New Upstream Release - smtube
Ready changes
Summary
Merged new upstream version: 21.10.0 (was: 21.7.0).
Resulting package
Built on 2022-03-16T00:30 (took 3m46s)
The resulting binary packages can be installed (if you have the apt repository enabled) by running one of:
apt install -t fresh-releases smtube-dbgsymapt install -t fresh-releases smtube
Lintian Result
Diff
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes
new file mode 100644
index 0000000..f838205
--- /dev/null
+++ b/.gitattributes
@@ -0,0 +1,3 @@
+.github/ export-ignore
+.gitattributes export-ignore
+.gitignore export-ignore
diff --git a/OBS/Makefile b/OBS/Makefile
index ace288f..ec5079b 100644
--- a/OBS/Makefile
+++ b/OBS/Makefile
@@ -2,8 +2,8 @@
# deb packages at build.opensuse.org
PACKAGE = smtube
-VERSION = 21.7.0
-#DEPENDS = debhelper (>= 5.0.0), qtbase5-dev, qt5-qmake, qtscript5-dev, qttools5-dev-tools, libqt5webkit5-dev
+VERSION = 21.10.0
+#DEPENDS = debhelper (>= 5.0.0), qtbase5-dev, qt5-qmake, qtscript5-dev, qttools5-dev-tools, libqt5webkit5-dev, qt5-default | nano
DEPENDS = debhelper (>= 5.0.0), libqt4-dev, libqtwebkit-dev
DSC_FILE = $(PACKAGE).dsc
diff --git a/Release_notes.md b/Release_notes.md
index eb1949a..0e27d48 100644
--- a/Release_notes.md
+++ b/Release_notes.md
@@ -1,6 +1,10 @@
# Changelog
-## [21.7]
+## [21.10] - 2021-10-25
+ * Possibility to use yt-dlp instead of youtube-dl.
+ * yt-dlp is used now by default.
+
+## [21.7] - 2021-07-19
* Possibility to use some invidious sites.
### Windows
* Enable HDPI in the portable version.
diff --git a/compile_mac.sh b/compile_mac.sh
index 9763994..a408052 100755
--- a/compile_mac.sh
+++ b/compile_mac.sh
@@ -3,6 +3,6 @@
cd src
lrelease smtube.pro
-qmake DEFINES+="NO_DEBUG_ON_CONSOLE NO_USE_PLAYERS"
+qmake DEFINES+="NO_USE_PLAYERS"
make -j4
macdeployqt smtube.app
diff --git a/compile_smtubelib.cmd b/compile_smtubelib.cmd
new file mode 100644
index 0000000..b6437b7
--- /dev/null
+++ b/compile_smtubelib.cmd
@@ -0,0 +1,7 @@
+@echo off
+
+cd src
+lrelease smtube.pro
+qmake DEFINES+="SMTUBE_LIB"
+mingw32-make
+cd ..
diff --git a/compile_windows.cmd b/compile_windows.cmd
index 4e3e520..23e150a 100644
--- a/compile_windows.cmd
+++ b/compile_windows.cmd
@@ -144,9 +144,11 @@ if %QT_VER% lss 5.0.0 (
echo File "%QT_DIR%\bin\icudt*.dll">>"%SMTUBE_DIR%\setup\qt_files.nsh"
rem Qt 5.15.2
- echo File "%QT_DIR%\bin\libxml2-2.dll">>"%SMTUBE_DIR%\setup\qt_files.nsh"
- echo File "%QT_DIR%\bin\libxslt-1.dll">>"%SMTUBE_DIR%\setup\qt_files.nsh"
- echo File "%QT_DIR%\bin\Qt5QmlModels.dll">>"%SMTUBE_DIR%\setup\qt_files.nsh"
+ if %QT_VER_MINOR% geq 15 (
+ echo File "%QT_DIR%\bin\libxml2-2.dll">>"%SMTUBE_DIR%\setup\qt_files.nsh"
+ echo File "%QT_DIR%\bin\libxslt-1.dll">>"%SMTUBE_DIR%\setup\qt_files.nsh"
+ echo File "%QT_DIR%\bin\Qt5QmlModels.dll">>"%SMTUBE_DIR%\setup\qt_files.nsh"
+ )
)
REM End generate qt_env.nsh
diff --git a/debian-orig/changelog-orig b/debian-orig/changelog-orig
index dc28ed3..6b4bba6 100644
--- a/debian-orig/changelog-orig
+++ b/debian-orig/changelog-orig
@@ -1,3 +1,10 @@
+smtube (21.10.0) xenial; urgency=medium
+
+ * Possibility to use yt-dlp instead of youtube-dl.
+ * yt-dlp is used now by default.
+
+ -- Ricardo Villalba <ricardo@smplayer.info> Mon, 25 Oct 2021 15:46:29 +0200
+
smtube (21.7.0) xenial; urgency=medium
* Possibility to use some invidious sites.
diff --git a/debian-orig/control b/debian-orig/control
index 07ca924..303595d 100644
--- a/debian-orig/control
+++ b/debian-orig/control
@@ -5,7 +5,7 @@ Maintainer: Ricardo Villalba <ricardo@smplayer.info>
Standards-Version: 3.9.7
Homepage: http://smtube.sourceforge.net/
Build-Depends: debhelper (>= 9), libqt4-dev, libqtwebkit-dev
-#Build-Depends: debhelper (>= 9), qtbase5-dev, qt5-qmake, qtscript5-dev, qttools5-dev-tools, libqt5webkit5-dev
+#Build-Depends: debhelper (>= 9), qtbase5-dev, qt5-qmake, qtscript5-dev, qttools5-dev-tools, libqt5webkit5-dev, qt5-default | nano
Package: smtube
Architecture: any
diff --git a/debian-orig/rules b/debian-orig/rules
index e21f506..033c24b 100755
--- a/debian-orig/rules
+++ b/debian-orig/rules
@@ -2,7 +2,8 @@
#export QT_SELECT=5
-QMAKE_OPTS = DEFINES+=NO_DEBUG_ON_CONSOLE
+#QMAKE_OPTS = DEFINES+=NO_DEBUG_ON_CONSOLE
+QMAKE_OPTS =
MAKE_OPTS = PREFIX=/usr QMAKE=qmake LRELEASE=lrelease QMAKE_OPTS="$(QMAKE_OPTS)"
%:
diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog
index fdc4c02..cd855f1 100644
--- a/debian/changelog
+++ b/debian/changelog
@@ -1,3 +1,9 @@
+smtube (21.10.0-1) UNRELEASED; urgency=low
+
+ * New upstream release.
+
+ -- Debian Janitor <janitor@jelmer.uk> Wed, 16 Mar 2022 00:26:52 -0000
+
smtube (21.7.0-1) unstable; urgency=medium
* Team upload
diff --git a/debian/patches/hardening.patch b/debian/patches/hardening.patch
index 82ed237..eec8c41 100644
--- a/debian/patches/hardening.patch
+++ b/debian/patches/hardening.patch
@@ -7,8 +7,10 @@ Description: Hardening
src/smtube.pro | 6 ++++++
1 file changed, 6 insertions(+)
---- a/src/smtube.pro
-+++ b/src/smtube.pro
+Index: smtube/src/smtube.pro
+===================================================================
+--- smtube.orig/src/smtube.pro
++++ smtube/src/smtube.pro
@@ -1,6 +1,12 @@
CONFIG += release
#CONFIG += debug
diff --git a/get_version.sh b/get_version.sh
index e28c94d..fe57367 100755
--- a/get_version.sh
+++ b/get_version.sh
@@ -1,4 +1,4 @@
#! /bin/sh
-#./get_svn_revision.sh
-#echo "21.7.0.`cat svn_revision`" > version
-echo "21.7.0" > version
+./get_svn_revision.sh
+#echo "21.10.0.`cat svn_revision`" > version
+echo "21.10.0" > version
diff --git a/smtube.spec b/smtube.spec
index 8272053..155edfd 100644
--- a/smtube.spec
+++ b/smtube.spec
@@ -3,7 +3,7 @@
%endif
Name: smtube
-Version: 21.7.0
+Version: 21.10.0
Release: 1%{?dist}
Summary: YouTube browser for SMPlayer
diff --git a/src/browserwindow.cpp b/src/browserwindow.cpp
index 2e041f8..c907e61 100644
--- a/src/browserwindow.cpp
+++ b/src/browserwindow.cpp
@@ -30,6 +30,7 @@
#include <QDesktopServices>
#include <QWebFrame>
#include <QApplication>
+#include <QDir>
#include "mywebview.h"
#include "mywebpage.h"
@@ -193,7 +194,7 @@ BrowserWindow::BrowserWindow(const QString & config_path, QWidget * parent, Qt::
QMenu * helpMenu = menuBar()->addMenu(tr("&Help"));
#ifdef CODEDOWNLOADER
- #if defined(Q_OS_WIN) && !defined(PORTABLE_APP)
+ #if defined(Q_OS_WIN) && !defined(PORTABLE_APP) && !defined(YT_BIN_ON_CONFIG_DIR)
QAction * updateCodeAct = new QAction(tr("&Update YouTube playback support"), this);
#else
QAction * updateCodeAct = new QAction(tr("&Install / Update YouTube playback support"), this);
@@ -568,7 +569,11 @@ void BrowserWindow::showErrorEmptyList() {
qDebug() << "showErrorEmptyList";
#ifdef CODEDOWNLOADER
- CodeDownloader::askAndDownload(this, CodeDownloader::UrlNotFound);
+ QString path;
+ #ifdef YT_BIN_ON_CONFIG_DIR
+ path = QDir::homePath() + "/.smplayer";
+ #endif
+ CodeDownloader::askAndDownload(this, CodeDownloader::UrlNotFound, path, ytdl_bin);
#else
QMessageBox::warning(this, tr("No video found"),
tr("It wasn't possible to find the URL for this video."));
@@ -578,14 +583,22 @@ void BrowserWindow::showErrorEmptyList() {
#ifdef CODEDOWNLOADER
void BrowserWindow::updateYTCode() {
qDebug() << "BrowserWindow::updateYTCode";
- CodeDownloader::askAndDownload(this);
+ QString path;
+ #ifdef YT_BIN_ON_CONFIG_DIR
+ path = QDir::homePath() + "/.smplayer";
+ #endif
+ CodeDownloader::askAndDownload(this, CodeDownloader::NoError, path, ytdl_bin);
}
#endif
void BrowserWindow::YTFailedToStart() {
qDebug("BrowserWindow::YTFailedToStart");
#ifdef CODEDOWNLOADER
- CodeDownloader::askAndDownload(this, CodeDownloader::FailedToRun);
+ QString path;
+ #ifdef YT_BIN_ON_CONFIG_DIR
+ path = QDir::homePath() + "/.smplayer";
+ #endif
+ CodeDownloader::askAndDownload(this, CodeDownloader::FailedToRun, path, ytdl_bin);
#endif
}
@@ -619,6 +632,10 @@ void BrowserWindow::showConfigDialog() {
bool needs_refresh = false;
#endif
+ #ifdef USE_YT_DL
+ d.setYtdlBin(ytdl_bin);
+ #endif
+
#ifdef D_BUTTON
d.setAddDownloadButton(add_download_button);
d.setExternalDownloadUrl(external_download_url);
@@ -651,6 +668,11 @@ void BrowserWindow::showConfigDialog() {
sites.setAllSites(d.sites());
#endif
+ #ifdef USE_YT_DL
+ ytdl_bin = d.ytdlBin();
+ RetrieveYoutubeUrl::setYtdlBin(ytdl_bin);
+ #endif
+
#ifdef D_BUTTON
add_download_button = d.addDownloadButton();
external_download_url = d.externalDownloadUrl();
@@ -807,11 +829,10 @@ void BrowserWindow::loadConfig() {
#ifdef USE_YT_DL
settings->beginGroup("youtube-dl");
ytdl_bin = settings->value("ytdl_bin", "").toString();
- ryu->setYtdlBin(ytdl_bin);
- ryua->setYtdlBin(ytdl_bin);
ryu->setUserFormat(settings->value("override_format", "").toString());
ryu->enableAv1(settings->value("use_av1", false).toBool());
settings->endGroup();
+ RetrieveYoutubeUrl::setYtdlBin(ytdl_bin);
#endif
#ifndef PORTABLE_APP
diff --git a/src/codedownloader.cpp b/src/codedownloader.cpp
index 1fdbac0..ec83b9e 100644
--- a/src/codedownloader.cpp
+++ b/src/codedownloader.cpp
@@ -17,6 +17,7 @@
*/
#include "codedownloader.h"
+#include "retrieveyoutubeurl.h"
#include <QFile>
#include <QMessageBox>
#include <QDebug>
@@ -75,7 +76,7 @@ void CodeDownloader::download(QUrl url) {
setLabelText(tr("Connecting to %1").arg(url.host()));
- QRegExp rx("downloads\\/([\\d\\.]+)\\/youtube");
+ QRegExp rx("download\\/([\\d\\.]+)\\/(youtube|yt-dlp)");
if (rx.indexIn(url.toString()) > -1) {
version = rx.cap(1);
qDebug() << "CodeDownloader::download: version:" << version;
@@ -157,40 +158,71 @@ void CodeDownloader::reportError(int, QString error_str) {
QMessageBox::warning(parent_widget, tr("Error"), tr("An error happened while downloading the file:<br>%1").arg(error_str));
}
-void CodeDownloader::askAndDownload(QWidget * parent, ErrorMessage e) {
+void CodeDownloader::askAndDownload(QWidget * parent, ErrorMessage e, const QString & download_path, QString app_name) {
QString message;
switch (e) {
case FailedToRun:
- message += "<b>" + tr("%1 failed to communicate with youtube-dl. "
+ message += "<b>" + tr("%1 failed to communicate with the external YouTube application. "
"Either it's not installed or it doesn't work correctly.").arg(APPNAME) +"</b><br><br>";
break;
case UrlNotFound:
message += "<b>" + tr("It wasn't possible to find the URL for this video.") + " "+
- tr("Maybe you need to update youtube-dl.") +"</b><br><br>";
+ tr("Maybe you need to update the YouTube code.") +"</b><br><br>";
case NoError: ;
}
-#if defined(Q_OS_WIN) && !defined(PORTABLE_APP)
+#if defined(Q_OS_WIN) && !defined(PORTABLE_APP) && !defined(YT_BIN_ON_CONFIG_DIR)
message += tr("In order to play YouTube videos, %1 needs an external application called youtube-dl.").arg(APPNAME) + "<br><br>"+
tr("This component needs to be updated frequently.") +" "+
tr("You can update it just by reinstalling SMPlayer. The installer will download and install the very latest version.");
QMessageBox::information(parent, tr("Install / Update YouTube support"),message);
#else
+ if (app_name.isEmpty()) app_name = YTDL_DEFAULT_BIN;
+ QFileInfo fi(app_name);
+ QString app_basename = fi.baseName().toLower();
+
+ QString url;
+ QString output_file;
+ //output_file = fi.fileName();
+
+ qDebug() << "CodeDownloader::askAndDownload: app_basename:" << app_basename;
+
#ifdef Q_OS_WIN
- QString url = "https://youtube-dl.org/downloads/latest/youtube-dl.exe";
- QString output_dir = "mpv/";
- QString output = output_dir + "youtube-dl.exe";
+ if (app_basename == "yt-dlp") {
+ #if defined(_WIN64)
+ url = "https://github.com/yt-dlp/yt-dlp/releases/latest/download/yt-dlp.exe";
+ #else
+ url = "https://github.com/yt-dlp/yt-dlp/releases/latest/download/yt-dlp_x86.exe";
+ #endif
+ output_file = "yt-dlp.exe";
+ } else {
+ url = "https://youtube-dl.org/downloads/latest/youtube-dl.exe";
+ output_file = "youtube-dl.exe";
+ }
#else
- QString url = "https://youtube-dl.org/downloads/latest/youtube-dl";
-
- QString user_home = QDir::homePath();
+ if (app_basename == "yt-dlp") {
+ #ifdef Q_OS_MACX
+ url = "https://github.com/yt-dlp/yt-dlp/releases/latest/download/yt-dlp_macos";
+ #else
+ url = "https://github.com/yt-dlp/yt-dlp/releases/latest/download/yt-dlp";
+ #endif
+ output_file = "yt-dlp";
+ } else {
+ url = "https://youtube-dl.org/downloads/latest/youtube-dl";
+ output_file = "youtube-dl";
+ }
+ #endif
- //user_home = "/tmp";
+ qDebug() << "CodeDownloader::askAndDownload: output_file:" << output_file;
- QString output_dir = user_home + "/bin";
- QString output_file = "youtube-dl";
+ #ifdef Q_OS_WIN
+ QString output_dir = download_path;
+ if (output_dir.isEmpty()) output_dir = "mpv";
+ #else
+ QString output_dir = download_path;
+ if (output_dir.isEmpty()) output_dir = QDir::homePath() + "/bin";
QDir d;
if (!d.exists(output_dir)) {
@@ -198,16 +230,16 @@ void CodeDownloader::askAndDownload(QWidget * parent, ErrorMessage e) {
qDebug() << "CodeDownloader::askAndDownload: fail to create" << output_dir;
}
}
+ #endif
QString output = output_dir + "/" + output_file;
- #endif // Q_OS_WIN
qDebug() << "CodeDownloader::askAndDownload: url:" << url;
qDebug() << "CodeDownloader::askAndDownload: output" << output;
- message += tr("In order to play YouTube videos, %1 needs an external application called youtube-dl.").arg(APPNAME) + "<br><br>"+
+ message += tr("In order to play YouTube videos, %1 needs the help of an external application.").arg(APPNAME) + "<br><br>"+
tr("%1 can download and install this application for you.").arg(APPNAME) +" "+
- tr("It will be downloaded from the official website and installed in %1.").arg("<i>" + output_dir +"</i>") + "<br><br>"+
+ tr("It will be downloaded from the official website and installed as %1.").arg("<i>" + output +"</i>") + "<br><br>"+
tr("Would you like to proceed?");
int ret = 0;
diff --git a/src/codedownloader.h b/src/codedownloader.h
index 24d7247..299eb9a 100644
--- a/src/codedownloader.h
+++ b/src/codedownloader.h
@@ -52,7 +52,7 @@ signals:
void saveFailed(const QString &);
public:
- static void askAndDownload(QWidget * parent, ErrorMessage e = NoError);
+ static void askAndDownload(QWidget * parent, ErrorMessage e = NoError, const QString & download_path = QString(), QString app_name = QString());
private slots:
void gotResponse(QNetworkReply* reply);
diff --git a/src/configdialog.cpp b/src/configdialog.cpp
index ee566d4..d4d5f2e 100644
--- a/src/configdialog.cpp
+++ b/src/configdialog.cpp
@@ -90,6 +90,10 @@ ConfigDialog::ConfigDialog(QWidget * parent, Qt::WindowFlags f)
sites_group->hide();
#endif
+#ifndef USE_YT_DL
+ youtube_app_group->hide();
+#endif
+
#ifndef FONT_CHANGE
font_label->hide();
default_font_edit->hide();
@@ -449,4 +453,40 @@ void ConfigDialog::on_change_font_button_clicked() {
}
#endif
+#ifdef USE_YT_DL
+void ConfigDialog::setYtdlBin(const QString & path) {
+ ytdl_bin_combo->clear();
+ ytdl_bin_combo->addItem("youtube-dl", "youtube-dl");
+ ytdl_bin_combo->addItem(tr("yt-dlp (based on youtube-dl with improvements)"), "yt-dlp");
+
+ QString ytdl_bin = path;
+ if (ytdl_bin.isEmpty()) ytdl_bin = YTDL_DEFAULT_BIN;
+ QString basename = QFileInfo(ytdl_bin).baseName();
+
+ int selected = 0;
+ if (basename == "youtube-dl") {
+ selected = 0;
+ ytdl_bin_combo->setItemData(0, path);
+ }
+ else
+ if (basename == "yt-dlp") {
+ selected = 1;
+ ytdl_bin_combo->setItemData(1, path);
+ }
+ else {
+ selected = 2;
+ ytdl_bin_combo->addItem(tr("Other") + " (" + basename + ")", path);
+ }
+
+ ytdl_bin_combo->setCurrentIndex(selected);
+}
+
+QString ConfigDialog::ytdlBin() {
+ QString ytdl_bin = ytdl_bin_combo->itemData(ytdl_bin_combo->currentIndex()).toString();
+ if (ytdl_bin == YTDL_DEFAULT_BIN) ytdl_bin = ""; // Default
+ return ytdl_bin;
+}
+
+#endif
+
#include "moc_configdialog.cpp"
diff --git a/src/configdialog.h b/src/configdialog.h
index d9c9864..9915fda 100644
--- a/src/configdialog.h
+++ b/src/configdialog.h
@@ -74,6 +74,11 @@ public:
QString currentSite();
#endif
+#ifdef USE_YT_DL
+ void setYtdlBin(const QString & path);
+ QString ytdlBin();
+#endif
+
#ifdef USE_PLAYERS
void setPlayers(QList<Player> list);
QList<Player> players();
diff --git a/src/configdialog.ui b/src/configdialog.ui
index aaef8b8..c7df64b 100644
--- a/src/configdialog.ui
+++ b/src/configdialog.ui
@@ -7,7 +7,7 @@
<x>0</x>
<y>0</y>
<width>627</width>
- <height>375</height>
+ <height>407</height>
</rect>
</property>
<property name="windowTitle">
@@ -127,7 +127,7 @@
<string>A&dd...</string>
</property>
<property name="icon">
- <iconset resource="icons.qrc">
+ <iconset resource="smtube_icons.qrc">
<normaloff>:/icons/list-add.png</normaloff>:/icons/list-add.png</iconset>
</property>
</widget>
@@ -138,7 +138,7 @@
<string>De&lete</string>
</property>
<property name="icon">
- <iconset resource="icons.qrc">
+ <iconset resource="smtube_icons.qrc">
<normaloff>:/icons/list-remove.png</normaloff>:/icons/list-remove.png</iconset>
</property>
</widget>
@@ -146,6 +146,18 @@
</layout>
</widget>
</item>
+ <item>
+ <widget class="QGroupBox" name="youtube_app_group">
+ <property name="title">
+ <string>YouTube support application</string>
+ </property>
+ <layout class="QVBoxLayout" name="verticalLayout_9">
+ <item>
+ <widget class="QComboBox" name="ytdl_bin_combo"/>
+ </item>
+ </layout>
+ </widget>
+ </item>
<item>
<spacer name="verticalSpacer_3">
<property name="orientation">
@@ -179,7 +191,7 @@
<string>Up</string>
</property>
<property name="icon">
- <iconset resource="icons.qrc">
+ <iconset resource="smtube_icons.qrc">
<normaloff>:/icons/arrow-up.png</normaloff>:/icons/arrow-up.png</iconset>
</property>
</widget>
@@ -190,7 +202,7 @@
<string>Down</string>
</property>
<property name="icon">
- <iconset resource="icons.qrc">
+ <iconset resource="smtube_icons.qrc">
<normaloff>:/icons/arrow-down.png</normaloff>:/icons/arrow-down.png</iconset>
</property>
</widget>
@@ -214,7 +226,7 @@
<string>Add</string>
</property>
<property name="icon">
- <iconset resource="icons.qrc">
+ <iconset resource="smtube_icons.qrc">
<normaloff>:/icons/list-add.png</normaloff>:/icons/list-add.png</iconset>
</property>
</widget>
@@ -225,7 +237,7 @@
<string>Delete</string>
</property>
<property name="icon">
- <iconset resource="icons.qrc">
+ <iconset resource="smtube_icons.qrc">
<normaloff>:/icons/list-remove.png</normaloff>:/icons/list-remove.png</iconset>
</property>
</widget>
@@ -397,7 +409,7 @@
<tabstop>edit_site_button</tabstop>
<tabstop>add_site_button</tabstop>
<tabstop>delete_site_button</tabstop>
- <tabstop>buttonBox</tabstop>
+ <tabstop>ytdl_bin_combo</tabstop>
<tabstop>table</tabstop>
<tabstop>up_button</tabstop>
<tabstop>down_button</tabstop>
@@ -408,9 +420,10 @@
<tabstop>style_combo</tabstop>
<tabstop>default_font_edit</tabstop>
<tabstop>change_font_button</tabstop>
+ <tabstop>buttonBox</tabstop>
</tabstops>
<resources>
- <include location="icons.qrc"/>
+ <include location="smtube_icons.qrc"/>
</resources>
<connections>
<connection>
diff --git a/src/mywebview.cpp b/src/mywebview.cpp
index 88048ae..3735e9b 100644
--- a/src/mywebview.cpp
+++ b/src/mywebview.cpp
@@ -216,6 +216,7 @@ void MyWebView::openLinkInExternalBrowser() {
}
QWebView * MyWebView::createWindow(QWebPage::WebWindowType type) {
+ Q_UNUSED(type);
qDebug() << "MyWebView::createWindow";
QWebHitTestResult result = page()->mainFrame()->hitTestContent(last_click);
QUrl url = result.linkUrl();
diff --git a/src/players.cpp b/src/players.cpp
index 3f4fbd2..077d888 100644
--- a/src/players.cpp
+++ b/src/players.cpp
@@ -28,7 +28,7 @@
//#define D_PLAYERS
//#define DEBUG_FIND_EX
-#ifdef Q_OS_LINUX
+#ifdef OS_UNIX_NOT_MAC
QString Player::findExecutable(const QString & name) {
QByteArray env = qgetenv("PATH");
QStringList search_paths = QString::fromLocal8Bit(env.constData()).split(':', QTC_SkipEmptyParts);
@@ -81,7 +81,7 @@ QString Player::executable(bool * found) {
#endif
}
-#ifdef Q_OS_LINUX
+#ifdef OS_UNIX_NOT_MAC
bin = findExecutable(player_bin);
if (!bin.isEmpty()) {
if (found) *found = true;
diff --git a/src/players.h b/src/players.h
index 2b27fec..74b32d6 100644
--- a/src/players.h
+++ b/src/players.h
@@ -62,7 +62,7 @@ public:
QString executable(bool * found = 0);
protected:
-#ifdef Q_OS_LINUX
+#ifdef OS_UNIX_NOT_MAC
QString findExecutable(const QString & name);
#endif
diff --git a/src/retrieveyoutubeurl.cpp b/src/retrieveyoutubeurl.cpp
index a453b32..b9283a4 100644
--- a/src/retrieveyoutubeurl.cpp
+++ b/src/retrieveyoutubeurl.cpp
@@ -42,6 +42,8 @@
#include <QDir>
#include "qtcompat.h"
+QString RetrieveYoutubeUrl::ytdl_bin;
+
RetrieveYoutubeUrl::RetrieveYoutubeUrl(QObject* parent)
: QObject(parent)
, preferred_resolution(R720p)
@@ -63,20 +65,26 @@ RetrieveYoutubeUrl::~RetrieveYoutubeUrl() {
}
QString RetrieveYoutubeUrl::ytdlBin() {
- if (!ytdl_bin.isEmpty()) {
- return ytdl_bin;
- }
-
-#ifdef Q_OS_WIN
- return "mpv/youtube-dl.exe";
-#else
- QString bin = QDir::homePath() + "/bin/youtube-dl";
- QFileInfo fi(bin);
- if (!fi.exists() || !fi.isExecutable()) {
- bin = "youtube-dl";
+ if (ytdl_bin.isEmpty()) ytdl_bin = YTDL_DEFAULT_BIN;
+ QString app_path = ytdl_bin;
+
+ QFileInfo fi(ytdl_bin);
+ qDebug() << "RetrieveYoutubeUrl::ytdlBin: ytdl_bin:" << ytdl_bin << "path:" << fi.path();
+
+ if (fi.path() == ".") {
+ #ifdef Q_OS_WIN
+ #ifdef YT_BIN_ON_CONFIG_DIR
+ app_path = QDir::homePath() + "/.smplayer/" + ytdl_bin;
+ #else
+ app_path = "mpv/" + ytdl_bin;
+ #endif
+ #endif
+ #ifdef Q_OS_MACX
+ app_path = QDir::homePath() + "/bin/" + ytdl_bin;
+ #endif
}
- return bin;
-#endif
+ qDebug() << "RetrieveYoutubeUrl::ytdlBin: app_path:" << app_path;
+ return app_path;
}
void RetrieveYoutubeUrl::close() {
@@ -228,12 +236,21 @@ void RetrieveYoutubeUrl::runYtdl(const QString & url) {
QString app_bin = absoluteFilePath(ytdlBin());
- #ifdef Q_OS_LINUX
- QString python_bin = findExecutable("python3");
- if (python_bin.isEmpty()) python_bin = findExecutable("python2");
- if (!python_bin.isEmpty()) {
- args.prepend(app_bin);
- app_bin = python_bin;
+ #ifdef OS_UNIX_NOT_MAC
+ QFileInfo fi(app_bin);
+ QString basename = fi.completeBaseName();
+ if (fi.path() == ".") {
+ QString bin = findExecutable(app_bin);
+ if (!bin.isEmpty()) app_bin = bin;
+ }
+ qDebug() << "RetrieveYoutubeUrl::runYtdl: basename:" << basename << "app_bin:" << app_bin;
+ if (basename == "youtube-dl") {
+ QString python_bin = findExecutable("python3");
+ if (python_bin.isEmpty()) python_bin = findExecutable("python2");
+ if (!python_bin.isEmpty()) {
+ args.prepend(app_bin);
+ app_bin = python_bin;
+ }
}
#endif
@@ -252,6 +269,13 @@ void RetrieveYoutubeUrl::runYtdl(const QString & url) {
void RetrieveYoutubeUrl::processFinished(int exitCode, QProcess::ExitStatus exitStatus) {
qDebug() << "RetrieveYoutubeUrl::processFinished: exitCode:" << exitCode << "exitStatus:" << exitStatus;
+#ifdef Q_OS_WIN
+ if (exitCode == -1073741515) {
+ emit dllNotFound();
+ return;
+ }
+#endif
+
QByteArray data = process->readAll().replace("\r", "").trimmed();
#ifndef YT_USE_JSON
qDebug() << "RetrieveYoutubeUrl::fetchPage: process output:" << data;
@@ -437,6 +461,9 @@ QList<itemMap> RetrieveYoutubeUrl::getPlaylistItems(const QString & url) {
QString RetrieveYoutubeUrl::findExecutable(const QString & name) {
QByteArray env = qgetenv("PATH");
QStringList search_paths = QString::fromLocal8Bit(env.constData()).split(':', QTC_SkipEmptyParts);
+ QString user_bin = QDir::homePath() + "/bin";
+ if (!search_paths.contains(user_bin)) search_paths.prepend(user_bin);
+ qDebug() << "RetrieveYoutubeUrl::findExecutable: search_paths:" << search_paths;
for (int n = 0; n < search_paths.count(); n++) {
QString candidate = search_paths[n] + "/" + name;
diff --git a/src/retrieveyoutubeurl.h b/src/retrieveyoutubeurl.h
index b752c45..57c4349 100644
--- a/src/retrieveyoutubeurl.h
+++ b/src/retrieveyoutubeurl.h
@@ -29,6 +29,9 @@
class QSettings;
#endif
+//#define YTDL_DEFAULT_BIN "youtube-dl"
+#define YTDL_DEFAULT_BIN "yt-dlp"
+
typedef QMap<QString, QString> itemMap;
class RetrieveYoutubeUrl : public QObject
@@ -108,8 +111,8 @@ public:
void enableAv1(bool b) { use_av1 = b; }
bool isAv1Enabled() { return use_av1; }
- void setYtdlBin(const QString & path) { ytdl_bin = path; };
- QString ytdlBin();
+ static void setYtdlBin(const QString & path) { ytdl_bin = path; };
+ static QString ytdlBin();
void setUserAgent(const QString & s) { user_agent = s; }
QString userAgent() { return user_agent; };
@@ -152,6 +155,9 @@ signals:
void gotEmptyList();
void connecting(QString host);
void processFailedToStart();
+#ifdef Q_OS_WIN
+ void dllNotFound();
+#endif
#ifdef YT_OBSOLETE
void errorOcurred(int error_number, QString error_str);
void signatureNotFound(const QString & title);
@@ -197,7 +203,7 @@ private:
QString user_format;
QProcess * process;
- QString ytdl_bin;
+ static QString ytdl_bin;
};
#endif
diff --git a/src/smtube.pro b/src/smtube.pro
index c43b0d1..aa6c19f 100644
--- a/src/smtube.pro
+++ b/src/smtube.pro
@@ -112,6 +112,12 @@ contains(DEFINES, USE_YT_DL) {
HEADERS += qt-json/json.h
SOURCES += qt-json/json.cpp
}
+
+ win32 {
+ !contains( DEFINES, PORTABLE_APP ) {
+ DEFINES += YT_BIN_ON_CONFIG_DIR
+ }
+ }
}
contains(DEFINES, ABOUT_DIALOG) {
@@ -141,6 +147,10 @@ mac {
QMAKE_BUNDLE_DATA += translations
}
+unix:!macx {
+ DEFINES += OS_UNIX_NOT_MAC
+}
+
TRANSLATIONS = translations/smtube_es.ts \
translations/smtube_es_ES.ts \
translations/smtube_en.ts \
diff --git a/src/smtube.rc b/src/smtube.rc
index 85de82c..329e711 100644
--- a/src/smtube.rc
+++ b/src/smtube.rc
@@ -1,7 +1,7 @@
#include <winver.h>
-#define SMTUBE_FILEVERSION 21,7,0,0
-#define SMTUBE_PRODVERSION "21.7.0.0\0"
+#define SMTUBE_FILEVERSION 21,10,0,0
+#define SMTUBE_PRODVERSION "21.10.0.0\0"
VS_VERSION_INFO VERSIONINFO
FILEVERSION SMTUBE_FILEVERSION
diff --git a/src/svn_revision.h b/src/svn_revision.h
new file mode 100644
index 0000000..7c0b51a
--- /dev/null
+++ b/src/svn_revision.h
@@ -0,0 +1 @@
+#define SVN_REVISION "1112"
diff --git a/src/translations/smtube_bg.ts b/src/translations/smtube_bg.ts
index 1effec3..fad1da4 100644
--- a/src/translations/smtube_bg.ts
+++ b/src/translations/smtube_bg.ts
@@ -1,6 +1,4 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.0" language="bg">
+<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="bg" version="2.0">
<context>
<name>About</name>
<message>
@@ -77,107 +75,107 @@
<context>
<name>BrowserWindow</name>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="138"/>
<source>Home</source>
<translation>Начало</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="140"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="141"/>
<source>Navigation</source>
<translation>Навигация</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="149"/>
<source>Zoom +</source>
<translation>Увеличение (+)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="153"/>
<source>Zoom -</source>
<translation>Намаление (-)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="156"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="157"/>
<source>&Quit</source>
<translation>&Изход</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="159"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="160"/>
<source>&Navigation</source>
<translation>&Навигация</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="172"/>
<source>&View</source>
<translation>&Изглед</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="172"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="173"/>
<source>Toolbar</source>
<translation>Лента с инструменти</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="176"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="177"/>
<source>Statusbar</source>
<translation>Лента на състоянието</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="181"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="182"/>
<source>&Settings</source>
<translation>&Настройки</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="193"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="194"/>
<source>&Help</source>
<translation>&Помощ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="197"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="198"/>
<source>&Update YouTube playback support</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="199"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="200"/>
<source>&Install / Update YouTube playback support</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="206"/>
<source>&About SMTube</source>
<translation>&Относно SMTube</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="331"/>
<source>Download video using an external service</source>
<translation>Изтегляне на видео чрез външна услуга</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="331"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="332"/>
<source>Download</source>
<translation>Изтегляне</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="573"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="578"/>
<source>No video found</source>
<translation>Няма намерено видео</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="574"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="579"/>
<source>It wasn't possible to find the URL for this video.</source>
<translation>Не беше успешно намирането на Интернет адреса за това видео.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="597"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="610"/>
<source>About...</source>
- <translation type="unfinished">Относно....</translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="598"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="611"/>
<source>YouTube%1 Browser for SMPlayer</source>
- <translation type="unfinished">YouTube%1 браузър за SMPlayer</translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="316"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="317"/>
<source>Loading... %1%</source>
<translation>Зареждане... %1%</translation>
</message>
@@ -187,100 +185,104 @@
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="49"/>
<source>Downloading...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="76"/>
<source>Connecting to %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="145"/>
<source>The YouTube code has been installed successfully.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="146"/>
<source>Installed version: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="147"/>
<source>Success</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="152"/>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="157"/>
<source>Error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="152"/>
<source>It's not possible to save %1.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="157"/>
<source>An error happened while downloading the file:<br>%1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="165"/>
<source>%1 failed to communicate with youtube-dl. Either it's not installed or it doesn't work correctly.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="169"/>
<source>It wasn't possible to find the URL for this video.</source>
- <translation type="unfinished">Не беше успешно намирането на Интернет адреса за това видео.</translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="170"/>
<source>Maybe you need to update youtube-dl.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="175"/>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="208"/>
<source>In order to play YouTube videos, %1 needs an external application called youtube-dl.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="176"/>
<source>This component needs to be updated frequently.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="177"/>
<source>You can update it just by reinstalling SMPlayer. The installer will download and install the very latest version.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="179"/>
<source>Install / Update YouTube support</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="232"/>
+ <source>In order to play YouTube videos, %1 needs the help of an external application.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="209"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="233"/>
<source>%1 can download and install this application for you.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="210"/>
- <source>It will be downloaded from the official website and installed in %1.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="234"/>
+ <source>It will be downloaded from the official website and installed as %1.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="211"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="235"/>
<source>Would you like to proceed?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="215"/>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="218"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="239"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="242"/>
<source>Install YouTube support?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
@@ -298,20 +300,20 @@
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="127"/>
<source>A&dd...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="166"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="178"/>
<source>&Players</source>
<translation>&Плейъри</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="214"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="226"/>
<source>Add</source>
<translation>Добавяне</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="179"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="191"/>
<source>Up</source>
<translation>Нагоре</translation>
</message>
@@ -328,55 +330,60 @@
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="94"/>
<source>Sites</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="100"/>
<source>&Site:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="120"/>
<source>Edi&t...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="138"/>
<source>De&lete</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="225"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="152"/>
+ <source>YouTube support application</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="237"/>
<source>Delete</source>
<translation>Изтриване</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="249"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="261"/>
<source>Edit</source>
<translation>Редактиране</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="262"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="274"/>
<source>A&dd predefined players</source>
<translation>&Добави предварително указани плейъри</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="298"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="310"/>
<source>&Interface</source>
<translation>&Интерфейс</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="306"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="318"/>
<source>&Style:</source>
<translation>&Стил:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="342"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="354"/>
<source>Font:</source>
<translation>Шрифт:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="356"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="368"/>
<source>C&hange...</source>
<translation>Про&мяна...</translation>
</message>
@@ -391,7 +398,7 @@
<translation>Изтегляне на видео чрез &външна услуга</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="190"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="202"/>
<source>Down</source>
<translation>Надолу</translation>
</message>
@@ -400,6 +407,16 @@
<source>Default</source>
<translation>По подразбиране</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="460"/>
+ <source>yt-dlp (based on youtube-dl with improvements)</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="478"/>
+ <source>Other</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
</context>
<context>
<name>FileChooser</name>
@@ -414,17 +431,17 @@
<message>
<location filename="../mywebview.cpp" line="37"/>
<source>Open in &YouTube</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mywebview.cpp" line="48"/>
<source>&Save link...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mywebview.cpp" line="51"/>
<source>Copy &link to clipboard</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mywebview.cpp" line="52"/>
@@ -434,37 +451,37 @@
<message>
<location filename="../mywebview.cpp" line="54"/>
<source>&Copy text to clipboard</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mywebview.cpp" line="55"/>
<source>Open link in &new window</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mywebview.cpp" line="79"/>
<source>&Play with</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mywebview.cpp" line="84"/>
<source>Play &audio with</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mywebview.cpp" line="137"/>
<source>&Play with %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mywebview.cpp" line="145"/>
<source>Play &audio with %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mywebview.cpp" line="154"/>
<source>Play video with a &web browser</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
@@ -540,12 +557,12 @@
<message>
<location filename="../version.cpp" line="48"/>
<source>%1 (revision %2) %3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../version.cpp" line="50"/>
<source>%1 (revision %2)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
@@ -553,22 +570,22 @@
<message>
<location filename="../sitedialog.ui" line="14"/>
<source>Edit Site</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../sitedialog.ui" line="22"/>
<source>&Name:</source>
- <translation type="unfinished">&Име:</translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../sitedialog.ui" line="39"/>
<source>&Home page URL:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../sitedialog.ui" line="56"/>
<source>&Search URL:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
-</TS>
+</TS>
\ No newline at end of file
diff --git a/src/translations/smtube_ca.ts b/src/translations/smtube_ca.ts
index 90b7d3a..35c2f02 100644
--- a/src/translations/smtube_ca.ts
+++ b/src/translations/smtube_ca.ts
@@ -1,6 +1,4 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.0" language="ca">
+<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="ca" version="2.0">
<context>
<name>About</name>
<message>
@@ -77,107 +75,107 @@
<context>
<name>BrowserWindow</name>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="138"/>
<source>Home</source>
<translation>Inici</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="140"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="141"/>
<source>Navigation</source>
<translation>Navegació</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="149"/>
<source>Zoom +</source>
<translation>+ zoom</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="153"/>
<source>Zoom -</source>
<translation>- zoom</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="156"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="157"/>
<source>&Quit</source>
<translation>&Surt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="159"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="160"/>
<source>&Navigation</source>
<translation>&Navegació</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="172"/>
<source>&View</source>
<translation>&Visualitza</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="172"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="173"/>
<source>Toolbar</source>
<translation>Barra d'eines</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="176"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="177"/>
<source>Statusbar</source>
<translation>Barra d'estat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="181"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="182"/>
<source>&Settings</source>
<translation>Ajust&s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="193"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="194"/>
<source>&Help</source>
<translation>&Ajuda</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="197"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="198"/>
<source>&Update YouTube playback support</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="199"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="200"/>
<source>&Install / Update YouTube playback support</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="206"/>
<source>&About SMTube</source>
<translation>Qu&ant a SMTube</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="331"/>
<source>Download video using an external service</source>
<translation>Baixa el vídeo mitjançant un servei extern</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="331"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="332"/>
<source>Download</source>
<translation>Baixa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="573"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="578"/>
<source>No video found</source>
<translation>No s'ha trobat cap vídeo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="574"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="579"/>
<source>It wasn't possible to find the URL for this video.</source>
<translation>No ha estat possible trobar l'URL per a aquest vídeo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="597"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="610"/>
<source>About...</source>
- <translation type="unfinished">Quant a...</translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="598"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="611"/>
<source>YouTube%1 Browser for SMPlayer</source>
- <translation type="unfinished">Navegador de YouTube%1 per a SMPlayer</translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="316"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="317"/>
<source>Loading... %1%</source>
<translation>S'està carregant... %1%</translation>
</message>
@@ -187,100 +185,104 @@
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="49"/>
<source>Downloading...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="76"/>
<source>Connecting to %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="145"/>
<source>The YouTube code has been installed successfully.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="146"/>
<source>Installed version: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="147"/>
<source>Success</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="152"/>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="157"/>
<source>Error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="152"/>
<source>It's not possible to save %1.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="157"/>
<source>An error happened while downloading the file:<br>%1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="165"/>
<source>%1 failed to communicate with youtube-dl. Either it's not installed or it doesn't work correctly.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="169"/>
<source>It wasn't possible to find the URL for this video.</source>
- <translation type="unfinished">No ha estat possible trobar l'URL per a aquest vídeo.</translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="170"/>
<source>Maybe you need to update youtube-dl.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="175"/>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="208"/>
<source>In order to play YouTube videos, %1 needs an external application called youtube-dl.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="176"/>
<source>This component needs to be updated frequently.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="177"/>
<source>You can update it just by reinstalling SMPlayer. The installer will download and install the very latest version.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="179"/>
<source>Install / Update YouTube support</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="232"/>
+ <source>In order to play YouTube videos, %1 needs the help of an external application.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="209"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="233"/>
<source>%1 can download and install this application for you.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="210"/>
