Codebase list empathy / 947818b
Imported Upstream version 2.27.2 Laurent Bigonville 14 years ago
46 changed file(s) with 3414 addition(s) and 243 deletion(s). Raw diff Collapse all Expand all
0 commit 0c20c80c2d4b28fea49dabc34ed5a95b9103a0ad
1 Author: Xavier Claessens <xclaesse@gmail.com>
2 Date: Mon May 25 22:13:38 2009 +0200
3
4 Write NEWS entry
5
6 NEWS | 17 +++++++++++++++++
7 1 files changed, 17 insertions(+), 0 deletions(-)
8
9 commit 6a8497e9bacf9a1fcdbbe51f61b32e6187c52724
10 Author: Xavier Claessens <xclaesse@gmail.com>
11 Date: Mon May 25 22:11:45 2009 +0200
12
13 Bump ABI version
14
15 configure.ac | 4 ++--
16 1 files changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)
17
18 commit cc8699c9b6b469f63c754632485242d37b4ff3e0
19 Author: Guillaume Desmottes <guillaume.desmottes@collabora.co.uk>
20 Date: Mon May 25 11:46:51 2009 +0100
21
22 Display a report at the end of configure
23
24 configure.ac | 17 +++++++++++++++++
25 1 files changed, 17 insertions(+), 0 deletions(-)
26
27 commit b529fc63cf131709a5cd6132a72f9f2f605efad8
28 Author: Jorge Gonzalez <jorgegonz@svn.gnome.org>
29 Date: Sat May 23 20:18:40 2009 +0200
30
31 Updated Spanish translation
32
33 po/es.po | 74
34 ++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
35 1 files changed, 41 insertions(+), 33 deletions(-)
36
37 commit 866aa89a1f3fac72f8ef48f076dccf7b0e4c59d0
38 Author: Guillaume Desmottes <guillaume.desmottes@collabora.co.uk>
39 Date: Fri May 22 17:07:55 2009 +0100
40
41 move 'View Previous Conversations' menu entry to View
42
43 src/empathy-main-window.c | 10 +++++-----
44 src/empathy-main-window.ui | 6 +++---
45 2 files changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)
46
47 commit 02ce3c9a8c3baff0c53a548cde8b959e6ec5c9b8
48 Author: Guillaume Desmottes <guillaume.desmottes@collabora.co.uk>
49 Date: Fri May 22 17:05:09 2009 +0100
50
51 move 'show offline contacts' menu entry to View
52
53 src/empathy-main-window.c | 6 +++---
54 src/empathy-main-window.ui | 9 ++++-----
55 2 files changed, 7 insertions(+), 8 deletions(-)
56
57 commit 92633f9ea0e68abe84d0f8a77ddc5b9691a8a8d1
58 Author: Guillaume Desmottes <guillaume.desmottes@collabora.co.uk>
59 Date: Fri May 22 17:01:18 2009 +0100
60
61 move 'show file transfers' menu entry to View
62
63 src/empathy-main-window.c | 4 ++--
64 src/empathy-main-window.ui | 8 ++++----
65 2 files changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)
66
67 commit 4467e8c05dc70e4325cf4adceca6e78cd1ff64ca
68 Author: Guillaume Desmottes <guillaume.desmottes@collabora.co.uk>
69 Date: Fri May 22 16:56:03 2009 +0100
70
71 empathy-main-window: add View top menu
72
73 src/empathy-main-window.ui | 8 ++++++++
74 1 files changed, 8 insertions(+), 0 deletions(-)
75
76 commit d6328ff8dc911f787ace5c6fff922c628944a6b3
77 Merge: 26699d3... 401b81d...
78 Author: Guillaume Desmottes <guillaume.desmottes@collabora.co.uk>
79 Date: Fri May 22 16:47:31 2009 +0100
80
81 Merge commit 'ksz/fix-bug-583558'
82
83 commit 26699d3c9580c2aeb41f1bcb9fc3cb2ca512fae9
84 Author: Gabriel Millaire <millaire.gabriel@gmail.com>
85 Date: Fri May 22 11:20:11 2009 -0400
86
87 Error label now translatable
88
89 src/empathy-new-chatroom-dialog.c | 4 ++--
90 1 files changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)
91
92 commit b63427129077ecb85adcc54085b9b7162a0667bb
93 Author: Gabriel Millaire <millaire.gabriel@gmail.com>
94 Date: Sat May 16 16:56:20 2009 -0400
95
96 Set treeview insensitive and hide error message
97
98 src/empathy-new-chatroom-dialog.c | 6 ++++++
99 1 files changed, 6 insertions(+), 0 deletions(-)
100
101 commit 96d040d7ce116f22e27cbf8acbdf10a7d3277df6
102 Author: Gabriel Millaire <millaire.gabriel@gmail.com>
103 Date: Sat May 16 16:43:13 2009 -0400
104
105 Display error message in UI
106
107 src/empathy-new-chatroom-dialog.c | 21 ++++++++++++++++++---
108 1 files changed, 18 insertions(+), 3 deletions(-)
109
110 commit 6405eb55ea31ac039c39a780fbeb6848d05934bf
111 Author: Gabriel Millaire <millaire.gabriel@gmail.com>
112 Date: Sat May 16 16:42:37 2009 -0400
113
114 Fixed call with list
115
116 libempathy/empathy-tp-roomlist.c | 2 +-
117 1 files changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
118
119 commit 043a161ccdfe386057b51da8c87142ec6e1d131b
120 Author: Gabriel Millaire <millaire.gabriel@gmail.com>
121 Date: Sat May 16 16:12:05 2009 -0400
122
123 Added border, resized error icons, fixed item names and made error
124 message invisible by default
125
126 src/empathy-new-chatroom-dialog.ui | 10 ++++++----
127 1 files changed, 6 insertions(+), 4 deletions(-)
128
129 commit b00d0ffd273edd3ac9248307dcb0f3ff36781b7f
130 Author: Pierre-Luc Beaudoin <pierre-luc@pierlux.com>
131 Date: Fri May 8 11:31:10 2009 -0400
132
133 Error bar UI proto
134
135 src/empathy-new-chatroom-dialog.ui | 132
136 +++++++++++++++++++++++++++++-------
137 1 files changed, 106 insertions(+), 26 deletions(-)
138
139 commit b3a804afbff0bda318d31dea243ffef18491c2d8
140 Author: Gabriel Millaire <millaire.gabriel@gmail.com>
141 Date: Sat May 16 15:57:22 2009 -0400
142
143 Connect to error signals
144
145 src/empathy-new-chatroom-dialog.c | 29 +++++++++++++++++++++++++++++
146 1 files changed, 29 insertions(+), 0 deletions(-)
147
148 commit 39af082298a0bbd0e91e23e31e1e32fc71f8f4bf
149 Author: Gabriel Millaire <millaire.gabriel@gmail.com>
150 Date: Sat May 16 15:56:21 2009 -0400
151
152 Signal "error" is detailed
153
154 libempathy/empathy-tp-roomlist.c | 2 +-
155 1 files changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
156
157 commit 740f230888350114708d51067e624b31880cfdb2
158 Author: Gabriel Millaire <millaire.gabriel@gmail.com>
159 Date: Mon May 11 22:15:14 2009 -0400
160
161 Implement error signal
162
163 libempathy/empathy-tp-roomlist.c | 21 +++++++++++++++++----
164 1 files changed, 17 insertions(+), 4 deletions(-)
165
166 commit 401b81d9cf9667283cabea8d1d9b5926d9d77a9c
167 Author: Arnaud Maillet <arnaud.maillet@collabora.co.uk>
168 Date: Fri May 22 16:02:00 2009 +0200
169
170 Rename OfferStreamTube and AcceptStreamTube to Offer and Accept
171
172 extensions/Channel_Type_Stream_Tube.xml | 92
173 +++++++++++++++++++++++++------
174 libempathy/empathy-tp-tube.c | 6 +-
175 2 files changed, 77 insertions(+), 21 deletions(-)
176
177 commit 7b1c449738cd5800d54335eb5512a3b8231b1e12
178 Author: Guillaume Desmottes <guillaume.desmottes@collabora.co.uk>
179 Date: Fri May 22 10:42:17 2009 +0100
180
181 empathy-chat-window: add Contact menu as top-level (bgo #580922)
182
183 src/empathy-chat-window.c | 9 +++++++++
184 src/empathy-chat-window.ui | 7 +++++++
185 2 files changed, 16 insertions(+), 0 deletions(-)
186
187 commit efb2bc19461c213a1bd6917d5b7f25943f436c6d
188 Author: Guillaume Desmottes <guillaume.desmottes@collabora.co.uk>
189 Date: Thu May 21 20:07:12 2009 +0100
190
191 remove Conversation->Contact menu entry
192
193 src/empathy-chat-window.c | 14 --------------
194 src/empathy-chat-window.ui | 7 -------
195 2 files changed, 0 insertions(+), 21 deletions(-)
196
197 commit 47a2e02ba9ecb28fe12697d69b9f387783072775
198 Author: Davyd Madeley <davyd@madeley.id.au>
199 Date: Fri May 22 13:40:43 2009 +0800
200
201 Force update of GtkEntry primary icon for ENTRY_TYPE_BUILTIN
202
203 Fixes 583430
204
205 libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c | 3 +++
206 1 files changed, 3 insertions(+), 0 deletions(-)
207
208 commit ac9ae5ea673292782adb694be19a6a6b0d1eefc5
209 Merge: b08244a... 353f7a0...
210 Author: Xavier Claessens <xclaesse@gmail.com>
211 Date: Thu May 21 12:08:44 2009 +0200
212
213 Merge commit 'istaz/python-empathy-fix'
214
215 commit b08244af933d4ce6a4d8e622c587ea7361999ec0
216 Author: Will Thompson <will.thompson@collabora.co.uk>
217 Date: Wed May 20 18:45:20 2009 +0100
218
219 Remove hard-coded strings from (un)subscriptions
220
221 libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c | 3 +--
222 libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c | 3 +--
223 2 files changed, 2 insertions(+), 4 deletions(-)
224
225 commit ee50898acb55b8c0b481ff38f7dea1e7c0ddc6da
226 Author: drtvasudevan <agnihot3@gmail.com>
227 Date: Wed May 20 22:07:54 2009 +0530
228
229 Added ta translation
230
231 po/LINGUAS | 1 +
232 1 files changed, 1 insertions(+), 0 deletions(-)
233
234 commit c7d169c22da82393bd7449ec7793b25b17b585e0
235 Author: drtvasudevan <agnihot3@gmail.com>
236 Date: Wed May 20 14:02:50 2009 +0530
237
238 Updated Tamil translation
239
240 po/ta.po | 87
241 +++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
242 1 files changed, 49 insertions(+), 38 deletions(-)
243
244 commit 7b1191951232a978f41667d39fa4de4b41b7dfe4
245 Author: drtvasudevan <agnihot3@gmail.com>
246 Date: Wed May 20 13:52:48 2009 +0530
247
248 Updated Tamil translation
249
250 0 files changed, 0 insertions(+), 0 deletions(-)
251
252 commit aaeef098dd53381f2ea9c037ce946c64a2e20de3
253 Author: drtvasudevan <agnihot3@gmail.com>
254 Date: Wed May 20 13:48:51 2009 +0530
255
256 Updated Tamil translation
257
258 po/ta.po | 116
259 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------
260 1 files changed, 79 insertions(+), 37 deletions(-)
261
262 commit 876c18b60deb4a4211937acb74bbdf4c21f4b680
263 Author: drtvasudevan <agnihot3@gmail.com>
264 Date: Thu May 7 22:24:13 2009 +0530
265
266 added Tamil translation
267
268 po/ta.po | 2069
269 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
270 1 files changed, 2069 insertions(+), 0 deletions(-)
271
272 commit ac29c5993863e0c773230fa8df2e33b235a89bbb
273 Author: Xavier Claessens <xclaesse@gmail.com>
274 Date: Tue May 19 11:45:55 2009 +0200
275
276 Bump version to 2.27.2
277
278 configure.ac | 2 +-
279 1 files changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
280
281 commit 415c903efae7ae87e99b6406015b1385be7a578b
282 Author: Xavier Claessens <xclaesse@gmail.com>
283 Date: Tue May 19 11:43:25 2009 +0200
284
285 Fix NEWS
286
287 NEWS | 5 ++---
288 1 files changed, 2 insertions(+), 3 deletions(-)
289
290 commit 076b15c256da1ff6b5489bf40a4f506a7b70c874
291 Author: Xavier Claessens <xclaesse@gmail.com>
292 Date: Tue May 19 11:41:38 2009 +0200
293
294 Improve a bit the release notes
295
296 release.py | 6 ++++--
297 1 files changed, 4 insertions(+), 2 deletions(-)
298
0299 commit b46d5f9bc5bb86aaf59a22d574d8caf393901954
1300 Author: Xavier Claessens <xclaesse@gmail.com>
2301 Date: Tue May 19 11:34:45 2009 +0200
8491148 configure.ac | 2 +-
8501149 release.py | 2 +-
8511150 3 files changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
1151
1152 commit 353f7a0db7f46d41d07c9a290102f39ef5e3730b
1153 Author: Olivier Le Thanh Duong <olivier@lethanh.be>
1154 Date: Thu May 7 19:56:24 2009 +0200
1155
1156 Fix GstBin import problem in the python binding
1157
1158 python/pyempathygtk/pyempathygtk.override | 2 +-
1159 1 files changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
0 NEW in 2.27.2
1 ==============
2 Bugs fixed:
3 - Fixed #569578, Lockdown patch
4 - Fixed #580922, Conversation menu is dead to me
5 - Fixed #582773, Empathy puts cheesy strings in my subscription requests
6 - Fixed #583391, Python binding for pyempathygtk are broken
7 - Fixed #583430, new editable status doesn't behave properly
8 - Fixed #583558, Rename OfferStreamTube and AcceptStreamTube to Offer and Accept
9 - Fixed #583566, Add View top level menu
10 - Fixed #583785, Display a summary at the end of configure
11 - Fixed #581871, "join chatroom" dialog doesn't report errors
12
13 Translations:
14 - Updated es Translation (Jorge Gonzalez)
15 - Updated ta Translation (drtvasudevan)
16
017 NEW in 2.27.1.1
118 ===============
2
319 - Fix ABI version to not conflict with 2.26 branch
420 - Fix various coding style
521
723 - Fixed #582589, Should allow users to initially have either audio or audio/video calls
824
925 Translations:
10 Updated es Translation (Jorge Gonzalez)
26 - Updated es Translation (Jorge Gonzalez)
1127
1228 Documentation translations:
13 Updated el Documentation translation (Γιάννης Κατσαμπίρης)
29 - Updated el Documentation translation (Γιάννης Κατσαμπίρης)
1430
1531 NEW in 2.27.1
1632 ==============
00 #! /bin/sh
11 # Guess values for system-dependent variables and create Makefiles.
2 # Generated by GNU Autoconf 2.63 for Empathy 2.27.1.1.
2 # Generated by GNU Autoconf 2.63 for Empathy 2.27.2.
33 #
44 # Report bugs to <http://bugzilla.gnome.org/browse.cgi?product=empathy>.
55 #
749749 # Identity of this package.
750750 PACKAGE_NAME='Empathy'
751751 PACKAGE_TARNAME='empathy'
752 PACKAGE_VERSION='2.27.1.1'
753 PACKAGE_STRING='Empathy 2.27.1.1'
752 PACKAGE_VERSION='2.27.2'
753 PACKAGE_STRING='Empathy 2.27.2'
754754 PACKAGE_BUGREPORT='http://bugzilla.gnome.org/browse.cgi?product=empathy'
755755
756756 ac_unique_file="configure.ac"
16531653 # Omit some internal or obsolete options to make the list less imposing.
16541654 # This message is too long to be a string in the A/UX 3.1 sh.
16551655 cat <<_ACEOF
1656 \`configure' configures Empathy 2.27.1.1 to adapt to many kinds of systems.
1656 \`configure' configures Empathy 2.27.2 to adapt to many kinds of systems.
16571657
16581658 Usage: $0 [OPTION]... [VAR=VALUE]...
16591659
17271727
17281728 if test -n "$ac_init_help"; then
17291729 case $ac_init_help in
1730 short | recursive ) echo "Configuration of Empathy 2.27.1.1:";;
1730 short | recursive ) echo "Configuration of Empathy 2.27.2:";;
17311731 esac
17321732 cat <<\_ACEOF
17331733
19021902 test -n "$ac_init_help" && exit $ac_status
19031903 if $ac_init_version; then
19041904 cat <<\_ACEOF
1905 Empathy configure 2.27.1.1
1905 Empathy configure 2.27.2
19061906 generated by GNU Autoconf 2.63
19071907
19081908 Copyright (C) 1992, 1993, 1994, 1995, 1996, 1998, 1999, 2000, 2001,
19211921 This file contains any messages produced by compilers while
19221922 running configure, to aid debugging if configure makes a mistake.
19231923
1924 It was created by Empathy $as_me 2.27.1.1, which was
1924 It was created by Empathy $as_me 2.27.2, which was
19251925 generated by GNU Autoconf 2.63. Invocation command line was
19261926
19271927 $ $0 $@
22962296 # (Interfaces removed: CURRENT++, AGE=0, REVISION=0)
22972297 # (Interfaces added: CURRENT++, AGE++, REVISION=0)
22982298 # (No interfaces changed: REVISION++)
2299 LIBEMPATHY_CURRENT=24
2299 LIBEMPATHY_CURRENT=25
23002300 LIBEMPATHY_AGE=0
23012301 LIBEMPATHY_REVISION=0
23022302
2303 LIBEMPATHY_GTK_CURRENT=22
2303 LIBEMPATHY_GTK_CURRENT=23
23042304 LIBEMPATHY_GTK_AGE=0
23052305 LIBEMPATHY_GTK_REVISION=0
23062306
27262726
27272727 # Define the identity of the package.
27282728 PACKAGE='empathy'
2729 VERSION='2.27.1.1'
2729 VERSION='2.27.2'
27302730
27312731
27322732 # Some tools Automake needs.
1952219522 # report actual input values of CONFIG_FILES etc. instead of their
1952319523 # values after options handling.
1952419524 ac_log="
19525 This file was extended by Empathy $as_me 2.27.1.1, which was
19525 This file was extended by Empathy $as_me 2.27.2, which was
1952619526 generated by GNU Autoconf 2.63. Invocation command line was
1952719527
1952819528 CONFIG_FILES = $CONFIG_FILES
1958519585 _ACEOF
1958619586 cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF || ac_write_fail=1
1958719587 ac_cs_version="\\
19588 Empathy config.status 2.27.1.1
19588 Empathy config.status 2.27.2
1958919589 configured by $0, generated by GNU Autoconf 2.63,
1959019590 with options \\"`$as_echo "$ac_configure_args" | sed 's/^ //; s/[\\""\`\$]/\\\\&/g'`\\"
1959119591
2149121491 $as_echo "$as_me: WARNING: unrecognized options: $ac_unrecognized_opts" >&2;}
2149221492 fi
2149321493
21494
21495 echo "
21496 Configure summary:
21497
21498 Compiler....................: ${CC}
21499 Compiler Flags..............: ${CFLAGS}
21500 Prefix......................: ${prefix}
21501 Shaved build................: ${enable_shave}
21502 Tests.......................: ${have_check}
21503 Coding style checks.........: ${ENABLE_CODING_STYLE_CHECKS}
21504
21505 Documentation...............: ${enable_gtk_doc}
21506 Python bindings.............: ${have_python}
21507 Spell checking..............: ${have_enchant}
21508 Megaphone applet............: ${have_megaphone}
21509 Nothere applet..............: ${have_nothere}
21510 "
0 AC_INIT(Empathy, 2.27.1.1, http://bugzilla.gnome.org/browse.cgi?product=empathy)
0 AC_INIT(Empathy, 2.27.2, http://bugzilla.gnome.org/browse.cgi?product=empathy)
11 AC_PREREQ(2.59)
22 AC_COPYRIGHT([
33 Copyright (C) 2003-2007 Imendio AB
88 # (Interfaces removed: CURRENT++, AGE=0, REVISION=0)
99 # (Interfaces added: CURRENT++, AGE++, REVISION=0)
1010 # (No interfaces changed: REVISION++)
11 LIBEMPATHY_CURRENT=24
11 LIBEMPATHY_CURRENT=25
1212 LIBEMPATHY_AGE=0
1313 LIBEMPATHY_REVISION=0
1414
15 LIBEMPATHY_GTK_CURRENT=22
15 LIBEMPATHY_GTK_CURRENT=23
1616 LIBEMPATHY_GTK_AGE=0
1717 LIBEMPATHY_GTK_REVISION=0
1818
347347 shave
348348 shave-libtool
349349 ])
350
351 echo "
352 Configure summary:
353
354 Compiler....................: ${CC}
355 Compiler Flags..............: ${CFLAGS}
356 Prefix......................: ${prefix}
357 Shaved build................: ${enable_shave}
358 Tests.......................: ${have_check}
359 Coding style checks.........: ${ENABLE_CODING_STYLE_CHECKS}
360
361 Documentation...............: ${enable_gtk_doc}
362 Python bindings.............: ${have_python}
363 Spell checking..............: ${have_enchant}
364 Megaphone applet............: ${have_megaphone}
365 Nothere applet..............: ${have_nothere}
366 "
4141 Name[sl]=Trenutna sporočila Empathy
4242 Name[sq]=Empathy - Mesazhe të menjëhershëm
4343 Name[sv]=Snabbmeddelandeklienten Empathy
44 Name[ta]=எம்பதி துரித செய்தியாளர்
4445 Name[th]=Empathy: โปรแกรมข้อความทันใจ
4546 Name[tr]=Empathy Anında Mesajlaşma Aracı
4647 Name[uk]=Обмін повідомленнями Empathy
8889 Comment[sl]=Pošlji in sprejmi trenutna sporočila
8990 Comment[sq]=Dërgo dhe merr mesazhe të menjëhershëm
9091 Comment[sv]=Skicka och ta emot snabbmeddelanden
92 Comment[ta]=செய்திகளை உடனுக்குடன் அனுப்புக மற்றும் பெறுக
9193 Comment[th]=รับและส่งข้อความทันใจ
9294 Comment[tr]=Anında mesaj al ve gönder
9395 Comment[uk]=Отримання та надсилання миттєвих повідомлень
104106 X-GNOME-Bugzilla-Bugzilla=GNOME
105107 X-GNOME-Bugzilla-Product=empathy
106108 X-GNOME-Bugzilla-Component=General
107 X-GNOME-Bugzilla-Version=2.27.1.1
109 X-GNOME-Bugzilla-Version=2.27.2
1010 X-GNOME-Bugzilla-Bugzilla=GNOME
1111 X-GNOME-Bugzilla-Product=empathy
1212 X-GNOME-Bugzilla-Component=General
13 X-GNOME-Bugzilla-Version=2.27.1.1
13 X-GNOME-Bugzilla-Version=2.27.2
246246 <locale name="sv">
247247 <short>Visa frånkopplade kontakter</short>
248248 <long>Huruvida frånkopplade kontakter ska visas i kontaktlistan eller inte.</long>
249 </locale>
250
251 <locale name="ta">
252 <short> வலை தொடர்பில்லாத தொடர்புகளை காட்டு</short>
253 <long>தொடர்பு பட்டியலிலும் இணைப்பில் இல்லாத தொடர்புகளை காட்ட வேண்டுமா இல்லையா?</long>
249254 </locale>
250255
251256 <locale name="th">
499504 <long>Vilket kriteria som ska användas när kontaktlistan sorteras. Standard är att sortera efter kontaktens namn med värdet &quot;name&quot;. Värdet &quot;state&quot; kommer att sortera kontaktlistan efter tillstånd.</long>
500505 </locale>
501506
507 <locale name="ta">
508 <short>தொடர்பு பட்டியல் வரிசைப்படுத்த கட்டளை விதி</short>
509 <long>தொடர்பு பட்டியல் ஐ வரிசைப்படுத்தும் போது பயன்படுத்த நிபந்தனைகள். முன்னிருப்பு தொடர்பு பெயர் மதிப்பு &quot;பெயர்&quot;. &quot;நிலை&quot; என்ற மதிப்பு தொடர்பை நிலையை பொருத்து வரிசைப்படுத்தும்.</long>
510 </locale>
511
502512 <locale name="th">
503513 <short>วิธีเรียงลำดับชื่อผู้ติดต่อ</short>
504514 <long>ข้อกำหนดการเรียงลำดับรายชื่อผู้ติดต่อ ค่าปริยายคือเรียงลำดับตามชื่อผู้ติดต่อ โดยใช้ค่า &quot;name&quot; ถ้าจะเรียงตามสถานะของผู้ติดต่อก็ใช้ &quot;state&quot;</long>
757767 <long>Huruvida avatarer ska visas i kontaktlistan och chattfönster eller inte.</long>
758768 </locale>
759769
770 <locale name="ta">
771 <short>அவதாரங்களை காட்டு</short>
772 <long>அரட்டை பட்டியலிலும் தொடர்பு பட்டியலிலும் அவதாரங்களை காட்ட வேண்டுமா இல்லையா?</long>
