23 | 23 |
"Project-Id-Version: ta\n"
|
24 | 24 |
"Report-Msgid-Bugs-To: cdebconf@packages.debian.org\n"
|
25 | 25 |
"POT-Creation-Date: 2016-06-05 14:47+0000\n"
|
26 | |
"PO-Revision-Date: 2021-01-27 12:32+0000\n"
|
|
26 |
"PO-Revision-Date: 2021-02-09 18:59+0000\n"
|
27 | 27 |
"Last-Translator: Vasudevan Tirumurti <agnihot3@gmail.com>\n"
|
28 | 28 |
"Language-Team: Tamil <<gnome-tamil-translation@googlegroups.com>>\n"
|
29 | 29 |
"Language: ta\n"
|
|
118 | 118 |
#. :sl2:
|
119 | 119 |
#: ../cdebconf-priority.templates:1001
|
120 | 120 |
msgid "Change debconf priority"
|
121 | |
msgstr "டெப் கான்ப்ஃ முன்னுரிமையை மாற்று "
|
|
121 |
msgstr "டெப் கான்ப்ஃ முன்னுரிமையை மாற்று"
|
122 | 122 |
|
123 | 123 |
#. Type: text
|
124 | 124 |
#. Description
|
|
285 | 285 |
#: ../cdebconf-text-udeb.templates:7001
|
286 | 286 |
#, no-c-format
|
287 | 287 |
msgid "Other choices are available with '%c' and '%c'"
|
288 | |
msgstr ""
|
|
288 |
msgstr "'%c' மற்றூம் '%c' இல் வேறு தேர்வுகள் உள்ளன"
|
289 | 289 |
|
290 | 290 |
#. Type: text
|
291 | 291 |
#. Description
|
|
293 | 293 |
#: ../cdebconf-text-udeb.templates:8001
|
294 | 294 |
#, no-c-format
|
295 | 295 |
msgid "Previous choices are available with '%c'"
|
296 | |
msgstr ""
|
|
296 |
msgstr "முந்தைய தேர்வுகள் '%c' இல் உள்ளன"
|
297 | 297 |
|
298 | 298 |
#. Type: text
|
299 | 299 |
#. Description
|
|
301 | 301 |
#: ../cdebconf-text-udeb.templates:9001
|
302 | 302 |
#, no-c-format
|
303 | 303 |
msgid "Next choices are available with '%c'"
|
304 | |
msgstr ""
|
|
304 |
msgstr "அடுத்த தேர்வுகள் '%c' இல் உள்ளன"
|
305 | 305 |
|
306 | 306 |
#. Type: text
|
307 | 307 |
#. Description
|
|
317 | 317 |
#: ../cdebconf-text-udeb.templates:13001
|
318 | 318 |
#, no-c-format
|
319 | 319 |
msgid "Prompt: '%c' for help> "
|
320 | |
msgstr "தூண்டி: உதவிக்கு '%c'"
|
|
320 |
msgstr "தூண்டி: உதவிக்கு '%c'> "
|
321 | 321 |
|
322 | 322 |
#. Type: text
|
323 | 323 |
#. Description
|
|
325 | 325 |
#: ../cdebconf-text-udeb.templates:14001
|
326 | 326 |
#, no-c-format
|
327 | 327 |
msgid "Prompt: '%c' for help, default=%s> "
|
328 | |
msgstr "தூண்டி: உதவிக்கு '%c', முன்னிருப்பு=%s>"
|
|
328 |
msgstr "தூண்டி: உதவிக்கு '%c', முன்னிருப்பு=%s> "
|
329 | 329 |
|
330 | 330 |
#. Type: text
|
331 | 331 |
#. Description
|
|
339 | 339 |
#. :sl4:
|
340 | 340 |
#: ../cdebconf.templates:1001
|
341 | 341 |
msgid "Interface to use:"
|
342 | |
msgstr "பயனர் பயன்படுத்த இடைமுகம்"
|
|
342 |
msgstr "பயன்படுத்த இடைமுகம்:"
|
343 | 343 |
|
344 | 344 |
#. Type: select
|
345 | 345 |
#. Description
|
|
378 | 378 |
#. :sl4:
|
379 | 379 |
#: ../cdebconf.templates:3001
|
380 | 380 |
msgid "'Text' is a traditional plain text interface."
|
381 | |
msgstr "'உரை' என்பது பாரம்பரிய எளிய உரை இடைமுகம்"
|
|
381 |
msgstr "'உரை' என்பது பாரம்பரிய எளிய உரை இடைமுகம்."
|
382 | 382 |
|
383 | 383 |
#. Type: string
|
384 | 384 |
#. Description
|