- <source>It will be downloaded from the official website and installed in %1.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="234"/>
+ <source>It will be downloaded from the official website and installed as %1.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="211"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="235"/>
<source>Would you like to proceed?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="215"/>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="218"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="239"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="242"/>
<source>Install YouTube support?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
@@ -298,20 +300,20 @@
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="127"/>
<source>A&dd...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="166"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="178"/>
<source>&Players</source>
<translation>Re&productors</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="214"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="226"/>
<source>Add</source>
<translation>Afegeix</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="179"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="191"/>
<source>Up</source>
<translation>Amunt</translation>
</message>
@@ -328,55 +330,60 @@
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="94"/>
<source>Sites</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="100"/>
<source>&Site:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="120"/>
<source>Edi&t...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="138"/>
<source>De&lete</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="225"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="152"/>
+ <source>YouTube support application</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="237"/>
<source>Delete</source>
<translation>Suprimeix</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="249"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="261"/>
<source>Edit</source>
<translation>Edita</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="262"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="274"/>
<source>A&dd predefined players</source>
<translation>Afegeix els repro&ductors predefinits</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="298"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="310"/>
<source>&Interface</source>
<translation>&Interfície</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="306"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="318"/>
<source>&Style:</source>
<translation>E&stil:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="342"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="354"/>
<source>Font:</source>
<translation>Lletra:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="356"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="368"/>
<source>C&hange...</source>
<translation>&Canvia...</translation>
</message>
@@ -391,7 +398,7 @@
<translation>Baixa els vídeos mitjançant un servei &extern</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="190"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="202"/>
<source>Down</source>
<translation>Avall</translation>
</message>
@@ -400,6 +407,16 @@
<source>Default</source>
<translation>Predeterminat</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="460"/>
+ <source>yt-dlp (based on youtube-dl with improvements)</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="478"/>
+ <source>Other</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
</context>
<context>
<name>FileChooser</name>
@@ -540,12 +557,12 @@
<message>
<location filename="../version.cpp" line="48"/>
<source>%1 (revision %2) %3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../version.cpp" line="50"/>
<source>%1 (revision %2)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
@@ -553,22 +570,22 @@
<message>
<location filename="../sitedialog.ui" line="14"/>
<source>Edit Site</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../sitedialog.ui" line="22"/>
<source>&Name:</source>
- <translation type="unfinished">&Nom:</translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../sitedialog.ui" line="39"/>
<source>&Home page URL:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../sitedialog.ui" line="56"/>
<source>&Search URL:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
-</TS>
+</TS>
\ No newline at end of file
diff --git a/src/translations/smtube_cs.ts b/src/translations/smtube_cs.ts
index 4adc974..19e3be3 100644
--- a/src/translations/smtube_cs.ts
+++ b/src/translations/smtube_cs.ts
@@ -1,6 +1,4 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.0" language="cs">
+<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="cs" version="2.0">
<context>
<name>About</name>
<message>
@@ -77,107 +75,107 @@
<context>
<name>BrowserWindow</name>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="138"/>
<source>Home</source>
<translation>Domov</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="140"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="141"/>
<source>Navigation</source>
<translation>Navigace</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="149"/>
<source>Zoom +</source>
<translation>Přiblížit +</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="153"/>
<source>Zoom -</source>
<translation>Oddálit -</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="156"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="157"/>
<source>&Quit</source>
<translation>&Zavřít</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="159"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="160"/>
<source>&Navigation</source>
<translation>&Navigace</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="172"/>
<source>&View</source>
<translation>Zobrazení</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="172"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="173"/>
<source>Toolbar</source>
<translation>Nástrojová lišta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="176"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="177"/>
<source>Statusbar</source>
<translation>Stavový řádek</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="181"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="182"/>
<source>&Settings</source>
<translation>Nastavení</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="193"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="194"/>
<source>&Help</source>
<translation>&Nápověda</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="197"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="198"/>
<source>&Update YouTube playback support</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="199"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="200"/>
<source>&Install / Update YouTube playback support</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="206"/>
<source>&About SMTube</source>
<translation>&O aplikaci SMTube</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="331"/>
<source>Download video using an external service</source>
<translation>Stáhnout video pomocí externí služby</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="331"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="332"/>
<source>Download</source>
<translation>Stáhnout</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="573"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="578"/>
<source>No video found</source>
<translation>Video nebylo nalezeno</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="574"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="579"/>
<source>It wasn't possible to find the URL for this video.</source>
<translation>Nebylo možné najít URL pro toto video</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="597"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="610"/>
<source>About...</source>
- <translation type="unfinished">O aplikaci...</translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="598"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="611"/>
<source>YouTube%1 Browser for SMPlayer</source>
- <translation type="unfinished">YouTube%1 prohlížeč pro SMPlayer</translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="316"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="317"/>
<source>Loading... %1%</source>
<translation>Načítání... </translation>
</message>
@@ -197,7 +195,7 @@
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="145"/>
<source>The YouTube code has been installed successfully.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="146"/>
@@ -207,7 +205,7 @@
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="147"/>
<source>Success</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="152"/>
@@ -218,69 +216,73 @@
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="152"/>
<source>It's not possible to save %1.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="157"/>
<source>An error happened while downloading the file:<br>%1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="165"/>
<source>%1 failed to communicate with youtube-dl. Either it's not installed or it doesn't work correctly.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="169"/>
<source>It wasn't possible to find the URL for this video.</source>
- <translation type="unfinished">Nebylo možné najít URL pro toto video</translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="170"/>
<source>Maybe you need to update youtube-dl.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="175"/>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="208"/>
<source>In order to play YouTube videos, %1 needs an external application called youtube-dl.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="176"/>
<source>This component needs to be updated frequently.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="177"/>
<source>You can update it just by reinstalling SMPlayer. The installer will download and install the very latest version.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="179"/>
<source>Install / Update YouTube support</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="232"/>
+ <source>In order to play YouTube videos, %1 needs the help of an external application.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="209"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="233"/>
<source>%1 can download and install this application for you.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="210"/>
- <source>It will be downloaded from the official website and installed in %1.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="234"/>
+ <source>It will be downloaded from the official website and installed as %1.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="211"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="235"/>
<source>Would you like to proceed?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="215"/>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="218"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="239"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="242"/>
<source>Install YouTube support?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
@@ -298,20 +300,20 @@
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="127"/>
<source>A&dd...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="166"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="178"/>
<source>&Players</source>
<translation>&Přehrávače</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="214"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="226"/>
<source>Add</source>
<translation>Přidat...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="179"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="191"/>
<source>Up</source>
<translation>Nahoru</translation>
</message>
@@ -328,55 +330,60 @@
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="94"/>
<source>Sites</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="100"/>
<source>&Site:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="120"/>
<source>Edi&t...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="138"/>
<source>De&lete</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="225"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="152"/>
+ <source>YouTube support application</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="237"/>
<source>Delete</source>
<translation>Smazat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="249"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="261"/>
<source>Edit</source>
<translation>Upravit</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="262"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="274"/>
<source>A&dd predefined players</source>
<translation>P&řidat předdefinované přehrávače</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="298"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="310"/>
<source>&Interface</source>
<translation>&Rozhraní</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="306"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="318"/>
<source>&Style:</source>
<translation>&Styl:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="342"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="354"/>
<source>Font:</source>
<translation>Font:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="356"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="368"/>
<source>C&hange...</source>
<translation>Z&měnit...</translation>
</message>
@@ -391,7 +398,7 @@
<translation>Stáhnout video pomocí &externí služby</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="190"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="202"/>
<source>Down</source>
<translation>Dolů</translation>
</message>
@@ -400,6 +407,16 @@
<source>Default</source>
<translation>Výchozí</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="460"/>
+ <source>yt-dlp (based on youtube-dl with improvements)</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="478"/>
+ <source>Other</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
</context>
<context>
<name>FileChooser</name>
@@ -540,12 +557,12 @@
<message>
<location filename="../version.cpp" line="48"/>
<source>%1 (revision %2) %3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../version.cpp" line="50"/>
<source>%1 (revision %2)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
@@ -553,22 +570,22 @@
<message>
<location filename="../sitedialog.ui" line="14"/>
<source>Edit Site</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../sitedialog.ui" line="22"/>
<source>&Name:</source>
- <translation type="unfinished">&Název:</translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../sitedialog.ui" line="39"/>
<source>&Home page URL:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../sitedialog.ui" line="56"/>
<source>&Search URL:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
-</TS>
+</TS>
\ No newline at end of file
diff --git a/src/translations/smtube_da.ts b/src/translations/smtube_da.ts
index b45536f..f9598bc 100644
--- a/src/translations/smtube_da.ts
+++ b/src/translations/smtube_da.ts
@@ -75,107 +75,107 @@
<context>
<name>BrowserWindow</name>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="138"/>
<source>Home</source>
<translation>Hjem</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="140"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="141"/>
<source>Navigation</source>
<translation>Navigation</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="149"/>
<source>Zoom +</source>
<translation>Zoom +</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="153"/>
<source>Zoom -</source>
<translation>Zoom -</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="156"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="157"/>
<source>&Quit</source>
<translation>&Afslut</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="159"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="160"/>
<source>&Navigation</source>
<translation>&Navigation</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="172"/>
<source>&View</source>
<translation>&Vis</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="172"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="173"/>
<source>Toolbar</source>
<translation>Værktøjslinje</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="176"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="177"/>
<source>Statusbar</source>
<translation>Statuslinje</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="181"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="182"/>
<source>&Settings</source>
<translation>&Indstillinger</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="193"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="194"/>
<source>&Help</source>
<translation>&Hjælp</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="197"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="198"/>
<source>&Update YouTube playback support</source>
<translation>&Opdater understøttelse af YouTube-afspilning</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="199"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="200"/>
<source>&Install / Update YouTube playback support</source>
<translation>&Installer/opdater understøttelse af YouTube-afspilning</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="206"/>
<source>&About SMTube</source>
<translation>&Om SMTube</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="331"/>
<source>Download video using an external service</source>
<translation>Download video ved brug af en ekstern tjeneste</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="331"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="332"/>
<source>Download</source>
<translation>Download</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="573"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="578"/>
<source>No video found</source>
<translation>Der blev ikke fundet nogen video</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="574"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="579"/>
<source>It wasn't possible to find the URL for this video.</source>
<translation>Det var ikke muligt at finde videoens URL.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="597"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="610"/>
<source>About...</source>
<translation>Om ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="598"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="611"/>
<source>YouTube%1 Browser for SMPlayer</source>
<translation>YouTube%1-browser til SMPlayer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="316"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="317"/>
<source>Loading... %1%</source>
<translation>Indlæser ... %1%</translation>
</message>
@@ -226,7 +226,7 @@
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="165"/>
<source>%1 failed to communicate with youtube-dl. Either it's not installed or it doesn't work correctly.</source>
- <translation>%1 kunne ikke kommunikere med youtube-dl. Enten er den ikke downloadet eller også virker den ikke korrekt.</translation>
+ <translation>%1 kunne ikke kommunikere med youtube-dl. Enten er det ikke installeret eller også virker det ikke korrekt.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="169"/>
@@ -240,7 +240,6 @@
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="175"/>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="208"/>
<source>In order to play YouTube videos, %1 needs an external application called youtube-dl.</source>
<translation>For at kunne afspille YouTube-vidoer skal %1 bruge et eksternt program kaldet youtube-dl.</translation>
</message>
@@ -260,23 +259,28 @@
<translation>Installer/opdater understøttelse af YouTube</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="209"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="232"/>
+ <source>In order to play YouTube videos, %1 needs the help of an external application.</source>
+ <translation>For at kunne afspille YouTube-vidoer har %1 brug for hjælp fra eksternt program.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="233"/>
<source>%1 can download and install this application for you.</source>
<translation>%1 kan downloade og installere programmet for dig.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="210"/>
- <source>It will be downloaded from the official website and installed in %1.</source>
- <translation>Det vil blive downloadet fra det officielle websted og blive installeret i %1.</translation>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="234"/>
+ <source>It will be downloaded from the official website and installed as %1.</source>
+ <translation>Det vil blive downloadet fra det officielle websted og blive installeret som %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="211"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="235"/>
<source>Would you like to proceed?</source>
<translation>Vil du fortsætte?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="215"/>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="218"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="239"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="242"/>
<source>Install YouTube support?</source>
<translation>Installer understøttelse af YouTube?</translation>
</message>
@@ -299,17 +303,17 @@
<translation>&Tilføj ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="166"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="178"/>
<source>&Players</source>
<translation>&Afspillere</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="214"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="226"/>
<source>Add</source>
<translation>Tilføj</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="179"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="191"/>
<source>Up</source>
<translation>Op</translation>
</message>
@@ -344,37 +348,42 @@
<translation>&Slet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="225"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="152"/>
+ <source>YouTube support application</source>
+ <translation>Program til understøttelse af YouTube</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="237"/>
<source>Delete</source>
<translation>Slet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="249"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="261"/>
<source>Edit</source>
<translation>Rediger</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="262"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="274"/>
<source>A&dd predefined players</source>
<translation>&Tilføj foruddefinerede afspillere</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="298"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="310"/>
<source>&Interface</source>
<translation>&Grænseflade</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="306"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="318"/>
<source>&Style:</source>
<translation>&Stil:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="342"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="354"/>
<source>Font:</source>
<translation>Skrifttype:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="356"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="368"/>
<source>C&hange...</source>
<translation>&Vælg ...</translation>
</message>
@@ -389,7 +398,7 @@
<translation>Download video ved brug af en &ekstern tjeneste</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="190"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="202"/>
<source>Down</source>
<translation>Ned</translation>
</message>
@@ -398,6 +407,16 @@
<source>Default</source>
<translation>Standard</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="460"/>
+ <source>yt-dlp (based on youtube-dl with improvements)</source>
+ <translation>yt-dlp (baseret på youtube-dl med forbedringer)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="478"/>
+ <source>Other</source>
+ <translation>Anden</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>FileChooser</name>
diff --git a/src/translations/smtube_de.ts b/src/translations/smtube_de.ts
index 648cb83..467fa9b 100644
--- a/src/translations/smtube_de.ts
+++ b/src/translations/smtube_de.ts
@@ -1,6 +1,4 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.0" language="de">
+<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="de" version="2.0">
<context>
<name>About</name>
<message>
@@ -77,107 +75,107 @@
<context>
<name>BrowserWindow</name>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="138"/>
<source>Home</source>
<translation>Start</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="140"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="141"/>
<source>Navigation</source>
<translation>Navigation</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="149"/>
<source>Zoom +</source>
<translation>Vergrößern +</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="153"/>
<source>Zoom -</source>
<translation>Verkleinern -</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="156"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="157"/>
<source>&Quit</source>
<translation>&Beenden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="159"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="160"/>
<source>&Navigation</source>
<translation>&Navigation</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="172"/>
<source>&View</source>
<translation>&Ansicht</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="172"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="173"/>
<source>Toolbar</source>
<translation>Werkzeugleiste</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="176"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="177"/>
<source>Statusbar</source>
<translation>Statusleiste</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="181"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="182"/>
<source>&Settings</source>
<translation>&Einstellungen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="193"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="194"/>
<source>&Help</source>
<translation>&Hilfe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="197"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="198"/>
<source>&Update YouTube playback support</source>
<translation>YouTube-Wiedergabeunterstützung &aktualisieren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="199"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="200"/>
<source>&Install / Update YouTube playback support</source>
<translation>&Installiere / aktualisiere die YouTube-Wiedergabeunterstützung</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="206"/>
<source>&About SMTube</source>
<translation>&Über SMTube</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="331"/>
<source>Download video using an external service</source>
<translation>Filme durch einen externen Dienst herunterladen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="331"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="332"/>
<source>Download</source>
<translation>Herunterladen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="573"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="578"/>
<source>No video found</source>
<translation>Kein Video gefunden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="574"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="579"/>
<source>It wasn't possible to find the URL for this video.</source>
<translation>Es war nicht möglich, die Adresse für dieses Video zu finden.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="597"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="610"/>
<source>About...</source>
- <translation type="unfinished">Über …</translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="598"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="611"/>
<source>YouTube%1 Browser for SMPlayer</source>
- <translation type="unfinished">YouTube%1-Browser für SMPlayer</translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="316"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="317"/>
<source>Loading... %1%</source>
<translation>Wird geladen … %1%</translation>
</message>
@@ -242,7 +240,6 @@
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="175"/>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="208"/>
<source>In order to play YouTube videos, %1 needs an external application called youtube-dl.</source>
<translation>Um YouTube-Videos abzuspielen, benötigt %1 eine externe Anwendung namens youtube-dl.</translation>
</message>
@@ -262,27 +259,28 @@
<translation>Youtube-Unterstützung installieren / aktualisieren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="209"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="232"/>
+ <source>In order to play YouTube videos, %1 needs the help of an external application.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="233"/>
<source>%1 can download and install this application for you.</source>
<translation>%1 kann diese Anwendung für Sie herunterladen und installieren.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="210"/>
- <source>It will be downloaded from the official website and installed in %1.</source>
- <translation>Es wird von der offiziellen Website heruntergeladen und in %1 installiert.</translation>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="234"/>
+ <source>It will be downloaded from the official website and installed as %1.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="211"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="235"/>
<source>Would you like to proceed?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Would you like to proceeed?</source>
- <translation type="obsolete">Möchten Sie fortfahren?</translation>
+ <translation>Möchten Sie fortfahren?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="215"/>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="218"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="239"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="242"/>
<source>Install YouTube support?</source>
<translation>Youtube-Unterstützung installieren?</translation>
</message>
@@ -305,17 +303,17 @@
<translation>Hinzu&fügen...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="166"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="178"/>
<source>&Players</source>
<translation>&Abspieler</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="214"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="226"/>
<source>Add</source>
<translation>Hinzufügen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="179"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="191"/>
<source>Up</source>
<translation>Hoch</translation>
</message>
@@ -350,37 +348,42 @@
<translation>&Löschen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="225"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="152"/>
+ <source>YouTube support application</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="237"/>
<source>Delete</source>
<translation>Löschen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="249"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="261"/>
<source>Edit</source>
<translation>Bearbeiten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="262"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="274"/>
<source>A&dd predefined players</source>
<translation>&Vordefinierte Abspieler hinzufügen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="298"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="310"/>
<source>&Interface</source>
<translation>&Oberfläche</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="306"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="318"/>
<source>&Style:</source>
<translation>&Stil:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="342"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="354"/>
<source>Font:</source>
<translation>Schrift:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="356"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="368"/>
<source>C&hange...</source>
<translation>&Ändern …</translation>
</message>
@@ -395,7 +398,7 @@
<translation>&Filme durch einen externen Dienst herunterladen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="190"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="202"/>
<source>Down</source>
<translation>Herunter</translation>
</message>
@@ -404,6 +407,16 @@
<source>Default</source>
<translation>Vorgabe</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="460"/>
+ <source>yt-dlp (based on youtube-dl with improvements)</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="478"/>
+ <source>Other</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
</context>
<context>
<name>FileChooser</name>
@@ -544,12 +557,12 @@
<message>
<location filename="../version.cpp" line="48"/>
<source>%1 (revision %2) %3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 (Revision %2) %3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../version.cpp" line="50"/>
<source>%1 (revision %2)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 (Revision %2)</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -575,4 +588,4 @@
<translation>Adresse &suchen:</translation>
</message>
</context>
-</TS>
+</TS>
\ No newline at end of file
diff --git a/src/translations/smtube_el.ts b/src/translations/smtube_el.ts
index 2eeb1d7..967cae0 100644
--- a/src/translations/smtube_el.ts
+++ b/src/translations/smtube_el.ts
@@ -1,6 +1,4 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.0" language="el">
+<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="el" version="2.0">
<context>
<name>About</name>
<message>
@@ -77,107 +75,107 @@
<context>
<name>BrowserWindow</name>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="138"/>
<source>Home</source>
<translation>Αρχική</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="140"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="141"/>
<source>Navigation</source>
<translation>Πλοήγηση</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="149"/>
<source>Zoom +</source>
<translation>Μεγέθυνση +</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="153"/>
<source>Zoom -</source>
<translation>Σμίκρυνση -</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="156"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="157"/>
<source>&Quit</source>
<translation>&Έξοδος</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="159"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="160"/>
<source>&Navigation</source>
<translation>&Πλοήγηση</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="172"/>
<source>&View</source>
<translation>Π&ροβολή</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="172"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="173"/>
<source>Toolbar</source>
<translation>Γραμμή εργαλείων</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="176"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="177"/>
<source>Statusbar</source>
<translation>Γραμμή κατάστασης</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="181"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="182"/>
<source>&Settings</source>
<translation>&Ρυθμίσεις</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="193"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="194"/>
<source>&Help</source>
<translation>&Βοήθεια</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="197"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="198"/>
<source>&Update YouTube playback support</source>
<translation>&Ενημέρωση της υποστήριξης για το &YouTube</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="199"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="200"/>
<source>&Install / Update YouTube playback support</source>
<translation>&Εγκατάσταση / Ενημέρωση της υποστήριξης για το &YouTube</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="206"/>
<source>&About SMTube</source>
<translation>&Περί το SMTube</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="331"/>
<source>Download video using an external service</source>
<translation>Λήψη του βίντεο χρησιμοποιώντας μια εξωτερική υπηρεσία</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="331"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="332"/>
<source>Download</source>
<translation>Λήψη</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="573"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="578"/>
<source>No video found</source>
<translation>Δεν βρέθηκε βίντεο</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="574"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="579"/>
<source>It wasn't possible to find the URL for this video.</source>
<translation>Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του URL του βίντεο.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="597"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="610"/>
<source>About...</source>
- <translation type="unfinished">Σχετικά...</translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="598"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="611"/>
<source>YouTube%1 Browser for SMPlayer</source>
- <translation type="unfinished">Περιηγητής του YouTube%1 για το SMPlayer</translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="316"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="317"/>
<source>Loading... %1%</source>
<translation>Φόρτωση... %1%</translation>
</message>
@@ -242,7 +240,6 @@
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="175"/>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="208"/>
<source>In order to play YouTube videos, %1 needs an external application called youtube-dl.</source>
<translation>Για την αναπαραγωγή των βίντεο από το YouTube, το %1 χρειάζεται μια εξωτερική εφαρμογή το youtube-dl.</translation>
</message>
@@ -262,27 +259,28 @@
<translation>Εγκατάσταση / Ενημέρωση της υποστήριξης για το YouTube</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="209"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="232"/>
+ <source>In order to play YouTube videos, %1 needs the help of an external application.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="233"/>
<source>%1 can download and install this application for you.</source>
<translation>Το %1 μπορεί να κάνει την λήψη και την εγκατάσταση της εφαρμογής αυτής.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="210"/>
- <source>It will be downloaded from the official website and installed in %1.</source>
- <translation>Η λήψη θα γίνει από την επίσημη ιστοσελίδα και θα εγκατασταθεί στο %1.</translation>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="234"/>
+ <source>It will be downloaded from the official website and installed as %1.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="211"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="235"/>
<source>Would you like to proceed?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Would you like to proceeed?</source>
- <translation type="obsolete">Θέλετε να συνεχίσετε;</translation>
+ <translation>Θέλετε να συνεχίσετε;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="215"/>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="218"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="239"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="242"/>
<source>Install YouTube support?</source>
<translation>Να γίνει η εγκατάσταση της υποστήριξης για το YouTube;</translation>
</message>
@@ -305,17 +303,17 @@
<translation>Προσ&θήκη...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="166"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="178"/>
<source>&Players</source>
<translation>&Αναπαραγωγείς</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="214"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="226"/>
<source>Add</source>
<translation>Προσθήκη</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="179"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="191"/>
<source>Up</source>
<translation>Πάνω</translation>
</message>
@@ -350,37 +348,42 @@
<translation>Διαγρα&φή</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="225"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="152"/>
+ <source>YouTube support application</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="237"/>
<source>Delete</source>
<translation>Διαγραφή</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="249"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="261"/>
<source>Edit</source>
<translation>Επεξεργασία</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="262"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="274"/>
<source>A&dd predefined players</source>
<translation>&Προσθήκη προτιμώμενων αναπαραγωγέων</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="298"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="310"/>
<source>&Interface</source>
<translation>&Περιβάλλον</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="306"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="318"/>
<source>&Style:</source>
<translation>&Ύφος</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="342"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="354"/>
<source>Font:</source>
<translation>Γραμματοσειρά:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="356"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="368"/>
<source>C&hange...</source>
<translation>&Τροποποίηση...</translation>
</message>
@@ -395,7 +398,7 @@
<translation>Λήψη των βίντεο χρησιμοποιώντας μια ε&ξωτερική υπηρεσία</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="190"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="202"/>
<source>Down</source>
<translation>Κάτω</translation>
</message>
@@ -404,6 +407,16 @@
<source>Default</source>
<translation>Εξ ορισμού</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="460"/>
+ <source>yt-dlp (based on youtube-dl with improvements)</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="478"/>
+ <source>Other</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
</context>
<context>
<name>FileChooser</name>
@@ -544,12 +557,12 @@
<message>
<location filename="../version.cpp" line="48"/>
<source>%1 (revision %2) %3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../version.cpp" line="50"/>
<source>%1 (revision %2)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
@@ -575,4 +588,4 @@
<translation>URL ανα&ζήτησης:</translation>
</message>
</context>
-</TS>
+</TS>
\ No newline at end of file
diff --git a/src/translations/smtube_en.ts b/src/translations/smtube_en.ts
index dd5b3d0..72d4fce 100644
--- a/src/translations/smtube_en.ts
+++ b/src/translations/smtube_en.ts
@@ -77,107 +77,107 @@
<context>
<name>BrowserWindow</name>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="138"/>
<source>Home</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="140"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="141"/>
<source>Navigation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="149"/>
<source>Zoom +</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="153"/>
<source>Zoom -</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="156"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="157"/>
<source>&Quit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="159"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="160"/>
<source>&Navigation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="172"/>
<source>&View</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="172"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="173"/>
<source>Toolbar</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="176"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="177"/>
<source>Statusbar</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="181"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="182"/>
<source>&Settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="193"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="194"/>
