Codebase list engauge-digitizer / 6f3f227
New upstream version 10.9+ds.1 Tobias Winchen 5 years ago
146 changed file(s) with 22179 addition(s) and 18062 deletion(s). Raw diff Collapse all Expand all
0 dev/windows/cygport/engauge.cygport=lf
11 .qmake.stash
22 object_script.*
33 \#*
4 digit-exe-windows-*
4 digit-exe-*.pkg
5 documentation
56 engauge
67 engauge.log
78 engauge.pro.user
89 engauge.pro.user.markummitchell
10 engauge_*.snap
911 Makefile*
1012 object_script.engauge
1113 qrc_*
1416 Engauge Digitizer.app
1517 Engauge Digitizer.app.dSYM
1618 Engauge Digitizer.dmg
17 Engauge Digitizer.pkg
1819 engauge.app
1920 engauge.dmg
2021 engauge.pkg
2122 engauge.app.dSYM
23 engauge-digitizer_*.snap
2224 fftw-3.3.4*
2325 log4cpp-1.1.1*
2426 log4cpp_null*
27 parts
2528 poppler-qt5*
29 prime
30 snap
31 snapcraft.yaml
32 stage
2633 transifex_downloads
2734 bin/engauge.ilk
4949 sed -ibak3 's|-F/usr/local/Cellar/log4cpp|-L/usr/local/Cellar/log4cpp|g' Makefile;
5050 fi
5151 - make
52 - cd help && ./build && cd ..;
52 - cd help && ./build.bash && cd ..;
5353 - if [ `uname` = "Darwin" -a "$BUILD_DEBUG" = "1" ]; then
5454 cp $FFTW_HOME/lib/lib* src;
5555 cp $LOG4CPP_HOME/lib/lib* src;
1717 Engauge releases due to incompatibilities between recent libraries and the many software libraries
1818 required by the Poppler library.
1919
20 1) Install the MinGW version of the Qt Open Source toolkit from http://www.qt.io. Since the default
21 Qt Open Source download supports Microsoft Visual Studio rather than MinGW, careful navigation
22 of the Qt website is required to find, and then download, the Qt installation package that
23 explicitly targets the MinGW compiler. The MinGW compiler provides the correct header files and system
24 functions (unlike Visual Studio).
20 1) Install the Visual Studio 2015 version of the Qt Open Source toolkit from http://www.qt.io.
2521
26 Note that the MinGW version of the Qt Open Source toolkit provides both Qt and MinGW. There is no
27 need to install a standalone version of MinGW.
28
29 Qt Open Source 5.2.1 and 5.5.1 have been tested with Engauge. Qt Versions 5.1 and older do not offer
22 Qt Open Source 5.2.1, 5.5.1 and 5.8.0 have been tested with Engauge. Qt Versions 5.1 and older do not offer
3023 features, that were added in version 5.2, that are required to build Engauge.
3124
32 HINT - At this point, the MSYS shell is available by clicking on the msys.bat shortcut on the Windows
33 desktop. The MSYS shell is preferred over the Cygwin shell (if you have installed Cygwin earlier).
34
35 2) Download and build log4cpp from http://log4cpp.sourceforge.net. Version 1.1 was tested with Engauge.
36 The following minor changes were required for the code to compile:
37
38 2a) In config-MinGW32.h, comment out '#define int64_t __int64' to prevent 'long long long is too long for gcc'
39 2b) In DailyRollingFileAppender.cpp, insert '#include <time.h>'
40 2c) In DailyRollingFileAppender.cpp, replace 'time(X)' by 'time_t(X)' where X is the argument
41 2d) In DailyRollingFileAppender.cpp, replace 'localtime_s(X,Y)' by 'localtime(Y)' where X and Y are arguments
42
43 Then following the normal configure, make and make install steps.
44
45 3) Download and build fftw from http://www.fftw.org. Version 3.3.4 was tested with Engauge.
25 2) Download and build fftw from http://www.fftw.org. Version 3.3.4 was tested with Engauge.
4626
4727 Then following the normal configure, make and make install steps.
4828
49 4) Set LOG4CPP_HOME and FFTW_HOME environment variables to point to the installation directories of
50 log4cpp and fftw in the previous steps.
29 3) Set the FFTW_HOME environment variable to point to the installation directory of fftw in the previous steps.
5130
52 5) Build engauge using either the command line approach, or qtcreator.
31 4) Build engauge using either the command line approach, or qtcreator.
5332
5433 The command line approach is run from the highest level Engauge directory:
5534
56 > qmake engauge.pro
35 > qmake engauge.pro CONFIG+=log4cpp_null
5736 > make
5837
5938 Alternately, you can use the qtcreator approach instead:
6039
6140 > qtcreator
6241 > File / Open / open engauge.pro
42 > (edit the Project settings to add 'CONFIG+=log4cpp_null' to the qmake line)
6343 > Build / BuildAll
6444 > Run
6545
6646 6) Build the help file
6747
6848 > cd help
69 > build
49 > build.windows
7050
7151 Linux - Steps to build and run engauge executable:
7252 --------------------------------------------------
137117
138118 6) Generate the help files
139119
140 > ../help/build
120 > ../help/build.bash
141121
142122 7) Run engauge
143123
0 Links:
1 ------
2 [Project page](http://markummitchell.github.io/engauge-digitizer)
3
4 [![Join the chat at https://gitter.im/markummitchell/engauge-digitizer](https://badges.gitter.im/markummitchell/engauge-digitizer.svg)](https://gitter.im/markummitchell/engauge-digitizer?utm_source=badge&utm_medium=badge&utm_campaign=pr-badge&utm_content=badge)
5
6 [![Travis build Status](https://travis-ci.org/markummitchell/engauge-digitizer.svg?branch=master)](https://travis-ci.org/markummitchell/engauge-digitizer)
7
8 [![AppVeyor build status](https://ci.appveyor.com/api/projects/status/1o7p8iu8qxq0p7ri/branch/master?svg=true)](https://ci.appveyor.com/project/markummitchell/engauge-digitizer/branch/master)
9
10 [![DOI](https://zenodo.org/badge/26443394.svg)](https://zenodo.org/badge/latestdoi/26443394)
0 Links | Comments
1 -------------------------------------------------------------------------------- | --------------------------------------------------------------------------- |
2 [Project](http://markummitchell.github.io/engauge-digitizer) | Explains what Engauge Digitizer does and how it is used |
3 [Downloads](https://github.com/markummitchell/engauge-digitizer/releases/latest) | Files in the latest release |
4 [![Join the chat at https://gitter.im/markummitchell/engauge-digitizer](https://badges.gitter.im/markummitchell/engauge-digitizer.svg)](https://gitter.im/markummitchell/engauge-digitizer?utm_source=badge&utm_medium=badge&utm_campaign=pr-badge&utm_content=badge) | Help forum, or you can submit a [New issue](https://github.com/markummitchell/engauge-digitizer/issues) |
5 [![Travis build Status](https://travis-ci.org/markummitchell/engauge-digitizer.svg?branch=master)](https://travis-ci.org/markummitchell/engauge-digitizer) | Green when the latest source code builds for Linux and Mac OSX |
6 [![AppVeyor build status](https://ci.appveyor.com/api/projects/status/1o7p8iu8qxq0p7ri/branch/master?svg=true)](https://ci.appveyor.com/project/markummitchell/engauge-digitizer/branch/master) | Green when the latest source code builds for Windows |
7 [![DOI](https://zenodo.org/badge/26443394.svg)](https://zenodo.org/badge/latestdoi/26443394) | Suggested, but not required, for making a citation in scientific literature |
11 global:
22 QTDIRS: bearer iconengines imageformats platforms printsupport sqldrivers
33 QTLIBS: Qt5CLucene Qt5Core Qt5Gui Qt5Help Qt5Network Qt5PrintSupport Qt5Sql Qt5Widgets Qt5Xml
4 LOG4CPP_FILE: 'log4cpp_null_build.zip'
45
56 matrix:
67 - ENGAUGE_RELEASE: 1
78 BUILD_TYPE: X86
89 FFTW_VER: 'fftw-3.3.5-dll32'
9 LOG4CPP_VER: 'log4cpp-1.1.2rc5'
10 LOG4CPP_FILE: 'log4cpp-1.1.2rc5.zip'
10 LOG4CPP_VER: 'lib32'
1111 RESULTDIR: engauge-build
1212 VCLIBS: MSVCP140.dll VCRUNTIME140.dll
13 - ENGAUGE_CONFIG: "debug"
14 BUILD_TYPE: X86
15 FFTW_VER: 'fftw-3.3.5-dll32'
16 LOG4CPP_VER: 'log4cpp-1.1.2rc5'
17 LOG4CPP_FILE: 'log4cpp-debug-1.1.2rc5.zip'
18 RESULTDIR: engauge-build-debug
19 VCLIBS: MSVCP140D.dll VCRUNTIME140D.dll UCRTBASED.dll
2013 - ENGAUGE_RELEASE: 1
2114 BUILD_TYPE: X64
2215 FFTW_VER: 'fftw-3.3.5-dll64'
23 LOG4CPP_VER: 'log4cpp-x64-1.1.2rc5'
24 LOG4CPP_FILE: 'log4cpp-x64-1.1.2rc5.zip'
16 LOG4CPP_VER: 'lib64'
2517 RESULTDIR: engauge-build-x64
2618 VCLIBS: MSVCP140.dll VCRUNTIME140.dll
27 - ENGAUGE_CONFIG: "debug"
28 BUILD_TYPE: X64
29 FFTW_VER: 'fftw-3.3.5-dll64'
30 LOG4CPP_VER: 'log4cpp-x64-1.1.2rc5'
31 LOG4CPP_FILE: 'log4cpp-x64-debug-1.1.2rc5.zip'
32 RESULTDIR: engauge-build-x64-debug
33 VCLIBS: MSVCP140D.dll VCRUNTIME140D.dll UCRTBASED.dll
3419
3520 install:
3621 - C:\"Program Files (x86)"\"Microsoft Visual Studio 14.0"\VC\vcvarsall.bat %BUILD_TYPE%
37 - IF %BUILD_TYPE% == X86 (set QTDIR=C:\Qt\5.8\msvc2015) ELSE (set QTDIR=C:\Qt\5.8\msvc2015_64)
22 # Qt configurations are listed at https://www.appveyor.com/docs/build-environment/#qt
23 - IF %BUILD_TYPE% == X86 (set QTDIR=C:\Qt\5.10.1\msvc2015) ELSE (set QTDIR=C:\Qt\5.10.1\msvc2015_64)
3824 - set PATH=%PATH%;%QTDIR%\bin
3925 - cd %APPVEYOR_BUILD_FOLDER%
4026 - 7z x %APPVEYOR_BUILD_FOLDER%\dev\windows\appveyor\%LOG4CPP_FILE% -aoa
+0
-1
bin/documentation/.gitignore less more
0 engauge.*
0 Additional releases are available elsewhere:
1
2 * For OSX from the Mac App Store on your Mac computer
3 * For all linux distributions using the <a href="https://flathub.org/apps/details/io.github.markummitchell.Engauge_Digitizer">Engauge release for Flathub</a> as part of the <a href="https://flathub.org">Flathub Project</a>
4 * For all linux distributions using the <a href="https://snapcraft.io/engauge-digitizer">Engauge Digitizer for Snapcraft</a> from the <a href="https://snapcraft.io/store">Snapcraft Store</a>
5 * For many linux distributions as part of the distribution
6
7 Release changes:
8
9
0 engauge-digitizer.cygport
1 engauge-digitizer-*.x86_64
2 v*.tar.gz
3 *.tmp
4 *.zip
5 build_version.log
6
0 #!/usr/bin/bash
1
2 # Setup BEFORE running this script, since we will download the zip file generated by the git tag:
3 # git tag vX.Y"
4 # git commit -m 'message'"
5 # git push"
6 # git push origin vX.Y"
7
8 show_usage_and_quit() {
9 echo "Usage: build_version <versiontag>"
10 echo "where versiontag has the format #.# or #.#.#"
11 exit
12 }
13
14 if [ "$#" -ne 1 ]; then
15 show_usage_and_quit
16 fi
17
18 # Version number format is documented in show_usage_and_quit
19 VERSION=$1
20
21 echo "Cleaning old build directory"
22 rm -rf 'engauge-digitizer-'"$VERSION"'-1.x86_64' 2>/dev/null
23 echo
24
25 # Cygport file must have the format <package name>.cygport
26 CYGFILE=engauge-digitizer.cygport
27
28 echo "Creating engauge-digitizer.cygport file from engauge-digitizer.cygport.template"
29 dos2unix engauge-digitizer.cygport.template
30 sed 's/<VERSION>/'"$VERSION"'/' engauge-digitizer.cygport.template >$CYGFILE
31 echo
32
33 #DEBUG=--debug
34
35 cygport $DEBUG $CYGFILE download 2>&1 | tee build_version.log
36 cygport $DEBUG $CYGFILE prep 2>&1 | tee -a build_version.log
37 cygport $DEBUG $CYGFILE compile 2>&1 | tee -a build_version.log
38 cygport $DEBUG $CYGFILE install 2>&1 | tee -a build_version.log
39 cygport $DEBUG $CYGFILE package 2>&1 | tee -a build_version.log
40
41 echo "Output was logged to build_version.log"
42
43 echo "After testing, then upload according to https://cygwin.com/package-upload.html#uploading-files"
44
45 echo "After uploading, release according to https://cygwin.com/packaging-contributors-guide.html#acceptance"
0 --- engauge-digitizer-10.9-1.x86_64/src/engauge-digitizer-10.9/engauge.pro 2018-07-04 13:13:50.000000000 -0700
1 +++ engauge-digitizer-10.9-1.x86_642/src/engauge-digitizer-10.9/engauge.pro 2018-07-06 07:38:44.612284500 -0700
2 @@ -709,7 +709,7 @@
3 macx-* {
4 CONFIG(debug,debug|release){
5 CONFIG -= app_bundle
6 - TARGET = engauge
7 + TARGET = engauge-digitizer
8 DESTDIR = bin
9 QMAKE_CXXFLAGS += "-DOSX_DEBUG -stdlib=libc++ -gdwarf-2"
10 } else {
11 @@ -730,7 +730,7 @@
12 } else {
13 CONFIG += qt warn_on thread
14 TEMPLATE = app
15 - TARGET = engauge
16 + TARGET = engauge-digitizer
17 DESTDIR = bin
18 }
19
0 inherit qt5-qmake
1
2 VERSION=<VERSION>
3
4 SRC_URI="http://github.com/markummitchell/engauge-digitizer/archive/v${VERSION}.zip"
5 SRC_DIR="engauge-digitizer-${VERSION}"
6 NAME="engauge-digitizer"
7 RELEASE=1
8 CATEGORY="Math"
9 LOG_DIR=/tmp
10 LOG4CPP_HOME=${S}/dev/cygport/log4cpp_null
11 FFTW_HOME=/usr
12 CYGQMAKE5_ARGS="CONFIG+=cygport CONFIG+=log4cpp_null"
13 SUMMARY="Convert graph images to numeric data"
14 DESCRIPTION="Engauge Digitizer digitizes images of graphs into numbers"
15 HOMEPAGE="http://github.com/markummitchell/engauge-digitizer"
16 PATCH_URI="
17 engauge-digitizer-no-undefined.patch
18 engauge-digitizer-webkit.patch
19 "
20
21 DIFF_EXCLUDES="engauge.qch engauge.qhc"
22
23 src_compile() {
24 cd ${B}
25 qt5_qmake_compile
26 cd ${S}/help
27 dos2unix build.bash
28 ./build.bash
29 cp -r ../bin/documentation ${B}/bin
30 }
31
32 src_install() {
33 dobin ${B}/bin/engauge-digitizer.exe
34 mkdir -p ${D}/usr/share/doc/engauge-digitizer
35 cp ${B}/bin/documentation/* ${D}/usr/share/doc/engauge-digitizer
36 }
0 sdesc: "Extract numbers from graph images"
1 ldesc: "Recover numeric data from images of graphs"
2 category: Math Graphics Utils
3 requires: cygwin libfftw3_3 libgcc1 libQt5Core5 libQt5Gui5 libQt5Help5 libstdc++6
4
5
6
7
8
0 #!/bin/bash
1
2 # Assumes prerequisites are already installed:
3 # 1) flatpak install flathub org.kde.Platform//5.11
4 # 2) flatpak install flathub org.kde.Sdk//5.11
5 # According to Nick Richards email on 7/17/18 qt version 5.10 is deprecated for 5.9 or 5.11
6 if [[ -z $1 ]]; then
7 echo "Usage: build_flathub <version>"
8 exit
9 fi
10 TARBALLDOWNLOAD="v$1.tar.gz"
11 TARBALLLOCAL=/tmp/$TARBALLDOWNLOAD
12 echo "Downloading $TARBALLDOWNLOAD"
13
14 wget "https://github.com/markummitchell/engauge-digitizer/archive/$TARBALLDOWNLOAD" --output-document="$TARBALLLOCAL"
15 CKSUM=`sha256sum $TARBALLLOCAL | awk '{print $1}'`
16
17 cd $HOME/io.github.markummitchell.Engauge_Digitizer
18 rm -rf app >/dev/null
19 rm -rf repo >/dev/null
20
21 JSONFILE=io.github.markummitchell.Engauge_Digitizer.json
22 TMPJSONFILE=/tmp/$JSONFILE
23
24 git pull
25
26 # We replace following two lines:
27 # "url": "https://github.com/markummitchell/engauge-digitizer/archive/v#.#.tar.gz",
28 # "sha256": "..."
29 # N; flag appends next line to current line
30 sed 'N;s|"url": "https://github.com/markummitchell/engauge-digitizer/archive/v.\+.gz",\s*\n\s*"sha256":\s*"[0123456789abcdef]\+"|"url": "https://github.com/markummitchell/engauge-digitizer/archive/'$TARBALLDOWNLOAD'",\n "sha256": "'$CKSUM'"|' $JSONFILE >$TMPJSONFILE
31 mv $TMPJSONFILE $JSONFILE
32
33 rm -rf app
34 flatpak-builder --ccache --repo=repo --subject="Test" app $JSONFILE
35
36 # Uninstall previous if it exists
37 LISTOLD=`flatpak list --app | grep Engauge_Digitizer`
38 if [[ ! -z $LISTOLD ]]; then
39 flatpak uninstall io.github.markummitchell.Engauge_Digitizer
40 fi
41
42 flatpak remote-add --if-not-exists engauge-digitizer repo --no-gpg-verify
43 flatpak install engauge-digitizer io.github.markummitchell.Engauge_Digitizer
44 flatpak run io.github.markummitchell.Engauge_Digitizer
45
46 echo "If testing was successful then commit the changes in $HOME/io.github.markummitchell.Engauge_Digitizer"
47
Binary diff not shown
Binary diff not shown
00 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
11 <!-- Copyright 2015 Zbigniew Jędrzejewski-Szmek <zbyszek@in.waw.pl> -->
22 <component type="desktop-application">
3 <id>engauge-digitizer.desktop</id>
4 <metadata_license>CC0</metadata_license>
5 <project_license>GPL-2.0+</project_license>
3 <id>engauge-digitizer.desktop</id>
4 <metadata_license>CC0</metadata_license>
5 <project_license>GPL-2.0+</project_license>
6 <developer_name>Mark Mitchell</developer_name>
67 <name>Engauge Digitizer</name>
7 <summary> interactively convert a bitmap graph or map into numbers </summary>
8
9 <description>
10 <p>
11 The Engauge Digitizer tool assists in interactively extracting numbers
8 <summary>interactively convert a bitmap graph or map into numbers</summary>
9 <description>
10 <p>The Engauge Digitizer tool assists in interactively extracting numbers
1211 from images of graphs. Conceptually, it is thus the opposite of a
1312 graphing tool that converts data points to graphs. It provides assistance
1413 in enhancing the image quality and matching the data points. Engauge
1514 Digitizer is used by individuals such as grad students and researchers as
1615 well as engineers and employees in large government and commercial
1716 organizations for processing single files but also managing databases of
18 thousands of image files.
19 </p>
20
21 <p>
22 Features of Engauge Digitizer include:
23 </p>
17 thousands of image files.</p>
18 <p>Features of Engauge Digitizer include:</p>
2419 <ul>
2520 <li>Automatic grid line removal</li>
2621 <li>Automatic point and axis matching</li>
3429 <li>Context-sensitive help, user manual and tutorials explaining every feature</li>
3530 <li>Preview windows to give immediate feedback while modifying settings</li>
3631 <li>Automated line and point extraction to rapidly digitize data</li>
37 </ul>
38 </description>
39
40 <screenshots>
41 <screenshot type="default">https://github.com/markummitchell/engauge-digitizer/raw/master/dev/gnome/engauge-screenshots/engauge-screenshot-points-save-as.png</screenshot>
42 <screenshot>https://github.com/markummitchell/engauge-digitizer/raw/master/dev/gnome/engauge-screenshots/engauge-screenshot-axis-point.png</screenshot>
43 <screenshot>https://github.com/markummitchell/engauge-digitizer/raw/master/dev/gnome/engauge-screenshots/engauge-screenshot-map-points.png</screenshot>
44 </screenshots>
32 </ul>
33 </description>
34 <screenshots>
35 <screenshot type="default">https://github.com/markummitchell/engauge-digitizer/raw/master/dev/gnome/engauge-screenshots/engauge-screenshot-points-save-as.png</screenshot>
36 <screenshot>https://github.com/markummitchell/engauge-digitizer/raw/master/dev/gnome/engauge-screenshots/engauge-screenshot-axis-point.png</screenshot>
37 <screenshot>https://github.com/markummitchell/engauge-digitizer/raw/master/dev/gnome/engauge-screenshots/engauge-screenshot-map-points.png</screenshot>
38 </screenshots>
4539 <url type="homepage">http://markummitchell.github.io/engauge-digitizer/</url>
40 <content_rating type="oars-1.1">
41 <content_attribute id="violence-cartoon">none</content_attribute>
42 <content_attribute id="violence-fantasy">none</content_attribute>
43 <content_attribute id="violence-realistic">none</content_attribute>
44 <content_attribute id="violence-bloodshed">none</content_attribute>
45 <content_attribute id="violence-sexual">none</content_attribute>
46 <content_attribute id="violence-desecration">none</content_attribute>
47 <content_attribute id="violence-slavery">none</content_attribute>
48 <content_attribute id="violence-worship">none</content_attribute>
49 <content_attribute id="drugs-alcohol">none</content_attribute>
50 <content_attribute id="drugs-narcotics">none</content_attribute>
51 <content_attribute id="drugs-tobacco">none</content_attribute>
52 <content_attribute id="sex-nudity">none</content_attribute>
53 <content_attribute id="sex-themes">none</content_attribute>
54 <content_attribute id="sex-homosexuality">none</content_attribute>
55 <content_attribute id="sex-prostitution">none</content_attribute>
56 <content_attribute id="sex-adultery">none</content_attribute>
57 <content_attribute id="sex-appearance">none</content_attribute>
58 <content_attribute id="language-profanity">none</content_attribute>
59 <content_attribute id="language-humor">none</content_attribute>
60 <content_attribute id="language-discrimination">none</content_attribute>
61 <content_attribute id="social-chat">none</content_attribute>
62 <content_attribute id="social-info">none</content_attribute>
63 <content_attribute id="social-audio">none</content_attribute>
64 <content_attribute id="social-location">none</content_attribute>
65 <content_attribute id="social-contacts">none</content_attribute>
66 <content_attribute id="money-purchasing">none</content_attribute>
67 <content_attribute id="money-gambling">none</content_attribute>
68 </content_rating>
69 <releases>
70 <release date="2018-07-22" version="10.9">
71 <description>
72 <ul>
73 <li>Handle non-function points in functions</li>
74 <li>Load version 4 files with unset settings</li>
75 <li>Improved grid line setup</li>
76 </ul>
77 </description>
78 </release>
79 </releases>
4680 </component>
0 build
1 documentation
2 engauge.pro
3 engauge*snap
4 Makefile
5 parts
6 prime
7 snap
8 stage
9 err
10 out
0 # For debugging:
1 # 1) snapcraft define desktop-qt5
2 # 2) export QT_DEBUG_PLUGINS=1
3 # 3) export SNAPCRAFT_DEBUG=true
4 # Lessons learned:
5 # 1) executable must be built into root directory or else the relative path breaks the snap so executable is not found
6 # 2) snapcraft must be run in the root directory or else the executable is not included in the snap package
7 # 3) desktop-qt5 only snaps a minimal qt application, so other packages must be added by us
8 # 4) sql plugins must be added so sqlite is available, which prevents a runtime error message about missing qsqlite
9 # that disappeared when the help feature started working
10
11 echo "Removing existing snap, if any, so it will not be confused with new snap if this script is interrupted"
12 sudo snap remove engauge-digitizer
13
14 # Build into the build directory
15 echo "Removing previous build, if any"
16 rm -rf build
17 rm -rf documentation
18
19 mkdir -p build/desktop-file
20 cd build
21 BUILD=`pwd`
22
23 # Make sure official qt is used
24 PATH=/usr/bin:$PATH
25 LD_LIBRARY_PATH=
26
27 sed 's/DESTDIR = bin/DESTDIR = ./g' ../../../engauge.pro >engauge.pro
28
29 cp ../snapcraft.yaml .
30 cp ../../engauge-digitizer.desktop desktop-file
31 cp -r ../../../help .
32 cp -r ../../../src .
33
34 export POPPLER_INCLUDE=/usr/include/poppler/qt5
35 export POPPLER_LIB=/usr/lib/x86_64-linux-gnu
36 qmake engauge.pro CONFIG+=log4cpp_null CONFIG+=pdf
37 make clean
38 make -j4
39
40 cd help
41 ./build.bash $BUILD/documentation
42 cd ..
43
44 snapcraft clean engauge-digitizer
45 snapcraft
46 sudo snap install engauge-digitizer_*.snap --devmode --dangerous
47 echo "Remaining steps:"
48 echo "1) Test the just-installed snap executing 'engauge-digitizer',"
49 echo "2) 'snapcraft push build/engauge-digitizer-*.snap'"
50 echo "3) 'snapcraft list-revisions engauge-digitizer' to see revision number"
51 echo "4) 'snapcraft release engauge-digitizer <revision> stable'"
52 echo "5) log into https://dashboard.snapcraft.io/snaps, select newest upload and then click on Release buttons"
53 echo "6) on the web page, click Make Public button"
0 name: engauge-digitizer
1 version: '10.9'
2 summary: Interactively convert a bitmap graph or map into numbers.
3 description: Software tool for extracting numbers from images of graphs and maps.
4 grade: stable
5 confinement: strict
6
7 parts:
8 engauge-digitizer:
9 plugin: qmake
10 options: [CONFIG+=log4cpp_null, CONFIG+=pdf, QT+=printsupport, QT+=sql]
11 qt-version: qt5
12 build-packages: [qttools5-dev, libqt5gui5, libqt5sql5-sqlite, libfftw3-double3, libpoppler-dev, libpoppler-qt5-dev]
13 stage-packages: [qttools5-dev, libqt5gui5, libqt5sql5-sqlite, libfftw3-double3, libpoppler-dev, libpoppler-qt5-dev]
14 project-files: [engauge.pro]
15 after: [help]
16 help:
17 plugin: dump
18 stage: [engauge, documentation/engauge.qch, documentation/engauge.qhc]
19 prime: [engauge, documentation/engauge.qch, documentation/engauge.qhc]
20 after: [desktop-file]
21 desktop-file:
22 source: desktop-file
23 source-type: local
24 plugin: dump
25 after: [desktop-qt5]
26 apps:
27 engauge-digitizer:
28 command: desktop-launch $SNAP/engauge
29 plugs: [home, cups-control, x11]
30 desktop: engauge-digitizer.desktop
3030 # Likewise, it is not included for OSX since it is interpretted as a threat.
3131 # The network module can download files, which is what malware does to install bad things
3232 # 8) In OSX, QtHelp requires QtNetwork which is rejected by the operating system, so QtHelp is disabled
33 # 9) To include log4cpp_null as part of the build, add the 'log4cpp_null' config argument. This is meant only for
34 # building the snap package.
35 # qmake CONFIG+=log4cpp_null
3336 #
3437 # More comments are in the INSTALL file, and below
3538
7578 src/Callback/CallbackCheckAddPointAxis.h \
7679 src/Callback/CallbackCheckEditPointAxis.h \
7780 src/Callback/CallbackDocumentHash.h \
81 src/Callback/CallbackDocumentScrub.h \
7882 src/Callback/CallbackGatherXThetaValuesFunctions.h \
7983 src/Callback/CallbackNextOrdinal.h \
8084 src/Callback/CallbackPointOrdinal.h \
182186 src/Dlg/DlgEditScale.h \
183187 src/Dlg/DlgErrorReportAbstractBase.h \
184188 src/Dlg/DlgErrorReportLocal.h \
185 src/Dlg/DlgErrorReportNetworking.h \
186189 src/Dlg/DlgFilterCommand.h \
187190 src/Dlg/DlgFilterThread.h \
188191 src/Dlg/DlgFilterWorker.h \
224227 src/Document/DocumentModelGridRemoval.h \
225228 src/Document/DocumentModelPointMatch.h \
226229 src/Document/DocumentModelSegments.h \
230 src/Document/DocumentScrub.h \
227231 src/Document/DocumentSerialize.h \
228232 src/include/EngaugeAssert.h \
229233 src/util/EnumsToQt.h \
314318 src/Logger/Logger.h \
315319 src/Logger/LoggerUpload.h \
316320 src/Matrix/Matrix.h \
321 src/main/MainDirectoryPersist.h \
317322 src/main/MainTitleBarFormat.h \
318323 src/main/MainWindow.h \
319324 src/main/MainWindowModel.h \
406411 src/Callback/CallbackCheckAddPointAxis.cpp \
407412 src/Callback/CallbackCheckEditPointAxis.cpp \
408413 src/Callback/CallbackDocumentHash.cpp \
414 src/Callback/CallbackDocumentScrub.cpp \
409415 src/Callback/CallbackGatherXThetaValuesFunctions.cpp \
410416 src/Callback/CallbackNextOrdinal.cpp \
411417 src/Callback/CallbackPointOrdinal.cpp \
509515 src/Dlg/DlgEditScale.cpp \
510516 src/Dlg/DlgErrorReportAbstractBase.cpp \
511517 src/Dlg/DlgErrorReportLocal.cpp \
512 src/Dlg/DlgErrorReportNetworking.cpp \
513518 src/Dlg/DlgFilterCommand.cpp \
514519 src/Dlg/DlgFilterThread.cpp \
515520 src/Dlg/DlgFilterWorker.cpp \
549554 src/Document/DocumentModelGridRemoval.cpp \
550555 src/Document/DocumentModelPointMatch.cpp \
551556 src/Document/DocumentModelSegments.cpp \
557 src/Document/DocumentScrub.cpp \
552558 src/Document/DocumentSerialize.cpp \
553559 src/util/EnumsToQt.cpp \
554560 src/Export/ExportAlignLinear.cpp \
630636 src/Logger/LoggerUpload.cpp \
631637 src/Matrix/Matrix.cpp \
632638 src/main/main.cpp \
639 src/main/MainDirectoryPersist.cpp \
633640 src/main/MainWindow.cpp \
634641 src/main/MainWindowModel.cpp \
635642 src/util/MigrateToVersion6.cpp \
726733 DESTDIR = bin
727734 }
728735
729 win32-* {
730 CONFIG += windows
731 }
732
733736 linux-* {
734737 QT += network
735738 DEFINES += "NETWORKING"
737740 src/Network/NetworkClient.h
738741 SOURCES += src/Load/LoadImageFromUrl.cpp \
739742 src/Network/NetworkClient.cpp
740 INCLUDEPATH += $$(FFTW_HOME)/include \
741 $$(LOG4CPP_HOME)/include
742 LIBS += -L/$$(FFTW_HOME)/lib -L$$(LOG4CPP_HOME)/lib
743 INCLUDEPATH += $$(FFTW_HOME)/include
744 LIBS += -L/$$(FFTW_HOME)/lib
745 !log4cpp_null {
746 INCLUDEPATH += $$(LOG4CPP_HOME)/include
747 LIBS += -L$$(LOG4CPP_HOME)/lib
748 }
743749 }
744750
745751 win32-msvc* {
746752 QMAKE_CXXFLAGS += -EHsc /F 32000000
753 !log4cpp_null {
754 LIBS += $$(LOG4CPP_HOME)/lib/log4cpp.lib
755 }
756 LIBS += $$(FFTW_HOME)/lib/libfftw3-3.lib
747757 contains(QT_ARCH,i386) {
748 LIBS += $$(FFTW_HOME)/lib/libfftw3-3.lib $$(LOG4CPP_HOME)/lib/log4cpp.lib shell32.lib
758 LIBS += shell32.lib
749759 QMAKE_LFLAGS += /MACHINE:i386
750 } else {
751 LIBS += $$(FFTW_HOME)/lib/libfftw3-3.lib $$(LOG4CPP_HOME)/lib/log4cpp.lib
752760 }
753761 } else {
754762 win32-g++* {
755 LIBS += -L$$(LOG4CPP_HOME)/lib -L$$(FFTW_HOME)/lib
763 !log4cpp_null {
764 LIBS += -L$$(LOG4CPP_HOME)/lib
765 }
766 LIBS += -L$$(FFTW_HOME)/lib
756767 QMAKE_LFLAGS += -Wl,--stack,32000000
757768 }
758 LIBS += -lfftw3 -llog4cpp
769 LIBS += -lfftw3
770 !log4cpp_null {
771 LIBS += -llog4cpp
772 }
773 }
774 win32-* {
775 CONFIG += windows
776 INCLUDEPATH += $$(FFTW_HOME)/include
777 !log4cpp_null {
778 INCLUDEPATH += $$(LOG4CPP_HOME)/include
779 }
780 }
781
782 cygport {
783 message("cygport build: yes")
784 INCLUDEPATH += $$(FFTW_HOME)/include
785 LIBS += -L/$$(FFTW_HOME)/lib
786 } else {
787 message("cygport build: no")
759788 }
760789
761790 INCLUDEPATH += src \
811840 src/Window \
812841 src/Zoom
813842
814 win32-* {
815 INCLUDEPATH += $$(FFTW_HOME)/include \
816 $$(LOG4CPP_HOME)/include
817 }
818
819843 RESOURCES += src/engauge.qrc
820844
821845 CONFIG(debug,debug|release) {
822 message("Build type: debug")
846 message("Build type: debug")
823847 } else {
824 message("Build type: release")
848 message("Build type: release")
825849 }
826850
827851 jpeg2000 {
828 message("JPEG2000 support: yes")
852 message("JPEG2000 support: yes")
829853 _OPENJPEG_INCLUDE = $$(OPENJPEG_INCLUDE)
830854 _OPENJPEG_LIB = $$(OPENJPEG_LIB)
831855 isEmpty(_OPENJPEG_INCLUDE) {
852876 QMAKE_POST_LINK += cp $$(OPENJPEG_LIB)/libopenjp2.so.7 bin
853877
854878 } else {
855 message("JPEG2000 support: no")
879 message("JPEG2000 support: no")
856880 }
857881
858882 pdf {
859 message("PDF support: yes")
883 message("PDF support: yes")
860884 _POPPLER_INCLUDE = $$(POPPLER_INCLUDE)
861885 _POPPLER_LIB = $$(POPPLER_LIB)
862886 isEmpty(_POPPLER_INCLUDE) {
881905 src/Pdf/PdfFrameHandle.cpp
882906
883907 } else {
884 message("PDF support: no")
908 message("PDF support: no")
909 }
910
911 log4cpp_null {
912 message("log4cpp_null build: yes")
913 INCLUDEPATH += src/log4cpp_null/include
914 HEADERS += src/log4cpp_null/include/log4cpp/Appender.hh \
915 src/log4cpp_null/include/log4cpp/Category.hh \
916 src/log4cpp_null/include/log4cpp/CategoryStream.hh \
917 src/log4cpp_null/include/log4cpp/Configurator.hh \
918 src/log4cpp_null/include/log4cpp/convenience.h \
919 src/log4cpp_null/include/log4cpp/FileAppender.hh \
920 src/log4cpp_null/include/log4cpp/Layout.hh \
921 src/log4cpp_null/include/log4cpp/LayoutAppender.hh \
922 src/log4cpp_null/include/log4cpp/LoggingEvent.hh \
923 src/log4cpp_null/include/log4cpp/PatternLayout.hh \
924 src/log4cpp_null/include/log4cpp/Priority.hh \
925 src/log4cpp_null/include/log4cpp/PropertyConfigurator.hh \
926 src/log4cpp_null/include/log4cpp/RollingFileAppender.hh
927 SOURCES += src/log4cpp_null/src/Appender.cpp \
928 src/log4cpp_null/src/Category.cpp \
929 src/log4cpp_null/src/CategoryStream.cpp \
930 src/log4cpp_null/src/Configurator.cpp \
931 src/log4cpp_null/src/FileAppender.cpp \
932 src/log4cpp_null/src/Layout.cpp \
933 src/log4cpp_null/src/LayoutAppender.cpp \
934 src/log4cpp_null/src/LoggingEvent.cpp \
935 src/log4cpp_null/src/PatternLayout.cpp \
936 src/log4cpp_null/src/PropertyConfigurator.cpp \
937 src/log4cpp_null/src/RollingFileAppender.cpp
938 } else {
939 message("log4cpp_null build: no")
885940 }
886941
887942 # People interested in translating a language can contact the developers for help.
+0
-8
help/build less more
0 # This creates .qch and .qhc output files. Specifying ../bin/documentation directory here creates files in
1 # this directory AND ../bin/documentation (with different sizes) so we build into this directory
2 qcollectiongenerator engauge.qhcp -o engauge.qhc
3
4 # Move to target directory
5 mv engauge.qch ../bin/documentation
6 mv engauge.qhc ../bin/documentation
7
0 # This bash script creates .qch and .qhc output files. Optional argument is target directory.
1 # Since bash has different locations depending on the operating system, no #! line is included.
2 #
3 # Usage: .../build.bash [destdir]
4 # where:
5 # [destdir] Optional destination directory relative to the directory containing this script.
6 # Default is ../bin/documentation
7
8 # Run this script in the 'help' subdirectory to prevent confusion about $1 argument being relative
9 # script directory or current working directory. Flathub build script likes the 'cd' command in
10 # this script rather than outside
11 SCRIPTDIR="$( cd "$( dirname "${BASH_SOURCE[0]}" )" >/dev/null && pwd )"
12 WORKPATH=`pwd`
13 WORKDIR=`basename $WORKPATH`
14 if [[ $WORKDIR != "help" ]]; then
15 # Changing to script directory
16 cd $SCRIPTDIR
17 fi
18
19 if [ $# -eq 0 ]; then
20 DESTDIR=../bin/documentation
21 else
22 DESTDIR=$1
23 fi
24
25 # Specifying ../bin/documentation directory here creates files in this directory
26 # AND ../bin/documentation (with different sizes) so we build into the local directory
27 qcollectiongenerator engauge.qhcp -o engauge.qhc
28
29 # Move to target directory which is relative to the help subdirectory
30 mkdir -p $DESTDIR
31 mv engauge.qch $DESTDIR
32 mv engauge.qhc $DESTDIR
33
+0
-8
help/build.mingw less more
0 # This creates .qch and .qhc output files. Specifying ../bin/documentation directory here creates files in
1 # this directory AND ../bin/documentation (with different sizes) so we build into this directory
2 qcollectiongenerator engauge.qhcp -o engauge.qhc
3
4 # Move to target directory
5 mv engauge.qch ../bin/documentation
6 mv engauge.qhc ../bin/documentation
7
0 # This creates .qch and .qhc output files
1
2 # Specifying ../bin/documentation directory here creates files in this directory
3 # AND ../bin/documentation (with different sizes) so we build into this directory
4 qcollectiongenerator engauge.qhcp -o engauge.qhc
5
6 # Move to target directory
7 mv engauge.qch ../bin/documentation
8 mv engauge.qhc ../bin/documentation
9
0 /******************************************************************************************************
1 * (C) 2018 markummitchell@github.com. This file is part of Engauge Digitizer, which is released *
2 * under GNU General Public License version 2 (GPLv2) or (at your option) any later version. See file *
3 * LICENSE or go to gnu.org/licenses for details. Distribution requires prior written permission. *
4 ******************************************************************************************************/
5
6 #include "CallbackDocumentScrub.h"
7 #include "CallbackSearchReturn.h"
8 #include "Point.h"
9 #include <QStringList>
10
11 extern const QString AXIS_CURVE_NAME;
12
13 CallbackDocumentScrub::CallbackDocumentScrub () :
14 m_success (true)
15 {
16 }
17
18 QString CallbackDocumentScrub::badPointName () const
19 {
20 return m_badPointName;
21 }
22
23 CallbackSearchReturn CallbackDocumentScrub::callback (const QString & /* curveName */,
24 const Point &point)
25 {
26 QString identifier = point.identifier ();
27
28 QStringList fields = identifier.split (POINT_IDENTIFIER_DELIMITER_SAFE);
29
30 bool successBefore = m_success;
31
32 // Required format is defined by Point::temporaryPointIdentifier and Point::uniqueIdentifierGenerator
33 if (fields.size () == 2) {
34
35 // Temporary point
36 bool isLastNumeric = true;
37 fields [1].toInt (&isLastNumeric);
38 if (fields [0] != AXIS_CURVE_NAME ||
39 !isLastNumeric) {
40
41 m_success = false;
42
43 }
44
45 } else if (fields.size () == 3) {
46
47 // Regular point
48 bool isLastNumeric = true;
49 fields [2].toInt (&isLastNumeric);
50 if (!isLastNumeric) {
51
52 m_success = false;
53
54 }
55
56 } else {
57
58 // Unexpected number of arguments
59 m_success = false;
60
61 }
62
63 if (!m_success && successBefore) {
64 m_badPointName = point.identifier ();
65 }
66
67 return (m_success ? CALLBACK_SEARCH_RETURN_CONTINUE :
68 CALLBACK_SEARCH_RETURN_INTERRUPT);
69 }
70
71 bool CallbackDocumentScrub::success () const
72 {
73 return m_success;
74 }
0 /******************************************************************************************************
1 * (C) 2018 markummitchell@github.com. This file is part of Engauge Digitizer, which is released *
2 * under GNU General Public License version 2 (GPLv2) or (at your option) any later version. See file *
3 * LICENSE or go to gnu.org/licenses for details. Distribution requires prior written permission. *
4 ******************************************************************************************************/
5
6 #ifndef CALLBACK_DOCUMENT_SCRUB_H
7 #define CALLBACK_DOCUMENT_SCRUB_H
8
9 class Point;
10
11 #include "CallbackSearchReturn.h"
12 #include <QString>
13
14 /// Callback for scrubbing Document. Any state error will be caught
15 class CallbackDocumentScrub
16 {
17 public:
18 /// Single constructor
19 CallbackDocumentScrub ();
20
21 /// Scrub result details. Applies when unsuccessful
22 QString badPointName () const;
23
24 /// Callback method.
25 CallbackSearchReturn callback (const QString &curveName,
26 const Point &point);
27
28 /// Scrub overall result
29 bool success () const;
30
31 private:
32
33 bool m_success;
34 QString m_badPointName;
35 };
36
37 #endif // CALLBACK_DOCUMENT_SCRUB_H
298298 transformation);
299299 }
300300
301 void CoordSystem::initializeUnsetGridRemovalFromGridDisplay (double version)
302 {
303 // In issue #273 a broken dig file was encountered with grid removal values that were apparently
304 // corrupted, from version 4.1. This code was inserted to accomodate that file and other files presumably having
305 // the same issue. Newer versions are assumed to be properly initialized, and this code is not applied
306 // so it does not interfere with properly set values
307
308 if (version < 5) {
309
310 // Most reliable indicator of a problem is very unrealistic values for counts
311 if (m_modelGridRemoval.countX () < 2 ||
312 m_modelGridRemoval.countY () < 2 ||
313 m_modelGridRemoval.countX () > 100 ||
314 m_modelGridRemoval.countY () > 100) {
315
316 // Problem found. Prevent issues later by copying values from m_modelGridDisplay
317 m_modelGridRemoval.setStartX (m_modelGridDisplay.startX ());
318 m_modelGridRemoval.setStartY (m_modelGridDisplay.startY ());
319 m_modelGridRemoval.setStepX (m_modelGridDisplay.stepX ());
320 m_modelGridRemoval.setStepY (m_modelGridDisplay.stepY ());
321 m_modelGridRemoval.setStopX (m_modelGridDisplay.stopX ());
322 m_modelGridRemoval.setStopY (m_modelGridDisplay.stopY ());
323 m_modelGridRemoval.setCountX (m_modelGridDisplay.countX ());
324 m_modelGridRemoval.setCountY (m_modelGridDisplay.countY ());
325 }
326 }
327 }
328
301329 bool CoordSystem::isXOnly (const QString &pointIdentifier) const
302330 {
303331 return m_curveAxes->isXOnly (pointIdentifier);
458486 m_modelGridDisplay.setStopX (dbl);
459487 str >> dbl;
460488 m_modelGridDisplay.setStopY (dbl);
489
490 initializeUnsetGridRemovalFromGridDisplay (version);
461491
462492 str >> int32;
463493 m_modelSegments.setMinLength(int32);
161161 private:
162162
163163 bool bytesIndicatePreVersion6 (const QByteArray &bytes) const;
164 void initializeUnsetGridRemovalFromGridDisplay (double version);
164165 void resetSelectedCurveNameIfNecessary ();
165166
166167 // Read variables
4747 double &corrMax,
4848 double correlations []) const
4949 {
50 // LOG4CPP_DEBUG_S ((*mainCat)) << "Correlation::correlateWithShift";
50 // LOG4CPP_DEBUG_S ((*mainCat)) << "Correlation::correlateWithShift";
5151
5252 int i;
5353
5454 ENGAUGE_ASSERT (N == m_N);
55 ENGAUGE_ASSERT (N > 0); // Prevent divide by zero errors for additiveNormalization* and scale
5556
5657 // Normalize input functions so that:
5758 // 1) mean is zero. This is used to compute an additive normalization constant
6667
6768 }
6869
70 // Handle all-zero data
71 if (max1 == 0.0) {
72 max1 = 1.0;
73 }
74 if (max2 == 0.0) {
75 max2 = 1.0;
76 }
77
6978 double additiveNormalization1 = sumMean1 / N;
7079 double additiveNormalization2 = sumMean2 / N;
7180 double multiplicativeNormalization1 = 1.0 / max1;
00 /******************************************************************************************************
1 * (C) 2016 markummitchell@github.com. This file is part of Engauge Digitizer, which is released *
1 * (C) 2014 markummitchell@github.com. This file is part of Engauge Digitizer, which is released *
22 * under GNU General Public License version 2 (GPLv2) or (at your option) any later version. See file *
33 * LICENSE or go to gnu.org/licenses for details. Distribution requires prior written permission. *
44 ******************************************************************************************************/
55
66 #include "DlgErrorReportLocal.h"
7 #include <QCheckBox>
78 #include <QCommonStyle>
89 #include <QFile>
910 #include <QHBoxLayout>
1718 DlgErrorReportLocal::DlgErrorReportLocal(const QString &xml,
1819 QWidget *parent) :
1920 DlgErrorReportAbstractBase (parent),
20 m_xmlOriginal (xml)
21 m_xmlOriginal (xml),
22 m_xmlAnonymized (xml)
2123 {
2224 QVBoxLayout *layout = new QVBoxLayout;
2325 layout->setSizeConstraint (QLayout::SetFixedSize);
2830 setWindowTitle (tr ("Error Report"));
2931 setWindowIcon(style.standardIcon (QStyle::SP_MessageBoxCritical));
3032
31 QLabel *lblMessage = new QLabel (tr ("An unrecoverable error has occurred. Quitting."));
33 QLabel *lblMessage = new QLabel (tr ("An unrecoverable error has occurred. Would you like to save an error report that can "
34 "be sent later to the Engauge developers?\n\n"
35 "The original document can be sent as part of the error report, which increases the "
36 "chances of finding and fixing the problem(s). However, if any information is private "
37 "then an anonymized version of the document will be sent."));
3238 lblMessage->setWordWrap(true);
3339 layout->addWidget (lblMessage);
40
41 m_chkOriginal = new QCheckBox (tr ("Include original document information, otherwise anonymize the information"));
42 m_chkOriginal->setChecked (true);
43 updateFile ();
44 layout->addWidget (m_chkOriginal);
45 connect (m_chkOriginal, SIGNAL (stateChanged (int)), this, SLOT (slotDocumentCheckboxChanged (int)));
3446
3547 QHBoxLayout *layoutButtons = new QHBoxLayout;
3648
3850 panelButtons->setLayout (layoutButtons);
3951 layout->addWidget (panelButtons);
4052
41 m_btnOk = new QPushButton(tr ("Ok"));
42 m_btnOk->setMaximumWidth (MAX_BTN_WIDTH);
43 layoutButtons->addWidget (m_btnOk);
44 connect (m_btnOk, SIGNAL (released ()), this, SLOT (accept ()));
53 m_btnSave = new QPushButton(tr ("Save"));
54 m_btnSave->setMaximumWidth (MAX_BTN_WIDTH);
55 layoutButtons->addWidget (m_btnSave);
56 connect (m_btnSave, SIGNAL (released ()), this, SLOT (slotSave()));
57
58 m_btnCancel = new QPushButton(tr ("Cancel"));
59 m_btnCancel->setMaximumWidth (MAX_BTN_WIDTH);
60 layoutButtons->addWidget (m_btnCancel);
61 connect (m_btnCancel, SIGNAL (released ()), this, SLOT (reject ()));
4562 }
4663
4764 DlgErrorReportLocal::~DlgErrorReportLocal()
4865 {
66 removeFile();
4967 }
5068
69 void DlgErrorReportLocal::removeFile() const
70 {
71 QFile::remove (errorFile ());
72 }
73
74 void DlgErrorReportLocal::slotDocumentCheckboxChanged(int /* state */)
75 {
76 updateFile();
77 }
78
79 void DlgErrorReportLocal::slotSave()
80 {
81 // This is the one path that allows information to be sent to the server
82 if (m_chkOriginal->isChecked()) {
83 m_xmlToUpload = m_xmlOriginal;
84 } else {
85 m_xmlToUpload = m_xmlAnonymized;
86 }
87
88 done (QDialog::Accepted);
89
90 close();
91 }
92
93 void DlgErrorReportLocal::updateFile()
94 {
95 if (m_chkOriginal->isChecked()) {
96 saveFile (m_xmlOriginal);
97 } else {
98 saveFile (m_xmlAnonymized);
99 }
100 }
101
102 QString DlgErrorReportLocal::xmlToUpload() const
103 {
104 return m_xmlToUpload;
105 }
88
99 #include "DlgErrorReportAbstractBase.h"
1010
11 class QCheckBox;
1112 class QPushButton;
1213
13 /// Dialog for saving error report to local hard drive
14 /// Dialog for saving error report for later transmission to the developers
1415 class DlgErrorReportLocal : public DlgErrorReportAbstractBase
1516 {
1617 Q_OBJECT;
2122 QWidget *parent = 0);
2223 ~DlgErrorReportLocal ();
2324
25 /// Xml to be uploaded. Includes document if user has approved
26 QString xmlToUpload() const;
27
28 private slots:
29 void slotDocumentCheckboxChanged(int);
30 void slotSave();
31
2432 private:
2533 DlgErrorReportLocal ();
2634
27 QPushButton *m_btnOk;
35 void removeFile () const;
36 void updateFile();
37
38 QCheckBox *m_chkOriginal;
39 QPushButton *m_btnSave;
40 QPushButton *m_btnCancel;
2841 QString m_xmlOriginal;
42 QString m_xmlAnonymized;
43 QString m_xmlToUpload; // Either m_xmlWithoutDocument or m_xmlWithDocument
2944 };
3045
3146 #endif // DLG_ERROR_REPORT_LOCAL_H
+0
-106
src/Dlg/DlgErrorReportNetworking.cpp less more
0 /******************************************************************************************************
1 * (C) 2014 markummitchell@github.com. This file is part of Engauge Digitizer, which is released *
2 * under GNU General Public License version 2 (GPLv2) or (at your option) any later version. See file *
3 * LICENSE or go to gnu.org/licenses for details. Distribution requires prior written permission. *
4 ******************************************************************************************************/
5
6 #include "DlgErrorReportNetworking.h"
7 #include <QCheckBox>
8 #include <QCommonStyle>
9 #include <QFile>
10 #include <QHBoxLayout>
11 #include <QLabel>
12 #include <QPushButton>
13 #include <QTextStream>
14 #include <QVBoxLayout>
15
16 const int MAX_BTN_WIDTH = 80;
17
18 DlgErrorReportNetworking::DlgErrorReportNetworking(const QString &xml,
19 QWidget *parent) :
20 DlgErrorReportAbstractBase (parent),
21 m_xmlOriginal (xml),
22 m_xmlAnonymized (xml)
23 {
24 QVBoxLayout *layout = new QVBoxLayout;
25 layout->setSizeConstraint (QLayout::SetFixedSize);
26 setLayout (layout);
27
28 QCommonStyle style;
29 setModal(true);
30 setWindowTitle (tr ("Error Report"));
31 setWindowIcon(style.standardIcon (QStyle::SP_MessageBoxCritical));
32
33 QLabel *lblMessage = new QLabel (tr ("An unrecoverable error has occurred. Would you like to send an error report to "
34 "the Engauge developers?\n\n"
35 "The original document can be sent as part of the error report, which increases the "
36 "chances of finding and fixing the problem(s). However, if any information is private "
37 "then an anonymized version of the document will be sent."));
38 lblMessage->setWordWrap(true);
39 layout->addWidget (lblMessage);
40
41 m_chkOriginal = new QCheckBox (tr ("Include original document information, otherwise anonymize the information"));
42 m_chkOriginal->setChecked (true);
43 updateFile ();
44 layout->addWidget (m_chkOriginal);
45 connect (m_chkOriginal, SIGNAL (stateChanged (int)), this, SLOT (slotDocumentCheckboxChanged (int)));
46
47 QHBoxLayout *layoutButtons = new QHBoxLayout;
48
49 QWidget *panelButtons = new QWidget;
50 panelButtons->setLayout (layoutButtons);
51 layout->addWidget (panelButtons);
52
53 m_btnSend = new QPushButton(tr ("Send"));
54 m_btnSend->setMaximumWidth (MAX_BTN_WIDTH);
55 layoutButtons->addWidget (m_btnSend);
56 connect (m_btnSend, SIGNAL (released ()), this, SLOT (slotSend()));
57
58 m_btnCancel = new QPushButton(tr ("Cancel"));
59 m_btnCancel->setMaximumWidth (MAX_BTN_WIDTH);
60 layoutButtons->addWidget (m_btnCancel);
61 connect (m_btnCancel, SIGNAL (released ()), this, SLOT (reject ()));
62 }
63
64 DlgErrorReportNetworking::~DlgErrorReportNetworking()
65 {
66 removeFile();
67 }
68
69 void DlgErrorReportNetworking::removeFile() const
70 {
71 QFile::remove (errorFile ());
72 }
73
74 void DlgErrorReportNetworking::slotDocumentCheckboxChanged(int /* state */)
75 {
76 updateFile();
77 }
78
79 void DlgErrorReportNetworking::slotSend()
80 {
81 // This is the one path that allows information to be sent to the server
82 if (m_chkOriginal->isChecked()) {
83 m_xmlToUpload = m_xmlOriginal;
84 } else {
85 m_xmlToUpload = m_xmlAnonymized;
86 }
87
88 done (QDialog::Accepted);
89
90 close();
91 }
92
93 void DlgErrorReportNetworking::updateFile()
94 {
95 if (m_chkOriginal->isChecked()) {
96 saveFile (m_xmlOriginal);
97 } else {
98 saveFile (m_xmlAnonymized);
99 }
100 }
101
102 QString DlgErrorReportNetworking::xmlToUpload() const
103 {
104 return m_xmlToUpload;
105 }
+0
-48
src/Dlg/DlgErrorReportNetworking.h less more
0 /******************************************************************************************************
1 * (C) 2014 markummitchell@github.com. This file is part of Engauge Digitizer, which is released *
2 * under GNU General Public License version 2 (GPLv2) or (at your option) any later version. See file *
3 * LICENSE or go to gnu.org/licenses for details. Distribution requires prior written permission. *
4 ******************************************************************************************************/
5
6 #ifndef DLG_ERROR_REPORT_NETWORKING_H
7 #define DLG_ERROR_REPORT_NETWORKING_H
8
9 #include "DlgErrorReportAbstractBase.h"
10
11 class QCheckBox;
12 class QPushButton;
13
14 /// Dialog for sending error report with networking. Even if it is not sent, the information is available while this dialog
15 /// is open, as a file in the executable directory
16 class DlgErrorReportNetworking : public DlgErrorReportAbstractBase
17 {
18 Q_OBJECT;
19
20 public:
21 /// Single constructor. With the original data, the extra context improves debugging. With anonymization, user privacy is maintained
22 DlgErrorReportNetworking (const QString &xmlWithImage,
23 QWidget *parent = 0);
24 ~DlgErrorReportNetworking ();
25
26 /// Xml to be uploaded. Includes document if user has approved
27 QString xmlToUpload() const;
28
29 private slots:
30 void slotDocumentCheckboxChanged(int);
31 void slotSend();
32
33 private:
34 DlgErrorReportNetworking ();
35
36 void removeFile () const;
37 void updateFile();
38
39 QCheckBox *m_chkOriginal;
40 QPushButton *m_btnSend;
41 QPushButton *m_btnCancel;
42 QString m_xmlOriginal;
43 QString m_xmlAnonymized;
44 QString m_xmlToUpload; // Either m_xmlWithoutDocument or m_xmlWithDocument
45 };
46
47 #endif // DLG_ERROR_REPORT_NETWORKING_H
424424 // Draw histogram, normalizing so highest peak exactly fills the vertical range. Log scale is used
425425 // so smaller peaks do not disappear
426426 double logMaxBinCount = qLn (maxBinCount);
427 for (int bin = 1; bin < ColorFilterHistogram::HISTOGRAM_BINS (); bin++) {
428
429 double x0 = PROFILE_SCENE_WIDTH () * (bin - 1.0) / (ColorFilterHistogram::HISTOGRAM_BINS () - 1.0);
430
431 // Map logPixelCount through 0 to 0 through PROFILE_SCENE_HEIGHT-1, using log scale
432 double count0 = 1.0 + histogramBins [bin - 1];
433 double y0 = (PROFILE_SCENE_HEIGHT () - 1.0) * (1.0 - qLn (count0) / logMaxBinCount);
434
435 double x1 = PROFILE_SCENE_WIDTH () * (bin - 0.0) / (ColorFilterHistogram::HISTOGRAM_BINS () - 1.0);
436
437 // Map logPixelCount through 0 to 0 through PROFILE_SCENE_HEIGHT-1, using log scale
438 double count1 = 1.0 + histogramBins [bin];
439 double y1 = (PROFILE_SCENE_HEIGHT () - 1.0) * (1.0 - qLn (count1) / logMaxBinCount);
440
441 QGraphicsLineItem *line = new QGraphicsLineItem (x0, y0, x1, y1);
442 line->setPen (QPen (QBrush (Qt::black), PEN_WIDTH));
443 m_sceneProfile->addItem (line);
427 if (logMaxBinCount != 0) { // Will not have divide by zero from logMaxBinCount below
428 for (int bin = 1; bin < ColorFilterHistogram::HISTOGRAM_BINS (); bin++) {
429
430 double x0 = PROFILE_SCENE_WIDTH () * (bin - 1.0) / (ColorFilterHistogram::HISTOGRAM_BINS () - 1.0);
431
432 // Map logPixelCount through 0 to 0 through PROFILE_SCENE_HEIGHT-1, using log scale
433 double count0 = 1.0 + histogramBins [bin - 1];
434 double y0 = (PROFILE_SCENE_HEIGHT () - 1.0) * (1.0 - qLn (count0) / logMaxBinCount);
435
436 double x1 = PROFILE_SCENE_WIDTH () * (bin - 0.0) / (ColorFilterHistogram::HISTOGRAM_BINS () - 1.0);
437
438 // Map logPixelCount through 0 to 0 through PROFILE_SCENE_HEIGHT-1, using log scale
439 double count1 = 1.0 + histogramBins [bin];
440 double y1 = (PROFILE_SCENE_HEIGHT () - 1.0) * (1.0 - qLn (count1) / logMaxBinCount);
441
442 QGraphicsLineItem *line = new QGraphicsLineItem (x0, y0, x1, y1);
443 line->setPen (QPen (QBrush (Qt::black), PEN_WIDTH));
444 m_sceneProfile->addItem (line);
445 }
444446 }
445447
446448 // Create low and high dividers
758758
759759 // Prevent infinite loop on empty and "-" values which get treated as zero interval
760760 if (goodIntervalFunctions()) {
761 m_modelExportAfter->setPointsIntervalFunctions(m_editFunctionsPointsEvenlySpacing->text().toDouble());
761 m_modelExportAfter->setPointsIntervalFunctions(m_editFunctionsPointsEvenlySpacing->text().toDouble());
762762 updateControls();
763763 updatePreview();
764764 } else {
2525 #include "ZoomFactorInitial.h"
2626 #include "ZoomLabels.h"
2727
28 // Curve fitting number of significant figures should be much greater than 1 to prevent
29 // gratuitous triggering of 'matrix is inconsistent' errors, but not too much greater than
30 // the precision of floating point values which is about 7
31 const int MIN_SIGNIFICANT_DIGITS = 4;
32 const int MAX_SIGNIFICANT_DIGITS = 9;
33
2834 const int MAX_GRID_LINES_MIN = 2;
2935 const int MAX_GRID_LINES_MAX = 1000;
3036 const int MINIMUM_DIALOG_WIDTH_MAIN_WINDOW = 550;
217223 "then Shift+Click, since click and drag starts the drag operation."));
218224 connect (m_chkDragDropExport, SIGNAL (toggled (bool)), this, SLOT (slotDragDropExport (bool)));
219225 layout->addWidget (m_chkDragDropExport, row++, 2);
226
227 QLabel *labelSignificantDigits = new QLabel (tr ("Significant digits:"));
228 layout->addWidget (labelSignificantDigits, row, 1);
229
230 m_spinSignificantDigits = new QSpinBox;
231 m_spinSignificantDigits->setRange (MIN_SIGNIFICANT_DIGITS, MAX_SIGNIFICANT_DIGITS);
232 m_spinSignificantDigits->setWhatsThis (tr ("Significant Digits\n\n"
233 "Number of digits of precision in floating point numbers. This value affects "
234 "calculations for curve fits, since intermediate results smaller than a "
235 "threshold T indicate that a polynomial curve with a specific order cannot be "
236 "fitted to the data. The threshold T is computed from the maximum matrix "
237 "element M and significant digits S as T = M / 10^S."));
238 connect (m_spinSignificantDigits, SIGNAL (valueChanged (int)), this, SLOT (slotSignificantDigits (int)));
239 layout->addWidget (m_spinSignificantDigits, row++, 2);
220240 }
221241
222242 void DlgSettingsMainWindow::createOptionalSaveDefault (QHBoxLayout * /* layout */)
296316 m_spinHighlightOpacity->setValue (m_modelMainWindowAfter->highlightOpacity());
297317 m_chkSmallDialogs->setChecked (m_modelMainWindowAfter->smallDialogs());
298318 m_chkDragDropExport->setChecked (m_modelMainWindowAfter->dragDropExport());
319 m_spinSignificantDigits->setValue (m_modelMainWindowAfter->significantDigits ());
299320
300321 updateControls ();
301322 enableOk (false); // Disable Ok button since there not yet any changes
361382
362383 // The signal that triggered the call to this method was also sent to MainWindow to clear the list there
363384 updateControls();
385 }
386
387 void DlgSettingsMainWindow::slotSignificantDigits(int)
388 {
389 LOG4CPP_INFO_S ((*mainCat)) << "DlgSettingsMainWindow::slotSignificantDigits";
390
391 m_modelMainWindowAfter->setSignificantDigits(m_spinSignificantDigits->value ());
392 updateControls ();
364393 }
365394
366395 void DlgSettingsMainWindow::slotSmallDialogs (bool)
4444 void slotMaximumGridLines (int limit);
4545 void slotPdfResolution (const QString);
4646 void slotRecentFileClear ();
47 void slotSignificantDigits (int);
4748 void slotSmallDialogs(bool);
4849 void slotTitleBarFormat(bool);
4950 void slotZoomControl (const QString);
6970 QDoubleSpinBox *m_spinHighlightOpacity;
7071 QCheckBox *m_chkSmallDialogs;
7172 QCheckBox *m_chkDragDropExport;
73 QSpinBox *m_spinSignificantDigits;
7274
7375 MainWindowModel *m_modelMainWindowBefore;
7476 MainWindowModel *m_modelMainWindowAfter;
139139 .arg (QObject::tr ("File"))
140140 .arg (fileName)
141141 .arg (QObject::tr ("was not found"));
142
143142 }
144143 }
145144
0 /******************************************************************************************************
1 * (C) 2018 markummitchell@github.com. This file is part of Engauge Digitizer, which is released *
2 * under GNU General Public License version 2 (GPLv2) or (at your option) any later version. See file *
3 * LICENSE or go to gnu.org/licenses for details. Distribution requires prior written permission. *
4 ******************************************************************************************************/
5
6 #include "CallbackDocumentScrub.h"
7 #include "CallbackSearchReturn.h"
8 #include "Document.h"
9 #include "DocumentScrub.h"
10 #include "Logger.h"
11 #include "MainWindow.h"
12 #include "Point.h"
13 #include <QMessageBox>
14 #include "Version.h"
15
16 DocumentScrub::DocumentScrub ()
17 {
18 LOG4CPP_INFO_S ((*mainCat)) << "DocumentScrub::DocumentScrub";
19 }
20
21 void DocumentScrub::check (MainWindow &mainWindow,
22 const Document &document) const
23 {
24 LOG4CPP_INFO_S ((*mainCat)) << "DocumentScrub::check";
25
26 CallbackDocumentScrub ftor;
27
28 Functor2wRet<const QString &, const Point &, CallbackSearchReturn> ftorWithCallback = functor_ret (ftor,
29 &CallbackDocumentScrub::callback);
30
31 document.iterateThroughCurvePointsAxes (ftorWithCallback);
32 document.iterateThroughCurvesPointsGraphs (ftorWithCallback);
33
34 if (!ftor.success ()) {
35
36 QMessageBox::critical (&mainWindow,
37 engaugeWindowTitle (),
38 QString ("%1: %2")
39 .arg (QObject::tr ("Point identifier error encountered. Please notify the Engauge "
40 "developers along with any comments about the country and langauge locale. "
41 "The invalid point name was"))
42 .arg (ftor.badPointName ().replace (POINT_IDENTIFIER_DELIMITER_SAFE, "<tab>")));
43 exit (-1);
44 }
45 }
0 /******************************************************************************************************
1 * (C) 2018 markummitchell@github.com. This file is part of Engauge Digitizer, which is released *
2 * under GNU General Public License version 2 (GPLv2) or (at your option) any later version. See file *
3 * LICENSE or go to gnu.org/licenses for details. Distribution requires prior written permission. *
4 ******************************************************************************************************/
5
6 #ifndef DOCUMENT_SCRUB_H
7 #define DOCUMENT_SCRUB_H
8
9 class Document;
10 class MainWindow;
11
12 /// Check Document state. Primary reason is for catching when point identifiers get corrupted due,
13 /// possibly, to mixed language alphabets
14 class DocumentScrub
15 {
16 public:
17 /// Single constructor
18 DocumentScrub ();
19
20 /// Check document state
21 void check (MainWindow &mainWindow,
22 const Document &document) const;
23
24 private:
25
26 };
27
28 #endif // DOCUMENT_SCRUB_H
1010 const double EPSILON = 0.000001;
1111
1212 ExportAlignLinear::ExportAlignLinear(double xMin,
13 double xMax)
13 double xMax) :
14 m_firstSimplestNumber (0)
1415 {
1516 ENGAUGE_ASSERT (xMin <= xMax);
1617
17 // Start with digit N=1, then keep adding to that digit until:
18 // 1) number is between xMin and xMax in which case that value is the result
19 // 2) number exceeds xMax in which case digit N+1 is added and this repeats
20 double powerOf10 = qPow (10.0, (int) (log10 (qAbs (xMin)) + EPSILON));
21 int firstDigit = (int) (xMin / powerOf10);
22 double digitsCurrent = firstDigit * powerOf10; // May or may not be less than xMax
23 while (digitsCurrent > xMin) {
24 digitsCurrent -= powerOf10; // Go backwards until less than xMin. Required only if xMin < 0
18 const int MAX_S = 7; // This algorithm is probably constrained to the 7 digits of precision of real numbers
19
20 // Start by identifying the first digit D for the larger magnitude (=unsigned) of xMin and xMax. Examples
21 // are D=0 for 0.1 to 0.99..., D=1 for 1 to 9.99..., D=2 for 10 to 99.999...
22 double absMin = qAbs (xMin);
23 double absMax = qAbs (xMax);
24 int D = (int) (log10 (qMax (absMin, absMax)) + EPSILON);
25
26 // Number of significant digits S will start at 1 and then get increased until
27 // rounded(xMin) + 10^R <= xMax
28 // where rounded(xMin) is xMin rounded off to the the Rth digit, where R=D-S
29 int S = 1;
30 double roundedMin = 0.0;
31 while (S < MAX_S) {
32 int R = D - S + 1;
33 roundedMin = roundToDigit (xMin, R);
34 double nominalStep = qPow (10.0, R);
35
36 if (xMin < 0 && xMin < roundedMin) {
37 // For negative xMin we often or always have to jump over by nominalStep to keep
38 // xMin in the range
39 roundedMin -= nominalStep;
40 }
41
42 if (roundedMin + nominalStep <= xMax) {
43
44 // Success. We have found a reasonable range that just fits xMin and xMax
45 break;
46 }
47
48 S = S + 1;
2549 }
26 double digitsHighestUnderXMin = digitsCurrent;
27 do {
28 digitsCurrent = digitsHighestUnderXMin; // Go back to highest value so far less than xMin
29 while (digitsCurrent < xMin) {
30 digitsCurrent += powerOf10;
3150
32 if (digitsCurrent < xMin) {
33 digitsHighestUnderXMin = digitsCurrent;
34 }
35 }
36 powerOf10 /= 10.0;
37 } while (digitsCurrent > xMax);
38
39 m_firstSimplestNumber = digitsCurrent;
51 m_firstSimplestNumber = roundedMin;
4052 }
4153
4254 double ExportAlignLinear::firstSimplestNumber () const
4860 {
4961 return qLn (in) / qLn (10.0);
5062 }
63
64 double ExportAlignLinear::roundToDigit (double value,
65 int digit) const
66 {
67 double scale = qPow (10.0, digit);
68 int valueRoundedWithWrongScale = (int) (value / scale + EPSILON);
69 double valueRounded = valueRoundedWithWrongScale * scale;
70
71 return valueRounded;
72 }
99 /// Pick first simplest x value between specified min and max, for linear scaling.
1010 /// A simplest value is defined here as one having the smallest number of significant digits, and is used for aligning
1111 /// periodic values on simple numbers.
12 /// Examples:
13 /// -# 0.4 to 3.4, result is 1
14 /// -# 110 to 1100, result is 200 (not 1000 although both have same number of significant digits)
15 /// -# 112.123 to 122.456, result is 120
12 ///
13 /// A comprehensive set of examples is given in TestExportAlign
1614 class ExportAlignLinear
1715 {
1816 public:
2725 ExportAlignLinear();
2826
2927 double log10 (double in) const;
28 double roundToDigit (double value,
29 int digit) const;
3030
3131 double m_firstSimplestNumber;
3232 };
1818 xMaxLog);
1919
2020 // Convert result back to log numbers
21 m_firstSimplestNumber = qPow (10.0, alignLinear.firstSimplestNumber());
21 m_firstSimplestNumber = qPow (10.0, alignLinear.firstSimplestNumber ());
2222 }
2323
2424 double ExportAlignLog::firstSimplestNumber () const
33 * LICENSE or go to gnu.org/licenses for details. Distribution requires prior written permission. *
44 ******************************************************************************************************/
55
6 #include "ExportXThetaValuesMergedFunctions.h"
76 #include "ExportAlignLinear.h"
87 #include "ExportAlignLog.h"
98 #include "ExportLayoutFunctions.h"
109 #include "ExportPointsSelectionFunctions.h"
10 #include "ExportXThetaValuesMergedFunctions.h"
1111 #include "Logger.h"
1212 #include "Point.h"
1313 #include <qmath.h>
3838 ExportAlignLinear alignLinear (xThetaMin,
3939 xThetaMax);
4040
41 xThetaFirstSimplestNumber = alignLinear.firstSimplestNumber();
41 xThetaFirstSimplestNumber = alignLinear.firstSimplestNumber ();
4242 }
4343
4444 void ExportXThetaValuesMergedFunctions::firstSimplestNumberLog (double &xThetaFirstSimplestNumber,
2121
2222 void FittingStatistics::calculateCurveFit (int orderReduced,
2323 const FittingPointsConvenient &pointsConvenient,
24 FittingCurveCoefficients &coefficients)
24 FittingCurveCoefficients &coefficients,
25 int significantDigits)
2526 {
2627 QVector<double> a; // Unused if there are no points
2728
2829 if (0 <= orderReduced) {
2930
30 // Calculate X and y arrays in y = X a
31 Matrix X (pointsConvenient.size (), orderReduced + 1);
32 QVector<double> Y (pointsConvenient.size ());
33 loadXAndYArrays (orderReduced,
34 pointsConvenient,
35 X,
36 Y);
37
38 // Solve for the coefficients a in y = X a + epsilon using a = (Xtranpose X)^(-1) Xtranspose y
39 Matrix denominator = X.transpose () * X;
40 LOG4CPP_DEBUG_S ((*mainCat)) << "FittingStatistics::calculateCurveFit determinant=" << denominator.determinant();
41 a = denominator.inverse () * X.transpose () * Y;
42
43 Matrix expectedIdentity = denominator * denominator.inverse ();
44 LOG4CPP_DEBUG_S ((*mainCat)) << "FittingStatistics::calculateCurveFit expectedIdentity="
45 << expectedIdentity.toString ().toLatin1().data ();
31 // We further reduce the order in case the inputs are badly defined. Known bad data example
32 // is trying to linearly fit two points with same x but different y values (=infinite slope).
33 // Retries are done with successively reduced order. With good inputs no reduction is required
34 // so orderReducedFurther succeeds with the same value as orderReduced
35 int orderReducedFurther = orderReduced;
36 while (!calculateCurveFitReducedFurther (orderReducedFurther,
37 pointsConvenient,
38 significantDigits,
39 a)) {
40
41 // Retry if possible with lower order
42 --orderReducedFurther;
43 if (orderReducedFurther < 0) {
44 break;
45 }
46 }
4647 }
4748
4849 // Copy coefficients into member variable and into list for sending as a signal
4950 FittingCurveCoefficients fittingCurveCoef;
5051 for (int order = 0; order <= MAX_POLYNOMIAL_ORDER; order++) {
5152
52 if (order <= orderReduced) {
53 if (order < a.size ()) {
5354
5455 // Copy from polynomial regression vector
5556 coefficients [order] = a [order];
5657 fittingCurveCoef.append (a [order]);
5758
58 } else {
59 } else if (order < coefficients.size ()) {
5960
6061 // Set to zero in case value gets used somewhere
6162 coefficients [order] = 0;
6263
6364 }
6465 }
66 }
67
68 bool FittingStatistics::calculateCurveFitReducedFurther (int orderReducedFurther,
69 const FittingPointsConvenient &pointsConvenient,
70 int significantDigits,
71 QVector<double> &a) const
72 {
73 // Calculate X and y arrays in y = X a
74 Matrix X (pointsConvenient.size (), orderReducedFurther + 1);
75 QVector<double> Y (pointsConvenient.size ());
76 loadXAndYArrays (orderReducedFurther,
77 pointsConvenient,
78 X,
79 Y);
80
81 // Solve for the coefficients a in y = X a + epsilon using a = (Xtranpose X)^(-1) Xtranspose y. Solution
82 // uses more complicated transposes rather than just using a = X^(-1) y since the transpose approach
83 // can handle when the a matrix is nonsquare
84 Matrix denominator = X.transpose () * X;
85 LOG4CPP_DEBUG_S ((*mainCat)) << "FittingStatistics::calculateCurveFitReducedFurther determinant=" << denominator.determinant();
86
87 MatrixConsistent matrixConsistent = MATRIX_CONSISTENT;
88 Matrix inv = denominator.inverse (significantDigits,
89 matrixConsistent);
90
91 if (matrixConsistent == MATRIX_INCONSISTENT) {
92
93 LOG4CPP_DEBUG_S ((*mainCat)) << "FittingStatistics::calculateCurveFitReducedFurther failed with order="
94 << orderReducedFurther;
95
96 return false;
97 }
98
99 a = inv * X.transpose () * Y;
100 Matrix expectedIdentity = denominator * inv;
101
102 LOG4CPP_DEBUG_S ((*mainCat)) << "FittingStatistics::calculateCurveFitReducedFurther succeeded with order="
103 << orderReducedFurther
104 << " expectedIdentity="
105 << expectedIdentity.toString ().toLatin1().data ();
106
107 return true;
65108 }
66109
67110 void FittingStatistics::calculateCurveFitAndStatistics (unsigned int order,
69112 FittingCurveCoefficients &coefficients,
70113 double &mse,
71114 double &rms,
72 double &rSquared)
115 double &rSquared,
116 int significantDigits)
73117 {
74118 // Let user know something is happening if a high order was picked since that can take a long time
75119 qApp->setOverrideCursor (Qt::WaitCursor);
82126
83127 calculateCurveFit (orderReduced,
84128 pointsConvenient,
85 coefficients);
129 coefficients,
130 significantDigits);
86131 calculateStatistics (pointsConvenient,
87132 coefficients,
88133 mse,
167212 double sum = 0;
168213
169214 for (int order = 0; order <= MAX_POLYNOMIAL_ORDER; order++) {
170 sum += coefficients [order] * qPow (x, (double) order);
215 double coef = 0;
216 if (order < coefficients.size ()) {
217 coef = coefficients [order];
218 }
219 sum += coef * qPow (x, (double) order);
171220 }
172221
173222 return sum;
2525 /// Compute the curve fit and the statistics for that curve fit
2626 /// \param order Requested order of the polynomial to be fitted. This will be reduced if there are not
2727 /// enough points just enough to prevent having an undetermined system (=more degrees of freedom
28 /// than constraints) since otherwise there wil be an infinite number of solutions
28 /// than constraints) since otherwise there will be an infinite number of solutions
2929 /// \param pointsConvenient Input data consisting of (x,y) points in graph coordinates
30 /// \param coefficients Output coefficients a0, a1, and so on in y = a0 + a1 * x + a2 * x^2 + ...
30 /// \param coefficients Output coefficients a0, a1, and so on in y = a0 + a1 * x + a2 * x^2 + ...
3131 /// \param mse Mean squared error between the original data and the fitted curve
3232 /// \param rms Root mean square error between the original data and the fitted curve
3333 /// \param rSquared R-squared error between the original data and the fitted curve
34 /// \param significantDigits Number of significant digits to be used to determine when determinants are too small
3435 void calculateCurveFitAndStatistics (unsigned int order,
3536 const FittingPointsConvenient &pointsConvenient,
3637 FittingCurveCoefficients &coefficients,
3738 double &mse,
3839 double &rms,
39 double &rSquared);
40 double &rSquared,
41 int significantDigits);
4042
4143 private:
4244
4345 void calculateCurveFit (int orderReduced,
4446 const FittingPointsConvenient &pointsConvenient,
45 FittingCurveCoefficients &coefficients);
47 FittingCurveCoefficients &coefficients,
48 int significantDigits);
49 bool calculateCurveFitReducedFurther (int orderReducedFurther,
50 const FittingPointsConvenient &pointsConvenient,
51 int significantDigits,
52 QVector<double> &a) const;
4653 void calculateStatistics (const FittingPointsConvenient &pointsConvenient,
4754 const FittingCurveCoefficients &coefficients,
4855 double &mse,
3333 FittingWindow::FittingWindow (MainWindow *mainWindow) :
3434 WindowAbstractBase (mainWindow),
3535 m_isLogXTheta (false),
36 m_isLogYRadius (false)
36 m_isLogYRadius (false),
37 m_significantDigits (mainWindow->modelMainWindow().significantDigits ())
3738 {
3839 setVisible (false);
3940 setAllowedAreas (Qt::AllDockWidgetAreas);
6667 m_coefficients,
6768 mse,
6869 rms,
69 rSquared);
70 rSquared,
71 m_significantDigits);
7072
7173 m_lblMeanSquareError->setText (QString::number (mse));
7274 m_lblRootMeanSquare->setText (QString::number (rms));
263265 m_isLogXTheta = (cmdMediator.document().modelCoords().coordScaleXTheta() == COORD_SCALE_LOG);
264266 m_isLogYRadius = (cmdMediator.document().modelCoords().coordScaleYRadius() == COORD_SCALE_LOG);
265267 m_view->setDragEnabled (modelMainWindow.dragDropExport());
268 m_significantDigits = modelMainWindow.significantDigits();
266269
267270 m_pointsConvenient.clear ();
268271
8989
9090 // Export format and coordinate scale are updated after every CmdAbstractBase gets redone/undone
9191 DocumentModelExportFormat m_modelExport;
92
93 double m_significantDigits;
9294 };
9395
9496 #endif // FITTING_WINDOW_H
7171 void GraphicsPointEllipse::setRadius(int radius)
7272 {
7373 // Resize assuming symmetry about the origin, and an aspect ratio of 1:1 (so x and y scales are the same)
74 double scale = (2 * radius) / boundingRect().width();
75 setScale (scale);
74 if (boundingRect().width() > 0) {
75 double scale = (2 * radius) / boundingRect().width();
76 setScale (scale);
77 }
7678 }
7779
7880 void GraphicsPointEllipse::setShadow (GraphicsPointEllipse *shadow)
7070 void GraphicsPointPolygon::setRadius(int radius)
7171 {
7272 // Resize assuming symmetry about the origin, and an aspect ratio of 1:1 (so x and y scales are the same)
73 double scale = (2 * radius) / boundingRect().width();
74 setScale (scale);
73 if (boundingRect().width() > 0) {
74 double scale = (2 * radius) / boundingRect().width();
75 setScale (scale);
76 }
7577 }
7678
7779 void GraphicsPointPolygon::setShadow (GraphicsPointPolygon *shadow)
1313 #include "MainWindow.h"
1414 #include "Point.h"
1515 #include <QApplication>
16 #include <QContextMenuEvent>
1617 #include <QDebug>
1718 #include <QDropEvent>
1819 #include <QGraphicsPixmapItem>
5959 QImage image = originalPixmap.toImage ();
6060
6161 m_numHistogramBins = image.width() / NUM_PIXELS_PER_HISTOGRAM_BINS;
62 ENGAUGE_ASSERT (m_numHistogramBins > 1);
6263
6364 double xMin, xMax, yMin, yMax;
6465 double binStartX, binStepX, binStartY, binStepY;
155156 double coordMin,
156157 double coordMax) const
157158 {
158 ENGAUGE_ASSERT (bin < m_numHistogramBins);
159 ENGAUGE_ASSERT (1 < m_numHistogramBins);
159160 ENGAUGE_ASSERT (coordMin < coordMax);
160161
161162 return coordMin + (coordMax - coordMin) * (double) bin / ((double) m_numHistogramBins - 1.0);
264265 }
265266 }
266267
268 // Prevent divide by zero error
269 if (signalAMax == 0) {
270 signalAMax = 1.0;
271 }
272 if (signalBMax == 0) {
273 signalBMax = 1.0;
274 }
275
267276 // Output normalized curves
268277 for (int bin = 0; bin < m_numHistogramBins; bin++) {
269278
297306 // Count argument is optional. Note that binStart already excludes PEAK_HALF_WIDTH bins at start,
298307 // and we also exclude PEAK_HALF_WIDTH bins at the end
299308 ENGAUGE_ASSERT (binStart >= PEAK_HALF_WIDTH);
309 ENGAUGE_ASSERT (binStep != 0);
300310 if (!isCount) {
301311 count = 1 + (m_numHistogramBins - binStart - PEAK_HALF_WIDTH) / binStep;
302312 }
7474 int count = 1 + qMax (qAbs (pixelPointFrom.x() - pixelPointTo.x()),
7575 qAbs (pixelPointFrom.y() - pixelPointTo.y()));
7676
77 for (int index = 0; index < count; index++) {
78
79 // Replace PIXEL_STATE_REMOVED by PIXEL_STATE_HEALED
80 double s = (double) index / (double) (count - 1);
81 int xCol = (int) (0.5 + (1.0 - s) * pixelPointFrom.y() + s * pixelPointTo.y());
82 int yRow = (int) (0.5 + (1.0 - s) * pixelPointFrom.x() + s * pixelPointTo.x());
83 m_pixels [yRow] [xCol] = PIXEL_STATE_HEALED;
84
85 // Fill in the pixel
86 imageToHeal.setPixel (QPoint (xCol,
87 yRow),
88 Qt::black);
77 if (count > 1) {
78 for (int index = 0; index < count; index++) {
79
80 // Replace PIXEL_STATE_REMOVED by PIXEL_STATE_HEALED
81 double s = (double) index / (double) (count - 1);
82 int xCol = (int) (0.5 + (1.0 - s) * pixelPointFrom.y() + s * pixelPointTo.y());
83 int yRow = (int) (0.5 + (1.0 - s) * pixelPointFrom.x() + s * pixelPointTo.x());
84 m_pixels [yRow] [xCol] = PIXEL_STATE_HEALED;
85
86 // Fill in the pixel
87 imageToHeal.setPixel (QPoint (xCol,
88 yRow),
89 Qt::black);
90 }
8991 }
9092 }
9193 }
137139 rowCentroidSum,
138140 colCentroidSum);
139141
140 // Save the centroid and a representative point in hash tables that are indexed by group number
141 m_groupNumberToCentroid [m_boundaryGroupNext] = QPointF (rowCentroidSum / centroidCount,
142 if (centroidCount > 0) {
143 // Save the centroid and a representative point in hash tables that are indexed by group number
144 m_groupNumberToCentroid [m_boundaryGroupNext] = QPointF (rowCentroidSum / centroidCount,
142145 colCentroidSum / centroidCount);
143 m_groupNumberToPixel [m_boundaryGroupNext] = QPointF (row,
144 col);
145
146 ++m_boundaryGroupNext;
146 m_groupNumberToPixel [m_boundaryGroupNext] = QPointF (row,
147 col);
148
149 ++m_boundaryGroupNext;
150 }
147151 }
148152 }
149153 }
279279 modelCoords.originRadius());
280280 double stopY = radius;
281281 double stepY = modelGridDisplay.stepY ();
282 int countY = (modelCoords.coordScaleYRadius() == COORD_SCALE_LINEAR ?
283 (int) (0.5 + (stopY - startY) / stepY) :
284 (int) (0.5 + (qLn (stopY) - qLn (startY)) / qLn (stepY)));
282 double denominator = (modelCoords.coordScaleYRadius() == COORD_SCALE_LINEAR ?
283 stepY :
284 qLn (stepY));
285 int countY = 1;
286 if (denominator != 0) {
287 countY = (modelCoords.coordScaleYRadius() == COORD_SCALE_LINEAR ?
288 (int) (0.5 + (stopY - startY) / denominator) :
289 (int) (0.5 + (qLn (stopY) - qLn (startY)) / denominator));
290 }
285291
286292 modelGridDisplay.setStartY (startY);
287293 modelGridDisplay.setStopY (stopY);
2323 double xBoundary,
2424 const QPointF &posOther) const
2525 {
26 double s = (xBoundary - posUnprojected.x()) / (posOther.x() - posUnprojected.x());
26 double s = 0;
27 if (posOther.x() != posUnprojected.x()) {
28 s = (xBoundary - posUnprojected.x()) / (posOther.x() - posUnprojected.x());
29 }
2730 ENGAUGE_ASSERT ((-1.0 * EPSILON < s) && (s < 1.0 + EPSILON));
2831
2932 return QPointF ((1.0 - s) * posUnprojected.x() + s * posOther.x(),
3437 double yBoundary,
3538 const QPointF &posOther) const
3639 {
37 double s = (yBoundary - posUnprojected.y()) / (posOther.y() - posUnprojected.y());
40 double s = 0;
41 if (posOther.y() != posUnprojected.y()) {
42 s = (yBoundary - posUnprojected.y()) / (posOther.y() - posUnprojected.y());
43 }
3844 ENGAUGE_ASSERT ((-1.0 * EPSILON < s) && (s < 1.0 + EPSILON));
3945
4046 return QPointF ((1.0 - s) * posUnprojected.x() + s * posOther.x(),
6969 #endif
7070 paths << "/documentation/engauge.qhc";
7171 paths << "/../share/doc/engauge-digitizer/engauge.qhc";
72 paths << "/../documentation/engauge.qhc"; // snap
7273 paths << "/usr/share/engauge-digitizer-doc/engauge.qhc";
74 paths << "/usr/share/doc/engauge-digitizer/engauge.qhc"; // cygwin
7375
7476 QStringList::iterator itr;
7577 for (itr = paths.begin(); itr != paths.end(); itr++) {
77 #include "LoggerUpload.h"
88 #include "MainWindow.h"
99
10 const MainWindow *LoggerUpload::m_mainWindow = (const MainWindow*) 0;
10 MainWindow *LoggerUpload::m_mainWindow = (MainWindow*) 0;
1111
1212 LoggerUpload::LoggerUpload()
1313 {
1414 }
1515
16 void LoggerUpload::bindToMainWindow (const MainWindow *mainWindow)
16 void LoggerUpload::bindToMainWindow (MainWindow *mainWindow)
1717 {
1818 m_mainWindow = mainWindow;
1919 }
2424 LoggerUpload();
2525
2626 /// Bind to MainWindow so this class can access the command stack
27 static void bindToMainWindow (const MainWindow *mainWindow);
27 static void bindToMainWindow (MainWindow *mainWindow);
2828
2929 /// Smart equivalent to standard assert method and Q_ASSERT (in qglobal.h). Upon error, an upload is proposed.
3030 /// This is static for easy access from anywhere else in the application
4444 int line,
4545 const char* context) NO_RETURN_VALUE;
4646
47 static const MainWindow *m_mainWindow;
47 static MainWindow *m_mainWindow;
4848 };
4949
5050 #endif // LOGGER_UPLOAD_H
55
66 #include "EngaugeAssert.h"
77 #include "Matrix.h"
8 #include <qmath.h>
89 #include <QTextStream>
910
1011 Matrix::Matrix (int N)
117118 }
118119 }
119120
120 Matrix Matrix::inverse () const
121 {
121 Matrix Matrix::inverse (int significantDigits,
122 MatrixConsistent &matrixConsistent) const
123 {
124 // Set epsilon threshold for valueFailsEpsilonTest
125 double maxValue = 0;
126 for (int row = 0; row < m_rows; row++) {
127 for (int col = 0; col < m_cols; col++) {
128 double value = qAbs (get (row, col));
129 if (value > maxValue) {
130 maxValue = value;
131 }
132 }
133 }
134
135 double epsilonThreshold = maxValue / qPow (10.0, significantDigits);
136
122137 // Available algorithms are inverseCramersRule and inverseGaussianElimination
123 return inverseGaussianElimination ();
124 }
125
126 Matrix Matrix::inverseCramersRule () const
138 matrixConsistent = MATRIX_CONSISTENT;
139 return inverseGaussianElimination (matrixConsistent,
140 epsilonThreshold);
141 }
142
143 Matrix Matrix::inverseCramersRule (MatrixConsistent & matrixConsistent,
144 double epsilonThreshold) const
127145 {
128146 ENGAUGE_ASSERT (m_rows == m_cols);
129147
150168 Matrix adjoint = cofactor.transpose ();
151169
152170 double determ = determinant ();
171 if (valueFailsEpsilonTest (determ,
172 epsilonThreshold)) {
173 matrixConsistent = MATRIX_INCONSISTENT;
174 return inv;
175 }
153176
154177 // Inverse is the adjoint divided by the determinant
155178 for (row = 0; row < m_rows; row++) {
158181 }
159182 }
160183 } else {
161 inv.set (0, 0, 1.0 / get (0, 0));
184 double denominator = get (0, 0);
185 if (valueFailsEpsilonTest (denominator,
186 epsilonThreshold)) {
187 matrixConsistent = MATRIX_INCONSISTENT;
188 return inv;
189 }
190 inv.set (0, 0, 1.0 / denominator);
162191 }
163192
164193 return inv;
165194 }
166195
167 Matrix Matrix::inverseGaussianElimination () const
196 Matrix Matrix::inverseGaussianElimination (MatrixConsistent &matrixConsistent,
197 double epsilonThreshold) const
168198 {
169199 // From https://en.wikipedia.org/wiki/Gaussian_elimination
170200
171201 int row, col, rowFrom, rowTo;
202 Matrix inv (rows ());
172203
173204 // Track the row switches that may or may not be performed below
174205 QVector<int> rowIndexes (rows ());
176207 rowIndexes [row] = row;
177208 }
178209
179 // Creat the working matrix and populate the left half. Number of columns in the working matrix is twice the number
210 // Create the working matrix and populate the left half. Number of columns in the working matrix is twice the number
180211 // of cols in this matrix, but we will not populate the right half until after the bubble sort below
181212 Matrix working (rows (), 2 * cols ());
182213 for (row = 0; row < rows (); row++) {
209240 working.set (row, col, value);
210241 }
211242 }
212 \
243
213244 // Loop through the "from" row going down. This results in the lower off-diagonal terms becoming zero, in the left half
214245 for (rowFrom = 0; rowFrom < rows (); rowFrom++) {
215246 int colFirstWithNonZero = rowFrom;
217248 // In pathological situations we have (rowFrom, colFirstWithNonzero) = 0 in which case the solution cannot be obtained
218249 // so we exit
219250 if (working.get (rowFrom, colFirstWithNonZero) == 0) {
220
221 // Fail
222 break;
251 matrixConsistent = MATRIX_INCONSISTENT;
252 return inv;
223253 }
224254
225255 // Normalize the 'from' row with first nonzero term set to 1
226 working.normalizeRow (rowFrom, colFirstWithNonZero);
256 working.normalizeRow (rowFrom, colFirstWithNonZero, matrixConsistent, epsilonThreshold);
257 if (matrixConsistent == MATRIX_INCONSISTENT) {
258 return inv;
259 }
227260
228261 // Apply the 'from' row to all the 'to' rows
229262 for (rowTo = rowFrom + 1; rowTo < rows (); rowTo++) {
231264 if (working.get (rowTo, colFirstWithNonZero) != 0) {
232265
233266 // We need to merge rowFrom and rowTo into rowTo
234 double factor = -1.0 * working.get (rowTo, colFirstWithNonZero) / working.get (rowFrom, colFirstWithNonZero);
267 double denominator = working.get (rowFrom, colFirstWithNonZero);
268 if (valueFailsEpsilonTest (denominator, epsilonThreshold)) {
269 matrixConsistent = MATRIX_INCONSISTENT;
270 return inv;
271 }
272 double factor = -1.0 * working.get (rowTo, colFirstWithNonZero) / denominator;
235273 working.addRowToAnotherWithScaling (rowFrom, rowTo, factor);
236274 }
237275 }
242280 int colFirstWithNonZero = rowFrom; // This is true since we should have 1s all down the diagonal at this point
243281
244282 // Normalize the 'from' row with diagonal term set to 1. The first term should be like 0.9999 or 1.0001 but we want exactly one
245 working.normalizeRow (rowFrom, colFirstWithNonZero);
283 MatrixConsistent matrixConsistent;
284 working.normalizeRow (rowFrom, colFirstWithNonZero, matrixConsistent, epsilonThreshold);
285 if (matrixConsistent == MATRIX_INCONSISTENT) {
286 return inv;
287 }
246288
247289 // Apply the 'from' row to all the 'to' rows
248290 for (rowTo = rowFrom - 1; rowTo >= 0; rowTo--) {
250292 if (working.get (rowTo, colFirstWithNonZero) != 0) {
251293
252294 // We need to merge rowFro and rowTo into rowTo
253 double factor = -1.0 * working.get (rowTo, colFirstWithNonZero) / working.get (rowFrom, colFirstWithNonZero);
295 double denominator = working.get (rowFrom, colFirstWithNonZero);
296 if (valueFailsEpsilonTest (denominator, epsilonThreshold)) {
297 matrixConsistent = MATRIX_INCONSISTENT;
298 return inv;
299 }
300 double factor = -1.0 * working.get (rowTo, colFirstWithNonZero) / denominator;
254301 working.addRowToAnotherWithScaling (rowFrom, rowTo, factor);
255302 }
256303 }
257304 }
258305
259306 // Extract right half of rectangular matrix which is the inverse
260 Matrix inv (working.rows ());
261307
262308 for (row = 0; row < working.rows (); row++) {
263309
312358 }
313359
314360 void Matrix::normalizeRow (int rowToNormalize,
315 int colToNormalize)
316 {
317 ENGAUGE_ASSERT (get (rowToNormalize, colToNormalize) != 0);
318
319 double factor = 1.0 / get (rowToNormalize, colToNormalize);
320 for (int col = 0; col < cols (); col++) {
321 double value = get (rowToNormalize, col);
322 set (rowToNormalize, col, factor * value);
361 int colToNormalize,
362 MatrixConsistent &matrixConsistent,
363 double epsilonThreshold)
364 {
365 double denominator = get (rowToNormalize, colToNormalize);
366
367 if (valueFailsEpsilonTest (denominator,
368 epsilonThreshold)) {
369
370 matrixConsistent = MATRIX_INCONSISTENT;
371
372 } else {
373
374 matrixConsistent = MATRIX_CONSISTENT;
375
376 double factor = 1.0 / denominator;
377 for (int col = 0; col < cols (); col++) {
378 double value = get (rowToNormalize, col);
379 set (rowToNormalize, col, factor * value);
380 }
323381 }
324382 }
325383
418476
419477 return out;
420478 }
479
480 bool Matrix::valueFailsEpsilonTest (double value,
481 double epsilonThreshold) const
482 {
483 return (qAbs (value) < qAbs (epsilonThreshold));
484 }
88
99 #include <QString>
1010 #include <QVector>
11
12 /// Indicates if matrix is consistent (i.e. has at least one solution)
13 enum MatrixConsistent {
14 MATRIX_CONSISTENT,
15 MATRIX_INCONSISTENT
16 };
1117
1218 /// Matrix class that supports arbitrary NxN size
1319 class Matrix
2733
2834 /// Width of matrix
2935 int cols () const;
30
36
3137 /// Return the determinant of this matrix
3238 double determinant () const;
33
39
3440 /// Return (row, col) element
3541 double get (int row, int col) const;
3642
3743 /// Return the inverse of this matrix
38 Matrix inverse () const;
44 /// \param significantDigits Input value for calculating epsilon threshold for determinants
45 /// that are so close to zero that matrix should be considered inconsistent.
46 /// \param matrixConsistent Output flag indicating success or failure
47 Matrix inverse (int significantDigits,
48 MatrixConsistent &matrixConsistent) const;
3949
4050 /// Return minor matrix which is the original with the specified row and column omitted. The name 'minor' is a reserved word
4151 Matrix minorReduced (int rowOmit, int colOmit) const;
6777 int fold2dIndexes (int row, int col) const;
6878 void initialize (int rows,
6979 int cols);
70 Matrix inverseCramersRule () const;
71 Matrix inverseGaussianElimination () const;
80 Matrix inverseCramersRule (MatrixConsistent &matrixConsistent,
81 double epsilonThreshold) const;
82 Matrix inverseGaussianElimination (MatrixConsistent &matrixConsistent,
83 double epsilonThreshold) const;
7284 unsigned int leadingZeros (int row) const; // Number of leading zeros in the specified zero
7385 void normalizeRow (int rowToNormalize,
74 int colToNormalize);
86 int colToNormalize,
87 MatrixConsistent &matrixConsistent,
88 double epsilonThreshold);
7589 void switchRows (int row1,
7690 int row2);
91
92 // Return true if value is sufficiently far from zero that we can divide by it as part of
93 // calculating a matrix inverse. The epsilon threshold is proportional to the largest value in the
94 // matrix since a good threshold of 1e-8 for matrix elements near 1 should be scaled to
95 // 1e-18 for matrix elements near 1e-10
96 bool valueFailsEpsilonTest (double value,
97 double epsilonThreshold) const;
7798
7899 int m_rows; // Height of matrix
79100 int m_cols; // Width of matrix
242242 return tokens.value (0);
243243 }
244244
245 QString Point::fixUnderscores (const QString &identifier) const
246 {
247 QString rtn = identifier;
248
249 if (!identifier.contains (POINT_IDENTIFIER_DELIMITER_SAFE)) {
250 QString mutableIdentifier = identifier;
251 rtn = mutableIdentifier.replace ("_", POINT_IDENTIFIER_DELIMITER_SAFE);
252 }
253
254 return rtn;
255 }
256
245257 bool Point::hasOrdinal () const
246258 {
247259 return m_hasOrdinal;
302314 isXOnly = attributes.value(DOCUMENT_SERIALIZE_POINT_IS_X_ONLY).toString();
303315 }
304316
305 m_identifier = attributes.value(DOCUMENT_SERIALIZE_POINT_IDENTIFIER).toString();
317 m_identifier = fixUnderscores (attributes.value(DOCUMENT_SERIALIZE_POINT_IDENTIFIER).toString());
306318 m_identifierIndex = attributes.value(DOCUMENT_SERIALIZE_POINT_IDENTIFIER_INDEX).toInt();
307319 m_isAxisPoint = (isAxisPoint == DOCUMENT_SERIALIZE_BOOL_TRUE);
308320 m_hasPosGraph = false;
1717 KEEP_HAS_CHECK,
1818 SKIP_HAS_CHECK
1919 };
20
21 extern const QString POINT_IDENTIFIER_DELIMITER_SAFE;
2022
2123 /// Class that represents one digitized point. The screen-to-graph coordinate transformation is always external to this class
2224 class Point
132134
133135 private:
134136
137 /// Version 10.7 was known to have unwanted underscores in points rather than the correct
138 /// tabs, in issue #273
139 QString fixUnderscores (const QString &identifer) const;
140
135141 /// Load from serialized xml
136142 void loadXml(QXmlStreamReader &reader);
137143
3333 const QString SETTINGS_MAXIMUM_GRID_LINES ("maximumGridLines");
3434 const QString SETTINGS_POS ("pos");
3535 const QString SETTINGS_RECENT_FILE_LIST ("recentFileList");
36 const QString SETTINGS_SIGNIFICANT_DIGITS ("significantDigits");
3637 const QString SETTINGS_SIZE ("size");
3738 const QString SETTINGS_SMALL_DIALOGS ("smallDialogs");
3839 const QString SETTINGS_VIEW_BACKGROUND_TOOLBAR ("viewBackgroundToolBar");
6464 extern const QString SETTINGS_MAXIMUM_GRID_LINES;
6565 extern const QString SETTINGS_POS;
6666 extern const QString SETTINGS_RECENT_FILE_LIST;
67 extern const QString SETTINGS_SIGNIFICANT_DIGITS;
6768 extern const QString SETTINGS_SIZE;
6869 extern const QString SETTINGS_SMALL_DIALOGS;
6970 extern const QString SETTINGS_VIEW_BACKGROUND_TOOLBAR;
2323 const bool NO_GNUPLOT_LOG_FILES = false;
2424 const bool NO_REGRESSION_IMPORT = false;
2525 const bool NO_RESET = false;
26 const bool NO_EXPORT_ONLY = false;
2627 const bool DEBUG_FLAG = false;
2728 const QStringList NO_LOAD_STARTUP_FILES;
2829
3233
3334 MainWindow w (NO_ERROR_REPORT_LOG_FILE,
3435 NO_REGRESSION_OPEN_FILE,
36 NO_REGRESSION_IMPORT,
3537 NO_GNUPLOT_LOG_FILES,
3638 NO_RESET,
37 NO_REGRESSION_IMPORT,
39 NO_EXPORT_ONLY,
3840 NO_LOAD_STARTUP_FILES);
3941 w.show ();
4042 }
2121 using namespace std;
2222
2323 const bool NOT_USING_GNUPLOT = false;
24 const bool EXPORT_ONLY= true;
25 const QString NO_ERROR_REPORT_LOG_FILE;
26 const QString NO_REGRESSION_OPEN_FILE;
27 const bool NO_GNUPLOT_LOG_FILES = false;
28 const bool NO_REGRESSION_IMPORT = false;
29 const bool NO_RESET = false;
30 const bool NO_EXPORT_ONLY = false;
31 const bool DEBUG_FLAG = false;
32 const QStringList NO_LOAD_STARTUP_FILES;
33 const QString STARTUP_DIG_LOWER_CASE ("/tmp/export_only.dig");
34 const QString STARTUP_DIG_UPPER_CASE ("/tmp/export_only.DIG");
35 const QStringList ONE_LOAD_STARTUP_FILE_LOWER_CASE (STARTUP_DIG_LOWER_CASE);
36 const QStringList ONE_LOAD_STARTUP_FILE_UPPER_CASE (STARTUP_DIG_UPPER_CASE);
37 const bool REGRESSION_IMPORT = true;
2438
2539 TestExport::TestExport(QObject *parent) :
2640 QObject(parent),
41 m_mainWindow (0),
2742 m_document (0)
2843 {
2944 }
188203
189204 void TestExport::initTestCase ()
190205 {
191 const QString NO_ERROR_REPORT_LOG_FILE;
192 const QString NO_REGRESSION_OPEN_FILE;
193 const bool NO_GNUPLOT_LOG_FILES = false;
194 const bool NO_REGRESSION_IMPORT = false;
195 const bool NO_RESET = false;
196 const bool DEBUG_FLAG = false;
197 const QStringList NO_LOAD_STARTUP_FILES;
198
199206 initializeLogging ("engauge_test",
200207 "engauge_test.log",
201208 DEBUG_FLAG);
202209
203 MainWindow w (NO_ERROR_REPORT_LOG_FILE,
204 NO_REGRESSION_OPEN_FILE,
205 NO_GNUPLOT_LOG_FILES,
206 NO_REGRESSION_IMPORT,
207 NO_RESET,
208 NO_LOAD_STARTUP_FILES);
209
210 w.show ();
210 m_mainWindow = new MainWindow (NO_ERROR_REPORT_LOG_FILE,
211 NO_REGRESSION_OPEN_FILE,
212 NO_REGRESSION_IMPORT,
213 NO_GNUPLOT_LOG_FILES,
214 NO_RESET,
215 NO_EXPORT_ONLY,
216 NO_LOAD_STARTUP_FILES);
217
218 m_mainWindow->show ();
211219 }
212220
213221 void TestExport::testCommasInFunctionsForCommasSwitzerland ()
530538 QVERIFY (outputGot == outputExpected);
531539 }
532540
541 void TestExport::testExportOnlyNonRegressionLowerCase ()
542 {
543 m_mainWindow->m_isErrorReportRegressionTest = NO_REGRESSION_IMPORT;
544 m_mainWindow->setCurrentFile (STARTUP_DIG_LOWER_CASE);
545
546 QString outputGot = m_mainWindow->fileNameForExportOnly ();
547 QString outputWanted = STARTUP_DIG_LOWER_CASE;
548 outputWanted = outputWanted.replace (".dig", ".csv");
549
550 QVERIFY (outputGot == outputWanted);
551 }
552
553 void TestExport::testExportOnlyNonRegressionUpperCase ()
554 {
555 m_mainWindow->m_isErrorReportRegressionTest = NO_REGRESSION_IMPORT;
556 m_mainWindow->setCurrentFile (STARTUP_DIG_UPPER_CASE);
557
558 QString outputGot = m_mainWindow->fileNameForExportOnly ();
559 QString outputWanted = STARTUP_DIG_UPPER_CASE;
560 outputWanted = outputWanted.replace (".DIG", ".csv");
561
562 QVERIFY (outputGot == outputWanted);
563 }
564
565 void TestExport::testExportOnlyRegressionLowerCase ()
566 {
567 m_mainWindow->m_isErrorReportRegressionTest = REGRESSION_IMPORT;
568 m_mainWindow->m_regressionFile = STARTUP_DIG_LOWER_CASE;
569
570 QString outputGot = m_mainWindow->fileNameForExportOnly ();
571 QString outputWanted = STARTUP_DIG_LOWER_CASE;
572 outputWanted = outputWanted.replace (".dig", ".csv_actual_1");
573
574 QVERIFY (outputGot == outputWanted);
575 }
576
577 void TestExport::testExportOnlyRegressionUpperCase ()
578 {
579 m_mainWindow->m_isErrorReportRegressionTest = REGRESSION_IMPORT;
580 m_mainWindow->m_regressionFile = STARTUP_DIG_UPPER_CASE;
581
582 QString outputGot = m_mainWindow->fileNameForExportOnly ();
583 QString outputWanted = STARTUP_DIG_UPPER_CASE;
584 outputWanted = outputWanted.replace (".DIG", ".csv_actual_1");
585
586 QVERIFY (outputGot == outputWanted);
587 }
588
533589 void TestExport::testLogExtrapolationFunctionsAll ()
534590 {
535591 initData (true,
99 #include "Transformation.h"
1010
1111 class Document;
12 class MainWindow;
1213
1314 /// Unit test of Export classes
1415 class TestExport : public QObject
3435 void testCommasInRelationsForCommasSwitzerland ();
3536 void testCommasInRelationsForCommasUnitedStates ();
3637 void testCommasInRelationsForTabsSwitzerland ();
37 void testCommasInRelationsForTabsUnitedStates ();
38 void testCommasInRelationsForTabsUnitedStates ();
39 void testExportOnlyNonRegressionLowerCase ();
40 void testExportOnlyNonRegressionUpperCase ();
41 void testExportOnlyRegressionLowerCase ();
42 void testExportOnlyRegressionUpperCase ();
3843 void testLogExtrapolationFunctionsAll ();
3944
4045 private:
4853 ExportDelimiter delimiter,
4954 QLocale::Country country);
5055
56 MainWindow *m_mainWindow;
5157 Document *m_document;
5258 DocumentModelCoords m_modelCoords;
5359 DocumentModelExportFormat m_modelExportOverride;
0 #include "ExportAlignLinear.h"
1 #include "ExportAlignLog.h"
2 #include "Logger.h"
3 #include <QtTest/QtTest>
4 #include "Test/TestExportAlign.h"
5
6 QTEST_MAIN (TestExportAlign)
7
8 using namespace std;
9
10 const bool DEBUG_FLAG = false;
11
12 TestExportAlign::TestExportAlign(QObject *parent) :
13 QObject(parent)
14 {
15 }
16
17 void TestExportAlign::cleanupTestCase ()
18 {
19 }
20
21 bool TestExportAlign::epsilonTest (double a,
22 double b) const
23 {
24 double epsilon = qMax (qAbs (a), qAbs (b)) / 100000.0;
25 if (epsilon == 0) {
26 epsilon = 1e-6;
27 }
28
29 return qAbs (a - b) <= epsilon;
30 }
31
32 void TestExportAlign::initTestCase ()
33 {
34 initializeLogging ("engauge_test",
35 "engauge_test.log",
36 DEBUG_FLAG);
37 }
38
39 void TestExportAlign::testLinearDigits1 ()
40 {
41 QVERIFY (testLinearGeneric (4, 6) == 4); // 4, 5, 6
42 }
43
44 void TestExportAlign::testLinearDigits2 ()
45 {
46 QVERIFY (testLinearGeneric (4.4, 4.6) == 4.4); // 4.4, 4.5, 4.6
47 }
48
49 void TestExportAlign::testLinearDigits3 ()
50 {
51 QVERIFY (testLinearGeneric (4.44, 4.46) == 4.44); // 4.44, 4.45, 4.46
52 }
53
54 double TestExportAlign::testLinearGeneric (double xMin,
55 double xMax) const
56 {
57 ExportAlignLinear align (xMin, xMax);
58 return align.firstSimplestNumber ();
59 }
60
61 void TestExportAlign::testLinearHighDynamicRangeNegNeg ()
62 {
63 QVERIFY (testLinearGeneric (-4.3, -0.002) == -5.0); // -5,-4,-3-,-2,-1,0,1
64 }
65
66 void TestExportAlign::testLinearHighDynamicRangeNegPos ()
67 {
68 QVERIFY (testLinearGeneric (-0.002, 4.3) == -1.0); // -1,0,1,2,3,4,5
69 }
70
71 void TestExportAlign::testLinearHighDynamicRangePosPos ()
72 {
73 QVERIFY (testLinearGeneric (0.002, 4.3) == 0.0); // 0,1,2,3,4,5
74 }
75
76 void TestExportAlign::testLinearLowDynamicRangeNegNeg ()
77 {
78 QVERIFY (testLinearGeneric (-4.3, -0.2) == -5.0); // -5,-4,-3,-2,-1,0,1
79 }
80
81 void TestExportAlign::testLinearLowDynamicRangeNegPos ()
82 {
83 QVERIFY (testLinearGeneric (-4.3, 0.2) == -5.0); // -5,-4,-3,-2,-1,0,1
84 }
85
86 void TestExportAlign::testLinearLowDynamicRangePosPos ()
87 {
88 QVERIFY (testLinearGeneric (0.2, 4.3) == 0.0); // 0,1,2,3,4,5
89 }
90
91 void TestExportAlign::testLinearRelativelySmallRangeNeg ()
92 {
93 QVERIFY (testLinearGeneric (-4.9995, -4.9993) == -4.9995); // -4.9995, -4.9994, -4.9993
94 }
95
96 void TestExportAlign::testLinearRelativelySmallRangePos ()
97 {
98 QVERIFY (testLinearGeneric (4.9993, 4.9995) == 4.9993); // 4.9993, 4.9994, 4.9995
99 }
100
101 void TestExportAlign::testLogDigits1 ()
102 {
103 QVERIFY (epsilonTest (testLogGeneric (4, 6), 4)); // 10^4, 10^5, 10^6
104 }
105
106 void TestExportAlign::testLogDigits2 ()
107 {
108 QVERIFY (epsilonTest (testLogGeneric (4.4, 4.6), 4.4)); // 10^4.4, 10^4.5, 10^4.6
109 }
110
111 void TestExportAlign::testLogDigits3 ()
112 {
113 QVERIFY (epsilonTest (testLogGeneric (4.44, 4.46), 4.44)); // 10^4.44, 10^4.45, 10^4.46
114 }
115
116 double TestExportAlign::testLogGeneric (double xMinExponent,
117 double xMaxExponent) const
118 {
119 double xMin = qPow (10.0, xMinExponent);
120 double xMax = qPow (10.0, xMaxExponent);
121
122 ExportAlignLog align (xMin, xMax);
123 double result = align.firstSimplestNumber ();
124 double resultExponent = qLn (result) / qLn (10.0);
125
126 return resultExponent;
127 }
128
129 void TestExportAlign::testLogHighDynamicRangeNegNeg ()
130 {
131 QVERIFY (epsilonTest (testLogGeneric (-4.3, -0.002), -5.0)); // -5,-4,-3-,-2,-1,0,1
132 }
133
134 void TestExportAlign::testLogHighDynamicRangeNegPos ()
135 {
136 QVERIFY (epsilonTest (testLogGeneric (-0.002, 4.3), -1.0)); // -1,0,1,2,3,4,5
137 }
138
139 void TestExportAlign::testLogHighDynamicRangePosPos ()
140 {
141 QVERIFY (epsilonTest (testLogGeneric (0.002, 4.3), 0.0)); // 0,1,2,3,4,5
142 }
143
144 void TestExportAlign::testLogLowDynamicRangeNegNeg ()
145 {
146 QVERIFY (epsilonTest (testLogGeneric (-4.3, -0.2), -5.0)); // -5,-4,-3,-2,-1,0,1
147 }
148
149 void TestExportAlign::testLogLowDynamicRangeNegPos ()
150 {
151 QVERIFY (epsilonTest (testLogGeneric (-4.3, 0.2), -5.0)); // -5,-4,-3,-2,-1,0,1
152 }
153
154 void TestExportAlign::testLogLowDynamicRangePosPos ()
155 {
156 QVERIFY (epsilonTest (testLogGeneric (0.2, 4.3), 0.0)); // 0,1,2,3,4,5
157 }
158
159 void TestExportAlign::testLogRelativelySmallRangeNeg ()
160 {
161 QVERIFY (epsilonTest (testLogGeneric (-4.9995, -4.9993), -4.9995)); // -4.9995, -4.9994, -4.9993
162 }
163
164 void TestExportAlign::testLogRelativelySmallRangePos ()
165 {
166 QVERIFY (epsilonTest (testLogGeneric (4.9993, 4.9995), 4.9993)); // 4.9993, 4.9994, 4.9995
167 }
0 #ifndef TEST_EXPORT_ALIGN_H
1 #define TEST_EXPORT_ALIGN_H
2
3 #include <QObject>
4
5 /// Unit test of ExportAlign classes
6 class TestExportAlign : public QObject
7 {
8 Q_OBJECT
9 public:
10 /// Single constructor.
