Codebase list apertium-mk-en / HEAD
HEAD

Tree @HEAD (Download .tar.gz)

Macedonian and English

                            apertium-mk-en
===============================================================================

This is an Apertium language pair for translating from Macedonian to
English. What you can use this language package for:

* Translating from Macedonian to English
* Morphological analysis of Macedonian
* Part-of-speech tagging of Macedonian

For information on the latter two points, see subheading "For more 
information" below

Requirements
===============================================================================

You will need the following software installed:

* lttoolbox (>= 3.1.2)
* apertium (>= 3.1.1)
* vislcg3 (>= 0.9.7.5129)

If this does not make any sense, we recommend you look at: www.apertium.org

Compiling
===============================================================================

Given the requirements being installed, you should be able to just run:

$ ./configure 
$ make
# make install

You can use ./autogen.sh instead of ./configure you're compiling from
SVN. If you're using a --prefix to ./configure, make sure it's the
same one you used to install apertium itself.

Testing
===============================================================================

If you are in the source directory after running make, the following
commands should work:

$  echo "Јас сум тука." | apertium -d . mk-en
I am here.

After installing somewhere in $PATH, you should be able to do eg.

$  echo "Јас сум тука." | apertium mk-en
I am here.

The following command runs tests which are on the Apertium wiki page:

$ ./regression-tests.sh 

Files and data
===============================================================================

* apertium-mk-en.mk.dix            - Monolingual dictionary for Macedonian
* apertium-mk-en.mk-en.dix         - Bilingual dictionary 
* apertium-mk-en.en.dix            - Monolingual dictionary for English
* apertium-mk-en.post-en.dix       - Postgeneration dictionary for English
* apertium-mk-en.mk-en.rlx         - Constraint Grammar for Macedonian
* apertium-mk-en.mk-en.t1x         - Chunker rules for translating into English
* apertium-mk-en.mk-en.t2x         - Interchunk rules for translating into English
* apertium-mk-en.mk-en.t3x         - Postchunk rules for translating into English
* mk-en.prob                       - Tagger model for Macedonian
* modes.xml                        - Translation modes

For more information
===============================================================================

* http://wiki.apertium.org/wiki/Installation
* http://wiki.apertium.org/wiki/apertium-mk-en
* http://wiki.apertium.org/wiki/Using_an_lttoolbox_dictionary
* http://wiki.apertium.org/wiki/Constraint_Grammar

Help and support
===============================================================================

If you need help using this language pair or data, you can contact:

* Mailing list: apertium-stuff@lists.sourceforge.net
* IRC: #apertium on irc.freenode.net

See also the file AUTHORS included in this distribution.