<source>&Help</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="197"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="198"/>
<source>&Update YouTube playback support</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="199"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="200"/>
<source>&Install / Update YouTube playback support</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="206"/>
<source>&About SMTube</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="331"/>
<source>Download video using an external service</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="331"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="332"/>
<source>Download</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="573"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="578"/>
<source>No video found</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="574"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="579"/>
<source>It wasn't possible to find the URL for this video.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="597"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="610"/>
<source>About...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="598"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="611"/>
<source>YouTube%1 Browser for SMPlayer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="316"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="317"/>
<source>Loading... %1%</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -242,7 +242,6 @@
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="175"/>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="208"/>
<source>In order to play YouTube videos, %1 needs an external application called youtube-dl.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -262,23 +261,28 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="209"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="232"/>
+ <source>In order to play YouTube videos, %1 needs the help of an external application.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="233"/>
<source>%1 can download and install this application for you.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="210"/>
- <source>It will be downloaded from the official website and installed in %1.</source>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="234"/>
+ <source>It will be downloaded from the official website and installed as %1.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="211"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="235"/>
<source>Would you like to proceed?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="215"/>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="218"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="239"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="242"/>
<source>Install YouTube support?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -301,17 +305,17 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="166"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="178"/>
<source>&Players</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="214"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="226"/>
<source>Add</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="179"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="191"/>
<source>Up</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -346,37 +350,42 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="225"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="152"/>
+ <source>YouTube support application</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="237"/>
<source>Delete</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="249"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="261"/>
<source>Edit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="262"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="274"/>
<source>A&dd predefined players</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="298"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="310"/>
<source>&Interface</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="306"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="318"/>
<source>&Style:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="342"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="354"/>
<source>Font:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="356"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="368"/>
<source>C&hange...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -391,7 +400,7 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="190"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="202"/>
<source>Down</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -400,6 +409,16 @@
<source>Default</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="460"/>
+ <source>yt-dlp (based on youtube-dl with improvements)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="478"/>
+ <source>Other</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>FileChooser</name>
diff --git a/src/translations/smtube_en_GB.ts b/src/translations/smtube_en_GB.ts
index 14b3164..8aee337 100644
--- a/src/translations/smtube_en_GB.ts
+++ b/src/translations/smtube_en_GB.ts
@@ -1,6 +1,4 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.0" language="en_GB">
+<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="en_GB" version="2.0">
<context>
<name>About</name>
<message>
@@ -77,107 +75,107 @@
<context>
<name>BrowserWindow</name>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="138"/>
<source>Home</source>
<translation>Home</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="140"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="141"/>
<source>Navigation</source>
<translation>Navigation</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="149"/>
<source>Zoom +</source>
<translation>Zoom +</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="153"/>
<source>Zoom -</source>
<translation>Zoom -</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="156"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="157"/>
<source>&Quit</source>
<translation>&Quit</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="159"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="160"/>
<source>&Navigation</source>
<translation>&Navigation</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="172"/>
<source>&View</source>
<translation>&View</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="172"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="173"/>
<source>Toolbar</source>
<translation>Toolbar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="176"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="177"/>
<source>Statusbar</source>
<translation>Statusbar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="181"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="182"/>
<source>&Settings</source>
<translation>&Settings</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="193"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="194"/>
<source>&Help</source>
<translation>&Help</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="197"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="198"/>
<source>&Update YouTube playback support</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="199"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="200"/>
<source>&Install / Update YouTube playback support</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="206"/>
<source>&About SMTube</source>
<translation>&About SMTube</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="331"/>
<source>Download video using an external service</source>
<translation>Download video using an external service</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="331"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="332"/>
<source>Download</source>
<translation>Download</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="573"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="578"/>
<source>No video found</source>
<translation>No video found</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="574"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="579"/>
<source>It wasn't possible to find the URL for this video.</source>
<translation>Could not find the URL for this video.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="597"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="610"/>
<source>About...</source>
- <translation type="unfinished">About...</translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="598"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="611"/>
<source>YouTube%1 Browser for SMPlayer</source>
- <translation type="unfinished">YouTube%1 browser for SMPlayer</translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="316"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="317"/>
<source>Loading... %1%</source>
<translation>Loading... %1%</translation>
</message>
@@ -187,100 +185,104 @@
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="49"/>
<source>Downloading...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="76"/>
<source>Connecting to %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="145"/>
<source>The YouTube code has been installed successfully.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="146"/>
<source>Installed version: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="147"/>
<source>Success</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="152"/>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="157"/>
<source>Error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="152"/>
<source>It's not possible to save %1.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="157"/>
<source>An error happened while downloading the file:<br>%1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="165"/>
<source>%1 failed to communicate with youtube-dl. Either it's not installed or it doesn't work correctly.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="169"/>
<source>It wasn't possible to find the URL for this video.</source>
- <translation type="unfinished">Could not find the URL for this video.</translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="170"/>
<source>Maybe you need to update youtube-dl.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="175"/>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="208"/>
<source>In order to play YouTube videos, %1 needs an external application called youtube-dl.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="176"/>
<source>This component needs to be updated frequently.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="177"/>
<source>You can update it just by reinstalling SMPlayer. The installer will download and install the very latest version.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="179"/>
<source>Install / Update YouTube support</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="232"/>
+ <source>In order to play YouTube videos, %1 needs the help of an external application.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="209"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="233"/>
<source>%1 can download and install this application for you.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="210"/>
- <source>It will be downloaded from the official website and installed in %1.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="234"/>
+ <source>It will be downloaded from the official website and installed as %1.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="211"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="235"/>
<source>Would you like to proceed?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="215"/>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="218"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="239"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="242"/>
<source>Install YouTube support?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
@@ -298,20 +300,20 @@
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="127"/>
<source>A&dd...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="166"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="178"/>
<source>&Players</source>
<translation>&Players</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="214"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="226"/>
<source>Add</source>
<translation>Add</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="179"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="191"/>
<source>Up</source>
<translation>Up</translation>
</message>
@@ -328,55 +330,60 @@
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="94"/>
<source>Sites</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="100"/>
<source>&Site:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="120"/>
<source>Edi&t...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="138"/>
<source>De&lete</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="225"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="152"/>
+ <source>YouTube support application</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="237"/>
<source>Delete</source>
<translation>Delete</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="249"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="261"/>
<source>Edit</source>
<translation>Edit</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="262"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="274"/>
<source>A&dd predefined players</source>
<translation>A&dd predefined players</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="298"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="310"/>
<source>&Interface</source>
<translation>&Interface</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="306"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="318"/>
<source>&Style:</source>
<translation>&Style:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="342"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="354"/>
<source>Font:</source>
<translation>Font:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="356"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="368"/>
<source>C&hange...</source>
<translation>C&hange...</translation>
</message>
@@ -391,7 +398,7 @@
<translation>Download videos using an &external service</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="190"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="202"/>
<source>Down</source>
<translation>Down</translation>
</message>
@@ -400,6 +407,16 @@
<source>Default</source>
<translation>Default</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="460"/>
+ <source>yt-dlp (based on youtube-dl with improvements)</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="478"/>
+ <source>Other</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
</context>
<context>
<name>FileChooser</name>
@@ -414,17 +431,17 @@
<message>
<location filename="../mywebview.cpp" line="37"/>
<source>Open in &YouTube</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mywebview.cpp" line="48"/>
<source>&Save link...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mywebview.cpp" line="51"/>
<source>Copy &link to clipboard</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mywebview.cpp" line="52"/>
@@ -434,37 +451,37 @@
<message>
<location filename="../mywebview.cpp" line="54"/>
<source>&Copy text to clipboard</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mywebview.cpp" line="55"/>
<source>Open link in &new window</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mywebview.cpp" line="79"/>
<source>&Play with</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mywebview.cpp" line="84"/>
<source>Play &audio with</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mywebview.cpp" line="137"/>
<source>&Play with %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mywebview.cpp" line="145"/>
<source>Play &audio with %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mywebview.cpp" line="154"/>
<source>Play video with a &web browser</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
@@ -540,12 +557,12 @@
<message>
<location filename="../version.cpp" line="48"/>
<source>%1 (revision %2) %3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../version.cpp" line="50"/>
<source>%1 (revision %2)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
@@ -553,22 +570,22 @@
<message>
<location filename="../sitedialog.ui" line="14"/>
<source>Edit Site</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../sitedialog.ui" line="22"/>
<source>&Name:</source>
- <translation type="unfinished">&Name:</translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../sitedialog.ui" line="39"/>
<source>&Home page URL:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../sitedialog.ui" line="56"/>
<source>&Search URL:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
-</TS>
+</TS>
\ No newline at end of file
diff --git a/src/translations/smtube_es.ts b/src/translations/smtube_es.ts
index 4a5dfb9..38e1a11 100644
--- a/src/translations/smtube_es.ts
+++ b/src/translations/smtube_es.ts
@@ -1,6 +1,4 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.0" language="es">
+<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="es" version="2.0">
<context>
<name>About</name>
<message>
@@ -77,107 +75,107 @@
<context>
<name>BrowserWindow</name>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="138"/>
<source>Home</source>
<translation>Inicio</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="140"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="141"/>
<source>Navigation</source>
<translation>Navegación</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="149"/>
<source>Zoom +</source>
<translation>Ampliar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="153"/>
<source>Zoom -</source>
<translation>Reducir</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="156"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="157"/>
<source>&Quit</source>
<translation>&Salir</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="159"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="160"/>
<source>&Navigation</source>
<translation>&Navegación</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="172"/>
<source>&View</source>
<translation>&Ver</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="172"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="173"/>
<source>Toolbar</source>
<translation>Barra de herramientas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="176"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="177"/>
<source>Statusbar</source>
<translation>Barra de estado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="181"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="182"/>
<source>&Settings</source>
<translation>&Configuración</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="193"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="194"/>
<source>&Help</source>
<translation>&Ayuda</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="197"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="198"/>
<source>&Update YouTube playback support</source>
<translation>Actualizar el código para reproducir vídeos de &YouTube</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="199"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="200"/>
<source>&Install / Update YouTube playback support</source>
<translation>&Instalar/actualizar el código para reproducir vídeos de YouTube</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="206"/>
<source>&About SMTube</source>
<translation>&Acerca de SMTube</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="331"/>
<source>Download video using an external service</source>
<translation>Descargar el vídeo usando un servicio externo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="331"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="332"/>
<source>Download</source>
<translation>Descargar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="573"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="578"/>
<source>No video found</source>
<translation>No se ha encontrado ningún vídeo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="574"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="579"/>
<source>It wasn't possible to find the URL for this video.</source>
<translation>No ha sido posible encontrar el URL de este vídeo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="597"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="610"/>
<source>About...</source>
<translation>Acerca de...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="598"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="611"/>
<source>YouTube%1 Browser for SMPlayer</source>
<translation>Navegador de YouTube%1 de SMPlayer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="316"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="317"/>
<source>Loading... %1%</source>
<translation>Cargando... %1%</translation>
</message>
@@ -242,7 +240,6 @@
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="175"/>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="208"/>
<source>In order to play YouTube videos, %1 needs an external application called youtube-dl.</source>
<translation>Para poder reproducir vídeos de YouTube, %1 necesita una aplicación externa llamada youtube-dl.</translation>
</message>
@@ -262,27 +259,28 @@
<translation>Instalar/actualizar el código de YouTube</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="209"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="232"/>
+ <source>In order to play YouTube videos, %1 needs the help of an external application.</source>
+ <translation>Para poder reproducir vídeos de YouTube, %1 necesita la ayuda de una aplicación externa.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="233"/>
<source>%1 can download and install this application for you.</source>
<translation>%1 puede descargar e instalar esta aplicación.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="210"/>
- <source>It will be downloaded from the official website and installed in %1.</source>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="234"/>
+ <source>It will be downloaded from the official website and installed as %1.</source>
<translation>Se descargará de la web oficial y se instalará en %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="211"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="235"/>
<source>Would you like to proceed?</source>
<translation>¿Quieres continuar?</translation>
</message>
<message>
- <source>Would you like to proceeed?</source>
- <translation type="obsolete">¿Quiere continuar?</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="215"/>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="218"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="239"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="242"/>
<source>Install YouTube support?</source>
<translation>¿Instalar el código de YouTube?</translation>
</message>
@@ -305,17 +303,17 @@
<translation>Aña&dir...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="166"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="178"/>
<source>&Players</source>
<translation>&Reproductores</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="214"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="226"/>
<source>Add</source>
<translation>Añadir</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="179"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="191"/>
<source>Up</source>
<translation>Subir</translation>
</message>
@@ -350,37 +348,42 @@
<translation>E&liminar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="225"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="152"/>
+ <source>YouTube support application</source>
+ <translation>Aplicación para YouTube</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="237"/>
<source>Delete</source>
<translation>Eliminar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="249"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="261"/>
<source>Edit</source>
<translation>Editar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="262"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="274"/>
<source>A&dd predefined players</source>
<translation>Añadir los &reproductores predeterminados</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="298"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="310"/>
<source>&Interface</source>
<translation>&Interfaz</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="306"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="318"/>
<source>&Style:</source>
<translation>&Estilo:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="342"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="354"/>
<source>Font:</source>
<translation>Tipo de letra:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="356"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="368"/>
<source>C&hange...</source>
<translation>Ca&mbiar...</translation>
</message>
@@ -395,7 +398,7 @@
<translation>Descargar vídeos usando un servicio &externo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="190"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="202"/>
<source>Down</source>
<translation>Bajar</translation>
</message>
@@ -404,6 +407,16 @@
<source>Default</source>
<translation>Predeterminado</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="460"/>
+ <source>yt-dlp (based on youtube-dl with improvements)</source>
+ <translation>yt-dlp (basada en youtube-dl con mejoras)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="478"/>
+ <source>Other</source>
+ <translation>Otra</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>FileChooser</name>
@@ -575,4 +588,4 @@
<translation>URL de la página de &búsqueda:</translation>
</message>
</context>
-</TS>
+</TS>
\ No newline at end of file
diff --git a/src/translations/smtube_es_ES.ts b/src/translations/smtube_es_ES.ts
index 8b37c4e..5a41cb4 100644
--- a/src/translations/smtube_es_ES.ts
+++ b/src/translations/smtube_es_ES.ts
@@ -77,107 +77,107 @@
<context>
<name>BrowserWindow</name>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="138"/>
<source>Home</source>
<translation>Inicio</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="140"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="141"/>
<source>Navigation</source>
<translation>Navegación</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="149"/>
<source>Zoom +</source>
<translation>Zoom +</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="153"/>
<source>Zoom -</source>
<translation>Zoom -</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="156"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="157"/>
<source>&Quit</source>
<translation>&Salir</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="159"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="160"/>
<source>&Navigation</source>
<translation>&Navegación</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="172"/>
<source>&View</source>
<translation>&Ver</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="172"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="173"/>
<source>Toolbar</source>
<translation>Barra de herramientas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="176"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="177"/>
<source>Statusbar</source>
<translation>Barra de estado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="181"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="182"/>
<source>&Settings</source>
<translation>&Configuración</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="193"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="194"/>
<source>&Help</source>
<translation>&Ayuda</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="197"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="198"/>
<source>&Update YouTube playback support</source>
<translation>Actualizar el código para reproducir vídeos de &YouTube</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="199"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="200"/>
<source>&Install / Update YouTube playback support</source>
<translation>&Instalar / Actualizar el código para reproducir vídeos de YouTube</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="206"/>
<source>&About SMTube</source>
<translation>&Acerca de SMTube</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="331"/>
<source>Download video using an external service</source>
<translation>Descargar el vídeo usando un servicio externo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="331"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="332"/>
<source>Download</source>
<translation>Descargar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="573"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="578"/>
<source>No video found</source>
<translation>No se ha encontrado el vídeo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="574"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="579"/>
<source>It wasn't possible to find the URL for this video.</source>
<translation>No ha sido posible encontrar la URL de este vídeo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="597"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="610"/>
<source>About...</source>
<translation>Acerca de...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="598"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="611"/>
<source>YouTube%1 Browser for SMPlayer</source>
<translation>Buscador de vídeos de YouTube%1 de SMPlayer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="316"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="317"/>
<source>Loading... %1%</source>
<translation>Cargando... %1%</translation>
</message>
@@ -242,7 +242,6 @@
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="175"/>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="208"/>
<source>In order to play YouTube videos, %1 needs an external application called youtube-dl.</source>
<translation>Para poder reproducir vídeos de YouTube, %1 necesita una aplicación externa llamada youtube-dl.</translation>
</message>
@@ -262,17 +261,26 @@
<translation>Instalar / Actualizar el soporte para YouTube</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="209"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="232"/>
+ <source>In order to play YouTube videos, %1 needs the help of an external application.</source>
+ <translation>Para poder reproducir vídeos de YouTube, %1 necesita la ayuda de una aplicación externa.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="233"/>
<source>%1 can download and install this application for you.</source>
<translation>%1 puede descargar e instalar esta aplicación.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="210"/>
- <source>It will be downloaded from the official website and installed in %1.</source>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="234"/>
+ <source>It will be downloaded from the official website and installed as %1.</source>
<translation>Se descargará de la web oficial y se instalará en %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="211"/>
+ <source>It will be downloaded from the official website and installed in %1.</source>
+ <translation type="obsolete">Se descargará de la web oficial y se instalará en %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="235"/>
<source>Would you like to proceed?</source>
<translation>¿Quieres continuar?</translation>
</message>
@@ -281,8 +289,8 @@
<translation type="obsolete">¿Quieres continuar?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="215"/>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="218"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="239"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="242"/>
<source>Install YouTube support?</source>
<translation>¿Instalar el soporte para YouTube?</translation>
</message>
@@ -305,17 +313,17 @@
<translation>Aña&dir...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="166"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="178"/>
<source>&Players</source>
<translation>&Reproductores</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="214"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="226"/>
<source>Add</source>
<translation>Añadir</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="179"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="191"/>
<source>Up</source>
<translation>Subir</translation>
</message>
@@ -354,37 +362,42 @@
<translation>&E&liminar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="225"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="152"/>
+ <source>YouTube support application</source>
+ <translation>Aplicación para el soporte de YouTube</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="237"/>
<source>Delete</source>
<translation>Borrar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="249"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="261"/>
<source>Edit</source>
<translation>Editar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="262"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="274"/>
<source>A&dd predefined players</source>
<translation>Añadir &reproductores predeterminados</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="298"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="310"/>
<source>&Interface</source>
<translation>&Interfaz</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="306"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="318"/>
<source>&Style:</source>
<translation>&Estilo:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="342"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="354"/>
<source>Font:</source>
<translation>Tipo de letra:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="356"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="368"/>
<source>C&hange...</source>
<translation>Ca&mbiar...</translation>
</message>
@@ -399,7 +412,7 @@
<translation>Descargar vídeos usando un servicio &externo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="190"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="202"/>
<source>Down</source>
<translation>Bajar</translation>
</message>
@@ -408,6 +421,16 @@
<source>Default</source>
<translation>Predeterminado</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="460"/>
+ <source>yt-dlp (based on youtube-dl with improvements)</source>
+ <translation>yt-dlp (basada en youtube-dl con mejoras)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="478"/>
+ <source>Other</source>
+ <translation>Otra</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>FileChooser</name>
diff --git a/src/translations/smtube_eu.ts b/src/translations/smtube_eu.ts
index 58ece2a..3fd6814 100644
--- a/src/translations/smtube_eu.ts
+++ b/src/translations/smtube_eu.ts
@@ -1,6 +1,4 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.0" language="eu">
+<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="eu" version="2.0">
<context>
<name>About</name>
<message>
@@ -77,107 +75,107 @@
<context>
<name>BrowserWindow</name>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="138"/>
<source>Home</source>
<translation>Hasiera</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="140"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="141"/>
<source>Navigation</source>
<translation>Nabigazioa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="149"/>
<source>Zoom +</source>
<translation>Zooma +</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="153"/>
<source>Zoom -</source>
<translation>Zooma -</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="156"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="157"/>
<source>&Quit</source>
<translation>&Utzi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="159"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="160"/>
<source>&Navigation</source>
<translation>&Nabigazioa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="172"/>
<source>&View</source>
<translation>&Ikusi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="172"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="173"/>
<source>Toolbar</source>
<translation>Tresnabarra</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="176"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="177"/>
<source>Statusbar</source>
<translation>Egoerabarra</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="181"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="182"/>
<source>&Settings</source>
<translation>&Ezarpenak</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="193"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="194"/>
<source>&Help</source>
<translation>&Laguntza</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="197"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="198"/>
<source>&Update YouTube playback support</source>
<translation>Eguneratu &YouTube irakurketa sostengua</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="199"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="200"/>
<source>&Install / Update YouTube playback support</source>
<translation>Ezarri / Eguneratu &YouTube irakurketa sostengua</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="206"/>
<source>&About SMTube</source>
<translation>&SMTube-ri buruz</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="331"/>
<source>Download video using an external service</source>
<translation>Jeitsi bideoa kanpoko zerbitzu bat erabiliz</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="331"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="332"/>
<source>Download</source>
<translation>Jeitsi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="573"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="578"/>
<source>No video found</source>
<translation>Ez da bideorik aurkitu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="574"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="579"/>
<source>It wasn't possible to find the URL for this video.</source>
<translation>Ezinezkoa da bideo honen URL-a aurkitzea.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="597"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="610"/>
<source>About...</source>
- <translation type="unfinished">Honi buruz...</translation>
+ <translation>Honi buruz...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="598"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="611"/>
<source>YouTube%1 Browser for SMPlayer</source>
- <translation type="unfinished">YouTube%1 Nabigatzailea SMPlayer-erako</translation>
+ <translation>YouTube%1 Nabigatzailea SMPlayer-erako</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="316"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="317"/>
<source>Loading... %1%</source>
<translation>Gertatzen... %1%</translation>
</message>
@@ -242,7 +240,6 @@
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="175"/>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="208"/>
<source>In order to play YouTube videos, %1 needs an external application called youtube-dl.</source>
<translation>YouTube bideoak ikusteko, %1-ek youtube-dl izeneko kanpoko aplikazio bat behar du.</translation>
</message>
@@ -262,27 +259,28 @@
<translation>Ezarri / Eguneratu YouTube sostengua</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="209"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="232"/>
+ <source>In order to play YouTube videos, %1 needs the help of an external application.</source>
+ <translation>YouTube bideoak ikusteko, %1-ek kanpoko aplikazio baten laguntza behar du.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="233"/>
<source>%1 can download and install this application for you.</source>
<translation>%1-ek ezin du aplikazio hau zure ordez jeitsi eta ezarri.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="210"/>
- <source>It will be downloaded from the official website and installed in %1.</source>
- <translation>Webgune ofizialetik jeitsiko da eta %1-n ezarri.</translation>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="234"/>
+ <source>It will be downloaded from the official website and installed as %1.</source>
+ <translation>Webgune ofizialetik jeitsi eta %1 bezala ezarriko da.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="211"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="235"/>
<source>Would you like to proceed?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Jarraitzea nahi duzu?</translation>
</message>
<message>
- <source>Would you like to proceeed?</source>
- <translation type="obsolete">Jarraitzea nahi duzu?</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="215"/>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="218"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="239"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="242"/>
<source>Install YouTube support?</source>
<translation>Ezarri YouTube sostengua?</translation>
</message>
@@ -305,17 +303,17 @@
<translation>G&ehitu...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="166"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="178"/>
<source>&Players</source>
<translation>&Irakurgailuak</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="214"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="226"/>
<source>Add</source>
<translation>Gehitu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="179"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="191"/>
<source>Up</source>
<translation>Gora</translation>
</message>
@@ -350,37 +348,42 @@
<translation>E&zabatu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="225"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="152"/>
+ <source>YouTube support application</source>
+ <translation>YouTube sostengu aplikazioa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="237"/>
<source>Delete</source>
<translation>Ezabatu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="249"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="261"/>
<source>Edit</source>
<translation>Editatu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="262"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="274"/>
<source>A&dd predefined players</source>
<translation>&Gehitu aurrezehaztutako irakurgailuak</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="298"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="310"/>
<source>&Interface</source>
<translation>&Interfazea</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="306"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="318"/>
<source>&Style:</source>
<translation>E&stiloa:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="342"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="354"/>
<source>Font:</source>
<translation>Hizkia:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="356"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="368"/>
<source>C&hange...</source>
<translation>Aldatu&...</translation>
</message>
@@ -395,7 +398,7 @@
<translation>Jeitsi bideoak &kanpoko zerbitzu bat erabiliz</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="190"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="202"/>
<source>Down</source>
<translation>Behera</translation>
</message>
@@ -404,6 +407,16 @@
<source>Default</source>
<translation>Berezkoa</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="460"/>
+ <source>yt-dlp (based on youtube-dl with improvements)</source>
+ <translation>yt-dlp (youtube-dl oinarria hobekuntzekin)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="478"/>
+ <source>Other</source>
+ <translation>Beste</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>FileChooser</name>
@@ -544,12 +557,12 @@
<message>
<location filename="../version.cpp" line="48"/>
<source>%1 (revision %2) %3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 (%2 berrikuspena) %3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../version.cpp" line="50"/>
<source>%1 (revision %2)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 (%2 berrikuspena)</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -575,4 +588,4 @@