773 </locale>
774
760775 <locale name="th">
761776 <short>แสดงรูปแทนตัว</short>
762777 <long>กำหนดว่าจะแสดงรูปแทนตัวของผู้ติดต่อในรายชื่อผู้ติดต่อและในหน้าต่างสนทนาหรือไม่</long>
10111026 <long>Huruvida kontaktlistan ska visas i kompakt läge eller inte.</long>
10121027 </locale>
10131028
1029 <locale name="ta">
1030 <short>அடக்கமான தொடர்பு பட்டியல்</short>
1031 <long>அடக்கப்பாங்கில் தொடர்பு பட்டியலை காட்ட வேண்டுமா இல்லையா?</long>
1032 </locale>
1033
10141034 <locale name="th">
10151035 <short>รายชื่อผู้ติดต่อแบบกระชับ</short>
10161036 <long>กำหนดว่าจะแสดงรายชื่อผู้ติดต่อแบบกระชับหรือไม่</long>
12851305 <long>Dölj huvudfönstret.</long>
12861306 </locale>
12871307
1308 <locale name="ta">
1309 <short>முதன்மை சாளரத்தை மறை </short>
1310 <long>முதன்மை சாளரத்தை மறை </long>
1311 </locale>
1312
12881313 <locale name="th">
12891314 <short>ซ่อนหน้าต่างหลัก</short>
12901315 <long>ซ่อนหน้าต่างหลัก</long>
15341559 <long>Den senaste katalogen som en avatarbild valdes från.</long>
15351560 </locale>
15361561
1562 <locale name="ta">
1563 <short>அவதாரம் படம் தேந்தெடுக்க முன்னிருப்பு அடைவு</short>
1564 <long>அவதாரம் படம் தேர்ந்தெடுத்த கடைசி அடைவு </long>
1565 </locale>
1566
15371567 <locale name="th">
15381568 <short>ไดเรกทอรีปริยายที่จะใช้เลือกรูปแทนตัว</short>
15391569 <long>ไดเรกทอรีล่าสุดที่ถูกใช้เลือกรูปแทนตัว</long>
18031833 <long>Huruvida ett ljud ska spelas upp eller inte för att notifiera om händelser.</long>
18041834 </locale>
18051835
1836 <locale name="ta">
1837 <short>அறிவிப்பு ஒலிகளை பயன்படுத்துக</short>
1838 <long>நிகழ்வுகள் போது ஒலியை எழுப்ப வேண்டுமா இல்லையா?</long>
1839 </locale>
1840
18061841 <locale name="th">
18071842 <short>ใช้เสียงแจ้งเหตุ</short>
18081843 <long>กำหนดว่าจะเล่นเสียงเพื่อแจ้งเหตุเกี่ยวกับเหตุการณ์ต่างๆ หรือไม่</long>
20222057 <long>Huruvida ljudnotifieringar ska spelas upp eller inte vid frånvaro eller upptagen.</long>
20232058 </locale>
20242059
2060 <locale name="ta">
2061 <short>வெளியே உள்ள போது ஒலியை செயல் நீக்குக</short>
2062 <long>வெளியே அல்லது வேலையாக உள்ள போது ஒலி அறிக்கைகளை இயக்க வேண்டுமா இல்லையா?</long>
2063 </locale>
2064
20252065 <locale name="th">
20262066 <short>ปิดการใช้เสียงเมื่อไม่อยู่</short>
20272067 <long>กำหนดว่าจะงดเล่นเสียงเมื่อไม่อยู่หรือไม่ว่างหรือไม่</long>
22312271 <long>Huruvida ett ljud ska spelas upp eller inte för inkommande meddelanden.</long>
22322272 </locale>
22332273
2274 <locale name="ta">
2275 <short>உள்வரும் செய்திகளுக்கு ஒலி எழுப்பு</short>
2276 <long>செய்திகள் உள்வரும் போது ஒலியை எழுப்ப வேண்டுமா இல்லையா?</long>
2277 </locale>
2278
22342279 <locale name="th">
22352280 <short>เล่นเสียงเมื่อมีข้อความเข้า</short>
22362281 <long>กำหนดว่าจะเล่นเสียงเพื่อแจ้งข้อความเข้าหรือไม่</long>
24402485 <long>Huruvida ett ljud ska spelas upp eller inte för utgående meddelanden.</long>
24412486 </locale>
24422487
2488 <locale name="ta">
2489 <short>வெளிச்செல்லும் செய்திகளுக்கு ஒலி எழுப்பு</short>
2490 <long>செய்திகள் வெளிச்செல்லும் போது ஒலியை எழுப்ப வேண்டுமா இல்லையா?</long>
2491 </locale>
2492
24432493 <locale name="th">
24442494 <short>เล่นเสียงเมื่อส่งข้อความออก</short>
24452495 <long>กำหนดว่าจะเล่นเสียงเพื่อแจ้งการส่งข้อความออกหรือไม่</long>
26472697 <locale name="sv">
26482698 <short>Spela upp ett ljud för nya samtal</short>
26492699 <long>Huruvida ett ljud ska spelas upp eller inte för nya samtal.</long>
2700 </locale>
2701
2702 <locale name="ta">
2703 <short>உள்வரும் உரையாடல்களுக்கு ஒலி எழுப்பு</short>
2704 <long>புதிய உரையாடல்கள் போது ஒலியை எழுப்ப வேண்டுமா இல்லையா?</long>
26502705 </locale>
26512706
26522707 <locale name="th">
28572912 <locale name="sv">
28582913 <short>Spela upp ljud när en kontakt loggar in</short>
28592914 <long>Huruvida ett ljud ska spelas upp eller inte för kontakter som loggar in i nätverket.</long>
2915 </locale>
2916
2917 <locale name="ta">
2918 <short>தொடர்பு உள் நுழைகையில் ஒலி எழுப்பு</short>
2919 <long>வலைப்பின்னலில் தொடர்புகள் உள்நுழையும் போது ஒலியை எழுப்ப வேண்டுமா இல்லையா?</long>
28602920 </locale>
28612921
28622922 <locale name="th">
30693129 <long>Huruvida ett ljud ska spelas upp eller inte för kontakter som loggar ut från nätverket.</long>
30703130 </locale>
30713131
3132 <locale name="ta">
3133 <short>தொடர்பு வெளி செல்கையில் ஒலி எழுப்பு</short>
3134 <long>வலைப்பின்னலில் தொடர்புகள் வெளிச்செல்லும் போது ஒலியை எழுப்ப வேண்டுமா இல்லையா?</long>
3135 </locale>
3136
30723137 <locale name="th">
30733138 <short>เล่นเสียงเมื่อมีผู้ติดต่อออกจากระบบ</short>
30743139 <long>กำหนดว่าจะเล่นเสียงเพื่อแจ้งเมื่อมีผู้ติดต่อออกจากระบบเครือข่ายหรือไม่</long>
32763341 <locale name="sv">
32773342 <short>Spela upp ljud när vi loggar in</short>
32783343 <long>Huruvida ett ljud ska spelas upp eller inte vid inloggning i ett nätverk.</long>
3344 </locale>
3345
3346 <locale name="ta">
3347 <short>நாம் உள் நுழைகையில் ஒலி எழுப்பு</short>
3348 <long>வலைப்பின்னலில் உள்நுழையும் போது ஒலி இயக்க வேண்டுமா இல்லையா?</long>
32793349 </locale>
32803350
32813351 <locale name="th">
34873557 <long>Huruvida ett ljud ska spelas upp eller inte vid utloggning från ett nätverk.</long>
34883558 </locale>
34893559
3560 <locale name="ta">
3561 <short>நாம் வெளி செல்கையில் ஒலி எழுப்பு</short>
3562 <long>வலைப்பின்னலில் வெளிச்செல்லும் போது ஒலி இயக்க வேண்டுமா இல்லையா?</long>
3563 </locale>
3564
34903565 <locale name="th">
34913566 <short>เล่นเสียงเมื่อเราออกจากระบบ</short>
34923567 <long>กำหนดว่าจะเล่นเสียงเมื่อออกจากระบบเครือข่ายหรือไม่</long>
36873762 <long>Huruvida en popupnotifiering ska visas eller inte när ett nytt meddelande tas emot.</long>
36883763 </locale>
36893764
3765 <locale name="ta">
3766 <short>புதிய செய்திகளுக்கு துள்ளு அறிவிப்புகளை செயல்படுத்து </short>
3767 <long>புதிய செய்தி ஒன்று வரும்போது துள்ளு அறிக்கையை காட்ட வேண்டுமா இல்லையா?</long>
3768 </locale>
3769
36903770 <locale name="th">
36913771 <short>เปิดใช้การผุดข้อความแจ้งเหตุสำหรับข้อความใหม่</short>
36923772 <long>กำหนดว่าจะผุดข้อความแจ้งเหตุเมื่อได้รับข้อความใหม่หรือไม่</long>
38843964 <locale name="sv">
38853965 <short>Inaktivera popupnotifieringar under frånvaro</short>
38863966 <long>Huruvida popupnotifieringar ska visas eller inte under frånvaro eller upptagen.</long>
3967 </locale>
3968
3969 <locale name="ta">
3970 <short>வெளியே உள்ள போது துள்ளு அறிவிப்புகளை செயல் நீக்குக</short>
3971 <long>வெளியே அல்லது வேலையாக உள்ள போது துள்ளு அறிக்கைகளை காட்ட வேண்டுமா இல்லையா?</long>
38873972 </locale>
38883973
38893974 <locale name="th">
40864171 <long>Huruvida en popupnotifiering ska visas när ett nytt meddelande tas emot, även om chatten redan är öppnad, men inte fokuserad.</long>
40874172 </locale>
40884173
4174 <locale name="ta">
4175 <short>அரட்டை குவிப்பில் இல்லையானால் வெளித்துள்ளல் மூலம் அறிவி</short>
4176 <long>புதிய செய்தி ஒன்று வரும்போது அரட்டை திறந்து இருந்து குவிப்பில் இல்லாவிட்டாலும் துள்ளு அறிக்கையை காட்ட வேண்டுமா இல்லையா?</long>
4177 </locale>
4178
40894179 <locale name="th">
40904180 <short>ผุดข้อความแจ้งเหตุถ้าหน้าต่างสนทนาไม่ได้โฟกัส</short>
40914181 <long>กำหนดว่าจะผุดข้อความแจ้งเหตุหรือไม่เมื่อได้รับข้อความใหม่ แม้หน้าต่างสนทนาจะเปิดอยู่ แต่ไม่ได้โฟกัส</long>
43234413 <locale name="sv">
43244414 <short>Öppna nya chattar i separata fönster</short>
43254415 <long>Öppna alltid ett separat fönster för nya chattar.</long>
4416 </locale>
4417
4418 <locale name="ta">
4419 <short>புதிய அரட்டைகளை தனி சாளரத்தில் திற</short>
4420 <long>எப்போதும் புதிய அரட்டைக்கு புதிய சாளரம் திற</long>
43264421 </locale>
43274422
43284423 <locale name="th">
46004695 <long>Huruvida smilisar ska omvandlas till grafiska bilder eller inte i samtal.</long>
46014696 </locale>
46024697
4698 <locale name="ta">
4699 <short>வரைகலை சிரிப்பான்களை பயன்படுத்துக</short>
4700 <long>உரையாடல்களில் சிரிப்பான்களை வரைகலை படங்களாக மாற்ற வேண்டுமா இல்லையா?</long>
4701 </locale>
4702
46034703 <locale name="th">
46044704 <short>ใช้รูปสีหน้าแบบกราฟิกส์</short>
46054705 <long>กำหนดว่าจะแปลงข้อความรูปสีหน้า (smiley) เป็นภาพกราฟิกส์หรือไม่ในหน้าต่างสนทนา</long>
48594959 <long>Det tema som används för att visa samtal i chattfönster.</long>
48604960 </locale>
48614961
4962 <locale name="ta">
4963 <short>அரட்டை சாளர கருத்து</short>
4964 <long>அரட்டை சாளரங்களில் உரையாடல்களை காட்ட பயன்படும் கருத்து</long>
4965 </locale>
4966
48624967 <locale name="th">
48634968 <short>ชุดตกแต่งหน้าต่างสนทนา</short>
48644969 <long>ชุดตกแต่งที่จะใช้แสดงการสนทนาในหน้าต่างสนทนา</long>
51035208 <long>Huruvida tema ska användas för chattrum eller inte.</long>
51045209 </locale>
51055210
5211 <locale name="ta">
5212 <short>அரட்டை அறைகளுக்கு கருத்துக்களை பயன்படுத்துக</short>
5213 <long>அரட்டை அறைகளில் கருத்துக்களை பயன்படுத்த வேண்டுமா இல்லையா?</long>
5214 </locale>
5215
51065216 <locale name="th">
51075217 <short>ใช้ชุดตกแต่งกับห้องสนทนา</short>
51085218 <long>กำหนดว่าจะใช้ชุดตกแต่งกับห้องสนทนาหรือไม่</long>
53605470 <locale name="sv">
53615471 <short>Rättstavningsspråk</short>
53625472 <long>Kommaseparerad lista av språk att använda för stavningskontroll (tex en, fr, nl).</long>
5473 </locale>
5474
5475 <locale name="ta">
5476 <short>எழுத்துப்பிழை திருத்த மொழி</short>
5477 <long>சொல் திருத்தி மொழிகளை பயன்படுத்த காற் புள்ளியால் பிரித்த பட்டியல் (எ-டு. en, fr, nl)</long>
53635478 </locale>
53645479
53655480 <locale name="th">
56175732 <long>Huruvida ord som skrivs ska kontrolleras mot språken du valt.</long>
56185733 </locale>
56195734
5735 <locale name="ta">
5736 <short>சொல் திருத்தியை செயல்படுத்து</short>
5737 <long>நீங்கள் விரும்பிய மொழிகளில் உள்ளிட்ட சொற்களை சோதிக்க வேண்டுமா இல்லையா?</long>
5738 </locale>
5739
56205740 <locale name="th">
56215741 <short>เปิดใช้การตรวจตัวสะกด</short>
56225742 <long>กำหนดว่าจะตรวจตัวสะกดของคำที่ป้อนตามภาษาที่คุณต้องการจะตรวจหรือไม่</long>
58906010
58916011 </locale>
58926012
6013 <locale name="ta">
6014 <short>செல்லப்பெயரை பூர்த்தி செய்யும் எழுத்துரு</short>
6015 <long>குழு அரட்டையில் செல்லப்பெயர் கீற்றில் செல்லப்பெயருக்குப்பின் சேர்க்க வேண்டிய எழுத்துரு</long>
6016
6017 </locale>
6018
58936019 <locale name="th">
58946020 <short>อักขระเติมท้ายชื่อเรียก</short>
58956021 <long>อักขระที่จะเพิ่มต่อท้ายชื่อเรียกเมื่อใช้การเติมชื่อเรียกอัตโนมัติด้วยปุ่มแท็บในห้องสนทนากลุ่ม</long>
61246250 <locale name="sv">
61256251 <short>Empathy ska använda avataren för kontakten som chattfönsterikon</short>
61266252 <long>Huruvida Empathy ska använda avataren för kontakten som chattfönsterikon eller inte.</long>
6253 </locale>
6254
6255 <locale name="ta">
6256 <short>துவங்கும் போது எம்பதி அரட்டை சாரளத்தில் சின்னமாக தொடர்பின் அவதாரத்தை காட்ட வேண்டும்.</short>
6257 <long>எம்பதி தொடர்பின் அவதாரத்தை அரட்டை அறை சின்னமாக பயன்படுத்த வேண்டுமா இல்லையா.</long>
61276258 </locale>
61286259
61296260 <locale name="th">
63766507 <long>Huruvida meddelandedialogen om att stänga huvudfönstret ska visas eller inte när man klickar på &quot;x&quot;-knappen i titelraden.</long>
63776508 </locale>
63786509
6510 <locale name="ta">
6511 <short>முதன்மை சாளரத்தை மூடிவது குறித்து குறிப்பு காட்டு </short>
6512 <long>தலைப்பு பட்டியில் x பொத்தானால் முதன்மை சாளரத்தை மூடுவதை குறித்த உரையாடலை காட்ட வேண்டுமா இல்லையா?</long>
6513 </locale>
6514
63796515 <locale name="th">
63806516 <short>แสดงคำแนะนำวิธีปิดหน้าต่างหลัก</short>
63816517 <long>กำหนดว่าจะแสดงกล่องข้อความเกี่ยวกับวิธีปิดหน้าต่างหลักด้วยปุ่ม &apos;x&apos; ในแถบหัวหน้าต่างหรือไม่</long>
66116747 <long>Huruvida Salut-kontot har skapats eller inte vid första starten av Empathy.</long>
66126748 </locale>
66136749
6750 <locale name="ta">
6751 <short>சாலுட் கணக்கு துவக்கப்பட்டது </short>
6752 <long>முதல் ஓட்டத்தில் எம்பதி சலூட் கணக்கை உருவாக்கியதா இல்லையா.</long>
6753 </locale>
6754
66146755 <locale name="th">
66156756 <short>สร้างบัญชี Salut แล้ว</short>
66166757 <long>กำหนดว่าได้สร้างบัญชี Salut ไปแล้วหรือยัง เมื่อเรียก Empathy ครั้งแรก</long>
68546995 <locale name="sv">
68556996 <short>NetworkManager ska användas</short>
68566997 <long>Huruvida nätverkshanteraren ska användas för att automatiskt koppla från/återansluta eller inte.</long>
6998 </locale>
6999
7000 <locale name="ta">
7001 <short>வலைப்பின்னல் மேலாளரை பயன்படுத்த வேண்டும்</short>
7002 <long>வலைப்பின்னல் மேலாளர் ஐ தானியங்கியாக இணைக்கவும் இணைப்பு விலகவும் பயன்படுத்த வேண்டுமா இல்லையா</long>
68577003 </locale>
68587004
68597005 <locale name="th">
70957241 <long>Huruvida Empathy automatiskt ska logga in med dina konton vid uppstart eller inte.</long>
70967242 </locale>
70977243
7244 <locale name="ta">
7245 <short>துவங்கும் போது எம்பதி தானியங்கியாக இணைக்க வேண்டும்.</short>
7246 <long>எம்பதி துவங்கும்போது கணக்குகளில் தானியங்கியாக உள்நுழைய வேண்டுமா இல்லையா.</long>
7247 </locale>
7248
70987249 <locale name="th">
70997250 <short>Empathy ควรเชื่อมต่อโดยอัตโนมัติเมื่อเริ่มทำงาน</short>
71007251 <long>กำหนดว่าจะให้ Empathy เข้าระบบในบัญชีของคุณโดยอัตโนมัติเมื่อเริ่มทำงานหรือไม่</long>
73147465 <long>Huruvida Empathy har frågat om att importera konton från andra program eller inte.</long>
73157466 </locale>
73167467
7468 <locale name="ta">
7469 <short>எம்பதி கணக்குகளை இறக்குமதி செய்ய கேட்கிறது</short>
7470 <long>எம்பதி மற்ற நிரல்களில் இருந்து கணக்குகளை இறக்குமதி செய்வது குறித்து வினவியதா இல்லையா.</long>
7471 </locale>
7472
73177473 <locale name="th">
73187474 <short>Empathy ได้ถามเกี่ยวกับการนำเข้าบัญชีไปแล้ว</short>
73197475 <long>กำหนดว่า Empathy ได้ถามเกี่ยวกับการนำเข้าบัญชีจากโปรแกรมอื่นไปแล้วหรือยัง</long>
75337689 <long>Standardmappen att spara filöverföringar i.</long>
75347690 </locale>
75357691
7692 <locale name="ta">
7693 <short>எம்பதி முன்னிருப்பு தரவிறக்க அடைவு</short>
7694 <long>இடமாற்றிய கோப்புகளை சேமிக்க முன்னிருப்பு அடைவு</long>
7695 </locale>
7696
75367697 <locale name="th">
75377698 <short>โฟลเดอร์ดาวน์โหลดปริยายของ Empathy</short>
75387699 <long>โฟลเดอร์ปริยายที่จะบันทึกแฟ้มที่ถ่ายโอนเข้ามา</long>
161161 >gpointer</a> user_data) : Run Last</pre>
162162 <p>
163163 </p>
164 <div class="variablelist"><table border="0">
164 @:
165 @:<div class="variablelist"><table border="0">
165166 <col align="left" valign="top">
166167 <tbody>
167168 <tr>
191192 >gpointer</a> user_data) : Run Last</pre>
192193 <p>
193194 </p>
194 <div class="variablelist"><table border="0">
195 @:
196 @:<div class="variablelist"><table border="0">
195197 <col align="left" valign="top">
196198 <tbody>
197199 <tr>
221223 >gpointer</a> user_data) : Run Last</pre>
222224 <p>
223225 </p>
224 <div class="variablelist"><table border="0">
226 @:
227 @:<div class="variablelist"><table border="0">
225228 <col align="left" valign="top">
226229 <tbody>
227230 <tr>
254257 >gpointer</a> user_data) : Run Last</pre>
255258 <p>
256259 </p>
257 <div class="variablelist"><table border="0">
260 @:
261 @:
262 @:<div class="variablelist"><table border="0">
258263 <col align="left" valign="top">
259264 <tbody>
260265 <tr>
295300 >gpointer</a> user_data) : Run Last</pre>
296301 <p>
297302 </p>
298 <div class="variablelist"><table border="0">
303 @:
304 @:
305 @:
306 @:<div class="variablelist"><table border="0">
299307 <col align="left" valign="top">
300308 <tbody>
301309 <tr>
338346 >gpointer</a> user_data) : Run Last</pre>
339347 <p>
340348 </p>
341 <div class="variablelist"><table border="0">
349 @:
350 @:
351 @:<div class="variablelist"><table border="0">
342352 <col align="left" valign="top">
343353 <tbody>
344354 <tr>
373383 >gpointer</a> user_data) : Run Last</pre>
374384 <p>
375385 </p>
376 <div class="variablelist"><table border="0">
386 @:
387 @:<div class="variablelist"><table border="0">
377388 <col align="left" valign="top">
378389 <tbody>
379390 <tr>
8383 <a name="EmpathyTpRoomlist.signals"></a><h2>Signals</h2>
8484 <pre class="synopsis">
8585 "<a class="link" href="EmpathyTpRoomlist.html#EmpathyTpRoomlist-destroy" title='The "destroy" signal'>destroy</a>" : Run Last
86 "<a class="link" href="EmpathyTpRoomlist.html#EmpathyTpRoomlist-error" title='The "error" signal'>error</a>" : Run Last / Has Details
8687 "<a class="link" href="EmpathyTpRoomlist.html#EmpathyTpRoomlist-new-room" title='The "new-room" signal'>new-room</a>" : Run Last
8788 </pre>
8889 </div>
224225 </div>
225226 <hr>
226227 <div class="refsect2" lang="en">
228 <a name="EmpathyTpRoomlist-error"></a><h3>The <code class="literal">"error"</code> signal</h3>
229 <pre class="programlisting">void user_function (<a class="link" href="EmpathyTpRoomlist.html" title="EmpathyTpRoomlist">EmpathyTpRoomlist</a> *empathytproomlist,
230 <a
231 href="http://library.gnome.org/devel/glib/unstable/glib-Basic-Types.html#gpointer"
232 >gpointer</a> arg1,
233 <a
234 href="http://library.gnome.org/devel/glib/unstable/glib-Basic-Types.html#gpointer"
235 >gpointer</a> user_data) : Run Last / Has Details</pre>
236 <p>
237 </p>
238 <div class="variablelist"><table border="0">
239 <col align="left" valign="top">
240 <tbody>
241 <tr>
242 <td><p><span class="term"><em class="parameter"><code>empathytproomlist</code></em> :</span></p></td>
243 <td>the object which received the signal.
244 </td>
245 </tr>
246 <tr>
247 <td><p><span class="term"><em class="parameter"><code>arg1</code></em> :</span></p></td>
248 <td>
249 </td>
250 </tr>
251 <tr>
252 <td><p><span class="term"><em class="parameter"><code>user_data</code></em> :</span></p></td>
253 <td>user data set when the signal handler was connected.</td>
254 </tr>
255 </tbody>
256 </table></div>
257 </div>
258 <hr>
259 <div class="refsect2" lang="en">
227260 <a name="EmpathyTpRoomlist-new-room"></a><h3>The <code class="literal">"new-room"</code> signal</h3>
228261 <pre class="programlisting">void user_function (<a class="link" href="EmpathyTpRoomlist.html" title="EmpathyTpRoomlist">EmpathyTpRoomlist</a> *empathytproomlist,
229262 <a class="link" href="EmpathyChatroom.html" title="EmpathyChatroom">EmpathyChatroom</a> *arg1,
1818 <div class="titlepage">
1919 <div>
2020 <div><table class="navigation" id="top" width="100%" cellpadding="2" cellspacing="0"><tr><th valign="middle"><p class="title">libempathy Reference Manual</p></th></tr></table></div>
21 <div><p class="releaseinfo">for libempathy 2.27.1.1
21 <div><p class="releaseinfo">for libempathy 2.27.2
2222 </p></div>
2323 </div>
2424 <hr>
590590 <ANCHOR id="EmpathyTpRoomlist--is-listing" href="libempathy/EmpathyTpRoomlist.html#EmpathyTpRoomlist--is-listing">
591591 <ANCHOR id="EmpathyTpRoomlist.signal-details" href="libempathy/EmpathyTpRoomlist.html#EmpathyTpRoomlist.signal-details">
592592 <ANCHOR id="EmpathyTpRoomlist-destroy" href="libempathy/EmpathyTpRoomlist.html#EmpathyTpRoomlist-destroy">
593 <ANCHOR id="EmpathyTpRoomlist-error" href="libempathy/EmpathyTpRoomlist.html#EmpathyTpRoomlist-error">
593594 <ANCHOR id="EmpathyTpRoomlist-new-room" href="libempathy/EmpathyTpRoomlist.html#EmpathyTpRoomlist-new-room">
594595 <ANCHOR id="EmpathyTpTube" href="libempathy/EmpathyTpTube.html">
595596 <ANCHOR id="EmpathyTpTube.synopsis" href="libempathy/EmpathyTpTube.html#EmpathyTpTube.synopsis">
2424 </tr></table>
2525 <div class="index">
2626 <div class="titlepage"><div><div><h2 class="title">
27 <a name="id2560157"></a>Index</h2></div></div></div>
27 <a name="id2552511"></a>Index</h2></div></div></div>
2828 <div class="index"><div class="indexdiv">
2929 <h3>E</h3>
3030 <dl>
335335 <dt>EmpathyTpRoomlist, <a class="indexterm" href="EmpathyTpRoomlist.html#EmpathyTpRoomlist-struct">EmpathyTpRoomlist</a>
336336 </dt>
337337 <dt>EmpathyTpRoomlist::destroy, <a class="indexterm" href="EmpathyTpRoomlist.html#EmpathyTpRoomlist-destroy">The "destroy" signal</a>
338 </dt>
339 <dt>EmpathyTpRoomlist::error, <a class="indexterm" href="EmpathyTpRoomlist.html#EmpathyTpRoomlist-error">The "error" signal</a>
338340 </dt>
339341 <dt>EmpathyTpRoomlist::new-room, <a class="indexterm" href="EmpathyTpRoomlist.html#EmpathyTpRoomlist-new-room">The "new-room" signal</a>
340342 </dt>
310310 >gpointer</a> user_data) : Run Last</pre>
311311 <p>
312312 </p>
313 @:
314 @:</div>
313 <div class="variablelist"><table border="0">
314 <col align="left" valign="top">
315 <tbody>
316 <tr>
317 <td><p><span class="term"><em class="parameter"><code>empathycontactmonitor</code></em> :</span></p></td>
318 <td>the object which received the signal.
