[l10n] Commit changed/added po files (from l10n-sync run at dillon)
D-I role
3 years ago
10 | 10 | # Abdelhak Bougouffa, 2017. |
11 | 11 | # najib LAARIBI <supnano@gmail.com>, 2018. |
12 | 12 | # ButterflyOfFire <ButterflyOfFire@protonmail.com>, 2018. |
13 | # Osama <osama.ibrahim.89@gmail.com>, 2019. | |
14 | # zer0-x <ProFessorHassan3@gmail.com>, 2021. | |
15 | # Fahim Sabah <katheer.kaleel@gmail.com>, 2021. | |
16 | # | |
13 | 17 | # |
14 | 18 | # Translations from iso-codes: |
15 | 19 | # Translations taken from ICU SVN on 2007-09-09 |
26 | 30 | "Project-Id-Version: ar\n" |
27 | 31 | "Report-Msgid-Bugs-To: base-installer@packages.debian.org\n" |
28 | 32 | "POT-Creation-Date: 2019-11-02 20:56+0100\n" |
29 | "PO-Revision-Date: 2019-02-22 14:15+0000\n" | |
30 | "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n" | |
33 | "PO-Revision-Date: 2021-04-01 14:26+0000\n" | |
34 | "Last-Translator: Fahim Sabah <katheer.kaleel@gmail.com>\n" | |
31 | 35 | "Language-Team: \n" |
32 | 36 | "Language: ar\n" |
33 | 37 | "MIME-Version: 1.0\n" |
173 | 177 | #. See http://www.debian.org/doc/debian-policy/ch-binary.html#s3.7 |
174 | 178 | #. :sl2: |
175 | 179 | #: ../bootstrap-base.templates:2001 |
176 | #, fuzzy | |
177 | #| msgid "" | |
178 | #| "The installer cannot figure out how to install the base system. No " | |
179 | #| "installable CD-ROM was found and no valid mirror was configured." | |
180 | 180 | msgid "" |
181 | 181 | "The installer cannot figure out how to install the base system. It found no " |
182 | 182 | "installable image, and no valid mirror was configured." |
183 | 183 | msgstr "" |
184 | "لا يعرف برنامج التثبيت كيف سيقوم بتثبيت النظام الأساسي. لم يعثر على قرص " | |
185 | "تثبيت مدمج ولم تقم بتهيئة أيّة مرآة صالحة." | |
184 | "لا يعرف برنامج التثبيت كيف سيقوم بتثبيت النظام الأساسي. لم يعثر على أية صورة " | |
185 | "ولم تقم بتهيئة أيّة مرآة صالحة." | |
186 | 186 | |
187 | 187 | #. Type: error |
188 | 188 | #. Description |
535 | 535 | #. SUBST0 is a filename or package name |
536 | 536 | #. Debootstrap is a program name: should not be translated |
537 | 537 | #: ../bootstrap-base.templates:22001 |
538 | #, fuzzy | |
539 | #| msgid "" | |
540 | #| "Couldn't retrieve ${SUBST0}. This may be due to a network problem or a " | |
541 | #| "bad CD, depending on your installation method." | |
542 | 538 | msgid "" |
543 | 539 | "Couldn't retrieve ${SUBST0}. This may be due to a network problem or bad " |
544 | 540 | "media, depending on your installation method." |
545 | 541 | msgstr "" |
546 | "تعذر جلب ${SUBST0}. قد يكون هذا بسبب مشكلة في الشبكة أو قرص مدمج سيء، بناء " | |
547 | "على طريقة قيامك بالتثبيت." | |
542 | "تعذر جلب ${SUBST0}. قد يكون هذا بسبب مشكلة في الشبكة أو صورة سيئة، بناء على " | |
543 | "طريقة التثبيت." | |
548 | 544 | |
549 | 545 | #. Type: error |
550 | 546 | #. Description |