<translation>&Bilatu URL-a:</translation>
</message>
</context>
-</TS>
+</TS>
\ No newline at end of file
diff --git a/src/translations/smtube_fr.ts b/src/translations/smtube_fr.ts
index 15bb9b5..5a3e9e4 100644
--- a/src/translations/smtube_fr.ts
+++ b/src/translations/smtube_fr.ts
@@ -1,6 +1,4 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.0" language="fr">
+<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="fr" version="2.0">
<context>
<name>About</name>
<message>
@@ -77,107 +75,107 @@
<context>
<name>BrowserWindow</name>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="138"/>
<source>Home</source>
<translation>Maison</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="140"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="141"/>
<source>Navigation</source>
<translation>Navigation</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="149"/>
<source>Zoom +</source>
<translation>Zoom +</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="153"/>
<source>Zoom -</source>
<translation>Zoom -</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="156"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="157"/>
<source>&Quit</source>
<translation>&Quitter</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="159"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="160"/>
<source>&Navigation</source>
<translation>&Navigation</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="172"/>
<source>&View</source>
<translation>&Vue</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="172"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="173"/>
<source>Toolbar</source>
<translation>Barre d'outils</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="176"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="177"/>
<source>Statusbar</source>
<translation>Barre de statut</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="181"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="182"/>
<source>&Settings</source>
<translation>&Paramètres</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="193"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="194"/>
<source>&Help</source>
<translation>&Aide</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="197"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="198"/>
<source>&Update YouTube playback support</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mettre à jour le support de &Youtube</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="199"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="200"/>
<source>&Install / Update YouTube playback support</source>
<translation>&Installer / Mettre à jour le support de YouTube</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="206"/>
<source>&About SMTube</source>
<translation>&À propos de SMTube</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="331"/>
<source>Download video using an external service</source>
<translation>Télécharger la vidéo à l'aide d'un service externe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="331"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="332"/>
<source>Download</source>
<translation>Télécharger</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="573"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="578"/>
<source>No video found</source>
<translation>Aucune vidéo trouvée</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="574"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="579"/>
<source>It wasn't possible to find the URL for this video.</source>
<translation>Impossible de trouver l'URL pour cette vidéo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="597"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="610"/>
<source>About...</source>
- <translation type="unfinished">À propos...</translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="598"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="611"/>
<source>YouTube%1 Browser for SMPlayer</source>
- <translation type="unfinished">Navigateur YouTube%1 pour SMPlayer</translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="316"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="317"/>
<source>Loading... %1%</source>
<translation>Chargement... %1%</translation>
</message>
@@ -233,16 +231,15 @@
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="169"/>
<source>It wasn't possible to find the URL for this video.</source>
- <translation type="unfinished">Impossible de trouver l'URL pour cette vidéo.</translation>
+ <translation>Il n'a pas été possible de trouver l'URL de cette vidéo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="170"/>
<source>Maybe you need to update youtube-dl.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vous devriez peut-être mettre à jour youtube-dl.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="175"/>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="208"/>
<source>In order to play YouTube videos, %1 needs an external application called youtube-dl.</source>
<translation>Afin de lire les vidéos YouTube, %1 nécessite une application externe appelée youtube-dl.</translation>
</message>
@@ -262,27 +259,28 @@
<translation>Installer / Mettre à jour le support de YouTube</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="209"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="232"/>
+ <source>In order to play YouTube videos, %1 needs the help of an external application.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="233"/>
<source>%1 can download and install this application for you.</source>
<translation>%1 peut télécharger et installer cette application pour vous.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="210"/>
- <source>It will be downloaded from the official website and installed in %1.</source>
- <translation>Il sera téléchargé depuis le site officiel et installé dans %1.</translation>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="234"/>
+ <source>It will be downloaded from the official website and installed as %1.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="211"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="235"/>
<source>Would you like to proceed?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Would you like to proceeed?</source>
- <translation type="obsolete">Souhaitez-vous continuer ?</translation>
+ <translation>Souhaitez-vous continuer ?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="215"/>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="218"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="239"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="242"/>
<source>Install YouTube support?</source>
<translation>Installer le support de YouTube ?</translation>
</message>
@@ -302,20 +300,20 @@
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="127"/>
<source>A&dd...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>A&jouter…</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="166"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="178"/>
<source>&Players</source>
<translation>&Lecteurs</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="214"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="226"/>
<source>Add</source>
<translation>Ajouter</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="179"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="191"/>
<source>Up</source>
<translation>Haut</translation>
</message>
@@ -332,55 +330,60 @@
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="94"/>
<source>Sites</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sites</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="100"/>
<source>&Site:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&Site :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="120"/>
<source>Edi&t...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mod&ifier…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="138"/>
<source>De&lete</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Su&pprimer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="225"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="152"/>
+ <source>YouTube support application</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="237"/>
<source>Delete</source>
<translation>Suppression</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="249"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="261"/>
<source>Edit</source>
<translation>Edition</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="262"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="274"/>
<source>A&dd predefined players</source>
<translation>A&jout de lecteurs prédéfinis</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="298"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="310"/>
<source>&Interface</source>
<translation>&Interface</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="306"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="318"/>
<source>&Style:</source>
<translation>&Style :</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="342"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="354"/>
<source>Font:</source>
<translation>Police :</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="356"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="368"/>
<source>C&hange...</source>
<translation>C&hanger...</translation>
</message>
@@ -395,7 +398,7 @@
<translation>Télécharger la vidéo à l'aide d'un service &externe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="190"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="202"/>
<source>Down</source>
<translation>Bas</translation>
</message>
@@ -404,6 +407,16 @@
<source>Default</source>
<translation>Défaut</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="460"/>
+ <source>yt-dlp (based on youtube-dl with improvements)</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="478"/>
+ <source>Other</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
</context>
<context>
<name>FileChooser</name>
@@ -544,12 +557,12 @@
<message>
<location filename="../version.cpp" line="48"/>
<source>%1 (revision %2) %3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../version.cpp" line="50"/>
<source>%1 (revision %2)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
@@ -557,22 +570,22 @@
<message>
<location filename="../sitedialog.ui" line="14"/>
<source>Edit Site</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Modifier le site</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sitedialog.ui" line="22"/>
<source>&Name:</source>
- <translation type="unfinished">&Nom :</translation>
+ <translation>&Nom :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sitedialog.ui" line="39"/>
<source>&Home page URL:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>URL de la &page d'accueil :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sitedialog.ui" line="56"/>
<source>&Search URL:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>URL de &recherche :</translation>
</message>
</context>
-</TS>
+</TS>
\ No newline at end of file
diff --git a/src/translations/smtube_gl.ts b/src/translations/smtube_gl.ts
index a424d34..2e0269f 100644
--- a/src/translations/smtube_gl.ts
+++ b/src/translations/smtube_gl.ts
@@ -1,6 +1,4 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.0" language="gl">
+<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="gl" version="2.0">
<context>
<name>About</name>
<message>
@@ -77,107 +75,107 @@
<context>
<name>BrowserWindow</name>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="138"/>
<source>Home</source>
<translation>Inicio</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="140"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="141"/>
<source>Navigation</source>
<translation>Navegación</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="149"/>
<source>Zoom +</source>
<translation>Ampliar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="153"/>
<source>Zoom -</source>
<translation>Reducir</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="156"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="157"/>
<source>&Quit</source>
<translation>&Saír</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="159"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="160"/>
<source>&Navigation</source>
<translation>&Navegación</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="172"/>
<source>&View</source>
<translation>&Ver</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="172"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="173"/>
<source>Toolbar</source>
<translation>Barra de ferramentas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="176"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="177"/>
<source>Statusbar</source>
<translation>Barra de estado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="181"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="182"/>
<source>&Settings</source>
<translation>&Axstes</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="193"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="194"/>
<source>&Help</source>
<translation>A&xuda</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="197"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="198"/>
<source>&Update YouTube playback support</source>
<translation>&Actualizar compatibilidade con YouTube</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="199"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="200"/>
<source>&Install / Update YouTube playback support</source>
<translation>&Instalar / Actualizar compatibilidade para reprodución no YouTube</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="206"/>
<source>&About SMTube</source>
<translation>&Sobre SMTube</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="331"/>
<source>Download video using an external service</source>
<translation>Descargar o vídeo por medio dun servizo externo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="331"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="332"/>
<source>Download</source>
<translation>Descargar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="573"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="578"/>
<source>No video found</source>
<translation>Non se atopou ningún vídeo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="574"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="579"/>
<source>It wasn't possible to find the URL for this video.</source>
<translation>Non foi posíbel atopar a URL deste vídeo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="597"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="610"/>
<source>About...</source>
- <translation type="unfinished">Sobre…</translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="598"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="611"/>
<source>YouTube%1 Browser for SMPlayer</source>
- <translation type="unfinished">Navegador de YouTube%1 para SMPlayer</translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="316"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="317"/>
<source>Loading... %1%</source>
<translation>Cargando... %1%</translation>
</message>
@@ -233,16 +231,15 @@
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="169"/>
<source>It wasn't possible to find the URL for this video.</source>
- <translation type="unfinished">Non foi posíbel atopar a URL deste vídeo.</translation>
+ <translation>Non foi posíbel atopar a URL deste vídeo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="170"/>
<source>Maybe you need to update youtube-dl.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Quizais precise actualizar youtube-dl.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="175"/>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="208"/>
<source>In order to play YouTube videos, %1 needs an external application called youtube-dl.</source>
<translation>Con fin de reproducir vídeos de YouTube, %1 precisa dunha aplicación externa chamada youtube-dl.</translation>
</message>
@@ -262,27 +259,28 @@
<translation>Instalar / Actualizar compatibilidade con YouTube</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="209"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="232"/>
+ <source>In order to play YouTube videos, %1 needs the help of an external application.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="233"/>
<source>%1 can download and install this application for you.</source>
<translation>%1 pode descargar e instalar esta aplicación por vostede.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="210"/>
- <source>It will be downloaded from the official website and installed in %1.</source>
- <translation>Será descargada do sitio web oficial e instalarase en %1.</translation>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="234"/>
+ <source>It will be downloaded from the official website and installed as %1.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="211"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="235"/>
<source>Would you like to proceed?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Desexa continuar?</translation>
</message>
<message>
- <source>Would you like to proceeed?</source>
- <translation type="obsolete">Desexa continuar?</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="215"/>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="218"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="239"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="242"/>
<source>Install YouTube support?</source>
<translation>Desexa instalar a compatibilidade con YouTube?</translation>
</message>
@@ -305,17 +303,17 @@
<translation>Enga&dir...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="166"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="178"/>
<source>&Players</source>
<translation>&Reprodutores</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="214"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="226"/>
<source>Add</source>
<translation>Engadir</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="179"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="191"/>
<source>Up</source>
<translation>Arriba</translation>
</message>
@@ -350,37 +348,42 @@
<translation>E&liminar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="225"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="152"/>
+ <source>YouTube support application</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="237"/>
<source>Delete</source>
<translation>Eliminar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="249"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="261"/>
<source>Edit</source>
<translation>Editar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="262"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="274"/>
<source>A&dd predefined players</source>
<translation>Enga&dir os reprodutores predefinidos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="298"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="310"/>
<source>&Interface</source>
<translation>&Interface</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="306"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="318"/>
<source>&Style:</source>
<translation>&Estilo:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="342"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="354"/>
<source>Font:</source>
<translation>Tipo de letra:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="356"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="368"/>
<source>C&hange...</source>
<translation>Ca&mbiar...</translation>
</message>
@@ -395,7 +398,7 @@
<translation>Descargar os vídeos por medio dun servizo &externo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="190"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="202"/>
<source>Down</source>
<translation>Abaixo</translation>
</message>
@@ -404,6 +407,16 @@
<source>Default</source>
<translation>Predeterminado</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="460"/>
+ <source>yt-dlp (based on youtube-dl with improvements)</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="478"/>
+ <source>Other</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
</context>
<context>
<name>FileChooser</name>
@@ -544,12 +557,12 @@
<message>
<location filename="../version.cpp" line="48"/>
<source>%1 (revision %2) %3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../version.cpp" line="50"/>
<source>%1 (revision %2)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
@@ -575,4 +588,4 @@
<translation>URL de bu&sca:</translation>
</message>
</context>
-</TS>
+</TS>
\ No newline at end of file
diff --git a/src/translations/smtube_he_IL.ts b/src/translations/smtube_he_IL.ts
index 4385f4d..b56ad95 100644
--- a/src/translations/smtube_he_IL.ts
+++ b/src/translations/smtube_he_IL.ts
@@ -1,6 +1,4 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.0" language="he">
+<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="he" version="2.0">
<context>
<name>About</name>
<message>
@@ -41,7 +39,7 @@
<message>
<location filename="../about.cpp" line="42"/>
<source>Compiled with Qt %1 (using %2)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../about.cpp" line="44"/>
@@ -71,113 +69,113 @@
<message>
<location filename="../about.cpp" line="117"/>
<source><b>%1</b> (%2)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>BrowserWindow</name>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="138"/>
<source>Home</source>
<translation>בית</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="140"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="141"/>
<source>Navigation</source>
<translation>ניווט</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="149"/>
<source>Zoom +</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="153"/>
<source>Zoom -</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="156"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="157"/>
<source>&Quit</source>
<translation>י&ציאה</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="159"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="160"/>
<source>&Navigation</source>
<translation>&ניווט</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="172"/>
<source>&View</source>
<translation>&תצוגה</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="172"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="173"/>
<source>Toolbar</source>
<translation>סרגל כלים</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="176"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="177"/>
<source>Statusbar</source>
<translation>שורת מצב</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="181"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="182"/>
<source>&Settings</source>
<translation>&הגדרות</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="193"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="194"/>
<source>&Help</source>
<translation>&עזרה</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="197"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="198"/>
<source>&Update YouTube playback support</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="199"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="200"/>
<source>&Install / Update YouTube playback support</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="206"/>
<source>&About SMTube</source>
<translation>&אודות SMTube</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="331"/>
<source>Download video using an external service</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="331"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="332"/>
<source>Download</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="573"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="578"/>
<source>No video found</source>
<translation>לא נמצא וידאו</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="574"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="579"/>
<source>It wasn't possible to find the URL for this video.</source>
<translation>לא התאפשרה מציאת URL לוידאו זה.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="597"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="610"/>
<source>About...</source>
- <translation type="unfinished">אודות...</translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="598"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="611"/>
<source>YouTube%1 Browser for SMPlayer</source>
- <translation type="unfinished">מעלעל YouTube%1 עבור SMPlayer</translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="316"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="317"/>
<source>Loading... %1%</source>
<translation>כעת טוען... %1%</translation>
</message>
@@ -187,100 +185,104 @@
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="49"/>
<source>Downloading...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="76"/>
<source>Connecting to %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="145"/>
<source>The YouTube code has been installed successfully.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="146"/>
<source>Installed version: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="147"/>
<source>Success</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="152"/>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="157"/>
<source>Error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="152"/>
<source>It's not possible to save %1.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="157"/>
<source>An error happened while downloading the file:<br>%1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="165"/>
<source>%1 failed to communicate with youtube-dl. Either it's not installed or it doesn't work correctly.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="169"/>
<source>It wasn't possible to find the URL for this video.</source>
- <translation type="unfinished">לא התאפשרה מציאת URL לוידאו זה.</translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="170"/>
<source>Maybe you need to update youtube-dl.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="175"/>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="208"/>
<source>In order to play YouTube videos, %1 needs an external application called youtube-dl.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="176"/>
<source>This component needs to be updated frequently.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="177"/>
<source>You can update it just by reinstalling SMPlayer. The installer will download and install the very latest version.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="179"/>
<source>Install / Update YouTube support</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="232"/>
+ <source>In order to play YouTube videos, %1 needs the help of an external application.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="209"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="233"/>
<source>%1 can download and install this application for you.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="210"/>
- <source>It will be downloaded from the official website and installed in %1.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="234"/>
+ <source>It will be downloaded from the official website and installed as %1.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="211"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="235"/>
<source>Would you like to proceed?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="215"/>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="218"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="239"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="242"/>
<source>Install YouTube support?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
@@ -298,20 +300,20 @@
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="127"/>
<source>A&dd...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="166"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="178"/>
<source>&Players</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="214"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="226"/>
<source>Add</source>
<translation>הוסף</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="179"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="191"/>
<source>Up</source>
<translation>מעלה</translation>
</message>
@@ -328,77 +330,92 @@
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="94"/>
<source>Sites</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="100"/>
<source>&Site:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="120"/>
<source>Edi&t...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="138"/>
<source>De&lete</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="225"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="152"/>
+ <source>YouTube support application</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="237"/>
<source>Delete</source>
<translation>מחק</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="249"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="261"/>
<source>Edit</source>
<translation>ערוך</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="262"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="274"/>
<source>A&dd predefined players</source>
<translation>הוס&ף נגנים מוגדרים מראש</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="298"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="310"/>
<source>&Interface</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="306"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="318"/>
<source>&Style:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="342"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="354"/>
<source>Font:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="356"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="368"/>
<source>C&hange...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="68"/>
<source>Download</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="74"/>
<source>Download videos using an &external service</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="190"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="202"/>
<source>Down</source>
<translation>מטה</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="82"/>
<source>Default</source>
- <translation type="unfinished">שגרתי</translation>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="460"/>
+ <source>yt-dlp (based on youtube-dl with improvements)</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="478"/>
+ <source>Other</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
@@ -414,17 +431,17 @@
<message>
<location filename="../mywebview.cpp" line="37"/>
<source>Open in &YouTube</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mywebview.cpp" line="48"/>
<source>&Save link...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mywebview.cpp" line="51"/>
<source>Copy &link to clipboard</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mywebview.cpp" line="52"/>
@@ -434,37 +451,37 @@
<message>
<location filename="../mywebview.cpp" line="54"/>
<source>&Copy text to clipboard</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mywebview.cpp" line="55"/>
<source>Open link in &new window</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mywebview.cpp" line="79"/>
<source>&Play with</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mywebview.cpp" line="84"/>
<source>Play &audio with</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mywebview.cpp" line="137"/>
<source>&Play with %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mywebview.cpp" line="145"/>
<source>Play &audio with %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mywebview.cpp" line="154"/>
<source>Play video with a &web browser</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
@@ -482,7 +499,7 @@
<message>
<location filename="../playerdialog.ui" line="39"/>
<source>&Executable:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../playerdialog.ui" line="56"/>
@@ -497,7 +514,7 @@
<message>
<location filename="../playerdialog.ui" line="78"/>
<source>This player can play &online TV</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../playerdialog.ui" line="87"/>
@@ -512,7 +529,7 @@
<message>
<location filename="../playerdialog.cpp" line="28"/>
<source>None</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../playerdialog.cpp" line="29"/>
@@ -540,12 +557,12 @@
<message>
<location filename="../version.cpp" line="48"/>
<source>%1 (revision %2) %3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../version.cpp" line="50"/>
<source>%1 (revision %2)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
@@ -553,22 +570,22 @@
<message>
<location filename="../sitedialog.ui" line="14"/>
<source>Edit Site</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../sitedialog.ui" line="22"/>
<source>&Name:</source>
- <translation type="unfinished">&שם:</translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../sitedialog.ui" line="39"/>
<source>&Home page URL:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../sitedialog.ui" line="56"/>
<source>&Search URL:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
-</TS>
+</TS>
\ No newline at end of file
diff --git a/src/translations/smtube_hr.ts b/src/translations/smtube_hr.ts
index 723eabc..519ee40 100644
--- a/src/translations/smtube_hr.ts
+++ b/src/translations/smtube_hr.ts
@@ -1,6 +1,4 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.0" language="hr">
+<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="hr" version="2.0">
<context>
<name>About</name>
<message>
@@ -77,107 +75,107 @@
<context>
<name>BrowserWindow</name>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="138"/>
<source>Home</source>
<translation>Naslovnica</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="140"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="141"/>
<source>Navigation</source>
<translation>Navigacija</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="149"/>
<source>Zoom +</source>
<translation>Uvećaj +</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="153"/>
<source>Zoom -</source>
<translation>Smanji -</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="156"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="157"/>
<source>&Quit</source>
<translation>&Zatvori</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="159"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="160"/>
<source>&Navigation</source>
<translation>&Navigacija</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="172"/>
<source>&View</source>
<translation>&Prikaz</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="172"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="173"/>
<source>Toolbar</source>
<translation>Alatna traka</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="176"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="177"/>
<source>Statusbar</source>
<translation>Traka stanja</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="181"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="182"/>
<source>&Settings</source>
<translation>&Postavke</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="193"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="194"/>
<source>&Help</source>
<translation>&Pomoć</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="197"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="198"/>
<source>&Update YouTube playback support</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&Nadopuni Youtube podršku reprodukcije</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="199"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="200"/>
<source>&Install / Update YouTube playback support</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&Instaliraj / Nadopuni Youtube podršku reprodukcije</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="206"/>
<source>&About SMTube</source>
<translation>&O SMTubu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="331"/>
<source>Download video using an external service</source>
<translation>Preuzmite video snimku pomoću vanjske usluge</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="331"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="332"/>
<source>Download</source>
<translation>Preuzimi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="573"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="578"/>
<source>No video found</source>
<translation>Nema pronađenih video snimaka</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="574"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="579"/>
<source>It wasn't possible to find the URL for this video.</source>
<translation>Nemoguće je pronaći URL za ovu video snimku.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="597"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="610"/>
<source>About...</source>
- <translation type="unfinished">O programu...</translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="598"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="611"/>
<source>YouTube%1 Browser for SMPlayer</source>
- <translation type="unfinished">YouTube%1 preglednik za SMPlayer</translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="316"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="317"/>
<source>Loading... %1%</source>
<translation>Učitavanje... %1%</translation>
</message>
@@ -187,100 +185,104 @@
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="49"/>
<source>Downloading...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Preuzimanje...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="76"/>
<source>Connecting to %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Povezivanje s %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="145"/>
<source>The YouTube code has been installed successfully.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Youtube kôd je uspješno instaliran.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="146"/>
<source>Installed version: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Instalirana inačica: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="147"/>
<source>Success</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Uspješno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="152"/>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="157"/>
<source>Error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Greška</translation>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="152"/>
<source>It's not possible to save %1.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nije moguće spremiti %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="157"/>
<source>An error happened while downloading the file:<br>%1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Greška se dogodila pri preuzimanju datoteke:<br>%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="165"/>
<source>%1 failed to communicate with youtube-dl. Either it's not installed or it doesn't work correctly.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 nije uspio u komunikaciji s youtube-dl. Ili nije instaliran ili ispravno ne radi.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="169"/>
<source>It wasn't possible to find the URL for this video.</source>
- <translation type="unfinished">Nemoguće je pronaći URL za ovu video snimku.</translation>
+ <translation>Nemoguće je pronaći URL za ovu video snimku.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="170"/>
<source>Maybe you need to update youtube-dl.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Možda trebate nadopuniti youtube-dl.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="175"/>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="208"/>
<source>In order to play YouTube videos, %1 needs an external application called youtube-dl.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kako bi mogli reproducirati YouTube video snimke, %1 treba vanjsku aplikaciju nazvanu youtube-dl.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="176"/>
<source>This component needs to be updated frequently.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ovu komponentu je potrebno redovito nadopunjavati.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="177"/>
<source>You can update it just by reinstalling SMPlayer. The installer will download and install the very latest version.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Možete ju nadopuniti jednostavno ponovnom instalacijom SMPlayera. Instalacijski program će preuzeti i instalirati najnoviju inačicu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="179"/>
<source>Install / Update YouTube support</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Instaliraj / Nadopuni Youtube podršku</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="232"/>
+ <source>In order to play YouTube videos, %1 needs the help of an external application.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="209"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="233"/>
<source>%1 can download and install this application for you.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 može preuzeti i instalirati tu aplikaciju umjesto vas.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="210"/>
- <source>It will be downloaded from the official website and installed in %1.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="234"/>
+ <source>It will be downloaded from the official website and installed as %1.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="211"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="235"/>
<source>Would you like to proceed?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Želite li nastaviti?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="215"/>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="218"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="239"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="242"/>
<source>Install YouTube support?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Instaliraj Youtube podršku?</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -298,20 +300,20 @@
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="127"/>
<source>A&dd...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>D&odaj...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="166"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="178"/>
<source>&Players</source>
<translation>&Reproduktori</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="214"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="226"/>
<source>Add</source>
<translation>Dodaj</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="179"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="191"/>
<source>Up</source>
<translation>Gore</translation>
</message>
@@ -328,55 +330,60 @@
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="94"/>
<source>Sites</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Stranice</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="100"/>
<source>&Site:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&Stranica:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="120"/>
<source>Edi&t...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ured&i...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="138"/>
<source>De&lete</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ob&riši</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="225"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="152"/>
+ <source>YouTube support application</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="237"/>
<source>Delete</source>
<translation>Obriši</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="249"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="261"/>
<source>Edit</source>
<translation>Uredi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="262"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="274"/>
<source>A&dd predefined players</source>
<translation>D&odaj unaprijed određen reproduktor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="298"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="310"/>