11 explicit TestExportAlign(QObject *parent = 0);
12
13 signals:
14
15 private slots:
16 void cleanupTestCase ();
17 void initTestCase ();
18
19 void testLinearDigits1 (); // Range is over one significant digit
20 void testLinearDigits2 (); // Range is over two significant digits
21 void testLinearDigits3 (); // Range is over three significant digits
22 void testLinearHighDynamicRangeNegNeg (); // Range spans orders of magnitude with two negatives
23 void testLinearHighDynamicRangeNegPos (); // Range spans orders of magnitude with negative and positive
24 void testLinearHighDynamicRangePosPos (); // Range spans orders of magnitude with two positives
25 void testLinearLowDynamicRangeNegNeg (); // Range spans single order of magnitude with two negatives
26 void testLinearLowDynamicRangeNegPos (); // Range spans single order of magnitude with negative and positive
27 void testLinearLowDynamicRangePosPos (); // Range spans single order of magnitude with two positives
28 void testLinearRelativelySmallRangeNeg (); // Range is orders of magnitude smaller than bounds with two negatives
29 void testLinearRelativelySmallRangePos (); // Range is orders of magnitude smaller than bounds with two positives
30 void testLogDigits1 (); // Range is over one significant digit
31 void testLogDigits2 (); // Range is over two significant digits
32 void testLogDigits3 (); // Range is over three significant digits
33 void testLogHighDynamicRangeNegNeg (); // Range spans orders of magnitude with two negative exponents
34 void testLogHighDynamicRangeNegPos (); // Range spans orders of magnitude with negative and positive exponents
35 void testLogHighDynamicRangePosPos (); // Range spans orders of magnitude with two positive exponents
36 void testLogLowDynamicRangeNegNeg (); // Range spans single order of magnitude with two negative exponents
37 void testLogLowDynamicRangeNegPos (); // Range spans single order of magnitude with negative and positive exponents
38 void testLogLowDynamicRangePosPos (); // Range spans single order of magnitude with two positive exponents
39 void testLogRelativelySmallRangeNeg (); // Range is orders of magnitude smaller than bounds with two negative exponents
40 void testLogRelativelySmallRangePos (); // Range is orders of magnitude smaller than bounds with two positive exponents
41
42 private:
43
44 bool epsilonTest (double a,
45 double b) const; // Compensates for roundoff errors due to log and exponent functions
46 double testLinearGeneric (double xMin,
47 double xMax) const;
48 double testLogGeneric (double xMinExponent,
49 double xMaxExponent) const; // For simplicity, returns exponent rather than 10^exponent
50
51 };
52
53 #endif // TEST_EXPORT_ALIGN_H
99
1010 using namespace std;
1111
12 const int SIGNIFICANT_DIGITS = 7;
13
1214 TestFitting::TestFitting(QObject *parent) :
1315 QObject(parent)
1416 {
1921
2022 }
2123
22 bool TestFitting::generalTest (int order,
23 int numPoints) const
24 bool TestFitting::generalFunctionTest (int order,
25 int numPoints) const
2426 {
2527 int orderReduced = qMin (order, numPoints - 1);
2628
5254 coefficientsGot,
5355 mse,
5456 rms,
55 rSquared);
57 rSquared,
58 SIGNIFICANT_DIGITS);
5659
5760 bool success = true;
5861
106109 return success;
107110 }
108111
112 bool TestFitting::generalNonFunctionTest () const
113 {
114 const double EPSILON = 0.0001;
115 FittingStatistics fitting;
116 double mse, rms, rSquared;
117 FittingCurveCoefficients coefficientsGot (MAX_POLYNOMIAL_ORDER);
118
119 // Create the points according to y = 0 + 1 * (x + 1) (x + 2) ... (x + order), with y=0 for order=0
120 FittingPointsConvenient points;
121 const double Y1 = 1, Y2 = 2;
122 points.append (QPointF (1, Y1));
123 points.append (QPointF (1, Y2));
124
125 fitting.calculateCurveFitAndStatistics (1,
126 points,
127 coefficientsGot,
128 mse,
129 rms,
130 rSquared,
131 SIGNIFICANT_DIGITS);
132
133 bool success = true;
134
135 // Expected coefficients are hardcoded
136 FittingCurveCoefficients coefficientsExpected (2);
137 coefficientsExpected [0] = (Y1 + Y2) / 2.0;
138 coefficientsExpected [1] = 0;
139
140 for (int coef = 0; coef < 2; coef++) {
141 double coefGot = coefficientsGot [coef];
142
143 double coefExpected = coefficientsExpected [coef];
144
145 success = (success && ((qAbs (coefGot - coefExpected) < EPSILON)));
146 }
147
148 return success;
149 }
150
109151 void TestFitting::initTestCase ()
110152 {
111153 const QString NO_ERROR_REPORT_LOG_FILE;
113155 const bool NO_GNUPLOT_LOG_FILES = false;
114156 const bool NO_REGRESSION_IMPORT = false;
115157 const bool NO_RESET = false;
158 const bool NO_EXPORT_ONLY = false;
116159 const bool DEBUG_FLAG = false;
117160 const QStringList NO_LOAD_STARTUP_FILES;
118161
122165
123166 MainWindow w (NO_ERROR_REPORT_LOG_FILE,
124167 NO_REGRESSION_OPEN_FILE,
168 NO_REGRESSION_IMPORT,
125169 NO_GNUPLOT_LOG_FILES,
126 NO_REGRESSION_IMPORT,
127170 NO_RESET,
171 NO_EXPORT_ONLY,
128172 NO_LOAD_STARTUP_FILES);
129173 w.show ();
130174 }
131175
132 void TestFitting::testExactFit01 ()
133 {
134 QVERIFY (generalTest (0, 1));
135 }
136
137 void TestFitting::testExactFit12 ()
138 {
139 QVERIFY (generalTest (1, 2));
140 }
141
142 void TestFitting::testExactFit23 ()
143 {
144 QVERIFY (generalTest (2, 3));
145 }
146
147 void TestFitting::testExactFit34 ()
148 {
149 QVERIFY (generalTest (3, 4));
150 }
151
152 void TestFitting::testOverfit11 ()
153 {
154 QVERIFY (generalTest (1, 1));
155 }
156
157 void TestFitting::testOverfit22 ()
158 {
159 QVERIFY (generalTest (2, 2));
160 }
161
162 void TestFitting::testOverfit33 ()
163 {
164 QVERIFY (generalTest (3, 3));
165 }
166
167 void TestFitting::testOverfit44 ()
168 {
169 QVERIFY (generalTest (4, 4));
170 }
171
172 void TestFitting::testUnderfit02 ()
173 {
174 QVERIFY (generalTest (0, 2));
175 }
176
177 void TestFitting::testUnderfit13 ()
178 {
179 QVERIFY (generalTest (1, 3));
180 }
181
182 void TestFitting::testUnderfit24 ()
183 {
184 QVERIFY (generalTest (2, 4));
185 }
186
187 void TestFitting::testUnderfit35 ()
188 {
189 QVERIFY (generalTest (3, 5));
190 }
176 void TestFitting::testFunctionExactFit01 ()
177 {
178 QVERIFY (generalFunctionTest (0, 1));
179 }
180
181 void TestFitting::testFunctionExactFit12 ()
182 {
183 QVERIFY (generalFunctionTest (1, 2));
184 }
185
186 void TestFitting::testFunctionExactFit23 ()
187 {
188 QVERIFY (generalFunctionTest (2, 3));
189 }
190
191 void TestFitting::testFunctionExactFit34 ()
192 {
193 QVERIFY (generalFunctionTest (3, 4));
194 }
195
196 void TestFitting::testFunctionOverfit11 ()
197 {
198 QVERIFY (generalFunctionTest (1, 1));
199 }
200
201 void TestFitting::testFunctionOverfit22 ()
202 {
203 QVERIFY (generalFunctionTest (2, 2));
204 }
205
206 void TestFitting::testFunctionOverfit33 ()
207 {
208 QVERIFY (generalFunctionTest (3, 3));
209 }
210
211 void TestFitting::testFunctionOverfit44 ()
212 {
213 QVERIFY (generalFunctionTest (4, 4));
214 }
215
216 void TestFitting::testFunctionUnderfit02 ()
217 {
218 QVERIFY (generalFunctionTest (0, 2));
219 }
220
221 void TestFitting::testFunctionUnderfit13 ()
222 {
223 QVERIFY (generalFunctionTest (1, 3));
224 }
225
226 void TestFitting::testFunctionUnderfit24 ()
227 {
228 QVERIFY (generalFunctionTest (2, 4));
229 }
230
231 void TestFitting::testFunctionUnderfit35 ()
232 {
233 QVERIFY (generalFunctionTest (3, 5));
234 }
235
236 void TestFitting::testNonFunction ()
237 {
238 QVERIFY (generalNonFunctionTest ());
239 }
1515 void initTestCase ();
1616
1717 // Test exact fit cases, for which the order equals the number of points minus 1
18 void testExactFit01 ();
19 void testExactFit12 ();
20 void testExactFit23 ();
21 void testExactFit34 ();
18 void testFunctionExactFit01 ();
19 void testFunctionExactFit12 ();
20 void testFunctionExactFit23 ();
21 void testFunctionExactFit34 ();
2222
2323 // Test overfitted cases, for which the order is equal to, or greater than, the number of points
24 void testOverfit11 ();
25 void testOverfit22 ();
26 void testOverfit33 ();
27 void testOverfit44 ();
24 void testFunctionOverfit11 ();
25 void testFunctionOverfit22 ();
26 void testFunctionOverfit33 ();
27 void testFunctionOverfit44 ();
2828
2929 // Test underfitted cases, for which the order is less than the number of points minus 1
30 void testUnderfit02 ();
31 void testUnderfit13 ();
32 void testUnderfit24 ();
33 void testUnderfit35 ();
30 void testFunctionUnderfit02 ();
31 void testFunctionUnderfit13 ();
32 void testFunctionUnderfit24 ();
33 void testFunctionUnderfit35 ();
3434
35 // Test case where non-function data was entered even though points should be functional
36 void testNonFunction ();
37
3538 private:
36 bool generalTest (int order,
37 int numPoints) const;
39 bool generalFunctionTest (int order,
40 int numPoints) const;
41 bool generalNonFunctionTest () const;
3842 };
3943
4044 #endif // TEST_FITTING_H
2222 const bool NO_GNUPLOT_LOG_FILES = false;
2323 const bool NO_REGRESSION_IMPORT = false;
2424 const bool NO_RESET = false;
25 const bool NO_EXPORT_ONLY = false;
2526 const bool DEBUG_FLAG = false;
2627 const QStringList NO_LOAD_STARTUP_FILES;
2728
3132
3233 MainWindow w (NO_ERROR_REPORT_LOG_FILE,
3334 NO_REGRESSION_OPEN_FILE,
35 NO_REGRESSION_IMPORT,
3436 NO_GNUPLOT_LOG_FILES,
3537 NO_RESET,
36 NO_REGRESSION_IMPORT,
38 NO_EXPORT_ONLY,
3739 NO_LOAD_STARTUP_FILES);
3840 w.show ();
3941 }
2323 const bool NO_GNUPLOT_LOG_FILES = false;
2424 const bool NO_REGRESSION_IMPORT = false;
2525 const bool NO_RESET = false;
26 const bool NO_EXPORT_ONLY = false;
2627 const bool DEBUG_FLAG = false;
2728 const QStringList NO_LOAD_STARTUP_FILES;
2829
3233
3334 MainWindow w (NO_ERROR_REPORT_LOG_FILE,
3435 NO_REGRESSION_OPEN_FILE,
36 NO_REGRESSION_IMPORT,
3537 NO_GNUPLOT_LOG_FILES,
3638 NO_RESET,
37 NO_REGRESSION_IMPORT,
39 NO_EXPORT_ONLY,
3840 NO_LOAD_STARTUP_FILES);
3941 w.show ();
4042 }
2828 const bool NO_GNUPLOT_LOG_FILES = false;
2929 const bool NO_REGRESSION_IMPORT = false;
3030 const bool NO_RESET = false;
31 const bool NO_EXPORT_ONLY = false;
3132 const bool DEBUG_FLAG = false;
3233 const QStringList NO_LOAD_STARTUP_FILES;
3334
3738
3839 MainWindow w (NO_ERROR_REPORT_LOG_FILE,
3940 NO_REGRESSION_OPEN_FILE,
41 NO_REGRESSION_IMPORT,
4042 NO_GNUPLOT_LOG_FILES,
41 NO_REGRESSION_IMPORT,
4243 NO_RESET,
44 NO_EXPORT_ONLY,
4345 NO_LOAD_STARTUP_FILES);
4446 w.show ();
4547 }
55
66 QTEST_MAIN (TestMatrix)
77
8 const int SIGNIFICANT_DIGITS = 7;
9
810 TestMatrix::TestMatrix(QObject *parent) :
911 QObject(parent)
1012 {
2123 const bool NO_GNUPLOT_LOG_FILES = false;
2224 const bool NO_REGRESSION_IMPORT = false;
2325 const bool NO_RESET = false;
26 const bool NO_EXPORT_ONLY = false;
2427 const bool DEBUG_FLAG = false;
2528 const QStringList NO_LOAD_STARTUP_FILES;
2629
3033
3134 MainWindow w (NO_ERROR_REPORT_LOG_FILE,
3235 NO_REGRESSION_OPEN_FILE,
36 NO_REGRESSION_IMPORT,
3337 NO_GNUPLOT_LOG_FILES,
34 NO_REGRESSION_IMPORT,
3538 NO_RESET,
39 NO_EXPORT_ONLY,
3640 NO_LOAD_STARTUP_FILES);
3741 w.show ();
3842 }
6569 }
6670 before.set (2, 2, 10);
6771
68 Matrix after = before.inverse ();
69
70 Matrix product = before * after;
71 Matrix identity (3);
72 for (row = 0; row < 3; row++) {
73 for (col = 0; col < 3; col++) {
74 if (qAbs (product.get (row, col) - identity.get (row, col)) > 0.00001) {
75 success = false;
76 break;
72 MatrixConsistent matrixConsistent;
73 Matrix after = before.inverse (SIGNIFICANT_DIGITS,
74 matrixConsistent);
75
76 if (matrixConsistent != MATRIX_CONSISTENT) {
77 success = false;
78 } else {
79 Matrix product = before * after;
80 Matrix identity (3);
81 for (row = 0; row < 3; row++) {
82 for (col = 0; col < 3; col++) {
83 if (qAbs (product.get (row, col) - identity.get (row, col)) > 0.00001) {
84 success = false;
85 break;
86 }
7787 }
7888 }
7989 }
93103 before.set (1, 0, 1);
94104 before.set (1, 1, 1);
95105
96 Matrix after = before.inverse ();
97
98 Matrix product = before * after;
99 Matrix identity (2);
100 for (row = 0; row < 2; row++) {
101 for (col = 0; col < 2; col++) {
102 if (qAbs (product.get (row, col) - identity.get (row, col)) > 0.00001) {
103 success = false;
104 break;
106 MatrixConsistent matrixConsistent;
107 Matrix after = before.inverse (SIGNIFICANT_DIGITS,
108 matrixConsistent);
109
110 if (matrixConsistent != MATRIX_CONSISTENT) {
111 success = false;
112 } else {
113 Matrix product = before * after;
114 Matrix identity (2);
115 for (row = 0; row < 2; row++) {
116 for (col = 0; col < 2; col++) {
117 if (qAbs (product.get (row, col) - identity.get (row, col)) > 0.00001) {
118 success = false;
119 break;
120 }
105121 }
106122 }
107123 }
3030 const bool NO_GNUPLOT_LOG_FILES = false;
3131 const bool NO_REGRESSION_IMPORT = false;
3232 const bool NO_RESET = false;
33 const bool NO_EXPORT_ONLY = false;
3334 const bool DEBUG_FLAG = false;
3435 const QStringList NO_LOAD_STARTUP_FILES;
3536
3940
4041 MainWindow w (NO_ERROR_REPORT_LOG_FILE,
4142 NO_REGRESSION_OPEN_FILE,
43 NO_REGRESSION_IMPORT,
4244 NO_GNUPLOT_LOG_FILES,
43 NO_REGRESSION_IMPORT,
4445 NO_RESET,
46 NO_EXPORT_ONLY,
4547 NO_LOAD_STARTUP_FILES);
4648 w.show ();
4749 }
3434 const bool NO_GNUPLOT_LOG_FILES = false;
3535 const bool NO_REGRESSION_IMPORT = false;
3636 const bool NO_RESET = false;
37 const bool NO_EXPORT_ONLY = false;
3738 const bool DEBUG_FLAG = false;
3839 const QStringList NO_LOAD_STARTUP_FILES;
3940
4344
4445 MainWindow m (NO_ERROR_REPORT_LOG_FILE,
4546 NO_REGRESSION_OPEN_FILE,
47 NO_REGRESSION_IMPORT,
4648 NO_GNUPLOT_LOG_FILES,
47 NO_REGRESSION_IMPORT,
4849 NO_RESET,
50 NO_EXPORT_ONLY,
4951 NO_LOAD_STARTUP_FILES);
5052 m.show ();
5153 }
2626 const bool NO_GNUPLOT_LOG_FILES = false;
2727 const bool NO_REGRESSION_IMPORT = false;
2828 const bool NO_RESET = false;
29 const bool NO_EXPORT_ONLY = false;
2930 const bool DEBUG_FLAG = false;
3031 const QStringList NO_LOAD_STARTUP_FILES;
3132
3536
3637 MainWindow w (NO_ERROR_REPORT_LOG_FILE,
3738 NO_REGRESSION_OPEN_FILE,
39 NO_REGRESSION_IMPORT,
3840 NO_GNUPLOT_LOG_FILES,
39 NO_REGRESSION_IMPORT,
4041 NO_RESET,
42 NO_EXPORT_ONLY,
4143 NO_LOAD_STARTUP_FILES);
4244 w.show ();
4345 }
3737 const bool NO_GNUPLOT_LOG_FILES = false;
3838 const bool NO_REGRESSION_IMPORT = false;
3939 const bool NO_RESET = false;
40 const bool NO_EXPORT_ONLY = false;
4041 const bool DEBUG_FLAG = false;
4142 const QStringList NO_LOAD_STARTUP_FILES;
4243
4647
4748 MainWindow w (NO_ERROR_REPORT_LOG_FILE,
4849 NO_REGRESSION_OPEN_FILE,
50 NO_REGRESSION_IMPORT,
4951 NO_GNUPLOT_LOG_FILES,
50 NO_REGRESSION_IMPORT,
5152 NO_RESET,
53 NO_EXPORT_ONLY,
5254 NO_LOAD_STARTUP_FILES);
5355 w.show ();
5456 }
2424 const bool NO_GNUPLOT_LOG_FILES = false;
2525 const bool NO_REGRESSION_IMPORT = false;
2626 const bool NO_RESET = false;
27 const bool NO_EXPORT_ONLY = false;
2728 const bool DEBUG_FLAG = false;
2829 const QStringList NO_LOAD_STARTUP_FILES;
2930
3334
3435 MainWindow w (NO_ERROR_REPORT_LOG_FILE,
3536 NO_REGRESSION_OPEN_FILE,
37 NO_REGRESSION_IMPORT,
3638 NO_GNUPLOT_LOG_FILES,
37 NO_REGRESSION_IMPORT,
3839 NO_RESET,
40 NO_EXPORT_ONLY,
3941 NO_LOAD_STARTUP_FILES);
4042 w.show ();
4143 }
2929 const bool NO_GNUPLOT_LOG_FILES = false;
3030 const bool NO_REGRESSION_IMPORT = false;
3131 const bool NO_RESET = false;
32 const bool NO_EXPORT_ONLY = false;
3233 const bool DEBUG_FLAG = false;
3334 const QStringList NO_LOAD_STARTUP_FILES;
3435
3839
3940 MainWindow w (NO_ERROR_REPORT_LOG_FILE,
4041 NO_REGRESSION_OPEN_FILE,
42 NO_REGRESSION_IMPORT,
4143 NO_GNUPLOT_LOG_FILES,
4244 NO_RESET,
43 NO_REGRESSION_IMPORT,
45 NO_EXPORT_ONLY,
4446 NO_LOAD_STARTUP_FILES);
4547 w.show ();
4648 }
1111 testsAvailable=( \
1212 TestCorrelation \
1313 TestExport \
14 TestExportAlign \
1415 TestFitting \
1516 TestFormats \
1617 TestGraphCoords \
8990 sed "s/TEST/$t/g" engauge_test_template.pro >engauge_test.pro
9091 qmake $CONFIGARGS engauge_test.pro
9192 make all 2>>$LOGFILE >/dev/null || {
92 echo "FAIL : Compilation error is described in build_and_run_all_cli_tests"
93 echo "FAIL : Compilation error is described in build_and_run_all_cli_tests.log"
9394 echo " Testing will be stopped"
9495 exit 1
9596 }
4141 Callback/CallbackCheckAddPointAxis.h \
4242 Callback/CallbackCheckEditPointAxis.h \
4343 Callback/CallbackDocumentHash.h \
44 Callback/CallbackDocumentScrub.h \
4445 Callback/CallbackGatherXThetaValuesFunctions.h \
4546 Callback/CallbackNextOrdinal.h \
4647 Callback/CallbackPointOrdinal.h \
148149 Dlg/DlgEditScale.h \
149150 Dlg/DlgErrorReportAbstractBase.h \
150151 Dlg/DlgErrorReportLocal.h \
151 Dlg/DlgErrorReportNetworking.h \
152152 Dlg/DlgFilterCommand.h \
153153 Dlg/DlgFilterThread.h \
154154 Dlg/DlgFilterWorker.h \
190190 Document/DocumentModelGridRemoval.h \
191191 Document/DocumentModelPointMatch.h \
192192 Document/DocumentModelSegments.h \
193 Document/DocumentScrub.h \
193194 Document/DocumentSerialize.h \
194195 include/EngaugeAssert.h \
195196 util/EnumsToQt.h \
282283 Load/LoadImageFromUrl.h \
283284 Logger/Logger.h \
284285 Logger/LoggerUpload.h \
286 main/MainDirectoryPersist.h \
285287 main/MainTitleBarFormat.h \
286288 main/MainWindow.h \
287289 main/MainWindowModel.h \
377379 Callback/CallbackCheckAddPointAxis.cpp \
378380 Callback/CallbackCheckEditPointAxis.cpp \
379381 Callback/CallbackDocumentHash.cpp \
382 Callback/CallbackDocumentScrub.cpp \
380383 Callback/CallbackGatherXThetaValuesFunctions.cpp \
381384 Callback/CallbackNextOrdinal.cpp \
382385 Callback/CallbackPointOrdinal.cpp \
480483 Dlg/DlgEditScale.cpp \
481484 Dlg/DlgErrorReportAbstractBase.cpp \
482485 Dlg/DlgErrorReportLocal.cpp \
483 Dlg/DlgErrorReportNetworking.cpp \
484486 Dlg/DlgFilterCommand.cpp \
485487 Dlg/DlgFilterThread.cpp \
486488 Dlg/DlgFilterWorker.cpp \
520522 Document/DocumentModelGridRemoval.cpp \
521523 Document/DocumentModelPointMatch.cpp \
522524 Document/DocumentModelSegments.cpp \
525 Document/DocumentScrub.cpp \
523526 Document/DocumentSerialize.cpp \
524527 util/EnumsToQt.cpp \
525528 Export/ExportAlignLinear.cpp \
603606 Logger/Logger.cpp \
604607 Logger/LoggerUpload.cpp \
605608 Matrix/Matrix.cpp \
609 main/MainDirectoryPersist.cpp \
606610 main/MainWindow.cpp \
607611 main/MainWindowModel.cpp \
608612 util/MigrateToVersion6.cpp \
0 This subdirectory is a copy of markummitchell/log4cpp_null at github
0 #ifndef APPENDER_HH
1 #define APPENDER_HH
2
3 namespace log4cpp {
4
5 /// Noop class that mimics the same class in the log4cpp library
6 class Appender
7 {
8 public:
9 virtual ~Appender();
10
11 };
12 }
13
14 #endif // APPENDER_HH
0 #ifndef CATEGORY_HH
1 #define CATEGORY_HH
2
3 #include "log4cpp/Appender.hh"
4 #include "log4cpp/CategoryStream.hh"
5 #include "log4cpp/convenience.h"
6 #include "log4cpp/Priority.hh"
7 #include <sstream>
8
9 namespace log4cpp
10 {
11
12 /// Noop class that mimics class of the same name in log4cpp library
13 class Category
14 {
15 public:
16 Category();
17 virtual ~Category();
18
19 /// Noop method to add an Appender
20 void addAppender (Appender *appender);
21
22 /// Returns unused priority
23 Priority::Value getPriority() const;
24
25 /// Noop method to get root
26 static Category &getRoot();
27
28 /// Returns a stream
29 CategoryStream getStream(Priority::Value value);
30
31 /// Stream that never gets used, as seen by inspection of convenience.h
32 inline CategoryStream nullStream() { return getStream (Priority::NOTSET); }
33
34 /// Noop method to set priority
35 void setPriority (Priority::Value priority);
36
37 private:
38
39 static Category *m_category;
40 };
41 }
42
43 #endif // CATEGORY_HH
0 #ifndef CATEGORY_STREAM_HH
1 #define CATEGORY_STREAM_HH
2
3 #include <ios>
4 #include "log4cpp/Priority.hh"
5
6 namespace log4cpp {
7
8 class Category;
9 class CategoryStream;
10
11 CategoryStream &eol (CategoryStream &os);
12
13 /// Streaming of simple types and objects to a category
14 class CategoryStream
15 {
16 public:
17 /// Single constructor
18 CategoryStream(Category &category,
19 Priority::Value priority);
20
21 virtual ~CategoryStream();
22
23 /// Return useless value
24 inline Category &getCategory() const { return m_category; }
25
26 /// Return useless value
27 inline Priority::Value getPriority () const throw() {
28 return m_priority;
29 }
30
31 /// Noop
32 void flush ();
33
34 /// Stream of arbitrary types and objects
35 template<typename T>
36 CategoryStream &operator<<(const T&) {
37 return *this;
38 }
39
40 /// Noop insertion method for character
41 CategoryStream &operator<<(const char*) {
42 return *this;
43 }
44
45 /// Noop insertion method for string
46 CategoryStream &operator<<(const std::string &) {
47 return *this;
48 }
49
50 /// Noop method to get width
51 std::streamsize width(std::streamsize wide);
52
53 private:
54
55 Category &m_category;
56 Priority::Value m_priority;
57 };
58 }
59
60 #endif // CATEGORY_STREAM_HH
0 #ifndef CONFIGURATOR_HH
1 #define CONFIGURATOR_HH
2
3 #include <string>
4 #include <stdexcept>
5
6 namespace log4cpp {
7
8 /// Noop class that mimics the same class in the log4cpp library
9 class ConfigureFailure : public std::runtime_error
10 {
11 public:
12 /// Single constructor
13 ConfigureFailure (const std::string &reason);
14 };
15 }
16
17 #endif // CONFIGURATOR_HH
0 #ifndef FILE_APPENDER_HH
1 #define FILE_APPENDER_HH
2
3 #include "log4cpp/LayoutAppender.hh"
4 #include <string>
5
6 namespace log4cpp {
7
8 /// Noop class that mimics the same class in log4cpp library
9 class FileAppender : public LayoutAppender
10 {
11 public:
12 /// Single constructor
13 FileAppender(const std::string &name);
14 virtual ~FileAppender();
15 };
16 }
17
18 #endif // FILE_APPENDER_HH
0 #ifndef LAYOUT_HH
1 #define LAYOUT_HH
2
3 #include <string>
4
5 namespace log4cpp {
6
7 class LoggingEvent;
8
9 /// Noop version that mimics the same class in the log4cpp library
10 class Layout
11 {
12 public:
13 /// Single constructor
14 Layout();
15 virtual ~Layout();
16
17 /// Noop method that would format an event
18 virtual std::string format(const LoggingEvent &event) = 0;
19 };
20 }
21
22 #endif // LAYOUT_HH
0 #ifndef LAYOUT_APPENDER_HH
1 #define LAYOUT_APPENDER_HH
2
3 #include "log4cpp/Appender.hh"
4 #include <string>
5
6 namespace log4cpp {
7
8 class Layout;
9
10 /// Noop class that mimics the same class in the log4cpp library
11 class LayoutAppender : public Appender
12 {
13 public:
14 /// Single constructor
15 LayoutAppender(const std::string &);
16 virtual ~LayoutAppender();
17
18 /// Set the layout for this Appender
19 virtual void setLayout(Layout *layout) = 0;
20 };
21 }
22
23 #endif // LAYOUT_APPENDER_HH
0 #ifndef LOGGING_EVENT_HH
1 #define LOGGING_EVENT_HH
2
3 #include "log4cpp/Priority.hh"
4 #include <string>
5
6 namespace log4cpp {
7
8 /// Noop class that mimics the same class in the log4cpp library
9 class LoggingEvent
10 {
11 public:
12 /// Single constructor
13 LoggingEvent (const std::string &category,
14 const std::string &message,
15 const std::string &ndc,
16 Priority::Value priority);
17 };
18 }
19
20 #endif // LOGGING_EVENT_HH
0 #ifndef PATTERN_LAYOUT_HH
1 #define PATTERN_LAYOUT_HH
2
3 #include "log4cpp/Configurator.hh"
4 #include "log4cpp/Layout.hh"
5 #include <string>
6
7 namespace log4cpp {
8
9 class LoggingEvent;
10
11 /// Noop class that mimics the same class in the log4cpp library
12 class PatternLayout : public Layout
13 {
14 public:
15 /// Single constructor
16 PatternLayout ();
17 virtual ~PatternLayout ();
18
19 /// Noop method for formatting an event
20 virtual std::string format(const LoggingEvent &event);
21
22 /// Noop method for setting the conversion pattern. This used to throw
23 /// ConfigureFailure but newer compilers do not like explicit throws
24 virtual void setConversionPattern (const std::string &conversionPattern);
25
26 private:
27 std::string m_conversionPattern;
28 };
29 }
30
31 #endif // PATTERN_LAYOUT_HH
0 #ifndef PRIORITY_HH
1 #define PRIORITY_HH
2
3 namespace log4cpp {
4
5 /// This class provides importance levels for categorizing log messages
6 class Priority {
7 public:
8 /// Enum for debug levels
9 typedef enum {
10 EMERG = 0,
11 FATAL = 0,
12 ALERT = 100,
13 CRIT = 200,
14 ERROR = 300,
15 WARN = 400,
16 NOTICE = 500,
17 INFO = 600,
18 DEBUG = 700,
19 NOTSET = 800
20 } PriorityLevel;
21
22 /// Priority level
23 typedef int Value;
24 };
25 }
26
27 #endif // PRIORITY_HH
0 #ifndef PROPERTY_CONFIGURATOR_HH
1 #define PROPERTY_CONFIGURATOR_HH
2
3 #include "log4cpp/LayoutAppender.hh"
4 #include <string>
5
6 namespace log4cpp {
7
8 /// Noop class that mimics the same class in the log4cpp library
9 class PropertyConfigurator
10 {
11 public:
12 /// Noop method for configuration
13 static void configure (const std::string &initFilename);
14 };
15 }
16
17 #endif // PROPERTY_CONFIGURATOR_HH
0 #ifndef ROLLING_FILE_APPENDER_HH
1 #define ROLLING_FILE_APPENDER_HH
2
3 #include "log4cpp/FileAppender.hh"
4 #include <string>
5 #include <stdarg.h>
6
7 namespace log4cpp {
8
9 /// Noop class that mimics the same class in the log4cpp library
10 class RollingFileAppender : public FileAppender
11 {
12 public:
13 /// Single constructor
14 RollingFileAppender (const std::string &name,
15 const std::string &fileName,
16 size_t maxFileSize,
17 unsigned int maxBackupIndex,
18 bool append);
19 virtual ~RollingFileAppender();
20
21 /// Noop method for setting the number of backups
22 void setMaxBackupIndex(unsigned int maxBackups);
23
24 /// Noop method for getting the number of backups
25 unsigned int getMaxBackupIndex() const;
26
27 /// Noop method for setting the maximum file size
28 void setMaximumFileSize(size_t maxFileSize);
29
30 /// Noop method for getting the maximum file size
31 size_t getMaxFileSize() const;
32
33 /// Noop method for getting the append flag
34 bool getAppend() const;
35
36 virtual void setLayout(Layout *layout);
37
38 private:
39
40 std::string m_fileName;
41 size_t m_maxFileSize;
42 unsigned int m_maxBackupIndex;
43 bool m_append;
44 };
45 }
46
47 #endif // ROLLING_FILE_APPENDER_HH
0 #ifndef CONVENIENCE_H
1 #define CONVENIENCE_H
2
3 #define LOG4CPP_EMERG_S(logger) \
4 if (false) logger.nullStream()
5 #define LOG4CPP_FATAL_S(logger) \
6 if (false) logger.nullStream()
7 #define LOG4CPP_ALERT_S(logger) \
8 if (false) logger.nullStream()
9 #define LOG4CPP_CRIT_S(logger) \
10 if (false) logger.nullStream()
11 #define LOG4CPP_ERROR_S(logger) \
12 if (false) logger.nullStream()
13 #define LOG4CPP_WARN_S(logger) \
14 if (false) logger.nullStream()
15 #define LOG4CPP_NOTICE_S(logger) \
16 if (false) logger.nullStream()
17 #define LOG4CPP_INFO_S(logger) \
18 if (false) logger.nullStream()
19 #define LOG4CPP_DEBUG_S(logger) \
20 if (false) logger.nullStream()
21
22 #endif // CONVENIENCE_H
0 #include "log4cpp/Appender.hh"
1
2 namespace log4cpp {
3
4 Appender::~Appender()
5 {
6 }
7 }
0 #include "log4cpp/Category.hh"
1
2 namespace log4cpp {
3
4 Category *Category::m_category = 0;
5
6 Category::Category()
7 {
8 }
9
10 Category::~Category()
11 {
12 }
13
14 void Category::addAppender (Appender *)
15 {
16 }
17
18 Priority::Value Category::getPriority () const
19 {
20 return Priority::NOTSET;
21 }
22
23 Category &Category::getRoot()
24 {
25 if (m_category == 0) {
26 m_category = new Category();
27 }
28
29 return *m_category;
30 }
31
32 CategoryStream Category::getStream (Priority::Value)
33 {
34 return CategoryStream (*this, Priority::NOTSET);
35 }
36
37 void Category::setPriority (Priority::Value)
38 {
39 }
40 }
0 #include "log4cpp/Category.hh"
1 #include "log4cpp/CategoryStream.hh"
2
3 namespace log4cpp {
4
5 CategoryStream::CategoryStream(Category &category,
6 Priority::Value) :
7 m_category (category)
8 {
9 }
10
11 CategoryStream::~CategoryStream()
12 {
13 }
14 }
15
16
17
0 #include "log4cpp/Configurator.hh"
1
2 namespace log4cpp {
3
4 ConfigureFailure::ConfigureFailure (const std::string &reason) :
5 std::runtime_error (reason)
6 {
7 }
8 }
0 #include "log4cpp/FileAppender.hh"
1
2 namespace log4cpp {
3
4 FileAppender::FileAppender (const std::string &name) :
5 LayoutAppender (name)
6 {
7 }
8
9 FileAppender::~FileAppender ()
10 {
11 }
12 }
0 #include "log4cpp/Layout.hh"
1
2 namespace log4cpp {
3
4 Layout::Layout()
5 {
6 }
7
8 Layout::~Layout()
9 {
10 }
11 }
0 #include "log4cpp/Layout.hh"
1 #include "log4cpp/LayoutAppender.hh"
2
3 namespace log4cpp {
4
5 LayoutAppender::LayoutAppender (const std::string &)
6 {
7 }
8
9 LayoutAppender::~LayoutAppender ()
10 {
11 }
12
13 void LayoutAppender::setLayout (Layout *)
14 {
15 }
16 }
17
18
19
0 #include "log4cpp/LoggingEvent.hh"
1
2 using namespace std;
3
4 namespace log4cpp {
5
6 LoggingEvent::LoggingEvent (const string &,
7 const string &,
8 const string &,
9 Priority::Value)
10 {
11 }
12 }
0 #include "log4cpp/LoggingEvent.hh"
1 #include "log4cpp/PatternLayout.hh"
2
3 using namespace log4cpp;
4 using namespace std;
5
6 PatternLayout::PatternLayout() :
7 Layout()
8 {
9 }
10
11 PatternLayout::~PatternLayout()
12 {
13 }
14
15 string PatternLayout::format(const LoggingEvent &)
16 {
17 string empty;
18 return empty;
19 }
20
21 void PatternLayout::setConversionPattern (const std::string &conversionPattern)
22 {
23 if (conversionPattern == "") {
24 throw ConfigureFailure("Empty reason");
25 }
26
27 m_conversionPattern = conversionPattern;
28 }
29
30
0 #include "log4cpp/PropertyConfigurator.hh"
1
2 namespace log4cpp {
3
4 void PropertyConfigurator::configure (const std::string &)
5 {
6 }
7 }
0 #include "log4cpp/RollingFileAppender.hh"
1
2 namespace log4cpp {
3
4 RollingFileAppender::RollingFileAppender (const std::string &name,
5 const std::string &fileName,
6 size_t maxFileSize,
7 unsigned int maxBackupIndex,
8 bool append) :
9 FileAppender (name),
10 m_fileName (fileName),
11 m_maxFileSize (maxFileSize),
12 m_maxBackupIndex (maxBackupIndex),
13 m_append (append)
14 {
15 }
16
17 RollingFileAppender::~RollingFileAppender ()
18 {
19 }
20
21 void RollingFileAppender::setMaxBackupIndex(unsigned int)
22 {
23 }
24
25 bool RollingFileAppender::getAppend () const
26 {
27 return m_append;
28 }
29
30 unsigned int RollingFileAppender::getMaxBackupIndex() const
31 {
32 return m_maxBackupIndex;
33 }
34
35 void RollingFileAppender::setMaximumFileSize(size_t maxFileSize)
36 {
37 m_maxFileSize = maxFileSize;
38 }
39
40 size_t RollingFileAppender::getMaxFileSize() const
41 {
42 return m_maxFileSize;
43 }
44
45 void RollingFileAppender::setLayout (Layout *)
46 {
47 }
48 }
49
0 /******************************************************************************************************
1 * (C) 2018 markummitchell@github.com. This file is part of Engauge Digitizer, which is released *
2 * under GNU General Public License version 2 (GPLv2) or (at your option) any later version. See file *
3 * LICENSE or go to gnu.org/licenses for details. Distribution requires prior written permission. *
4 ******************************************************************************************************/
5
6 #include "MainDirectoryPersist.h"
7 #include <QFileInfo>
8
9 // QDir::current() gives "working directory" consistent with setting in qtcreator
10 QDir MainDirectoryPersist::m_directoryExportSave = QDir::current();
11 QDir MainDirectoryPersist::m_directoryImportOpen = QDir::current();
12
13 MainDirectoryPersist::MainDirectoryPersist()
14 {
15 }
16
17 QDir MainDirectoryPersist::getDirectoryExportSave() const
18 {
19 return m_directoryExportSave;
20 }
21
22 QDir MainDirectoryPersist::getDirectoryImportOpen() const
23 {
24 return m_directoryImportOpen;
25 }
26
27 void MainDirectoryPersist::setDirectoryExportSaveFromFilename(const QString &fileName)
28 {
29 m_directoryExportSave = QFileInfo(fileName).dir();
30 }
31
32 void MainDirectoryPersist::setDirectoryImportOpenFromFilename(const QString &fileName)
33 {
34 m_directoryImportOpen = QFileInfo(fileName).dir();
35 }
0 /******************************************************************************************************
1 * (C) 2018 markummitchell@github.com. This file is part of Engauge Digitizer, which is released *
2 * under GNU General Public License version 2 (GPLv2) or (at your option) any later version. See file *
3 * LICENSE or go to gnu.org/licenses for details. Distribution requires prior written permission. *
4 ******************************************************************************************************/
5
6 #ifndef MAIN_DIRECTORY_PERSIST_H
7 #define MAIN_DIRECTORY_PERSIST_H
8
9 #include <QDir>
10 #include <QString>
11
12 /// Persist the directory between successive Import/Open operations, or successive Export/Save
13 /// operations. The Export/Import/Open/Save operations are performed by the MainWindow class.
14 /// This functionality is for the convenience of users who want to return to the same directory
15 /// automatically rather than manually move from the Engauge startup directory to a user directory
16 class MainDirectoryPersist
17 {
18 public:
19 /// Default constructor.
20 MainDirectoryPersist();
21
22 /// Get the current Export/Save directory
23 QDir getDirectoryExportSave () const;
24
25 /// Get the current Import/Open directory
26 QDir getDirectoryImportOpen () const;
27
28 /// Save the current Export/Save directory, after user has accepted the Export/Save dialog
29 void setDirectoryExportSaveFromFilename (const QString &fileName);
30
31 /// Save the current Import/Open directory, after user has accepted the Import/Open dialog
32 void setDirectoryImportOpenFromFilename (const QString &fileName);
33
34 private:
35
36 // The directories are static so all instances of this class share the same values
37 static QDir m_directoryExportSave;
38 static QDir m_directoryImportOpen;
39
40 };
41
42 #endif // MAIN_DIRECTORY_PERSIST_H
0
10 /******************************************************************************************************
21 * (C) 2014 markummitchell@github.com. This file is part of Engauge Digitizer, which is released *
32 * under GNU General Public License version 2 (GPLv2) or (at your option) any later version. See file *
3332 #include "DigitSelect.xpm"
3433 #include "DlgAbout.h"
3534 #include "DlgErrorReportLocal.h"
36 #include "DlgErrorReportNetworking.h"
3735 #include "DlgImportAdvanced.h"
3836 #include "DlgRequiresTransform.h"
3937 #include "DlgSettingsAxesChecker.h"
4947 #include "DlgSettingsMainWindow.h"
5048 #include "DlgSettingsPointMatch.h"
5149 #include "DlgSettingsSegments.h"
50 #include "DocumentScrub.h"
5251 #include "DocumentSerialize.h"
5352 #include "EngaugeAssert.h"
5453 #include "EnumsToQt.h"
7675 #include "LoadImageFromUrl.h"
7776 #endif
7877 #include "Logger.h"
78 #include "MainDirectoryPersist.h"
7979 #include "MainTitleBarFormat.h"
8080 #include "MainWindow.h"
8181 #include "MimePointsImport.h"
9696 #include <QDesktopServices>
9797 #include <QDockWidget>
9898 #include <QDomDocument>
99 #include <QKeyEvent>
10099 #include <QFileDialog>
101100 #include <QFileInfo>
102101 #include <QGraphicsLineItem>
150149 bool isRegressionTest,
151150 bool isGnuplot,
152151 bool isReset,
153 QStringList loadStartupFiles,
152 bool isExportOnly,
153 const QStringList &loadStartupFiles,
154154 QWidget *parent) :
155155 QMainWindow(parent),
156156 m_isDocumentExported (false),
171171 m_fileCmdScript (0),
172172 m_isErrorReportRegressionTest (isRegressionTest),
173173 m_timerRegressionFileCmdScript(0),
174 m_fittingCurve (0)
174 m_fittingCurve (0),
175 m_isExportOnly (isExportOnly)
175176 {
176177 LOG4CPP_INFO_S ((*mainCat)) << "MainWindow::MainWindow"
177178 << " curDir=" << QDir::currentPath().toLatin1().data();
221222 // current directory, so we temporarily reset the current directory
222223 QString originalPath = QDir::currentPath();
223224 QDir::setCurrent (m_startupDirectory);
224 if (!errorReportFile.isEmpty()) {
225 if (isExportOnly) {
226 ENGAUGE_ASSERT (loadStartupFiles.size() == 1); // Enforced in parseCmdLine
227 m_loadStartupFiles = loadStartupFiles;
228 m_regressionFile = exportRegressionFilenameFromInputFilename (loadStartupFiles.first ()); // For regression test
229 slotLoadStartupFiles ();
230 slotFileExport ();
231 exit (0);
232 }
233 else if (!errorReportFile.isEmpty()) {
225234 loadErrorReportFile(errorReportFile);
226235 if (m_isErrorReportRegressionTest) {
227236 startRegressionTestErrorReport(errorReportFile);
320329 {
321330 LOG4CPP_INFO_S ((*mainCat)) << "MainWindow::cmdFileImport";
322331
323 m_regressionFile = exportFilenameFromInputFilename (fileName);
332 m_regressionFile = exportRegressionFilenameFromInputFilename (fileName);
324333 fileImport (fileName,
325334 IMPORT_TYPE_SIMPLE);
326335 }
329338 {
330339 LOG4CPP_INFO_S ((*mainCat)) << "MainWindow::cmdFileOpen";
331340
332 m_regressionFile = exportFilenameFromInputFilename (fileName);
341 m_regressionFile = exportRegressionFilenameFromInputFilename (fileName);
333342 loadDocumentFile(fileName);
334343 }
335344
16161625 }
16171626 #endif
16181627
1619 QString MainWindow::exportFilenameFromInputFilename (const QString &fileName) const
1628 QString MainWindow::exportRegressionFilenameFromInputFilename (const QString &fileName) const
16201629 {
16211630 QString outFileName = fileName;
16221631
1623 outFileName = outFileName.replace (".xml", ".csv_actual"); // Applies when extension is xml
1624 outFileName = outFileName.replace (".dig", ".csv_actual"); // Applies when extension is dig
1625 outFileName = outFileName.replace (".pdf", ".csv_actual"); // Applies when extension is pdf
1632 outFileName = outFileName.replace (".xml", ".csv_actual", Qt::CaseInsensitive); // Applies when extension is xml
1633 outFileName = outFileName.replace (".dig", ".csv_actual", Qt::CaseInsensitive); // Applies when extension is dig
1634 outFileName = outFileName.replace (".pdf", ".csv_actual", Qt::CaseInsensitive); // Applies when extension is pdf
16261635
16271636 return outFileName;
16281637 }
17371746 .arg (fileName)
17381747 .arg (tr ("from directory"))
17391748 .arg (QDir::currentPath());
1749 #ifdef WIN32
1750 if (fileName.contains ("???")) {
1751
1752 // At this point the file name is filled with question marks in Windows if it had letter from
1753 // more than one alphabet (e.g. latin '.dig' suffix and cyrillic basename)
1754 // in which case we cannot recover the original file without user intervention
1755 msg += QObject::tr ("The file appears to have characters from multiple language "
1756 "alphabets, which does not work in the Windows command line");
1757 }
1758 #endif
17401759 QMessageBox::warning (this,
17411760 engaugeWindowTitle(),
17421761 msg);
18141833 // the default is the first filter, we add this afterwards (it is the off-nominal case)
18151834 str << ";; All Files (*.*)";
18161835
1836 MainDirectoryPersist directoryPersist;
18171837 QString fileName = QFileDialog::getOpenFileName (this,
18181838 tr("Import Image"),
1819 QDir::currentPath (),
1839 directoryPersist.getDirectoryImportOpen ().path (),
18201840 filter);
18211841 if (!fileName.isEmpty ()) {
1842
1843 directoryPersist.setDirectoryImportOpenFromFilename (fileName);
18221844
18231845 // We import the file BEFORE asking the number of coordinate systems, so user can see how many there are
18241846 fileImport (fileName,
18251847 importType);
18261848 }
18271849 }
1850 }
1851
1852 QString MainWindow::fileNameForExportOnly () const
1853 {
1854 ExportToFile exportStrategy;
1855
1856 QString fileName;
1857 if (m_isErrorReportRegressionTest) {
1858
1859 // Regression test has a specific file extension
1860 fileName = QString ("%1_1")
1861 .arg (exportRegressionFilenameFromInputFilename (m_regressionFile));
1862
1863 } else {
1864
1865 // User requested export-only mode so just change file extension
1866 QString dir = QFileInfo (m_currentFileWithPathAndFileExtension).absolutePath();
1867 fileName = QString ("%1/%2.%3")
1868 .arg (dir)
1869 .arg (m_currentFile)
1870 .arg (exportStrategy.fileExtensionCsv ());
1871 }
1872
1873 return fileName;
18281874 }
18291875
18301876 void MainWindow::filePaste (ImportType importType)
24012447 void MainWindow::saveErrorReportFileAndExit (const char *context,
24022448 const char *file,
24032449 int line,
2404 const char *comment) const
2450 const char *comment)
24052451 {
24062452 // Skip if currently performing a regression test - in which case the preferred behavior is to let the current test fail and
24072453 // continue on to execute the remaining tests
24112457 file,
24122458 line,
24132459 comment);
2414 #ifdef NETWORKING
2415 DlgErrorReportNetworking dlg (report);
2416
2417 // Ask user if report should be uploaded, and if the document is included when it is uploaded
2460
2461 DlgErrorReportLocal dlg (report);
24182462 if (dlg.exec() == QDialog::Accepted) {
2419
2420 // Upload the error report to the server
2421 m_networkClient->uploadErrorReport (dlg.xmlToUpload());
2463 QFileDialog dlg;
2464
2465 QString fileName = dlg.getSaveFileName (this,
2466 tr("Save"),
2467 "error_report.xml");
2468 if (!fileName.isEmpty ()) {
2469 // Save the error report
2470 QFile fileError (fileName);
2471 QTextStream str (&fileError);
2472 fileError.open (QIODevice::WriteOnly | QIODevice::Text);
2473 str << report;
2474 fileError.close ();
2475 }
24222476 }
2423 #else
2424 DlgErrorReportLocal dlg (report);
2425 dlg.exec();
2477
24262478 exit (-1);
2427 #endif
24282479 }
24292480 }
24302481
24532504 while (!reader.atEnd ()) {
24542505 reader.readNext ();
24552506 if (reader.tokenType() != QXmlStreamReader::StartDocument &&
2456 reader.tokenType() != QXmlStreamReader::EndDocument) {
2507 reader.tokenType() != QXmlStreamReader::EndDocument &&
2508 reader.tokenType() != QXmlStreamReader::Invalid) {
24572509 writer.writeCurrentToken (reader);
24582510 }
24592511 }
25792631 QString fileNameStripped;
25802632 if (!fileName.isEmpty()) {
25812633
2582 // Strip out path and file extension
2634 // Strip out path and file extension. We use completeBaseName rather than baseName so
2635 // files with multiple periods are handled correctly - all but last suffix gets kept
25832636 QFileInfo fileInfo (fileName);
2584 fileNameStripped = fileInfo.baseName();
2637 fileNameStripped = fileInfo.completeBaseName();
25852638 }
25862639
25872640 m_currentFile = fileNameStripped;
27662819 QVariant (DEFAULT_SMALL_DIALOGS)).toBool ());
27672820 m_modelMainWindow.setDragDropExport (settings.value (SETTINGS_DRAG_DROP_EXPORT,
27682821 QVariant (DEFAULT_DRAG_DROP_EXPORT)).toBool ());
2822 m_modelMainWindow.setSignificantDigits (settings.value (SETTINGS_SIGNIFICANT_DIGITS,
2823 QVariant (DEFAULT_SIGNIFICANT_DIGITS)).toInt ());
27692824
27702825 updateSettingsMainWindow();
27712826 updateSmallDialogs();
33953450
33963451 if (m_transformation.transformIsDefined()) {
33973452
3453 MainDirectoryPersist directoryPersist;
33983454 ExportToFile exportStrategy;
3399 QString filter = QString ("%1;;%2;;All files (*.*)")
3400 .arg (exportStrategy.filterCsv ())
3401 .arg (exportStrategy.filterTsv ());
3402
3403 // OSX sandbox requires, for the default, a non-empty filename
3404 QString defaultFileName = QString ("%1/%2.%3")
3405 .arg (QDir::currentPath ())
3406 .arg (m_currentFile)
3407 .arg (exportStrategy.fileExtensionCsv ());
3408 QFileDialog dlg;
3409 QString filterCsv = exportStrategy.filterCsv ();
3410 QString fileName = dlg.getSaveFileName (this,
3411 tr("Export"),
3412 defaultFileName,
3413 filter,
3414 &filterCsv);
3455
3456 QString fileName;
3457 if (m_isExportOnly) {
3458 fileName = fileNameForExportOnly ();
3459 } else {
3460
3461 QString filter = QString ("%1;;%2;;All files (*.*)")
3462 .arg (exportStrategy.filterCsv ())
3463 .arg (exportStrategy.filterTsv ());
3464
3465 // OSX sandbox requires, for the default, a non-empty filename
3466 QString defaultFileName = QString ("%1/%2.%3")
3467 .arg (directoryPersist.getDirectoryExportSave().path ())
3468 .arg (m_currentFile)
3469 .arg (exportStrategy.fileExtensionCsv ());
3470 QFileDialog dlg;
3471 QString filterCsv = exportStrategy.filterCsv ();
3472
3473 fileName = dlg.getSaveFileName (this,
3474 tr("Export"),
3475 defaultFileName,
3476 filter,
3477 &filterCsv);
3478 }
3479
34153480 if (!fileName.isEmpty ()) {
34163481
3482 directoryPersist.setDirectoryExportSaveFromFilename(fileName);
34173483 fileExport(fileName,
34183484 exportStrategy);
34193485 }
34853551 .arg (ENGAUGE_FILENAME_DESCRIPTION)
34863552 .arg (ENGAUGE_FILENAME_EXTENSION);
34873553
3554 MainDirectoryPersist directoryPersist;
34883555 QString fileName = QFileDialog::getOpenFileName (this,
34893556 tr("Open Document"),
3490 QDir::currentPath (),
3557 directoryPersist.getDirectoryImportOpen ().path (),
34913558 filter);
34923559 if (!fileName.isEmpty ()) {
34933560
3561 directoryPersist.setDirectoryImportOpenFromFilename (fileName);
34943562 loadDocumentFile (fileName);
34953563
34963564 }
35523620 QStringList filters;
35533621 filters << filterDigitizer;
35543622 filters << filterAll;
3623
3624 MainDirectoryPersist directoryPersist;
35553625
35563626 QFileDialog dlg(this);
35573627 dlg.setFileMode (QFileDialog::AnyFile);
35633633 #endif
35643634 dlg.setAcceptMode(QFileDialog::AcceptSave);
35653635 dlg.selectFile(filenameDefault);
3636 dlg.setDirectory (directoryPersist.getDirectoryExportSave ());
35663637 if (dlg.exec()) {
35673638
35683639 QStringList files = dlg.selectedFiles();
3640 directoryPersist.setDirectoryExportSaveFromFilename (files.at(0));
35693641 return saveDocumentFile(files.at(0));
35703642 }
35713643
42114283 Point::setIdentifierIndex(0);
42124284
42134285 // Save output/export file name
4214 m_regressionFile = exportFilenameFromInputFilename (regressionInputFile);
4286 m_regressionFile = exportRegressionFilenameFromInputFilename (regressionInputFile);
42154287
42164288 m_timerRegressionErrorReport = new QTimer();
42174289 m_timerRegressionErrorReport->setSingleShot(false);
42614333 updateFittingWindow ();
42624334 updateGeometryWindow();
42634335
4264 // Final action at the end of a redo/undo is to checkpoint the Document and GraphicsScene to log files
4265 // so proper state can be verified
4336 // Final actions at the end of a redo/undo are:
4337 // 1) checkpoint the Document and GraphicsScene to log files so proper state can be verified
4338 // 2) run sanity check on state
42664339 writeCheckpointToLogFile ();
4340 DocumentScrub docScrub;
4341 docScrub.check (*this,
4342 m_cmdMediator->document ());
42674343
42684344 // Since focus may have drifted over to Geometry Window or some other control we se focus on the GraphicsView
42694345 // so the cursor is appropriate for the current state (otherwise it often ends up as default arrow)
48254901 switch (m_modelMainWindow.mainTitleBarFormat())
48264902 {
48274903 case MAIN_TITLE_BAR_FORMAT_NO_PATH:
4828 fileNameMaybeStripped = fileInfo.baseName(); // Remove file extension and path for "clean look"
4904 // Remove file extension and path for "clean look". We use completeBaseName rather than baseName so
4905 // files with multiple periods are handled correctly - all but last suffix gets kept
4906 fileNameMaybeStripped = fileInfo.completeBaseName();
48294907 break;
48304908
48314909 case MAIN_TITLE_BAR_FORMAT_PATH:
8989 {
9090 Q_OBJECT
9191
92 /// For unit testing
93 friend class TestExport;
94
9295 public:
9396 /// Single constructor.
9497 /// \param errorReportFile Optional error report file to be read at startup. Empty if unused. Incompatible with fileCmdScript
9699 /// \param isRegressionTest True if errorReportFile or fileCmdScript is for regression testing, in which case it is executed and the program exits
97100 /// \param isGnuplot True if diagnostic gnuplot files are generated for math-intense sections of the code. Used for development and debugging
98101 /// \param isReset True to reset all settings that would otherwise be restored from the previous execution of Engauge
102 /// \param isExportOnly True to export the loaded startup file and then exit
99103 /// \param loadStartupFiles Zero or more Engauge document files to load at startup. A separate instance of Engauge is created for each file
100104 /// \param parent Optional parent widget for this widget
101105 MainWindow(const QString &errorReportFile,
103107 bool isRegressionTest,
104108 bool isGnuplot,
105109 bool isReset,
106 QStringList loadStartupFiles,
110 bool isExportOnly,
111 const QStringList &loadStartupFiles,
107112 QWidget *parent = 0);
108113 ~MainWindow();
109114
144149 void saveErrorReportFileAndExit(const char *comment,
145150 const char *file,
146151 int line,
147 const char *context) const;
152 const char *context);
148153
149154 /// Scene container for the QImage and QGraphicsItems.
150155 GraphicsScene &scene();
370375 #if !defined(OSX_DEBUG) && !defined(OSX_RELEASE)
371376 void exportAllCoordinateSystemsAfterRegressionTests();
372377 #endif
373 QString exportFilenameFromInputFilename (const QString &fileName) const;
378 QString exportRegressionFilenameFromInputFilename (const QString &fileName) const;
374379 void fileExport(const QString &fileName,
375380 ExportToFile exportStrategy);
376381 void fileImport (const QString &fileName,
377382 ImportType ImportType); /// Same steps as filePaste but with import from file
378383 void fileImportWithPrompts (ImportType ImportType); /// Wrapper around fileImport that adds user prompt(s)
384 QString fileNameForExportOnly () const; /// File name for export-only batch mode
379385 void filePaste (ImportType importType); /// Same steps as fileImport but with import from clipboard
380386 void ghostsCreate (); /// Create the ghosts for seeing all coordinate systems at once
381387 void ghostsDestroy (); /// Destroy the ghosts for seeing all coordinate systems at once
653659
654660 // Fitted curve. Null if not currently applicable/defined
655661 FittingCurve *m_fittingCurve;
662
663 // Export the single dig file that was loaded in the command line, as enforced by parseCmdLine
664 bool m_isExportOnly;
656665 };
657666
658667 #endif // MAIN_WINDOW_H
2323 const QLocale::NumberOption HIDE_GROUP_SEPARATOR = QLocale::OmitGroupSeparator;
2424
2525 bool DEFAULT_DRAG_DROP_EXPORT = false; // False value allows intuitive copy-and-drag to select a rectangular set of table cells
26 int DEFAULT_SIGNIFICANT_DIGITS = 7;
2627 bool DEFAULT_SMALL_DIALOGS = false;
2728
2829 MainWindowModel::MainWindowModel() :
3435 m_maximumGridLines (DEFAULT_MAXIMUM_GRID_LINES),
3536 m_highlightOpacity (DEFAULT_HIGHLIGHT_OPACITY),
3637 m_smallDialogs (DEFAULT_SMALL_DIALOGS),
37 m_dragDropExport (DEFAULT_DRAG_DROP_EXPORT)
38 m_dragDropExport (DEFAULT_DRAG_DROP_EXPORT),
39 m_significantDigits (DEFAULT_SIGNIFICANT_DIGITS)
3840 {
3941 // Locale member variable m_locale is initialized to default locale when default constructor is called
4042 }
4951 m_maximumGridLines (other.maximumGridLines()),
5052 m_highlightOpacity (other.highlightOpacity()),
5153 m_smallDialogs (other.smallDialogs()),
52 m_dragDropExport (other.dragDropExport())
54 m_dragDropExport (other.dragDropExport()),
55 m_significantDigits (other.significantDigits())
5356 {
5457 }
5558
6568 m_highlightOpacity = other.highlightOpacity();
6669 m_smallDialogs = other.smallDialogs();
6770 m_dragDropExport = other.dragDropExport();
71 m_significantDigits = other.significantDigits();
6872
6973 return *this;
7074 }
144148 str << indentation << "highlightOpacity=" << m_highlightOpacity << "\n";
145149 str << indentation << "smallDialogs=" << (m_smallDialogs ? "yes" : "no") << "\n";
146150 str << indentation << "dragDropExport=" << (m_dragDropExport ? "yes" : "no") << "\n";
151 str << indentation << "significantDigits=" << m_significantDigits << "\n";
147152 }
148153
149154 void MainWindowModel::saveXml(QXmlStreamWriter &writer) const
200205 m_pdfResolution = resolution;
201206 }
202207
208 void MainWindowModel::setSignificantDigits (int significantDigits)
209 {
210 m_significantDigits = significantDigits;
211 }
212
203213 void MainWindowModel::setSmallDialogs(bool smallDialogs)
204214 {
205215 m_smallDialogs = smallDialogs;
215225 m_zoomFactorInitial = zoomFactorInitial;
216226 }
217227
228 int MainWindowModel::significantDigits() const
229 {
230 return m_significantDigits;
231 }
232
218233 bool MainWindowModel::smallDialogs () const
219234 {
220235 return m_smallDialogs;
1717 class QTextStream;
1818
1919 extern bool DEFAULT_DRAG_DROP_EXPORT;
20 extern int DEFAULT_SIGNIFICANT_DIGITS;
2021 extern bool DEFAULT_SMALL_DIALOGS;
2122
2223 /// Model for DlgSettingsMainWindow. Unlike the other models (DocumentModel*) this data is not saved and
8990 /// Set method for resolution of imported PDF files, in dots per inch
9091 void setPdfResolution (int resolution);
9192
93 /// Set method for significant digits
94 void setSignificantDigits (int significantDigits);
95
9296 /// Set method for small dialogs flag
9397 void setSmallDialogs (bool smallDialogs);
9498
97101
98102 /// Set method for initial zoom factor
99103 void setZoomFactorInitial (ZoomFactorInitial zoomFactorInitial);
104
105 /// Get method for significant digits
106 int significantDigits () const;
100107
101108 /// Get method for small dialogs flag
102109 bool smallDialogs () const;
119126 double m_highlightOpacity;
120127 bool m_smallDialogs;
121128 bool m_dragDropExport;
129 int m_significantDigits;
122130
123131 };
124132
1313 #include <QDebug>
1414 #include <QDir>
1515 #include <QFileInfo>
16 #include <QMessageBox>
1617 #include <QObject>
1718 #include <QProcessEnvironment>
1819 #include <QStyleFactory>
2324
2425 const QString CMD_DEBUG ("debug");
2526 const QString CMD_ERROR_REPORT ("errorreport");
27 const QString CMD_EXPORT_ONLY ("exportonly");
2628 const QString CMD_FILE_CMD_SCRIPT ("filecmdscript");
2729 const QString CMD_GNUPLOT ("gnuplot");
2830 const QString CMD_HELP ("help");
3234 const QString DASH ("-");
3335 const QString DASH_DEBUG ("-" + CMD_DEBUG);
3436 const QString DASH_ERROR_REPORT ("-" + CMD_ERROR_REPORT);
37 const QString DASH_EXPORT_ONLY ("-" + CMD_EXPORT_ONLY);
3538 const QString DASH_FILE_CMD_SCRIPT ("-" + CMD_FILE_CMD_SCRIPT);
3639 const QString DASH_GNUPLOT ("-" + CMD_GNUPLOT);
3740 const QString DASH_HELP ("-" + CMD_HELP);
5356 QString &fileCmdScriptFile,
5457 bool &isErrorReportRegressionTest,
5558 bool &isGnuplot,
59 bool &isExportOnly,
5660 QStringList &loadStartupFiles);
5761 void showStylesAndExit ();
5862
116120 TranslatorContainer translatorContainer (app); // Must exist until execution terminates
117121
118122 // Command line
119 bool isDebug, isReset, isGnuplot, isErrorReportRegressionTest;
123 bool isDebug, isReset, isGnuplot, isErrorReportRegressionTest, isExportOnly;
120124 QString errorReportFile, fileCmdScriptFile;
121125 QStringList loadStartupFiles;
122126 parseCmdLine (argc,
127131 fileCmdScriptFile,
128132 isErrorReportRegressionTest,
129133 isGnuplot,
134 isExportOnly,
130135 loadStartupFiles);
131136
132137 // Logging
141146 isErrorReportRegressionTest,
142147 isGnuplot,
143148 isReset,
149 isExportOnly,
144150 loadStartupFiles);
145151 w.show();
146152
156162 QString &fileCmdScriptFile,
157163 bool &isErrorReportRegressionTest,
158164 bool &isGnuplot,
165 bool &isExportOnly,
159166 QStringList &loadStartupFiles)
160167 {
161 const int COLUMN_WIDTH = 20;
162168 bool showUsage = false;
163169
164170 // State
172178 fileCmdScriptFile = "";
173179 isErrorReportRegressionTest = false;
174180 isGnuplot = false;
181 isExportOnly = false;
175182
176183 for (int i = 1; i < argc; i++) {
177184
187194 isDebug = true;
188195 } else if (strcmp (argv [i], DASH_ERROR_REPORT.toLatin1().data()) == 0) {
189196 nextIsErrorReportFile = true;
197 } else if (strcmp (argv [i], DASH_EXPORT_ONLY.toLatin1().data()) == 0) {
198 isExportOnly = true;
190199 } else if (strcmp (argv [i], DASH_FILE_CMD_SCRIPT.toLatin1().data()) == 0) {
191200 nextIsFileCmdScript = true;
192201 } else if (strcmp (argv [i], DASH_GNUPLOT.toLatin1().data()) == 0) {
213222 }
214223 }
215224
225 // Sanity checks
226 if (isExportOnly && (!errorReportFile.isEmpty() ||
227 !fileCmdScriptFile.isEmpty() ||
228 loadStartupFiles.size() != 1)) {
229 QString msg;
230 QTextStream str (&msg);
231 str << DASH_EXPORT_ONLY.toLatin1().data() << " " << QObject::tr (" is used only with one document file specified");
232 QMessageBox::critical (0,
233 QObject::tr ("Engauge Digitizer"),
234 msg);
235 exit (0);
236 }
237
238 // Usage
216239 if (showUsage || nextIsErrorReportFile) {
217240
218 cerr << "Usage: engauge "
219 << "[" << DASH_DEBUG.toLatin1().data() << "] "
220 << "[" << DASH_ERROR_REPORT.toLatin1().data() << " <file>] "
221 << "[" << DASH_FILE_CMD_SCRIPT.toLatin1().data() << " <file> "
222 << "[" << DASH_GNUPLOT.toLatin1().data() << "] "
223 << "[" << DASH_HELP.toLatin1().data() << "] "
224 << "[" << DASH_REGRESSION.toLatin1().data() << "] "
225 << "[" << DASH_RESET.toLatin1().data () << "] "
226 << "[" << DASH_STYLES.toLatin1().data () << "] "
227 << "[<load_file1>] [<load_file2>] ..." << endl
228 << " " << DASH_DEBUG.leftJustified(COLUMN_WIDTH, ' ').toLatin1().data()
229 << QObject::tr ("Enables extra debug information. Used for debugging").toLatin1().data() << endl
230 << " " << DASH_ERROR_REPORT.leftJustified(COLUMN_WIDTH, ' ').toLatin1().data()
231 << QObject::tr ("Specifies an error report file as input. Used for debugging and testing").toLatin1().data() << endl
232 << " " << DASH_FILE_CMD_SCRIPT.leftJustified(COLUMN_WIDTH, ' ').toLatin1().data()
233 << QObject::tr ("Specifies a file command script file as input. Used for debugging and testing").toLatin1().data() << endl
234 << " " << DASH_GNUPLOT.leftJustified(COLUMN_WIDTH, ' ').toLatin1().data()
235 << QObject::tr ("Output diagnostic gnuplot input files. Used for debugging").toLatin1().data() << endl
236 << " " << DASH_HELP.leftJustified(COLUMN_WIDTH, ' ').toLatin1().data()
237 << QObject::tr ("Show this help information").toLatin1().data() << endl
238 << " " << DASH_REGRESSION.leftJustified(COLUMN_WIDTH, ' ').toLatin1().data()
239 << QObject::tr ("Executes the error report file or file command script. Used for regression testing").toLatin1().data() << endl
240 << " " << DASH_RESET.leftJustified(COLUMN_WIDTH, ' ').toLatin1().data()
241 << QObject::tr ("Removes all stored settings, including window positions. Used when windows start up offscreen").toLatin1().data() << endl
242 << " " << DASH_STYLES.leftJustified(COLUMN_WIDTH, ' ').toLatin1().data()
243 << QObject::tr ("Show a list of available styles that can be used with the -style command").toLatin1().data() << endl
244 << " " << QString ("<load file> ").leftJustified(COLUMN_WIDTH, ' ').toLatin1().data()
245 << QObject::tr ("File(s) to be imported or opened at startup").toLatin1().data() << endl;
246
241 QString msg;
242 QTextStream str (&msg);
243 str << "<html>Usage: engauge "
244 << "[" << DASH_DEBUG.toLatin1().data() << "] "
245 << "[" << DASH_ERROR_REPORT.toLatin1().data() << " <file>] "
246 << "[" << DASH_EXPORT_ONLY.toLatin1().data() << "] "
247 << "[" << DASH_FILE_CMD_SCRIPT.toLatin1().data() << " <file> "
248 << "[" << DASH_GNUPLOT.toLatin1().data() << "] "
249 << "[" << DASH_HELP.toLatin1().data() << "] "
250 << "[" << DASH_REGRESSION.toLatin1().data() << "] "
251 << "[" << DASH_RESET.toLatin1().data () << "] "
252 << "[" << DASH_STYLES.toLatin1().data () << "] "
253 << "[&lt;load_file1&gt;] [&lt;load_file2&gt;] ..." << endl
254 << "<table>"
255 << "<tr>"
256 << "<td>" << DASH_DEBUG.toLatin1().data() << "</td>"
257 << "<td>" << QObject::tr ("Enables extra debug information. Used for debugging").toLatin1().data() << "</td>"
258 << "</tr>"
259 << "<tr>"
260 << "<td>" << DASH_ERROR_REPORT.toLatin1().data() << "</td>"
261 << "<td>" << QObject::tr ("Specifies an error report file as input. Used for debugging and testing").toLatin1().data() << "</td>"
262 << "</tr>"
263 << "<tr>"
264 << "<td>" << DASH_EXPORT_ONLY.toLatin1().data() << "</td>"
265 << "<td>" << QObject::tr ("Export the loaded startup file, which must have all axis points defined, then stop").toLatin1().data() << "</td>"
266 << "</tr>"
267 << "<tr>"
268 << "<td>" << DASH_FILE_CMD_SCRIPT.toLatin1().data() << "</td>"
269 << "<td>" << QObject::tr ("Specifies a file command script file as input. Used for debugging and testing").toLatin1().data() << "</td>"
270 << "</tr>"
271 << "<tr>"
272 << "<td>" << DASH_GNUPLOT.toLatin1().data() << "</td>"
273 << "<td>" << QObject::tr ("Output diagnostic gnuplot input files. Used for debugging").toLatin1().data() << "</td>"
274 << "</tr>"
275 << "<tr>"
276 << "<td>" << DASH_HELP.toLatin1().data() << "</td>"
277 << "<td>" << QObject::tr ("Show this help information").toLatin1().data() << "</td>"
278 << "</tr>"
279 << "<tr>"
280 << "<td>" << DASH_REGRESSION.toLatin1().data() << "</td>"
281 << "<td>" << QObject::tr ("Executes the error report file or file command script. Used for regression testing").toLatin1().data() << "</td>"
282 << "</tr>"
283 << "<tr>"
284 << "<td>" << DASH_RESET.toLatin1().data() << "</td>"
285 << "<td>" << QObject::tr ("Removes all stored settings, including window positions. Used when windows start up offscreen").toLatin1().data() << "</td>"
286 << "</tr>"
287 << "<tr>"
288 << "<td>" << DASH_STYLES.toLatin1().data() << "</td>"
289 << "<td>" << QObject::tr ("Show a list of available styles that can be used with the -style command").toLatin1().data() << "</td>"
290 << "</tr>"
291 << "<tr>"
292 << "<td>" << QString ("&lt;load file&gt; ").toLatin1().data() << "</td>"
293 << "<td>" << QObject::tr ("File(s) to be imported or opened at startup").toLatin1().data() << "</td>"
294 << "</tr>"
295 << "</table></html>";
296
297 // Show error in QMessageBox instead of cerr since console output is disabled in Microsoft Windows
298 QMessageBox::critical (0,
299 QObject::tr ("Engauge Digitizer"),
300 msg);
247301 exit (0);
248302 }
249303 }
55
66 #include "Version.h"
77
8 const char *VERSION_NUMBER = "10.5";
8 const char *VERSION_NUMBER = "10.9";
99
1010 QString engaugeWindowTitle()
1111 {
0 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
1 <!DOCTYPE engauge>
2 <Document VersionNumber="10.7" AxesPointsRequired="0">
3 <Image Width="605" Height="340"><![CDATA[AAAAAYlQTkcNChoKAAAADUlIRFIAAAJdAAABVAgCAAAAkQceKQAAAAlwSFlzAAAOxQAADsIBCC16OAAAIABJREFUeJzt3V9sFNfdxvGzhNYmOLZCKhUk3AaDql6AKApVWlWCIpOoqy7oRUUVCilViuJGrSEyFSiNKtSLloULQksolSiKUilQS76iLELt26i5wIpqXtXUWC2KLLBstRdBgsUFQt632X0vFnbWs7OzM2fmzMw55/tRLmxn5w/2b89zzpkzO7lqtSoAAIAQQogFaZ8AAAAZQi4CAOAgFwEAcJCLAAA4yEUAABzkIgAADnIRAAAHuQgAgINcBADAIZmLw8PDCxa03Hbz5s25RwYHB2XPDQCApC2U2GZ0dHRiYsLnA+Ru3749NTW1cuXKCCcGAEAKZMaLY2Njhw4d8nlBuVxesmSJ7CkBAJCanPTnhudyLbd96qmn1q9f//777z/zzDO//e1vP/e5z0U4QwAAkqMkF1988cXdu3evX7/+4MGD169fP3fuXOP/LZVKckcEACC4QqEgsZWSXKy7detWX19fuVz2f1mpVJI7ewAAPEkni5L7NMbHxyuVihCiUql0dHSoOAQAACooycWBgYGTJ0/evXu3WCz29/erOAQAACrI5GLtxsTGL+o/r31x6tSp06dPL126dHJy8ujRo7GcKAAACZC5f7HVZcX6z9etW3flyhX5kwIAICV8DhwAAA5yEQAAB7kIAICDXAQAwEEuAgDgIBcBAHCQiwAAOMhFAAAc5CIAAA5yEQAAB7kIAICDXAQAwEEuAgDgIBcBAHCQiwAAOMhFAAAc5CIAAA5yEQAAB7kIAICDXAQAwEEuAgDgIBcBAHCQiwAAOMhFAAAc5CIAAA5yEQAAB7kIAICDXAQAwEEuAgDgIBcBAHCQiwAAOMhFAAAc5CIAAA5yEQAAB7kIAICDXAQAwEEuAgDgIBcBAHCQiwAAOMhFAAAc5CIAAA5yEQAAh6pcHB4eXrCA0AUAaEZJdI2Ojk5MTFSrVRU7BwBAHSW5ODY2dujQIRV7BgBAKSW5ODQ0pGK30MPkihQO2t+T/DFzzxeTPyhUSb5u0yhaBJFTN9uZy3nvvFQqKToi1Ck8vSfsJqXpN6Me9NjO0AcdOhPxoFuOXw27yfm9ayIeFOkKW97J13b0whaPatuqci0UChJbpZCLzUqlktzZIzlyvenVNyIdVK5D/e6dKMeUGwVW//jjKAdFmiRqO/nCjlbVoqGw7alV6WRhySgCkJ5iijI3JT3LFGF6SnpqlDlVXcmVaPKF3d8TV2FTq22Ri2gn4nUXuc0jXnqR2jxie0Fzo5nJFZFqW2LbaNn2cA8h5Z4vUplhLVSx01wu1/gFN2xorPHNH3zuyNVkTK4IN+/U+OYPPn3kajL6e0JNPTW2HcEnmlwtTu75oj2TVHrzTLWAVVrfNlRhe0aaRHmHKWzPRKRE21IyXqzOp+IQSIJcKHq+OHjfXC4UPV8cuHsuF4qeL6Z7roEooeh6pURV10mXd/iqriMUg2AeFS1Ih6LPJm0bEelQ9NmkXSMiHYo+mxCNGdWqfxa2woNHY6vOWcTy9q3qVp0zQjEgchFeIoaiz4Y+jUjEUPTZsHUjEjEUfTYkGjOnVSLKVXiQaGyViLGUd4uqbpWIhGJw5CKaxBKKPpt7NiKxhKLP5l6NSCyh6LM50ZghsQwTfTZv3n9cw0SfPTQdgmFiLMhFzBdjKNZ34nm5sVGMoVjfieflxgYxhmJ9J56XG6PvGZHENXfqyTMaY5w79eQVjcydxohcRIPYQ9Fnb42NSF1cDUervTU0IvWfxdtwEI3ZEu/cqSdXNMY+d+ppfjQydxovchGPqAvFVvt0NSLxNhyt9jm/EVHRcBCNmZZMbTdSUdjtdksiRkEuQgihPhQ99/zqLedrRW1H055zj71W/1pd20E0ZkLzYFF1bTeWdI26wn6088aSriEUIyIXree6+qKu4ajv/9VbD/+rU9p2CCHevZN77LXaf/WfqW47iMbMSaC2XVQXttchCMXoyEU0UN1wePrlkuSPWf3kcBJHoYVKkWuwmEBtu64s/nJJAs+ucnW2qp8c5vFV0ZGLdkv9mXO1UFR8Gh5tR/OZqOGKRoaMCUnlIaCeVJ5Jy3IiGqMhF5ENPM0Y6qQyWExcMrMgNiAXLZaFiSb1vAeLCWI2NWmpF7aLmj6fu7BdZcaQMQJyEelxNVjJDBld6xSYTUXsElhuA5XIRVul3qdOpO1o06eGeTJS2Ir7fN6FnUafz0jkopVSX25Tp7L5aDksY8hoquwst1GJ4lGNXEQat2f4DBaVNW1+g0UW4Bgp3VmQpC4TzCtshoxxIBftk5GJJsUn0GYGNY0rQMziqpV8YYcVRzSGvjRANIZHLiIDWICDiLJwn09zZyvubA5UMKz6iYxctEzWBoutRGvmJJfbMJtqjNTvzahT2edrWdjMpkZDLtokO8ttmsXXkIVIGmZTzZCFGVT1tcTi6sSQixbL1HIboapn3ab5YDYVEkLNglhzmcAY5KI1dJlBjYY+tXWyMFhUj8JOErmILLGmZ82QMR7ZXG7TLFphS5YHQ0ZZ2uRi7vli7b+0T0RP+g4Ww7QgsfWpWYCjKY0GixESXa/C1pEGuUgcRpXl5TbNZJu2SEXCAhwdpTKDKt3hi6mww5UN92xI0SAXmXGKWdaW2zSLYzY1dOowm6qXLMyghhW+sGMoCWZTw9MgFxGJvjOoYbAqwXaG3pvhQmEnQ49cpFttHRbgIDiNQjFCYcuHIkPGkPTIRUhisAgj6TiJGh6dpLRok4t0q0PTa7lNs2A965grgSEjVLNmLkRf2uQiosr+cps4MFg0n17LUGUxC5IinXKRbrU8TUMxZM86nraDISNUS3fI+O4d7t/wtzDtE4Aauk+iBkN+WIfBYhTEYTA6jRcF3WoLWXMxhtq2SyqFjWA0y0UEwjJUGInBIhKhXy7SrbYOQ0YYiSFjVumXi2iDwSKMxGARSdEyF6kV6zBkhJEYMmaSlrnoQtvhsGSwuG+g8Vv6SeazZLBIYWeDCbkIK2ThMzAZMiJ2Gj0z0hq65iJtR3ua3ssfEn1q62Shh6QehZ0iXXMRHoy/l3/1DdE016QcYZ864z8lPJXCRmsyuVgul/P5fE9PTz6fv3PHo9XYvHlz7pHBwcHIJ+mNISNSwMf6AKaTycVisbhhw4bZ2dmNGzceOXKk+QW3b9+empqqVqvVavXEiRORTxIBsOIGRmLFDRInk4ulUmn79u3d3d3btm27cOFC8wvK5fKSJUsin1t7DBltxw0bMBI3bKRKJhenp6eXL18uhOjt7b1+/XrzC8rl8o4dO7q7uzdt2jQzMxP1HNGWJYNF1y3Pb5xK4KBIkyWDRQo7Y2Sep/HgwYPOzk4hRGdn5/3795tfkM/nd+/evX79+oMHD+7Zs+fcuXON/7dUKjVv4vnDIM7vXbPl+NX6t7nni+f3rpHblb4KT8/7VvqXGeKI879N4IgtTa4oTb+p/ChDZwrHdjrf9veUhs6oPia1nXxhi+zUdjKFDS+5arUadpuurq6bN28uWrTo3r17y5Ytm5uba/XKW7du9fX1lctl/x2WSqVCoeD/Gh+2f3ISg0VDhxHC8tpmsMitjdFIJ4vMPGpfX9/s7KwQYmZmZtWqVc0vGB8fr1QqQohKpdLR0SFxiFC4EmM7rjLCSFxlTIlMLm7dunVkZGRubm5kZGTLli3NLxgYGDh58uTdu3eLxWJ/f3/kk0Rg3MsPM9g5WKSws0EmFw8cOHDp0qXe3t7Lly/v37+//vNcLlf74tSpU6dPn166dOnk5OTRo0fjOVNf9taT8ffyCyE8x0l8kjiMxNxpBsisu+nu7r548WLzz+uXKtetW3flypVI5xVN7vmivUkJ6I7BYt3kCpIyeXwOnM7sXHFTbz4YMgJQwJxcpO0ATMBgkYcyps2cXLSO5YPFGjserSBsvoIOJM6oXGTIaDvjH7zwiC21bUe/x6PTw5AxVUblokUYLMJIdvRsbOnWaMu0XKTptA6rb2AkhozpMS0XXcxsOxgswgbWTqIibYbnIqxgRwMqjG9DmUR14c7FlBiYi3ZNN/HBb83saF6F8bUNF6ZSk2JgLhrO2g9+g9m4bRGZYWYuUm3WsXX1DQzH6ps0mJmLLsYOPphEtZ6ZtW3HBWMKO7OsyEVzMInqw47G1Ex2XBLWqbDtZmwu2rX6Bs3MbWoZZ1iNqVT1jM1FA6WyMKERty1mkml9PjvG/RR2lpmci1ReVGlMokZiR5NqGnNH9o0idV9YfZMsk3PRxahutR2XHKL2bMxtcOnzAepYlIt6S72HmMYkKgLS+PfGbYsB2dEVzgjDc5HVN/K0m0StseZGRlgt9Y6y0QzPRTPZ0XNkqtCfgb8fOy4PG/iHM475uWhCFabeN9RrEtWO5tVFy7kQcy8AN9K7sK1kfi66aNl8JM+kmUA7Gl9YJ/Xusrmsy0X9pH7bYiK4bVGC3pfPWXGDrLIiF/VuPpKXxlOIY8bqGxiJGxkTYUUumsPQwaILfergDPld2XFJ2JA/lgVsyUVdKzL1/qBeK24a2dHUumgzF2LHRV9zCtsytuSiizbNR/JMnf2zoyGGdVLvOpvI0lzUAytuEID2vzE7Rvba/5lsYlEusvomtLRnBaOyo8F10aCw7Ri7K/xDsPpGMYtyUW+prGJPnNo+tR3NMYCI7MpFnaYy7OgDajC40YHGhc1ti3IMvaqSEXbloguNsp+05wPjYeWNjBS2dezoRifG6lzUBpOoMJIdF4ApbO1Yl4t6rL6xo/eX0C+fxjc77LjEa3Jh28G6XEQgZkyieqJphpHs6Ewnw8ZczHrPOgsLE9TjtkXrZKGwDVhxA/VszEUXetbmYyoVRuJGRjXIxWyjQVeBqdTUUdjIMEtzMbv1SpMNI1HYirD6RgFLc9GFZtp8dtzIqMdya6jDVGocyMUsYWECbMAkKrLN3lykZ20dmuO0MImqFFOpcVOSi+VyOZ/P9/T05PP5O3fMvRNOKRpx1WisYSSmUiNTkovFYnHDhg2zs7MbN248cuSIikPEIls9a5ppGMmOqwMu2WpbEJKSXCyVStu3b+/u7t62bduFCxdUHEIFmmzzsfoGaqT8S+ZGxlgpycXp6enly5cLIXp7e69fv67iEIZjEhVGsqOwobtctVqNfaePPfbYf/7zn1wuV6lUPvWpT33yySeN/7dUKsV+xCi2HL9a//r83jWpnEPh6T2N35am30zioMd2zjvo0BnVR2z8VYts/LaT+VWL+b/tBH7VgsKuH9TK33ZihZ1xhUJBYisludjV1XXz5s1Fixbdu3dv2bJlc3Nz/q8vlUpyZx+LxG4b8PtnGnQNxuefmZU7NGL6bYerW23vh4n09tSqsKX/pXoVdrrtbZKk/6VK5lH7+vpmZ2eFEDMzM6tWrVJxCKNo1XZIy0rbgbQwiQpNKMnFrVu3joyMzM3NjYyMbNmyRcUhYsQiBevY0UCn3/OwY4m1S5q/dlbfxERJLh44cODSpUu9vb2XL1/ev3+/ikMYiyY7eXY033T4FOEXa56FKnba3d198eJFFXtWpPrHH6dW3DTKMJIdVwcyZ/UNhonR2fs5cD5oxM3HjYyIQ9avmpORUsjF5LRfGWXEJGrbf2bm2g5Zlizqi+GfqUlh8wdFDbn4UDqNNZOoKdKksY6Iwk5MVjp8fIx4ZOSit4w25VDHjqacwo6RHr9MplLDIxfTY8fChKxfgEHs7ChsGIxcdLBIwTqsvkFMstXh40bGaMjFbOBaF4xkbmHTvTBYmrlYf3zxT3/604w8vlhRw33jxo1NmzZ1dXWtXbv2L3/5ixAmX8165513crlc7WsN2o7wDXelUvnhD3/Y1dW1cuXKP//5zzIH1aRH8re//e3ZZ5/t6up69tlnr1y5EmgbrQp7eHh4wYJ5baA5z1RvKOzhi/dc/0yPFskIzX/QmsZGKYg0c7H++OLVq1dn8/HFcTXru3fvfu655z788MPBwcHvf//7sewzm6rV6ltvvZX2WUQQoFk/derU4sWLZ2dni8Xi66+/HsNBs7r65qWXXnrllVc+/PDDl19+effu3arPKmGjo6MTExOuByfIPVM9yxMho+MfT3zwv65/ppEtkucfVEg1SmnmYv3xxV/96lc1enyxhBdffPFHP/rR448/vmPHjqmpKYMXJpw/f/7LX/5y7WtTV9ycPXv2O9/5zpNPPvntb3/7/fffT/t0FLp27doLL7zw+OOP79q16x//+Efo7bM9iTo2Nnbo0CHXDwM+U12DiZBHxq5+fOjVJ10/dLdIRvD8g4r5jVJAaeZi/fHFn/nMZ7Lz+GIVzff3vve9jo4OIcSf/vSnr3zlK7HvPzuOHDnyyiuvpH0WIYVsvicnJ//+979/9rOfXbdu3bVr1yQPqsNU6oYNG95+++179+6dPXt206ZN7TfQahJ1aGio+YdGPVN99Q0hxNCu7offNvx1jGyRPP+gQqpRSjMXHzx40NnZKYT49Kc/ff/+/RTPxEeMHcNr164NDQ0dPXp03k+z3acO5b333nvyySdXrPBoHHUaLLZr3Ofm5iYmJqamprZu3bp37954DprJqdTjx4//5Cc/6erq2r9//xtvvJHAWaWu3ih1dnYGbJR0qu35vFsks/g0Sj7SzMVFixY9ePBACPHxxx8vXrw4xTNJwNWrV7/xjW/8+te/XvvYf6Vw+ESa3cOHDw8ODta+1miiKawnnnjiu9/97hNPPLFv3z6T1iw0+8EPfvDzn//87t27hw8fbn8VyoirA/VG6aOPPmrVKOlU263/Ck6LtHZtkmeUsMZGKbg0c7H++OKbN29m6vHFsXcA//WvfxUKhV/96lf5fD7ePWfKH/7wh3w+/3Dd13+/Lv7nN2mfUWBh7vf6/Oc//+9//1sIUa1WFy6M8ESazN/IODo6umvXrsWLF+/cuXNsbEzlqWWF4c9Uf1TYlrRIYn6jlMvlvv71rwfZKs1crD++eHR0tP3ji/t7Hv6XuOjdw/379+/ateub3/ym+38YNIkqhKg+IoQQzx0S619++HNtJ5o8fetb3zpz5sydO3d+8YtfBLrqpq0vfOEL77zzzkcffXT27NkvfvGLIbbUtrDDPlNd09pu2SIZp7FRqlar7733XpCt0szF+uOLP/jgA7/HF6cUhzH63e9+97Of/SxXs2Z6aub/Ej285r+9hARuyvft2zc1NbVs2bJ333036lW3bK++eeutt06ePPnUU0+dOHHiN7/xHf1rteKmpvZ2bPxCBHimuk6TqEIIIXJrpnNrphu/EK4WKZczY0mq5x9UjpLnEgdUf3xxqVTq6upq+bp378x7A/T3JNCauJ5UnHu+GKVjWKlUHn5lyQcyPeexWlozkytaJeXixYt///vfKzloIrXdyL+wn3nmmb/+9a9Jnk+Smm90Exo+U72tarU6r9mZXCFW33BaJIN4/kED/l8XPgcuQUYsTGjL1NsW0ZIdhS2obWtokouJr1AQfNqyhbS9KhYKrbl1+BjxkDTJRfPQBGefhtfMJMTc4bOjsIXutQ1f+uSi7qVPIwsj2VHYQvfaTqW/oi19ctGFNwZU4ImMsAFTqb60zUW92LEwgVUJ1rGjsAW1bRmtcpHVN0gAQ0YYianUwNK8f9FSdixMoENtHTsKWxhQ2wRkO1qNF4WebwM7FiYYNeCwo4mnsAMyp7ZX3yAUg9AtF114kyABdgQAhQ3UaJ6L2WfHwgRWJVjHjsIW1LaVNMxFVt8gAay+AWylYS7qi6tWMJIdhS2obWvomYu6vCW4LqU1O5p7CtuHsbUNX3rmogtvGCTAjjCgsAEjcjGb7FiYwKoE69hR2ILatpi2ucjqGySA1TeAfbTNxYyzo09Nh9p2dlyCFdS2ZXTORd4eSIAdTX/QwrbjIqtg0Gw3nXPRJbNvHhpWk9gRDKQCbGZQLmYHTSeMZMfVAcEFAutpnousvkECWH0D2ETzXMwgO/rUdKhtZ8fVAUFtW0n/XOStggTYEQN+hW3H1QHBQBkm5KJLpt5INKamsiMkSAjYSSYXy+VyPp/v6enJ5/N37ni0wps3b849Mjg4GPkk9UFzCSPZcXVAcIEAQgi5XCwWixs2bJidnd24ceORI0eaX3D79u2pqalqtVqtVk+cOBH5JNth9Q0SwOobwA4yuVgqlbZv397d3b1t27YLFy40v6BcLi9ZsiTyuenGjj41HWrb2XF1QFDbFpPJxenp6eXLlwshent7r1+/3vyCcrm8Y8eO7u7uTZs2zczMRD3HIHjbIAF2RIK7sO24OiAYHOORhRLbPHjwoLOzUwjR2dl5//795hfk8/ndu3evX7/+4MGDe/bsOXfuXOP/LZVKzZt4/jCUQuM3/T2loTMRdxhWbt9A9Y1Tta9L02+K6aj/orYKx3Y2flsaOiMi/xr9bTl+tfHb83vXRP/D6aXwdMM3kytK028mcdDGbxKv7cbCFnG8VYMozP82lTKzrbZRl6tWq4Fel8sJIWov7urqunnz5qJFi+7du7ds2bK5ublWW926dauvr69cLvvvvFQqFQoF/9e0l4Wr9PXmg0lUU9k5W256YQtq20TSyRJ0HrW2iKb2dV9f3+zsrBBiZmZm1apVzS8eHx+vVCpCiEql0tHRIXFaMrKw+mbfgBC2zrZZws7VN7XCBuwgc31x69atIyMjc3NzIyMjW7ZsaX7BwMDAyZMn7969WywW+/v7I58kvHB7BhLGYBF2kMnFAwcOXLp0qbe39/Lly/v376//vDbXKoQ4derU6dOnly5dOjk5efTo0XjONIjsDBlhMOYDAKPJrLvp7u6+ePFi88/rE63r1q27cuVKpPPSyOQKIRLPwtQvONFo1k2uSCEp+3uU/9HnF3Zu30D1j2oPKASDRWSCcZ8Dl8qQsWG1nmC+0UKp3MmQOAobljAuFxOWhVu7GCwmLwtTqUr7fJMrRFOHTzkGi8gGE3ORISMSkMrC1MRR2LCQibmYGAaLSFgyfT47CltQ22jB0FzMwsJUetbGs2TISGHDMobmYgLs/NwTOtSpU93ns6OwBbWN1szNRYaMSABDRsA45uaiUnb0qelQZ5S6Pp8dhS2obfgyOhcZMiIBDBkBsxidi4rY0aemQ51pKvp8dhS2oLbRjum5yJARCWDICBjE9FyMnR19ajrUGoi3z2dHYQtqGwFYkIsMGZEAhoyAKSzIxRjZ0aemQ62NuPp8dhS2oLYRjB25GEvzEXIEEE/POvGHD0MeQ0bACHbkogpZeKKCAnSoNRO9z8dgEZjPmlyM2HxItR1Re9ZptB2IhCEjoD9rchEB0KHWUpQ+H4NFoIlNuSjdfERoO+R71gwWNcWQEdCcTbkIX3SoNSbX52OwCHixLBcl3oSR2w6ZNyGDRa0xZAR0ZlkuuqRxF0Q2mw861NoLO2RksAi0YHcuinbNh5q2o000Mlg0QMaHjDGdT7ghI91QaMK+XGyOGfVv1+YuaqbernSoDSHdhTL0Ztxm1DaCsC8XReBojHWwGDQaGSwaI/UhY6sOn8rCbtnhYwYV+rAyF0WAt6WCVqz92zIDE020HQplIRrVn4NHNGagsIHgbM1FEXKdQkwTTeGuxzBY1F1z2aiOJf+5kOajx1HYbeZCmt9ZiX+coaDDhzAszsVm9Tdwgkv1nDcwE01Gylo0NoqvsENcQeeyIjLP7lz0bEEUN1veLQgTTQbLSDQq7u0FKmx6e9CB3bkoArxRFQwW279RmWgyTPILPm0dltHbQ3TW56JoakFeveV8raw5c19ofOy1luejAKGYguSXp1LYFDakkIteai1Isn38hy2Ird18GyW/PJXCBgIgF4UQXm/axs61Gh7XYxo718pw9SU1WbjQSGED7ZCLQgghJleIXy5J+qD9PdVPDid8TK6+pCzhaPQsbNWLvLwKW3XhUdiIEbnY0DC5WhClzcejnbtaEKVvb66+ZEJi05itClupFoWtFIWNeFmfi/69dUXR6LtbRdFI25Ehya/BSbLP90iSfb55x6WwEY31uehizaeK03ZkS+zR2PZuRRWF3e5uRRWFzWVFxE6rXJxcEXPz4dl2qI5Gr7ZDdTTSdmSO0guNnrtKuLCFEIkXNhALfXKx/laPKx19duLZgsTSiLTeiWcLEsvbnrYjoxRFo8+HoKqLxtYfgqouGrk0AEX0yUWXiC2I3AcoR2xEpD5AOWIjQtuRaZ7RKF3bntu6DhF7n89z8/lHib3P57k5hY245KrVatrnIEqlUqFQ8HuFT0shsbovYCj6NBYSNykHC0WfxkLibU/boYdW5R28tsPuoVVthyrskDtpVduhajKWncAS7ZOlhYWxn0rN8PDwCy+8UKlU4tld7e3t+eav/TBICxK27ai9vT3f/LUfBmlEQrYdtbe355u/9sMg73/aDkMEqe14u4wBCzvWLmPAwo63ywj4UDJeHB0dvXDhQrFYDLjzcKkeNt78Z6UCth1h+9f+E1PB2o6w8eY/MUXbkWlt507DXoxsW9ht5049qzRaYbedO/WsUgobcqTHi0py8dixY0NDQ7lc0J2HPvsgfeQgF2lCdaiD9JGDXKcJ06EO0kcOcp2GtkMbQdIulq5eXcCoi6OrVxcw6khERJGtXHy4a3W5WBNx6Y3cx45EXHoj9enJEZfe0HzoR662o3ySjnRhR/hAcOnCpqQRROauLyYhSN+51VbSfC46tt1Kls9Fx7ZbQUthazv6Z8tJFHbkR2RIFDZVjQTENl7M5XJCiMa9tRovlkqlWI5YV3h6T9vXlKbfjPmgx3a2P+jQmXgPuuX41bavOb93TbwHRbr8yzv2whYBajv2whYBapvChgT75lFdPDvXqj+j2bN/rfhRc579a/rRhpO74zYKahuas3Ie1SXZp60+xNNWkYzky5vahq2U5GJtTlV4Ta4CAJBlSnKRIAQAaErbz0cFAEABchEAAAe5CACAg1wEAMBBLgIA4CAXAQBwkIsAADjIRQAAHOQiAAAOchEAAAdWpEEtAAAB50lEQVS5CACAg1wEAMBBLgIA4CAXAQBwkIsAADjIRQAAHOQiAAAOchEAAAe5CACAg1wEAMBBLgIA4CAXAQBwkIsAADjIRQAAHOQiAAAOchEAAAe5CACAg1wEAMBBLgIA4CAXAQBwkIsAADjIRQAAHOQiAAAOchEAAAe5CACAg1wEAMBBLgIA4CAXAQBwkIsAADjIRQAAHOQiAAAOchEAAIdkLg4PDy9Y0HLbzZs35x4ZHByUPTcAAJK2UGKb0dHRiYmJarXa6gW3b9+emppauXJlhBMDACAFMuPFsbGxQ4cO+bygXC4vWbJE9pQAAEiNTC4ODQ35v6BcLu/YsaO7u3vTpk0zMzNSJwYAQAqUrLvJ5/OvvfbaP//5zy996Ut79uxRcQgAAFTI+VwmnPe6XE4I0fjiXK79trdu3err6yuXy40/LJVK4c8TAIBwCoWCxFZB190EjM+a8fHxtWvXLliwoFKpdHR0uP6v3IkCAJAAJfOoAwMDJ0+evHv3brFY7O/vV3EIAABUCDqPOm+bXK7x2/oe6jOr4+PjL7300tTU1Ne+9rW333572bJlsZwrAACqyeQiAACm4nPgAABwkIsAADjIRQAAHOQiAAAOchEAAAe5CACAg1wEAMBBLgIA4CAXAQBw/D+iSWx0Xhk8WQAAAABJRU5ErkJggg==]]></Image>
4 <CoordSystem>
5 <General CursorSize="3" ExtraPrecision="1"/>
6 <Coords Type="0" TypeString="Cartesian" Coords="0" ScaleXTheta="0" ScaleXThetaString="Linear" ScaleYRadius="0" ScaleYRadiusString="Linear" UnitsX="0" UnitsXString="Number" UnitsY="0" UnitsYString="Number" UnitsTheta="0" UnitsThetaString="Degrees (DDD.DDDDD)" UnitsRadius="0" UnitsRadiusString="Number" UnitsDate="3" UnitsDateString="YYYY/MM/DD" UnitsTime="2" UnitsTimeString="HH:MM:SS"/>
7 <DigitizeCurve CursorInnerRadius="5" CursorLineWidth="2" CursorSize="1" CursorStandardCross="True"/>
8 <Export PointsSelectionFunctions="3" PointsSelectionFunctionsString="Raw" PointsIntervalFunctions="10" PointsIntervalUnitsFunctions="1" PointsSelectionRelations="0" PointsSelectionRelationsString="Interpolate" PointsIntervalUnitsRelations="1" PointsIntervalRelations="10" LayoutFunctions="0" LayoutFunctionsString="AllPerLine" Delimiter="0" OverrideCsvTsv="False" DelimiterString="Commas" Header="1" HeaderString="Simple" XLabel="x">
9 <CurveNamesNotExported/>
10 </Export>
11 <AxesChecker Mode="1" Seconds="3" LineColor="6"/>
12 <GridDisplay Stable="True" DisableX="0" CountX="4" StartX="0" StepX="5" StopX="15" DisableY="0" CountY="5" StartY="-2" StepY="1" StopY="2" Color="0" ColorString="Black"/>
13 <GridRemoval Stable="False" DefinedGridLines="False" CloseDistance="10" CoordDisableX="0" CoordDisableXString="Count" CountX="2" StartX="-0.256806" StepX="3.07889" StopX="2.82208" CoordDisableY="0" CoordDisableYString="Count" CountY="24" StartY="-0.986309" StepY="0.0866021" StopY="1.00554"/>
14 <PointMatch PointSize="48" ColorAccepted="4" ColorAcceptedString="Green" ColorCandidate="7" ColorCandidateString="Yellow" ColorRejected="6" ColorRejectedString="Red"/>
15 <Segments PointSeparation="25" MinLength="2" FillCorners="False" LineWidth="4" LineColor="4" LineColorString="Green"/>
16 <Curve CurveName="Axes">
17 <ColorFilter CurveName="Axes" Mode="2" ModeString="Intensity" IntensityLow="0" IntensityHigh="50" ForegroundLow="0" ForegroundHigh="10" HueLow="180" HueHigh="360" SaturationLow="50" SaturationHigh="100" ValueLow="0" ValueHigh="50"/>
18 <CurveStyle CurveName="Axes">
19 <LineStyle Width="0" Color="8" ColorString="Transparent" ConnectAs="4" ConnectAsString="ConnectSkipForAxisCurve"/>
20 <PointStyle Radius="10" LineWidth="1" Color="6" ColorString="Red" Shape="1" ShapeString="Cross"/>
21 </CurveStyle>
22 <CurvePoints>
23 <Point Identifier="Axes&#9;point&#9;209" Ordinal="1" IsAxisPoint="True" IsXOnly="False" Index="329">
24 <PositionScreen X="45" Y="327"/>
25 <PositionGraph X="0" Y="-1.5"/>
26 </Point>
27 <Point Identifier="Axes&#9;point&#9;211" Ordinal="2" IsAxisPoint="True" IsXOnly="False" Index="329">
28 <PositionScreen X="587" Y="171"/>
29 <PositionGraph X="14" Y="0"/>
30 </Point>
31 <Point Identifier="Axes&#9;point&#9;213" Ordinal="3" IsAxisPoint="True" IsXOnly="False" Index="329">
32 <PositionScreen X="45" Y="15"/>
33 <PositionGraph X="0" Y="1.5"/>
34 </Point>
35 </CurvePoints>
36 </Curve>
37 <CurvesGraphs>
38 <Curve CurveName="Curve1">
39 <ColorFilter CurveName="Curve1" Mode="1" ModeString="Hue" IntensityLow="0" IntensityHigh="50" ForegroundLow="0" ForegroundHigh="10" HueLow="204" HueHigh="211" SaturationLow="50" SaturationHigh="100" ValueLow="0" ValueHigh="50"/>
40 <CurveStyle CurveName="Curve1">
41 <LineStyle Width="1" Color="1" ColorString="Blue" ConnectAs="0" ConnectAsString="FunctionSmooth"/>
42 <PointStyle Radius="10" LineWidth="1" Color="1" ColorString="Blue" Shape="1" ShapeString="Cross"/>
43 </CurveStyle>
44 <CurvePoints>
45 </CurvePoints>
46 </Curve>
47 </CurvesGraphs>
48 </CoordSystem>
49 </Document>
0 -exportonly -regression ../test/export.multiple.periods.dig
0 x,Curve1,Curve2,Curve3
1 0.2583,0.72115,-0.19231,
2 0.2841,,,-0.93269
3 0.5424,,-0.40385,
4 0.5683,0.50962,,
5 0.8266,0.28846,-0.625,
6 0.8782,,,-0.97115
7 1.059,0.06731,,
8 1.1365,,-0.82692,
9 1.214,,,-0.82692
10 1.2915,-0.15385,,
11 1.524,-0.375,,
12 1.5756,,,-0.63462
13 1.6273,,-0.98077,
14 1.7048,,,-0.48077
15 1.7823,-0.59615,,
16 1.9889,,,-0.26923
17 2.0923,-0.80769,,-0.17308
18 2.1697,,-0.88462,
19 2.2214,,-0.82692,
20 2.3247,,,0.04808
21 2.5572,-0.97115,,0.27885
22 2.583,,-0.625,
23 2.7897,,,0.5
24 2.8413,,-0.41346,
25 3.0738,,-0.19231,0.71154
26 3.1255,-0.89423,,
27 3.3063,,0.03846,
28 3.4354,,,0.91346
29 3.4613,-0.69231,,
30 3.5387,,0.25962,
31 3.7454,-0.48077,,
32 3.7712,,0.49038,
33 3.9779,,,1
34 4.0037,-0.25962,,
35 4.0554,,0.70192,
36 4.0812,-0.17308,,
37 4.3137,0.04808,,
38 4.3395,,,0.84615
39 4.417,,0.89423,
40 4.5461,0.27885,,
41 4.7011,,,0.65385
42 4.7786,0.5,,
43 4.8561,,,0.49038
44 4.9336,,0.99038,
45 5.0627,0.71154,,
46 5.1144,,,0.27885
47 5.3469,,0.84615,
48 5.3727,,,0.05769
49 5.4244,0.90385,,
50 5.6052,,,-0.17308
51 5.7085,,0.65385,
52 5.8376,,,-0.39423
53 5.9668,0.99038,0.43269,
54 6.0959,,,-0.61538
55 6.1993,,0.21154,
56 6.4317,0.83654,,-0.81731
57 6.4576,,-0.01923,
58 6.69,,-0.24038,
59 6.7417,0.625,,
60 6.8967,,,-0.97115
61 6.9225,,-0.46154,
62 7,0.40385,,
63 7.1808,,-0.68269,
64 7.2325,0.18269,,
65 7.4391,,,-0.89423
66 7.4649,-0.04808,,
67 7.4908,,,-0.82692
68 7.5424,,-0.88462,
69 7.6716,-0.26923,,
70 7.8524,,,-0.63462
71 7.9299,-0.49038,,
72 7.9815,,,-0.48077
73 8.059,,-0.97115,
74 8.214,-0.70192,,
75 8.2399,,,-0.27885
76 8.4982,,-0.82692,-0.04808
77 8.5756,-0.90385,,
78 8.7306,,,0.17308
79 8.8598,,-0.63462,
80 8.9631,,,0.39423
81 9.1181,,-0.41346,
82 9.1439,-0.96154,,
83 9.2214,,,0.61538
84 9.3506,,-0.19231,
85 9.5314,,,0.82692
86 9.583,-0.79808,0.03846,
87 9.8155,,0.25962,
88 9.893,-0.58654,,
89 9.9963,,,0.99038
90 10.0738,,0.48077,
91 10.1771,-0.375,,
92 10.3321,,0.70192,
93 10.4096,-0.14423,,
94 10.5387,,,0.90385
95 10.6162,0.07692,,
96 10.6421,,,0.84615
97 10.6679,,0.90385,
98 10.8487,0.30769,,
99 10.9779,,,0.64423
100 11.107,0.52885,,
101 11.1328,,,0.49038
102 11.2362,,0.99038,
103 11.3911,0.74038,,0.27885
104 11.6494,,,0.05769
105 11.7528,0.93269,,
0 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
1 <!DOCTYPE engauge>
2 <Document VersionNumber="10.7" AxesPointsRequired="0">
3 <Image Width="605" Height="340"><![CDATA[AAAAAYlQTkcNChoKAAAADUlIRFIAAAJdAAABVAgCAAAAkQceKQAAAAlwSFlzAAAOxQAADsIBCC16OAAAIABJREFUeJzt3V9sFNfdxvGzhNYmOLZCKhUk3AaDql6AKApVWlWCIpOoqy7oRUUVCilViuJGrSEyFSiNKtSLloULQksolSiKUilQS76iLELt26i5wIpqXtXUWC2KLLBstRdBgsUFQt632X0vFnbWs7OzM2fmzMw55/tRLmxn5w/2b89zzpkzO7lqtSoAAIAQQogFaZ8AAAAZQi4CAOAgFwEAcJCLAAA4yEUAABzkIgAADnIRAAAHuQgAgINcBADAIZmLw8PDCxa03Hbz5s25RwYHB2XPDQCApC2U2GZ0dHRiYsLnA+Ru3749NTW1cuXKCCcGAEAKZMaLY2Njhw4d8nlBuVxesmSJ7CkBAJCanPTnhudyLbd96qmn1q9f//777z/zzDO//e1vP/e5z0U4QwAAkqMkF1988cXdu3evX7/+4MGD169fP3fuXOP/LZVKckcEACC4QqEgsZWSXKy7detWX19fuVz2f1mpVJI7ewAAPEkni5L7NMbHxyuVihCiUql0dHSoOAQAACooycWBgYGTJ0/evXu3WCz29/erOAQAACrI5GLtxsTGL+o/r31x6tSp06dPL126dHJy8ujRo7GcKAAACZC5f7HVZcX6z9etW3flyhX5kwIAICV8DhwAAA5yEQAAB7kIAICDXAQAwEEuAgDgIBcBAHCQiwAAOMhFAAAc5CIAAA5yEQAAB7kIAICDXAQAwEEuAgDgIBcBAHCQiwAAOMhFAAAc5CIAAA5yEQAAB7kIAICDXAQAwEEuAgDgIBcBAHCQiwAAOMhFAAAc5CIAAA5yEQAAB7kIAICDXAQAwEEuAgDgIBcBAHCQiwAAOMhFAAAc5CIAAA5yEQAAB7kIAICDXAQAwEEuAgDgIBcBAHCQiwAAOMhFAAAc5CIAAA5yEQAAh6pcHB4eXrCA0AUAaEZJdI2Ojk5MTFSrVRU7BwBAHSW5ODY2dujQIRV7BgBAKSW5ODQ0pGK30MPkihQO2t+T/DFzzxeTPyhUSb5u0yhaBJFTN9uZy3nvvFQqKToi1Ck8vSfsJqXpN6Me9NjO0AcdOhPxoFuOXw27yfm9ayIeFOkKW97J13b0whaPatuqci0UChJbpZCLzUqlktzZIzlyvenVNyIdVK5D/e6dKMeUGwVW//jjKAdFmiRqO/nCjlbVoqGw7alV6WRhySgCkJ5iijI3JT3LFGF6SnpqlDlVXcmVaPKF3d8TV2FTq22Ri2gn4nUXuc0jXnqR2jxie0Fzo5nJFZFqW2LbaNn2cA8h5Z4vUplhLVSx01wu1/gFN2xorPHNH3zuyNVkTK4IN+/U+OYPPn3kajL6e0JNPTW2HcEnmlwtTu75oj2TVHrzTLWAVVrfNlRhe0aaRHmHKWzPRKRE21IyXqzOp+IQSIJcKHq+OHjfXC4UPV8cuHsuF4qeL6Z7roEooeh6pURV10mXd/iqriMUg2AeFS1Ih6LPJm0bEelQ9NmkXSMiHYo+mxCNGdWqfxa2woNHY6vOWcTy9q3qVp0zQjEgchFeIoaiz4Y+jUjEUPTZsHUjEjEUfTYkGjOnVSLKVXiQaGyViLGUd4uqbpWIhGJw5CKaxBKKPpt7NiKxhKLP5l6NSCyh6LM50ZghsQwTfTZv3n9cw0SfPTQdgmFiLMhFzBdjKNZ34nm5sVGMoVjfieflxgYxhmJ9J56XG6PvGZHENXfqyTMaY5w79eQVjcydxohcRIPYQ9Fnb42NSF1cDUervTU0IvWfxdtwEI3ZEu/cqSdXNMY+d+ppfjQydxovchGPqAvFVvt0NSLxNhyt9jm/EVHRcBCNmZZMbTdSUdjtdksiRkEuQgihPhQ99/zqLedrRW1H055zj71W/1pd20E0ZkLzYFF1bTeWdI26wn6088aSriEUIyIXree6+qKu4ajv/9VbD/+rU9p2CCHevZN77LXaf/WfqW47iMbMSaC2XVQXttchCMXoyEU0UN1wePrlkuSPWf3kcBJHoYVKkWuwmEBtu64s/nJJAs+ucnW2qp8c5vFV0ZGLdkv9mXO1UFR8Gh5tR/OZqOGKRoaMCUnlIaCeVJ5Jy3IiGqMhF5ENPM0Y6qQyWExcMrMgNiAXLZaFiSb1vAeLCWI2NWmpF7aLmj6fu7BdZcaQMQJyEelxNVjJDBld6xSYTUXsElhuA5XIRVul3qdOpO1o06eGeTJS2Ir7fN6FnUafz0jkopVSX25Tp7L5aDksY8hoquwst1GJ4lGNXEQat2f4DBaVNW1+g0UW4Bgp3VmQpC4TzCtshoxxIBftk5GJJsUn0GYGNY0rQMziqpV8YYcVRzSGvjRANIZHLiIDWICDiLJwn09zZyvubA5UMKz6iYxctEzWBoutRGvmJJfbMJtqjNTvzahT2edrWdjMpkZDLtokO8ttmsXXkIVIGmZTzZCFGVT1tcTi6sSQixbL1HIboapn3ab5YDYVEkLNglhzmcAY5KI1dJlBjYY+tXWyMFhUj8JOErmILLGmZ82QMR7ZXG7TLFphS5YHQ0ZZ2uRi7vli7b+0T0RP+g4Ww7QgsfWpWYCjKY0GixESXa/C1pEGuUgcRpXl5TbNZJu2SEXCAhwdpTKDKt3hi6mww5UN92xI0SAXmXGKWdaW2zSLYzY1dOowm6qXLMyghhW+sGMoCWZTw9MgFxGJvjOoYbAqwXaG3pvhQmEnQ49cpFttHRbgIDiNQjFCYcuHIkPGkPTIRUhisAgj6TiJGh6dpLRok4t0q0PTa7lNs2A965grgSEjVLNmLkRf2uQiosr+cps4MFg0n17LUGUxC5IinXKRbrU8TUMxZM86nraDISNUS3fI+O4d7t/wtzDtE4Aauk+iBkN+WIfBYhTEYTA6jRcF3WoLWXMxhtq2SyqFjWA0y0UEwjJUGInBIhKhXy7SrbYOQ0YYiSFjVumXi2iDwSKMxGARSdEyF6kV6zBkhJEYMmaSlrnoQtvhsGSwuG+g8Vv6SeazZLBIYWeDCbkIK2ThMzAZMiJ2Gj0z0hq65iJtR3ua3ssfEn1q62Shh6QehZ0iXXMRHoy/l3/1DdE016QcYZ864z8lPJXCRmsyuVgul/P5fE9PTz6fv3PHo9XYvHlz7pHBwcHIJ+mNISNSwMf6AKaTycVisbhhw4bZ2dmNGzceOXKk+QW3b9+empqqVqvVavXEiRORTxIBsOIGRmLFDRInk4ulUmn79u3d3d3btm27cOFC8wvK5fKSJUsin1t7DBltxw0bMBI3bKRKJhenp6eXL18uhOjt7b1+/XrzC8rl8o4dO7q7uzdt2jQzMxP1HNGWJYNF1y3Pb5xK4KBIkyWDRQo7Y2Sep/HgwYPOzk4hRGdn5/3795tfkM/nd+/evX79+oMHD+7Zs+fcuXON/7dUKjVv4vnDIM7vXbPl+NX6t7nni+f3rpHblb4KT8/7VvqXGeKI879N4IgtTa4oTb+p/ChDZwrHdjrf9veUhs6oPia1nXxhi+zUdjKFDS+5arUadpuurq6bN28uWrTo3r17y5Ytm5uba/XKW7du9fX1lctl/x2WSqVCoeD/Gh+2f3ISg0VDhxHC8tpmsMitjdFIJ4vMPGpfX9/s7KwQYmZmZtWqVc0vGB8fr1QqQohKpdLR0SFxiFC4EmM7rjLCSFxlTIlMLm7dunVkZGRubm5kZGTLli3NLxgYGDh58uTdu3eLxWJ/f3/kk0Rg3MsPM9g5WKSws0EmFw8cOHDp0qXe3t7Lly/v37+//vNcLlf74tSpU6dPn166dOnk5OTRo0fjOVNf9taT8ffyCyE8x0l8kjiMxNxpBsisu+nu7r548WLzz+uXKtetW3flypVI5xVN7vmivUkJ6I7BYt3kCpIyeXwOnM7sXHFTbz4YMgJQwJxcpO0ATMBgkYcyps2cXLSO5YPFGjserSBsvoIOJM6oXGTIaDvjH7zwiC21bUe/x6PTw5AxVUblokUYLMJIdvRsbOnWaMu0XKTptA6rb2AkhozpMS0XXcxsOxgswgbWTqIibYbnIqxgRwMqjG9DmUR14c7FlBiYi3ZNN/HBb83saF6F8bUNF6ZSk2JgLhrO2g9+g9m4bRGZYWYuUm3WsXX1DQzH6ps0mJmLLsYOPphEtZ6ZtW3HBWMKO7OsyEVzMInqw47G1Ex2XBLWqbDtZmwu2rX6Bs3MbWoZZ1iNqVT1jM1FA6WyMKERty1mkml9PjvG/RR2lpmci1ReVGlMokZiR5NqGnNH9o0idV9YfZMsk3PRxahutR2XHKL2bMxtcOnzAepYlIt6S72HmMYkKgLS+PfGbYsB2dEVzgjDc5HVN/K0m0StseZGRlgt9Y6y0QzPRTPZ0XNkqtCfgb8fOy4PG/iHM475uWhCFabeN9RrEtWO5tVFy7kQcy8AN9K7sK1kfi66aNl8JM+kmUA7Gl9YJ/Xusrmsy0X9pH7bYiK4bVGC3pfPWXGDrLIiF/VuPpKXxlOIY8bqGxiJGxkTYUUumsPQwaILfergDPld2XFJ2JA/lgVsyUVdKzL1/qBeK24a2dHUumgzF2LHRV9zCtsytuSiizbNR/JMnf2zoyGGdVLvOpvI0lzUAytuEID2vzE7Rvba/5lsYlEusvomtLRnBaOyo8F10aCw7Ri7K/xDsPpGMYtyUW+prGJPnNo+tR3NMYCI7MpFnaYy7OgDajC40YHGhc1ti3IMvaqSEXbloguNsp+05wPjYeWNjBS2dezoRifG6lzUBpOoMJIdF4ApbO1Yl4t6rL6xo/eX0C+fxjc77LjEa3Jh28G6XEQgZkyieqJphpHs6Ewnw8ZczHrPOgsLE9TjtkXrZKGwDVhxA/VszEUXetbmYyoVRuJGRjXIxWyjQVeBqdTUUdjIMEtzMbv1SpMNI1HYirD6RgFLc9GFZtp8dtzIqMdya6jDVGocyMUsYWECbMAkKrLN3lykZ20dmuO0MImqFFOpcVOSi+VyOZ/P9/T05PP5O3fMvRNOKRpx1WisYSSmUiNTkovFYnHDhg2zs7MbN248cuSIikPEIls9a5ppGMmOqwMu2WpbEJKSXCyVStu3b+/u7t62bduFCxdUHEIFmmzzsfoGaqT8S+ZGxlgpycXp6enly5cLIXp7e69fv67iEIZjEhVGsqOwobtctVqNfaePPfbYf/7zn1wuV6lUPvWpT33yySeN/7dUKsV+xCi2HL9a//r83jWpnEPh6T2N35am30zioMd2zjvo0BnVR2z8VYts/LaT+VWL+b/tBH7VgsKuH9TK33ZihZ1xhUJBYisludjV1XXz5s1Fixbdu3dv2bJlc3Nz/q8vlUpyZx+LxG4b8PtnGnQNxuefmZU7NGL6bYerW23vh4n09tSqsKX/pXoVdrrtbZKk/6VK5lH7+vpmZ2eFEDMzM6tWrVJxCKNo1XZIy0rbgbQwiQpNKMnFrVu3joyMzM3NjYyMbNmyRcUhYsQiBevY0UCn3/OwY4m1S5q/dlbfxERJLh44cODSpUu9vb2XL1/ev3+/ikMYiyY7eXY033T4FOEXa56FKnba3d198eJFFXtWpPrHH6dW3DTKMJIdVwcyZ/UNhonR2fs5cD5oxM3HjYyIQ9avmpORUsjF5LRfGWXEJGrbf2bm2g5Zlizqi+GfqUlh8wdFDbn4UDqNNZOoKdKksY6Iwk5MVjp8fIx4ZOSit4w25VDHjqacwo6RHr9MplLDIxfTY8fChKxfgEHs7ChsGIxcdLBIwTqsvkFMstXh40bGaMjFbOBaF4xkbmHTvTBYmrlYf3zxT3/604w8vlhRw33jxo1NmzZ1dXWtXbv2L3/5ixAmX8165513crlc7WsN2o7wDXelUvnhD3/Y1dW1cuXKP//5zzIH1aRH8re//e3ZZ5/t6up69tlnr1y5EmgbrQp7eHh4wYJ5baA5z1RvKOzhi/dc/0yPFskIzX/QmsZGKYg0c7H++OLVq1dn8/HFcTXru3fvfu655z788MPBwcHvf//7sewzm6rV6ltvvZX2WUQQoFk/derU4sWLZ2dni8Xi66+/HsNBs7r65qWXXnrllVc+/PDDl19+effu3arPKmGjo6MTExOuByfIPVM9yxMho+MfT3zwv65/ppEtkucfVEg1SmnmYv3xxV/96lc1enyxhBdffPFHP/rR448/vmPHjqmpKYMXJpw/f/7LX/5y7WtTV9ycPXv2O9/5zpNPPvntb3/7/fffT/t0FLp27doLL7zw+OOP79q16x//+Efo7bM9iTo2Nnbo0CHXDwM+U12DiZBHxq5+fOjVJ10/dLdIRvD8g4r5jVJAaeZi/fHFn/nMZ7Lz+GIVzff3vve9jo4OIcSf/vSnr3zlK7HvPzuOHDnyyiuvpH0WIYVsvicnJ//+979/9rOfXbdu3bVr1yQPqsNU6oYNG95+++179+6dPXt206ZN7TfQahJ1aGio+YdGPVN99Q0hxNCu7offNvx1jGyRPP+gQqpRSjMXHzx40NnZKYT49Kc/ff/+/RTPxEeMHcNr164NDQ0dPXp03k+z3acO5b333nvyySdXrPBoHHUaLLZr3Ofm5iYmJqamprZu3bp37954DprJqdTjx4//5Cc/6erq2r9//xtvvJHAWaWu3ih1dnYGbJR0qu35vFsks/g0Sj7SzMVFixY9ePBACPHxxx8vXrw4xTNJwNWrV7/xjW/8+te/XvvYf6Vw+ESa3cOHDw8ODta+1miiKawnnnjiu9/97hNPPLFv3z6T1iw0+8EPfvDzn//87t27hw8fbn8VyoirA/VG6aOPPmrVKOlU263/Ck6LtHZtkmeUsMZGKbg0c7H++OKbN29m6vHFsXcA//WvfxUKhV/96lf5fD7ePWfKH/7wh3w+/3Dd13+/Lv7nN2mfUWBh7vf6/Oc//+9//1sIUa1WFy6M8ESazN/IODo6umvXrsWLF+/cuXNsbEzlqWWF4c9Uf1TYlrRIYn6jlMvlvv71rwfZKs1crD++eHR0tP3ji/t7Hv6XuOjdw/379+/ateub3/ym+38YNIkqhKg+IoQQzx0S619++HNtJ5o8fetb3zpz5sydO3d+8YtfBLrqpq0vfOEL77zzzkcffXT27NkvfvGLIbbUtrDDPlNd09pu2SIZp7FRqlar7733XpCt0szF+uOLP/jgA7/HF6cUhzH63e9+97Of/SxXs2Z6aub/Ej285r+9hARuyvft2zc1NbVs2bJ333036lW3bK++eeutt06ePPnUU0+dOHHiN7/xHf1rteKmpvZ2bPxCBHimuk6TqEIIIXJrpnNrphu/EK4WKZczY0mq5x9UjpLnEgdUf3xxqVTq6upq+bp378x7A/T3JNCauJ5UnHu+GKVjWKlUHn5lyQcyPeexWlozkytaJeXixYt///vfKzloIrXdyL+wn3nmmb/+9a9Jnk+Smm90Exo+U72tarU6r9mZXCFW33BaJIN4/kED/l8XPgcuQUYsTGjL1NsW0ZIdhS2obWtokouJr1AQfNqyhbS9KhYKrbl1+BjxkDTJRfPQBGefhtfMJMTc4bOjsIXutQ1f+uSi7qVPIwsj2VHYQvfaTqW/oi19ctGFNwZU4ImMsAFTqb60zUW92LEwgVUJ1rGjsAW1bRmtcpHVN0gAQ0YYianUwNK8f9FSdixMoENtHTsKWxhQ2wRkO1qNF4WebwM7FiYYNeCwo4mnsAMyp7ZX3yAUg9AtF114kyABdgQAhQ3UaJ6L2WfHwgRWJVjHjsIW1LaVNMxFVt8gAay+AWylYS7qi6tWMJIdhS2obWvomYu6vCW4LqU1O5p7CtuHsbUNX3rmogtvGCTAjjCgsAEjcjGb7FiYwKoE69hR2ILatpi2ucjqGySA1TeAfbTNxYyzo09Nh9p2dlyCFdS2ZXTORd4eSIAdTX/QwrbjIqtg0Gw3nXPRJbNvHhpWk9gRDKQCbGZQLmYHTSeMZMfVAcEFAutpnousvkECWH0D2ETzXMwgO/rUdKhtZ8fVAUFtW0n/XOStggTYEQN+hW3H1QHBQBkm5KJLpt5INKamsiMkSAjYSSYXy+VyPp/v6enJ5/N37ni0wps3b849Mjg4GPkk9UFzCSPZcXVAcIEAQgi5XCwWixs2bJidnd24ceORI0eaX3D79u2pqalqtVqtVk+cOBH5JNth9Q0SwOobwA4yuVgqlbZv397d3b1t27YLFy40v6BcLi9ZsiTyuenGjj41HWrb2XF1QFDbFpPJxenp6eXLlwshent7r1+/3vyCcrm8Y8eO7u7uTZs2zczMRD3HIHjbIAF2RIK7sO24OiAYHOORhRLbPHjwoLOzUwjR2dl5//795hfk8/ndu3evX7/+4MGDe/bsOXfuXOP/LZVKzZt4/jCUQuM3/T2loTMRdxhWbt9A9Y1Tta9L02+K6aj/orYKx3Y2flsaOiMi/xr9bTl+tfHb83vXRP/D6aXwdMM3kytK028mcdDGbxKv7cbCFnG8VYMozP82lTKzrbZRl6tWq4Fel8sJIWov7urqunnz5qJFi+7du7ds2bK5ublWW926dauvr69cLvvvvFQqFQoF/9e0l4Wr9PXmg0lUU9k5W256YQtq20TSyRJ0HrW2iKb2dV9f3+zsrBBiZmZm1apVzS8eHx+vVCpCiEql0tHRIXFaMrKw+mbfgBC2zrZZws7VN7XCBuwgc31x69atIyMjc3NzIyMjW7ZsaX7BwMDAyZMn7969WywW+/v7I58kvHB7BhLGYBF2kMnFAwcOXLp0qbe39/Lly/v376//vDbXKoQ4derU6dOnly5dOjk5efTo0XjONIjsDBlhMOYDAKPJrLvp7u6+ePFi88/rE63r1q27cuVKpPPSyOQKIRLPwtQvONFo1k2uSCEp+3uU/9HnF3Zu30D1j2oPKASDRWSCcZ8Dl8qQsWG1nmC+0UKp3MmQOAobljAuFxOWhVu7GCwmLwtTqUr7fJMrRFOHTzkGi8gGE3ORISMSkMrC1MRR2LCQibmYGAaLSFgyfT47CltQ22jB0FzMwsJUetbGs2TISGHDMobmYgLs/NwTOtSpU93ns6OwBbWN1szNRYaMSABDRsA45uaiUnb0qelQZ5S6Pp8dhS2obfgyOhcZMiIBDBkBsxidi4rY0aemQ51pKvp8dhS2oLbRjum5yJARCWDICBjE9FyMnR19ajrUGoi3z2dHYQtqGwFYkIsMGZEAhoyAKSzIxRjZ0aemQ62NuPp8dhS2oLYRjB25GEvzEXIEEE/POvGHD0MeQ0bACHbkogpZeKKCAnSoNRO9z8dgEZjPmlyM2HxItR1Re9ZptB2IhCEjoD9rchEB0KHWUpQ+H4NFoIlNuSjdfERoO+R71gwWNcWQEdCcTbkIX3SoNSbX52OwCHixLBcl3oSR2w6ZNyGDRa0xZAR0ZlkuuqRxF0Q2mw861NoLO2RksAi0YHcuinbNh5q2o000Mlg0QMaHjDGdT7ghI91QaMK+XGyOGfVv1+YuaqbernSoDSHdhTL0Ztxm1DaCsC8XReBojHWwGDQaGSwaI/UhY6sOn8rCbtnhYwYV+rAyF0WAt6WCVqz92zIDE020HQplIRrVn4NHNGagsIHgbM1FEXKdQkwTTeGuxzBY1F1z2aiOJf+5kOajx1HYbeZCmt9ZiX+coaDDhzAszsVm9Tdwgkv1nDcwE01Gylo0NoqvsENcQeeyIjLP7lz0bEEUN1veLQgTTQbLSDQq7u0FKmx6e9CB3bkoArxRFQwW279RmWgyTPILPm0dltHbQ3TW56JoakFeveV8raw5c19ofOy1luejAKGYguSXp1LYFDakkIteai1Isn38hy2Ird18GyW/PJXCBgIgF4UQXm/axs61Gh7XYxo718pw9SU1WbjQSGED7ZCLQgghJleIXy5J+qD9PdVPDid8TK6+pCzhaPQsbNWLvLwKW3XhUdiIEbnY0DC5WhClzcejnbtaEKVvb66+ZEJi05itClupFoWtFIWNeFmfi/69dUXR6LtbRdFI25Ehya/BSbLP90iSfb55x6WwEY31uehizaeK03ZkS+zR2PZuRRWF3e5uRRWFzWVFxE6rXJxcEXPz4dl2qI5Gr7ZDdTTSdmSO0guNnrtKuLCFEIkXNhALfXKx/laPKx19duLZgsTSiLTeiWcLEsvbnrYjoxRFo8+HoKqLxtYfgqouGrk0AEX0yUWXiC2I3AcoR2xEpD5AOWIjQtuRaZ7RKF3bntu6DhF7n89z8/lHib3P57k5hY245KrVatrnIEqlUqFQ8HuFT0shsbovYCj6NBYSNykHC0WfxkLibU/boYdW5R28tsPuoVVthyrskDtpVduhajKWncAS7ZOlhYWxn0rN8PDwCy+8UKlU4tld7e3t+eav/TBICxK27ai9vT3f/LUfBmlEQrYdtbe355u/9sMg73/aDkMEqe14u4wBCzvWLmPAwo63ywj4UDJeHB0dvXDhQrFYDLjzcKkeNt78Z6UCth1h+9f+E1PB2o6w8eY/MUXbkWlt507DXoxsW9ht5049qzRaYbedO/WsUgobcqTHi0py8dixY0NDQ7lc0J2HPvsgfeQgF2lCdaiD9JGDXKcJ06EO0kcOcp2GtkMbQdIulq5eXcCoi6OrVxcw6khERJGtXHy4a3W5WBNx6Y3cx45EXHoj9enJEZfe0HzoR662o3ySjnRhR/hAcOnCpqQRROauLyYhSN+51VbSfC46tt1Kls9Fx7ZbQUthazv6Z8tJFHbkR2RIFDZVjQTENl7M5XJCiMa9tRovlkqlWI5YV3h6T9vXlKbfjPmgx3a2P+jQmXgPuuX41bavOb93TbwHRbr8yzv2whYBajv2whYBapvChgT75lFdPDvXqj+j2bN/rfhRc579a/rRhpO74zYKahuas3Ie1SXZp60+xNNWkYzky5vahq2U5GJtTlV4Ta4CAJBlSnKRIAQAaErbz0cFAEABchEAAAe5CACAg1wEAMBBLgIA4CAXAQBwkIsAADjIRQAAHOQiAAAOchEAAAdWpEEtAAAB50lEQVS5CACAg1wEAMBBLgIA4CAXAQBwkIsAADjIRQAAHOQiAAAOchEAAAe5CACAg1wEAMBBLgIA4CAXAQBwkIsAADjIRQAAHOQiAAAOchEAAAe5CACAg1wEAMBBLgIA4CAXAQBwkIsAADjIRQAAHOQiAAAOchEAAAe5CACAg1wEAMBBLgIA4CAXAQBwkIsAADjIRQAAHOQiAAAOchEAAIdkLg4PDy9Y0HLbzZs35x4ZHByUPTcAAJK2UGKb0dHRiYmJarXa6gW3b9+emppauXJlhBMDACAFMuPFsbGxQ4cO+bygXC4vWbJE9pQAAEiNTC4ODQ35v6BcLu/YsaO7u3vTpk0zMzNSJwYAQAqUrLvJ5/OvvfbaP//5zy996Ut79uxRcQgAAFTI+VwmnPe6XE4I0fjiXK79trdu3err6yuXy40/LJVK4c8TAIBwCoWCxFZB190EjM+a8fHxtWvXLliwoFKpdHR0uP6v3IkCAJAAJfOoAwMDJ0+evHv3brFY7O/vV3EIAABUCDqPOm+bXK7x2/oe6jOr4+PjL7300tTU1Ne+9rW333572bJlsZwrAACqyeQiAACm4nPgAABwkIsAADjIRQAAHOQiAAAOchEAAAe5CACAg1wEAMBBLgIA4CAXAQBw/D+iSWx0Xhk8WQAAAABJRU5ErkJggg==]]></Image>
4 <CoordSystem>
5 <General CursorSize="3" ExtraPrecision="1"/>
6 <Coords Type="0" TypeString="Cartesian" Coords="0" ScaleXTheta="0" ScaleXThetaString="Linear" ScaleYRadius="0" ScaleYRadiusString="Linear" UnitsX="0" UnitsXString="Number" UnitsY="0" UnitsYString="Number" UnitsTheta="0" UnitsThetaString="Degrees (DDD.DDDDD)" UnitsRadius="0" UnitsRadiusString="Number" UnitsDate="3" UnitsDateString="YYYY/MM/DD" UnitsTime="2" UnitsTimeString="HH:MM:SS"/>
7 <DigitizeCurve CursorInnerRadius="5" CursorLineWidth="2" CursorSize="1" CursorStandardCross="True"/>
8 <Export PointsSelectionFunctions="3" PointsSelectionFunctionsString="Raw" PointsIntervalFunctions="10" PointsIntervalUnitsFunctions="1" PointsSelectionRelations="0" PointsSelectionRelationsString="Interpolate" PointsIntervalUnitsRelations="1" PointsIntervalRelations="10" LayoutFunctions="0" LayoutFunctionsString="AllPerLine" Delimiter="0" OverrideCsvTsv="False" DelimiterString="Commas" Header="1" HeaderString="Simple" XLabel="x">
9 <CurveNamesNotExported/>
10 </Export>
11 <AxesChecker Mode="1" Seconds="3" LineColor="6"/>
12 <GridDisplay Stable="True" DisableX="0" CountX="4" StartX="0" StepX="5" StopX="15" DisableY="0" CountY="5" StartY="-2" StepY="1" StopY="2" Color="0" ColorString="Black"/>
13 <GridRemoval Stable="False" DefinedGridLines="False" CloseDistance="10" CoordDisableX="0" CoordDisableXString="Count" CountX="2" StartX="-0.256806" StepX="3.07889" StopX="2.82208" CoordDisableY="0" CoordDisableYString="Count" CountY="24" StartY="-0.986309" StepY="0.0866021" StopY="1.00554"/>
14 <PointMatch PointSize="48" ColorAccepted="4" ColorAcceptedString="Green" ColorCandidate="7" ColorCandidateString="Yellow" ColorRejected="6" ColorRejectedString="Red"/>
15 <Segments PointSeparation="25" MinLength="2" FillCorners="False" LineWidth="4" LineColor="4" LineColorString="Green"/>
16 <Curve CurveName="Axes">
17 <ColorFilter CurveName="Axes" Mode="2" ModeString="Intensity" IntensityLow="0" IntensityHigh="50" ForegroundLow="0" ForegroundHigh="10" HueLow="180" HueHigh="360" SaturationLow="50" SaturationHigh="100" ValueLow="0" ValueHigh="50"/>
18 <CurveStyle CurveName="Axes">
19 <LineStyle Width="0" Color="8" ColorString="Transparent" ConnectAs="4" ConnectAsString="ConnectSkipForAxisCurve"/>