319 </td>
320 </tr>
321 <tr>
322 <td><p><span class="term"><em class="parameter"><code>arg1</code></em> :</span></p></td>
323 <td>
324 </td>
325 </tr>
326 <tr>
327 <td><p><span class="term"><em class="parameter"><code>user_data</code></em> :</span></p></td>
328 <td>user data set when the signal handler was connected.</td>
329 </tr>
330 </tbody>
331 </table></div>
332 </div>
315333 <hr>
316334 <div class="refsect2" lang="en">
317335 <a name="EmpathyContactMonitor-contact-avatar-changed"></a><h3>The <code class="literal">"contact-avatar-changed"</code> signal</h3>
322340 >gpointer</a> user_data) : Run Last</pre>
323341 <p>
324342 </p>
325 @:
326 @:</div>
343 <div class="variablelist"><table border="0">
344 <col align="left" valign="top">
345 <tbody>
346 <tr>
347 <td><p><span class="term"><em class="parameter"><code>empathycontactmonitor</code></em> :</span></p></td>
348 <td>the object which received the signal.
349 </td>
350 </tr>
351 <tr>
352 <td><p><span class="term"><em class="parameter"><code>arg1</code></em> :</span></p></td>
353 <td>
354 </td>
355 </tr>
356 <tr>
357 <td><p><span class="term"><em class="parameter"><code>user_data</code></em> :</span></p></td>
358 <td>user data set when the signal handler was connected.</td>
359 </tr>
360 </tbody>
361 </table></div>
362 </div>
327363 <hr>
328364 <div class="refsect2" lang="en">
329365 <a name="EmpathyContactMonitor-contact-capabilities-changed"></a><h3>The <code class="literal">"contact-capabilities-changed"</code> signal</h3>
334370 >gpointer</a> user_data) : Run Last</pre>
335371 <p>
336372 </p>
337 @:
338 @:</div>
373 <div class="variablelist"><table border="0">
374 <col align="left" valign="top">
375 <tbody>
376 <tr>
377 <td><p><span class="term"><em class="parameter"><code>empathycontactmonitor</code></em> :</span></p></td>
378 <td>the object which received the signal.
379 </td>
380 </tr>
381 <tr>
382 <td><p><span class="term"><em class="parameter"><code>arg1</code></em> :</span></p></td>
383 <td>
384 </td>
385 </tr>
386 <tr>
387 <td><p><span class="term"><em class="parameter"><code>user_data</code></em> :</span></p></td>
388 <td>user data set when the signal handler was connected.</td>
389 </tr>
390 </tbody>
391 </table></div>
392 </div>
339393 <hr>
340394 <div class="refsect2" lang="en">
341395 <a name="EmpathyContactMonitor-contact-name-changed"></a><h3>The <code class="literal">"contact-name-changed"</code> signal</h3>
349403 >gpointer</a> user_data) : Run Last</pre>
350404 <p>
351405 </p>
352 @:
353 @:
354 @:</div>
406 <div class="variablelist"><table border="0">
407 <col align="left" valign="top">
408 <tbody>
409 <tr>
410 <td><p><span class="term"><em class="parameter"><code>empathycontactmonitor</code></em> :</span></p></td>
411 <td>the object which received the signal.
412 </td>
413 </tr>
414 <tr>
415 <td><p><span class="term"><em class="parameter"><code>arg1</code></em> :</span></p></td>
416 <td>
417 </td>
418 </tr>
419 <tr>
420 <td><p><span class="term"><em class="parameter"><code>arg2</code></em> :</span></p></td>
421 <td>
422 </td>
423 </tr>
424 <tr>
425 <td><p><span class="term"><em class="parameter"><code>user_data</code></em> :</span></p></td>
426 <td>user data set when the signal handler was connected.</td>
427 </tr>
428 </tbody>
429 </table></div>
430 </div>
355431 <hr>
356432 <div class="refsect2" lang="en">
357433 <a name="EmpathyContactMonitor-contact-presence-changed"></a><h3>The <code class="literal">"contact-presence-changed"</code> signal</h3>
368444 >gpointer</a> user_data) : Run Last</pre>
369445 <p>
370446 </p>
371 @:
372 @:
373 @:
374 @:</div>
447 <div class="variablelist"><table border="0">
448 <col align="left" valign="top">
449 <tbody>
450 <tr>
451 <td><p><span class="term"><em class="parameter"><code>empathycontactmonitor</code></em> :</span></p></td>
452 <td>the object which received the signal.
453 </td>
454 </tr>
455 <tr>
456 <td><p><span class="term"><em class="parameter"><code>arg1</code></em> :</span></p></td>
457 <td>
458 </td>
459 </tr>
460 <tr>
461 <td><p><span class="term"><em class="parameter"><code>arg2</code></em> :</span></p></td>
462 <td>
463 </td>
464 </tr>
465 <tr>
466 <td><p><span class="term"><em class="parameter"><code>arg3</code></em> :</span></p></td>
467 <td>
468 </td>
469 </tr>
470 <tr>
471 <td><p><span class="term"><em class="parameter"><code>user_data</code></em> :</span></p></td>
472 <td>user data set when the signal handler was connected.</td>
473 </tr>
474 </tbody>
475 </table></div>
476 </div>
375477 <hr>
376478 <div class="refsect2" lang="en">
377479 <a name="EmpathyContactMonitor-contact-presence-message-changed"></a><h3>The <code class="literal">"contact-presence-message-changed"</code> signal</h3>
385487 >gpointer</a> user_data) : Run Last</pre>
386488 <p>
387489 </p>
388 @:
389 @:
390 @:</div>
490 <div class="variablelist"><table border="0">
491 <col align="left" valign="top">
492 <tbody>
493 <tr>
494 <td><p><span class="term"><em class="parameter"><code>empathycontactmonitor</code></em> :</span></p></td>
495 <td>the object which received the signal.
496 </td>
497 </tr>
498 <tr>
499 <td><p><span class="term"><em class="parameter"><code>arg1</code></em> :</span></p></td>
500 <td>
501 </td>
502 </tr>
503 <tr>
504 <td><p><span class="term"><em class="parameter"><code>arg2</code></em> :</span></p></td>
505 <td>
506 </td>
507 </tr>
508 <tr>
509 <td><p><span class="term"><em class="parameter"><code>user_data</code></em> :</span></p></td>
510 <td>user data set when the signal handler was connected.</td>
511 </tr>
512 </tbody>
513 </table></div>
514 </div>
391515 <hr>
392516 <div class="refsect2" lang="en">
393517 <a name="EmpathyContactMonitor-contact-removed"></a><h3>The <code class="literal">"contact-removed"</code> signal</h3>
398522 >gpointer</a> user_data) : Run Last</pre>
399523 <p>
400524 </p>
401 @:
402 @:</div>
525 <div class="variablelist"><table border="0">
526 <col align="left" valign="top">
527 <tbody>
528 <tr>
529 <td><p><span class="term"><em class="parameter"><code>empathycontactmonitor</code></em> :</span></p></td>
530 <td>the object which received the signal.
531 </td>
532 </tr>
533 <tr>
534 <td><p><span class="term"><em class="parameter"><code>arg1</code></em> :</span></p></td>
535 <td>
536 </td>
537 </tr>
538 <tr>
539 <td><p><span class="term"><em class="parameter"><code>user_data</code></em> :</span></p></td>
540 <td>user data set when the signal handler was connected.</td>
541 </tr>
542 </tbody>
543 </table></div>
544 </div>
403545 </div>
404546 </div>
405547 <div class="footer">
430430 <function name="The &quot;connection&quot; property" link="EmpathyTpRoomlist.html#EmpathyTpRoomlist--connection"/>
431431 <function name="The &quot;is-listing&quot; property" link="EmpathyTpRoomlist.html#EmpathyTpRoomlist--is-listing"/>
432432 <function name="The &quot;destroy&quot; signal" link="EmpathyTpRoomlist.html#EmpathyTpRoomlist-destroy"/>
433 <function name="The &quot;error&quot; signal" link="EmpathyTpRoomlist.html#EmpathyTpRoomlist-error"/>
433434 <function name="The &quot;new-room&quot; signal" link="EmpathyTpRoomlist.html#EmpathyTpRoomlist-new-room"/>
434435 <function name="EmpathyTpTubeAddress" link="EmpathyTpTube.html#EmpathyTpTubeAddress"/>
435436 <function name="EmpathyTpTube" link="EmpathyTpTube.html#EmpathyTpTube-struct"/>
430430 <keyword type="property" name="The &quot;connection&quot; property" link="EmpathyTpRoomlist.html#EmpathyTpRoomlist--connection"/>
431431 <keyword type="property" name="The &quot;is-listing&quot; property" link="EmpathyTpRoomlist.html#EmpathyTpRoomlist--is-listing"/>
432432 <keyword type="signal" name="The &quot;destroy&quot; signal" link="EmpathyTpRoomlist.html#EmpathyTpRoomlist-destroy"/>
433 <keyword type="signal" name="The &quot;error&quot; signal" link="EmpathyTpRoomlist.html#EmpathyTpRoomlist-error"/>
433434 <keyword type="signal" name="The &quot;new-room&quot; signal" link="EmpathyTpRoomlist.html#EmpathyTpRoomlist-new-room"/>
434435 <keyword type="struct" name="EmpathyTpTubeAddress" link="EmpathyTpTube.html#EmpathyTpTubeAddress"/>
435436 <keyword type="struct" name="EmpathyTpTube" link="EmpathyTpTube.html#EmpathyTpTube-struct"/>
2424 <td><a accesskey="n" href="pt02.html"><img src="right.png" width="24" height="24" border="0" alt="Next"></a></td>
2525 </tr></table>
2626 <div class="part" lang="en"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title">
27 <a name="id2603048"></a>Part I. libempathy Overview</h1></div></div></div></div>
27 <a name="id2595402"></a>Part I. libempathy Overview</h1></div></div></div></div>
2828 <div class="footer">
2929 <hr>
3030 Generated by GTK-Doc V1.11</div>
2525 </tr></table>
2626 <div class="part" lang="en">
2727 <div class="titlepage"><div><div><h1 class="title">
28 <a name="id2555388"></a>Part II. API Reference</h1></div></div></div>
28 <a name="id2547742"></a>Part II. API Reference</h1></div></div></div>
2929 <div class="toc">
3030 <p><b>Table of Contents</b></p>
3131 <dl>
2727
2828 </para>
2929
30 @:
31 @:
32
3033 @empathycontactmonitor: the object which received the signal.
3134 @arg1:
3235
3437 <para>
3538
3639 </para>
40
41 @:
42 @:
3743
3844 @empathycontactmonitor: the object which received the signal.
3945 @arg1:
4349
4450 </para>
4551
52 @:
53 @:
54
4655 @empathycontactmonitor: the object which received the signal.
4756 @arg1:
4857
5059 <para>
5160
5261 </para>
62
63 @:
64 @:
65 @:
5366
5467 @empathycontactmonitor: the object which received the signal.
5568 @arg1:
5972 <para>
6073
6174 </para>
75
76 @:
77 @:
78 @:
79 @:
6280
6381 @empathycontactmonitor: the object which received the signal.
6482 @arg1:
7088
7189 </para>
7290
91 @:
92 @:
93 @:
94
7395 @empathycontactmonitor: the object which received the signal.
7496 @arg1:
7597 @arg2:
78100 <para>
79101
80102 </para>
103
104 @:
105 @:
81106
82107 @empathycontactmonitor: the object which received the signal.
83108 @arg1:
2828 </para>
2929
3030 @empathytproomlist: the object which received the signal.
31
32 <!-- ##### SIGNAL EmpathyTpRoomlist::error ##### -->
33 <para>
34
35 </para>
36
37 @empathytproomlist: the object which received the signal.
38 @arg1:
3139
3240 <!-- ##### SIGNAL EmpathyTpRoomlist::new-room ##### -->
3341 <para>
6767
6868 </para>
6969
70 @:
71 @:
70 @empathycontactmonitor: the object which received the signal.
71 @arg1:
7272
7373 <!-- ##### SIGNAL EmpathyContactMonitor::contact-avatar-changed ##### -->
7474 <para>
7575
7676 </para>
7777
78 @:
79 @:
78 @empathycontactmonitor: the object which received the signal.
79 @arg1:
8080
8181 <!-- ##### SIGNAL EmpathyContactMonitor::contact-capabilities-changed ##### -->
8282 <para>
8383
8484 </para>
8585
86 @:
87 @:
86 @empathycontactmonitor: the object which received the signal.
87 @arg1:
8888
8989 <!-- ##### SIGNAL EmpathyContactMonitor::contact-name-changed ##### -->
9090 <para>
9191
9292 </para>
9393
94 @:
95 @:
96 @:
94 @empathycontactmonitor: the object which received the signal.
95 @arg1:
96 @arg2:
9797
9898 <!-- ##### SIGNAL EmpathyContactMonitor::contact-presence-changed ##### -->
9999 <para>
100100
101101 </para>
102102
103 @:
104 @:
105 @:
106 @:
103 @empathycontactmonitor: the object which received the signal.
104 @arg1:
105 @arg2:
106 @arg3:
107107
108108 <!-- ##### SIGNAL EmpathyContactMonitor::contact-presence-message-changed ##### -->
109109 <para>
110110
111111 </para>
112112
113 @:
114 @:
115 @:
113 @empathycontactmonitor: the object which received the signal.
114 @arg1:
115 @arg2:
116116
117117 <!-- ##### SIGNAL EmpathyContactMonitor::contact-removed ##### -->
118118 <para>
119119
120120 </para>
121121
122 @:
123 @:
122 @empathycontactmonitor: the object which received the signal.
123 @arg1:
124124
125125 <!-- ##### ARG EmpathyContactMonitor:iface ##### -->
126126 <para>
0 2.27.1.1
0 2.27.2
158158 <indexentry><primaryie linkends="EmpathyTpFilePriv"><link linkend="EmpathyTpFilePriv">EmpathyTpFilePriv</link></primaryie></indexentry>
159159 <indexentry><primaryie linkends="EmpathyTpRoomlist-struct"><link linkend="EmpathyTpRoomlist">EmpathyTpRoomlist</link></primaryie></indexentry>
160160 <indexentry><primaryie linkends="EmpathyTpRoomlist-destroy"><link linkend="EmpathyTpRoomlist-destroy">EmpathyTpRoomlist::destroy</link></primaryie></indexentry>
161 <indexentry><primaryie linkends="EmpathyTpRoomlist-error"><link linkend="EmpathyTpRoomlist-error">EmpathyTpRoomlist::error</link></primaryie></indexentry>
161162 <indexentry><primaryie linkends="EmpathyTpRoomlist-new-room"><link linkend="EmpathyTpRoomlist-new-room">EmpathyTpRoomlist::new-room</link></primaryie></indexentry>
162163 <indexentry><primaryie linkends="EmpathyTpRoomlist--connection"><link linkend="EmpathyTpRoomlist--connection">EmpathyTpRoomlist:connection</link></primaryie></indexentry>
163164 <indexentry><primaryie linkends="EmpathyTpRoomlist--is-listing"><link linkend="EmpathyTpRoomlist--is-listing">EmpathyTpRoomlist:is-listing</link></primaryie></indexentry>
113113 <link linkend="EmpathyContact">EmpathyContact</link> *arg1,
114114 <link linkend="gpointer">gpointer</link> user_data) : Run Last</programlisting>
115115 <para>
116 </para><variablelist role="params">
116 </para>
117 @:
118 @:<variablelist role="params">
117119 <varlistentry><term><parameter>empathycontactmonitor</parameter>&#160;:</term>
118120 <listitem><simpara>the object which received the signal.
119121 </simpara></listitem></varlistentry>
127129 <link linkend="EmpathyContact">EmpathyContact</link> *arg1,
128130 <link linkend="gpointer">gpointer</link> user_data) : Run Last</programlisting>
129131 <para>
130 </para><variablelist role="params">
132 </para>
133 @:
134 @:<variablelist role="params">
131135 <varlistentry><term><parameter>empathycontactmonitor</parameter>&#160;:</term>
132136 <listitem><simpara>the object which received the signal.
133137 </simpara></listitem></varlistentry>
141145 <link linkend="EmpathyContact">EmpathyContact</link> *arg1,
142146 <link linkend="gpointer">gpointer</link> user_data) : Run Last</programlisting>
143147 <para>
144 </para><variablelist role="params">
148 </para>
149 @:
150 @:<variablelist role="params">
145151 <varlistentry><term><parameter>empathycontactmonitor</parameter>&#160;:</term>
146152 <listitem><simpara>the object which received the signal.
147153 </simpara></listitem></varlistentry>
156162 <link linkend="gchar">gchar</link> *arg2,
157163 <link linkend="gpointer">gpointer</link> user_data) : Run Last</programlisting>
158164 <para>
159 </para><variablelist role="params">
165 </para>
166 @:
167 @:
168 @:<variablelist role="params">
160169 <varlistentry><term><parameter>empathycontactmonitor</parameter>&#160;:</term>
161170 <listitem><simpara>the object which received the signal.
162171 </simpara></listitem></varlistentry>
175184 <link linkend="McPresence">McPresence</link> arg3,
176185 <link linkend="gpointer">gpointer</link> user_data) : Run Last</programlisting>
177186 <para>
178 </para><variablelist role="params">
187 </para>
188 @:
189 @:
190 @:
191 @:<variablelist role="params">
179192 <varlistentry><term><parameter>empathycontactmonitor</parameter>&#160;:</term>
180193 <listitem><simpara>the object which received the signal.
181194 </simpara></listitem></varlistentry>
196209 <link linkend="gchar">gchar</link> *arg2,
197210 <link linkend="gpointer">gpointer</link> user_data) : Run Last</programlisting>
198211 <para>
199 </para><variablelist role="params">
212 </para>
213 @:
214 @:
215 @:<variablelist role="params">
200216 <varlistentry><term><parameter>empathycontactmonitor</parameter>&#160;:</term>
201217 <listitem><simpara>the object which received the signal.
202218 </simpara></listitem></varlistentry>
213229 <link linkend="EmpathyContact">EmpathyContact</link> *arg1,
214230 <link linkend="gpointer">gpointer</link> user_data) : Run Last</programlisting>
215231 <para>
216 </para><variablelist role="params">
232 </para>
233 @:
234 @:<variablelist role="params">
217235 <varlistentry><term><parameter>empathycontactmonitor</parameter>&#160;:</term>
218236 <listitem><simpara>the object which received the signal.
219237 </simpara></listitem></varlistentry>
5050 <title role="signal_proto.title">Signals</title>
5151 <synopsis>
5252 &quot;<link linkend="EmpathyTpRoomlist-destroy">destroy</link>&quot; : Run Last
53 &quot;<link linkend="EmpathyTpRoomlist-error">error</link>&quot; : Run Last / Has Details
5354 &quot;<link linkend="EmpathyTpRoomlist-new-room">new-room</link>&quot; : Run Last
5455 </synopsis>
5556 </refsect1>
133134 </simpara></listitem></varlistentry>
134135 <varlistentry><term><parameter>user_data</parameter>&#160;:</term>
135136 <listitem><simpara>user data set when the signal handler was connected.</simpara></listitem></varlistentry>
137 </variablelist></refsect2><refsect2 id="EmpathyTpRoomlist-error" role="signal"><title>The <literal>&quot;error&quot;</literal> signal</title>
138 <indexterm zone="EmpathyTpRoomlist-error"><primary sortas="EmpathyTpRoomlist::error">EmpathyTpRoomlist::error</primary></indexterm><programlisting><link linkend="void">void</link> user_function (<link linkend="EmpathyTpRoomlist">EmpathyTpRoomlist</link> *empathytproomlist,
139 <link linkend="gpointer">gpointer</link> arg1,
140 <link linkend="gpointer">gpointer</link> user_data) : Run Last / Has Details</programlisting>
141 <para>
142 </para><variablelist role="params">
143 <varlistentry><term><parameter>empathytproomlist</parameter>&#160;:</term>
144 <listitem><simpara>the object which received the signal.
145 </simpara></listitem></varlistentry>
146 <varlistentry><term><parameter>arg1</parameter>&#160;:</term>
147 <listitem><simpara>
148 </simpara></listitem></varlistentry>
149 <varlistentry><term><parameter>user_data</parameter>&#160;:</term>
150 <listitem><simpara>user data set when the signal handler was connected.</simpara></listitem></varlistentry>
136151 </variablelist></refsect2><refsect2 id="EmpathyTpRoomlist-new-room" role="signal"><title>The <literal>&quot;new-room&quot;</literal> signal</title>
137152 <indexterm zone="EmpathyTpRoomlist-new-room"><primary sortas="EmpathyTpRoomlist::new-room">EmpathyTpRoomlist::new-room</primary></indexterm><programlisting><link linkend="void">void</link> user_function (<link linkend="EmpathyTpRoomlist">EmpathyTpRoomlist</link> *empathytproomlist,
138153 <link linkend="EmpathyChatroom">EmpathyChatroom</link> *arg1,
191191 <link linkend="EmpathyContact">EmpathyContact</link> *arg1,
192192 <link linkend="gpointer">gpointer</link> user_data) : Run Last</programlisting>
193193 <para>
194 </para>
195 @:
196 @:</refsect2><refsect2 id="EmpathyContactMonitor-contact-avatar-changed" role="signal"><title>The <literal>&quot;contact-avatar-changed&quot;</literal> signal</title>
194 </para><variablelist role="params">
195 <varlistentry><term><parameter>empathycontactmonitor</parameter>&#160;:</term>
196 <listitem><simpara>the object which received the signal.
197 </simpara></listitem></varlistentry>
198 <varlistentry><term><parameter>arg1</parameter>&#160;:</term>
199 <listitem><simpara>
200 </simpara></listitem></varlistentry>
201 <varlistentry><term><parameter>user_data</parameter>&#160;:</term>
202 <listitem><simpara>user data set when the signal handler was connected.</simpara></listitem></varlistentry>
203 </variablelist></refsect2><refsect2 id="EmpathyContactMonitor-contact-avatar-changed" role="signal"><title>The <literal>&quot;contact-avatar-changed&quot;</literal> signal</title>
197204 <indexterm zone="EmpathyContactMonitor-contact-avatar-changed"><primary sortas="EmpathyContactMonitor::contact-avatar-changed">EmpathyContactMonitor::contact-avatar-changed</primary></indexterm><programlisting><link linkend="void">void</link> user_function (<link linkend="EmpathyContactMonitor">EmpathyContactMonitor</link> *empathycontactmonitor,
198205 <link linkend="EmpathyContact">EmpathyContact</link> *arg1,
199206 <link linkend="gpointer">gpointer</link> user_data) : Run Last</programlisting>
200207 <para>
201 </para>
202 @:
203 @:</refsect2><refsect2 id="EmpathyContactMonitor-contact-capabilities-changed" role="signal"><title>The <literal>&quot;contact-capabilities-changed&quot;</literal> signal</title>
208 </para><variablelist role="params">
209 <varlistentry><term><parameter>empathycontactmonitor</parameter>&#160;:</term>
210 <listitem><simpara>the object which received the signal.
211 </simpara></listitem></varlistentry>
212 <varlistentry><term><parameter>arg1</parameter>&#160;:</term>
213 <listitem><simpara>
214 </simpara></listitem></varlistentry>
215 <varlistentry><term><parameter>user_data</parameter>&#160;:</term>
216 <listitem><simpara>user data set when the signal handler was connected.</simpara></listitem></varlistentry>
217 </variablelist></refsect2><refsect2 id="EmpathyContactMonitor-contact-capabilities-changed" role="signal"><title>The <literal>&quot;contact-capabilities-changed&quot;</literal> signal</title>
204218 <indexterm zone="EmpathyContactMonitor-contact-capabilities-changed"><primary sortas="EmpathyContactMonitor::contact-capabilities-changed">EmpathyContactMonitor::contact-capabilities-changed</primary></indexterm><programlisting><link linkend="void">void</link> user_function (<link linkend="EmpathyContactMonitor">EmpathyContactMonitor</link> *empathycontactmonitor,
205219 <link linkend="EmpathyContact">EmpathyContact</link> *arg1,
206220 <link linkend="gpointer">gpointer</link> user_data) : Run Last</programlisting>
207221 <para>
208 </para>
209 @:
210 @:</refsect2><refsect2 id="EmpathyContactMonitor-contact-name-changed" role="signal"><title>The <literal>&quot;contact-name-changed&quot;</literal> signal</title>
222 </para><variablelist role="params">
223 <varlistentry><term><parameter>empathycontactmonitor</parameter>&#160;:</term>
224 <listitem><simpara>the object which received the signal.
225 </simpara></listitem></varlistentry>
226 <varlistentry><term><parameter>arg1</parameter>&#160;:</term>
227 <listitem><simpara>
228 </simpara></listitem></varlistentry>
229 <varlistentry><term><parameter>user_data</parameter>&#160;:</term>
230 <listitem><simpara>user data set when the signal handler was connected.</simpara></listitem></varlistentry>
231 </variablelist></refsect2><refsect2 id="EmpathyContactMonitor-contact-name-changed" role="signal"><title>The <literal>&quot;contact-name-changed&quot;</literal> signal</title>
211232 <indexterm zone="EmpathyContactMonitor-contact-name-changed"><primary sortas="EmpathyContactMonitor::contact-name-changed">EmpathyContactMonitor::contact-name-changed</primary></indexterm><programlisting><link linkend="void">void</link> user_function (<link linkend="EmpathyContactMonitor">EmpathyContactMonitor</link> *empathycontactmonitor,
212233 <link linkend="EmpathyContact">EmpathyContact</link> *arg1,
213234 <link linkend="gchar">gchar</link> *arg2,
214235 <link linkend="gpointer">gpointer</link> user_data) : Run Last</programlisting>
215236 <para>
216 </para>
217 @:
218 @:
219 @:</refsect2><refsect2 id="EmpathyContactMonitor-contact-presence-changed" role="signal"><title>The <literal>&quot;contact-presence-changed&quot;</literal> signal</title>
237 </para><variablelist role="params">
238 <varlistentry><term><parameter>empathycontactmonitor</parameter>&#160;:</term>
239 <listitem><simpara>the object which received the signal.