<source>&Interface</source>
<translation>&Sučelje</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="306"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="318"/>
<source>&Style:</source>
<translation>&Izgled:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="342"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="354"/>
<source>Font:</source>
<translation>Slova:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="356"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="368"/>
<source>C&hange...</source>
<translation>P&romijeni...</translation>
</message>
@@ -391,7 +398,7 @@
<translation>Preuzmi video snimke pomoću &vanjske usluge</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="190"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="202"/>
<source>Down</source>
<translation>Dolje</translation>
</message>
@@ -400,6 +407,16 @@
<source>Default</source>
<translation>Zadano</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="460"/>
+ <source>yt-dlp (based on youtube-dl with improvements)</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="478"/>
+ <source>Other</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
</context>
<context>
<name>FileChooser</name>
@@ -540,12 +557,12 @@
<message>
<location filename="../version.cpp" line="48"/>
<source>%1 (revision %2) %3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../version.cpp" line="50"/>
<source>%1 (revision %2)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
@@ -553,22 +570,22 @@
<message>
<location filename="../sitedialog.ui" line="14"/>
<source>Edit Site</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Uredi stranicu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sitedialog.ui" line="22"/>
<source>&Name:</source>
- <translation type="unfinished">&Naziv:</translation>
+ <translation>&Naziv:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sitedialog.ui" line="39"/>
<source>&Home page URL:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&URL web stranice:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sitedialog.ui" line="56"/>
<source>&Search URL:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&URL tražilice:</translation>
</message>
</context>
-</TS>
+</TS>
\ No newline at end of file
diff --git a/src/translations/smtube_hu.ts b/src/translations/smtube_hu.ts
index 3b5082b..e10412f 100644
--- a/src/translations/smtube_hu.ts
+++ b/src/translations/smtube_hu.ts
@@ -1,6 +1,4 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.0" language="hu">
+<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="hu" version="2.0">
<context>
<name>About</name>
<message>
@@ -77,107 +75,107 @@
<context>
<name>BrowserWindow</name>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="138"/>
<source>Home</source>
<translation>Kezdőlap</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="140"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="141"/>
<source>Navigation</source>
<translation>Navigáció</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="149"/>
<source>Zoom +</source>
<translation>Nagyítás +</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="153"/>
<source>Zoom -</source>
<translation>Kicsinyítés -</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="156"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="157"/>
<source>&Quit</source>
<translation>&Kilépés</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="159"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="160"/>
<source>&Navigation</source>
<translation>&Navigáció</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="172"/>
<source>&View</source>
<translation>&Nézet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="172"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="173"/>
<source>Toolbar</source>
<translation>Eszköztár</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="176"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="177"/>
<source>Statusbar</source>
<translation>Állapotsor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="181"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="182"/>
<source>&Settings</source>
<translation>&Beállítások</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="193"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="194"/>
<source>&Help</source>
<translation>&Segítség</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="197"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="198"/>
<source>&Update YouTube playback support</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="199"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="200"/>
<source>&Install / Update YouTube playback support</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="206"/>
<source>&About SMTube</source>
<translation>SMTube &névjegye</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="331"/>
<source>Download video using an external service</source>
<translation>Videó letöltése külső szolgáltató segítségével</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="331"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="332"/>
<source>Download</source>
<translation>Letöltés</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="573"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="578"/>
<source>No video found</source>
<translation>Nincs videótalálat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="574"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="579"/>
<source>It wasn't possible to find the URL for this video.</source>
<translation>A videó nem található a megadott URL címen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="597"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="610"/>
<source>About...</source>
- <translation type="unfinished">Névjegy...</translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="598"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="611"/>
<source>YouTube%1 Browser for SMPlayer</source>
- <translation type="unfinished">YouTube%1 böngésző - SMPlayer</translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="316"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="317"/>
<source>Loading... %1%</source>
<translation>Betöltve... %1%</translation>
</message>
@@ -187,100 +185,104 @@
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="49"/>
<source>Downloading...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="76"/>
<source>Connecting to %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="145"/>
<source>The YouTube code has been installed successfully.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="146"/>
<source>Installed version: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="147"/>
<source>Success</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="152"/>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="157"/>
<source>Error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="152"/>
<source>It's not possible to save %1.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="157"/>
<source>An error happened while downloading the file:<br>%1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="165"/>
<source>%1 failed to communicate with youtube-dl. Either it's not installed or it doesn't work correctly.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="169"/>
<source>It wasn't possible to find the URL for this video.</source>
- <translation type="unfinished">A videó nem található a megadott URL címen.</translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="170"/>
<source>Maybe you need to update youtube-dl.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="175"/>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="208"/>
<source>In order to play YouTube videos, %1 needs an external application called youtube-dl.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="176"/>
<source>This component needs to be updated frequently.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="177"/>
<source>You can update it just by reinstalling SMPlayer. The installer will download and install the very latest version.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="179"/>
<source>Install / Update YouTube support</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="232"/>
+ <source>In order to play YouTube videos, %1 needs the help of an external application.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="209"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="233"/>
<source>%1 can download and install this application for you.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="210"/>
- <source>It will be downloaded from the official website and installed in %1.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="234"/>
+ <source>It will be downloaded from the official website and installed as %1.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="211"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="235"/>
<source>Would you like to proceed?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="215"/>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="218"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="239"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="242"/>
<source>Install YouTube support?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
@@ -298,20 +300,20 @@
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="127"/>
<source>A&dd...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="166"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="178"/>
<source>&Players</source>
<translation>&Lejátszók</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="214"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="226"/>
<source>Add</source>
<translation>Hozzáadás</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="179"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="191"/>
<source>Up</source>
<translation>Fel</translation>
</message>
@@ -328,55 +330,60 @@
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="94"/>
<source>Sites</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="100"/>
<source>&Site:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="120"/>
<source>Edi&t...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="138"/>
<source>De&lete</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="225"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="152"/>
+ <source>YouTube support application</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="237"/>
<source>Delete</source>
<translation>Törlés</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="249"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="261"/>
<source>Edit</source>
<translation>Szerkesztés</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="262"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="274"/>
<source>A&dd predefined players</source>
<translation>Lejátszók &hozzáadása</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="298"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="310"/>
<source>&Interface</source>
<translation>&Felület</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="306"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="318"/>
<source>&Style:</source>
<translation>&Stílus</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="342"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="354"/>
<source>Font:</source>
<translation>Betűtípus:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="356"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="368"/>
<source>C&hange...</source>
<translation>&Csere...</translation>
</message>
@@ -391,7 +398,7 @@
<translation>Videó letöltése &külső szolgáltató segítségével</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="190"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="202"/>
<source>Down</source>
<translation>Le</translation>
</message>
@@ -400,6 +407,16 @@
<source>Default</source>
<translation>Alapértelmezett</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="460"/>
+ <source>yt-dlp (based on youtube-dl with improvements)</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="478"/>
+ <source>Other</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
</context>
<context>
<name>FileChooser</name>
@@ -540,12 +557,12 @@
<message>
<location filename="../version.cpp" line="48"/>
<source>%1 (revision %2) %3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../version.cpp" line="50"/>
<source>%1 (revision %2)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
@@ -553,22 +570,22 @@
<message>
<location filename="../sitedialog.ui" line="14"/>
<source>Edit Site</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../sitedialog.ui" line="22"/>
<source>&Name:</source>
- <translation type="unfinished">&Név:</translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../sitedialog.ui" line="39"/>
<source>&Home page URL:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../sitedialog.ui" line="56"/>
<source>&Search URL:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
-</TS>
+</TS>
\ No newline at end of file
diff --git a/src/translations/smtube_it.ts b/src/translations/smtube_it.ts
index 32546fa..e013c0b 100644
--- a/src/translations/smtube_it.ts
+++ b/src/translations/smtube_it.ts
@@ -1,6 +1,4 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.0" language="it">
+<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="it" version="2.0">
<context>
<name>About</name>
<message>
@@ -77,107 +75,107 @@
<context>
<name>BrowserWindow</name>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="138"/>
<source>Home</source>
<translation>Home</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="140"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="141"/>
<source>Navigation</source>
<translation>Navigazione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="149"/>
<source>Zoom +</source>
<translation>Zoom +</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="153"/>
<source>Zoom -</source>
<translation>Zoom -</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="156"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="157"/>
<source>&Quit</source>
<translation>&Esci</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="159"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="160"/>
<source>&Navigation</source>
<translation>&Navigazione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="172"/>
<source>&View</source>
<translation>&Mostra</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="172"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="173"/>
<source>Toolbar</source>
<translation>Barra strumenti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="176"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="177"/>
<source>Statusbar</source>
<translation>Barra di stato</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="181"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="182"/>
<source>&Settings</source>
<translation>&Impostazioni...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="193"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="194"/>
<source>&Help</source>
<translation>&Aiuto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="197"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="198"/>
<source>&Update YouTube playback support</source>
<translation>&Aggiorna supporto YouTube</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="199"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="200"/>
<source>&Install / Update YouTube playback support</source>
<translation>&Installa / Aggiorna supporto YouTube</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="206"/>
<source>&About SMTube</source>
<translation>Informazioni su &SMTube...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="331"/>
<source>Download video using an external service</source>
<translation>Scarica video tramite servizio esterno</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="331"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="332"/>
<source>Download</source>
<translation>Download</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="573"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="578"/>
<source>No video found</source>
<translation>Nessun video trovato</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="574"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="579"/>
<source>It wasn't possible to find the URL for this video.</source>
<translation>Non è stato possibile trovare l'URL di questo video</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="597"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="610"/>
<source>About...</source>
- <translation type="unfinished">Informazioni su SMTube</translation>
+ <translation>Informazioni...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="598"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="611"/>
<source>YouTube%1 Browser for SMPlayer</source>
- <translation type="unfinished">Browser YouTube%1 per SMPlayer</translation>
+ <translation>Browser YouTube%1 per SMPlayer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="316"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="317"/>
<source>Loading... %1%</source>
<translation>Caricamento... %1%</translation>
</message>
@@ -243,7 +241,6 @@
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="175"/>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="208"/>
<source>In order to play YouTube videos, %1 needs an external application called youtube-dl.</source>
<translation>Per riprodurre i video da YouTube, %1 necessita di una applicazione esterna chiamata youtube-dl.</translation>
</message>
@@ -263,27 +260,28 @@
<translation>Installa / Aggiorna supporto YouTube</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="209"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="232"/>
+ <source>In order to play YouTube videos, %1 needs the help of an external application.</source>
+ <translation>Per riprodurre i video di YouTube, %1 necessita dell'aiuto di una applicazione esterna.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="233"/>
<source>%1 can download and install this application for you.</source>
<translation>%1 può scaricare ed installare questa applicazione per te.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="210"/>
- <source>It will be downloaded from the official website and installed in %1.</source>
- <translation>Verrà scaricato dal sito ufficiale ed installato in %1.</translation>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="234"/>
+ <source>It will be downloaded from the official website and installed as %1.</source>
+ <translation>Verrà scaricata dal sito ufficiale e installata come %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="211"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="235"/>
<source>Would you like to proceed?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Would you like to proceeed?</source>
- <translation type="obsolete">Si desidera procedere?</translation>
+ <translation>Si desidera procedere?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="215"/>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="218"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="239"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="242"/>
<source>Install YouTube support?</source>
<translation>Installare il supporto YouTube?</translation>
</message>
@@ -306,17 +304,17 @@
<translation>A&ggiungi...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="166"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="178"/>
<source>&Players</source>
<translation>&Lettori</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="214"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="226"/>
<source>Add</source>
<translation>Aggiungi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="179"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="191"/>
<source>Up</source>
<translation>Sposta in alto</translation>
</message>
@@ -351,37 +349,42 @@
<translation>Ca&ncella</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="225"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="152"/>
+ <source>YouTube support application</source>
+ <translation>Applicazione di supporto per YouTube</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="237"/>
<source>Delete</source>
<translation>Rimuovi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="249"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="261"/>
<source>Edit</source>
<translation>Modifica</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="262"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="274"/>
<source>A&dd predefined players</source>
<translation>A&ggiungi lettori predefiniti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="298"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="310"/>
<source>&Interface</source>
<translation>&Interfaccia</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="306"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="318"/>
<source>&Style:</source>
<translation>&Stile:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="342"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="354"/>
<source>Font:</source>
<translation>Font:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="356"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="368"/>
<source>C&hange...</source>
<translation>M&odifica...</translation>
</message>
@@ -396,7 +399,7 @@
<translation>Scarica video tramite servizio &esterno</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="190"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="202"/>
<source>Down</source>
<translation>Sposta in basso</translation>
</message>
@@ -405,6 +408,16 @@
<source>Default</source>
<translation>Predefinito</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="460"/>
+ <source>yt-dlp (based on youtube-dl with improvements)</source>
+ <translation>yt-dlp (basato su youtube-dl con miglioramenti)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="478"/>
+ <source>Other</source>
+ <translation>Altro</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>FileChooser</name>
@@ -545,12 +558,12 @@
<message>
<location filename="../version.cpp" line="48"/>
<source>%1 (revision %2) %3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 (revisione %2) %3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../version.cpp" line="50"/>
<source>%1 (revision %2)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 (revisione %2)</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -576,4 +589,4 @@
<translation>&Ricerca URL:</translation>
</message>
</context>
-</TS>
+</TS>
\ No newline at end of file
diff --git a/src/translations/smtube_ja.ts b/src/translations/smtube_ja.ts
index e5ad77d..df0775f 100644
--- a/src/translations/smtube_ja.ts
+++ b/src/translations/smtube_ja.ts
@@ -75,107 +75,107 @@
<context>
<name>BrowserWindow</name>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="138"/>
<source>Home</source>
<translation>ホーム</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="140"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="141"/>
<source>Navigation</source>
<translation>ナビゲーション</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="149"/>
<source>Zoom +</source>
<translation>拡大</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="153"/>
<source>Zoom -</source>
<translation>縮小</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="156"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="157"/>
<source>&Quit</source>
<translation>終了(&Q)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="159"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="160"/>
<source>&Navigation</source>
<translation>操作(&N)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="172"/>
<source>&View</source>
<translation>表示(&V)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="172"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="173"/>
<source>Toolbar</source>
<translation>ツール バー</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="176"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="177"/>
<source>Statusbar</source>
<translation>ステータス バー</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="181"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="182"/>
<source>&Settings</source>
<translation>設定(&S)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="193"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="194"/>
<source>&Help</source>
<translation>ヘルプ(&H)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="197"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="198"/>
<source>&Update YouTube playback support</source>
<translation>YouTube 再生サポートの更新(&U)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="199"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="200"/>
<source>&Install / Update YouTube playback support</source>
<translation>YouTube 再生サポートのインストール / 更新(&I)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="206"/>
<source>&About SMTube</source>
<translation>SMTube のバージョン情報(&A)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="331"/>
<source>Download video using an external service</source>
<translation>外部サービスを使用して動画をダウンロードする</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="331"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="332"/>
<source>Download</source>
<translation>ダウンロード</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="573"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="578"/>
<source>No video found</source>
<translation>動画が見つかりません</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="574"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="579"/>
<source>It wasn't possible to find the URL for this video.</source>
<translation>この動画の URL を見つけることができませんでした。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="597"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="610"/>
<source>About...</source>
<translation>バージョン情報...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="598"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="611"/>
<source>YouTube%1 Browser for SMPlayer</source>
<translation>SMPlayer の YouTube%1 ブラウザー</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="316"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="317"/>
<source>Loading... %1%</source>
<translation>読み込み中... %1%</translation>
</message>
@@ -240,7 +240,6 @@
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="175"/>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="208"/>
<source>In order to play YouTube videos, %1 needs an external application called youtube-dl.</source>
<translation>YouTube 動画を再生するのに、%1 は youtube-dl という外部アプリケーションを必要とします。</translation>
</message>
@@ -260,23 +259,28 @@
<translation>YouTube サポートのインストール / 更新</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="209"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="232"/>
+ <source>In order to play YouTube videos, %1 needs the help of an external application.</source>
+ <translation>YouTube ビデオを再生するのに、%1 は外部アプリケーションの支援を必要とします。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="233"/>
<source>%1 can download and install this application for you.</source>
<translation>%1 はこのアプリケーションをダウンロードおよびインストールします。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="210"/>
- <source>It will be downloaded from the official website and installed in %1.</source>
- <translation>公式 Web サイトからダウンロードされ %1 にインストールされます。</translation>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="234"/>
+ <source>It will be downloaded from the official website and installed as %1.</source>
+ <translation>公式 Web サイトからダウンロードされ %1 としてインストールされます。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="211"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="235"/>
<source>Would you like to proceed?</source>
<translation>続行しますか?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="215"/>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="218"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="239"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="242"/>
<source>Install YouTube support?</source>
<translation>YouTube サポートをインストールしますか?</translation>
</message>
@@ -299,17 +303,17 @@
<translation>追加(&D)...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="166"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="178"/>
<source>&Players</source>
<translation>プレーヤー(&P)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="214"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="226"/>
<source>Add</source>
<translation>追加</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="179"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="191"/>
<source>Up</source>
<translation>上へ</translation>
</message>
@@ -344,37 +348,42 @@
<translation>削除(&L)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="225"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="152"/>
+ <source>YouTube support application</source>
+ <translation>YouTube サポート アプリケーション</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="237"/>
<source>Delete</source>
<translation>削除</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="249"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="261"/>
<source>Edit</source>
<translation>編集</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="262"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="274"/>
<source>A&dd predefined players</source>
<translation>定義済みプレーヤーの追加(&D)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="298"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="310"/>
<source>&Interface</source>
<translation>インターフェイス(&I)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="306"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="318"/>
<source>&Style:</source>
<translation>スタイル(&S):</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="342"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="354"/>
<source>Font:</source>
<translation>フォント:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="356"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="368"/>
<source>C&hange...</source>
<translation>変更(&H)...</translation>
</message>
@@ -389,7 +398,7 @@
<translation>外部サービスを使用して動画をダウンロードする(&E)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="190"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="202"/>
<source>Down</source>
<translation>下へ</translation>
</message>
@@ -398,6 +407,16 @@
<source>Default</source>
<translation>既定</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="460"/>
+ <source>yt-dlp (based on youtube-dl with improvements)</source>
+ <translation>yt-dlp (youtube-dl の改良版)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="478"/>
+ <source>Other</source>
+ <translation>その他</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>FileChooser</name>
diff --git a/src/translations/smtube_ko.ts b/src/translations/smtube_ko.ts
index a86061e..8dc0381 100644
--- a/src/translations/smtube_ko.ts
+++ b/src/translations/smtube_ko.ts
@@ -1,6 +1,4 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.0" language="ko">
+<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="ko" version="2.0">
<context>
<name>About</name>
<message>
@@ -77,107 +75,107 @@
<context>
<name>BrowserWindow</name>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="138"/>
<source>Home</source>
<translation>홈</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="140"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="141"/>
<source>Navigation</source>
<translation>네비게이션</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="149"/>
<source>Zoom +</source>
<translation>줌 +</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="153"/>
<source>Zoom -</source>
<translation>줌 -</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="156"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="157"/>
<source>&Quit</source>
<translation>종료(&Q)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="159"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="160"/>
<source>&Navigation</source>
<translation>네비게이션(&N)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="172"/>
<source>&View</source>
<translation>보기</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="172"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="173"/>
<source>Toolbar</source>
<translation>툴바</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="176"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="177"/>
<source>Statusbar</source>
<translation>상태바</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="181"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="182"/>
<source>&Settings</source>
<translation>설정</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="193"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="194"/>
<source>&Help</source>
<translation>도움말</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="197"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="198"/>
<source>&Update YouTube playback support</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="199"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="200"/>
<source>&Install / Update YouTube playback support</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="206"/>
<source>&About SMTube</source>
<translation>SMTube 정보</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="331"/>
<source>Download video using an external service</source>
<translation>외부 서비스를 이용해 비디오 다운로드하기</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="331"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="332"/>
<source>Download</source>
<translation>다운로드</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="573"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="578"/>
<source>No video found</source>
<translation>비디오를 찾을 수 없습니다</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="574"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="579"/>
<source>It wasn't possible to find the URL for this video.</source>
<translation>이 비디오의 URL을 찾지 못했습니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="597"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="610"/>
<source>About...</source>
- <translation type="unfinished">정보...</translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="598"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="611"/>
<source>YouTube%1 Browser for SMPlayer</source>
- <translation type="unfinished">SMPlayer 유투브%1 브라우저</translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="316"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="317"/>
<source>Loading... %1%</source>
<translation>불러오는 중... %1%</translation>
</message>
@@ -187,100 +185,104 @@
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="49"/>
<source>Downloading...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="76"/>
<source>Connecting to %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="145"/>
<source>The YouTube code has been installed successfully.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="146"/>
<source>Installed version: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="147"/>
<source>Success</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="152"/>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="157"/>
<source>Error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="152"/>
<source>It's not possible to save %1.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="157"/>
<source>An error happened while downloading the file:<br>%1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="165"/>
<source>%1 failed to communicate with youtube-dl. Either it's not installed or it doesn't work correctly.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="169"/>
<source>It wasn't possible to find the URL for this video.</source>
- <translation type="unfinished">이 비디오의 URL을 찾지 못했습니다.</translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="170"/>
<source>Maybe you need to update youtube-dl.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="175"/>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="208"/>
<source>In order to play YouTube videos, %1 needs an external application called youtube-dl.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="176"/>
<source>This component needs to be updated frequently.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="177"/>
<source>You can update it just by reinstalling SMPlayer. The installer will download and install the very latest version.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="179"/>
<source>Install / Update YouTube support</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="232"/>
+ <source>In order to play YouTube videos, %1 needs the help of an external application.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="209"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="233"/>
<source>%1 can download and install this application for you.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="210"/>
- <source>It will be downloaded from the official website and installed in %1.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="234"/>
+ <source>It will be downloaded from the official website and installed as %1.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="211"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="235"/>
<source>Would you like to proceed?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="215"/>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="218"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="239"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="242"/>
<source>Install YouTube support?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
@@ -298,20 +300,20 @@
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="127"/>
<source>A&dd...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="166"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="178"/>
<source>&Players</source>
<translation>재생기(&P)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="214"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="226"/>
<source>Add</source>
<translation>추가</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="179"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="191"/>
<source>Up</source>
<translation>위로</translation>
</message>
@@ -328,55 +330,60 @@
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="94"/>
<source>Sites</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="100"/>
<source>&Site:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="120"/>
<source>Edi&t...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="138"/>
<source>De&lete</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="225"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="152"/>
+ <source>YouTube support application</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="237"/>
<source>Delete</source>
<translation>삭제</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="249"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="261"/>
<source>Edit</source>
<translation>편집</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="262"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="274"/>
<source>A&dd predefined players</source>
<translation>미리 정의한 재생기 추가하기</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="298"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="310"/>
<source>&Interface</source>
<translation>인터페이스(&I)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="306"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="318"/>
<source>&Style:</source>
<translation>스타일(&S):</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="342"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="354"/>
<source>Font:</source>
<translation>글꼴:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="356"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="368"/>
<source>C&hange...</source>
<translation>변경(&H)...</translation>
</message>
@@ -391,7 +398,7 @@
<translation>외부 서비스를 이용해 비디오를 다운로드하기(&E)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="190"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="202"/>
<source>Down</source>
<translation>아래로</translation>
</message>
@@ -400,6 +407,16 @@
<source>Default</source>
<translation>기본값</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="460"/>
+ <source>yt-dlp (based on youtube-dl with improvements)</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="478"/>
+ <source>Other</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
</context>
<context>
<name>FileChooser</name>
@@ -414,17 +431,17 @@
<message>
<location filename="../mywebview.cpp" line="37"/>
<source>Open in &YouTube</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mywebview.cpp" line="48"/>
<source>&Save link...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mywebview.cpp" line="51"/>
<source>Copy &link to clipboard</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mywebview.cpp" line="52"/>
@@ -434,37 +451,37 @@
<message>
<location filename="../mywebview.cpp" line="54"/>
<source>&Copy text to clipboard</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mywebview.cpp" line="55"/>
<source>Open link in &new window</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mywebview.cpp" line="79"/>
<source>&Play with</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mywebview.cpp" line="84"/>
<source>Play &audio with</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mywebview.cpp" line="137"/>
<source>&Play with %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mywebview.cpp" line="145"/>
<source>Play &audio with %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mywebview.cpp" line="154"/>
<source>Play video with a &web browser</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
@@ -540,12 +557,12 @@
<message>
<location filename="../version.cpp" line="48"/>
<source>%1 (revision %2) %3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../version.cpp" line="50"/>
<source>%1 (revision %2)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
@@ -553,22 +570,22 @@
<message>
<location filename="../sitedialog.ui" line="14"/>
<source>Edit Site</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../sitedialog.ui" line="22"/>
<source>&Name:</source>
- <translation type="unfinished">이름:</translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../sitedialog.ui" line="39"/>
<source>&Home page URL:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../sitedialog.ui" line="56"/>
<source>&Search URL:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
-</TS>
+</TS>
\ No newline at end of file
diff --git a/src/translations/smtube_ms.ts b/src/translations/smtube_ms.ts
index df44e9b..cabc0dc 100644
--- a/src/translations/smtube_ms.ts
+++ b/src/translations/smtube_ms.ts
@@ -1,6 +1,4 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.0" language="ms_MY">
+<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="ms_MY" version="2.0">
<context>
<name>About</name>
<message>
@@ -77,107 +75,107 @@
<context>
<name>BrowserWindow</name>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="138"/>
<source>Home</source>
<translation>Rumah</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="140"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="141"/>
<source>Navigation</source>
<translation>Navigasi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="149"/>
<source>Zoom +</source>
<translation>Zum +</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="153"/>
<source>Zoom -</source>
<translation>Zum -</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="156"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="157"/>
<source>&Quit</source>
<translation>&Keluar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="159"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="160"/>
<source>&Navigation</source>
<translation>&Navigasi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="172"/>
<source>&View</source>
<translation>&Lihat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="172"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="173"/>
<source>Toolbar</source>
<translation>Palang Alat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="176"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="177"/>