20 <PointStyle Radius="10" LineWidth="1" Color="6" ColorString="Red" Shape="1" ShapeString="Cross"/>
21 </CurveStyle>
22 <CurvePoints>
23 <Point Identifier="Axes&#9;point&#9;209" Ordinal="1" IsAxisPoint="True" IsXOnly="False" Index="329">
24 <PositionScreen X="45" Y="327"/>
25 <PositionGraph X="0" Y="-1.5"/>
26 </Point>
27 <Point Identifier="Axes&#9;point&#9;211" Ordinal="2" IsAxisPoint="True" IsXOnly="False" Index="329">
28 <PositionScreen X="587" Y="171"/>
29 <PositionGraph X="14" Y="0"/>
30 </Point>
31 <Point Identifier="Axes&#9;point&#9;213" Ordinal="3" IsAxisPoint="True" IsXOnly="False" Index="329">
32 <PositionScreen X="45" Y="15"/>
33 <PositionGraph X="0" Y="1.5"/>
34 </Point>
35 </CurvePoints>
36 </Curve>
37 <CurvesGraphs>
38 <Curve CurveName="Curve1">
39 <ColorFilter CurveName="Curve1" Mode="1" ModeString="Hue" IntensityLow="0" IntensityHigh="50" ForegroundLow="0" ForegroundHigh="10" HueLow="204" HueHigh="211" SaturationLow="50" SaturationHigh="100" ValueLow="0" ValueHigh="50"/>
40 <CurveStyle CurveName="Curve1">
41 <LineStyle Width="1" Color="1" ColorString="Blue" ConnectAs="0" ConnectAsString="FunctionSmooth"/>
42 <PointStyle Radius="10" LineWidth="1" Color="1" ColorString="Blue" Shape="1" ShapeString="Cross"/>
43 </CurveStyle>
44 <CurvePoints>
45 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;290" Ordinal="0" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
46 <PositionScreen X="55" Y="96"/>
47 </Point>
48 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;291" Ordinal="1" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
49 <PositionScreen X="67" Y="118"/>
50 </Point>
51 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;292" Ordinal="2" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
52 <PositionScreen X="77" Y="141"/>
53 </Point>
54 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;293" Ordinal="3" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
55 <PositionScreen X="86" Y="164"/>
56 </Point>
57 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;294" Ordinal="4" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
58 <PositionScreen X="95" Y="187"/>
59 </Point>
60 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;295" Ordinal="5" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
61 <PositionScreen X="104" Y="210"/>
62 </Point>
63 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;296" Ordinal="6" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
64 <PositionScreen X="114" Y="233"/>
65 </Point>
66 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;297" Ordinal="7" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
67 <PositionScreen X="126" Y="255"/>
68 </Point>
69 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;298" Ordinal="8" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
70 <PositionScreen X="144" Y="272"/>
71 </Point>
72 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;299" Ordinal="9" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
73 <PositionScreen X="166" Y="264"/>
74 </Point>
75 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;300" Ordinal="10" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
76 <PositionScreen X="179" Y="243"/>
77 </Point>
78 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;301" Ordinal="11" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
79 <PositionScreen X="190" Y="221"/>
80 </Point>
81 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;302" Ordinal="12" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
82 <PositionScreen X="200" Y="198"/>
83 </Point>
84 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;303" Ordinal="13" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
85 <PositionScreen X="203" Y="189"/>
86 </Point>
87 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;304" Ordinal="14" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
88 <PositionScreen X="212" Y="166"/>
89 </Point>
90 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;305" Ordinal="15" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
91 <PositionScreen X="221" Y="142"/>
92 </Point>
93 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;306" Ordinal="16" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
94 <PositionScreen X="230" Y="119"/>
95 </Point>
96 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;307" Ordinal="17" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
97 <PositionScreen X="241" Y="97"/>
98 </Point>
99 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;308" Ordinal="18" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
100 <PositionScreen X="255" Y="77"/>
101 </Point>
102 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;309" Ordinal="19" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
103 <PositionScreen X="276" Y="68"/>
104 </Point>
105 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;310" Ordinal="20" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
106 <PositionScreen X="294" Y="84"/>
107 </Point>
108 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;311" Ordinal="21" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
109 <PositionScreen X="306" Y="106"/>
110 </Point>
111 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;312" Ordinal="22" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
112 <PositionScreen X="316" Y="129"/>
113 </Point>
114 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;313" Ordinal="23" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
115 <PositionScreen X="325" Y="152"/>
116 </Point>
117 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;314" Ordinal="24" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
118 <PositionScreen X="334" Y="176"/>
119 </Point>
120 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;315" Ordinal="25" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
121 <PositionScreen X="342" Y="199"/>
122 </Point>
123 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;316" Ordinal="26" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
124 <PositionScreen X="352" Y="222"/>
125 </Point>
126 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;317" Ordinal="27" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
127 <PositionScreen X="363" Y="244"/>
128 </Point>
129 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;318" Ordinal="28" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
130 <PositionScreen X="377" Y="265"/>
131 </Point>
132 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;319" Ordinal="29" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
133 <PositionScreen X="399" Y="271"/>
134 </Point>
135 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;320" Ordinal="30" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
136 <PositionScreen X="416" Y="254"/>
137 </Point>
138 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;321" Ordinal="31" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
139 <PositionScreen X="428" Y="232"/>
140 </Point>
141 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;322" Ordinal="32" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
142 <PositionScreen X="439" Y="210"/>
143 </Point>
144 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;323" Ordinal="33" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
145 <PositionScreen X="448" Y="186"/>
146 </Point>
147 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;324" Ordinal="34" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
148 <PositionScreen X="456" Y="163"/>
149 </Point>
150 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;325" Ordinal="35" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
151 <PositionScreen X="465" Y="139"/>
152 </Point>
153 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;326" Ordinal="36" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
154 <PositionScreen X="475" Y="116"/>
155 </Point>
156 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;327" Ordinal="37" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
157 <PositionScreen X="486" Y="94"/>
158 </Point>
159 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;328" Ordinal="38" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
160 <PositionScreen X="500" Y="74"/>
161 </Point>
162 </CurvePoints>
163 </Curve>
164 <Curve CurveName="Curve2">
165 <ColorFilter CurveName="Curve2" Mode="1" ModeString="Hue" IntensityLow="0" IntensityHigh="50" ForegroundLow="0" ForegroundHigh="10" HueLow="7" HueHigh="14" SaturationLow="50" SaturationHigh="100" ValueLow="0" ValueHigh="50"/>
166 <CurveStyle CurveName="Curve2">
167 <LineStyle Width="1" Color="1" ColorString="Blue" ConnectAs="0" ConnectAsString="FunctionSmooth"/>
168 <PointStyle Radius="10" LineWidth="1" Color="1" ColorString="Blue" Shape="5" ShapeString="X"/>
169 </CurveStyle>
170 <CurvePoints>
171 <Point Identifier="Curve2&#9;point&#9;254" Ordinal="0" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
172 <PositionScreen X="55" Y="191"/>
173 </Point>
174 <Point Identifier="Curve2&#9;point&#9;255" Ordinal="1" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
175 <PositionScreen X="66" Y="213"/>
176 </Point>
177 <Point Identifier="Curve2&#9;point&#9;256" Ordinal="2" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
178 <PositionScreen X="77" Y="236"/>
179 </Point>
180 <Point Identifier="Curve2&#9;point&#9;257" Ordinal="3" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
181 <PositionScreen X="89" Y="257"/>
182 </Point>
183 <Point Identifier="Curve2&#9;point&#9;258" Ordinal="4" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
184 <PositionScreen X="108" Y="273"/>
185 </Point>
186 <Point Identifier="Curve2&#9;point&#9;259" Ordinal="5" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
187 <PositionScreen X="129" Y="263"/>
188 </Point>
189 <Point Identifier="Curve2&#9;point&#9;260" Ordinal="6" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
190 <PositionScreen X="131" Y="257"/>
191 </Point>
192 <Point Identifier="Curve2&#9;point&#9;261" Ordinal="7" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
193 <PositionScreen X="145" Y="236"/>
194 </Point>
195 <Point Identifier="Curve2&#9;point&#9;262" Ordinal="8" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
196 <PositionScreen X="155" Y="214"/>
197 </Point>
198 <Point Identifier="Curve2&#9;point&#9;263" Ordinal="9" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
199 <PositionScreen X="164" Y="191"/>
200 </Point>
201 <Point Identifier="Curve2&#9;point&#9;264" Ordinal="10" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
202 <PositionScreen X="173" Y="167"/>
203 </Point>
204 <Point Identifier="Curve2&#9;point&#9;265" Ordinal="11" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
205 <PositionScreen X="182" Y="144"/>
206 </Point>
207 <Point Identifier="Curve2&#9;point&#9;266" Ordinal="12" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
208 <PositionScreen X="191" Y="120"/>
209 </Point>
210 <Point Identifier="Curve2&#9;point&#9;267" Ordinal="13" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
211 <PositionScreen X="202" Y="98"/>
212 </Point>
213 <Point Identifier="Curve2&#9;point&#9;268" Ordinal="14" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
214 <PositionScreen X="216" Y="78"/>
215 </Point>
216 <Point Identifier="Curve2&#9;point&#9;269" Ordinal="15" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
217 <PositionScreen X="236" Y="68"/>
218 </Point>
219 <Point Identifier="Curve2&#9;point&#9;270" Ordinal="16" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
220 <PositionScreen X="252" Y="83"/>
221 </Point>
222 <Point Identifier="Curve2&#9;point&#9;271" Ordinal="17" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
223 <PositionScreen X="266" Y="103"/>
224 </Point>
225 <Point Identifier="Curve2&#9;point&#9;272" Ordinal="18" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
226 <PositionScreen X="276" Y="126"/>
227 </Point>
228 <Point Identifier="Curve2&#9;point&#9;273" Ordinal="19" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
229 <PositionScreen X="285" Y="149"/>
230 </Point>
231 <Point Identifier="Curve2&#9;point&#9;274" Ordinal="20" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
232 <PositionScreen X="295" Y="173"/>
233 </Point>
234 <Point Identifier="Curve2&#9;point&#9;275" Ordinal="21" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
235 <PositionScreen X="304" Y="196"/>
236 </Point>
237 <Point Identifier="Curve2&#9;point&#9;276" Ordinal="22" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
238 <PositionScreen X="313" Y="219"/>
239 </Point>
240 <Point Identifier="Curve2&#9;point&#9;277" Ordinal="23" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
241 <PositionScreen X="323" Y="242"/>
242 </Point>
243 <Point Identifier="Curve2&#9;point&#9;278" Ordinal="24" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
244 <PositionScreen X="337" Y="263"/>
245 </Point>
246 <Point Identifier="Curve2&#9;point&#9;279" Ordinal="25" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
247 <PositionScreen X="357" Y="272"/>
248 </Point>
249 <Point Identifier="Curve2&#9;point&#9;280" Ordinal="26" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
250 <PositionScreen X="374" Y="257"/>
251 </Point>
252 <Point Identifier="Curve2&#9;point&#9;281" Ordinal="27" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
253 <PositionScreen X="388" Y="237"/>
254 </Point>
255 <Point Identifier="Curve2&#9;point&#9;282" Ordinal="28" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
256 <PositionScreen X="398" Y="214"/>
257 </Point>
258 <Point Identifier="Curve2&#9;point&#9;283" Ordinal="29" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
259 <PositionScreen X="407" Y="191"/>
260 </Point>
261 <Point Identifier="Curve2&#9;point&#9;284" Ordinal="30" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
262 <PositionScreen X="416" Y="167"/>
263 </Point>
264 <Point Identifier="Curve2&#9;point&#9;285" Ordinal="31" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
265 <PositionScreen X="425" Y="144"/>
266 </Point>
267 <Point Identifier="Curve2&#9;point&#9;286" Ordinal="32" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
268 <PositionScreen X="435" Y="121"/>
269 </Point>
270 <Point Identifier="Curve2&#9;point&#9;287" Ordinal="33" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
271 <PositionScreen X="445" Y="98"/>
272 </Point>
273 <Point Identifier="Curve2&#9;point&#9;288" Ordinal="34" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
274 <PositionScreen X="458" Y="77"/>
275 </Point>
276 <Point Identifier="Curve2&#9;point&#9;289" Ordinal="35" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
277 <PositionScreen X="480" Y="68"/>
278 </Point>
279 </CurvePoints>
280 </Curve>
281 <Curve CurveName="Curve3">
282 <ColorFilter CurveName="Curve3" Mode="1" ModeString="Hue" IntensityLow="0" IntensityHigh="50" ForegroundLow="0" ForegroundHigh="10" HueLow="40" HueHigh="59" SaturationLow="50" SaturationHigh="100" ValueLow="0" ValueHigh="50"/>
283 <CurveStyle CurveName="Curve3">
284 <LineStyle Width="1" Color="1" ColorString="Blue" ConnectAs="0" ConnectAsString="FunctionSmooth"/>
285 <PointStyle Radius="10" LineWidth="1" Color="1" ColorString="Blue" Shape="2" ShapeString="Diamond"/>
286 </CurveStyle>
287 <CurvePoints>
288 <Point Identifier="Curve3&#9;point&#9;214" Ordinal="0" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
289 <PositionScreen X="56" Y="268"/>
290 </Point>
291 <Point Identifier="Curve3&#9;point&#9;215" Ordinal="1" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
292 <PositionScreen X="79" Y="272"/>
293 </Point>
294 <Point Identifier="Curve3&#9;point&#9;216" Ordinal="2" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
295 <PositionScreen X="92" Y="257"/>
296 </Point>
297 <Point Identifier="Curve3&#9;point&#9;217" Ordinal="3" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
298 <PositionScreen X="106" Y="237"/>
299 </Point>
300 <Point Identifier="Curve3&#9;point&#9;225" Ordinal="4" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
301 <PositionScreen X="111" Y="221"/>
302 </Point>
303 <Point Identifier="Curve3&#9;point&#9;226" Ordinal="5" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
304 <PositionScreen X="122" Y="199"/>
305 </Point>
306 <Point Identifier="Curve3&#9;point&#9;218" Ordinal="6" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
307 <PositionScreen X="126" Y="189"/>
308 </Point>
309 <Point Identifier="Curve3&#9;point&#9;219" Ordinal="7" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
310 <PositionScreen X="135" Y="166"/>
311 </Point>
312 <Point Identifier="Curve3&#9;point&#9;220" Ordinal="8" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
313 <PositionScreen X="144" Y="142"/>
314 </Point>
315 <Point Identifier="Curve3&#9;point&#9;221" Ordinal="9" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
316 <PositionScreen X="153" Y="119"/>
317 </Point>
318 <Point Identifier="Curve3&#9;point&#9;222" Ordinal="10" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
319 <PositionScreen X="164" Y="97"/>
320 </Point>
321 <Point Identifier="Curve3&#9;point&#9;223" Ordinal="11" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
322 <PositionScreen X="178" Y="76"/>
323 </Point>
324 <Point Identifier="Curve3&#9;point&#9;224" Ordinal="12" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
325 <PositionScreen X="199" Y="67"/>
326 </Point>
327 <Point Identifier="Curve3&#9;point&#9;227" Ordinal="13" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
328 <PositionScreen X="213" Y="83"/>
329 </Point>
330 <Point Identifier="Curve3&#9;point&#9;228" Ordinal="14" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
331 <PositionScreen X="227" Y="103"/>
332 </Point>
333 <Point Identifier="Curve3&#9;point&#9;229" Ordinal="15" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
334 <PositionScreen X="233" Y="120"/>
335 </Point>
336 <Point Identifier="Curve3&#9;point&#9;230" Ordinal="16" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
337 <PositionScreen X="243" Y="142"/>
338 </Point>
339 <Point Identifier="Curve3&#9;point&#9;231" Ordinal="17" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
340 <PositionScreen X="253" Y="165"/>
341 </Point>
342 <Point Identifier="Curve3&#9;point&#9;232" Ordinal="18" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
343 <PositionScreen X="262" Y="189"/>
344 </Point>
345 <Point Identifier="Curve3&#9;point&#9;233" Ordinal="19" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
346 <PositionScreen X="271" Y="212"/>
347 </Point>
348 <Point Identifier="Curve3&#9;point&#9;234" Ordinal="20" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
349 <PositionScreen X="281" Y="235"/>
350 </Point>
351 <Point Identifier="Curve3&#9;point&#9;235" Ordinal="21" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
352 <PositionScreen X="294" Y="256"/>
353 </Point>
354 <Point Identifier="Curve3&#9;point&#9;236" Ordinal="22" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
355 <PositionScreen X="312" Y="272"/>
356 </Point>
357 <Point Identifier="Curve3&#9;point&#9;237" Ordinal="23" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
358 <PositionScreen X="333" Y="264"/>
359 </Point>
360 <Point Identifier="Curve3&#9;point&#9;238" Ordinal="24" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
361 <PositionScreen X="335" Y="257"/>
362 </Point>
363 <Point Identifier="Curve3&#9;point&#9;239" Ordinal="25" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
364 <PositionScreen X="349" Y="237"/>
365 </Point>
366 <Point Identifier="Curve3&#9;point&#9;240" Ordinal="26" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
367 <PositionScreen X="354" Y="221"/>
368 </Point>
369 <Point Identifier="Curve3&#9;point&#9;241" Ordinal="27" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
370 <PositionScreen X="364" Y="200"/>
371 </Point>
372 <Point Identifier="Curve3&#9;point&#9;242" Ordinal="28" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
373 <PositionScreen X="374" Y="176"/>
374 </Point>
375 <Point Identifier="Curve3&#9;point&#9;243" Ordinal="29" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
376 <PositionScreen X="383" Y="153"/>
377 </Point>
378 <Point Identifier="Curve3&#9;point&#9;244" Ordinal="30" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
379 <PositionScreen X="392" Y="130"/>
380 </Point>
381 <Point Identifier="Curve3&#9;point&#9;245" Ordinal="31" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
382 <PositionScreen X="402" Y="107"/>
383 </Point>
384 <Point Identifier="Curve3&#9;point&#9;246" Ordinal="32" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
385 <PositionScreen X="414" Y="85"/>
386 </Point>
387 <Point Identifier="Curve3&#9;point&#9;247" Ordinal="33" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
388 <PositionScreen X="432" Y="68"/>
389 </Point>
390 <Point Identifier="Curve3&#9;point&#9;248" Ordinal="34" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
391 <PositionScreen X="453" Y="77"/>
392 </Point>
393 <Point Identifier="Curve3&#9;point&#9;249" Ordinal="35" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
394 <PositionScreen X="457" Y="83"/>
395 </Point>
396 <Point Identifier="Curve3&#9;point&#9;250" Ordinal="36" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
397 <PositionScreen X="470" Y="104"/>
398 </Point>
399 <Point Identifier="Curve3&#9;point&#9;251" Ordinal="37" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
400 <PositionScreen X="476" Y="120"/>
401 </Point>
402 <Point Identifier="Curve3&#9;point&#9;252" Ordinal="38" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
403 <PositionScreen X="486" Y="142"/>
404 </Point>
405 <Point Identifier="Curve3&#9;point&#9;253" Ordinal="39" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
406 <PositionScreen X="496" Y="165"/>
407 </Point>
408 </CurvePoints>
409 </Curve>
410 </CurvesGraphs>
411 </CoordSystem>
412 </Document>
0 -exportonly -regression ../test/export_only_all_curves_on_same_line.dig
0 x,Curve1
1 0.2583,0.72115
2 0.5683,0.50962
3 0.8266,0.28846
4 1.059,0.06731
5 1.2915,-0.15385
6 1.524,-0.375
7 1.7823,-0.59615
8 2.0923,-0.80769
9 2.5572,-0.97115
10 3.1255,-0.89423
11 3.4613,-0.69231
12 3.7454,-0.48077
13 4.0037,-0.25962
14 4.0812,-0.17308
15 4.3137,0.04808
16 4.5461,0.27885
17 4.7786,0.5
18 5.0627,0.71154
19 5.4244,0.90385
20 5.9668,0.99038
21 6.4317,0.83654
22 6.7417,0.625
23 7,0.40385
24 7.2325,0.18269
25 7.4649,-0.04808
26 7.6716,-0.26923
27 7.9299,-0.49038
28 8.214,-0.70192
29 8.5756,-0.90385
30 9.1439,-0.96154
31 9.583,-0.79808
32 9.893,-0.58654
33 10.1771,-0.375
34 10.4096,-0.14423
35 10.6162,0.07692
36 10.8487,0.30769
37 11.107,0.52885
38 11.3911,0.74038
39 11.7528,0.93269
40
41 x,Curve2
42 0.2583,-0.19231
43 0.5424,-0.40385
44 0.8266,-0.625
45 1.1365,-0.82692
46 1.6273,-0.98077
47 2.1697,-0.88462
48 2.2214,-0.82692
49 2.583,-0.625
50 2.8413,-0.41346
51 3.0738,-0.19231
52 3.3063,0.03846
53 3.5387,0.25962
54 3.7712,0.49038
55 4.0554,0.70192
56 4.417,0.89423
57 4.9336,0.99038
58 5.3469,0.84615
59 5.7085,0.65385
60 5.9668,0.43269
61 6.1993,0.21154
62 6.4576,-0.01923
63 6.69,-0.24038
64 6.9225,-0.46154
65 7.1808,-0.68269
66 7.5424,-0.88462
67 8.059,-0.97115
68 8.4982,-0.82692
69 8.8598,-0.63462
70 9.1181,-0.41346
71 9.3506,-0.19231
72 9.583,0.03846
73 9.8155,0.25962
74 10.0738,0.48077
75 10.3321,0.70192
76 10.6679,0.90385
77 11.2362,0.99038
78
79 x,Curve3
80 0.2841,-0.93269
81 0.8782,-0.97115
82 1.214,-0.82692
83 1.5756,-0.63462
84 1.7048,-0.48077
85 1.9889,-0.26923
86 2.0923,-0.17308
87 2.3247,0.04808
88 2.5572,0.27885
89 2.7897,0.5
90 3.0738,0.71154
91 3.4354,0.91346
92 3.9779,1
93 4.3395,0.84615
94 4.7011,0.65385
95 4.8561,0.49038
96 5.1144,0.27885
97 5.3727,0.05769
98 5.6052,-0.17308
99 5.8376,-0.39423
100 6.0959,-0.61538
101 6.4317,-0.81731
102 6.8967,-0.97115
103 7.4391,-0.89423
104 7.4908,-0.82692
105 7.8524,-0.63462
106 7.9815,-0.48077
107 8.2399,-0.27885
108 8.4982,-0.04808
109 8.7306,0.17308
110 8.9631,0.39423
111 9.2214,0.61538
112 9.5314,0.82692
113 9.9963,0.99038
114 10.5387,0.90385
115 10.6421,0.84615
116 10.9779,0.64423
117 11.1328,0.49038
118 11.3911,0.27885
119 11.6494,0.05769
0 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
1 <!DOCTYPE engauge>
2 <Document VersionNumber="10.7" AxesPointsRequired="0">
3 <Image Width="605" Height="340"><![CDATA[AAAAAYlQTkcNChoKAAAADUlIRFIAAAJdAAABVAgCAAAAkQceKQAAAAlwSFlzAAAOxQAADsIBCC16OAAAIABJREFUeJzt3V9sFNfdxvGzhNYmOLZCKhUk3AaDql6AKApVWlWCIpOoqy7oRUUVCilViuJGrSEyFSiNKtSLloULQksolSiKUilQS76iLELt26i5wIpqXtXUWC2KLLBstRdBgsUFQt632X0vFnbWs7OzM2fmzMw55/tRLmxn5w/2b89zzpkzO7lqtSoAAIAQQogFaZ8AAAAZQi4CAOAgFwEAcJCLAAA4yEUAABzkIgAADnIRAAAHuQgAgINcBADAIZmLw8PDCxa03Hbz5s25RwYHB2XPDQCApC2U2GZ0dHRiYsLnA+Ru3749NTW1cuXKCCcGAEAKZMaLY2Njhw4d8nlBuVxesmSJ7CkBAJCanPTnhudyLbd96qmn1q9f//777z/zzDO//e1vP/e5z0U4QwAAkqMkF1988cXdu3evX7/+4MGD169fP3fuXOP/LZVKckcEACC4QqEgsZWSXKy7detWX19fuVz2f1mpVJI7ewAAPEkni5L7NMbHxyuVihCiUql0dHSoOAQAACooycWBgYGTJ0/evXu3WCz29/erOAQAACrI5GLtxsTGL+o/r31x6tSp06dPL126dHJy8ujRo7GcKAAACZC5f7HVZcX6z9etW3flyhX5kwIAICV8DhwAAA5yEQAAB7kIAICDXAQAwEEuAgDgIBcBAHCQiwAAOMhFAAAc5CIAAA5yEQAAB7kIAICDXAQAwEEuAgDgIBcBAHCQiwAAOMhFAAAc5CIAAA5yEQAAB7kIAICDXAQAwEEuAgDgIBcBAHCQiwAAOMhFAAAc5CIAAA5yEQAAB7kIAICDXAQAwEEuAgDgIBcBAHCQiwAAOMhFAAAc5CIAAA5yEQAAB7kIAICDXAQAwEEuAgDgIBcBAHCQiwAAOMhFAAAc5CIAAA5yEQAAh6pcHB4eXrCA0AUAaEZJdI2Ojk5MTFSrVRU7BwBAHSW5ODY2dujQIRV7BgBAKSW5ODQ0pGK30MPkihQO2t+T/DFzzxeTPyhUSb5u0yhaBJFTN9uZy3nvvFQqKToi1Ck8vSfsJqXpN6Me9NjO0AcdOhPxoFuOXw27yfm9ayIeFOkKW97J13b0whaPatuqci0UChJbpZCLzUqlktzZIzlyvenVNyIdVK5D/e6dKMeUGwVW//jjKAdFmiRqO/nCjlbVoqGw7alV6WRhySgCkJ5iijI3JT3LFGF6SnpqlDlVXcmVaPKF3d8TV2FTq22Ri2gn4nUXuc0jXnqR2jxie0Fzo5nJFZFqW2LbaNn2cA8h5Z4vUplhLVSx01wu1/gFN2xorPHNH3zuyNVkTK4IN+/U+OYPPn3kajL6e0JNPTW2HcEnmlwtTu75oj2TVHrzTLWAVVrfNlRhe0aaRHmHKWzPRKRE21IyXqzOp+IQSIJcKHq+OHjfXC4UPV8cuHsuF4qeL6Z7roEooeh6pURV10mXd/iqriMUg2AeFS1Ih6LPJm0bEelQ9NmkXSMiHYo+mxCNGdWqfxa2woNHY6vOWcTy9q3qVp0zQjEgchFeIoaiz4Y+jUjEUPTZsHUjEjEUfTYkGjOnVSLKVXiQaGyViLGUd4uqbpWIhGJw5CKaxBKKPpt7NiKxhKLP5l6NSCyh6LM50ZghsQwTfTZv3n9cw0SfPTQdgmFiLMhFzBdjKNZ34nm5sVGMoVjfieflxgYxhmJ9J56XG6PvGZHENXfqyTMaY5w79eQVjcydxohcRIPYQ9Fnb42NSF1cDUervTU0IvWfxdtwEI3ZEu/cqSdXNMY+d+ppfjQydxovchGPqAvFVvt0NSLxNhyt9jm/EVHRcBCNmZZMbTdSUdjtdksiRkEuQgihPhQ99/zqLedrRW1H055zj71W/1pd20E0ZkLzYFF1bTeWdI26wn6088aSriEUIyIXree6+qKu4ajv/9VbD/+rU9p2CCHevZN77LXaf/WfqW47iMbMSaC2XVQXttchCMXoyEU0UN1wePrlkuSPWf3kcBJHoYVKkWuwmEBtu64s/nJJAs+ucnW2qp8c5vFV0ZGLdkv9mXO1UFR8Gh5tR/OZqOGKRoaMCUnlIaCeVJ5Jy3IiGqMhF5ENPM0Y6qQyWExcMrMgNiAXLZaFiSb1vAeLCWI2NWmpF7aLmj6fu7BdZcaQMQJyEelxNVjJDBld6xSYTUXsElhuA5XIRVul3qdOpO1o06eGeTJS2Ir7fN6FnUafz0jkopVSX25Tp7L5aDksY8hoquwst1GJ4lGNXEQat2f4DBaVNW1+g0UW4Bgp3VmQpC4TzCtshoxxIBftk5GJJsUn0GYGNY0rQMziqpV8YYcVRzSGvjRANIZHLiIDWICDiLJwn09zZyvubA5UMKz6iYxctEzWBoutRGvmJJfbMJtqjNTvzahT2edrWdjMpkZDLtokO8ttmsXXkIVIGmZTzZCFGVT1tcTi6sSQixbL1HIboapn3ab5YDYVEkLNglhzmcAY5KI1dJlBjYY+tXWyMFhUj8JOErmILLGmZ82QMR7ZXG7TLFphS5YHQ0ZZ2uRi7vli7b+0T0RP+g4Ww7QgsfWpWYCjKY0GixESXa/C1pEGuUgcRpXl5TbNZJu2SEXCAhwdpTKDKt3hi6mww5UN92xI0SAXmXGKWdaW2zSLYzY1dOowm6qXLMyghhW+sGMoCWZTw9MgFxGJvjOoYbAqwXaG3pvhQmEnQ49cpFttHRbgIDiNQjFCYcuHIkPGkPTIRUhisAgj6TiJGh6dpLRok4t0q0PTa7lNs2A965grgSEjVLNmLkRf2uQiosr+cps4MFg0n17LUGUxC5IinXKRbrU8TUMxZM86nraDISNUS3fI+O4d7t/wtzDtE4Aauk+iBkN+WIfBYhTEYTA6jRcF3WoLWXMxhtq2SyqFjWA0y0UEwjJUGInBIhKhXy7SrbYOQ0YYiSFjVumXi2iDwSKMxGARSdEyF6kV6zBkhJEYMmaSlrnoQtvhsGSwuG+g8Vv6SeazZLBIYWeDCbkIK2ThMzAZMiJ2Gj0z0hq65iJtR3ua3ssfEn1q62Shh6QehZ0iXXMRHoy/l3/1DdE016QcYZ864z8lPJXCRmsyuVgul/P5fE9PTz6fv3PHo9XYvHlz7pHBwcHIJ+mNISNSwMf6AKaTycVisbhhw4bZ2dmNGzceOXKk+QW3b9+empqqVqvVavXEiRORTxIBsOIGRmLFDRInk4ulUmn79u3d3d3btm27cOFC8wvK5fKSJUsin1t7DBltxw0bMBI3bKRKJhenp6eXL18uhOjt7b1+/XrzC8rl8o4dO7q7uzdt2jQzMxP1HNGWJYNF1y3Pb5xK4KBIkyWDRQo7Y2Sep/HgwYPOzk4hRGdn5/3795tfkM/nd+/evX79+oMHD+7Zs+fcuXON/7dUKjVv4vnDIM7vXbPl+NX6t7nni+f3rpHblb4KT8/7VvqXGeKI879N4IgtTa4oTb+p/ChDZwrHdjrf9veUhs6oPia1nXxhi+zUdjKFDS+5arUadpuurq6bN28uWrTo3r17y5Ytm5uba/XKW7du9fX1lctl/x2WSqVCoeD/Gh+2f3ISg0VDhxHC8tpmsMitjdFIJ4vMPGpfX9/s7KwQYmZmZtWqVc0vGB8fr1QqQohKpdLR0SFxiFC4EmM7rjLCSFxlTIlMLm7dunVkZGRubm5kZGTLli3NLxgYGDh58uTdu3eLxWJ/f3/kk0Rg3MsPM9g5WKSws0EmFw8cOHDp0qXe3t7Lly/v37+//vNcLlf74tSpU6dPn166dOnk5OTRo0fjOVNf9taT8ffyCyE8x0l8kjiMxNxpBsisu+nu7r548WLzz+uXKtetW3flypVI5xVN7vmivUkJ6I7BYt3kCpIyeXwOnM7sXHFTbz4YMgJQwJxcpO0ATMBgkYcyps2cXLSO5YPFGjserSBsvoIOJM6oXGTIaDvjH7zwiC21bUe/x6PTw5AxVUblokUYLMJIdvRsbOnWaMu0XKTptA6rb2AkhozpMS0XXcxsOxgswgbWTqIibYbnIqxgRwMqjG9DmUR14c7FlBiYi3ZNN/HBb83saF6F8bUNF6ZSk2JgLhrO2g9+g9m4bRGZYWYuUm3WsXX1DQzH6ps0mJmLLsYOPphEtZ6ZtW3HBWMKO7OsyEVzMInqw47G1Ex2XBLWqbDtZmwu2rX6Bs3MbWoZZ1iNqVT1jM1FA6WyMKERty1mkml9PjvG/RR2lpmci1ReVGlMokZiR5NqGnNH9o0idV9YfZMsk3PRxahutR2XHKL2bMxtcOnzAepYlIt6S72HmMYkKgLS+PfGbYsB2dEVzgjDc5HVN/K0m0StseZGRlgt9Y6y0QzPRTPZ0XNkqtCfgb8fOy4PG/iHM475uWhCFabeN9RrEtWO5tVFy7kQcy8AN9K7sK1kfi66aNl8JM+kmUA7Gl9YJ/Xusrmsy0X9pH7bYiK4bVGC3pfPWXGDrLIiF/VuPpKXxlOIY8bqGxiJGxkTYUUumsPQwaILfergDPld2XFJ2JA/lgVsyUVdKzL1/qBeK24a2dHUumgzF2LHRV9zCtsytuSiizbNR/JMnf2zoyGGdVLvOpvI0lzUAytuEID2vzE7Rvba/5lsYlEusvomtLRnBaOyo8F10aCw7Ri7K/xDsPpGMYtyUW+prGJPnNo+tR3NMYCI7MpFnaYy7OgDajC40YHGhc1ti3IMvaqSEXbloguNsp+05wPjYeWNjBS2dezoRifG6lzUBpOoMJIdF4ApbO1Yl4t6rL6xo/eX0C+fxjc77LjEa3Jh28G6XEQgZkyieqJphpHs6Ewnw8ZczHrPOgsLE9TjtkXrZKGwDVhxA/VszEUXetbmYyoVRuJGRjXIxWyjQVeBqdTUUdjIMEtzMbv1SpMNI1HYirD6RgFLc9GFZtp8dtzIqMdya6jDVGocyMUsYWECbMAkKrLN3lykZ20dmuO0MImqFFOpcVOSi+VyOZ/P9/T05PP5O3fMvRNOKRpx1WisYSSmUiNTkovFYnHDhg2zs7MbN248cuSIikPEIls9a5ppGMmOqwMu2WpbEJKSXCyVStu3b+/u7t62bduFCxdUHEIFmmzzsfoGaqT8S+ZGxlgpycXp6enly5cLIXp7e69fv67iEIZjEhVGsqOwobtctVqNfaePPfbYf/7zn1wuV6lUPvWpT33yySeN/7dUKsV+xCi2HL9a//r83jWpnEPh6T2N35am30zioMd2zjvo0BnVR2z8VYts/LaT+VWL+b/tBH7VgsKuH9TK33ZihZ1xhUJBYisludjV1XXz5s1Fixbdu3dv2bJlc3Nz/q8vlUpyZx+LxG4b8PtnGnQNxuefmZU7NGL6bYerW23vh4n09tSqsKX/pXoVdrrtbZKk/6VK5lH7+vpmZ2eFEDMzM6tWrVJxCKNo1XZIy0rbgbQwiQpNKMnFrVu3joyMzM3NjYyMbNmyRcUhYsQiBevY0UCn3/OwY4m1S5q/dlbfxERJLh44cODSpUu9vb2XL1/ev3+/ikMYiyY7eXY033T4FOEXa56FKnba3d198eJFFXtWpPrHH6dW3DTKMJIdVwcyZ/UNhonR2fs5cD5oxM3HjYyIQ9avmpORUsjF5LRfGWXEJGrbf2bm2g5Zlizqi+GfqUlh8wdFDbn4UDqNNZOoKdKksY6Iwk5MVjp8fIx4ZOSit4w25VDHjqacwo6RHr9MplLDIxfTY8fChKxfgEHs7ChsGIxcdLBIwTqsvkFMstXh40bGaMjFbOBaF4xkbmHTvTBYmrlYf3zxT3/604w8vlhRw33jxo1NmzZ1dXWtXbv2L3/5ixAmX8165513crlc7WsN2o7wDXelUvnhD3/Y1dW1cuXKP//5zzIH1aRH8re//e3ZZ5/t6up69tlnr1y5EmgbrQp7eHh4wYJ5baA5z1RvKOzhi/dc/0yPFskIzX/QmsZGKYg0c7H++OLVq1dn8/HFcTXru3fvfu655z788MPBwcHvf//7sewzm6rV6ltvvZX2WUQQoFk/derU4sWLZ2dni8Xi66+/HsNBs7r65qWXXnrllVc+/PDDl19+effu3arPKmGjo6MTExOuByfIPVM9yxMho+MfT3zwv65/ppEtkucfVEg1SmnmYv3xxV/96lc1enyxhBdffPFHP/rR448/vmPHjqmpKYMXJpw/f/7LX/5y7WtTV9ycPXv2O9/5zpNPPvntb3/7/fffT/t0FLp27doLL7zw+OOP79q16x//+Efo7bM9iTo2Nnbo0CHXDwM+U12DiZBHxq5+fOjVJ10/dLdIRvD8g4r5jVJAaeZi/fHFn/nMZ7Lz+GIVzff3vve9jo4OIcSf/vSnr3zlK7HvPzuOHDnyyiuvpH0WIYVsvicnJ//+979/9rOfXbdu3bVr1yQPqsNU6oYNG95+++179+6dPXt206ZN7TfQahJ1aGio+YdGPVN99Q0hxNCu7offNvx1jGyRPP+gQqpRSjMXHzx40NnZKYT49Kc/ff/+/RTPxEeMHcNr164NDQ0dPXp03k+z3acO5b333nvyySdXrPBoHHUaLLZr3Ofm5iYmJqamprZu3bp37954DprJqdTjx4//5Cc/6erq2r9//xtvvJHAWaWu3ih1dnYGbJR0qu35vFsks/g0Sj7SzMVFixY9ePBACPHxxx8vXrw4xTNJwNWrV7/xjW/8+te/XvvYf6Vw+ESa3cOHDw8ODta+1miiKawnnnjiu9/97hNPPLFv3z6T1iw0+8EPfvDzn//87t27hw8fbn8VyoirA/VG6aOPPmrVKOlU263/Ck6LtHZtkmeUsMZGKbg0c7H++OKbN29m6vHFsXcA//WvfxUKhV/96lf5fD7ePWfKH/7wh3w+/3Dd13+/Lv7nN2mfUWBh7vf6/Oc//+9//1sIUa1WFy6M8ESazN/IODo6umvXrsWLF+/cuXNsbEzlqWWF4c9Uf1TYlrRIYn6jlMvlvv71rwfZKs1crD++eHR0tP3ji/t7Hv6XuOjdw/379+/ateub3/ym+38YNIkqhKg+IoQQzx0S619++HNtJ5o8fetb3zpz5sydO3d+8YtfBLrqpq0vfOEL77zzzkcffXT27NkvfvGLIbbUtrDDPlNd09pu2SIZp7FRqlar7733XpCt0szF+uOLP/jgA7/HF6cUhzH63e9+97Of/SxXs2Z6aub/Ej285r+9hARuyvft2zc1NbVs2bJ333036lW3bK++eeutt06ePPnUU0+dOHHiN7/xHf1rteKmpvZ2bPxCBHimuk6TqEIIIXJrpnNrphu/EK4WKZczY0mq5x9UjpLnEgdUf3xxqVTq6upq+bp378x7A/T3JNCauJ5UnHu+GKVjWKlUHn5lyQcyPeexWlozkytaJeXixYt///vfKzloIrXdyL+wn3nmmb/+9a9Jnk+Smm90Exo+U72tarU6r9mZXCFW33BaJIN4/kED/l8XPgcuQUYsTGjL1NsW0ZIdhS2obWtokouJr1AQfNqyhbS9KhYKrbl1+BjxkDTJRfPQBGefhtfMJMTc4bOjsIXutQ1f+uSi7qVPIwsj2VHYQvfaTqW/oi19ctGFNwZU4ImMsAFTqb60zUW92LEwgVUJ1rGjsAW1bRmtcpHVN0gAQ0YYianUwNK8f9FSdixMoENtHTsKWxhQ2wRkO1qNF4WebwM7FiYYNeCwo4mnsAMyp7ZX3yAUg9AtF114kyABdgQAhQ3UaJ6L2WfHwgRWJVjHjsIW1LaVNMxFVt8gAay+AWylYS7qi6tWMJIdhS2obWvomYu6vCW4LqU1O5p7CtuHsbUNX3rmogtvGCTAjjCgsAEjcjGb7FiYwKoE69hR2ILatpi2ucjqGySA1TeAfbTNxYyzo09Nh9p2dlyCFdS2ZXTORd4eSIAdTX/QwrbjIqtg0Gw3nXPRJbNvHhpWk9gRDKQCbGZQLmYHTSeMZMfVAcEFAutpnousvkECWH0D2ETzXMwgO/rUdKhtZ8fVAUFtW0n/XOStggTYEQN+hW3H1QHBQBkm5KJLpt5INKamsiMkSAjYSSYXy+VyPp/v6enJ5/N37ni0wps3b849Mjg4GPkk9UFzCSPZcXVAcIEAQgi5XCwWixs2bJidnd24ceORI0eaX3D79u2pqalqtVqtVk+cOBH5JNth9Q0SwOobwA4yuVgqlbZv397d3b1t27YLFy40v6BcLi9ZsiTyuenGjj41HWrb2XF1QFDbFpPJxenp6eXLlwshent7r1+/3vyCcrm8Y8eO7u7uTZs2zczMRD3HIHjbIAF2RIK7sO24OiAYHOORhRLbPHjwoLOzUwjR2dl5//795hfk8/ndu3evX7/+4MGDe/bsOXfuXOP/LZVKzZt4/jCUQuM3/T2loTMRdxhWbt9A9Y1Tta9L02+K6aj/orYKx3Y2flsaOiMi/xr9bTl+tfHb83vXRP/D6aXwdMM3kytK028mcdDGbxKv7cbCFnG8VYMozP82lTKzrbZRl6tWq4Fel8sJIWov7urqunnz5qJFi+7du7ds2bK5ublWW926dauvr69cLvvvvFQqFQoF/9e0l4Wr9PXmg0lUU9k5W256YQtq20TSyRJ0HrW2iKb2dV9f3+zsrBBiZmZm1apVzS8eHx+vVCpCiEql0tHRIXFaMrKw+mbfgBC2zrZZws7VN7XCBuwgc31x69atIyMjc3NzIyMjW7ZsaX7BwMDAyZMn7969WywW+/v7I58kvHB7BhLGYBF2kMnFAwcOXLp0qbe39/Lly/v376//vDbXKoQ4derU6dOnly5dOjk5efTo0XjONIjsDBlhMOYDAKPJrLvp7u6+ePFi88/rE63r1q27cuVKpPPSyOQKIRLPwtQvONFo1k2uSCEp+3uU/9HnF3Zu30D1j2oPKASDRWSCcZ8Dl8qQsWG1nmC+0UKp3MmQOAobljAuFxOWhVu7GCwmLwtTqUr7fJMrRFOHTzkGi8gGE3ORISMSkMrC1MRR2LCQibmYGAaLSFgyfT47CltQ22jB0FzMwsJUetbGs2TISGHDMobmYgLs/NwTOtSpU93ns6OwBbWN1szNRYaMSABDRsA45uaiUnb0qelQZ5S6Pp8dhS2obfgyOhcZMiIBDBkBsxidi4rY0aemQ51pKvp8dhS2oLbRjum5yJARCWDICBjE9FyMnR19ajrUGoi3z2dHYQtqGwFYkIsMGZEAhoyAKSzIxRjZ0aemQ62NuPp8dhS2oLYRjB25GEvzEXIEEE/POvGHD0MeQ0bACHbkogpZeKKCAnSoNRO9z8dgEZjPmlyM2HxItR1Re9ZptB2IhCEjoD9rchEB0KHWUpQ+H4NFoIlNuSjdfERoO+R71gwWNcWQEdCcTbkIX3SoNSbX52OwCHixLBcl3oSR2w6ZNyGDRa0xZAR0ZlkuuqRxF0Q2mw861NoLO2RksAi0YHcuinbNh5q2o000Mlg0QMaHjDGdT7ghI91QaMK+XGyOGfVv1+YuaqbernSoDSHdhTL0Ztxm1DaCsC8XReBojHWwGDQaGSwaI/UhY6sOn8rCbtnhYwYV+rAyF0WAt6WCVqz92zIDE020HQplIRrVn4NHNGagsIHgbM1FEXKdQkwTTeGuxzBY1F1z2aiOJf+5kOajx1HYbeZCmt9ZiX+coaDDhzAszsVm9Tdwgkv1nDcwE01Gylo0NoqvsENcQeeyIjLP7lz0bEEUN1veLQgTTQbLSDQq7u0FKmx6e9CB3bkoArxRFQwW279RmWgyTPILPm0dltHbQ3TW56JoakFeveV8raw5c19ofOy1luejAKGYguSXp1LYFDakkIteai1Isn38hy2Ird18GyW/PJXCBgIgF4UQXm/axs61Gh7XYxo718pw9SU1WbjQSGED7ZCLQgghJleIXy5J+qD9PdVPDid8TK6+pCzhaPQsbNWLvLwKW3XhUdiIEbnY0DC5WhClzcejnbtaEKVvb66+ZEJi05itClupFoWtFIWNeFmfi/69dUXR6LtbRdFI25Ehya/BSbLP90iSfb55x6WwEY31uehizaeK03ZkS+zR2PZuRRWF3e5uRRWFzWVFxE6rXJxcEXPz4dl2qI5Gr7ZDdTTSdmSO0guNnrtKuLCFEIkXNhALfXKx/laPKx19duLZgsTSiLTeiWcLEsvbnrYjoxRFo8+HoKqLxtYfgqouGrk0AEX0yUWXiC2I3AcoR2xEpD5AOWIjQtuRaZ7RKF3bntu6DhF7n89z8/lHib3P57k5hY245KrVatrnIEqlUqFQ8HuFT0shsbovYCj6NBYSNykHC0WfxkLibU/boYdW5R28tsPuoVVthyrskDtpVduhajKWncAS7ZOlhYWxn0rN8PDwCy+8UKlU4tld7e3t+eav/TBICxK27ai9vT3f/LUfBmlEQrYdtbe355u/9sMg73/aDkMEqe14u4wBCzvWLmPAwo63ywj4UDJeHB0dvXDhQrFYDLjzcKkeNt78Z6UCth1h+9f+E1PB2o6w8eY/MUXbkWlt507DXoxsW9ht5049qzRaYbedO/WsUgobcqTHi0py8dixY0NDQ7lc0J2HPvsgfeQgF2lCdaiD9JGDXKcJ06EO0kcOcp2GtkMbQdIulq5eXcCoi6OrVxcw6khERJGtXHy4a3W5WBNx6Y3cx45EXHoj9enJEZfe0HzoR662o3ySjnRhR/hAcOnCpqQRROauLyYhSN+51VbSfC46tt1Kls9Fx7ZbQUthazv6Z8tJFHbkR2RIFDZVjQTENl7M5XJCiMa9tRovlkqlWI5YV3h6T9vXlKbfjPmgx3a2P+jQmXgPuuX41bavOb93TbwHRbr8yzv2whYBajv2whYBapvChgT75lFdPDvXqj+j2bN/rfhRc579a/rRhpO74zYKahuas3Ie1SXZp60+xNNWkYzky5vahq2U5GJtTlV4Ta4CAJBlSnKRIAQAaErbz0cFAEABchEAAAe5CACAg1wEAMBBLgIA4CAXAQBwkIsAADjIRQAAHOQiAAAOchEAAAdWpEEtAAAB50lEQVS5CACAg1wEAMBBLgIA4CAXAQBwkIsAADjIRQAAHOQiAAAOchEAAAe5CACAg1wEAMBBLgIA4CAXAQBwkIsAADjIRQAAHOQiAAAOchEAAAe5CACAg1wEAMBBLgIA4CAXAQBwkIsAADjIRQAAHOQiAAAOchEAAAe5CACAg1wEAMBBLgIA4CAXAQBwkIsAADjIRQAAHOQiAAAOchEAAIdkLg4PDy9Y0HLbzZs35x4ZHByUPTcAAJK2UGKb0dHRiYmJarXa6gW3b9+emppauXJlhBMDACAFMuPFsbGxQ4cO+bygXC4vWbJE9pQAAEiNTC4ODQ35v6BcLu/YsaO7u3vTpk0zMzNSJwYAQAqUrLvJ5/OvvfbaP//5zy996Ut79uxRcQgAAFTI+VwmnPe6XE4I0fjiXK79trdu3err6yuXy40/LJVK4c8TAIBwCoWCxFZB190EjM+a8fHxtWvXLliwoFKpdHR0uP6v3IkCAJAAJfOoAwMDJ0+evHv3brFY7O/vV3EIAABUCDqPOm+bXK7x2/oe6jOr4+PjL7300tTU1Ne+9rW333572bJlsZwrAACqyeQiAACm4nPgAABwkIsAADjIRQAAHOQiAAAOchEAAAe5CACAg1wEAMBBLgIA4CAXAQBw/D+iSWx0Xhk8WQAAAABJRU5ErkJggg==]]></Image>
4 <CoordSystem>
5 <General CursorSize="3" ExtraPrecision="1"/>
6 <Coords Type="0" TypeString="Cartesian" Coords="0" ScaleXTheta="0" ScaleXThetaString="Linear" ScaleYRadius="0" ScaleYRadiusString="Linear" UnitsX="0" UnitsXString="Number" UnitsY="0" UnitsYString="Number" UnitsTheta="0" UnitsThetaString="Degrees (DDD.DDDDD)" UnitsRadius="0" UnitsRadiusString="Number" UnitsDate="3" UnitsDateString="YYYY/MM/DD" UnitsTime="2" UnitsTimeString="HH:MM:SS"/>
7 <DigitizeCurve CursorInnerRadius="5" CursorLineWidth="2" CursorSize="1" CursorStandardCross="True"/>
8 <Export PointsSelectionFunctions="3" PointsSelectionFunctionsString="Raw" PointsIntervalFunctions="10" PointsIntervalUnitsFunctions="1" PointsSelectionRelations="0" PointsSelectionRelationsString="Interpolate" PointsIntervalUnitsRelations="1" PointsIntervalRelations="10" LayoutFunctions="1" LayoutFunctionsString="OnePerLine" Delimiter="0" OverrideCsvTsv="False" DelimiterString="Commas" Header="1" HeaderString="Simple" XLabel="x">
9 <CurveNamesNotExported/>
10 </Export>
11 <AxesChecker Mode="1" Seconds="3" LineColor="6"/>
12 <GridDisplay Stable="True" DisableX="0" CountX="4" StartX="0" StepX="5" StopX="15" DisableY="0" CountY="5" StartY="-2" StepY="1" StopY="2" Color="0" ColorString="Black"/>
13 <GridRemoval Stable="False" DefinedGridLines="False" CloseDistance="10" CoordDisableX="0" CoordDisableXString="Count" CountX="2" StartX="-0.256806" StepX="3.07889" StopX="2.82208" CoordDisableY="0" CoordDisableYString="Count" CountY="24" StartY="-0.986309" StepY="0.0866021" StopY="1.00554"/>
14 <PointMatch PointSize="48" ColorAccepted="4" ColorAcceptedString="Green" ColorCandidate="7" ColorCandidateString="Yellow" ColorRejected="6" ColorRejectedString="Red"/>
15 <Segments PointSeparation="25" MinLength="2" FillCorners="False" LineWidth="4" LineColor="4" LineColorString="Green"/>
16 <Curve CurveName="Axes">
17 <ColorFilter CurveName="Axes" Mode="2" ModeString="Intensity" IntensityLow="0" IntensityHigh="50" ForegroundLow="0" ForegroundHigh="10" HueLow="180" HueHigh="360" SaturationLow="50" SaturationHigh="100" ValueLow="0" ValueHigh="50"/>
18 <CurveStyle CurveName="Axes">
19 <LineStyle Width="0" Color="8" ColorString="Transparent" ConnectAs="4" ConnectAsString="ConnectSkipForAxisCurve"/>
20 <PointStyle Radius="10" LineWidth="1" Color="6" ColorString="Red" Shape="1" ShapeString="Cross"/>
21 </CurveStyle>
22 <CurvePoints>
23 <Point Identifier="Axes&#9;point&#9;209" Ordinal="1" IsAxisPoint="True" IsXOnly="False" Index="329">
24 <PositionScreen X="45" Y="327"/>
25 <PositionGraph X="0" Y="-1.5"/>
26 </Point>
27 <Point Identifier="Axes&#9;point&#9;211" Ordinal="2" IsAxisPoint="True" IsXOnly="False" Index="329">
28 <PositionScreen X="587" Y="171"/>
29 <PositionGraph X="14" Y="0"/>
30 </Point>
31 <Point Identifier="Axes&#9;point&#9;213" Ordinal="3" IsAxisPoint="True" IsXOnly="False" Index="329">
32 <PositionScreen X="45" Y="15"/>
33 <PositionGraph X="0" Y="1.5"/>
34 </Point>
35 </CurvePoints>
36 </Curve>
37 <CurvesGraphs>
38 <Curve CurveName="Curve1">
39 <ColorFilter CurveName="Curve1" Mode="1" ModeString="Hue" IntensityLow="0" IntensityHigh="50" ForegroundLow="0" ForegroundHigh="10" HueLow="204" HueHigh="211" SaturationLow="50" SaturationHigh="100" ValueLow="0" ValueHigh="50"/>
40 <CurveStyle CurveName="Curve1">
41 <LineStyle Width="1" Color="1" ColorString="Blue" ConnectAs="0" ConnectAsString="FunctionSmooth"/>
42 <PointStyle Radius="10" LineWidth="1" Color="1" ColorString="Blue" Shape="1" ShapeString="Cross"/>
43 </CurveStyle>
44 <CurvePoints>
45 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;290" Ordinal="0" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
46 <PositionScreen X="55" Y="96"/>
47 </Point>
48 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;291" Ordinal="1" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
49 <PositionScreen X="67" Y="118"/>
50 </Point>
51 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;292" Ordinal="2" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
52 <PositionScreen X="77" Y="141"/>
53 </Point>
54 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;293" Ordinal="3" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
55 <PositionScreen X="86" Y="164"/>
56 </Point>
57 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;294" Ordinal="4" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
58 <PositionScreen X="95" Y="187"/>
59 </Point>
60 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;295" Ordinal="5" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
61 <PositionScreen X="104" Y="210"/>
62 </Point>
63 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;296" Ordinal="6" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
64 <PositionScreen X="114" Y="233"/>
65 </Point>
66 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;297" Ordinal="7" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
67 <PositionScreen X="126" Y="255"/>
68 </Point>
69 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;298" Ordinal="8" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
70 <PositionScreen X="144" Y="272"/>
71 </Point>
72 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;299" Ordinal="9" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
73 <PositionScreen X="166" Y="264"/>
74 </Point>
75 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;300" Ordinal="10" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
76 <PositionScreen X="179" Y="243"/>
77 </Point>
78 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;301" Ordinal="11" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
79 <PositionScreen X="190" Y="221"/>
80 </Point>
81 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;302" Ordinal="12" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
82 <PositionScreen X="200" Y="198"/>
83 </Point>
84 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;303" Ordinal="13" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
85 <PositionScreen X="203" Y="189"/>
86 </Point>
87 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;304" Ordinal="14" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
88 <PositionScreen X="212" Y="166"/>
89 </Point>
90 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;305" Ordinal="15" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
91 <PositionScreen X="221" Y="142"/>
92 </Point>
93 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;306" Ordinal="16" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
94 <PositionScreen X="230" Y="119"/>
95 </Point>
96 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;307" Ordinal="17" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
97 <PositionScreen X="241" Y="97"/>
98 </Point>
99 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;308" Ordinal="18" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
100 <PositionScreen X="255" Y="77"/>
101 </Point>
102 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;309" Ordinal="19" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
103 <PositionScreen X="276" Y="68"/>
104 </Point>
105 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;310" Ordinal="20" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
106 <PositionScreen X="294" Y="84"/>
107 </Point>
108 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;311" Ordinal="21" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
109 <PositionScreen X="306" Y="106"/>
110 </Point>
111 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;312" Ordinal="22" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
112 <PositionScreen X="316" Y="129"/>
113 </Point>
114 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;313" Ordinal="23" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
115 <PositionScreen X="325" Y="152"/>
116 </Point>
117 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;314" Ordinal="24" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
118 <PositionScreen X="334" Y="176"/>
119 </Point>
120 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;315" Ordinal="25" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
121 <PositionScreen X="342" Y="199"/>
122 </Point>
123 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;316" Ordinal="26" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
124 <PositionScreen X="352" Y="222"/>
125 </Point>
126 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;317" Ordinal="27" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
127 <PositionScreen X="363" Y="244"/>
128 </Point>
129 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;318" Ordinal="28" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
130 <PositionScreen X="377" Y="265"/>
131 </Point>
132 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;319" Ordinal="29" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
133 <PositionScreen X="399" Y="271"/>
134 </Point>
135 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;320" Ordinal="30" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
136 <PositionScreen X="416" Y="254"/>
137 </Point>
138 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;321" Ordinal="31" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
139 <PositionScreen X="428" Y="232"/>
140 </Point>
141 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;322" Ordinal="32" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
142 <PositionScreen X="439" Y="210"/>
143 </Point>
144 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;323" Ordinal="33" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
145 <PositionScreen X="448" Y="186"/>
146 </Point>
147 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;324" Ordinal="34" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
148 <PositionScreen X="456" Y="163"/>
149 </Point>
150 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;325" Ordinal="35" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
151 <PositionScreen X="465" Y="139"/>
152 </Point>
153 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;326" Ordinal="36" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
154 <PositionScreen X="475" Y="116"/>
155 </Point>
156 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;327" Ordinal="37" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
157 <PositionScreen X="486" Y="94"/>
158 </Point>
159 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;328" Ordinal="38" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
160 <PositionScreen X="500" Y="74"/>
161 </Point>
162 </CurvePoints>
163 </Curve>
164 <Curve CurveName="Curve2">
165 <ColorFilter CurveName="Curve2" Mode="1" ModeString="Hue" IntensityLow="0" IntensityHigh="50" ForegroundLow="0" ForegroundHigh="10" HueLow="7" HueHigh="14" SaturationLow="50" SaturationHigh="100" ValueLow="0" ValueHigh="50"/>
166 <CurveStyle CurveName="Curve2">
167 <LineStyle Width="1" Color="1" ColorString="Blue" ConnectAs="0" ConnectAsString="FunctionSmooth"/>
168 <PointStyle Radius="10" LineWidth="1" Color="1" ColorString="Blue" Shape="5" ShapeString="X"/>
169 </CurveStyle>
170 <CurvePoints>
171 <Point Identifier="Curve2&#9;point&#9;254" Ordinal="0" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
172 <PositionScreen X="55" Y="191"/>
173 </Point>
174 <Point Identifier="Curve2&#9;point&#9;255" Ordinal="1" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
175 <PositionScreen X="66" Y="213"/>
176 </Point>
177 <Point Identifier="Curve2&#9;point&#9;256" Ordinal="2" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
178 <PositionScreen X="77" Y="236"/>
179 </Point>
180 <Point Identifier="Curve2&#9;point&#9;257" Ordinal="3" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
181 <PositionScreen X="89" Y="257"/>
182 </Point>
183 <Point Identifier="Curve2&#9;point&#9;258" Ordinal="4" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
184 <PositionScreen X="108" Y="273"/>
185 </Point>
186 <Point Identifier="Curve2&#9;point&#9;259" Ordinal="5" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
187 <PositionScreen X="129" Y="263"/>
188 </Point>
189 <Point Identifier="Curve2&#9;point&#9;260" Ordinal="6" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
190 <PositionScreen X="131" Y="257"/>
191 </Point>
192 <Point Identifier="Curve2&#9;point&#9;261" Ordinal="7" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
193 <PositionScreen X="145" Y="236"/>
194 </Point>
195 <Point Identifier="Curve2&#9;point&#9;262" Ordinal="8" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
196 <PositionScreen X="155" Y="214"/>
197 </Point>
198 <Point Identifier="Curve2&#9;point&#9;263" Ordinal="9" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
199 <PositionScreen X="164" Y="191"/>
200 </Point>
201 <Point Identifier="Curve2&#9;point&#9;264" Ordinal="10" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
202 <PositionScreen X="173" Y="167"/>
203 </Point>
204 <Point Identifier="Curve2&#9;point&#9;265" Ordinal="11" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
205 <PositionScreen X="182" Y="144"/>
206 </Point>
207 <Point Identifier="Curve2&#9;point&#9;266" Ordinal="12" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
208 <PositionScreen X="191" Y="120"/>
209 </Point>
210 <Point Identifier="Curve2&#9;point&#9;267" Ordinal="13" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
211 <PositionScreen X="202" Y="98"/>
212 </Point>
213 <Point Identifier="Curve2&#9;point&#9;268" Ordinal="14" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
214 <PositionScreen X="216" Y="78"/>
215 </Point>
216 <Point Identifier="Curve2&#9;point&#9;269" Ordinal="15" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
217 <PositionScreen X="236" Y="68"/>
218 </Point>
219 <Point Identifier="Curve2&#9;point&#9;270" Ordinal="16" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
220 <PositionScreen X="252" Y="83"/>
221 </Point>
222 <Point Identifier="Curve2&#9;point&#9;271" Ordinal="17" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
223 <PositionScreen X="266" Y="103"/>
224 </Point>
225 <Point Identifier="Curve2&#9;point&#9;272" Ordinal="18" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
226 <PositionScreen X="276" Y="126"/>
227 </Point>
228 <Point Identifier="Curve2&#9;point&#9;273" Ordinal="19" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
229 <PositionScreen X="285" Y="149"/>
230 </Point>
231 <Point Identifier="Curve2&#9;point&#9;274" Ordinal="20" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
232 <PositionScreen X="295" Y="173"/>
233 </Point>
234 <Point Identifier="Curve2&#9;point&#9;275" Ordinal="21" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
235 <PositionScreen X="304" Y="196"/>
236 </Point>
237 <Point Identifier="Curve2&#9;point&#9;276" Ordinal="22" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
238 <PositionScreen X="313" Y="219"/>
239 </Point>
240 <Point Identifier="Curve2&#9;point&#9;277" Ordinal="23" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
241 <PositionScreen X="323" Y="242"/>
242 </Point>
243 <Point Identifier="Curve2&#9;point&#9;278" Ordinal="24" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
244 <PositionScreen X="337" Y="263"/>
245 </Point>
246 <Point Identifier="Curve2&#9;point&#9;279" Ordinal="25" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
247 <PositionScreen X="357" Y="272"/>
248 </Point>
249 <Point Identifier="Curve2&#9;point&#9;280" Ordinal="26" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
250 <PositionScreen X="374" Y="257"/>
251 </Point>
252 <Point Identifier="Curve2&#9;point&#9;281" Ordinal="27" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
253 <PositionScreen X="388" Y="237"/>
254 </Point>
255 <Point Identifier="Curve2&#9;point&#9;282" Ordinal="28" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
256 <PositionScreen X="398" Y="214"/>
257 </Point>
258 <Point Identifier="Curve2&#9;point&#9;283" Ordinal="29" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
259 <PositionScreen X="407" Y="191"/>
260 </Point>
261 <Point Identifier="Curve2&#9;point&#9;284" Ordinal="30" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
262 <PositionScreen X="416" Y="167"/>
263 </Point>
264 <Point Identifier="Curve2&#9;point&#9;285" Ordinal="31" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
265 <PositionScreen X="425" Y="144"/>
266 </Point>
267 <Point Identifier="Curve2&#9;point&#9;286" Ordinal="32" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
268 <PositionScreen X="435" Y="121"/>
269 </Point>
270 <Point Identifier="Curve2&#9;point&#9;287" Ordinal="33" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
271 <PositionScreen X="445" Y="98"/>
272 </Point>
273 <Point Identifier="Curve2&#9;point&#9;288" Ordinal="34" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
274 <PositionScreen X="458" Y="77"/>
275 </Point>
276 <Point Identifier="Curve2&#9;point&#9;289" Ordinal="35" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
277 <PositionScreen X="480" Y="68"/>
278 </Point>
279 </CurvePoints>
280 </Curve>
281 <Curve CurveName="Curve3">
282 <ColorFilter CurveName="Curve3" Mode="1" ModeString="Hue" IntensityLow="0" IntensityHigh="50" ForegroundLow="0" ForegroundHigh="10" HueLow="40" HueHigh="59" SaturationLow="50" SaturationHigh="100" ValueLow="0" ValueHigh="50"/>
283 <CurveStyle CurveName="Curve3">
284 <LineStyle Width="1" Color="1" ColorString="Blue" ConnectAs="0" ConnectAsString="FunctionSmooth"/>
285 <PointStyle Radius="10" LineWidth="1" Color="1" ColorString="Blue" Shape="2" ShapeString="Diamond"/>
286 </CurveStyle>
287 <CurvePoints>
288 <Point Identifier="Curve3&#9;point&#9;214" Ordinal="0" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
289 <PositionScreen X="56" Y="268"/>
290 </Point>
291 <Point Identifier="Curve3&#9;point&#9;215" Ordinal="1" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
292 <PositionScreen X="79" Y="272"/>
293 </Point>
294 <Point Identifier="Curve3&#9;point&#9;216" Ordinal="2" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
295 <PositionScreen X="92" Y="257"/>
296 </Point>
297 <Point Identifier="Curve3&#9;point&#9;217" Ordinal="3" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
298 <PositionScreen X="106" Y="237"/>
299 </Point>
300 <Point Identifier="Curve3&#9;point&#9;225" Ordinal="4" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
301 <PositionScreen X="111" Y="221"/>
302 </Point>
303 <Point Identifier="Curve3&#9;point&#9;226" Ordinal="5" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
304 <PositionScreen X="122" Y="199"/>
305 </Point>
306 <Point Identifier="Curve3&#9;point&#9;218" Ordinal="6" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
307 <PositionScreen X="126" Y="189"/>
308 </Point>
309 <Point Identifier="Curve3&#9;point&#9;219" Ordinal="7" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
310 <PositionScreen X="135" Y="166"/>
311 </Point>
312 <Point Identifier="Curve3&#9;point&#9;220" Ordinal="8" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
313 <PositionScreen X="144" Y="142"/>
314 </Point>
315 <Point Identifier="Curve3&#9;point&#9;221" Ordinal="9" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
316 <PositionScreen X="153" Y="119"/>
317 </Point>
318 <Point Identifier="Curve3&#9;point&#9;222" Ordinal="10" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
319 <PositionScreen X="164" Y="97"/>
320 </Point>
321 <Point Identifier="Curve3&#9;point&#9;223" Ordinal="11" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
322 <PositionScreen X="178" Y="76"/>
323 </Point>
324 <Point Identifier="Curve3&#9;point&#9;224" Ordinal="12" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
325 <PositionScreen X="199" Y="67"/>
326 </Point>
327 <Point Identifier="Curve3&#9;point&#9;227" Ordinal="13" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
328 <PositionScreen X="213" Y="83"/>
329 </Point>
330 <Point Identifier="Curve3&#9;point&#9;228" Ordinal="14" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
331 <PositionScreen X="227" Y="103"/>
332 </Point>
333 <Point Identifier="Curve3&#9;point&#9;229" Ordinal="15" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
334 <PositionScreen X="233" Y="120"/>
335 </Point>
336 <Point Identifier="Curve3&#9;point&#9;230" Ordinal="16" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
337 <PositionScreen X="243" Y="142"/>
338 </Point>
339 <Point Identifier="Curve3&#9;point&#9;231" Ordinal="17" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
340 <PositionScreen X="253" Y="165"/>
341 </Point>
342 <Point Identifier="Curve3&#9;point&#9;232" Ordinal="18" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
343 <PositionScreen X="262" Y="189"/>
344 </Point>
345 <Point Identifier="Curve3&#9;point&#9;233" Ordinal="19" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
346 <PositionScreen X="271" Y="212"/>
347 </Point>
348 <Point Identifier="Curve3&#9;point&#9;234" Ordinal="20" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
349 <PositionScreen X="281" Y="235"/>
350 </Point>
351 <Point Identifier="Curve3&#9;point&#9;235" Ordinal="21" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
352 <PositionScreen X="294" Y="256"/>
353 </Point>
354 <Point Identifier="Curve3&#9;point&#9;236" Ordinal="22" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
355 <PositionScreen X="312" Y="272"/>
356 </Point>
357 <Point Identifier="Curve3&#9;point&#9;237" Ordinal="23" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
358 <PositionScreen X="333" Y="264"/>
359 </Point>
360 <Point Identifier="Curve3&#9;point&#9;238" Ordinal="24" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
361 <PositionScreen X="335" Y="257"/>
362 </Point>
363 <Point Identifier="Curve3&#9;point&#9;239" Ordinal="25" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
364 <PositionScreen X="349" Y="237"/>
365 </Point>
366 <Point Identifier="Curve3&#9;point&#9;240" Ordinal="26" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
367 <PositionScreen X="354" Y="221"/>
368 </Point>
369 <Point Identifier="Curve3&#9;point&#9;241" Ordinal="27" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
370 <PositionScreen X="364" Y="200"/>
371 </Point>
372 <Point Identifier="Curve3&#9;point&#9;242" Ordinal="28" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
373 <PositionScreen X="374" Y="176"/>
374 </Point>
375 <Point Identifier="Curve3&#9;point&#9;243" Ordinal="29" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
376 <PositionScreen X="383" Y="153"/>
377 </Point>
378 <Point Identifier="Curve3&#9;point&#9;244" Ordinal="30" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
379 <PositionScreen X="392" Y="130"/>
380 </Point>
381 <Point Identifier="Curve3&#9;point&#9;245" Ordinal="31" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
382 <PositionScreen X="402" Y="107"/>
383 </Point>
384 <Point Identifier="Curve3&#9;point&#9;246" Ordinal="32" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
385 <PositionScreen X="414" Y="85"/>
386 </Point>
387 <Point Identifier="Curve3&#9;point&#9;247" Ordinal="33" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
388 <PositionScreen X="432" Y="68"/>
389 </Point>
390 <Point Identifier="Curve3&#9;point&#9;248" Ordinal="34" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
391 <PositionScreen X="453" Y="77"/>
392 </Point>
393 <Point Identifier="Curve3&#9;point&#9;249" Ordinal="35" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
394 <PositionScreen X="457" Y="83"/>
395 </Point>
396 <Point Identifier="Curve3&#9;point&#9;250" Ordinal="36" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
397 <PositionScreen X="470" Y="104"/>
398 </Point>
399 <Point Identifier="Curve3&#9;point&#9;251" Ordinal="37" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
400 <PositionScreen X="476" Y="120"/>
401 </Point>
402 <Point Identifier="Curve3&#9;point&#9;252" Ordinal="38" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
403 <PositionScreen X="486" Y="142"/>
404 </Point>
405 <Point Identifier="Curve3&#9;point&#9;253" Ordinal="39" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="329">
406 <PositionScreen X="496" Y="165"/>
407 </Point>
408 </CurvePoints>
409 </Curve>
410 </CurvesGraphs>
411 </CoordSystem>
412 </Document>
0 -exportonly -regression ../test/export_only_one_curve_per_line.dig
0 x,Curve1
1 1.0638,0.034294
2 1.3689,0.039956
3 1.5868,0.045618
4 1.8483,0.051516
5 2.1098,0.057178
6 2.4149,0.06284
7 2.6764,0.068502
8 2.9815,0.074164
9 3.3302,0.079826
10 3.7224,0.085252
11 4.1147,0.090914
12 4.5505,0.096104
13 5.03,0.10153
14 5.5966,0.106484
15 6.2503,0.111203
16 6.9477,0.115685
17 7.8194,0.119224
18 8.8218,0.121583
19 9.8678,0.122526
20 10.9574,0.12229
21 11.9599,0.120639
22 12.9623,0.11828
23 13.9212,0.115449
24 14.7929,0.112146
25 15.7081,0.108843
26 16.5362,0.105541
27 17.4079,0.101766
28 18.236,0.098227
29 18.4975,0.096576
30 19.3692,0.093037
31 20.1973,0.089498
32 21.0254,0.085724
33 21.8535,0.081949
34 22.6816,0.078174
35 23.5097,0.074636
36 24.3814,0.071097
37 25.2095,0.067322
38 26.0812,0.06402
39 26.9964,0.060717
40 27.8681,0.057414
41 28.7834,0.054111
42 29.6987,0.051044
43 30.6575,0.047977
44 31.5728,0.045146
45 32.4881,0.042316
46 33.4469,0.03972
47 34.3622,0.037125
48 35.321,0.034766
0 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
1 <!DOCTYPE engauge>
2 <Document VersionNumber="10.7" AxesPointsRequired="0">
3 <Image Width="880" Height="651"><![CDATA[AAAAAYlQTkcNChoKAAAADUlIRFIAAANwAAACiwgCAAAAOKr97gAAAAlwSFlzAAALEwAACxMBAJqcGAAAABl0RVh0Q29tbWVudABDcmVhdGVkIHdpdGggR0lNUFeBDhcAACAASURBVHic7d1tjFzleT/gGQyK17vs1ilKhOqFYlw3ogIXpAiaF7sWgbBl15KFRVvcWiooTaSkFFqtFaIqbaWWxVWUoCiB/ElLK2GIo0VRqce1iELxB5MKHFEwFRiCjONV+BDysrv4LQ32/D9s2KxnzoznnOfMzHm5rk9mOPOcs7P3nPnt/ZznTLVer1cAACCp8/p9AAAA5JtACQBAEIESAIAgAiUAAEEESgAAggiUAAAEESgBAAgiUAIAEESgBAAgiEAJAEAQgRIAgCACJQAAQQRKAACCCJQAAAQRKAEACJI8UM7Ozo6NjY2MjIyNjc3NzUVus2vXrvPOi9jFzp07q9Vq4l0DAJAdyQPl1NTU+vXrZ2ZmNmzYsGPHjuYNnnnmmYMHD9br9YbH6/X6ww8/nHi/AABkSvJAWavVtmzZMjw8vHnz5j179jRv8Nxzz917773Nj+/evfuDH/xg4v0CAJAp1eYOYocGBwd//OMfDwwMnDhx4v3vf//bb78dvYNq4y4+/OEP79y5c/Xq1Yl3DQBAdpyf+JmnTp1avnx5pVJZvnz5iRMnOnzWvn37Vq5cedlllzX/r1qtlvhgAABIYHx8PHyQ5IFyYGDg1KlTAwMDJ0+eHBwc7PBZ991331133RX5v5p/HhETACD7kgfK1atXz8zMrF279ujRo2vWrOnwWU8++eSTTz658O9qtbphw4Z9+/a12T6V1AwAQLO0mnfJF+Vs2rRpenp6fn5+enp6YmKiw2fV37Xw7/ZpEgCA7EseKLdv375///7R0dEDBw5MTk4uPr54g8lqtbrw78V/AABQPMmnvIeHh/fu3dv8+OLa7faLuC3xBgAoBl+9CABAEIESAIAgAiUAAEEESgAAggiUAAAEESgBAAgiUAIAEESgBAAgiEAJAEAQgRIAgCACJQAAQQRKAACCCJQAAAQRKAEACCJQAgAQRKAEACCIQAkAQBCBEgCAIAIlAABBBEoAAIIIlAAABBEoAQAIIlACABBEoAQAIIhACQBAEIESAIAgAiUAAEEESgAAggiUAAAEESgBAAgiUAIAEESgBAAgiEAJAEAQgRIAgCACJQAAQQRKAACCCJQAAAQRKAEACCJQAgAQRKAEACCIQAkAQBCBEgCAIAIlAABBBEoAAIIIlAAABBEoAQAIIlACABBEoAQAIIhACQBAEIESAIAgAiUAAEEESgAAggiUAAAEESgBAAgiUAIAEESgBAAgiEAJAEAQgRIAgCACJQAAQQRKAACCCJQAAAQRKAEACCJQAgAQRKAEACCIQAkAQBCBEgCAIAIlAABBzu/3AUCvVW+cSvbE+rfvSfdIgJK6fiThE5+aS/U4IDUCJYWVODiGDCh0QqklToqB4wua9JtASb6lnhoDLT0e4RLKots5MvEBCJr0ikBJXmUtSjZbPELJEoqp7znynBaPULKkywRKciY8RyaOd4l3LVlCoYTnyMTxLvGuJUu6TKAkN+LmudTTW/sBOzk8E+KQV7GSXPdCW6uROz+8hS3FStImUJJ1eVkKs/QYYoXLLBw8EC0jOTLBrtsfuYYlaRMoya68RMlmi0clWUIu5SVHtrF4VJ0ky2z+CORK8kA5Ozv7x3/8x9/97nc/9KEP7dq1a2QkomR37dp12223nTlzZvGRN9544/bbbz9w4MDll1/+0EMPXXvttYkPgKLKb45sJllCbsS9PDEvIayTZKlhSbDkgXJqamr9+vXf/OY3H3jggR07dtx7770NGzzzzDMHDx6s1+tLH7zjjjtuuOGGPXv2PProo5/85CdfeOGFxAdA8RQpSjaINSEuWUJPdR4lc523Fg5ew5LuqDYEvs79zu/8zr//+7//1m/91quvvnrrrbe++OKLDRt86Utfuvvuu6vVs3bx8MMPb9269T3vec/bb7998cUXHzt2rM0uarXa+Ph4ssMjRwqcI9vrcJlRIX92yIQOo2QhA1YnP3shf3DOllbWSt6hPHLkyKpVqyqVyujo6OHDh5s3uPvuu5sfvP322xf+8Z3vfOe6665LvHcKQJzqcEJ84f8W+HWAPhCnNCxJVfIO5bJly955551qtXrmzJkLLrjg9OnT0TuoRuzi0KFDN9100xNPPLFu3brFB2u1WrIjIY8mvvxS+w1233llb44kU875slTK+spAKsa/tLX9BrW7H+3NkWSNV6bMUulQJg+UQ0NDb7311sDAwPHjxy+++OL5+fnoHTQFypdeemliYuLBBx8cGxtrvwtT3kXVviGnFVfpoH3rVYJ4ztmS1IernOtV8hIVUf+nvFevXj0zM7N27dqjR4+uWbOmw2e9+eab4+PjDzzwwDnTJIXUJidJSEstvBptXi7z4NApUbJz7ZeEmwGnteSBctOmTdPT03/xF38xPT09MTHR4bMmJye3bdt28803J94v+RUZj0SiNjqMlRUvIzRzlWSINldYXj/idaNZ8inv+fn5P/zDP/zud7+7fv36b3zjG0NDQ78c8d057mq1unT7hQfPO++8pXv8/ve/36a7acq7SKTJcObBoSNakumKfD29hkXR/ynv4eHhvXv3Nj++mBcjo+rSm5xTEq1ikPQTl3lwOAdRshuemot4YU1/czZfvUh3aUymTqyERma3u63VDLjpb94lUNJF0mT3nPMelmIlZWFhcs+0alV6kREo6RLT3D3TvmEpVlJkomTvmf6mBYGS9GlM9p5YSbmIkn1k+psoAiUpkyb7SKyk+NpESWmml0x/c7bz+n0AFEf1xilpMgvq376nzWve4VeoQxZJk5kS+ZpfP9LRGikKR4eSdIiSWdOmW6lVSf6Iktlk+pt36VCSAmkys9p0K1t1lCFb2nS8npqTWjKhVauSMtGhJIjV3LmgW0ku6UrmiNXfpadDSXKtGpPSSTa5sJI8kSZzp1XDWKuyHHQoSUJjMqe0KskBUTLXrP4uK4GS1MgieSFWklGiZDFEZkqKTqAkBfJHHomVZIgoWTDNq781KYvONZTE1hBBxI5cc2Elfdb+toUiSK41/Pq0LQtNh5J4loYMUbIYtCrpG1Gy8BpalfqUxaVDSQzSZIG1v2Nljw+G4nN3yVJZ+gvVpywogZJOSZNl0CpWugs6aRIlS0imLDqBko5Ik6WiVUm3tGpMipJlIFMWmkDJuUmTJaRVSfraNCYpCZmyuARKzkGaLDOtStKhMckimbKgBErakSbRqiSUxiQNZMoiEihpSZpkkVYlSWhM0opMWTgCJdGkSRpoVRKPxiTtyZTFIlASQZqkFa1Kzk1jkg7JlAUiUNKONEkzrUra0ZgkFoVRFAIljRYzgTRJG1qVNNKYJJnF8tCkzDOBkrNIA3ROq5Jf0ZgkFTJlbgmU/IpLJ0lAq7LsNCYJ52LK/BMo+SVpksTatCp7fzD0TqsoWdGYJD6ZMucESioVaZI0mP4ulzZRUpokGZkyzwRKpElSo1VZFhqTdIlMmVsCZdlJk6ROq7LIXDFJt8mU+SRQlpo0SZdYqVNMoiS9IVPmkEBZXtIkXeWmQoXSpjEJ3SBT5o1AWVLSJL2hVVkErpikL2TKXBEoy0iapJe0KnPMFZP0l0yZHwJluTR8hEuT9IxWZf5oTJIFMmVOCJTlJU3SY24qlCcak2SHTJkHAmWJ+NgmC0x/Z531N2RNQ0HKlJkkUAK9plWZXRqTZJDyywOBsiwaPqrNd9N3WpXZojFJljXUoSZl9giUpeATmmyyUicrrL8hd2TKjDm/3wdAH2hPkh0L1dicIBceUatdJ0qSF0/NCZFZpkNZfCa7yT6tyv6QJskXE98ZJlACmWClTk+5YzmQKoGy4LQnyRcrdXpBY5L80qTMKoGyyHwGk0dald2lMUnByJTZIFCWiPYkOSJTdoUbA1EAKjaTBMrCMtlN3pn+TlPkRZMak+SUie/sESiLyScuxWD6Ox0akxSeTNlvAmUpaE+SazJlEGmSQlLDGSNQFpDJbopHpkxImqTATHxniW/KAfIh8jt1fKFOS6Ik0EM6lEWjPUmxaVV2RJqkJDQpM0OgLBQfq5SBTHkO0iRlJlP2iUBZZNqTFJU7CkVr84WKUFTKOxsEyuIw2U2puKNQI1+BQ2mZ+M4AgbIgyvshSrnJlL+kMQlLyZQ9J1AWk/Yk5SFTSpOg4PtOoCwCk92UXOT0dykuqfSFirDIxHdfCZRAQZSuVakxCWSGQJl72pOwqESZUpqEZpqU/SNQ5lsxPykhQPEzpXsDQedkyl4RKAtFexIqxb6k0r2BoD3vhT4RKHPMZDe0UcBWpcYkdMLEdz8IlHmV789F6IlCZUppEhKTKbtPoCwI7UmIVIQvaXRvIIjLu6PnBMpcMtkNncv3lzRqTEIyJr57S6AESiGXmVKaBHJCoMwf7UlIJmeZUpqEQJqUPXR+vw+AeLL74Qd5sJApG95HC/+Zob/NREnokutHvJW6RIcy3zL0EQj5kelWpTQJKfLe6RWBMk9MdkNaMpoppUlInYnvnhAoc6P/H3VQLNm6o5AvVATyLOVAOTs7OzY2NjIyMjY2NjcXfR7ctWvXeecJsqG0JyFcVu4o5AsVoas0Kbsv5WA3NTW1fv36mZmZDRs27Nixo3mDZ5555uDBg/V6Pd39lo00CSnqc6bUmATyL+VAWavVtmzZMjw8vHnz5j179jRv8Nxzz917773p7rQMzHdDV/UtU0qT0BualF2W8m2Djhw5smrVqkqlMjo6evjw4eYN7r777nT3CJCKXt9RSJQECiTlDuWpU6eWL19eqVSWL19+4sSJdAcvLYu7oWd61KqUJqH3NCm7KeUO5cDAwKlTpwYGBk6ePDk4OBjrubVarcMHS85rAl21+84rJ778UsOD1Rundt95ZSrjj39pa/ODtbsfrXhrQ5eNn/2fPk9TVE13fcxVV131+OOPr1279pVXXtm6devzzz8fvddqR/ut1Wrj4+Pn3KzYtCehLyK7kqFvwFYdEb1J6JmGt2Hp331pZa2Up7w3bdo0PT09Pz8/PT09MTGR7uAAPRN5R6Ggu1S6NxBQXCkHyu3bt+/fv390dPTAgQOTk5OLj1er1cV/LPx78R+0oT0J/ZXaJZUumoSMcCVld6QcKIeHh/fu3Ts3N7d79+6hoaHFxxcnuOtnS3fvAKlLIVNKk0DR+caa7NKehIwIypTNadI0N/SXJmUXpLzKG6CQktylUmMSKA0dynzQnoQsiNGqlCYhy7wZ0yZQZpTvWoRs6ihTSpOQL2a9gwmUAPGcI1NKk0D5CJRZZDkOZFyru1RaggO5YWlOqgRKgISWZsr66fvqp+9r3EKUBMpBoMwc7UnIkYV3aESUrEiTkHmalOkRKAGCRKbJ6rLP9v5IAPpFoMwW7UnImaiWxkKadK8GyAFNypQIlABJNX32VJd9dmlvUqYESkKgzBDtSciN60ciF3RHLv0WKyHTNCnTIFACxNT2TpNBX/wNkE8CZVZoT0I+dHDfcpkSckaTMphACdCxjr8FR6YESkWgzCLtScicFhdNtrnZZMtv0wEyyI1jwwiUmeAzBjIt4Ou5LdOBXDLrHZNACdBWQJpcYPobKDyBsv8sx4HsCk6TC2RKyAFLcwIIlAAtxLxosj2ZEigwgbLPtCchi1otwQnTapmOWAlZoUmZlEAJcLaUprlb0aoEikeg7CftScicLqfJBTIlZJcmZSICJcC7epImF8iUQJEIlH2jPQnZkuoSnE648zlklCZlfAIlUHrdWYLTIct0gAIQKPtDexKyoofT3K2Y/obM0aSMSaAESiwDaXKBTAnkmkDZf9qT0B+ZSZMLZErIlv6dDfJIoOwDnxDQfz1fgtMJy3Qgu8x6tyVQAiXT1yU4nbBMB8gdgbLXLMeBfsrYNHcrpr8hEyzN6ZhACZRGTtLkApkSyBGBsqe0J6FvcpUmF8iU0H+alJ0RKIGia3XRZLbT5ALLdIBcECh7R3sS+iCHjclmlulAP2lSdkCgBIqrEGlygelvIMsEyh7RnoReK1CaXCBTQt9oUp6LQAkUUW4vmmxPpgSySaDsBe1J6J3M37c8UKtlOmIldFeBTiPdIFACBVK4ae5WtCqhz8x6n02g7DXtSeiW0qTJBTIlkB0CZdc5v0MvlCxNLpApoacszWlNoATyr6BLcDrhzudAFgiUPWW+G1JW9CU4HbJMB3qkfKeXDgmU3eWEDl1UymnuVkx/Qx+Y9X6XQAnkkzTZRKYE+kWg7B3z3ZAaabIFmRK6zqkmikDZRU7i0BUlXoLTCct0oKfMelcqFYESyBNLcDpmmQ7QSwJlj5jvhlCmuWMy/Q3d4szTRKDsFmdtSJM0mYhMCb1g1lugBHJAmgwgUwI9IFB2RcPJ2nw3JNTqoklpMg7LdCB9vobxbAIlkFUak6myTAfoHoGy67QnIQlpsgtMf0OanJGWECjT5+wMoaTJrpEpoVvKPestUAIZ46LJLpMpgdQJlN1lvhticN/yXmm1TEeshHicoN4lUKbM6RgSMs3dc1qVkLISz3oLlEAGSJN9IlMCqRAou8h8N3REmuwrmRKCOFlVKhWBMl1OwRCbJTgZ4M7nkJqyznoLlECfWIKTMZbpAIkJlN1ivhvaMc2dSaa/IQnnLoEyRc650ClpMsNkSghVyllvgRLoLWky82RKIC6BMh0Np1rz3RDNEpycsEwH4mk4j5WvSSlQAj1hCU4OWaYDdEigTJ/2JDQyzZ1bpr+hU+U+pwmUKXBuhXakyZyTKSGJks16C5RAN0mThSBTAu0JlCkz3w2/1OqiSWkynyzTgXMr8flNoAzlfAoRNCYLyjIdiKFMs94CJZA2abLQTH8DzZIHytnZ2bGxsZGRkbGxsbm5iI+KyA1efPHFa6+9dmho6Nprr33hhRcS7z2bzHeDNFkGMiW0VNbTXfJAOTU1tX79+pmZmQ0bNuzYsaPDDf7sz/7sU5/61I9+9KNPfOITd9xxR+K9Z4QTKJzFRZOlIVNCR0oz6508UNZqtS1btgwPD2/evHnPnj0dbnDo0KHbbrttxYoV27Zte+WVVxLvHcgc9y0vmVbLdMRKKKHkgfLIkSOrVq2qVCqjo6OHDx/ucIP169f/27/92/Hjxx977LGNGzcm3nsW+LpF+BVpsqy0KqFRKb+GsVqv15M9c9myZe+88061Wj1z5swFF1xw+vTpTjZ47bXXPvzhD//4xz++6KKL9u/f/9u//duL29dqtcQ/Rl9MfPmlpf+5+84r+3Uk0EfjX9ra/GDt7kd7fyT0UcP5cIGzIqXVcGLM+ClxfHw8fJDkgXJoaOitt94aGBg4fvz4xRdfPD8/38kGH/vYx2699datW7fu2rXrkUce2bdvX5td1Gq1VH7ILln6J7j2JCVlCQ7viuxKOjdSXktPjxk+K6aVtZJPea9evXpmZqZSqRw9enTNmjUdbvDMM89s27ZtcHBw69atzz33XOK9950JHZAmWcqdz6GlEsx6Jw+UmzZtmp6enp+fn56enpiY6HCDtWvX7ty58+TJk4899tgHPvCBxHsH+kyaJIplOlBOyQPl9u3b9+/fPzo6euDAgcnJycXHq9Vqmw0efvjhBx544Nd//de/8pWvfP3rXw859Owwp0PpuD0QrVmmA5VK6f7ATn4NZQ9k9hpK67spNQu66YBLKqHxbJnJU2X/r6EESuf6EWmSDulTQqkIlKH8wU1ZuGiSmCzToezKdIYUKGNzNqSMpEmSskwHfqnQa70FSuBcpEnCmP6GwhMog5jvpvgs6CYNMiUlVZqzpUAZj9Mf5WIJDumRKaHAs94CJRDFgm66wDIdKCqBMga3n6QsXDRJN1mmQ7k0nDwL2qQUKIGzSZN0n+lvKBiBMiHtSYpJmqRXZEpKpARnUYGyU05zFFyriyZLcB6kX1plSudbCq6Is94CJaAxSd9ELtOp+Bse8kagTMJ8N4UiTdJvMiXFV/STqkDZEec1CkuaJBtkSsqlcLPe5/f7AIA+ESXJmIVM2RAiF/7TvBBknA5lbM5rFIE0SVZpVVJYhT7HCpTn5kRG0UiTZJtMSSkUa9ZboIQyibw3UEWaJHPcUQjyRaA8B1+3SHG0ipLSJJnkjkIUUHHPtwIllIPGJPkkU1JkBZr1Fihj0J4kr6RJ8kymhOxz2yAoNFGSQnBHIYrjqbkiNSYX6VC24y9g8k2apFi0KimgooRLgRIKSpqkiGRKyCaBslNmVcgN9wai0GRKcq+IZ2PXUEKxiJKUgEsqIWt0KFvy9y75I01SJlqVFEQhLqMUKKEopEnKR6aEjBAoO2IOhUyLvGjSV+BQDr6kkVwq3PlZoIzmTERuaExSer6kkdzL/6y3QAl5Jk3Cu2RK6COB8tzMd5NR0iScTaYkT4p1unbbIMghURJacEch6Asdygj+nCXTpEk4F61K8ifnl1EKlJAr0iR0RqaEXhIoz8EUCVnhCxUhJncUIusKdAIXKCEPWkXJAp2MoBvcUQh6Q6Bs5CxD5mhMQhiZknzI82WUAiVkmzQJaZApoavcNqgdF1DST6IkpModhciip+Zy3ZhcpEN5Fn+tkhXSJHSHViWZlttwKVBC9kiT0E0yJaROoGzJDAh94N5A0BMyJRlSiDO8ayghM0RJ6CGXVEKKdCh/xd+m9JM0Cf2gVUnm5PMySoES+s00N/SVL9SBcAJlNPMd9IivwIEMaHXOlynpkfyf8wXKX3LWoA80JiEzfEkjGZLDWW+BEvrBNDdkkulvSEagjGC+m+4yzQ0ZplVJf+T8I0CghN7SmIQ8kCkhFoGyUnGOoDdMc0OumP6mn/J2GaVACT1hmhtyyPQ3dEigbOQCStKnMQl5JlPSI3n+XBAooZtMc0MhmP6G9gRKf2XSNaa5oUBMf9NrubqMUqCE7tCYhCKSKSGSQHkWF1CSAtPcUGimv+mi3H5SlD1Qev+TMtPcUAKmv+mR/Mx6lz1QQmo0JqFkZEpYJFD+ivlukmv1R6Q0CYVm+pv05fODQ6CEYKa5ocRMf0Ol5IHSu51QprmBSqWiVUn35OQyylIHSgiiMQks0eq6KZmSMhAof8kFlMSgMQlEaTP9LVYSQw4/TcobKL23Scj6G6AtrUpSlodZ7/P7fQCQH6Ik0JmFTNmcIBceMSdG8ZS3Q7mU9zbnJk0CMWlVklzePlwESuiA9TdAIm4qREmUNFB6J9Mp62+AYFbqECrzl1GWNFBCRzQmgZRoVVJsAqULKImiMQl0gVYlMeTqE0eghCbW3wBdY6UOhVTG2wZ509KSKAl0n5sKkcT1I1n+MNKhhHdJk0APaVVSJMkD5ezs7NjY2MjIyNjY2NxcxCdu5AZnzpz59Kc/PTQ0dPnllz/99NOJ954WfwhSqbS9YlKaBLrGSh3OIT+fQckD5dTU1Pr162dmZjZs2LBjx44ON3jooYcGBwdnZmampqY+97nPJd57Yt6lNNKYBPrKSh06leGbByUPlLVabcuWLcPDw5s3b96zZ0+HGzz22GN/+qd/unLlyltvvfW///u/E+8d0qExCWSAViV5lzxQHjlyZNWqVZVKZXR09PDhwx1u8L//+78vv/zy+9///quvvvrQoUOJ954K892l5sZAQMZoVRIhJ59KyVd5nzp1avny5ZVKZfny5SdOnOhwg/n5+YMHD77++utf+MIX7rzzzm9/+9uL29dqteZBIh9MS1cHJ8vGv7S1+cHa3Y9WKpWKqgD6Z/edV058+aXmx6s3Tu2+88reHw9ZML7k35mNLtV6vZ7smUNDQ2+99dbAwMDx48cvvvji+fn5TjZYuXLls88+u3bt2rm5uUsuuSRyNc+iWq02Pj7eZoO4Gv7I06EsI1dMAnnQqivpk6uMGj65Uv3ASitrJZ/yXr169czMTKVSOXr06Jo1azrc4NJLL3377bcrlUq9Xj///DLeBZN+kiaBnHBTIfIleaDctGnT9PT0/Pz89PT0xMREhxvccsstjz766Nzc3P33379x48bEew/nj7xycWMgIG/arNQRK8slD59TyQPl9u3b9+/fPzo6euDAgcnJycXHq9Vqmw3+6q/+6vXXX7/44oufeuqpL37xiyGHHpe3X3lpTAK5pVVJo0zePCj5pPPw8PDevXubH1+8KDNyg8HBwf/4j/9IvFOIzVJuIOfafFWj2TYyoqRfvegdWApuDAQUiOnvUsv8J1dJAyXF54pJoHDc/5zMKkug9GYrEY1JoNC0KsngZZRlCZSUhfU3QAlYqUPWlPFOkC6gLCZREiiTNit1Kj7pCumpuQw2JhfpUFII0iRQSlqVZEQpAqX3VZG5YzlQblbqlFTGupWlCJQUlsYkQKVSsVKHfivdNZQuKykIURLgbK6qLL4MX0ZZ/A6lP84KSJoEaMFVlSWSpXBZ/EBJobhiEuBc2mRKsZIuKVeg1PDPN41JgM60WqlT0arMu6x+5JXuGkpySZQEiM9VlfRMwTuU/g4rAmkSIIBWZZFl5jJKHUoyTJQESINWJd1W8A7lUt4wOSNNAqRKq7IgMvk5WOQOpXdIXomSAN2hVUmXlKhDST5IkwBdplVJ6soSKP3VlQPuMQnQK22+AVyszIGlH4vZWJdTlkBJ1mlMAvScViVpKfI1lOSDKAnQP66qJBU6lPRPqznuijQJ0FNalQQqbKBc+h7wB1YWtYmS0iRAz7mqMmcydhllYQMl2aUxCZBVbVqVYiVtCJT0lsYkQLa1alVWzIDTmkBJr7grEEB+aFUSSzEDpQsos8UcN0AOtW9VipX9l6XLKIsZKMkQc9wAeWYGnE4IlHSNxiRAUWhV0p4bm9MFbRrvoiRAPrW6BXrFXdDRoSR95rgBissMOJEKGCityOkbc9wA5WAGPCsysy7HlDdpMMcNUDJmwFmqgB1Kes0cN0BZmQFngUBJAHPcAJgBp3iB0gWUPdI+SkqTACWjVdk32biM0jWUxKcrCUCUVhdWuqqy8IrWoaS7zHEDcC5mwEtIoKRj5rgB6IwZmircsQAAFXxJREFU8LIRKOlAq8akKAlAa1qV5VGoQGlFTvrMcQMQoH2rUqxMRwbW5RQqUJIyc9wApMEMeOEJlETRmAQgbVqVBea2QZzNlygC0DW+sLGoitOhdAFlCsxxA9B9ZsDT1+/LKIsTKAlijhuA3jIDXiSmvEvPHDcAfWIGvDB0KMvNHDcA/WYGvAAEyrIyxw1AlpgBz7WCBEorcmJoHyWlSQD6RKsySF/X5biGsmR0JQHItlYXVrqqMssK0qHk3MxxA5AfZsDzRYeyBKzjBiCHrAHPkSJ0KF1A2ZLLJQHIuTaf7LqVjfp3GWURAiXRNCYBKIQ2i3Uq1utkgynvIhIlASgcM+BZJlAWiygJQKGJldkkUBaFKAlAaYiVWZP7ayityKlUpEkAysiFlRH6tC5HhzLnREkASkyrMiMEytwSJQGgUqmIlRkgUOaQKAkATcTKPsr3NZSlu4CyzY3KK9IkALiwsj+XUepQ5ocoCQAd0KrsPYEyD0RJAIhJrOwlgTLbREkACCBW9ka+r6EssjaXSz41J00CQOfaX1hZlmsruynHgbKwK3KsvAGAtNW/fU+JYmXP1+WY8s6S9r9yURIAwrSZAa+YBA8gUGaDKAkAvSJWpk6g7DdREgD6QaxMUV6voSzCBZTnvFZSmgSALivstZW9vYxSh7IfdCUBIEt0KwMJlL0lSgJAVomViSWf8p6dnR0bGxsZGRkbG5ubi0hCbTbYuXNntVpNvOtcMsENAHlwzknwXh5MXiQPlFNTU+vXr5+ZmdmwYcOOHTs636Berz/88MOJ95tLoiQA5EqbWJnjCyu7JnmgrNVqW7ZsGR4e3rx58549ezrfYPfu3R/84AcT77eSrxU5vvAGAHIr37Gyh+tykgfKI0eOrFq1qlKpjI6OHj58uPMNduzY8alPfSrxfnNDlASAQsh3rOyJ5IHy1KlTy5cvr1Qqy5cvP3HiRIcb7Nu3b+XKlZdddlni/eaAKAkAhVPMuwulJPkq74GBgVOnTg0MDJw8eXJwcLDDDe6777677rorcsBardbhg7E26KXxL21t839rdz9aydLRAgCx7L7zykqlMvHllyL/70KmXNgmI8aX/Lurkalar9eTPfOqq656/PHH165d+8orr2zduvX555/vZIOGxd0bNmzYt29fq13UarXx8fGGBzN6AaX7AQFAmbRvSWY0ojQFksislUDyKe9NmzZNT0/Pz89PT09PTEx0uEH9XQv/bpMmc8P9gACgfAr7FTuJJA+U27dv379//+jo6IEDByYnJxcfX+xBttqgOERJACg3sXJB8msoh4eH9+7d2/z44hx6qw0aNsslE9wAwLt8xY6vXoxJlAQAopQ5Viaf8u6Lfq7IMcENAJxL5ibBe3J785wFyv4QJQGAOMr2heCmvNsywQ0AJNVmEnzxwWJMgguULYiSAEAaynBtZZ6mvHt0AaUJbgAgbf28trL7l1HmKVB2nSgJAHRT+45Yfu9bacq7UqmY4AYAemQxUxZpErz0gVKUBAD6oUjXVpY4UIqSAEC/FSNW5uYayjRX5LhWEgDIkq4v2enyupySdSh1JQGArMpvt7I0gVKUBADyII+xsuiB8pxNXVESAMiefMXKfATKJBdQipIAQM51EisrHaajp+Z+lY6uH0k3COUjUMYjSgIABdI+VlYy0LAsVqAUJQGAgspyrCxEoJQjAYBy6DBWVnqbLHMeKEVJAKB8zvn9jZXeNixzcGPz6BU57W9OXnF/cgCg+NrfEb3ScFP0rt3ePG8dyk5+eDkSACiTGPPg3TmA3ATK+un7zrGFHAkAlFgn8+BdkoNAKUoCAHTunA3L1FXr9S71PoOZ3QYACNMcK5e26qrLPpvKqp0MdyiX3s+9+X8BAHAuvZkHz3CgjCRKAgDEFzkPvvvOK1MZPNO3Dard/ejiv6vLPitNAgCE6NJtKbPeoawu+2y/DwEAgHYyvCin1S3NAQAIsXSZShozwJme8gYAIPsESgAAggiUAAAEyW6gdAElAEBXLL1uspOvkjmX7AZKAAByQaAEACCIQAkAQJBM34eyVquNj4/3+ygAAIopraylQwkAQBCBEgCAIAIlAABBBEoAAIIIlAAABBEoAQAIIlACABBEoAQAIIhACQBAEIESAIAgAiUAAEEESgAAggiUAAAEESgBAAgiUAIAEESgBAAgiEAJAEAQgRIAgCACJQAAQQRKAACCCJQAAAQRKAEACCJQAgAQRKAEACCIQAkAQBCBEgCAIAIlAABBBEoAAIIIlAAABBEoAQAIIlACABBEoAQAIIhACQBAEIESAIAgAiUAAEEESgAAggiUAAAEESgBAAiSPFDOzs6OjY2NjIyMjY3Nzc11uMEbb7yxcePGoaGhdevWPfvss4n3DgBARiQPlFNTU+vXr5+ZmdmwYcOOHTs63OCOO+644YYbfvSjH33mM5/55Cc/mXjvAABkRPJAWavVtmzZMjw8vHnz5j179nS4wZ/8yZ/89V//9YoVK/7oj/7o9ddfT7x3AAAy4vzEzzxy5MiqVasqlcro6Ojhw4c73OD2229f+Md3vvOd6667LvHeAQDIiGq9Xk/2zGXLlr3zzjvVavXMmTMXXHDB6dOnO9/g0KFDN9100xNPPLFu3brFB2u1WrIjAQAgmfHx8fBBkncoBwYGTp06NTAwcPLkycHBwc43eOmllyYmJh588MGlabIS9fPUarVUfkgAAJql1c5Lfg3l6tWrZ2ZmKpXK0aNH16xZ0+EGb7755vj4+Fe/+tWxsbHEuwYAIDuSB8pNmzZNT0/Pz89PT09PTEx0uMHk5OS2bdtuvvnmxPsFACBTkgfK7du379+/f3R09MCBA5OTk4uPV6vVNht84xvf+Id/+Ifquyz0BgDIu+TXUA4PD+/du7f58cVVPpEbnDlzJvEeAQDIIF+9CABAEIESAIAgAiUAAEEESgAAggiUAAAEESgBAAgiUAIAEESgBAAgiEAJAEAQgRIAgCACJQAAQQRKAACCCJQAAAQRKAEACCJQAgAQRKAEACCIQAkAQBCBEgCAIAIlAABBBEoAAIIIlAAABBEoAQAIIlACABBEoAQAIIhACQBAEIESAIAgAiUAAEEESgAAggiUAAAEESgBAAgiUAIAEESgBAAgiEAJAEAQgRIAgCACJQAAQQRKAACCCJQAAAQRKAEACCJQAgAQRKAEACCIQAkAQBCBEgCAIAIlAABBBEoAAIIIlAAABBEoAQAIIlACABBEoAQAIIhACQBAEIESAIAgAiUAAEEESgAAggiUAAAEESgBAAgiUAIAEESgBAAgiEAJAEAQgRIAgCACJQAAQQRKAACCCJQAAAQRKAEACCJQAgAQRKAEACCIQAkAQBCBEgCAIAIlAABBBEoAAIIIlAAABBEoAQAIIlACABBEoAQAIIhACQBAEIESAIAgAiUAAEF6HShnZ2fHxsZGRkbGxsbm5uZ6vHcAAFLX60A5NTW1fv36mZmZDRs27Nixo8d7BwAgdb0OlLVabcuWLcPDw5s3b96zZ0+P9w4AQOp6HSiPHDmyatWqSqUyOjp6+PDhHu8dAIDUVev1ei/3t2zZsnfeeadarZ45c+aCCy44ffr04v+q1Wq9PBIAAMbHx1MYpd5bg4ODJ06cqNfrx44du/DCC9tvvHv37vA9GsQgBsn1IBk5DIMYxCAGMUgbvZ7yXr169czMTKVSOXr06Jo1a3q8dwAAUtfrQLlp06bp6en5+fnp6emJiYke7x0AgNT1OlBu3759//79o6OjBw4cmJyc7PHeAQBI3fk93t/w8PDevXt7vFMAALrHVy8CABCk17cNAgCgYHQoAQAIIlACABBEoAQAIIhACQBAEIESAIAg2Q2Uu3btOu+8oMN74403Nm7cODQ0tG7dumeffTbBCK+99tpHPvKRwcHBa6655sCBAyEHs3Pnzmq1mvjpH/vYx6rv+sxnPpNskDNnznz6058eGhq6/PLLn3766WSDVM+WbJAXX3zx2muvHRoauvbaa1944YVkg/zgBz/YuHHj4ODgTTfdND8/H/fpzQU2Ozs7NjY2MjIyNjY2NzeXbJBWD8YaJEHpNg+SoHpbHXms6m0eJEH1Ng8St3qbR0hQus2DJCjd5kHilm5kPcQt11ZFFatcIweJW66R28ct1zY77bxcIweJW66Rg8Qt18hB4lZs5CBxKzZykLgVG/nbjFuxrUoiVsVGDhK3YiMHiVuxbbbvvGIjB4lbsZGDpBIPKql8I3jq9u/ff8899wQe3saNG//xH//x+PHjDz300Lp16xKMsH79+i984QvHjx//2te+duWVVyY+kjNnzmzcuDHkx7nmmmtef/31xE9f8OCDD05OTv70pz/95je/ed1114WPduuttyZ77tVXX/3www8fP37861//+jXXXJNskPHx8c9//vOzs7N///d/Pzk5Geu5kQW2ffv2e++9d25ubmpq6p577kk2SNzSjdw+bulGDhK3elsdeazqjRwkbvVGDhKretv/Fjos3chB4pZu5CBxSzeyHuKWa+Qgccs1cpC45Rq5fdxybbXTWOUaOUjcco0cJO7Jtv1r2GHFRg4St2IjB4lbsZG/zbgVGzlI3IqNHCRuxUYOErdiW20fq2IjB4lbsZGDpBIPMhoov/jFL9br9cBA+S//8i+nTp2q1+vz8/ODg4MJRnjkkUf+7//+r16vHzt2bGBgIPGRPPHEE9u3bw/5cVavXv3Tn/408dMXfPSjHz148GDgIAt+8pOf/OZv/uYPf/jDZE8fGBhY+NX8/Oc/T/zCjoyMzM7O1uv1559//oorroj13MgCu+KKK1577bV6vX7o0KGrrroq2SBxSzdy+7ilGzlI3OptdeSxqjdykLjVGzlIrOpt81vovHQjB4lbupGDxC3dyHqIW66Rg8Qt18hB4pZr5PZxy7XVTmOVa+Qgccs1cpC4J9s2r2HnFRs5SNyKjRwkbsVG/jbjVmzkIHErNnKQuBUbOUjcim21fayKjRwkbsVGDpJKPMhooFyQVgP1W9/61vXXX5/46b/4xS++8pWv3HzzzYlH+NCHPnT48OGQH+e9733vjTfeeOGFF/7+7//+D37wg2SDrFy5cteuXe973/t+93d/95VXXkl8MPV6/W/+5m/+9m//NvHTP/7xj3/ta187duzYv/7rv/7BH/xBskFGRkbm5ubq9frLL7+8YsWKBCM0/EZWrFhx4sSJer1+/PjxoaGhZIO0eTDuIPWYpRs5SNzqbR4kQfU2bJysehsGSVC9kccct3QbBklWus2BMlnpLq2HZOVajyqqBKemyMqMe6Zt3j7BybZhkGQn26WDJD7ZLh0k8cm2+TVJcLJdOkjik+3SQZJVbMNvM1nFRpZE3N9vq7qKVbGRg8St2ObtE1RswyDJKrZhkFTiQfED5SuvvHLppZe+8MILIYfxG7/xG9///veTPf3pp59e+J2F/Dhbt279r//6r/n5+bvuumvTpk3JBlm2bNnnPve5+fn5z3/+8zfccEPigzl27Nhll132s5/9LPEIr7766kUXXVSpVC666KJDhw4lG2RsbOzv/u7v5ufn//Iv/7JarSYYoeE3ct555505c6Zer58+ffq8885LNkibB+MOErd0Wx1JrOptGCRZ9TZsnKx6GwZJUL3Nx5ygdBsGSVa6DYMkK92GekhWrpFFFbdcIweJW66tjiRWuTYMkqxcGwZJVq4NgyQ72Ta/JgkqtmGQZBXbMEiyim34bSY+wTaXRIITbPMgCU6wkUcS9wS7dPvEJ9ilgyQ+wS4dJJV4UPBAefDgwUsvvfQ///M/Qwb5xS9+8dWvfvWjH/1osqd//OMf37t3bz2lfPyTn/xkZGQk2XN/7dd+7dVXX63X67Ozs8PDw4mPYdeuXdu2bUv89Hq9fv311/+///f/jh079s///M8bNmxINsirr766bt26lStXTk1Nvec970kwQsNvZHBwcOEP6GPHjl144YXJBmnzYKxBEpRuqw5lrOptbsglqN5WG8eq3oZBElRv82EkKN2GQZKVbnMqjVu6zfWQoFxbFVWsX27kIHHLtdX2scq1eZAE5drmyDsv1+ZBEpRr5JHErdjmQRJUbPMgyU62Db/NZCfYyJJI0KFsGCTBCTbySOKeYBu2T3aCbbXTWCfYhkFSiQdFDpQ//OEPL7nkklqtlniEf/qnf1q40iLkGsqGVVDJ8tPzzz9/+vTper3+1ltvve9970t2JOvWrfve975Xr9d/9rOfvfe97002SL1ev+222x5//PHET6/X68uXLz958mS9Xj958mTIxakLDhw4MDo6muCJDQV25ZVXLryjXn755auvvjrZIG0e7HyQZKXbMEiy6m0YJFn1NgySrHobBklQvc2/hQSl2zBIstJtVQ8dlm5kPcQt1zZF1Xm5Rg4St1wjt49brpGDxC3XyEHilmvkIHHLtdVrGKtiIweJW7Htf5sdVmzkbzNuxbYpic4rNnKQuBUbOUjcio3cPm7FRg4St2IjB0klHmT3tkHhJicnt23bdvPNNyceYffu3ffff/+JEyceeeSRK664Itkgi6/1wr/37duXYJA///M/f+CBB44dOzY1NXX99dcnO5Jbbrnl0UcfnZubu//++xeWlSXzP//zP1deeWXip1cqlbVr1+7cufPkyZOPPfbYBz7wgWSDXHPNNd/61rdmZ2cfeeSRW265JeR4FmzatGl6enp+fn56enpiYiJ8wMTCS7eieqPktHQj6yFuuaZSVJGDxB05cvu45Ro5SNxyjRwkbrlGDhK3XFu9hrEqNnKQuBUbOUjcio38bcat2FTOYJGDxK3YyEHiHl7k9nErNnKQuBUbOUg68SBZDu22VA6y4cZOCS6CPHTo0O/93u+tWLFi3bp1zz33XLLDWBTyaj///PPr1q0bHBy88cYb33zzzWSDHDt2bGJiYmBg4CMf+UjilT31ev3CCy98++23Ez+9Xq9/73vfu/rqqwcGBq6++uqFv4oSePLJJy+55JIVK1Z84hOf+PnPfx7ruZEFNjc3d9NNNw0PD4+Pj3fyA0YOErd0I7ePW7qRg8St3vZH3mH1Rg4St3ojB4lVva1+llilGzlI3NKNHCRu6UbWQ9xyjRyk/S+9w0Hilmvk9nHLtf1OO/lZWg0St1wjB4l7sm3148Sq2MhB4lZs5CBxKzbytxm3YiMHiVuxkYPErdjIQeJWbPvtO6zYyEHiVmzkIKnEg2q96TcEAACdK/KUNwAAPSBQAgAQRKAEACCIQAkAQBCBEgCAIAIlAABBBEoAAIIIlAAABBEoAQAIIlACABBEoAQAIIhACQBAEIESAIAgAiUAAEEESgAAgvx/O08B7CXUP3QAAAAASUVORK5CYII=]]></Image>
4 <CoordSystem>
5 <General CursorSize="3" ExtraPrecision="1"/>
6 <Coords Type="0" TypeString="Cartesian" Coords="0" ScaleXTheta="0" ScaleXThetaString="Linear" ScaleYRadius="0" ScaleYRadiusString="Linear" UnitsX="0" UnitsXString="Number" UnitsY="0" UnitsYString="Number" UnitsTheta="0" UnitsThetaString="Degrees (DDD.DDDDD)" UnitsRadius="0" UnitsRadiusString="Number" UnitsDate="3" UnitsDateString="YYYY/MM/DD" UnitsTime="2" UnitsTimeString="HH:MM:SS"/>
7 <DigitizeCurve CursorInnerRadius="5" CursorLineWidth="2" CursorSize="1" CursorStandardCross="True"/>
8 <Export PointsSelectionFunctions="0" PointsSelectionFunctionsString="InterpolateAllCurves" PointsIntervalFunctions="10" PointsIntervalUnitsFunctions="1" PointsSelectionRelations="0" PointsSelectionRelationsString="Interpolate" PointsIntervalUnitsRelations="1" PointsIntervalRelations="10" LayoutFunctions="0" LayoutFunctionsString="AllPerLine" Delimiter="0" OverrideCsvTsv="False" DelimiterString="Commas" Header="1" HeaderString="Simple" XLabel="x">
9 <CurveNamesNotExported/>
10 </Export>
11 <AxesChecker Mode="1" Seconds="3" LineColor="6"/>
12 <GridDisplay Stable="True" DisableX="0" CountX="5" StartX="0" StepX="10" StopX="40" DisableY="0" CountY="4" StartY="0" StepY="0.05" StopY="0.15" Color="0" ColorString="Black"/>
13 <GridRemoval Stable="False" DefinedGridLines="False" CloseDistance="10" CoordDisableX="0" CoordDisableXString="Count" CountX="36" StartX="-0.0243174" StepX="1.00358" StopX="35.1009" CoordDisableY="0" CoordDisableYString="Count" CountY="7" StartY="-0.00444866" StepY="0.0211413" StopY="0.122399"/>
14 <PointMatch PointSize="48" ColorAccepted="4" ColorAcceptedString="Green" ColorCandidate="7" ColorCandidateString="Yellow" ColorRejected="6" ColorRejectedString="Red"/>
15 <Segments PointSeparation="25" MinLength="2" FillCorners="False" LineWidth="4" LineColor="4" LineColorString="Green"/>
16 <Curve CurveName="Axes">
17 <ColorFilter CurveName="Axes" Mode="2" ModeString="Intensity" IntensityLow="0" IntensityHigh="50" ForegroundLow="0" ForegroundHigh="10" HueLow="180" HueHigh="360" SaturationLow="50" SaturationHigh="100" ValueLow="0" ValueHigh="50"/>
18 <CurveStyle CurveName="Axes">
19 <LineStyle Width="0" Color="8" ColorString="Transparent" ConnectAs="4" ConnectAsString="ConnectSkipForAxisCurve"/>
20 <PointStyle Radius="10" LineWidth="1" Color="6" ColorString="Red" Shape="1" ShapeString="Cross"/>
21 </CurveStyle>
22 <CurvePoints>
23 <Point Identifier="Axes_point_1" Ordinal="1" IsAxisPoint="True" IsXOnly="False" Index="54">
24 <PositionScreen X="53.5361" Y="614.368"/>
25 <PositionGraph X="1" Y="0"/>
26 </Point>
27 <Point Identifier="Axes_point_3" Ordinal="2" IsAxisPoint="True" IsXOnly="False" Index="54">
28 <PositionScreen X="856.578" Y="614.368"/>
29 <PositionGraph X="36" Y="0"/>
30 </Point>
31 <Point Identifier="Axes_point_5" Ordinal="3" IsAxisPoint="True" IsXOnly="False" Index="54">
32 <PositionScreen X="53.5361" Y="20.9325"/>
33 <PositionGraph X="1" Y="0.14"/>
34 </Point>
35 </CurvePoints>
36 </Curve>
37 <CurvesGraphs>
38 <Curve CurveName="Curve1">
39 <ColorFilter CurveName="Curve1" Mode="2" ModeString="Intensity" IntensityLow="0" IntensityHigh="50" ForegroundLow="0" ForegroundHigh="10" HueLow="180" HueHigh="360" SaturationLow="50" SaturationHigh="100" ValueLow="0" ValueHigh="50"/>
40 <CurveStyle CurveName="Curve1">
41 <LineStyle Width="1" Color="1" ColorString="Blue" ConnectAs="0" ConnectAsString="FunctionSmooth"/>
42 <PointStyle Radius="10" LineWidth="1" Color="1" ColorString="Blue" Shape="1" ShapeString="Cross"/>
43 </CurveStyle>
44 <CurvePoints>
45 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;6" Ordinal="0" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="54">
46 <PositionScreen X="55" Y="469"/>
47 </Point>
48 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;7" Ordinal="1" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="54">
49 <PositionScreen X="62" Y="445"/>
50 </Point>
51 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;8" Ordinal="2" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="54">
52 <PositionScreen X="67" Y="421"/>
53 </Point>
54 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;9" Ordinal="3" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="54">
55 <PositionScreen X="73" Y="396"/>
56 </Point>
57 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;10" Ordinal="4" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="54">
58 <PositionScreen X="79" Y="372"/>
59 </Point>
60 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;11" Ordinal="5" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="54">
61 <PositionScreen X="86" Y="348"/>
62 </Point>
63 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;12" Ordinal="6" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="54">
64 <PositionScreen X="92" Y="324"/>
65 </Point>
66 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;13" Ordinal="7" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="54">
67 <PositionScreen X="99" Y="300"/>
68 </Point>
69 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;14" Ordinal="8" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="54">
70 <PositionScreen X="107" Y="276"/>
71 </Point>
72 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;15" Ordinal="9" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="54">
73 <PositionScreen X="116" Y="253"/>
74 </Point>
75 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;16" Ordinal="10" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="54">
76 <PositionScreen X="125" Y="229"/>
77 </Point>
78 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;17" Ordinal="11" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="54">
79 <PositionScreen X="135" Y="207"/>
80 </Point>
81 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;18" Ordinal="12" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="54">
82 <PositionScreen X="146" Y="184"/>
83 </Point>
84 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;19" Ordinal="13" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="54">
85 <PositionScreen X="159" Y="163"/>
86 </Point>
87 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;20" Ordinal="14" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="54">
88 <PositionScreen X="174" Y="143"/>
89 </Point>
90 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;21" Ordinal="15" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="54">
91 <PositionScreen X="190" Y="124"/>
92 </Point>
93 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;22" Ordinal="16" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="54">
94 <PositionScreen X="210" Y="109"/>
95 </Point>
96 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;23" Ordinal="17" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="54">
97 <PositionScreen X="233" Y="99"/>
98 </Point>
99 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;24" Ordinal="18" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="54">
100 <PositionScreen X="257" Y="95"/>
101 </Point>
102 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;25" Ordinal="19" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="54">
103 <PositionScreen X="282" Y="96"/>
104 </Point>
105 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;26" Ordinal="20" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="54">
106 <PositionScreen X="305" Y="103"/>
107 </Point>
108 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;27" Ordinal="21" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="54">
109 <PositionScreen X="328" Y="113"/>
110 </Point>
111 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;28" Ordinal="22" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="54">
112 <PositionScreen X="350" Y="125"/>
113 </Point>
114 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;29" Ordinal="23" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="54">
115 <PositionScreen X="370" Y="139"/>
116 </Point>
117 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;30" Ordinal="24" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="54">
118 <PositionScreen X="391" Y="153"/>
119 </Point>
120 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;31" Ordinal="25" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="54">
121 <PositionScreen X="410" Y="167"/>
122 </Point>
123 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;32" Ordinal="26" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="54">
124 <PositionScreen X="430" Y="183"/>
125 </Point>
126 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;33" Ordinal="27" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="54">
127 <PositionScreen X="449" Y="198"/>
128 </Point>
129 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;34" Ordinal="28" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="54">
130 <PositionScreen X="455" Y="205"/>
131 </Point>
132 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;35" Ordinal="29" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="54">
133 <PositionScreen X="475" Y="220"/>
134 </Point>
135 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;36" Ordinal="30" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="54">
136 <PositionScreen X="494" Y="235"/>
137 </Point>
138 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;37" Ordinal="31" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="54">
139 <PositionScreen X="513" Y="251"/>
140 </Point>
141 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;38" Ordinal="32" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="54">
142 <PositionScreen X="532" Y="267"/>
143 </Point>
144 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;39" Ordinal="33" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="54">
145 <PositionScreen X="551" Y="283"/>
146 </Point>
147 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;40" Ordinal="34" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="54">
148 <PositionScreen X="570" Y="298"/>
149 </Point>
150 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;41" Ordinal="35" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="54">
151 <PositionScreen X="590" Y="313"/>
152 </Point>
153 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;42" Ordinal="36" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="54">
154 <PositionScreen X="609" Y="329"/>
155 </Point>
156 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;43" Ordinal="37" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="54">
157 <PositionScreen X="629" Y="343"/>
158 </Point>
159 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;44" Ordinal="38" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="54">
160 <PositionScreen X="650" Y="357"/>
161 </Point>
162 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;45" Ordinal="39" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="54">
163 <PositionScreen X="670" Y="371"/>
164 </Point>
165 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;46" Ordinal="40" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="54">
166 <PositionScreen X="691" Y="385"/>
167 </Point>
168 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;47" Ordinal="41" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="54">
169 <PositionScreen X="712" Y="398"/>
170 </Point>
171 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;48" Ordinal="42" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="54">
172 <PositionScreen X="734" Y="411"/>
173 </Point>
174 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;49" Ordinal="43" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="54">
175 <PositionScreen X="755" Y="423"/>
176 </Point>
177 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;50" Ordinal="44" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="54">
178 <PositionScreen X="776" Y="435"/>
179 </Point>
180 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;51" Ordinal="45" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="54">
181 <PositionScreen X="798" Y="446"/>
182 </Point>
183 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;52" Ordinal="46" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="54">
184 <PositionScreen X="819" Y="457"/>
185 </Point>
186 <Point Identifier="Curve1&#9;point&#9;53" Ordinal="47" IsAxisPoint="False" IsXOnly="False" Index="54">
187 <PositionScreen X="841" Y="467"/>
188 </Point>
189 </CurvePoints>
190 </Curve>
191 </CurvesGraphs>
192 </CoordSystem>
193 </Document>
0 -errorreport ../test/version10_7_invalid_axes_point_names.dig -regression -reset
1
0 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
1 <!DOCTYPE TS>
2 <TS version="2.1" language="ar_EG">
0 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?><!DOCTYPE TS>
1 <TS language="ar_EG" version="2.1">
32 <context>
43 <name>ChecklistGuide</name>
54 <message>
6 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuide.cpp" line="20"/>
7 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuide.cpp" line="21"/>
5 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuide.cpp" line="20" />
6 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuide.cpp" line="21" />
87 <source>Checklist Guide</source>
9 <translation type="unfinished"></translation>
10 </message>
11 <message>
12 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuide.cpp" line="22"/>
8 <translation type="unfinished" />
9 </message>
10 <message>
11 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuide.cpp" line="22" />
1312 <source>Checklist Guide
1413
1514 This box contains a checklist of steps suggested by the Checklist Guide Wizard. Following these steps should produce a set of digitized points in an output file.