240 </simpara></listitem></varlistentry>
241 <varlistentry><term><parameter>arg1</parameter>&#160;:</term>
242 <listitem><simpara>
243 </simpara></listitem></varlistentry>
244 <varlistentry><term><parameter>arg2</parameter>&#160;:</term>
245 <listitem><simpara>
246 </simpara></listitem></varlistentry>
247 <varlistentry><term><parameter>user_data</parameter>&#160;:</term>
248 <listitem><simpara>user data set when the signal handler was connected.</simpara></listitem></varlistentry>
249 </variablelist></refsect2><refsect2 id="EmpathyContactMonitor-contact-presence-changed" role="signal"><title>The <literal>&quot;contact-presence-changed&quot;</literal> signal</title>
220250 <indexterm zone="EmpathyContactMonitor-contact-presence-changed"><primary sortas="EmpathyContactMonitor::contact-presence-changed">EmpathyContactMonitor::contact-presence-changed</primary></indexterm><programlisting><link linkend="void">void</link> user_function (<link linkend="EmpathyContactMonitor">EmpathyContactMonitor</link> *empathycontactmonitor,
221251 <link linkend="EmpathyContact">EmpathyContact</link> *arg1,
222252 <link linkend="McPresence">McPresence</link> arg2,
223253 <link linkend="McPresence">McPresence</link> arg3,
224254 <link linkend="gpointer">gpointer</link> user_data) : Run Last</programlisting>
225255 <para>
226 </para>
227 @:
228 @:
229 @:
230 @:</refsect2><refsect2 id="EmpathyContactMonitor-contact-presence-message-changed" role="signal"><title>The <literal>&quot;contact-presence-message-changed&quot;</literal> signal</title>
256 </para><variablelist role="params">
257 <varlistentry><term><parameter>empathycontactmonitor</parameter>&#160;:</term>
258 <listitem><simpara>the object which received the signal.
259 </simpara></listitem></varlistentry>
260 <varlistentry><term><parameter>arg1</parameter>&#160;:</term>
261 <listitem><simpara>
262 </simpara></listitem></varlistentry>
263 <varlistentry><term><parameter>arg2</parameter>&#160;:</term>
264 <listitem><simpara>
265 </simpara></listitem></varlistentry>
266 <varlistentry><term><parameter>arg3</parameter>&#160;:</term>
267 <listitem><simpara>
268 </simpara></listitem></varlistentry>
269 <varlistentry><term><parameter>user_data</parameter>&#160;:</term>
270 <listitem><simpara>user data set when the signal handler was connected.</simpara></listitem></varlistentry>
271 </variablelist></refsect2><refsect2 id="EmpathyContactMonitor-contact-presence-message-changed" role="signal"><title>The <literal>&quot;contact-presence-message-changed&quot;</literal> signal</title>
231272 <indexterm zone="EmpathyContactMonitor-contact-presence-message-changed"><primary sortas="EmpathyContactMonitor::contact-presence-message-changed">EmpathyContactMonitor::contact-presence-message-changed</primary></indexterm><programlisting><link linkend="void">void</link> user_function (<link linkend="EmpathyContactMonitor">EmpathyContactMonitor</link> *empathycontactmonitor,
232273 <link linkend="EmpathyContact">EmpathyContact</link> *arg1,
233274 <link linkend="gchar">gchar</link> *arg2,
234275 <link linkend="gpointer">gpointer</link> user_data) : Run Last</programlisting>
235276 <para>
236 </para>
237 @:
238 @:
239 @:</refsect2><refsect2 id="EmpathyContactMonitor-contact-removed" role="signal"><title>The <literal>&quot;contact-removed&quot;</literal> signal</title>
277 </para><variablelist role="params">
278 <varlistentry><term><parameter>empathycontactmonitor</parameter>&#160;:</term>
279 <listitem><simpara>the object which received the signal.
280 </simpara></listitem></varlistentry>
281 <varlistentry><term><parameter>arg1</parameter>&#160;:</term>
282 <listitem><simpara>
283 </simpara></listitem></varlistentry>
284 <varlistentry><term><parameter>arg2</parameter>&#160;:</term>
285 <listitem><simpara>
286 </simpara></listitem></varlistentry>
287 <varlistentry><term><parameter>user_data</parameter>&#160;:</term>
288 <listitem><simpara>user data set when the signal handler was connected.</simpara></listitem></varlistentry>
289 </variablelist></refsect2><refsect2 id="EmpathyContactMonitor-contact-removed" role="signal"><title>The <literal>&quot;contact-removed&quot;</literal> signal</title>
240290 <indexterm zone="EmpathyContactMonitor-contact-removed"><primary sortas="EmpathyContactMonitor::contact-removed">EmpathyContactMonitor::contact-removed</primary></indexterm><programlisting><link linkend="void">void</link> user_function (<link linkend="EmpathyContactMonitor">EmpathyContactMonitor</link> *empathycontactmonitor,
241291 <link linkend="EmpathyContact">EmpathyContact</link> *arg1,
242292 <link linkend="gpointer">gpointer</link> user_data) : Run Last</programlisting>
243293 <para>
244 </para>
245 @:
246 @:</refsect2>
294 </para><variablelist role="params">
295 <varlistentry><term><parameter>empathycontactmonitor</parameter>&#160;:</term>
296 <listitem><simpara>the object which received the signal.
297 </simpara></listitem></varlistentry>
298 <varlistentry><term><parameter>arg1</parameter>&#160;:</term>
299 <listitem><simpara>
300 </simpara></listitem></varlistentry>
301 <varlistentry><term><parameter>user_data</parameter>&#160;:</term>
302 <listitem><simpara>user data set when the signal handler was connected.</simpara></listitem></varlistentry>
303 </variablelist></refsect2>
247304 </refsect1>
248305
249306
1818 <div class="titlepage">
1919 <div>
2020 <div><table class="navigation" id="top" width="100%" cellpadding="2" cellspacing="0"><tr><th valign="middle"><p class="title">libempathy-gtk Reference Manual</p></th></tr></table></div>
21 <div><p class="releaseinfo">for libempathy-gtk 2.27.1.1
21 <div><p class="releaseinfo">for libempathy-gtk 2.27.2
2222 </p></div>
2323 </div>
2424 <hr>
2424 </tr></table>
2525 <div class="index">
2626 <div class="titlepage"><div><div><h2 class="title">
27 <a name="id2864846"></a>Index</h2></div></div></div>
27 <a name="id3000696"></a>Index</h2></div></div></div>
2828 <div class="index"><div class="indexdiv">
2929 <h3>E</h3>
3030 <dl>
2424 <td><a accesskey="n" href="pt02.html"><img src="right.png" width="24" height="24" border="0" alt="Next"></a></td>
2525 </tr></table>
2626 <div class="part" lang="en"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title">
27 <a name="id2907722"></a>Part I. libempathy-gtk Overview</h1></div></div></div></div>
27 <a name="id3043572"></a>Part I. libempathy-gtk Overview</h1></div></div></div></div>
2828 <div class="footer">
2929 <hr>
3030 Generated by GTK-Doc V1.11</div>
2525 </tr></table>
2626 <div class="part" lang="en">
2727 <div class="titlepage"><div><div><h1 class="title">
28 <a name="id2860416"></a>Part II. API Reference</h1></div></div></div>
28 <a name="id2996267"></a>Part II. API Reference</h1></div></div></div>
2929 <div class="toc">
3030 <p><b>Table of Contents</b></p>
3131 <dl>
2626
2727 <p>When offering a stream tube, the initiating client creates a local
2828 listening socket and offers it to the recipient client using the
29 <tp:member-ref>OfferStreamTube</tp:member-ref> method. When a
29 <tp:member-ref>Offer</tp:member-ref> method. When a
3030 recipient accepts a stream tube using the
31 <tp:member-ref>AcceptStreamTube</tp:member-ref> method, the
31 <tp:member-ref>Accept</tp:member-ref> method, the
3232 recipient's connection manager creates a new local listening socket.
3333 Each time the recipient's client connects to this socket, the
3434 initiator's connection manager proxies this connection to the
3636
3737 </tp:docstring>
3838
39 <method name="OfferStreamTube" tp:name-for-bindings="Offer_Stream_Tube">
39 <method name="Offer" tp:name-for-bindings="Offer">
4040 <tp:docstring>
4141 Offer a stream tube exporting the local socket specified.
4242 </tp:docstring>
5959 when it connects.
6060 </tp:docstring>
6161 </arg>
62 <arg direction="in" name="access_control_param" type="v">
63 <tp:docstring>
64 A parameter for the access control type, to be interpreted as
65 specified in the documentation for the Socket_Access_Control enum.
66 </tp:docstring>
67 </arg>
6862 <arg direction="in" name="parameters" type="a{sv}"
6963 tp:type="String_Variant_Map">
7064 <tp:docstring>
9084 </tp:possible-errors>
9185 </method>
9286
93 <method name="AcceptStreamTube" tp:name-for-bindings="Accept_Stream_Tube">
87 <method name="Accept" tp:name-for-bindings="Accept">
9488 <tp:docstring>
9589 Accept a stream tube that's in the "local pending" state. The
9690 connection manager will attempt to open the tube. The tube remains in
10397 </tp:docstring>
10498 </arg>
10599 <arg direction="in" name="access_control" type="u" tp:type="Socket_Access_Control">
106 <tp:docstring>
107 The type of access control the connection manager should apply to
108 the socket.
100 <tp:docstring xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
101 <p>The type of access control the connection manager should apply to
102 the socket.</p>
103
104 <p>Note that if you plan to establish more than one connection
105 through the tube, the Socket_Access_Control_Port access control
106 can't be used as you can't connect more than once from the same
107 port.</p>
109108 </tp:docstring>
110109 </arg>
111110 <arg direction="in" name="access_control_param" type="v">
136135 </tp:possible-errors>
137136 </method>
138137
139 <signal name="StreamTubeNewConnection"
140 tp:name-for-bindings="Stream_Tube_New_Connection">
138 <signal name="NewRemoteConnection"
139 tp:name-for-bindings="New_Remote_Connection">
141140 <tp:docstring>
142 Emitted on a stream tube when a participant opens a new connection
143 to its socket.
144 </tp:docstring>
145 <arg name="handle" type="u" tp:type="Contact_Handle">
141 Emitted each time a participant opens a new connection to its socket.
142 </tp:docstring>
143 <arg name="Handle" type="u" tp:type="Contact_Handle">
146144 <tp:docstring>
147145 The handle of the participant who opened the new connection
146 </tp:docstring>
147 </arg>
148 <arg name="Connection_Param" type="v">
149 <tp:docstring xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
150 <p>A parameter which can be used by the listening process to identify
151 the connection. Note that this parameter has a meaningful value
152 only in the Socket_Access_Control_Port and
153 Socket_Access_Control_Credentials cases. If a different
154 Socket_Access_Control has been choosed when offering the tube, this
155 parameter should be ignored.</p>
156
157 <p>In the Socket_Access_Control_Port case, the variant
158 contains a struct Socket_Address_IPv4 (or Socket_Address_IPv6)
159 containing the address from which the CM is connected to the client
160 application.</p>
161
162 <p>In the Socket_Access_Control_Credentials case, the variant
163 contains the byte (D-Bus signature 'y') that has been sent with
164 the credentials.</p>
165 </tp:docstring>
166 </arg>
167 <arg name="Connection_ID" type="u">
168 <tp:docstring>
169 The unique ID associated with this connection. This ID will be used
170 to identifiy the connection when reporting errors with
171 <tp:member-ref>ConnectionClosed</tp:member-ref>.
172 </tp:docstring>
173 </arg>
174 </signal>
175
176 <signal name="NewLocalConnection"
177 tp:name-for-bindings="New_Local_Connection">
178 <tp:docstring xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
179 <p>Emitted when the tube application connects to CM's socket.</p>
180 </tp:docstring>
181 <arg name="Connection_ID" type="u">
182 <tp:docstring>
183 The unique ID associated with this connection. This ID will be used
184 to identifiy the connection when reporting errors with
185 <tp:member-ref>ConnectionClosed</tp:member-ref>.
186 </tp:docstring>
187 </arg>
188 </signal>
189
190 <signal name="ConnectionClosed"
191 tp:name-for-bindings="Connection_Closed"
192 tp:type="Stream_Tube_Connection_Closed">
193 <tp:docstring xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
194 <p>Emitted when a connection has been closed.</p>
195 </tp:docstring>
196 <arg name="Connection_ID" type="u">
197 <tp:docstring>
198 The ID of the connection.
199 </tp:docstring>
200 </arg>
201 <arg name="Error" type="s" tp:type="DBus_Error_Name">
202 <tp:docstring>
203 The name of a D-Bus error describing the error that occurred.
148204 </tp:docstring>
149205 </arg>
150206 </signal>
4747 enum {
4848 NEW_ROOM,
4949 DESTROY,
50 ERROR,
5051 LAST_SIGNAL
5152 };
5253
238239 static void
239240 call_list_rooms_cb (TpChannel *proxy,
240241 const GError *error,
241 gpointer user_data,
242 gpointer list,
242243 GObject *weak_object)
243244 {
244245 if (error != NULL) {
245246 DEBUG ("Error listing rooms: %s", error->message);
247 g_signal_emit_by_name (list, "error::start", error);
246248 }
247249 }
248250
249251 static void
250252 stop_listing_cb (TpChannel *proxy,
251253 const GError *error,
252 gpointer user_data,
254 gpointer list,
253255 GObject *weak_object)
254256 {
255257 if (error != NULL) {
256258 DEBUG ("Error on stop listing: %s", error->message);
259 g_signal_emit_by_name (list, "error::stop", error);
257260 }
258261 }
259262
293296
294297 if (priv->start_requested == TRUE) {
295298 tp_cli_channel_type_room_list_call_list_rooms (priv->channel, -1,
296 call_list_rooms_cb, NULL, NULL, NULL);
299 call_list_rooms_cb, list, NULL, NULL);
297300 priv->start_requested = FALSE;
298301 }
299302 }
451454 G_TYPE_NONE,
452455 0);
453456
457 signals[ERROR] =
458 g_signal_new ("error",
459 G_TYPE_FROM_CLASS (klass),
460 G_SIGNAL_RUN_LAST | G_SIGNAL_DETAILED,
461 0,
462 NULL, NULL,
463 g_cclosure_marshal_VOID__POINTER,
464 G_TYPE_NONE,
465 1, G_TYPE_POINTER);
466
454467 g_type_class_add_private (object_class, sizeof (EmpathyTpRoomlistPriv));
455468 }
456469
505518 g_return_if_fail (EMPATHY_IS_TP_ROOMLIST (list));
506519 if (priv->channel != NULL) {
507520 tp_cli_channel_type_room_list_call_list_rooms (priv->channel, -1,
508 call_list_rooms_cb, NULL, NULL, NULL);
521 call_list_rooms_cb, list, NULL, NULL);
509522 } else {
510523 priv->start_requested = TRUE;
511524 }
520533 g_return_if_fail (TP_IS_CHANNEL (priv->channel));
521534
522535 tp_cli_channel_type_room_list_call_stop_listing (priv->channel, -1,
523 stop_listing_cb, NULL, NULL, NULL);
524 }
525
536 stop_listing_cb, list, NULL, NULL);
537 }
538
517517 else
518518 g_hash_table_ref (parameters);
519519
520 if (!emp_cli_channel_type_stream_tube_run_offer_stream_tube (
520 if (!emp_cli_channel_type_stream_tube_run_offer (
521521 TP_PROXY(channel), -1, type, address,
522 TP_SOCKET_ACCESS_CONTROL_LOCALHOST, control_param, parameters,
522 TP_SOCKET_ACCESS_CONTROL_LOCALHOST, parameters,
523523 &error, NULL))
524524 {
525525 DEBUG ("Couldn't offer tube: %s", error->message);
608608
609609 data = new_empathy_tp_tube_accept_data (type, callback, user_data);
610610
611 emp_cli_channel_type_stream_tube_call_accept_stream_tube (
611 emp_cli_channel_type_stream_tube_call_accept (
612612 TP_PROXY (priv->channel), -1, type, TP_SOCKET_ACCESS_CONTROL_LOCALHOST,
613613 control_param, tp_tube_accept_stream_cb, data,
614614 free_empathy_tp_tube_accept_data, G_OBJECT (tube));
363363
364364 if (contact && response == GTK_RESPONSE_OK) {
365365 empathy_contact_list_add (EMPATHY_CONTACT_LIST (manager),
366 contact,
367 _("I would like to add you to my contact list."));
366 contact, "");
368367 }
369368
370369 new_contact_dialog = NULL;
14581458 EmpathyContactList *list;
14591459
14601460 list = empathy_contact_list_store_get_list_iface (priv->store);
1461 empathy_contact_list_remove (list, contact,
1462 _("Sorry, I don't want you in my contact list anymore."));
1461 empathy_contact_list_remove (list, contact, "");
14631462 }
14641463
14651464 g_free (text);
626626 presence_chooser_set_status_editing (
627627 EMPATHY_PRESENCE_CHOOSER (self),
628628 FALSE);
629 gtk_entry_set_icon_from_icon_name (GTK_ENTRY (entry),
630 GTK_ENTRY_ICON_PRIMARY,
631 icon_name);
629632
630633 gtk_tree_model_get (model, &iter,
631634 COL_STATUS_TEXT, &status,
5252 sr
5353 sr@latin
5454 sv
55 ta
5556 th
5657 tr
5758 uk
77 "Project-Id-Version: empathy.HEAD\n"
88 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
99 "product=empathy&component=general\n"
10 "POT-Creation-Date: 2009-05-18 15:49+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2009-05-18 20:21+0200\n"
10 "POT-Creation-Date: 2009-05-22 15:45+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2009-05-23 20:14+0200\n"
1212 "Last-Translator: Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org>\n"
1313 "Language-Team: Español <gnome-es-list@gnome.org>\n"
1414 "MIME-Version: 1.0\n"
429429 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:11
430430 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:5
431431 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:9
432 #: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:8
432 #: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:9
433433 msgid "_Server:"
434434 msgstr "_Servidor:"
435435
712712 msgid "Personal Information"
713713 msgstr "Información personal"
714714
715 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:368
716 msgid "I would like to add you to my contact list."
717 msgstr "Me gustaría añadirte a mi lista de contactos."
718
719 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:392
715 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:391
720716 msgid "New Contact"
721717 msgstr "Contacto nuevo"
722718
738734 msgstr "Quitando grupo"
739735
740736 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1426
741 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1505
737 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1504
742738 msgid "_Remove"
743739 msgstr "_Quitar"
744740
750746 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1458
751747 msgid "Removing contact"
752748 msgstr "Quitando el contacto"
753
754 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1463
755 msgid "Sorry, I don't want you in my contact list anymore."
756 msgstr "Lo siento, no te quiero en mi lista de contactos."
757749
758750 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:135
759751 #: ../src/empathy-main-window.ui.h:9
761753 msgstr "_Chat"
762754
763755 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:166
764 #| msgid "_End Call"
765756 msgctxt "menu item"
766757 msgid "_Audio Call"
767758 msgstr "Llamada de _sonido"
768759
769760 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:198
770 #| msgid "_End Call"
771761 msgctxt "menu item"
772762 msgid "_Video Call"
773763 msgstr "Llamada de _vídeo"
978968 msgid "Set status"
979969 msgstr "Establecer estado"
980970
981 #: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:776
971 #: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:779
982972 msgid "Set your presence and current status"
983973 msgstr "Establecer su presencia y estado actual"
984974
985975 #. Custom messages
986 #: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:1011
976 #: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:1014
987977 msgid "Custom messages..."
988978 msgstr "Mensajes personalizados…"
989979
15051495 msgid "_View"
15061496 msgstr "_Ver"
15071497
1508 #: ../src/empathy-chat-window.c:308
1498 #: ../src/empathy-chat-window.c:316
15091499 #, c-format
15101500 msgid "Conversations (%d)"
15111501 msgstr "Conversaciones (%d)"
15121502
1513 #: ../src/empathy-chat-window.c:413
1503 #: ../src/empathy-chat-window.c:421
15141504 msgid "Topic:"
15151505 msgstr "Tema:"
15161506
1517 #: ../src/empathy-chat-window.c:418
1507 #: ../src/empathy-chat-window.c:426
15181508 msgid "Typing a message."
15191509 msgstr "Tecleando un mensaje."
15201510
1521 #: ../src/empathy-chat-window.c:889 ../src/empathy-event-manager.c:429
1511 #: ../src/empathy-chat-window.c:885 ../src/empathy-event-manager.c:429
15221512 #, c-format
15231513 msgid "New message from %s"
15241514 msgstr "Nuevo mensaje de %s"
15891579 msgstr "_Rechazar"
15901580
15911581 #: ../src/empathy-event-manager.c:701
1592 #: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:6
1582 #: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:7
15931583 msgid "_Join"
15941584 msgstr "_Unirse"
15951585
19281918 msgid "_Room"
19291919 msgstr "_Sala"
19301920
1931 #: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:319
1921 #: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:332
19321922 msgid "Chat Room"
19331923 msgstr "Sala de chat"
19341924
1935 #: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:335
1925 #: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:348
19361926 msgid "Members"
19371927 msgstr "Miembros"
19381928
1939 #: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:464
1929 #: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:492
19401930 #, c-format
19411931 msgctxt ""
19421932 "Room/Join's roomlist tooltip. Parametersare a channel name, yes/no, yes/no "
19521942 "Contraseña necesaria: %s\n"
19531943 "Miembros: %s"
19541944
1955 #: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:466
1956 #: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:467
1945 #: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:494
1946 #: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:495
19571947 msgid "Yes"
19581948 msgstr "Sí"
19591949
1960 #: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:466
1961 #: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:467
1950 #: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:494
1951 #: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:495
19621952 msgid "No"
19631953 msgstr "No"
19641954
1955 #: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:522
1956 msgid "Could not start room listing"
1957 msgstr "No se pudo iniciar la lista de la sala"
1958
1959 #: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:532
1960 msgid "Could not stop room listing"
1961 msgstr "No se pudo parar la lista de la sala"
1962
19651963 #: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:2
1964 msgid "Couldn't load room list"
1965 msgstr "No se pudo cargar la lista de la sala"
1966
1967 #: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:3
19661968 msgid ""
19671969 "Enter the room name to join here or click on one or more rooms in the list."
19681970 msgstr ""
19691971 "Introduzca el nombre de la sala a la que unirse o pulse una o más salas de "
19701972 "la lista."
19711973
1972 #: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:3
1974 #: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:4
19731975 msgid ""
19741976 "Enter the server which hosts the room, or leave it empty if the room is on "
19751977 "the current account's server"
19771979 "Introduzca el servidor que aloja la sala o déjelo vacío si la sala está en "
19781980 "la cuenta del servidor actual"
19791981
1980 #: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:4
1982 #: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:5
19811983 msgid "Join Room"
19821984 msgstr "Unirse a sala"
19831985
1984 #: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:5
1986 #: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:6
19851987 msgid "Room List"
19861988 msgstr "Lista de salas"
19871989
1988 #: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:7
1990 #: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:8
19891991 msgid "_Room:"
19901992 msgstr "_Sala:"
19911993
21602162 #: ../src/empathy-call-window-fullscreen.ui.h:1
21612163 msgid "gtk-leave-fullscreen"
21622164 msgstr "gtk-leave-fullscreen"
2165
2166 #~ msgid "I would like to add you to my contact list."
2167 #~ msgstr "Me gustaría añadirte a mi lista de contactos."
2168
2169 #~ msgid "Sorry, I don't want you in my contact list anymore."
2170 #~ msgstr "Lo siento, no te quiero en mi lista de contactos."
21632171
21642172 #~ msgctxt "menu item"
21652173 #~ msgid "_Call"
0 # translation of empathy.master.po to Tamil
1 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
2 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3 #
4 # Dr.T.vasudevan <agnihot3@gmail.com>, 2009.
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: empathy.master\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2009-05-20 13:57+0530\n"
10 "PO-Revision-Date: 2009-05-07 21:34+0530\n"
11 "Last-Translator: Dr.T.vasudevan <agnihot3@gmail.com>\n"
12 "Language-Team: Tamil <Ubuntu-l10n-tam@lists.ubuntu.com>\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
17
18 #: ../data/empathy.desktop.in.in.h:1
19 msgid "Empathy Instant Messenger"
20 msgstr "எம்பதி துரித செய்தியாளர்"
21
22 #: ../data/empathy.desktop.in.in.h:2
23 msgid "Send and receive instant messages"
24 msgstr "செய்திகளை உடனுக்குடன் அனுப்புக மற்றும் பெறுக"
25
26 #: ../data/empathy.schemas.in.h:1
27 msgid "Always open a separate chat window for new chats."
28 msgstr "எப்போதும் புதிய அரட்டைக்கு புதிய சாளரம் திற"
29
30 #: ../data/empathy.schemas.in.h:2
31 msgid ""
32 "Character to add after nickname when using nick completion (tab) in group "
33 "chat."
34 msgstr "குழு அரட்டையில் செல்லப்பெயர் கீற்றில் செல்லப்பெயருக்குப்பின் சேர்க்க வேண்டிய எழுத்துரு"
35
36 #: ../data/empathy.schemas.in.h:3
37 msgid "Chat window theme"
38 msgstr "அரட்டை சாளர கருத்து"
39
40 #: ../data/empathy.schemas.in.h:4
41 msgid ""
42 "Comma separated list of spell checker languages to use (e.g. en, fr, nl)."