<source>Statusbar</source>
<translation>Palang Status</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="181"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="182"/>
<source>&Settings</source>
<translation>&Tetapan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="193"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="194"/>
<source>&Help</source>
<translation>&Bantuan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="197"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="198"/>
<source>&Update YouTube playback support</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&Kemas kini sokongan YouTube</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="199"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="200"/>
<source>&Install / Update YouTube playback support</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&Pasang / Kemas kini sokongan YouTube</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="206"/>
<source>&About SMTube</source>
<translation>Perih&al SMTube</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="331"/>
<source>Download video using an external service</source>
<translation>Muat turun video menggunakan perkhidmatan luar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="331"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="332"/>
<source>Download</source>
<translation>Muat turun</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="573"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="578"/>
<source>No video found</source>
<translation>Tiada video ditemui</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="574"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="579"/>
<source>It wasn't possible to find the URL for this video.</source>
<translation>Adalah mustahil dapat mencari URL untuk video ini.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="597"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="610"/>
<source>About...</source>
- <translation type="unfinished">Perihal...</translation>
+ <translation>Perihal...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="598"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="611"/>
<source>YouTube%1 Browser for SMPlayer</source>
- <translation type="unfinished">Pelayar YouTube%1 untuk SMPlayer</translation>
+ <translation>Pelayar YouTube%1 untuk SMPlayer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="316"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="317"/>
<source>Loading... %1%</source>
<translation>Memuatkan... %1%</translation>
</message>
@@ -187,100 +185,104 @@
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="49"/>
<source>Downloading...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Memuat turun...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="76"/>
<source>Connecting to %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Menyambung ke %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="145"/>
<source>The YouTube code has been installed successfully.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kod YouTube berjaya dipasang.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="146"/>
<source>Installed version: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Versi dipasang: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="147"/>
<source>Success</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Berjaya</translation>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="152"/>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="157"/>
<source>Error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ralat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="152"/>
<source>It's not possible to save %1.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Adalah mustahil dapat menyimpan %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="157"/>
<source>An error happened while downloading the file:<br>%1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Satu ralat berlaku ketika memuat turun fail:<br>%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="165"/>
<source>%1 failed to communicate with youtube-dl. Either it's not installed or it doesn't work correctly.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 gagal berkomunikasi dengan youtube-dl. Sama ada ia tidak dipasang atau tidak berfungsi dengan baik.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="169"/>
<source>It wasn't possible to find the URL for this video.</source>
- <translation type="unfinished">Adalah mustahil dapat mencari URL untuk video ini.</translation>
+ <translation>Adalah mustahil dapat mencari URL untuk video ini.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="170"/>
<source>Maybe you need to update youtube-dl.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mungkin anda perlu mengemas kini youtube-dl.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="175"/>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="208"/>
<source>In order to play YouTube videos, %1 needs an external application called youtube-dl.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Supaya dapat memainkan video-video YouTube, %1 memerlukan satu aplikasi luar iaitu youtube-dl.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="176"/>
<source>This component needs to be updated frequently.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Komponen ini perlu dikemas kini secara kerap.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="177"/>
<source>You can update it just by reinstalling SMPlayer. The installer will download and install the very latest version.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Anda boleh mengemas kininya dengan memasang semula SMPlayer. Pemasang akan memuat turun dan memasang versi yang terkini.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="179"/>
<source>Install / Update YouTube support</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pasang / Kemas kini sokongan YouTube</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="232"/>
+ <source>In order to play YouTube videos, %1 needs the help of an external application.</source>
+ <translation>Supaya dapat memainkan video YouTube, %1 memerlukan satu aplikasi luar.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="209"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="233"/>
<source>%1 can download and install this application for you.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 boleh memuat turun dan memasang aplikasi ini untuk anda.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="210"/>
- <source>It will be downloaded from the official website and installed in %1.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="234"/>
+ <source>It will be downloaded from the official website and installed as %1.</source>
+ <translation>Ia akan dimuat turun melalui tapak sesawang rasmi dan dipasang sebagai %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="211"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="235"/>
<source>Would you like to proceed?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Anda mahu teruskan?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="215"/>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="218"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="239"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="242"/>
<source>Install YouTube support?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pasang sokongan YouTube?</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -298,20 +300,20 @@
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="127"/>
<source>A&dd...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ta&mbah...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="166"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="178"/>
<source>&Players</source>
<translation>&Pemain</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="214"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="226"/>
<source>Add</source>
<translation>Tambah</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="179"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="191"/>
<source>Up</source>
<translation>Naik</translation>
</message>
@@ -328,55 +330,60 @@
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="94"/>
<source>Sites</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tapak</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="100"/>
<source>&Site:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&Tapak:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="120"/>
<source>Edi&t...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>S&unting...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="138"/>
<source>De&lete</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pa&dam</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="152"/>
+ <source>YouTube support application</source>
+ <translation>Aplikasi sokongan YouTube</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="225"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="237"/>
<source>Delete</source>
<translation>Padam</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="249"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="261"/>
<source>Edit</source>
<translation>Sunting</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="262"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="274"/>
<source>A&dd predefined players</source>
<translation>Ta&mbah pemain pratakrif</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="298"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="310"/>
<source>&Interface</source>
<translation>Antaramuka</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="306"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="318"/>
<source>&Style:</source>
<translation>&Gaya:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="342"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="354"/>
<source>Font:</source>
<translation>Fon:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="356"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="368"/>
<source>C&hange...</source>
<translation>&Ubah...</translation>
</message>
@@ -391,7 +398,7 @@
<translation>Muat turun video menggunakan perkhidmatan &luar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="190"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="202"/>
<source>Down</source>
<translation>Turun</translation>
</message>
@@ -400,6 +407,16 @@
<source>Default</source>
<translation>Lalai</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="460"/>
+ <source>yt-dlp (based on youtube-dl with improvements)</source>
+ <translation>yt-dlp (berdasarkan youtube-dl dengan beberapa penambahbaikan)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="478"/>
+ <source>Other</source>
+ <translation>Lain-lain</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>FileChooser</name>
@@ -540,12 +557,12 @@
<message>
<location filename="../version.cpp" line="48"/>
<source>%1 (revision %2) %3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 (revisi %2) %3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../version.cpp" line="50"/>
<source>%1 (revision %2)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 (revisi %2)</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -553,22 +570,22 @@
<message>
<location filename="../sitedialog.ui" line="14"/>
<source>Edit Site</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sunting Tapak</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sitedialog.ui" line="22"/>
<source>&Name:</source>
- <translation type="unfinished">&Nama:</translation>
+ <translation>&Nama:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sitedialog.ui" line="39"/>
<source>&Home page URL:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>URL laman sesa&wang:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sitedialog.ui" line="56"/>
<source>&Search URL:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&Gelintar URL:</translation>
</message>
</context>
-</TS>
+</TS>
\ No newline at end of file
diff --git a/src/translations/smtube_nb_NO.ts b/src/translations/smtube_nb_NO.ts
index 38e0e47..ea21e41 100644
--- a/src/translations/smtube_nb_NO.ts
+++ b/src/translations/smtube_nb_NO.ts
@@ -1,6 +1,4 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.0" language="nb_NO">
+<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="nb_NO" version="2.0">
<context>
<name>About</name>
<message>
@@ -77,107 +75,107 @@
<context>
<name>BrowserWindow</name>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="138"/>
<source>Home</source>
<translation>Hjem</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="140"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="141"/>
<source>Navigation</source>
<translation>Navigasjon</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="149"/>
<source>Zoom +</source>
<translation>Zoom +</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="153"/>
<source>Zoom -</source>
<translation>Zoom -</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="156"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="157"/>
<source>&Quit</source>
<translation>&Avslutt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="159"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="160"/>
<source>&Navigation</source>
<translation>&Navigasjon</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="172"/>
<source>&View</source>
<translation>&Vis</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="172"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="173"/>
<source>Toolbar</source>
<translation>Verktøylinje</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="176"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="177"/>
<source>Statusbar</source>
<translation>Statuslinje</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="181"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="182"/>
<source>&Settings</source>
<translation>&Innstillinger</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="193"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="194"/>
<source>&Help</source>
<translation>&Hjelp</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="197"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="198"/>
<source>&Update YouTube playback support</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="199"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="200"/>
<source>&Install / Update YouTube playback support</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="206"/>
<source>&About SMTube</source>
<translation>&Om SMTube</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="331"/>
<source>Download video using an external service</source>
<translation>Last ned videoen ved hjelp av en ekstern tjeneste</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="331"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="332"/>
<source>Download</source>
<translation>Last ned</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="573"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="578"/>
<source>No video found</source>
<translation>Ingen video ble funnet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="574"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="579"/>
<source>It wasn't possible to find the URL for this video.</source>
<translation>Det var ikke mulig å finne nettadressen til denne videoen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="597"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="610"/>
<source>About...</source>
- <translation type="unfinished">Om...</translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="598"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="611"/>
<source>YouTube%1 Browser for SMPlayer</source>
- <translation type="unfinished">&YouTube%1-leser for SMPlayer</translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="316"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="317"/>
<source>Loading... %1%</source>
<translation>&Laster inn... %1%</translation>
</message>
@@ -187,100 +185,104 @@
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="49"/>
<source>Downloading...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="76"/>
<source>Connecting to %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="145"/>
<source>The YouTube code has been installed successfully.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="146"/>
<source>Installed version: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="147"/>
<source>Success</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="152"/>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="157"/>
<source>Error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="152"/>
<source>It's not possible to save %1.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="157"/>
<source>An error happened while downloading the file:<br>%1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="165"/>
<source>%1 failed to communicate with youtube-dl. Either it's not installed or it doesn't work correctly.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="169"/>
<source>It wasn't possible to find the URL for this video.</source>
- <translation type="unfinished">Det var ikke mulig å finne nettadressen til denne videoen.</translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="170"/>
<source>Maybe you need to update youtube-dl.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="175"/>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="208"/>
<source>In order to play YouTube videos, %1 needs an external application called youtube-dl.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="176"/>
<source>This component needs to be updated frequently.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="177"/>
<source>You can update it just by reinstalling SMPlayer. The installer will download and install the very latest version.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="179"/>
<source>Install / Update YouTube support</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="232"/>
+ <source>In order to play YouTube videos, %1 needs the help of an external application.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="209"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="233"/>
<source>%1 can download and install this application for you.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="210"/>
- <source>It will be downloaded from the official website and installed in %1.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="234"/>
+ <source>It will be downloaded from the official website and installed as %1.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="211"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="235"/>
<source>Would you like to proceed?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="215"/>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="218"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="239"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="242"/>
<source>Install YouTube support?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
@@ -298,20 +300,20 @@
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="127"/>
<source>A&dd...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="166"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="178"/>
<source>&Players</source>
<translation>&Avspillere</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="214"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="226"/>
<source>Add</source>
<translation>Legg til</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="179"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="191"/>
<source>Up</source>
<translation>Opp</translation>
</message>
@@ -328,55 +330,60 @@
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="94"/>
<source>Sites</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="100"/>
<source>&Site:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="120"/>
<source>Edi&t...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="138"/>
<source>De&lete</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="225"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="152"/>
+ <source>YouTube support application</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="237"/>
<source>Delete</source>
<translation>Slett</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="249"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="261"/>
<source>Edit</source>
<translation>Rediger</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="262"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="274"/>
<source>A&dd predefined players</source>
<translation>L&egg til forhåndsdefinerte avspillere</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="298"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="310"/>
<source>&Interface</source>
<translation>&Grensesnitt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="306"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="318"/>
<source>&Style:</source>
<translation>&Stil:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="342"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="354"/>
<source>Font:</source>
<translation>Font:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="356"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="368"/>
<source>C&hange...</source>
<translation>E&ndre...</translation>
</message>
@@ -391,7 +398,7 @@
<translation>Last ned videoener ved hjelp av en &ekstern tjeneste</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="190"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="202"/>
<source>Down</source>
<translation>Ned</translation>
</message>
@@ -400,6 +407,16 @@
<source>Default</source>
<translation>Standard</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="460"/>
+ <source>yt-dlp (based on youtube-dl with improvements)</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="478"/>
+ <source>Other</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
</context>
<context>
<name>FileChooser</name>
@@ -414,17 +431,17 @@
<message>
<location filename="../mywebview.cpp" line="37"/>
<source>Open in &YouTube</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mywebview.cpp" line="48"/>
<source>&Save link...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mywebview.cpp" line="51"/>
<source>Copy &link to clipboard</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mywebview.cpp" line="52"/>
@@ -434,37 +451,37 @@
<message>
<location filename="../mywebview.cpp" line="54"/>
<source>&Copy text to clipboard</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mywebview.cpp" line="55"/>
<source>Open link in &new window</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mywebview.cpp" line="79"/>
<source>&Play with</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mywebview.cpp" line="84"/>
<source>Play &audio with</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mywebview.cpp" line="137"/>
<source>&Play with %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mywebview.cpp" line="145"/>
<source>Play &audio with %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mywebview.cpp" line="154"/>
<source>Play video with a &web browser</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
@@ -540,12 +557,12 @@
<message>
<location filename="../version.cpp" line="48"/>
<source>%1 (revision %2) %3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../version.cpp" line="50"/>
<source>%1 (revision %2)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
@@ -553,22 +570,22 @@
<message>
<location filename="../sitedialog.ui" line="14"/>
<source>Edit Site</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../sitedialog.ui" line="22"/>
<source>&Name:</source>
- <translation type="unfinished">&Navn:</translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../sitedialog.ui" line="39"/>
<source>&Home page URL:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../sitedialog.ui" line="56"/>
<source>&Search URL:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
-</TS>
+</TS>
\ No newline at end of file
diff --git a/src/translations/smtube_nn_NO.ts b/src/translations/smtube_nn_NO.ts
index abcdc1d..6a109f2 100644
--- a/src/translations/smtube_nn_NO.ts
+++ b/src/translations/smtube_nn_NO.ts
@@ -1,6 +1,4 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.0" language="nn_NO">
+<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="nn_NO" version="2.0">
<context>
<name>About</name>
<message>
@@ -77,107 +75,107 @@
<context>
<name>BrowserWindow</name>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="138"/>
<source>Home</source>
<translation>Heim</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="140"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="141"/>
<source>Navigation</source>
<translation>Navigering</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="149"/>
<source>Zoom +</source>
<translation>Zoom +</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="153"/>
<source>Zoom -</source>
<translation>Zoom -</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="156"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="157"/>
<source>&Quit</source>
<translation>&Avslutt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="159"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="160"/>
<source>&Navigation</source>
<translation>&Navigasjon</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="172"/>
<source>&View</source>
<translation>&Vising</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="172"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="173"/>
<source>Toolbar</source>
<translation>Verktøylinje</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="176"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="177"/>
<source>Statusbar</source>
<translation>Statusline</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="181"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="182"/>
<source>&Settings</source>
<translation>&Innstillingar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="193"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="194"/>
<source>&Help</source>
<translation>&Hjelp</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="197"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="198"/>
<source>&Update YouTube playback support</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="199"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="200"/>
<source>&Install / Update YouTube playback support</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="206"/>
<source>&About SMTube</source>
<translation>&Om SMTube</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="331"/>
<source>Download video using an external service</source>
<translation>Last ned video med ei ekstern teneste</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="331"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="332"/>
<source>Download</source>
<translation>Last ned</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="573"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="578"/>
<source>No video found</source>
<translation>Fann ingen video</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="574"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="579"/>
<source>It wasn't possible to find the URL for this video.</source>
<translation>Ein kunne ikkje finna URL-en for denne videoen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="597"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="610"/>
<source>About...</source>
- <translation type="unfinished">Om…</translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="598"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="611"/>
<source>YouTube%1 Browser for SMPlayer</source>
- <translation type="unfinished">YouTube%1-lesar for SMPlayer</translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="316"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="317"/>
<source>Loading... %1%</source>
<translation>Lastar… %1%</translation>
</message>
@@ -187,100 +185,104 @@
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="49"/>
<source>Downloading...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="76"/>
<source>Connecting to %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="145"/>
<source>The YouTube code has been installed successfully.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="146"/>
<source>Installed version: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="147"/>
<source>Success</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="152"/>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="157"/>
<source>Error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="152"/>
<source>It's not possible to save %1.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="157"/>
<source>An error happened while downloading the file:<br>%1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="165"/>
<source>%1 failed to communicate with youtube-dl. Either it's not installed or it doesn't work correctly.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="169"/>
<source>It wasn't possible to find the URL for this video.</source>
- <translation type="unfinished">Ein kunne ikkje finna URL-en for denne videoen.</translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="170"/>
<source>Maybe you need to update youtube-dl.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="175"/>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="208"/>
<source>In order to play YouTube videos, %1 needs an external application called youtube-dl.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="176"/>
<source>This component needs to be updated frequently.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="177"/>
<source>You can update it just by reinstalling SMPlayer. The installer will download and install the very latest version.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="179"/>
<source>Install / Update YouTube support</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="232"/>
+ <source>In order to play YouTube videos, %1 needs the help of an external application.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="209"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="233"/>
<source>%1 can download and install this application for you.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="210"/>
- <source>It will be downloaded from the official website and installed in %1.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="234"/>
+ <source>It will be downloaded from the official website and installed as %1.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="211"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="235"/>
<source>Would you like to proceed?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="215"/>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="218"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="239"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="242"/>
<source>Install YouTube support?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
@@ -298,20 +300,20 @@
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="127"/>
<source>A&dd...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="166"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="178"/>
<source>&Players</source>
<translation>&Spelarar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="214"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="226"/>
<source>Add</source>
<translation>Legg til</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="179"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="191"/>
<source>Up</source>
<translation>Opp</translation>
</message>
@@ -328,55 +330,60 @@
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="94"/>
<source>Sites</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="100"/>
<source>&Site:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="120"/>
<source>Edi&t...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="138"/>
<source>De&lete</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="225"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="152"/>
+ <source>YouTube support application</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="237"/>
<source>Delete</source>
<translation>Slett</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="249"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="261"/>
<source>Edit</source>
<translation>Rediger</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="262"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="274"/>
<source>A&dd predefined players</source>
<translation>L&egg til førehandsbestemte spelarar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="298"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="310"/>
<source>&Interface</source>
<translation>&Grensesnitt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="306"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="318"/>
<source>&Style:</source>
<translation>&Stil:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="342"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="354"/>
<source>Font:</source>
<translation>Skrift:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="356"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="368"/>
<source>C&hange...</source>
<translation>E&ndre </translation>
</message>
@@ -391,7 +398,7 @@
<translation>Last ned video med ei &ekstern teneste</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="190"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="202"/>
<source>Down</source>
<translation>Ned</translation>
</message>
@@ -400,6 +407,16 @@
<source>Default</source>
<translation>Standard</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="460"/>
+ <source>yt-dlp (based on youtube-dl with improvements)</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="478"/>
+ <source>Other</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
</context>
<context>
<name>FileChooser</name>
@@ -414,17 +431,17 @@
<message>
<location filename="../mywebview.cpp" line="37"/>
<source>Open in &YouTube</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mywebview.cpp" line="48"/>
<source>&Save link...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mywebview.cpp" line="51"/>
<source>Copy &link to clipboard</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mywebview.cpp" line="52"/>
@@ -434,37 +451,37 @@
<message>
<location filename="../mywebview.cpp" line="54"/>
<source>&Copy text to clipboard</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mywebview.cpp" line="55"/>
<source>Open link in &new window</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mywebview.cpp" line="79"/>
<source>&Play with</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mywebview.cpp" line="84"/>
<source>Play &audio with</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mywebview.cpp" line="137"/>
<source>&Play with %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mywebview.cpp" line="145"/>
<source>Play &audio with %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mywebview.cpp" line="154"/>
<source>Play video with a &web browser</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
@@ -540,12 +557,12 @@
<message>
<location filename="../version.cpp" line="48"/>
<source>%1 (revision %2) %3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../version.cpp" line="50"/>
<source>%1 (revision %2)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
@@ -553,22 +570,22 @@
<message>
<location filename="../sitedialog.ui" line="14"/>
<source>Edit Site</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../sitedialog.ui" line="22"/>
<source>&Name:</source>
- <translation type="unfinished">&Namn:</translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../sitedialog.ui" line="39"/>
<source>&Home page URL:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../sitedialog.ui" line="56"/>
<source>&Search URL:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
-</TS>
+</TS>
\ No newline at end of file
diff --git a/src/translations/smtube_pl.ts b/src/translations/smtube_pl.ts
index 30b8609..5355c41 100644
--- a/src/translations/smtube_pl.ts
+++ b/src/translations/smtube_pl.ts
@@ -1,6 +1,4 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.0" language="pl">
+<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="pl" version="2.0">
<context>
<name>About</name>
<message>
@@ -77,107 +75,107 @@
<context>
<name>BrowserWindow</name>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="138"/>
<source>Home</source>
<translation>Strona główna</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="140"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="141"/>
<source>Navigation</source>
<translation>Nawigacja</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="149"/>
<source>Zoom +</source>
<translation>Powiększenie +</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="153"/>
<source>Zoom -</source>
<translation>Powiększenie -</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="156"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="157"/>
<source>&Quit</source>
<translation>&Wyjdź</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="159"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="160"/>
<source>&Navigation</source>
<translation>&Nawigacja</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="172"/>
<source>&View</source>
<translation>&Widok</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="172"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="173"/>
<source>Toolbar</source>
<translation>Pasek narzędzi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="176"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="177"/>
<source>Statusbar</source>
<translation>Pasek stanu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="181"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="182"/>
<source>&Settings</source>
<translation>&Ustawienia</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="193"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="194"/>
<source>&Help</source>
<translation>&Pomoc</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="197"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="198"/>
<source>&Update YouTube playback support</source>
<translation>&Zaktualizuj obsługę odtwarzania YouTube</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="199"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="200"/>
<source>&Install / Update YouTube playback support</source>
<translation>Za&instaluj / zaktualizuj obsługę odtwarzania YouTube</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="206"/>
<source>&About SMTube</source>
<translation>&O SMTube</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="331"/>
<source>Download video using an external service</source>
<translation>Pobierz film za pomocą usługi zewnętrznej</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="331"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="332"/>
<source>Download</source>
<translation>Pobierz</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="573"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="578"/>
<source>No video found</source>
<translation>Nie znaleziono żadnego wideo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="574"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="579"/>
<source>It wasn't possible to find the URL for this video.</source>
<translation>Nie było możliwe znalezienie URL dla tego wideo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="597"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="610"/>
<source>About...</source>
- <translation type="unfinished">O SMTube...</translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="598"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="611"/>
<source>YouTube%1 Browser for SMPlayer</source>
- <translation type="unfinished">Przeglądarka YouTube%1 dla SMPlayer</translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="316"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="317"/>
<source>Loading... %1%</source>
<translation>Ładowanie... %1%</translation>
</message>
@@ -242,7 +240,6 @@
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="175"/>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="208"/>
<source>In order to play YouTube videos, %1 needs an external application called youtube-dl.</source>
<translation>Aby odtwarzać filmy z YouTube, %1 potrzebuje zewnętrznej aplikacji o nazwie youtube-dl.</translation>
</message>
@@ -262,27 +259,28 @@
<translation>Zainstaluj / zaktualizuj obsługę YouTube</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="209"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="232"/>
+ <source>In order to play YouTube videos, %1 needs the help of an external application.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="233"/>
<source>%1 can download and install this application for you.</source>
<translation>%1 może pobrać i zainstalować tę aplikację dla Ciebie.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="210"/>
- <source>It will be downloaded from the official website and installed in %1.</source>
- <translation>Zostanie pobrana z oficjalnej strony i zainstalowana w %1.</translation>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="234"/>
+ <source>It will be downloaded from the official website and installed as %1.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="211"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="235"/>
<source>Would you like to proceed?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Would you like to proceeed?</source>
- <translation type="obsolete">Czy chcesz kontynuować?</translation>
+ <translation>Czy chcesz kontynuować?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="215"/>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="218"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="239"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="242"/>
<source>Install YouTube support?</source>
<translation>Zainstalować obsługę YouTube?</translation>
</message>
@@ -305,17 +303,17 @@
<translation>&Dodaj...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="166"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="178"/>
<source>&Players</source>
<translation>&Odtwarzacze</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="214"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="226"/>
<source>Add</source>
<translation>Dodaj</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="179"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="191"/>
<source>Up</source>
<translation>Do góry</translation>
</message>
@@ -350,37 +348,42 @@
<translation>&Usuń</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="225"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="152"/>
+ <source>YouTube support application</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="237"/>
<source>Delete</source>
<translation>Usuń</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="249"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="261"/>
<source>Edit</source>
<translation>Edytuj</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="262"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="274"/>
<source>A&dd predefined players</source>
<translation>&Dodaj predefiniowane odtwarzacze</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="298"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="310"/>
<source>&Interface</source>
<translation>&Interfejs</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="306"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="318"/>
<source>&Style:</source>
<translation>&Styl:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="342"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="354"/>
<source>Font:</source>
<translation>Czcionka:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="356"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="368"/>
<source>C&hange...</source>
<translation>Zmień... (&h)</translation>
</message>
@@ -395,7 +398,7 @@
