New Upstream Snapshot - fcitx5-rime
Ready changes
Summary
Merged new upstream version: 5.0.15+git20221217.1.1481562 (was: 5.0.15).
Diff
diff --git a/.gitignore b/.gitignore
deleted file mode 100644
index da2e153..0000000
--- a/.gitignore
+++ /dev/null
@@ -1,9 +0,0 @@
-*~
-build/*
-*.kdev4
-.kdev_include_paths
-.directory
-*.kate-swp
-*.orig
-tags
-astyle.sh
diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog
index e029e7d..3d78613 100644
--- a/debian/changelog
+++ b/debian/changelog
@@ -1,3 +1,9 @@
+fcitx5-rime (5.0.15+git20221217.1.1481562-1) UNRELEASED; urgency=low
+
+ * New upstream snapshot.
+
+ -- Debian Janitor <janitor@jelmer.uk> Thu, 09 Feb 2023 01:12:05 -0000
+
fcitx5-rime (5.0.15-3) unstable; urgency=medium
* Rebuild against librime 1.8.5.
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 8d0cc71..514b370 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -6,14 +6,15 @@
# csslayer <wengxt@gmail.com>, 2017
# Takuro Onoue <kusanaginoturugi@gmail.com>, 2020
# UTUMI Hirosi <utuhiro78@yahoo.co.jp>, 2021
+# Aaron Muir Hamilton <aaron@correspondwith.me>, 2022
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fcitx5-rime\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: fcitx-dev@googlegroups.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-13 20:24+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-12-07 20:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 05:02+0000\n"
-"Last-Translator: UTUMI Hirosi <utuhiro78@yahoo.co.jp>, 2021\n"
+"Last-Translator: Aaron Muir Hamilton <aaron@correspondwith.me>, 2022\n"
"Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/fcitx/teams/12005/ja/)\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -23,49 +24,50 @@ msgstr ""
#: src/rimeengine.h:42
msgid "Commit current text when deactivating"
-msgstr ""
+msgstr "非アクティブ化するときに現在のテキストをコミットします"
-#: src/rimeengine.cpp:115
+#: src/rimeengine.cpp:117
msgid "Deploy"
msgstr "デプロイ"
#: src/rimeengine.h:39
msgid "Fix embedded preedit cursor at the beginning of the preedit"
-msgstr ""
+msgstr "プリエディットカーソルをプリエディットの先頭に固定する"
-#: src/rimeengine.cpp:363
+#: src/rimeengine.cpp:369
msgid "Full Shape is enabled."
-msgstr ""
+msgstr "全角は有効です。"
-#: src/rimeengine.cpp:365
+#: src/rimeengine.cpp:372
msgid "Full width punctuation is enabled."
-msgstr ""
+msgstr "全角句読点は有効です。"
-#: src/rimeengine.cpp:361
+#: src/rimeengine.cpp:366
msgid "Half Shape is enabled."
-msgstr ""
+msgstr "半角は有効です。"
-#: src/rimeengine.cpp:367
+#: src/rimeengine.cpp:375
msgid "Half width punctuation is enabled."
-msgstr ""
+msgstr "半角句読点は有効です。"
-#: src/rimestate.cpp:55 src/rimeengine.cpp:451
+#: src/rimestate.cpp:54 src/rimeengine.cpp:469
msgid "Latin Mode"
msgstr "ラテンモード"
#: src/rimeengine.h:55
msgid "Load available plugins automatically"
-msgstr ""
+msgstr "利用可能なプラグインを自動的にロードする"
#: src/rimeengine.h:59
msgid "Modules"
-msgstr ""
+msgstr "モジュール"
#: src/rimeengine.h:57
msgid "Plugins"
-msgstr ""
+msgstr "プラグイン"
-#: src/rimeengine.cpp:378 src/rime.conf.in:3 src/rime-addon.conf.in.in:3
+#: src/rimeengine.cpp:387 src/rimeengine.cpp:388 src/rime.conf.in:3
+#: src/rime-addon.conf.in.in:3
msgid "Rime"
msgstr "Rime"
@@ -77,7 +79,7 @@ msgstr "Fcitx 用 Rime ラッパー"
msgid "Rime for Fcitx 5"
msgstr "Rime for Fcitx 5"
-#: src/rimeengine.cpp:355
+#: src/rimeengine.cpp:359
msgid "Rime has encountered an error. See /tmp/rime.fcitx.ERROR for details."
