[l10n] Commit changed/added po files (from l10n-sync run at dillon)
D-I role
2 years ago
5 | 5 | # translation of debian-installer_packages_po_sublevel1_da.po to |
6 | 6 | # Danish messages for debian-installer. |
7 | 7 | # This file is distributed under the same license as debian-installer. |
8 | # Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015. | |
8 | # Michael Millet <mikevlet@protonmail.com>, 2021. | |
9 | # Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2021. | |
9 | 10 | # Ask Hjorth Larsen <asklarsen@gmail.com>, 2010. |
10 | 11 | # Mads Bille Lundby <lundbymads@gmail.com, 2009. |
11 | 12 | # Henrik Christian Grove <debian@3001.dk>, 2008. |
38 | 39 | "Project-Id-Version: debian-installer_packages_po_sublevel1_da\n" |
39 | 40 | "Report-Msgid-Bugs-To: base-installer@packages.debian.org\n" |
40 | 41 | "POT-Creation-Date: 2019-11-02 20:56+0100\n" |
41 | "PO-Revision-Date: 2015-08-16 20:20+0200\n" | |
42 | "PO-Revision-Date: 2021-12-28 22:11+0000\n" | |
42 | 43 | "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" |
43 | 44 | "Language-Team: <dansk@dansk-gruppen.dk>\n" |
44 | 45 | "Language: da\n" |
45 | 46 | "MIME-Version: 1.0\n" |
46 | 47 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
47 | 48 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
48 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" | |
49 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | |
49 | 50 | |
50 | 51 | #. Type: boolean |
51 | 52 | #. Description |
185 | 186 | #. See http://www.debian.org/doc/debian-policy/ch-binary.html#s3.7 |
186 | 187 | #. :sl2: |
187 | 188 | #: ../bootstrap-base.templates:2001 |
188 | #, fuzzy | |
189 | #| msgid "" | |
190 | #| "The installer cannot figure out how to install the base system. No " | |
191 | #| "installable CD-ROM was found and no valid mirror was configured." | |
192 | 189 | msgid "" |
193 | 190 | "The installer cannot figure out how to install the base system. It found no " |
194 | 191 | "installable image, and no valid mirror was configured." |
195 | 192 | msgstr "" |
196 | "Installationsprogrammet kan ikke finde ud af hvordan det skal installere " | |
197 | "basissystemet. Der blev ikke fundet nogen installerbar cd, og der blev ikke " | |
198 | "angivet noget gyldigt arkivspejl." | |
193 | "Installationsprogrammet kan ikke finde ud af, hvordan det skal installere " | |
194 | "basissystemet. Der blev ikke fundet et installerbart aftryk, og intet spejl " | |
195 | "var konfigureret." | |
199 | 196 | |
200 | 197 | #. Type: error |
201 | 198 | #. Description |
559 | 556 | #. SUBST0 is a filename or package name |
560 | 557 | #. Debootstrap is a program name: should not be translated |
561 | 558 | #: ../bootstrap-base.templates:22001 |
562 | #, fuzzy | |
563 | #| msgid "" | |
564 | #| "Couldn't retrieve ${SUBST0}. This may be due to a network problem or a " | |
565 | #| "bad CD, depending on your installation method." | |
566 | 559 | msgid "" |
567 | 560 | "Couldn't retrieve ${SUBST0}. This may be due to a network problem or bad " |
568 | 561 | "media, depending on your installation method." |
569 | 562 | msgstr "" |
570 | "Kunne ikke hente ${SUBST0}. Dette kan skyldes et netværksproblem eller en " | |
571 | "dårlig cd, alt afhængig af din installationsmetode." | |
563 | "Kunne ikke hente ${SUBST0}. Dette kan skyldes et netværksproblem eller et " | |
564 | "ugyldigt medie, alt afhængig af din installationsmetode." | |
572 | 565 | |
573 | 566 | #. Type: error |
574 | 567 | #. Description |