<translation>Pobierz film za pomocą usługi &zewnętrznej</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="190"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="202"/>
<source>Down</source>
<translation>W dół</translation>
</message>
@@ -404,6 +407,16 @@
<source>Default</source>
<translation>Domyślnie</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="460"/>
+ <source>yt-dlp (based on youtube-dl with improvements)</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="478"/>
+ <source>Other</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
</context>
<context>
<name>FileChooser</name>
@@ -544,12 +557,12 @@
<message>
<location filename="../version.cpp" line="48"/>
<source>%1 (revision %2) %3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 (rewizja %2) %3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../version.cpp" line="50"/>
<source>%1 (revision %2)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 (rewizja %2)</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -575,4 +588,4 @@
<translation>&Szukaj adres URL:</translation>
</message>
</context>
-</TS>
+</TS>
\ No newline at end of file
diff --git a/src/translations/smtube_pt.ts b/src/translations/smtube_pt.ts
index 6bea1a0..6587704 100644
--- a/src/translations/smtube_pt.ts
+++ b/src/translations/smtube_pt.ts
@@ -49,7 +49,7 @@
<message>
<location filename="../about.cpp" line="87"/>
<source>Many people contributed with translations.</source>
- <translation>Diversas pessoas contribuiram com traduções.</translation>
+ <translation>Diversas pessoas contribuíram com traduções.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../about.cpp" line="88"/>
@@ -75,107 +75,107 @@
<context>
<name>BrowserWindow</name>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="138"/>
<source>Home</source>
<translation>Página inicial</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="140"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="141"/>
<source>Navigation</source>
<translation>Navegação</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="149"/>
<source>Zoom +</source>
<translation>Ampliar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="153"/>
<source>Zoom -</source>
<translation>Reduzir</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="156"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="157"/>
<source>&Quit</source>
<translation>&Sair</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="159"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="160"/>
<source>&Navigation</source>
<translation>&Navegação</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="172"/>
<source>&View</source>
<translation>&Ver</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="172"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="173"/>
<source>Toolbar</source>
<translation>Barra de ferramentas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="176"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="177"/>
<source>Statusbar</source>
<translation>Barra de estado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="181"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="182"/>
<source>&Settings</source>
<translation>Definiçõe&s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="193"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="194"/>
<source>&Help</source>
<translation>Aju&da</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="197"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="198"/>
<source>&Update YouTube playback support</source>
<translation>Atualizar suporte ao Yo&uTube</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="199"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="200"/>
<source>&Install / Update YouTube playback support</source>
<translation>&Instalar/Atualizar suporte ao YouTube</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="206"/>
<source>&About SMTube</source>
<translation>Acerca de &SMTube</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="331"/>
<source>Download video using an external service</source>
<translation>Descarregar vídeo utilizando um serviço externo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="331"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="332"/>
<source>Download</source>
<translation>Descarregar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="573"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="578"/>
<source>No video found</source>
<translation>Não encontrado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="574"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="579"/>
<source>It wasn't possible to find the URL for this video.</source>
<translation>Não foi possível encontrar o URL deste vídeo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="597"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="610"/>
<source>About...</source>
<translation>Acerca...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="598"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="611"/>
<source>YouTube%1 Browser for SMPlayer</source>
<translation>Navegador Youtube%1 para o SMPlayer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="316"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="317"/>
<source>Loading... %1%</source>
<translation>A carregar...%1%</translation>
</message>
@@ -240,7 +240,6 @@
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="175"/>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="208"/>
<source>In order to play YouTube videos, %1 needs an external application called youtube-dl.</source>
<translation>Para poder reproduzir vídeos do YouTube, %1 necessita de uma aplicação externa com o nome youtube-dl.</translation>
</message>
@@ -260,23 +259,28 @@
<translation>Instalar/Atualizar suporte ao YouTube</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="209"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="232"/>
+ <source>In order to play YouTube videos, %1 needs the help of an external application.</source>
+ <translation>Para poder reproduzir vídeos do YouTube, %1 necessita da ajuda de uma aplicação externa.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="233"/>
<source>%1 can download and install this application for you.</source>
<translation>%1 pode descarregar e instalar a aplicação por si.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="210"/>
- <source>It will be downloaded from the official website and installed in %1.</source>
- <translation>Será descarregada do site oficial e instalada em %1.</translation>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="234"/>
+ <source>It will be downloaded from the official website and installed as %1.</source>
+ <translation>A aplicação será descarregada do site oficial e instalada como %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="211"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="235"/>
<source>Would you like to proceed?</source>
<translation>O que gostaria de fazer?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="215"/>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="218"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="239"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="242"/>
<source>Install YouTube support?</source>
<translation>Instalar suporte a YouTube?</translation>
</message>
@@ -299,17 +303,17 @@
<translation>A&dicionar...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="166"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="178"/>
<source>&Players</source>
<translation>Re&produtores</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="214"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="226"/>
<source>Add</source>
<translation>Adicionar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="179"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="191"/>
<source>Up</source>
<translation>Cima</translation>
</message>
@@ -344,37 +348,42 @@
<translation>E&liminar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="225"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="152"/>
+ <source>YouTube support application</source>
+ <translation>Aplicação de suporte ao YouTube</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="237"/>
<source>Delete</source>
<translation>Apagar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="249"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="261"/>
<source>Edit</source>
<translation>Editar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="262"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="274"/>
<source>A&dd predefined players</source>
<translation>A&dicionar reprodutores personalizados</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="298"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="310"/>
<source>&Interface</source>
<translation>&Interface</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="306"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="318"/>
<source>&Style:</source>
<translation>E&stilo:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="342"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="354"/>
<source>Font:</source>
<translation>Tipo de letra:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="356"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="368"/>
<source>C&hange...</source>
<translation>Al&terar...</translation>
</message>
@@ -389,7 +398,7 @@
<translation>Descarregar vídeos utilizando um serviço &externo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="190"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="202"/>
<source>Down</source>
<translation>Baixo</translation>
</message>
@@ -398,6 +407,16 @@
<source>Default</source>
<translation>Padrão</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="460"/>
+ <source>yt-dlp (based on youtube-dl with improvements)</source>
+ <translation>yt-dlp (baseado em youtube-dl mas com melhorias)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="478"/>
+ <source>Other</source>
+ <translation>Outros</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>FileChooser</name>
diff --git a/src/translations/smtube_pt_BR.ts b/src/translations/smtube_pt_BR.ts
index 60fe93b..9905322 100644
--- a/src/translations/smtube_pt_BR.ts
+++ b/src/translations/smtube_pt_BR.ts
@@ -1,6 +1,4 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.0" language="pt_BR">
+<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="pt_BR" version="2.0">
<context>
<name>About</name>
<message>
@@ -77,107 +75,107 @@
<context>
<name>BrowserWindow</name>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="138"/>
<source>Home</source>
<translation>Início</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="140"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="141"/>
<source>Navigation</source>
<translation>Navegação</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="149"/>
<source>Zoom +</source>
<translation>Zoom +</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="153"/>
<source>Zoom -</source>
<translation>Zoom -</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="156"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="157"/>
<source>&Quit</source>
<translation>&Sair</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="159"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="160"/>
<source>&Navigation</source>
<translation>&Navegação</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="172"/>
<source>&View</source>
<translation>&Ver</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="172"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="173"/>
<source>Toolbar</source>
<translation>Barra de ferramentas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="176"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="177"/>
<source>Statusbar</source>
<translation>Barra de status</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="181"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="182"/>
<source>&Settings</source>
<translation>&Configurações</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="193"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="194"/>
<source>&Help</source>
<translation>&Ajuda</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="197"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="198"/>
<source>&Update YouTube playback support</source>
<translation>At&ualizar o suporte à reprodução do YouTube</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="199"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="200"/>
<source>&Install / Update YouTube playback support</source>
<translation>&Instalar / Atualizar o suporte à reprodução do YouTube</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="206"/>
<source>&About SMTube</source>
<translation>&Sobre o YouTube</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="331"/>
<source>Download video using an external service</source>
<translation>Baixar vídeo usando um serviço externo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="331"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="332"/>
<source>Download</source>
<translation>Baixar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="573"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="578"/>
<source>No video found</source>
<translation>Nenhum vídeo encontrado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="574"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="579"/>
<source>It wasn't possible to find the URL for this video.</source>
<translation>Não foi possível encontrar a URL desse vídeo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="597"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="610"/>
<source>About...</source>
- <translation type="unfinished">Sobre...</translation>
+ <translation>Sobre...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="598"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="611"/>
<source>YouTube%1 Browser for SMPlayer</source>
- <translation type="unfinished">Navegador do YouTube%1 para o SMPlayer</translation>
+ <translation>Navegador de YouTube%1 para o SMPlayer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="316"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="317"/>
<source>Loading... %1%</source>
<translation>Carregando... %1%</translation>
</message>
@@ -242,7 +240,6 @@
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="175"/>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="208"/>
<source>In order to play YouTube videos, %1 needs an external application called youtube-dl.</source>
<translation>Para reproduzir vídeos do YouTube, %1 precisa de um programa externo chamado youtube-dl.</translation>
</message>
@@ -262,27 +259,28 @@
<translation>Instalar / Atualizar o suporte ao YouTube</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="209"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="232"/>
+ <source>In order to play YouTube videos, %1 needs the help of an external application.</source>
+ <translation>Para reproduzir vídeos do YouTube, %1 precisa de um programa externo.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="233"/>
<source>%1 can download and install this application for you.</source>
<translation>%1 pode baixar e instalar esse programa para você.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="210"/>
- <source>It will be downloaded from the official website and installed in %1.</source>
- <translation>Será baixado do site oficial e instalado em %1.</translation>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="234"/>
+ <source>It will be downloaded from the official website and installed as %1.</source>
+ <translation>O programa será descarregado do site oficial e instalado como %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="211"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="235"/>
<source>Would you like to proceed?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Deseja continuar?</translation>
</message>
<message>
- <source>Would you like to proceeed?</source>
- <translation type="obsolete">Deseja prosseguir?</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="215"/>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="218"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="239"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="242"/>
<source>Install YouTube support?</source>
<translation>Instalar o suporte ao YouTube?</translation>
</message>
@@ -305,17 +303,17 @@
<translation>A&dicionar...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="166"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="178"/>
<source>&Players</source>
<translation>Re&produtores</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="214"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="226"/>
<source>Add</source>
<translation>Adicionar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="179"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="191"/>
<source>Up</source>
<translation>Acima</translation>
</message>
@@ -350,37 +348,42 @@
<translation>De&letar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="225"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="152"/>
+ <source>YouTube support application</source>
+ <translation>Programa para suporte a YouTube</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="237"/>
<source>Delete</source>
<translation>Apagar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="249"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="261"/>
<source>Edit</source>
<translation>Editar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="262"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="274"/>
<source>A&dd predefined players</source>
<translation>A&dicionar players predefinidos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="298"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="310"/>
<source>&Interface</source>
<translation>&Interface</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="306"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="318"/>
<source>&Style:</source>
<translation>E&stilo:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="342"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="354"/>
<source>Font:</source>
<translation>Fonte:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="356"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="368"/>
<source>C&hange...</source>
<translation>&Alterar...</translation>
</message>
@@ -395,7 +398,7 @@
<translation>Baixar vídeos usando um serviço &externo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="190"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="202"/>
<source>Down</source>
<translation>Abaixo</translation>
</message>
@@ -404,6 +407,16 @@
<source>Default</source>
<translation>Padrão</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="460"/>
+ <source>yt-dlp (based on youtube-dl with improvements)</source>
+ <translation>yt-dlp (baseado no youtube-dl mas com diversas melhorias)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="478"/>
+ <source>Other</source>
+ <translation>Outros</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>FileChooser</name>
@@ -544,12 +557,12 @@
<message>
<location filename="../version.cpp" line="48"/>
<source>%1 (revision %2) %3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 (revisão %2) %3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../version.cpp" line="50"/>
<source>%1 (revision %2)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 (revisão %2)</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -575,4 +588,4 @@
<translation>Bu&scar URL:</translation>
</message>
</context>
-</TS>
+</TS>
\ No newline at end of file
diff --git a/src/translations/smtube_ru.ts b/src/translations/smtube_ru.ts
index 036f7e7..de7e8ec 100644
--- a/src/translations/smtube_ru.ts
+++ b/src/translations/smtube_ru.ts
@@ -1,6 +1,4 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.0" language="ru">
+<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="ru" version="2.0">
<context>
<name>About</name>
<message>
@@ -77,107 +75,107 @@
<context>
<name>BrowserWindow</name>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="138"/>
<source>Home</source>
<translation>Домой</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="140"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="141"/>
<source>Navigation</source>
<translation>Навигация</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="149"/>
<source>Zoom +</source>
<translation>Масштаб +</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="153"/>
<source>Zoom -</source>
<translation>Масштаб –</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="156"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="157"/>
<source>&Quit</source>
<translation>В&ыход</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="159"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="160"/>
<source>&Navigation</source>
<translation>&Навигация</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="172"/>
<source>&View</source>
<translation>&Вид</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="172"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="173"/>
<source>Toolbar</source>
<translation>Панель инструментов</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="176"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="177"/>
<source>Statusbar</source>
<translation>Панель состояния</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="181"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="182"/>
<source>&Settings</source>
<translation>&Настройки</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="193"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="194"/>
<source>&Help</source>
<translation>Сп&равка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="197"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="198"/>
<source>&Update YouTube playback support</source>
<translation>&Обновить поддержку воспроизведения YouTube</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="199"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="200"/>
<source>&Install / Update YouTube playback support</source>
<translation>&Установить/обновить поддержку YouTube</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="206"/>
<source>&About SMTube</source>
<translation>&Об SMTube</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="331"/>
<source>Download video using an external service</source>
<translation>Загрузить видео, используя внешний сервис</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="331"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="332"/>
<source>Download</source>
<translation>Загрузить</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="573"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="578"/>
<source>No video found</source>
<translation>Видео не найдено</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="574"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="579"/>
<source>It wasn't possible to find the URL for this video.</source>
<translation>Невозможно найти ссылку для данного видео.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="597"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="610"/>
<source>About...</source>
- <translation type="unfinished">О программе...</translation>
+ <translation>О программе...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="598"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="611"/>
<source>YouTube%1 Browser for SMPlayer</source>
- <translation type="unfinished">Браузер YouTube%1 для SMPlayer</translation>
+ <translation>Браузер YouTube%1 для SMPlayer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="316"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="317"/>
<source>Loading... %1%</source>
<translation>Загрузка... %1%</translation>
</message>
@@ -242,7 +240,6 @@
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="175"/>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="208"/>
<source>In order to play YouTube videos, %1 needs an external application called youtube-dl.</source>
<translation>Чтобы проигрывать видео с YouTube, %1 требуется внешнее приложение youtube-dl.</translation>
</message>
@@ -262,23 +259,28 @@
<translation>Установить/обновить поддержку YouTube</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="209"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="232"/>
+ <source>In order to play YouTube videos, %1 needs the help of an external application.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="233"/>
<source>%1 can download and install this application for you.</source>
<translation>%1 может загрузить и установить это приложение для вас.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="210"/>
- <source>It will be downloaded from the official website and installed in %1.</source>
- <translation>Оно загрузится с официального сайта и установится в %1.</translation>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="234"/>
+ <source>It will be downloaded from the official website and installed as %1.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="211"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="235"/>
<source>Would you like to proceed?</source>
<translation>Хотите продолжить?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="215"/>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="218"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="239"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="242"/>
<source>Install YouTube support?</source>
<translation>Установить поддержку YouTube?</translation>
</message>
@@ -301,17 +303,17 @@
<translation>&Добавить…</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="166"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="178"/>
<source>&Players</source>
<translation>&Плееры</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="214"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="226"/>
<source>Add</source>
<translation>Добавить</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="179"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="191"/>
<source>Up</source>
<translation>Выше</translation>
</message>
@@ -346,37 +348,42 @@
<translation>&Удалить</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="225"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="152"/>
+ <source>YouTube support application</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="237"/>
<source>Delete</source>
<translation>Удалить</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="249"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="261"/>
<source>Edit</source>
<translation>Правка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="262"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="274"/>
<source>A&dd predefined players</source>
<translation>&Добавить преднастроенные плееры</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="298"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="310"/>
<source>&Interface</source>
<translation>&Внешний вид</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="306"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="318"/>
<source>&Style:</source>
<translation>&Стиль:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="342"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="354"/>
<source>Font:</source>
<translation>Шрифт:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="356"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="368"/>
<source>C&hange...</source>
<translation>Из&менить...</translation>
</message>
@@ -391,7 +398,7 @@
<translation>Загрузить видео, используя &внешний сервис</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="190"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="202"/>
<source>Down</source>
<translation>Вниз</translation>
</message>
@@ -400,6 +407,16 @@
<source>Default</source>
<translation>По умолчанию</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="460"/>
+ <source>yt-dlp (based on youtube-dl with improvements)</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="478"/>
+ <source>Other</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
</context>
<context>
<name>FileChooser</name>
@@ -540,12 +557,12 @@
<message>
<location filename="../version.cpp" line="48"/>
<source>%1 (revision %2) %3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 (ревизия %2) %3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../version.cpp" line="50"/>
<source>%1 (revision %2)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 (ревизия %2)</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -571,4 +588,4 @@
<translation>&Адрес поиска:</translation>
</message>
</context>
-</TS>
+</TS>
\ No newline at end of file
diff --git a/src/translations/smtube_sq.ts b/src/translations/smtube_sq.ts
index 8f23dca..215fa73 100644
--- a/src/translations/smtube_sq.ts
+++ b/src/translations/smtube_sq.ts
@@ -1,6 +1,4 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.0" language="sq_AL">
+<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="sq_AL" version="2.0">
<context>
<name>About</name>
<message>
@@ -56,17 +54,17 @@
<message>
<location filename="../about.cpp" line="88"/>
<source>You can also help to translate SMTube into your own language.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../about.cpp" line="89"/>
<source>Visit %1 and join a translation team.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../about.cpp" line="91"/>
<source>Click here to know the translators from the transifex teams</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../about.cpp" line="117"/>
@@ -77,107 +75,107 @@
<context>
<name>BrowserWindow</name>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="138"/>
<source>Home</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="140"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="141"/>
<source>Navigation</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="149"/>
<source>Zoom +</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="153"/>
<source>Zoom -</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="156"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="157"/>
<source>&Quit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="159"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="160"/>
<source>&Navigation</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="172"/>
<source>&View</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="172"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="173"/>
<source>Toolbar</source>
<translation>&Toolbari</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="176"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="177"/>
<source>Statusbar</source>
<translation>Statusbar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="181"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="182"/>
<source>&Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="193"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="194"/>
<source>&Help</source>
<translation>&Ndihme</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="197"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="198"/>
<source>&Update YouTube playback support</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="199"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="200"/>
<source>&Install / Update YouTube playback support</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="206"/>
<source>&About SMTube</source>
<translation>Reth SMTube</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="331"/>
<source>Download video using an external service</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="331"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="332"/>
<source>Download</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="573"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="578"/>
<source>No video found</source>
<translation>Nuk u gjet asnje video</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="574"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="579"/>
<source>It wasn't possible to find the URL for this video.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="597"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="610"/>
<source>About...</source>
- <translation type="unfinished">Reth...</translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="598"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="611"/>
<source>YouTube%1 Browser for SMPlayer</source>
- <translation type="unfinished">YouTube%1 Browser për SMPlayer</translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="316"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="317"/>
<source>Loading... %1%</source>
<translation>Duke karikuar... %1%</translation>
</message>
@@ -187,100 +185,104 @@
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="49"/>
<source>Downloading...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="76"/>
<source>Connecting to %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="145"/>
<source>The YouTube code has been installed successfully.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="146"/>
<source>Installed version: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="147"/>
<source>Success</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="152"/>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="157"/>
<source>Error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="152"/>
<source>It's not possible to save %1.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="157"/>
<source>An error happened while downloading the file:<br>%1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="165"/>
<source>%1 failed to communicate with youtube-dl. Either it's not installed or it doesn't work correctly.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="169"/>
<source>It wasn't possible to find the URL for this video.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="170"/>
<source>Maybe you need to update youtube-dl.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="175"/>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="208"/>
<source>In order to play YouTube videos, %1 needs an external application called youtube-dl.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="176"/>
<source>This component needs to be updated frequently.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="177"/>
<source>You can update it just by reinstalling SMPlayer. The installer will download and install the very latest version.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="179"/>
<source>Install / Update YouTube support</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="232"/>
+ <source>In order to play YouTube videos, %1 needs the help of an external application.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="209"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="233"/>
<source>%1 can download and install this application for you.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="210"/>
- <source>It will be downloaded from the official website and installed in %1.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="234"/>
+ <source>It will be downloaded from the official website and installed as %1.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="211"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="235"/>
<source>Would you like to proceed?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="215"/>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="218"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="239"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="242"/>
<source>Install YouTube support?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
@@ -288,7 +290,7 @@
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="14"/>
<source>Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="27"/>
@@ -298,20 +300,20 @@
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="127"/>
<source>A&dd...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="166"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="178"/>
<source>&Players</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="214"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="226"/>
<source>Add</source>
<translation>Shto...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="179"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="191"/>
<source>Up</source>
<translation>Siper</translation>
</message>
@@ -323,82 +325,97 @@
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="39"/>
<source>Preferred &quality:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="94"/>
<source>Sites</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="100"/>
<source>&Site:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="120"/>
<source>Edi&t...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="138"/>
<source>De&lete</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="225"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="152"/>
+ <source>YouTube support application</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="237"/>
<source>Delete</source>
<translation>Fshij</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="249"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="261"/>
<source>Edit</source>
<translation>Modifiko</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="262"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="274"/>
<source>A&dd predefined players</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="298"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="310"/>
<source>&Interface</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="306"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="318"/>
<source>&Style:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="342"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="354"/>
<source>Font:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="356"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="368"/>
<source>C&hange...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="68"/>
<source>Download</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="74"/>
<source>Download videos using an &external service</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="190"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="202"/>
<source>Down</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="82"/>
<source>Default</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="460"/>
+ <source>yt-dlp (based on youtube-dl with improvements)</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="478"/>
+ <source>Other</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
@@ -406,7 +423,7 @@
<message>
<location filename="../filechooser.cpp" line="56"/>
<source>Click to select a file or folder</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
@@ -414,57 +431,57 @@
<message>
<location filename="../mywebview.cpp" line="37"/>
<source>Open in &YouTube</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mywebview.cpp" line="48"/>
<source>&Save link...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mywebview.cpp" line="51"/>
<source>Copy &link to clipboard</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mywebview.cpp" line="52"/>
<source>Open link in this window</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mywebview.cpp" line="54"/>
<source>&Copy text to clipboard</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mywebview.cpp" line="55"/>
<source>Open link in &new window</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mywebview.cpp" line="79"/>
<source>&Play with</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mywebview.cpp" line="84"/>
<source>Play &audio with</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mywebview.cpp" line="137"/>
<source>&Play with %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mywebview.cpp" line="145"/>
<source>Play &audio with %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mywebview.cpp" line="154"/>
<source>Play video with a &web browser</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
@@ -472,7 +489,7 @@
<message>
<location filename="../playerdialog.ui" line="14"/>
<source>Edit Player</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../playerdialog.ui" line="22"/>
@@ -482,7 +499,7 @@
<message>
<location filename="../playerdialog.ui" line="39"/>
<source>&Executable:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../playerdialog.ui" line="56"/>
@@ -492,47 +509,47 @@
<message>
<location filename="../playerdialog.ui" line="71"/>
<source>This player supports &video sites</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../playerdialog.ui" line="78"/>
<source>This player can play &online TV</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../playerdialog.ui" line="87"/>
<source>Preferred &quality:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../playerdialog.ui" line="117"/>
<source>Add to &menu:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../playerdialog.cpp" line="28"/>
<source>None</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../playerdialog.cpp" line="29"/>
<source>Video</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../playerdialog.cpp" line="30"/>
<source>Audio</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../playerdialog.cpp" line="31"/>
<source>Video and audio</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../playerdialog.cpp" line="33"/>
<source>Default</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
@@ -540,12 +557,12 @@
<message>
<location filename="../version.cpp" line="48"/>
<source>%1 (revision %2) %3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../version.cpp" line="50"/>
<source>%1 (revision %2)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
@@ -553,22 +570,22 @@
<message>
<location filename="../sitedialog.ui" line="14"/>
<source>Edit Site</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../sitedialog.ui" line="22"/>
<source>&Name:</source>
- <translation type="unfinished">Emri</translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../sitedialog.ui" line="39"/>
<source>&Home page URL:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../sitedialog.ui" line="56"/>
<source>&Search URL:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
-</TS>
+</TS>
\ No newline at end of file
diff --git a/src/translations/smtube_sr.ts b/src/translations/smtube_sr.ts
index 869499b..caf9384 100644
--- a/src/translations/smtube_sr.ts
+++ b/src/translations/smtube_sr.ts
@@ -1,6 +1,4 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.0" language="sr">
+<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="sr" version="2.0">
<context>
<name>About</name>
<message>
@@ -26,7 +24,7 @@
<message>
<location filename="../about.cpp" line="34"/>
<source>YouTube%1 Browser for SMPlayer</source>
- <translation>Јутјуб%1 прегледач за СМПлејер</translation>
+ <translation>Јутуб%1 прегледач за СМПлејер</translation>
</message>
<message>
<location filename="../about.cpp" line="37"/>
@@ -56,7 +54,7 @@
<message>
<location filename="../about.cpp" line="88"/>
<source>You can also help to translate SMTube into your own language.</source>
- <translation>И ви можете помоћи да се СМТјуб преведе на ваш језик.</translation>
+ <translation>И ви можете помоћи да се СМТуб преведе на ваш језик.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../about.cpp" line="89"/>
@@ -77,107 +75,107 @@
<context>
<name>BrowserWindow</name>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="138"/>
<source>Home</source>
<translation>Почетна</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="140"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="141"/>
<source>Navigation</source>
<translation>Навигација</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="149"/>
<source>Zoom +</source>
<translation>Зум +</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="153"/>
<source>Zoom -</source>
<translation>Зум -</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="156"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="157"/>
<source>&Quit</source>