msgstr ""
"Rimeでエラーが起こりました。より詳しくは /tmp/rime.fcitx.ERROR を見てくださ"
@@ -87,11 +89,11 @@ msgstr ""
msgid "Rime input method"
msgstr "Rime 入力メソッド"
-#: src/rimeengine.cpp:352
+#: src/rimeengine.cpp:356
msgid "Rime is ready."
msgstr "Rimeの準備ができました。"
-#: src/rimeengine.cpp:349
+#: src/rimeengine.cpp:353
msgid ""
"Rime is under maintenance. It may take a few seconds. Please wait until it "
"is finished..."
@@ -103,18 +105,18 @@ msgstr ""
msgid "Show preedit within application"
msgstr "アプリケーション内でプリエディットを表示"
-#: src/rimeengine.cpp:371
+#: src/rimeengine.cpp:381
msgid "Simplified Chinese is enabled."
-msgstr ""
+msgstr "簡体字は有効です。"
-#: src/rimeengine.cpp:127
+#: src/rimeengine.cpp:129
msgid "Synchronize"
msgstr "同期"
-#: src/rimeengine.cpp:369
+#: src/rimeengine.cpp:378
msgid "Traditional Chinese is enabled."
-msgstr ""
+msgstr "繁體字は有効です。"
#: src/rimeengine.h:44
msgid "User data dir"
-msgstr ""
+msgstr "ユーザーデータディレクトリ"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index bea37ed..4c57598 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -7,14 +7,15 @@
# pan93412 <pan93412@gmail.com>, 2019
# bruh, 2020
# 菘菘 <rrt467778@gmail.com>, 2022
+# Neko ◣ 0xFF, 2022
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fcitx5-rime\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: fcitx-dev@googlegroups.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-13 20:24+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-12-17 20:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 05:02+0000\n"
-"Last-Translator: 菘菘 <rrt467778@gmail.com>, 2022\n"
+"Last-Translator: Neko ◣ 0xFF, 2022\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/fcitx/teams/12005/"
"zh_TW/)\n"
"Language: zh_TW\n"
@@ -27,47 +28,48 @@ msgstr ""
msgid "Commit current text when deactivating"
msgstr "取消啟用輸入法時提交目前文字"
-#: src/rimeengine.cpp:115
+#: src/rimeengine.cpp:117
msgid "Deploy"
msgstr "重新部署"
#: src/rimeengine.h:39
msgid "Fix embedded preedit cursor at the beginning of the preedit"
-msgstr ""
+msgstr "在預編輯的開頭修復嵌入的預編輯光標"
-#: src/rimeengine.cpp:363
+#: src/rimeengine.cpp:369
msgid "Full Shape is enabled."
msgstr ""
-#: src/rimeengine.cpp:365
+#: src/rimeengine.cpp:372
msgid "Full width punctuation is enabled."
msgstr ""
-#: src/rimeengine.cpp:361
+#: src/rimeengine.cpp:366
msgid "Half Shape is enabled."
msgstr ""
-#: src/rimeengine.cpp:367
+#: src/rimeengine.cpp:375
msgid "Half width punctuation is enabled."