43 msgstr ""
44 "சொல் திருத்தி மொழிகளை பயன்படுத்த காற் புள்ளியால் பிரித்த பட்டியல் (எ-டு. en, fr, nl)"
45
46 #: ../data/empathy.schemas.in.h:5
47 msgid "Compact contact list"
48 msgstr "அடக்கமான தொடர்பு பட்டியல்"
49
50 #: ../data/empathy.schemas.in.h:6
51 msgid "Contact list sort criterium"
52 msgstr "தொடர்பு பட்டியல் வரிசைப்படுத்த கட்டளை விதி"
53
54 #: ../data/empathy.schemas.in.h:7
55 msgid "Default directory to select an avatar image from"
56 msgstr "அவதாரம் படம் தேந்தெடுக்க முன்னிருப்பு அடைவு"
57
58 #: ../data/empathy.schemas.in.h:8
59 msgid "Disable popup notifications when away"
60 msgstr "வெளியே உள்ள போது துள்ளு அறிவிப்புகளை செயல் நீக்குக"
61
62 #: ../data/empathy.schemas.in.h:9
63 msgid "Disable sounds when away"
64 msgstr "வெளியே உள்ள போது ஒலியை செயல் நீக்குக"
65
66 #: ../data/empathy.schemas.in.h:10
67 msgid "Empathy default download folder"
68 msgstr "எம்பதி முன்னிருப்பு தரவிறக்க அடைவு"
69
70 #: ../data/empathy.schemas.in.h:11
71 msgid "Empathy has asked about importing accounts"
72 msgstr "எம்பதி கணக்குகளை இறக்குமதி செய்ய கேட்கிறது"
73
74 #: ../data/empathy.schemas.in.h:12
75 msgid "Empathy should auto-connect on startup"
76 msgstr "துவங்கும் போது எம்பதி தானியங்கியாக இணைக்க வேண்டும்."
77
78 #: ../data/empathy.schemas.in.h:13
79 msgid "Empathy should use the avatar of the contact as the chat window icon"
80 msgstr ""
81 "துவங்கும் போது எம்பதி அரட்டை சாரளத்தில் சின்னமாக தொடர்பின் அவதாரத்தை காட்ட வேண்டும்."
82
83 #: ../data/empathy.schemas.in.h:14
84 msgid "Enable popup notifications for new messages"
85 msgstr "புதிய செய்திகளுக்கு துள்ளு அறிவிப்புகளை செயல்படுத்து "
86
87 #: ../data/empathy.schemas.in.h:15
88 msgid "Enable spell checker"
89 msgstr "சொல் திருத்தியை செயல்படுத்து"
90
91 #: ../data/empathy.schemas.in.h:16
92 msgid "Hide main window"
93 msgstr "முதன்மை சாளரத்தை மறை "
94
95 #: ../data/empathy.schemas.in.h:17
96 msgid "Hide the main window."
97 msgstr "முதன்மை சாளரத்தை மறை "
98
99 #: ../data/empathy.schemas.in.h:18
100 msgid "NetworkManager should be used"
101 msgstr "வலைப்பின்னல் மேலாளரை பயன்படுத்த வேண்டும்"
102
103 #: ../data/empathy.schemas.in.h:19
104 msgid "Nick completed character"
105 msgstr "செல்லப்பெயரை பூர்த்தி செய்யும் எழுத்துரு"
106
107 #: ../data/empathy.schemas.in.h:20
108 msgid "Open new chats in separate windows"
109 msgstr "புதிய அரட்டைகளை தனி சாளரத்தில் திற"
110
111 #: ../data/empathy.schemas.in.h:21
112 msgid "Play a sound for incoming messages"
113 msgstr "உள்வரும் செய்திகளுக்கு ஒலி எழுப்பு"
114
115 #: ../data/empathy.schemas.in.h:22
116 msgid "Play a sound for new conversations"
117 msgstr "உள்வரும் உரையாடல்களுக்கு ஒலி எழுப்பு"
118
119 #: ../data/empathy.schemas.in.h:23
120 msgid "Play a sound for outgoing messages"
121 msgstr "வெளிச்செல்லும் செய்திகளுக்கு ஒலி எழுப்பு"
122
123 #: ../data/empathy.schemas.in.h:24
124 msgid "Play a sound when a contact logs in"
125 msgstr "தொடர்பு உள் நுழைகையில் ஒலி எழுப்பு"
126
127 #: ../data/empathy.schemas.in.h:25
128 msgid "Play a sound when a contact logs out"
129 msgstr "தொடர்பு வெளி செல்கையில் ஒலி எழுப்பு"
130
131 #: ../data/empathy.schemas.in.h:26
132 msgid "Play a sound when we log in"
133 msgstr "நாம் உள் நுழைகையில் ஒலி எழுப்பு"
134
135 #: ../data/empathy.schemas.in.h:27
136 msgid "Play a sound when we log out"
137 msgstr "நாம் வெளி செல்கையில் ஒலி எழுப்பு"
138
139 #: ../data/empathy.schemas.in.h:28
140 msgid "Popup notifications if the chat isn't focused"
141 msgstr "அரட்டை குவிப்பில் இல்லையானால் வெளித்துள்ளல் மூலம் அறிவி"
142
143 #: ../data/empathy.schemas.in.h:29
144 msgid "Salut account is created"
145 msgstr "சாலுட் கணக்கு துவக்கப்பட்டது "
146
147 #: ../data/empathy.schemas.in.h:30
148 msgid "Show avatars"
149 msgstr "அவதாரங்களை காட்டு"
150
151 #: ../data/empathy.schemas.in.h:31
152 msgid "Show hint about closing the main window"
153 msgstr "முதன்மை சாளரத்தை மூடிவது குறித்து குறிப்பு காட்டு "
154
155 #: ../data/empathy.schemas.in.h:32
156 msgid "Show offline contacts"
157 msgstr " வலை தொடர்பில்லாத தொடர்புகளை காட்டு"
158
159 #: ../data/empathy.schemas.in.h:33
160 msgid "Spell checking languages"
161 msgstr "எழுத்துப்பிழை திருத்த மொழி"
162
163 #: ../data/empathy.schemas.in.h:34
164 msgid "The default folder to save file transfers in."
165 msgstr "இடமாற்றிய கோப்புகளை சேமிக்க முன்னிருப்பு அடைவு"
166
167 #: ../data/empathy.schemas.in.h:35
168 msgid "The last directory that an avatar image was chosen from."
169 msgstr "அவதாரம் படம் தேர்ந்தெடுத்த கடைசி அடைவு "
170
171 #: ../data/empathy.schemas.in.h:36
172 msgid "The theme that is used to display the conversation in chat windows."
173 msgstr "அரட்டை சாளரங்களில் உரையாடல்களை காட்ட பயன்படும் கருத்து"
174
175 #: ../data/empathy.schemas.in.h:37
176 msgid "Use graphical smileys"
177 msgstr "வரைகலை சிரிப்பான்களை பயன்படுத்துக"
178
179 #: ../data/empathy.schemas.in.h:38
180 msgid "Use notification sounds"
181 msgstr "அறிவிப்பு ஒலிகளை பயன்படுத்துக"
182
183 #: ../data/empathy.schemas.in.h:39
184 msgid "Use theme for chat rooms"
185 msgstr "அரட்டை அறைகளுக்கு கருத்துக்களை பயன்படுத்துக"
186
187 #: ../data/empathy.schemas.in.h:40
188 msgid ""
189 "Whether or not Empathy has asked about importing accounts from other "
190 "programs."
191 msgstr ""
192 "எம்பதி மற்ற நிரல்களில் இருந்து கணக்குகளை இறக்குமதி செய்வது குறித்து வினவியதா இல்லையா."
193
194 #: ../data/empathy.schemas.in.h:41
195 msgid ""
196 "Whether or not Empathy should automatically log in to your accounts on "
197 "startup."
198 msgstr "எம்பதி துவங்கும்போது கணக்குகளில் தானியங்கியாக உள்நுழைய வேண்டுமா இல்லையா."
199
200 #: ../data/empathy.schemas.in.h:42
201 msgid ""
202 "Whether or not Empathy should use the avatar of the contact as the chat "
203 "window icon."
204 msgstr "எம்பதி தொடர்பின் அவதாரத்தை அரட்டை அறை சின்னமாக பயன்படுத்த வேண்டுமா இல்லையா."
205
206 #: ../data/empathy.schemas.in.h:43
207 msgid ""
208 "Whether or not the Salut account has been created on the first Empathy run."
209 msgstr "முதல் ஓட்டத்தில் எம்பதி சலூட் கணக்கை உருவாக்கியதா இல்லையா."
210
211 #: ../data/empathy.schemas.in.h:44
212 msgid ""
213 "Whether or not the network manager should be used to automatically "
214 "disconnect/reconnect."
215 msgstr ""
216 "வலைப்பின்னல் மேலாளர் ஐ தானியங்கியாக இணைக்கவும் இணைப்பு விலகவும் பயன்படுத்த வேண்டுமா "
217 "இல்லையா"
218
219 #: ../data/empathy.schemas.in.h:45
220 msgid ""
221 "Whether or not to check words typed against the languages you want to check "
222 "with."
223 msgstr "நீங்கள் விரும்பிய மொழிகளில் உள்ளிட்ட சொற்களை சோதிக்க வேண்டுமா இல்லையா?"
224
225 #: ../data/empathy.schemas.in.h:46
226 msgid ""
227 "Whether or not to convert smileys into graphical images in conversations."
228 msgstr "உரையாடல்களில் சிரிப்பான்களை வரைகலை படங்களாக மாற்ற வேண்டுமா இல்லையா?"
229
230 #: ../data/empathy.schemas.in.h:47
231 msgid ""
232 "Whether or not to play a sound to notify for contacts logging in the network."
233 msgstr "வலைப்பின்னலில் தொடர்புகள் உள்நுழையும் போது ஒலியை எழுப்ப வேண்டுமா இல்லையா?"
234
235 #: ../data/empathy.schemas.in.h:48
236 msgid ""
237 "Whether or not to play a sound to notify for contacts logging off the "
238 "network."
239 msgstr "வலைப்பின்னலில் தொடர்புகள் வெளிச்செல்லும் போது ஒலியை எழுப்ப வேண்டுமா இல்லையா?"
240
241 #: ../data/empathy.schemas.in.h:49
242 msgid "Whether or not to play a sound to notify for events."
243 msgstr "நிகழ்வுகள் போது ஒலியை எழுப்ப வேண்டுமா இல்லையா?"
244
245 #: ../data/empathy.schemas.in.h:50
246 msgid "Whether or not to play a sound to notify for incoming messages."
247 msgstr "செய்திகள் உள்வரும் போது ஒலியை எழுப்ப வேண்டுமா இல்லையா?"
248
249 #: ../data/empathy.schemas.in.h:51
250 msgid "Whether or not to play a sound to notify for new conversations."
251 msgstr "புதிய உரையாடல்கள் போது ஒலியை எழுப்ப வேண்டுமா இல்லையா?"
252
253 #: ../data/empathy.schemas.in.h:52
254 msgid "Whether or not to play a sound to notify for outgoing messages."
255 msgstr "செய்திகள் வெளிச்செல்லும் போது ஒலியை எழுப்ப வேண்டுமா இல்லையா?"
256
257 #: ../data/empathy.schemas.in.h:53
258 msgid "Whether or not to play a sound when logging in a network."
259 msgstr "வலைப்பின்னலில் உள்நுழையும் போது ஒலி இயக்க வேண்டுமா இல்லையா?"
260
261 #: ../data/empathy.schemas.in.h:54
262 msgid "Whether or not to play a sound when logging off a network."
263 msgstr "வலைப்பின்னலில் வெளிச்செல்லும் போது ஒலி இயக்க வேண்டுமா இல்லையா?"
264
265 #: ../data/empathy.schemas.in.h:55
266 msgid "Whether or not to play sound notifications when away or busy."
267 msgstr "வெளியே அல்லது வேலையாக உள்ள போது ஒலி அறிக்கைகளை இயக்க வேண்டுமா இல்லையா?"
268
269 #: ../data/empathy.schemas.in.h:56
270 msgid ""
271 "Whether or not to show a popup notification when receiving a new message "
272 "even if the chat is already opened, but not focused."
273 msgstr ""
274 "புதிய செய்தி ஒன்று வரும்போது அரட்டை திறந்து இருந்து குவிப்பில் இல்லாவிட்டாலும் துள்ளு "
275 "அறிக்கையை காட்ட வேண்டுமா இல்லையா?"
276
277 #: ../data/empathy.schemas.in.h:57
278 msgid ""
279 "Whether or not to show a popup notification when receiving a new message."
280 msgstr "புதிய செய்தி ஒன்று வரும்போது துள்ளு அறிக்கையை காட்ட வேண்டுமா இல்லையா?"
281
282 #: ../data/empathy.schemas.in.h:58
283 msgid ""
284 "Whether or not to show avatars for contacts in the contact list and chat "
285 "windows."
286 msgstr "அரட்டை பட்டியலிலும் தொடர்பு பட்டியலிலும் அவதாரங்களை காட்ட வேண்டுமா இல்லையா?"
287
288 #: ../data/empathy.schemas.in.h:59
289 msgid "Whether or not to show contacts that are offline in the contact list."
290 msgstr "தொடர்பு பட்டியலிலும் இணைப்பில் இல்லாத தொடர்புகளை காட்ட வேண்டுமா இல்லையா?"
291
292 #: ../data/empathy.schemas.in.h:60
293 msgid "Whether or not to show popup notifications when away or busy."
294 msgstr "வெளியே அல்லது வேலையாக உள்ள போது துள்ளு அறிக்கைகளை காட்ட வேண்டுமா இல்லையா?"
295
296 #: ../data/empathy.schemas.in.h:61
297 msgid ""
298 "Whether or not to show the message dialog about closing the main window with "
299 "the 'x' button in the title bar."
300 msgstr ""
301 "தலைப்பு பட்டியில் x பொத்தானால் முதன்மை சாளரத்தை மூடுவதை குறித்த உரையாடலை காட்ட "
302 "வேண்டுமா இல்லையா?"
303
304 #: ../data/empathy.schemas.in.h:62
305 msgid "Whether to show the contact list in compact mode or not."
306 msgstr "அடக்கப்பாங்கில் தொடர்பு பட்டியலை காட்ட வேண்டுமா இல்லையா?"
307
308 #: ../data/empathy.schemas.in.h:63
309 msgid "Whether to use the theme for chat rooms or not."
310 msgstr "அரட்டை அறைகளில் கருத்துக்களை பயன்படுத்த வேண்டுமா இல்லையா?"
311
312 #: ../data/empathy.schemas.in.h:64
313 msgid ""
314 "Which criterium to use when sorting the contact list. Default is to use sort "
315 "by the contact's name with the value \"name\". A value of \"state\" will "
316 "sort the contact list by state."
317 msgstr ""
318 "தொடர்பு பட்டியல் ஐ வரிசைப்படுத்தும் போது பயன்படுத்த நிபந்தனைகள். முன்னிருப்பு தொடர்பு "
319 "பெயர் மதிப்பு \"பெயர்\". \"நிலை\" என்ற மதிப்பு தொடர்பை நிலையை பொருத்து "
320 "வரிசைப்படுத்தும்."
321
322 #: ../libempathy/empathy-tp-contact-list.c:727 ../src/empathy.c:278
323 msgid "People nearby"
324 msgstr "அருகில் உள்ள மக்கள்"
325
326 #: ../libempathy/empathy-utils.c:251
327 msgid "Available"
328 msgstr "இருப்பவை"
329
330 #: ../libempathy/empathy-utils.c:253
331 msgid "Busy"
332 msgstr "வேலையில்"
333
334 #: ../libempathy/empathy-utils.c:256
335 msgid "Away"
336 msgstr "வெளியில்"
337
338 #: ../libempathy/empathy-utils.c:258
339 msgid "Hidden"
340 msgstr "மறைந்துள்ள"
341
342 #: ../libempathy/empathy-utils.c:261
343 msgid "Offline"
344 msgstr "இணைப்பு விலகி"
345
346 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-chooser.c:419
347 msgid "All"
348 msgstr "அனைத்து"
349
350 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:302
351 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:349
352 #, c-format
353 msgid "%s:"
354 msgstr "%s:"
355
356 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:1
357 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-generic.ui.h:1
358 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:1
359 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:1
360 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:1
361 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:1
362 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-salut.ui.h:1
363 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:1
364 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:1
365 msgid "<b>Advanced</b>"
366 msgstr "<b> மேம்பட்ட</b>"
367
368 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:2
369 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:3
370 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:3
371 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:4
372 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:3
373 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:4
374 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:2
375 msgid "Pass_word:"
376 msgstr "(_w) கடவுச்சொல்:"
377
378 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:3
379 msgid "Screen _Name:"
380 msgstr "(_N) திரை பெயர்:"
381
382 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:4
383 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:4
384 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:5
385 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:10
386 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:4
387 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:7
388 msgid "_Port:"
389 msgstr "_P துறை:"
390
391 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:5
392 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:5
393 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:6
394 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:11
395 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:5
396 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:9
397 #: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:8
398 msgid "_Server:"
399 msgstr "(_S) சேவையகம்:"
400
401 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:2
402 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:3
403 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:2
404 msgid "Login I_D:"
405 msgstr "உள்நுழை அடையாளம் (_D):"
406
407 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:2
408 msgid "ICQ _UIN:"
409 msgstr "(_U) ஐசிக்யூ (ICQ) யுஐஎன்:"
410
411 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:4
412 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:5
413 msgid "_Charset:"
414 msgstr "(_C) எழுத்துருதொகுதி:"
415
416 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.c:241
417 msgid "New Network"
418 msgstr "புதிய வலையமைப்பு"
419
420 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:1
421 msgid "<b>Network</b>"
422 msgstr "<b>பிணையம்</b>"
423
424 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:2
425 msgid "<b>Servers</b>"
426 msgstr "<b> சேவையகங்கள்</b>"
427
428 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:3
429 msgid "Charset:"
430 msgstr "எழுத்துருதொகுதி:"
431
432 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:4
433 msgid "Network"
434 msgstr "வலையமைப்பு"
435
436 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:5
437 msgid "Network:"
438 msgstr "பிணையம்:"
439
440 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:6
441 msgid "Nickname:"
442 msgstr "புனைப்பெயர்:"
443
444 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:7
445 msgid "Password:"
446 msgstr "கடவுச்சொல்:"
447
448 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:8
449 msgid "Quit message:"
450 msgstr "வெளிச்செல் செய்திகள்:"
451
452 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:9
453 msgid "Real name:"
454 msgstr "உண்மையான பெயர்:"
455
456 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:2
457 msgid "<b>Override server settings</b>"
458 msgstr "<b>சேவையக அமைப்பை உதாசீனம் செய்</b>"
459
460 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:5
461 msgid "Pri_ority:"
462 msgstr "(_o) முக்கியத்துவம்"
463
464 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:6
465 msgid "Reso_urce:"
466 msgstr "(_u) மூலவளம்"
467
468 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:7
469 msgid "Use old SS_L"
470 msgstr "(_L) பழைய எஸ்எஸ்எல் "
471
472 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:8
473 msgid "_Encryption required (TLS/SSL)"
474 msgstr "(_E) மறையாக்கம் அவசியம் (டிஎல்எஸ்/எஸ்எஸ்எல்)"
475
476 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:9
477 msgid "_Ignore SSL certificate errors"
478 msgstr "எஸ்எஸ்எல் சான்றிதழ்கள் பிழைகளை தவிர் "
479
480 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-salut.ui.h:2
481 msgid "_Email:"
482 msgstr "(_E) மின்னஞ்சல்:"
483
484 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-salut.ui.h:3
485 msgid "_First Name:"
486 msgstr "(_F) முதல் பெயர்:"
487
488 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-salut.ui.h:4
489 msgid "_Jabber ID:"
490 msgstr "(_J) ஜப்பார் ஐடி (ID):"
491
492 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-salut.ui.h:5
493 msgid "_Last Name:"
494 msgstr "(_L) கடைசி பெயர்:"
495
496 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-salut.ui.h:6
497 msgid "_Nickname:"
498 msgstr "(_N) புனைப்பெயர்:"
499
500 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-salut.ui.h:7
501 msgid "_Published Name:"
502 msgstr "(_P) வெளியிட்ட பெயர்:"
503
504 #. look up the DNS SRV record at the service's domain for the host name of a STUN server.
505 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:3
506 msgid "Discover STUN"
507 msgstr "ஸ்டன் ஐ காணுங்கள்"
508
509 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:5
510 msgid "STUN Server:"
511 msgstr "ஸ்டன் சேவையகம்:"
512
513 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:6
514 msgid "STUN port:"
515 msgstr "ஸ்டன் துறை:"
516
517 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:7
518 msgid "_Username:"
519 msgstr "(_U) பயனர் பெயர்:"
520
521 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:3
522 msgid "Use _Yahoo Japan"
523 msgstr "(_Y) யாகூ ஜப்பான் ஐ பயன்படுத்துக"
524
525 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:4
526 msgid "Yahoo I_D:"
527 msgstr "(_I) யாகூ ஐடி:"
528
529 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:6
530 msgid "_Ignore conference and chatroom invitations"
531 msgstr "அரட்டை அறை மற்றும் கலந்துரையாடல் அழைப்புகளை தவிர்"
532
533 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:8
534 msgid "_Room List locale:"
535 msgstr "(_R) அறை பட்டியல் உள்ளமைவு:"
536
537 #: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:449
538 #: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:525
539 msgid "Couldn't convert image"
540 msgstr "படத்தை மாற்ற முடியவில்லை"
541
542 #: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:450
543 msgid "None of the accepted image formats is supported on your system"
544 msgstr "உங்கள் கணினியில் எந்த ஒப்புக்கொண்ட பட ஒழுங்கும் ஆதரிக்கப்படவில்லை"
545
546 #: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:933
547 msgid "Select Your Avatar Image"
548 msgstr "உங்க அவதார படத்தை தேர்வு செய்க"
549
550 #: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:936
551 msgid "No Image"
552 msgstr "படம் இல்லை"
553
554 #: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:998
555 msgid "Images"
556 msgstr "பிம்பங்கள்"
557
558 #: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:1002
559 msgid "All Files"
560 msgstr "அனைத்து கோப்புகள்"
561
562 #: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-image.c:324
563 msgid "Click to enlarge"
564 msgstr "பெரியதாக்க சொடுக்குக"
565
566 #: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:178
567 msgid "Failed to reconnect this chat"
568 msgstr "இந்த அரட்டைக்கு மீள் இணைப்பு தோற்றது "
569
570 #: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:396
571 msgid "Unsupported command"
572 msgstr "ஆதரவில்லாத கட்டளை"
573
574 #: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:531
575 msgid "offline"
576 msgstr "இணைப்பு விலகி "
577
578 #: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:534
579 msgid "invalid contact"
580 msgstr "செல்லுபடியாகாத தொடர்பு"
581
582 #: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:537
583 msgid "permission denied"
584 msgstr "அனுமதி மறுக்கப்பட்டது"
585
586 #: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:540
587 msgid "too long message"
588 msgstr "மிக நீள செய்தி"
589
590 #: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:543
591 msgid "not implemented"
592 msgstr "அமுலாக்கவில்லை"
593
594 #: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:546
595 msgid "unknown"
596 msgstr "தெரியாத"
597
598 #: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:550
599 #, c-format
600 msgid "Error sending message '%s': %s"
601 msgstr "செய்தி '%s' அனுப்புவதில் பிழை: %s"
602
603 #: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:580
604 #, c-format
605 msgid "Topic set to: %s"
606 msgstr "தலைப்பு இதற்கு அமை: %s"
607
608 #: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:582
609 msgid "No topic defined"
610 msgstr "தலைப்பு ஏதும் வரையறுக்கப்படவில்லை"
611
612 #: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:951
613 msgid "(No Suggestions)"
614 msgstr "(பரிந்துரைகள் இல்லை )"
615
616 #: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1005
617 msgid "Insert Smiley"
618 msgstr "சிரிப்பானை சொருகு"
619
620 #. send button
621 #: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1023
622 #: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1507
623 msgid "_Send"
624 msgstr "அனுப்பு (_S)"
625
626 #: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1057
627 msgid "_Spelling Suggestions"
628 msgstr "_S எழுத்தாக்க பரிந்துரைகள் "
629
630 #: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1171
631 #, c-format
632 msgid "%s has joined the room"
633 msgstr "%s அறையில் சேர்ந்தார்"
634
635 #: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1174
636 #, c-format
637 msgid "%s has left the room"
638 msgstr "%s அறையில் இருந்து வெளியேறினார்"
639
640 #: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1289 ../src/empathy-call-window.c:889
641 msgid "Disconnected"
642 msgstr "துண்டிக்கபட்டது"
643
644 #: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1700
645 msgid "Connected"
646 msgstr "இணைக்கப்பட்டது"
647
648 #: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1750
649 #: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:501
650 msgid "Conversation"
651 msgstr "உரையாடல்"
652
653 #: ../libempathy-gtk/empathy-chat.ui.h:1
654 msgid "<b>Topic:</b>"
655 msgstr "<b> தலைப்பு</b>"
656
657 #: ../libempathy-gtk/empathy-chat-text-view.c:323
658 msgid "_Copy Link Address"
659 msgstr "இணைப்பு முகவரியை நகலெடு (_C)"
660
661 #: ../libempathy-gtk/empathy-chat-text-view.c:331
662 msgid "_Open Link"
663 msgstr "இணைப்பினை திற (_O)"
664
665 #. Translators: timestamp displayed between conversations in
666 #. * chat windows (strftime format string)
667 #: ../libempathy-gtk/empathy-chat-text-view.c:424
668 msgid "%A %B %d %Y"
669 msgstr "%A %B %d %Y"
670
671 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:179
672 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:237
673 msgid "Edit Contact Information"
674 msgstr "தொடர்பின் தகவல் ஐ திருத்து"
675
676 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:288
677 msgid "Personal Information"
678 msgstr "தனிப்பட்ட தகவல்"
679
680 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:368
681 msgid "I would like to add you to my contact list."
