Codebase list cyrus-sasl2 / 90419a6
Add Catalan translation (Closes: #641826) Ondřej Surý 12 years ago
1 changed file(s) with 112 addition(s) and 0 deletion(s). Raw diff Collapse all Expand all
0 # Translations file for cyrus-sasl2.
1 # Copyright 2007 Fabian Fagerholm
2 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3 # Innocent De Marchi <tangram.peces@gmail.com>, 2011
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: 2.1.24\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-cyrus-sasl2-debian-devel@lists.alioth.debian.org\n"
9 "POT-Creation-Date: 2007-10-02 07:23+0200\n"
10 "PO-Revision-Date: 2011-09-15 16:31+0100\n"
11 "Last-Translator: Innocent De Marchi <tangram.peces@gmail.com>\n"
12 "Language-Team: Catalan <debian-l10n-catalan@lists.debian.org>\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Poedit-Language: Catalan\n"
17 "X-Poedit-Country: Spain\n"
18
19 #. Type: boolean
20 #. Description
21 #: ../sasl2-bin.templates:2001
22 msgid "Remove /etc/sasldb2?"
23 msgstr "Voleu eliminar «/etc/sasldb2»?"
24
25 #. Type: boolean
26 #. Description
27 #: ../sasl2-bin.templates:2001
28 msgid "Cyrus SASL can store usernames and passwords in the /etc/sasldb2 database file."
29 msgstr "Cyrus SASL pot emmagatzemar noms d'usuari i contrasenyes en el fitxer de dades «/etc/sasldb2»."
30
31 #. Type: boolean
32 #. Description
33 #: ../sasl2-bin.templates:2001
34 msgid "If important data is stored in that file, you should back it up now or choose not to remove the file."
35 msgstr "Si hi ha dades importants emmagatzemades en el fitxer, cal fer una còpia de seguretat ara o be no eliminar el fitxer."
36
37 #. Type: string
38 #. Description
39 #: ../sasl2-bin.templates:3001
40 msgid "Backup file name for /etc/sasldb2:"
41 msgstr "Nom del fitxer de còpia de seguretat per a «/etc/sasldb2»:"
42
43 #. Type: string
44 #. Description
45 #: ../sasl2-bin.templates:3001
46 msgid "Cyrus SASL has stored usernames and passwords in the /etc/sasldb2 database file."
47 msgstr "Cyrus SASL ha emmagatzemat els noms d'usuaris i contrasenyes al fitxer de dades «/etc/sasldb2»"
48
49 #. Type: string
50 #. Description
51 #: ../sasl2-bin.templates:3001
52 msgid "That file has to be upgraded to a newer database format. First, a backup of the current file will be created. You can use that if you need to manually downgrade Cyrus SASL. However, automatic downgrades are not supported."
53 msgstr "Cal actualitzar el format del fitxer de dades al nou format. Primer, es farà una còpia de seguretat del fitxer actual. Podreu fer servir la còpia de seguretat si torna manualment a una versió anterior de Cyrus SASL. Teniu present que no és possible tornar a una versió anterior automàticament."
54
55 #. Type: string
56 #. Description
57 #: ../sasl2-bin.templates:3001
58 msgid "Please specify the backup file name. You should check the available disk space in that location. If the backup file already exists, it will be overwritten. Leaving this field empty will select the default value (/var/backups/sasldb2.bak)."
59 msgstr "Especifiqueu el nom del fitxer de la còpia de seguretat. Cal que comproveu que hi ha prou espai de disc disponible en la ubicació del fitxer. Si ja hi ha un fitxer de còpia de seguretat en aquesta ubicació, serà substituït. Si deixeu el camp buit, es farà servir el nom predeterminat («/var/backups/sasldb2.bak»)"
60
61 #. Type: error
62 #. Description
63 #: ../sasl2-bin.templates:4001
64 msgid "Failed to back up /etc/sasldb2"
65 msgstr "Ha fallat la generació del fitxer de còpia de seguretat de «/etc/sasldb2»"
66
67 #. Type: error
68 #. Description
69 #: ../sasl2-bin.templates:4001
70 msgid "The /etc/sasldb2 file could not be backed up with the file name you specified."
71 msgstr "No ha estat possible fer una còpia de seguretat del fitxer «/etc/sasldb2» amb el nom de fitxer que heu especificat."
72
73 #. Type: error
74 #. Description
75 #. Type: error
76 #. Description
77 #: ../sasl2-bin.templates:4001
78 #: ../sasl2-bin.templates:5001
79 msgid "This is a fatal error and will cause the package installation to fail."
80 msgstr "Aquest és un error fatal el qual farà que la instal·lació falli."
81
82 #. Type: error
83 #. Description
84 #: ../sasl2-bin.templates:4001
85 msgid "Please eliminate all possible reasons that might lead to this failure, and try to configure this package again."
86 msgstr "Eliminau totes les possibles causes de l'errada i, a continuació, tornau a intentar la configuració del paquet."
87
88 #. Type: error
89 #. Description
90 #: ../sasl2-bin.templates:5001
91 msgid "Failed to upgrade /etc/sasldb2"
92 msgstr "Ha fallat l'actualització de «/etc/sasldb2»"
93
94 #. Type: error
95 #. Description
96 #: ../sasl2-bin.templates:5001
97 msgid "The /etc/sasldb2 file could not be upgraded to the new database format."
98 msgstr "No ha estat possible actualitzar el fitxer «/etc/sasldb2» al nou format de dades."
99
100 #. Type: error
101 #. Description
102 #: ../sasl2-bin.templates:5001
103 msgid "The configuration process will attempt to restore the backup of this file to its original location."
104 msgstr "El procés de configuració intentarà restaurar la còpia de seguretat del fitxer a la seva ubicació original."
105
106 #. Type: error
107 #. Description
108 #: ../sasl2-bin.templates:5001
109 msgid "Please eliminate all possible reasons that might lead to this failure, then try to configure this package again."
110 msgstr "Eliminau totes les possibles causes de l'errada per, a continuació, tornar a intentar la configuració del paquet"
111