1615
1716 To run the Checklist Guide Wizard when an image file is imported, select the Help / Checklist Wizard menu option.</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
17 <translation type="unfinished" />
1918 </message>
2019 </context>
2120 <context>
2221 <name>ChecklistGuidePageConclusion</name>
2322 <message>
24 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuidePageConclusion.cpp" line="15"/>
25 <source>&lt;p&gt;A checklist guide has been created.&lt;/p&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;p&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Why does the imported image look different?&lt;/font&gt; After import, a filtered image is shown in the background. This filtered image is produced from the original image according to the parameters set in Settings / Color Filter. When the parameters have been set correctly, unimportant information (such as grid lines and background colors) has been removed from the filtered images so automated feature extraction can be performed. If desirable features have been removed from the image, the parameters can be adjusted using Settings / Color Filter, or the original image can be displayed instead using View / Background / Show Original Image.&lt;/p&gt;</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
23 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuidePageConclusion.cpp" line="15" />
24 <source>&lt;p&gt;A checklist guide has been created.&lt;/p&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;p&gt;&lt;font color="red"&gt;Why does the imported image look different?&lt;/font&gt; After import, a filtered image is shown in the background. This filtered image is produced from the original image according to the parameters set in Settings / Color Filter. When the parameters have been set correctly, unimportant information (such as grid lines and background colors) has been removed from the filtered images so automated feature extraction can be performed. If desirable features have been removed from the image, the parameters can be adjusted using Settings / Color Filter, or the original image can be displayed instead using View / Background / Show Original Image.&lt;/p&gt;</source>
25 <translation type="unfinished" />
2726 </message>
2827 </context>
2928 <context>
3029 <name>ChecklistGuidePageCurves</name>
3130 <message>
32 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuidePageCurves.cpp" line="21"/>
31 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuidePageCurves.cpp" line="21" />
3332 <source>Curve name. Empty if unused.</source>
34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message>
36 <message>
37 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuidePageCurves.cpp" line="22"/>
33 <translation type="unfinished" />
34 </message>
35 <message>
36 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuidePageCurves.cpp" line="22" />
3837 <source>Draw lines between points in each curve.</source>
39 <translation type="unfinished"></translation>
40 </message>
41 <message>
42 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuidePageCurves.cpp" line="23"/>
38 <translation type="unfinished" />
39 </message>
40 <message>
41 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuidePageCurves.cpp" line="23" />
4342 <source>Draw points in each curve, without lines between the points.</source>
44 <translation type="unfinished"></translation>
45 </message>
46 <message>
47 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuidePageCurves.cpp" line="25"/>
43 <translation type="unfinished" />
44 </message>
45 <message>
46 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuidePageCurves.cpp" line="25" />
4847 <source>&lt;p&gt;What are the names of the curves that are to be digitized? At least one entry is required.&lt;/p&gt;</source>
49 <translation type="unfinished"></translation>
50 </message>
51 <message>
52 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuidePageCurves.cpp" line="44"/>
48 <translation type="unfinished" />
49 </message>
50 <message>
51 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuidePageCurves.cpp" line="44" />
5352 <source>&lt;p&gt;How are those curves drawn?&lt;/p&gt;</source>
54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message>
56 <message>
57 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuidePageCurves.cpp" line="46"/>
53 <translation type="unfinished" />
54 </message>
55 <message>
56 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuidePageCurves.cpp" line="46" />
5857 <source>With lines (with or without points)</source>
59 <translation type="unfinished"></translation>
60 </message>
61 <message>
62 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuidePageCurves.cpp" line="48"/>
58 <translation type="unfinished" />
59 </message>
60 <message>
61 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuidePageCurves.cpp" line="48" />
6362 <source>With points only (no lines between points)</source>
64 <translation type="unfinished"></translation>
63 <translation type="unfinished" />
6564 </message>
6665 </context>
6766 <context>
6867 <name>ChecklistGuidePageIntro</name>
6968 <message>
70 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuidePageIntro.cpp" line="15"/>
69 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuidePageIntro.cpp" line="15" />
7170 <source>&lt;p&gt;Engauge converts an image of a graph or map into numbers, as long as the image has axes and/or grid lines to define the coordinates.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;This wizard creates a checklist of steps that can serve as a helpful guide. By following those steps, you can obtain digitized data points in an exported file. This wizard also provides a quick summary of the most useful features of Engauge.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;New users are encouraged to use this wizard.&lt;/p&gt;</source>
72 <translation type="unfinished"></translation>
71 <translation type="unfinished" />
7372 </message>
7473 </context>
7574 <context>
7675 <name>ChecklistGuideWizard</name>
7776 <message>
78 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="29"/>
77 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="29" />
7978 <source>Checklist Guide Wizard</source>
80 <translation type="unfinished"></translation>
81 </message>
82 <message>
83 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="62"/>
79 <translation type="unfinished" />
80 </message>
81 <message>
82 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="62" />
8483 <source>Curves</source>
85 <translation type="unfinished"></translation>
86 </message>
87 <message>
88 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="106"/>
84 <translation type="unfinished" />
85 </message>
86 <message>
87 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="106" />
8988 <source>Follow this checklist of steps to digitize your image. Each step will show a check when it has been completed.</source>
90 <translation type="unfinished"></translation>
91 </message>
92 <message>
93 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="107"/>
89 <translation type="unfinished" />
90 </message>
91 <message>
92 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="107" />
9493 <source>The coordinates are defined by creating axis points:</source>
95 <translation type="unfinished"></translation>
96 </message>
97 <message>
98 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="108"/>
94 <translation type="unfinished" />
95 </message>
96 <message>
97 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="108" />
9998 <source>Add first of three axis points.</source>
100 <translation type="unfinished"></translation>
101 </message>
102 <message>
103 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="111"/>
104 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="120"/>
105 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="129"/>
106 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="155"/>
107 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="164"/>
99 <translation type="unfinished" />
100 </message>
101 <message>
102 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="111" />
103 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="120" />
104 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="129" />
105 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="155" />
106 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="164" />
108107 <source>Click on</source>
109 <translation type="unfinished"></translation>
110 </message>
111 <message>
112 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="111"/>
113 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="120"/>
114 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="129"/>
108 <translation type="unfinished" />
109 </message>
110 <message>
111 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="111" />
112 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="120" />
113 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="129" />
115114 <source>for &lt;b&gt;Axis Points&lt;/b&gt; mode</source>
116 <translation type="unfinished"></translation>
117 </message>
118 <message>
119 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="112"/>
115 <translation type="unfinished" />
116 </message>
117 <message>
118 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="112" />
120119 <source>Click on an axis tick mark, or intersection of two grid lines, with labeled coordinates</source>
121 <translation type="unfinished"></translation>
122 </message>
123 <message>
124 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="113"/>
125 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="122"/>
126 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="131"/>
120 <translation type="unfinished" />
121 </message>
122 <message>
123 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="113" />
124 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="122" />
125 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="131" />
127126 <source>Enter the coordinates of the axis point</source>
128 <translation type="unfinished"></translation>
129 </message>
130 <message>
131 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="114"/>
132 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="123"/>
133 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="132"/>
134 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="185"/>
135 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="213"/>
127 <translation type="unfinished" />
128 </message>
129 <message>
130 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="114" />
131 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="123" />
132 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="132" />
133 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="185" />
134 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="213" />
136135 <source>Click on Ok</source>
137 <translation type="unfinished"></translation>
138 </message>
139 <message>
140 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="117"/>
136 <translation type="unfinished" />
137 </message>
138 <message>
139 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="117" />
141140 <source>Add second of three axis points.</source>
142 <translation type="unfinished"></translation>
143 </message>
144 <message>
145 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="121"/>
141 <translation type="unfinished" />
142 </message>
143 <message>
144 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="121" />
146145 <source>Click on an axis tick mark, or intersection of two grid lines, with labeled coordinates, away from the other axis point</source>
147 <translation type="unfinished"></translation>
148 </message>
149 <message>
150 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="126"/>
146 <translation type="unfinished" />
147 </message>
148 <message>
149 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="126" />
151150 <source>Add third of three axis points.</source>
152 <translation type="unfinished"></translation>
153 </message>
154 <message>
155 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="130"/>
151 <translation type="unfinished" />
152 </message>
153 <message>
154 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="130" />
156155 <source>Click on an axis tick mark, or intersection of two grid lines, with labeled coordinates, away from the other axis points</source>
157 <translation type="unfinished"></translation>
158 </message>
159 <message>
160 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="137"/>
156 <translation type="unfinished" />
157 </message>
158 <message>
159 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="137" />
161160 <source>Points are digitized along each curve:</source>
162 <translation type="unfinished"></translation>
163 </message>
164 <message>
165 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="149"/>
161 <translation type="unfinished" />
162 </message>
163 <message>
164 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="149" />
166165 <source>Add points for curve</source>
167 <translation type="unfinished"></translation>
168 </message>
169 <message>
170 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="155"/>
166 <translation type="unfinished" />
167 </message>
168 <message>
169 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="155" />
171170 <source>for &lt;b&gt;Segment Fill&lt;/b&gt; mode</source>
172 <translation type="unfinished"></translation>
173 </message>
174 <message>
175 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="156"/>
176 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="165"/>
171 <translation type="unfinished" />
172 </message>
173 <message>
174 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="156" />
175 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="165" />
177176 <source>Select curve</source>
178 <translation type="unfinished"></translation>
179 </message>
180 <message>
181 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="156"/>
182 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="165"/>
177 <translation type="unfinished" />
178 </message>
179 <message>
180 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="156" />
181 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="165" />
183182 <source>in the drop-down list</source>
184 <translation type="unfinished"></translation>
185 </message>
186 <message>
187 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="157"/>
183 <translation type="unfinished" />
184 </message>
185 <message>
186 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="157" />
188187 <source>Move the cursor over the curve. If a line does not appear then adjust the &lt;b&gt;Color Filter&lt;/b&gt; settings for this curve</source>
189 <translation type="unfinished"></translation>
190 </message>
191 <message>
192 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="159"/>
188 <translation type="unfinished" />
189 </message>
190 <message>
191 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="159" />
193192 <source>Move the cursor over the curve again. When the &lt;b&gt;Segment Fill&lt;/b&gt; line appears, click on it to generate points</source>
194 <translation type="unfinished"></translation>
195 </message>
196 <message>
197 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="164"/>
193 <translation type="unfinished" />
194 </message>
195 <message>
196 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="164" />
198197 <source>for &lt;b&gt;Point Match&lt;/b&gt; mode</source>
199 <translation type="unfinished"></translation>
200 </message>
201 <message>
202 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="166"/>
198 <translation type="unfinished" />
199 </message>
200 <message>
201 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="166" />
203202 <source>Move the cursor over a typical point in the curve. If the cursor circle does not change color then adjust the &lt;b&gt;Color Filter&lt;/b&gt; settings for this curve</source>
204 <translation type="unfinished"></translation>
205 </message>
206 <message>
207 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="169"/>
203 <translation type="unfinished" />
204 </message>
205 <message>
206 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="169" />
208207 <source>Move the cursor over a typical point in the curve again. Click on the point to start point matching</source>
209 <translation type="unfinished"></translation>
210 </message>
211 <message>
212 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="170"/>
208 <translation type="unfinished" />
209 </message>
210 <message>
211 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="170" />
213212 <source>Engauge will display a candidate point. To accept that candidate point, press the right arrow key</source>
214 <translation type="unfinished"></translation>
215 </message>
216 <message>
217 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="171"/>
213 <translation type="unfinished" />
214 </message>
215 <message>
216 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="171" />
218217 <source>The previous step repeats until you select a different mode</source>
219 <translation type="unfinished"></translation>
220 </message>
221 <message>
222 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="179"/>
218 <translation type="unfinished" />
219 </message>
220 <message>
221 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="179" />
223222 <source>The digitized points can be exported</source>
224 <translation type="unfinished"></translation>
225 </message>
226 <message>
227 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="180"/>
223 <translation type="unfinished" />
224 </message>
225 <message>
226 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="180" />
228227 <source>Export the points to a file</source>
229 <translation type="unfinished"></translation>
230 </message>
231 <message>
232 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="183"/>
228 <translation type="unfinished" />
229 </message>
230 <message>
231 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="183" />
233232 <source>Select menu option &lt;b&gt;File / Export&lt;/b&gt;</source>
234 <translation type="unfinished"></translation>
235 </message>
236 <message>
237 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="184"/>
233 <translation type="unfinished" />
234 </message>
235 <message>
236 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="184" />
238237 <source>Enter the file name</source>
239 <translation type="unfinished"></translation>
240 </message>
241 <message>
242 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="186"/>
238 <translation type="unfinished" />
239 </message>
240 <message>
241 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="186" />
243242 <source>Congratulations!</source>
244 <translation type="unfinished"></translation>
245 </message>
246 <message>
247 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="191"/>
243 <translation type="unfinished" />
244 </message>
245 <message>
246 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="191" />
248247 <source>Hint - The background image can be switched between the original image and filtered image.</source>
249 <translation type="unfinished"></translation>
250 </message>
251 <message>
252 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="194"/>
248 <translation type="unfinished" />
249 </message>
250 <message>
251 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="194" />
253252 <source>Select menu option &lt;b&gt;View / Background / Show Original Image&lt;/b&gt; to see the original image</source>
254 <translation type="unfinished"></translation>
255 </message>
256 <message>
257 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="195"/>
253 <translation type="unfinished" />
254 </message>
255 <message>
256 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="195" />
258257 <source>Select menu option &lt;b&gt;View / Background / Show Filtered Image&lt;/b&gt; to see the image from &lt;b&gt;Color Filter&lt;/b&gt;</source>
259 <translation type="unfinished"></translation>
260 </message>
261 <message>
262 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="210"/>
258 <translation type="unfinished" />
259 </message>
260 <message>
261 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="210" />
263262 <source>Select menu option &lt;b&gt;Settings / Color Filter&lt;/b&gt;</source>
264 <translation type="unfinished"></translation>
265 </message>
266 <message>
267 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="211"/>
263 <translation type="unfinished" />
264 </message>
265 <message>
266 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="211" />
268267 <source>Select the method for filtering. Hue is best if the curves have different colors</source>
269 <translation type="unfinished"></translation>
270 </message>
271 <message>
272 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="212"/>
268 <translation type="unfinished" />
269 </message>
270 <message>
271 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="212" />
273272 <source>Slide the green buttons back and forth until the curve is easily visible in the preview window</source>
274 <translation type="unfinished"></translation>
273 <translation type="unfinished" />
275274 </message>
276275 </context>
277276 <context>
278277 <name>DlgAbout</name>
279278 <message>
280 <location filename="../src/Dlg/DlgAbout.cpp" line="15"/>
279 <location filename="../src/Dlg/DlgAbout.cpp" line="15" />
281280 <source>About Engauge</source>
282 <translation type="unfinished"></translation>
283 </message>
284 <message>
285 <location filename="../src/Dlg/DlgAbout.cpp" line="18"/>
281 <translation type="unfinished" />
282 </message>
283 <message>
284 <location filename="../src/Dlg/DlgAbout.cpp" line="18" />
286285 <source>&lt;p&gt;Engauge Digitizer&lt;/p&gt;</source>
287 <translation type="unfinished"></translation>
288 </message>
289 <message>
290 <location filename="../src/Dlg/DlgAbout.cpp" line="19"/>
286 <translation type="unfinished" />
287 </message>
288 <message>
289 <location filename="../src/Dlg/DlgAbout.cpp" line="19" />
291290 <source>Version</source>
292 <translation type="unfinished"></translation>
293 </message>
294 <message>
295 <location filename="../src/Dlg/DlgAbout.cpp" line="21"/>
296 <source>&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;copy; 2014 Mark Mitchell&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer is an open source tool for efficiently extracting accurate numeric data from images of graphs. The process may be considered as &quot;inverse graphing&quot;. When you &quot;engauge&quot; a document, you are converting pixels into numbers.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain conditions according to the GNU General Public License Version 2,or (at your option) any later version.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Read the included LICENSE file for details.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer Links&lt;p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&apos;https://github.com/markummitchell/engauge-digitizer&apos;&gt;Project Home Page&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&apos;https://gitter.im/markummitchell/engauge-digitizer&apos;&gt;Gitter Forum&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;FFTW 3.X.X Links&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&apos;http://www.fftw.org&apos;&gt;Project page&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;OpenJPEG 2.X Links&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&apos;http://www.openjpeg.org&apos;&gt;Project page&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
297 <translation type="unfinished"></translation>
291 <translation type="unfinished" />
292 </message>
293 <message>
294 <location filename="../src/Dlg/DlgAbout.cpp" line="21" />
295 <source>&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;copy; 2014 Mark Mitchell&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer is an open source tool for efficiently extracting accurate numeric data from images of graphs. The process may be considered as "inverse graphing". When you "engauge" a document, you are converting pixels into numbers.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain conditions according to the GNU General Public License Version 2,or (at your option) any later version.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Read the included LICENSE file for details.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer Links&lt;p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='apos;https://github.com/markummitchell/engauge-digitizer'apos;&gt;Project Home Page&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='apos;https://gitter.im/markummitchell/engauge-digitizer'apos;&gt;Gitter Forum&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;FFTW 3.X.X Links&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='apos;http://www.fftw.org'apos;&gt;Project page&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;OpenJPEG 2.X Links&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='apos;http://www.openjpeg.org'apos;&gt;Project page&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
296 <translation type="unfinished" />
298297 </message>
299298 </context>
300299 <context>
301300 <name>DlgEditPointAxis</name>
302301 <message>
303 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointAxis.cpp" line="64"/>
302 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointAxis.cpp" line="64" />
304303 <source>Edit Axis Point</source>
305 <translation type="unfinished"></translation>
306 </message>
307 <message>
308 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointAxis.cpp" line="107"/>
304 <translation type="unfinished" />
305 </message>
306 <message>
307 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointAxis.cpp" line="107" />
309308 <source>Graph Coordinates</source>
310 <translation type="unfinished"></translation>
311 </message>
312 <message>
313 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointAxis.cpp" line="116"/>
309 <translation type="unfinished" />
310 </message>
311 <message>
312 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointAxis.cpp" line="116" />
314313 <source>as</source>
315 <translation type="unfinished"></translation>
316 </message>
317 <message>
318 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointAxis.cpp" line="126"/>
314 <translation type="unfinished" />
315 </message>
316 <message>
317 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointAxis.cpp" line="126" />
319318 <source>(</source>
320 <translation type="unfinished"></translation>
321 </message>
322 <message>
323 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointAxis.cpp" line="134"/>
319 <translation type="unfinished" />
320 </message>
321 <message>
322 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointAxis.cpp" line="134" />
324323 <source>Enter the first graph coordinate of the axis point.
325324
326325 For cartesian plots this is X. For polar plots this is the radius R.
327326
328327 The expected format of the coordinate value is determined by the locale setting. If typed values are not recognized as expected, check the locale setting in Settings / Main Window...</source>
329 <translation type="unfinished"></translation>
330 </message>
331 <message>
332 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointAxis.cpp" line="141"/>
328 <translation type="unfinished" />
329 </message>
330 <message>
331 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointAxis.cpp" line="141" />
333332 <source>, </source>
334 <translation type="unfinished"></translation>
335 </message>
336 <message>
337 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointAxis.cpp" line="149"/>
333 <translation type="unfinished" />
334 </message>
335 <message>
336 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointAxis.cpp" line="149" />
338337 <source>Enter the second graph coordinate of the axis point.
339338
340339 For cartesian plots this is Y. For polar plots this is the angle Theta.
341340
342341 The expected format of the coordinate value is determined by the locale setting. If typed values are not recognized as expected, check the locale setting in Settings / Main Window...</source>
343 <translation type="unfinished"></translation>
344 </message>
345 <message>
346 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointAxis.cpp" line="156"/>
342 <translation type="unfinished" />
343 </message>
344 <message>
345 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointAxis.cpp" line="156" />
347346 <source>)</source>
348 <translation type="unfinished"></translation>
349 </message>
350 <message>
351 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointAxis.cpp" line="173"/>
347 <translation type="unfinished" />
348 </message>
349 <message>
350 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointAxis.cpp" line="173" />
352351 <source>Number format</source>
353 <translation type="unfinished"></translation>
354 </message>
355 <message>
356 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointAxis.cpp" line="187"/>
352 <translation type="unfinished" />
353 </message>
354 <message>
355 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointAxis.cpp" line="187" />
357356 <source>Ok</source>
358 <translation type="unfinished"></translation>
359 </message>
360 <message>
361 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointAxis.cpp" line="191"/>
357 <translation type="unfinished" />
358 </message>
359 <message>
360 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointAxis.cpp" line="191" />
362361 <source>Cancel</source>
363 <translation type="unfinished"></translation>
362 <translation type="unfinished" />
364363 </message>
365364 </context>
366365 <context>
367366 <name>DlgEditPointGraph</name>
368367 <message>
369 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointGraph.cpp" line="48"/>
368 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointGraph.cpp" line="48" />
370369 <source>Edit Curve Point(s)</source>
371 <translation type="unfinished"></translation>
372 </message>
373 <message>
374 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointGraph.cpp" line="90"/>
370 <translation type="unfinished" />
371 </message>
372 <message>
373 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointGraph.cpp" line="90" />
375374 <source>Graph Coordinates</source>
376 <translation type="unfinished"></translation>
377 </message>
378 <message>
379 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointGraph.cpp" line="99"/>
375 <translation type="unfinished" />
376 </message>
377 <message>
378 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointGraph.cpp" line="99" />
380379 <source>as</source>
381 <translation type="unfinished"></translation>
382 </message>
383 <message>
384 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointGraph.cpp" line="107"/>
380 <translation type="unfinished" />
381 </message>
382 <message>
383 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointGraph.cpp" line="107" />
385384 <source>(</source>
386 <translation type="unfinished"></translation>
387 </message>
388 <message>
389 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointGraph.cpp" line="115"/>
385 <translation type="unfinished" />
386 </message>
387 <message>
388 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointGraph.cpp" line="115" />
390389 <source>Enter the first graph coordinate value to be applied to the graph points.
391390
392391 Leave this field empty if no value is to be applied to the graph points.
394393 For cartesian plots this is the X coordinate. For polar plots this is the radius R.
395394
396395 The expected format of the coordinate value is determined by the locale setting. If typed values are not recognized as expected, check the locale setting in Settings / Main Window...</source>
397 <translation type="unfinished"></translation>
398 </message>
399 <message>
400 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointGraph.cpp" line="123"/>
396 <translation type="unfinished" />
397 </message>
398 <message>
399 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointGraph.cpp" line="123" />
401400 <source>, </source>
402 <translation type="unfinished"></translation>
403 </message>
404 <message>
405 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointGraph.cpp" line="131"/>
401 <translation type="unfinished" />
402 </message>
403 <message>
404 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointGraph.cpp" line="131" />
406405 <source>Enter the second graph coordinate value to be applied to the graph points.
407406
408407 Leave this field empty if no value is to be applied to the graph points.
410409 For cartesian plots this is the Y coordinate. For polar plots this is the angle Theta.
411410
412411 The expected format of the coordinate value is determined by the locale setting. If typed values are not recognized as expected, check the locale setting in Settings / Main Window...</source>
413 <translation type="unfinished"></translation>
414 </message>
415 <message>
416 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointGraph.cpp" line="139"/>
412 <translation type="unfinished" />
413 </message>
414 <message>
415 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointGraph.cpp" line="139" />
417416 <source>)</source>
418 <translation type="unfinished"></translation>
419 </message>
420 <message>
421 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointGraph.cpp" line="156"/>
417 <translation type="unfinished" />
418 </message>
419 <message>
420 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointGraph.cpp" line="156" />
422421 <source>Number format</source>
423 <translation type="unfinished"></translation>
424 </message>
425 <message>
426 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointGraph.cpp" line="170"/>
422 <translation type="unfinished" />
423 </message>
424 <message>
425 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointGraph.cpp" line="170" />
427426 <source>Ok</source>
428 <translation type="unfinished"></translation>
429 </message>
430 <message>
431 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointGraph.cpp" line="174"/>
427 <translation type="unfinished" />
428 </message>
429 <message>
430 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointGraph.cpp" line="174" />
432431 <source>Cancel</source>
433 <translation type="unfinished"></translation>
432 <translation type="unfinished" />
434433 </message>
435434 </context>
436435 <context>
437436 <name>DlgEditScale</name>
438437 <message>
439 <location filename="../src/Dlg/DlgEditScale.cpp" line="51"/>
438 <location filename="../src/Dlg/DlgEditScale.cpp" line="51" />
440439 <source>Edit Axis Point</source>
441 <translation type="unfinished"></translation>
442 </message>
443 <message>
444 <location filename="../src/Dlg/DlgEditScale.cpp" line="80"/>
440 <translation type="unfinished" />
441 </message>
442 <message>
443 <location filename="../src/Dlg/DlgEditScale.cpp" line="80" />
445444 <source>Number format</source>
446 <translation type="unfinished"></translation>
447 </message>
448 <message>
449 <location filename="../src/Dlg/DlgEditScale.cpp" line="94"/>
445 <translation type="unfinished" />
446 </message>
447 <message>
448 <location filename="../src/Dlg/DlgEditScale.cpp" line="94" />
450449 <source>Ok</source>
451 <translation type="unfinished"></translation>
452 </message>
453 <message>
454 <location filename="../src/Dlg/DlgEditScale.cpp" line="98"/>
450 <translation type="unfinished" />
451 </message>
452 <message>
453 <location filename="../src/Dlg/DlgEditScale.cpp" line="98" />
455454 <source>Cancel</source>
456 <translation type="unfinished"></translation>
457 </message>
458 <message>
459 <location filename="../src/Dlg/DlgEditScale.cpp" line="110"/>
455 <translation type="unfinished" />
456 </message>
457 <message>
458 <location filename="../src/Dlg/DlgEditScale.cpp" line="110" />
460459 <source>Scale Length</source>
461 <translation type="unfinished"></translation>
462 </message>
463 <message>
464 <location filename="../src/Dlg/DlgEditScale.cpp" line="122"/>
460 <translation type="unfinished" />
461 </message>
462 <message>
463 <location filename="../src/Dlg/DlgEditScale.cpp" line="122" />
465464 <source>Enter the scale bar length</source>
466 <translation type="unfinished"></translation>
465 <translation type="unfinished" />
467466 </message>
468467 </context>
469468 <context>
470469 <name>DlgErrorReportLocal</name>
471470 <message>
472 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportLocal.cpp" line="29"/>
471 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportLocal.cpp" line="31" />
473472 <source>Error Report</source>
474 <translation type="unfinished"></translation>
475 </message>
476 <message>
477 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportLocal.cpp" line="32"/>
478 <source>An unrecoverable error has occurred. Quitting.</source>
479 <translation type="unfinished"></translation>
480 </message>
481 <message>
482 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportLocal.cpp" line="42"/>
483 <source>Ok</source>
484 <translation type="unfinished"></translation>
485 </message>
486 </context>
487 <context>
488 <name>DlgErrorReportNetworking</name>
489 <message>
490 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportNetworking.cpp" line="31"/>
491 <source>Error Report</source>
492 <translation type="unfinished"></translation>
493 </message>
494 <message>
495 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportNetworking.cpp" line="34"/>
496 <source>An unrecoverable error has occurred. Would you like to send an error report to the Engauge developers?
473 <translation type="unfinished" />
474 </message>
475 <message>
476 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportLocal.cpp" line="34" />
477 <source>An unrecoverable error has occurred. Would you like to save an error report that can be sent later to the Engauge developers?
497478
498479 The original document can be sent as part of the error report, which increases the chances of finding and fixing the problem(s). However, if any information is private then an anonymized version of the document will be sent.</source>
499 <translation type="unfinished"></translation>
500 </message>
501 <message>
502 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportNetworking.cpp" line="42"/>
480 <translation type="unfinished" />
481 </message>
482 <message>
483 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportLocal.cpp" line="42" />
503484 <source>Include original document information, otherwise anonymize the information</source>
504 <translation type="unfinished"></translation>
505 </message>
506 <message>
507 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportNetworking.cpp" line="54"/>
508 <source>Send</source>
509 <translation type="unfinished"></translation>
510 </message>
511 <message>
512 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportNetworking.cpp" line="59"/>
485 <translation type="unfinished" />
486 </message>
487 <message>
488 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportLocal.cpp" line="54" />
489 <source>Save</source>
490 <translation type="unfinished" />
491 </message>
492 <message>
493 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportLocal.cpp" line="59" />
513494 <source>Cancel</source>
514 <translation type="unfinished"></translation>
495 <translation type="unfinished" />
515496 </message>
516497 </context>
517498 <context>
518499 <name>DlgImportAdvanced</name>
519500 <message>
520 <location filename="../src/Dlg/DlgImportAdvanced.cpp" line="18"/>
501 <location filename="../src/Dlg/DlgImportAdvanced.cpp" line="18" />
521502 <source>Import Advanced</source>
522 <translation type="unfinished"></translation>
523 </message>
524 <message>
525 <location filename="../src/Dlg/DlgImportAdvanced.cpp" line="49"/>
503 <translation type="unfinished" />
504 </message>
505 <message>
506 <location filename="../src/Dlg/DlgImportAdvanced.cpp" line="49" />
526507 <source>Coordinate System Count:</source>
527 <translation type="unfinished"></translation>
528 </message>
529 <message>
530 <location filename="../src/Dlg/DlgImportAdvanced.cpp" line="55"/>
508 <translation type="unfinished" />
509 </message>
510 <message>
511 <location filename="../src/Dlg/DlgImportAdvanced.cpp" line="55" />
531512 <source>Coordinate System Count
532513
533514 Specifies the total number of coordinate systems that will be used in the imported image. There can be one or more graphs in the image, and each graph can have one or more coordinate systems. Each coordinate system is defined by a pair of coordinate axes.</source>
534 <translation type="unfinished"></translation>
535 </message>
536 <message>
537 <location filename="../src/Dlg/DlgImportAdvanced.cpp" line="63"/>
515 <translation type="unfinished" />
516 </message>
517 <message>
518 <location filename="../src/Dlg/DlgImportAdvanced.cpp" line="63" />
538519 <source>Graph Coordinates Definition:</source>
539 <translation type="unfinished"></translation>
540 </message>
541 <message>
542 <location filename="../src/Dlg/DlgImportAdvanced.cpp" line="66"/>
520 <translation type="unfinished" />
521 </message>
522 <message>
523 <location filename="../src/Dlg/DlgImportAdvanced.cpp" line="66" />
543524 <source>1 scale bar - Used for maps with a scale bar defining the map scale</source>
544 <translation type="unfinished"></translation>
545 </message>
546 <message>
547 <location filename="../src/Dlg/DlgImportAdvanced.cpp" line="67"/>
525 <translation type="unfinished" />
526 </message>
527 <message>
528 <location filename="../src/Dlg/DlgImportAdvanced.cpp" line="67" />
548529 <source>The two endpoints of the scale bar will define the scale of a map. The scale bar can edited to set its length.
549530
550531 This setting is used when importing a map that has only a scale bar to define distance, rather than a graph with axes that define two coordinates.</source>
551 <translation type="unfinished"></translation>
552 </message>
553 <message>
554 <location filename="../src/Dlg/DlgImportAdvanced.cpp" line="74"/>
532 <translation type="unfinished" />
533 </message>
534 <message>
535 <location filename="../src/Dlg/DlgImportAdvanced.cpp" line="74" />
555536 <source>3 axis points - Used for graphs with both coordinates defined on each axis</source>
556 <translation type="unfinished"></translation>
557 </message>
558 <message>
559 <location filename="../src/Dlg/DlgImportAdvanced.cpp" line="76"/>
537 <translation type="unfinished" />
538 </message>
539 <message>
540 <location filename="../src/Dlg/DlgImportAdvanced.cpp" line="76" />
560541 <source>Three axes points will define the coordinate system. Each will have both x and y coordinates.
561542
562543 This setting is always used when importing images in non-advanced mode.
563544
564545 In total, there will be three points as (x1,y1), (x2,y2) and (x3,y3).</source>
565 <translation type="unfinished"></translation>
566 </message>
567 <message>
568 <location filename="../src/Dlg/DlgImportAdvanced.cpp" line="84"/>
546 <translation type="unfinished" />
547 </message>
548 <message>
549 <location filename="../src/Dlg/DlgImportAdvanced.cpp" line="84" />
569550 <source>4 axis points - Used for graphs with only one coordinate defined on each axis</source>
570 <translation type="unfinished"></translation>
571 </message>
572 <message>
573 <location filename="../src/Dlg/DlgImportAdvanced.cpp" line="85"/>
551 <translation type="unfinished" />
552 </message>
553 <message>
554 <location filename="../src/Dlg/DlgImportAdvanced.cpp" line="85" />
574555 <source>Four axes points will define the coordinate system. Each will have a single x or y coordinate.
575556
576557 This setting is required when the x coordinate of the y axis is unknown, and/or the y coordinate of the x axis is unknown.
577558
578559 In total, there will be two points on the x axis as (x1) and (x2), and two points on the y axis as (y1) and (y2).</source>
579 <translation type="unfinished"></translation>
560 <translation type="unfinished" />
580561 </message>
581562 </context>
582563 <context>
583564 <name>DlgImportCroppingNonPdf</name>
584565 <message>
585 <location filename="../src/Dlg/DlgImportCroppingNonPdf.cpp" line="34"/>
566 <location filename="../src/Dlg/DlgImportCroppingNonPdf.cpp" line="34" />
586567 <source>Image File Import Cropping</source>
587 <translation type="unfinished"></translation>
588 </message>
589 <message>
590 <location filename="../src/Dlg/DlgImportCroppingNonPdf.cpp" line="71"/>
568 <translation type="unfinished" />
569 </message>
570 <message>
571 <location filename="../src/Dlg/DlgImportCroppingNonPdf.cpp" line="71" />
591572 <source>Preview</source>
592 <translation type="unfinished"></translation>
593 </message>
594 <message>
595 <location filename="../src/Dlg/DlgImportCroppingNonPdf.cpp" line="78"/>
573 <translation type="unfinished" />
574 </message>
575 <message>
576 <location filename="../src/Dlg/DlgImportCroppingNonPdf.cpp" line="78" />
596577 <source>Preview window that shows what part of the image will be imported. The image portion inside the rectangular frame will be imported from the currently selected page. The frame can be moved and resized by dragging the corner handles.</source>
597 <translation type="unfinished"></translation>
598 </message>
599 <message>
600 <location filename="../src/Dlg/DlgImportCroppingNonPdf.cpp" line="115"/>
578 <translation type="unfinished" />
579 </message>
580 <message>
581 <location filename="../src/Dlg/DlgImportCroppingNonPdf.cpp" line="115" />
601582 <source>Ok</source>
602 <translation type="unfinished"></translation>
603 </message>
604 <message>
605 <location filename="../src/Dlg/DlgImportCroppingNonPdf.cpp" line="122"/>
583 <translation type="unfinished" />
584 </message>
585 <message>
586 <location filename="../src/Dlg/DlgImportCroppingNonPdf.cpp" line="122" />
606587 <source>Cancel</source>
607 <translation type="unfinished"></translation>
588 <translation type="unfinished" />
608589 </message>
609590 </context>
610591 <context>
611592 <name>DlgImportCroppingPdf</name>
612593 <message>
613 <location filename="../src/Dlg/DlgImportCroppingPdf.cpp" line="43"/>
594 <location filename="../src/Dlg/DlgImportCroppingPdf.cpp" line="43" />
614595 <source>PDF File Import Cropping</source>
615 <translation type="unfinished"></translation>
616 </message>
617 <message>
618 <location filename="../src/Dlg/DlgImportCroppingPdf.cpp" line="77"/>
596 <translation type="unfinished" />
597 </message>
598 <message>
599 <location filename="../src/Dlg/DlgImportCroppingPdf.cpp" line="77" />
619600 <source>Page:</source>
620 <translation type="unfinished"></translation>
621 </message>
622 <message>
623 <location filename="../src/Dlg/DlgImportCroppingPdf.cpp" line="82"/>
601 <translation type="unfinished" />
602 </message>
603 <message>
604 <location filename="../src/Dlg/DlgImportCroppingPdf.cpp" line="82" />
624605 <source>Page number that will be imported</source>
625 <translation type="unfinished"></translation>
626 </message>
627 <message>
628 <location filename="../src/Dlg/DlgImportCroppingPdf.cpp" line="100"/>
606 <translation type="unfinished" />
607 </message>
608 <message>
609 <location filename="../src/Dlg/DlgImportCroppingPdf.cpp" line="100" />
629610 <source>Preview</source>
630 <translation type="unfinished"></translation>
631 </message>
632 <message>
633 <location filename="../src/Dlg/DlgImportCroppingPdf.cpp" line="107"/>
611 <translation type="unfinished" />
612 </message>
613 <message>
614 <location filename="../src/Dlg/DlgImportCroppingPdf.cpp" line="107" />
634615 <source>Preview window that shows what part of the image will be imported. The image portion inside the rectangular frame will be imported from the currently selected page. The frame can be moved and resized by dragging the corner handles.</source>
635 <translation type="unfinished"></translation>
636 </message>
637 <message>
638 <location filename="../src/Dlg/DlgImportCroppingPdf.cpp" line="151"/>
616 <translation type="unfinished" />
617 </message>
618 <message>
619 <location filename="../src/Dlg/DlgImportCroppingPdf.cpp" line="151" />
639620 <source>Ok</source>
640 <translation type="unfinished"></translation>
641 </message>
642 <message>
643 <location filename="../src/Dlg/DlgImportCroppingPdf.cpp" line="158"/>
621 <translation type="unfinished" />
622 </message>
623 <message>
624 <location filename="../src/Dlg/DlgImportCroppingPdf.cpp" line="158" />
644625 <source>Cancel</source>
645 <translation type="unfinished"></translation>
626 <translation type="unfinished" />
646627 </message>
647628 </context>
648629 <context>
649630 <name>DlgRequiresTransform</name>
650631 <message>
651 <location filename="../src/Dlg/DlgRequiresTransform.cpp" line="16"/>
632 <location filename="../src/Dlg/DlgRequiresTransform.cpp" line="16" />
652633 <source>can only be performed after three axis points have been created, so the coordinates are defined</source>
653 <translation type="unfinished"></translation>
634 <translation type="unfinished" />
654635 </message>
655636 </context>
656637 <context>
657638 <name>DlgSettingsAbstractBase</name>
658639 <message>
659 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsAbstractBase.cpp" line="99"/>
640 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsAbstractBase.cpp" line="99" />
660641 <source>Ok</source>
661 <translation type="unfinished"></translation>
662 </message>
663 <message>
664 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsAbstractBase.cpp" line="107"/>
642 <translation type="unfinished" />
643 </message>
644 <message>
645 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsAbstractBase.cpp" line="107" />
665646 <source>Cancel</source>
666 <translation type="unfinished"></translation>
647 <translation type="unfinished" />
667648 </message>
668649 </context>
669650 <context>
670651 <name>DlgSettingsAxesChecker</name>
671652 <message>
672 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsAxesChecker.cpp" line="39"/>
653 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsAxesChecker.cpp" line="39" />
673654 <source>Axes Checker</source>
674 <translation type="unfinished"></translation>
675 </message>
676 <message>
677 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsAxesChecker.cpp" line="63"/>
655 <translation type="unfinished" />
656 </message>
657 <message>
658 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsAxesChecker.cpp" line="63" />
678659 <source>Axes Checker Lifetime</source>
679 <translation type="unfinished"></translation>
680 </message>
681 <message>
682 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsAxesChecker.cpp" line="70"/>
660 <translation type="unfinished" />
661 </message>
662 <message>
663 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsAxesChecker.cpp" line="70" />
683664 <source>Do not show</source>
684 <translation type="unfinished"></translation>
685 </message>
686 <message>
687 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsAxesChecker.cpp" line="71"/>
665 <translation type="unfinished" />
666 </message>
667 <message>
668 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsAxesChecker.cpp" line="71" />
688669 <source>Never show axes checker.</source>
689 <translation type="unfinished"></translation>
690 </message>
691 <message>
692 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsAxesChecker.cpp" line="74"/>
670 <translation type="unfinished" />
671 </message>
672 <message>
673 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsAxesChecker.cpp" line="74" />
693674 <source>Show for a number of seconds</source>
694 <translation type="unfinished"></translation>
695 </message>
696 <message>
697 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsAxesChecker.cpp" line="75"/>
675 <translation type="unfinished" />
676 </message>
677 <message>
678 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsAxesChecker.cpp" line="75" />
698679 <source>Show axes checker for a number of seconds after changing axes points.</source>
699 <translation type="unfinished"></translation>
700 </message>
701 <message>
702 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsAxesChecker.cpp" line="85"/>
680 <translation type="unfinished" />
681 </message>
682 <message>
683 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsAxesChecker.cpp" line="85" />
703684 <source>Show always</source>
704 <translation type="unfinished"></translation>
705 </message>
706 <message>
707 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsAxesChecker.cpp" line="86"/>
685 <translation type="unfinished" />
686 </message>
687 <message>
688 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsAxesChecker.cpp" line="86" />
708689 <source>Always show axes checker.</source>
709 <translation type="unfinished"></translation>
710 </message>
711 <message>
712 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsAxesChecker.cpp" line="95"/>
690 <translation type="unfinished" />
691 </message>
692 <message>
693 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsAxesChecker.cpp" line="95" />
713694 <source>Line color:</source>
714 <translation type="unfinished"></translation>
715 </message>
716 <message>
717 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsAxesChecker.cpp" line="99"/>
695 <translation type="unfinished" />
696 </message>
697 <message>
698 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsAxesChecker.cpp" line="99" />
718699 <source>Select a color for the highlight lines drawn at each axis point</source>
719 <translation type="unfinished"></translation>
720 </message>
721 <message>
722 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsAxesChecker.cpp" line="153"/>
700 <translation type="unfinished" />
701 </message>
702 <message>
703 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsAxesChecker.cpp" line="153" />
723704 <source>Preview</source>
724 <translation type="unfinished"></translation>
725 </message>
726 <message>
727 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsAxesChecker.cpp" line="160"/>
705 <translation type="unfinished" />
706 </message>
707 <message>
708 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsAxesChecker.cpp" line="160" />
728709 <source>Preview window that shows how current settings affect the displayed axes checker</source>
729 <translation type="unfinished"></translation>
710 <translation type="unfinished" />
730711 </message>
731712 </context>
732713 <context>
733714 <name>DlgSettingsColorFilter</name>
734715 <message>
735 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsColorFilter.cpp" line="37"/>
716 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsColorFilter.cpp" line="37" />
736717 <source>Color Filter</source>
737 <translation type="unfinished"></translation>
738 </message>
739 <message>
740 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsColorFilter.cpp" line="62"/>
718 <translation type="unfinished" />
719 </message>
720 <message>
721 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsColorFilter.cpp" line="62" />
741722 <source>Curve Name:</source>
742 <translation type="unfinished"></translation>
743 </message>
744 <message>
745 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsColorFilter.cpp" line="66"/>
723 <translation type="unfinished" />
724 </message>
725 <message>
726 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsColorFilter.cpp" line="66" />
746727 <source>Name of the curve that is currently selected for editing</source>
747 <translation type="unfinished"></translation>
748 </message>
749 <message>
750 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsColorFilter.cpp" line="70"/>
728 <translation type="unfinished" />
729 </message>
730 <message>
731 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsColorFilter.cpp" line="70" />
751732 <source>Filter mode:</source>
752 <translation type="unfinished"></translation>
753 </message>
754 <message>
755 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsColorFilter.cpp" line="74"/>
733 <translation type="unfinished" />
734 </message>
735 <message>
736 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsColorFilter.cpp" line="74" />
756737 <source>Filter the original image into black and white pixels using the Intensity parameter, to hide unimportant information and emphasize important information.
757738
758739 The Intensity value of a pixel is computed from the red, green and blue components as I = squareroot (R * R + G * G + B * B)</source>
759 <translation type="unfinished"></translation>
760 </message>
761 <message>
762 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsColorFilter.cpp" line="82"/>
740 <translation type="unfinished" />
741 </message>
742 <message>
743 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsColorFilter.cpp" line="82" />
763744 <source>Filter the original image into black and white pixels by isolating the foreground from the background, to hide unimportant information and emphasize important information.
764745
765746 The background color is shown on the left side of the scale bar.
766747
767748 The distance of any color (R, G, B) from the background color (Rb, Gb, Bb) is computed as F = squareroot ((R - Rb) * (R - Rb) + (G - Gb) * (G - Gb) + (B - Bb)). On the left end of the scale, the foreground distance value is zero, and it increases linearly to the maximum on the far right.</source>
768 <translation type="unfinished"></translation>
769 </message>
770 <message>
771 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsColorFilter.cpp" line="92"/>
749 <translation type="unfinished" />
750 </message>
751 <message>
752 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsColorFilter.cpp" line="92" />
772753 <source>Filter the original image into black and white pixels using the Hue component of the Hue, Saturation and Value (HSV) color components, to hide unimportant information and emphasize important information.</source>
773 <translation type="unfinished"></translation>
774 </message>
775 <message>
776 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsColorFilter.cpp" line="99"/>
754 <translation type="unfinished" />
755 </message>
756 <message>
757 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsColorFilter.cpp" line="99" />
777758 <source>Filter the original image into black and white pixels using the Saturation component of the Hue, Saturation and Value (HSV) color components, to hide unimportant information and emphasize important information.</source>
778 <translation type="unfinished"></translation>
779 </message>
780 <message>
781 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsColorFilter.cpp" line="106"/>
759 <translation type="unfinished" />
760 </message>
761 <message>
762 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsColorFilter.cpp" line="106" />
782763 <source>Filter the original image into black and white pixels using the Value component of the Hue, Saturation and Value (HSV) color components, to hide unimportant information and emphasize important information.
783764
784765 The Value component is also called the Lightness.</source>
785 <translation type="unfinished"></translation>
786 </message>
787 <message>
788 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsColorFilter.cpp" line="122"/>
766 <translation type="unfinished" />
767 </message>
768 <message>
769 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsColorFilter.cpp" line="122" />
789770 <source>Preview</source>
790 <translation type="unfinished"></translation>
791 </message>
792 <message>
793 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsColorFilter.cpp" line="129"/>
771 <translation type="unfinished" />
772 </message>
773 <message>
774 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsColorFilter.cpp" line="129" />
794775 <source>Preview window that shows how current settings affect the filtering of the original image.</source>
795 <translation type="unfinished"></translation>
796 </message>
797 <message>
798 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsColorFilter.cpp" line="144"/>
776 <translation type="unfinished" />
777 </message>
778 <message>
779 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsColorFilter.cpp" line="144" />
799780 <source>Filter Parameter Histogram Profile</source>
800 <translation type="unfinished"></translation>
801 </message>
802 <message>
803 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsColorFilter.cpp" line="152"/>
781 <translation type="unfinished" />
782 </message>
783 <message>
784 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsColorFilter.cpp" line="152" />
804785 <source>Histogram profile of the selected filter parameter. The two Dividers can be moved back and forth to adjust the range of filter parameter values that will be included in the filtered image. The clear portion will be included, and the shaded portion will be excluded.</source>
805 <translation type="unfinished"></translation>
806 </message>
807 <message>
808 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsColorFilter.cpp" line="159"/>
786 <translation type="unfinished" />
787 </message>
788 <message>
789 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsColorFilter.cpp" line="159" />
809790 <source>This read-only box displays a graphical representation of the horizontal axis in the histogram profile above.</source>
810 <translation type="unfinished"></translation>
791 <translation type="unfinished" />
811792 </message>
812793 </context>
813794 <context>
814795 <name>DlgSettingsCoords</name>
815796 <message>
816 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="75"/>
817 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="911"/>
818 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="915"/>
797 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="75" />
798 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="911" />
799 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="915" />
819800 <source>Coordinates</source>
820 <translation type="unfinished"></translation>
821 </message>
822 <message>
823 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="214"/>
801 <translation type="unfinished" />
802 </message>
803 <message>
804 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="214" />
824805 <source>Date/Time:</source>
825 <translation type="unfinished"></translation>
826 </message>
827 <message>
828 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="224"/>
806 <translation type="unfinished" />
807 </message>
808 <message>
809 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="224" />
829810 <source>Date format to be used for date values, and date portion of mixed date/time values, during input and output.
830811
831812 Setting the format to an empty value results in just the time portion appearing in output.</source>
832 <translation type="unfinished"></translation>
833 </message>
834 <message>
835 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="231"/>
813 <translation type="unfinished" />
814 </message>
815 <message>
816 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="231" />
836817 <source>Time format to be used for time values, and time portion of mixed date/time values, during input and output.
837818
838819 Setting the format to an empty value results in just the date portion appearing in output.</source>
839 <translation type="unfinished"></translation>
840 </message>
841 <message>
842 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="243"/>
820 <translation type="unfinished" />
821 </message>
822 <message>
823 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="243" />
843824 <source>Coordinates Types</source>
844 <translation type="unfinished"></translation>
845 </message>
846 <message>
847 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="248"/>
825 <translation type="unfinished" />
826 </message>
827 <message>
828 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="248" />
848829 <source>Polar</source>
849 <translation type="unfinished"></translation>
850 </message>
851 <message>
852 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="248"/>
853 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="914"/>
830 <translation type="unfinished" />
831 </message>
832 <message>
833 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="248" />
834 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="914" />
854835 <source>R</source>
855 <translation type="unfinished"></translation>
856 </message>
857 <message>
858 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="250"/>
836 <translation type="unfinished" />
837 </message>
838 <message>
839 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="250" />
859840 <source>Cartesian (X, Y)</source>
860 <translation type="unfinished"></translation>
861 </message>
862 <message>
863 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="251"/>
841 <translation type="unfinished" />
842 </message>
843 <message>
844 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="251" />
864845 <source>Select cartesian coordinates.
865846
866847 The X and Y coordinates will be used</source>
867 <translation type="unfinished"></translation>
868 </message>
869 <message>
870 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="257"/>
848 <translation type="unfinished" />
849 </message>
850 <message>
851 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="257" />
871852 <source>Select polar coordinates.
872853
873854 The Theta and R coordinates will be used.
874855
875856 Polar coordinates are not allowed with log scale for Theta</source>
876 <translation type="unfinished"></translation>
877 </message>
878 <message>
879 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="276"/>
880 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="311"/>
857 <translation type="unfinished" />
858 </message>
859 <message>
860 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="276" />
861 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="311" />
881862 <source>Scale:</source>
882 <translation type="unfinished"></translation>
883 </message>
884 <message>
885 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="279"/>
886 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="314"/>
863 <translation type="unfinished" />
864 </message>
865 <message>
866 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="279" />
867 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="314" />
887868 <source>Linear</source>
888 <translation type="unfinished"></translation>
889 </message>
890 <message>
891 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="280"/>
869 <translation type="unfinished" />
870 </message>
871 <message>
872 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="280" />
892873 <source>Specifies linear scale for the X or Theta coordinate</source>
893 <translation type="unfinished"></translation>
894 </message>
895 <message>
896 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="284"/>
897 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="322"/>
874 <translation type="unfinished" />
875 </message>
876 <message>
877 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="284" />
878 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="322" />
898879 <source>Log</source>
899 <translation type="unfinished"></translation>
900 </message>
901 <message>
902 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="285"/>
880 <translation type="unfinished" />
881 </message>
882 <message>
883 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="285" />
903884 <source>Specifies logarithmic scale for the X or Theta coordinate.
904885
905886 Log scale is not allowed if there are negative coordinates.
906887
907888 Log scale is not allowed for the Theta coordinate.</source>
908 <translation type="unfinished"></translation>
909 </message>
910 <message>
911 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="291"/>
912 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="336"/>
889 <translation type="unfinished" />
890 </message>
891 <message>
892 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="291" />
893 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="336" />
913894 <source>Units:</source>
914 <translation type="unfinished"></translation>
915 </message>
916 <message>
917 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="315"/>
895 <translation type="unfinished" />
896 </message>
897 <message>
898 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="315" />
918899 <source>Specifies linear scale for the Y or R coordinate</source>
919 <translation type="unfinished"></translation>
920 </message>
921 <message>
922 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="319"/>
900 <translation type="unfinished" />
901 </message>
902 <message>
903 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="319" />
923904 <source>Origin radius value:</source>
924 <translation type="unfinished"></translation>
925 </message>
926 <message>
927 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="323"/>
905 <translation type="unfinished" />
906 </message>
907 <message>
908 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="323" />
928909 <source>Specifies logarithmic scale for the Y or R coordinate
929910
930911 Log scale is not allowed if there are negative coordinates.</source>
931 <translation type="unfinished"></translation>
932 </message>
933 <message>
934 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="330"/>
912 <translation type="unfinished" />
913 </message>
914 <message>
915 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="330" />
935916 <source>Specify radius value at origin.
936917
937918 Normally the radius at the origin is 0, but a nonzero value may be applied in other cases (like when the radial units are decibels).</source>
938 <translation type="unfinished"></translation>
939 </message>
940 <message>
941 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="353"/>
919 <translation type="unfinished" />
920 </message>
921 <message>
922 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="353" />
942923 <source>Preview</source>
943 <translation type="unfinished"></translation>
944 </message>
945 <message>
946 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="360"/>
924 <translation type="unfinished" />
925 </message>
926 <message>
927 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="360" />
947928 <source>Preview window that shows how current settings affect the coordinate system.</source>
948 <translation type="unfinished"></translation>
949 </message>
950 <message>
951 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="669"/>
929 <translation type="unfinished" />
930 </message>
931 <message>
932 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="669" />
952933 <source>Numbers have the simplest and most general format.
953934
954935 Date and time values have date and/or time components.
955936
956937 Degrees Minutes Seconds (DDD MM SS.S) format uses two integer number for degrees and minutes, and a real number for seconds. There are 60 seconds per minute. During input, spaces must be inserted between the three numbers.</source>
957 <translation type="unfinished"></translation>
958 </message>
959 <message>
960 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="702"/>
938 <translation type="unfinished" />
939 </message>
940 <message>
941 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="702" />
961942 <source>Degrees (DDD.DDDDD) format uses a single real number. One complete revolution is 360 degrees.
962943
963944 Degrees Minutes (DDD MM.MMM) format uses one integer number for degrees, and a real number for minutes. There are 60 minutes per degree. During input, a space must be inserted between the two numbers.
969950 Radians format uses a single real number. One complete revolution is 2*pi radians.
970951
971952 Turns format uses a single real number. One complete revolution is one turn.</source>
972 <translation type="unfinished"></translation>
973 </message>
974 <message>
975 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="909"/>
953 <translation type="unfinished" />
954 </message>
955 <message>
956 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="909" />
976957 <source>X</source>
977 <translation type="unfinished"></translation>
978 </message>
979 <message>
980 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="913"/>
958 <translation type="unfinished" />
959 </message>
960 <message>
961 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="913" />
981962 <source>Y</source>
982 <translation type="unfinished"></translation>
963 <translation type="unfinished" />
983964 </message>
984965 </context>
985966 <context>
986967 <name>DlgSettingsCurveAddRemove</name>
987968 <message>
988 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveAddRemove.cpp" line="32"/>
969 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveAddRemove.cpp" line="32" />
989970 <source>Curve Add/Remove</source>
990 <translation type="unfinished"></translation>
991 </message>
992 <message>
993 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveAddRemove.cpp" line="69"/>
971 <translation type="unfinished" />
972 </message>
973 <message>
974 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveAddRemove.cpp" line="69" />
994975 <source>Add...</source>
995 <translation type="unfinished"></translation>
996 </message>
997 <message>
998 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveAddRemove.cpp" line="70"/>
976 <translation type="unfinished" />
977 </message>
978 <message>
979 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveAddRemove.cpp" line="70" />
999980 <source>Adds a new curve to the curve list. The curve name can be edited in the curve name list.
1000981
1001982 Every curve name must be unique</source>
1002 <translation type="unfinished"></translation>
1003 </message>
1004 <message>
1005 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveAddRemove.cpp" line="76"/>
983 <translation type="unfinished" />
984 </message>
985 <message>
986 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveAddRemove.cpp" line="76" />
1006987 <source>Remove</source>
1007 <translation type="unfinished"></translation>
1008 </message>
1009 <message>
1010 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveAddRemove.cpp" line="77"/>
988 <translation type="unfinished" />
989 </message>
990 <message>
991 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveAddRemove.cpp" line="77" />
1011992 <source>Removes the currently selected curve from the curve list.
1012993
1013994 There must always be at least one curve</source>
1014 <translation type="unfinished"></translation>
1015 </message>
1016 <message>
1017 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveAddRemove.cpp" line="89"/>
995 <translation type="unfinished" />
996 </message>
997 <message>
998 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveAddRemove.cpp" line="89" />
1018999 <source>Curve Names:</source>
1019 <translation type="unfinished"></translation>
1020 </message>
1021 <message>
1022 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveAddRemove.cpp" line="94"/>
1000 <translation type="unfinished" />
1001 </message>
1002 <message>
1003 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveAddRemove.cpp" line="94" />
10231004 <source>List of the curves belonging to this document.
10241005
10251006 Click on a curve name to edit it. Each curve name must be unique.
10261007
10271008 Reorder curves by dragging them around.</source>
1028 <translation type="unfinished"></translation>
1029 </message>
1030 <message>
1031 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveAddRemove.cpp" line="121"/>
1009 <translation type="unfinished" />
1010 </message>
1011 <message>
1012 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveAddRemove.cpp" line="121" />
10321013 <source>Save As Default</source>
1033 <translation type="unfinished"></translation>
1034 </message>
1035 <message>
1036 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveAddRemove.cpp" line="122"/>
1014 <translation type="unfinished" />
1015 </message>
1016 <message>
1017 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveAddRemove.cpp" line="122" />
10371018 <source>Save the curve names for use as defaults for future graph curves.</source>
1038 <translation type="unfinished"></translation>
1039 </message>
1040 <message>
1041 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveAddRemove.cpp" line="126"/>
1019 <translation type="unfinished" />
1020 </message>
1021 <message>
1022 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveAddRemove.cpp" line="126" />
10421023 <source>Reset Default</source>
1043 <translation type="unfinished"></translation>
1044 </message>
1045 <message>
1046 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveAddRemove.cpp" line="127"/>
1024 <translation type="unfinished" />
1025 </message>
1026 <message>
1027 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveAddRemove.cpp" line="127" />
10471028 <source>Reset the defaults for future graph curves to the original settings.</source>
1048 <translation type="unfinished"></translation>
1049 </message>
1050 <message>
1051 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveAddRemove.cpp" line="506"/>
1029 <translation type="unfinished" />
1030 </message>
1031 <message>
1032 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveAddRemove.cpp" line="506" />
10521033 <source>Removing this curve will also remove</source>
1053 <translation type="unfinished"></translation>
1054 </message>
1055 <message>
1056 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveAddRemove.cpp" line="508"/>
1057 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveAddRemove.cpp" line="513"/>
1034 <translation type="unfinished" />
1035 </message>
1036 <message>
1037 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveAddRemove.cpp" line="508" />
1038 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveAddRemove.cpp" line="513" />
10581039 <source>points. Continue?</source>
1059 <translation type="unfinished"></translation>
1060 </message>
1061 <message>
1062 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveAddRemove.cpp" line="511"/>
1040 <translation type="unfinished" />
1041 </message>
1042 <message>
1043 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveAddRemove.cpp" line="511" />
10631044 <source>Removing these curves will also remove</source>
1064 <translation type="unfinished"></translation>
1065 </message>
1066 <message>
1067 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveAddRemove.cpp" line="517"/>
1045 <translation type="unfinished" />
1046 </message>
1047 <message>
1048 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveAddRemove.cpp" line="517" />
10681049 <source>Curves With Points</source>
1069 <translation type="unfinished"></translation>
1050 <translation type="unfinished" />
10701051 </message>
10711052 </context>
10721053 <context>
10731054 <name>DlgSettingsCurveProperties</name>
10741055 <message>
1075 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="61"/>
1056 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="61" />
10761057 <source>Curve Properties</source>
1077 <translation type="unfinished"></translation>
1078 </message>
1079 <message>
1080 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="88"/>
1058 <translation type="unfinished" />
1059 </message>
1060 <message>
1061 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="88" />
10811062 <source>Curve Name:</source>
1082 <translation type="unfinished"></translation>
1083 </message>
1084 <message>
1085 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="92"/>
1063 <translation type="unfinished" />
1064 </message>
1065 <message>
1066 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="92" />
10861067 <source>Name of the curve that is currently selected for editing</source>
1087 <translation type="unfinished"></translation>
1088 </message>
1089 <message>
1090 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="102"/>
1068 <translation type="unfinished" />
1069 </message>
1070 <message>
1071 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="102" />
10911072 <source>Line</source>
1092 <translation type="unfinished"></translation>
1093 </message>
1094 <message>
1095 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="108"/>
1073 <translation type="unfinished" />
1074 </message>
1075 <message>
1076 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="108" />
10961077 <source>Width:</source>
1097 <translation type="unfinished"></translation>
1098 </message>
1099 <message>
1100 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="112"/>
1078 <translation type="unfinished" />
1079 </message>
1080 <message>
1081 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="112" />
11011082 <source>Select a width for the lines drawn between points.
11021083
11031084 This applies only to graph curves. No lines are ever drawn between axis points.</source>
1104 <translation type="unfinished"></translation>
1105 </message>
1106 <message>
1107 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="118"/>
1108 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="203"/>
1085 <translation type="unfinished" />
1086 </message>
1087 <message>
1088 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="118" />
1089 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="203" />
11091090 <source>Color:</source>
1110 <translation type="unfinished"></translation>
1111 </message>
1112 <message>
1113 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="122"/>
1091 <translation type="unfinished" />
1092 </message>
1093 <message>
1094 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="122" />
11141095 <source>Select a color for the lines drawn between points.
11151096
11161097 This applies only to graph curves. No lines are ever drawn between axis points.</source>
1117 <translation type="unfinished"></translation>
1118 </message>
1119 <message>
1120 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="128"/>
1098 <translation type="unfinished" />
1099 </message>
1100 <message>
1101 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="128" />
11211102 <source>Connect as:</source>
1122 <translation type="unfinished"></translation>
1123 </message>
1124 <message>
1125 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="136"/>
1103 <translation type="unfinished" />
1104 </message>
1105 <message>
1106 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="136" />
11261107 <source>Select rule for connecting points with lines.
11271108
11281109 If the curve is connected as a single-valued function then the points are ordered by increasing value of the independent variable.
11341115 Straight curves are drawn with straight lines between successive points. Smooth curves are drawn with smooth lines between successive points.
11351116
11361117 This applies only to graph curves. No lines are ever drawn between axis points.</source>
1137 <translation type="unfinished"></translation>
1138 </message>
1139 <message>
1140 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="156"/>
1118 <translation type="unfinished" />
1119 </message>
1120 <message>
1121 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="156" />
11411122 <source>Point</source>
1142 <translation type="unfinished"></translation>
1143 </message>
1144 <message>
1145 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="162"/>
1123 <translation type="unfinished" />
1124 </message>
1125 <message>
1126 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="162" />
11461127 <source>Shape:</source>
1147 <translation type="unfinished"></translation>
1148 </message>
1149 <message>
1150 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="166"/>
1128 <translation type="unfinished" />
1129 </message>
1130 <message>
1131 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="166" />
11511132 <source>Select a shape for the points</source>
1152 <translation type="unfinished"></translation>
1153 </message>
1154 <message>
1155 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="182"/>
1133 <translation type="unfinished" />
1134 </message>
1135 <message>
1136 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="182" />
11561137 <source>Radius:</source>
1157 <translation type="unfinished"></translation>
1158 </message>
1159 <message>
1160 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="186"/>
1138 <translation type="unfinished" />
1139 </message>
1140 <message>
1141 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="186" />
11611142 <source>Select a radius, in pixels, for the points</source>
1162 <translation type="unfinished"></translation>
1163 </message>
1164 <message>
1165 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="191"/>
1143 <translation type="unfinished" />
1144 </message>
1145 <message>
1146 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="191" />
11661147 <source>Line width:</source>
1167 <translation type="unfinished"></translation>
1168 </message>
1169 <message>
1170 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="195"/>
1148 <translation type="unfinished" />
1149 </message>
1150 <message>
1151 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="195" />
11711152 <source>Select a line width, in pixels, for the points.
11721153
11731154 A larger width results in a thicker line, with the exception of a value of zero which always results in a line that is one pixel wide (which is easy to see even when zoomed far out)</source>
1174 <translation type="unfinished"></translation>
1175 </message>
1176 <message>
1177 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="207"/>
1155 <translation type="unfinished" />
1156 </message>
1157 <message>
1158 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="207" />
11781159 <source>Select a color for the line used to draw the point shapes</source>
1179 <translation type="unfinished"></translation>
1180 </message>
1181 <message>
1182 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="218"/>
1160 <translation type="unfinished" />
1161 </message>
1162 <message>
1163 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="218" />
11831164 <source>Save the visible curve settings for use as future defaults, according to the curve name selection.
11841165
11851166 If the visible settings are for the axes curve, then they will be used for future axes curves, until new settings are saved as the defaults.
11861167
11871168 If the visible settings are for the Nth graph curve in the curve list, then they will be used for future graph curves that are also the Nth graph curve in their curve list, until new settings are saved as the defaults.</source>
1188 <translation type="unfinished"></translation>
1189 </message>
1190 <message>
1191 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="232"/>
1169 <translation type="unfinished" />
1170 </message>
1171 <message>
1172 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="232" />
11921173 <source>Preview</source>
1193 <translation type="unfinished"></translation>
1194 </message>
1195 <message>
1196 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="239"/>
1174 <translation type="unfinished" />
1175 </message>
1176 <message>
1177 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="239" />
11971178 <source>Preview window that shows how current settings affect the points and line of the selected curve.
11981179
11991180 The X coordinate is in the horizontal direction, and the Y coordinate is in the vertical direction. A function can have only one Y value, at most, for any X value, but a relation can have multiple Y values for one X value.</source>
1200 <translation type="unfinished"></translation>
1181 <translation type="unfinished" />
12011182 </message>
12021183 </context>
12031184 <context>
12041185 <name>DlgSettingsDigitizeCurve</name>
12051186 <message>
1206 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsDigitizeCurve.cpp" line="41"/>
1187 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsDigitizeCurve.cpp" line="41" />
12071188 <source>Digitize Curve</source>
1208 <translation type="unfinished"></translation>
1209 </message>
1210 <message>
1211 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsDigitizeCurve.cpp" line="65"/>
1189 <translation type="unfinished" />
1190 </message>
1191 <message>
1192 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsDigitizeCurve.cpp" line="65" />
12121193 <source>Cursor</source>
1213 <translation type="unfinished"></translation>
1214 </message>
1215 <message>
1216 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsDigitizeCurve.cpp" line="73"/>
1194 <translation type="unfinished" />
1195 </message>
1196 <message>
1197 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsDigitizeCurve.cpp" line="73" />
12171198 <source>Type:</source>
1218 <translation type="unfinished"></translation>
1219 </message>
1220 <message>
1221 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsDigitizeCurve.cpp" line="76"/>
1199 <translation type="unfinished" />
1200 </message>
1201 <message>
1202 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsDigitizeCurve.cpp" line="76" />
12221203 <source>Standard cross</source>
1223 <translation type="unfinished"></translation>
1224 </message>
1225 <message>
1226 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsDigitizeCurve.cpp" line="77"/>
1204 <translation type="unfinished" />
1205 </message>
1206 <message>
1207 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsDigitizeCurve.cpp" line="77" />
12271208 <source>Selects the standard cross cursor</source>
1228 <translation type="unfinished"></translation>
1229 </message>
1230 <message>
1231 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsDigitizeCurve.cpp" line="81"/>
1209 <translation type="unfinished" />
1210 </message>
1211 <message>
1212 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsDigitizeCurve.cpp" line="81" />
12321213 <source>Custom cross</source>
1233 <translation type="unfinished"></translation>
1234 </message>
1235 <message>
1236 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsDigitizeCurve.cpp" line="82"/>
1214 <translation type="unfinished" />
1215 </message>
1216 <message>
1217 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsDigitizeCurve.cpp" line="82" />
12371218 <source>Selects a custom cursor based on the settings selected below</source>
1238 <translation type="unfinished"></translation>
1239 </message>
1240 <message>
1241 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsDigitizeCurve.cpp" line="86"/>
1219 <translation type="unfinished" />
1220 </message>
1221 <message>
1222 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsDigitizeCurve.cpp" line="86" />
12421223 <source>Size (pixels):</source>
1243 <translation type="unfinished"></translation>
1244 </message>
1245 <message>
1246 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsDigitizeCurve.cpp" line="95"/>
1224 <translation type="unfinished" />
1225 </message>
1226 <message>
1227 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsDigitizeCurve.cpp" line="95" />
12471228 <source>Horizontal and vertical size of the cursor in pixels</source>
1248 <translation type="unfinished"></translation>
1249 </message>
1250 <message>
1251 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsDigitizeCurve.cpp" line="99"/>
1229 <translation type="unfinished" />
1230 </message>
1231 <message>
1232 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsDigitizeCurve.cpp" line="99" />
12521233 <source>Inner radius (pixels):</source>
1253 <translation type="unfinished"></translation>
1254 </message>
1255 <message>
1256 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsDigitizeCurve.cpp" line="104"/>
1234 <translation type="unfinished" />
1235 </message>
1236 <message>
1237 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsDigitizeCurve.cpp" line="104" />
12571238 <source>Radius of circle at the center of the cursor that will remain empty</source>
1258 <translation type="unfinished"></translation>
1259 </message>
1260 <message>
1261 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsDigitizeCurve.cpp" line="108"/>
1239 <translation type="unfinished" />
1240 </message>
1241 <message>
1242 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsDigitizeCurve.cpp" line="108" />
12621243 <source>Line width (pixels):</source>
1263 <translation type="unfinished"></translation>
1264 </message>
1265 <message>
1266 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsDigitizeCurve.cpp" line="113"/>
1244 <translation type="unfinished" />
1245 </message>
1246 <message>
1247 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsDigitizeCurve.cpp" line="113" />
12671248 <source>Width of each arm of the cross of the cursor</source>
1268 <translation type="unfinished"></translation>
1269 </message>
1270 <message>
1271 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsDigitizeCurve.cpp" line="127"/>
1249 <translation type="unfinished" />
1250 </message>
1251 <message>
1252 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsDigitizeCurve.cpp" line="127" />
12721253 <source>Preview</source>
1273 <translation type="unfinished"></translation>
1274 </message>
1275 <message>
1276 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsDigitizeCurve.cpp" line="139"/>
1254 <translation type="unfinished" />
1255 </message>
1256 <message>
1257 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsDigitizeCurve.cpp" line="139" />
12771258 <source>Preview window showing the currently selected cursor.
12781259
12791260 Drag the cursor over this area to see the effects of the current settings on the cursor shape.</source>
1280 <translation type="unfinished"></translation>
1261 <translation type="unfinished" />
12811262 </message>
12821263 </context>
12831264 <context>
12841265 <name>DlgSettingsExportFormat</name>
12851266 <message>
1286 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="55"/>
1267 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="55" />
12871268 <source>Export Format</source>
1288 <translation type="unfinished"></translation>
1289 </message>
1290 <message>
1291 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="79"/>
1269 <translation type="unfinished" />
1270 </message>
1271 <message>
1272 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="79" />
12921273 <source>Included</source>
1293 <translation type="unfinished"></translation>
1294 </message>
1295 <message>
1296 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="82"/>
1274 <translation type="unfinished" />
1275 </message>
1276 <message>
1277 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="82" />
12971278 <source>Not included</source>
1298 <translation type="unfinished"></translation>
1299 </message>
1300 <message>
1301 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="87"/>
1279 <translation type="unfinished" />
1280 </message>
1281 <message>
1282 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="87" />
13021283 <source>List of curves to be included in the exported file.
13031284
13041285 The order of the curves here does not affect the order in the exported file. That order is determined by the Curves settings.</source>
1305 <translation type="unfinished"></translation>
1306 </message>
1307 <message>
1308 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="96"/>
1286 <translation type="unfinished" />
1287 </message>
1288 <message>
1289 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="96" />
13091290 <source>List of curves to be excluded from the exported file</source>
1310 <translation type="unfinished"></translation>
1311 </message>
1312 <message>
1313 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="101"/>
1291 <translation type="unfinished" />
1292 </message>
1293 <message>
1294 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="101" />
13141295 <source>&lt;&lt;Include</source>
1315 <translation type="unfinished"></translation>
1316 </message>
1317 <message>
1318 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="103"/>
1296 <translation type="unfinished" />
1297 </message>
1298 <message>
1299 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="103" />
13191300 <source>Move the currently selected curve(s) from the excluded list</source>
1320 <translation type="unfinished"></translation>
1321 </message>
1322 <message>
1323 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="107"/>
1301 <translation type="unfinished" />
1302 </message>
1303 <message>
1304 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="107" />
13241305 <source>Exclude&gt;&gt;</source>
1325 <translation type="unfinished"></translation>
1326 </message>
1327 <message>
1328 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="109"/>
1306 <translation type="unfinished" />
1307 </message>
1308 <message>
1309 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="109" />
13291310 <source>Move the currently selected curve(s) from the included list</source>
1330 <translation type="unfinished"></translation>
1331 </message>
1332 <message>
1333 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="120"/>
1311 <translation type="unfinished" />
1312 </message>
1313 <message>
1314 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="120" />
13341315 <source>Delimiters</source>
1335 <translation type="unfinished"></translation>
1336 </message>
1337 <message>
1338 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="127"/>
1316 <translation type="unfinished" />
1317 </message>
1318 <message>
1319 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="127" />
13391320 <source>Exported file will have commas between adjacent values, unless overridden by tabs in TSV files.</source>
1340 <translation type="unfinished"></translation>
1341 </message>
1342 <message>
1343 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="132"/>
1321 <translation type="unfinished" />
1322 </message>
1323 <message>
1324 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="132" />
13441325 <source>Exported file will have spaces between adjacent values, unless overridden by commas in CSV files, or tabs in TSV files.</source>
1345 <translation type="unfinished"></translation>
1346 </message>
1347 <message>
1348 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="138"/>
1326 <translation type="unfinished" />
1327 </message>
1328 <message>
1329 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="138" />
13491330 <source>Exported file will have tabs between adjacent values, unless overridden by commas in CSV files.</source>
1350 <translation type="unfinished"></translation>
1351 </message>
1352 <message>
1353 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="143"/>
1331 <translation type="unfinished" />
1332 </message>
1333 <message>
1334 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="143" />
13541335 <source>Exported file will have semicolons between adjacent values, unless overridden by commas in CSV files.</source>
1355 <translation type="unfinished"></translation>
1356 </message>
1357 <message>
1358 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="147"/>
1336 <translation type="unfinished" />
1337 </message>
1338 <message>
1339 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="147" />
13591340 <source>Override in CSV/TSV files</source>
1360 <translation type="unfinished"></translation>
1361 </message>
1362 <message>
1363 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="148"/>
1341 <translation type="unfinished" />
1342 </message>
1343 <message>
1344 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="148" />
13641345 <source>Comma-separated value (CSV) files and tab-separated value (TSV) files will use commas and tabs respectively, unless this setting is selected. Selecting this setting will apply the delimiter setting to every file.</source>
1365 <translation type="unfinished"></translation>
1366 </message>
1367 <message>
1368 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="159"/>
1346 <translation type="unfinished" />
1347 </message>
1348 <message>
1349 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="159" />
13691350 <source>Layout</source>
1370 <translation type="unfinished"></translation>
1371 </message>
1372 <message>
1373 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="165"/>
1351 <translation type="unfinished" />
1352 </message>
1353 <message>
1354 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="165" />
13741355 <source>All curves on each line</source>
1375 <translation type="unfinished"></translation>
1376 </message>
1377 <message>
1378 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="166"/>
1356 <translation type="unfinished" />
1357 </message>
1358 <message>
1359 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="166" />
13791360 <source>Exported file will have, on each line, an X value, the Y value for the first curve, the Y value for the second curve,...</source>
1380 <translation type="unfinished"></translation>
1381 </message>
1382 <message>
1383 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="171"/>
1361 <translation type="unfinished" />
1362 </message>
1363 <message>
1364 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="171" />
13841365 <source>One curve on each line</source>
1385 <translation type="unfinished"></translation>
1386 </message>
1387 <message>
1388 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="172"/>
1366 <translation type="unfinished" />
1367 </message>
1368 <message>
1369 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="172" />
13891370 <source>Exported file will have all the points for the first curve, with one X-Y pair on each line, then the points for the second curve,...</source>
1390 <translation type="unfinished"></translation>
1391 </message>
1392 <message>
1393 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="182"/>
1371 <translation type="unfinished" />
1372 </message>
1373 <message>
1374 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="182" />
13941375 <source>Function Points Selection</source>
1395 <translation type="unfinished"></translation>
1396 </message>
1397 <message>
1398 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="196"/>
1376 <translation type="unfinished" />
1377 </message>
1378 <message>
1379 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="196" />
13991380 <source>Interpolate Ys at Xs from all curves</source>
1400 <translation type="unfinished"></translation>
1401 </message>
1402 <message>
1403 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="197"/>
1381 <translation type="unfinished" />
1382 </message>
1383 <message>
1384 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="197" />
14041385 <source>Exported file will have values at every unique X value from every curve. Y values will be linearly interpolated if necessary</source>
1405 <translation type="unfinished"></translation>
1406 </message>
1407 <message>
1408 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="202"/>
1386 <translation type="unfinished" />
1387 </message>
1388 <message>
1389 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="202" />
14091390 <source>Interpolate Ys at Xs from first curve</source>
1410 <translation type="unfinished"></translation>
1411 </message>
1412 <message>
1413 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="203"/>
1391 <translation type="unfinished" />
1392 </message>
1393 <message>
1394 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="203" />
14141395 <source>Exported file will have values at every unique X value from the first curve. Y values will be linearly interpolated if necessary</source>
1415 <translation type="unfinished"></translation>
1416 </message>
1417 <message>
1418 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="208"/>
1396 <translation type="unfinished" />
1397 </message>
1398 <message>
1399 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="208" />
14191400 <source>Interpolate Ys at evenly spaced X values.</source>
1420 <translation type="unfinished"></translation>
1421 </message>
1422 <message>
1423 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="209"/>
1401 <translation type="unfinished" />
1402 </message>
1403 <message>
1404 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="209" />
14241405 <source>Exported file will have values at evenly spaced X values, separated by the interval selected below.</source>
1425 <translation type="unfinished"></translation>
1426 </message>
1427 <message>
1428 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="213"/>
1429 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="350"/>
1406 <translation type="unfinished" />
1407 </message>
1408 <message>
1409 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="213" />
1410 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="350" />
14301411 <source>Interval:</source>
1431 <translation type="unfinished"></translation>
1432 </message>
1433 <message>
1434 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="221"/>
1412 <translation type="unfinished" />
1413 </message>
1414 <message>
1415 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="221" />
14351416 <source>Interval, in the units of X, between successive points in the X direction.
14361417
14371418 If the scale is linear, then this interval is added to successive X values. If the scale is logarithmic, then this interval is multiplied to successive X values.
14381419
14391420 The X values will be automatically aligned along simple numbers. If the first and/or last points are not along the aligned X values, then one or two additional points are added as necessary.</source>
1440 <translation type="unfinished"></translation>
1441 </message>
1442 <message>
1443 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="231"/>
1421 <translation type="unfinished" />
1422 </message>
1423 <message>
1424 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="231" />
14441425 <source>Units for spacing interval.
14451426
14461427 Pixel units are preferred when the spacing is to be independent of the X scale. The spacing will be consistent across the graph, even if the X scale is logarithmic.
14471428
14481429 Graph units are preferred when the spacing is to depend on the X scale.</source>
1449 <translation type="unfinished"></translation>
1450 </message>
1451 <message>
1452 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="243"/>
1453 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="376"/>
1430 <translation type="unfinished" />
1431 </message>
1432 <message>
1433 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="243" />
1434 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="376" />
14541435 <source>Raw Xs and Ys</source>
1455 <translation type="unfinished"></translation>
1456 </message>
1457 <message>
1458 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="244"/>
1459 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="377"/>
1436 <translation type="unfinished" />
1437 </message>
1438 <message>
1439 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="244" />
1440 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="377" />
14601441 <source>Exported file will have only original X and Y values</source>
1461 <translation type="unfinished"></translation>
1462 </message>
1463 <message>
1464 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="255"/>
1442 <translation type="unfinished" />
1443 </message>
1444 <message>
1445 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="255" />
14651446 <source>Header</source>
1466 <translation type="unfinished"></translation>
1467 </message>
1468 <message>
1469 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="265"/>
1447 <translation type="unfinished" />
1448 </message>
1449 <message>
1450 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="265" />
14701451 <source>Exported file will have no header line</source>
1471 <translation type="unfinished"></translation>
1472 </message>
1473 <message>
1474 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="270"/>
1452 <translation type="unfinished" />
1453 </message>
1454 <message>
1455 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="270" />
14751456 <source>Exported file will have simple header line</source>
1476 <translation type="unfinished"></translation>
1477 </message>
1478 <message>
1479 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="275"/>
1457 <translation type="unfinished" />
1458 </message>
1459 <message>
1460 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="275" />
14801461 <source>Exported file will have gnuplot header line</source>
1481 <translation type="unfinished"></translation>
1482 </message>
1483 <message>
1484 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="287"/>
1462 <translation type="unfinished" />
1463 </message>
1464 <message>
1465 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="287" />
14851466 <source>Save As Default</source>
1486 <translation type="unfinished"></translation>
1487 </message>
1488 <message>
1489 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="288"/>
1467 <translation type="unfinished" />
1468 </message>
1469 <message>
1470 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="288" />
14901471 <source>Save the settings for use as future defaults.</source>
1491 <translation type="unfinished"></translation>
1492 </message>
1493 <message>
1494 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="297"/>
1472 <translation type="unfinished" />
1473 </message>
1474 <message>
1475 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="297" />
14951476 <source>Preview</source>
1496 <translation type="unfinished"></translation>
1497 </message>
1498 <message>
1499 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="313"/>
1477 <translation type="unfinished" />
1478 </message>
1479 <message>
1480 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="313" />
15001481 <source>Preview window shows how current settings affect the exported file.
15011482
15021483 Functions (shown here in blue) are output first, followed by relations (shown here in green) if any exist.</source>
1503 <translation type="unfinished"></translation>
1504 </message>
1505 <message>
1506 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="329"/>
1484 <translation type="unfinished" />
1485 </message>
1486 <message>
1487 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="329" />
15071488 <source>Relation Points Selection</source>
1508 <translation type="unfinished"></translation>
1509 </message>
1510 <message>
1511 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="343"/>
1489 <translation type="unfinished" />
1490 </message>
1491 <message>
1492 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="343" />
15121493 <source>Interpolate Xs and Ys at evenly spaced intervals.</source>
1513 <translation type="unfinished"></translation>
1514 </message>
1515 <message>
1516 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="344"/>
1494 <translation type="unfinished" />
1495 </message>
1496 <message>
1497 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="344" />
15171498 <source>Exported file will have points evenly spaced along each relation, separated by the interval selected below. If the last interval does not end at the last point, then a shorter last interval is added that ends on the last point.</source>
1518 <translation type="unfinished"></translation>
1519 </message>
1520 <message>
1521 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="358"/>
1499 <translation type="unfinished" />
1500 </message>
1501 <message>
1502 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="358" />
15221503 <source>Interval between successive points when exporting at evenly spaced (X,Y) coordinates.</source>
1523 <translation type="unfinished"></translation>
1524 </message>
1525 <message>
1526 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="364"/>
1504 <translation type="unfinished" />
1505 </message>
1506 <message>
1507 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="364" />
15271508 <source>Units for spacing interval.
15281509
15291510 Pixel units are preferred when the spacing is to be independent of the X and Y scales. The spacing will be consistent across the graph, even if a scale is logarithmic or the X and Y scales are different.
15301511
15311512 Graph units are usually preferred when the X and Y scales are identical.</source>
1532 <translation type="unfinished"></translation>
1533 </message>
1534 <message>
1535 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="420"/>
1513 <translation type="unfinished" />
1514 </message>
1515 <message>
1516 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="420" />
15361517 <source>Functions</source>
1537 <translation type="unfinished"></translation>
1538 </message>
1539 <message>
1540 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="422"/>
1518 <translation type="unfinished" />
1519 </message>
1520 <message>
1521 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="422" />
15411522 <source>Functions Tab
15421523
15431524 Controls for specifying the format of functions during export</source>
1544 <translation type="unfinished"></translation>
1545 </message>
1546 <message>
1547 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="428"/>
1525 <translation type="unfinished" />
1526 </message>
1527 <message>
1528 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="428" />
15481529 <source>Relations</source>
1549 <translation type="unfinished"></translation>
1550 </message>
1551 <message>
1552 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="430"/>
1530 <translation type="unfinished" />
1531 </message>
1532 <message>
1533 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="430" />
15531534 <source>Relations Tab
15541535
15551536 Controls for specifying the format of relations during export</source>
1556 <translation type="unfinished"></translation>
1557 </message>
1558 <message>
1559 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="451"/>
1537 <translation type="unfinished" />
1538 </message>
1539 <message>
1540 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="451" />
15601541 <source>X Label:</source>
1561 <translation type="unfinished"></translation>
1562 </message>
1563 <message>
1564 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="453"/>
1542 <translation type="unfinished" />
1543 </message>
1544 <message>
1545 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="453" />
15651546 <source>Theta Label:</source>
1566 <translation type="unfinished"></translation>
1567 </message>
1568 <message>
1569 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="459"/>
1547 <translation type="unfinished" />
1548 </message>
1549 <message>
1550 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="459" />
15701551 <source>Label in the header for x values</source>
1571 <translation type="unfinished"></translation>
1572 </message>
1573 <message>
1574 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="461"/>
1552 <translation type="unfinished" />
1553 </message>
1554 <message>
1555 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="461" />
15751556 <source>Label in the header for theta values</source>
1576 <translation type="unfinished"></translation>
1577 </message>
1578 <message>
1579 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="1117"/>
1557 <translation type="unfinished" />
1558 </message>
1559 <message>
1560 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="1117" />
15801561 <source>Preview is unavailable until axis points are defined.</source>
1581 <translation type="unfinished"></translation>
1562 <translation type="unfinished" />
15821563 </message>
15831564 </context>
15841565 <context>
15851566 <name>DlgSettingsGeneral</name>
15861567 <message>
1587 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGeneral.cpp" line="25"/>
1568 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGeneral.cpp" line="25" />
15881569 <source>General</source>
1589 <translation type="unfinished"></translation>
1590 </message>
1591 <message>
1592 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGeneral.cpp" line="47"/>
1570 <translation type="unfinished" />
1571 </message>
1572 <message>
1573 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGeneral.cpp" line="47" />
15931574 <source>Effective cursor size (pixels):</source>
1594 <translation type="unfinished"></translation>
1595 </message>
1596 <message>
1597 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGeneral.cpp" line="52"/>
1575 <translation type="unfinished" />
1576 </message>
1577 <message>
1578 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGeneral.cpp" line="52" />
15981579 <source>Effective Cursor Size
15991580
16001581 This is the effective width and height of the cursor when clicking on a pixel that is not part of the background.
16011582
16021583 This parameter is used in the Color Picker and Point Match modes</source>
1603 <translation type="unfinished"></translation>
1604 </message>
1605 <message>
1606 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGeneral.cpp" line="59"/>
1584 <translation type="unfinished" />
1585 </message>
1586 <message>
1587 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGeneral.cpp" line="59" />
16071588 <source>Extra precision (digits):</source>
1608 <translation type="unfinished"></translation>
1609 </message>
1610 <message>
1611 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGeneral.cpp" line="64"/>
1589 <translation type="unfinished" />
1590 </message>
1591 <message>
1592 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGeneral.cpp" line="64" />
16121593 <source>Extra Digits of Precision
16131594
16141595 This is the number of additional digits of precision appended after the significant digits determined by the digitization accuracy at that point. The digitization accuracy at any point equals the change in graph coordinates from moving one pixel in each direction. Appending extra digits does not improve the accuracy of the numbers. More information can be found in discussions of accuracy versus precision.
16151596
16161597 This parameter is used on the coordinates in the Status Bar and during Export</source>
1617 <translation type="unfinished"></translation>
1618 </message>
1619 <message>
1620 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGeneral.cpp" line="79"/>
1598 <translation type="unfinished" />
1599 </message>
1600 <message>
1601 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGeneral.cpp" line="79" />
16211602 <source>Save As Default</source>
1622 <translation type="unfinished"></translation>
1623 </message>
1624 <message>
1625 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGeneral.cpp" line="80"/>
1603 <translation type="unfinished" />
1604 </message>
1605 <message>
1606 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGeneral.cpp" line="80" />
16261607 <source>Save the settings for use as future defaults, according to the curve name selection.</source>
1627 <translation type="unfinished"></translation>
1608 <translation type="unfinished" />
16281609 </message>
16291610 </context>
16301611 <context>
16311612 <name>DlgSettingsGridDisplay</name>
16321613 <message>
1633 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="31"/>
1614 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="31" />
16341615 <source>Grid Display</source>
1635 <translation type="unfinished"></translation>
1636 </message>
1637 <message>
1638 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="65"/>
1616 <translation type="unfinished" />
1617 </message>
1618 <message>
1619 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="65" />
16391620 <source>Color:</source>
1640 <translation type="unfinished"></translation>
1641 </message>
1642 <message>
1643 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="69"/>
1621 <translation type="unfinished" />
1622 </message>
1623 <message>
1624 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="69" />
16441625 <source>Select a color for the lines</source>
1645 <translation type="unfinished"></translation>
1646 </message>
1647 <message>
1648 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="91"/>
1649 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="167"/>
1626 <translation type="unfinished" />
1627 </message>
1628 <message>
1629 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="91" />
1630 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="167" />
16501631 <source>Disable:</source>
1651 <translation type="unfinished"></translation>
1652 </message>
1653 <message>
1654 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="95"/>
1632 <translation type="unfinished" />
1633 </message>
1634 <message>
1635 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="95" />
16551636 <source>Disabled value.
16561637
16571638 The X grid lines are specified using only three values at a time. For flexibility, four values are offered so you must chose which value is disabled. Once disabled, that value is simply updated as the other values change</source>
1658 <translation type="unfinished"></translation>
1659 </message>
1660 <message>
1661 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="110"/>
1662 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="186"/>
1639 <translation type="unfinished" />
1640 </message>
1641 <message>
1642 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="110" />
1643 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="186" />
16631644 <source>Count:</source>
1664 <translation type="unfinished"></translation>
1665 </message>
1666 <message>
1667 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="114"/>
1645 <translation type="unfinished" />
1646 </message>
1647 <message>
1648 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="114" />
16681649 <source>Number of X grid lines.
16691650
16701651 The number of X grid lines must be entered as an integer greater than zero</source>
1671 <translation type="unfinished"></translation>
1672 </message>
1673 <message>
1674 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="123"/>
1675 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="199"/>
1652 <translation type="unfinished" />
1653 </message>
1654 <message>
1655 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="123" />
1656 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="199" />
16761657 <source>Start:</source>
1677 <translation type="unfinished"></translation>
1678 </message>
1679 <message>
1680 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="127"/>
1658 <translation type="unfinished" />
1659 </message>
1660 <message>
1661 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="127" />
16811662 <source>Value of the first X grid line.
16821663
16831664 The start value cannot be greater than the stop value</source>
1684 <translation type="unfinished"></translation>
1685 </message>
1686 <message>
1687 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="134"/>
1688 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="210"/>
1665 <translation type="unfinished" />
1666 </message>
1667 <message>
1668 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="134" />
1669 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="210" />
16891670 <source>Step:</source>
1690 <translation type="unfinished"></translation>
1691 </message>
1692 <message>
1693 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="138"/>
1671 <translation type="unfinished" />
1672 </message>
1673 <message>
1674 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="138" />
16941675 <source>Difference in value between two successive X grid lines.
16951676
16961677 The step value must be greater than zero</source>
1697 <translation type="unfinished"></translation>
1698 </message>
1699 <message>
1700 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="145"/>
1701 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="221"/>
1678 <translation type="unfinished" />
1679 </message>
1680 <message>
1681 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="145" />
1682 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="221" />
17021683 <source>Stop:</source>
1703 <translation type="unfinished"></translation>
1704 </message>
1705 <message>
1706 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="149"/>
1684 <translation type="unfinished" />
1685 </message>
1686 <message>
1687 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="149" />
17071688 <source>Value of the last X grid line.
17081689
17091690 The stop value cannot be less than the start value</source>
1710 <translation type="unfinished"></translation>
1711 </message>
1712 <message>
1713 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="171"/>
1691 <translation type="unfinished" />
1692 </message>
1693 <message>
1694 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="171" />
17141695 <source>Disabled value.
17151696
17161697 The Y grid lines are specified using only three values at a time. For flexibility, four values are offered so you must chose which value is disabled. Once disabled, that value is simply updated as the other values change</source>
1717 <translation type="unfinished"></translation>
1718 </message>
1719 <message>
1720 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="190"/>
1698 <translation type="unfinished" />
1699 </message>
1700 <message>
1701 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="190" />
17211702 <source>Number of Y grid lines.
17221703
17231704 The number of Y grid lines must be entered as an integer greater than zero</source>
1724 <translation type="unfinished"></translation>
1725 </message>
1726 <message>
1727 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="203"/>
1705 <translation type="unfinished" />
1706 </message>
1707 <message>
1708 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="203" />
17281709 <source>Value of the first Y grid line.
17291710
17301711 The start value cannot be greater than the stop value</source>
1731 <translation type="unfinished"></translation>
1732 </message>
1733 <message>
1734 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="214"/>
1712 <translation type="unfinished" />
1713 </message>
1714 <message>
1715 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="214" />
17351716 <source>Difference in value between two successive Y grid lines.
17361717
17371718 The step value must be greater than zero</source>
1738 <translation type="unfinished"></translation>
1739 </message>
1740 <message>
1741 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="225"/>
1719 <translation type="unfinished" />
1720 </message>
1721 <message>
1722 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="225" />
17421723 <source>Value of the last Y grid line.
17431724
17441725 The stop value cannot be less than the start value</source>
1745 <translation type="unfinished"></translation>
1746 </message>
1747 <message>
1748 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="241"/>
1726 <translation type="unfinished" />
1727 </message>
1728 <message>
1729 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="241" />
17491730 <source>Preview</source>
1750 <translation type="unfinished"></translation>
1751 </message>
1752 <message>
1753 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="248"/>
1731 <translation type="unfinished" />
1732 </message>
1733 <message>
1734 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="248" />
17541735 <source>Preview window that shows how current settings affect grid display</source>
1755 <translation type="unfinished"></translation>
1756 </message>
1757 <message>
1758 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="309"/>
1736 <translation type="unfinished" />
1737 </message>
1738 <message>
1739 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="309" />
17591740 <source>X Grid Lines</source>
1760 <translation type="unfinished"></translation>
1761 </message>
1762 <message>
1763 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="311"/>
1741 <translation type="unfinished" />
1742 </message>
1743 <message>
1744 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="311" />
17641745 <source>Grid Lines</source>
1765 <translation type="unfinished"></translation>
1766 </message>
1767 <message>
1768 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="315"/>
1746 <translation type="unfinished" />
1747 </message>
1748 <message>
1749 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="315" />
17691750 <source>Y Grid Lines</source>
1770 <translation type="unfinished"></translation>
1771 </message>
1772 <message>
1773 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="317"/>
1751 <translation type="unfinished" />
1752 </message>
1753 <message>
1754 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="317" />
17741755 <source>Radius Grid Lines</source>
1775 <translation type="unfinished"></translation>
1776 </message>
1777 <message>
1778 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="575"/>
1756 <translation type="unfinished" />
1757 </message>
1758 <message>
1759 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="575" />
17791760 <source>Grid line count exceeds limit set by Settings / Main Window.</source>
1780 <translation type="unfinished"></translation>
1761 <translation type="unfinished" />
17811762 </message>
17821763 </context>
17831764 <context>
17841765 <name>DlgSettingsGridRemoval</name>
17851766 <message>
1786 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="33"/>
1767 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="33" />
17871768 <source>Grid Removal</source>
1788 <translation type="unfinished"></translation>
1789 </message>
1790 <message>
1791 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="60"/>
1769 <translation type="unfinished" />
1770 </message>
1771 <message>
1772 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="60" />
17921773 <source>Preview</source>
1793 <translation type="unfinished"></translation>
1794 </message>
1795 <message>
1796 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="67"/>
1774 <translation type="unfinished" />
1775 </message>
1776 <message>
1777 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="67" />
17971778 <source>Preview window that shows how current settings affect grid removal</source>
1798 <translation type="unfinished"></translation>
1799 </message>
1800 <message>
1801 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="78"/>
1779 <translation type="unfinished" />
1780 </message>
1781 <message>
1782 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="78" />
18021783 <source>Remove pixels close to defined grid lines</source>
1803 <translation type="unfinished"></translation>
1804 </message>
1805 <message>
1806 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="79"/>
1784 <translation type="unfinished" />
1785 </message>
1786 <message>
1787 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="79" />
18071788 <source>Check this box to have pixels close to regularly spaced gridlines removed.
18081789
18091790 This option is only available when the axis points have all been defined.</source>
1810 <translation type="unfinished"></translation>
1811 </message>
1812 <message>
1813 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="84"/>
1791 <translation type="unfinished" />
1792 </message>
1793 <message>
1794 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="84" />
18141795 <source>Close distance (pixels):</source>
1815 <translation type="unfinished"></translation>
1816 </message>
1817 <message>
1818 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="88"/>
1796 <translation type="unfinished" />
1797 </message>
1798 <message>
1799 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="88" />
18191800 <source>Set closeness distance in pixels.
18201801
18211802 Pixels that are closer to the regularly spaced gridlines, than this distance, will be removed.
18221803
18231804 This value cannot be negative. A zero value disables this feature. Decimal values are allowed</source>
1824 <translation type="unfinished"></translation>
1825 </message>
1826 <message>
1827 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="105"/>
1805 <translation type="unfinished" />
1806 </message>
1807 <message>
1808 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="105" />
18281809 <source>X Grid Lines</source>
1829 <translation type="unfinished"></translation>
1830 </message>
1831 <message>
1832 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="107"/>
1810 <translation type="unfinished" />
1811 </message>
1812 <message>
1813 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="107" />
18331814 <source>Grid Lines</source>
1834 <translation type="unfinished"></translation>
1835 </message>
1836 <message>
1837 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="115"/>
1838 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="193"/>
1815 <translation type="unfinished" />
1816 </message>
1817 <message>
1818 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="115" />
1819 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="193" />
18391820 <source>Disable:</source>
1840 <translation type="unfinished"></translation>
1841 </message>
1842 <message>
1843 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="119"/>
1821 <translation type="unfinished" />
1822 </message>
1823 <message>
1824 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="119" />
18441825 <source>Disabled value.
18451826
18461827 The X grid lines are specified using only three values at a time. For flexibility, four values are offered so you must chose which value is disabled. Once disabled, that value is simply updated as the other values change</source>
1847 <translation type="unfinished"></translation>
1848 </message>
1849 <message>
1850 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="134"/>
1851 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="212"/>
1828 <translation type="unfinished" />
1829 </message>
1830 <message>
1831 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="134" />
1832 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="212" />
18521833 <source>Count:</source>
1853 <translation type="unfinished"></translation>
1854 </message>
1855 <message>
1856 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="138"/>
1834 <translation type="unfinished" />
1835 </message>
1836 <message>
1837 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="138" />
18571838 <source>Number of X grid lines.
18581839
18591840 The number of X grid lines must be entered as an integer greater than zero</source>
1860 <translation type="unfinished"></translation>
1861 </message>
1862 <message>
1863 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="145"/>
1864 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="223"/>
1841 <translation type="unfinished" />
1842 </message>
1843 <message>
1844 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="145" />
1845 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="223" />
18651846 <source>Start:</source>
1866 <translation type="unfinished"></translation>
1867 </message>
1868 <message>
1869 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="149"/>
1847 <translation type="unfinished" />
1848 </message>
1849 <message>
1850 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="149" />
18701851 <source>Value of the first X grid line.
18711852
18721853 The start value cannot be greater than the stop value</source>
1873 <translation type="unfinished"></translation>
1874 </message>
1875 <message>
1876 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="156"/>
1877 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="234"/>
1854 <translation type="unfinished" />
1855 </message>
1856 <message>
1857 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="156" />
1858 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="234" />
18781859 <source>Step:</source>
1879 <translation type="unfinished"></translation>
1880 </message>
1881 <message>
1882 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="160"/>
1860 <translation type="unfinished" />
1861 </message>
1862 <message>
1863 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="160" />
18831864 <source>Difference in value between two successive X grid lines.
18841865
18851866 The step value must be greater than zero</source>
1886 <translation type="unfinished"></translation>
1887 </message>
1888 <message>
1889 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="167"/>
1890 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="245"/>
1867 <translation type="unfinished" />
1868 </message>
1869 <message>
1870 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="167" />
1871 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="245" />
18911872 <source>Stop:</source>
1892 <translation type="unfinished"></translation>
1893 </message>
1894 <message>
1895 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="171"/>
1873 <translation type="unfinished" />
1874 </message>
1875 <message>
1876 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="171" />
18961877 <source>Value of the last X grid line.
18971878
18981879 The stop value cannot be less than the start value</source>
1899 <translation type="unfinished"></translation>
1900 </message>
1901 <message>
1902 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="183"/>
1880 <translation type="unfinished" />
1881 </message>
1882 <message>
1883 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="183" />
19031884 <source>Y Grid Lines</source>
1904 <translation type="unfinished"></translation>
1905 </message>
1906 <message>
1907 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="185"/>
1885 <translation type="unfinished" />
1886 </message>
1887 <message>
1888 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="185" />
19081889 <source>R Grid Lines</source>
1909 <translation type="unfinished"></translation>
1910 </message>
1911 <message>
1912 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="197"/>
1890 <translation type="unfinished" />
1891 </message>
1892 <message>
1893 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="197" />
19131894 <source>Disabled value.
19141895
19151896 The Y grid lines are specified using only three values at a time. For flexibility, four values are offered so you must chose which value is disabled. Once disabled, that value is simply updated as the other values change</source>
1916 <translation type="unfinished"></translation>
1917 </message>
1918 <message>
1919 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="216"/>
1897 <translation type="unfinished" />
1898 </message>
1899 <message>
1900 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="216" />
19201901 <source>Number of Y grid lines.
19211902
19221903 The number of Y grid lines must be entered as an integer greater than zero</source>
1923 <translation type="unfinished"></translation>
1924 </message>
1925 <message>
1926 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="227"/>
1904 <translation type="unfinished" />
1905 </message>
1906 <message>
1907 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="227" />
19271908 <source>Value of the first Y grid line.
19281909
19291910 The start value cannot be greater than the stop value</source>
1930 <translation type="unfinished"></translation>
1931 </message>
1932 <message>
1933 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="238"/>
1911 <translation type="unfinished" />
1912 </message>
1913 <message>
1914 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="238" />
19341915 <source>Difference in value between two successive Y grid lines.
19351916
19361917 The step value must be greater than zero</source>
1937 <translation type="unfinished"></translation>
1938 </message>
1939 <message>
1940 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="249"/>
1918 <translation type="unfinished" />
1919 </message>
1920 <message>
1921 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="249" />
19411922 <source>Value of the last Y grid line.
19421923
19431924 The stop value cannot be less than the start value</source>
1944 <translation type="unfinished"></translation>
1925 <translation type="unfinished" />
19451926 </message>
19461927 </context>
19471928 <context>
19481929 <name>DlgSettingsMainWindow</name>
19491930 <message>
1950 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="34"/>
1931 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="40" />
19511932 <source>Main Window</source>
1952 <translation type="unfinished"></translation>
1953 </message>
1954 <message>
1955 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="59"/>
1933 <translation type="unfinished" />
1934 </message>
1935 <message>
1936 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="65" />
19561937 <source>Initial zoom:</source>
1957 <translation type="unfinished"></translation>
1958 </message>
1959 <message>
1960 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="74"/>
1938 <translation type="unfinished" />
1939 </message>
1940 <message>
1941 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="80" />
19611942 <source>Initial Zoom
19621943
19631944 Select the initial zoom factor when a new document is loaded. Either the previous zoom can be kept, or the specified zoom can be applied.</source>
1964 <translation type="unfinished"></translation>
1965 </message>
1966 <message>
1967 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="80"/>
1945 <translation type="unfinished" />
1946 </message>
1947 <message>
1948 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="86" />
19681949 <source>Zoom control:</source>
1969 <translation type="unfinished"></translation>
1970 </message>
1971 <message>
1972 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="84"/>
1950 <translation type="unfinished" />
1951 </message>
1952 <message>
1953 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="90" />
19731954 <source>Menu only</source>
1974 <translation type="unfinished"></translation>
1975 </message>
1976 <message>
1977 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="85"/>
1955 <translation type="unfinished" />
1956 </message>
1957 <message>
1958 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="91" />
19781959 <source>Menu and mouse wheel</source>
1979 <translation type="unfinished"></translation>
1980 </message>
1981 <message>
1982 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="86"/>
1960 <translation type="unfinished" />
1961 </message>
1962 <message>
1963 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="92" />
19831964 <source>Menu and +/- keys</source>
1984 <translation type="unfinished"></translation>
1985 </message>
1986 <message>
1987 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="87"/>
1965 <translation type="unfinished" />
1966 </message>
1967 <message>
1968 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="93" />
19881969 <source>Menu, mouse wheel and +/- keys</source>
1989 <translation type="unfinished"></translation>
1990 </message>
1991 <message>
1992 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="88"/>
1970 <translation type="unfinished" />
1971 </message>
1972 <message>
1973 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="94" />
19931974 <source>Zoom Control
19941975
19951976 Select which inputs are used to zoom in and out.</source>
1996 <translation type="unfinished"></translation>
1997 </message>
1998 <message>
1999 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="93"/>
1977 <translation type="unfinished" />
1978 </message>
1979 <message>
1980 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="99" />
20001981 <source>Locale:</source>
2001 <translation type="unfinished"></translation>
2002 </message>
2003 <message>
2004 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="98"/>
1982 <translation type="unfinished" />
1983 </message>
1984 <message>
1985 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="104" />
20051986 <source>Locale
20061987
20071988 Select the locale that will be used in numbers (immediately), and the language in the user interface (after restart).