682 msgstr "உங்களை என் தொடர்பு பட்டியலில் சேர்க்க விரும்புகிறேன்."
683
684 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:392
685 msgid "New Contact"
686 msgstr "புதிய தொடர்பு"
687
688 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.ui.h:1
689 msgid "Decide _Later"
690 msgstr "(_L) பிறகு முடிவு எடுக்கலாம்"
691
692 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.ui.h:2
693 msgid "Subscription Request"
694 msgstr "சந்தா வேண்டுதல்"
695
696 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1377
697 #, c-format
698 msgid "Do you really want to remove the group '%s'?"
699 msgstr "நீங்கள் நிச்சயம் குழு '%s' ஐ நீக்க விரும்புகிறீர்களா?"
700
701 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1379
702 msgid "Removing group"
703 msgstr "குழுவை நீக்குதல்"
704
705 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1426
706 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1505
707 msgid "_Remove"
708 msgstr "நீக்கவும் (_R)"
709
710 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1456
711 #, c-format
712 msgid "Do you really want to remove the contact '%s'?"
713 msgstr "நீங்கள் நிச்சயம் தொடர்பு '%s' ஐ நீக்க விரும்புகிறீர்களா?"
714
715 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1458
716 msgid "Removing contact"
717 msgstr "தொடர்பு ஐ நீக்குதல்"
718
719 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1463
720 msgid "Sorry, I don't want you in my contact list anymore."
721 msgstr "மன்னிக்கவும். மேலும் நீங்கள் தொடர்பு பட்டியலில் இருக்க வேண்டாம்."
722
723 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:135
724 #: ../src/empathy-main-window.ui.h:9
725 msgid "_Chat"
726 msgstr "_C அரட்டை"
727
728 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:166
729
730 msgctxt "menu item"
731 msgid "_Audio Call"
732 msgstr "(_A) ஒலி அழைப்பு"
733
734 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:198
735
736 msgctxt "menu item"
737 msgid "_Video Call"
738 msgstr "(_V) விடியோ அழைப்பு"
739
740 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:237
741 #: ../src/empathy-main-window.ui.h:18
742 msgid "_View Previous Conversations"
743 msgstr "(_V) முந்தைய உரையாடல்கள் ஐ காண்"
744
745 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:259
746 msgid "Send file"
747 msgstr "கோப்பு ஐ அனுப்புக"
748
749 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:287
750 msgid "Infor_mation"
751 msgstr "(_m) தகவல்"
752
753 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:314
754 #: ../src/empathy-main-window.ui.h:11
755 msgid "_Edit"
756 msgstr "திருத்து (_E)"
757
758 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:372
759 msgid "Inviting to this room"
760 msgstr "இந்த அறைக்கு அழைப்பு"
761
762 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:403
763 msgid "_Invite to chatroom"
764 msgstr "(_I) அரட்டை அறைக்கு அழைப்பு"
765
766 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-selector.c:129
767 msgid "Select a contact"
768 msgstr "ஒரு தொடர்பு ஐ தேர்வு செய்க"
769
770 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:413
771 msgid "Save Avatar"
772 msgstr "அவதாரத்தை சேமி"
773
774 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:469
775 msgid "Unable to save avatar"
776 msgstr "அவதாரத்தை சேமிக்க முடியவில்லை"
777
778 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:952
779 msgid "Select"
780 msgstr "தேர்வு"
781
782 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:961
783 #: ../src/empathy-main-window.c:894
784 msgid "Group"
785 msgstr "குழு"
786
787 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:1
788 msgid "<b>Client Information</b>"
789 msgstr "<b> சார்ந்தோன் தகவல்</b>"
790
791 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:2
792 msgid "<b>Contact Details</b>"
793 msgstr "<b>சார்ந்தோன் தொடர்பு விவரங்கள்</b>"
794
795 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:3
796 msgid "<b>Contact</b>"
797 msgstr "<b>தொடர்பு</b>"
798
799 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:4
800 msgid "<b>Groups</b>"
801 msgstr "<b>குழுக்கள்</b>"
802
803 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:5
804 #: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.ui.h:1
805 #: ../src/empathy-chatrooms-window.ui.h:1
806 #: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:1
807 msgid "Account:"
808 msgstr "கணக்கு:"
809
810 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:6
811 msgid "Alias:"
812 msgstr "புனைப்பெயர்:"
813
814 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:7
815 msgid "Birthday:"
816 msgstr "பிறந்தநாள்:"
817
818 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:8
819 msgid "Client:"
820 msgstr "சார்ந்தோன்:"
821
822 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:9
823 msgid "Email:"
824 msgstr "மின்னஞ்சல்:"
825
826 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:10
827 msgid "Fullname:"
828 msgstr "முழுப்பெயர்:"
829
830 #. Identifier to connect to Instant Messaging network
831 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:12
832 msgid "Identifier:"
833 msgstr "இனங்காட்டி:"
834
835 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:13
836 msgid "Information requested..."
837 msgstr "தகவல் வேண்டுதல்..."
838
839 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:14
840 msgid "OS:"
841 msgstr "OS:"
842
843 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:15
844 msgid ""
845 "Select the groups you want this contact to appear in. Note that you can "
846 "select more than one group or no groups."
847 msgstr ""
848 "இந்த தொடர்பு வர வேன்டிய குழுவை தேர்வு செய்க. நீங்கள் ஒன்றுக்கு மேற்பட்ட குழுக்களை தேர்வு "
849 "செய்யலாம் அல்லது ஒன்றையும் தேர்வு செய்யாதிருக்கலாம்."
850
851 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:16
852 msgid "Version:"
853 msgstr "பதிப்பு:"
854
855 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:17
856 msgid "Web site:"
857 msgstr "வலைத்தளம்:"
858
859 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:18
860 msgid "_Add Group"
861 msgstr "குழுவை சேர் (_A)"
862
863 #: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c:283
864 msgid "new server"
865 msgstr "புதிய சேவையகம்"
866
867 #: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c:510
868 msgid "Server"
869 msgstr "சேவையகம்"
870
871 #: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c:525
872 msgid "Port"
873 msgstr "துறை"
874
875 #: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c:538
876 msgid "SSL"
877 msgstr "எஸ்எஸ்எல்"
878
879 #: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:494
880 #: ../src/empathy-import-dialog.c:281
881 msgid "Account"
882 msgstr "கணக்கு"
883
884 #: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:511
885 msgid "Date"
886 msgstr "தேதி"
887
888 #: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:1
889 msgid "Conversations"
890 msgstr "உரையாடல்கள்"
891
892 #: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:2
893 msgid "Previous Conversations"
894 msgstr "முந்தைய உரையாடல்கள்"
895
896 #: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:3
897 msgid "Search"
898 msgstr "தேடு"
899
900 #: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:4
901 msgid "_For:"
902 msgstr "(_F) க்கு:"
903
904 #: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.ui.h:2
905 msgid "C_all"
906 msgstr "(_a) அழை"
907
908 #: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.ui.h:3
909 msgid "C_hat"
910 msgstr "(_h) அரட்டை"
911
912 #: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.ui.h:4
913 msgid "Contact ID:"
914 msgstr "தொடர்பு ஐடி (ID):"
915
916 #: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.ui.h:5
917 msgid "New Conversation"
918 msgstr "புதிய உரையாடல்"
919
920 #. COL_STATE_ICON_NAME
921 #. COL_STATE
922 #. COL_STATUS_TEXT
923 #. COL_DISPLAY_MARKUP
924 #. COL_STATUS_CUSTOMISABLE
925 #. COL_TYPE
926 #: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:169
927 msgid "Custom Message..."
928 msgstr "தனிப்பயன் செய்தி..."
929
930 #: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:225
931 msgid "Edit Custom Messages..."
932 msgstr "திருத்து- தனிப்பயன் செய்திகள்..."
933
934 #: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:324
935 msgid "Click to remove this status as a favorite"
936 msgstr "இந்த நிலை பிடித்த நிலையாக இருப்பதை நீக்க சொடுக்கவும் "
937
938 #: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:333
939 msgid "Click to make this status a favorite"
940 msgstr "இந்த நிலை பிடித்த நிலையாக ஆக்க சொடுக்கவும் "
941
942 #: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:367
943 msgid "Set status"
944 msgstr "நிலையை அமை"
945
946 #: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:776
947 msgid "Set your presence and current status"
948 msgstr "உங்கள் நடப்பு நிலையையும் இருப்பையௌம் அமை "
949
950 #. Custom messages
951 #: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:1011
952 msgid "Custom messages..."
953 msgstr "தனிப்பயன் செய்திகள்..."
954
955 #: ../libempathy-gtk/empathy-status-preset-dialog.c:360
956 msgid "Enter Custom Message"
957 msgstr "தனிப்பயன் செய்தியை உள்ளிடுக"
958
959 #: ../libempathy-gtk/empathy-status-preset-dialog.c:482
960 msgid "Edit Custom Messages"
961 msgstr "தனிப்பயன் செய்திகளை திருத்துக"
962
963 #: ../libempathy-gtk/empathy-status-preset-dialog.ui.h:1
964 msgid "Add _New Preset"
965 msgstr "(_N) புதிய முன்னிருப்பை சேர் "
966
967 #: ../libempathy-gtk/empathy-status-preset-dialog.ui.h:2
968 msgid "Saved Presets"
969 msgstr "சேமிக்கப்பட்ட முன் அமைப்புகள்"
970
971 #: ../libempathy-gtk/empathy-status-preset-dialog.ui.h:3
972 msgid "gtk-add"
973 msgstr "ஜிடிகே-சேர்"
974
975 #: ../libempathy-gtk/empathy-status-preset-dialog.ui.h:4
976 msgid "gtk-remove"
977 msgstr "ஜிடிகே-நீக்கு"
978
979 #: ../libempathy-gtk/empathy-theme-manager.c:60
980 msgid "Classic"
981 msgstr "தொன்மையான"
982
983 #: ../libempathy-gtk/empathy-theme-manager.c:61
984 msgid "Simple"
985 msgstr "எளிய"
986
987 #: ../libempathy-gtk/empathy-theme-manager.c:62
988 msgid "Clean"
989 msgstr "சுத்தமான"
990
991 #: ../libempathy-gtk/empathy-theme-manager.c:63
992 msgid "Blue"
993 msgstr "நீலம்"
994
995 #: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1354
996 msgid "Unable to open URI"
997 msgstr "யூஆர்ஐ ஐ திறக்க முடியவில்லை"
998
999 #: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1499
1000 msgid "Select a file"
1001 msgstr "கோப்பை தேர்வு செய்"
1002
1003 #: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1535
1004 msgid "Received an instant message"
1005 msgstr "ஒரு உடனடி செய்தி கிடைக்கப்பெற்றது"
1006
1007 #: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1537
1008 msgid "Sent an instant message"
1009 msgstr "ஒரு உடனடி செய்தி அனுப்பு"
1010
1011 #: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1539
1012 msgid "Incoming chat request"
1013 msgstr "உள்வரும் அரட்டை வேண்டுதல்"
1014
1015 #: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1541
1016 msgid "Contact connected"
1017 msgstr "தொடர்பு இணைக்கப்பட்டது"
1018
1019 #: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1543
1020 msgid "Contact disconnected"
1021 msgstr "தொடர்பு துண்டிக்கப்பட்டது"
1022
1023 #: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1545
1024 msgid "Connected to server"
1025 msgstr "சேவையகத்துக்கு இணைக்கப்பட்டது"
1026
1027 #: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1547
1028 msgid "Disconnected from server"
1029 msgstr "சேவையகத்துக்கு இணைப்பு துண்டிக்கபட்டது"
1030
1031 #: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1549
1032 msgid "Incoming voice call"
1033 msgstr "உள்வரும் குரல் அழைப்பு"
1034
1035 #: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1551
1036 msgid "Outgoing voice call"
1037 msgstr "வெளி செல்லும் குரல் அழைப்பு"
1038
1039 #: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1553
1040 msgid "Voice call ended"
1041 msgstr "குரல் அழைப்பு முடிந்தது"
1042
1043 #: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:158
1044 msgid "Current Locale"
1045 msgstr "தற்போதைய மொழி உள்ளமைவு"
1046
1047 #: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:161
1048 #: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:163
1049 #: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:165
1050 #: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:167
1051 msgid "Arabic"
1052 msgstr "அராபிக்"
1053
1054 #: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:170
1055 msgid "Armenian"
1056 msgstr "அர்மேனியன்"
1057
1058 #: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:173
1059 #: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:175
1060 #: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:177
1061 msgid "Baltic"
1062 msgstr "பால்டிக்"
1063
1064 #: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:180
1065 msgid "Celtic"
1066 msgstr "செல்டிக்"
1067
1068 #: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:183
1069 #: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:185
1070 #: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:187
1071 #: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:189
1072 msgid "Central European"
1073 msgstr "மத்திய ஐரோப்பா"
1074
1075 #: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:192
1076 #: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:194
1077 #: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:196
1078 #: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:198
1079 msgid "Chinese Simplified"
1080 msgstr "எளிதாக்கிய சைனிஸ்"
1081
1082 #: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:201
1083 #: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:203
1084 #: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:205
1085 msgid "Chinese Traditional"
1086 msgstr "சைனிஸ் மரபு"
1087
1088 #: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:208
1089 msgid "Croatian"
1090 msgstr "குரேஷியன்"
1091
1092 #: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:211
1093 #: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:213
1094 #: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:215
1095 #: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:217
1096 #: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:219
1097 #: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:221
1098 msgid "Cyrillic"
1099 msgstr "ஸைரிலிக்"
1100
1101 #: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:224
1102 msgid "Cyrillic/Russian"
1103 msgstr "ஸைரெலிக்/ரசியன்"
1104
1105 #: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:227
1106 #: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:229
1107 msgid "Cyrillic/Ukrainian"
1108 msgstr "ஸைரெலிக்/யூக்கிரேனியன்"
1109
1110 #: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:232
1111 msgid "Georgian"
1112 msgstr "ஜியார்ஜியன்"
1113
1114 #: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:235
1115 #: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:237
1116 #: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:239
1117 msgid "Greek"
1118 msgstr "கிரீக்"
1119
1120 #: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:242
1121 msgid "Gujarati"
1122 msgstr "குஜராத்தி"
1123
1124 #: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:245
1125 msgid "Gurmukhi"
1126 msgstr "குர்முகி"
1127
1128 #: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:248
1129 #: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:250
1130 #: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:252
1131 #: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:254
1132 msgid "Hebrew"
1133 msgstr "ஹீப்ரு"
1134
1135 #: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:257
1136 msgid "Hebrew Visual"
1137 msgstr "ஹீப்ரு காட்சி"
1138
1139 #: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:260
1140 msgid "Hindi"
1141 msgstr "ஹிந்தி"
1142
1143 #: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:263
1144 msgid "Icelandic"
1145 msgstr "ஐஸ்லாண்டிக்"
1146
1147 #: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:266
1148 #: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:268
1149 #: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:270
1150 msgid "Japanese"
1151 msgstr "ஜப்பானிய"
1152
1153 #: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:273
1154 #: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:275
1155 #: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:277
1156 #: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:279
1157 msgid "Korean"
1158 msgstr "கொரியன்"
1159
1160 #: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:282
1161 msgid "Nordic"
1162 msgstr "நோர்டிக்"
1163
1164 #: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:285
1165 msgid "Persian"
1166 msgstr "பெர்சியன்"
1167
1168 #: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:288
1169 #: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:290
1170 msgid "Romanian"
1171 msgstr "ரோமானியன்"
1172
1173 #: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:293
1174 msgid "South European"
1175 msgstr "தெற்கு ஐரோப்பா"
1176
1177 #: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:296
1178 msgid "Thai"
1179 msgstr "தாய்"
1180
1181 #: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:299
1182 #: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:301
1183 #: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:303
1184 #: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:305
1185 msgid "Turkish"
1186 msgstr "துருக்கி"
1187
1188 #: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:308
1189 #: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:310
1190 #: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:312
1191 #: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:314
1192 #: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:316
1193 msgid "Unicode"
1194 msgstr "யூனிக்கோடு"
1195
1196 #: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:319
1197 #: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:321
1198 #: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:323
1199 #: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:325
1200 #: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:327
1201 msgid "Western"
1202 msgstr "மேற்கு மொழி"
1203
1204 #: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:330
1205 #: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:332
1206 #: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:334
1207 msgid "Vietnamese"
1208 msgstr "வியட்னாம்"
1209
1210 #.
1211 #. * vim: sw=2 ts=8 cindent noai bs=2
1212 #.
1213 #: ../megaphone/data/GNOME_Megaphone_Applet.schemas.in.h:1
1214 msgid ""
1215 "The contact to display in the applet. Empty means no contact is displayed."
1216 msgstr "சிறுநிரலில் காட்ட வேண்டிய தொடர்பு. காலி எனில் காட்ட தொடர்பு இல்லை"
1217
1218 #: ../megaphone/data/GNOME_Megaphone_Applet.schemas.in.h:2
1219 msgid "The contact's avatar token. Empty means contact has no avatar."
1220 msgstr "தொடர்பு அவதார குறிப்பு. வெற்று எனில் தொடர்புக்கு அவதாரம் இல்லை"
1221
1222 #: ../megaphone/data/GNOME_Megaphone_Applet.server.in.in.h:1
1223 msgid "Megaphone"
1224 msgstr "ஒலி பெருக்கி"
1225
1226 #: ../megaphone/data/GNOME_Megaphone_Applet.server.in.in.h:2
1227 #: ../megaphone/src/megaphone-applet.c:527
1228 msgid "Talk!"
1229 msgstr "பேசு!"
1230
1231 #: ../megaphone/data/GNOME_Megaphone_Applet.xml.h:1
1232 #: ../nothere/data/GNOME_NotHere_Applet.xml.h:1
1233 msgid "_About"
1234 msgstr "(_A) பற்றி"
1235
1236 #: ../megaphone/data/GNOME_Megaphone_Applet.xml.h:2
1237 msgid "_Information"
1238 msgstr "(_I) தகவல்"
1239
1240 #: ../megaphone/data/GNOME_Megaphone_Applet.xml.h:3
1241 #: ../src/empathy-main-window.ui.h:16
1242 msgid "_Preferences"
1243 msgstr "முன்னுரிமைகள் (_P)"
1244
1245 #: ../megaphone/src/megaphone-applet.c:168
1246 msgid "Please configure a contact."
1247 msgstr "தயவு செய்து தொடர்பு ஒன்றை அமையுங்கள்"
1248
1249 #: ../megaphone/src/megaphone-applet.c:258
1250 msgid "Select contact..."
1251 msgstr "தொடர்பு தேர்வு ..."
1252
1253 #: ../nothere/data/GNOME_NotHere_Applet.server.in.in.h:1
1254 msgid "Presence"
1255 msgstr "இருப்பு"
1256
1257 #: ../nothere/data/GNOME_NotHere_Applet.server.in.in.h:2
1258 #: ../nothere/src/nothere-applet.c:106
1259 msgid "Set your own presence"
1260 msgstr "உங்கள் இருப்பை அமைக்கவும்"
1261
1262 #: ../src/empathy.c:437
1263 msgid "Don't connect on startup"
1264 msgstr "துவங்கும்போது இணைக்க வேண்டாம்"
1265
1266 #: ../src/empathy.c:441
1267 msgid "Don't show the contact list on startup"
1268 msgstr "துவங்கும்போது தொடர்பு பட்டியல் ஐ காட்ட வேண்டாம்"
1269
1270 #: ../src/empathy.c:445
1271 msgid "Show the accounts dialog"
1272 msgstr "கணக்குகள் உரையாடல் ஐ காட்டு "
1273
1274 #: ../src/empathy.c:457
1275 msgid "- Empathy Instant Messenger"
1276 msgstr "- எம்பதி உடனடி செய்தியாளர்"
1277
1278 #: ../src/empathy-about-dialog.c:83
1279 msgid ""
1280 "Empathy is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
1281 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
1282 "Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later "
1283 "version."
1284 msgstr ""
1285 "எம்பதி இலவச மென் பொருளாகும். நீங்கள் இலவச மென் பொருள் அமைப்பினால் வெளியிடப்பட்ட ஜிஎன்யு "
1286 "பொது அனுமதிக்கான இந்த 2ம் பதிப்பு அல்லது அடுத்த பதிப்புகள் விதிகளின் படி நீங்கள் "
1287 "(விருப்பப்படி) மாற்றலாம். அல்லது மீண்டும் பறிமாறலாம்"
1288
1289 #: ../src/empathy-about-dialog.c:87
1290 msgid ""
1291 "Empathy is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
1292 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
1293 "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more "
1294 "details."
1295 msgstr ""
1296 "எம்பதி உபயோகப்படும் என்ற எதிர்பார்ப்புடன் வெளியிடப்படுகிறது. ஆனால் விற்க தகுதி, "
1297 "குறிப்பிட்ட செயலுக்கான தகுதி உள்பட எந்த உத்திரவாதமும் அளிக்கப்படவில்லை. மேற் கொண்டு "
1298 "விவரங்களுக்கு ஜிஎன்யு பொது அனுமதிக்கான விதிகளை பார்க்கவும்"
1299
1300 #: ../src/empathy-about-dialog.c:91
1301 msgid ""
1302 "You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
1303 "Empathy; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin "
1304 "Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-130159 USA"
1305 msgstr ""
1306 "இந்த எம்பதி நிரலுடன் ஜிஎன்யு பொது அனுமதிக்கான விதிகளின் பிரதி உங்களுக்கு கிடைத்திருக்க "
1307 "வேண்டும். இல்லையானால் கீழ் கண்ட முகவரிக்கு கடிதம் எழுதவும். Free Software Foundation, "
1308 "Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA "
1309
1310 #: ../src/empathy-about-dialog.c:119
1311 msgid "An Instant Messaging client for GNOME"
1312 msgstr "க்னோமுக்கு ஒரு உடனடி செய்தியாளர் சார்ந்தோன்."
1313
1314 #: ../src/empathy-about-dialog.c:125
1315 msgid "translator-credits"
1316 msgstr "மொழிபெயர்ப்பாளர்-நன்றி அறிதல் "
1317
1318 #: ../src/empathy-accounts-dialog.c:391
1319 msgid "Enabled"
1320 msgstr "செயலாக்கப்பட்டது"
1321
1322 #: ../src/empathy-accounts-dialog.c:401 ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:4
1323 msgid "Accounts"
1324 msgstr "கணக்குகள்"
1325
1326 #. To translator: %s is the protocol name
1327 #: ../src/empathy-accounts-dialog.c:834
1328 #, c-format
1329 msgid "New %s account"
1330 msgstr "புதிய %s கணக்கு"
1331
1332 #: ../src/empathy-accounts-dialog.c:944
1333 #, c-format
1334 msgid ""
1335 "You are about to remove your %s account!\n"
1336 "Are you sure you want to proceed?"
1337 msgstr ""
1338 "நீங்கள் உங்கள் %s கணக்கை நீக்கப்போகிறீர்கள்!\n"
1339 "நிச்சயம் தொடர வேண்டுமா?"
1340
1341 #: ../src/empathy-accounts-dialog.c:950
1342 msgid ""
1343 "Any associated conversations and chat rooms will NOT be removed if you "
1344 "decide to proceed.\n"
1345 "\n"
1346 "Should you decide to add the account back at a later time, they will still "
1347 "be available."
1348 msgstr ""
1349 "தொடர எண்ணினால் ஏதாவது தொடர்பான உரையடல்கள் மற்றும் அரட்டை அரைகள் இருப்பின் அவை நீக்கப்பட "
1350 "மாட்டாது..\n"
1351 "\n"
1352 "ஒரு வேளை பின்னொரு சமயம் கணக்கை புதுப்பிக்க எண்ணினால் அவை கிடைக்கும்."
1353
1354 #: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:1
1355 msgid "<b>New Account</b>"
1356 msgstr "<b> புதிய கணக்கு</b>"
1357
1358 #: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:2
1359 msgid "<b>No protocol installed</b>"
1360 msgstr "<b>நெறிமுறைகள் ஏதும் நிறுவவில்லை</b>"
1361
1362 #: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:3
1363 msgid "<b>Settings</b>"
1364 msgstr "<b> அமைப்புகள்</b>"
1365
1366 #: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:5
1367 msgid "Cr_eate"
1368 msgstr "(_e) உருவாக்கு"
1369
1370 #: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:6
1371 msgid "I already have an account I want to use"
1372 msgstr "நான் பயன்படுத்த ஏற்கெனெவே ஒரு கணக்கு உள்ளது"
1373
1374 #: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:7
1375 msgid "Import Accounts..."
1376 msgstr "கணக்குகளை இறக்குமதி செய்க..."
1377
1378 #: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:8
1379 msgid ""
1380 "To add a new account, you first have to install a backend for each protocol "
1381 "you want to use."
1382 msgstr ""
1383 "ஒரு புதிய கணக்கு துவக்க ஒவ்வொரு நெறிமுறைக்கும் நீங்கள் முதலில் ஒரு பின்புலத்தை அமைக்க "
1384 "வேண்டும்."
1385
1386 #: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:9
1387 msgid "Type:"
1388 msgstr "வகை:"
1389
1390 #: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:10
1391 msgid "_Add..."
1392 msgstr "சேர்... (_A)"
1393
1394 #: ../src/empathy-call-window.c:370
1395 msgid "Contrast"
1396 msgstr "வேறுபாடு"
1397
1398 #: ../src/empathy-call-window.c:373
1399 msgid "Brightness"
1400 msgstr "வெளிச்சம்"
1401
1402 #: ../src/empathy-call-window.c:376
1403 msgid "Gamma"
1404 msgstr "காமா"
1405
1406 #: ../src/empathy-call-window.c:480
1407 msgid "Volume"
1408 msgstr "ஒலி அளவு"
1409
1410 #: ../src/empathy-call-window.c:592
1411 msgid "_Sidebar"
1412 msgstr "பக்கப்பட்டை(_S)"
1413
1414 #: ../src/empathy-call-window.c:611
1415 msgid "Dialpad"
1416 msgstr "டயல் அட்டை"
1417
1418 #: ../src/empathy-call-window.c:617
1419 msgid "Audio input"
1420 msgstr "ஒலி உள்ளீடு"
1421
1422 #: ../src/empathy-call-window.c:621
1423 msgid "Video input"
1424 msgstr "வீடியோ உள்ளீடு"
1425
1426 #: ../src/empathy-call-window.c:645
1427 msgid "Connecting..."