msgstr ""
-#: src/rimestate.cpp:55 src/rimeengine.cpp:451
+#: src/rimestate.cpp:54 src/rimeengine.cpp:469
msgid "Latin Mode"
-msgstr ""
+msgstr "羅馬拼音模式"
#: src/rimeengine.h:55
msgid "Load available plugins automatically"
-msgstr ""
+msgstr "自動載入可用插件"
#: src/rimeengine.h:59
msgid "Modules"
-msgstr ""
+msgstr "模組"
#: src/rimeengine.h:57
msgid "Plugins"
msgstr "插件"
-#: src/rimeengine.cpp:378 src/rime.conf.in:3 src/rime-addon.conf.in.in:3
+#: src/rimeengine.cpp:387 src/rimeengine.cpp:388 src/rime.conf.in:3
+#: src/rime-addon.conf.in.in:3
msgid "Rime"
msgstr "中州韻"
@@ -79,7 +81,7 @@ msgstr "Fcitx 的中州韻封裝"
msgid "Rime for Fcitx 5"
msgstr "Fcitx 5 的中州韻支援"
-#: src/rimeengine.cpp:355
+#: src/rimeengine.cpp:359
msgid "Rime has encountered an error. See /tmp/rime.fcitx.ERROR for details."
msgstr "Rime 遇到了一個錯誤。見 /tmp/rime.fcitx.ERROR 以取得更多資訊。"
@@ -87,11 +89,11 @@ msgstr "Rime 遇到了一個錯誤。見 /tmp/rime.fcitx.ERROR 以取得更多
msgid "Rime input method"
msgstr "Rime 輸入法"
-#: src/rimeengine.cpp:352
+#: src/rimeengine.cpp:356
msgid "Rime is ready."
msgstr "Rime 準備好了。"
-#: src/rimeengine.cpp:349
+#: src/rimeengine.cpp:353
msgid ""
"Rime is under maintenance. It may take a few seconds. Please wait until it "
"is finished..."
@@ -101,18 +103,18 @@ msgstr "Rime 正在維護中。這可能需要幾秒鐘。請等待完成…"
msgid "Show preedit within application"
msgstr "在程式中顯示預編輯字串"
-#: src/rimeengine.cpp:371
+#: src/rimeengine.cpp:381
msgid "Simplified Chinese is enabled."
msgstr "已啟用簡體中文。"
-#: src/rimeengine.cpp:127
+#: src/rimeengine.cpp:129
msgid "Synchronize"
msgstr "同步"
-#: src/rimeengine.cpp:369
+#: src/rimeengine.cpp:378
msgid "Traditional Chinese is enabled."
msgstr "已啟用繁體中文。"
#: src/rimeengine.h:44
msgid "User data dir"
-msgstr ""
+msgstr "使用者資料夾"
More details
Historical runs
- run-disappeared: Jenkins job https://jenkins.debian.net/job/janitor-worker/1128805/ has disappeared
- unsatisfied-apt-dependencies: Unsatisfied APT dependencies: librime-dev:amd64 (>= 1.8.5~)
- success: Merged new upstream version 5.0.15+git20221217.1.1481562
- nothing-to-do: Last upstream version 5.0.14 already imported.
- nothing-to-do: Last upstream version 5.0.13 already imported.
- success: Merged new upstream version 5.0.12+git20220415.1.d93df95
- command-failed: Command 'SCHROOT=unstable-amd64-sbuild PYTHONPATH=/:/code:/code/breezy:/code/dulwich:/code/lintian-brush:/code/ognibuild:/code/silver-platter:/code/buildlog-consultant:/code/upstream-ontologist:/code/debmutate:/code/python-debian/lib:/usr/lib/python39.zip:/usr/lib/python3.9:/usr/lib/python3.9/lib-dynload:/usr/local/lib/python3.9/dist-packages:/usr/lib/python3/dist-packages /usr/bin/python3 -m janitor.dist --packaging=/tmp/janitor64sjkql9/fcitx5-rime/debian' returned non-zero exit status 1.
- command-failed: Command 'SCHROOT=unstable-amd64-sbuild PYTHONPATH=/:/code:/code/breezy:/code/dulwich:/code/lintian-brush:/code/ognibuild:/code/silver-platter:/code/buildlog-consultant:/code/upstream-ontologist:/code/debmutate:/code/python-debian/lib:/usr/lib/python39.zip:/usr/lib/python3.9:/usr/lib/python3.9/lib-dynload:/usr/local/lib/python3.9/dist-packages:/usr/lib/python3/dist-packages /usr/bin/python3 -m janitor.dist --packaging=/tmp/janitorfasrc_h0/fcitx5-rime/debian' returned non-zero exit status 1.