20081989
20091990 The locale determines how numbers are formatted. Specifically, either commas or periods will be used as group delimiters in each number entered by the user, displayed in the user interface, or exported to a file.</source>
2010 <translation type="unfinished"></translation>
2011 </message>
2012 <message>
2013 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="118"/>
1991 <translation type="unfinished" />
1992 </message>
1993 <message>
1994 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="124" />
20141995 <source>Import cropping:</source>
2015 <translation type="unfinished"></translation>
2016 </message>
2017 <message>
2018 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="122"/>
1996 <translation type="unfinished" />
1997 </message>
1998 <message>
1999 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="128" />
20192000 <source>Import Cropping
20202001
20212002 Enables or disables cropping of the imported image when importing. Cropping the image is useful for removing unimportant information around a graph, but less useful when the graph already fills the entire image.
20222003
20232004 This setting only has an effect when Engauge has been built with support for pdf files.</source>
2024 <translation type="unfinished"></translation>
2025 </message>
2026 <message>
2027 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="135"/>
2005 <translation type="unfinished" />
2006 </message>
2007 <message>
2008 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="141" />
20282009 <source>Import PDF resolution (dots per inch):</source>
2029 <translation type="unfinished"></translation>
2030 </message>
2031 <message>
2032 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="139"/>
2010 <translation type="unfinished" />
2011 </message>
2012 <message>
2013 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="145" />
20332014 <source>Import PDF Resolution
20342015
20352016 Imported Portable Document Format (PDF) files will be converted to this pixel resolution in dots per inch (DPI), where each pixel is one dot. A higher value increases the picture resolution and may also improve numeric digitizing accuracy. However, a very high value can make the image so large that Engauge will slow down.</source>
2036 <translation type="unfinished"></translation>
2037 </message>
2038 <message>
2039 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="154"/>
2017 <translation type="unfinished" />
2018 </message>
2019 <message>
2020 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="160" />
20402021 <source>Maximum grid lines:</source>
2041 <translation type="unfinished"></translation>
2042 </message>
2043 <message>
2044 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="159"/>
2022 <translation type="unfinished" />
2023 </message>
2024 <message>
2025 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="165" />
20452026 <source>Maximum Grid Lines
20462027
20472028 Maximum number of grid lines to be processed. This limit is applied when the step value is too small for the start and stop values, which would result in too many grid lines visually and possibly extremely long processing time (since each grid line would have to be processed)</source>
2048 <translation type="unfinished"></translation>
2049 </message>
2050 <message>
2051 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="166"/>
2029 <translation type="unfinished" />
2030 </message>
2031 <message>
2032 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="172" />
20522033 <source>Highlight opacity:</source>
2053 <translation type="unfinished"></translation>
2054 </message>
2055 <message>
2056 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="172"/>
2034 <translation type="unfinished" />
2035 </message>
2036 <message>
2037 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="178" />
20572038 <source>Highlight Opacity
20582039
20592040 Opacity to be applied when the cursor is over a curve or axis point in Select mode. The change in appearance shows when the point can be selected.</source>
2060 <translation type="unfinished"></translation>
2061 </message>
2062 <message>
2063 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="178"/>
2041 <translation type="unfinished" />
2042 </message>
2043 <message>
2044 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="184" />
20642045 <source>Recent file list:</source>
2065 <translation type="unfinished"></translation>
2066 </message>
2067 <message>
2068 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="181"/>
2046 <translation type="unfinished" />
2047 </message>
2048 <message>
2049 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="187" />
20692050 <source>Clear</source>
2070 <translation type="unfinished"></translation>
2071 </message>
2072 <message>
2073 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="183"/>
2051 <translation type="unfinished" />
2052 </message>
2053 <message>
2054 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="189" />
20742055 <source>Recent File List Clear
20752056
20762057 Clear the recent file list in the File menu.</source>
2077 <translation type="unfinished"></translation>
2078 </message>
2079 <message>
2080 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="189"/>
2058 <translation type="unfinished" />
2059 </message>
2060 <message>
2061 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="195" />
20812062 <source>Include title bar path:</source>
2082 <translation type="unfinished"></translation>
2083 </message>
2084 <message>
2085 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="194"/>
2063 <translation type="unfinished" />
2064 </message>
2065 <message>
2066 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="200" />
20862067 <source>Title Bar Filename
20872068
20882069 Includes or excludes the path and file extension from the filename in the title bar.</source>
2089 <translation type="unfinished"></translation>
2090 </message>
2091 <message>
2092 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="199"/>
2070 <translation type="unfinished" />
2071 </message>
2072 <message>
2073 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="205" />
20932074 <source>Allow small dialogs:</source>
2094 <translation type="unfinished"></translation>
2095 </message>
2096 <message>
2097 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="204"/>
2075 <translation type="unfinished" />
2076 </message>
2077 <message>
2078 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="210" />
20982079 <source>Allow Small Dialogs
20992080
21002081 Allows settings dialogs to be made very small so they fit on small computer screens.</source>
2101 <translation type="unfinished"></translation>
2102 </message>
2103 <message>
2104 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="209"/>
2082 <translation type="unfinished" />
2083 </message>
2084 <message>
2085 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="215" />
21052086 <source>Allow drag and drop export:</source>
2106 <translation type="unfinished"></translation>
2107 </message>
2108 <message>
2109 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="214"/>
2087 <translation type="unfinished" />
2088 </message>
2089 <message>
2090 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="220" />
21102091 <source>Allow Drag and Drop Export
21112092
21122093 Allows drag and drop export from the Curve Fitting Window and Geometry Window tables.
21132094
21142095 When drag and drop is disabled, a rectangular set of table cells can be selected using click and drag. When drag and drop is enabled, a rectangular set of table cells can be selected using Click then Shift+Click, since click and drag starts the drag operation.</source>
2115 <translation type="unfinished"></translation>
2096 <translation type="unfinished" />
2097 </message>
2098 <message>
2099 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="228" />
2100 <source>Significant digits:</source>
2101 <translation type="unfinished" />
2102 </message>
2103 <message>
2104 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="233" />
2105 <source>Significant Digits
2106
2107 Number of digits of precision in floating point numbers. This value affects calculations for curve fits, since intermediate results smaller than a threshold T indicate that a polynomial curve with a specific order cannot be fitted to the data. The threshold T is computed from the maximum matrix element M and significant digits S as T = M / 10^S.</source>
2108 <translation type="unfinished" />
21162109 </message>
21172110 </context>
21182111 <context>
21192112 <name>DlgSettingsPointMatch</name>
21202113 <message>
2121 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsPointMatch.cpp" line="30"/>
2114 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsPointMatch.cpp" line="30" />
21222115 <source>Point Match</source>
2123 <translation type="unfinished"></translation>
2124 </message>
2125 <message>
2126 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsPointMatch.cpp" line="83"/>
2116 <translation type="unfinished" />
2117 </message>
2118 <message>
2119 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsPointMatch.cpp" line="83" />
21272120 <source>Maximum point size (pixels):</source>
2128 <translation type="unfinished"></translation>
2129 </message>
2130 <message>
2131 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsPointMatch.cpp" line="87"/>
2121 <translation type="unfinished" />
2122 </message>
2123 <message>
2124 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsPointMatch.cpp" line="87" />
21322125 <source>Select a maximum point size in pixels.
21332126
21342127 Sample match points must fit within a square box, around the cursor, having width and height equal to this maximum.
21362129 This size is also used to determine if a region of pixels that are on, in the processed image, should be ignored since that region is wider or taller than this limit.
21372130
21382131 This value has a lower limit</source>
2139 <translation type="unfinished"></translation>
2140 </message>
2141 <message>
2142 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsPointMatch.cpp" line="98"/>
2132 <translation type="unfinished" />
2133 </message>
2134 <message>
2135 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsPointMatch.cpp" line="98" />
21432136 <source>Accepted point color:</source>
2144 <translation type="unfinished"></translation>
2145 </message>
2146 <message>
2147 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsPointMatch.cpp" line="102"/>
2137 <translation type="unfinished" />
2138 </message>
2139 <message>
2140 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsPointMatch.cpp" line="102" />
21482141 <source>Select a color for matched points that are accepted</source>
2149 <translation type="unfinished"></translation>
2150 </message>
2151 <message>
2152 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsPointMatch.cpp" line="107"/>
2142 <translation type="unfinished" />
2143 </message>
2144 <message>
2145 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsPointMatch.cpp" line="107" />
21532146 <source>Rejected point color:</source>
2154 <translation type="unfinished"></translation>
2155 </message>
2156 <message>
2157 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsPointMatch.cpp" line="111"/>
2147 <translation type="unfinished" />
2148 </message>
2149 <message>
2150 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsPointMatch.cpp" line="111" />
21582151 <source>Select a color for matched points that are rejected</source>
2159 <translation type="unfinished"></translation>
2160 </message>
2161 <message>
2162 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsPointMatch.cpp" line="116"/>
2152 <translation type="unfinished" />
2153 </message>
2154 <message>
2155 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsPointMatch.cpp" line="116" />
21632156 <source>Candidate point color:</source>
2164 <translation type="unfinished"></translation>
2165 </message>
2166 <message>
2167 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsPointMatch.cpp" line="120"/>
2157 <translation type="unfinished" />
2158 </message>
2159 <message>
2160 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsPointMatch.cpp" line="120" />
21682161 <source>Select a color for the point being decided upon</source>
2169 <translation type="unfinished"></translation>
2170 </message>
2171 <message>
2172 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsPointMatch.cpp" line="135"/>
2162 <translation type="unfinished" />
2163 </message>
2164 <message>
2165 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsPointMatch.cpp" line="135" />
21732166 <source>Preview</source>
2174 <translation type="unfinished"></translation>
2175 </message>
2176 <message>
2177 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsPointMatch.cpp" line="142"/>
2167 <translation type="unfinished" />
2168 </message>
2169 <message>
2170 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsPointMatch.cpp" line="142" />
21782171 <source>Preview window shows how current settings affect point matching, and how the marked and candidate points are displayed.
21792172
21802173 The points are separated by the point separation value, and the maximum point size is shown as a box in the center</source>
2181 <translation type="unfinished"></translation>
2174 <translation type="unfinished" />
21822175 </message>
21832176 </context>
21842177 <context>
21852178 <name>DlgSettingsSegments</name>
21862179 <message>
2187 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsSegments.cpp" line="40"/>
2180 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsSegments.cpp" line="40" />
21882181 <source>Segment Fill</source>
2189 <translation type="unfinished"></translation>
2190 </message>
2191 <message>
2192 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsSegments.cpp" line="78"/>
2182 <translation type="unfinished" />
2183 </message>
2184 <message>
2185 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsSegments.cpp" line="78" />
21932186 <source>Minimum length (points):</source>
2194 <translation type="unfinished"></translation>
2195 </message>
2196 <message>
2197 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsSegments.cpp" line="83"/>
2187 <translation type="unfinished" />
2188 </message>
2189 <message>
2190 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsSegments.cpp" line="83" />
21982191 <source>Select a minimum number of points in a segment.
21992192
22002193 Only segments with more points will be created.
22012194
22022195 This value should be as large as possible to reduce memory usage. This value has a lower limit</source>
2203 <translation type="unfinished"></translation>
2204 </message>
2205 <message>
2206 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsSegments.cpp" line="90"/>
2196 <translation type="unfinished" />
2197 </message>
2198 <message>
2199 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsSegments.cpp" line="90" />
22072200 <source>Point separation (pixels):</source>
2208 <translation type="unfinished"></translation>
2209 </message>
2210 <message>
2211 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsSegments.cpp" line="95"/>
2201 <translation type="unfinished" />
2202 </message>
2203 <message>
2204 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsSegments.cpp" line="95" />
22122205 <source>Select a point separation in pixels.
22132206
22142207 Successive points added to a segment will be separated by this number of pixels. If Fill Corners is enabled, then additional points will be inserted at corners so some points will be closer.
22152208
22162209 This value has a lower limit</source>
2217 <translation type="unfinished"></translation>
2218 </message>
2219 <message>
2220 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsSegments.cpp" line="103"/>
2210 <translation type="unfinished" />
2211 </message>
2212 <message>
2213 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsSegments.cpp" line="103" />
22212214 <source>Fill corners:</source>
2222 <translation type="unfinished"></translation>
2223 </message>
2224 <message>
2225 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsSegments.cpp" line="107"/>
2215 <translation type="unfinished" />
2216 </message>
2217 <message>
2218 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsSegments.cpp" line="107" />
22262219 <source>Fill corners.
22272220
22282221 In addition to the points placed at regular intervals, this option causes a point to be placed at each corner. This option can capture important information in piecewise linear graphs, but gradually curving graphs may not benefit from the additional points</source>
2229 <translation type="unfinished"></translation>
2230 </message>
2231 <message>
2232 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsSegments.cpp" line="114"/>
2222 <translation type="unfinished" />
2223 </message>
2224 <message>
2225 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsSegments.cpp" line="114" />
22332226 <source>Line width:</source>
2234 <translation type="unfinished"></translation>
2235 </message>
2236 <message>
2237 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsSegments.cpp" line="118"/>
2227 <translation type="unfinished" />
2228 </message>
2229 <message>
2230 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsSegments.cpp" line="118" />
22382231 <source>Select a size for the lines drawn along a segment</source>
2239 <translation type="unfinished"></translation>
2240 </message>
2241 <message>
2242 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsSegments.cpp" line="123"/>
2232 <translation type="unfinished" />
2233 </message>
2234 <message>
2235 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsSegments.cpp" line="123" />
22432236 <source>Line color:</source>
2244 <translation type="unfinished"></translation>
2245 </message>
2246 <message>
2247 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsSegments.cpp" line="127"/>
2237 <translation type="unfinished" />
2238 </message>
2239 <message>
2240 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsSegments.cpp" line="127" />
22482241 <source>Select a color for the lines drawn along a segment</source>
2249 <translation type="unfinished"></translation>
2250 </message>
2251 <message>
2252 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsSegments.cpp" line="142"/>
2242 <translation type="unfinished" />
2243 </message>
2244 <message>
2245 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsSegments.cpp" line="142" />
22532246 <source>Preview</source>
2254 <translation type="unfinished"></translation>
2255 </message>
2256 <message>
2257 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsSegments.cpp" line="149"/>
2247 <translation type="unfinished" />
2248 </message>
2249 <message>
2250 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsSegments.cpp" line="149" />
22582251 <source>Preview window shows the shortest line that can be segment filled, and the effects of current settings on segments and points generated by segment fill</source>
2259 <translation type="unfinished"></translation>
2252 <translation type="unfinished" />
22602253 </message>
22612254 </context>
22622255 <context>
22632256 <name>FittingWindow</name>
22642257 <message>
2265 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="41"/>
2266 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="42"/>
2258 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="42" />
2259 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="43" />
22672260 <source>Curve Fitting Window</source>
2268 <translation type="unfinished"></translation>
2269 </message>
2270 <message>
2271 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="43"/>
2261 <translation type="unfinished" />
2262 </message>
2263 <message>
2264 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="44" />
22722265 <source>Curve Fitting Window
22732266
22742267 This window applies a curve fit to the currently selected curve.
22752268
22762269 If drag-and-drop is disabled, a rectangular set of cells may be selected by clicking and dragging. Otherwise, if drag-and-drop is enabled, a rectangular set of cells may be selected using Click then Shift+Click, since click and drag starts the dragging operation. Drag-and-drop mode is set in the Main Window settings</source>
2277 <translation type="unfinished"></translation>
2278 </message>
2279 <message>
2280 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="126"/>
2270 <translation type="unfinished" />
2271 </message>
2272 <message>
2273 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="128" />
22812274 <source>Order:</source>
2282 <translation type="unfinished"></translation>
2283 </message>
2284 <message>
2285 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="151"/>
2275 <translation type="unfinished" />
2276 </message>
2277 <message>
2278 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="153" />
22862279 <source>Mean square error:</source>
2287 <translation type="unfinished"></translation>
2288 </message>
2289 <message>
2290 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="156"/>
2280 <translation type="unfinished" />
2281 </message>
2282 <message>
2283 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="158" />
22912284 <source>Calculated mean square error statistic</source>
2292 <translation type="unfinished"></translation>
2293 </message>
2294 <message>
2295 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="159"/>
2285 <translation type="unfinished" />
2286 </message>
2287 <message>
2288 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="161" />
22962289 <source>Root mean square:</source>
2297 <translation type="unfinished"></translation>
2298 </message>
2299 <message>
2300 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="164"/>
2290 <translation type="unfinished" />
2291 </message>
2292 <message>
2293 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="166" />
23012294 <source>Calculated root mean square statistic. This is calculated as the square root of the mean square error</source>
2302 <translation type="unfinished"></translation>
2303 </message>
2304 <message>
2305 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="167"/>
2295 <translation type="unfinished" />
2296 </message>
2297 <message>
2298 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="169" />
23062299 <source>R squared:</source>
2307 <translation type="unfinished"></translation>
2308 </message>
2309 <message>
2310 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="172"/>
2300 <translation type="unfinished" />
2301 </message>
2302 <message>
2303 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="174" />
23112304 <source>Calculated R squared statistic</source>
2312 <translation type="unfinished"></translation>
2313 </message>
2314 <message>
2315 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="226"/>
2305 <translation type="unfinished" />
2306 </message>
2307 <message>
2308 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="228" />
23162309 <source>log10(Y)=</source>
2317 <translation type="unfinished"></translation>
2318 </message>
2319 <message>
2320 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="227"/>
2310 <translation type="unfinished" />
2311 </message>
2312 <message>
2313 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="229" />
23212314 <source>Y=</source>
2322 <translation type="unfinished"></translation>
2323 </message>
2324 <message>
2325 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="232"/>
2315 <translation type="unfinished" />
2316 </message>
2317 <message>
2318 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="234" />
23262319 <source>log10(X)</source>
2327 <translation type="unfinished"></translation>
2328 </message>
2329 <message>
2330 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="233"/>
2320 <translation type="unfinished" />
2321 </message>
2322 <message>
2323 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="235" />
23312324 <source>X</source>
2332 <translation type="unfinished"></translation>
2325 <translation type="unfinished" />
23332326 </message>
23342327 </context>
23352328 <context>
23362329 <name>GeometryWindow</name>
23372330 <message>
2338 <location filename="../src/Geometry/GeometryWindow.cpp" line="40"/>
2339 <location filename="../src/Geometry/GeometryWindow.cpp" line="41"/>
2331 <location filename="../src/Geometry/GeometryWindow.cpp" line="40" />
2332 <location filename="../src/Geometry/GeometryWindow.cpp" line="41" />
23402333 <source>Geometry Window</source>
2341 <translation type="unfinished"></translation>
2342 </message>
2343 <message>
2344 <location filename="../src/Geometry/GeometryWindow.cpp" line="42"/>
2334 <translation type="unfinished" />
2335 </message>
2336 <message>
2337 <location filename="../src/Geometry/GeometryWindow.cpp" line="42" />
23452338 <source>Geometry Window
23462339
23472340 This table displays the following geometry data for the currently selected curve:
23592352 Distance = Distance along the curve in forward or backward direction, in either graph units or as a percentage
23602353
23612354 If drag-and-drop is disabled, a rectangular set of cells may be selected by clicking and dragging. Otherwise, if drag-and-drop is enabled, a rectangular set of cells may be selected using Click then Shift+Click, since click and drag starts the dragging operation. Drag-and-drop mode is set in the Main Window settings</source>
2362 <translation type="unfinished"></translation>
2355 <translation type="unfinished" />
23632356 </message>
23642357 </context>
23652358 <context>
23662359 <name>GraphicsView</name>
23672360 <message>
2368 <location filename="../src/Graphics/GraphicsView.cpp" line="54"/>
2361 <location filename="../src/Graphics/GraphicsView.cpp" line="55" />
23692362 <source>Main Window
23702363
23712364 After an image file is imported, or an Engauge Document opened, an image appears in this area. Points are added to the image.
23782371 1) rotating the mouse wheel when the cursor is outside of the image
23792372 2) pressing the minus or plus keys
23802373 3) selecting a new zoom setting from the View/Zoom menu</source>
2381 <translation type="unfinished"></translation>
2374 <translation type="unfinished" />
23822375 </message>
23832376 </context>
23842377 <context>
23852378 <name>HelpWindow</name>
23862379 <message>
2387 <location filename="../src/Help/HelpWindow.cpp" line="34"/>
2380 <location filename="../src/Help/HelpWindow.cpp" line="34" />
23882381 <source>Contents</source>
2389 <translation type="unfinished"></translation>
2390 </message>
2391 <message>
2392 <location filename="../src/Help/HelpWindow.cpp" line="36"/>
2382 <translation type="unfinished" />
2383 </message>
2384 <message>
2385 <location filename="../src/Help/HelpWindow.cpp" line="36" />
23932386 <source>Index</source>
2394 <translation type="unfinished"></translation>
2387 <translation type="unfinished" />
23952388 </message>
23962389 </context>
23972390 <context>
23982391 <name>LoadImageFromUrl</name>
23992392 <message>
2400 <location filename="../src/Load/LoadImageFromUrl.cpp" line="63"/>
2393 <location filename="../src/Load/LoadImageFromUrl.cpp" line="63" />
24012394 <source>Unable to download image from</source>
2402 <translation type="unfinished"></translation>
2403 </message>
2404 <message>
2405 <location filename="../src/Load/LoadImageFromUrl.cpp" line="95"/>
2395 <translation type="unfinished" />
2396 </message>
2397 <message>
2398 <location filename="../src/Load/LoadImageFromUrl.cpp" line="95" />
24062399 <source>Unable to load image from</source>
2407 <translation type="unfinished"></translation>
2400 <translation type="unfinished" />
24082401 </message>
24092402 </context>
24102403 <context>
24112404 <name>MainWindow</name>
24122405 <message>
2413 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="375"/>
2406 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="384" />
24142407 <source>Select Tool</source>
2415 <translation type="unfinished"></translation>
2416 </message>
2417 <message>
2418 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="376"/>
2408 <translation type="unfinished" />
2409 </message>
2410 <message>
2411 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="385" />
24192412 <source>Shift+F2</source>
2420 <translation type="unfinished"></translation>
2421 </message>
2422 <message>
2423 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="378"/>
2413 <translation type="unfinished" />
2414 </message>
2415 <message>
2416 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="387" />
24242417 <source>Select points on screen.</source>
2425 <translation type="unfinished"></translation>
2426 </message>
2427 <message>
2428 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="379"/>
2418 <translation type="unfinished" />
2419 </message>
2420 <message>
2421 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="388" />
24292422 <source>Select
24302423
24312424 Select points on the screen.</source>
2432 <translation type="unfinished"></translation>
2433 </message>
2434 <message>
2435 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="383"/>
2425 <translation type="unfinished" />
2426 </message>
2427 <message>
2428 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="392" />
24362429 <source>Axis Point Tool</source>
2437 <translation type="unfinished"></translation>
2438 </message>
2439 <message>
2440 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="384"/>
2430 <translation type="unfinished" />
2431 </message>
2432 <message>
2433 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="393" />
24412434 <source>Shift+F3</source>
2442 <translation type="unfinished"></translation>
2443 </message>
2444 <message>
2445 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="386"/>
2435 <translation type="unfinished" />
2436 </message>
2437 <message>
2438 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="395" />
24462439 <source>Digitize axis points for a graph.</source>
2447 <translation type="unfinished"></translation>
2448 </message>
2449 <message>
2450 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="387"/>
2440 <translation type="unfinished" />
2441 </message>
2442 <message>
2443 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="396" />
24512444 <source>Digitize Axis Point
24522445
24532446 Digitizes an axis point for a graph by placing a new point at the cursor after a mouse click. The coordinates of the axis point are then entered. In a graph, three axis points are required to define the graph coordinates.</source>
2454 <translation type="unfinished"></translation>
2455 </message>
2456 <message>
2457 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="394"/>
2447 <translation type="unfinished" />
2448 </message>
2449 <message>
2450 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="403" />
24582451 <source>Scale Bar Tool</source>
2459 <translation type="unfinished"></translation>
2460 </message>
2461 <message>
2462 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="395"/>
2452 <translation type="unfinished" />
2453 </message>
2454 <message>
2455 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="404" />
24632456 <source>Shift+F8</source>
2464 <translation type="unfinished"></translation>
2465 </message>
2466 <message>
2467 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="397"/>
2457 <translation type="unfinished" />
2458 </message>
2459 <message>
2460 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="406" />
24682461 <source>Digitize scale bar for a map.</source>
2469 <translation type="unfinished"></translation>
2470 </message>
2471 <message>
2472 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="398"/>
2462 <translation type="unfinished" />
2463 </message>
2464 <message>
2465 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="407" />
24732466 <source>Digitize Scale Bar
24742467
24752468 Digitize a scale bar for a map by clicking and dragging. The length of the scale bar is then entered. In a map, the two endpoints of the scale bar define the distances in graph coordinates.
24762469
24772470 Maps must be imported using Import (Advanced).</source>
2478 <translation type="unfinished"></translation>
2479 </message>
2480 <message>
2481 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="405"/>
2471 <translation type="unfinished" />
2472 </message>
2473 <message>
2474 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="414" />
24822475 <source>Curve Point Tool</source>
2483 <translation type="unfinished"></translation>
2484 </message>
2485 <message>
2486 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="406"/>
2476 <translation type="unfinished" />
2477 </message>
2478 <message>
2479 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="415" />
24872480 <source>Shift+F4</source>
2488 <translation type="unfinished"></translation>
2489 </message>
2490 <message>
2491 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="408"/>
2481 <translation type="unfinished" />
2482 </message>
2483 <message>
2484 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="417" />
24922485 <source>Digitize curve points.</source>
2493 <translation type="unfinished"></translation>
2494 </message>
2495 <message>
2496 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="409"/>
2486 <translation type="unfinished" />
2487 </message>
2488 <message>
2489 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="418" />
24972490 <source>Digitize Curve Point
24982491
24992492 Digitizes a curve point by placing a new point at the cursor after a mouse click. Use this mode to digitize points along curves one by one.
25002493
25012494 New points will be assigned to the currently selected curve.</source>
2502 <translation type="unfinished"></translation>
2503 </message>
2504 <message>
2505 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="416"/>
2495 <translation type="unfinished" />
2496 </message>
2497 <message>
2498 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="425" />
25062499 <source>Point Match Tool</source>
2507 <translation type="unfinished"></translation>
2508 </message>
2509 <message>
2510 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="417"/>
2500 <translation type="unfinished" />
2501 </message>
2502 <message>
2503 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="426" />
25112504 <source>Shift+F5</source>
2512 <translation type="unfinished"></translation>
2513 </message>
2514 <message>
2515 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="419"/>
2505 <translation type="unfinished" />
2506 </message>
2507 <message>
2508 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="428" />
25162509 <source>Digitize curve points in a point plot by matching a point.</source>
2517 <translation type="unfinished"></translation>
2518 </message>
2519 <message>
2520 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="420"/>
2510 <translation type="unfinished" />
2511 </message>
2512 <message>
2513 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="429" />
25212514 <source>Digitize Curve Points by Point Matching
25222515
25232516 Digitizes curve points in a point plot by finding points that match a sample point. The process starts by selecting a representative sample point.
25242517
25252518 New points will be assigned to the currently selected curve.</source>
2526 <translation type="unfinished"></translation>
2527 </message>
2528 <message>
2529 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="426"/>
2519 <translation type="unfinished" />
2520 </message>
2521 <message>
2522 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="435" />
25302523 <source>Color Picker Tool</source>
2531 <translation type="unfinished"></translation>
2532 </message>
2533 <message>
2534 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="427"/>
2524 <translation type="unfinished" />
2525 </message>
2526 <message>
2527 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="436" />
25352528 <source>Shift+F6</source>
2536 <translation type="unfinished"></translation>
2537 </message>
2538 <message>
2539 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="429"/>
2529 <translation type="unfinished" />
2530 </message>
2531 <message>
2532 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="438" />
25402533 <source>Select color settings for filtering in Segment Fill mode.</source>
2541 <translation type="unfinished"></translation>
2542 </message>
2543 <message>
2544 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="430"/>
2534 <translation type="unfinished" />
2535 </message>
2536 <message>
2537 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="439" />
25452538 <source>Select color settings for Segment Fill filtering
25462539
25472540 Select a pixel along the currently selected curve. That pixel and its neighbors will define the filter settings (color, brightness, and so on) of the currently selected curve while in Segment Fill mode.</source>
2548 <translation type="unfinished"></translation>
2549 </message>
2550 <message>
2551 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="436"/>
2541 <translation type="unfinished" />
2542 </message>
2543 <message>
2544 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="445" />
25522545 <source>Segment Fill Tool</source>
2553 <translation type="unfinished"></translation>
2554 </message>
2555 <message>
2556 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="437"/>
2546 <translation type="unfinished" />
2547 </message>
2548 <message>
2549 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="446" />
25572550 <source>Shift+F7</source>
2558 <translation type="unfinished"></translation>
2559 </message>
2560 <message>
2561 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="439"/>
2551 <translation type="unfinished" />
2552 </message>
2553 <message>
2554 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="448" />
25622555 <source>Digitize curve points along a segment of a curve.</source>
2563 <translation type="unfinished"></translation>
2564 </message>
2565 <message>
2566 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="440"/>
2556 <translation type="unfinished" />
2557 </message>
2558 <message>
2559 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="449" />
25672560 <source>Digitize Curve Points With Segment Fill
25682561
25692562 Digitizes curve points by placing new points along the highlighted segment under the cursor. Use this mode to quickly digitize multiple points along a curve with a single click.
25702563
25712564 New points will be assigned to the currently selected curve.</source>
2572 <translation type="unfinished"></translation>
2573 </message>
2574 <message>
2575 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="461"/>
2565 <translation type="unfinished" />
2566 </message>
2567 <message>
2568 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="470" />
25762569 <source>&amp;Undo</source>
2577 <translation type="unfinished"></translation>
2578 </message>
2579 <message>
2580 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="463"/>
2570 <translation type="unfinished" />
2571 </message>
2572 <message>
2573 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="472" />
25812574 <source>Undo the last operation.</source>
2582 <translation type="unfinished"></translation>
2583 </message>
2584 <message>
2585 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="464"/>
2575 <translation type="unfinished" />
2576 </message>
2577 <message>
2578 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="473" />
25862579 <source>Undo
25872580
25882581 Undo the last operation.</source>
2589 <translation type="unfinished"></translation>
2590 </message>
2591 <message>
2592 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="468"/>
2582 <translation type="unfinished" />
2583 </message>
2584 <message>
2585 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="477" />
25932586 <source>&amp;Redo</source>
2594 <translation type="unfinished"></translation>
2595 </message>
2596 <message>
2597 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="470"/>
2587 <translation type="unfinished" />
2588 </message>
2589 <message>
2590 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="479" />
25982591 <source>Redo the last operation.</source>
2599 <translation type="unfinished"></translation>
2600 </message>
2601 <message>
2602 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="471"/>
2592 <translation type="unfinished" />
2593 </message>
2594 <message>
2595 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="480" />
26032596 <source>Redo
26042597
26052598 Redo the last operation.</source>
2606 <translation type="unfinished"></translation>
2607 </message>
2608 <message>
2609 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="475"/>
2599 <translation type="unfinished" />
2600 </message>
2601 <message>
2602 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="484" />
26102603 <source>Cut</source>
2611 <translation type="unfinished"></translation>
2612 </message>
2613 <message>
2614 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="477"/>
2604 <translation type="unfinished" />
2605 </message>
2606 <message>
2607 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="486" />
26152608 <source>Cuts the selected points and copies them to the clipboard.</source>
2616 <translation type="unfinished"></translation>
2617 </message>
2618 <message>
2619 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="478"/>
2609 <translation type="unfinished" />
2610 </message>
2611 <message>
2612 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="487" />
26202613 <source>Cut
26212614
26222615 Cuts the selected points and copies them to the clipboard.</source>
2623 <translation type="unfinished"></translation>
2624 </message>
2625 <message>
2626 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="482"/>
2616 <translation type="unfinished" />
2617 </message>
2618 <message>
2619 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="491" />
26272620 <source>Copy</source>
2628 <translation type="unfinished"></translation>
2629 </message>
2630 <message>
2631 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="484"/>
2621 <translation type="unfinished" />
2622 </message>
2623 <message>
2624 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="493" />
26322625 <source>Copies the selected points to the clipboard.</source>
2633 <translation type="unfinished"></translation>
2634 </message>
2635 <message>
2636 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="485"/>
2626 <translation type="unfinished" />
2627 </message>
2628 <message>
2629 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="494" />
26372630 <source>Copy
26382631
26392632 Copies the selected points to the clipboard.</source>
2640 <translation type="unfinished"></translation>
2641 </message>
2642 <message>
2643 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="489"/>
2633 <translation type="unfinished" />
2634 </message>
2635 <message>
2636 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="498" />
26442637 <source>Paste</source>
2645 <translation type="unfinished"></translation>
2646 </message>
2647 <message>
2648 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="491"/>
2638 <translation type="unfinished" />
2639 </message>
2640 <message>
2641 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="500" />
26492642 <source>Pastes the selected points from the clipboard.</source>
2650 <translation type="unfinished"></translation>
2651 </message>
2652 <message>
2653 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="492"/>
2643 <translation type="unfinished" />
2644 </message>
2645 <message>
2646 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="501" />
26542647 <source>Paste
26552648
26562649 Pastes the selected points from the clipboard. They will be assigned to the current curve.</source>
2657 <translation type="unfinished"></translation>
2658 </message>
2659 <message>
2660 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="496"/>
2650 <translation type="unfinished" />
2651 </message>
2652 <message>
2653 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="505" />
26612654 <source>Delete</source>
2662 <translation type="unfinished"></translation>
2663 </message>
2664 <message>
2665 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="498"/>
2655 <translation type="unfinished" />
2656 </message>
2657 <message>
2658 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="507" />
26662659 <source>Deletes the selected points, after copying them to the clipboard.</source>
2667 <translation type="unfinished"></translation>
2668 </message>
2669 <message>
2670 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="499"/>
2660 <translation type="unfinished" />
2661 </message>
2662 <message>
2663 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="508" />
26712664 <source>Delete
26722665
26732666 Deletes the selected points, after copying them to the clipboard.</source>
2674 <translation type="unfinished"></translation>
2675 </message>
2676 <message>
2677 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="503"/>
2667 <translation type="unfinished" />
2668 </message>
2669 <message>
2670 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="512" />
26782671 <source>Paste As New</source>
2679 <translation type="unfinished"></translation>
2680 </message>
2681 <message>
2682 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="504"/>
2672 <translation type="unfinished" />
2673 </message>
2674 <message>
2675 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="513" />
26832676 <source>Pastes an image from the clipboard.</source>
2684 <translation type="unfinished"></translation>
2685 </message>
2686 <message>
2687 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="505"/>
2677 <translation type="unfinished" />
2678 </message>
2679 <message>
2680 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="514" />
26882681 <source>Paste as New
26892682
26902683 Creates a new document by pasting an image from the clipboard.</source>
2691 <translation type="unfinished"></translation>
2692 </message>
2693 <message>
2694 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="509"/>
2684 <translation type="unfinished" />
2685 </message>
2686 <message>
2687 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="518" />
26952688 <source>Paste As New (Advanced)...</source>
2696 <translation type="unfinished"></translation>
2697 </message>
2698 <message>
2699 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="510"/>
2689 <translation type="unfinished" />
2690 </message>
2691 <message>
2692 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="519" />
27002693 <source>Pastes an image from the clipboard, in advanced mode.</source>
2701 <translation type="unfinished"></translation>
2702 </message>
2703 <message>
2704 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="511"/>
2694 <translation type="unfinished" />
2695 </message>
2696 <message>
2697 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="520" />
27052698 <source>Paste as New (Advanced)
27062699
27072700 Creates a new document by pasting an image from the clipboard, in advanced mode.</source>
2708 <translation type="unfinished"></translation>
2709 </message>
2710 <message>
2711 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="520"/>
2701 <translation type="unfinished" />
2702 </message>
2703 <message>
2704 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="529" />
27122705 <source>&amp;Import...</source>
2713 <translation type="unfinished"></translation>
2714 </message>
2715 <message>
2716 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="521"/>
2706 <translation type="unfinished" />
2707 </message>
2708 <message>
2709 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="530" />
27172710 <source>Ctrl+I</source>
2718 <translation type="unfinished"></translation>
2719 </message>
2720 <message>
2721 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="522"/>
2711 <translation type="unfinished" />
2712 </message>
2713 <message>
2714 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="531" />
27222715 <source>Creates a new document by importing an simple image.</source>
2723 <translation type="unfinished"></translation>
2724 </message>
2725 <message>
2726 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="523"/>
2716 <translation type="unfinished" />
2717 </message>
2718 <message>
2719 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="532" />
27272720 <source>Import Image
27282721
27292722 Creates a new document by importing an image with a single coordinate system, and axes both coordinates known.
27302723
27312724 For more complicated images with multiple coordinate systems, and/or floating axes, Import (Advanced) is used instead.</source>
2732 <translation type="unfinished"></translation>
2733 </message>
2734 <message>
2735 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="530"/>
2725 <translation type="unfinished" />
2726 </message>
2727 <message>
2728 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="539" />
27362729 <source>Import (Advanced)...</source>
2737 <translation type="unfinished"></translation>
2738 </message>
2739 <message>
2740 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="531"/>
2730 <translation type="unfinished" />
2731 </message>
2732 <message>
2733 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="540" />
27412734 <source>Creates a new document by importing an image with support for advanced feaures.</source>
2742 <translation type="unfinished"></translation>
2743 </message>
2744 <message>
2745 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="532"/>
2735 <translation type="unfinished" />
2736 </message>
2737 <message>
2738 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="541" />
27462739 <source>Import (Advanced)
27472740
27482741 Creates a new document by importing an image with support for advanced feaures. In advanced mode, there can be multiple coordinate systems and/or floating axes.</source>
2749 <translation type="unfinished"></translation>
2750 </message>
2751 <message>
2752 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="537"/>
2742 <translation type="unfinished" />
2743 </message>
2744 <message>
2745 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="546" />
27532746 <source>Import (Image Replace)...</source>
2754 <translation type="unfinished"></translation>
2755 </message>
2756 <message>
2757 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="538"/>
2747 <translation type="unfinished" />
2748 </message>
2749 <message>
2750 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="547" />
27582751 <source>Imports a new image into the current document, replacing the existing image.</source>
2759 <translation type="unfinished"></translation>
2760 </message>
2761 <message>
2762 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="539"/>
2752 <translation type="unfinished" />
2753 </message>
2754 <message>
2755 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="548" />
27632756 <source>Import (Image Replace)
27642757
27652758 Imports a new image into the current document. The existing image is replaced, and all curves in the document are preserved. This operation is useful for applying the axis points and other settings from an existing document to a different image.</source>
2766 <translation type="unfinished"></translation>
2767 </message>
2768 <message>
2769 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="545"/>
2759 <translation type="unfinished" />
2760 </message>
2761 <message>
2762 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="554" />
27702763 <source>&amp;Open...</source>
2771 <translation type="unfinished"></translation>
2772 </message>
2773 <message>
2774 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="547"/>
2764 <translation type="unfinished" />
2765 </message>
2766 <message>
2767 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="556" />
27752768 <source>Opens an existing document.</source>
2776 <translation type="unfinished"></translation>
2777 </message>
2778 <message>
2779 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="548"/>
2769 <translation type="unfinished" />
2770 </message>
2771 <message>
2772 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="557" />
27802773 <source>Open Document
27812774
27822775 Opens an existing document.</source>
2783 <translation type="unfinished"></translation>
2784 </message>
2785 <message>
2786 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="561"/>
2776 <translation type="unfinished" />
2777 </message>
2778 <message>
2779 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="570" />
27872780 <source>&amp;Close</source>
2788 <translation type="unfinished"></translation>
2789 </message>
2790 <message>
2791 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="563"/>
2781 <translation type="unfinished" />
2782 </message>
2783 <message>
2784 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="572" />
27922785 <source>Closes the open document.</source>
2793 <translation type="unfinished"></translation>
2794 </message>
2795 <message>
2796 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="564"/>
2786 <translation type="unfinished" />
2787 </message>
2788 <message>
2789 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="573" />
27972790 <source>Close Document
27982791
27992792 Closes the open document.</source>
2800 <translation type="unfinished"></translation>
2801 </message>
2802 <message>
2803 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="568"/>
2793 <translation type="unfinished" />
2794 </message>
2795 <message>
2796 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="577" />
28042797 <source>&amp;Save</source>
2805 <translation type="unfinished"></translation>
2806 </message>
2807 <message>
2808 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="570"/>
2798 <translation type="unfinished" />
2799 </message>
2800 <message>
2801 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="579" />
28092802 <source>Saves the current document.</source>
2810 <translation type="unfinished"></translation>
2811 </message>
2812 <message>
2813 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="571"/>
2803 <translation type="unfinished" />
2804 </message>
2805 <message>
2806 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="580" />
28142807 <source>Save Document
28152808
28162809 Saves the current document.</source>
2817 <translation type="unfinished"></translation>
2818 </message>
2819 <message>
2820 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="575"/>
2810 <translation type="unfinished" />
2811 </message>
2812 <message>
2813 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="584" />
28212814 <source>Save As...</source>
2822 <translation type="unfinished"></translation>
2823 </message>
2824 <message>
2825 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="577"/>
2815 <translation type="unfinished" />
2816 </message>
2817 <message>
2818 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="586" />
28262819 <source>Saves the current document under a new filename.</source>
2827 <translation type="unfinished"></translation>
2828 </message>
2829 <message>
2830 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="578"/>
2820 <translation type="unfinished" />
2821 </message>
2822 <message>
2823 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="587" />
28312824 <source>Save Document As
28322825
28332826 Saves the current document under a new filename.</source>
2834 <translation type="unfinished"></translation>
2835 </message>
2836 <message>
2837 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="582"/>
2827 <translation type="unfinished" />
2828 </message>
2829 <message>
2830 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="591" />
28382831 <source>Export...</source>
2839 <translation type="unfinished"></translation>
2840 </message>
2841 <message>
2842 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="583"/>
2832 <translation type="unfinished" />
2833 </message>
2834 <message>
2835 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="592" />
28432836 <source>Ctrl+E</source>
2844 <translation type="unfinished"></translation>
2845 </message>
2846 <message>
2847 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="584"/>
2837 <translation type="unfinished" />
2838 </message>
2839 <message>
2840 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="593" />
28482841 <source>Exports the current document into a text file.</source>
2849 <translation type="unfinished"></translation>
2850 </message>
2851 <message>
2852 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="585"/>
2842 <translation type="unfinished" />
2843 </message>
2844 <message>
2845 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="594" />
28532846 <source>Export Document
28542847
28552848 Exports the current document into a text file.</source>
2856 <translation type="unfinished"></translation>
2857 </message>
2858 <message>
2859 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="589"/>
2849 <translation type="unfinished" />
2850 </message>
2851 <message>
2852 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="598" />
28602853 <source>&amp;Print...</source>
2861 <translation type="unfinished"></translation>
2862 </message>
2863 <message>
2864 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="591"/>
2854 <translation type="unfinished" />
2855 </message>
2856 <message>
2857 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="600" />
28652858 <source>Print the current document.</source>
2866 <translation type="unfinished"></translation>
2867 </message>
2868 <message>
2869 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="592"/>
2859 <translation type="unfinished" />
2860 </message>
2861 <message>
2862 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="601" />
28702863 <source>Print Document
28712864
28722865 Print the current document to a printer or file.</source>
2873 <translation type="unfinished"></translation>
2874 </message>
2875 <message>
2876 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="596"/>
2866 <translation type="unfinished" />
2867 </message>
2868 <message>
2869 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="605" />
28772870 <source>&amp;Exit</source>
2878 <translation type="unfinished"></translation>
2879 </message>
2880 <message>
2881 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="598"/>
2871 <translation type="unfinished" />
2872 </message>
2873 <message>
2874 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="607" />
28822875 <source>Quits the application.</source>
2883 <translation type="unfinished"></translation>
2884 </message>
2885 <message>
2886 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="599"/>
2876 <translation type="unfinished" />
2877 </message>
2878 <message>
2879 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="608" />
28872880 <source>Exit
28882881
28892882 Quits the application.</source>
2890 <translation type="unfinished"></translation>
2891 </message>
2892 <message>
2893 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="608"/>
2883 <translation type="unfinished" />
2884 </message>
2885 <message>
2886 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="617" />
28942887 <source>Checklist Guide Wizard</source>
2895 <translation type="unfinished"></translation>
2896 </message>
2897 <message>
2898 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="610"/>
2888 <translation type="unfinished" />
2889 </message>
2890 <message>
2891 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="619" />
28992892 <source>Open Checklist Guide Wizard during import to define digitizing steps</source>
2900 <translation type="unfinished"></translation>
2901 </message>
2902 <message>
2903 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="611"/>
2893 <translation type="unfinished" />
2894 </message>
2895 <message>
2896 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="620" />
29042897 <source>Checklist Guide Wizard
29052898
29062899 Use Checklist Guide Wizard during import to generate a checklist of steps for the imported document</source>
2907 <translation type="unfinished"></translation>
2908 </message>
2909 <message>
2910 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="618"/>
2900 <translation type="unfinished" />
2901 </message>
2902 <message>
2903 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="627" />
29112904 <source>Tutorial</source>
2912 <translation type="unfinished"></translation>
2913 </message>
2914 <message>
2915 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="619"/>
2905 <translation type="unfinished" />
2906 </message>
2907 <message>
2908 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="628" />
29162909 <source>Play tutorial showing steps for digitizing curves</source>
2917 <translation type="unfinished"></translation>
2918 </message>
2919 <message>
2920 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="620"/>
2910 <translation type="unfinished" />
2911 </message>
2912 <message>
2913 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="629" />
29212914 <source>Tutorial
29222915
29232916 Play tutorial showing steps for digitizing points from curves drawn with lines and/or point</source>
2924 <translation type="unfinished"></translation>
2925 </message>
2926 <message>
2927 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="626"/>
2917 <translation type="unfinished" />
2918 </message>
2919 <message>
2920 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="635" />
29282921 <source>Help</source>
2929 <translation type="unfinished"></translation>
2930 </message>
2931 <message>
2932 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="628"/>
2922 <translation type="unfinished" />
2923 </message>
2924 <message>
2925 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="637" />
29332926 <source>Help documentation</source>
2934 <translation type="unfinished"></translation>
2935 </message>
2936 <message>
2937 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="629"/>
2927 <translation type="unfinished" />
2928 </message>
2929 <message>
2930 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="638" />
29382931 <source>Help Documentation
29392932
29402933 Searchable help documentation</source>
2941 <translation type="unfinished"></translation>
2942 </message>
2943 <message>
2944 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="634"/>
2934 <translation type="unfinished" />
2935 </message>
2936 <message>
2937 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="643" />
29452938 <source>About Engauge</source>
2946 <translation type="unfinished"></translation>
2947 </message>
2948 <message>
2949 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="635"/>
2939 <translation type="unfinished" />
2940 </message>
2941 <message>
2942 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="644" />
29502943 <source>About the application.</source>
2951 <translation type="unfinished"></translation>
2952 </message>
2953 <message>
2954 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="636"/>
2944 <translation type="unfinished" />
2945 </message>
2946 <message>
2947 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="645" />
29552948 <source>About Engauge
29562949
29572950 About the application.</source>
2958 <translation type="unfinished"></translation>
2959 </message>
2960 <message>
2961 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="644"/>
2951 <translation type="unfinished" />
2952 </message>
2953 <message>
2954 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="653" />
29622955 <source>Coordinates...</source>
2963 <translation type="unfinished"></translation>
2964 </message>
2965 <message>
2966 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="645"/>
2956 <translation type="unfinished" />
2957 </message>
2958 <message>
2959 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="654" />
29672960 <source>Edit Coordinate settings.</source>
2968 <translation type="unfinished"></translation>
2969 </message>
2970 <message>
2971 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="646"/>
2961 <translation type="unfinished" />
2962 </message>
2963 <message>
2964 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="655" />
29722965 <source>Coordinate Settings
29732966
29742967 Coordinate settings determine how the graph coordinates are mapped to the pixels in the image</source>
2975 <translation type="unfinished"></translation>
2976 </message>
2977 <message>
2978 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="650"/>
2968 <translation type="unfinished" />
2969 </message>
2970 <message>
2971 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="659" />
29792972 <source>Add/Remove Curve...</source>
2980 <translation type="unfinished"></translation>
2981 </message>
2982 <message>
2983 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="651"/>
2973 <translation type="unfinished" />
2974 </message>
2975 <message>
2976 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="660" />
29842977 <source>Add or Remove Curves.</source>
2985 <translation type="unfinished"></translation>
2986 </message>
2987 <message>
2988 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="652"/>
2978 <translation type="unfinished" />
2979 </message>
2980 <message>
2981 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="661" />
29892982 <source>Add/Remove Curve
29902983
29912984 Add/Remove Curve settings control which curves are included in the current document</source>
2992 <translation type="unfinished"></translation>
2993 </message>
2994 <message>
2995 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="656"/>
2985 <translation type="unfinished" />
2986 </message>
2987 <message>
2988 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="665" />
29962989 <source>Curve Properties...</source>
2997 <translation type="unfinished"></translation>
2998 </message>
2999 <message>
3000 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="657"/>
2990 <translation type="unfinished" />
2991 </message>
2992 <message>
2993 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="666" />
30012994 <source>Edit Curve Properties settings.</source>
3002 <translation type="unfinished"></translation>
3003 </message>
3004 <message>
3005 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="658"/>
2995 <translation type="unfinished" />
2996 </message>
2997 <message>
2998 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="667" />
30062999 <source>Curve Properties Settings
30073000
30083001 Curves properties settings determine how each curve appears</source>
3009 <translation type="unfinished"></translation>
3010 </message>
3011 <message>
3012 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="662"/>
3002 <translation type="unfinished" />
3003 </message>
3004 <message>
3005 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="671" />
30133006 <source>Digitize Curve...</source>
3014 <translation type="unfinished"></translation>
3015 </message>
3016 <message>
3017 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="663"/>
3007 <translation type="unfinished" />
3008 </message>
3009 <message>
3010 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="672" />
30183011 <source>Edit Digitize Axis and Graph Curve settings.</source>
3019 <translation type="unfinished"></translation>
3020 </message>
3021 <message>
3022 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="664"/>
3012 <translation type="unfinished" />
3013 </message>
3014 <message>
3015 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="673" />
30233016 <source>Digitize Axis and Graph Curve Settings
30243017
30253018 Digitize Curve settings determine how points are digitized in Digitize Axis Point and Digitize Graph Point modes</source>
3026 <translation type="unfinished"></translation>
3027 </message>
3028 <message>
3029 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="669"/>
3019 <translation type="unfinished" />
3020 </message>
3021 <message>
3022 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="678" />
30303023 <source>Export Format...</source>
3031 <translation type="unfinished"></translation>
3032 </message>
3033 <message>
3034 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="670"/>
3024 <translation type="unfinished" />
3025 </message>
3026 <message>
3027 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="679" />
30353028 <source>Edit Export Format settings.</source>
3036 <translation type="unfinished"></translation>
3037 </message>
3038 <message>
3039 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="671"/>
3029 <translation type="unfinished" />
3030 </message>
3031 <message>
3032 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="680" />
30403033 <source>Export Format Settings
30413034
30423035 Export format settings affect how exported files are formatted</source>
3043 <translation type="unfinished"></translation>
3044 </message>
3045 <message>
3046 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="675"/>
3036 <translation type="unfinished" />
3037 </message>
3038 <message>
3039 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="684" />
30473040 <source>Color Filter...</source>
3048 <translation type="unfinished"></translation>
3049 </message>
3050 <message>
3051 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="676"/>
3041 <translation type="unfinished" />
3042 </message>
3043 <message>
3044 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="685" />
30523045 <source>Edit Color Filter settings.</source>
3053 <translation type="unfinished"></translation>
3054 </message>
3055 <message>
3056 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="677"/>
3046 <translation type="unfinished" />
3047 </message>
3048 <message>
3049 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="686" />
30573050 <source>Color Filter Settings
30583051
30593052 Color filtering simplifies the graphs for easier Point Matching and Segment Filling</source>
3060 <translation type="unfinished"></translation>
3061 </message>
3062 <message>
3063 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="681"/>
3053 <translation type="unfinished" />
3054 </message>
3055 <message>
3056 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="690" />
30643057 <source>Axes Checker...</source>
3065 <translation type="unfinished"></translation>
3066 </message>
3067 <message>
3068 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="682"/>
3058 <translation type="unfinished" />
3059 </message>
3060 <message>
3061 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="691" />
30693062 <source>Edit Axes Checker settings.</source>
3070 <translation type="unfinished"></translation>
3071 </message>
3072 <message>
3073 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="683"/>
3063 <translation type="unfinished" />
3064 </message>
3065 <message>
3066 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="692" />
30743067 <source>Axes Checker Settings
30753068
30763069 Axes checker can reveal any axis point mistakes, which are otherwise hard to find.</source>
3077 <translation type="unfinished"></translation>
3078 </message>
3079 <message>
3080 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="687"/>
3070 <translation type="unfinished" />
3071 </message>
3072 <message>
3073 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="696" />
30813074 <source>Grid Line Display...</source>
3082 <translation type="unfinished"></translation>
3083 </message>
3084 <message>
3085 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="688"/>
3075 <translation type="unfinished" />
3076 </message>
3077 <message>
3078 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="697" />
30863079 <source>Edit Grid Line Display settings.</source>
3087 <translation type="unfinished"></translation>
3088 </message>
3089 <message>
3090 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="689"/>
3080 <translation type="unfinished" />
3081 </message>
3082 <message>
3083 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="698" />
30913084 <source>Grid Line Display Settings
30923085
30933086 Grid lines displayed on the graph can provide more accuracy than the Axis Checker, for distorted graphs. In a distorted graph, the grid lines can be used to adjust the axis points for more accuracy in different regions.</source>
3094 <translation type="unfinished"></translation>
3095 </message>
3096 <message>
3097 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="694"/>
3087 <translation type="unfinished" />
3088 </message>
3089 <message>
3090 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="703" />
30983091 <source>Grid Line Removal...</source>
3099 <translation type="unfinished"></translation>
3100 </message>
3101 <message>
3102 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="695"/>
3092 <translation type="unfinished" />
3093 </message>
3094 <message>
3095 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="704" />
31033096 <source>Edit Grid Line Removal settings.</source>
3104 <translation type="unfinished"></translation>
3105 </message>
3106 <message>
3107 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="696"/>
3097 <translation type="unfinished" />
3098 </message>
3099 <message>
3100 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="705" />
31083101 <source>Grid Line Removal Settings
31093102
31103103 Grid line removal isolates curve lines for easier Point Matching and Segment Filling, when Color Filtering is not able to separate grid lines from curve lines.</source>
3111 <translation type="unfinished"></translation>
3112 </message>
3113 <message>
3114 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="701"/>
3104 <translation type="unfinished" />
3105 </message>
3106 <message>
3107 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="710" />
31153108 <source>Point Match...</source>
3116 <translation type="unfinished"></translation>
3117 </message>
3118 <message>
3119 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="702"/>
3109 <translation type="unfinished" />
3110 </message>
3111 <message>
3112 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="711" />
31203113 <source>Edit Point Match settings.</source>
3121 <translation type="unfinished"></translation>
3122 </message>
3123 <message>
3124 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="703"/>
3114 <translation type="unfinished" />
3115 </message>
3116 <message>
3117 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="712" />
31253118 <source>Point Match Settings
31263119
31273120 Point match settings determine how points are matched while in Point Match mode</source>
3128 <translation type="unfinished"></translation>
3129 </message>
3130 <message>
3131 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="707"/>
3121 <translation type="unfinished" />
3122 </message>
3123 <message>
3124 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="716" />
31323125 <source>Segment Fill...</source>
3133 <translation type="unfinished"></translation>
3134 </message>
3135 <message>
3136 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="708"/>
3126 <translation type="unfinished" />
3127 </message>
3128 <message>
3129 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="717" />
31373130 <source>Edit Segment Fill settings.</source>
3138 <translation type="unfinished"></translation>
3139 </message>
3140 <message>
3141 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="709"/>
3131 <translation type="unfinished" />
3132 </message>
3133 <message>
3134 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="718" />
31423135 <source>Segment Fill Settings
31433136
31443137 Segment fill settings determine how points are generated in the Segment Fill mode</source>
3145 <translation type="unfinished"></translation>
3146 </message>
3147 <message>
3148 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="713"/>
3138 <translation type="unfinished" />
3139 </message>
3140 <message>
3141 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="722" />
31493142 <source>General...</source>
3150 <translation type="unfinished"></translation>
3151 </message>
3152 <message>
3153 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="714"/>
3143 <translation type="unfinished" />
3144 </message>
3145 <message>
3146 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="723" />
31543147 <source>Edit General settings.</source>
3155 <translation type="unfinished"></translation>
3156 </message>
3157 <message>
3158 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="715"/>
3148 <translation type="unfinished" />
3149 </message>
3150 <message>
3151 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="724" />
31593152 <source>General Settings
31603153
31613154 General settings are document-specific settings that affect multiple modes. For example, the cursor size setting affects both Color Picker and Point Match modes</source>
3162 <translation type="unfinished"></translation>
3163 </message>
3164 <message>
3165 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="720"/>
3155 <translation type="unfinished" />
3156 </message>
3157 <message>
3158 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="729" />
31663159 <source>Main Window...</source>
3167 <translation type="unfinished"></translation>
3168 </message>
3169 <message>
3170 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="722"/>
3160 <translation type="unfinished" />
3161 </message>
3162 <message>
3163 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="731" />
31713164 <source>Edit Main Window settings.</source>
3172 <translation type="unfinished"></translation>
3173 </message>
3174 <message>
3175 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="723"/>
3165 <translation type="unfinished" />
3166 </message>
3167 <message>
3168 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="732" />
31763169 <source>Main Window Settings
31773170
31783171 Main window settings affect the user interface and are not specific to any document</source>
3179 <translation type="unfinished"></translation>
3180 </message>
3181 <message>
3182 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="732"/>
3172 <translation type="unfinished" />
3173 </message>
3174 <message>
3175 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="741" />
31833176 <source>Background Toolbar</source>
3184 <translation type="unfinished"></translation>
3185 </message>
3186 <message>
3187 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="735"/>
3177 <translation type="unfinished" />
3178 </message>
3179 <message>
3180 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="744" />
31883181 <source>Show or hide the background toolbar.</source>
3189 <translation type="unfinished"></translation>
3190 </message>
3191 <message>
3192 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="736"/>
3182 <translation type="unfinished" />
3183 </message>
3184 <message>
3185 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="745" />
31933186 <source>View Background ToolBar
31943187
31953188 Show or hide the background toolbar</source>
3196 <translation type="unfinished"></translation>
3197 </message>
3198 <message>
3199 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="740"/>
3189 <translation type="unfinished" />
3190 </message>
3191 <message>
3192 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="749" />
32003193 <source>Checklist Guide Toolbar</source>
3201 <translation type="unfinished"></translation>
3202 </message>
3203 <message>
3204 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="743"/>
3194 <translation type="unfinished" />
3195 </message>
3196 <message>
3197 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="752" />
32053198 <source>Show or hide the checklist guide.</source>
3206 <translation type="unfinished"></translation>
3207 </message>
3208 <message>
3209 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="744"/>
3199 <translation type="unfinished" />
3200 </message>
3201 <message>
3202 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="753" />
32103203 <source>View Checklist Guide
32113204
32123205 Show or hide the checklist guide</source>
3213 <translation type="unfinished"></translation>
3214 </message>
3215 <message>
3216 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="748"/>
3206 <translation type="unfinished" />
3207 </message>
3208 <message>
3209 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="757" />
32173210 <source>Curve Fitting Window</source>
3218 <translation type="unfinished"></translation>
3219 </message>
3220 <message>
3221 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="751"/>
3211 <translation type="unfinished" />
3212 </message>
3213 <message>
3214 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="760" />
32223215 <source>Show or hide the curve fitting window.</source>
3223 <translation type="unfinished"></translation>
3224 </message>
3225 <message>
3226 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="752"/>
3216 <translation type="unfinished" />
3217 </message>
3218 <message>
3219 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="761" />
32273220 <source>View Curve Fitting Window
32283221
32293222 Show or hide the curve fitting window</source>
3230 <translation type="unfinished"></translation>
3231 </message>
3232 <message>
3233 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="756"/>
3223 <translation type="unfinished" />
3224 </message>
3225 <message>
3226 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="765" />
32343227 <source>Geometry Window</source>
3235 <translation type="unfinished"></translation>
3236 </message>
3237 <message>
3238 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="759"/>
3228 <translation type="unfinished" />
3229 </message>
3230 <message>
3231 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="768" />
32393232 <source>Show or hide the geometry window.</source>
3240 <translation type="unfinished"></translation>
3241 </message>
3242 <message>
3243 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="760"/>
3233 <translation type="unfinished" />
3234 </message>
3235 <message>
3236 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="769" />
32443237 <source>View Geometry Window
32453238
32463239 Show or hide the geometry window</source>
3247 <translation type="unfinished"></translation>
3248 </message>
3249 <message>
3250 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="764"/>
3240 <translation type="unfinished" />
3241 </message>
3242 <message>
3243 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="773" />
32513244 <source>Digitizing Tools Toolbar</source>
3252 <translation type="unfinished"></translation>
3253 </message>
3254 <message>
3255 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="767"/>
3245 <translation type="unfinished" />
3246 </message>
3247 <message>
3248 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="776" />
32563249 <source>Show or hide the digitizing tools toolbar.</source>
3257 <translation type="unfinished"></translation>
3258 </message>
3259 <message>
3260 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="768"/>
3250 <translation type="unfinished" />
3251 </message>
3252 <message>
3253 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="777" />
32613254 <source>View Digitizing Tools ToolBar
32623255
32633256 Show or hide the digitizing tools toolbar</source>
3264 <translation type="unfinished"></translation>
3265 </message>
3266 <message>
3267 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="772"/>
3257 <translation type="unfinished" />
3258 </message>
3259 <message>
3260 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="781" />
32683261 <source>Settings Views Toolbar</source>
3269 <translation type="unfinished"></translation>
3270 </message>
3271 <message>
3272 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="775"/>
3262 <translation type="unfinished" />
3263 </message>
3264 <message>
3265 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="784" />
32733266 <source>Show or hide the settings views toolbar.</source>
3274 <translation type="unfinished"></translation>
3275 </message>
3276 <message>
3277 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="776"/>
3267 <translation type="unfinished" />
3268 </message>
3269 <message>
3270 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="785" />
32783271 <source>View Settings Views ToolBar
32793272
32803273 Show or hide the settings views toolbar. These views graphically show the most important settings.</source>
3281 <translation type="unfinished"></translation>
3282 </message>
3283 <message>
3284 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="781"/>
3274 <translation type="unfinished" />
3275 </message>
3276 <message>
3277 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="790" />
32853278 <source>Coordinate System Toolbar</source>
3286 <translation type="unfinished"></translation>
3287 </message>
3288 <message>
3289 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="784"/>
3279 <translation type="unfinished" />
3280 </message>
3281 <message>
3282 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="793" />
32903283 <source>Show or hide the coordinate system toolbar.</source>
3291 <translation type="unfinished"></translation>
3292 </message>
3293 <message>
3294 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="785"/>
3284 <translation type="unfinished" />
3285 </message>
3286 <message>
3287 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="794" />
32953288 <source>View Coordinate Systems ToolBar
32963289
32973290 Show or hide the coordinate system selection toolbar. This toolbar is used to select the current coordinate system when the document has multiple coordinate systems. This toolbar is also used to view and print all coordinate systems.
32983291
32993292 This toolbar is disabled when there is only one coordinate system.</source>
3300 <translation type="unfinished"></translation>
3301 </message>
3302 <message>
3303 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="793"/>
3293 <translation type="unfinished" />
3294 </message>
3295 <message>
3296 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="802" />
33043297 <source>Tool Tips</source>
3305 <translation type="unfinished"></translation>
3306 </message>
3307 <message>
3308 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="796"/>
3298 <translation type="unfinished" />
3299 </message>
3300 <message>
3301 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="805" />
33093302 <source>Show or hide the tool tips.</source>
3310 <translation type="unfinished"></translation>
3311 </message>
3312 <message>
3313 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="797"/>
3303 <translation type="unfinished" />
3304 </message>
3305 <message>
3306 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="806" />
33143307 <source>View Tool Tips
33153308
33163309 Show or hide the tool tips</source>
3317 <translation type="unfinished"></translation>
3318 </message>
3319 <message>
3320 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="801"/>
3310 <translation type="unfinished" />
3311 </message>
3312 <message>
3313 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="810" />
33213314 <source>Grid Lines</source>
3322 <translation type="unfinished"></translation>
3323 </message>
3324 <message>
3325 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="804"/>
3315 <translation type="unfinished" />
3316 </message>
3317 <message>
3318 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="813" />
33263319 <source>Show or hide grid lines.</source>
3327 <translation type="unfinished"></translation>
3328 </message>
3329 <message>
3330 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="805"/>
3320 <translation type="unfinished" />
3321 </message>
3322 <message>
3323 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="814" />
33313324 <source>View Grid Lines
33323325
33333326 Show or hide grid lines that are added for accurate adjustments of the axes points, which can improve accuracy in distorted graphs</source>
3334 <translation type="unfinished"></translation>
3335 </message>
3336 <message>
3337 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="810"/>
3327 <translation type="unfinished" />
3328 </message>
3329 <message>
3330 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="819" />
33383331 <source>No Background</source>
3339 <translation type="unfinished"></translation>
3340 </message>
3341 <message>
3342 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="812"/>
3332 <translation type="unfinished" />
3333 </message>
3334 <message>
3335 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="821" />
33433336 <source>Do not show the image underneath the points.</source>
3344 <translation type="unfinished"></translation>
3345 </message>
3346 <message>
3347 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="813"/>
3337 <translation type="unfinished" />
3338 </message>
3339 <message>
3340 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="822" />
33483341 <source>No Background
33493342
33503343 No image is shown so points are easier to see</source>
3351 <translation type="unfinished"></translation>
3352 </message>
3353 <message>
3354 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="816"/>
3344 <translation type="unfinished" />
3345 </message>
3346 <message>
3347 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="825" />
33553348 <source>Show Original Image</source>
3356 <translation type="unfinished"></translation>
3357 </message>
3358 <message>
3359 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="818"/>
3349 <translation type="unfinished" />
3350 </message>
3351 <message>
3352 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="827" />
33603353 <source>Show the original image underneath the points.</source>
3361 <translation type="unfinished"></translation>
3362 </message>
3363 <message>
3364 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="819"/>
3354 <translation type="unfinished" />
3355 </message>
3356 <message>
3357 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="828" />
33653358 <source>Show Original Image
33663359
33673360 Show the original image underneath the points</source>
3368 <translation type="unfinished"></translation>
3369 </message>
3370 <message>
3371 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="822"/>
3361 <translation type="unfinished" />
3362 </message>
3363 <message>
3364 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="831" />
33723365 <source>Show Filtered Image</source>
3373 <translation type="unfinished"></translation>
3374 </message>
3375 <message>
3376 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="825"/>
3366 <translation type="unfinished" />
3367 </message>
3368 <message>
3369 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="834" />
33773370 <source>Show the filtered image underneath the points.</source>
3378 <translation type="unfinished"></translation>
3379 </message>
3380 <message>
3381 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="826"/>
3371 <translation type="unfinished" />
3372 </message>
3373 <message>
3374 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="835" />
33823375 <source>Show Filtered Image
33833376
33843377 Show the filtered image underneath the points.
33853378
33863379 The filtered image is created from the original image according to the Filter preferences so unimportant information is hidden and important information is emphasized</source>
3387 <translation type="unfinished"></translation>
3388 </message>
3389 <message>
3390 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="832"/>
3380 <translation type="unfinished" />
3381 </message>
3382 <message>
3383 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="841" />
33913384 <source>Hide All Curves</source>
3392 <translation type="unfinished"></translation>
3393 </message>
3394 <message>
3395 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="834"/>
3385 <translation type="unfinished" />
3386 </message>
3387 <message>
3388 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="843" />
33963389 <source>Hide all digitized curves.</source>
3397 <translation type="unfinished"></translation>
3398 </message>
3399 <message>
3400 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="835"/>
3390 <translation type="unfinished" />
3391 </message>
3392 <message>
3393 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="844" />
34013394 <source>Hide All Curves
34023395
34033396 No axis points or digitized graph curves are shown so the image is easier to see.</source>
3404 <translation type="unfinished"></translation>
3405 </message>
3406 <message>
3407 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="838"/>
3397 <translation type="unfinished" />
3398 </message>
3399 <message>
3400 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="847" />
34083401 <source>Show Selected Curve</source>
3409 <translation type="unfinished"></translation>
3410 </message>
3411 <message>
3412 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="840"/>
3402 <translation type="unfinished" />
3403 </message>
3404 <message>
3405 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="849" />
34133406 <source>Show only the currently selected curve.</source>
3414 <translation type="unfinished"></translation>
3415 </message>
3416 <message>
3417 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="841"/>
3407 <translation type="unfinished" />
3408 </message>
3409 <message>
3410 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="850" />
34183411 <source>Show Selected Curve
34193412
34203413 Show only the digitized points and line that belong to the currently selected curve.</source>
3421 <translation type="unfinished"></translation>
3422 </message>
3423 <message>
3424 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="844"/>
3414 <translation type="unfinished" />
3415 </message>
3416 <message>
3417 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="853" />
34253418 <source>Show All Curves</source>
3426 <translation type="unfinished"></translation>
3427 </message>
3428 <message>
3429 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="847"/>
3419 <translation type="unfinished" />
3420 </message>
3421 <message>
3422 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="856" />
34303423 <source>Show all curves.</source>
3431 <translation type="unfinished"></translation>
3432 </message>
3433 <message>
3434 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="848"/>
3424 <translation type="unfinished" />
3425 </message>
3426 <message>
3427 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="857" />
34353428 <source>Show All Curves
34363429
34373430 Show all digitized axis points and graph curves</source>
3438 <translation type="unfinished"></translation>
3439 </message>
3440 <message>
3441 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="863"/>
3431 <translation type="unfinished" />
3432 </message>
3433 <message>
3434 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="872" />
34423435 <source>Hide Always</source>
3443 <translation type="unfinished"></translation>
3444 </message>
3445 <message>
3446 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="865"/>
3436 <translation type="unfinished" />
3437 </message>
3438 <message>
3439 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="874" />
34473440 <source>Always hide the status bar.</source>
3448 <translation type="unfinished"></translation>
3449 </message>
3450 <message>
3451 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="866"/>
3441 <translation type="unfinished" />
3442 </message>
3443 <message>
3444 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="875" />
34523445 <source>Hide the status bar. No temporary status or feedback messages will appear.</source>
3453 <translation type="unfinished"></translation>
3454 </message>
3455 <message>
3456 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="868"/>
3446 <translation type="unfinished" />
3447 </message>
3448 <message>
3449 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="877" />
34573450 <source>Show Temporary Messages</source>
3458 <translation type="unfinished"></translation>
3459 </message>
3460 <message>
3461 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="870"/>
3451 <translation type="unfinished" />
3452 </message>
3453 <message>
3454 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="879" />
34623455 <source>Hide the status bar except when display temporary messages.</source>
3463 <translation type="unfinished"></translation>
3464 </message>
3465 <message>
3466 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="871"/>
3456 <translation type="unfinished" />
3457 </message>
3458 <message>
3459 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="880" />
34673460 <source>Hide the status bar, except when displaying temporary status and feedback messages.</source>
3468 <translation type="unfinished"></translation>
3469 </message>
3470 <message>
3471 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="873"/>
3461 <translation type="unfinished" />
3462 </message>
3463 <message>
3464 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="882" />
34723465 <source>Show Always</source>
3473 <translation type="unfinished"></translation>
3474 </message>
3475 <message>
3476 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="875"/>
3466 <translation type="unfinished" />
3467 </message>
3468 <message>
3469 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="884" />
34773470 <source>Always show the status bar.</source>
3478 <translation type="unfinished"></translation>
3479 </message>
3480 <message>
3481 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="876"/>
3471 <translation type="unfinished" />
3472 </message>
3473 <message>
3474 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="885" />
34823475 <source>Show the status bar. Besides displaying temporary status and feedback messages, the status bar also displays information about the cursor position.</source>
3483 <translation type="unfinished"></translation>
3484 </message>
3485 <message>
3486 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="885"/>
3476 <translation type="unfinished" />
3477 </message>
3478 <message>
3479 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="894" />
34873480 <source>Zoom Out</source>
3488 <translation type="unfinished"></translation>
3489 </message>
3490 <message>
3491 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="886"/>
3481 <translation type="unfinished" />
3482 </message>
3483 <message>
3484 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="895" />
34923485 <source>Zoom out</source>
3493 <translation type="unfinished"></translation>
3494 </message>
3495 <message>
3496 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="890"/>
3486 <translation type="unfinished" />
3487 </message>
3488 <message>
3489 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="899" />
34973490 <source>Zoom In</source>
3498 <translation type="unfinished"></translation>
3499 </message>
3500 <message>
3501 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="891"/>
3491 <translation type="unfinished" />
3492 </message>
3493 <message>
3494 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="900" />
35023495 <source>Zoom in</source>
3503 <translation type="unfinished"></translation>
3504 </message>
3505 <message>
3506 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="898"/>
3496 <translation type="unfinished" />
3497 </message>
3498 <message>
3499 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="907" />
35073500 <source>16:1 (1600%)</source>
3508 <translation type="unfinished"></translation>
3509 </message>
3510 <message>
3511 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="900"/>
3501 <translation type="unfinished" />
3502 </message>
3503 <message>
3504 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="909" />
35123505 <source>Zoom 16:1</source>
3513 <translation type="unfinished"></translation>
3514 </message>
3515 <message>
3516 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="904"/>
3506 <translation type="unfinished" />
3507 </message>
3508 <message>
3509 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="913" />
35173510 <source>16:1 farther (1270%)</source>
3518 <translation type="unfinished"></translation>
3519 </message>
3520 <message>
3521 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="906"/>
3511 <translation type="unfinished" />
3512 </message>
3513 <message>
3514 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="915" />
35223515 <source>Zoom 12.7:1</source>
3523 <translation type="unfinished"></translation>
3524 </message>
3525 <message>
3526 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="910"/>
3516 <translation type="unfinished" />
3517 </message>
3518 <message>
3519 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="919" />
35273520 <source>8:1 closer (1008%)</source>
3528 <translation type="unfinished"></translation>
3529 </message>
3530 <message>
3531 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="912"/>
3521 <translation type="unfinished" />
3522 </message>
3523 <message>
3524 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="921" />
35323525 <source>Zoom 10.08:1</source>
3533 <translation type="unfinished"></translation>
3534 </message>
3535 <message>
3536 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="916"/>
3526 <translation type="unfinished" />
3527 </message>
3528 <message>
3529 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="925" />
35373530 <source>8:1 (800%)</source>
3538 <translation type="unfinished"></translation>
3539 </message>
3540 <message>
3541 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="918"/>
3531 <translation type="unfinished" />
3532 </message>
3533 <message>
3534 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="927" />
35423535 <source>Zoom 8:1</source>
3543 <translation type="unfinished"></translation>
3544 </message>
3545 <message>
3546 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="922"/>
3536 <translation type="unfinished" />
3537 </message>
3538 <message>
3539 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="931" />
35473540 <source>8:1 farther (635%)</source>
3548 <translation type="unfinished"></translation>
3549 </message>
3550 <message>
3551 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="924"/>
3541 <translation type="unfinished" />
3542 </message>
3543 <message>
3544 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="933" />
35523545 <source>Zoom 6.35:1</source>
3553 <translation type="unfinished"></translation>
3554 </message>
3555 <message>
3556 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="928"/>
3546 <translation type="unfinished" />
3547 </message>
3548 <message>
3549 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="937" />
35573550 <source>4:1 closer (504%)</source>
3558 <translation type="unfinished"></translation>
3559 </message>
3560 <message>
3561 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="930"/>
3551 <translation type="unfinished" />
3552 </message>
3553 <message>
3554 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="939" />
35623555 <source>Zoom 5.04:1</source>
3563 <translation type="unfinished"></translation>
3564 </message>
3565 <message>
3566 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="934"/>
3556 <translation type="unfinished" />
3557 </message>
3558 <message>
3559 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="943" />
35673560 <source>4:1 (400%)</source>
3568 <translation type="unfinished"></translation>
3569 </message>
3570 <message>
3571 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="936"/>
3561 <translation type="unfinished" />
3562 </message>
3563 <message>
3564 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="945" />
35723565 <source>Zoom 4:1</source>
3573 <translation type="unfinished"></translation>
3574 </message>
3575 <message>
3576 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="940"/>
3566 <translation type="unfinished" />
3567 </message>
3568 <message>
3569 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="949" />
35773570 <source>4:1 farther (317%)</source>
3578 <translation type="unfinished"></translation>
3579 </message>
3580 <message>
3581 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="942"/>
3571 <translation type="unfinished" />
3572 </message>
3573 <message>
3574 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="951" />
35823575 <source>Zoom 3.17:1</source>
3583 <translation type="unfinished"></translation>
3584 </message>
3585 <message>
3586 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="946"/>
3576 <translation type="unfinished" />
3577 </message>
3578 <message>
3579 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="955" />
35873580 <source>2:1 closer (252%)</source>
3588 <translation type="unfinished"></translation>
3589 </message>
3590 <message>
3591 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="948"/>
3581 <translation type="unfinished" />
3582 </message>
3583 <message>
3584 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="957" />
35923585 <source>Zoom 2.52:1</source>
3593 <translation type="unfinished"></translation>
3594 </message>
3595 <message>
3596 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="952"/>
3586 <translation type="unfinished" />
3587 </message>
3588 <message>
3589 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="961" />
35973590 <source>2:1 (200%)</source>
3598 <translation type="unfinished"></translation>
3599 </message>
3600 <message>
3601 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="954"/>
3591 <translation type="unfinished" />
3592 </message>
3593 <message>
3594 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="963" />
36023595 <source>Zoom 2:1</source>
3603 <translation type="unfinished"></translation>
3604 </message>
3605 <message>
3606 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="958"/>
3596 <translation type="unfinished" />
3597 </message>
3598 <message>
3599 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="967" />
36073600 <source>2:1 farther (159%)</source>
3608 <translation type="unfinished"></translation>
3609 </message>
3610 <message>
3611 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="960"/>
3601 <translation type="unfinished" />
3602 </message>
3603 <message>
3604 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="969" />
36123605 <source>Zoom 1.59:1</source>
3613 <translation type="unfinished"></translation>
3614 </message>
3615 <message>
3616 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="964"/>
3606 <translation type="unfinished" />
3607 </message>
3608 <message>
3609 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="973" />
36173610 <source>1:1 closer (126%)</source>
3618 <translation type="unfinished"></translation>
3619 </message>
3620 <message>
3621 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="967"/>
3611 <translation type="unfinished" />
3612 </message>
3613 <message>
3614 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="976" />
36223615 <source>Zoom 1.3:1</source>
3623 <translation type="unfinished"></translation>
3624 </message>
3625 <message>
3626 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="971"/>
3616 <translation type="unfinished" />
3617 </message>
3618 <message>
3619 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="980" />
36273620 <source>1:1 (100%)</source>
3628 <translation type="unfinished"></translation>
3629 </message>
3630 <message>
3631 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="974"/>
3621 <translation type="unfinished" />
3622 </message>
3623 <message>
3624 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="983" />
36323625 <source>Zoom 1:1</source>
3633 <translation type="unfinished"></translation>
3634 </message>
3635 <message>
3636 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="978"/>
3626 <translation type="unfinished" />
3627 </message>
3628 <message>
3629 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="987" />
36373630 <source>1:1 farther (79%)</source>
3638 <translation type="unfinished"></translation>
3639 </message>
3640 <message>
3641 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="981"/>
3631 <translation type="unfinished" />
3632 </message>
3633 <message>
3634 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="990" />
36423635 <source>Zoom 0.8:1</source>
3643 <translation type="unfinished"></translation>
3644 </message>
3645 <message>
3646 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="985"/>
3636 <translation type="unfinished" />
3637 </message>
3638 <message>
3639 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="994" />
36473640 <source>1:2 closer (63%)</source>
3648 <translation type="unfinished"></translation>
3649 </message>
3650 <message>
3651 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="987"/>
3641 <translation type="unfinished" />
3642 </message>
3643 <message>
3644 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="996" />
36523645 <source>Zoom 1.3:2</source>
3653 <translation type="unfinished"></translation>
3654 </message>
3655 <message>
3656 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="991"/>
3646 <translation type="unfinished" />
3647 </message>
3648 <message>
3649 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1000" />
36573650 <source>1:2 (50%)</source>
3658 <translation type="unfinished"></translation>
3659 </message>
3660 <message>
3661 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="993"/>
3651 <translation type="unfinished" />
3652 </message>
3653 <message>
3654 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1002" />
36623655 <source>Zoom 1:2</source>
3663 <translation type="unfinished"></translation>
3664 </message>
3665 <message>
3666 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="997"/>
3656 <translation type="unfinished" />
3657 </message>
3658 <message>
3659 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1006" />
36673660 <source>1:2 farther (40%)</source>
3668 <translation type="unfinished"></translation>
3669 </message>
3670 <message>
3671 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="999"/>
3661 <translation type="unfinished" />
3662 </message>
3663 <message>
3664 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1008" />
36723665 <source>Zoom 0.8:2</source>
3673 <translation type="unfinished"></translation>
3674 </message>
3675 <message>
3676 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1003"/>
3666 <translation type="unfinished" />
3667 </message>
3668 <message>
3669 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1012" />
36773670 <source>1:4 closer (31%)</source>
3678 <translation type="unfinished"></translation>
3679 </message>
3680 <message>
3681 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1005"/>
3671 <translation type="unfinished" />
3672 </message>
3673 <message>
3674 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1014" />
36823675 <source>Zoom 1.3:4</source>
3683 <translation type="unfinished"></translation>
3684 </message>
3685 <message>
3686 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1009"/>
3676 <translation type="unfinished" />
3677 </message>
3678 <message>
3679 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1018" />
36873680 <source>1:4 (25%)</source>
3688 <translation type="unfinished"></translation>
3689 </message>
3690 <message>
3691 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1011"/>
3681 <translation type="unfinished" />
3682 </message>
3683 <message>
3684 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1020" />
36923685 <source>Zoom 1:4</source>
3693 <translation type="unfinished"></translation>
3694 </message>
3695 <message>
3696 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1015"/>
3686 <translation type="unfinished" />
3687 </message>
3688 <message>
3689 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1024" />
36973690 <source>1:4 farther (20%)</source>
3698 <translation type="unfinished"></translation>
3699 </message>
3700 <message>
3701 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1017"/>
3691 <translation type="unfinished" />
3692 </message>
3693 <message>
3694 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1026" />
37023695 <source>Zoom 0.8:4</source>
3703 <translation type="unfinished"></translation>
3704 </message>
3705 <message>
3706 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1021"/>
3696 <translation type="unfinished" />
3697 </message>
3698 <message>
3699 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1030" />
37073700 <source>1:8 closer (12.5%)</source>
3708 <translation type="unfinished"></translation>
3709 </message>
3710 <message>
3711 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1023"/>
3712 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1029"/>
3701 <translation type="unfinished" />
3702 </message>
3703 <message>
3704 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1032" />
3705 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1038" />
37133706 <source>Zoom 1:8</source>
3714 <translation type="unfinished"></translation>
3715 </message>
3716 <message>
3717 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1027"/>
3707 <translation type="unfinished" />
3708 </message>
3709 <message>
3710 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1036" />
37183711 <source>1:8 (12.5%)</source>
3719 <translation type="unfinished"></translation>
3720 </message>
3721 <message>
3722 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1033"/>
3712 <translation type="unfinished" />
3713 </message>
3714 <message>
3715 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1042" />
37233716 <source>1:8 farther (10%)</source>
3724 <translation type="unfinished"></translation>
3725 </message>
3726 <message>
3727 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1035"/>
3717 <translation type="unfinished" />
3718 </message>
3719 <message>
3720 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1044" />
37283721 <source>Zoom 0.8:8</source>
3729 <translation type="unfinished"></translation>
3730 </message>
3731 <message>
3732 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1039"/>
3722 <translation type="unfinished" />
3723 </message>
3724 <message>
3725 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1048" />
37333726 <source>1:16 closer (8%)</source>
3734 <translation type="unfinished"></translation>
3735 </message>
3736 <message>
3737 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1041"/>
3727 <translation type="unfinished" />
3728 </message>
3729 <message>
3730 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1050" />
37383731 <source>Zoom 1.3:16</source>
3739 <translation type="unfinished"></translation>
3740 </message>
3741 <message>
3742 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1045"/>
3732 <translation type="unfinished" />
3733 </message>
3734 <message>
3735 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1054" />
37433736 <source>1:16 (6.25%)</source>
3744 <translation type="unfinished"></translation>
3745 </message>
3746 <message>
3747 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1047"/>
3737 <translation type="unfinished" />
3738 </message>
3739 <message>
3740 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1056" />
37483741 <source>Zoom 1:16</source>
3749 <translation type="unfinished"></translation>
3750 </message>
3751 <message>
3752 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1051"/>
3742 <translation type="unfinished" />
3743 </message>
3744 <message>
3745 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1060" />
37533746 <source>Fill</source>
3754 <translation type="unfinished"></translation>
3755 </message>
3756 <message>
3757 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1053"/>
3747 <translation type="unfinished" />
3748 </message>
3749 <message>
3750 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1062" />
37583751 <source>Zoom with stretching to fill window</source>
3759 <translation type="unfinished"></translation>
3760 </message>
3761 <message>
3762 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1171"/>
3752 <translation type="unfinished" />
3753 </message>
3754 <message>
3755 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1180" />
37633756 <source>&amp;File</source>
3764 <translation type="unfinished"></translation>
3765 </message>
3766 <message>
3767 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1177"/>
3757 <translation type="unfinished" />
3758 </message>
3759 <message>
3760 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1186" />
37683761 <source>Open &amp;Recent</source>
3769 <translation type="unfinished"></translation>
3770 </message>
3771 <message>
3772 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1193"/>
3762 <translation type="unfinished" />
3763 </message>
3764 <message>
3765 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1202" />
37733766 <source>&amp;Edit</source>
3774 <translation type="unfinished"></translation>
3775 </message>
3776 <message>
3777 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1206"/>
3767 <translation type="unfinished" />
3768 </message>
3769 <message>
3770 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1215" />
37783771 <source>Digitize</source>
3779 <translation type="unfinished"></translation>
3780 </message>
3781 <message>
3782 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1215"/>
3772 <translation type="unfinished" />
3773 </message>
3774 <message>
3775 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1224" />
37833776 <source>View</source>
3784 <translation type="unfinished"></translation>
3785 </message>
3786 <message>
3787 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1227"/>
3788 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1411"/>
3777 <translation type="unfinished" />
3778 </message>
3779 <message>
3780 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1236" />
3781 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1420" />
37893782 <source>Background</source>
3790 <translation type="unfinished"></translation>
3791 </message>
3792 <message>
3793 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1232"/>
3783 <translation type="unfinished" />
3784 </message>
3785 <message>
3786 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1241" />
37943787 <source>Curves</source>
3795 <translation type="unfinished"></translation>
3796 </message>
3797 <message>
3798 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1237"/>
3788 <translation type="unfinished" />
3789 </message>
3790 <message>
3791 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1246" />
37993792 <source>Status Bar</source>
3800 <translation type="unfinished"></translation>
3801 </message>
3802 <message>
3803 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1242"/>
3793 <translation type="unfinished" />
3794 </message>
3795 <message>
3796 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1251" />
38043797 <source>Zoom</source>
3805 <translation type="unfinished"></translation>
3806 </message>
3807 <message>
3808 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1274"/>
3798 <translation type="unfinished" />
3799 </message>
3800 <message>
3801 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1283" />
38093802 <source>Settings</source>
3810 <translation type="unfinished"></translation>
3811 </message>
3812 <message>
3813 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1290"/>
3803 <translation type="unfinished" />
3804 </message>
3805 <message>
3806 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1299" />
38143807 <source>&amp;Help</source>
3815 <translation type="unfinished"></translation>
3816 </message>
3817 <message>
3818 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1398"/>
3808 <translation type="unfinished" />
3809 </message>
3810 <message>
3811 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1407" />
38193812 <source>Select background image</source>
3820 <translation type="unfinished"></translation>
3821 </message>
3822 <message>
3823 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1399"/>
3813 <translation type="unfinished" />
3814 </message>
3815 <message>
3816 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1408" />
38243817 <source>Selected Background
38253818
38263819 Select background image:
38273820 1) No background which highlights points
38283821 2) Original image which shows everything
38293822 3) Filtered image which highlights important details</source>
3830 <translation type="unfinished"></translation>
3831 </message>
3832 <message>
3833 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1404"/>
3823 <translation type="unfinished" />
3824 </message>
3825 <message>
3826 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1413" />
38343827 <source>No background</source>
3835 <translation type="unfinished"></translation>
3836 </message>
3837 <message>
3838 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1405"/>
3828 <translation type="unfinished" />
3829 </message>
3830 <message>
3831 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1414" />
38393832 <source>Original image</source>
3840 <translation type="unfinished"></translation>
3841 </message>
3842 <message>
3843 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1406"/>
3833 <translation type="unfinished" />
3834 </message>
3835 <message>
3836 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1415" />
38443837 <source>Filtered image</source>
3845 <translation type="unfinished"></translation>
3846 </message>
3847 <message>
3848 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1419"/>
3838 <translation type="unfinished" />
3839 </message>
3840 <message>
3841 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1428" />
38493842 <source>Select curve for new points.</source>
3850 <translation type="unfinished"></translation>
3851 </message>
3852 <message>
3853 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1420"/>
3843 <translation type="unfinished" />
3844 </message>
3845 <message>
3846 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1429" />
38543847 <source>Selected Curve Name
38553848
38563849 Select curve for any new points. Every point belongs to one curve.
38573850
38583851 This can be changed while in Curve Point, Point Match, Color Picker or Segment Fill mode.</source>
3859 <translation type="unfinished"></translation>
3860 </message>
3861 <message>
3862 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1426"/>
3852 <translation type="unfinished" />
3853 </message>
3854 <message>
3855 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1435" />
38633856 <source>Drawing</source>
3864 <translation type="unfinished"></translation>
3865 </message>
3866 <message>
3867 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1443"/>
3857 <translation type="unfinished" />
3858 </message>
3859 <message>
3860 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1452" />
38683861 <source>Points style for the currently selected curve</source>
3869 <translation type="unfinished"></translation>
3870 </message>
3871 <message>
3872 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1444"/>
3862 <translation type="unfinished" />
3863 </message>
3864 <message>
3865 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1453" />
38733866 <source>Points Style
38743867
38753868 Points style for the currently selected curve. The points style is only displayed in this toolbar. To change the points style, use the Curve Properties dialog.</source>
3876 <translation type="unfinished"></translation>
3877 </message>
3878 <message>
3879 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1452"/>
3869 <translation type="unfinished" />
3870 </message>
3871 <message>
3872 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1461" />
38803873 <source>View of filter for current curve in Segment Fill mode</source>
3881 <translation type="unfinished"></translation>
3882 </message>
3883 <message>
3884 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1453"/>
3874 <translation type="unfinished" />
3875 </message>
3876 <message>
3877 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1462" />
38853878 <source>Segment Fill Filter
38863879
38873880 View of filter for the current curve in Segment Fill mode. The filter settings are only displayed in this toolbar. To changed the filter settings, use the Color Picker mode or the Filter Settings dialog.</source>
3888 <translation type="unfinished"></translation>
3889 </message>
3890 <message>
3891 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1459"/>
3881 <translation type="unfinished" />
3882 </message>
3883 <message>
3884 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1468" />
38923885 <source>Views</source>
3893 <translation type="unfinished"></translation>
3894 </message>
3895 <message>
3896 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1468"/>
3886 <translation type="unfinished" />
3887 </message>
3888 <message>
3889 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1477" />
38973890 <source>Currently selected coordinate system</source>
3898 <translation type="unfinished"></translation>
3899 </message>
3900 <message>
3901 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1469"/>
3891 <translation type="unfinished" />
3892 </message>
3893 <message>
3894 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1478" />
39023895 <source>Selected Coordinate System
39033896
39043897 Currently selected coordinate system. This is used to switch between coordinate systems in documents with multiple coordinate systems</source>
3905 <translation type="unfinished"></translation>
3906 </message>
3907 <message>
3908 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1477"/>
3898 <translation type="unfinished" />
3899 </message>
3900 <message>
3901 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1486" />
39093902 <source>Show all coordinate systems</source>
3910 <translation type="unfinished"></translation>
3911 </message>
3912 <message>
3913 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1478"/>
3903 <translation type="unfinished" />
3904 </message>
3905 <message>
3906 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1487" />
39143907 <source>Show All Coordinate Systems
39153908
39163909 When pressed and held, this button shows all digitized points and lines for all coordinate systems.</source>
3917 <translation type="unfinished"></translation>
3918 </message>
3919 <message>
3920 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1486"/>
3910 <translation type="unfinished" />
3911 </message>
3912 <message>
3913 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1495" />
39213914 <source>Print all coordinate systems</source>
3922 <translation type="unfinished"></translation>
3923 </message>
3924 <message>
3925 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1487"/>
3915 <translation type="unfinished" />
3916 </message>
3917 <message>
3918 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1496" />
39263919 <source>Print All Coordinate Systems
39273920
39283921 When pressed, this button Prints all digitized points and lines for all coordinate systems.</source>
3929 <translation type="unfinished"></translation>
3930 </message>
3931 <message>
3932 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1491"/>
3922 <translation type="unfinished" />
3923 </message>
3924 <message>
3925 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1500" />
39333926 <source>Coordinate System</source>
3934 <translation type="unfinished"></translation>
3935 </message>
3936 <message>
3937 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1662"/>
3927 <translation type="unfinished" />
3928 </message>
3929 <message>
3930 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1671" />
39383931 <source>Unable to export to file </source>
3939 <translation type="unfinished"></translation>
3940 </message>
3941 <message>
3942 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1737"/>
3943 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1865"/>
3944 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2033"/>
3932 <translation type="unfinished" />
3933 </message>
3934 <message>
3935 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1746" />
3936 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1911" />
3937 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2079" />
39453938 <source>Cannot read file</source>
3946 <translation type="unfinished"></translation>
3947 </message>
3948 <message>
3949 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1739"/>
3950 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1867"/>
3951 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2035"/>
3939 <translation type="unfinished" />
3940 </message>
3941 <message>
3942 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1748" />
3943 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1913" />
3944 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2081" />
39523945 <source>from directory</source>
3953 <translation type="unfinished"></translation>
3954 </message>
3955 <message>
3956 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1819"/>
3946 <translation type="unfinished" />
3947 </message>
3948 <message>
3949 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1839" />
39573950 <source>Import Image</source>
3958 <translation type="unfinished"></translation>
3959 </message>
3960 <message>
3961 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2010"/>
3951 <translation type="unfinished" />
3952 </message>
3953 <message>
3954 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2056" />
39623955 <source>File opened</source>
3963 <translation type="unfinished"></translation>
3964 </message>
3965 <message>
3966 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2055"/>
3956 <translation type="unfinished" />
3957 </message>
3958 <message>
3959 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2101" />
39673960 <source>File not found:</source>
3968 <translation type="unfinished"></translation>
3969 </message>
3970 <message>
3971 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2072"/>
3961 <translation type="unfinished" />
3962 </message>
3963 <message>
3964 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2118" />
39723965 <source>Error report opened</source>
3973 <translation type="unfinished"></translation>
3974 </message>
3975 <message>
3976 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2130"/>
3977 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2204"/>
3966 <translation type="unfinished" />
3967 </message>
3968 <message>
3969 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2176" />
3970 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2250" />
39783971 <source>File imported</source>
3979 <translation type="unfinished"></translation>
3980 </message>
3981 <message>
3982 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2238"/>
3972 <translation type="unfinished" />
3973 </message>
3974 <message>
3975 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2284" />
39833976 <source>Background image.</source>
3984 <translation type="unfinished"></translation>
3985 </message>
3986 <message>
3987 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2239"/>
3977 <translation type="unfinished" />
3978 </message>
3979 <message>
3980 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2285" />
39883981 <source>Currently selected curve.</source>
3989 <translation type="unfinished"></translation>
3990 </message>
3991 <message>
3992 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2240"/>
3982 <translation type="unfinished" />
3983 </message>
3984 <message>
3985 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2286" />
39933986 <source>Point style for currently selected curve.</source>
3994 <translation type="unfinished"></translation>
3995 </message>
3996 <message>
3997 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2241"/>
3987 <translation type="unfinished" />
3988 </message>
3989 <message>
3990 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2287" />
39983991 <source>Segment Fill filter for currently selected curve.</source>
3999 <translation type="unfinished"></translation>
4000 </message>
4001 <message>
4002 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2289"/>
3992 <translation type="unfinished" />
3993 </message>
3994 <message>
3995 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2335" />
40033996 <source>The document has been modified.