1428 msgstr "இணைக்கிறது...."
1429
1430 #: ../src/empathy-call-window.c:660
1431 #, c-format
1432 msgid "Call with %s"
1433 msgstr "%s ஆல் அழை "
1434
1435 #: ../src/empathy-call-window.c:694
1436 msgid "Call"
1437 msgstr "அழை"
1438
1439 #. Translators: number of minutes:seconds the caller has been connected
1440 #: ../src/empathy-call-window.c:971
1441 #, c-format
1442 msgid "Connected — %d:%02dm"
1443 msgstr "இணைக்கப்பட்டது — %d:%02dm"
1444
1445 #: ../src/empathy-call-window.ui.h:1
1446 msgid "Hang up"
1447 msgstr "துண்டி"
1448
1449 #: ../src/empathy-call-window.ui.h:2
1450 msgid "Send Audio"
1451 msgstr "ஒலி அனுப்பு "
1452
1453 #: ../src/empathy-call-window.ui.h:3
1454 msgid "Send video"
1455 msgstr "விடியோ அனுப்பு"
1456
1457 #: ../src/empathy-call-window.ui.h:4
1458 msgid "Video preview"
1459 msgstr "ஒளித்தோற்ற முன்னோட்டம்"
1460
1461 #: ../src/empathy-call-window.ui.h:5
1462 msgid "_Call"
1463 msgstr "(_C) அழை"
1464
1465 #: ../src/empathy-call-window.ui.h:6
1466 msgid "_View"
1467 msgstr "பார்வை (_V)"
1468
1469 #: ../src/empathy-chat-window.c:308
1470 #, c-format
1471 msgid "Conversations (%d)"
1472 msgstr "உரையாடல்கள் (%d)"
1473
1474 #: ../src/empathy-chat-window.c:413
1475 msgid "Topic:"
1476 msgstr "தலைப்பு:"
1477
1478 #: ../src/empathy-chat-window.c:418
1479 msgid "Typing a message."
1480 msgstr "செய்திகள் தட்டச்சிடல்"
1481
1482 #: ../src/empathy-chat-window.c:889 ../src/empathy-event-manager.c:429
1483 #, c-format
1484 msgid "New message from %s"
1485 msgstr "%s இடமிருந்து புதிய செய்திகள்"
1486
1487 #: ../src/empathy-chatrooms-window.c:258
1488 msgid "Name"
1489 msgstr "பெயர்"
1490
1491 #: ../src/empathy-chatrooms-window.c:276
1492 msgid "Room"
1493 msgstr "அறை"
1494
1495 #: ../src/empathy-chatrooms-window.c:285
1496 msgid "Auto-Connect"
1497 msgstr "தானியங்கி இணை"
1498
1499 #: ../src/empathy-chatrooms-window.ui.h:2
1500 msgid "Manage Favorite Rooms"
1501 msgstr "பிடித்தமான அறைகளை மேலாள"
1502
1503 #: ../src/empathy-event-manager.c:377
1504 msgid "Incoming call"
1505 msgstr "உள்வரும் அழைப்பு"
1506
1507 #: ../src/empathy-event-manager.c:380
1508 #, c-format
1509 msgid "%s is calling you, do you want to answer?"
1510 msgstr "%s உங்களை அழைக்கிறார். நீங்கள் பதில் பேச வேண்டுமா?"
1511
1512 #: ../src/empathy-event-manager.c:387
1513 msgid "_Reject"
1514 msgstr "(_R) ஏற்காதே"
1515
1516 #: ../src/empathy-event-manager.c:393
1517 msgid "_Answer"
1518 msgstr "(_A) பதிலளி"
1519
1520 #: ../src/empathy-event-manager.c:507
1521 #, c-format
1522 msgid "Incoming call from %s"
1523 msgstr "%s இடமிருந்து உள்வரும் அழைப்பு"
1524
1525 #: ../src/empathy-event-manager.c:547
1526 #, c-format
1527 msgid "%s is offering you an invitation"
1528 msgstr "%s உங்களுக்கு ஒரு அழைப்பு வேண்டுதல் விடுக்கிறார்"
1529
1530 #: ../src/empathy-event-manager.c:553
1531 msgid "An external application will be started to handle it."
1532 msgstr "இதை கையாள ஒரு வெளி பயன்பாடு துவக்கப்படும்."
1533
1534 #: ../src/empathy-event-manager.c:558
1535 msgid "You don't have the needed external application to handle it."
1536 msgstr "இதை கையாள தேவையான ஒரு வெளி பயன்பாடு உங்கள் கணினியில் இல்லை."
1537
1538 #: ../src/empathy-event-manager.c:685
1539 msgid "Room invitation"
1540 msgstr "அறை அழைப்பு"
1541
1542 #: ../src/empathy-event-manager.c:688
1543 #, c-format
1544 msgid "%s is inviting you to join %s"
1545 msgstr "%s உங்களை %s உடன் சேர அழைக்கிறார்."
1546
1547 #. Decline button
1548 #: ../src/empathy-event-manager.c:696 ../src/empathy-ft-manager.c:1037
1549 msgid "_Decline"
1550 msgstr "நிராகரி (_D)"
1551
1552 #: ../src/empathy-event-manager.c:701
1553 #: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:6
1554 msgid "_Join"
1555 msgstr "(_J) இணை"
1556
1557 #: ../src/empathy-event-manager.c:740
1558 #, c-format
1559 msgid "%s invited you to join %s"
1560 msgstr "%s %s இல் சேர உங்களை அழைத்துள்ளார்"
1561
1562 #: ../src/empathy-event-manager.c:848
1563 #, c-format
1564 msgid "Incoming file transfer from %s"
1565 msgstr "%s இடமிருந்து உள்வரும் கோப்பு பரிமாற்றம்."
1566
1567 #: ../src/empathy-event-manager.c:923
1568 #, c-format
1569 msgid "Subscription requested by %s"
1570 msgstr "%s இன் சந்தா வேண்டுதல்"
1571
1572 #: ../src/empathy-event-manager.c:927
1573 #, c-format
1574 msgid ""
1575 "\n"
1576 "Message: %s"
1577 msgstr ""
1578 "\n"
1579 "செய்தி: %s"
1580
1581 #. Translators: time left, when it is more than one hour
1582 #: ../src/empathy-ft-manager.c:114
1583 #, c-format
1584 msgid "%u:%02u.%02u"
1585 msgstr "%u:%02u.%02u"
1586
1587 #. Translators: time left, when is is less than one hour
1588 #: ../src/empathy-ft-manager.c:117
1589 #, c-format
1590 msgid "%02u.%02u"
1591 msgstr "%02u.%02u"
1592
1593 #: ../src/empathy-ft-manager.c:166
1594 msgid "No reason was specified"
1595 msgstr "காரணம் குறிப்பிடவில்லை"
1596
1597 #: ../src/empathy-ft-manager.c:168
1598 msgid "The change in state was requested"
1599 msgstr "நிலையில் மாற்றம் வேண்டப்பட்டது"
1600
1601 #: ../src/empathy-ft-manager.c:170
1602 msgid "You canceled the file transfer"
1603 msgstr "நீங்கள் கோப்பு பரி மாற்றத்தை ரத்து செய்தீர்கள்"
1604
1605 #: ../src/empathy-ft-manager.c:172
1606 msgid "The other participant canceled the file transfer"
1607 msgstr "மற்ற பங்குதாரர் கோப்பு பரி மாற்றத்தை ரத்து செய்தார்."
1608
1609 #: ../src/empathy-ft-manager.c:174
1610 msgid "Error while trying to transfer the file"
1611 msgstr "கோப்பு பரி மாற்றத்தில் பிழை "
1612
1613 #: ../src/empathy-ft-manager.c:176
1614 msgid "The other participant is unable to transfer the file"
1615 msgstr "மற்ற பங்குதாரர் கோப்பு பரி மாற்றத்தை செய்ய முடியவில்லை."
1616
1617 #: ../src/empathy-ft-manager.c:178
1618 msgid "Unknown reason"
1619 msgstr "தெரியாத காரணம்"
1620
1621 #. translators: first %s is filename, second %s is the contact name
1622 #: ../src/empathy-ft-manager.c:228
1623 #, c-format
1624 msgid "Receiving \"%s\" from %s"
1625 msgstr " \"%s\" ஐ %s இடமிருந்து பெறுகிறது"
1626
1627 #. translators: first %s is filename, second %s is the contact name
1628 #: ../src/empathy-ft-manager.c:231
1629 #, c-format
1630 msgid "Sending \"%s\" to %s"
1631 msgstr "\"%s\" ஐ %s க்கு அனுப்புகிறது"
1632
1633 #: ../src/empathy-ft-manager.c:242
1634 msgctxt "file size"
1635 msgid "Unknown"
1636 msgstr "தெரியாத"
1637
1638 #. translators: first %s is the transferred size, second %s is
1639 #. * the total file size
1640 #: ../src/empathy-ft-manager.c:251
1641 #, c-format
1642 msgid "%s of %s at %s/s"
1643 msgstr "%s %sல் %s/s இல்"
1644
1645 #: ../src/empathy-ft-manager.c:259
1646 msgid "Waiting for the other participant's response"
1647 msgstr "மற்ற பங்கேற்பாளரின் பதிலுக்கு காத்திருத்தல்"
1648
1649 #: ../src/empathy-ft-manager.c:269
1650 #, c-format
1651 msgid "\"%s\" received from %s"
1652 msgstr "\"%s\" %s இடமிருந்து கிடைத்தது"
1653
1654 #: ../src/empathy-ft-manager.c:275
1655 #, c-format
1656 msgid "\"%s\" sent to %s"
1657 msgstr "\"%s\" %s க்கு அனுப்பப்பட்டது"
1658
1659 #: ../src/empathy-ft-manager.c:278
1660 msgid "File transfer completed"
1661 msgstr "கோப்பு பறிமாற்றம் முடிந்தது"
1662
1663 #: ../src/empathy-ft-manager.c:287
1664 #, c-format
1665 msgid "\"%s\" receiving from %s"
1666 msgstr "\"%s\" %s இடமிருந்து பெறப்படுகிறது"
1667
1668 #: ../src/empathy-ft-manager.c:293
1669 #, c-format
1670 msgid "\"%s\" sending to %s"
1671 msgstr "\"%s\" %s க்கு அனுப்பப்படுகிறது"
1672
1673 #: ../src/empathy-ft-manager.c:296
1674 #, c-format
1675 msgid "File transfer canceled: %s"
1676 msgstr "கோப்பு பறிமாற்றம் ரத்து செய்யப்பட்டது.: %s"
1677
1678 #: ../src/empathy-ft-manager.c:310
1679 msgctxt "remaining time"
1680 msgid "Stalled"
1681 msgstr "Stalled"
1682
1683 #: ../src/empathy-ft-manager.c:313
1684 msgctxt "remaining time"
1685 msgid "Unknown"
1686 msgstr "தெரியாத"
1687
1688 #: ../src/empathy-ft-manager.c:372
1689 msgctxt "file transfer percent"
1690 msgid "Unknown"
1691 msgstr "தெரியாத"
1692
1693 #: ../src/empathy-ft-manager.c:668
1694 msgid "%"
1695 msgstr "%"
1696
1697 #: ../src/empathy-ft-manager.c:680
1698 msgid "File"
1699 msgstr "கோப்பு"
1700
1701 #: ../src/empathy-ft-manager.c:702
1702 msgid "Remaining"
1703 msgstr "மீதமுள்ளவை"
1704
1705 #: ../src/empathy-ft-manager.c:900
1706 msgid "Cannot save file to this location"
1707 msgstr "இந்த இடத்தில் கோப்பை சேமிக்க முடியவில்லை"
1708
1709 #: ../src/empathy-ft-manager.c:946
1710 msgid "Save file as..."
1711 msgstr "கோப்பை இவ்வாறு சேமி..."
1712
1713 #: ../src/empathy-ft-manager.c:1016
1714 msgid "unknown size"
1715 msgstr "தெரியாத அளவு"
1716
1717 #: ../src/empathy-ft-manager.c:1022
1718 #, c-format
1719 msgid "%s would like to send you a file"
1720 msgstr " %s உங்களுக்கு ஒரு கோப்பை அனுப்ப விழைகிறார்."
1721
1722 #. Translators: the first %s is the file name, the second %s is the file size
1723 #: ../src/empathy-ft-manager.c:1028
1724 #, c-format
1725 msgid "Do you want to accept the file \"%s\" (%s)?"
1726 msgstr "கோப்பு \"%s\" (%s) ஐ ஏற்க விருப்பமா?"
1727
1728 #. Accept button
1729 #: ../src/empathy-ft-manager.c:1046
1730 msgid "_Accept"
1731 msgstr "ஏற்றுக்கொள் (_A)"
1732
1733 #: ../src/empathy-ft-manager.ui.h:1
1734 msgid "File transfers"
1735 msgstr "கோப்பு பறிமாற்றங்கள் "
1736
1737 #: ../src/empathy-ft-manager.ui.h:2
1738 msgid "Remove completed, canceled and failed file transfers from the list"
1739 msgstr ""
1740 "பூர்த்தியானது, ரத்து செய்யப்பட்டது, தோல்வி அடைந்தது ஆகிய கோப்பு பரிமாற்றங்களை பட்டியலில் "
1741 "இருந்து நீக்கு "
1742
1743 #. Translators: this is the header of a treeview column
1744 #: ../src/empathy-import-dialog.c:259
1745 msgid "Import"
1746 msgstr "இறக்குமதி செய்"
1747
1748 #: ../src/empathy-import-dialog.c:268
1749 msgid "Protocol"
1750 msgstr "விதிமுறை"
1751
1752 #: ../src/empathy-import-dialog.c:294
1753 msgid "Source"
1754 msgstr "மூலம்"
1755
1756 #: ../src/empathy-import-dialog.c:388
1757 msgid ""
1758 "No accounts to import could be found. Empathy currently only supports "
1759 "importing accounts from Pidgin."
1760 msgstr ""
1761 "கணக்குகள் ஏதும் இறக்குமதி செய்ய இல்லை. எம்பதி இப்போதைக்கு பிட்ஜின் இலிருந்து மட்டுமே "
1762 "இறக்குமதிகளை அனுமதிக்கிறது."
1763
1764 #: ../src/empathy-import-dialog.ui.h:1
1765 msgid "Import Accounts"
1766 msgstr "இறக்குமதி செய் கணக்குகள்"
1767
1768 #: ../src/empathy-main-window.c:393
1769 msgid "_Edit account"
1770 msgstr "(_E) கணக்குகளை திருத்துக"
1771
1772 #: ../src/empathy-main-window.c:496
1773 msgid "No error specified"
1774 msgstr "பிழை ஏதும் குறிப்பிடவில்லை"
1775
1776 #: ../src/empathy-main-window.c:499
1777 msgid "Network error"
1778 msgstr "வலையமைப்பு பிழை"
1779
1780 #: ../src/empathy-main-window.c:502
1781 msgid "Authentication failed"
1782 msgstr "உறுதி செய்தல் தோல்வி"
1783
1784 #: ../src/empathy-main-window.c:505
1785 msgid "Encryption error"
1786 msgstr "மறையாக்க பிழை"
1787
1788 #: ../src/empathy-main-window.c:508
1789 msgid "Name in use"
1790 msgstr "பயனில் உள்ள பெயர் "
1791
1792 #: ../src/empathy-main-window.c:511
1793 msgid "Certificate not provided"
1794 msgstr "சான்றிதழ் தரப்படவில்லை"
1795
1796 #: ../src/empathy-main-window.c:514
1797 msgid "Certificate untrusted"
1798 msgstr "சான்றிதழில் நம்பக தன்மை இல்லை"
1799
1800 #: ../src/empathy-main-window.c:517
1801 msgid "Certificate expired"
1802 msgstr "சான்றிதழ் காலாவதியானது"
1803
1804 #: ../src/empathy-main-window.c:520
1805 msgid "Certificate not activated"
1806 msgstr "சான்றிதழ் செயல்படுத்தப்படவில்லை"
1807
1808 #: ../src/empathy-main-window.c:523
1809 msgid "Certificate hostname mismatch"
1810 msgstr "சான்றிதழ் புரவலன் பெயர் ஒத்திசையவில்லை"
1811
1812 #: ../src/empathy-main-window.c:526
1813 msgid "Certificate fingerprint mismatch"
1814 msgstr "சான்றிதழ் அடையாளம் ஒத்திசையவில்லை"
1815
1816 #: ../src/empathy-main-window.c:529
1817 msgid "Certificate self-signed"
1818 msgstr "சான்றிதழ் தானே கையெழுத்திட்டது"
1819
1820 #: ../src/empathy-main-window.c:532
1821 msgid "Certificate error"
1822 msgstr "சான்றிதழ் பிழை"
1823
1824 #: ../src/empathy-main-window.c:535
1825 msgid "Unknown error"
1826 msgstr "தெரியாத பிழை"
1827
1828 #: ../src/empathy-main-window.c:877
1829 msgid "Contact"
1830 msgstr "தொடர்பு"
1831
1832 #: ../src/empathy-main-window.c:1194
1833 msgid "Show and edit accounts"
1834 msgstr "கணக்குகளை காட்டவும் மற்றும் திருத்தவும் "
1835
1836 #: ../src/empathy-main-window.ui.h:1
1837 msgid "Contact List"
1838 msgstr "தொடர்பு பட்டியல்"
1839
1840 #: ../src/empathy-main-window.ui.h:2
1841 msgid "Context"
1842 msgstr "சூழல்"
1843
1844 #: ../src/empathy-main-window.ui.h:3
1845 msgid "Join _Favorites"
1846 msgstr "(_F) விருப்பங்கள் சேர் "
1847
1848 #: ../src/empathy-main-window.ui.h:4
1849 msgid "Manage Favorites"
1850 msgstr "விருப்பங்களை மேலாளுக"
1851
1852 #: ../src/empathy-main-window.ui.h:5
1853 msgid "Show _File Transfers"
1854 msgstr "(_F) கோப்பு பறிமாற்றங்களை காட்டுக"
1855
1856 #: ../src/empathy-main-window.ui.h:6
1857 msgid "Show _Offline Contacts"
1858 msgstr "(_O) இணைப்பு விலகி உள்ள தொடர்புகள் ஐ காட்டுக"
1859
1860 #: ../src/empathy-main-window.ui.h:7
1861 msgid "_Accounts"
1862 msgstr "கணக்குகள் (_A)"
1863
1864 #: ../src/empathy-main-window.ui.h:8
1865 msgid "_Add Contact..."
1866 msgstr "(_A) தொடர்பை சேர்..."
1867
1868 #: ../src/empathy-main-window.ui.h:10
1869 msgid "_Contents"
1870 msgstr "உள்ளடக்கங்கள் (_C)"
1871
1872 #: ../src/empathy-main-window.ui.h:12
1873 msgid "_Help"
1874 msgstr "உதவி (_H)"
1875
1876 #: ../src/empathy-main-window.ui.h:13
1877 msgid "_Join..."
1878 msgstr "(_J) சேர்..."
1879
1880 #: ../src/empathy-main-window.ui.h:14 ../src/empathy-status-icon.ui.h:2
1881 msgid "_New Conversation..."
1882 msgstr "(_N) புதிய உரையாடல்..."
1883
1884 #: ../src/empathy-main-window.ui.h:15
1885 msgid "_Personal Information"
1886 msgstr "(_P) தனிப்பட்ட தகவல்"
1887
1888 #: ../src/empathy-main-window.ui.h:17
1889 msgid "_Room"
1890 msgstr "(_R) அறை"
1891
1892 #: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:319
1893 msgid "Chat Room"
1894 msgstr "அரட்டை அறை"
1895
1896 #: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:335
1897 msgid "Members"
1898 msgstr "உறுப்பினர்கள்"
1899
1900 #: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:464
1901 #, c-format
1902 msgctxt ""
1903 "Room/Join's roomlist tooltip. Parametersare a channel name, yes/no, yes/no "
1904 "and a number."
1905 msgid ""
1906 "<b>%s</b>\n"
1907 "Invite required: %s\n"
1908 "Password required: %s\n"
1909 "Members: %s"
1910 msgstr ""
1911 "<b>%s</b>\n"
1912 "Invite required: %s\n"
1913 "Password required: %s\n"
1914 "Members: %s"
1915
1916 #: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:466
1917 #: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:467
1918 msgid "Yes"
1919 msgstr "ஆம்"
1920
1921 #: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:466
1922 #: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:467
1923 msgid "No"
1924 msgstr "இல்லை"
1925
1926 #: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:2
1927 msgid ""
1928 "Enter the room name to join here or click on one or more rooms in the list."
1929 msgstr ""
1930 "சேருவதற்கான அறை பெயரை இங்கு உள்ளிடுக. அல்லது பட்டியலில் உள்ள ஒன்றோ மேற்பட்ட பெயர்களையோ "
1931 "சொடுக்குக."
1932
1933 #: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:3
1934 msgid ""
1935 "Enter the server which hosts the room, or leave it empty if the room is on "
1936 "the current account's server"
1937 msgstr ""
1938 "அறையை தரும் சேவையகத்தின் பெயரை இங்கு உள்ளிடுக. அல்லது அது நடப்பு சேவையகத்தில் இருந்தால் "
1939 "வெற்றாக விடவும்."