<translation>&Изађи</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="159"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="160"/>
<source>&Navigation</source>
<translation>&Навигација</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="172"/>
<source>&View</source>
<translation>&Приказ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="172"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="173"/>
<source>Toolbar</source>
<translation>Трака алатки</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="176"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="177"/>
<source>Statusbar</source>
<translation>Трака стања</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="181"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="182"/>
<source>&Settings</source>
<translation>По&ставке</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="193"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="194"/>
<source>&Help</source>
<translation>&Помоћ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="197"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="198"/>
<source>&Update YouTube playback support</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="199"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="200"/>
<source>&Install / Update YouTube playback support</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="206"/>
<source>&About SMTube</source>
- <translation>&О СМТјубу</translation>
+ <translation>&О СМТубу</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="331"/>
<source>Download video using an external service</source>
<translation>Преузми видео помоћу спољног сервиса</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="331"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="332"/>
<source>Download</source>
<translation>Преузимање</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="573"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="578"/>
<source>No video found</source>
<translation>Нема видеа</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="574"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="579"/>
<source>It wasn't possible to find the URL for this video.</source>
<translation>Није било могуће наћи УРЛ за овај видео.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="597"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="610"/>
<source>About...</source>
- <translation type="unfinished">О програму...</translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="598"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="611"/>
<source>YouTube%1 Browser for SMPlayer</source>
- <translation type="unfinished">Јутјуб%1 прегледач за СМПлејер</translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="316"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="317"/>
<source>Loading... %1%</source>
<translation>Учитавам... %1%</translation>
</message>
@@ -187,100 +185,104 @@
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="49"/>
<source>Downloading...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="76"/>
<source>Connecting to %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="145"/>
<source>The YouTube code has been installed successfully.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="146"/>
<source>Installed version: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="147"/>
<source>Success</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="152"/>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="157"/>
<source>Error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="152"/>
<source>It's not possible to save %1.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="157"/>
<source>An error happened while downloading the file:<br>%1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="165"/>
<source>%1 failed to communicate with youtube-dl. Either it's not installed or it doesn't work correctly.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="169"/>
<source>It wasn't possible to find the URL for this video.</source>
- <translation type="unfinished">Није било могуће наћи УРЛ за овај видео.</translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="170"/>
<source>Maybe you need to update youtube-dl.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="175"/>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="208"/>
<source>In order to play YouTube videos, %1 needs an external application called youtube-dl.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="176"/>
<source>This component needs to be updated frequently.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="177"/>
<source>You can update it just by reinstalling SMPlayer. The installer will download and install the very latest version.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="179"/>
<source>Install / Update YouTube support</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="232"/>
+ <source>In order to play YouTube videos, %1 needs the help of an external application.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="209"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="233"/>
<source>%1 can download and install this application for you.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="210"/>
- <source>It will be downloaded from the official website and installed in %1.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="234"/>
+ <source>It will be downloaded from the official website and installed as %1.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="211"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="235"/>
<source>Would you like to proceed?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="215"/>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="218"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="239"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="242"/>
<source>Install YouTube support?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
@@ -298,20 +300,20 @@
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="127"/>
<source>A&dd...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="166"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="178"/>
<source>&Players</source>
<translation>&Плејери</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="214"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="226"/>
<source>Add</source>
<translation>Додај</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="179"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="191"/>
<source>Up</source>
<translation>Горе</translation>
</message>
@@ -328,55 +330,60 @@
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="94"/>
<source>Sites</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="100"/>
<source>&Site:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="120"/>
<source>Edi&t...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="138"/>
<source>De&lete</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="225"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="152"/>
+ <source>YouTube support application</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="237"/>
<source>Delete</source>
<translation>Обриши</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="249"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="261"/>
<source>Edit</source>
<translation>Уреди</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="262"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="274"/>
<source>A&dd predefined players</source>
<translation>&Додај предефинисане плејере</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="298"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="310"/>
<source>&Interface</source>
<translation>&Сучеље</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="306"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="318"/>
<source>&Style:</source>
<translation>И&зглед:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="342"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="354"/>
<source>Font:</source>
<translation>Фонт:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="356"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="368"/>
<source>C&hange...</source>
<translation>Из&мени...</translation>
</message>
@@ -391,7 +398,7 @@
<translation>Преузми видео помоћу &спољног сервиса</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="190"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="202"/>
<source>Down</source>
<translation>Доле</translation>
</message>
@@ -400,6 +407,16 @@
<source>Default</source>
<translation>Подразумевано</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="460"/>
+ <source>yt-dlp (based on youtube-dl with improvements)</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="478"/>
+ <source>Other</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
</context>
<context>
<name>FileChooser</name>
@@ -414,7 +431,7 @@
<message>
<location filename="../mywebview.cpp" line="37"/>
<source>Open in &YouTube</source>
- <translation>Отвори на Јутјубу</translation>
+ <translation>Отвори на Јутубу</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mywebview.cpp" line="48"/>
@@ -540,12 +557,12 @@
<message>
<location filename="../version.cpp" line="48"/>
<source>%1 (revision %2) %3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../version.cpp" line="50"/>
<source>%1 (revision %2)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
@@ -553,22 +570,22 @@
<message>
<location filename="../sitedialog.ui" line="14"/>
<source>Edit Site</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../sitedialog.ui" line="22"/>
<source>&Name:</source>
- <translation type="unfinished">&Назив:</translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../sitedialog.ui" line="39"/>
<source>&Home page URL:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../sitedialog.ui" line="56"/>
<source>&Search URL:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
-</TS>
+</TS>
\ No newline at end of file
diff --git a/src/translations/smtube_tr.ts b/src/translations/smtube_tr.ts
index 782d859..2a0741f 100644
--- a/src/translations/smtube_tr.ts
+++ b/src/translations/smtube_tr.ts
@@ -75,107 +75,107 @@
<context>
<name>BrowserWindow</name>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="138"/>
<source>Home</source>
<translation>Anasayfa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="140"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="141"/>
<source>Navigation</source>
<translation>Gezinti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="149"/>
<source>Zoom +</source>
<translation>Yakınlaştır +</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="153"/>
<source>Zoom -</source>
<translation>Uzaklaştır -</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="156"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="157"/>
<source>&Quit</source>
<translation>&Kapat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="159"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="160"/>
<source>&Navigation</source>
<translation>&Gezinti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="172"/>
<source>&View</source>
<translation>&Gösterim</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="172"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="173"/>
<source>Toolbar</source>
<translation>Araç çubuğu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="176"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="177"/>
<source>Statusbar</source>
<translation>Durum çubuğu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="181"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="182"/>
<source>&Settings</source>
<translation>&Ayarlar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="193"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="194"/>
<source>&Help</source>
<translation>&Yardım</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="197"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="198"/>
<source>&Update YouTube playback support</source>
<translation>YouTube oynatma desteğini &güncelleyin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="199"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="200"/>
<source>&Install / Update YouTube playback support</source>
<translation>YouTube oynatma desteğini &Yükleyin / Güncelleyin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="206"/>
<source>&About SMTube</source>
<translation>&SMPlayer Hakkında</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="331"/>
<source>Download video using an external service</source>
<translation>Videoyu harici servisleri kullanarak indir</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="331"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="332"/>
<source>Download</source>
<translation>İndir</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="573"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="578"/>
<source>No video found</source>
<translation>Video bulunamadı</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="574"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="579"/>
<source>It wasn't possible to find the URL for this video.</source>
<translation>Video bağlantısı bulunamadı</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="597"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="610"/>
<source>About...</source>
<translation>Hakkında...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="598"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="611"/>
<source>YouTube%1 Browser for SMPlayer</source>
<translation>SMPlayer için YouTube%1 Tarayıcı</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="316"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="317"/>
<source>Loading... %1%</source>
<translation>Yükleniyor.. %1%</translation>
</message>
@@ -240,7 +240,6 @@
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="175"/>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="208"/>
<source>In order to play YouTube videos, %1 needs an external application called youtube-dl.</source>
<translation>YouTube videolarını oynatmak için %1'in youtube-dl adlı harici bir uygulamaya ihtiyacı var.</translation>
</message>
@@ -260,23 +259,28 @@
<translation>Youtube desteğini yükle / güncelle</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="209"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="232"/>
+ <source>In order to play YouTube videos, %1 needs the help of an external application.</source>
+ <translation>YouTube videolarını oynatmak için %1'in harici bir uygulamanın yardımına ihtiyacı var.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="233"/>
<source>%1 can download and install this application for you.</source>
<translation>%1 bu uygulamayı sizin için indirip kurabilir.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="210"/>
- <source>It will be downloaded from the official website and installed in %1.</source>
- <translation>Resmi web sitesinden indirilecek ve %1'e yüklenecektir.</translation>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="234"/>
+ <source>It will be downloaded from the official website and installed as %1.</source>
+ <translation>Resmi web sitesinden indirilecek ve %1 olarak yüklenecektir.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="211"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="235"/>
<source>Would you like to proceed?</source>
<translation>Devam etmek istiyor musunuz?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="215"/>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="218"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="239"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="242"/>
<source>Install YouTube support?</source>
<translation>Youtube desteği yüklensin mi?</translation>
</message>
@@ -299,17 +303,17 @@
<translation>E&kle...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="166"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="178"/>
<source>&Players</source>
<translation>&Oynatıcılar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="214"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="226"/>
<source>Add</source>
<translation>Ekle</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="179"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="191"/>
<source>Up</source>
<translation>Yukarı</translation>
</message>
@@ -344,37 +348,42 @@
<translation>Si&l...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="225"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="152"/>
+ <source>YouTube support application</source>
+ <translation>YouTube destek uygulaması</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="237"/>
<source>Delete</source>
<translation>Sil</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="249"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="261"/>
<source>Edit</source>
<translation>Düzenle</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="262"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="274"/>
<source>A&dd predefined players</source>
<translation>&Önceden ayarlı oynatıcı ekle</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="298"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="310"/>
<source>&Interface</source>
<translation>&Arayüz</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="306"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="318"/>
<source>&Style:</source>
<translation>&Stil:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="342"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="354"/>
<source>Font:</source>
<translation>Yazı tipi:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="356"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="368"/>
<source>C&hange...</source>
<translation>De&ğiştir...</translation>
</message>
@@ -389,7 +398,7 @@
<translation>Videoyu &harici servisleri kullanarak indir</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="190"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="202"/>
<source>Down</source>
<translation>Aşağı</translation>
</message>
@@ -398,6 +407,16 @@
<source>Default</source>
<translation>Öntanımlı</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="460"/>
+ <source>yt-dlp (based on youtube-dl with improvements)</source>
+ <translation>yt-dlp (iyileştirmelerle birlikte youtube-dl'ye dayalı)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="478"/>
+ <source>Other</source>
+ <translation>Diğer</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>FileChooser</name>
diff --git a/src/translations/smtube_uk.ts b/src/translations/smtube_uk.ts
index 66d8d74..fd63cfa 100644
--- a/src/translations/smtube_uk.ts
+++ b/src/translations/smtube_uk.ts
@@ -1,6 +1,4 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.0" language="uk">
+<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="uk" version="2.0">
<context>
<name>About</name>
<message>
@@ -77,107 +75,107 @@
<context>
<name>BrowserWindow</name>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="138"/>
<source>Home</source>
<translation>Домівка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="140"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="141"/>
<source>Navigation</source>
<translation>Навіґація</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="149"/>
<source>Zoom +</source>
<translation>Збільшити +</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="153"/>
<source>Zoom -</source>
<translation>Зменшити –</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="156"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="157"/>
<source>&Quit</source>
<translation>&Вийти</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="159"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="160"/>
<source>&Navigation</source>
<translation>&Навіґація</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="172"/>
<source>&View</source>
<translation>&Огляд</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="172"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="173"/>
<source>Toolbar</source>
<translation>Панель знарядь</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="176"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="177"/>
<source>Statusbar</source>
<translation>Панель стану</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="181"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="182"/>
<source>&Settings</source>
<translation>&Налаштування</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="193"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="194"/>
<source>&Help</source>
<translation>&Довідка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="197"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="198"/>
<source>&Update YouTube playback support</source>
<translation>&Оновити підтримку відтворення YouTube</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="199"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="200"/>
<source>&Install / Update YouTube playback support</source>
<translation>&Встановити/Оновити підтримку відтворення YouTube</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="206"/>
<source>&About SMTube</source>
<translation>&Про SMTube</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="331"/>
<source>Download video using an external service</source>
<translation>Завантажити з використанням сторонньої служби</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="331"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="332"/>
<source>Download</source>
<translation>Завантажити</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="573"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="578"/>
<source>No video found</source>
<translation>Відео не знайдено</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="574"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="579"/>
<source>It wasn't possible to find the URL for this video.</source>
<translation>Неможливо знайти посилання для цього відео.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="597"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="610"/>
<source>About...</source>
- <translation type="unfinished">Про програму...</translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="598"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="611"/>
<source>YouTube%1 Browser for SMPlayer</source>
- <translation type="unfinished">Переглядач YouTube%1 для SMPlayer</translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="316"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="317"/>
<source>Loading... %1%</source>
<translation>Завантаження... %1%</translation>
</message>
@@ -242,7 +240,6 @@
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="175"/>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="208"/>
<source>In order to play YouTube videos, %1 needs an external application called youtube-dl.</source>
<translation>Аби відтворювати відео з YouTube, %1 потрібен зовнішній застосунок youtube-dl.</translation>
</message>
@@ -262,23 +259,28 @@
<translation>Встановити/Оновити підтримку YouTube</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="209"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="232"/>
+ <source>In order to play YouTube videos, %1 needs the help of an external application.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="233"/>
<source>%1 can download and install this application for you.</source>
<translation>%1 може завантажити та встановити цей додаток для Вас.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="210"/>
- <source>It will be downloaded from the official website and installed in %1.</source>
- <translation>Він завантажиться з офіційного сайту та встановиться в %1.</translation>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="234"/>
+ <source>It will be downloaded from the official website and installed as %1.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="211"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="235"/>
<source>Would you like to proceed?</source>
<translation>Бажаєте продовжити?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="215"/>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="218"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="239"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="242"/>
<source>Install YouTube support?</source>
<translation>Встановити підтримку YouTube?</translation>
</message>
@@ -301,17 +303,17 @@
<translation>&Додати…</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="166"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="178"/>
<source>&Players</source>
<translation>&Програвачі</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="214"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="226"/>
<source>Add</source>
<translation>Додати</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="179"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="191"/>
<source>Up</source>
<translation>Вище</translation>
</message>
@@ -346,37 +348,42 @@
<translation>Ви&лучити</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="225"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="152"/>
+ <source>YouTube support application</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="237"/>
<source>Delete</source>
<translation>Вилучити</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="249"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="261"/>
<source>Edit</source>
<translation>Редагувати</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="262"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="274"/>
<source>A&dd predefined players</source>
<translation>&Додати попередньо налаштовані програвачі</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="298"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="310"/>
<source>&Interface</source>
<translation>&Зовнішній вигляд</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="306"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="318"/>
<source>&Style:</source>
<translation>&Стиль:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="342"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="354"/>
<source>Font:</source>
<translation>Шрифт:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="356"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="368"/>
<source>C&hange...</source>
<translation>Змі&нити...</translation>
</message>
@@ -391,7 +398,7 @@
<translation>Завантажити відео, використовуючи &зовнішній сервіс</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="190"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="202"/>
<source>Down</source>
<translation>Нижче</translation>
</message>
@@ -400,6 +407,16 @@
<source>Default</source>
<translation>Типово</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="460"/>
+ <source>yt-dlp (based on youtube-dl with improvements)</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="478"/>
+ <source>Other</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
</context>
<context>
<name>FileChooser</name>
@@ -571,4 +588,4 @@
<translation>&Пошукова адреса:</translation>
</message>
</context>
-</TS>
+</TS>
\ No newline at end of file
diff --git a/src/translations/smtube_zh_CN.ts b/src/translations/smtube_zh_CN.ts
index e8c9a77..1a3aad4 100644
--- a/src/translations/smtube_zh_CN.ts
+++ b/src/translations/smtube_zh_CN.ts
@@ -75,107 +75,107 @@
<context>
<name>BrowserWindow</name>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="138"/>
<source>Home</source>
<translation>主页</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="140"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="141"/>
<source>Navigation</source>
<translation>导航</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="149"/>
<source>Zoom +</source>
<translation>放大</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="153"/>
<source>Zoom -</source>
<translation>缩小</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="156"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="157"/>
<source>&Quit</source>
<translation>退出(&Q)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="159"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="160"/>
<source>&Navigation</source>
<translation>导航(&N)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="172"/>
<source>&View</source>
<translation>视图(&V)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="172"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="173"/>
<source>Toolbar</source>
<translation>工具栏</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="176"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="177"/>
<source>Statusbar</source>
<translation>状态条</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="181"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="182"/>
<source>&Settings</source>
<translation>设置(&S)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="193"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="194"/>
<source>&Help</source>
<translation>帮助(&H)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="197"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="198"/>
<source>&Update YouTube playback support</source>
<translation>&更新YouTube回放支持</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="199"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="200"/>
<source>&Install / Update YouTube playback support</source>
<translation>&安装/更新YouTube回放支持</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="206"/>
<source>&About SMTube</source>
<translation>关于 SMTube (&A)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="331"/>
<source>Download video using an external service</source>
<translation>使用外置服务下载视频</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="331"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="332"/>
<source>Download</source>
<translation>下载</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="573"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="578"/>
<source>No video found</source>
<translation>未找到视频</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="574"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="579"/>
<source>It wasn't possible to find the URL for this video.</source>
<translation>不过也不是没有办法获取此视频的URL。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="597"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="610"/>
<source>About...</source>
<translation>关于...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="598"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="611"/>
<source>YouTube%1 Browser for SMPlayer</source>
<translation>SMPlayer 的 YouTube%1 浏览器</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="316"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="317"/>
<source>Loading... %1%</source>
<translation>加载... %1%</translation>
</message>
@@ -240,7 +240,6 @@
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="175"/>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="208"/>
<source>In order to play YouTube videos, %1 needs an external application called youtube-dl.</source>
<translation>若要播放 YouTube 视频,%1 需要外部应用程序 youtube-dl。</translation>
</message>
@@ -260,23 +259,28 @@
<translation>安装/更新 YouTube 支持</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="209"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="232"/>
+ <source>In order to play YouTube videos, %1 needs the help of an external application.</source>
+ <translation>要播放 YouTube 视频,%1 需要外部应用程序的帮助。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="233"/>
<source>%1 can download and install this application for you.</source>
<translation>%1 可以为您下载和安装此应用程序。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="210"/>
- <source>It will be downloaded from the official website and installed in %1.</source>
- <translation>将从官方网站下载和安装 %1。</translation>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="234"/>
+ <source>It will be downloaded from the official website and installed as %1.</source>
+ <translation>将从官方网站下载并安装为 %1。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="211"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="235"/>
<source>Would you like to proceed?</source>
<translation>是否继续?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="215"/>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="218"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="239"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="242"/>
<source>Install YouTube support?</source>
<translation>安装 YouTube 支持?</translation>
</message>
@@ -299,17 +303,17 @@
<translation>添加(&D)...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="166"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="178"/>
<source>&Players</source>
<translation>播放器(&P)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="214"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="226"/>
<source>Add</source>
<translation>添加</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="179"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="191"/>
<source>Up</source>
<translation>向上</translation>
</message>
@@ -344,37 +348,42 @@
<translation>删除(&L)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="225"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="152"/>
+ <source>YouTube support application</source>
+ <translation>YouTube 支持应用程序</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="237"/>
<source>Delete</source>
<translation>删除</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="249"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="261"/>
<source>Edit</source>
<translation>编辑</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="262"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="274"/>
<source>A&dd predefined players</source>
<translation>增加预定义的播放器</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="298"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="310"/>
<source>&Interface</source>
<translation>界面(&I)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="306"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="318"/>
<source>&Style:</source>
<translation>样式(&S):</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="342"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="354"/>
<source>Font:</source>
<translation>字体:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="356"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="368"/>
<source>C&hange...</source>
<translation>更改(&H)...</translation>
</message>
@@ -389,7 +398,7 @@
<translation>使用外置服务下载视频(&E)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="190"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="202"/>
<source>Down</source>
<translation>向下</translation>
</message>
@@ -398,6 +407,16 @@
<source>Default</source>
<translation>默认</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="460"/>
+ <source>yt-dlp (based on youtube-dl with improvements)</source>
+ <translation>yt-dlp (基于 youtube-dl 的改进版)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="478"/>
+ <source>Other</source>
+ <translation>其他</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>FileChooser</name>
diff --git a/src/translations/smtube_zh_TW.ts b/src/translations/smtube_zh_TW.ts
index bb500fa..d0b2af0 100644
--- a/src/translations/smtube_zh_TW.ts
+++ b/src/translations/smtube_zh_TW.ts
@@ -75,107 +75,107 @@
<context>
<name>BrowserWindow</name>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="138"/>
<source>Home</source>
<translation>首頁</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="140"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="141"/>
<source>Navigation</source>
<translation>導覽</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="149"/>
<source>Zoom +</source>
<translation>放大 +</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="153"/>
<source>Zoom -</source>
<translation>縮小 -</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="156"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="157"/>
<source>&Quit</source>
<translation>結束(&Q)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="159"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="160"/>
<source>&Navigation</source>
<translation>導覽(&N)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="172"/>
<source>&View</source>
<translation>檢視(&V)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="172"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="173"/>
<source>Toolbar</source>
<translation>工具列</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="176"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="177"/>
<source>Statusbar</source>
<translation>狀態列</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="181"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="182"/>
<source>&Settings</source>
<translation>設定(&S)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="193"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="194"/>
<source>&Help</source>
<translation>說明(&H)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="197"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="198"/>
<source>&Update YouTube playback support</source>
<translation>更新 YouTube 播放支援(&U)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="199"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="200"/>
<source>&Install / Update YouTube playback support</source>
<translation>安裝/更新 YouTube 播放支援(&I)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="206"/>
<source>&About SMTube</source>
<translation>關於 SMTube(&A)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="331"/>
<source>Download video using an external service</source>
<translation>使用外部服務下載影片</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="331"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="332"/>
<source>Download</source>
<translation>下載</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="573"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="578"/>
<source>No video found</source>
<translation>找不到視訊</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="574"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="579"/>
<source>It wasn't possible to find the URL for this video.</source>
<translation>找不對這個影片的 URL。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="597"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="610"/>
<source>About...</source>
<translation>關於……</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="598"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="611"/>
<source>YouTube%1 Browser for SMPlayer</source>
<translation>為 SMPlayer 所設計的 YouTube %1 瀏覽器</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../browserwindow.cpp" line="316"/>
+ <location filename="../browserwindow.cpp" line="317"/>
<source>Loading... %1%</source>
<translation>正在載入... %1%</translation>
</message>
@@ -240,7 +240,6 @@
</message>
<message>
<location filename="../codedownloader.cpp" line="175"/>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="208"/>
<source>In order to play YouTube videos, %1 needs an external application called youtube-dl.</source>
<translation>為了播放 YouTube 影片,%1 需要稱為 youtube-dl 的外部應用程式。</translation>
</message>
@@ -260,23 +259,28 @@
<translation>安裝/更新 YouTube 支援</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="209"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="232"/>
+ <source>In order to play YouTube videos, %1 needs the help of an external application.</source>
+ <translation>為了播放 YouTube 影片,%1 需要外部應用程式的協助。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="233"/>
<source>%1 can download and install this application for you.</source>
<translation>%1 可以為您下載並安裝此應用程式。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="210"/>
- <source>It will be downloaded from the official website and installed in %1.</source>
- <translation>其將會從官方網頁下載並在 %1 中安裝。</translation>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="234"/>
+ <source>It will be downloaded from the official website and installed as %1.</source>
+ <translation>其將會從官方網頁下載並安裝為 %1。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="211"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="235"/>
<source>Would you like to proceed?</source>
<translation>您想要繼續嗎?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="215"/>
- <location filename="../codedownloader.cpp" line="218"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="239"/>
+ <location filename="../codedownloader.cpp" line="242"/>
<source>Install YouTube support?</source>
<translation>安裝 YouTube 支援?</translation>
</message>
@@ -299,17 +303,17 @@
<translation>新增……(&D)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="166"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="178"/>
<source>&Players</source>
<translation>播放器(&P)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="214"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="226"/>
<source>Add</source>
<translation>新增</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="179"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="191"/>
<source>Up</source>
<translation>向上</translation>
</message>
@@ -344,37 +348,42 @@
<translation>刪除(&L)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="225"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="152"/>
+ <source>YouTube support application</source>
+ <translation>YouTube 支援應用程式</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="237"/>
<source>Delete</source>
<translation>刪除</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="249"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="261"/>
<source>Edit</source>
<translation>編輯</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="262"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="274"/>
<source>A&dd predefined players</source>
<translation>新增預定義的播放器(&D)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="298"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="310"/>
<source>&Interface</source>
<translation>介面(&I)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="306"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="318"/>
<source>&Style:</source>
<translation>樣式(&S):</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="342"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="354"/>
<source>Font:</source>
<translation>字型:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="356"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="368"/>
<source>C&hange...</source>
<translation>改變(&H)...</translation>
</message>
@@ -389,7 +398,7 @@
<translation>使用外部服務下載影片 (&E)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="190"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="202"/>
<source>Down</source>
<translation>向下</translation>
</message>
@@ -398,6 +407,16 @@
<source>Default</source>
<translation>預設值</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="460"/>
+ <source>yt-dlp (based on youtube-dl with improvements)</source>
+ <translation>yt-dlp(奠基於 youtube-dl,並有許多改進)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.cpp" line="478"/>
+ <source>Other</source>
+ <translation>其他</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>FileChooser</name>
diff --git a/src/version.cpp b/src/version.cpp
index b92ec3a..84670b5 100644
--- a/src/version.cpp
+++ b/src/version.cpp
@@ -21,7 +21,7 @@
#define USE_SVN_VERSIONS 0
-#define VERSION "21.7.0"
+#define VERSION "21.10.0"
#if USE_SVN_VERSIONS
#include "svn_revision.h"
Debdiff
[The following lists of changes regard files as different if they have different names, permissions or owners.]
Files in second set of .debs but not in first
-rw-r--r-- root/root /usr/lib/debug/.build-id/99/38e6e411a88a14c2a11b1c0154c739c2fff238.debug
Files in first set of .debs but not in second
-rw-r--r-- root/root /usr/lib/debug/.build-id/27/c8878f149075f8f961e8897b30c43a97cfbdd3.debug
Control files of package smtube: lines which differ (wdiff format)
Depends: smplayer | mpv | mplayer | vlc | totem | dragonplayer, libc6 (>= 2.34), 2.4), libgcc-s1 (>= 3.0), libqt5core5a (>= 5.15.1), libqt5gui5 (>= 5.0.2) | libqt5gui5-gles (>= 5.0.2), libqt5network5 (>= 5.0.2), libqt5webkit5 (>= 5.212.0~alpha3), libqt5widgets5 (>= 5.0.2), libstdc++6 (>= 5)
Control files of package smtube-dbgsym: lines which differ (wdiff format)
Build-Ids: 27c8878f149075f8f961e8897b30c43a97cfbdd3 9938e6e411a88a14c2a11b1c0154c739c2fff238