40043997 Do you want to save your changes?</source>
4005 <translation type="unfinished"></translation>
4006 </message>
4007 <message>
4008 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2373"/>
3998 <translation type="unfinished" />
3999 </message>
4000 <message>
4001 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2419" />
40094002 <source>Cannot write file</source>
4010 <translation type="unfinished"></translation>
4011 </message>
4012 <message>
4013 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="3412"/>
4003 <translation type="unfinished" />
4004 </message>
4005 <message>
4006 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2467" />
4007 <source>Save</source>
4008 <translation type="unfinished" />
4009 </message>
4010 <message>
4011 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="3475" />
40144012 <source>Export</source>
4015 <translation type="unfinished"></translation>
4016 </message>
4017 <message>
4018 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="3490"/>
4013 <translation type="unfinished" />
4014 </message>
4015 <message>
4016 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="3557" />
40194017 <source>Open Document</source>
4020 <translation type="unfinished"></translation>
4021 </message>
4022 <message>
4023 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="4693"/>
4018 <translation type="unfinished" />
4019 </message>
4020 <message>
4021 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="4765" />
40244022 <source>+</source>
4025 <translation type="unfinished"></translation>
4026 </message>
4027 <message>
4028 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="4694"/>
4023 <translation type="unfinished" />
4024 </message>
4025 <message>
4026 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="4766" />
40294027 <source>-</source>
4030 <translation type="unfinished"></translation>
4031 </message>
4032 <message>
4033 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="4822"/>
4028 <translation type="unfinished" />
4029 </message>
4030 <message>
4031 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="4894" />
40344032 <source>Engauge Digitizer %1</source>
4035 <translation type="unfinished"></translation>
4033 <translation type="unfinished" />
40364034 </message>
40374035 </context>
40384036 <context>
40394037 <name>QObject</name>
40404038 <message>
4041 <location filename="../src/Callback/CallbackAxisPointsAbstract.cpp" line="126"/>
4042 <location filename="../src/Callback/CallbackAxisPointsAbstract.cpp" line="171"/>
4043 <location filename="../src/Callback/CallbackAxisPointsAbstract.cpp" line="267"/>
4039 <location filename="../src/Callback/CallbackAxisPointsAbstract.cpp" line="126" />
4040 <location filename="../src/Callback/CallbackAxisPointsAbstract.cpp" line="171" />
4041 <location filename="../src/Callback/CallbackAxisPointsAbstract.cpp" line="267" />
40444042 <source>New axis point cannot be at the same screen position as an existing axis point</source>
4045 <translation type="unfinished"></translation>
4046 </message>
4047 <message>
4048 <location filename="../src/Callback/CallbackAxisPointsAbstract.cpp" line="179"/>
4049 <location filename="../src/Callback/CallbackAxisPointsAbstract.cpp" line="274"/>
4043 <translation type="unfinished" />
4044 </message>
4045 <message>
4046 <location filename="../src/Callback/CallbackAxisPointsAbstract.cpp" line="179" />
4047 <location filename="../src/Callback/CallbackAxisPointsAbstract.cpp" line="274" />
40504048 <source>New axis point cannot have the same graph coordinates as an existing axis point</source>
4051 <translation type="unfinished"></translation>
4052 </message>
4053 <message>
4054 <location filename="../src/Callback/CallbackAxisPointsAbstract.cpp" line="185"/>
4055 <location filename="../src/Callback/CallbackAxisPointsAbstract.cpp" line="280"/>
4049 <translation type="unfinished" />
4050 </message>
4051 <message>
4052 <location filename="../src/Callback/CallbackAxisPointsAbstract.cpp" line="185" />
4053 <location filename="../src/Callback/CallbackAxisPointsAbstract.cpp" line="280" />
40564054 <source>No more than two axis points can lie along the same line on the screen</source>
4057 <translation type="unfinished"></translation>
4058 </message>
4059 <message>
4060 <location filename="../src/Callback/CallbackAxisPointsAbstract.cpp" line="191"/>
4061 <location filename="../src/Callback/CallbackAxisPointsAbstract.cpp" line="286"/>
4055 <translation type="unfinished" />
4056 </message>
4057 <message>
4058 <location filename="../src/Callback/CallbackAxisPointsAbstract.cpp" line="191" />
4059 <location filename="../src/Callback/CallbackAxisPointsAbstract.cpp" line="286" />
40624060 <source>No more than two axis points can lie along the same line in graph coordinates</source>
4063 <translation type="unfinished"></translation>
4064 </message>
4065 <message>
4066 <location filename="../src/Callback/CallbackAxisPointsAbstract.cpp" line="244"/>
4061 <translation type="unfinished" />
4062 </message>
4063 <message>
4064 <location filename="../src/Callback/CallbackAxisPointsAbstract.cpp" line="244" />
40674065 <source>Too many x axis points. There should only be two</source>
4068 <translation type="unfinished"></translation>
4069 </message>
4070 <message>
4071 <location filename="../src/Callback/CallbackAxisPointsAbstract.cpp" line="250"/>
4066 <translation type="unfinished" />
4067 </message>
4068 <message>
4069 <location filename="../src/Callback/CallbackAxisPointsAbstract.cpp" line="250" />
40724070 <source>Too many y axis points. There should only be two</source>
4073 <translation type="unfinished"></translation>
4074 </message>
4075 <message>
4076 <location filename="../src/Checker/CheckerMode.cpp" line="14"/>
4071 <translation type="unfinished" />
4072 </message>
4073 <message>
4074 <location filename="../src/Checker/CheckerMode.cpp" line="14" />
40774075 <source>Never</source>
4078 <translation type="unfinished"></translation>
4079 </message>
4080 <message>
4081 <location filename="../src/Checker/CheckerMode.cpp" line="17"/>
4076 <translation type="unfinished" />
4077 </message>
4078 <message>
4079 <location filename="../src/Checker/CheckerMode.cpp" line="17" />
40824080 <source>NSeconds</source>
4083 <translation type="unfinished"></translation>
4084 </message>
4085 <message>
4086 <location filename="../src/Checker/CheckerMode.cpp" line="20"/>
4081 <translation type="unfinished" />
4082 </message>
4083 <message>
4084 <location filename="../src/Checker/CheckerMode.cpp" line="20" />
40874085 <source>Forever</source>
4088 <translation type="unfinished"></translation>
4089 </message>
4090 <message>
4091 <location filename="../src/Checker/CheckerMode.cpp" line="23"/>
4092 <location filename="../src/Color/ColorFilterMode.cpp" line="29"/>
4093 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsNonPolarTheta.cpp" line="28"/>
4094 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsNonPolarTheta.cpp" line="49"/>
4095 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsPolarTheta.cpp" line="36"/>
4096 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsPolarTheta.cpp" line="65"/>
4097 <location filename="../src/Curve/CurveConnectAs.cpp" line="30"/>
4098 <location filename="../src/Export/ExportDelimiter.cpp" line="26"/>
4099 <location filename="../src/Export/ExportHeader.cpp" line="23"/>
4100 <location filename="../src/Export/ExportLayoutFunctions.cpp" line="20"/>
4101 <location filename="../src/Export/ExportPointsIntervalUnits.cpp" line="20"/>
4102 <location filename="../src/Export/ExportPointsSelectionFunctions.cpp" line="26"/>
4103 <location filename="../src/Export/ExportPointsSelectionRelations.cpp" line="20"/>
4104 <location filename="../src/Grid/GridCoordDisable.cpp" line="26"/>
4105 <location filename="../src/Point/PointShape.cpp" line="32"/>
4086 <translation type="unfinished" />
4087 </message>
4088 <message>
4089 <location filename="../src/Checker/CheckerMode.cpp" line="23" />
4090 <location filename="../src/Color/ColorFilterMode.cpp" line="29" />
4091 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsNonPolarTheta.cpp" line="28" />
4092 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsNonPolarTheta.cpp" line="49" />
4093 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsPolarTheta.cpp" line="36" />
4094 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsPolarTheta.cpp" line="65" />
4095 <location filename="../src/Curve/CurveConnectAs.cpp" line="30" />
4096 <location filename="../src/Export/ExportDelimiter.cpp" line="26" />
4097 <location filename="../src/Export/ExportHeader.cpp" line="23" />
4098 <location filename="../src/Export/ExportLayoutFunctions.cpp" line="20" />
4099 <location filename="../src/Export/ExportPointsIntervalUnits.cpp" line="20" />
4100 <location filename="../src/Export/ExportPointsSelectionFunctions.cpp" line="26" />
4101 <location filename="../src/Export/ExportPointsSelectionRelations.cpp" line="20" />
4102 <location filename="../src/Grid/GridCoordDisable.cpp" line="26" />
4103 <location filename="../src/Point/PointShape.cpp" line="32" />
41064104 <source>Unknown</source>
4107 <translation type="unfinished"></translation>
4108 </message>
4109 <message>
4110 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="69"/>
4105 <translation type="unfinished" />
4106 </message>
4107 <message>
4108 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="69" />
41114109 <source>Curves for coordinate system</source>
4112 <translation type="unfinished"></translation>
4113 </message>
4114 <message>
4115 <location filename="../src/Cmd/CmdAddPointsGraph.cpp" line="51"/>
4116 <location filename="../src/FileCmd/FileCmdExport.cpp" line="29"/>
4117 <location filename="../src/FileCmd/FileCmdImport.cpp" line="29"/>
4118 <location filename="../src/FileCmd/FileCmdOpen.cpp" line="29"/>
4110 <translation type="unfinished" />
4111 </message>
4112 <message>
4113 <location filename="../src/Cmd/CmdAddPointsGraph.cpp" line="51" />
4114 <location filename="../src/FileCmd/FileCmdExport.cpp" line="29" />
4115 <location filename="../src/FileCmd/FileCmdImport.cpp" line="29" />
4116 <location filename="../src/FileCmd/FileCmdOpen.cpp" line="29" />
41194117 <source>Missing attribute</source>
4120 <translation type="unfinished"></translation>
4121 </message>
4122 <message>
4123 <location filename="../src/Cmd/CmdAddPointsGraph.cpp" line="93"/>
4124 <location filename="../src/Cmd/CmdEditPointGraph.cpp" line="105"/>
4118 <translation type="unfinished" />
4119 </message>
4120 <message>
4121 <location filename="../src/Cmd/CmdAddPointsGraph.cpp" line="93" />
4122 <location filename="../src/Cmd/CmdEditPointGraph.cpp" line="105" />
41254123 <source>Cannot read graph points</source>
4126 <translation type="unfinished"></translation>
4127 </message>
4128 <message>
4129 <location filename="../src/Cmd/CmdCopy.cpp" line="66"/>
4130 <location filename="../src/Cmd/CmdDelete.cpp" line="63"/>
4131 <location filename="../src/Cmd/CmdEditPointAxis.cpp" line="60"/>
4132 <location filename="../src/Cmd/CmdEditPointGraph.cpp" line="60"/>
4133 <location filename="../src/Cmd/CmdMoveBy.cpp" line="62"/>
4124 <translation type="unfinished" />
4125 </message>
4126 <message>
4127 <location filename="../src/Cmd/CmdCopy.cpp" line="66" />
4128 <location filename="../src/Cmd/CmdDelete.cpp" line="63" />
4129 <location filename="../src/Cmd/CmdEditPointAxis.cpp" line="60" />
4130 <location filename="../src/Cmd/CmdEditPointGraph.cpp" line="60" />
4131 <location filename="../src/Cmd/CmdMoveBy.cpp" line="62" />
41344132 <source>Missing attribute(s)</source>
4135 <translation type="unfinished"></translation>
4136 </message>
4137 <message>
4138 <location filename="../src/Cmd/CmdCopy.cpp" line="69"/>
4139 <location filename="../src/Cmd/CmdCut.cpp" line="70"/>
4140 <location filename="../src/Cmd/CmdDelete.cpp" line="66"/>
4141 <location filename="../src/Cmd/CmdEditPointAxis.cpp" line="66"/>
4142 <location filename="../src/Cmd/CmdEditPointGraph.cpp" line="64"/>
4143 <location filename="../src/Cmd/CmdMoveBy.cpp" line="64"/>
4133 <translation type="unfinished" />
4134 </message>
4135 <message>
4136 <location filename="../src/Cmd/CmdCopy.cpp" line="69" />
4137 <location filename="../src/Cmd/CmdCut.cpp" line="70" />
4138 <location filename="../src/Cmd/CmdDelete.cpp" line="66" />
4139 <location filename="../src/Cmd/CmdEditPointAxis.cpp" line="66" />
4140 <location filename="../src/Cmd/CmdEditPointGraph.cpp" line="64" />
4141 <location filename="../src/Cmd/CmdMoveBy.cpp" line="64" />
41444142 <source>and/or</source>
4145 <translation type="unfinished"></translation>
4146 </message>
4147 <message>
4148 <location filename="../src/Cmd/CmdCut.cpp" line="67"/>
4143 <translation type="unfinished" />
4144 </message>
4145 <message>
4146 <location filename="../src/Cmd/CmdCut.cpp" line="67" />
41494147 <source>Missing argument(s)</source>
4150 <translation type="unfinished"></translation>
4151 </message>
4152 <message>
4153 <location filename="../src/Cmd/CmdSettingsAxesChecker.cpp" line="50"/>
4154 <location filename="../src/Cmd/CmdSettingsColorFilter.cpp" line="50"/>
4155 <location filename="../src/Cmd/CmdSettingsCoords.cpp" line="51"/>
4156 <location filename="../src/Cmd/CmdSettingsCurveAddRemove.cpp" line="78"/>
4157 <location filename="../src/Cmd/CmdSettingsCurveProperties.cpp" line="51"/>
4158 <location filename="../src/Cmd/CmdSettingsDigitizeCurve.cpp" line="50"/>
4159 <location filename="../src/Cmd/CmdSettingsExportFormat.cpp" line="51"/>
4160 <location filename="../src/Cmd/CmdSettingsGeneral.cpp" line="50"/>
4161 <location filename="../src/Cmd/CmdSettingsGridDisplay.cpp" line="50"/>
4162 <location filename="../src/Cmd/CmdSettingsGridRemoval.cpp" line="50"/>
4163 <location filename="../src/Cmd/CmdSettingsPointMatch.cpp" line="50"/>
4164 <location filename="../src/Cmd/CmdSettingsSegments.cpp" line="50"/>
4148 <translation type="unfinished" />
4149 </message>
4150 <message>
4151 <location filename="../src/Cmd/CmdSettingsAxesChecker.cpp" line="50" />
4152 <location filename="../src/Cmd/CmdSettingsColorFilter.cpp" line="50" />
4153 <location filename="../src/Cmd/CmdSettingsCoords.cpp" line="51" />
4154 <location filename="../src/Cmd/CmdSettingsCurveAddRemove.cpp" line="78" />
4155 <location filename="../src/Cmd/CmdSettingsCurveProperties.cpp" line="51" />
4156 <location filename="../src/Cmd/CmdSettingsDigitizeCurve.cpp" line="50" />
4157 <location filename="../src/Cmd/CmdSettingsExportFormat.cpp" line="51" />
4158 <location filename="../src/Cmd/CmdSettingsGeneral.cpp" line="50" />
4159 <location filename="../src/Cmd/CmdSettingsGridDisplay.cpp" line="50" />
4160 <location filename="../src/Cmd/CmdSettingsGridRemoval.cpp" line="50" />
4161 <location filename="../src/Cmd/CmdSettingsPointMatch.cpp" line="50" />
4162 <location filename="../src/Cmd/CmdSettingsSegments.cpp" line="50" />
41654163 <source>Reached end of file before finding end element for</source>
4166 <translation type="unfinished"></translation>
4167 </message>
4168 <message>
4169 <location filename="../src/Color/ColorFilterMode.cpp" line="14"/>
4164 <translation type="unfinished" />
4165 </message>
4166 <message>
4167 <location filename="../src/Color/ColorFilterMode.cpp" line="14" />
41704168 <source>Foreground</source>
4171 <translation type="unfinished"></translation>
4172 </message>
4173 <message>
4174 <location filename="../src/Color/ColorFilterMode.cpp" line="17"/>
4169 <translation type="unfinished" />
4170 </message>
4171 <message>
4172 <location filename="../src/Color/ColorFilterMode.cpp" line="17" />
41754173 <source>Hue</source>
4176 <translation type="unfinished"></translation>
4177 </message>
4178 <message>
4179 <location filename="../src/Color/ColorFilterMode.cpp" line="20"/>
4174 <translation type="unfinished" />
4175 </message>
4176 <message>
4177 <location filename="../src/Color/ColorFilterMode.cpp" line="20" />
41804178 <source>Intensity</source>
4181 <translation type="unfinished"></translation>
4182 </message>
4183 <message>
4184 <location filename="../src/Color/ColorFilterMode.cpp" line="23"/>
4179 <translation type="unfinished" />
4180 </message>
4181 <message>
4182 <location filename="../src/Color/ColorFilterMode.cpp" line="23" />
41854183 <source>Saturation</source>
4186 <translation type="unfinished"></translation>
4187 </message>
4188 <message>
4189 <location filename="../src/Color/ColorFilterMode.cpp" line="26"/>
4184 <translation type="unfinished" />
4185 </message>
4186 <message>
4187 <location filename="../src/Color/ColorFilterMode.cpp" line="26" />
41904188 <source>Value</source>
4191 <translation type="unfinished"></translation>
4192 </message>
4193 <message>
4194 <location filename="../src/Color/ColorFilterSettings.cpp" line="214"/>
4189 <translation type="unfinished" />
4190 </message>
4191 <message>
4192 <location filename="../src/Color/ColorFilterSettings.cpp" line="214" />
41954193 <source>Cannot read curve filter data</source>
4196 <translation type="unfinished"></translation>
4197 </message>
4198 <message>
4199 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsDate.cpp" line="14"/>
4194 <translation type="unfinished" />
4195 </message>
4196 <message>
4197 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsDate.cpp" line="14" />
42004198 <source>DD/MM/YYYY</source>
4201 <translation type="unfinished"></translation>
4202 </message>
4203 <message>
4204 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsDate.cpp" line="17"/>
4199 <translation type="unfinished" />
4200 </message>
4201 <message>
4202 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsDate.cpp" line="17" />
42054203 <source>MM/DD/YYYY</source>
4206 <translation type="unfinished"></translation>
4207 </message>
4208 <message>
4209 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsDate.cpp" line="20"/>
4204 <translation type="unfinished" />
4205 </message>
4206 <message>
4207 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsDate.cpp" line="20" />
42104208 <source>YYYY/MM/DD</source>
4211 <translation type="unfinished"></translation>
4212 </message>
4213 <message>
4214 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsDate.cpp" line="26"/>
4215 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsTime.cpp" line="23"/>
4209 <translation type="unfinished" />
4210 </message>
4211 <message>
4212 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsDate.cpp" line="26" />
4213 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsTime.cpp" line="23" />
42164214 <source>unknown</source>
4217 <translation type="unfinished"></translation>
4218 </message>
4219 <message>
4220 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsNonPolarTheta.cpp" line="16"/>
4215 <translation type="unfinished" />
4216 </message>
4217 <message>
4218 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsNonPolarTheta.cpp" line="16" />
42214219 <source>Date Time</source>
4222 <translation type="unfinished"></translation>
4223 </message>
4224 <message>
4225 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsNonPolarTheta.cpp" line="19"/>
4226 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsNonPolarTheta.cpp" line="22"/>
4227 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsPolarTheta.cpp" line="15"/>
4228 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsPolarTheta.cpp" line="18"/>
4229 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsPolarTheta.cpp" line="21"/>
4230 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsPolarTheta.cpp" line="24"/>
4220 <translation type="unfinished" />
4221 </message>
4222 <message>
4223 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsNonPolarTheta.cpp" line="19" />
4224 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsNonPolarTheta.cpp" line="22" />
4225 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsPolarTheta.cpp" line="15" />
4226 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsPolarTheta.cpp" line="18" />
4227 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsPolarTheta.cpp" line="21" />
4228 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsPolarTheta.cpp" line="24" />
42314229 <source>Degrees</source>
4232 <translation type="unfinished"></translation>
4233 </message>
4234 <message>
4235 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsNonPolarTheta.cpp" line="25"/>
4236 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsNonPolarTheta.cpp" line="46"/>
4230 <translation type="unfinished" />
4231 </message>
4232 <message>
4233 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsNonPolarTheta.cpp" line="25" />
4234 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsNonPolarTheta.cpp" line="46" />
42374235 <source>Number</source>
4238 <translation type="unfinished"></translation>
4239 </message>
4240 <message>
4241 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsNonPolarTheta.cpp" line="37"/>
4236 <translation type="unfinished" />
4237 </message>
4238 <message>
4239 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsNonPolarTheta.cpp" line="37" />
42424240 <source>Date/Time</source>
4243 <translation type="unfinished"></translation>
4244 </message>
4245 <message>
4246 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsPolarTheta.cpp" line="27"/>
4241 <translation type="unfinished" />
4242 </message>
4243 <message>
4244 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsPolarTheta.cpp" line="27" />
42474245 <source>Gradians</source>
4248 <translation type="unfinished"></translation>
4249 </message>
4250 <message>
4251 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsPolarTheta.cpp" line="30"/>
4246 <translation type="unfinished" />
4247 </message>
4248 <message>
4249 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsPolarTheta.cpp" line="30" />
42524250 <source>Radians</source>
4253 <translation type="unfinished"></translation>
4254 </message>
4255 <message>
4256 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsPolarTheta.cpp" line="33"/>
4251 <translation type="unfinished" />
4252 </message>
4253 <message>
4254 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsPolarTheta.cpp" line="33" />
42574255 <source>Turns</source>
4258 <translation type="unfinished"></translation>
4259 </message>
4260 <message>
4261 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsTime.cpp" line="14"/>
4256 <translation type="unfinished" />
4257 </message>
4258 <message>
4259 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsTime.cpp" line="14" />
42624260 <source>HH:MM</source>
4263 <translation type="unfinished"></translation>
4264 </message>
4265 <message>
4266 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsTime.cpp" line="17"/>
4261 <translation type="unfinished" />
4262 </message>
4263 <message>
4264 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsTime.cpp" line="17" />
42674265 <source>HH:MM:SS</source>
4268 <translation type="unfinished"></translation>
4269 </message>
4270 <message>
4271 <location filename="../src/CoordSystem/CoordSystem.cpp" line="572"/>
4266 <translation type="unfinished" />
4267 </message>
4268 <message>
4269 <location filename="../src/CoordSystem/CoordSystem.cpp" line="572" />
42724270 <source>Unexpected xml token</source>
4273 <translation type="unfinished"></translation>
4274 </message>
4275 <message>
4276 <location filename="../src/Curve/Curve.cpp" line="367"/>
4277 <location filename="../src/Curve/Curve.cpp" line="419"/>
4271 <translation type="unfinished" />
4272 </message>
4273 <message>
4274 <location filename="../src/Curve/Curve.cpp" line="367" />
4275 <location filename="../src/Curve/Curve.cpp" line="419" />
42784276 <source>Cannot read curve data</source>
4279 <translation type="unfinished"></translation>
4280 </message>
4281 <message>
4282 <location filename="../src/Curve/CurveConnectAs.cpp" line="15"/>
4277 <translation type="unfinished" />
4278 </message>
4279 <message>
4280 <location filename="../src/Curve/CurveConnectAs.cpp" line="15" />
42834281 <source>FunctionSmooth</source>
4284 <translation type="unfinished"></translation>
4285 </message>
4286 <message>
4287 <location filename="../src/Curve/CurveConnectAs.cpp" line="18"/>
4282 <translation type="unfinished" />
4283 </message>
4284 <message>
4285 <location filename="../src/Curve/CurveConnectAs.cpp" line="18" />
42884286 <source>FunctionStraight</source>
4289 <translation type="unfinished"></translation>
4290 </message>
4291 <message>
4292 <location filename="../src/Curve/CurveConnectAs.cpp" line="21"/>
4287 <translation type="unfinished" />
4288 </message>
4289 <message>
4290 <location filename="../src/Curve/CurveConnectAs.cpp" line="21" />
42934291 <source>RelationSmooth</source>
4294 <translation type="unfinished"></translation>
4295 </message>
4296 <message>
4297 <location filename="../src/Curve/CurveConnectAs.cpp" line="24"/>
4292 <translation type="unfinished" />
4293 </message>
4294 <message>
4295 <location filename="../src/Curve/CurveConnectAs.cpp" line="24" />
42984296 <source>RelationStraight</source>
4299 <translation type="unfinished"></translation>
4300 </message>
4301 <message>
4302 <location filename="../src/Curve/CurveConnectAs.cpp" line="27"/>
4297 <translation type="unfinished" />
4298 </message>
4299 <message>
4300 <location filename="../src/Curve/CurveConnectAs.cpp" line="27" />
43034301 <source>ConnectSkipForAxisCurve</source>
4304 <translation type="unfinished"></translation>
4305 </message>
4306 <message>
4307 <location filename="../src/Curve/CurveStyle.cpp" line="69"/>
4302 <translation type="unfinished" />
4303 </message>
4304 <message>
4305 <location filename="../src/Curve/CurveStyle.cpp" line="69" />
43084306 <source>Cannot read curve style data</source>
4309 <translation type="unfinished"></translation>
4310 </message>
4311 <message>
4312 <location filename="../src/Curve/CurvesGraphs.cpp" line="223"/>
4307 <translation type="unfinished" />
4308 </message>
4309 <message>
4310 <location filename="../src/Curve/CurvesGraphs.cpp" line="223" />
43134311 <source>DUPLICATE</source>
4314 <translation type="unfinished"></translation>
4315 </message>
4316 <message>
4317 <location filename="../src/Curve/CurvesGraphs.cpp" line="237"/>
4312 <translation type="unfinished" />
4313 </message>
4314 <message>
4315 <location filename="../src/Curve/CurvesGraphs.cpp" line="237" />
43184316 <source>Cannot read graph curves data</source>
4319 <translation type="unfinished"></translation>
4320 </message>
4321 <message>
4322 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStateAxis.cpp" line="135"/>
4323 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStateAxis.cpp" line="176"/>
4324 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStateScale.cpp" line="173"/>
4317 <translation type="unfinished" />
4318 </message>
4319 <message>
4320 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStateAxis.cpp" line="135" />
4321 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStateAxis.cpp" line="176" />
4322 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStateScale.cpp" line="173" />
4323 <location filename="../src/main/main.cpp" line="234" />
4324 <location filename="../src/main/main.cpp" line="300" />
43254325 <source>Engauge Digitizer</source>
4326 <translation type="unfinished"></translation>
4327 </message>
4328 <message>
4329 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStateAxis.cpp" line="136"/>
4326 <translation type="unfinished" />
4327 </message>
4328 <message>
4329 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStateAxis.cpp" line="136" />
43304330 <source>Three axis points have been defined, and no more are needed or allowed.</source>
4331 <translation type="unfinished"></translation>
4332 </message>
4333 <message>
4334 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStateColorPicker.cpp" line="151"/>
4331 <translation type="unfinished" />
4332 </message>
4333 <message>
4334 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStateColorPicker.cpp" line="151" />
43354335 <source>Color Picker</source>
4336 <translation type="unfinished"></translation>
4337 </message>
4338 <message>
4339 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStateColorPicker.cpp" line="152"/>
4336 <translation type="unfinished" />
4337 </message>
4338 <message>
4339 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStateColorPicker.cpp" line="152" />
43404340 <source>Sorry, but the color picker point must be near a non-background pixel. Please try again.</source>
4341 <translation type="unfinished"></translation>
4342 </message>
4343 <message>
4344 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStatePointMatch.cpp" line="350"/>
4341 <translation type="unfinished" />
4342 </message>
4343 <message>
4344 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStatePointMatch.cpp" line="350" />
43454345 <source>Point Match</source>
4346 <translation type="unfinished"></translation>
4347 </message>
4348 <message>
4349 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStatePointMatch.cpp" line="351"/>
4346 <translation type="unfinished" />
4347 </message>
4348 <message>
4349 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStatePointMatch.cpp" line="351" />
43504350 <source>There are no more matching points</source>
4351 <translation type="unfinished"></translation>
4352 </message>
4353 <message>
4354 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStateScale.cpp" line="174"/>
4351 <translation type="unfinished" />
4352 </message>
4353 <message>
4354 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStateScale.cpp" line="174" />
43554355 <source>The scale bar has been defined, and another is not needed or allowed.</source>
4356 <translation type="unfinished"></translation>
4357 </message>
4358 <message>
4359 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStateSelect.cpp" line="35"/>
4356 <translation type="unfinished" />
4357 </message>
4358 <message>
4359 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStateSelect.cpp" line="35" />
43604360 <source>Move down</source>
4361 <translation type="unfinished"></translation>
4362 </message>
4363 <message>
4364 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStateSelect.cpp" line="36"/>
4361 <translation type="unfinished" />
4362 </message>
4363 <message>
4364 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStateSelect.cpp" line="36" />
43654365 <source>Move left</source>
4366 <translation type="unfinished"></translation>
4367 </message>
4368 <message>
4369 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStateSelect.cpp" line="37"/>
4366 <translation type="unfinished" />
4367 </message>
4368 <message>
4369 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStateSelect.cpp" line="37" />
43704370 <source>Move right</source>
4371 <translation type="unfinished"></translation>
4372 </message>
4373 <message>
4374 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStateSelect.cpp" line="38"/>
4371 <translation type="unfinished" />
4372 </message>
4373 <message>
4374 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStateSelect.cpp" line="38" />
43754375 <source>Move up</source>
4376 <translation type="unfinished"></translation>
4377 </message>
4378 <message>
4379 <location filename="../src/Document/Document.cpp" line="93"/>
4380 <location filename="../src/Document/Document.cpp" line="133"/>
4376 <translation type="unfinished" />
4377 </message>
4378 <message>
4379 <location filename="../src/Document/Document.cpp" line="93" />
4380 <location filename="../src/Document/Document.cpp" line="133" />
43814381 <source>Operating system says file is not readable</source>
4382 <translation type="unfinished"></translation>
4383 </message>
4384 <message>
4385 <location filename="../src/Document/Document.cpp" line="119"/>
4382 <translation type="unfinished" />
4383 </message>
4384 <message>
4385 <location filename="../src/Document/Document.cpp" line="119" />
43864386 <source>cannot read newer files from version</source>
4387 <translation type="unfinished"></translation>
4388 </message>
4389 <message>
4390 <location filename="../src/Document/Document.cpp" line="121"/>
4387 <translation type="unfinished" />
4388 </message>
4389 <message>
4390 <location filename="../src/Document/Document.cpp" line="121" />
43914391 <source>of</source>
4392 <translation type="unfinished"></translation>
4393 </message>
4394 <message>
4395 <location filename="../src/Document/Document.cpp" line="140"/>
4396 <location filename="../src/util/Xml.cpp" line="40"/>
4392 <translation type="unfinished" />
4393 </message>
4394 <message>
4395 <location filename="../src/Document/Document.cpp" line="140" />
4396 <location filename="../src/util/Xml.cpp" line="40" />
43974397 <source>File</source>
4398 <translation type="unfinished"></translation>
4399 </message>
4400 <message>
4401 <location filename="../src/Document/Document.cpp" line="142"/>
4398 <translation type="unfinished" />
4399 </message>
4400 <message>
4401 <location filename="../src/Document/Document.cpp" line="142" />
44024402 <source>was not found</source>
4403 <translation type="unfinished"></translation>
4404 </message>
4405 <message>
4406 <location filename="../src/Document/Document.cpp" line="511"/>
4403 <translation type="unfinished" />
4404 </message>
4405 <message>
4406 <location filename="../src/Document/Document.cpp" line="510" />
44074407 <source>Cannot read image data</source>
4408 <translation type="unfinished"></translation>
4409 </message>
4410 <message>
4411 <location filename="../src/Document/DocumentModelAxesChecker.cpp" line="96"/>
4408 <translation type="unfinished" />
4409 </message>
4410 <message>
4411 <location filename="../src/Document/DocumentModelAxesChecker.cpp" line="96" />
44124412 <source>Cannot read axes checker data</source>
4413 <translation type="unfinished"></translation>
4414 </message>
4415 <message>
4416 <location filename="../src/Document/DocumentModelColorFilter.cpp" line="205"/>
4413 <translation type="unfinished" />
4414 </message>
4415 <message>
4416 <location filename="../src/Document/DocumentModelColorFilter.cpp" line="205" />
44174417 <source>Cannot read filter data</source>
4418 <translation type="unfinished"></translation>
4419 </message>
4420 <message>
4421 <location filename="../src/Document/DocumentModelCoords.cpp" line="172"/>
4418 <translation type="unfinished" />
4419 </message>
4420 <message>
4421 <location filename="../src/Document/DocumentModelCoords.cpp" line="172" />
44224422 <source>Cannot read coordinates data</source>
4423 <translation type="unfinished"></translation>
4424 </message>
4425 <message>
4426 <location filename="../src/Document/DocumentModelDigitizeCurve.cpp" line="108"/>
4423 <translation type="unfinished" />
4424 </message>
4425 <message>
4426 <location filename="../src/Document/DocumentModelDigitizeCurve.cpp" line="108" />
44274427 <source>Cannot read digitize curve data</source>
4428 <translation type="unfinished"></translation>
4429 </message>
4430 <message>
4431 <location filename="../src/Document/DocumentModelExportFormat.cpp" line="203"/>
4428 <translation type="unfinished" />
4429 </message>
4430 <message>
4431 <location filename="../src/Document/DocumentModelExportFormat.cpp" line="203" />
44324432 <source>Cannot read export data</source>
4433 <translation type="unfinished"></translation>
4434 </message>
4435 <message>
4436 <location filename="../src/Document/DocumentModelGeneral.cpp" line="93"/>
4433 <translation type="unfinished" />
4434 </message>
4435 <message>
4436 <location filename="../src/Document/DocumentModelGeneral.cpp" line="93" />
44374437 <source>Cannot read general data</source>
4438 <translation type="unfinished"></translation>
4439 </message>
4440 <message>
4441 <location filename="../src/Document/DocumentModelGridDisplay.cpp" line="155"/>
4438 <translation type="unfinished" />
4439 </message>
4440 <message>
4441 <location filename="../src/Document/DocumentModelGridDisplay.cpp" line="155" />
44424442 <source>Cannot read grid display data</source>
4443 <translation type="unfinished"></translation>
4444 </message>
4445 <message>
4446 <location filename="../src/Document/DocumentModelGridRemoval.cpp" line="191"/>
4443 <translation type="unfinished" />
4444 </message>
4445 <message>
4446 <location filename="../src/Document/DocumentModelGridRemoval.cpp" line="191" />
44474447 <source>Cannot read grid removal data</source>
4448 <translation type="unfinished"></translation>
4449 </message>
4450 <message>
4451 <location filename="../src/Document/DocumentModelPointMatch.cpp" line="87"/>
4448 <translation type="unfinished" />
4449 </message>
4450 <message>
4451 <location filename="../src/Document/DocumentModelPointMatch.cpp" line="87" />
44524452 <source>Cannot read point match data</source>
4453 <translation type="unfinished"></translation>
4454 </message>
4455 <message>
4456 <location filename="../src/Document/DocumentModelSegments.cpp" line="91"/>
4453 <translation type="unfinished" />
4454 </message>
4455 <message>
4456 <location filename="../src/Document/DocumentModelSegments.cpp" line="91" />
44574457 <source>Cannot read segment data</source>
4458 <translation type="unfinished"></translation>
4459 </message>
4460 <message>
4461 <location filename="../src/Export/ExportDelimiter.cpp" line="14"/>
4458 <translation type="unfinished" />
4459 </message>
4460 <message>
4461 <location filename="../src/Document/DocumentScrub.cpp" line="40" />
4462 <source>Point identifier error encountered. Please notify the Engauge developers along with any comments about the country and langauge locale. The invalid point name was</source>
4463 <translation type="unfinished" />
4464 </message>
4465 <message>
4466 <location filename="../src/Export/ExportDelimiter.cpp" line="14" />
44624467 <source>Commas</source>
4463 <translation type="unfinished"></translation>
4464 </message>
4465 <message>
4466 <location filename="../src/Export/ExportDelimiter.cpp" line="17"/>
4468 <translation type="unfinished" />
4469 </message>
4470 <message>
4471 <location filename="../src/Export/ExportDelimiter.cpp" line="17" />
44674472 <source>Semicolons</source>
4468 <translation type="unfinished"></translation>
4469 </message>
4470 <message>
4471 <location filename="../src/Export/ExportDelimiter.cpp" line="20"/>
4473 <translation type="unfinished" />
4474 </message>
4475 <message>
4476 <location filename="../src/Export/ExportDelimiter.cpp" line="20" />
44724477 <source>Spaces</source>
4473 <translation type="unfinished"></translation>
4474 </message>
4475 <message>
4476 <location filename="../src/Export/ExportDelimiter.cpp" line="23"/>
4478 <translation type="unfinished" />
4479 </message>
4480 <message>
4481 <location filename="../src/Export/ExportDelimiter.cpp" line="23" />
44774482 <source>Tabs</source>
4478 <translation type="unfinished"></translation>
4479 </message>
4480 <message>
4481 <location filename="../src/Export/ExportHeader.cpp" line="14"/>
4483 <translation type="unfinished" />
4484 </message>
4485 <message>
4486 <location filename="../src/Export/ExportHeader.cpp" line="14" />
44824487 <source>Gnuplot</source>
4483 <translation type="unfinished"></translation>
4484 </message>
4485 <message>
4486 <location filename="../src/Export/ExportHeader.cpp" line="17"/>
4488 <translation type="unfinished" />
4489 </message>
4490 <message>
4491 <location filename="../src/Export/ExportHeader.cpp" line="17" />
44874492 <source>None</source>
4488 <translation type="unfinished"></translation>
4489 </message>
4490 <message>
4491 <location filename="../src/Export/ExportHeader.cpp" line="20"/>
4493 <translation type="unfinished" />
4494 </message>
4495 <message>
4496 <location filename="../src/Export/ExportHeader.cpp" line="20" />
44924497 <source>Simple</source>
4493 <translation type="unfinished"></translation>
4494 </message>
4495 <message>
4496 <location filename="../src/Export/ExportImageForRegression.cpp" line="26"/>
4498 <translation type="unfinished" />
4499 </message>
4500 <message>
4501 <location filename="../src/Export/ExportImageForRegression.cpp" line="26" />
44974502 <source>Export Image</source>
4498 <translation type="unfinished"></translation>
4499 </message>
4500 <message>
4501 <location filename="../src/Export/ExportImageForRegression.cpp" line="27"/>
4503 <translation type="unfinished" />
4504 </message>
4505 <message>
4506 <location filename="../src/Export/ExportImageForRegression.cpp" line="27" />
45024507 <source>Cannot export file</source>
4503 <translation type="unfinished"></translation>
4504 </message>
4505 <message>
4506 <location filename="../src/Export/ExportLayoutFunctions.cpp" line="14"/>
4508 <translation type="unfinished" />
4509 </message>
4510 <message>
4511 <location filename="../src/Export/ExportLayoutFunctions.cpp" line="14" />
45074512 <source>AllPerLine</source>
4508 <translation type="unfinished"></translation>
4509 </message>
4510 <message>
4511 <location filename="../src/Export/ExportLayoutFunctions.cpp" line="17"/>
4513 <translation type="unfinished" />
4514 </message>
4515 <message>
4516 <location filename="../src/Export/ExportLayoutFunctions.cpp" line="17" />
45124517 <source>OnePerLine</source>
4513 <translation type="unfinished"></translation>
4514 </message>
4515 <message>
4516 <location filename="../src/Export/ExportPointsIntervalUnits.cpp" line="14"/>
4518 <translation type="unfinished" />
4519 </message>
4520 <message>
4521 <location filename="../src/Export/ExportPointsIntervalUnits.cpp" line="14" />
45174522 <source>Graph Units</source>
4518 <translation type="unfinished"></translation>
4519 </message>
4520 <message>
4521 <location filename="../src/Export/ExportPointsIntervalUnits.cpp" line="17"/>
4523 <translation type="unfinished" />
4524 </message>
4525 <message>
4526 <location filename="../src/Export/ExportPointsIntervalUnits.cpp" line="17" />
45224527 <source>Pixels</source>
4523 <translation type="unfinished"></translation>
4524 </message>
4525 <message>
4526 <location filename="../src/Export/ExportPointsSelectionFunctions.cpp" line="14"/>
4528 <translation type="unfinished" />
4529 </message>
4530 <message>
4531 <location filename="../src/Export/ExportPointsSelectionFunctions.cpp" line="14" />
45274532 <source>InterpolateAllCurves</source>
4528 <translation type="unfinished"></translation>
4529 </message>
4530 <message>
4531 <location filename="../src/Export/ExportPointsSelectionFunctions.cpp" line="17"/>
4533 <translation type="unfinished" />
4534 </message>
4535 <message>
4536 <location filename="../src/Export/ExportPointsSelectionFunctions.cpp" line="17" />
45324537 <source>InterpolateFirstCurve</source>
4533 <translation type="unfinished"></translation>
4534 </message>
4535 <message>
4536 <location filename="../src/Export/ExportPointsSelectionFunctions.cpp" line="20"/>
4538 <translation type="unfinished" />
4539 </message>
4540 <message>
4541 <location filename="../src/Export/ExportPointsSelectionFunctions.cpp" line="20" />
45374542 <source>InterpolatePeriodic</source>
4538 <translation type="unfinished"></translation>
4539 </message>
4540 <message>
4541 <location filename="../src/Export/ExportPointsSelectionFunctions.cpp" line="23"/>
4542 <location filename="../src/Export/ExportPointsSelectionRelations.cpp" line="17"/>
4543 <translation type="unfinished" />
4544 </message>
4545 <message>
4546 <location filename="../src/Export/ExportPointsSelectionFunctions.cpp" line="23" />
4547 <location filename="../src/Export/ExportPointsSelectionRelations.cpp" line="17" />
45434548 <source>Raw</source>
4544 <translation type="unfinished"></translation>
4545 </message>
4546 <message>
4547 <location filename="../src/Export/ExportPointsSelectionRelations.cpp" line="14"/>
4549 <translation type="unfinished" />
4550 </message>
4551 <message>
4552 <location filename="../src/Export/ExportPointsSelectionRelations.cpp" line="14" />
45484553 <source>Interpolate</source>
4549 <translation type="unfinished"></translation>
4550 </message>
4551 <message>
4552 <location filename="../src/FileCmd/FileCmdScript.cpp" line="31"/>
4554 <translation type="unfinished" />
4555 </message>
4556 <message>
4557 <location filename="../src/FileCmd/FileCmdScript.cpp" line="31" />
45534558 <source>Cannot read script file</source>
4554 <translation type="unfinished"></translation>
4555 </message>
4556 <message>
4557 <location filename="../src/FileCmd/FileCmdScript.cpp" line="33"/>
4559 <translation type="unfinished" />
4560 </message>
4561 <message>
4562 <location filename="../src/FileCmd/FileCmdScript.cpp" line="33" />
45584563 <source>from directory</source>
4559 <translation type="unfinished"></translation>
4560 </message>
4561 <message>
4562 <location filename="../src/Geometry/GeometryWindow.cpp" line="26"/>
4564 <translation type="unfinished" />
4565 </message>
4566 <message>
4567 <location filename="../src/Geometry/GeometryWindow.cpp" line="26" />
45634568 <source>CurveName:</source>
4564 <translation type="unfinished"></translation>
4565 </message>
4566 <message>
4567 <location filename="../src/Geometry/GeometryWindow.cpp" line="27"/>
4569 <translation type="unfinished" />
4570 </message>
4571 <message>
4572 <location filename="../src/Geometry/GeometryWindow.cpp" line="27" />
45684573 <source>FunctionArea:</source>
4569 <translation type="unfinished"></translation>
4570 </message>
4571 <message>
4572 <location filename="../src/Geometry/GeometryWindow.cpp" line="28"/>
4574 <translation type="unfinished" />
4575 </message>
4576 <message>
4577 <location filename="../src/Geometry/GeometryWindow.cpp" line="28" />
45734578 <source>PolygonArea:</source>
4574 <translation type="unfinished"></translation>
4575 </message>
4576 <message>
4577 <location filename="../src/Geometry/GeometryWindow.cpp" line="29"/>
4578 <location filename="../src/Point/PointShape.cpp" line="29"/>
4579 <translation type="unfinished" />
4580 </message>
4581 <message>
4582 <location filename="../src/Geometry/GeometryWindow.cpp" line="29" />
4583 <location filename="../src/Point/PointShape.cpp" line="29" />
45794584 <source>X</source>
4580 <translation type="unfinished"></translation>
4581 </message>
4582 <message>
4583 <location filename="../src/Geometry/GeometryWindow.cpp" line="30"/>
4585 <translation type="unfinished" />
4586 </message>
4587 <message>
4588 <location filename="../src/Geometry/GeometryWindow.cpp" line="30" />
45844589 <source>Y</source>
4585 <translation type="unfinished"></translation>
4586 </message>
4587 <message>
4588 <location filename="../src/Geometry/GeometryWindow.cpp" line="31"/>
4590 <translation type="unfinished" />
4591 </message>
4592 <message>
4593 <location filename="../src/Geometry/GeometryWindow.cpp" line="31" />
45894594 <source>Index</source>
4590 <translation type="unfinished"></translation>
4591 </message>
4592 <message>
4593 <location filename="../src/Geometry/GeometryWindow.cpp" line="32"/>
4595 <translation type="unfinished" />
4596 </message>
4597 <message>
4598 <location filename="../src/Geometry/GeometryWindow.cpp" line="32" />
45944599 <source>Distance</source>
4595 <translation type="unfinished"></translation>
4596 </message>
4597 <message>
4598 <location filename="../src/Geometry/GeometryWindow.cpp" line="33"/>
4600 <translation type="unfinished" />
4601 </message>
4602 <message>
4603 <location filename="../src/Geometry/GeometryWindow.cpp" line="33" />
45994604 <source>Percent</source>
4600 <translation type="unfinished"></translation>
4601 </message>
4602 <message>
4603 <location filename="../src/Grid/GridCoordDisable.cpp" line="14"/>
4605 <translation type="unfinished" />
4606 </message>
4607 <message>
4608 <location filename="../src/Grid/GridCoordDisable.cpp" line="14" />
46044609 <source>Count</source>
4605 <translation type="unfinished"></translation>
4606 </message>
4607 <message>
4608 <location filename="../src/Grid/GridCoordDisable.cpp" line="17"/>
4610 <translation type="unfinished" />
4611 </message>
4612 <message>
4613 <location filename="../src/Grid/GridCoordDisable.cpp" line="17" />
46094614 <source>Start</source>
4610 <translation type="unfinished"></translation>
4611 </message>
4612 <message>
4613 <location filename="../src/Grid/GridCoordDisable.cpp" line="20"/>
4615 <translation type="unfinished" />
4616 </message>
4617 <message>
4618 <location filename="../src/Grid/GridCoordDisable.cpp" line="20" />
46144619 <source>Step</source>
4615 <translation type="unfinished"></translation>
4616 </message>
4617 <message>
4618 <location filename="../src/Grid/GridCoordDisable.cpp" line="23"/>
4620 <translation type="unfinished" />
4621 </message>
4622 <message>
4623 <location filename="../src/Grid/GridCoordDisable.cpp" line="23" />
46194624 <source>Stop</source>
4620 <translation type="unfinished"></translation>
4621 </message>
4622 <message>
4623 <location filename="../src/Grid/GridLineFactory.cpp" line="67"/>
4625 <translation type="unfinished" />
4626 </message>
4627 <message>
4628 <location filename="../src/Grid/GridLineFactory.cpp" line="67" />
46244629 <source>Axes checker. If this does not align with the axes, then the axes points should be checked</source>
4625 <translation type="unfinished"></translation>
4626 </message>
4627 <message>
4628 <location filename="../src/Import/ImportCroppingUtilBase.cpp" line="22"/>
4630 <translation type="unfinished" />
4631 </message>
4632 <message>
4633 <location filename="../src/Import/ImportCroppingUtilBase.cpp" line="22" />
46294634 <source>No cropping</source>
4630 <translation type="unfinished"></translation>
4631 </message>
4632 <message>
4633 <location filename="../src/Import/ImportCroppingUtilBase.cpp" line="23"/>
4635 <translation type="unfinished" />
4636 </message>
4637 <message>
4638 <location filename="../src/Import/ImportCroppingUtilBase.cpp" line="23" />
46344639 <source>Crop pdf files with multiple pages</source>
4635 <translation type="unfinished"></translation>
4636 </message>
4637 <message>
4638 <location filename="../src/Import/ImportCroppingUtilBase.cpp" line="24"/>
4640 <translation type="unfinished" />
4641 </message>
4642 <message>
4643 <location filename="../src/Import/ImportCroppingUtilBase.cpp" line="24" />
46394644 <source>Always crop</source>
4640 <translation type="unfinished"></translation>
4641 </message>
4642 <message>
4643 <location filename="../src/Line/LineStyle.cpp" line="124"/>
4645 <translation type="unfinished" />
4646 </message>
4647 <message>
4648 <location filename="../src/Line/LineStyle.cpp" line="124" />
46444649 <source>Cannot read line style data</source>
4645 <translation type="unfinished"></translation>
4646 </message>
4647 <message>
4648 <location filename="../src/Point/Point.cpp" line="370"/>
4650 <translation type="unfinished" />
4651 </message>
4652 <message>
4653 <location filename="../src/Point/Point.cpp" line="370" />
46494654 <source>Cannot read point data</source>
4650 <translation type="unfinished"></translation>
4651 </message>
4652 <message>
4653 <location filename="../src/Point/PointIdentifiers.cpp" line="87"/>
4655 <translation type="unfinished" />
4656 </message>
4657 <message>
4658 <location filename="../src/Point/PointIdentifiers.cpp" line="87" />
46544659 <source>Cannot read point identifiers</source>
4655 <translation type="unfinished"></translation>
4656 </message>
4657 <message>
4658 <location filename="../src/Point/PointShape.cpp" line="14"/>
4660 <translation type="unfinished" />
4661 </message>
4662 <message>
4663 <location filename="../src/Point/PointShape.cpp" line="14" />
46594664 <source>Circle</source>
4660 <translation type="unfinished"></translation>
4661 </message>
4662 <message>
4663 <location filename="../src/Point/PointShape.cpp" line="17"/>
4665 <translation type="unfinished" />
4666 </message>
4667 <message>
4668 <location filename="../src/Point/PointShape.cpp" line="17" />
46644669 <source>Cross</source>
4665 <translation type="unfinished"></translation>
4666 </message>
4667 <message>
4668 <location filename="../src/Point/PointShape.cpp" line="20"/>
4670 <translation type="unfinished" />
4671 </message>
4672 <message>
4673 <location filename="../src/Point/PointShape.cpp" line="20" />
46694674 <source>Diamond</source>
4670 <translation type="unfinished"></translation>
4671 </message>
4672 <message>
4673 <location filename="../src/Point/PointShape.cpp" line="23"/>
4675 <translation type="unfinished" />
4676 </message>
4677 <message>
4678 <location filename="../src/Point/PointShape.cpp" line="23" />
46744679 <source>Square</source>
4675 <translation type="unfinished"></translation>
4676 </message>
4677 <message>
4678 <location filename="../src/Point/PointShape.cpp" line="26"/>
4680 <translation type="unfinished" />
4681 </message>
4682 <message>
4683 <location filename="../src/Point/PointShape.cpp" line="26" />
46794684 <source>Triangle</source>
4680 <translation type="unfinished"></translation>
4681 </message>
4682 <message>
4683 <location filename="../src/Point/PointStyle.cpp" line="146"/>
4685 <translation type="unfinished" />
4686 </message>
4687 <message>
4688 <location filename="../src/Point/PointStyle.cpp" line="146" />
46844689 <source>Cannot read point style data</source>
4685 <translation type="unfinished"></translation>
4686 </message>
4687 <message>
4688 <location filename="../src/StatusBar/StatusBar.cpp" line="20"/>
4690 <translation type="unfinished" />
4691 </message>
4692 <message>
4693 <location filename="../src/StatusBar/StatusBar.cpp" line="20" />
46894694 <source>Coordinates (pixels):</source>
4690 <translation type="unfinished"></translation>
4691 </message>
4692 <message>
4693 <location filename="../src/StatusBar/StatusBar.cpp" line="21"/>
4695 <translation>بكسل الإحداثيات</translation>
4696 </message>
4697 <message>
4698 <location filename="../src/StatusBar/StatusBar.cpp" line="21" />
46944699 <source>Coordinates (graph):</source>
4695 <translation type="unfinished"></translation>
4696 </message>
4697 <message>
4698 <location filename="../src/StatusBar/StatusBar.cpp" line="22"/>
4700 <translation>الرسم البياني الإحداثيات
4701
4702 </translation>
4703 </message>
4704 <message>
4705 <location filename="../src/StatusBar/StatusBar.cpp" line="22" />
46994706 <source>Resolution (graph):</source>
4700 <translation type="unfinished"></translation>
4701 </message>
4702 <message>
4703 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="11"/>
4707 <translation>الرسم البياني القرار</translation>
4708 </message>
4709 <message>
4710 <location filename="../src/Transformation/Transformation.cpp" line="178" />
4711 <source>Need scale bar</source>
4712 <translation type="unfinished" />
4713 </message>
4714 <message>
4715 <location filename="../src/Transformation/Transformation.cpp" line="179" />
4716 <source>Need more axis points</source>
4717 <translation>بحاجة الى مزيد من النقاط محور</translation>
4718 </message>
4719 <message>
4720 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="11" />
47044721 <source>16:1 farther</source>
4705 <translation type="unfinished"></translation>
4706 </message>
4707 <message>
4708 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="12"/>
4722 <translation type="unfinished" />
4723 </message>
4724 <message>
4725 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="12" />
47094726 <source>8:1 closer</source>
4710 <translation type="unfinished"></translation>
4711 </message>
4712 <message>
4713 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="14"/>
4727 <translation type="unfinished" />
4728 </message>
4729 <message>
4730 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="14" />
47144731 <source>8:1 farther</source>
4715 <translation type="unfinished"></translation>
4716 </message>
4717 <message>
4718 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="15"/>
4732 <translation type="unfinished" />
4733 </message>
4734 <message>
4735 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="15" />
47194736 <source>4:1 closer</source>
4720 <translation type="unfinished"></translation>
4721 </message>
4722 <message>
4723 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="17"/>
4737 <translation type="unfinished" />
4738 </message>
4739 <message>
4740 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="17" />
47244741 <source>4:1 farther</source>
4725 <translation type="unfinished"></translation>
4726 </message>
4727 <message>
4728 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="18"/>
4742 <translation type="unfinished" />
4743 </message>
4744 <message>
4745 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="18" />
47294746 <source>2:1 closer</source>
4730 <translation type="unfinished"></translation>
4731 </message>
4732 <message>
4733 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="20"/>
4747 <translation type="unfinished" />
4748 </message>
4749 <message>
4750 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="20" />
47344751 <source>2:1 farther</source>
4735 <translation type="unfinished"></translation>
4736 </message>
4737 <message>
4738 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="21"/>
4752 <translation type="unfinished" />
4753 </message>
4754 <message>
4755 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="21" />
47394756 <source>1:1 closer</source>
4740 <translation type="unfinished"></translation>
4741 </message>
4742 <message>
4743 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="23"/>
4757 <translation type="unfinished" />
4758 </message>
4759 <message>
4760 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="23" />
47444761 <source>1:1 farther</source>
4745 <translation type="unfinished"></translation>
4746 </message>
4747 <message>
4748 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="24"/>
4762 <translation type="unfinished" />
4763 </message>
4764 <message>
4765 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="24" />
47494766 <source>1:2 closer</source>
4750 <translation type="unfinished"></translation>
4751 </message>
4752 <message>
4753 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="26"/>
4767 <translation type="unfinished" />
4768 </message>
4769 <message>
4770 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="26" />
47544771 <source>1:2 farther</source>
4755 <translation type="unfinished"></translation>
4756 </message>
4757 <message>
4758 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="27"/>
4772 <translation type="unfinished" />
4773 </message>
4774 <message>
4775 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="27" />
47594776 <source>1:4 closer</source>
4760 <translation type="unfinished"></translation>
4761 </message>
4762 <message>
4763 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="29"/>
4777 <translation type="unfinished" />
4778 </message>
4779 <message>
4780 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="29" />
47644781 <source>1:4 farther</source>
4765 <translation type="unfinished"></translation>
4766 </message>
4767 <message>
4768 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="30"/>
4782 <translation type="unfinished" />
4783 </message>
4784 <message>
4785 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="30" />
47694786 <source>1:8 closer</source>
4770 <translation type="unfinished"></translation>
4771 </message>
4772 <message>
4773 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="32"/>
4787 <translation type="unfinished" />
4788 </message>
4789 <message>
4790 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="32" />
47744791 <source>1:8 farther</source>
4775 <translation type="unfinished"></translation>
4776 </message>
4777 <message>
4778 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="33"/>
4792 <translation type="unfinished" />
4793 </message>
4794 <message>
4795 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="33" />
47794796 <source>1:16 closer</source>
4780 <translation type="unfinished"></translation>
4781 </message>
4782 <message>
4783 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="35"/>
4797 <translation type="unfinished" />
4798 </message>
4799 <message>
4800 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="35" />
47844801 <source>Fill</source>
4785 <translation type="unfinished"></translation>
4786 </message>
4787 <message>
4788 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="36"/>
4802 <translation type="unfinished" />
4803 </message>
4804 <message>
4805 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="36" />
47894806 <source>Previous</source>
4790 <translation type="unfinished"></translation>
4791 </message>
4792 <message>
4793 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="3683"/>
4794 <source>Need scale bar</source>
4795 <translation type="unfinished"></translation>
4796 </message>
4797 <message>
4798 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="3684"/>
4799 <source>Need more axis points</source>
4800 <translation type="unfinished"></translation>
4801 </message>
4802 <message>
4803 <location filename="../src/main/MainWindowModel.cpp" line="105"/>
4807 <translation type="unfinished" />
4808 </message>
4809 <message>
4810 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1756" />
4811 <source>The file appears to have characters from multiple language alphabets, which does not work in the Windows command line</source>
4812 <translation type="unfinished" />
4813 </message>
4814 <message>
4815 <location filename="../src/main/MainWindowModel.cpp" line="109" />
48044816 <source>Cannot read main window data</source>
4805 <translation type="unfinished"></translation>
4806 </message>
4807 <message>
4808 <location filename="../src/main/main.cpp" line="229"/>
4817 <translation type="unfinished" />
4818 </message>
4819 <message>
4820 <location filename="../src/main/main.cpp" line="232" />
4821 <source> is used only with one document file specified</source>
4822 <translation type="unfinished" />
4823 </message>
4824 <message>
4825 <location filename="../src/main/main.cpp" line="258" />
48094826 <source>Enables extra debug information. Used for debugging</source>
4810 <translation type="unfinished"></translation>
4811 </message>
4812 <message>
4813 <location filename="../src/main/main.cpp" line="231"/>
4827 <translation type="unfinished" />
4828 </message>
4829 <message>
4830 <location filename="../src/main/main.cpp" line="262" />
48144831 <source>Specifies an error report file as input. Used for debugging and testing</source>
4815 <translation type="unfinished"></translation>
4816 </message>
4817 <message>
4818 <location filename="../src/main/main.cpp" line="233"/>
4832 <translation type="unfinished" />
4833 </message>
4834 <message>
4835 <location filename="../src/main/main.cpp" line="266" />
4836 <source>Export the loaded startup file, which must have all axis points defined, then stop</source>
4837 <translation type="unfinished" />
4838 </message>
4839 <message>
4840 <location filename="../src/main/main.cpp" line="270" />
48194841 <source>Specifies a file command script file as input. Used for debugging and testing</source>
4820 <translation type="unfinished"></translation>
4821 </message>
4822 <message>
4823 <location filename="../src/main/main.cpp" line="235"/>
4842 <translation type="unfinished" />
4843 </message>
4844 <message>
4845 <location filename="../src/main/main.cpp" line="274" />
48244846 <source>Output diagnostic gnuplot input files. Used for debugging</source>
4825 <translation type="unfinished"></translation>
4826 </message>
4827 <message>
4828 <location filename="../src/main/main.cpp" line="237"/>
4847 <translation type="unfinished" />
4848 </message>
4849 <message>
4850 <location filename="../src/main/main.cpp" line="278" />
48294851 <source>Show this help information</source>
4830 <translation type="unfinished"></translation>
4831 </message>
4832 <message>
4833 <location filename="../src/main/main.cpp" line="239"/>
4852 <translation type="unfinished" />
4853 </message>
4854 <message>
4855 <location filename="../src/main/main.cpp" line="282" />
48344856 <source>Executes the error report file or file command script. Used for regression testing</source>
4835 <translation type="unfinished"></translation>
4836 </message>
4837 <message>
4838 <location filename="../src/main/main.cpp" line="241"/>
4857 <translation type="unfinished" />
4858 </message>
4859 <message>
4860 <location filename="../src/main/main.cpp" line="286" />
48394861 <source>Removes all stored settings, including window positions. Used when windows start up offscreen</source>
4840 <translation type="unfinished"></translation>
4841 </message>
4842 <message>
4843 <location filename="../src/main/main.cpp" line="243"/>
4862 <translation type="unfinished" />
4863 </message>
4864 <message>
4865 <location filename="../src/main/main.cpp" line="290" />
48444866 <source>Show a list of available styles that can be used with the -style command</source>
4845 <translation type="unfinished"></translation>
4846 </message>
4847 <message>
4848 <location filename="../src/main/main.cpp" line="245"/>
4867 <translation type="unfinished" />
4868 </message>
4869 <message>
4870 <location filename="../src/main/main.cpp" line="294" />
48494871 <source>File(s) to be imported or opened at startup</source>
4850 <translation type="unfinished"></translation>
4851 </message>
4852 <message>
4853 <location filename="../src/util/Xml.cpp" line="34"/>
4872 <translation type="unfinished" />
4873 </message>
4874 <message>
4875 <location filename="../src/util/Xml.cpp" line="34" />
48544876 <source>Start at line</source>
4855 <translation type="unfinished"></translation>
4856 </message>
4857 <message>
4858 <location filename="../src/util/Xml.cpp" line="42"/>
4877 <translation type="unfinished" />
4878 </message>
4879 <message>
4880 <location filename="../src/util/Xml.cpp" line="42" />
48594881 <source>at line</source>
4860 <translation type="unfinished"></translation>
4861 </message>
4862 <message>
4863 <location filename="../src/util/Xml.cpp" line="51"/>
4882 <translation type="unfinished" />
4883 </message>
4884 <message>
4885 <location filename="../src/util/Xml.cpp" line="51" />
48644886 <source>Quitting</source>
4865 <translation type="unfinished"></translation>
4866 </message>
4867 <message>
4868 <location filename="../src/util/Xml.cpp" line="54"/>
4887 <translation type="unfinished" />
4888 </message>
4889 <message>
4890 <location filename="../src/util/Xml.cpp" line="54" />
48694891 <source>Error reading xml</source>
4870 <translation type="unfinished"></translation>
4892 <translation type="unfinished" />
48714893 </message>
48724894 </context>
48734895 <context>
48744896 <name>StatusBar</name>
48754897 <message>
4876 <location filename="../src/StatusBar/StatusBar.cpp" line="63"/>
4898 <location filename="../src/StatusBar/StatusBar.cpp" line="63" />
48774899 <source>Select cursor coordinate values to display.</source>
4878 <translation type="unfinished"></translation>
4879 </message>
4880 <message>
4881 <location filename="../src/StatusBar/StatusBar.cpp" line="64"/>
4900 <translation type="unfinished" />
4901 </message>
4902 <message>
4903 <location filename="../src/StatusBar/StatusBar.cpp" line="64" />
48824904 <source>Select Cursor Coordinate Values
48834905
48844906 Values at cursor coordinates to display. Coordinates are in screen (pixels) or graph units. Resolution (which is the number of graph units per pixel) is in graph units. Graph units are only available after axis points have been defined.</source>
4885 <translation type="unfinished"></translation>
4886 </message>
4887 <message>
4888 <location filename="../src/StatusBar/StatusBar.cpp" line="77"/>
4907 <translation type="unfinished" />
4908 </message>
4909 <message>
4910 <location filename="../src/StatusBar/StatusBar.cpp" line="77" />
48894911 <source>Cursor coordinate values.</source>
4890 <translation type="unfinished"></translation>
4891 </message>
4892 <message>
4893 <location filename="../src/StatusBar/StatusBar.cpp" line="78"/>
4912 <translation type="unfinished" />
4913 </message>
4914 <message>
4915 <location filename="../src/StatusBar/StatusBar.cpp" line="78" />
48944916 <source>Cursor Coordinate Values
48954917
48964918 Values at cursor coordinates. Coordinates are in screen (pixels) or graph units. Resolution (which is the number of graph units per pixel) is in graph units. Graph units are only available after axis points have been defined.</source>
4897 <translation type="unfinished"></translation>
4898 </message>
4899 <message>
4900 <location filename="../src/StatusBar/StatusBar.cpp" line="132"/>
4919 <translation type="unfinished" />
4920 </message>
4921 <message>
4922 <location filename="../src/StatusBar/StatusBar.cpp" line="132" />
49014923 <source>Select zoom.</source>
4902 <translation type="unfinished"></translation>
4903 </message>
4904 <message>
4905 <location filename="../src/StatusBar/StatusBar.cpp" line="133"/>
4924 <translation type="unfinished" />
4925 </message>
4926 <message>
4927 <location filename="../src/StatusBar/StatusBar.cpp" line="133" />
49064928 <source>Select Zoom
49074929
49084930 Points can be more accurately placed by zooming in.</source>
4909 <translation type="unfinished"></translation>
4931 <translation type="unfinished" />
49104932 </message>
49114933 </context>
49124934 <context>
49134935 <name>TutorialStateAxisPoints</name>
49144936 <message>
4915 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateAxisPoints.cpp" line="26"/>
4937 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateAxisPoints.cpp" line="26" />
49164938 <source>Axis Points</source>
4917 <translation type="unfinished"></translation>
4918 </message>
4919 <message>
4920 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateAxisPoints.cpp" line="29"/>
4939 <translation type="unfinished" />
4940 </message>
4941 <message>
4942 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateAxisPoints.cpp" line="29" />
49214943 <source>Axis points are first defined to
49224944 define the coordinates. Step 1 -
49234945 Click on the Axis Points button</source>
4924 <translation type="unfinished"></translation>
4925 </message>
4926 <message>
4927 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateAxisPoints.cpp" line="33"/>
4946 <translation type="unfinished" />
4947 </message>
4948 <message>
4949 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateAxisPoints.cpp" line="33" />
49284950 <source>Step 2 - Click on an axis or grid
49294951 line with known coordinates. An axis
49304952 point appears, with a dialog window
4931 for entering the axis point&apos;s
4953 for entering the axis point'apos;s
49324954 coordinates</source>
4933 <translation type="unfinished"></translation>
4934 </message>
4935 <message>
4936 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateAxisPoints.cpp" line="39"/>
4955 <translation type="unfinished" />
4956 </message>
4957 <message>
4958 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateAxisPoints.cpp" line="39" />
49374959 <source>Step 3 - Enter the two coordinates
49384960 of the axis point and then click Ok.
49394961 Repeat steps 2 and 3 twice more
49404962 until three axis points are created</source>
4941 <translation type="unfinished"></translation>
4942 </message>
4943 <message>
4944 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateAxisPoints.cpp" line="47"/>
4963 <translation type="unfinished" />
4964 </message>
4965 <message>
4966 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateAxisPoints.cpp" line="47" />
49454967 <source>Previous</source>
4946 <translation type="unfinished"></translation>
4947 </message>
4948 <message>
4949 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateAxisPoints.cpp" line="53"/>
4968 <translation type="unfinished" />
4969 </message>
4970 <message>
4971 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateAxisPoints.cpp" line="53" />
49504972 <source>Next</source>
4951 <translation type="unfinished"></translation>
4973 <translation type="unfinished" />
49524974 </message>
49534975 </context>
49544976 <context>
49554977 <name>TutorialStateChecklistWizardAbstract</name>
49564978 <message>
4957 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateChecklistWizardAbstract.cpp" line="26"/>
4979 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateChecklistWizardAbstract.cpp" line="26" />
49584980 <source>Checklist Wizard and Checklist Guide</source>
4959 <translation type="unfinished"></translation>
4960 </message>
4961 <message>
4962 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateChecklistWizardAbstract.cpp" line="29"/>
4981 <translation type="unfinished" />
4982 </message>
4983 <message>
4984 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateChecklistWizardAbstract.cpp" line="29" />
49634985 <source>For new Engauge users, a Checklist Wizard
49644986 is available when importing an image file.
49654987 This wizard produces a helpful checklist of
49664988 steps to follow to digitize the image file.</source>
4967 <translation type="unfinished"></translation>
4968 </message>
4969 <message>
4970 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateChecklistWizardAbstract.cpp" line="34"/>
4989 <translation type="unfinished" />
4990 </message>
4991 <message>
4992 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateChecklistWizardAbstract.cpp" line="34" />
49714993 <source>Step 1 - Enable the menu option Help /
49724994 Checklist Guide Wizard.</source>
4973 <translation type="unfinished"></translation>
4974 </message>
4975 <message>
4976 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateChecklistWizardAbstract.cpp" line="37"/>
4995 <translation type="unfinished" />
4996 </message>
4997 <message>
4998 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateChecklistWizardAbstract.cpp" line="37" />
49774999 <source>Step 2 - Import the file using File /
49785000 Import. The Checklist Wizard will appear
49795001 and ask some simple questions to
49805002 determine how the image can be
49815003 digitized.</source>
4982 <translation type="unfinished"></translation>
4983 </message>
4984 <message>
4985 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateChecklistWizardAbstract.cpp" line="43"/>
5004 <translation type="unfinished" />
5005 </message>
5006 <message>
5007 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateChecklistWizardAbstract.cpp" line="43" />
49865008 <source>Additional options are available in
49875009 the various Settings menus.
49885010
49895011 This ends the tutorial. Good luck!</source>
4990 <translation type="unfinished"></translation>
4991 </message>
4992 <message>
4993 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateChecklistWizardAbstract.cpp" line="50"/>
5012 <translation type="unfinished" />
5013 </message>
5014 <message>
5015 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateChecklistWizardAbstract.cpp" line="50" />
49945016 <source>Previous</source>
4995 <translation type="unfinished"></translation>
5017 <translation type="unfinished" />
49965018 </message>
49975019 </context>
49985020 <context>
49995021 <name>TutorialStateColorFilter</name>
50005022 <message>
5001 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateColorFilter.cpp" line="26"/>
5023 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateColorFilter.cpp" line="26" />
50025024 <source>Color Filter</source>
5003 <translation type="unfinished"></translation>
5004 </message>
5005 <message>
5006 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateColorFilter.cpp" line="29"/>
5025 <translation type="unfinished" />
5026 </message>
5027 <message>
5028 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateColorFilter.cpp" line="29" />
50075029 <source>Each curve has Color Filter settings that
50085030 are applied in Segment Fill mode. For
50095031 black lines the defaults work well, but for
50105032 colored lines the settings can be improved.</source>
5011 <translation type="unfinished"></translation>
5012 </message>
5013 <message>
5014 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateColorFilter.cpp" line="34"/>
5033 <translation type="unfinished" />
5034 </message>
5035 <message>
5036 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateColorFilter.cpp" line="34" />
50155037 <source>Step 1 - Select the Settings / Color
50165038 Filter menu option.</source>
5017 <translation type="unfinished"></translation>
5018 </message>
5019 <message>
5020 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateColorFilter.cpp" line="37"/>
5039 <translation type="unfinished" />
5040 </message>
5041 <message>
5042 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateColorFilter.cpp" line="37" />
50215043 <source>Step 2 - Select the curve that will
50225044 be given the new settings.</source>
5023 <translation type="unfinished"></translation>
5024 </message>
5025 <message>
5026 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateColorFilter.cpp" line="40"/>
5045 <translation type="unfinished" />
5046 </message>
5047 <message>
5048 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateColorFilter.cpp" line="40" />
50275049 <source>Step 3 - Select the mode. Intensity is
50285050 suggested for uncolored lines, and Hue
50295051 is suggested for colored lines.</source>
5030 <translation type="unfinished"></translation>
5031 </message>
5032 <message>
5033 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateColorFilter.cpp" line="44"/>
5052 <translation type="unfinished" />
5053 </message>
5054 <message>
5055 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateColorFilter.cpp" line="44" />
50345056 <source>Step 4 - Adjust the included range by
50355057 dragging the green handles, until the
50365058 curve is clear in the preview window
50375059 below. The graph shows a histogram
50385060 distribution of the values underneath.
50395061 Click Ok when finished.</source>
5040 <translation type="unfinished"></translation>
5041 </message>
5042 <message>
5043 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateColorFilter.cpp" line="54"/>
5062 <translation type="unfinished" />
5063 </message>
5064 <message>
5065 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateColorFilter.cpp" line="54" />
50445066 <source>Back</source>
5045 <translation type="unfinished"></translation>
5067 <translation type="unfinished" />
50465068 </message>
50475069 </context>
50485070 <context>
50495071 <name>TutorialStateCurveSelection</name>
50505072 <message>
5051 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateCurveSelection.cpp" line="29"/>
5073 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateCurveSelection.cpp" line="29" />
50525074 <source>After the axis points have been created, a
50535075 curve is selected to receive curve points.
50545076 Step 1 - click on Curve, Point Match, Color
50555077 Picker or Segment Fill buttons.</source>
5056 <translation type="unfinished"></translation>
5057 </message>
5058 <message>
5059 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateCurveSelection.cpp" line="34"/>
5078 <translation type="unfinished" />
5079 </message>
5080 <message>
5081 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateCurveSelection.cpp" line="34" />
50605082 <source>Step 2 - Select the desired curve name. If
50615083 that curve name has not been created yet,
50625084 use the menu option Settings / Curve Names
50635085 to create it.</source>
5064 <translation type="unfinished"></translation>
5065 </message>
5066 <message>
5067 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateCurveSelection.cpp" line="39"/>
5086 <translation type="unfinished" />
5087 </message>
5088 <message>
5089 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateCurveSelection.cpp" line="39" />
50685090 <source>Step 3 - Change the background from the
50695091 original image to the filtered image
50705092 produced for the current curve, using the
50725094 Image. This filtering enables the powerful
50735095 automated algorithms discussed later in
50745096 the tutorial.</source>
5075 <translation type="unfinished"></translation>
5076 </message>
5077 <message>
5078 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateCurveSelection.cpp" line="47"/>
5097 <translation type="unfinished" />
5098 </message>
5099 <message>
5100 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateCurveSelection.cpp" line="47" />
50795101 <source>If the current curve is no longer visible
50805102 in the filtered image, then change the
50815103 current Color Filter settings. In the figure,
50825104 the orange points have disappeared.</source>
5083 <translation type="unfinished"></translation>
5084 </message>
5085 <message>
5086 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateCurveSelection.cpp" line="55"/>
5105 <translation type="unfinished" />
5106 </message>
5107 <message>
5108 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateCurveSelection.cpp" line="55" />
50875109 <source>Previous</source>
5088 <translation type="unfinished"></translation>
5089 </message>
5090 <message>
5091 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateCurveSelection.cpp" line="61"/>
5110 <translation type="unfinished" />
5111 </message>
5112 <message>
5113 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateCurveSelection.cpp" line="61" />
50925114 <source>Color Filter Settings</source>
5093 <translation type="unfinished"></translation>
5094 </message>
5095 <message>
5096 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateCurveSelection.cpp" line="67"/>
5115 <translation type="unfinished" />
5116 </message>
5117 <message>
5118 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateCurveSelection.cpp" line="67" />
50975119 <source>Next</source>
5098 <translation type="unfinished"></translation>
5120 <translation type="unfinished" />
50995121 </message>
51005122 </context>
51015123 <context>
51025124 <name>TutorialStateCurveType</name>
51035125 <message>
5104 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateCurveType.cpp" line="26"/>
5126 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateCurveType.cpp" line="26" />
51055127 <source>Curve Type</source>
5106 <translation type="unfinished"></translation>
5107 </message>
5108 <message>
5109 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateCurveType.cpp" line="29"/>
5128 <translation type="unfinished" />
5129 </message>
5130 <message>
5131 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateCurveType.cpp" line="29" />
51105132 <source>The next steps depend on how the curves
51115133 are drawn, in terms of lines and points.</source>
5112 <translation type="unfinished"></translation>
5113 </message>
5114 <message>
5115 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateCurveType.cpp" line="32"/>
5134 <translation type="unfinished" />
5135 </message>
5136 <message>
5137 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateCurveType.cpp" line="32" />
51165138 <source>If the curves are drawn
51175139 with lines (with or without
51185140 points) then click on
51195141 Next (Lines).</source>
5120 <translation type="unfinished"></translation>
5121 </message>
5122 <message>
5123 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateCurveType.cpp" line="37"/>
5142 <translation type="unfinished" />
5143 </message>
5144 <message>
5145 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateCurveType.cpp" line="37" />
51245146 <source>If the curves are drawn
51255147 without lines and only
51265148 with points, then click on
51275149 Next (Points).</source>
5128 <translation type="unfinished"></translation>
5129 </message>
5130 <message>
5131 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateCurveType.cpp" line="45"/>
5150 <translation type="unfinished" />
5151 </message>
5152 <message>
5153 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateCurveType.cpp" line="45" />
51325154 <source>Previous</source>
5133 <translation type="unfinished"></translation>
5134 </message>
5135 <message>
5136 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateCurveType.cpp" line="51"/>
5155 <translation type="unfinished" />
5156 </message>
5157 <message>
5158 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateCurveType.cpp" line="51" />
51375159 <source>Next (Lines)</source>
5138 <translation type="unfinished"></translation>
5139 </message>
5140 <message>
5141 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateCurveType.cpp" line="57"/>
5160 <translation type="unfinished" />
5161 </message>
5162 <message>
5163 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateCurveType.cpp" line="57" />
51425164 <source>Next (Points)</source>
5143 <translation type="unfinished"></translation>
5165 <translation type="unfinished" />
51445166 </message>
51455167 </context>
51465168 <context>
51475169 <name>TutorialStateIntroduction</name>
51485170 <message>
5149 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateIntroduction.cpp" line="26"/>
5171 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateIntroduction.cpp" line="26" />
51505172 <source>Introduction</source>
5151 <translation type="unfinished"></translation>
5152 </message>
5153 <message>
5154 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateIntroduction.cpp" line="29"/>
5173 <translation type="unfinished" />
5174 </message>
5175 <message>
5176 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateIntroduction.cpp" line="29" />
51555177 <source>Engauge Digitizer starts with
51565178 images of graphs and maps.</source>
5157 <translation type="unfinished"></translation>
5158 </message>
5159 <message>
5160 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateIntroduction.cpp" line="32"/>
5179 <translation type="unfinished" />
5180 </message>
5181 <message>
5182 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateIntroduction.cpp" line="32" />
51615183 <source>You create (or digitize) points along
51625184 the graph and map curves.</source>
5163 <translation type="unfinished"></translation>
5164 </message>
5165 <message>
5166 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateIntroduction.cpp" line="35"/>
5185 <translation type="unfinished" />
5186 </message>
5187 <message>
5188 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateIntroduction.cpp" line="35" />
51675189 <source>The digitized curve points can be
51685190 exported, as numbers, to other software tools.</source>
5169 <translation type="unfinished"></translation>
5170 </message>
5171 <message>
5172 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateIntroduction.cpp" line="41"/>
5191 <translation type="unfinished" />
5192 </message>
5193 <message>
5194 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateIntroduction.cpp" line="41" />
51735195 <source>Next</source>
5174 <translation type="unfinished"></translation>
5196 <translation type="unfinished" />
51755197 </message>
51765198 </context>
51775199 <context>
51785200 <name>TutorialStatePointMatch</name>
51795201 <message>
5180 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStatePointMatch.cpp" line="26"/>
5202 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStatePointMatch.cpp" line="26" />
51815203 <source>Point Match</source>
5182 <translation type="unfinished"></translation>
5183 </message>
5184 <message>
5185 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStatePointMatch.cpp" line="29"/>
5204 <translation type="unfinished" />
5205 </message>
5206 <message>
5207 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStatePointMatch.cpp" line="29" />
51865208 <source>In Point Match mode, you pick
51875209 one sample point, and Engauge
51885210 then finds all matching points.
51895211
51905212 Step 1 - Click on Point Match mode.</source>
5191 <translation type="unfinished"></translation>
5192 </message>
5193 <message>
5194 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStatePointMatch.cpp" line="34"/>
5213 <translation type="unfinished" />
5214 </message>
5215 <message>
5216 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStatePointMatch.cpp" line="34" />
51955217 <source>Step 2 - Select the curve the new
51965218 points will belong to.</source>
5197 <translation type="unfinished"></translation>
5198 </message>
5199 <message>
5200 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStatePointMatch.cpp" line="37"/>
5219 <translation type="unfinished" />
5220 </message>
5221 <message>
5222 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStatePointMatch.cpp" line="37" />
52015223 <source>Step 3 - Click on a typical point.
52025224 The circle turns green when it
52035225 contains what may be a point.</source>
5204 <translation type="unfinished"></translation>
5205 </message>
5206 <message>
5207 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStatePointMatch.cpp" line="41"/>
5226 <translation type="unfinished" />
5227 </message>
5228 <message>
5229 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStatePointMatch.cpp" line="41" />
52085230 <source>Step 4 - Engauge will show a
52095231 matched point with a yellow cross.
52105232 Press the Right Arrow key to accept
52115233 the matched point. Repeat this step
52125234 until there are no more points.</source>
5213 <translation type="unfinished"></translation>
5214 </message>
5215 <message>
5216 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStatePointMatch.cpp" line="50"/>
5235 <translation type="unfinished" />
5236 </message>
5237 <message>
5238 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStatePointMatch.cpp" line="50" />
52175239 <source>Previous</source>
5218 <translation type="unfinished"></translation>
5219 </message>
5220 <message>
5221 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStatePointMatch.cpp" line="56"/>
5240 <translation type="unfinished" />
5241 </message>
5242 <message>
5243 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStatePointMatch.cpp" line="56" />
52225244 <source>Next</source>
5223 <translation type="unfinished"></translation>
5245 <translation type="unfinished" />
52245246 </message>
52255247 </context>
52265248 <context>
52275249 <name>TutorialStateSegmentFill</name>
52285250 <message>
5229 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateSegmentFill.cpp" line="26"/>
5251 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateSegmentFill.cpp" line="26" />
52305252 <source>Segment Fill</source>
5231 <translation type="unfinished"></translation>
5232 </message>
5233 <message>
5234 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateSegmentFill.cpp" line="29"/>
5253 <translation type="unfinished" />
5254 </message>
5255 <message>
5256 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateSegmentFill.cpp" line="29" />
52355257 <source>Segment Fill mode places several
52365258 points all along the line segments
52375259 of a curve. Step 1 - Click on the
52385260 Segment Fill button.</source>
5239 <translation type="unfinished"></translation>
5240 </message>
5241 <message>
5242 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateSegmentFill.cpp" line="34"/>
5261 <translation type="unfinished" />
5262 </message>
5263 <message>
5264 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateSegmentFill.cpp" line="34" />
52435265 <source>Step 2 - Select the curve the new
52445266 points will belong to.</source>
5245 <translation type="unfinished"></translation>
5246 </message>
5247 <message>
5248 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateSegmentFill.cpp" line="37"/>
5267 <translation type="unfinished" />
5268 </message>
5269 <message>
5270 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateSegmentFill.cpp" line="37" />
52495271 <source>Step 3 - Move the cursor over a line
52505272 segment in the desired curve. If a
52515273 green line appears, click on it once
52525274 to generate many points.</source>
5253 <translation type="unfinished"></translation>
5254 </message>
5255 <message>
5256 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateSegmentFill.cpp" line="45"/>
5275 <translation type="unfinished" />
5276 </message>
5277 <message>
5278 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateSegmentFill.cpp" line="45" />
52575279 <source>Previous</source>
5258 <translation type="unfinished"></translation>
5259 </message>
5260 <message>
5261 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateSegmentFill.cpp" line="51"/>
5280 <translation type="unfinished" />
5281 </message>
5282 <message>
5283 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateSegmentFill.cpp" line="51" />
52625284 <source>Next</source>
5263 <translation type="unfinished"></translation>
5285 <translation type="unfinished" />
52645286 </message>
52655287 </context>
5266 </TS>
5288 </TS>
297297 </message>
298298 <message>
299299 <location filename="../src/Dlg/DlgAbout.cpp" line="21" />
300 <source>&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;copy; 2014 Mark Mitchell&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer is an open source tool for efficiently extracting accurate numeric data from images of graphs. The process may be considered as "inverse graphing". When you "engauge" a document, you are converting pixels into numbers.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain conditions according to the GNU General Public License Version 2,or (at your option) any later version.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Read the included LICENSE file for details.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer Links&lt;p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='https://github.com/markummitchell/engauge-digitizer'&gt;Project Home Page&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='https://gitter.im/markummitchell/engauge-digitizer'&gt;Gitter Forum&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;FFTW 3.X.X Links&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='http://www.fftw.org'&gt;Project page&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;OpenJPEG 2.X Links&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='http://www.openjpeg.org'&gt;Project page&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
301 <translation>&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;copy; 2014 Mark Mitchell&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer je open source nástroj pro jednoduchou extrakci číselných dat z obrázků grafů. Tento proces může být nazýván jako "Inverzní tvorba grafu". Pokud použijete "engauge" na dokument, převedete body na čísla.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Tato aplikace je zdarma a smíte ji dále šířit za podmínek licence GNU General Public License verze 2, případně novější verze.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer neposkytuje absolutně žádnou záruku.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Pro více detailů čtěte přiložený LICENSE soubor.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer Linky&lt;p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='https://github.com/markummitchell/engauge-digitizer'&gt;Domovská stránka projektu&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='https://gitter.im/markummitchell/engauge-digitizer'&gt;Gitter Fórum&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;FFTW 3.X.X Linky&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='http://www.fftw.org'&gt;Stránka projektu&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;OpenJPEG 2.X Linky&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='http://www.openjpeg.org'&gt;Stránka projektu&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</translation>
300 <source>&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;copy; 2014 Mark Mitchell&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer is an open source tool for efficiently extracting accurate numeric data from images of graphs. The process may be considered as "inverse graphing". When you "engauge" a document, you are converting pixels into numbers.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain conditions according to the GNU General Public License Version 2,or (at your option) any later version.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Read the included LICENSE file for details.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer Links&lt;p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='apos;https://github.com/markummitchell/engauge-digitizer'apos;&gt;Project Home Page&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='apos;https://gitter.im/markummitchell/engauge-digitizer'apos;&gt;Gitter Forum&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;FFTW 3.X.X Links&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='apos;http://www.fftw.org'apos;&gt;Project page&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;OpenJPEG 2.X Links&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='apos;http://www.openjpeg.org'apos;&gt;Project page&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
301 <translation>&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;copy; 2014 Mark Mitchell&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer je open source nástroj pro jednoduchou extrakci číselných dat z obrázků grafů. Tento proces může být nazýván jako "Inverzní tvorba grafu". Pokud použijete "engauge" na dokument, převedete body na čísla.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Tato aplikace je zdarma a smíte ji dále šířit za podmínek licence GNU General Public License verze 2, případně novější verze.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer neposkytuje absolutně žádnou záruku.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Pro více detailů čtěte přiložený LICENSE soubor.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer Linky&lt;p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='apos;https://github.com/markummitchell/engauge-digitizer'apos;&gt;Domovská stránka projektu&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='apos;https://gitter.im/markummitchell/engauge-digitizer'apos;&gt;Gitter Fórum&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;FFTW 3.X.X Linky&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='apos;http://www.fftw.org'apos;&gt;Stránka projektu&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;OpenJPEG 2.X Linky&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='apos;http://www.openjpeg.org'apos;&gt;Stránka projektu&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</translation>
302302 </message>
303303 </context>
304304 <context>
493493 <context>
494494 <name>DlgErrorReportLocal</name>
495495 <message>
496 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportLocal.cpp" line="29" />
496 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportLocal.cpp" line="31" />
497497 <source>Error Report</source>
498498 <translation>Hlášení chyb</translation>
499499 </message>
500500 <message>
501 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportLocal.cpp" line="32" />
502 <source>An unrecoverable error has occurred. Quitting.</source>
501 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportLocal.cpp" line="34" />
502 <source>An unrecoverable error has occurred. Would you like to save an error report that can be sent later to the Engauge developers?
503
504 The original document can be sent as part of the error report, which increases the chances of finding and fixing the problem(s). However, if any information is private then an anonymized version of the document will be sent.</source>
503505 <translation type="unfinished" />
504506 </message>
505507 <message>
506508 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportLocal.cpp" line="42" />
507 <source>Ok</source>
508 <translation>OK</translation>
509 </message>
510 </context>
511 <context>
512 <name>DlgErrorReportNetworking</name>
513 <message>
514 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportNetworking.cpp" line="31" />
515 <source>Error Report</source>
516 <translation>Hlášení chyb</translation>
517 </message>
518 <message>
519 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportNetworking.cpp" line="34" />
520 <source>An unrecoverable error has occurred. Would you like to send an error report to the Engauge developers?
521
522 The original document can be sent as part of the error report, which increases the chances of finding and fixing the problem(s). However, if any information is private then an anonymized version of the document will be sent.</source>
523 <translation>V aplikaci došlo k neočekávané chybě, přes kterou nelze pokračovat a aplikace bude ukončena. Chcete poslat hlášení o této chybě vývojářům Engauge?
524
525 Dokument, při kterém došlo k pádu aplikace může být přiložen ke hlášení chyby, což zvyšuje pravděpodobnost, že problém(y) budou nalezeny a opraveny. Nicméně, pokud některé informace jsou soukromé, bude odeslána anonymní verze dokumentu.</translation>
526 </message>
527 <message>
528 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportNetworking.cpp" line="42" />
529509 <source>Include original document information, otherwise anonymize the information</source>
530510 <translation>Přiložit originální dokument, jinak anonymizovat informace</translation>
531511 </message>
532512 <message>
533 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportNetworking.cpp" line="54" />
534 <source>Send</source>
535 <translation>Odeslat</translation>
536 </message>
537 <message>
538 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportNetworking.cpp" line="59" />
513 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportLocal.cpp" line="54" />
514 <source>Save</source>
515 <translation type="unfinished" />
516 </message>
517 <message>
518 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportLocal.cpp" line="59" />
539519 <source>Cancel</source>
540520 <translation>Zrušit</translation>
541521 </message>
20732053 <context>
20742054 <name>DlgSettingsMainWindow</name>
20752055 <message>
2076 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="34" />
2056 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="40" />
20772057 <source>Main Window</source>
20782058 <translation>Hlavní okno</translation>
20792059 </message>
20802060 <message>
2081 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="59" />
2061 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="65" />
20822062 <source>Initial zoom:</source>
20832063 <translation>Počáteční přiblížení:</translation>
20842064 </message>
20852065 <message>
2086 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="74" />
2066 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="80" />
20872067 <source>Initial Zoom
20882068
20892069 Select the initial zoom factor when a new document is loaded. Either the previous zoom can be kept, or the specified zoom can be applied.</source>
20922072 Vyberte počáteční přiblížení pro nově otevřené dokumenty. Buď může být zachováno předchozí přiblížení nebo může být specifikováno nové.</translation>
20932073 </message>
20942074 <message>
2095 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="80" />
2075 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="86" />
20962076 <source>Zoom control:</source>
20972077 <translation>Ovládání přiblížení:</translation>
20982078 </message>
20992079 <message>
2100 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="84" />
2080 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="90" />
21012081 <source>Menu only</source>
21022082 <translation>Pouze menu</translation>
21032083 </message>
21042084 <message>
2105 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="85" />
2085 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="91" />
21062086 <source>Menu and mouse wheel</source>
21072087 <translation>Pouze menu a kolečko myši</translation>
21082088 </message>
21092089 <message>
2110 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="86" />
2090 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="92" />
21112091 <source>Menu and +/- keys</source>
21122092 <translation>Menu a klávesy +/-</translation>
21132093 </message>
21142094 <message>
2115 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="87" />
2095 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="93" />
21162096 <source>Menu, mouse wheel and +/- keys</source>
21172097 <translation>Menu, kolečko myši a klávesy +/-</translation>
21182098 </message>
21192099 <message>
2120 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="88" />
2100 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="94" />
21212101 <source>Zoom Control
21222102
21232103 Select which inputs are used to zoom in and out.</source>
21262106 Zvolte, jakými vstupy bude přiblížení ovládáno</translation>
21272107 </message>
21282108 <message>
2129 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="93" />
2109 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="99" />
21302110 <source>Locale:</source>
21312111 <translation>Národnostní nastavení:</translation>
21322112 </message>
21332113 <message>
2134 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="98" />
2114 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="104" />
21352115 <source>Locale
21362116
21372117 Select the locale that will be used in numbers (immediately), and the language in the user interface (after restart).
21442124 Nastavení definuje, jak budou čísla formátovány. Konkrétně zda budou v číslech použity čárky nebo tečky - pro zobrazení v aplikace a při exportu.</translation>
21452125 </message>
21462126 <message>
2147 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="118" />
2127 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="124" />
21482128 <source>Import cropping:</source>
21492129 <translation>Oříznutí importu:</translation>
21502130 </message>
21512131 <message>
2152 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="122" />
2132 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="128" />
21532133 <source>Import Cropping
21542134
21552135 Enables or disables cropping of the imported image when importing. Cropping the image is useful for removing unimportant information around a graph, but less useful when the graph already fills the entire image.
21582138 <translation type="unfinished" />
21592139 </message>
21602140 <message>
2161 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="135" />
2141 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="141" />
21622142 <source>Import PDF resolution (dots per inch):</source>
21632143 <translation>Rozlišení importovaného PDF (body na palec):</translation>
21642144 </message>
21652145 <message>
2166 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="139" />
2146 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="145" />
21672147 <source>Import PDF Resolution
21682148
21692149 Imported Portable Document Format (PDF) files will be converted to this pixel resolution in dots per inch (DPI), where each pixel is one dot. A higher value increases the picture resolution and may also improve numeric digitizing accuracy. However, a very high value can make the image so large that Engauge will slow down.</source>
21722152 Importované PDF bude převedeno do tohoto rozlišení na body na palec, kde každy pixel je jeden bod. Vyšší hodnota zvyšuje rozlišení obrázku a taktéž může zlepšit správnost digitalizace. Naopak příliš velké rozlišení může způsobit zpomalení aplikace.</translation>
21732153 </message>
21742154 <message>
2175 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="154" />
2155 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="160" />
21762156 <source>Maximum grid lines:</source>
21772157 <translation>Maximální počet čar mřížky:</translation>
21782158 </message>
21792159 <message>
2180 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="159" />
2160 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="165" />
21812161 <source>Maximum Grid Lines
21822162
21832163 Maximum number of grid lines to be processed. This limit is applied when the step value is too small for the start and stop values, which would result in too many grid lines visually and possibly extremely long processing time (since each grid line would have to be processed)</source>
21862166 Maximální počet čar mřížky, které budou zpracovány. Tento limit je aplikován pro hodnoty počátku a konce, pokud je hodnota kroku příliš malá, což by mohlo vést k příliš vysokému počtu čar, nepřehlednosti a příliš dlouhému zpracování (protože každá čára musí být zpracována)</translation>
21872167 </message>
21882168 <message>
2189 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="166" />
2169 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="172" />
21902170 <source>Highlight opacity:</source>
21912171 <translation>Průhlednost zvýraznění:</translation>
21922172 </message>
21932173 <message>
2194 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="172" />
2174 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="178" />
21952175 <source>Highlight Opacity
21962176
21972177 Opacity to be applied when the cursor is over a curve or axis point in Select mode. The change in appearance shows when the point can be selected.</source>
21982178 <translation type="unfinished" />
21992179 </message>
22002180 <message>
2201 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="178" />
2181 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="184" />
22022182 <source>Recent file list:</source>
22032183 <translation>Poslední soubory</translation>
22042184 </message>
22052185 <message>
2206 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="181" />
2186 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="187" />
22072187 <source>Clear</source>
22082188 <translation>Vyčistit</translation>
22092189 </message>
22102190 <message>
2211 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="183" />
2191 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="189" />
22122192 <source>Recent File List Clear
22132193
22142194 Clear the recent file list in the File menu.</source>
22172197 Smaže seznam posledních souborů v menu Soubor</translation>
22182198 </message>
22192199 <message>
2220 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="189" />
2200 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="195" />
22212201 <source>Include title bar path:</source>
22222202 <translation type="unfinished" />
22232203 </message>
22242204 <message>
2225 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="194" />
2205 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="200" />
22262206 <source>Title Bar Filename
22272207
22282208 Includes or excludes the path and file extension from the filename in the title bar.</source>
22292209 <translation type="unfinished" />
22302210 </message>
22312211 <message>
2232 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="199" />
2212 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="205" />
22332213 <source>Allow small dialogs:</source>
22342214 <translation type="unfinished" />
22352215 </message>
22362216 <message>
2237 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="204" />
2217 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="210" />
22382218 <source>Allow Small Dialogs
22392219
22402220 Allows settings dialogs to be made very small so they fit on small computer screens.</source>
22412221 <translation type="unfinished" />
22422222 </message>
22432223 <message>
2244 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="209" />
2224 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="215" />
22452225 <source>Allow drag and drop export:</source>
22462226 <translation type="unfinished" />
22472227 </message>
22482228 <message>
2249 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="214" />
2229 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="220" />
22502230 <source>Allow Drag and Drop Export
22512231
22522232 Allows drag and drop export from the Curve Fitting Window and Geometry Window tables.
22532233
22542234 When drag and drop is disabled, a rectangular set of table cells can be selected using click and drag. When drag and drop is enabled, a rectangular set of table cells can be selected using Click then Shift+Click, since click and drag starts the drag operation.</source>
2235 <translation type="unfinished" />
2236 </message>
2237 <message>
2238 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="228" />
2239 <source>Significant digits:</source>
2240 <translation type="unfinished" />
2241 </message>
2242 <message>
2243 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="233" />
2244 <source>Significant Digits
2245
2246 Number of digits of precision in floating point numbers. This value affects calculations for curve fits, since intermediate results smaller than a threshold T indicate that a polynomial curve with a specific order cannot be fitted to the data. The threshold T is computed from the maximum matrix element M and significant digits S as T = M / 10^S.</source>
22552247 <translation type="unfinished" />
22562248 </message>
22572249 </context>
24022394 <context>
24032395 <name>FittingWindow</name>
24042396 <message>
2405 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="41" />
24062397 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="42" />
2398 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="43" />
24072399 <source>Curve Fitting Window</source>
24082400 <translation type="unfinished" />
24092401 </message>
24102402 <message>
2411 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="43" />
2403 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="44" />
24122404 <source>Curve Fitting Window
24132405
24142406 This window applies a curve fit to the currently selected curve.
24172409 <translation type="unfinished" />
24182410 </message>
24192411 <message>
2420 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="126" />
2412 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="128" />
24212413 <source>Order:</source>
24222414 <translation type="unfinished" />
24232415 </message>
24242416 <message>
2425 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="151" />
2417 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="153" />
24262418 <source>Mean square error:</source>
24272419 <translation type="unfinished" />
24282420 </message>
24292421 <message>
2430 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="156" />
2422 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="158" />
24312423 <source>Calculated mean square error statistic</source>
24322424 <translation type="unfinished" />
24332425 </message>
24342426 <message>
2435 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="159" />
2427 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="161" />
24362428 <source>Root mean square:</source>
24372429 <translation type="unfinished" />
24382430 </message>
24392431 <message>
2440 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="164" />
2432 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="166" />
24412433 <source>Calculated root mean square statistic. This is calculated as the square root of the mean square error</source>
24422434 <translation type="unfinished" />
24432435 </message>
24442436 <message>
2445 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="167" />
2437 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="169" />
24462438 <source>R squared:</source>
24472439 <translation type="unfinished" />
24482440 </message>
24492441 <message>
2450 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="172" />
2442 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="174" />
24512443 <source>Calculated R squared statistic</source>
24522444 <translation type="unfinished" />
24532445 </message>
24542446 <message>
2455 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="226" />
2447 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="228" />
24562448 <source>log10(Y)=</source>
24572449 <translation type="unfinished" />
24582450 </message>
24592451 <message>
2460 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="227" />
2452 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="229" />
24612453 <source>Y=</source>
24622454 <translation type="unfinished" />
24632455 </message>
24642456 <message>
2465 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="232" />
2457 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="234" />
24662458 <source>log10(X)</source>
24672459 <translation type="unfinished" />
24682460 </message>
24692461 <message>
2470 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="233" />
2462 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="235" />
24712463 <source>X</source>
24722464 <translation>X</translation>
24732465 </message>
25052497 <context>
25062498 <name>GraphicsView</name>
25072499 <message>
2508 <location filename="../src/Graphics/GraphicsView.cpp" line="54" />
2500 <location filename="../src/Graphics/GraphicsView.cpp" line="55" />
25092501 <source>Main Window
25102502
25112503 After an image file is imported, or an Engauge Document opened, an image appears in this area. Points are added to the image.
25502542 <context>
25512543 <name>MainWindow</name>
25522544 <message>
2553 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="375" />
2545 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="384" />
25542546 <source>Select Tool</source>
25552547 <translation type="unfinished" />
25562548 </message>
25572549 <message>
2558 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="376" />
2550 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="385" />
25592551 <source>Shift+F2</source>
25602552 <translation type="unfinished" />
25612553 </message>
25622554 <message>
2563 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="378" />
2555 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="387" />
25642556 <source>Select points on screen.</source>
25652557 <translation type="unfinished" />
25662558 </message>
25672559 <message>
2568 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="379" />
2560 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="388" />
25692561 <source>Select
25702562
25712563 Select points on the screen.</source>
25722564 <translation type="unfinished" />
25732565 </message>
25742566 <message>
2575 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="383" />
2567 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="392" />
25762568 <source>Axis Point Tool</source>
25772569 <translation type="unfinished" />
25782570 </message>
25792571 <message>
2580 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="384" />
2572 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="393" />
25812573 <source>Shift+F3</source>
25822574 <translation type="unfinished" />
25832575 </message>
25842576 <message>
2585 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="386" />
2577 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="395" />
25862578 <source>Digitize axis points for a graph.</source>
25872579 <translation type="unfinished" />
25882580 </message>
25892581 <message>
2590 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="387" />
2582 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="396" />
25912583 <source>Digitize Axis Point
25922584
25932585 Digitizes an axis point for a graph by placing a new point at the cursor after a mouse click. The coordinates of the axis point are then entered. In a graph, three axis points are required to define the graph coordinates.</source>
25942586 <translation type="unfinished" />
25952587 </message>
25962588 <message>
2597 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="394" />
2589 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="403" />
25982590 <source>Scale Bar Tool</source>
25992591 <translation type="unfinished" />
26002592 </message>
26012593 <message>
2602 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="395" />
2594 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="404" />
26032595 <source>Shift+F8</source>
26042596 <translation type="unfinished" />
26052597 </message>
26062598 <message>
2607 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="397" />
2599 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="406" />
26082600 <source>Digitize scale bar for a map.</source>
26092601 <translation type="unfinished" />
26102602 </message>
26112603 <message>
2612 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="398" />
2604 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="407" />
26132605 <source>Digitize Scale Bar
26142606
26152607 Digitize a scale bar for a map by clicking and dragging. The length of the scale bar is then entered. In a map, the two endpoints of the scale bar define the distances in graph coordinates.
26182610 <translation type="unfinished" />
26192611 </message>
26202612 <message>
2621 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="405" />
2613 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="414" />
26222614 <source>Curve Point Tool</source>
26232615 <translation type="unfinished" />
26242616 </message>
26252617 <message>
2626 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="406" />
2618 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="415" />
26272619 <source>Shift+F4</source>
26282620 <translation type="unfinished" />
26292621 </message>
26302622 <message>
2631 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="408" />
2623 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="417" />
26322624 <source>Digitize curve points.</source>
26332625 <translation type="unfinished" />
26342626 </message>
26352627 <message>
2636 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="409" />
2628 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="418" />
26372629 <source>Digitize Curve Point
26382630
26392631 Digitizes a curve point by placing a new point at the cursor after a mouse click. Use this mode to digitize points along curves one by one.
26422634 <translation type="unfinished" />
26432635 </message>
26442636 <message>
2645 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="416" />
2637 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="425" />
26462638 <source>Point Match Tool</source>
26472639 <translation type="unfinished" />
26482640 </message>
26492641 <message>
2650 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="417" />
2642 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="426" />
26512643 <source>Shift+F5</source>
26522644 <translation type="unfinished" />
26532645 </message>
26542646 <message>
2655 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="419" />
2647 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="428" />
26562648 <source>Digitize curve points in a point plot by matching a point.</source>
26572649 <translation type="unfinished" />
26582650 </message>
26592651 <message>
2660 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="420" />
2652 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="429" />
26612653 <source>Digitize Curve Points by Point Matching
26622654
26632655 Digitizes curve points in a point plot by finding points that match a sample point. The process starts by selecting a representative sample point.
26662658 <translation type="unfinished" />
26672659 </message>
26682660 <message>
2669 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="426" />
2661 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="435" />
26702662 <source>Color Picker Tool</source>
26712663 <translation type="unfinished" />
26722664 </message>
26732665 <message>
2674 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="427" />
2666 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="436" />
26752667 <source>Shift+F6</source>
26762668 <translation type="unfinished" />
26772669 </message>
26782670 <message>
2679 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="429" />
2671 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="438" />
26802672 <source>Select color settings for filtering in Segment Fill mode.</source>
26812673 <translation type="unfinished" />
26822674 </message>
26832675 <message>
2684 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="430" />
2676 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="439" />
26852677 <source>Select color settings for Segment Fill filtering
26862678
26872679 Select a pixel along the currently selected curve. That pixel and its neighbors will define the filter settings (color, brightness, and so on) of the currently selected curve while in Segment Fill mode.</source>
26882680 <translation type="unfinished" />
26892681 </message>
26902682 <message>
2691 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="436" />
2683 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="445" />
26922684 <source>Segment Fill Tool</source>
26932685 <translation>Nástroj vyplňování segmentů</translation>
26942686 </message>
26952687 <message>
2696 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="437" />
2688 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="446" />
26972689 <source>Shift+F7</source>
26982690 <translation type="unfinished" />
26992691 </message>
27002692 <message>
2701 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="439" />
2693 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="448" />
27022694 <source>Digitize curve points along a segment of a curve.</source>
27032695 <translation>Digitalizovat křivkové body v segmentu křivky.</translation>
27042696 </message>
27052697 <message>
2706 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="440" />
2698 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="449" />
27072699 <source>Digitize Curve Points With Segment Fill
27082700
27092701 Digitizes curve points by placing new points along the highlighted segment under the cursor. Use this mode to quickly digitize multiple points along a curve with a single click.
27122704 <translation type="unfinished" />
27132705 </message>
27142706 <message>
2715 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="461" />
2707 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="470" />
27162708 <source>&amp;Undo</source>
27172709 <translation type="unfinished" />
27182710 </message>
27192711 <message>
2720 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="463" />
2712 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="472" />
27212713 <source>Undo the last operation.</source>
27222714 <translation type="unfinished" />
27232715 </message>
27242716 <message>
2725 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="464" />
2717 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="473" />
27262718 <source>Undo
27272719
27282720 Undo the last operation.</source>
27292721 <translation type="unfinished" />
27302722 </message>
27312723 <message>
2732 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="468" />
2724 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="477" />
27332725 <source>&amp;Redo</source>
27342726 <translation type="unfinished" />
27352727 </message>
27362728 <message>
2737 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="470" />
2729 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="479" />
27382730 <source>Redo the last operation.</source>
27392731 <translation type="unfinished" />
27402732 </message>
27412733 <message>
2742 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="471" />
2734 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="480" />
27432735 <source>Redo
27442736
27452737 Redo the last operation.</source>
27462738 <translation type="unfinished" />
27472739 </message>
27482740 <message>
2749 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="475" />
2741 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="484" />
27502742 <source>Cut</source>
27512743 <translation type="unfinished" />
27522744 </message>
27532745 <message>
2754 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="477" />
2746 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="486" />
27552747 <source>Cuts the selected points and copies them to the clipboard.</source>
27562748 <translation type="unfinished" />
27572749 </message>
27582750 <message>
2759 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="478" />
2751 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="487" />
27602752 <source>Cut
27612753
27622754 Cuts the selected points and copies them to the clipboard.</source>
27632755 <translation type="unfinished" />
27642756 </message>
27652757 <message>
2766 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="482" />
2758 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="491" />
27672759 <source>Copy</source>
27682760 <translation type="unfinished" />
27692761 </message>
27702762 <message>
2771 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="484" />
2763 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="493" />
27722764 <source>Copies the selected points to the clipboard.</source>
27732765 <translation type="unfinished" />
27742766 </message>
27752767 <message>
2776 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="485" />
2768 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="494" />
27772769 <source>Copy
27782770
27792771 Copies the selected points to the clipboard.</source>
27802772 <translation type="unfinished" />
27812773 </message>
27822774 <message>
2783 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="489" />
2775 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="498" />
27842776 <source>Paste</source>
27852777 <translation type="unfinished" />
27862778 </message>
27872779 <message>
2788 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="491" />
2780 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="500" />
27892781 <source>Pastes the selected points from the clipboard.</source>
27902782 <translation type="unfinished" />
27912783 </message>
27922784 <message>
2793 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="492" />
2785 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="501" />
27942786 <source>Paste
27952787
27962788 Pastes the selected points from the clipboard. They will be assigned to the current curve.</source>
27972789 <translation type="unfinished" />
27982790 </message>
27992791 <message>
2800 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="496" />
2792 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="505" />
28012793 <source>Delete</source>
28022794 <translation type="unfinished" />
28032795 </message>
28042796 <message>
2805 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="498" />
2797 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="507" />
28062798 <source>Deletes the selected points, after copying them to the clipboard.</source>
28072799 <translation type="unfinished" />
28082800 </message>
28092801 <message>
2810 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="499" />
2802 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="508" />
28112803 <source>Delete
28122804
28132805 Deletes the selected points, after copying them to the clipboard.</source>
28142806 <translation type="unfinished" />
28152807 </message>
28162808 <message>
2817 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="503" />
2809 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="512" />
28182810 <source>Paste As New</source>
28192811 <translation type="unfinished" />
28202812 </message>
28212813 <message>
2822 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="504" />
2814 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="513" />
28232815 <source>Pastes an image from the clipboard.</source>
28242816 <translation type="unfinished" />
28252817 </message>
28262818 <message>
2827 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="505" />
2819 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="514" />
28282820 <source>Paste as New
28292821
28302822 Creates a new document by pasting an image from the clipboard.</source>
28312823 <translation type="unfinished" />
28322824 </message>
28332825 <message>
2834 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="509" />
2826 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="518" />
28352827 <source>Paste As New (Advanced)...</source>
28362828 <translation type="unfinished" />
28372829 </message>
28382830 <message>
2839 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="510" />
2831 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="519" />
28402832 <source>Pastes an image from the clipboard, in advanced mode.</source>
28412833 <translation type="unfinished" />
28422834 </message>
28432835 <message>
2844 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="511" />
2836 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="520" />
28452837 <source>Paste as New (Advanced)
28462838
28472839 Creates a new document by pasting an image from the clipboard, in advanced mode.</source>
28482840 <translation type="unfinished" />
28492841 </message>
28502842 <message>
2851 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="520" />
2843 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="529" />
28522844 <source>&amp;Import...</source>
28532845 <translation type="unfinished" />
28542846 </message>
28552847 <message>
2856 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="521" />
2848 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="530" />
28572849 <source>Ctrl+I</source>
28582850 <translation type="unfinished" />
28592851 </message>
28602852 <message>
2861 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="522" />
2853 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="531" />
28622854 <source>Creates a new document by importing an simple image.</source>
28632855 <translation type="unfinished" />
28642856 </message>
28652857 <message>
2866 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="523" />
2858 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="532" />
28672859 <source>Import Image
28682860
28692861 Creates a new document by importing an image with a single coordinate system, and axes both coordinates known.
28722864 <translation type="unfinished" />
28732865 </message>
28742866 <message>
2875 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="530" />
2867 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="539" />
28762868 <source>Import (Advanced)...</source>
28772869 <translation type="unfinished" />
28782870 </message>
28792871 <message>
2880 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="531" />
2872 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="540" />
28812873 <source>Creates a new document by importing an image with support for advanced feaures.</source>
28822874 <translation type="unfinished" />
28832875 </message>
28842876 <message>
2885 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="532" />
2877 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="541" />
28862878 <source>Import (Advanced)
28872879
28882880 Creates a new document by importing an image with support for advanced feaures. In advanced mode, there can be multiple coordinate systems and/or floating axes.</source>
28892881 <translation type="unfinished" />
28902882 </message>
28912883 <message>
2892 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="537" />
2884 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="546" />
28932885 <source>Import (Image Replace)...</source>
28942886 <translation type="unfinished" />
28952887 </message>
28962888 <message>
2897 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="538" />
2889 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="547" />
28982890 <source>Imports a new image into the current document, replacing the existing image.</source>
28992891 <translation type="unfinished" />
29002892 </message>
29012893 <message>
2902 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="539" />
2894 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="548" />
29032895 <source>Import (Image Replace)
29042896
29052897 Imports a new image into the current document. The existing image is replaced, and all curves in the document are preserved. This operation is useful for applying the axis points and other settings from an existing document to a different image.</source>
29062898 <translation type="unfinished" />
29072899 </message>
29082900 <message>
2909 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="545" />
2901 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="554" />
29102902 <source>&amp;Open...</source>
29112903 <translation type="unfinished" />
29122904 </message>
29132905 <message>
2914 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="547" />
2906 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="556" />
29152907 <source>Opens an existing document.</source>
29162908 <translation type="unfinished" />
29172909 </message>
29182910 <message>
2919 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="548" />
2911 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="557" />
29202912 <source>Open Document
29212913
29222914 Opens an existing document.</source>
29232915 <translation type="unfinished" />
29242916 </message>
29252917 <message>
2926 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="561" />
2918 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="570" />
29272919 <source>&amp;Close</source>
29282920 <translation type="unfinished" />
29292921 </message>
29302922 <message>
2931 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="563" />
2923 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="572" />
29322924 <source>Closes the open document.</source>
29332925 <translation type="unfinished" />
29342926 </message>
29352927 <message>
2936 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="564" />
2928 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="573" />
29372929 <source>Close Document
29382930
29392931 Closes the open document.</source>
29402932 <translation type="unfinished" />
29412933 </message>
29422934 <message>
2943 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="568" />
2935 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="577" />
29442936 <source>&amp;Save</source>
29452937 <translation type="unfinished" />
29462938 </message>
29472939 <message>
2948 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="570" />
2940 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="579" />
29492941 <source>Saves the current document.</source>
29502942 <translation type="unfinished" />
29512943 </message>
29522944 <message>
2953 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="571" />
2945 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="580" />
29542946 <source>Save Document
29552947
29562948 Saves the current document.</source>
29572949 <translation type="unfinished" />
29582950 </message>
29592951 <message>
2960 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="575" />
2952 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="584" />
29612953 <source>Save As...</source>
29622954 <translation type="unfinished" />
29632955 </message>
29642956 <message>
2965 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="577" />
2957 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="586" />
29662958 <source>Saves the current document under a new filename.</source>
29672959 <translation type="unfinished" />
29682960 </message>
29692961 <message>
2970 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="578" />
2962 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="587" />
29712963 <source>Save Document As
29722964
29732965 Saves the current document under a new filename.</source>
29742966 <translation type="unfinished" />
29752967 </message>
29762968 <message>
2977 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="582" />
2969 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="591" />
29782970 <source>Export...</source>
29792971 <translation type="unfinished" />
29802972 </message>
29812973 <message>
2982 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="583" />
2974 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="592" />
29832975 <source>Ctrl+E</source>
29842976 <translation type="unfinished" />
29852977 </message>
29862978 <message>
2987 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="584" />
2979 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="593" />
29882980 <source>Exports the current document into a text file.</source>
29892981 <translation type="unfinished" />
29902982 </message>
29912983 <message>
2992 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="585" />
2984 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="594" />
29932985 <source>Export Document
29942986
29952987 Exports the current document into a text file.</source>
29962988 <translation type="unfinished" />
29972989 </message>
29982990 <message>
2999 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="589" />
2991 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="598" />
30002992 <source>&amp;Print...</source>
30012993 <translation type="unfinished" />
30022994 </message>
30032995 <message>
3004 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="591" />
2996 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="600" />
30052997 <source>Print the current document.</source>
30062998 <translation type="unfinished" />
30072999 </message>
30083000 <message>
3009 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="592" />
3001 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="601" />
30103002 <source>Print Document
30113003
30123004 Print the current document to a printer or file.</source>
30133005 <translation type="unfinished" />
30143006 </message>
30153007 <message>
3016 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="596" />
3008 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="605" />
30173009 <source>&amp;Exit</source>
30183010 <translation type="unfinished" />
30193011 </message>
30203012 <message>
3021 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="598" />
3013 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="607" />
30223014 <source>Quits the application.</source>
30233015 <translation type="unfinished" />
30243016 </message>
30253017 <message>
3026 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="599" />
3018 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="608" />
30273019 <source>Exit
30283020
30293021 Quits the application.</source>
30303022 <translation type="unfinished" />
30313023 </message>
30323024 <message>
3033 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="608" />
3025 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="617" />
30343026 <source>Checklist Guide Wizard</source>
30353027 <translation>Průvodce kontrolním seznamem</translation>
30363028 </message>
30373029 <message>
3038 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="610" />
3030 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="619" />
30393031 <source>Open Checklist Guide Wizard during import to define digitizing steps</source>
30403032 <translation>Při importu spustit průvodce kontrolním seznamem pro definování kroků digitalizace</translation>
30413033 </message>
30423034 <message>
3043 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="611" />
3035 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="620" />
30443036 <source>Checklist Guide Wizard
30453037
30463038 Use Checklist Guide Wizard during import to generate a checklist of steps for the imported document</source>
30493041 Použijte průvodce kontrolním seznamem pro vytvoření kontrolního seznamu kroků importovaného dokumentu</translation>
30503042 </message>
30513043 <message>
3052 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="618" />
3044 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="627" />
30533045 <source>Tutorial</source>
30543046 <translation type="unfinished" />
30553047 </message>
30563048 <message>
3057 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="619" />
3049 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="628" />
30583050 <source>Play tutorial showing steps for digitizing curves</source>
30593051 <translation type="unfinished" />
30603052 </message>
30613053 <message>
3062 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="620" />
3054 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="629" />
30633055 <source>Tutorial
30643056
30653057 Play tutorial showing steps for digitizing points from curves drawn with lines and/or point</source>
30663058 <translation type="unfinished" />
30673059 </message>
30683060 <message>
3069 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="626" />
3061 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="635" />
30703062 <source>Help</source>
30713063 <translation type="unfinished" />
30723064 </message>
30733065 <message>
3074 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="628" />
3066 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="637" />
30753067 <source>Help documentation</source>
30763068 <translation type="unfinished" />
30773069 </message>
30783070 <message>
3079 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="629" />
3071 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="638" />
30803072 <source>Help Documentation
30813073
30823074 Searchable help documentation</source>
30833075 <translation type="unfinished" />
30843076 </message>
30853077 <message>
3086 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="634" />
3078 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="643" />
30873079 <source>About Engauge</source>
30883080 <translation>O Engauge</translation>
30893081 </message>
30903082 <message>
3091 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="635" />
3083 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="644" />
30923084 <source>About the application.</source>
30933085 <translation type="unfinished" />
30943086 </message>
30953087 <message>
3096 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="636" />
3088 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="645" />
30973089 <source>About Engauge
30983090
30993091 About the application.</source>
31003092 <translation type="unfinished" />
31013093 </message>
31023094 <message>
3103 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="644" />
3095 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="653" />
31043096 <source>Coordinates...</source>
31053097 <translation type="unfinished" />
31063098 </message>
31073099 <message>
3108 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="645" />
3100 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="654" />
31093101 <source>Edit Coordinate settings.</source>
31103102 <translation type="unfinished" />
31113103 </message>
31123104 <message>
3113 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="646" />
3105 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="655" />
31143106 <source>Coordinate Settings
31153107
31163108 Coordinate settings determine how the graph coordinates are mapped to the pixels in the image</source>
31173109 <translation type="unfinished" />
31183110 </message>
31193111 <message>
3120 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="650" />
3112 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="659" />
31213113 <source>Add/Remove Curve...</source>
31223114 <translation type="unfinished" />
31233115 </message>
31243116 <message>
3125 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="651" />
3117 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="660" />
31263118 <source>Add or Remove Curves.</source>
31273119 <translation type="unfinished" />
31283120 </message>
31293121 <message>
3130 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="652" />
3122 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="661" />
31313123 <source>Add/Remove Curve
31323124
31333125 Add/Remove Curve settings control which curves are included in the current document</source>
31343126 <translation type="unfinished" />
31353127 </message>
31363128 <message>
3137 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="656" />
3129 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="665" />
31383130 <source>Curve Properties...</source>
31393131 <translation type="unfinished" />
31403132 </message>
31413133 <message>
3142 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="657" />
3134 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="666" />
31433135 <source>Edit Curve Properties settings.</source>
31443136 <translation type="unfinished" />
31453137 </message>
31463138 <message>
3147 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="658" />
3139 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="667" />
31483140 <source>Curve Properties Settings
31493141
31503142 Curves properties settings determine how each curve appears</source>
31513143 <translation type="unfinished" />
31523144 </message>
31533145 <message>
3154 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="662" />
3146 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="671" />
31553147 <source>Digitize Curve...</source>
31563148 <translation type="unfinished" />
31573149 </message>
31583150 <message>
3159 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="663" />
3151 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="672" />
31603152 <source>Edit Digitize Axis and Graph Curve settings.</source>
31613153 <translation type="unfinished" />
31623154 </message>
31633155 <message>
3164 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="664" />
3156 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="673" />
31653157 <source>Digitize Axis and Graph Curve Settings
31663158
31673159 Digitize Curve settings determine how points are digitized in Digitize Axis Point and Digitize Graph Point modes</source>
31683160 <translation type="unfinished" />
31693161 </message>
31703162 <message>
3171 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="669" />
3163 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="678" />
31723164 <source>Export Format...</source>
31733165 <translation type="unfinished" />
31743166 </message>
31753167 <message>
3176 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="670" />
3168 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="679" />
31773169 <source>Edit Export Format settings.</source>
31783170 <translation type="unfinished" />
31793171 </message>
31803172 <message>
3181 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="671" />
3173 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="680" />
31823174 <source>Export Format Settings
31833175
31843176 Export format settings affect how exported files are formatted</source>
31853177 <translation type="unfinished" />
31863178 </message>
31873179 <message>
3188 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="675" />
3180 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="684" />
31893181 <source>Color Filter...</source>
31903182 <translation type="unfinished" />
31913183 </message>
31923184 <message>
3193 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="676" />
3185 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="685" />
31943186 <source>Edit Color Filter settings.</source>
31953187 <translation type="unfinished" />
31963188 </message>
31973189 <message>
3198 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="677" />
3190 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="686" />
31993191 <source>Color Filter Settings
32003192
32013193 Color filtering simplifies the graphs for easier Point Matching and Segment Filling</source>
32023194 <translation type="unfinished" />
32033195 </message>
32043196 <message>
3205 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="681" />
3197 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="690" />
32063198 <source>Axes Checker...</source>
32073199 <translation>Kontrola os</translation>
32083200 </message>
32093201 <message>
3210 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="682" />
3202 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="691" />
32113203 <source>Edit Axes Checker settings.</source>
32123204 <translation type="unfinished" />
32133205 </message>
32143206 <message>
3215 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="683" />
3207 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="692" />
32163208 <source>Axes Checker Settings
32173209
32183210 Axes checker can reveal any axis point mistakes, which are otherwise hard to find.</source>
32193211 <translation type="unfinished" />
32203212 </message>
32213213 <message>
3222 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="687" />
3214 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="696" />
32233215 <source>Grid Line Display...</source>
32243216 <translation type="unfinished" />
32253217 </message>
32263218 <message>
3227 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="688" />
3219 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="697" />
32283220 <source>Edit Grid Line Display settings.</source>
32293221 <translation type="unfinished" />
32303222 </message>
32313223 <message>
3232 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="689" />
3224 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="698" />
32333225 <source>Grid Line Display Settings
32343226
32353227 Grid lines displayed on the graph can provide more accuracy than the Axis Checker, for distorted graphs. In a distorted graph, the grid lines can be used to adjust the axis points for more accuracy in different regions.</source>
32363228 <translation type="unfinished" />
32373229 </message>
32383230 <message>
3239 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="694" />
3231 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="703" />
32403232 <source>Grid Line Removal...</source>
32413233 <translation>Odebrání mřížky</translation>
32423234 </message>
32433235 <message>
3244 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="695" />
3236 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="704" />
32453237 <source>Edit Grid Line Removal settings.</source>
32463238 <translation type="unfinished" />
32473239 </message>
32483240 <message>
3249 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="696" />
3241 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="705" />
32503242 <source>Grid Line Removal Settings
32513243
32523244 Grid line removal isolates curve lines for easier Point Matching and Segment Filling, when Color Filtering is not able to separate grid lines from curve lines.</source>
32533245 <translation type="unfinished" />
32543246 </message>
32553247 <message>
3256 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="701" />
3248 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="710" />
32573249 <source>Point Match...</source>
32583250 <translation type="unfinished" />
32593251 </message>
32603252 <message>
3261 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="702" />
3253 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="711" />
32623254 <source>Edit Point Match settings.</source>
32633255 <translation type="unfinished" />
32643256 </message>
32653257 <message>
3266 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="703" />
3258 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="712" />
32673259 <source>Point Match Settings
32683260
32693261 Point match settings determine how points are matched while in Point Match mode</source>
32703262 <translation type="unfinished" />
32713263 </message>
32723264 <message>
3273 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="707" />
3265 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="716" />
32743266 <source>Segment Fill...</source>
32753267 <translation>Vyplnění segmentů...</translation>
32763268 </message>
32773269 <message>
3278 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="708" />
3270 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="717" />
32793271 <source>Edit Segment Fill settings.</source>
32803272 <translation>Upravit nastavení vyplňovaní segmentů.</translation>
32813273 </message>
32823274 <message>
3283 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="709" />
3275 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="718" />
32843276 <source>Segment Fill Settings
32853277
32863278 Segment fill settings determine how points are generated in the Segment Fill mode</source>
32873279 <translation type="unfinished" />
32883280 </message>
32893281 <message>
3290 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="713" />
3282 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="722" />
32913283 <source>General...</source>
32923284 <translation type="unfinished" />
32933285 </message>
32943286 <message>
3295 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="714" />
3287 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="723" />
32963288 <source>Edit General settings.</source>
32973289 <translation type="unfinished" />
32983290 </message>
32993291 <message>
3300 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="715" />
3292 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="724" />
33013293 <source>General Settings
33023294
33033295 General settings are document-specific settings that affect multiple modes. For example, the cursor size setting affects both Color Picker and Point Match modes</source>
33043296 <translation type="unfinished" />
33053297 </message>
33063298 <message>
3307 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="720" />
3299 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="729" />
33083300 <source>Main Window...</source>
33093301 <translation type="unfinished" />
33103302 </message>
33113303 <message>
3312 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="722" />
3304 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="731" />
33133305 <source>Edit Main Window settings.</source>
33143306 <translation type="unfinished" />
33153307 </message>
33163308 <message>
3317 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="723" />
3309 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="732" />
33183310 <source>Main Window Settings
33193311
33203312 Main window settings affect the user interface and are not specific to any document</source>
33213313 <translation type="unfinished" />
33223314 </message>
33233315 <message>
3324 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="732" />
3316 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="741" />
33253317 <source>Background Toolbar</source>
33263318 <translation type="unfinished" />
33273319 </message>
33283320 <message>
3329 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="735" />
3321 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="744" />
33303322 <source>Show or hide the background toolbar.</source>
33313323 <translation type="unfinished" />
33323324 </message>
33333325 <message>
3334 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="736" />
3326 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="745" />
33353327 <source>View Background ToolBar
33363328
33373329 Show or hide the background toolbar</source>
33383330 <translation type="unfinished" />
33393331 </message>
33403332 <message>
3341 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="740" />
3333 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="749" />
33423334 <source>Checklist Guide Toolbar</source>
33433335 <translation>Nástrojová lišta kontrolního seznamu</translation>
33443336 </message>
33453337 <message>
3346 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="743" />
3338 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="752" />
33473339 <source>Show or hide the checklist guide.</source>
33483340 <translation>Zobrazit nebo skrýt kontrolní seznam.</translation>
33493341 </message>
33503342 <message>
3351 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="744" />
3343 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="753" />
33523344 <source>View Checklist Guide
33533345
33543346 Show or hide the checklist guide</source>
33573349 Zobrazí nebo skryje kontrolní seznam.</translation>
33583350 </message>
33593351 <message>
3360 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="748" />
3352 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="757" />
33613353 <source>Curve Fitting Window</source>
33623354 <translation type="unfinished" />
33633355 </message>
33643356 <message>
3365 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="751" />
3357 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="760" />
33663358 <source>Show or hide the curve fitting window.</source>
33673359 <translation type="unfinished" />
33683360 </message>
33693361 <message>
3370 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="752" />
3362 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="761" />
33713363 <source>View Curve Fitting Window
33723364
33733365 Show or hide the curve fitting window</source>
33743366 <translation type="unfinished" />
33753367 </message>
33763368 <message>
3377 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="756" />
3369 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="765" />
33783370 <source>Geometry Window</source>
33793371 <translation type="unfinished" />
33803372 </message>
33813373 <message>
3382 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="759" />
3374 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="768" />
33833375 <source>Show or hide the geometry window.</source>
33843376 <translation type="unfinished" />
33853377 </message>
33863378 <message>
3387 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="760" />
3379 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="769" />
33883380 <source>View Geometry Window
33893381
33903382 Show or hide the geometry window</source>
33913383 <translation type="unfinished" />
33923384 </message>
33933385 <message>
3394 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="764" />
3386 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="773" />
33953387 <source>Digitizing Tools Toolbar</source>
33963388 <translation type="unfinished" />
33973389 </message>
33983390 <message>
3399 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="767" />
3391 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="776" />
34003392 <source>Show or hide the digitizing tools toolbar.</source>
34013393 <translation type="unfinished" />
34023394 </message>
34033395 <message>
3404 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="768" />
3396 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="777" />
34053397 <source>View Digitizing Tools ToolBar
34063398
34073399 Show or hide the digitizing tools toolbar</source>
34083400 <translation type="unfinished" />
34093401 </message>
34103402 <message>
3411 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="772" />
3403 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="781" />
34123404 <source>Settings Views Toolbar</source>
34133405 <translation type="unfinished" />
34143406 </message>
34153407 <message>
3416 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="775" />
3408 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="784" />
34173409 <source>Show or hide the settings views toolbar.</source>
34183410 <translation type="unfinished" />
34193411 </message>
34203412 <message>
3421 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="776" />
3413 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="785" />
34223414 <source>View Settings Views ToolBar
34233415
34243416 Show or hide the settings views toolbar. These views graphically show the most important settings.</source>
34253417 <translation type="unfinished" />
34263418 </message>
34273419 <message>
3428 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="781" />
3420 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="790" />
34293421 <source>Coordinate System Toolbar</source>
34303422 <translation type="unfinished" />
34313423 </message>
34323424 <message>
3433 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="784" />
3425 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="793" />
34343426 <source>Show or hide the coordinate system toolbar.</source>
34353427 <translation type="unfinished" />
34363428 </message>
34373429 <message>
3438 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="785" />
3430 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="794" />
34393431 <source>View Coordinate Systems ToolBar
34403432
34413433 Show or hide the coordinate system selection toolbar. This toolbar is used to select the current coordinate system when the document has multiple coordinate systems. This toolbar is also used to view and print all coordinate systems.