1940
1941 #: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:4
1942 msgid "Join Room"
1943 msgstr "அறை இல் சேர் "
1944
1945 #: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:5
1946 msgid "Room List"
1947 msgstr "அறை பட்டியல்"
1948
1949 #: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:7
1950 msgid "_Room:"
1951 msgstr "(_R) அறை:"
1952
1953 #: ../src/empathy-preferences.c:156
1954 msgid "Message received"
1955 msgstr "தகவல் பெறப்பட்டது"
1956
1957 #: ../src/empathy-preferences.c:157
1958 msgid "Message sent"
1959 msgstr "தகவல் அனுப்பப்பட்டது"
1960
1961 #: ../src/empathy-preferences.c:158
1962 msgid "New conversation"
1963 msgstr "புதிய உரையாடல்"
1964
1965 #: ../src/empathy-preferences.c:159
1966 msgid "Contact goes online"
1967 msgstr "தொடர்பு இணைபில் வருகிறார்"
1968
1969 #: ../src/empathy-preferences.c:160
1970 msgid "Contact goes offline"
1971 msgstr "தொடர்பு இணைப்பு விலகி செல்கிறார்"
1972
1973 #: ../src/empathy-preferences.c:161
1974 msgid "Account connected"
1975 msgstr "கணக்கு இணைக்கப்பட்டது"
1976
1977 #: ../src/empathy-preferences.c:162
1978 msgid "Account disconnected"
1979 msgstr "கணக்கு இணைப்பு நீக்கப்பட்டது"
1980
1981 #: ../src/empathy-preferences.c:397
1982 msgid "Language"
1983 msgstr "மொழி"
1984
1985 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:1
1986 msgid "<b>Appearance</b>"
1987 msgstr "<b>தோற்றம்</b>"
1988
1989 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:2
1990 msgid "<b>Behavior</b>"
1991 msgstr "<b>நடத்தை</b>"
1992
1993 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:3
1994 msgid "<b>Contact List</b>"
1995 msgstr "<b> தொடர்பு பட்டியல்</b>"
1996
1997 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:4
1998 msgid "<b>Enable spell checking for languages:</b>"
1999 msgstr "<b>மொழிகளுக்கு எழுத்து பிழை திருத்தத்தை செயல்படுத்து</b>"
2000
2001 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:5
2002 msgid "<b>Play sound for events</b>"
2003 msgstr "<b>நிகழ்வுகளுக்கு ஒலியை இயக்கு</b>"
2004
2005 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:6
2006 msgid ""
2007 "<small>The list of languages reflects only the languages for which you have "
2008 "a dictionary installed.</small>"
2009 msgstr ""
2010 "<small>இந்த பட்டியல் நீங்கள் எந்த மொழிகளுக்கு அகராதி நிறுவி இருக்கிறீர்களோ அவற்றை மட்டுமே "
2011 "காட்டுகிறது</small>"
2012
2013 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:7
2014 msgid "Automatically _connect on startup "
2015 msgstr "(_c) துவங்கும்போது தானியங்கியாக இணை"
2016
2017 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:8
2018 msgid "Avatars are user chosen images shown in the contact list"
2019 msgstr "அவதாரங்கள் என்பது தொடர்பு பட்டியலில் காணப்படும் பயனர் தேர்ந்தெடுத்த பிம்பங்கள்"
2020
2021 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:9
2022 msgid "Chat Th_eme:"
2023 msgstr "(_e) அரட்டை கருத்து:"
2024
2025 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:10
2026 msgid "Disable notifications when _away or busy"
2027 msgstr "(_a) வெளியே அல்லது வேலையில் உள்ளபோது அறிவிப்புகளை செயல் நீக்கு"
2028
2029 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:11
2030 msgid "Disable sounds when _away or busy"
2031 msgstr "(_a) வெளியே அல்லது வேலையில் உள்ளபோது ஒலிகளை செயல் நீக்கு"
2032
2033 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:12
2034 msgid "Enable notifications when the _chat is not focused"
2035 msgstr "(_c) அரட்டை குவிப்பில் இல்லாத போது அறிவிப்புகளை செயல்படுத்து"
2036
2037 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:13
2038 msgid "General"
2039 msgstr "பொது"
2040
2041 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:14
2042 msgid "Notifications"
2043 msgstr "அறிவிப்புகள்"
2044
2045 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:15
2046 msgid "Preferences"
2047 msgstr "விருப்பங்கள்"
2048
2049 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:16
2050 msgid "Show _avatars"
2051 msgstr "(_a) அவதாரங்களை காட்டு"
2052
2053 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:17
2054 msgid "Show _smileys as images"
2055 msgstr "(_s) சிரிப்பான்களை பிம்பங்களாக காட்டு"
2056
2057 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:18
2058 msgid "Show co_mpact contact list"
2059 msgstr "(_m) அடக்கமான தொடர்பு பட்டியல் ஐ காட்டு "
2060
2061 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:19
2062 msgid "Sort by _name"
2063 msgstr "(_n) பெயர் ஆல் வரிசைப்படுத்து"
2064
2065 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:20
2066 msgid "Sort by s_tate"
2067 msgstr "(_t) நிலை வாரியாக வரிசைப்படுத்து"
2068
2069 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:21
2070 msgid "Sounds"
2071 msgstr "ஒலிகள்"
2072
2073 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:22
2074 msgid "Spell Checking"
2075 msgstr "எழுத்து பிழை திருத்தம்"
2076
2077 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:23
2078 msgid "Themes"
2079 msgstr "கருத்துகள்"
2080
2081 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:24
2082 msgid "_Enable bubble notifications"
2083 msgstr "(_E) பலூனில் அறிவிப்புகளை செயல்படுத்து"
2084
2085 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:25
2086 msgid "_Enable sound notifications"
2087 msgstr "(_E) ஒலி அறிவிப்புகளை செயல்படுத்து"
2088
2089 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:26
2090 msgid "_Open new chats in separate windows"
2091 msgstr "(_O) புதிய அரட்டைகளை தனி சாளரங்களில் திற"
2092
2093 #: ../src/empathy-status-icon.ui.h:1
2094 msgid "Status"
2095 msgstr "நிலை"
2096
2097 #: ../src/empathy-status-icon.ui.h:3
2098 msgid "_Quit"
2099 msgstr "வெளியேறு (_Q)"
2100
2101 #: ../src/empathy-status-icon.ui.h:4
2102 msgid "_Show Contact List"
2103 msgstr "(_S) தொடர்பு பட்டியல் ஐ காட்டு "
2104
2105 #: ../src/empathy-tube-dispatch.c:375
2106 #, c-format
2107 msgid "Unable to start application for service %s: %s"
2108 msgstr " %s சேவைக்கு பயன்பாட்டை துவக்க முடியவில்லை: %s"
2109
2110 #: ../src/empathy-tube-dispatch.c:446
2111 #, c-format
2112 msgid ""
2113 "An invitation was offered for service %s, but you don't have the needed "
2114 "application to handle it"
2115 msgstr ""
2116 " %s சேவைக்கு அழைப்பு கொடுக்கப்பட்டது ஆனால் அதை கையாள உங்கள் கணினியில் தேவையான பயன்பாடு "
2117 "இல்லை"
2118
2119 #: ../src/empathy-call-window-fullscreen.ui.h:1
2120 msgid "gtk-leave-fullscreen"
2121 msgstr "ஜிடிகே முழுத்திரையை விட்டுவிலகு"
6060 import gtk.DrawingArea as PyGtkDrawingArea_Type
6161 import gtk.ComboBoxEntry as PyGtkComboBoxEntry_Type
6262 import gtk.Builder as PyGtkBuilder_Type
63 import gst.GstBin as PyGstBin_Type
63 import gst.Bin as PyGstBin_Type
6464 import empathy.Contact as PyEmpathyContact_Type
6565 import empathy.ContactList as PyEmpathyContactList_Type
6666 import empathy.TpChat as PyEmpathyTpChat_Type
7575 /* Menu items. */
7676 GtkUIManager *ui_manager;
7777 GtkAction *menu_conv_insert_smiley;
78 GtkAction *menu_conv_contact;
7978 GtkAction *menu_conv_favorite;
8079
8180 GtkAction *menu_edit_cut;
278277 gboolean avatar_in_icon;
279278 GtkWidget *chat;
280279 GtkWidget *chat_close_button;
280 GtkWidget *submenu;
281 GtkWidget *menu;
281282
282283 /* Get information */
283284 page_num = gtk_notebook_get_current_page (GTK_NOTEBOOK (priv->notebook));
297298 gtk_action_set_sensitive (priv->menu_tabs_left, !first_page);
298299 gtk_action_set_sensitive (priv->menu_tabs_right, !last_page);
299300 gtk_action_set_sensitive (priv->menu_conv_insert_smiley, is_connected);
301
302 /* Update Contact menu */
303 menu = gtk_ui_manager_get_widget (priv->ui_manager,
304 "/chats_menubar/menu_contact");
305 submenu = empathy_chat_get_contact_menu (priv->current_chat);
306 gtk_menu_item_set_submenu (GTK_MENU_ITEM (menu), submenu);
307 gtk_widget_show (menu);
300308
301309 /* Update window title */
302310 if (n_chats == 1) {
487495 EmpathyChatWindow *window)
488496 {
489497 EmpathyChatWindowPriv *priv = GET_PRIV (window);
490 GtkWidget *menu = NULL;
491 GtkWidget *submenu = NULL;
492498 gboolean is_room;
493
494 /* Contact submenu */
495 submenu = empathy_chat_get_contact_menu (priv->current_chat);
496 if (submenu) {
497 menu = gtk_ui_manager_get_widget (priv->ui_manager,
498 "/chats_menubar/menu_conv/menu_conv_contact");
499 gtk_menu_item_set_submenu (GTK_MENU_ITEM (menu), submenu);
500 gtk_widget_show (submenu);
501 }
502 gtk_action_set_visible (priv->menu_conv_contact, submenu != NULL);
503499
504500 /* Favorite room menu */
505501 is_room = empathy_chat_is_room (priv->current_chat);
13251321 "chat_vbox", &chat_vbox,
13261322 "ui_manager", &priv->ui_manager,
13271323 "menu_conv_insert_smiley", &priv->menu_conv_insert_smiley,
1328 "menu_conv_contact", &priv->menu_conv_contact,
13291324 "menu_conv_favorite", &priv->menu_conv_favorite,
13301325 "menu_edit_cut", &priv->menu_edit_cut,
13311326 "menu_edit_copy", &priv->menu_edit_copy,
2525 </object>
2626 </child>
2727 <child>
28 <object class="GtkAction" id="menu_conv_contact">
29 <property name="name">menu_conv_contact</property>
30 <property name="label" translatable="yes">_Contact</property>
31 </object>
32 </child>
33 <child>
3428 <object class="GtkToggleAction" id="menu_conv_favorite">
3529 <property name="name">menu_conv_favorite</property>
3630 <property name="label" translatable="yes">_Favorite Chatroom</property>
4236 <property name="name">menu_conv_close</property>
4337 </object>
4438 <accelerator key="W" modifiers="GDK_CONTROL_MASK"/>
39 </child>
40 <child>
41 <object class="GtkAction" id="menu_contact">
42 <property name="name">menu_contact</property>
43 <property name="label" translatable="yes">_Contact</property>
44 </object>
4545 </child>
4646 <child>
4747 <object class="GtkAction" id="menu_edit">
135135 <menu action="menu_conv">
136136 <menuitem action="menu_conv_clear"/>
137137 <menuitem action="menu_conv_insert_smiley"/>
138 <menuitem action="menu_conv_contact"/>
139138 <menuitem action="menu_conv_favorite"/>
140139 <separator/>
141140 <menuitem action="menu_conv_close"/>
142141 </menu>
142 <menu action="menu_contact" />
143143 <menu action="menu_edit">
144144 <menuitem action="menu_edit_cut"/>
145145 <menuitem action="menu_edit_copy"/>
9292 GtkWidget *errors_vbox;
9393
9494 GtkUIManager *ui_manager;
95 GtkAction *chat_history;
95 GtkAction *view_history;
9696 GtkAction *room_join_favorites;
9797 GtkWidget *room_menu;
9898 GtkWidget *room_separator;
662662 }
663663
664664 static void
665 main_window_chat_history_cb (GtkAction *action,
665 main_window_view_history_cb (GtkAction *action,
666666 EmpathyMainWindow *window)
667667 {
668668 empathy_log_window_show (NULL, NULL, FALSE, GTK_WINDOW (window->window));
683683 }
684684
685685 static void
686 main_window_chat_show_ft_manager (GtkAction *action,
686 main_window_view_show_ft_manager (GtkAction *action,
687687 EmpathyMainWindow *window)
688688 {
689689 EmpathyFTManager *manager;
697697 }
698698
699699 static void
700 main_window_chat_show_offline_cb (GtkToggleAction *action,
700 main_window_view_show_offline_cb (GtkToggleAction *action,
701701 EmpathyMainWindow *window)
702702 {
703703 gboolean current;
992992 McAccount *account,
993993 EmpathyMainWindow *window)
994994 {
995 gtk_action_set_sensitive (window->chat_history,
995 gtk_action_set_sensitive (window->view_history,
996996 empathy_account_manager_get_count (manager) > 0);
997997 }
998998
11181118 "main_vbox", &window->main_vbox,
11191119 "errors_vbox", &window->errors_vbox,
11201120 "ui_manager", &window->ui_manager,
1121 "chat_show_offline", &show_offline_widget,
1122 "chat_history", &window->chat_history,
1121 "view_show_offline", &show_offline_widget,
1122 "view_history", &window->view_history,
11231123 "room_join_favorites", &window->room_join_favorites,
11241124 "presence_toolbar", &window->presence_toolbar,
11251125 "roster_scrolledwindow", &sw,
11311131 "main_window", "configure_event", main_window_configure_event_cb,
11321132 "chat_quit", "activate", main_window_chat_quit_cb,
11331133 "chat_new_message", "activate", main_window_chat_new_message_cb,
1134 "chat_history", "activate", main_window_chat_history_cb,
1134 "view_history", "activate", main_window_view_history_cb,
11351135 "room_join_new", "activate", main_window_room_join_new_cb,
11361136 "room_join_favorites", "activate", main_window_room_join_favorites_cb,
11371137 "room_manage_favorites", "activate", main_window_room_manage_favorites_cb,
11381138 "chat_add_contact", "activate", main_window_chat_add_contact_cb,
1139 "chat_show_ft_manager", "activate", main_window_chat_show_ft_manager,
1140 "chat_show_offline", "toggled", main_window_chat_show_offline_cb,
1139 "view_show_ft_manager", "activate", main_window_view_show_ft_manager,
1140 "view_show_offline", "toggled", main_window_view_show_offline_cb,
11411141 "edit", "activate", main_window_edit_cb,
11421142 "edit_accounts", "activate", main_window_edit_accounts_cb,
11431143 "edit_personal_information", "activate", main_window_edit_personal_information_cb,
1818 <accelerator key="N" modifiers="GDK_CONTROL_MASK"/>
1919 </child>
2020 <child>
21 <object class="GtkAction" id="chat_history">
21 <object class="GtkAction" id="view_history">
2222 <property name="icon-name">document-open-recent</property>
23 <property name="name">chat_history</property>
23 <property name="name">view_history</property>
2424 <property name="label" translatable="yes">_View Previous Conversations</property>
2525 </object>
2626 <accelerator key="F3" modifiers=""/>
3333 </object>
3434 </child>
3535 <child>
36 <object class="GtkAction" id="chat_show_ft_manager">
36 <object class="GtkAction" id="view_show_ft_manager">
3737 <property name="icon-name">document-send</property>
38 <property name="name">chat_show_ft_manager</property>
38 <property name="name">view_show_ft_manager</property>
3939 <property name="label" translatable="yes">Show _File Transfers</property>
4040 </object>
4141 </child>
4242 <child>
43 <object class="GtkToggleAction" id="chat_show_offline">
44 <property name="name">chat_show_offline</property>
43 <object class="GtkToggleAction" id="view_show_offline">
44 <property name="name">view_show_offline</property>
4545 <property name="label" translatable="yes">Show _Offline Contacts</property>
4646 </object>
4747 <accelerator key="H" modifiers="GDK_CONTROL_MASK"/>
8383 <property name="stock_id">gtk-preferences</property>
8484 <property name="name">edit_preferences</property>
8585 <property name="label" translatable="yes">_Preferences</property>
86 </object>
87 </child>
88 <child>
89 <object class="GtkAction" id="view">
90 <property name="name">view</property>
91 <property name="label" translatable="yes">_View</property>
8692 </object>
8793 </child>
8894 <child>
137143 <menubar name="menubar">
138144 <menu action="chat">
139145 <menuitem action="chat_new_message"/>
140 <menuitem action="chat_history"/>
141146 <separator/>
142147 <menuitem action="chat_add_contact"/>
143 <separator/>
144 <menuitem action="chat_show_ft_manager"/>
145 <separator/>
146 <menuitem action="chat_show_offline"/>
147148 <separator/>
148149 <menuitem action="chat_quit"/>
149150 </menu>
154155 <menuitem action="edit_personal_information"/>
155156 <separator/>
156157 <menuitem action="edit_preferences"/>
158 </menu>
159 <menu action="view">
160 <menuitem action="view_show_offline"/>
161 <separator/>
162 <menuitem action="view_history"/>
163 <menuitem action="view_show_ft_manager"/>
157164 </menu>
158165 <menu action="room">
159166 <menuitem action="room_join_new"/>
2929 #include <gtk/gtk.h>
3030 #include <glib.h>
3131 #include <glib/gi18n.h>
32 #include <glib/gprintf.h>
3233
3334 #include <libmissioncontrol/mission-control.h>
3435 #include <libmissioncontrol/mc-account.h>
6566 GtkWidget *treeview;
6667 GtkTreeModel *model;
6768 GtkWidget *button_join;
68 GtkWidget *button_close;
69 GtkWidget *label_error_message;
70 GtkWidget *viewport_error;
6971 } EmpathyNewChatroomDialog;
7072
7173 enum {
9799 static void new_chatroom_dialog_listing_cb (EmpathyTpRoomlist *room_list,
98100 gpointer unused,
99101 EmpathyNewChatroomDialog *dialog);
102 static void start_listing_error_cb (EmpathyTpRoomlist *room_list,
103 GError *error,
104 EmpathyNewChatroomDialog *dialog);
105 static void stop_listing_error_cb (EmpathyTpRoomlist *room_list,
106 GError *error,
107 EmpathyNewChatroomDialog *dialog);
100108 static void new_chatroom_dialog_model_clear (EmpathyNewChatroomDialog *dialog);
101109 static void new_chatroom_dialog_model_row_activated_cb (GtkTreeView *tree_view,
102110 GtkTreePath *path,
115123 EmpathyNewChatroomDialog *dialog);
116124 static gboolean new_chatroom_dialog_entry_server_focus_out_cb (GtkWidget *widget,
117125 GdkEventFocus *event,
126 EmpathyNewChatroomDialog *dialog);
127 static void new_chatroom_dialog_button_close_error_clicked_cb (GtkButton *button,
118128 EmpathyNewChatroomDialog *dialog);
119129
120130 static EmpathyNewChatroomDialog *dialog_p = NULL;
146156 "treeview", &dialog->treeview,
147157 "button_join", &dialog->button_join,
148158 "expander_browse", &dialog->expander_browse,
159 "label_error_message", &dialog->label_error_message,
160 "viewport_error", &dialog->viewport_error,
149161 NULL);
150162 g_free (filename);
151163
157169 "entry_server", "focus-out-event", new_chatroom_dialog_entry_server_focus_out_cb,
158170 "entry_room", "changed", new_chatroom_dialog_entry_changed_cb,
159171 "expander_browse", "activate", new_chatroom_dialog_expander_browse_activate_cb,
172 "button_close_error", "clicked", new_chatroom_dialog_button_close_error_clicked_cb,
160173 NULL);
161174
162175 g_object_unref (gui);
410423 g_signal_connect (dialog->room_list, "notify::is-listing",
411424 G_CALLBACK (new_chatroom_dialog_listing_cb),
412425 dialog);
426 g_signal_connect (dialog->room_list, "error::start",
427 G_CALLBACK (start_listing_error_cb),
428 dialog);
429 g_signal_connect (dialog->room_list, "error::stop",
430 G_CALLBACK (stop_listing_error_cb),
431 dialog);
413432
414433 expanded = gtk_expander_get_expanded (GTK_EXPANDER (dialog->expander_browse));
415434 if (expanded) {
435 gtk_widget_hide (dialog->viewport_error);
436 gtk_widget_set_sensitive (dialog->treeview, TRUE);
416437 new_chatroom_dialog_browse_start (dialog);
417438 }
418439
425446 new_chatroom_dialog_update_widgets (dialog);
426447
427448 g_object_unref (account);
449 }
450
451 static void
452 new_chatroom_dialog_button_close_error_clicked_cb (GtkButton *button,
453 EmpathyNewChatroomDialog *dialog)
454 {
455 gtk_widget_hide (dialog->viewport_error);
428456 }
429457
430458 static void
486514 }
487515
488516 static void
517 start_listing_error_cb (EmpathyTpRoomlist *room_list,
518 GError *error,
519 EmpathyNewChatroomDialog *dialog)
520 {
521 gtk_label_set_text (GTK_LABEL (dialog->label_error_message), _("Could not start room listing"));
522 gtk_widget_show_all (dialog->viewport_error);
523 gtk_widget_set_sensitive (dialog->treeview, FALSE);
524 }
525
526 static void
527 stop_listing_error_cb (EmpathyTpRoomlist *room_list,
528 GError *error,
529 EmpathyNewChatroomDialog *dialog)
530 {
531 gtk_label_set_text (GTK_LABEL (dialog->label_error_message), _("Could not stop room listing"));
532 gtk_widget_show_all (dialog->viewport_error);
533 gtk_widget_set_sensitive (dialog->treeview, FALSE);
534 }
535
536 static void
489537 new_chatroom_dialog_listing_cb (EmpathyTpRoomlist *room_list,
490538 gpointer unused,
491539 EmpathyNewChatroomDialog *dialog)
621669 new_chatroom_dialog_browse_stop (dialog);
622670 gtk_window_set_resizable (GTK_WINDOW (dialog->window), FALSE);
623671 } else {
672 gtk_widget_hide (dialog->viewport_error);
673 gtk_widget_set_sensitive (dialog->treeview, TRUE);
624674 new_chatroom_dialog_browse_start (dialog);
625675 gtk_window_set_resizable (GTK_WINDOW (dialog->window), TRUE);
626676 }
00 <?xml version="1.0"?>
1 <!--*- mode: xml -*-->
21 <interface>
2 <requires lib="gtk+" version="2.16"/>
3 <!-- interface-naming-policy toplevel-contextual -->
34 <object class="GtkDialog" id="new_chatroom_dialog">
45 <property name="visible">True</property>
56 <property name="border_width">5</property>
67 <property name="title" translatable="yes">Join Room</property>
78 <property name="role">join_new_chatroom</property>
89 <property name="default_width">350</property>
9 <property name="type_hint">GDK_WINDOW_TYPE_HINT_DIALOG</property>
10 <property name="type_hint">dialog</property>
1011 <property name="has_separator">False</property>
1112 <child internal-child="vbox">
1213 <object class="GtkVBox" id="dialog-vbox4">
2425 <property name="column_spacing">5</property>
2526 <property name="row_spacing">5</property>
2627 <child>
27 <placeholder/>
28 </child>
29 <child>
30 <placeholder/>
31 </child>
32 <child>
3328 <object class="GtkEntry" id="entry_room">
3429 <property name="visible">True</property>
3530 <property name="can_focus">True</property>
36 <property name="tooltip-text" translatable="yes">Enter the room name to join here or click on one or more rooms in the list.</property>
31 <property name="tooltip_text" translatable="yes">Enter the room name to join here or click on one or more rooms in the list.</property>
3732 <property name="activates_default">True</property>
3833 <property name="width_chars">25</property>
3934 </object>
6358 <object class="GtkEntry" id="entry_server">
6459 <property name="visible">True</property>
6560 <property name="can_focus">True</property>
66 <property name="tooltip-text" translatable="yes">Enter the server which hosts the room, or leave it empty if the room is on the current account's server</property>
61 <property name="tooltip_text" translatable="yes">Enter the server which hosts the room, or leave it empty if the room is on the current account's server</property>
6762 <property name="width_chars">25</property>
6863 </object>
6964 <packing>
7267 <property name="top_attach">1</property>
7368 <property name="bottom_attach">2</property>
7469 <property name="x_options">GTK_FILL</property>
75 <property name="y_options"/>
70 <property name="y_options"></property>
7671 </packing>
7772 </child>
7873 <child>
8782 <property name="top_attach">1</property>
8883 <property name="bottom_attach">2</property>
8984 <property name="x_options">GTK_FILL</property>
90 <property name="y_options"/>
85 <property name="y_options"></property>
9186 </packing>
9287 </child>
9388 <child>
9893 </object>
9994 <packing>
10095 <property name="x_options">GTK_FILL</property>
101 <property name="y_options"/>
102 </packing>
96 <property name="y_options"></property>
97 </packing>
98 </child>
99 <child>
100 <placeholder/>
101 </child>
102 <child>
103 <placeholder/>
103104 </child>
104105 </object>
105106 <packing>
106107 <property name="expand">False</property>
107108 <property name="fill">False</property>
109 <property name="position">0</property>
108110 </packing>
109111 </child>
110112 <child>
112114 <property name="visible">True</property>
113115 <property name="can_focus">True</property>
114116 <child>
115 <object class="GtkScrolledWindow" id="scrolledwindow2">
116 <property name="width_request">350</property>
117 <property name="height_request">150</property>
118 <property name="visible">True</property>
119 <property name="can_focus">True</property>
120 <property name="hscrollbar_policy">GTK_POLICY_NEVER</property>
121 <property name="vscrollbar_policy">GTK_POLICY_AUTOMATIC</property>
122 <property name="shadow_type">GTK_SHADOW_IN</property>
117 <object class="GtkVBox" id="vbox1">
118 <property name="visible">True</property>
119 <property name="orientation">vertical</property>
120 <property name="spacing">2</property>
123121 <child>
124 <object class="GtkTreeView" id="treeview">
122 <object class="GtkViewport" id="viewport_error">
123 <property name="resize_mode">queue</property>
124 <child>
125 <object class="GtkHBox" id="hbox1">
126 <property name="visible">True</property>
127 <child>
128 <object class="GtkImage" id="image1">
129 <property name="visible">True</property>
130 <property name="stock">gtk-dialog-error</property>
131 <property name="icon-size">1</property>
132 </object>
133 <packing>
134 <property name="expand">False</property>
135 <property name="fill">False</property>
136 <property name="padding">5</property>
137 <property name="position">0</property>
138 </packing>
139 </child>
140 <child>
141 <object class="GtkLabel" id="label_error_message">
142 <property name="visible">True</property>
143 <property name="xalign">0</property>
144 <property name="xpad">10</property>
145 <property name="label" translatable="yes">Couldn't load room list</property>
146 </object>
147 <packing>
148 <property name="position">1</property>
149 </packing>
150 </child>
151 <child>
152 <object class="GtkButton" id="button_close_error">
153 <property name="visible">True</property>
154 <property name="can_focus">True</property>
155 <property name="receives_default">True</property>
156 <property name="relief">none</property>
157 <child>
158 <object class="GtkImage" id="image2">
159 <property name="visible">True</property>
160 <property name="stock">gtk-close</property>
161 <property name="icon-size">1</property>
162 </object>
163 </child>
164 </object>
165 <packing>
166 <property name="expand">False</property>
167 <property name="fill">False</property>
168 <property name="position">2</property>
169 </packing>
170 </child>
171 </object>
172 </child>
173 </object>
174 <packing>
175 <property name="expand">False</property>
176 <property name="fill">False</property>
177 <property name="position">0</property>
178 </packing>
179 </child>
180 <child>
181 <object class="GtkScrolledWindow" id="scrolledwindow2">
182 <property name="width_request">350</property>
183 <property name="height_request">150</property>
125184 <property name="visible">True</property>
126185 <property name="can_focus">True</property>
127 <property name="search_column">0</property>
128 <property name="show_expanders">False</property>
186 <property name="hscrollbar_policy">never</property>
187 <property name="vscrollbar_policy">automatic</property>
188 <property name="shadow_type">in</property>
189 <child>
190 <object class="GtkTreeView" id="treeview">
191 <property name="visible">True</property>
192 <property name="can_focus">True</property>
193 <property name="search_column">0</property>
194 <property name="show_expanders">False</property>
195 </object>
196 </child>
129197 </object>
198 <packing>
199 <property name="position">1</property>
200 </packing>
130201 </child>
131202 </object>
132203 </child>
149220 <child internal-child="action_area">
150221 <object class="GtkHButtonBox" id="dialog-action_area4">
151222 <property name="visible">True</property>
152 <property name="layout_style">GTK_BUTTONBOX_END</property>
223 <property name="layout_style">end</property>
153224 <child>
154225 <object class="GtkButton" id="button_cancel">
226 <property name="label">gtk-cancel</property>
155227 <property name="visible">True</property>
156228 <property name="can_focus">True</property>
157229 <property name="can_default">True</property>
158 <property name="label">gtk-cancel</property>
230 <property name="receives_default">False</property>
159231 <property name="use_stock">True</property>
160232 </object>
233 <packing>
234 <property name="expand">False</property>
235 <property name="fill">False</property>
236 <property name="position">0</property>
237 </packing>
161238 </child>
162239 <child>
163240 <object class="GtkButton" id="button_join">
166243 <property name="can_focus">True</property>
167244 <property name="can_default">True</property>
168245 <property name="has_default">True</property>
246 <property name="receives_default">False</property>
169247 <child>
170248 <object class="GtkAlignment" id="alignment4">
171249 <property name="visible">True</property>
183261 <packing>
184262 <property name="expand">False</property>
185263 <property name="fill">False</property>
264 <property name="position">0</property>
186265 </packing>
187266 </child>
188267 <child>
203282 </child>
204283 </object>
205284 <packing>
285 <property name="expand">False</property>
286 <property name="fill">False</property>
206287 <property name="position">1</property>
207288 </packing>
208289 </child>
209290 </object>
210291 <packing>
211292 <property name="expand">False</property>
212 <property name="pack_type">GTK_PACK_END</property>
293 <property name="pack_type">end</property>
294 <property name="position">0</property>
213295 </packing>
214296 </child>
215297 </object>