34443436 <translation type="unfinished" />
34453437 </message>
34463438 <message>
3447 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="793" />
3439 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="802" />
34483440 <source>Tool Tips</source>
34493441 <translation type="unfinished" />
34503442 </message>
34513443 <message>
3452 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="796" />
3444 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="805" />
34533445 <source>Show or hide the tool tips.</source>
34543446 <translation type="unfinished" />
34553447 </message>
34563448 <message>
3457 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="797" />
3449 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="806" />
34583450 <source>View Tool Tips
34593451
34603452 Show or hide the tool tips</source>
34613453 <translation type="unfinished" />
34623454 </message>
34633455 <message>
3464 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="801" />
3456 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="810" />
34653457 <source>Grid Lines</source>
34663458 <translation>Čáry mřížky</translation>
34673459 </message>
34683460 <message>
3469 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="804" />
3461 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="813" />
34703462 <source>Show or hide grid lines.</source>
34713463 <translation type="unfinished" />
34723464 </message>
34733465 <message>
3474 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="805" />
3466 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="814" />
34753467 <source>View Grid Lines
34763468
34773469 Show or hide grid lines that are added for accurate adjustments of the axes points, which can improve accuracy in distorted graphs</source>
34783470 <translation type="unfinished" />
34793471 </message>
34803472 <message>
3481 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="810" />
3473 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="819" />
34823474 <source>No Background</source>
34833475 <translation type="unfinished" />
34843476 </message>
34853477 <message>
3486 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="812" />
3478 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="821" />
34873479 <source>Do not show the image underneath the points.</source>
34883480 <translation type="unfinished" />
34893481 </message>
34903482 <message>
3491 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="813" />
3483 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="822" />
34923484 <source>No Background
34933485
34943486 No image is shown so points are easier to see</source>
34953487 <translation type="unfinished" />
34963488 </message>
34973489 <message>
3498 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="816" />
3490 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="825" />
34993491 <source>Show Original Image</source>
35003492 <translation>Zobrazit originální obrázek</translation>
35013493 </message>
35023494 <message>
3503 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="818" />
3495 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="827" />
35043496 <source>Show the original image underneath the points.</source>
35053497 <translation type="unfinished" />
35063498 </message>
35073499 <message>
3508 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="819" />
3500 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="828" />
35093501 <source>Show Original Image
35103502
35113503 Show the original image underneath the points</source>
35123504 <translation type="unfinished" />
35133505 </message>
35143506 <message>
3515 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="822" />
3507 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="831" />
35163508 <source>Show Filtered Image</source>
35173509 <translation type="unfinished" />
35183510 </message>
35193511 <message>
3520 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="825" />
3512 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="834" />
35213513 <source>Show the filtered image underneath the points.</source>
35223514 <translation type="unfinished" />
35233515 </message>
35243516 <message>
3525 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="826" />
3517 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="835" />
35263518 <source>Show Filtered Image
35273519
35283520 Show the filtered image underneath the points.
35313523 <translation type="unfinished" />
35323524 </message>
35333525 <message>
3534 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="832" />
3526 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="841" />
35353527 <source>Hide All Curves</source>
35363528 <translation type="unfinished" />
35373529 </message>
35383530 <message>
3539 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="834" />
3531 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="843" />
35403532 <source>Hide all digitized curves.</source>
35413533 <translation type="unfinished" />
35423534 </message>
35433535 <message>
3544 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="835" />
3536 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="844" />
35453537 <source>Hide All Curves
35463538
35473539 No axis points or digitized graph curves are shown so the image is easier to see.</source>
35483540 <translation type="unfinished" />
35493541 </message>
35503542 <message>
3551 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="838" />
3543 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="847" />
35523544 <source>Show Selected Curve</source>
35533545 <translation type="unfinished" />
35543546 </message>
35553547 <message>
3556 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="840" />
3548 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="849" />
35573549 <source>Show only the currently selected curve.</source>
35583550 <translation type="unfinished" />
35593551 </message>
35603552 <message>
3561 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="841" />
3553 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="850" />
35623554 <source>Show Selected Curve
35633555
35643556 Show only the digitized points and line that belong to the currently selected curve.</source>
35653557 <translation type="unfinished" />
35663558 </message>
35673559 <message>
3568 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="844" />
3560 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="853" />
35693561 <source>Show All Curves</source>
35703562 <translation type="unfinished" />
35713563 </message>
35723564 <message>
3573 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="847" />
3565 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="856" />
35743566 <source>Show all curves.</source>
35753567 <translation type="unfinished" />
35763568 </message>
35773569 <message>
3578 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="848" />
3570 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="857" />
35793571 <source>Show All Curves
35803572
35813573 Show all digitized axis points and graph curves</source>
35823574 <translation type="unfinished" />
35833575 </message>
35843576 <message>
3585 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="863" />
3577 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="872" />
35863578 <source>Hide Always</source>
35873579 <translation type="unfinished" />
35883580 </message>
35893581 <message>
3590 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="865" />
3582 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="874" />
35913583 <source>Always hide the status bar.</source>
35923584 <translation>Vždy skrýt stavový řádek.</translation>
35933585 </message>
35943586 <message>
3595 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="866" />
3587 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="875" />
35963588 <source>Hide the status bar. No temporary status or feedback messages will appear.</source>
35973589 <translation>Skrýt stavový řádek. Žádné přechodné stavy nebo pomocné zprávy se nezobrazí.</translation>
35983590 </message>
35993591 <message>
3600 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="868" />
3592 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="877" />
36013593 <source>Show Temporary Messages</source>
36023594 <translation>Zobrazovat dočasné zprávy.</translation>
36033595 </message>
36043596 <message>
3605 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="870" />
3597 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="879" />
36063598 <source>Hide the status bar except when display temporary messages.</source>
36073599 <translation>Skrýt stavový řádek vyjma v případech, když jsou ukazovány dočasné zprávy.</translation>
36083600 </message>
36093601 <message>
3610 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="871" />
3602 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="880" />
36113603 <source>Hide the status bar, except when displaying temporary status and feedback messages.</source>
36123604 <translation>Skrýt stavový řádek vyjma v případech, když jsou ukazovány pomocné zprávy a dočasný stav.</translation>
36133605 </message>
36143606 <message>
3615 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="873" />
3607 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="882" />
36163608 <source>Show Always</source>
36173609 <translation>Vždy zobrazit</translation>
36183610 </message>
36193611 <message>
3620 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="875" />
3612 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="884" />
36213613 <source>Always show the status bar.</source>
36223614 <translation>Vždy zobrazit stavový řádek.</translation>
36233615 </message>
36243616 <message>
3625 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="876" />
3617 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="885" />
36263618 <source>Show the status bar. Besides displaying temporary status and feedback messages, the status bar also displays information about the cursor position.</source>
36273619 <translation>Zobrazit stavový řádek. Navíc k zobrazovaní přechodného stavu a pomocných zpráv se také bude zobrazovat pozice kurzoru v liště stavu. </translation>
36283620 </message>
36293621 <message>
3630 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="885" />
3622 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="894" />
36313623 <source>Zoom Out</source>
36323624 <translation type="unfinished" />
36333625 </message>
36343626 <message>
3635 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="886" />
3627 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="895" />
36363628 <source>Zoom out</source>
36373629 <translation type="unfinished" />
36383630 </message>
36393631 <message>
3640 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="890" />
3632 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="899" />
36413633 <source>Zoom In</source>
36423634 <translation type="unfinished" />
36433635 </message>
36443636 <message>
3645 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="891" />
3637 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="900" />
36463638 <source>Zoom in</source>
36473639 <translation type="unfinished" />
36483640 </message>
36493641 <message>
3650 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="898" />
3642 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="907" />
36513643 <source>16:1 (1600%)</source>
36523644 <translation type="unfinished" />
36533645 </message>
36543646 <message>
3655 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="900" />
3647 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="909" />
36563648 <source>Zoom 16:1</source>
36573649 <translation type="unfinished" />
36583650 </message>
36593651 <message>
3660 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="904" />
3652 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="913" />
36613653 <source>16:1 farther (1270%)</source>
36623654 <translation type="unfinished" />
36633655 </message>
36643656 <message>
3665 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="906" />
3657 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="915" />
36663658 <source>Zoom 12.7:1</source>
36673659 <translation type="unfinished" />
36683660 </message>
36693661 <message>
3670 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="910" />
3662 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="919" />
36713663 <source>8:1 closer (1008%)</source>
36723664 <translation type="unfinished" />
36733665 </message>
36743666 <message>
3675 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="912" />
3667 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="921" />
36763668 <source>Zoom 10.08:1</source>
36773669 <translation type="unfinished" />
36783670 </message>
36793671 <message>
3680 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="916" />
3672 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="925" />
36813673 <source>8:1 (800%)</source>
36823674 <translation type="unfinished" />
36833675 </message>
36843676 <message>
3685 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="918" />
3677 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="927" />
36863678 <source>Zoom 8:1</source>
36873679 <translation type="unfinished" />
36883680 </message>
36893681 <message>
3690 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="922" />
3682 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="931" />
36913683 <source>8:1 farther (635%)</source>
36923684 <translation type="unfinished" />
36933685 </message>
36943686 <message>
3695 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="924" />
3687 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="933" />
36963688 <source>Zoom 6.35:1</source>
36973689 <translation type="unfinished" />
36983690 </message>
36993691 <message>
3700 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="928" />
3692 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="937" />
37013693 <source>4:1 closer (504%)</source>
37023694 <translation type="unfinished" />
37033695 </message>
37043696 <message>
3705 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="930" />
3697 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="939" />
37063698 <source>Zoom 5.04:1</source>
37073699 <translation type="unfinished" />
37083700 </message>
37093701 <message>
3710 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="934" />
3702 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="943" />
37113703 <source>4:1 (400%)</source>
37123704 <translation type="unfinished" />
37133705 </message>
37143706 <message>
3715 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="936" />
3707 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="945" />
37163708 <source>Zoom 4:1</source>
37173709 <translation type="unfinished" />
37183710 </message>
37193711 <message>
3720 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="940" />
3712 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="949" />
37213713 <source>4:1 farther (317%)</source>
37223714 <translation type="unfinished" />
37233715 </message>
37243716 <message>
3725 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="942" />
3717 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="951" />
37263718 <source>Zoom 3.17:1</source>
37273719 <translation type="unfinished" />
37283720 </message>
37293721 <message>
3730 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="946" />
3722 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="955" />
37313723 <source>2:1 closer (252%)</source>
37323724 <translation type="unfinished" />
37333725 </message>
37343726 <message>
3735 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="948" />
3727 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="957" />
37363728 <source>Zoom 2.52:1</source>
37373729 <translation type="unfinished" />
37383730 </message>
37393731 <message>
3740 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="952" />
3732 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="961" />
37413733 <source>2:1 (200%)</source>
37423734 <translation type="unfinished" />
37433735 </message>
37443736 <message>
3745 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="954" />
3737 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="963" />
37463738 <source>Zoom 2:1</source>
37473739 <translation type="unfinished" />
37483740 </message>
37493741 <message>
3750 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="958" />
3742 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="967" />
37513743 <source>2:1 farther (159%)</source>
37523744 <translation type="unfinished" />
37533745 </message>
37543746 <message>
3755 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="960" />
3747 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="969" />
37563748 <source>Zoom 1.59:1</source>
37573749 <translation type="unfinished" />
37583750 </message>
37593751 <message>
3760 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="964" />
3752 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="973" />
37613753 <source>1:1 closer (126%)</source>
37623754 <translation type="unfinished" />
37633755 </message>
37643756 <message>
3765 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="967" />
3757 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="976" />
37663758 <source>Zoom 1.3:1</source>
37673759 <translation type="unfinished" />
37683760 </message>
37693761 <message>
3770 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="971" />
3762 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="980" />
37713763 <source>1:1 (100%)</source>
37723764 <translation type="unfinished" />
37733765 </message>
37743766 <message>
3775 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="974" />
3767 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="983" />
37763768 <source>Zoom 1:1</source>
37773769 <translation type="unfinished" />
37783770 </message>
37793771 <message>
3780 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="978" />
3772 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="987" />
37813773 <source>1:1 farther (79%)</source>
37823774 <translation type="unfinished" />
37833775 </message>
37843776 <message>
3785 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="981" />
3777 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="990" />
37863778 <source>Zoom 0.8:1</source>
37873779 <translation type="unfinished" />
37883780 </message>
37893781 <message>
3790 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="985" />
3782 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="994" />
37913783 <source>1:2 closer (63%)</source>
37923784 <translation type="unfinished" />
37933785 </message>
37943786 <message>
3795 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="987" />
3787 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="996" />
37963788 <source>Zoom 1.3:2</source>
37973789 <translation type="unfinished" />
37983790 </message>
37993791 <message>
3800 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="991" />
3792 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1000" />
38013793 <source>1:2 (50%)</source>
38023794 <translation type="unfinished" />
38033795 </message>
38043796 <message>
3805 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="993" />
3797 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1002" />
38063798 <source>Zoom 1:2</source>
38073799 <translation type="unfinished" />
38083800 </message>
38093801 <message>
3810 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="997" />
3802 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1006" />
38113803 <source>1:2 farther (40%)</source>
38123804 <translation type="unfinished" />
38133805 </message>
38143806 <message>
3815 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="999" />
3807 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1008" />
38163808 <source>Zoom 0.8:2</source>
38173809 <translation type="unfinished" />
38183810 </message>
38193811 <message>
3820 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1003" />
3812 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1012" />
38213813 <source>1:4 closer (31%)</source>
38223814 <translation type="unfinished" />
38233815 </message>
38243816 <message>
3825 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1005" />
3817 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1014" />
38263818 <source>Zoom 1.3:4</source>
38273819 <translation type="unfinished" />
38283820 </message>
38293821 <message>
3830 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1009" />
3822 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1018" />
38313823 <source>1:4 (25%)</source>
38323824 <translation type="unfinished" />
38333825 </message>
38343826 <message>
3835 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1011" />
3827 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1020" />
38363828 <source>Zoom 1:4</source>
38373829 <translation type="unfinished" />
38383830 </message>
38393831 <message>
3840 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1015" />
3832 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1024" />
38413833 <source>1:4 farther (20%)</source>
38423834 <translation type="unfinished" />
38433835 </message>
38443836 <message>
3845 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1017" />
3837 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1026" />
38463838 <source>Zoom 0.8:4</source>
38473839 <translation type="unfinished" />
38483840 </message>
38493841 <message>
3850 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1021" />
3842 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1030" />
38513843 <source>1:8 closer (12.5%)</source>
38523844 <translation type="unfinished" />
38533845 </message>
38543846 <message>
3855 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1023" />
3856 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1029" />
3847 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1032" />
3848 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1038" />
38573849 <source>Zoom 1:8</source>
38583850 <translation type="unfinished" />
38593851 </message>
38603852 <message>
3861 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1027" />
3853 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1036" />
38623854 <source>1:8 (12.5%)</source>
38633855 <translation type="unfinished" />
38643856 </message>
38653857 <message>
3866 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1033" />
3858 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1042" />
38673859 <source>1:8 farther (10%)</source>
38683860 <translation type="unfinished" />
38693861 </message>
38703862 <message>
3871 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1035" />
3863 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1044" />
38723864 <source>Zoom 0.8:8</source>
38733865 <translation type="unfinished" />
38743866 </message>
38753867 <message>
3876 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1039" />
3868 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1048" />
38773869 <source>1:16 closer (8%)</source>
38783870 <translation type="unfinished" />
38793871 </message>
38803872 <message>
3881 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1041" />
3873 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1050" />
38823874 <source>Zoom 1.3:16</source>
38833875 <translation type="unfinished" />
38843876 </message>
38853877 <message>
3886 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1045" />
3878 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1054" />
38873879 <source>1:16 (6.25%)</source>
38883880 <translation type="unfinished" />
38893881 </message>
38903882 <message>
3891 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1047" />
3883 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1056" />
38923884 <source>Zoom 1:16</source>
38933885 <translation type="unfinished" />
38943886 </message>
38953887 <message>
3896 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1051" />
3888 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1060" />
38973889 <source>Fill</source>
38983890 <translation type="unfinished" />
38993891 </message>
39003892 <message>
3901 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1053" />
3893 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1062" />
39023894 <source>Zoom with stretching to fill window</source>
39033895 <translation type="unfinished" />
39043896 </message>
39053897 <message>
3906 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1171" />
3898 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1180" />
39073899 <source>&amp;File</source>
39083900 <translation type="unfinished" />
39093901 </message>
39103902 <message>
3911 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1177" />
3903 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1186" />
39123904 <source>Open &amp;Recent</source>
39133905 <translation type="unfinished" />
39143906 </message>
39153907 <message>
3916 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1193" />
3908 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1202" />
39173909 <source>&amp;Edit</source>
39183910 <translation type="unfinished" />
39193911 </message>
39203912 <message>
3921 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1206" />
3913 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1215" />
39223914 <source>Digitize</source>
39233915 <translation type="unfinished" />
39243916 </message>
39253917 <message>
3926 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1215" />
3918 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1224" />
39273919 <source>View</source>
39283920 <translation type="unfinished" />
39293921 </message>
39303922 <message>
3931 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1227" />
3932 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1411" />
3923 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1236" />
3924 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1420" />
39333925 <source>Background</source>
39343926 <translation type="unfinished" />
39353927 </message>
39363928 <message>
3937 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1232" />
3929 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1241" />
39383930 <source>Curves</source>
39393931 <translation>Křivky</translation>
39403932 </message>
39413933 <message>
3942 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1237" />
3934 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1246" />
39433935 <source>Status Bar</source>
39443936 <translation>Stavový řádek</translation>
39453937 </message>
39463938 <message>
3947 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1242" />
3939 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1251" />
39483940 <source>Zoom</source>
39493941 <translation type="unfinished" />
39503942 </message>
39513943 <message>
3952 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1274" />
3944 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1283" />
39533945 <source>Settings</source>
39543946 <translation type="unfinished" />
39553947 </message>
39563948 <message>
3957 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1290" />
3949 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1299" />
39583950 <source>&amp;Help</source>
39593951 <translation type="unfinished" />
39603952 </message>
39613953 <message>
3962 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1398" />
3954 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1407" />
39633955 <source>Select background image</source>
39643956 <translation type="unfinished" />
39653957 </message>
39663958 <message>
3967 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1399" />
3959 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1408" />
39683960 <source>Selected Background
39693961
39703962 Select background image:
39743966 <translation type="unfinished" />
39753967 </message>
39763968 <message>
3977 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1404" />
3969 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1413" />
39783970 <source>No background</source>
39793971 <translation type="unfinished" />
39803972 </message>
39813973 <message>
3982 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1405" />
3974 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1414" />
39833975 <source>Original image</source>
39843976 <translation type="unfinished" />
39853977 </message>
39863978 <message>
3987 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1406" />
3979 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1415" />
39883980 <source>Filtered image</source>
39893981 <translation type="unfinished" />
39903982 </message>
39913983 <message>
3992 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1419" />
3984 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1428" />
39933985 <source>Select curve for new points.</source>
39943986 <translation type="unfinished" />
39953987 </message>
39963988 <message>
3997 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1420" />
3989 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1429" />
39983990 <source>Selected Curve Name
39993991
40003992 Select curve for any new points. Every point belongs to one curve.
40033995 <translation type="unfinished" />
40043996 </message>
40053997 <message>
4006 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1426" />
3998 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1435" />
40073999 <source>Drawing</source>
40084000 <translation type="unfinished" />
40094001 </message>
40104002 <message>
4011 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1443" />
4003 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1452" />
40124004 <source>Points style for the currently selected curve</source>
40134005 <translation type="unfinished" />
40144006 </message>
40154007 <message>
4016 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1444" />
4008 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1453" />
40174009 <source>Points Style
40184010
40194011 Points style for the currently selected curve. The points style is only displayed in this toolbar. To change the points style, use the Curve Properties dialog.</source>
40204012 <translation type="unfinished" />
40214013 </message>
40224014 <message>
4023 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1452" />
4015 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1461" />
40244016 <source>View of filter for current curve in Segment Fill mode</source>
40254017 <translation type="unfinished" />
40264018 </message>
40274019 <message>
4028 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1453" />
4020 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1462" />
40294021 <source>Segment Fill Filter
40304022
40314023 View of filter for the current curve in Segment Fill mode. The filter settings are only displayed in this toolbar. To changed the filter settings, use the Color Picker mode or the Filter Settings dialog.</source>
40324024 <translation type="unfinished" />
40334025 </message>
40344026 <message>
4035 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1459" />
4027 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1468" />
40364028 <source>Views</source>
40374029 <translation type="unfinished" />
40384030 </message>
40394031 <message>
4040 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1468" />
4032 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1477" />
40414033 <source>Currently selected coordinate system</source>
40424034 <translation type="unfinished" />
40434035 </message>
40444036 <message>
4045 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1469" />
4037 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1478" />
40464038 <source>Selected Coordinate System
40474039
40484040 Currently selected coordinate system. This is used to switch between coordinate systems in documents with multiple coordinate systems</source>
40494041 <translation type="unfinished" />
40504042 </message>
40514043 <message>
4052 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1477" />
4044 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1486" />
40534045 <source>Show all coordinate systems</source>
40544046 <translation type="unfinished" />
40554047 </message>
40564048 <message>
4057 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1478" />
4049 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1487" />
40584050 <source>Show All Coordinate Systems
40594051
40604052 When pressed and held, this button shows all digitized points and lines for all coordinate systems.</source>
40614053 <translation type="unfinished" />
40624054 </message>
40634055 <message>
4064 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1486" />
4056 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1495" />
40654057 <source>Print all coordinate systems</source>
40664058 <translation type="unfinished" />
40674059 </message>
40684060 <message>
4069 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1487" />
4061 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1496" />
40704062 <source>Print All Coordinate Systems
40714063
40724064 When pressed, this button Prints all digitized points and lines for all coordinate systems.</source>
40734065 <translation type="unfinished" />
40744066 </message>
40754067 <message>
4076 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1491" />
4068 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1500" />
40774069 <source>Coordinate System</source>
40784070 <translation type="unfinished" />
40794071 </message>
40804072 <message>
4081 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1662" />
4073 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1671" />
40824074 <source>Unable to export to file </source>
40834075 <translation type="unfinished" />
40844076 </message>
40854077 <message>
4086 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1737" />
4087 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1865" />
4088 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2033" />
4078 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1746" />
4079 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1911" />
4080 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2079" />
40894081 <source>Cannot read file</source>
40904082 <translation type="unfinished" />
40914083 </message>
40924084 <message>
4093 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1739" />
4094 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1867" />
4095 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2035" />
4085 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1748" />
4086 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1913" />
4087 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2081" />
40964088 <source>from directory</source>
40974089 <translation type="unfinished" />
40984090 </message>
40994091 <message>
4100 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1819" />
4092 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1839" />
41014093 <source>Import Image</source>
41024094 <translation type="unfinished" />
41034095 </message>
41044096 <message>
4105 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2010" />
4097 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2056" />
41064098 <source>File opened</source>
41074099 <translation>Soubor byl otevřen</translation>
41084100 </message>
41094101 <message>
4110 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2055" />
4102 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2101" />
41114103 <source>File not found:</source>
41124104 <translation type="unfinished" />
41134105 </message>
41144106 <message>
4115 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2072" />
4107 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2118" />
41164108 <source>Error report opened</source>
41174109 <translation type="unfinished" />
41184110 </message>
41194111 <message>
4120 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2130" />
4121 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2204" />
4112 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2176" />
4113 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2250" />
41224114 <source>File imported</source>
41234115 <translation type="unfinished" />
41244116 </message>
41254117 <message>
4126 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2238" />
4118 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2284" />
41274119 <source>Background image.</source>
41284120 <translation type="unfinished" />
41294121 </message>
41304122 <message>
4131 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2239" />
4123 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2285" />
41324124 <source>Currently selected curve.</source>
41334125 <translation type="unfinished" />
41344126 </message>
41354127 <message>
4136 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2240" />
4128 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2286" />
41374129 <source>Point style for currently selected curve.</source>
41384130 <translation type="unfinished" />
41394131 </message>
41404132 <message>
4141 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2241" />
4133 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2287" />
41424134 <source>Segment Fill filter for currently selected curve.</source>
41434135 <translation type="unfinished" />
41444136 </message>
41454137 <message>
4146 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2289" />
4138 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2335" />
41474139 <source>The document has been modified.
41484140 Do you want to save your changes?</source>
41494141 <translation type="unfinished" />
41504142 </message>
41514143 <message>
4152 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2373" />
4144 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2419" />
41534145 <source>Cannot write file</source>
41544146 <translation type="unfinished" />
41554147 </message>
41564148 <message>
4157 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="3412" />
4149 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2467" />
4150 <source>Save</source>
4151 <translation type="unfinished" />
4152 </message>
4153 <message>
4154 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="3475" />
41584155 <source>Export</source>
41594156 <translation type="unfinished" />
41604157 </message>
41614158 <message>
4162 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="3490" />
4159 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="3557" />
41634160 <source>Open Document</source>
41644161 <translation type="unfinished" />
41654162 </message>
41664163 <message>
4167 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="4693" />
4164 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="4765" />
41684165 <source>+</source>
41694166 <translation type="unfinished" />
41704167 </message>
41714168 <message>
4172 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="4694" />
4169 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="4766" />
41734170 <source>-</source>
41744171 <translation type="unfinished" />
41754172 </message>
41764173 <message>
4177 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="4822" />
4174 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="4894" />
41784175 <source>Engauge Digitizer %1</source>
41794176 <translation type="unfinished" />
41804177 </message>
44664463 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStateAxis.cpp" line="135" />
44674464 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStateAxis.cpp" line="176" />
44684465 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStateScale.cpp" line="173" />
4466 <location filename="../src/main/main.cpp" line="234" />
4467 <location filename="../src/main/main.cpp" line="300" />
44694468 <source>Engauge Digitizer</source>
44704469 <translation type="unfinished" />
44714470 </message>
45474546 <translation type="unfinished" />
45484547 </message>
45494548 <message>
4550 <location filename="../src/Document/Document.cpp" line="511" />
4549 <location filename="../src/Document/Document.cpp" line="510" />
45514550 <source>Cannot read image data</source>
45524551 <translation type="unfinished" />
45534552 </message>
46004599 <location filename="../src/Document/DocumentModelSegments.cpp" line="91" />
46014600 <source>Cannot read segment data</source>
46024601 <translation>Nelze přečíst segmentová data</translation>
4602 </message>
4603 <message>
4604 <location filename="../src/Document/DocumentScrub.cpp" line="40" />
4605 <source>Point identifier error encountered. Please notify the Engauge developers along with any comments about the country and langauge locale. The invalid point name was</source>
4606 <translation type="unfinished" />
46034607 </message>
46044608 <message>
46054609 <location filename="../src/Export/ExportDelimiter.cpp" line="14" />
48444848 <translation>Rozlišení grafu</translation>
48454849 </message>
48464850 <message>
4851 <location filename="../src/Transformation/Transformation.cpp" line="178" />
4852 <source>Need scale bar</source>
4853 <translation type="unfinished" />
4854 </message>
4855 <message>
4856 <location filename="../src/Transformation/Transformation.cpp" line="179" />
4857 <source>Need more axis points</source>
4858 <translation>Potřebujeme více os bodů</translation>
4859 </message>
4860 <message>
48474861 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="11" />
48484862 <source>16:1 farther</source>
48494863 <translation type="unfinished" />
49344948 <translation type="unfinished" />
49354949 </message>
49364950 <message>
4937 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="3683" />
4938 <source>Need scale bar</source>
4939 <translation type="unfinished" />
4940 </message>
4941 <message>
4942 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="3684" />
4943 <source>Need more axis points</source>
4944 <translation>Potřebujeme více os bodů</translation>
4945 </message>
4946 <message>
4947 <location filename="../src/main/MainWindowModel.cpp" line="105" />
4951 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1756" />
4952 <source>The file appears to have characters from multiple language alphabets, which does not work in the Windows command line</source>
4953 <translation type="unfinished" />
4954 </message>
4955 <message>
4956 <location filename="../src/main/MainWindowModel.cpp" line="109" />
49484957 <source>Cannot read main window data</source>
49494958 <translation type="unfinished" />
49504959 </message>
49514960 <message>
4952 <location filename="../src/main/main.cpp" line="229" />
4961 <location filename="../src/main/main.cpp" line="232" />
4962 <source> is used only with one document file specified</source>
4963 <translation type="unfinished" />
4964 </message>
4965 <message>
4966 <location filename="../src/main/main.cpp" line="258" />
49534967 <source>Enables extra debug information. Used for debugging</source>
49544968 <translation type="unfinished" />
49554969 </message>
49564970 <message>
4957 <location filename="../src/main/main.cpp" line="231" />
4971 <location filename="../src/main/main.cpp" line="262" />
49584972 <source>Specifies an error report file as input. Used for debugging and testing</source>
49594973 <translation type="unfinished" />
49604974 </message>
49614975 <message>
4962 <location filename="../src/main/main.cpp" line="233" />
4976 <location filename="../src/main/main.cpp" line="266" />
4977 <source>Export the loaded startup file, which must have all axis points defined, then stop</source>
4978 <translation type="unfinished" />
4979 </message>
4980 <message>
4981 <location filename="../src/main/main.cpp" line="270" />
49634982 <source>Specifies a file command script file as input. Used for debugging and testing</source>
49644983 <translation type="unfinished" />
49654984 </message>
49664985 <message>
4967 <location filename="../src/main/main.cpp" line="235" />
4986 <location filename="../src/main/main.cpp" line="274" />
49684987 <source>Output diagnostic gnuplot input files. Used for debugging</source>
49694988 <translation type="unfinished" />
49704989 </message>
49714990 <message>
4972 <location filename="../src/main/main.cpp" line="237" />
4991 <location filename="../src/main/main.cpp" line="278" />
49734992 <source>Show this help information</source>
49744993 <translation type="unfinished" />
49754994 </message>
49764995 <message>
4977 <location filename="../src/main/main.cpp" line="239" />
4996 <location filename="../src/main/main.cpp" line="282" />
49784997 <source>Executes the error report file or file command script. Used for regression testing</source>
49794998 <translation type="unfinished" />
49804999 </message>
49815000 <message>
4982 <location filename="../src/main/main.cpp" line="241" />
5001 <location filename="../src/main/main.cpp" line="286" />
49835002 <source>Removes all stored settings, including window positions. Used when windows start up offscreen</source>
49845003 <translation type="unfinished" />
49855004 </message>
49865005 <message>
4987 <location filename="../src/main/main.cpp" line="243" />
5006 <location filename="../src/main/main.cpp" line="290" />
49885007 <source>Show a list of available styles that can be used with the -style command</source>
49895008 <translation type="unfinished" />
49905009 </message>
49915010 <message>
4992 <location filename="../src/main/main.cpp" line="245" />
5011 <location filename="../src/main/main.cpp" line="294" />
49935012 <source>File(s) to be imported or opened at startup</source>
49945013 <translation type="unfinished" />
49955014 </message>
50725091 <source>Step 2 - Click on an axis or grid
50735092 line with known coordinates. An axis
50745093 point appears, with a dialog window
5075 for entering the axis point's
5094 for entering the axis point'apos;s
50765095 coordinates</source>
50775096 <translation type="unfinished" />
50785097 </message>
296296 </message>
297297 <message>
298298 <location filename="../src/Dlg/DlgAbout.cpp" line="21" />
299 <source>&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;copy; 2014 Mark Mitchell&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer is an open source tool for efficiently extracting accurate numeric data from images of graphs. The process may be considered as "inverse graphing". When you "engauge" a document, you are converting pixels into numbers.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain conditions according to the GNU General Public License Version 2,or (at your option) any later version.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Read the included LICENSE file for details.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer Links&lt;p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='https://github.com/markummitchell/engauge-digitizer'&gt;Project Home Page&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='https://gitter.im/markummitchell/engauge-digitizer'&gt;Gitter Forum&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;FFTW 3.X.X Links&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='http://www.fftw.org'&gt;Project page&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;OpenJPEG 2.X Links&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='http://www.openjpeg.org'&gt;Project page&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
300 <translation>&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;copy; 2014 Mark Mitchell&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer ist ein Open Source Werkzeug um effizient numerische Daten genau aus einem Bild von Graphen zu extrahieren. Der Prozess kann als "Grapheninvertierung" bezeichnet werden. Wenn ein Dokument "engauged" wird, werden Pixel in Zahlen umgewandelt.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Dies ist freie Software, und Redistribution unter bestimmten Bedingungen der GNU General Public License Version 2, oder (einer möglichen) späteren Version ist erwünscht.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer kommt mit ABSOLUT KEINER GARANTIE.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Lesen Sie die beigefügte LICENSE Datei für weitere Details.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer Links&lt;p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='https://github.com/markummitchell/engauge-digitizer'&gt;Projekt Home Page&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='https://gitter.im/markummitchell/engauge-digitizer'&gt;Gitter Forum&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;FFTW 3.X.X Links&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='http://www.fftw.org'&gt;Projekt Seite&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;OpenJPEG 2.X Links&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='http://www.openjpeg.org'&gt;Projekt Seite&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</translation>
299 <source>&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;copy; 2014 Mark Mitchell&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer is an open source tool for efficiently extracting accurate numeric data from images of graphs. The process may be considered as "inverse graphing". When you "engauge" a document, you are converting pixels into numbers.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain conditions according to the GNU General Public License Version 2,or (at your option) any later version.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Read the included LICENSE file for details.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer Links&lt;p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='apos;https://github.com/markummitchell/engauge-digitizer'apos;&gt;Project Home Page&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='apos;https://gitter.im/markummitchell/engauge-digitizer'apos;&gt;Gitter Forum&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;FFTW 3.X.X Links&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='apos;http://www.fftw.org'apos;&gt;Project page&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;OpenJPEG 2.X Links&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='apos;http://www.openjpeg.org'apos;&gt;Project page&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
300 <translation>&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;copy; 2014 Mark Mitchell&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer ist ein Open Source Werkzeug um effizient numerische Daten genau aus einem Bild von Graphen zu extrahieren. Der Prozess kann als "Grapheninvertierung" bezeichnet werden. Wenn ein Dokument "engauged" wird, werden Pixel in Zahlen umgewandelt.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Dies ist freie Software, und Redistribution unter bestimmten Bedingungen der GNU General Public License Version 2, oder (einer möglichen) späteren Version ist erwünscht.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer kommt mit ABSOLUT KEINER GARANTIE.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Lesen Sie die beigefügte LICENSE Datei für weitere Details.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer Links&lt;p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='apos;https://github.com/markummitchell/engauge-digitizer'apos;&gt;Projekt Home Page&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='apos;https://gitter.im/markummitchell/engauge-digitizer'apos;&gt;Gitter Forum&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;FFTW 3.X.X Links&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='apos;http://www.fftw.org'apos;&gt;Projekt Seite&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;OpenJPEG 2.X Links&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='apos;http://www.openjpeg.org'apos;&gt;Projekt Seite&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</translation>
301301 </message>
302302 </context>
303303 <context>
478478 <context>
479479 <name>DlgErrorReportLocal</name>
480480 <message>
481 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportLocal.cpp" line="29" />
481 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportLocal.cpp" line="31" />
482482 <source>Error Report</source>
483 <translation>Fehlerbericht</translation>
484 </message>
485 <message>
486 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportLocal.cpp" line="32" />
487 <source>An unrecoverable error has occurred. Quitting.</source>
488 <translation>Ein nicht behebbarer Fehler ist aufgetreten. Beende das Programm.</translation>
483 <translation>Fehlerreport</translation>
484 </message>
485 <message>
486 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportLocal.cpp" line="34" />
487 <source>An unrecoverable error has occurred. Would you like to save an error report that can be sent later to the Engauge developers?
488
489 The original document can be sent as part of the error report, which increases the chances of finding and fixing the problem(s). However, if any information is private then an anonymized version of the document will be sent.</source>
490 <translation>Ein nicht behebbarer Fehler ist aufgetreten. Möchten Sie einen Fehlerbericht speichern, der später an die Engauge-Entwickler gesendet werden kann? Das Originaldokument kann als Teil des Fehlerberichts gesendet werden, was die Chancen erhöht, das Problem zu finden und zu beheben. Wenn eine Information jedoch privat ist, wird eine anonymisierte Version des Dokuments gesendet.</translation>
489491 </message>
490492 <message>
491493 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportLocal.cpp" line="42" />
492 <source>Ok</source>
493 <translation>Ok</translation>
494 </message>
495 </context>
496 <context>
497 <name>DlgErrorReportNetworking</name>
498 <message>
499 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportNetworking.cpp" line="31" />
500 <source>Error Report</source>
501 <translation>Fehlerbericht</translation>
502 </message>
503 <message>
504 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportNetworking.cpp" line="34" />
505 <source>An unrecoverable error has occurred. Would you like to send an error report to the Engauge developers?
506
507 The original document can be sent as part of the error report, which increases the chances of finding and fixing the problem(s). However, if any information is private then an anonymized version of the document will be sent.</source>
508 <translation>Ein nicht behebbarer Fehler ist aufgetreten. Möchten Sie einen Fehlerbericht an den Engauge Entwickler schicken?
509
510 Das Originaldokument kann als Teil des Fehlerberichts gesendet werden, die die Chancen bei der Suche und Behebung des Problems erhöhen. Wenn jedoch irgendeine private Information dabei sein sollte, dann wird eine anonymisierte Version des Dokuments gesendet.</translation>
511 </message>
512 <message>
513 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportNetworking.cpp" line="42" />
514494 <source>Include original document information, otherwise anonymize the information</source>
515 <translation>Einfügen von Originaldokumenten, sonst anonymisieren Sie die Informationen</translation>
516 </message>
517 <message>
518 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportNetworking.cpp" line="54" />
519 <source>Send</source>
520 <translation>Senden</translation>
521 </message>
522 <message>
523 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportNetworking.cpp" line="59" />
495 <translation>Fügen Sie die Originaldokumente hinzu, andernfalls anonymisieren Sie die Informationen</translation>
496 </message>
497 <message>
498 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportLocal.cpp" line="54" />
499 <source>Save</source>
500 <translation>Datei speichern</translation>
501 </message>
502 <message>
503 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportLocal.cpp" line="59" />
524504 <source>Cancel</source>
525505 <translation>Abbruch</translation>
526506 </message>
20111991 <context>
20121992 <name>DlgSettingsMainWindow</name>
20131993 <message>
2014 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="34" />
1994 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="40" />
20151995 <source>Main Window</source>
20161996 <translation>Hauptfenster</translation>
20171997 </message>
20181998 <message>
2019 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="59" />
1999 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="65" />
20202000 <source>Initial zoom:</source>
20212001 <translation>Ursprünglicher Zoom:</translation>
20222002 </message>
20232003 <message>
2024 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="74" />
2004 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="80" />
20252005 <source>Initial Zoom
20262006
20272007 Select the initial zoom factor when a new document is loaded. Either the previous zoom can be kept, or the specified zoom can be applied.</source>
20302010 Wählen Sie den ersten Zoomfaktor, wenn ein neues Dokument geladen ist. Entweder kann der vorherige Zoom beibehalten werden, oder der angegebene Zoom kann angewendet werden.</translation>
20312011 </message>
20322012 <message>
2033 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="80" />
2013 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="86" />
20342014 <source>Zoom control:</source>
20352015 <translation>Vergrößerungssteuerung:</translation>
20362016 </message>
20372017 <message>
2038 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="84" />
2018 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="90" />
20392019 <source>Menu only</source>
20402020 <translation>Nur Menü</translation>
20412021 </message>
20422022 <message>
2043 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="85" />
2023 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="91" />
20442024 <source>Menu and mouse wheel</source>
20452025 <translation>Menü und Mausrad</translation>
20462026 </message>
20472027 <message>
2048 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="86" />
2028 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="92" />
20492029 <source>Menu and +/- keys</source>
20502030 <translation>Menü und +/-Tasten</translation>
20512031 </message>
20522032 <message>
2053 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="87" />
2033 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="93" />
20542034 <source>Menu, mouse wheel and +/- keys</source>
20552035 <translation>Menü, Mausrad und +/-Tasten</translation>
20562036 </message>
20572037 <message>
2058 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="88" />
2038 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="94" />
20592039 <source>Zoom Control
20602040
20612041 Select which inputs are used to zoom in and out.</source>
20642044 legt fest, welches Eingabegerät die Vergrößerung verändert.</translation>
20652045 </message>
20662046 <message>
2067 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="93" />
2047 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="99" />
20682048 <source>Locale:</source>
20692049 <translation>Sprache:</translation>
20702050 </message>
20712051 <message>
2072 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="98" />
2052 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="104" />
20732053 <source>Locale
20742054
20752055 Select the locale that will be used in numbers (immediately), and the language in the user interface (after restart).
20802060 Wählen Sie das Gebietsschema, das in Zahlen (sofort) verwendet wird, und die Sprache in der Benutzeroberfläche (nach dem Neustart). Das Gebietsschema bestimmt, wie die Zahlen formatiert sind. Speziell werden entweder Kommas oder Perioden als Gruppenbegrenzer in jeder vom Benutzer eingegebenen Nummer verwendet, in der Benutzeroberfläche angezeigt oder in eine Datei exportiert.</translation>
20812061 </message>
20822062 <message>
2083 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="118" />
2063 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="124" />
20842064 <source>Import cropping:</source>
20852065 <translation>Import Zuschneiden:</translation>
20862066 </message>
20872067 <message>
2088 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="122" />
2068 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="128" />
20892069 <source>Import Cropping
20902070
20912071 Enables or disables cropping of the imported image when importing. Cropping the image is useful for removing unimportant information around a graph, but less useful when the graph already fills the entire image.
20982078 Diese Einstellung wirkt sich nur dann aus, wenn Engauge mit Unterstützung für PDF-Dateien erstellt wurde.</translation>
20992079 </message>
21002080 <message>
2101 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="135" />
2081 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="141" />
21022082 <source>Import PDF resolution (dots per inch):</source>
21032083 <translation>PDF-Import Auflösung (Punkte pro Zoll):</translation>
21042084 </message>
21052085 <message>
2106 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="139" />
2086 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="145" />
21072087 <source>Import PDF Resolution
21082088
21092089 Imported Portable Document Format (PDF) files will be converted to this pixel resolution in dots per inch (DPI), where each pixel is one dot. A higher value increases the picture resolution and may also improve numeric digitizing accuracy. However, a very high value can make the image so large that Engauge will slow down.</source>
21122092 Impport Portable Document Format (PDF) Dateien werden in pixel Auflösung in Punkten pro Zoll (DPI) konvertiert, wobei jedes Pixel ein Punkt ist. Ein höherer Wert erhöht die Bildauflösung und kann auch die numerische Digitalisierungsgenauigkeit verbessern. Allerdings kann ein sehr hoher Wert das Bild so groß machen, dass Engauge sich verlangsamen wird.</translation>
21132093 </message>
21142094 <message>
2115 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="154" />
2095 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="160" />
21162096 <source>Maximum grid lines:</source>
21172097 <translation>Maximalzahl von Gitterlinien:</translation>
21182098 </message>
21192099 <message>
2120 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="159" />
2100 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="165" />
21212101 <source>Maximum Grid Lines
21222102
21232103 Maximum number of grid lines to be processed. This limit is applied when the step value is too small for the start and stop values, which would result in too many grid lines visually and possibly extremely long processing time (since each grid line would have to be processed)</source>
21262106 Maximale Anzahl der zu verarbeitenden Rasterlinien Diese Grenze wird angewendet, wenn der Schrittwert zu klein für die Start- und Stoppwerte ist, was zu zu viele Rasterlinien visuell und möglicherweise extrem lange Bearbeitungszeit führen würde (da jede Rasterlinie verarbeitet werden müsste)</translation>
21272107 </message>
21282108 <message>
2129 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="166" />
2109 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="172" />
21302110 <source>Highlight opacity:</source>
21312111 <translation>Transparenz der Hervorhebung:</translation>
21322112 </message>
21332113 <message>
2134 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="172" />
2114 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="178" />
21352115 <source>Highlight Opacity
21362116
21372117 Opacity to be applied when the cursor is over a curve or axis point in Select mode. The change in appearance shows when the point can be selected.</source>
21402120 Opacity, wenn der Cursor über einen Kurven- oder Achspunkt im Select-Modus steht. Die Änderung des Aussehens zeigt, wann der Punkt ausgewählt werden kann.</translation>
21412121 </message>
21422122 <message>
2143 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="178" />
2123 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="184" />
21442124 <source>Recent file list:</source>
21452125 <translation>Kürzlich geöffnete Dateien:</translation>
21462126 </message>
21472127 <message>
2148 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="181" />
2128 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="187" />
21492129 <source>Clear</source>
21502130 <translation>Löschen</translation>
21512131 </message>
21522132 <message>
2153 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="183" />
2133 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="189" />
21542134 <source>Recent File List Clear
21552135
21562136 Clear the recent file list in the File menu.</source>
21572137 <translation>Aktuelle Dateiliste ClearClear die aktuelle Datei-Liste im Menü Datei.</translation>
21582138 </message>
21592139 <message>
2160 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="189" />
2140 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="195" />
21612141 <source>Include title bar path:</source>
21622142 <translation>Geben Sie den Titelleistenpfad ein:</translation>
21632143 </message>
21642144 <message>
2165 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="194" />
2145 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="200" />
21662146 <source>Title Bar Filename
21672147
21682148 Includes or excludes the path and file extension from the filename in the title bar.</source>
21712151 Includes oder schließt den Pfad und die Dateierweiterung aus dem Dateinamen in der Titelleiste aus.</translation>
21722152 </message>
21732153 <message>
2174 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="199" />
2154 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="205" />
21752155 <source>Allow small dialogs:</source>
21762156 <translation>Erlaube kleine Dialoge:</translation>
21772157 </message>
21782158 <message>
2179 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="204" />
2159 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="210" />
21802160 <source>Allow Small Dialogs
21812161
21822162 Allows settings dialogs to be made very small so they fit on small computer screens.</source>
21852165 Die Einstellungsdialoge sind sehr klein, so dass sie auf kleine Computerbildschirme passen.</translation>
21862166 </message>
21872167 <message>
2188 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="209" />
2168 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="215" />
21892169 <source>Allow drag and drop export:</source>
21902170 <translation>Erlaube Drag&amp;Drop Export:</translation>
21912171 </message>
21922172 <message>
2193 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="214" />
2173 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="220" />
21942174 <source>Allow Drag and Drop Export
21952175
21962176 Allows drag and drop export from the Curve Fitting Window and Geometry Window tables.
21992179 <translation>Erlauben Drag &amp; Drop Export
22002180
22012181 Allows per Drag &amp; Drop Export aus dem Curve Fitting Fenster und Geometrie Fenster Tabellen.Wenn Drag &amp; Drop deaktiviert ist, kann ein rechteckiger Satz von Tabellenzellen mit Klick und Ziehen ausgewählt werden. Wenn Drag &amp; Drop aktiviert ist, kann ein rechteckiger Satz von Tabellenzellen ausgewählt werden. Klicken Sie dann auf Shift + Click, da Klick und Drag die Drag-Operation starten.</translation>
2182 </message>
2183 <message>
2184 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="228" />
2185 <source>Significant digits:</source>
2186 <translation>Wichtige Ziffer:</translation>
2187 </message>
2188 <message>
2189 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="233" />
2190 <source>Significant Digits
2191
2192 Number of digits of precision in floating point numbers. This value affects calculations for curve fits, since intermediate results smaller than a threshold T indicate that a polynomial curve with a specific order cannot be fitted to the data. The threshold T is computed from the maximum matrix element M and significant digits S as T = M / 10^S.</source>
2193 <translation>Signifikante ZiffernAnzahl der Stellen in Fließkommazahlen. Dieser Wert beeinflusst Berechnungen für Kurvenanpassungen, da Zwischenergebnisse, die kleiner als ein Schwellenwert T sind, anzeigen, dass eine Polynomkurve mit einer bestimmten Reihenfolge nicht an die Daten angepasst werden kann. Die Schwelle T wird aus dem maximalen Matrixelement M und signifikanten Ziffern S als T = M / 10 ^ S berechnet.</translation>
22022194 </message>
22032195 </context>
22042196 <context>
23522344 <context>
23532345 <name>FittingWindow</name>
23542346 <message>
2355 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="41" />
23562347 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="42" />
2348 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="43" />
23572349 <source>Curve Fitting Window</source>
23582350 <translation>Kurvenbefestigungsfenster</translation>
23592351 </message>
23602352 <message>
2361 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="43" />
2353 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="44" />
23622354 <source>Curve Fitting Window
23632355
23642356 This window applies a curve fit to the currently selected curve.
23692361 Dieses Fenster wendet eine Kurve an die aktuell ausgewählte Kurve an. Wenn ein Drag &amp; Drop deaktiviert ist, kann ein rechtwinkliger Satz von Zellen durch Anklicken und Ziehen ausgewählt werden. Andernfalls kann, wenn Drag-and-Drop aktiviert ist, ein rechtwinkliger Satz von Zellen ausgewählt werden, indem Sie mit Klick auf Shift + Click klicken, da Klick und Drag den Ziehvorgang starten. Der Drag &amp; Drop-Modus ist in den Einstellungen des Hauptfensters eingestellt</translation>
23702362 </message>
23712363 <message>
2372 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="126" />
2364 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="128" />
23732365 <source>Order:</source>
23742366 <translation>Ordnung:</translation>
23752367 </message>
23762368 <message>
2377 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="151" />
2369 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="153" />
23782370 <source>Mean square error:</source>
23792371 <translation>Mittlerer Quadratfehler:</translation>
23802372 </message>
23812373 <message>
2382 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="156" />
2374 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="158" />
23832375 <source>Calculated mean square error statistic</source>
23842376 <translation>Berechnete mittlere quadratische Fehlerstatistik:</translation>
23852377 </message>
23862378 <message>
2387 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="159" />
2379 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="161" />
23882380 <source>Root mean square:</source>
23892381 <translation>Quadratischer Mittelwert:</translation>
23902382 </message>
23912383 <message>
2392 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="164" />
2384 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="166" />
23932385 <source>Calculated root mean square statistic. This is calculated as the square root of the mean square error</source>
23942386 <translation>Berechnete Wurzel mittlere quadratische Statistik. Dies wird als Quadratwurzel des mittleren quadratischen Fehlers berechnet</translation>
23952387 </message>
23962388 <message>
2397 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="167" />
2389 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="169" />
23982390 <source>R squared:</source>
23992391 <translation>R quadriert:</translation>
24002392 </message>
24012393 <message>
2402 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="172" />
2394 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="174" />
24032395 <source>Calculated R squared statistic</source>
24042396 <translation>Berechnete R-Quadrat-Statistik</translation>
24052397 </message>
24062398 <message>
2407 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="226" />
2399 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="228" />
24082400 <source>log10(Y)=</source>
24092401 <translation>log10(Y)=</translation>
24102402 </message>
24112403 <message>
2412 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="227" />
2404 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="229" />
24132405 <source>Y=</source>
24142406 <translation>Y=</translation>
24152407 </message>
24162408 <message>
2417 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="232" />
2409 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="234" />
24182410 <source>log10(X)</source>
24192411 <translation>log10(X)</translation>
24202412 </message>
24212413 <message>
2422 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="233" />
2414 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="235" />
24232415 <source>X</source>
24242416 <translation>X</translation>
24252417 </message>
24592451 <context>
24602452 <name>GraphicsView</name>
24612453 <message>
2462 <location filename="../src/Graphics/GraphicsView.cpp" line="54" />
2454 <location filename="../src/Graphics/GraphicsView.cpp" line="55" />
24632455 <source>Main Window
24642456
24652457 After an image file is imported, or an Engauge Document opened, an image appears in this area. Points are added to the image.
25082500 <context>
25092501 <name>MainWindow</name>
25102502 <message>
2511 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="375" />
2503 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="384" />
25122504 <source>Select Tool</source>
25132505 <translation>Auswahlwerkzeug</translation>
25142506 </message>
25152507 <message>
2516 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="376" />
2508 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="385" />
25172509 <source>Shift+F2</source>
25182510 <translation>Shift+F2</translation>
25192511 </message>
25202512 <message>
2521 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="378" />
2513 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="387" />
25222514 <source>Select points on screen.</source>
25232515 <translation>Wähle Punkte auf dem Bildschirm.</translation>
25242516 </message>
25252517 <message>
2526 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="379" />
2518 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="388" />
25272519 <source>Select
25282520
25292521 Select points on the screen.</source>
25302522 <translation>Wählen Sie die Punkte auf dem Bildschirm aus.</translation>
25312523 </message>
25322524 <message>
2533 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="383" />
2525 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="392" />
25342526 <source>Axis Point Tool</source>
25352527 <translation>Achspunktwerkzeug</translation>
25362528 </message>
25372529 <message>
2538 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="384" />
2530 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="393" />
25392531 <source>Shift+F3</source>
25402532 <translation>Shift+F3</translation>
25412533 </message>
25422534 <message>
2543 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="386" />
2535 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="395" />
25442536 <source>Digitize axis points for a graph.</source>
25452537 <translation>Digitalpunkte für einen Graphen ausstellen</translation>
25462538 </message>
25472539 <message>
2548 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="387" />
2540 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="396" />
25492541 <source>Digitize Axis Point
25502542
25512543 Digitizes an axis point for a graph by placing a new point at the cursor after a mouse click. The coordinates of the axis point are then entered. In a graph, three axis points are required to define the graph coordinates.</source>
25542546 Digitiert einen Achsenpunkt für einen Graphen, indem er nach einem Mausklick einen neuen Punkt am Cursor platziert. Die Koordinaten des Achspunktes werden dann eingegeben. In einem Diagramm sind drei Achsenpunkte erforderlich, um die Graphenkoordinaten zu definieren.</translation>
25552547 </message>
25562548 <message>
2557 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="394" />
2549 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="403" />
25582550 <source>Scale Bar Tool</source>
25592551 <translation>Waage-Werkzeug</translation>
25602552 </message>
25612553 <message>
2562 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="395" />
2554 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="404" />
25632555 <source>Shift+F8</source>
25642556 <translation>Shift+F8</translation>
25652557 </message>
25662558 <message>
2567 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="397" />
2559 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="406" />
25682560 <source>Digitize scale bar for a map.</source>
25692561 <translation>Digitize Maßstab für eine Karte.</translation>
25702562 </message>
25712563 <message>
2572 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="398" />
2564 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="407" />
25732565 <source>Digitize Scale Bar
25742566
25752567 Digitize a scale bar for a map by clicking and dragging. The length of the scale bar is then entered. In a map, the two endpoints of the scale bar define the distances in graph coordinates.
25782570 <translation>Digitize scale barDigitieren Sie eine Skalenleiste für eine Karte durch Klicken und Ziehen. Die Länge des Maßstabs wird dann eingegeben. In einer Karte definieren die beiden Endpunkte der Skalenleiste die Abstände in Graphenkoordinaten.Maps müssen mit Import (Advanced) importiert werden.</translation>
25792571 </message>
25802572 <message>
2581 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="405" />
2573 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="414" />
25822574 <source>Curve Point Tool</source>
25832575 <translation>Kurvenpunkt-Werkzeug</translation>
25842576 </message>
25852577 <message>
2586 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="406" />
2578 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="415" />
25872579 <source>Shift+F4</source>
25882580 <translation>Shift+F4</translation>
25892581 </message>
25902582 <message>
2591 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="408" />
2583 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="417" />
25922584 <source>Digitize curve points.</source>
25932585 <translation>Digitalisiere Kurvenpunkte.</translation>
25942586 </message>
25952587 <message>
2596 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="409" />
2588 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="418" />
25972589 <source>Digitize Curve Point
25982590
25992591 Digitizes a curve point by placing a new point at the cursor after a mouse click. Use this mode to digitize points along curves one by one.
26022594 <translation>Digitize curve pointDigitiert einen Kurvenpunkt, indem er nach einem Mausklick einen neuen Punkt am Cursor platziert. Verwenden Sie diesen Modus, um Punkte entlang der Kurven einzeln zu digitalisieren. Neue Punkte werden der aktuell ausgewählten Kurve zugewiesen.</translation>
26032595 </message>
26042596 <message>
2605 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="416" />
2597 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="425" />
26062598 <source>Point Match Tool</source>
26072599 <translation>Punktabgleich-Werkzeug</translation>
26082600 </message>
26092601 <message>
2610 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="417" />
2602 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="426" />
26112603 <source>Shift+F5</source>
26122604 <translation>Shift+F5</translation>
26132605 </message>
26142606 <message>
2615 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="419" />
2607 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="428" />
26162608 <source>Digitize curve points in a point plot by matching a point.</source>
26172609 <translation>Digitalisiere Kurvenpunkte in einem Punkt-Plot durch Abgleich eines Punktes.</translation>
26182610 </message>
26192611 <message>
2620 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="420" />
2612 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="429" />
26212613 <source>Digitize Curve Points by Point Matching
26222614
26232615 Digitizes curve points in a point plot by finding points that match a sample point. The process starts by selecting a representative sample point.
26262618 <translation>Digitieren von Kurvenpunkten durch PunktanpassungDigitiert Kurvenpunkte in einem Punktplot, indem man Punkte findet, die mit einem Stichprobenpunkt übereinstimmen. Der Prozeß beginnt mit der Auswahl eines repräsentativen Stichprobenpunktes. Neue Zeilen werden der aktuell ausgewählten Kurve zugeordnet.</translation>
26272619 </message>
26282620 <message>
2629 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="426" />
2621 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="435" />
26302622 <source>Color Picker Tool</source>
26312623 <translation>Farbauswahl-Werkzeug</translation>
26322624 </message>
26332625 <message>
2634 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="427" />
2626 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="436" />
26352627 <source>Shift+F6</source>
26362628 <translation>Shift+F6</translation>
26372629 </message>
26382630 <message>
2639 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="429" />
2631 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="438" />
26402632 <source>Select color settings for filtering in Segment Fill mode.</source>
26412633 <translation>Wählen Sie Farbeinstellungen für die Filterung im Segment Füllmodus.</translation>
26422634 </message>
26432635 <message>
2644 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="430" />
2636 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="439" />
26452637 <source>Select color settings for Segment Fill filtering
26462638
26472639 Select a pixel along the currently selected curve. That pixel and its neighbors will define the filter settings (color, brightness, and so on) of the currently selected curve while in Segment Fill mode.</source>
26482640 <translation>Wählen Sie Farbeinstellungen für die Segmentfüllfilterung aus. Wählen Sie ein Pixel entlang der aktuell ausgewählten Kurve aus. Dieses Pixel und seine Nachbarn definieren die Filtereinstellungen (Farbe, Helligkeit usw.) der aktuell ausgewählten Kurve im Segment Füllmodus.</translation>
26492641 </message>
26502642 <message>
2651 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="436" />
2643 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="445" />
26522644 <source>Segment Fill Tool</source>
26532645 <translation>Segment-Füllungs-Werkzeug</translation>
26542646 </message>
26552647 <message>
2656 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="437" />
2648 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="446" />
26572649 <source>Shift+F7</source>
26582650 <translation>Shift+F7</translation>
26592651 </message>
26602652 <message>
2661 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="439" />
2653 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="448" />
26622654 <source>Digitize curve points along a segment of a curve.</source>
26632655 <translation>Digitieren Sie Kurvenpunkte entlang eines Segments einer Kurve.</translation>
26642656 </message>
26652657 <message>
2666 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="440" />
2658 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="449" />
26672659 <source>Digitize Curve Points With Segment Fill
26682660
26692661 Digitizes curve points by placing new points along the highlighted segment under the cursor. Use this mode to quickly digitize multiple points along a curve with a single click.
26722664 <translation>Digitieren von Kurvenpunkten mit SegmentfüllungDigitiert Kurvenpunkte, indem neue Punkte entlang des markierten Segments unter dem Cursor platziert werden. Verwenden Sie diesen Modus, um schnell mehrere Punkte entlang einer Kurve mit einem einzigen Klick zu digitalisieren. Neue Nummern werden der aktuell ausgewählten Kurve zugewiesen.</translation>
26732665 </message>
26742666 <message>
2675 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="461" />
2667 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="470" />
26762668 <source>&amp;Undo</source>
26772669 <translation>Zurück</translation>
26782670 </message>
26792671 <message>
2680 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="463" />
2672 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="472" />
26812673 <source>Undo the last operation.</source>
26822674 <translation>Letzte Operation zurücknehmen.</translation>
26832675 </message>
26842676 <message>
2685 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="464" />
2677 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="473" />
26862678 <source>Undo
26872679
26882680 Undo the last operation.</source>
26892681 <translation>Rückgängig die letzte Operation.</translation>
26902682 </message>
26912683 <message>
2692 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="468" />
2684 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="477" />
26932685 <source>&amp;Redo</source>
26942686 <translation>Wiederherstellen</translation>
26952687 </message>
26962688 <message>
2697 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="470" />
2689 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="479" />
26982690 <source>Redo the last operation.</source>
26992691 <translation>Letzte Rücknahme wiederherstellen.</translation>
27002692 </message>
27012693 <message>
2702 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="471" />
2694 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="480" />
27032695 <source>Redo
27042696
27052697 Redo the last operation.</source>
27082700 Letzte Operation wiederholen.</translation>
27092701 </message>
27102702 <message>
2711 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="475" />
2703 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="484" />
27122704 <source>Cut</source>
27132705 <translation>Ausschneiden</translation>
27142706 </message>
27152707 <message>
2716 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="477" />
2708 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="486" />
27172709 <source>Cuts the selected points and copies them to the clipboard.</source>
27182710 <translation>Schneidet die markierten Punkte aus und kopiert sie in die Zwischenablage.</translation>
27192711 </message>
27202712 <message>
2721 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="478" />
2713 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="487" />
27222714 <source>Cut
27232715
27242716 Cuts the selected points and copies them to the clipboard.</source>
27272719 Schneidet die markierten Punkte aus und kopiert sie in die Zwischenablage.</translation>
27282720 </message>
27292721 <message>
2730 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="482" />
2722 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="491" />
27312723 <source>Copy</source>
27322724 <translation>Kopieren</translation>
27332725 </message>
27342726 <message>
2735 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="484" />
2727 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="493" />
27362728 <source>Copies the selected points to the clipboard.</source>
27372729 <translation>Kopiert die ausgewählten Punkte in die Zwischenablage.</translation>
27382730 </message>
27392731 <message>
2740 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="485" />
2732 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="494" />
27412733 <source>Copy
27422734
27432735 Copies the selected points to the clipboard.</source>
27462738 Kopiert die ausgewählten Punkte in die Zwischenablage.</translation>
27472739 </message>
27482740 <message>
2749 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="489" />
2741 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="498" />
27502742 <source>Paste</source>
27512743 <translation>Einfügen</translation>
27522744 </message>
27532745 <message>
2754 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="491" />
2746 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="500" />
27552747 <source>Pastes the selected points from the clipboard.</source>
27562748 <translation>Fügt die ausgewählten Punkte aus der Zwischenablage ein.</translation>
27572749 </message>
27582750 <message>
2759 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="492" />
2751 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="501" />
27602752 <source>Paste
27612753
27622754 Pastes the selected points from the clipboard. They will be assigned to the current curve.</source>
27652757 Fügt die ausgewählten Punkte aus der Zwischenablage ein. Sie werden der aktuellen Kurve zugeordnet.</translation>
27662758 </message>
27672759 <message>
2768 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="496" />
2760 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="505" />
27692761 <source>Delete</source>
27702762 <translation>Löschen</translation>
27712763 </message>
27722764 <message>
2773 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="498" />
2765 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="507" />
27742766 <source>Deletes the selected points, after copying them to the clipboard.</source>
27752767 <translation>Löscht die ausgewählten Punkte nach dem Kopieren in die Zwischenablage.</translation>
27762768 </message>
27772769 <message>
2778 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="499" />
2770 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="508" />
27792771 <source>Delete
27802772
27812773 Deletes the selected points, after copying them to the clipboard.</source>
27842776 Die löscht die ausgewählten Punkte, nachdem sie in die Zwischenablage kopiert wurden.</translation>
27852777 </message>
27862778 <message>
2787 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="503" />
2779 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="512" />
27882780 <source>Paste As New</source>
27892781 <translation>Als Neu einfügen</translation>
27902782 </message>
27912783 <message>
2792 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="504" />
2784 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="513" />
27932785 <source>Pastes an image from the clipboard.</source>
27942786 <translation>Fügt ein Bild von der Zwischenablage ein.</translation>
27952787 </message>
27962788 <message>
2797 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="505" />
2789 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="514" />
27982790 <source>Paste as New
27992791
28002792 Creates a new document by pasting an image from the clipboard.</source>
28032795 Erstellt ein neues Dokument, indem ein Bild aus der Zwischenablage eingefügt wird.</translation>
28042796 </message>
28052797 <message>
2806 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="509" />
2798 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="518" />
28072799 <source>Paste As New (Advanced)...</source>
28082800 <translation>Als Neu einfügen (erweitert)...</translation>
28092801 </message>
28102802 <message>
2811 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="510" />
2803 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="519" />
28122804 <source>Pastes an image from the clipboard, in advanced mode.</source>
28132805 <translation>Fügt ein Bild aus der Zwischenablage ein, im erweiterten Modus.</translation>
28142806 </message>
28152807 <message>
2816 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="511" />
2808 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="520" />
28172809 <source>Paste as New (Advanced)
28182810
28192811 Creates a new document by pasting an image from the clipboard, in advanced mode.</source>
28222814 Erstellt ein neues Dokument, indem ein Bild aus der Zwischenablage im erweiterten Modus eingefügt wird.</translation>
28232815 </message>
28242816 <message>
2825 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="520" />
2817 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="529" />
28262818 <source>&amp;Import...</source>
28272819 <translation>Einführen...</translation>
28282820 </message>
28292821 <message>
2830 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="521" />
2822 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="530" />
28312823 <source>Ctrl+I</source>
28322824 <translation>Ctrl+I</translation>
28332825 </message>
28342826 <message>
2835 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="522" />
2827 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="531" />
28362828 <source>Creates a new document by importing an simple image.</source>
28372829 <translation>Erstellt ein neues Dokument, indem ein einfaches Bild importiert wird.</translation>
28382830 </message>
28392831 <message>
2840 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="523" />
2832 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="532" />
28412833 <source>Import Image
28422834
28432835 Creates a new document by importing an image with a single coordinate system, and axes both coordinates known.
28482840 Erstellt ein neues Dokument, indem ein Bild mit einem einzigen Koordinatensystem importiert wird und Achsen beide Koordinaten bekannt sind. Für kompliziertere Bilder mit mehreren Koordinatensystemen und / oder schwimmenden Achsen wird stattdessen Import (Erweitert) verwendet.</translation>
28492841 </message>
28502842 <message>
2851 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="530" />
2843 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="539" />
28522844 <source>Import (Advanced)...</source>
28532845 <translation>Importiere (erweitert)...</translation>
28542846 </message>
28552847 <message>
2856 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="531" />
2848 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="540" />
28572849 <source>Creates a new document by importing an image with support for advanced feaures.</source>
28582850 <translation>Erstellt ein neues Dokument, indem ein Bild mit Unterstützung für erweiterte Funktionen importiert wird.</translation>
28592851 </message>
28602852 <message>
2861 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="532" />
2853 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="541" />
28622854 <source>Import (Advanced)
28632855
28642856 Creates a new document by importing an image with support for advanced feaures. In advanced mode, there can be multiple coordinate systems and/or floating axes.</source>
28672859 Erstellt ein neues Dokument, indem ein Bild mit Unterstützung für erweiterte Funktionen importiert wird. Im erweiterten Modus können mehrere Koordinatensysteme und / oder Schwimmachsen vorhanden sein.</translation>
28682860 </message>
28692861 <message>
2870 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="537" />
2862 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="546" />
28712863 <source>Import (Image Replace)...</source>
28722864 <translation>Import (Bild ersetzen) ...</translation>
28732865 </message>
28742866 <message>
2875 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="538" />
2867 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="547" />
28762868 <source>Imports a new image into the current document, replacing the existing image.</source>
28772869 <translation>Importiert ein neues Bild in das aktuelle Dokument und ersetzt das vorhandene Bild.</translation>
28782870 </message>
28792871 <message>
2880 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="539" />
2872 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="548" />
28812873 <source>Import (Image Replace)
28822874
28832875 Imports a new image into the current document. The existing image is replaced, and all curves in the document are preserved. This operation is useful for applying the axis points and other settings from an existing document to a different image.</source>
28862878 Impert ein neues Bild in das aktuelle Dokument. Das vorhandene Bild wird ersetzt, und alle Kurven im Dokument bleiben erhalten. Diese Operation ist nützlich, um die Achspunkte und andere Einstellungen von einem vorhandenen Dokument auf ein anderes Bild anzuwenden.</translation>
28872879 </message>
28882880 <message>
2889 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="545" />
2881 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="554" />
28902882 <source>&amp;Open...</source>
28912883 <translation>Öffnen</translation>
28922884 </message>
28932885 <message>
2894 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="547" />
2886 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="556" />
28952887 <source>Opens an existing document.</source>
28962888 <translation>Öffnet ein existierendes Dokument.</translation>
28972889 </message>
28982890 <message>
2899 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="548" />
2891 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="557" />
29002892 <source>Open Document
29012893
29022894 Opens an existing document.</source>
29032895 <translation>Dokument öffnen. öffnet ein vorhandenes Dokument.</translation>
29042896 </message>
29052897 <message>
2906 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="561" />
2898 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="570" />
29072899 <source>&amp;Close</source>
29082900 <translation>Schließen</translation>
29092901 </message>
29102902 <message>
2911 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="563" />
2903 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="572" />
29122904 <source>Closes the open document.</source>
29132905 <translation>Schließt das offene Dokument.</translation>
29142906 </message>
29152907 <message>
2916 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="564" />
2908 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="573" />
29172909 <source>Close Document
29182910
29192911 Closes the open document.</source>
29222914 öffnet das offene Dokument.</translation>
29232915 </message>
29242916 <message>
2925 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="568" />
2917 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="577" />
29262918 <source>&amp;Save</source>
29272919 <translation>Sparen</translation>
29282920 </message>
29292921 <message>
2930 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="570" />
2922 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="579" />
29312923 <source>Saves the current document.</source>
29322924 <translation>Speichert das aktuelle Dokument.</translation>
29332925 </message>
29342926 <message>
2935 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="571" />
2927 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="580" />
29362928 <source>Save Document
29372929
29382930 Saves the current document.</source>
29412933 Speichert das aktuelle Dokument.</translation>
29422934 </message>
29432935 <message>
2944 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="575" />
2936 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="584" />
29452937 <source>Save As...</source>
29462938 <translation>Speichern unter...</translation>
29472939 </message>
29482940 <message>
2949 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="577" />
2941 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="586" />
29502942 <source>Saves the current document under a new filename.</source>
29512943 <translation>Speichert das aktuelle Dokument unter einem neuen Dateinamen.</translation>
29522944 </message>
29532945 <message>
2954 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="578" />
2946 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="587" />
29552947 <source>Save Document As
29562948
29572949 Saves the current document under a new filename.</source>
29602952 Speichert das aktuelle Dokument unter einem neuen Dateinamen.</translation>
29612953 </message>
29622954 <message>
2963 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="582" />
2955 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="591" />
29642956 <source>Export...</source>
29652957 <translation>Exportiere...</translation>
29662958 </message>
29672959 <message>
2968 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="583" />
2960 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="592" />
29692961 <source>Ctrl+E</source>
29702962 <translation>Ctrl+E</translation>
29712963 </message>
29722964 <message>
2973 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="584" />
2965 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="593" />
29742966 <source>Exports the current document into a text file.</source>
29752967 <translation>Exportiert das aktuelle Dokument in eine Textdatei.</translation>
29762968 </message>
29772969 <message>
2978 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="585" />
2970 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="594" />
29792971 <source>Export Document
29802972
29812973 Exports the current document into a text file.</source>
29842976 Exportiert das aktuelle Dokument in eine Textdatei.Exportiert das aktuelle Dokument in eine Textdatei.</translation>
29852977 </message>
29862978 <message>
2987 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="589" />
2979 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="598" />
29882980 <source>&amp;Print...</source>
29892981 <translation>&amp;Drucken...</translation>
29902982 </message>
29912983 <message>
2992 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="591" />
2984 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="600" />
29932985 <source>Print the current document.</source>
29942986 <translation>Druckt das aktuelle Dokument.</translation>
29952987 </message>
29962988 <message>
2997 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="592" />
2989 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="601" />
29982990 <source>Print Document
29992991
30002992 Print the current document to a printer or file.</source>
30032995 Drucken Sie das aktuelle Dokument in einen Drucker oder eine Datei.</translation>
30042996 </message>
30052997 <message>
3006 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="596" />
2998 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="605" />
30072999 <source>&amp;Exit</source>
30083000 <translation>Ausgang</translation>
30093001 </message>
30103002 <message>
3011 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="598" />
3003 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="607" />
30123004 <source>Quits the application.</source>
30133005 <translation>Beendet die Anwendung.</translation>
30143006 </message>
30153007 <message>
3016 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="599" />
3008 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="608" />
30173009 <source>Exit
30183010
30193011 Quits the application.</source>
30223014 Tragt die Anwendung.</translation>
30233015 </message>
30243016 <message>
3025 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="608" />
3017 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="617" />
30263018 <source>Checklist Guide Wizard</source>
30273019 <translation>Checkliste Guide Wizard</translation>
30283020 </message>
30293021 <message>
3030 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="610" />
3022 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="619" />
30313023 <source>Open Checklist Guide Wizard during import to define digitizing steps</source>
30323024 <translation>Öffnen Sie den Checklist Guide Wizard während des Importes, um die Digitalisierungsschritte zu definieren</translation>
30333025 </message>
30343026 <message>
3035 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="611" />
3027 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="620" />
30363028 <source>Checklist Guide Wizard
30373029
30383030 Use Checklist Guide Wizard during import to generate a checklist of steps for the imported document</source>
30393031 <translation>Checkliste Guide WizardVerwenden Checkliste Guide Wizard während des Imports zu einer Checkliste der Schritte für das importierte Dokument zu generieren</translation>
30403032 </message>
30413033 <message>
3042 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="618" />
3034 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="627" />
30433035 <source>Tutorial</source>
30443036 <translation>Tutorial</translation>
30453037 </message>
30463038 <message>
3047 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="619" />
3039 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="628" />
30483040 <source>Play tutorial showing steps for digitizing curves</source>
30493041 <translation>Spieltutorium mit den Schritten zum Digitalisieren von Kurven</translation>
30503042 </message>
30513043 <message>
3052 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="620" />
3044 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="629" />
30533045 <source>Tutorial
30543046
30553047 Play tutorial showing steps for digitizing points from curves drawn with lines and/or point</source>
30583050 Zeigen Sie das Tutorial, in dem Schritte zum Digitalisieren von Punkten aus Kurven mit Linien und / oder Punkt angezeigt werden</translation>
30593051 </message>
30603052 <message>
3061 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="626" />
3053 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="635" />
30623054 <source>Help</source>
30633055 <translation>Hilfe</translation>
30643056 </message>
30653057 <message>
3066 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="628" />
3058 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="637" />
30673059 <source>Help documentation</source>
30683060 <translation>Hilfe Dokumentation</translation>
30693061 </message>
30703062 <message>
3071 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="629" />
3063 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="638" />
30723064 <source>Help Documentation
30733065
30743066 Searchable help documentation</source>
30773069 Suchbare Hilfedokumentation</translation>
30783070 </message>
30793071 <message>
3080 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="634" />
3072 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="643" />
30813073 <source>About Engauge</source>
30823074 <translation>Über Engauge</translation>
30833075 </message>
30843076 <message>
3085 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="635" />
3077 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="644" />
30863078 <source>About the application.</source>
30873079 <translation>Über die Anwendung.</translation>
30883080 </message>
30893081 <message>
3090 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="636" />
3082 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="645" />
30913083 <source>About Engauge
30923084
30933085 About the application.</source>
30963088 Über die Anwendung.</translation>
30973089 </message>
30983090 <message>
3099 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="644" />
3091 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="653" />
31003092 <source>Coordinates...</source>
31013093 <translation>Koordinaten...</translation>
31023094 </message>
31033095 <message>
3104 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="645" />
3096 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="654" />
31053097 <source>Edit Coordinate settings.</source>
31063098 <translation>Bearbeite Koordinateneinstellungen.</translation>
31073099 </message>
31083100 <message>
3109 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="646" />
3101 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="655" />
31103102 <source>Coordinate Settings
31113103
31123104 Coordinate settings determine how the graph coordinates are mapped to the pixels in the image</source>
31153107 Koordinateneinstellungen bestimmen, wie die Graphenkoordinaten den Pixeln im Bild zugeordnet sind</translation>
31163108 </message>
31173109 <message>
3118 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="650" />
3110 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="659" />
31193111 <source>Add/Remove Curve...</source>
31203112 <translation>Curve hinzufügen / entfernen ...</translation>
31213113 </message>
31223114 <message>
3123 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="651" />
3115 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="660" />
31243116 <source>Add or Remove Curves.</source>
31253117 <translation>Kurven hinzufügen oder entfernen</translation>
31263118 </message>
31273119 <message>
3128 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="652" />
3120 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="661" />
31293121 <source>Add/Remove Curve
31303122
31313123 Add/Remove Curve settings control which curves are included in the current document</source>
31343126 Hinzufügen / Entfernen der Kurveneinstellungen steuern, welche Kurven im aktuellen Dokument enthalten sind</translation>
31353127 </message>
31363128 <message>
3137 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="656" />
3129 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="665" />
31383130 <source>Curve Properties...</source>
31393131 <translation>Kurven Eigenschaften...</translation>
31403132 </message>
31413133 <message>
3142 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="657" />
3134 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="666" />
31433135 <source>Edit Curve Properties settings.</source>
31443136 <translation>Bearbeite Einstellungen der Kurveneigenschaften.</translation>
31453137 </message>
31463138 <message>
3147 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="658" />
3139 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="667" />
31483140 <source>Curve Properties Settings
31493141
31503142 Curves properties settings determine how each curve appears</source>
31533145 Kurven Eigenschaften Einstellungen bestimmen, wie jede Kurve erscheint</translation>
31543146 </message>
31553147 <message>
3156 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="662" />
3148 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="671" />
31573149 <source>Digitize Curve...</source>
31583150 <translation>Digitalisiere Kurve...</translation>
31593151 </message>
31603152 <message>
3161 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="663" />
3153 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="672" />
31623154 <source>Edit Digitize Axis and Graph Curve settings.</source>
31633155 <translation>Bearbeiten Sie die Digitalisierungsachse und die Kurveneinstellungen.</translation>
31643156 </message>
31653157 <message>
3166 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="664" />
3158 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="673" />
31673159 <source>Digitize Axis and Graph Curve Settings
31683160
31693161 Digitize Curve settings determine how points are digitized in Digitize Axis Point and Digitize Graph Point modes</source>
31723164 Digitieren Sie die Kurveneinstellungen, um festzulegen, wie die Punkte in den Digitalisierungsachsen- und Digitalisierungs-Grafikpunkt-Modi digitalisiert werden</translation>
31733165 </message>
31743166 <message>
3175 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="669" />
3167 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="678" />
31763168 <source>Export Format...</source>
31773169 <translation>Exportiere Format...</translation>
31783170 </message>
31793171 <message>
3180 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="670" />
3172 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="679" />
31813173 <source>Edit Export Format settings.</source>
31823174 <translation>Bearbeiten Sie die Exportformateinstellungen.</translation>
31833175 </message>
31843176 <message>
3185 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="671" />
3177 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="680" />
31863178 <source>Export Format Settings
31873179
31883180 Export format settings affect how exported files are formatted</source>
31913183 Exportieren von Formateinstellungen beeinflussen, wie exportierte Dateien formatiert sind</translation>
31923184 </message>
31933185 <message>
3194 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="675" />
3186 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="684" />
31953187 <source>Color Filter...</source>
31963188 <translation>Farbfilter...</translation>
31973189 </message>
31983190 <message>
3199 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="676" />
3191 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="685" />
32003192 <source>Edit Color Filter settings.</source>
32013193 <translation>Farbfiltereinstellungen bearbeiten</translation>
32023194 </message>
32033195 <message>
3204 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="677" />
3196 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="686" />
32053197 <source>Color Filter Settings
32063198
32073199 Color filtering simplifies the graphs for easier Point Matching and Segment Filling</source>
32103202 Die Farbfilterung vereinfacht die Graphen für eine einfachere Punktabstimmung und Segmentfüllung</translation>
32113203 </message>
32123204 <message>
3213 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="681" />
3205 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="690" />
32143206 <source>Axes Checker...</source>
32153207 <translation>Achsencheck ...</translation>
32163208 </message>
32173209 <message>
3218 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="682" />
3210 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="691" />
32193211 <source>Edit Axes Checker settings.</source>
32203212 <translation>Bearbeiten Sie die Einstellungen für die Achsenprüfung.</translation>
32213213 </message>
32223214 <message>
3223 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="683" />
3215 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="692" />
32243216 <source>Axes Checker Settings
32253217
32263218 Axes checker can reveal any axis point mistakes, which are otherwise hard to find.</source>
32293221 Achsen-Checker können alle Achsenpunktfehler offenbaren, die sonst schwer zu finden sind.</translation>
32303222 </message>
32313223 <message>
3232 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="687" />
3224 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="696" />
32333225 <source>Grid Line Display...</source>
32343226 <translation>Rasterlinienanzeige ...</translation>
32353227 </message>
32363228 <message>
3237 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="688" />
3229 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="697" />
32383230 <source>Edit Grid Line Display settings.</source>
32393231 <translation>Bearbeiten von Rasterlinien-Anzeigeeinstellungen.</translation>
32403232 </message>
32413233 <message>
3242 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="689" />
3234 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="698" />
32433235 <source>Grid Line Display Settings
32443236
32453237 Grid lines displayed on the graph can provide more accuracy than the Axis Checker, for distorted graphs. In a distorted graph, the grid lines can be used to adjust the axis points for more accuracy in different regions.</source>
32483240 Rasterlinien, die auf dem Graphen angezeigt werden, können mehr Genauigkeit als der Axis Checker für verzerrte Graphen liefern. In einem verzerrten Graphen können die Rasterlinien verwendet werden, um die Achsenpunkte für mehr Genauigkeit in verschiedenen Regionen anzupassen.</translation>
32493241 </message>
32503242 <message>
3251 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="694" />
3243 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="703" />
32523244 <source>Grid Line Removal...</source>
32533245 <translation>Gitterlinien Entfernung...</translation>
32543246 </message>
32553247 <message>
3256 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="695" />
3248 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="704" />
32573249 <source>Edit Grid Line Removal settings.</source>
32583250 <translation>Bearbeiten der Rasterlinienentfernung.</translation>
32593251 </message>
32603252 <message>
3261 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="696" />
3253 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="705" />
32623254 <source>Grid Line Removal Settings
32633255
32643256 Grid line removal isolates curve lines for easier Point Matching and Segment Filling, when Color Filtering is not able to separate grid lines from curve lines.</source>
32673259 Rasterlinienentfernung isoliert Kurvenlinien für einfachere Punktabstimmung und Segmentfüllung, wenn Farbfilterung nicht in der Lage ist, Gitterlinien von Kurvenlinien zu trennen.</translation>
32683260 </message>
32693261 <message>
3270 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="701" />
3262 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="710" />
32713263 <source>Point Match...</source>
32723264 <translation>Punktabgleich...</translation>
32733265 </message>
32743266 <message>
3275 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="702" />
3267 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="711" />
32763268 <source>Edit Point Match settings.</source>
32773269 <translation>Bearbeite Einstellungen des Punktabgleichs.</translation>
32783270 </message>
32793271 <message>
3280 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="703" />
3272 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="712" />
32813273 <source>Point Match Settings
32823274
32833275 Point match settings determine how points are matched while in Point Match mode</source>
32863278 Punkt-Match-Einstellungen bestimmen, wie Punkte im Point-Match-Modus übereinstimmen</translation>
32873279 </message>
32883280 <message>
3289 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="707" />
3281 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="716" />
32903282 <source>Segment Fill...</source>
32913283 <translation>Segment füllen ...</translation>
32923284 </message>
32933285 <message>
3294 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="708" />
3286 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="717" />
32953287 <source>Edit Segment Fill settings.</source>
32963288 <translation>Bearbeiten von Segmentfülleinstellungen.</translation>
32973289 </message>
32983290 <message>
3299 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="709" />
3291 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="718" />
33003292 <source>Segment Fill Settings
33013293
33023294 Segment fill settings determine how points are generated in the Segment Fill mode</source>
33053297 Die Segmentfüll-Einstellungen bestimmen, wie die Punkte im Segment Füllmodus erzeugt werden</translation>
33063298 </message>
33073299 <message>
3308 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="713" />
3300 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="722" />
33093301 <source>General...</source>
33103302 <translation>Allgemein...</translation>
33113303 </message>
33123304 <message>
3313 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="714" />
3305 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="723" />
33143306 <source>Edit General settings.</source>
33153307 <translation>Bearbeite allgemeine Einstellungen.</translation>
33163308 </message>
33173309 <message>
3318 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="715" />
3310 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="724" />
33193311 <source>General Settings
33203312
33213313 General settings are document-specific settings that affect multiple modes. For example, the cursor size setting affects both Color Picker and Point Match modes</source>
33243316 Allgemeine Einstellungen sind dokumentspezifische Einstellungen, die sich auf mehrere Modi auswirken. Beispielsweise wirkt sich die Einstellung der Cursorgröße sowohl auf den Farbwähler als auch auf die Punktübertragungsmodi aus</translation>
33253317 </message>
33263318 <message>
3327 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="720" />
3319 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="729" />
33283320 <source>Main Window...</source>
33293321 <translation>Hauptfenster...</translation>
33303322 </message>
33313323 <message>
3332 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="722" />
3324 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="731" />
33333325 <source>Edit Main Window settings.</source>
33343326 <translation>Bearbeite Einstellungen des Hauptfensters.</translation>
33353327 </message>
33363328 <message>
3337 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="723" />
3329 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="732" />
33383330 <source>Main Window Settings
33393331
33403332 Main window settings affect the user interface and are not specific to any document</source>
33433335 Hauptfenstereinstellungen beeinflussen die Benutzeroberfläche und sind nicht für jedes Dokument spezifisch</translation>
33443336 </message>
33453337 <message>
3346 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="732" />
3338 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="741" />
33473339 <source>Background Toolbar</source>
33483340 <translation>Hintergrund Toolbar</translation>
33493341 </message>
33503342 <message>
3351 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="735" />
3343 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="744" />
33523344 <source>Show or hide the background toolbar.</source>
33533345 <translation>Zeigen oder verstecken Sie die Hintergrund-Symbolleiste.</translation>
33543346 </message>
33553347 <message>
3356 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="736" />
3348 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="745" />
33573349 <source>View Background ToolBar
33583350
33593351 Show or hide the background toolbar</source>
33623354 Zeigen oder verstecken Sie die Hintergrund-Symbolleiste</translation>
33633355 </message>
33643356 <message>
3365 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="740" />
3357 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="749" />
33663358 <source>Checklist Guide Toolbar</source>
33673359 <translation>Checkliste-Toolleiste</translation>
33683360 </message>
33693361 <message>
3370 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="743" />
3362 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="752" />
33713363 <source>Show or hide the checklist guide.</source>
33723364 <translation>Ein- und Ausblenden der Checkliste.</translation>
33733365 </message>
33743366 <message>
3375 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="744" />
3367 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="753" />
33763368 <source>View Checklist Guide
33773369
33783370 Show or hide the checklist guide</source>
33813373 Ein- und Ausblenden der Checkliste</translation>
33823374 </message>
33833375 <message>
3384 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="748" />
3376 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="757" />
33853377 <source>Curve Fitting Window</source>
33863378 <translation>Kurvenbefestigungsfenster</translation>
33873379 </message>
33883380 <message>
3389 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="751" />
3381 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="760" />
33903382 <source>Show or hide the curve fitting window.</source>
33913383 <translation>Einblenden oder Ausblenden des Kurvenanpassungsfensters.</translation>
33923384 </message>
33933385 <message>
3394 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="752" />
3386 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="761" />
33953387 <source>View Curve Fitting Window
33963388
33973389 Show or hide the curve fitting window</source>
34003392 Einblenden oder Ausblenden des Kurvenanpassungsfensters</translation>
34013393 </message>
34023394 <message>
3403 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="756" />
3395 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="765" />
34043396 <source>Geometry Window</source>
34053397 <translation>Geometriefenster</translation>
34063398 </message>
34073399 <message>
3408 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="759" />
3400 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="768" />
34093401 <source>Show or hide the geometry window.</source>
34103402 <translation>Das Geometriefenster ein- oder ausblenden</translation>
34113403 </message>
34123404 <message>
3413 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="760" />
3405 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="769" />
34143406 <source>View Geometry Window
34153407
34163408 Show or hide the geometry window</source>
34193411 Das Geometriefenster ein- oder ausblenden</translation>
34203412 </message>
34213413 <message>
3422 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="764" />
3414 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="773" />
34233415 <source>Digitizing Tools Toolbar</source>
34243416 <translation>Werkzeugleiste digitalisieren</translation>
34253417 </message>
34263418 <message>
3427 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="767" />
3419 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="776" />
34283420 <source>Show or hide the digitizing tools toolbar.</source>
34293421 <translation>Ein- oder Ausblenden der Symbolleiste des Digitalisierungswerkzeugs.</translation>
34303422 </message>
34313423 <message>
3432 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="768" />
3424 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="777" />
34333425 <source>View Digitizing Tools ToolBar
34343426
34353427 Show or hide the digitizing tools toolbar</source>
34383430 Ein- oder Ausblenden der Symbolleiste des Digitalisierungswerkzeugs</translation>
34393431 </message>
34403432 <message>
3441 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="772" />
3433 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="781" />
34423434 <source>Settings Views Toolbar</source>
34433435 <translation>Einstellungen Ansichten Symbolleiste</translation>
34443436 </message>
34453437 <message>
3446 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="775" />
3438 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="784" />
34473439 <source>Show or hide the settings views toolbar.</source>
34483440 <translation>Einblenden oder Ausblenden der Symbolleiste der Einstellungen.</translation>
34493441 </message>
34503442 <message>
3451 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="776" />
3443 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="785" />
34523444 <source>View Settings Views ToolBar
34533445
34543446 Show or hide the settings views toolbar. These views graphically show the most important settings.</source>
34573449 Einblenden oder Ausblenden der Symbolleiste der Einstellungen. Diese Ansichten zeigen grafisch die wichtigsten Einstellungen.</translation>
34583450 </message>
34593451 <message>
3460 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="781" />
3452 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="790" />
34613453 <source>Coordinate System Toolbar</source>
34623454 <translation>Koordinatensystem-Symbolleiste</translation>
34633455 </message>
34643456 <message>
3465 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="784" />
3457 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="793" />
34663458 <source>Show or hide the coordinate system toolbar.</source>
34673459 <translation>Ein- oder Ausblenden der Koordinatensystem-Symbolleiste.</translation>
34683460 </message>
34693461 <message>
3470 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="785" />
3462 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="794" />
34713463 <source>View Coordinate Systems ToolBar
34723464
34733465 Show or hide the coordinate system selection toolbar. This toolbar is used to select the current coordinate system when the document has multiple coordinate systems. This toolbar is also used to view and print all coordinate systems.
34783470 Ein- oder Ausblenden der Symbolleiste des Koordinatensystems. Diese Symbolleiste wird verwendet, um das aktuelle Koordinatensystem auszuwählen, wenn das Dokument mehrere Koordinatensysteme hat. Diese Symbolleiste dient auch zum Anzeigen und Drucken aller Koordinatensysteme. Diese Symbolleiste ist deaktiviert, wenn nur ein Koordinatensystem vorhanden ist.</translation>
34793471 </message>
34803472 <message>
3481 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="793" />
3473 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="802" />
34823474 <source>Tool Tips</source>
34833475 <translation>Werkzeugtips</translation>
34843476 </message>
34853477 <message>
3486 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="796" />
3478 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="805" />
34873479 <source>Show or hide the tool tips.</source>
34883480 <translation>Zeigen oder verstecken Sie die Tooltips.</translation>
34893481 </message>
34903482 <message>
3491 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="797" />
3483 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="806" />
34923484 <source>View Tool Tips
34933485
34943486 Show or hide the tool tips</source>
34973489 Zeigen oder verstecken Sie die Tooltips</translation>
34983490 </message>
34993491 <message>
3500 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="801" />
3492 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="810" />
35013493 <source>Grid Lines</source>
35023494 <translation>Gitter Linien</translation>
35033495 </message>
35043496 <message>
3505 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="804" />
3497 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="813" />
35063498 <source>Show or hide grid lines.</source>
35073499 <translation>Gitterlinien anzeigen oder ausblenden.</translation>
35083500 </message>
35093501 <message>
3510 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="805" />
3502 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="814" />
35113503 <source>View Grid Lines
35123504
35133505 Show or hide grid lines that are added for accurate adjustments of the axes points, which can improve accuracy in distorted graphs</source>
35163508 Zeigen oder verbergen Rasterlinien, die für genaue Anpassungen der Achsenpunkte hinzugefügt werden, was die Genauigkeit in verzerrten Graphen verbessern kann</translation>
35173509 </message>
35183510 <message>
3519 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="810" />
3511 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="819" />
35203512 <source>No Background</source>
35213513 <translation>Kein Hintergrund</translation>
35223514 </message>
35233515 <message>
3524 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="812" />
3516 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="821" />
35253517 <source>Do not show the image underneath the points.</source>
35263518 <translation>Zeige kein Bild unterhalb der Punkte.</translation>
35273519 </message>
35283520 <message>
3529 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="813" />
3521 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="822" />
35303522 <source>No Background
35313523
35323524 No image is shown so points are easier to see</source>
35353527 Kein Bild wird gezeigt, so dass Punkte einfacher zu sehen sind</translation>
35363528 </message>
35373529 <message>
3538 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="816" />
3530 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="825" />
35393531 <source>Show Original Image</source>
35403532 <translation>Zeige Originalbild</translation>
35413533 </message>
35423534 <message>
3543 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="818" />
3535 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="827" />
35443536 <source>Show the original image underneath the points.</source>
35453537 <translation>Zeige Originalbild unterhalb der Punkte.</translation>
35463538 </message>
35473539 <message>
3548 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="819" />
3540 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="828" />
35493541 <source>Show Original Image
35503542
35513543 Show the original image underneath the points</source>
35543546 Zeigen Sie das Originalbild unter den Punkten an</translation>
35553547 </message>
35563548 <message>
3557 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="822" />
3549 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="831" />
35583550 <source>Show Filtered Image</source>
35593551 <translation>Zeige gefiltertes Bild</translation>
35603552 </message>
35613553 <message>
3562 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="825" />
3554 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="834" />
35633555 <source>Show the filtered image underneath the points.</source>
35643556 <translation>Zeige gefiltertes Bild unterhalb der Punkte.</translation>
35653557 </message>
35663558 <message>
3567 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="826" />
3559 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="835" />
35683560 <source>Show Filtered Image
35693561
35703562 Show the filtered image underneath the points.
35753567 Zeigen Sie das gefilterte Bild unter den Punkten an. Das gefilterte Bild wird aus dem Originalbild nach den Filterpräferenzen erstellt, so dass unwichtige Informationen verborgen sind und wichtige Informationen hervorgehoben werden</translation>
35763568 </message>
35773569 <message>
3578 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="832" />
3570 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="841" />
35793571 <source>Hide All Curves</source>
35803572 <translation>Verstecke alle Kurven</translation>
35813573 </message>
35823574 <message>
3583 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="834" />
3575 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="843" />
35843576 <source>Hide all digitized curves.</source>
35853577 <translation>Verstecke alle digitalisierten Kurven.</translation>
35863578 </message>
35873579 <message>
3588 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="835" />
3580 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="844" />
35893581 <source>Hide All Curves
35903582
35913583 No axis points or digitized graph curves are shown so the image is easier to see.</source>
35943586 Es werden keine Achspunkte oder digitalisierte Kurvenkurven angezeigt, so dass das Bild leichter zu sehen ist.</translation>
35953587 </message>
35963588 <message>
3597 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="838" />
3589 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="847" />
35983590 <source>Show Selected Curve</source>
35993591 <translation>Zeige ausgewählte Kurve</translation>
36003592 </message>
36013593 <message>
3602 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="840" />
3594 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="849" />
36033595 <source>Show only the currently selected curve.</source>
36043596 <translation>Zeige nur die aktuell ausgewählte Kurve.</translation>
36053597 </message>
36063598 <message>
3607 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="841" />
3599 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="850" />
36083600 <source>Show Selected Curve
36093601
36103602 Show only the digitized points and line that belong to the currently selected curve.</source>
36133605 Zeigen Sie nur die digitalisierten Punkte und Zeilen an, die zur aktuell ausgewählten Kurve gehören.</translation>
36143606 </message>
36153607 <message>
3616 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="844" />
3608 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="853" />
36173609 <source>Show All Curves</source>
36183610 <translation>Zeige alle Kurven</translation>
36193611 </message>
36203612 <message>
3621 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="847" />
3613 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="856" />
36223614 <source>Show all curves.</source>
36233615 <translation>Zeige alle Kurven.</translation>
36243616 </message>
36253617 <message>
3626 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="848" />
3618 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="857" />
36273619 <source>Show All Curves
36283620
36293621 Show all digitized axis points and graph curves</source>
36323624 Alle digitalisierten Achspunkte und Kurvenkurven anzeigen</translation>
36333625 </message>
36343626 <message>
3635 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="863" />
3627 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="872" />
36363628 <source>Hide Always</source>
36373629 <translation>Verstecke immer</translation>
36383630 </message>
36393631 <message>
3640 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="865" />
3632 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="874" />
36413633 <source>Always hide the status bar.</source>
36423634 <translation>Statuszeile immer verbergen.</translation>
36433635 </message>
36443636 <message>
3645 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="866" />
3637 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="875" />
36463638 <source>Hide the status bar. No temporary status or feedback messages will appear.</source>
36473639 <translation>Verbergen Sie die Statusleiste. Es werden keine temporären Status- oder Rückmeldungen angezeigt.</translation>
36483640 </message>
36493641 <message>
3650 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="868" />
3642 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="877" />
36513643 <source>Show Temporary Messages</source>
36523644 <translation>Zeige temporäre Nachrichten</translation>
36533645 </message>
36543646 <message>
3655 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="870" />
3647 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="879" />
36563648 <source>Hide the status bar except when display temporary messages.</source>
36573649 <translation>Verbergen Sie die Statusleiste, außer wenn Sie temporäre Nachrichten anzeigen.</translation>
36583650 </message>
36593651 <message>
3660 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="871" />
3652 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="880" />
36613653 <source>Hide the status bar, except when displaying temporary status and feedback messages.</source>
36623654 <translation>Verbergen Sie die Statusleiste, außer wenn Sie temporäre Status- und Feedback-Nachrichten anzeigen.</translation>
36633655 </message>
36643656 <message>
3665 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="873" />
3657 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="882" />
36663658 <source>Show Always</source>
36673659 <translation>Zeige immer</translation>
36683660 </message>
36693661 <message>
3670 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="875" />
3662 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="884" />
36713663 <source>Always show the status bar.</source>
36723664 <translation>Statuszeile immer anzeigen.</translation>
36733665 </message>
36743666 <message>
3675 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="876" />
3667 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="885" />
36763668 <source>Show the status bar. Besides displaying temporary status and feedback messages, the status bar also displays information about the cursor position.</source>
36773669 <translation>Zeigt die Statusleiste an. Neben der Anzeige von temporären Status- und Feedback-Meldungen zeigt die Statusleiste auch Informationen über die Cursorposition an.</translation>
36783670 </message>
36793671 <message>
3680 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="885" />
3672 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="894" />
36813673 <source>Zoom Out</source>
36823674 <translation>Zoome raus</translation>
36833675 </message>
36843676 <message>
3685 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="886" />
3677 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="895" />
36863678 <source>Zoom out</source>
36873679 <translation>Zoome raus</translation>
36883680 </message>
36893681 <message>
3690 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="890" />
3682 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="899" />
36913683 <source>Zoom In</source>
36923684 <translation>Zoome rein</translation>
36933685 </message>
36943686 <message>
3695 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="891" />
3687 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="900" />
36963688 <source>Zoom in</source>
36973689 <translation>Zoome rein</translation>
36983690 </message>
36993691 <message>
3700 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="898" />
3692 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="907" />
37013693 <source>16:1 (1600%)</source>
37023694 <translation>16:1 (1600%)</translation>
37033695 </message>
37043696 <message>
3705 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="900" />
3697 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="909" />
37063698 <source>Zoom 16:1</source>
37073699 <translation>Zoom 16:1</translation>
37083700 </message>
37093701 <message>
3710 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="904" />
3702 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="913" />
37113703 <source>16:1 farther (1270%)</source>
37123704 <translation>16:1 weiter (1270%)</translation>
37133705 </message>
37143706 <message>
3715 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="906" />
3707 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="915" />
37163708 <source>Zoom 12.7:1</source>
37173709 <translation>Zoom 12.7:1</translation>
37183710 </message>
37193711 <message>
3720 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="910" />
3712 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="919" />
37213713 <source>8:1 closer (1008%)</source>
37223714 <translation>8:1 näher (1008%)</translation>
37233715 </message>
37243716 <message>
3725 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="912" />
3717 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="921" />
37263718 <source>Zoom 10.08:1</source>
37273719 <translation>Zoom 10.08:1</translation>
37283720 </message>
37293721 <message>
3730 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="916" />
3722 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="925" />
37313723 <source>8:1 (800%)</source>
37323724 <translation>8:1 (800%)</translation>
37333725 </message>
37343726 <message>
3735 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="918" />
3727 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="927" />
37363728 <source>Zoom 8:1</source>
37373729 <translation>Zoom 8:1</translation>
37383730 </message>
37393731 <message>
3740 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="922" />
3732 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="931" />
37413733 <source>8:1 farther (635%)</source>
37423734 <translation>8:1 weiter (635%)</translation>
37433735 </message>
37443736 <message>
3745 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="924" />
3737 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="933" />
37463738 <source>Zoom 6.35:1</source>
37473739 <translation>Zoom 6.35:1</translation>
37483740 </message>
37493741 <message>
3750 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="928" />
3742 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="937" />
37513743 <source>4:1 closer (504%)</source>
37523744 <translation>4:1 näher (504%)</translation>
37533745 </message>
37543746 <message>
3755 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="930" />
3747 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="939" />
37563748 <source>Zoom 5.04:1</source>
37573749 <translation>Zoom 5.04:1</translation>
37583750 </message>
37593751 <message>
3760 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="934" />
3752 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="943" />
37613753 <source>4:1 (400%)</source>
37623754 <translation>4:1 (400%)</translation>
37633755 </message>
37643756 <message>
3765 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="936" />
3757 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="945" />
37663758 <source>Zoom 4:1</source>
37673759 <translation>Zoom 4:1</translation>
37683760 </message>
37693761 <message>
3770 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="940" />
3762 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="949" />
37713763 <source>4:1 farther (317%)</source>
37723764 <translation>4:1 weiter (317%)</translation>
37733765 </message>
37743766 <message>
3775 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="942" />
3767 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="951" />
37763768 <source>Zoom 3.17:1</source>
37773769 <translation>Zoom 3.17:1</translation>
37783770 </message>
37793771 <message>
3780 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="946" />
3772 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="955" />
37813773 <source>2:1 closer (252%)</source>
37823774 <translation>2:1 näher (252%)</translation>
37833775 </message>
37843776 <message>
3785 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="948" />
3777 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="957" />
37863778 <source>Zoom 2.52:1</source>
37873779 <translation>Zoom 2.52:1</translation>
37883780 </message>
37893781 <message>
3790 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="952" />
3782 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="961" />
37913783 <source>2:1 (200%)</source>
37923784 <translation>2:1 (200%)</translation>
37933785 </message>
37943786 <message>
3795 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="954" />
3787 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="963" />
37963788 <source>Zoom 2:1</source>
37973789 <translation>Zoom 2:1</translation>
37983790 </message>
37993791 <message>
3800 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="958" />
3792 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="967" />
38013793 <source>2:1 farther (159%)</source>
38023794 <translation>2:1 weiter (159%)</translation>
38033795 </message>
38043796 <message>
3805 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="960" />
3797 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="969" />
38063798 <source>Zoom 1.59:1</source>
38073799 <translation>Zoom 1.59:1</translation>
38083800 </message>
38093801 <message>
3810 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="964" />
3802 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="973" />
38113803 <source>1:1 closer (126%)</source>
38123804 <translation>1:1 näher (126%)</translation>
38133805 </message>
38143806 <message>
3815 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="967" />
3807 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="976" />
38163808 <source>Zoom 1.3:1</source>
38173809 <translation>Zoom 1.3:1</translation>
38183810 </message>
38193811 <message>
3820 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="971" />
3812 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="980" />
38213813 <source>1:1 (100%)</source>
38223814 <translation>1:1 (100%)</translation>
38233815 </message>
38243816 <message>
3825 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="974" />
3817 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="983" />
38263818 <source>Zoom 1:1</source>
38273819 <translation>Zoom 1:1</translation>
38283820 </message>
38293821 <message>
3830 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="978" />
3822 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="987" />
38313823 <source>1:1 farther (79%)</source>
38323824 <translation>1:1 weiter (79%)</translation>
38333825 </message>
38343826 <message>
3835 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="981" />
3827 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="990" />
38363828 <source>Zoom 0.8:1</source>
38373829 <translation>Zoom 0.8:1</translation>
38383830 </message>
38393831 <message>
3840 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="985" />
3832 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="994" />
38413833 <source>1:2 closer (63%)</source>
38423834 <translation>1:2 näher (63%)</translation>
38433835 </message>
38443836 <message>
3845 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="987" />
3837 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="996" />
38463838 <source>Zoom 1.3:2</source>
38473839 <translation>Zoom 1.3:2</translation>
38483840 </message>
38493841 <message>
3850 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="991" />
3842 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1000" />
38513843 <source>1:2 (50%)</source>
38523844 <translation>1:2 (50%)</translation>
38533845 </message>
38543846 <message>
3855 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="993" />
3847 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1002" />
38563848 <source>Zoom 1:2</source>
38573849 <translation>Zoom 1:2</translation>
38583850 </message>
38593851 <message>
3860 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="997" />
3852 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1006" />
38613853 <source>1:2 farther (40%)</source>
38623854 <translation>1:2 weiter (40%)</translation>
38633855 </message>
38643856 <message>
3865 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="999" />
3857 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1008" />
38663858 <source>Zoom 0.8:2</source>
38673859 <translation>Zoom 0.8:2</translation>
38683860 </message>
38693861 <message>
3870 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1003" />
3862 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1012" />
38713863 <source>1:4 closer (31%)</source>
38723864 <translation>1:4 näher (31%)</translation>
38733865 </message>
38743866 <message>
3875 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1005" />
3867 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1014" />
38763868 <source>Zoom 1.3:4</source>
38773869 <translation>Zoom 1.3:4</translation>
38783870 </message>
38793871 <message>
3880 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1009" />
3872 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1018" />
38813873 <source>1:4 (25%)</source>
38823874 <translation>1:4 (25%)</translation>
38833875 </message>
38843876 <message>
3885 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1011" />
3877 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1020" />
38863878 <source>Zoom 1:4</source>
38873879 <translation>Zoom 1:4</translation>
38883880 </message>
38893881 <message>
3890 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1015" />
3882 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1024" />
38913883 <source>1:4 farther (20%)</source>
38923884 <translation>1:4 weiter (20%)</translation>
38933885 </message>
38943886 <message>
3895 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1017" />
3887 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1026" />
38963888 <source>Zoom 0.8:4</source>
38973889 <translation>Zoom 0.8:4</translation>
38983890 </message>
38993891 <message>
3900 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1021" />
3892 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1030" />
39013893 <source>1:8 closer (12.5%)</source>
39023894 <translation>1:8 näher (12.5%)</translation>
39033895 </message>
39043896 <message>
3905 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1023" />
3906 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1029" />
3897 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1032" />
3898 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1038" />
39073899 <source>Zoom 1:8</source>
39083900 <translation>Zoom 1:8</translation>
39093901 </message>
39103902 <message>
3911 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1027" />
3903 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1036" />
39123904 <source>1:8 (12.5%)</source>
39133905 <translation>1:8 (12.5%)</translation>
39143906 </message>
39153907 <message>
3916 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1033" />
3908 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1042" />
39173909 <source>1:8 farther (10%)</source>
39183910 <translation>1:8 weiter (10%)</translation>
39193911 </message>
39203912 <message>
3921 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1035" />
3913 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1044" />
39223914 <source>Zoom 0.8:8</source>
39233915 <translation>Zoom 0.8:8</translation>
39243916 </message>
39253917 <message>
3926 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1039" />
3918 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1048" />
39273919 <source>1:16 closer (8%)</source>
39283920 <translation>1:16 näher (8%)</translation>
39293921 </message>
39303922 <message>
3931 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1041" />
3923 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1050" />
39323924 <source>Zoom 1.3:16</source>
39333925 <translation>Zoom 1.3:16</translation>
39343926 </message>
39353927 <message>
3936 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1045" />
3928 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1054" />
39373929 <source>1:16 (6.25%)</source>
39383930 <translation>1:16 (6.25%)</translation>
39393931 </message>
39403932 <message>
3941 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1047" />
3933 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1056" />
39423934 <source>Zoom 1:16</source>
39433935 <translation>Zoom 1:16</translation>
39443936 </message>
39453937 <message>
3946 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1051" />
3938 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1060" />
39473939 <source>Fill</source>
39483940 <translation>Fülle</translation>
39493941 </message>
39503942 <message>
3951 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1053" />
3943 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1062" />
39523944 <source>Zoom with stretching to fill window</source>
39533945 <translation>Zoomstufe an Fenstergröße anpassen</translation>
39543946 </message>
39553947 <message>
3956 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1171" />
3948 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1180" />
39573949 <source>&amp;File</source>
39583950 <translation>Datei</translation>
39593951 </message>
39603952 <message>
3961 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1177" />
3953 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1186" />
39623954 <source>Open &amp;Recent</source>
39633955 <translation>Offen jüngsten</translation>
39643956 </message>
39653957 <message>
3966 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1193" />
3958 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1202" />
39673959 <source>&amp;Edit</source>
39683960 <translation>Bearbeiten</translation>
39693961 </message>
39703962 <message>
3971 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1206" />
3963 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1215" />
39723964 <source>Digitize</source>
39733965 <translation>Digitalisiere</translation>
39743966 </message>
39753967 <message>
3976 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1215" />
3968 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1224" />
39773969 <source>View</source>
39783970 <translation>Betrachte</translation>
39793971 </message>
39803972 <message>
3981 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1227" />
3982 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1411" />
3973 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1236" />
3974 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1420" />
39833975 <source>Background</source>
39843976 <translation>Hintergrund</translation>
39853977 </message>
39863978 <message>
3987 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1232" />
3979 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1241" />
39883980 <source>Curves</source>
39893981 <translation>Kurven</translation>
39903982 </message>
39913983 <message>
3992 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1237" />
3984 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1246" />
39933985 <source>Status Bar</source>
39943986 <translation>Statusleiste</translation>
39953987 </message>
39963988 <message>
3997 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1242" />
3989 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1251" />
39983990 <source>Zoom</source>
39993991 <translation>Zoom</translation>
40003992 </message>
40013993 <message>
4002 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1274" />
3994 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1283" />
40033995 <source>Settings</source>
40043996 <translation>Einstellungen</translation>
40053997 </message>
40063998 <message>
4007 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1290" />
3999 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1299" />
40084000 <source>&amp;Help</source>
40094001 <translation>Hilfe</translation>
40104002 </message>
40114003 <message>
4012 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1398" />
4004 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1407" />
40134005 <source>Select background image</source>
40144006 <translation>Hintergrundbild auswählen</translation>
40154007 </message>
40164008 <message>
4017 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1399" />
4009 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1408" />
40184010 <source>Selected Background
40194011
40204012 Select background image:
40294021 3) Gefiltertes Bild, das wichtige Details hervorhebt</translation>
40304022 </message>
40314023 <message>
4032 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1404" />
4024 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1413" />
40334025 <source>No background</source>
40344026 <translation>Kein Hintergrund</translation>
40354027 </message>
40364028 <message>
4037 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1405" />
4029 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1414" />
40384030 <source>Original image</source>
40394031 <translation>Originalbild</translation>
40404032 </message>
40414033 <message>
4042 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1406" />
4034 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1415" />
40434035 <source>Filtered image</source>
40444036 <translation>Gefiltertes Bild</translation>
40454037 </message>
40464038 <message>
4047 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1419" />
4039 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1428" />
40484040 <source>Select curve for new points.</source>
40494041 <translation>Kurve für neue Punkte auswählen</translation>
40504042 </message>
40514043 <message>
4052 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1420" />
4044 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1429" />
40534045 <source>Selected Curve Name
40544046
40554047 Select curve for any new points. Every point belongs to one curve.
40624054 Dies kann während Fill-Modus in Kurve Punkt, Punkt Match, Color Picker oder Segment geändert werden.</translation>
40634055 </message>
40644056 <message>
4065 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1426" />
4057 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1435" />
40664058 <source>Drawing</source>
40674059 <translation>Zeichnen</translation>
40684060 </message>
40694061 <message>
4070 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1443" />
4062 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1452" />
40714063 <source>Points style for the currently selected curve</source>
40724064 <translation>Punktstil für aktuell ausgewählte Kurve</translation>
40734065 </message>
40744066 <message>
4075 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1444" />
4067 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1453" />
40764068 <source>Points Style
40774069
40784070 Points style for the currently selected curve. The points style is only displayed in this toolbar. To change the points style, use the Curve Properties dialog.</source>
40814073 Punkte-Stil für die aktuell ausgewählte Kurve. Der Punktstil wird nur in dieser Symbolleiste angezeigt. Um den Punktstil zu ändern, verwenden Sie das Dialogfeld Kurveneigenschaften.</translation>
40824074 </message>
40834075 <message>
4084 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1452" />
4076 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1461" />
40854077 <source>View of filter for current curve in Segment Fill mode</source>
40864078 <translation>Ansicht des Filters für aktuelle Kurve im Segment Füllmodus</translation>
40874079 </message>
40884080 <message>
4089 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1453" />
4081 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1462" />
40904082 <source>Segment Fill Filter
40914083
40924084 View of filter for the current curve in Segment Fill mode. The filter settings are only displayed in this toolbar. To changed the filter settings, use the Color Picker mode or the Filter Settings dialog.</source>
40954087 Ansicht des Filters für die aktuelle Kurve im Segment Füllmodus. Die Filtereinstellungen werden nur in dieser Symbolleiste angezeigt. Um die Filtereinstellungen zu ändern, verwenden Sie den Farbwähler-Modus oder das Dialogfeld Filtereinstellungen.</translation>
40964088 </message>
40974089 <message>
4098 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1459" />
4090 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1468" />
40994091 <source>Views</source>
41004092 <translation>Anzeigen</translation>
41014093 </message>
41024094 <message>
4103 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1468" />
4095 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1477" />
41044096 <source>Currently selected coordinate system</source>
41054097 <translation>Aktuell ausgewähltes Koordinatensystem</translation>
41064098 </message>
41074099 <message>
4108 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1469" />
4100 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1478" />
41094101 <source>Selected Coordinate System
41104102
41114103 Currently selected coordinate system. This is used to switch between coordinate systems in documents with multiple coordinate systems</source>
41144106 Derzeit ausgewählte Koordinatensystem. Damit wird zwischen Koordinatensystemen in Dokumenten mit mehreren Koordinatensystemen umgeschaltet</translation>
41154107 </message>
41164108 <message>
4117 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1477" />
4109 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1486" />
41184110 <source>Show all coordinate systems</source>
41194111 <translation>Alle Koordinatensysteme anzeigen</translation>
41204112 </message>
41214113 <message>
4122 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1478" />
4114 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1487" />
41234115 <source>Show All Coordinate Systems
41244116
41254117 When pressed and held, this button shows all digitized points and lines for all coordinate systems.</source>
41284120 Wenn sie gedrückt und gehalten werden, zeigt diese Schaltfläche alle digitalisierten Punkte und Linien für alle Koordinatensysteme an.</translation>
41294121 </message>
41304122 <message>
4131 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1486" />
4123 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1495" />
41324124 <source>Print all coordinate systems</source>
41334125 <translation>Drucke alle Koordinatensysteme</translation>
41344126 </message>
41354127 <message>
4136 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1487" />
4128 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1496" />
41374129 <source>Print All Coordinate Systems
41384130
41394131 When pressed, this button Prints all digitized points and lines for all coordinate systems.</source>
41424134 Wenn diese Taste gedrückt wird, werden alle digitalisierten Punkte und Linien für alle Koordinatensysteme gedruckt.</translation>
41434135 </message>
41444136 <message>
4145 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1491" />
4137 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1500" />
41464138 <source>Coordinate System</source>
41474139 <translation>Koordinatensystem</translation>
41484140 </message>
41494141 <message>
4150 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1662" />
4142 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1671" />
41514143 <source>Unable to export to file </source>
41524144 <translation>Unfähig, Datei zu exportieren</translation>
41534145 </message>
41544146 <message>
4155 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1737" />
4156 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1865" />
4157 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2033" />
4147 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1746" />
4148 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1911" />
4149 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2079" />
41584150 <source>Cannot read file</source>
41594151 <translation>Kann Datei nicht lesen</translation>
41604152 </message>
41614153 <message>
4162 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1739" />
4163 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1867" />
4164 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2035" />
4154 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1748" />
4155 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1913" />
4156 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2081" />
41654157 <source>from directory</source>
41664158 <translation>Aus dem Verzeichnis</translation>
41674159 </message>
41684160 <message>
4169 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1819" />
4161 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1839" />
41704162 <source>Import Image</source>
41714163 <translation>Importiere Bild</translation>
41724164 </message>
41734165 <message>
4174 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2010" />
4166 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2056" />
41754167 <source>File opened</source>
41764168 <translation>Datei geöffnet</translation>
41774169 </message>
41784170 <message>
4179 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2055" />
4171 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2101" />
41804172 <source>File not found:</source>
41814173 <translation>Datei nicht gefunden:</translation>
41824174 </message>
41834175 <message>
4184 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2072" />
4176 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2118" />
41854177 <source>Error report opened</source>
4186 <translation type="unfinished" />
4187 </message>
4188 <message>
4189 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2130" />
4190 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2204" />
4178 <translation>Fehlerbericht wurde geöffnet</translation>
4179 </message>
4180 <message>
4181 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2176" />
4182 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2250" />
41914183 <source>File imported</source>
41924184 <translation>Datei importiert</translation>
41934185 </message>
41944186 <message>
4195 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2238" />
4187 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2284" />
41964188 <source>Background image.</source>
41974189 <translation>Hintergrundbild.</translation>
41984190 </message>
41994191 <message>
4200 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2239" />
4192 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2285" />
42014193 <source>Currently selected curve.</source>
42024194 <translation>Aktuell ausgewählte Kurve.</translation>
42034195 </message>
42044196 <message>
4205 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2240" />
4197 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2286" />
42064198 <source>Point style for currently selected curve.</source>
42074199 <translation>Punkt-Stil für aktuell ausgewählte Kurve.</translation>
42084200 </message>
42094201 <message>
4210 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2241" />
4202 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2287" />
42114203 <source>Segment Fill filter for currently selected curve.</source>
42124204 <translation>Segment Füllfilter für aktuell ausgewählte Kurve.</translation>
42134205 </message>
42144206 <message>
4215 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2289" />
4207 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2335" />
42164208 <source>The document has been modified.
42174209 Do you want to save your changes?</source>
42184210 <translation>Das Dokument wurde verändert.
42194211 Wollen Sie die Änderungen speichern?</translation>
42204212 </message>
42214213 <message>
4222 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2373" />
4214 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2419" />
42234215 <source>Cannot write file</source>
42244216 <translation>Kann Datei nicht schreiben</translation>
42254217 </message>
42264218 <message>
4227 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="3412" />
4219 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2467" />
4220 <source>Save</source>
4221 <translation>Datei speichern</translation>
4222 </message>
4223 <message>
4224 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="3475" />
42284225 <source>Export</source>
42294226 <translation>Exportiere</translation>
42304227 </message>
42314228 <message>
4232 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="3490" />
4229 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="3557" />
42334230 <source>Open Document</source>
42344231 <translation>Öffne Dokument</translation>
42354232 </message>
42364233 <message>
4237 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="4693" />
4234 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="4765" />
42384235 <source>+</source>
42394236 <translation>+</translation>
42404237 </message>
42414238 <message>
4242 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="4694" />
4239 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="4766" />
42434240 <source>-</source>
42444241 <translation>-</translation>
42454242 </message>
42464243 <message>
4247 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="4822" />
4244 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="4894" />
42484245 <source>Engauge Digitizer %1</source>
42494246 <translation>Engauge Digitizer %1</translation>
42504247 </message>
45364533 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStateAxis.cpp" line="135" />
45374534 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStateAxis.cpp" line="176" />
45384535 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStateScale.cpp" line="173" />
4536 <location filename="../src/main/main.cpp" line="234" />
4537 <location filename="../src/main/main.cpp" line="300" />
45394538 <source>Engauge Digitizer</source>
45404539 <translation>Engauge Digitizer</translation>
45414540 </message>
46174616 <translation>wurde nicht gefunden</translation>
46184617 </message>
46194618 <message>
4620 <location filename="../src/Document/Document.cpp" line="511" />
4619 <location filename="../src/Document/Document.cpp" line="510" />
46214620 <source>Cannot read image data</source>
46224621 <translation>Kann Bilddaten nicht lesen</translation>
46234622 </message>
46704669 <location filename="../src/Document/DocumentModelSegments.cpp" line="91" />
46714670 <source>Cannot read segment data</source>
46724671 <translation>Sekundärdaten können nicht gelesen werden</translation>
4672 </message>
4673 <message>
4674 <location filename="../src/Document/DocumentScrub.cpp" line="40" />
4675 <source>Point identifier error encountered. Please notify the Engauge developers along with any comments about the country and langauge locale. The invalid point name was</source>
4676 <translation>Punktbezeichnerfehler aufgetreten. Bitte benachrichtigen Sie die Engauge-Entwickler mit allen Kommentaren zum Land und zur Sprache. Der ungültige Punktname war</translation>
46734677 </message>
46744678 <message>
46754679 <location filename="../src/Export/ExportDelimiter.cpp" line="14" />
49144918 <translation>Grafische Auflösung</translation>
49154919 </message>
49164920 <message>
4921 <location filename="../src/Transformation/Transformation.cpp" line="178" />
4922 <source>Need scale bar</source>
4923 <translation>Benötigte Maßstabsstange</translation>
4924 </message>
4925 <message>
4926 <location filename="../src/Transformation/Transformation.cpp" line="179" />
4927 <source>Need more axis points</source>
4928 <translation>Sie benötigen weitere Achse Punkte</translation>
4929 </message>
4930 <message>
49174931 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="11" />
49184932 <source>16:1 farther</source>
49194933 <translation>16:1 weiter</translation>
50045018 <translation>Vorheriger</translation>
50055019 </message>
50065020 <message>
5007 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="3683" />
5008 <source>Need scale bar</source>
5009 <translation>Benötigte Maßstabsstange</translation>
5010 </message>
5011 <message>
5012 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="3684" />
5013 <source>Need more axis points</source>
5014 <translation>Sie benötigen weitere Achse Punkte</translation>
5015 </message>
5016 <message>
5017 <location filename="../src/main/MainWindowModel.cpp" line="105" />
5021 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1756" />
5022 <source>The file appears to have characters from multiple language alphabets, which does not work in the Windows command line</source>
5023 <translation>Die Datei scheint Zeichen aus mehreren Sprachen-Alphabeten zu enthalten, was in der Windows-Befehlszeile nicht funktioniert</translation>
5024 </message>
5025 <message>
5026 <location filename="../src/main/MainWindowModel.cpp" line="109" />
50185027 <source>Cannot read main window data</source>
50195028 <translation>Kann Daten für dasHauptfenster nicht lesen</translation>
50205029 </message>
50215030 <message>
5022 <location filename="../src/main/main.cpp" line="229" />
5031 <location filename="../src/main/main.cpp" line="232" />
5032 <source> is used only with one document file specified</source>
5033 <translation>wird nur mit einer angegebenen Dokumentdatei verwendet</translation>
5034 </message>
5035 <message>
5036 <location filename="../src/main/main.cpp" line="258" />
50235037 <source>Enables extra debug information. Used for debugging</source>
50245038 <translation>Ermöglicht zusätzliche Debug-Informationen. Wird zum Debuggen verwendet</translation>
50255039 </message>
50265040 <message>
5027 <location filename="../src/main/main.cpp" line="231" />
5041 <location filename="../src/main/main.cpp" line="262" />
50285042 <source>Specifies an error report file as input. Used for debugging and testing</source>
50295043 <translation>Gibt eine Fehlerberichtdatei als Eingabe an. Wird zum Debuggen und Testen verwendet</translation>
50305044 </message>
50315045 <message>
5032 <location filename="../src/main/main.cpp" line="233" />
5046 <location filename="../src/main/main.cpp" line="266" />
5047 <source>Export the loaded startup file, which must have all axis points defined, then stop</source>
5048 <translation>Exportieren Sie die geladene Startup-Datei, für die alle Achsenpunkte definiert sein müssen, und stoppen Sie sie</translation>
5049 </message>
5050 <message>
5051 <location filename="../src/main/main.cpp" line="270" />
50335052 <source>Specifies a file command script file as input. Used for debugging and testing</source>
50345053 <translation>Gibt eine Datei-Befehlsskriptdatei als Eingabe an. Wird zum Debuggen und Testen verwendet</translation>
50355054 </message>
50365055 <message>
5037 <location filename="../src/main/main.cpp" line="235" />
5056 <location filename="../src/main/main.cpp" line="274" />
50385057 <source>Output diagnostic gnuplot input files. Used for debugging</source>
50395058 <translation>Ausgabedatei gnuplot Eingabedateien. Wird zum Debuggen verwendet</translation>
50405059 </message>
50415060 <message>
5042 <location filename="../src/main/main.cpp" line="237" />
5061 <location filename="../src/main/main.cpp" line="278" />
50435062 <source>Show this help information</source>
50445063 <translation>Zeige diese Hilfsinformation</translation>
50455064 </message>
50465065 <message>
5047 <location filename="../src/main/main.cpp" line="239" />
5066 <location filename="../src/main/main.cpp" line="282" />
50485067 <source>Executes the error report file or file command script. Used for regression testing</source>
50495068 <translation>Führt die Fehlerberichtdatei oder das Dateibefehlsskript aus. Für Regressionstests verwendet</translation>
50505069 </message>
50515070 <message>
5052 <location filename="../src/main/main.cpp" line="241" />
5071 <location filename="../src/main/main.cpp" line="286" />
50535072 <source>Removes all stored settings, including window positions. Used when windows start up offscreen</source>
50545073 <translation>Entfernt alle gespeicherten Einstellungen, einschließlich Fensterpositionen. Wird verwendet, wenn Windows offscreen startet</translation>
50555074 </message>
50565075 <message>
5057 <location filename="../src/main/main.cpp" line="243" />
5076 <location filename="../src/main/main.cpp" line="290" />
50585077 <source>Show a list of available styles that can be used with the -style command</source>
50595078 <translation>Zeigen Sie eine Liste der verfügbaren Stile an, die mit dem Befehl -style verwendet werden können</translation>
50605079 </message>
50615080 <message>
5062 <location filename="../src/main/main.cpp" line="245" />
5081 <location filename="../src/main/main.cpp" line="294" />
50635082 <source>File(s) to be imported or opened at startup</source>
50645083 <translation>Datei (en), die beim Start importiert oder geöffnet werden soll</translation>
50655084 </message>
51425161 <source>Step 2 - Click on an axis or grid
51435162 line with known coordinates. An axis
51445163 point appears, with a dialog window
5145 for entering the axis point's
5164 for entering the axis point'apos;s
51465165 coordinates</source>
51475166 <translation>Schritt 2 - Klick auf eine Achse oder Gridline mit bekannten Koordinaten. Ein Achsenpunkt erscheint mit einem Dialogfenster zur Eingabe der Achsenpunktkoordinaten</translation>
51485167 </message>
0 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
1 <!DOCTYPE TS>
2 <TS version="2.1" language="en_US">
0 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?><!DOCTYPE TS>
1 <TS language="en_US" version="2.1">
32 <context>
43 <name>ChecklistGuide</name>
54 <message>
6 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuide.cpp" line="20"/>
7 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuide.cpp" line="21"/>
5 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuide.cpp" line="20" />
6 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuide.cpp" line="21" />
87 <source>Checklist Guide</source>
9 <translation type="unfinished"></translation>
10 </message>
11 <message>
12 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuide.cpp" line="22"/>
8 <translation>Checklist Guide</translation>
9 </message>
10 <message>
11 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuide.cpp" line="22" />
1312 <source>Checklist Guide
1413
1514 This box contains a checklist of steps suggested by the Checklist Guide Wizard. Following these steps should produce a set of digitized points in an output file.
1615
1716 To run the Checklist Guide Wizard when an image file is imported, select the Help / Checklist Wizard menu option.</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
17 <translation>Checklist Guide
18
19 This box contains a checklist of steps suggested by the Checklist Guide Wizard. Following these steps should produce a set of digitized points in an output file.
20
21 To run the Checklist Guide Wizard when an image file is imported, select the Help / Checklist Wizard menu option.</translation>
1922 </message>
2023 </context>
2124 <context>
2225 <name>ChecklistGuidePageConclusion</name>
2326 <message>
24 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuidePageConclusion.cpp" line="15"/>
25 <source>&lt;p&gt;A checklist guide has been created.&lt;/p&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;p&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Why does the imported image look different?&lt;/font&gt; After import, a filtered image is shown in the background. This filtered image is produced from the original image according to the parameters set in Settings / Color Filter. When the parameters have been set correctly, unimportant information (such as grid lines and background colors) has been removed from the filtered images so automated feature extraction can be performed. If desirable features have been removed from the image, the parameters can be adjusted using Settings / Color Filter, or the original image can be displayed instead using View / Background / Show Original Image.&lt;/p&gt;</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuidePageConclusion.cpp" line="15" />
28 <source>&lt;p&gt;A checklist guide has been created.&lt;/p&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;p&gt;&lt;font color="red"&gt;Why does the imported image look different?&lt;/font&gt; After import, a filtered image is shown in the background. This filtered image is produced from the original image according to the parameters set in Settings / Color Filter. When the parameters have been set correctly, unimportant information (such as grid lines and background colors) has been removed from the filtered images so automated feature extraction can be performed. If desirable features have been removed from the image, the parameters can be adjusted using Settings / Color Filter, or the original image can be displayed instead using View / Background / Show Original Image.&lt;/p&gt;</source>
29 <translation>&lt;p&gt;A checklist guide has been created.&lt;/p&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;p&gt;&lt;font color="red"&gt;Why does the imported image look different?&lt;/font&gt; After import, a filtered image is shown in the background. This filtered image is produced from the original image according to the parameters set in Settings / Color Filter. When the parameters have been set correctly, unimportant information (such as grid lines and background colors) has been removed from the filtered images so automated feature extraction can be performed. If desirable features have been removed from the image, the parameters can be adjusted using Settings / Color Filter, or the original image can be displayed instead using View / Background / Show Original Image.&lt;/p&gt;</translation>
2730 </message>
2831 </context>
2932 <context>
3033 <name>ChecklistGuidePageCurves</name>
3134 <message>
32 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuidePageCurves.cpp" line="21"/>
35 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuidePageCurves.cpp" line="21" />
3336 <source>Curve name. Empty if unused.</source>
34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message>
36 <message>
37 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuidePageCurves.cpp" line="22"/>
37 <translation>Curve name. Empty if unused.</translation>
38 </message>
39 <message>
40 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuidePageCurves.cpp" line="22" />
3841 <source>Draw lines between points in each curve.</source>
39 <translation type="unfinished"></translation>
40 </message>
41 <message>
42 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuidePageCurves.cpp" line="23"/>
42 <translation>Draw lines between points in each curve.</translation>
43 </message>
44 <message>
45 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuidePageCurves.cpp" line="23" />
4346 <source>Draw points in each curve, without lines between the points.</source>
44 <translation type="unfinished"></translation>
45 </message>
46 <message>
47 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuidePageCurves.cpp" line="25"/>
47 <translation>Draw points in each curve, without lines between the points.</translation>
48 </message>
49 <message>
50 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuidePageCurves.cpp" line="25" />
4851 <source>&lt;p&gt;What are the names of the curves that are to be digitized? At least one entry is required.&lt;/p&gt;</source>
49 <translation type="unfinished"></translation>
50 </message>
51 <message>
52 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuidePageCurves.cpp" line="44"/>
52 <translation>&lt;p&gt;What are the names of the curves that are to be digitized? At least one entry is required.&lt;/p&gt;</translation>
53 </message>
54 <message>
55 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuidePageCurves.cpp" line="44" />
5356 <source>&lt;p&gt;How are those curves drawn?&lt;/p&gt;</source>
54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message>
56 <message>
57 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuidePageCurves.cpp" line="46"/>
57 <translation>&lt;p&gt;How are those curves drawn?&lt;/p&gt;</translation>
58 </message>
59 <message>
60 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuidePageCurves.cpp" line="46" />
5861 <source>With lines (with or without points)</source>
59 <translation type="unfinished"></translation>
60 </message>
61 <message>
62 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuidePageCurves.cpp" line="48"/>
62 <translation>With lines (with or without points)</translation>
63 </message>
64 <message>
65 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuidePageCurves.cpp" line="48" />
6366 <source>With points only (no lines between points)</source>
64 <translation type="unfinished"></translation>
67 <translation>With points only (no lines between points)</translation>
6568 </message>
6669 </context>
6770 <context>
6871 <name>ChecklistGuidePageIntro</name>
6972 <message>
70 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuidePageIntro.cpp" line="15"/>
73 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuidePageIntro.cpp" line="15" />
7174 <source>&lt;p&gt;Engauge converts an image of a graph or map into numbers, as long as the image has axes and/or grid lines to define the coordinates.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;This wizard creates a checklist of steps that can serve as a helpful guide. By following those steps, you can obtain digitized data points in an exported file. This wizard also provides a quick summary of the most useful features of Engauge.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;New users are encouraged to use this wizard.&lt;/p&gt;</source>
72 <translation type="unfinished"></translation>
75 <translation>&lt;p&gt;Engauge converts an image of a graph or map into numbers, as long as the image has axes and/or grid lines to define the coordinates.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;This wizard creates a checklist of steps that can serve as a helpful guide. By following those steps, you can obtain digitized data points in an exported file. This wizard also provides a quick summary of the most useful features of Engauge.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;New users are encouraged to use this wizard.&lt;/p&gt;</translation>
7376 </message>
7477 </context>
7578 <context>
7679 <name>ChecklistGuideWizard</name>
7780 <message>
78 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="29"/>
81 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="29" />
7982 <source>Checklist Guide Wizard</source>
80 <translation type="unfinished"></translation>
81 </message>
82 <message>
83 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="62"/>
83 <translation>Checklist Guide Wizard</translation>
84 </message>
85 <message>
86 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="62" />
8487 <source>Curves</source>
85 <translation type="unfinished"></translation>
86 </message>
87 <message>
88 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="106"/>
88 <translation>Curves</translation>
89 </message>
90 <message>
91 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="106" />
8992 <source>Follow this checklist of steps to digitize your image. Each step will show a check when it has been completed.</source>
90 <translation type="unfinished"></translation>
91 </message>
92 <message>
93 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="107"/>
93 <translation>Follow this checklist of steps to digitize your image. Each step will show a check when it has been completed.</translation>
94 </message>
95 <message>
96 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="107" />
9497 <source>The coordinates are defined by creating axis points:</source>
95 <translation type="unfinished"></translation>
96 </message>
97 <message>
98 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="108"/>
98 <translation>The coordinates are defined by creating axis points:</translation>
99 </message>
100 <message>
101 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="108" />
99102 <source>Add first of three axis points.</source>
100 <translation type="unfinished"></translation>
101 </message>
102 <message>
103 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="111"/>
104 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="120"/>
105 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="129"/>
106 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="155"/>
107 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="164"/>
103 <translation>Add first of three axis points.</translation>
104 </message>
105 <message>
106 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="111" />
107 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="120" />
108 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="129" />
109 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="155" />
110 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="164" />
108111 <source>Click on</source>
109 <translation type="unfinished"></translation>
110 </message>
111 <message>
112 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="111"/>
113 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="120"/>
114 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="129"/>
112 <translation>Click on</translation>
113 </message>
114 <message>
115 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="111" />
116 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="120" />
117 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="129" />
115118 <source>for &lt;b&gt;Axis Points&lt;/b&gt; mode</source>
116 <translation type="unfinished"></translation>
117 </message>
118 <message>
119 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="112"/>
119 <translation>for &lt;b&gt;Axis Points&lt;/b&gt; mode</translation>
120 </message>
121 <message>
122 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="112" />
120123 <source>Click on an axis tick mark, or intersection of two grid lines, with labeled coordinates</source>
121 <translation type="unfinished"></translation>
122 </message>
123 <message>
124 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="113"/>
125 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="122"/>
126 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="131"/>
124 <translation>Click on an axis tick mark, or intersection of two grid lines, with labeled coordinates</translation>
125 </message>
126 <message>
127 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="113" />
128 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="122" />
129 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="131" />
127130 <source>Enter the coordinates of the axis point</source>
128 <translation type="unfinished"></translation>
129 </message>
130 <message>
131 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="114"/>
132 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="123"/>
133 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="132"/>
134 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="185"/>
135 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="213"/>
131 <translation>Enter the coordinates of the axis point</translation>
132 </message>
133 <message>
134 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="114" />
135 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="123" />
136 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="132" />
137 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="185" />
138 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="213" />
136139 <source>Click on Ok</source>
137 <translation type="unfinished"></translation>
138 </message>
139 <message>
140 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="117"/>
140 <translation>Click on Ok</translation>
141 </message>
142 <message>
143 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="117" />
141144 <source>Add second of three axis points.</source>
142 <translation type="unfinished"></translation>
143 </message>
144 <message>
145 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="121"/>
145 <translation>Add second of three axis points.</translation>
146 </message>
147 <message>
148 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="121" />
146149 <source>Click on an axis tick mark, or intersection of two grid lines, with labeled coordinates, away from the other axis point</source>
147 <translation type="unfinished"></translation>
148 </message>
149 <message>
150 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="126"/>
150 <translation>Click on an axis tick mark, or intersection of two grid lines, with labeled coordinates, away from the other axis point</translation>
151 </message>
152 <message>
153 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="126" />
151154 <source>Add third of three axis points.</source>
152 <translation type="unfinished"></translation>
153 </message>
154 <message>
155 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="130"/>
155 <translation>Add third of three axis points.</translation>
156 </message>
157 <message>
158 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="130" />
156159 <source>Click on an axis tick mark, or intersection of two grid lines, with labeled coordinates, away from the other axis points</source>
157 <translation type="unfinished"></translation>
158 </message>
159 <message>
160 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="137"/>
160 <translation>Click on an axis tick mark, or intersection of two grid lines, with labeled coordinates, away from the other axis points</translation>
161 </message>
162 <message>
163 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="137" />
161164 <source>Points are digitized along each curve:</source>
162 <translation type="unfinished"></translation>
163 </message>
164 <message>
165 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="149"/>
165 <translation>Points are digitized along each curve:</translation>
166 </message>
167 <message>
168 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="149" />
166169 <source>Add points for curve</source>
167 <translation type="unfinished"></translation>
168 </message>
169 <message>
170 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="155"/>
170 <translation>Add points for curve</translation>
171 </message>
172 <message>
173 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="155" />
171174 <source>for &lt;b&gt;Segment Fill&lt;/b&gt; mode</source>
172 <translation type="unfinished"></translation>
173 </message>
174 <message>
175 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="156"/>
176 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="165"/>
175 <translation>for &lt;b&gt;Segment Fill&lt;/b&gt; mode</translation>
176 </message>
177 <message>
178 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="156" />
179 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="165" />
177180 <source>Select curve</source>
178 <translation type="unfinished"></translation>
179 </message>
180 <message>
181 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="156"/>
182 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="165"/>
181 <translation>Select curve</translation>
182 </message>
183 <message>
184 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="156" />
185 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="165" />
183186 <source>in the drop-down list</source>
184 <translation type="unfinished"></translation>
185 </message>
186 <message>
187 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="157"/>
187 <translation>in the drop-down list</translation>
188 </message>
189 <message>
190 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="157" />
188191 <source>Move the cursor over the curve. If a line does not appear then adjust the &lt;b&gt;Color Filter&lt;/b&gt; settings for this curve</source>
189 <translation type="unfinished"></translation>
190 </message>
191 <message>
192 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="159"/>
192 <translation>Move the cursor over the curve. If a line does not appear then adjust the &lt;b&gt;Color Filter&lt;/b&gt; settings for this curve</translation>
193 </message>
194 <message>
195 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="159" />
193196 <source>Move the cursor over the curve again. When the &lt;b&gt;Segment Fill&lt;/b&gt; line appears, click on it to generate points</source>
194 <translation type="unfinished"></translation>
195 </message>
196 <message>
197 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="164"/>
197 <translation>Move the cursor over the curve again. When the &lt;b&gt;Segment Fill&lt;/b&gt; line appears, click on it to generate points</translation>
198 </message>
199 <message>
200 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="164" />
198201 <source>for &lt;b&gt;Point Match&lt;/b&gt; mode</source>
199 <translation type="unfinished"></translation>
200 </message>
201 <message>
202 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="166"/>
202 <translation>for &lt;b&gt;Point Match&lt;/b&gt; mode</translation>
203 </message>
204 <message>
205 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="166" />
203206 <source>Move the cursor over a typical point in the curve. If the cursor circle does not change color then adjust the &lt;b&gt;Color Filter&lt;/b&gt; settings for this curve</source>
204 <translation type="unfinished"></translation>
205 </message>
206 <message>
207 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="169"/>
207 <translation>Move the cursor over a typical point in the curve. If the cursor circle does not change color then adjust the &lt;b&gt;Color Filter&lt;/b&gt; settings for this curve</translation>
208 </message>
209 <message>
210 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="169" />
208211 <source>Move the cursor over a typical point in the curve again. Click on the point to start point matching</source>
209 <translation type="unfinished"></translation>
210 </message>
211 <message>
212 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="170"/>
212 <translation>Move the cursor over a typical point in the curve again. Click on the point to start point matching</translation>
213 </message>
214 <message>
215 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="170" />
213216 <source>Engauge will display a candidate point. To accept that candidate point, press the right arrow key</source>
214 <translation type="unfinished"></translation>
215 </message>
216 <message>
217 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="171"/>
217 <translation>Engauge will display a candidate point. To accept that candidate point, press the right arrow key</translation>
218 </message>
219 <message>
220 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="171" />
218221 <source>The previous step repeats until you select a different mode</source>
219 <translation type="unfinished"></translation>
220 </message>
221 <message>
222 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="179"/>
222 <translation>The previous step repeats until you select a different mode</translation>
223 </message>
224 <message>
225 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="179" />
223226 <source>The digitized points can be exported</source>
224 <translation type="unfinished"></translation>
225 </message>
226 <message>
227 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="180"/>
227 <translation>The digitized points can be exported</translation>
228 </message>
229 <message>
230 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="180" />
228231 <source>Export the points to a file</source>
229 <translation type="unfinished"></translation>
230 </message>
231 <message>
232 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="183"/>
232 <translation>Export the points to a file</translation>
233 </message>
234 <message>
235 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="183" />
233236 <source>Select menu option &lt;b&gt;File / Export&lt;/b&gt;</source>
234 <translation type="unfinished"></translation>
235 </message>
236 <message>
237 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="184"/>
237 <translation>Select menu option &lt;b&gt;File / Export&lt;/b&gt;</translation>
238 </message>
239 <message>
240 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="184" />
238241 <source>Enter the file name</source>
239 <translation type="unfinished"></translation>
240 </message>
241 <message>
242 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="186"/>
242 <translation>Enter the file name</translation>
243 </message>
244 <message>
245 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="186" />
243246 <source>Congratulations!</source>
244 <translation type="unfinished"></translation>
245 </message>
246 <message>
247 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="191"/>
247 <translation>Congratulations!</translation>
248 </message>
249 <message>
250 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="191" />
248251 <source>Hint - The background image can be switched between the original image and filtered image.</source>
249 <translation type="unfinished"></translation>
250 </message>
251 <message>
252 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="194"/>
252 <translation>Hint - The background image can be switched between the original image and filtered image.</translation>
253 </message>
254 <message>
255 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="194" />
253256 <source>Select menu option &lt;b&gt;View / Background / Show Original Image&lt;/b&gt; to see the original image</source>
254 <translation type="unfinished"></translation>
255 </message>
256 <message>
257 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="195"/>
257 <translation>Select menu option &lt;b&gt;View / Background / Show Original Image&lt;/b&gt; to see the original image</translation>
258 </message>
259 <message>
260 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="195" />
258261 <source>Select menu option &lt;b&gt;View / Background / Show Filtered Image&lt;/b&gt; to see the image from &lt;b&gt;Color Filter&lt;/b&gt;</source>
259 <translation type="unfinished"></translation>
260 </message>
261 <message>
262 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="210"/>
262 <translation>Select menu option &lt;b&gt;View / Background / Show Filtered Image&lt;/b&gt; to see the image from &lt;b&gt;Color Filter&lt;/b&gt;</translation>
263 </message>
264 <message>
265 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="210" />
263266 <source>Select menu option &lt;b&gt;Settings / Color Filter&lt;/b&gt;</source>
264 <translation type="unfinished"></translation>
265 </message>
266 <message>
267 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="211"/>
267 <translation>Select menu option &lt;b&gt;Settings / Color Filter&lt;/b&gt;</translation>
268 </message>
269 <message>
270 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="211" />
268271 <source>Select the method for filtering. Hue is best if the curves have different colors</source>
269 <translation type="unfinished"></translation>
270 </message>
271 <message>
272 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="212"/>
272 <translation>Select the method for filtering. Hue is best if the curves have different colors</translation>
273 </message>
274 <message>
275 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="212" />
273276 <source>Slide the green buttons back and forth until the curve is easily visible in the preview window</source>
274 <translation type="unfinished"></translation>
277 <translation>Slide the green buttons back and forth until the curve is easily visible in the preview window</translation>
275278 </message>
276279 </context>
277280 <context>
278281 <name>DlgAbout</name>
279282 <message>
280 <location filename="../src/Dlg/DlgAbout.cpp" line="15"/>
283 <location filename="../src/Dlg/DlgAbout.cpp" line="15" />
281284 <source>About Engauge</source>
282 <translation type="unfinished"></translation>
283 </message>
284 <message>
285 <location filename="../src/Dlg/DlgAbout.cpp" line="18"/>
285 <translation>About Engauge</translation>
286 </message>
287 <message>
288 <location filename="../src/Dlg/DlgAbout.cpp" line="18" />
286289 <source>&lt;p&gt;Engauge Digitizer&lt;/p&gt;</source>
287 <translation type="unfinished"></translation>
288 </message>
289 <message>
290 <location filename="../src/Dlg/DlgAbout.cpp" line="19"/>
290 <translation>&lt;p&gt;Engauge Digitizer&lt;/p&gt;</translation>
291 </message>
292 <message>
293 <location filename="../src/Dlg/DlgAbout.cpp" line="19" />
291294 <source>Version</source>
292 <translation type="unfinished"></translation>
293 </message>
294 <message>
295 <location filename="../src/Dlg/DlgAbout.cpp" line="21"/>
296 <source>&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;copy; 2014 Mark Mitchell&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer is an open source tool for efficiently extracting accurate numeric data from images of graphs. The process may be considered as &quot;inverse graphing&quot;. When you &quot;engauge&quot; a document, you are converting pixels into numbers.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain conditions according to the GNU General Public License Version 2,or (at your option) any later version.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Read the included LICENSE file for details.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer Links&lt;p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&apos;https://github.com/markummitchell/engauge-digitizer&apos;&gt;Project Home Page&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&apos;https://gitter.im/markummitchell/engauge-digitizer&apos;&gt;Gitter Forum&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;FFTW 3.X.X Links&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&apos;http://www.fftw.org&apos;&gt;Project page&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;OpenJPEG 2.X Links&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&apos;http://www.openjpeg.org&apos;&gt;Project page&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
297 <translation type="unfinished"></translation>
295 <translation>Version</translation>
296 </message>
297 <message>
298 <location filename="../src/Dlg/DlgAbout.cpp" line="21" />
299 <source>&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;copy; 2014 Mark Mitchell&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer is an open source tool for efficiently extracting accurate numeric data from images of graphs. The process may be considered as "inverse graphing". When you "engauge" a document, you are converting pixels into numbers.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain conditions according to the GNU General Public License Version 2,or (at your option) any later version.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Read the included LICENSE file for details.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer Links&lt;p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='apos;https://github.com/markummitchell/engauge-digitizer'apos;&gt;Project Home Page&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='apos;https://gitter.im/markummitchell/engauge-digitizer'apos;&gt;Gitter Forum&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;FFTW 3.X.X Links&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='apos;http://www.fftw.org'apos;&gt;Project page&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;OpenJPEG 2.X Links&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='apos;http://www.openjpeg.org'apos;&gt;Project page&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
300 <translation>&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;copy; 2014 Mark Mitchell&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer is an open source tool for efficiently extracting accurate numeric data from images of graphs. The process may be considered as "inverse graphing". When you "engauge" a document, you are converting pixels into numbers.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain conditions according to the GNU General Public License Version 2,or (at your option) any later version.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Read the included LICENSE file for details.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer Links&lt;p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='apos;https://github.com/markummitchell/engauge-digitizer'apos;&gt;Project Home Page&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='apos;https://gitter.im/markummitchell/engauge-digitizer'apos;&gt;Gitter Forum&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;FFTW 3.X.X Links&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='apos;http://www.fftw.org'apos;&gt;Project page&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;OpenJPEG 2.X Links&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='apos;http://www.openjpeg.org'apos;&gt;Project page&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</translation>
298301 </message>
299302 </context>
300303 <context>
301304 <name>DlgEditPointAxis</name>
302305 <message>
303 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointAxis.cpp" line="64"/>
306 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointAxis.cpp" line="64" />
304307 <source>Edit Axis Point</source>
305 <translation type="unfinished"></translation>
306 </message>
307 <message>
308 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointAxis.cpp" line="107"/>
308 <translation>Edit Axis Point</translation>
309 </message>
310 <message>
311 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointAxis.cpp" line="107" />
309312 <source>Graph Coordinates</source>
310 <translation type="unfinished"></translation>
311 </message>
312 <message>
313 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointAxis.cpp" line="116"/>
313 <translation>Graph Coordinates</translation>
314 </message>
315 <message>
316 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointAxis.cpp" line="116" />
314317 <source>as</source>
315 <translation type="unfinished"></translation>
316 </message>
317 <message>
318 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointAxis.cpp" line="126"/>
318 <translation>as</translation>
319 </message>
320 <message>
321 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointAxis.cpp" line="126" />
319322 <source>(</source>
320 <translation type="unfinished"></translation>
321 </message>
322 <message>
323 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointAxis.cpp" line="134"/>
323 <translation>(</translation>
324 </message>
325 <message>
326 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointAxis.cpp" line="134" />
324327 <source>Enter the first graph coordinate of the axis point.
325328
326329 For cartesian plots this is X. For polar plots this is the radius R.
327330
328331 The expected format of the coordinate value is determined by the locale setting. If typed values are not recognized as expected, check the locale setting in Settings / Main Window...</source>
329 <translation type="unfinished"></translation>
330 </message>
331 <message>
332 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointAxis.cpp" line="141"/>
332 <translation>Enter the first graph coordinate of the axis point.
333
334 For cartesian plots this is X. For polar plots this is the radius R.
335
336 The expected format of the coordinate value is determined by the locale setting. If typed values are not recognized as expected, check the locale setting in Settings / Main Window...</translation>
337 </message>
338 <message>
339 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointAxis.cpp" line="141" />
333340 <source>, </source>
334 <translation type="unfinished"></translation>
335 </message>
336 <message>
337 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointAxis.cpp" line="149"/>
341 <translation>, </translation>
342 </message>
343 <message>
344 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointAxis.cpp" line="149" />
338345 <source>Enter the second graph coordinate of the axis point.
339346
340347 For cartesian plots this is Y. For polar plots this is the angle Theta.
341348
342349 The expected format of the coordinate value is determined by the locale setting. If typed values are not recognized as expected, check the locale setting in Settings / Main Window...</source>
343 <translation type="unfinished"></translation>
344 </message>
345 <message>
346 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointAxis.cpp" line="156"/>
350 <translation>Enter the second graph coordinate of the axis point.
351
352 For cartesian plots this is Y. For polar plots this is the angle Theta.
353
354 The expected format of the coordinate value is determined by the locale setting. If typed values are not recognized as expected, check the locale setting in Settings / Main Window...</translation>
355 </message>
356 <message>
357 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointAxis.cpp" line="156" />
347358 <source>)</source>
348 <translation type="unfinished"></translation>
349 </message>
350 <message>
351 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointAxis.cpp" line="173"/>
359 <translation>)</translation>
360 </message>
361 <message>
362 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointAxis.cpp" line="173" />
352363 <source>Number format</source>
353 <translation type="unfinished"></translation>
354 </message>
355 <message>
356 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointAxis.cpp" line="187"/>
364 <translation>Number format</translation>
365 </message>
366 <message>
367 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointAxis.cpp" line="187" />
357368 <source>Ok</source>
358 <translation type="unfinished"></translation>
359 </message>
360 <message>
361 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointAxis.cpp" line="191"/>
369 <translation>Ok</translation>
370 </message>
371 <message>
372 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointAxis.cpp" line="191" />
362373 <source>Cancel</source>
363 <translation type="unfinished"></translation>
374 <translation>Cancel</translation>
364375 </message>
365376 </context>
366377 <context>
367378 <name>DlgEditPointGraph</name>
368379 <message>
369 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointGraph.cpp" line="48"/>
380 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointGraph.cpp" line="48" />
370381 <source>Edit Curve Point(s)</source>
371 <translation type="unfinished"></translation>
372 </message>
373 <message>
374 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointGraph.cpp" line="90"/>
382 <translation>Edit Curve Point(s)</translation>
383 </message>
384 <message>
385 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointGraph.cpp" line="90" />
375386 <source>Graph Coordinates</source>
376 <translation type="unfinished"></translation>
377 </message>
378 <message>
379 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointGraph.cpp" line="99"/>
387 <translation>Graph Coordinates</translation>
388 </message>
389 <message>
390 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointGraph.cpp" line="99" />
380391 <source>as</source>
381 <translation type="unfinished"></translation>
382 </message>
383 <message>
384 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointGraph.cpp" line="107"/>
392 <translation>as</translation>
393 </message>
394 <message>
395 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointGraph.cpp" line="107" />
385396 <source>(</source>
386 <translation type="unfinished"></translation>
387 </message>
388 <message>
389 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointGraph.cpp" line="115"/>
397 <translation>(</translation>
398 </message>
399 <message>
400 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointGraph.cpp" line="115" />
390401 <source>Enter the first graph coordinate value to be applied to the graph points.
391402
392403 Leave this field empty if no value is to be applied to the graph points.
394405 For cartesian plots this is the X coordinate. For polar plots this is the radius R.
395406
396407 The expected format of the coordinate value is determined by the locale setting. If typed values are not recognized as expected, check the locale setting in Settings / Main Window...</source>
397 <translation type="unfinished"></translation>
398 </message>
399 <message>
400 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointGraph.cpp" line="123"/>
408 <translation>Enter the first graph coordinate value to be applied to the graph points.
409
410 Leave this field empty if no value is to be applied to the graph points.
411
412 For cartesian plots this is the X coordinate. For polar plots this is the radius R.
413
414 The expected format of the coordinate value is determined by the locale setting. If typed values are not recognized as expected, check the locale setting in Settings / Main Window...</translation>
415 </message>
416 <message>
417 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointGraph.cpp" line="123" />
401418 <source>, </source>
402 <translation type="unfinished"></translation>
403 </message>
404 <message>
405 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointGraph.cpp" line="131"/>
419 <translation>, </translation>
420 </message>
421 <message>
422 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointGraph.cpp" line="131" />
406423 <source>Enter the second graph coordinate value to be applied to the graph points.
407424
408425 Leave this field empty if no value is to be applied to the graph points.
410427 For cartesian plots this is the Y coordinate. For polar plots this is the angle Theta.
411428
412429 The expected format of the coordinate value is determined by the locale setting. If typed values are not recognized as expected, check the locale setting in Settings / Main Window...</source>
413 <translation type="unfinished"></translation>
414 </message>
415 <message>
416 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointGraph.cpp" line="139"/>
430 <translation>Enter the second graph coordinate value to be applied to the graph points.
431
432 Leave this field empty if no value is to be applied to the graph points.
433
434 For cartesian plots this is the Y coordinate. For polar plots this is the angle Theta.
435
436 The expected format of the coordinate value is determined by the locale setting. If typed values are not recognized as expected, check the locale setting in Settings / Main Window...</translation>
437 </message>
438 <message>
439 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointGraph.cpp" line="139" />
417440 <source>)</source>
418 <translation type="unfinished"></translation>
419 </message>
420 <message>
421 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointGraph.cpp" line="156"/>
441 <translation>)</translation>
442 </message>
443 <message>
444 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointGraph.cpp" line="156" />
422445 <source>Number format</source>
423 <translation type="unfinished"></translation>
424 </message>
425 <message>
426 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointGraph.cpp" line="170"/>
446 <translation>Number format</translation>
447 </message>
448 <message>
449 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointGraph.cpp" line="170" />
427450 <source>Ok</source>
428 <translation type="unfinished"></translation>
429 </message>
430 <message>
431 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointGraph.cpp" line="174"/>
451 <translation>Ok</translation>
452 </message>
453 <message>
454 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointGraph.cpp" line="174" />
432455 <source>Cancel</source>
433 <translation type="unfinished"></translation>
456 <translation>Cancel</translation>
434457 </message>
435458 </context>
436459 <context>
437460 <name>DlgEditScale</name>
438461 <message>
439 <location filename="../src/Dlg/DlgEditScale.cpp" line="51"/>
462 <location filename="../src/Dlg/DlgEditScale.cpp" line="51" />
440463 <source>Edit Axis Point</source>
441 <translation type="unfinished"></translation>
442 </message>
443 <message>
444 <location filename="../src/Dlg/DlgEditScale.cpp" line="80"/>
464 <translation>Edit Axis Point</translation>
465 </message>
466 <message>
467 <location filename="../src/Dlg/DlgEditScale.cpp" line="80" />
445468 <source>Number format</source>
446 <translation type="unfinished"></translation>
447 </message>
448 <message>
449 <location filename="../src/Dlg/DlgEditScale.cpp" line="94"/>
469 <translation>Number format</translation>
470 </message>
471 <message>
472 <location filename="../src/Dlg/DlgEditScale.cpp" line="94" />
450473 <source>Ok</source>
451 <translation type="unfinished"></translation>
452 </message>
453 <message>
454 <location filename="../src/Dlg/DlgEditScale.cpp" line="98"/>
474 <translation>Ok</translation>
475 </message>
476 <message>
477 <location filename="../src/Dlg/DlgEditScale.cpp" line="98" />
455478 <source>Cancel</source>
456 <translation type="unfinished"></translation>
457 </message>
458 <message>
459 <location filename="../src/Dlg/DlgEditScale.cpp" line="110"/>
479 <translation>Cancel</translation>
480 </message>
481 <message>
482 <location filename="../src/Dlg/DlgEditScale.cpp" line="110" />
460483 <source>Scale Length</source>
461 <translation type="unfinished"></translation>
462 </message>
463 <message>
464 <location filename="../src/Dlg/DlgEditScale.cpp" line="122"/>
484 <translation>Scale Length</translation>
485 </message>
486 <message>
487 <location filename="../src/Dlg/DlgEditScale.cpp" line="122" />
465488 <source>Enter the scale bar length</source>
466 <translation type="unfinished"></translation>
489 <translation>Enter the scale bar length</translation>
467490 </message>
468491 </context>
469492 <context>
470493 <name>DlgErrorReportLocal</name>
471494 <message>
472 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportLocal.cpp" line="29"/>
495 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportLocal.cpp" line="31" />
473496 <source>Error Report</source>
474 <translation type="unfinished"></translation>
475 </message>
476 <message>
477 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportLocal.cpp" line="32"/>
478 <source>An unrecoverable error has occurred. Quitting.</source>
479 <translation type="unfinished"></translation>
480 </message>
481 <message>
482 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportLocal.cpp" line="42"/>
483 <source>Ok</source>
484 <translation type="unfinished"></translation>
485 </message>
486 </context>
487 <context>
488 <name>DlgErrorReportNetworking</name>
489 <message>
490 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportNetworking.cpp" line="31"/>
491 <source>Error Report</source>
492 <translation type="unfinished"></translation>
493 </message>
494 <message>
495 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportNetworking.cpp" line="34"/>
496 <source>An unrecoverable error has occurred. Would you like to send an error report to the Engauge developers?
497 <translation>Error Report</translation>
498 </message>
499 <message>
500 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportLocal.cpp" line="34" />
501 <source>An unrecoverable error has occurred. Would you like to save an error report that can be sent later to the Engauge developers?
497502
498503 The original document can be sent as part of the error report, which increases the chances of finding and fixing the problem(s). However, if any information is private then an anonymized version of the document will be sent.</source>
499 <translation type="unfinished"></translation>
500 </message>
501 <message>
502 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportNetworking.cpp" line="42"/>
504 <translation type="unfinished" />
505 </message>
506 <message>
507 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportLocal.cpp" line="42" />
503508 <source>Include original document information, otherwise anonymize the information</source>
504 <translation type="unfinished"></translation>
505 </message>
506 <message>
507 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportNetworking.cpp" line="54"/>
508 <source>Send</source>
509 <translation type="unfinished"></translation>
510 </message>
511 <message>
512 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportNetworking.cpp" line="59"/>
509 <translation>Include original document information, otherwise anonymize the information</translation>
510 </message>
511 <message>
512 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportLocal.cpp" line="54" />
513 <source>Save</source>
514 <translation type="unfinished" />
515 </message>
516 <message>
517 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportLocal.cpp" line="59" />
513518 <source>Cancel</source>
514 <translation type="unfinished"></translation>
519 <translation>Cancel</translation>
515520 </message>
516521 </context>
517522 <context>
518523 <name>DlgImportAdvanced</name>
519524 <message>
520 <location filename="../src/Dlg/DlgImportAdvanced.cpp" line="18"/>
525 <location filename="../src/Dlg/DlgImportAdvanced.cpp" line="18" />
521526 <source>Import Advanced</source>
522 <translation type="unfinished"></translation>
523 </message>
524 <message>
525 <location filename="../src/Dlg/DlgImportAdvanced.cpp" line="49"/>
527 <translation>Import Advanced</translation>
528 </message>
529 <message>
530 <location filename="../src/Dlg/DlgImportAdvanced.cpp" line="49" />
526531 <source>Coordinate System Count:</source>
527 <translation type="unfinished"></translation>
528 </message>
529 <message>
530 <location filename="../src/Dlg/DlgImportAdvanced.cpp" line="55"/>
532 <translation>Coordinate System Count:</translation>
533 </message>
534 <message>
535 <location filename="../src/Dlg/DlgImportAdvanced.cpp" line="55" />
531536 <source>Coordinate System Count
532537
533538 Specifies the total number of coordinate systems that will be used in the imported image. There can be one or more graphs in the image, and each graph can have one or more coordinate systems. Each coordinate system is defined by a pair of coordinate axes.</source>
534 <translation type="unfinished"></translation>
535 </message>
536 <message>
537 <location filename="../src/Dlg/DlgImportAdvanced.cpp" line="63"/>
539 <translation>Coordinate System Count
540
541 Specifies the total number of coordinate systems that will be used in the imported image. There can be one or more graphs in the image, and each graph can have one or more coordinate systems. Each coordinate system is defined by a pair of coordinate axes.</translation>
542 </message>
543 <message>
544 <location filename="../src/Dlg/DlgImportAdvanced.cpp" line="63" />
538545 <source>Graph Coordinates Definition:</source>
539 <translation type="unfinished"></translation>
540 </message>
541 <message>
542 <location filename="../src/Dlg/DlgImportAdvanced.cpp" line="66"/>
546 <translation>Graph Coordinates Definition:</translation>
547 </message>
548 <message>
549 <location filename="../src/Dlg/DlgImportAdvanced.cpp" line="66" />
543550 <source>1 scale bar - Used for maps with a scale bar defining the map scale</source>
544 <translation type="unfinished"></translation>
545 </message>
546 <message>
547 <location filename="../src/Dlg/DlgImportAdvanced.cpp" line="67"/>
551 <translation>1 scale bar - Used for maps with a scale bar defining the map scale</translation>
552 </message>
553 <message>
554 <location filename="../src/Dlg/DlgImportAdvanced.cpp" line="67" />
548555 <source>The two endpoints of the scale bar will define the scale of a map. The scale bar can edited to set its length.
549556
550557 This setting is used when importing a map that has only a scale bar to define distance, rather than a graph with axes that define two coordinates.</source>
551 <translation type="unfinished"></translation>
552 </message>
553 <message>
554 <location filename="../src/Dlg/DlgImportAdvanced.cpp" line="74"/>
558 <translation>The two endpoints of the scale bar will define the scale of a map. The scale bar can edited to set its length.
559
560 This setting is used when importing a map that has only a scale bar to define distance, rather than a graph with axes that define two coordinates.</translation>
561 </message>
562 <message>
563 <location filename="../src/Dlg/DlgImportAdvanced.cpp" line="74" />
555564 <source>3 axis points - Used for graphs with both coordinates defined on each axis</source>
556 <translation type="unfinished"></translation>
557 </message>
558 <message>
559 <location filename="../src/Dlg/DlgImportAdvanced.cpp" line="76"/>
565 <translation>3 axis points - Used for graphs with both coordinates defined on each axis</translation>
566 </message>
567 <message>
568 <location filename="../src/Dlg/DlgImportAdvanced.cpp" line="76" />
560569 <source>Three axes points will define the coordinate system. Each will have both x and y coordinates.
561570
562571 This setting is always used when importing images in non-advanced mode.
563572
564573 In total, there will be three points as (x1,y1), (x2,y2) and (x3,y3).</source>
565 <translation type="unfinished"></translation>
566 </message>
567 <message>
568 <location filename="../src/Dlg/DlgImportAdvanced.cpp" line="84"/>
574 <translation>Three axes points will define the coordinate system. Each will have both x and y coordinates.
575
576 This setting is always used when importing images in non-advanced mode.
577
578 In total, there will be three points as (x1,y1), (x2,y2) and (x3,y3).</translation>
579 </message>
580 <message>
581 <location filename="../src/Dlg/DlgImportAdvanced.cpp" line="84" />
569582 <source>4 axis points - Used for graphs with only one coordinate defined on each axis</source>
570 <translation type="unfinished"></translation>
571 </message>
572 <message>
573 <location filename="../src/Dlg/DlgImportAdvanced.cpp" line="85"/>
583 <translation>4 axis points - Used for graphs with only one coordinate defined on each axis</translation>
584 </message>
585 <message>
586 <location filename="../src/Dlg/DlgImportAdvanced.cpp" line="85" />
574587 <source>Four axes points will define the coordinate system. Each will have a single x or y coordinate.
575588
576589 This setting is required when the x coordinate of the y axis is unknown, and/or the y coordinate of the x axis is unknown.
577590
578591 In total, there will be two points on the x axis as (x1) and (x2), and two points on the y axis as (y1) and (y2).</source>
579 <translation type="unfinished"></translation>
592 <translation>Four axes points will define the coordinate system. Each will have a single x or y coordinate.
593
594 This setting is required when the x coordinate of the y axis is unknown, and/or the y coordinate of the x axis is unknown.
595
596 In total, there will be two points on the x axis as (x1) and (x2), and two points on the y axis as (y1) and (y2).</translation>
580597 </message>
581598 </context>
582599 <context>
583600 <name>DlgImportCroppingNonPdf</name>
584601 <message>
585 <location filename="../src/Dlg/DlgImportCroppingNonPdf.cpp" line="34"/>
602 <location filename="../src/Dlg/DlgImportCroppingNonPdf.cpp" line="34" />
586603 <source>Image File Import Cropping</source>
587 <translation type="unfinished"></translation>
588 </message>
589 <message>
590 <location filename="../src/Dlg/DlgImportCroppingNonPdf.cpp" line="71"/>
604 <translation>Image File Import Cropping</translation>
605 </message>
606 <message>
607 <location filename="../src/Dlg/DlgImportCroppingNonPdf.cpp" line="71" />
591608 <source>Preview</source>
592 <translation type="unfinished"></translation>
593 </message>
594 <message>
595 <location filename="../src/Dlg/DlgImportCroppingNonPdf.cpp" line="78"/>
609 <translation>Preview</translation>
610 </message>
611 <message>
612 <location filename="../src/Dlg/DlgImportCroppingNonPdf.cpp" line="78" />
596613 <source>Preview window that shows what part of the image will be imported. The image portion inside the rectangular frame will be imported from the currently selected page. The frame can be moved and resized by dragging the corner handles.</source>
597 <translation type="unfinished"></translation>
598 </message>
599 <message>
600 <location filename="../src/Dlg/DlgImportCroppingNonPdf.cpp" line="115"/>
614 <translation>Preview window that shows what part of the image will be imported. The image portion inside the rectangular frame will be imported from the currently selected page. The frame can be moved and resized by dragging the corner handles.</translation>
615 </message>
616 <message>
617 <location filename="../src/Dlg/DlgImportCroppingNonPdf.cpp" line="115" />
601618 <source>Ok</source>
602 <translation type="unfinished"></translation>
603 </message>
604 <message>
605 <location filename="../src/Dlg/DlgImportCroppingNonPdf.cpp" line="122"/>
619 <translation>Ok</translation>
620 </message>
621 <message>
622 <location filename="../src/Dlg/DlgImportCroppingNonPdf.cpp" line="122" />
606623 <source>Cancel</source>
607 <translation type="unfinished"></translation>
624 <translation>Cancel</translation>
608625 </message>
609626 </context>
610627 <context>
611628 <name>DlgImportCroppingPdf</name>
612629 <message>
613 <location filename="../src/Dlg/DlgImportCroppingPdf.cpp" line="43"/>
630 <location filename="../src/Dlg/DlgImportCroppingPdf.cpp" line="43" />
614631 <source>PDF File Import Cropping</source>
615 <translation type="unfinished"></translation>
616 </message>
617 <message>
618 <location filename="../src/Dlg/DlgImportCroppingPdf.cpp" line="77"/>
632 <translation>PDF File Import Cropping</translation>
633 </message>
634 <message>
635 <location filename="../src/Dlg/DlgImportCroppingPdf.cpp" line="77" />
619636 <source>Page:</source>
620 <translation type="unfinished"></translation>
621 </message>
622 <message>
623 <location filename="../src/Dlg/DlgImportCroppingPdf.cpp" line="82"/>
637 <translation>Page:</translation>
638 </message>
639 <message>
640 <location filename="../src/Dlg/DlgImportCroppingPdf.cpp" line="82" />
624641 <source>Page number that will be imported</source>
625 <translation type="unfinished"></translation>
626 </message>
627 <message>
628 <location filename="../src/Dlg/DlgImportCroppingPdf.cpp" line="100"/>
642 <translation>Page number that will be imported</translation>
643 </message>
644 <message>
645 <location filename="../src/Dlg/DlgImportCroppingPdf.cpp" line="100" />
629646 <source>Preview</source>
630 <translation type="unfinished"></translation>
631 </message>
632 <message>
633 <location filename="../src/Dlg/DlgImportCroppingPdf.cpp" line="107"/>
647 <translation>Preview</translation>
648 </message>
649 <message>
650 <location filename="../src/Dlg/DlgImportCroppingPdf.cpp" line="107" />
634651 <source>Preview window that shows what part of the image will be imported. The image portion inside the rectangular frame will be imported from the currently selected page. The frame can be moved and resized by dragging the corner handles.</source>
635 <translation type="unfinished"></translation>
636 </message>
637 <message>
638 <location filename="../src/Dlg/DlgImportCroppingPdf.cpp" line="151"/>
652 <translation>Preview window that shows what part of the image will be imported. The image portion inside the rectangular frame will be imported from the currently selected page. The frame can be moved and resized by dragging the corner handles.</translation>
653 </message>
654 <message>
655 <location filename="../src/Dlg/DlgImportCroppingPdf.cpp" line="151" />
639656 <source>Ok</source>
640 <translation type="unfinished"></translation>
641 </message>
642 <message>
643 <location filename="../src/Dlg/DlgImportCroppingPdf.cpp" line="158"/>
657 <translation>Ok</translation>
658 </message>
659 <message>
660 <location filename="../src/Dlg/DlgImportCroppingPdf.cpp" line="158" />
644661 <source>Cancel</source>
645 <translation type="unfinished"></translation>
662 <translation>Cancel</translation>
646663 </message>
647664 </context>
648665 <context>
649666 <name>DlgRequiresTransform</name>
650667 <message>
651 <location filename="../src/Dlg/DlgRequiresTransform.cpp" line="16"/>
668 <location filename="../src/Dlg/DlgRequiresTransform.cpp" line="16" />
652669 <source>can only be performed after three axis points have been created, so the coordinates are defined</source>
653 <translation type="unfinished"></translation>
670 <translation>can only be performed after three axis points have been created, so the coordinates are defined</translation>
654671 </message>
655672 </context>
656673 <context>
657674 <name>DlgSettingsAbstractBase</name>
658675 <message>
659 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsAbstractBase.cpp" line="99"/>
676 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsAbstractBase.cpp" line="99" />
660677 <source>Ok</source>
661 <translation type="unfinished"></translation>
662 </message>
663 <message>
664 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsAbstractBase.cpp" line="107"/>
678 <translation>Ok</translation>
679 </message>
680 <message>
681 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsAbstractBase.cpp" line="107" />
665682 <source>Cancel</source>
666 <translation type="unfinished"></translation>
683 <translation>Cancel</translation>
667684 </message>
668685 </context>
669686 <context>
670687 <name>DlgSettingsAxesChecker</name>
671688 <message>
672 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsAxesChecker.cpp" line="39"/>
689 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsAxesChecker.cpp" line="39" />
673690 <source>Axes Checker</source>
674 <translation type="unfinished"></translation>
675 </message>
676 <message>
677 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsAxesChecker.cpp" line="63"/>
691 <translation>Axes Checker</translation>
692 </message>
693 <message>
694 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsAxesChecker.cpp" line="63" />
678695 <source>Axes Checker Lifetime</source>
679 <translation type="unfinished"></translation>
680 </message>
681 <message>
682 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsAxesChecker.cpp" line="70"/>
696 <translation>Axes Checker Lifetime</translation>
697 </message>
698 <message>
699 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsAxesChecker.cpp" line="70" />
683700 <source>Do not show</source>
684 <translation type="unfinished"></translation>
685 </message>
686 <message>
687 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsAxesChecker.cpp" line="71"/>
701 <translation>Do not show</translation>
702 </message>
703 <message>
704 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsAxesChecker.cpp" line="71" />
688705 <source>Never show axes checker.</source>
689 <translation type="unfinished"></translation>
690 </message>
691 <message>
692 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsAxesChecker.cpp" line="74"/>
706 <translation>Never show axes checker.</translation>
707 </message>
708 <message>
709 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsAxesChecker.cpp" line="74" />
693710 <source>Show for a number of seconds</source>
694 <translation type="unfinished"></translation>
695 </message>
696 <message>
697 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsAxesChecker.cpp" line="75"/>
711 <translation>Show for a number of seconds</translation>
712 </message>
713 <message>
714 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsAxesChecker.cpp" line="75" />
698715 <source>Show axes checker for a number of seconds after changing axes points.</source>
699 <translation type="unfinished"></translation>
700 </message>
701 <message>
702 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsAxesChecker.cpp" line="85"/>
716 <translation>Show axes checker for a number of seconds after changing axes points.</translation>
717 </message>
718 <message>
719 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsAxesChecker.cpp" line="85" />
703720 <source>Show always</source>
704 <translation type="unfinished"></translation>
705 </message>
706 <message>
707 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsAxesChecker.cpp" line="86"/>
721 <translation>Show always</translation>
722 </message>
723 <message>
724 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsAxesChecker.cpp" line="86" />
708725 <source>Always show axes checker.</source>
709 <translation type="unfinished"></translation>
710 </message>
711 <message>
712 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsAxesChecker.cpp" line="95"/>
726 <translation>Always show axes checker.</translation>
727 </message>
728 <message>
729 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsAxesChecker.cpp" line="95" />
713730 <source>Line color:</source>
714 <translation type="unfinished"></translation>
715 </message>
716 <message>
717 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsAxesChecker.cpp" line="99"/>
731 <translation>Line color:</translation>
732 </message>
733 <message>
734 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsAxesChecker.cpp" line="99" />
718735 <source>Select a color for the highlight lines drawn at each axis point</source>
719 <translation type="unfinished"></translation>
720 </message>
721 <message>
722 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsAxesChecker.cpp" line="153"/>
736 <translation>Select a color for the highlight lines drawn at each axis point</translation>
737 </message>
738 <message>
739 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsAxesChecker.cpp" line="153" />
723740 <source>Preview</source>
724 <translation type="unfinished"></translation>
725 </message>
726 <message>
727 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsAxesChecker.cpp" line="160"/>
741 <translation>Preview</translation>
742 </message>
743 <message>
744 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsAxesChecker.cpp" line="160" />
728745 <source>Preview window that shows how current settings affect the displayed axes checker</source>
729 <translation type="unfinished"></translation>
746 <translation>Preview window that shows how current settings affect the displayed axes checker</translation>
730747 </message>
731748 </context>
732749 <context>
733750 <name>DlgSettingsColorFilter</name>
734751 <message>
735 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsColorFilter.cpp" line="37"/>
752 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsColorFilter.cpp" line="37" />
736753 <source>Color Filter</source>
737 <translation type="unfinished"></translation>
738 </message>
739 <message>
740 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsColorFilter.cpp" line="62"/>
754 <translation>Color Filter</translation>
755 </message>
756 <message>
757 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsColorFilter.cpp" line="62" />
741758 <source>Curve Name:</source>
742 <translation type="unfinished"></translation>
743 </message>
744 <message>
745 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsColorFilter.cpp" line="66"/>
759 <translation>Curve Name:</translation>
760 </message>
761 <message>
762 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsColorFilter.cpp" line="66" />
746763 <source>Name of the curve that is currently selected for editing</source>
747 <translation type="unfinished"></translation>
748 </message>
749 <message>
750 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsColorFilter.cpp" line="70"/>
764 <translation>Name of the curve that is currently selected for editing</translation>
765 </message>
766 <message>
767 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsColorFilter.cpp" line="70" />
751768 <source>Filter mode:</source>
752 <translation type="unfinished"></translation>
753 </message>
754 <message>
755 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsColorFilter.cpp" line="74"/>
769 <translation>Filter mode:</translation>
770 </message>
771 <message>
772 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsColorFilter.cpp" line="74" />
756773 <source>Filter the original image into black and white pixels using the Intensity parameter, to hide unimportant information and emphasize important information.
757774
758775 The Intensity value of a pixel is computed from the red, green and blue components as I = squareroot (R * R + G * G + B * B)</source>
759 <translation type="unfinished"></translation>
760 </message>
761 <message>
762 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsColorFilter.cpp" line="82"/>
776 <translation>Filter the original image into black and white pixels using the Intensity parameter, to hide unimportant information and emphasize important information.
777
778 The Intensity value of a pixel is computed from the red, green and blue components as I = squareroot (R * R + G * G + B * B)</translation>
779 </message>
780 <message>
781 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsColorFilter.cpp" line="82" />
763782 <source>Filter the original image into black and white pixels by isolating the foreground from the background, to hide unimportant information and emphasize important information.
764783
765784 The background color is shown on the left side of the scale bar.
766785
767786 The distance of any color (R, G, B) from the background color (Rb, Gb, Bb) is computed as F = squareroot ((R - Rb) * (R - Rb) + (G - Gb) * (G - Gb) + (B - Bb)). On the left end of the scale, the foreground distance value is zero, and it increases linearly to the maximum on the far right.</source>
768 <translation type="unfinished"></translation>
769 </message>
770 <message>
771 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsColorFilter.cpp" line="92"/>
787 <translation>Filter the original image into black and white pixels by isolating the foreground from the background, to hide unimportant information and emphasize important information.
788
789 The background color is shown on the left side of the scale bar.
790
791 The distance of any color (R, G, B) from the background color (Rb, Gb, Bb) is computed as F = squareroot ((R - Rb) * (R - Rb) + (G - Gb) * (G - Gb) + (B - Bb)). On the left end of the scale, the foreground distance value is zero, and it increases linearly to the maximum on the far right.</translation>
792 </message>
793 <message>
794 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsColorFilter.cpp" line="92" />
772795 <source>Filter the original image into black and white pixels using the Hue component of the Hue, Saturation and Value (HSV) color components, to hide unimportant information and emphasize important information.</source>
773 <translation type="unfinished"></translation>
774 </message>
775 <message>
776 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsColorFilter.cpp" line="99"/>
796 <translation>Filter the original image into black and white pixels using the Hue component of the Hue, Saturation and Value (HSV) color components, to hide unimportant information and emphasize important information.</translation>
797 </message>
798 <message>
799 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsColorFilter.cpp" line="99" />
777800 <source>Filter the original image into black and white pixels using the Saturation component of the Hue, Saturation and Value (HSV) color components, to hide unimportant information and emphasize important information.</source>
778 <translation type="unfinished"></translation>
779 </message>
780 <message>
781 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsColorFilter.cpp" line="106"/>
801 <translation>Filter the original image into black and white pixels using the Saturation component of the Hue, Saturation and Value (HSV) color components, to hide unimportant information and emphasize important information.</translation>
802 </message>
803 <message>
804 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsColorFilter.cpp" line="106" />
782805 <source>Filter the original image into black and white pixels using the Value component of the Hue, Saturation and Value (HSV) color components, to hide unimportant information and emphasize important information.
783806
784807 The Value component is also called the Lightness.</source>
785 <translation type="unfinished"></translation>
786 </message>
787 <message>
788 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsColorFilter.cpp" line="122"/>
808 <translation>Filter the original image into black and white pixels using the Value component of the Hue, Saturation and Value (HSV) color components, to hide unimportant information and emphasize important information.
809
810 The Value component is also called the Lightness.</translation>
811 </message>
812 <message>
813 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsColorFilter.cpp" line="122" />
789814 <source>Preview</source>
790 <translation type="unfinished"></translation>
791 </message>
792 <message>
793 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsColorFilter.cpp" line="129"/>
815 <translation>Preview</translation>
816 </message>
817 <message>
818 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsColorFilter.cpp" line="129" />
794819 <source>Preview window that shows how current settings affect the filtering of the original image.</source>
795 <translation type="unfinished"></translation>
796 </message>
797 <message>
798 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsColorFilter.cpp" line="144"/>
820 <translation>Preview window that shows how current settings affect the filtering of the original image.</translation>
821 </message>
822 <message>
823 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsColorFilter.cpp" line="144" />
799824 <source>Filter Parameter Histogram Profile</source>
800 <translation type="unfinished"></translation>
801 </message>
802 <message>
803 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsColorFilter.cpp" line="152"/>
825 <translation>Filter Parameter Histogram Profile</translation>
826 </message>
827 <message>
828 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsColorFilter.cpp" line="152" />
804829 <source>Histogram profile of the selected filter parameter. The two Dividers can be moved back and forth to adjust the range of filter parameter values that will be included in the filtered image. The clear portion will be included, and the shaded portion will be excluded.</source>
805 <translation type="unfinished"></translation>
806 </message>
807 <message>
808 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsColorFilter.cpp" line="159"/>
830 <translation>Histogram profile of the selected filter parameter. The two Dividers can be moved back and forth to adjust the range of filter parameter values that will be included in the filtered image. The clear portion will be included, and the shaded portion will be excluded.</translation>
831 </message>
832 <message>
833 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsColorFilter.cpp" line="159" />
809834 <source>This read-only box displays a graphical representation of the horizontal axis in the histogram profile above.</source>
810 <translation type="unfinished"></translation>
835 <translation>This read-only box displays a graphical representation of the horizontal axis in the histogram profile above.</translation>
811836 </message>
812837 </context>
813838 <context>
814839 <name>DlgSettingsCoords</name>
815840 <message>
816 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="75"/>
817 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="911"/>
818 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="915"/>
841 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="75" />
842 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="911" />
843 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="915" />
819844 <source>Coordinates</source>
820 <translation type="unfinished"></translation>
821 </message>
822 <message>
823 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="214"/>
845 <translation>Coordinates</translation>
846 </message>
847 <message>
848 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="214" />
824849 <source>Date/Time:</source>
825 <translation type="unfinished"></translation>
826 </message>
827 <message>
828 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="224"/>
850 <translation>Date/Time:</translation>
851 </message>
852 <message>
853 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="224" />
829854 <source>Date format to be used for date values, and date portion of mixed date/time values, during input and output.
830855
831856 Setting the format to an empty value results in just the time portion appearing in output.</source>
832 <translation type="unfinished"></translation>
833 </message>
834 <message>
835 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="231"/>
857 <translation>Date format to be used for date values, and date portion of mixed date/time values, during input and output.
858
859 Setting the format to an empty value results in just the time portion appearing in output.</translation>
860 </message>
861 <message>
862 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="231" />
836863 <source>Time format to be used for time values, and time portion of mixed date/time values, during input and output.
837864
838865 Setting the format to an empty value results in just the date portion appearing in output.</source>
839 <translation type="unfinished"></translation>
840 </message>
841 <message>
842 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="243"/>
866 <translation>Time format to be used for time values, and time portion of mixed date/time values, during input and output.
867
868 Setting the format to an empty value results in just the date portion appearing in output.</translation>
869 </message>
870 <message>
871 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="243" />
843872 <source>Coordinates Types</source>
844 <translation type="unfinished"></translation>
845 </message>
846 <message>
847 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="248"/>
873 <translation>Coordinates Types</translation>
874 </message>
875 <message>
876 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="248" />
848877 <source>Polar</source>
849 <translation type="unfinished"></translation>
850 </message>
851 <message>
852 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="248"/>
853 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="914"/>
878 <translation>Polar</translation>
879 </message>
880 <message>
881 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="248" />
882 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="914" />
854883 <source>R</source>
855 <translation type="unfinished"></translation>
856 </message>
857 <message>
858 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="250"/>
884 <translation>R</translation>
885 </message>
886 <message>
887 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="250" />
859888 <source>Cartesian (X, Y)</source>
860 <translation type="unfinished"></translation>
861 </message>
862 <message>
863 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="251"/>
889 <translation>Cartesian (X, Y)</translation>
890 </message>
891 <message>
892 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="251" />
864893 <source>Select cartesian coordinates.
865894
866895 The X and Y coordinates will be used</source>
867 <translation type="unfinished"></translation>
868 </message>
869 <message>
870 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="257"/>
896 <translation>Select cartesian coordinates.
897
898 The X and Y coordinates will be used</translation>
899 </message>
900 <message>
901 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="257" />
871902 <source>Select polar coordinates.
872903
873904 The Theta and R coordinates will be used.
874905
875906 Polar coordinates are not allowed with log scale for Theta</source>
876 <translation type="unfinished"></translation>
877 </message>
878 <message>
879 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="276"/>
880 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="311"/>
907 <translation>Select polar coordinates.
908
909 The Theta and R coordinates will be used.
910
911 Polar coordinates are not allowed with log scale for Theta</translation>
912 </message>
913 <message>
914 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="276" />
915 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="311" />
881916 <source>Scale:</source>
882 <translation type="unfinished"></translation>
883 </message>
884 <message>
885 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="279"/>
886 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="314"/>
917 <translation>Scale:</translation>
918 </message>
919 <message>
920 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="279" />
921 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="314" />
887922 <source>Linear</source>
888 <translation type="unfinished"></translation>
889 </message>
890 <message>
891 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="280"/>
923 <translation>Linear</translation>
924 </message>
925 <message>
926 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="280" />
892927 <source>Specifies linear scale for the X or Theta coordinate</source>
893 <translation type="unfinished"></translation>
894 </message>
895 <message>
896 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="284"/>
897 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="322"/>
928 <translation>Specifies linear scale for the X or Theta coordinate</translation>
929 </message>
930 <message>
931 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="284" />
932 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="322" />
898933 <source>Log</source>
899 <translation type="unfinished"></translation>
900 </message>
901 <message>
902 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="285"/>
934 <translation>Log</translation>
935 </message>
936 <message>
937 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="285" />
903938 <source>Specifies logarithmic scale for the X or Theta coordinate.
904939
905940 Log scale is not allowed if there are negative coordinates.
906941
907942 Log scale is not allowed for the Theta coordinate.</source>
908 <translation type="unfinished"></translation>
909 </message>
910 <message>
911 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="291"/>
912 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="336"/>
943 <translation>Specifies logarithmic scale for the X or Theta coordinate.
944
945 Log scale is not allowed if there are negative coordinates.
946
947 Log scale is not allowed for the Theta coordinate.</translation>
948 </message>
949 <message>
950 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="291" />
951 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="336" />
913952 <source>Units:</source>
914 <translation type="unfinished"></translation>
915 </message>
916 <message>
917 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="315"/>
953 <translation>Units:</translation>
954 </message>
955 <message>
956 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="315" />
918957 <source>Specifies linear scale for the Y or R coordinate</source>
919 <translation type="unfinished"></translation>
920 </message>
921 <message>
922 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="319"/>
958 <translation>Specifies linear scale for the Y or R coordinate</translation>
959 </message>
960 <message>
961 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="319" />
923962 <source>Origin radius value:</source>
924 <translation type="unfinished"></translation>
925 </message>
926 <message>
927 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="323"/>
963 <translation>Origin radius value:</translation>
964 </message>
965 <message>
966 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="323" />
928967 <source>Specifies logarithmic scale for the Y or R coordinate
929968
930969 Log scale is not allowed if there are negative coordinates.</source>
931 <translation type="unfinished"></translation>
932 </message>
933 <message>
934 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="330"/>
970 <translation>Specifies logarithmic scale for the Y or R coordinate
971
972 Log scale is not allowed if there are negative coordinates.</translation>
973 </message>
974 <message>
975 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="330" />
935976 <source>Specify radius value at origin.
936977
937978 Normally the radius at the origin is 0, but a nonzero value may be applied in other cases (like when the radial units are decibels).</source>
938 <translation type="unfinished"></translation>
939 </message>
940 <message>
941 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="353"/>
979 <translation>Specify radius value at origin.
980
981 Normally the radius at the origin is 0, but a nonzero value may be applied in other cases (like when the radial units are decibels).</translation>
982 </message>
983 <message>
984 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="353" />
942985 <source>Preview</source>
943 <translation type="unfinished"></translation>
944 </message>
945 <message>
946 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="360"/>
986 <translation>Preview</translation>
987 </message>
988 <message>
989 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="360" />
947990 <source>Preview window that shows how current settings affect the coordinate system.</source>
948 <translation type="unfinished"></translation>
949 </message>
950 <message>
951 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="669"/>
991 <translation>Preview window that shows how current settings affect the coordinate system.</translation>
992 </message>
993 <message>
994 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="669" />
952995 <source>Numbers have the simplest and most general format.
953996
954997 Date and time values have date and/or time components.
955998
956999 Degrees Minutes Seconds (DDD MM SS.S) format uses two integer number for degrees and minutes, and a real number for seconds. There are 60 seconds per minute. During input, spaces must be inserted between the three numbers.</source>
957 <translation type="unfinished"></translation>
958 </message>
959 <message>
960 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="702"/>
1000 <translation>Numbers have the simplest and most general format.
1001
1002 Date and time values have date and/or time components.
1003
1004 Degrees Minutes Seconds (DDD MM SS.S) format uses two integer number for degrees and minutes, and a real number for seconds. There are 60 seconds per minute. During input, spaces must be inserted between the three numbers.</translation>
1005 </message>
1006 <message>
1007 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="702" />
9611008 <source>Degrees (DDD.DDDDD) format uses a single real number. One complete revolution is 360 degrees.
9621009
9631010 Degrees Minutes (DDD MM.MMM) format uses one integer number for degrees, and a real number for minutes. There are 60 minutes per degree. During input, a space must be inserted between the two numbers.
9691016 Radians format uses a single real number. One complete revolution is 2*pi radians.
9701017
9711018 Turns format uses a single real number. One complete revolution is one turn.</source>
972 <translation type="unfinished"></translation>
973 </message>
974 <message>
975 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="909"/>
1019 <translation>Degrees (DDD.DDDDD) format uses a single real number. One complete revolution is 360 degrees.
1020
1021 Degrees Minutes (DDD MM.MMM) format uses one integer number for degrees, and a real number for minutes. There are 60 minutes per degree. During input, a space must be inserted between the two numbers.
1022
1023 Degrees Minutes Seconds (DDD MM SS.S) format uses two integer number for degrees and minutes, and a real number for seconds. There are 60 seconds per minute. During input, spaces must be inserted between the three numbers.
1024
1025 Gradians format uses a single real number. One complete revolution is 400 gradians.
1026
1027 Radians format uses a single real number. One complete revolution is 2*pi radians.
1028
1029 Turns format uses a single real number. One complete revolution is one turn.</translation>
1030 </message>
1031 <message>
1032 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="909" />
9761033 <source>X</source>
977 <translation type="unfinished"></translation>
978 </message>
979 <message>
980 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="913"/>
1034 <translation>X</translation>
1035 </message>
1036 <message>
1037 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="913" />
9811038 <source>Y</source>
982 <translation type="unfinished"></translation>
1039 <translation>Y</translation>
9831040 </message>
9841041 </context>
9851042 <context>
9861043 <name>DlgSettingsCurveAddRemove</name>
9871044 <message>
988 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveAddRemove.cpp" line="32"/>
1045 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveAddRemove.cpp" line="32" />
9891046 <source>Curve Add/Remove</source>
990 <translation type="unfinished"></translation>
991 </message>
992 <message>
993 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveAddRemove.cpp" line="69"/>
1047 <translation>Curve Add/Remove</translation>
1048 </message>
1049 <message>
1050 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveAddRemove.cpp" line="69" />
9941051 <source>Add...</source>
995 <translation type="unfinished"></translation>
996 </message>
997 <message>
998 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveAddRemove.cpp" line="70"/>
1052 <translation>Add...</translation>
1053 </message>
1054 <message>
1055 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveAddRemove.cpp" line="70" />
9991056 <source>Adds a new curve to the curve list. The curve name can be edited in the curve name list.
10001057
10011058 Every curve name must be unique</source>
1002 <translation type="unfinished"></translation>
1003 </message>
1004 <message>
1005 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveAddRemove.cpp" line="76"/>
1059 <translation>Adds a new curve to the curve list. The curve name can be edited in the curve name list.
1060
1061 Every curve name must be unique</translation>
1062 </message>
1063 <message>
1064 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveAddRemove.cpp" line="76" />
10061065 <source>Remove</source>
1007 <translation type="unfinished"></translation>
1008 </message>
1009 <message>
1010 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveAddRemove.cpp" line="77"/>
1066 <translation>Remove</translation>
1067 </message>
1068 <message>
1069 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveAddRemove.cpp" line="77" />
10111070 <source>Removes the currently selected curve from the curve list.
10121071
10131072 There must always be at least one curve</source>
1014 <translation type="unfinished"></translation>
1015 </message>
1016 <message>
1017 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveAddRemove.cpp" line="89"/>
1073 <translation>Removes the currently selected curve from the curve list.
1074
1075 There must always be at least one curve</translation>
1076 </message>
1077 <message>
1078 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveAddRemove.cpp" line="89" />
10181079 <source>Curve Names:</source>
1019 <translation type="unfinished"></translation>
1020 </message>
1021 <message>
1022 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveAddRemove.cpp" line="94"/>
1080 <translation>Curve Names:</translation>
1081 </message>
1082 <message>
1083 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveAddRemove.cpp" line="94" />
10231084 <source>List of the curves belonging to this document.
10241085
10251086 Click on a curve name to edit it. Each curve name must be unique.
10261087
10271088 Reorder curves by dragging them around.</source>
1028 <translation type="unfinished"></translation>
1029 </message>
1030 <message>
1031 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveAddRemove.cpp" line="121"/>
1089 <translation>List of the curves belonging to this document.
1090
1091 Click on a curve name to edit it. Each curve name must be unique.
1092
1093 Reorder curves by dragging them around.</translation>
1094 </message>
1095 <message>
1096 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveAddRemove.cpp" line="121" />
10321097 <source>Save As Default</source>
1033 <translation type="unfinished"></translation>
1034 </message>
1035 <message>
1036 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveAddRemove.cpp" line="122"/>
1098 <translation>Save As Default</translation>
1099 </message>
1100 <message>
1101 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveAddRemove.cpp" line="122" />
10371102 <source>Save the curve names for use as defaults for future graph curves.</source>
1038 <translation type="unfinished"></translation>
1039 </message>
1040 <message>
1041 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveAddRemove.cpp" line="126"/>
1103 <translation>Save the curve names for use as defaults for future graph curves.</translation>
1104 </message>
1105 <message>
1106 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveAddRemove.cpp" line="126" />
10421107 <source>Reset Default</source>
1043 <translation type="unfinished"></translation>
1044 </message>
1045 <message>
1046 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveAddRemove.cpp" line="127"/>
1108 <translation>Reset Default</translation>
1109 </message>
1110 <message>
1111 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveAddRemove.cpp" line="127" />
10471112 <source>Reset the defaults for future graph curves to the original settings.</source>
1048 <translation type="unfinished"></translation>
1049 </message>
1050 <message>
1051 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveAddRemove.cpp" line="506"/>
1113 <translation>Reset the defaults for future graph curves to the original settings.</translation>
1114 </message>
1115 <message>
1116 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveAddRemove.cpp" line="506" />
10521117 <source>Removing this curve will also remove</source>
1053 <translation type="unfinished"></translation>
1054 </message>
1055 <message>
1056 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveAddRemove.cpp" line="508"/>
1057 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveAddRemove.cpp" line="513"/>
1118 <translation>Removing this curve will also remove</translation>
1119 </message>
1120 <message>
1121 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveAddRemove.cpp" line="508" />
1122 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveAddRemove.cpp" line="513" />
10581123 <source>points. Continue?</source>
1059 <translation type="unfinished"></translation>
1060 </message>
1061 <message>
1062 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveAddRemove.cpp" line="511"/>
1124 <translation>points. Continue?</translation>
1125 </message>
1126 <message>
1127 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveAddRemove.cpp" line="511" />
10631128 <source>Removing these curves will also remove</source>
1064 <translation type="unfinished"></translation>
1065 </message>
1066 <message>
1067 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveAddRemove.cpp" line="517"/>
1129 <translation>Removing these curves will also remove</translation>
1130 </message>
1131 <message>
1132 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveAddRemove.cpp" line="517" />
10681133 <source>Curves With Points</source>
1069 <translation type="unfinished"></translation>
1134 <translation>Curves With Points</translation>
10701135 </message>
10711136 </context>
10721137 <context>
10731138 <name>DlgSettingsCurveProperties</name>
10741139 <message>
1075 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="61"/>
1140 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="61" />
10761141 <source>Curve Properties</source>
1077 <translation type="unfinished"></translation>
1078 </message>
1079 <message>
1080 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="88"/>
1142 <translation>Curve Properties</translation>
1143 </message>
1144 <message>
1145 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="88" />
10811146 <source>Curve Name:</source>
1082 <translation type="unfinished"></translation>
1083 </message>
1084 <message>
1085 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="92"/>
1147 <translation>Curve Name:</translation>
1148 </message>
1149 <message>
1150 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="92" />
10861151 <source>Name of the curve that is currently selected for editing</source>
1087 <translation type="unfinished"></translation>
1088 </message>
1089 <message>
1090 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="102"/>
1152 <translation>Name of the curve that is currently selected for editing</translation>
1153 </message>
1154 <message>
1155 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="102" />
10911156 <source>Line</source>
1092 <translation type="unfinished"></translation>
1093 </message>
1094 <message>
1095 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="108"/>
1157 <translation>Line</translation>
1158 </message>
1159 <message>
1160 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="108" />
10961161 <source>Width:</source>
1097 <translation type="unfinished"></translation>
1098 </message>
1099 <message>
1100 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="112"/>
1162 <translation>Width:</translation>
1163 </message>
1164 <message>
1165 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="112" />
11011166 <source>Select a width for the lines drawn between points.
11021167
11031168 This applies only to graph curves. No lines are ever drawn between axis points.</source>
1104 <translation type="unfinished"></translation>
1105 </message>
1106 <message>
1107 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="118"/>
1108 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="203"/>
1169 <translation>Select a width for the lines drawn between points.
1170
1171 This applies only to graph curves. No lines are ever drawn between axis points.</translation>
1172 </message>
1173 <message>
1174 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="118" />
1175 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="203" />
11091176 <source>Color:</source>
1110 <translation type="unfinished"></translation>
1111 </message>
1112 <message>
1113 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="122"/>
1177 <translation>Color:</translation>
1178 </message>
1179 <message>
1180 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="122" />
11141181 <source>Select a color for the lines drawn between points.
11151182
11161183 This applies only to graph curves. No lines are ever drawn between axis points.</source>
1117 <translation type="unfinished"></translation>
1118 </message>
1119 <message>
1120 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="128"/>
1184 <translation>Select a color for the lines drawn between points.
1185
1186 This applies only to graph curves. No lines are ever drawn between axis points.</translation>
1187 </message>
1188 <message>
1189 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="128" />
11211190 <source>Connect as:</source>
1122 <translation type="unfinished"></translation>
1123 </message>
1124 <message>
1125 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="136"/>
1191 <translation>Connect as:</translation>
1192 </message>
1193 <message>
1194 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="136" />
11261195 <source>Select rule for connecting points with lines.
11271196
11281197 If the curve is connected as a single-valued function then the points are ordered by increasing value of the independent variable.
11341203 Straight curves are drawn with straight lines between successive points. Smooth curves are drawn with smooth lines between successive points.
11351204
11361205 This applies only to graph curves. No lines are ever drawn between axis points.</source>
1137 <translation type="unfinished"></translation>
1138 </message>
1139 <message>
1140 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="156"/>
1206 <translation>Select rule for connecting points with lines.
1207
1208 If the curve is connected as a single-valued function then the points are ordered by increasing value of the independent variable.
1209
1210 If the curve is connected as a closed contour, then the points are ordered by age, except for points placed along an existing line. Any point placed on top of any existing line is inserted between the two endpoints of that line - as if its age was between the ages of the two endpoints.
1211
1212 Lines are drawn between successively ordered points.
1213
1214 Straight curves are drawn with straight lines between successive points. Smooth curves are drawn with smooth lines between successive points.
1215
1216 This applies only to graph curves. No lines are ever drawn between axis points.</translation>
1217 </message>
1218 <message>
1219 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="156" />
11411220 <source>Point</source>
1142 <translation type="unfinished"></translation>
1143 </message>
1144 <message>
1145 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="162"/>
1221 <translation>Point</translation>
1222 </message>
1223 <message>
1224 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="162" />
11461225 <source>Shape:</source>
1147 <translation type="unfinished"></translation>
1148 </message>
1149 <message>
1150 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="166"/>
1226 <translation>Shape:</translation>
1227 </message>
1228 <message>
1229 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="166" />
11511230 <source>Select a shape for the points</source>
1152 <translation type="unfinished"></translation>
1153 </message>
1154 <message>
1155 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="182"/>
1231 <translation>Select a shape for the points</translation>
1232 </message>
1233 <message>
1234 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="182" />
11561235 <source>Radius:</source>
1157 <translation type="unfinished"></translation>
1158 </message>
1159 <message>
1160 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="186"/>
1236 <translation>Radius:</translation>
1237 </message>
1238 <message>
1239 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="186" />
11611240 <source>Select a radius, in pixels, for the points</source>
1162 <translation type="unfinished"></translation>
1163 </message>
1164 <message>
1165 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="191"/>
1241 <translation>Select a radius, in pixels, for the points</translation>
1242 </message>
1243 <message>
1244 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="191" />
11661245 <source>Line width:</source>
1167 <translation type="unfinished"></translation>
1168 </message>
1169 <message>
1170 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="195"/>
1246 <translation>Line width:</translation>
1247 </message>
1248 <message>
1249 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="195" />
11711250 <source>Select a line width, in pixels, for the points.
11721251
11731252 A larger width results in a thicker line, with the exception of a value of zero which always results in a line that is one pixel wide (which is easy to see even when zoomed far out)</source>
1174 <translation type="unfinished"></translation>
1175 </message>
1176 <message>
1177 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="207"/>
1253 <translation>Select a line width, in pixels, for the points.
1254
1255 A larger width results in a thicker line, with the exception of a value of zero which always results in a line that is one pixel wide (which is easy to see even when zoomed far out)</translation>
1256 </message>
1257 <message>
1258 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="207" />
11781259 <source>Select a color for the line used to draw the point shapes</source>
1179 <translation type="unfinished"></translation>
1180 </message>
1181 <message>
1182 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="218"/>
1260 <translation>Select a color for the line used to draw the point shapes</translation>
1261 </message>
1262 <message>
1263 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="218" />
11831264 <source>Save the visible curve settings for use as future defaults, according to the curve name selection.
11841265
11851266 If the visible settings are for the axes curve, then they will be used for future axes curves, until new settings are saved as the defaults.
11861267
11871268 If the visible settings are for the Nth graph curve in the curve list, then they will be used for future graph curves that are also the Nth graph curve in their curve list, until new settings are saved as the defaults.</source>
1188 <translation type="unfinished"></translation>
1189 </message>
1190 <message>
1191 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="232"/>
1269 <translation>Save the visible curve settings for use as future defaults, according to the curve name selection.
1270
1271 If the visible settings are for the axes curve, then they will be used for future axes curves, until new settings are saved as the defaults.
1272
1273 If the visible settings are for the Nth graph curve in the curve list, then they will be used for future graph curves that are also the Nth graph curve in their curve list, until new settings are saved as the defaults.</translation>
1274 </message>
1275 <message>
1276 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="232" />
11921277 <source>Preview</source>
1193 <translation type="unfinished"></translation>
1194 </message>
1195 <message>
1196 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="239"/>
1278 <translation>Preview</translation>
1279 </message>
1280 <message>
1281 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="239" />
11971282 <source>Preview window that shows how current settings affect the points and line of the selected curve.
11981283
11991284 The X coordinate is in the horizontal direction, and the Y coordinate is in the vertical direction. A function can have only one Y value, at most, for any X value, but a relation can have multiple Y values for one X value.</source>
1200 <translation type="unfinished"></translation>
1285 <translation>Preview window that shows how current settings affect the points and line of the selected curve.
1286
1287 The X coordinate is in the horizontal direction, and the Y coordinate is in the vertical direction. A function can have only one Y value, at most, for any X value, but a relation can have multiple Y values for one X value.</translation>
12011288 </message>
12021289 </context>
12031290 <context>
12041291 <name>DlgSettingsDigitizeCurve</name>
12051292 <message>
1206 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsDigitizeCurve.cpp" line="41"/>
1293 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsDigitizeCurve.cpp" line="41" />
12071294 <source>Digitize Curve</source>
1208 <translation type="unfinished"></translation>
1209 </message>
1210 <message>
1211 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsDigitizeCurve.cpp" line="65"/>
1295 <translation>Digitize Curve</translation>
1296 </message>
1297 <message>
1298 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsDigitizeCurve.cpp" line="65" />
12121299 <source>Cursor</source>
1213 <translation type="unfinished"></translation>
1214 </message>
1215 <message>
1216 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsDigitizeCurve.cpp" line="73"/>
1300 <translation>Cursor</translation>
1301 </message>
1302 <message>
1303 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsDigitizeCurve.cpp" line="73" />
12171304 <source>Type:</source>
1218 <translation type="unfinished"></translation>
1219 </message>
1220 <message>
1221 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsDigitizeCurve.cpp" line="76"/>
1305 <translation>Type:</translation>
1306 </message>
1307 <message>
1308 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsDigitizeCurve.cpp" line="76" />
12221309 <source>Standard cross</source>
1223 <translation type="unfinished"></translation>
1224 </message>
1225 <message>
1226 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsDigitizeCurve.cpp" line="77"/>
1310 <translation>Standard cross</translation>
1311 </message>
1312 <message>
1313 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsDigitizeCurve.cpp" line="77" />
12271314 <source>Selects the standard cross cursor</source>
1228 <translation type="unfinished"></translation>
1229 </message>
1230 <message>
1231 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsDigitizeCurve.cpp" line="81"/>
1315 <translation>Selects the standard cross cursor</translation>
1316 </message>
1317 <message>
1318 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsDigitizeCurve.cpp" line="81" />
12321319 <source>Custom cross</source>
1233 <translation type="unfinished"></translation>
1234 </message>
1235 <message>
1236 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsDigitizeCurve.cpp" line="82"/>
1320 <translation>Custom cross</translation>
1321 </message>
1322 <message>
1323 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsDigitizeCurve.cpp" line="82" />
12371324 <source>Selects a custom cursor based on the settings selected below</source>
1238 <translation type="unfinished"></translation>
1239 </message>
1240 <message>
1241 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsDigitizeCurve.cpp" line="86"/>
1325 <translation>Selects a custom cursor based on the settings selected below</translation>
1326 </message>
1327 <message>
1328 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsDigitizeCurve.cpp" line="86" />
12421329 <source>Size (pixels):</source>
1243 <translation type="unfinished"></translation>
1244 </message>
1245 <message>
1246 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsDigitizeCurve.cpp" line="95"/>
1330 <translation>Size (pixels):</translation>
1331 </message>
1332 <message>
1333 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsDigitizeCurve.cpp" line="95" />
12471334 <source>Horizontal and vertical size of the cursor in pixels</source>
1248 <translation type="unfinished"></translation>
1249 </message>
1250 <message>
1251 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsDigitizeCurve.cpp" line="99"/>
1335 <translation>Horizontal and vertical size of the cursor in pixels</translation>
1336 </message>
1337 <message>
1338 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsDigitizeCurve.cpp" line="99" />
12521339 <source>Inner radius (pixels):</source>
1253 <translation type="unfinished"></translation>
1254 </message>
1255 <message>
1256 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsDigitizeCurve.cpp" line="104"/>
1340 <translation>Inner radius (pixels):</translation>
1341 </message>
1342 <message>
1343 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsDigitizeCurve.cpp" line="104" />
12571344 <source>Radius of circle at the center of the cursor that will remain empty</source>
1258 <translation type="unfinished"></translation>
1259 </message>
1260 <message>
1261 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsDigitizeCurve.cpp" line="108"/>
1345 <translation>Radius of circle at the center of the cursor that will remain empty</translation>
1346 </message>
1347 <message>
1348 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsDigitizeCurve.cpp" line="108" />
12621349 <source>Line width (pixels):</source>
1263 <translation type="unfinished"></translation>
1264 </message>
1265 <message>
1266 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsDigitizeCurve.cpp" line="113"/>
1350 <translation>Line width (pixels):</translation>
1351 </message>
1352 <message>
1353 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsDigitizeCurve.cpp" line="113" />
12671354 <source>Width of each arm of the cross of the cursor</source>
1268 <translation type="unfinished"></translation>
1269 </message>
1270 <message>
1271 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsDigitizeCurve.cpp" line="127"/>
1355 <translation>Width of each arm of the cross of the cursor</translation>
1356 </message>
1357 <message>
1358 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsDigitizeCurve.cpp" line="127" />
12721359 <source>Preview</source>
1273 <translation type="unfinished"></translation>
1274 </message>
1275 <message>
1276 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsDigitizeCurve.cpp" line="139"/>
1360 <translation>Preview</translation>
1361 </message>
1362 <message>
1363 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsDigitizeCurve.cpp" line="139" />
12771364 <source>Preview window showing the currently selected cursor.
12781365
12791366 Drag the cursor over this area to see the effects of the current settings on the cursor shape.</source>
1280 <translation type="unfinished"></translation>
1367 <translation>Preview window showing the currently selected cursor.
1368
1369 Drag the cursor over this area to see the effects of the current settings on the cursor shape.</translation>
12811370 </message>
12821371 </context>
12831372 <context>
12841373 <name>DlgSettingsExportFormat</name>
12851374 <message>
1286 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="55"/>
1375 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="55" />
12871376 <source>Export Format</source>
1288 <translation type="unfinished"></translation>
1289 </message>
1290 <message>
1291 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="79"/>
1377 <translation>Export Format</translation>
1378 </message>
1379 <message>
1380 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="79" />
12921381 <source>Included</source>
1293 <translation type="unfinished"></translation>
1294 </message>
1295 <message>
1296 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="82"/>
1382 <translation>Included</translation>
1383 </message>
1384 <message>
1385 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="82" />
12971386 <source>Not included</source>
1298 <translation type="unfinished"></translation>
1299 </message>
1300 <message>
1301 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="87"/>
1387 <translation>Not included</translation>
1388 </message>
1389 <message>
1390 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="87" />
13021391 <source>List of curves to be included in the exported file.
13031392
13041393 The order of the curves here does not affect the order in the exported file. That order is determined by the Curves settings.</source>
1305 <translation type="unfinished"></translation>
1306 </message>
1307 <message>
1308 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="96"/>
1394 <translation>List of curves to be included in the exported file.
1395
1396 The order of the curves here does not affect the order in the exported file. That order is determined by the Curves settings.</translation>
1397 </message>
1398 <message>
1399 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="96" />
13091400 <source>List of curves to be excluded from the exported file</source>
1310 <translation type="unfinished"></translation>
1311 </message>
1312 <message>
1313 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="101"/>
1401 <translation>List of curves to be excluded from the exported file</translation>
1402 </message>
1403 <message>
1404 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="101" />
13141405 <source>&lt;&lt;Include</source>
1315 <translation type="unfinished"></translation>
1316 </message>
1317 <message>
1318 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="103"/>
1406 <translation>&lt;&lt;Include</translation>
1407 </message>
1408 <message>
1409 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="103" />
13191410 <source>Move the currently selected curve(s) from the excluded list</source>
1320 <translation type="unfinished"></translation>
1321 </message>
1322 <message>
1323 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="107"/>
1411 <translation>Move the currently selected curve(s) from the excluded list</translation>
1412 </message>
1413 <message>
1414 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="107" />
13241415 <source>Exclude&gt;&gt;</source>
1325 <translation type="unfinished"></translation>
1326 </message>
1327 <message>
1328 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="109"/>
1416 <translation>Exclude&gt;&gt;</translation>
1417 </message>
1418 <message>
1419 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="109" />
13291420 <source>Move the currently selected curve(s) from the included list</source>
1330 <translation type="unfinished"></translation>
1331 </message>
1332 <message>
1333 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="120"/>
1421 <translation>Move the currently selected curve(s) from the included list</translation>
1422 </message>
1423 <message>
1424 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="120" />
13341425 <source>Delimiters</source>
1335 <translation type="unfinished"></translation>
1336 </message>
1337 <message>
1338 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="127"/>
1426 <translation>Delimiters</translation>
1427 </message>
1428 <message>
1429 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="127" />
13391430 <source>Exported file will have commas between adjacent values, unless overridden by tabs in TSV files.</source>
1340 <translation type="unfinished"></translation>
1341 </message>
1342 <message>
1343 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="132"/>
1431 <translation>Exported file will have commas between adjacent values, unless overridden by tabs in TSV files.</translation>
1432 </message>
1433 <message>
1434 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="132" />
13441435 <source>Exported file will have spaces between adjacent values, unless overridden by commas in CSV files, or tabs in TSV files.</source>
1345 <translation type="unfinished"></translation>
1346 </message>
1347 <message>
1348 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="138"/>
1436 <translation>Exported file will have spaces between adjacent values, unless overridden by commas in CSV files, or tabs in TSV files.</translation>
1437 </message>
1438 <message>
1439 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="138" />
13491440 <source>Exported file will have tabs between adjacent values, unless overridden by commas in CSV files.</source>
1350 <translation type="unfinished"></translation>
1351 </message>
1352 <message>
1353 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="143"/>
1441 <translation>Exported file will have tabs between adjacent values, unless overridden by commas in CSV files.</translation>
1442 </message>
1443 <message>
1444 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="143" />
13541445 <source>Exported file will have semicolons between adjacent values, unless overridden by commas in CSV files.</source>
1355 <translation type="unfinished"></translation>
1356 </message>
1357 <message>
1358 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="147"/>
1446 <translation>Exported file will have semicolons between adjacent values, unless overridden by commas in CSV files.</translation>
1447 </message>
1448 <message>
1449 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="147" />
13591450 <source>Override in CSV/TSV files</source>
1360 <translation type="unfinished"></translation>
1361 </message>
1362 <message>
1363 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="148"/>
1451 <translation>Override in CSV/TSV files</translation>
1452 </message>
1453 <message>
1454 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="148" />
13641455 <source>Comma-separated value (CSV) files and tab-separated value (TSV) files will use commas and tabs respectively, unless this setting is selected. Selecting this setting will apply the delimiter setting to every file.</source>
1365 <translation type="unfinished"></translation>
1366 </message>
1367 <message>
1368 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="159"/>
1456 <translation>Comma-separated value (CSV) files and tab-separated value (TSV) files will use commas and tabs respectively, unless this setting is selected. Selecting this setting will apply the delimiter setting to every file.</translation>
1457 </message>
1458 <message>
1459 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="159" />
13691460 <source>Layout</source>
1370 <translation type="unfinished"></translation>
1371 </message>
1372 <message>
1373 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="165"/>
1461 <translation>Layout</translation>
1462 </message>
1463 <message>
1464 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="165" />
13741465 <source>All curves on each line</source>
1375 <translation type="unfinished"></translation>
1376 </message>
1377 <message>
1378 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="166"/>
1466 <translation>All curves on each line</translation>
1467 </message>
1468 <message>
1469 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="166" />
13791470 <source>Exported file will have, on each line, an X value, the Y value for the first curve, the Y value for the second curve,...</source>
1380 <translation type="unfinished"></translation>
1381 </message>
1382 <message>
1383 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="171"/>
1471 <translation>Exported file will have, on each line, an X value, the Y value for the first curve, the Y value for the second curve,...</translation>
1472 </message>
1473 <message>
1474 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="171" />
13841475 <source>One curve on each line</source>
1385 <translation type="unfinished"></translation>
1386 </message>
1387 <message>
1388 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="172"/>
1476 <translation>One curve on each line</translation>
1477 </message>
1478 <message>
1479 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="172" />
13891480 <source>Exported file will have all the points for the first curve, with one X-Y pair on each line, then the points for the second curve,...</source>
1390 <translation type="unfinished"></translation>
1391 </message>
1392 <message>
1393 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="182"/>
1481 <translation>Exported file will have all the points for the first curve, with one X-Y pair on each line, then the points for the second curve,...</translation>
1482 </message>
1483 <message>
1484 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="182" />
13941485 <source>Function Points Selection</source>
1395 <translation type="unfinished"></translation>
1396 </message>
1397 <message>
1398 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="196"/>
1486 <translation>Function Points Selection</translation>
1487 </message>
1488 <message>
1489 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="196" />
13991490 <source>Interpolate Ys at Xs from all curves</source>
1400 <translation type="unfinished"></translation>
1401 </message>
1402 <message>
1403 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="197"/>
1491 <translation>Interpolate Ys at Xs from all curves</translation>
1492 </message>
1493 <message>
1494 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="197" />
14041495 <source>Exported file will have values at every unique X value from every curve. Y values will be linearly interpolated if necessary</source>
1405 <translation type="unfinished"></translation>
1406 </message>
1407 <message>
1408 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="202"/>
1496 <translation>Exported file will have values at every unique X value from every curve. Y values will be linearly interpolated if necessary</translation>
1497 </message>
1498 <message>
1499 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="202" />
14091500 <source>Interpolate Ys at Xs from first curve</source>
1410 <translation type="unfinished"></translation>
1411 </message>
1412 <message>
1413 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="203"/>
1501 <translation>Interpolate Ys at Xs from first curve</translation>
1502 </message>
1503 <message>
1504 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="203" />
14141505 <source>Exported file will have values at every unique X value from the first curve. Y values will be linearly interpolated if necessary</source>
1415 <translation type="unfinished"></translation>
1416 </message>
1417 <message>
1418 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="208"/>
1506 <translation>Exported file will have values at every unique X value from the first curve. Y values will be linearly interpolated if necessary</translation>
1507 </message>
1508 <message>
1509 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="208" />
14191510 <source>Interpolate Ys at evenly spaced X values.</source>
1420 <translation type="unfinished"></translation>
1421 </message>
1422 <message>
1423 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="209"/>
1511 <translation>Interpolate Ys at evenly spaced X values.</translation>
1512 </message>
1513 <message>
1514 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="209" />
14241515 <source>Exported file will have values at evenly spaced X values, separated by the interval selected below.</source>
1425 <translation type="unfinished"></translation>
1426 </message>
1427 <message>
1428 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="213"/>
1429 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="350"/>
1516 <translation>Exported file will have values at evenly spaced X values, separated by the interval selected below.</translation>
1517 </message>
1518 <message>
1519 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="213" />
1520 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="350" />
14301521 <source>Interval:</source>
1431 <translation type="unfinished"></translation>
1432 </message>
1433 <message>
1434 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="221"/>
1522 <translation>Interval:</translation>
1523 </message>
1524 <message>
1525 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="221" />
14351526 <source>Interval, in the units of X, between successive points in the X direction.
14361527
14371528 If the scale is linear, then this interval is added to successive X values. If the scale is logarithmic, then this interval is multiplied to successive X values.
14381529
14391530 The X values will be automatically aligned along simple numbers. If the first and/or last points are not along the aligned X values, then one or two additional points are added as necessary.</source>
1440 <translation type="unfinished"></translation>
1441 </message>
1442 <message>
1443 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="231"/>
1531 <translation>Interval, in the units of X, between successive points in the X direction.
1532
1533 If the scale is linear, then this interval is added to successive X values. If the scale is logarithmic, then this interval is multiplied to successive X values.
1534
1535 The X values will be automatically aligned along simple numbers. If the first and/or last points are not along the aligned X values, then one or two additional points are added as necessary.</translation>
1536 </message>
1537 <message>
1538 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="231" />
14441539 <source>Units for spacing interval.
14451540
14461541 Pixel units are preferred when the spacing is to be independent of the X scale. The spacing will be consistent across the graph, even if the X scale is logarithmic.
14471542
14481543 Graph units are preferred when the spacing is to depend on the X scale.</source>
1449 <translation type="unfinished"></translation>
1450 </message>
1451 <message>
1452 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="243"/>
1453 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="376"/>
1544 <translation>Units for spacing interval.
1545
1546 Pixel units are preferred when the spacing is to be independent of the X scale. The spacing will be consistent across the graph, even if the X scale is logarithmic.
1547
1548 Graph units are preferred when the spacing is to depend on the X scale.</translation>
1549 </message>
1550 <message>
1551 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="243" />
1552 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="376" />
14541553 <source>Raw Xs and Ys</source>
1455 <translation type="unfinished"></translation>
1456 </message>
1457 <message>
1458 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="244"/>
1459 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="377"/>
1554 <translation>Raw Xs and Ys</translation>
1555 </message>
1556 <message>
1557 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="244" />
1558 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="377" />
14601559 <source>Exported file will have only original X and Y values</source>
1461 <translation type="unfinished"></translation>
1462 </message>
1463 <message>
1464 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="255"/>
1560 <translation>Exported file will have only original X and Y values</translation>
1561 </message>
1562 <message>
1563 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="255" />
14651564 <source>Header</source>
1466 <translation type="unfinished"></translation>
1467 </message>
1468 <message>
1469 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="265"/>
1565 <translation>Header</translation>
1566 </message>
1567 <message>
1568 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="265" />
14701569 <source>Exported file will have no header line</source>
1471 <translation type="unfinished"></translation>
1472 </message>
1473 <message>
1474 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="270"/>
1570 <translation>Exported file will have no header line</translation>
1571 </message>
1572 <message>
1573 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="270" />
14751574 <source>Exported file will have simple header line</source>
1476 <translation type="unfinished"></translation>
1477 </message>
1478 <message>
1479 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="275"/>
1575 <translation>Exported file will have simple header line</translation>
1576 </message>
1577 <message>
1578 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="275" />
14801579 <source>Exported file will have gnuplot header line</source>
1481 <translation type="unfinished"></translation>
1482 </message>
1483 <message>
1484 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="287"/>
1580 <translation>Exported file will have gnuplot header line</translation>
1581 </message>
1582 <message>
1583 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="287" />
14851584 <source>Save As Default</source>
1486 <translation type="unfinished"></translation>
1487 </message>
1488 <message>
1489 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="288"/>
1585 <translation>Save As Default</translation>
1586 </message>
1587 <message>
1588 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="288" />
14901589 <source>Save the settings for use as future defaults.</source>
1491 <translation type="unfinished"></translation>
1492 </message>
1493 <message>
1494 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="297"/>
1590 <translation>Save the settings for use as future defaults.</translation>
1591 </message>
1592 <message>
1593 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="297" />
14951594 <source>Preview</source>
1496 <translation type="unfinished"></translation>
1497 </message>
1498 <message>
1499 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="313"/>
1595 <translation>Preview</translation>
1596 </message>
1597 <message>
1598 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="313" />
15001599 <source>Preview window shows how current settings affect the exported file.
15011600
15021601 Functions (shown here in blue) are output first, followed by relations (shown here in green) if any exist.</source>
1503 <translation type="unfinished"></translation>
1504 </message>
1505 <message>
1506 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="329"/>
1602 <translation>Preview window shows how current settings affect the exported file.
1603
1604 Functions (shown here in blue) are output first, followed by relations (shown here in green) if any exist.</translation>
1605 </message>
1606 <message>
1607 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="329" />
15071608 <source>Relation Points Selection</source>
1508 <translation type="unfinished"></translation>
1509 </message>
1510 <message>
1511 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="343"/>
1609 <translation>Relation Points Selection</translation>
1610 </message>
1611 <message>
1612 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="343" />
15121613 <source>Interpolate Xs and Ys at evenly spaced intervals.</source>
1513 <translation type="unfinished"></translation>
1514 </message>
1515 <message>
1516 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="344"/>
1614 <translation>Interpolate Xs and Ys at evenly spaced intervals.</translation>
1615 </message>
1616 <message>
1617 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="344" />
15171618 <source>Exported file will have points evenly spaced along each relation, separated by the interval selected below. If the last interval does not end at the last point, then a shorter last interval is added that ends on the last point.</source>
1518 <translation type="unfinished"></translation>
1519 </message>
1520 <message>
1521 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="358"/>
1619 <translation>Exported file will have points evenly spaced along each relation, separated by the interval selected below. If the last interval does not end at the last point, then a shorter last interval is added that ends on the last point.</translation>
1620 </message>
1621 <message>
1622 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="358" />
15221623 <source>Interval between successive points when exporting at evenly spaced (X,Y) coordinates.</source>
1523 <translation type="unfinished"></translation>
1524 </message>
1525 <message>
1526 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="364"/>
1624 <translation>Interval between successive points when exporting at evenly spaced (X,Y) coordinates.</translation>
1625 </message>
1626 <message>
1627 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="364" />
15271628 <source>Units for spacing interval.
15281629
15291630 Pixel units are preferred when the spacing is to be independent of the X and Y scales. The spacing will be consistent across the graph, even if a scale is logarithmic or the X and Y scales are different.
15301631
15311632 Graph units are usually preferred when the X and Y scales are identical.</source>
1532 <translation type="unfinished"></translation>
1533 </message>
1534 <message>
1535 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="420"/>
1633 <translation>Units for spacing interval.
1634
1635 Pixel units are preferred when the spacing is to be independent of the X and Y scales. The spacing will be consistent across the graph, even if a scale is logarithmic or the X and Y scales are different.
1636
1637 Graph units are usually preferred when the X and Y scales are identical.</translation>
1638 </message>
1639 <message>
1640 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="420" />
15361641 <source>Functions</source>
1537 <translation type="unfinished"></translation>
1538 </message>
1539 <message>
1540 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="422"/>
1642 <translation>Functions</translation>
1643 </message>
1644 <message>
1645 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="422" />
15411646 <source>Functions Tab
15421647
15431648 Controls for specifying the format of functions during export</source>
1544 <translation type="unfinished"></translation>
1545 </message>
1546 <message>
1547 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="428"/>
1649 <translation>Functions Tab
1650
1651 Controls for specifying the format of functions during export</translation>
1652 </message>
1653 <message>
1654 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="428" />
15481655 <source>Relations</source>
1549 <translation type="unfinished"></translation>
1550 </message>
1551 <message>
1552 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="430"/>
1656 <translation>Relations</translation>
1657 </message>
1658 <message>
1659 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="430" />
15531660 <source>Relations Tab
15541661
15551662 Controls for specifying the format of relations during export</source>
1556 <translation type="unfinished"></translation>
1557 </message>
1558 <message>
1559 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="451"/>
1663 <translation>Relations Tab
1664
1665 Controls for specifying the format of relations during export</translation>
1666 </message>
1667 <message>
1668 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="451" />
15601669 <source>X Label:</source>
1561 <translation type="unfinished"></translation>
1562 </message>
1563 <message>
1564 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="453"/>
1670 <translation>X Label:</translation>
1671 </message>
1672 <message>
1673 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="453" />
15651674 <source>Theta Label:</source>
1566 <translation type="unfinished"></translation>
1567 </message>
1568 <message>
1569 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="459"/>
1675 <translation>Theta Label:</translation>
1676 </message>
1677 <message>
1678 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="459" />
15701679 <source>Label in the header for x values</source>
1571 <translation type="unfinished"></translation>
1572 </message>
1573 <message>
1574 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="461"/>
1680 <translation>Label in the header for x values</translation>
1681 </message>
1682 <message>
1683 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="461" />
15751684 <source>Label in the header for theta values</source>
1576 <translation type="unfinished"></translation>
1577 </message>
1578 <message>
1579 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="1117"/>
1685 <translation>Label in the header for theta values</translation>
1686 </message>
1687 <message>
1688 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="1117" />
15801689 <source>Preview is unavailable until axis points are defined.</source>
1581 <translation type="unfinished"></translation>
1690 <translation>Preview is unavailable until axis points are defined.</translation>
15821691 </message>
15831692 </context>
15841693 <context>
15851694 <name>DlgSettingsGeneral</name>
15861695 <message>
1587 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGeneral.cpp" line="25"/>
1696 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGeneral.cpp" line="25" />
15881697 <source>General</source>
1589 <translation type="unfinished"></translation>
1590 </message>
1591 <message>
1592 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGeneral.cpp" line="47"/>
1698 <translation>General</translation>
1699 </message>
1700 <message>
1701 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGeneral.cpp" line="47" />
15931702 <source>Effective cursor size (pixels):</source>
1594 <translation type="unfinished"></translation>
1595 </message>
1596 <message>
1597 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGeneral.cpp" line="52"/>
1703 <translation>Effective cursor size (pixels):</translation>
1704 </message>
1705 <message>
1706 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGeneral.cpp" line="52" />
15981707 <source>Effective Cursor Size
15991708
16001709 This is the effective width and height of the cursor when clicking on a pixel that is not part of the background.
16011710
16021711 This parameter is used in the Color Picker and Point Match modes</source>
1603 <translation type="unfinished"></translation>
1604 </message>
1605 <message>
1606 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGeneral.cpp" line="59"/>
1712 <translation>Effective Cursor Size
1713
1714 This is the effective width and height of the cursor when clicking on a pixel that is not part of the background.
1715
1716 This parameter is used in the Color Picker and Point Match modes</translation>
1717 </message>
1718 <message>
1719 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGeneral.cpp" line="59" />
16071720 <source>Extra precision (digits):</source>
1608 <translation type="unfinished"></translation>
1609 </message>
1610 <message>
1611 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGeneral.cpp" line="64"/>
1721 <translation>Extra precision (digits):</translation>
1722 </message>
1723 <message>
1724 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGeneral.cpp" line="64" />
16121725 <source>Extra Digits of Precision
16131726
16141727 This is the number of additional digits of precision appended after the significant digits determined by the digitization accuracy at that point. The digitization accuracy at any point equals the change in graph coordinates from moving one pixel in each direction. Appending extra digits does not improve the accuracy of the numbers. More information can be found in discussions of accuracy versus precision.
16151728
16161729 This parameter is used on the coordinates in the Status Bar and during Export</source>
1617 <translation type="unfinished"></translation>
1618 </message>
1619 <message>
1620 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGeneral.cpp" line="79"/>
1730 <translation>Extra Digits of Precision
1731
1732 This is the number of additional digits of precision appended after the significant digits determined by the digitization accuracy at that point. The digitization accuracy at any point equals the change in graph coordinates from moving one pixel in each direction. Appending extra digits does not improve the accuracy of the numbers. More information can be found in discussions of accuracy versus precision.
1733
1734 This parameter is used on the coordinates in the Status Bar and during Export</translation>
1735 </message>
1736 <message>
1737 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGeneral.cpp" line="79" />
16211738 <source>Save As Default</source>
1622 <translation type="unfinished"></translation>
1623 </message>
1624 <message>
1625 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGeneral.cpp" line="80"/>
1739 <translation>Save As Default</translation>
1740 </message>
1741 <message>
1742 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGeneral.cpp" line="80" />
16261743 <source>Save the settings for use as future defaults, according to the curve name selection.</source>
1627 <translation type="unfinished"></translation>
1744 <translation>Save the settings for use as future defaults, according to the curve name selection.</translation>
16281745 </message>
16291746 </context>
16301747 <context>
16311748 <name>DlgSettingsGridDisplay</name>
16321749 <message>
1633 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="31"/>
1750 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="31" />
16341751 <source>Grid Display</source>
1635 <translation type="unfinished"></translation>
1636 </message>
1637 <message>
1638 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="65"/>
1752 <translation>Grid Display</translation>
1753 </message>
1754 <message>
1755 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="65" />
16391756 <source>Color:</source>
1640 <translation type="unfinished"></translation>
1641 </message>
1642 <message>
1643 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="69"/>
1757 <translation>Color:</translation>
1758 </message>
1759 <message>
1760 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="69" />
16441761 <source>Select a color for the lines</source>
1645 <translation type="unfinished"></translation>
1646 </message>
1647 <message>
1648 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="91"/>
1649 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="167"/>
1762 <translation>Select a color for the lines</translation>
1763 </message>
1764 <message>
1765 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="91" />
1766 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="167" />
16501767 <source>Disable:</source>
1651 <translation type="unfinished"></translation>
1652 </message>
1653 <message>
1654 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="95"/>
1768 <translation>Disable:</translation>
1769 </message>
1770 <message>
1771 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="95" />
16551772 <source>Disabled value.
16561773
16571774 The X grid lines are specified using only three values at a time. For flexibility, four values are offered so you must chose which value is disabled. Once disabled, that value is simply updated as the other values change</source>
1658 <translation type="unfinished"></translation>
1659 </message>
1660 <message>
1661 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="110"/>
1662 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="186"/>
1775 <translation>Disabled value.
1776
1777 The X grid lines are specified using only three values at a time. For flexibility, four values are offered so you must chose which value is disabled. Once disabled, that value is simply updated as the other values change</translation>
1778 </message>
1779 <message>
1780 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="110" />
1781 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="186" />
16631782 <source>Count:</source>
1664 <translation type="unfinished"></translation>
1665 </message>
1666 <message>
1667 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="114"/>
1783 <translation>Count:</translation>
1784 </message>
1785 <message>
1786 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="114" />
16681787 <source>Number of X grid lines.
16691788
16701789 The number of X grid lines must be entered as an integer greater than zero</source>
1671 <translation type="unfinished"></translation>
1672 </message>
1673 <message>
1674 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="123"/>
1675 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="199"/>
1790 <translation>Number of X grid lines.
1791
1792 The number of X grid lines must be entered as an integer greater than zero</translation>
1793 </message>
1794 <message>
1795 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="123" />
1796 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="199" />
16761797 <source>Start:</source>
1677 <translation type="unfinished"></translation>
1678 </message>
1679 <message>
1680 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="127"/>
1798 <translation>Start:</translation>
1799 </message>
1800 <message>
1801 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="127" />
16811802 <source>Value of the first X grid line.
16821803
16831804 The start value cannot be greater than the stop value</source>
1684 <translation type="unfinished"></translation>
1685 </message>
1686 <message>
1687 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="134"/>
1688 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="210"/>
1805 <translation>Value of the first X grid line.
1806
1807 The start value cannot be greater than the stop value</translation>
1808 </message>
1809 <message>
1810 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="134" />
1811 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="210" />
16891812 <source>Step:</source>
1690 <translation type="unfinished"></translation>
1691 </message>
1692 <message>
1693 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="138"/>
1813 <translation>Step:</translation>
1814 </message>
1815 <message>
1816 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="138" />
16941817 <source>Difference in value between two successive X grid lines.
16951818
16961819 The step value must be greater than zero</source>
1697 <translation type="unfinished"></translation>
1698 </message>
1699 <message>
1700 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="145"/>
1701 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="221"/>
1820 <translation>Difference in value between two successive X grid lines.
1821
1822 The step value must be greater than zero</translation>
1823 </message>
1824 <message>
1825 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="145" />
1826 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="221" />
17021827 <source>Stop:</source>
1703 <translation type="unfinished"></translation>
1704 </message>
1705 <message>
1706 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="149"/>
1828 <translation>Stop:</translation>
1829 </message>
1830 <message>
1831 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="149" />
17071832 <source>Value of the last X grid line.
17081833
17091834 The stop value cannot be less than the start value</source>
1710 <translation type="unfinished"></translation>
1711 </message>
1712 <message>
1713 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="171"/>
1835 <translation>Value of the last X grid line.
1836
1837 The stop value cannot be less than the start value</translation>
1838 </message>
1839 <message>
1840 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="171" />
17141841 <source>Disabled value.
17151842
17161843 The Y grid lines are specified using only three values at a time. For flexibility, four values are offered so you must chose which value is disabled. Once disabled, that value is simply updated as the other values change</source>
1717 <translation type="unfinished"></translation>
1718 </message>
1719 <message>
1720 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="190"/>
1844 <translation>Disabled value.
1845
1846 The Y grid lines are specified using only three values at a time. For flexibility, four values are offered so you must chose which value is disabled. Once disabled, that value is simply updated as the other values change</translation>
1847 </message>
1848 <message>
1849 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="190" />
17211850 <source>Number of Y grid lines.
17221851
17231852 The number of Y grid lines must be entered as an integer greater than zero</source>
1724 <translation type="unfinished"></translation>
1725 </message>
1726 <message>
1727 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="203"/>
1853 <translation>Number of Y grid lines.
1854
1855 The number of Y grid lines must be entered as an integer greater than zero</translation>
1856 </message>
1857 <message>
1858 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="203" />
17281859 <source>Value of the first Y grid line.
17291860
17301861 The start value cannot be greater than the stop value</source>
1731 <translation type="unfinished"></translation>
1732 </message>
1733 <message>
1734 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="214"/>
1862 <translation>Value of the first Y grid line.
1863
1864 The start value cannot be greater than the stop value</translation>
1865 </message>
1866 <message>
1867 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="214" />
17351868 <source>Difference in value between two successive Y grid lines.
17361869
17371870 The step value must be greater than zero</source>
1738 <translation type="unfinished"></translation>
1739 </message>
1740 <message>
1741 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="225"/>
1871 <translation>Difference in value between two successive Y grid lines.
1872
1873 The step value must be greater than zero</translation>
1874 </message>
1875 <message>
1876 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="225" />
17421877 <source>Value of the last Y grid line.
17431878
17441879 The stop value cannot be less than the start value</source>
1745 <translation type="unfinished"></translation>
1746 </message>
1747 <message>
1748 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="241"/>
1880 <translation>Value of the last Y grid line.
1881
1882 The stop value cannot be less than the start value</translation>
1883 </message>
1884 <message>
1885 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="241" />
17491886 <source>Preview</source>
1750 <translation type="unfinished"></translation>
1751 </message>
1752 <message>
1753 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="248"/>
1887 <translation>Preview</translation>
1888 </message>
1889 <message>
1890 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="248" />
17541891 <source>Preview window that shows how current settings affect grid display</source>
1755 <translation type="unfinished"></translation>
1756 </message>
1757 <message>
1758 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="309"/>
1892 <translation>Preview window that shows how current settings affect grid display</translation>
1893 </message>
1894 <message>
1895 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="309" />
17591896 <source>X Grid Lines</source>
1760 <translation type="unfinished"></translation>
1761 </message>
1762 <message>
1763 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="311"/>
1897 <translation>X Grid Lines</translation>
1898 </message>
1899 <message>
1900 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="311" />
17641901 <source>Grid Lines</source>
1765 <translation type="unfinished"></translation>
1766 </message>
1767 <message>
1768 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="315"/>
1902 <translation>Grid Lines</translation>
1903 </message>
1904 <message>
1905 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="315" />
17691906 <source>Y Grid Lines</source>
1770 <translation type="unfinished"></translation>
1771 </message>
1772 <message>
1773 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="317"/>
1907 <translation>Y Grid Lines</translation>
1908 </message>
1909 <message>
1910 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="317" />
17741911 <source>Radius Grid Lines</source>
1775 <translation type="unfinished"></translation>
1776 </message>
1777 <message>
1778 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="575"/>
1912 <translation>Radius Grid Lines</translation>
1913 </message>
1914 <message>
1915 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="575" />
17791916 <source>Grid line count exceeds limit set by Settings / Main Window.</source>
1780 <translation type="unfinished"></translation>
1917 <translation>Grid line count exceeds limit set by Settings / Main Window.</translation>
17811918 </message>
17821919 </context>
17831920 <context>
17841921 <name>DlgSettingsGridRemoval</name>
17851922 <message>
1786 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="33"/>
1923 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="33" />
17871924 <source>Grid Removal</source>
1788 <translation type="unfinished"></translation>
1789 </message>
1790 <message>
1791 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="60"/>
1925 <translation>Grid Removal</translation>
1926 </message>
1927 <message>
1928 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="60" />
17921929 <source>Preview</source>
1793 <translation type="unfinished"></translation>
1794 </message>
1795 <message>
1796 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="67"/>
1930 <translation>Preview</translation>
1931 </message>
1932 <message>
1933 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="67" />
17971934 <source>Preview window that shows how current settings affect grid removal</source>
1798 <translation type="unfinished"></translation>
1799 </message>
1800 <message>
1801 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="78"/>
1935 <translation>Preview window that shows how current settings affect grid removal</translation>
1936 </message>
1937 <message>
1938 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="78" />
18021939 <source>Remove pixels close to defined grid lines</source>
1803 <translation type="unfinished"></translation>
1804 </message>
1805 <message>
1806 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="79"/>
1940 <translation>Remove pixels close to defined grid lines</translation>
1941 </message>
1942 <message>
1943 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="79" />
18071944 <source>Check this box to have pixels close to regularly spaced gridlines removed.
18081945
18091946 This option is only available when the axis points have all been defined.</source>
1810 <translation type="unfinished"></translation>
1811 </message>
1812 <message>
1813 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="84"/>
1947 <translation>Check this box to have pixels close to regularly spaced gridlines removed.
1948
1949 This option is only available when the axis points have all been defined.</translation>
1950 </message>
1951 <message>
1952 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="84" />
18141953 <source>Close distance (pixels):</source>
1815 <translation type="unfinished"></translation>
1816 </message>
1817 <message>
1818 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="88"/>
1954 <translation>Close distance (pixels):</translation>
1955 </message>
1956 <message>
1957 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="88" />
18191958 <source>Set closeness distance in pixels.
18201959
18211960 Pixels that are closer to the regularly spaced gridlines, than this distance, will be removed.
18221961
18231962 This value cannot be negative. A zero value disables this feature. Decimal values are allowed</source>
1824 <translation type="unfinished"></translation>
1825 </message>
1826 <message>
1827 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="105"/>
1963 <translation>Set closeness distance in pixels.
1964
1965 Pixels that are closer to the regularly spaced gridlines, than this distance, will be removed.
1966
1967 This value cannot be negative. A zero value disables this feature. Decimal values are allowed</translation>
1968 </message>
1969 <message>
1970 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="105" />
18281971 <source>X Grid Lines</source>
1829 <translation type="unfinished"></translation>
1830 </message>
1831 <message>
1832 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="107"/>
1972 <translation>X Grid Lines</translation>
1973 </message>
1974 <message>
1975 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="107" />
18331976 <source>Grid Lines</source>
1834 <translation type="unfinished"></translation>
1835 </message>
1836 <message>
1837 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="115"/>
1838 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="193"/>
1977 <translation>Grid Lines</translation>
1978 </message>
1979 <message>
1980 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="115" />
1981 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="193" />
18391982 <source>Disable:</source>
1840 <translation type="unfinished"></translation>
1841 </message>
1842 <message>
1843 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="119"/>
1983 <translation>Disable:</translation>
1984 </message>
1985 <message>
1986 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="119" />
18441987 <source>Disabled value.
18451988
18461989 The X grid lines are specified using only three values at a time. For flexibility, four values are offered so you must chose which value is disabled. Once disabled, that value is simply updated as the other values change</source>
1847 <translation type="unfinished"></translation>
1848 </message>
1849 <message>
1850 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="134"/>
1851 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="212"/>
1990 <translation>Disabled value.
1991
1992 The X grid lines are specified using only three values at a time. For flexibility, four values are offered so you must chose which value is disabled. Once disabled, that value is simply updated as the other values change</translation>
1993 </message>
1994 <message>
1995 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="134" />
1996 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="212" />
18521997 <source>Count:</source>
1853 <translation type="unfinished"></translation>
1854 </message>
1855 <message>
1856 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="138"/>
1998 <translation>Count:</translation>
1999 </message>
2000 <message>
2001 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="138" />
18572002 <source>Number of X grid lines.
18582003
18592004 The number of X grid lines must be entered as an integer greater than zero</source>
1860 <translation type="unfinished"></translation>
1861 </message>
1862 <message>
1863 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="145"/>
1864 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="223"/>
2005 <translation>Number of X grid lines.
2006
2007 The number of X grid lines must be entered as an integer greater than zero</translation>
2008 </message>
2009 <message>
2010 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="145" />
2011 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="223" />
18652012 <source>Start:</source>
1866 <translation type="unfinished"></translation>
1867 </message>
1868 <message>
1869 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="149"/>
2013 <translation>Start:</translation>
2014 </message>
2015 <message>
2016 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="149" />
18702017 <source>Value of the first X grid line.
18712018
18722019 The start value cannot be greater than the stop value</source>
1873 <translation type="unfinished"></translation>
1874 </message>
1875 <message>
1876 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="156"/>
1877 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="234"/>
2020 <translation>Value of the first X grid line.
2021
2022 The start value cannot be greater than the stop value</translation>
2023 </message>
2024 <message>
2025 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="156" />
2026 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="234" />
18782027 <source>Step:</source>
1879 <translation type="unfinished"></translation>
1880 </message>
1881 <message>
1882 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="160"/>
2028 <translation>Step:</translation>
2029 </message>
2030 <message>
2031 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="160" />
18832032 <source>Difference in value between two successive X grid lines.
18842033
18852034 The step value must be greater than zero</source>
1886 <translation type="unfinished"></translation>
1887 </message>
1888 <message>
1889 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="167"/>
1890 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="245"/>
2035 <translation>Difference in value between two successive X grid lines.
2036
2037 The step value must be greater than zero</translation>
2038 </message>
2039 <message>
2040 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="167" />
2041 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="245" />
18912042 <source>Stop:</source>
1892 <translation type="unfinished"></translation>
1893 </message>
1894 <message>
1895 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="171"/>
2043 <translation>Stop:</translation>
2044 </message>
2045 <message>
2046 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="171" />
18962047 <source>Value of the last X grid line.
18972048
18982049 The stop value cannot be less than the start value</source>
1899 <translation type="unfinished"></translation>
1900 </message>
1901 <message>
1902 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="183"/>
2050 <translation>Value of the last X grid line.
2051
2052 The stop value cannot be less than the start value</translation>
2053 </message>
2054 <message>
2055 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="183" />
19032056 <source>Y Grid Lines</source>
1904 <translation type="unfinished"></translation>
1905 </message>
1906 <message>
1907 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="185"/>
2057 <translation>Y Grid Lines</translation>
2058 </message>
2059 <message>
2060 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="185" />
19082061 <source>R Grid Lines</source>
1909 <translation type="unfinished"></translation>
1910 </message>
1911 <message>
1912 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="197"/>
2062 <translation>R Grid Lines</translation>
2063 </message>
2064 <message>
2065 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="197" />
19132066 <source>Disabled value.
19142067
19152068 The Y grid lines are specified using only three values at a time. For flexibility, four values are offered so you must chose which value is disabled. Once disabled, that value is simply updated as the other values change</source>
1916 <translation type="unfinished"></translation>
1917 </message>
1918 <message>
1919 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="216"/>
2069 <translation>Disabled value.
2070
2071 The Y grid lines are specified using only three values at a time. For flexibility, four values are offered so you must chose which value is disabled. Once disabled, that value is simply updated as the other values change</translation>
2072 </message>
2073 <message>
2074 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="216" />
19202075 <source>Number of Y grid lines.
19212076
19222077 The number of Y grid lines must be entered as an integer greater than zero</source>
1923 <translation type="unfinished"></translation>
1924 </message>
1925 <message>
1926 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="227"/>
2078 <translation>Number of Y grid lines.
2079
2080 The number of Y grid lines must be entered as an integer greater than zero</translation>
2081 </message>
2082 <message>
2083 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="227" />
19272084 <source>Value of the first Y grid line.
19282085
19292086 The start value cannot be greater than the stop value</source>
1930 <translation type="unfinished"></translation>
1931 </message>
1932 <message>
1933 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="238"/>
2087 <translation>Value of the first Y grid line.
2088
2089 The start value cannot be greater than the stop value</translation>
2090 </message>
2091 <message>
2092 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="238" />
19342093 <source>Difference in value between two successive Y grid lines.
19352094
19362095 The step value must be greater than zero</source>
1937 <translation type="unfinished"></translation>
1938 </message>
1939 <message>
1940 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="249"/>
2096 <translation>Difference in value between two successive Y grid lines.
2097
2098 The step value must be greater than zero</translation>
2099 </message>
2100 <message>
2101 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="249" />
19412102 <source>Value of the last Y grid line.
19422103
19432104 The stop value cannot be less than the start value</source>
1944 <translation type="unfinished"></translation>
2105 <translation>Value of the last Y grid line.
2106
2107 The stop value cannot be less than the start value</translation>
19452108 </message>
19462109 </context>
19472110 <context>
19482111 <name>DlgSettingsMainWindow</name>
19492112 <message>
1950 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="34"/>
2113 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="40" />
19512114 <source>Main Window</source>
1952 <translation type="unfinished"></translation>
1953 </message>
1954 <message>
1955 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="59"/>
2115 <translation>Main Window</translation>
2116 </message>
2117 <message>
2118 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="65" />
19562119 <source>Initial zoom:</source>
1957 <translation type="unfinished"></translation>
1958 </message>
1959 <message>
1960 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="74"/>
2120 <translation>Initial zoom:</translation>
2121 </message>
2122 <message>
2123 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="80" />
19612124 <source>Initial Zoom
19622125
19632126 Select the initial zoom factor when a new document is loaded. Either the previous zoom can be kept, or the specified zoom can be applied.</source>
1964 <translation type="unfinished"></translation>
1965 </message>
1966 <message>
1967 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="80"/>
2127 <translation>Initial Zoom
2128
2129 Select the initial zoom factor when a new document is loaded. Either the previous zoom can be kept, or the specified zoom can be applied.</translation>
2130 </message>
2131 <message>
2132 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="86" />
19682133 <source>Zoom control:</source>
1969 <translation type="unfinished"></translation>
1970 </message>
1971 <message>
1972 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="84"/>
2134 <translation>Zoom control:</translation>
2135 </message>
2136 <message>
2137 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="90" />
19732138 <source>Menu only</source>
1974 <translation type="unfinished"></translation>
1975 </message>
1976 <message>
1977 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="85"/>
2139 <translation>Menu only</translation>
2140 </message>
2141 <message>
2142 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="91" />
19782143 <source>Menu and mouse wheel</source>
1979 <translation type="unfinished"></translation>
1980 </message>
1981 <message>
1982 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="86"/>
2144 <translation>Menu and mouse wheel</translation>
2145 </message>
2146 <message>
2147 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="92" />
19832148 <source>Menu and +/- keys</source>
1984 <translation type="unfinished"></translation>
1985 </message>
1986 <message>
1987 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="87"/>
2149 <translation>Menu and +/- keys</translation>
2150 </message>
2151 <message>
2152 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="93" />
19882153 <source>Menu, mouse wheel and +/- keys</source>
1989 <translation type="unfinished"></translation>
1990 </message>
1991 <message>
1992 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="88"/>
2154 <translation>Menu, mouse wheel and +/- keys</translation>
2155 </message>
2156 <message>
2157 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="94" />
19932158 <source>Zoom Control
19942159
19952160 Select which inputs are used to zoom in and out.</source>
1996 <translation type="unfinished"></translation>
1997 </message>
1998 <message>
1999 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="93"/>
2161 <translation>Zoom Control
2162
2163 Select which inputs are used to zoom in and out.</translation>
2164 </message>
2165 <message>
2166 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="99" />
20002167 <source>Locale:</source>
2001 <translation type="unfinished"></translation>
2002 </message>
2003 <message>
2004 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="98"/>
2168 <translation>Locale:</translation>
2169 </message>
2170 <message>
2171 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="104" />
20052172 <source>Locale
20062173
20072174 Select the locale that will be used in numbers (immediately), and the language in the user interface (after restart).
20082175
20092176 The locale determines how numbers are formatted. Specifically, either commas or periods will be used as group delimiters in each number entered by the user, displayed in the user interface, or exported to a file.</source>
2010 <translation type="unfinished"></translation>
2011 </message>
2012 <message>
2013 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="118"/>
2177 <translation>Locale
2178
2179 Select the locale that will be used in numbers (immediately), and the language in the user interface (after restart).
2180
2181 The locale determines how numbers are formatted. Specifically, either commas or periods will be used as group delimiters in each number entered by the user, displayed in the user interface, or exported to a file.</translation>
2182 </message>
2183 <message>
2184 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="124" />
20142185 <source>Import cropping:</source>
2015 <translation type="unfinished"></translation>
2016 </message>
2017 <message>
2018 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="122"/>
2186 <translation>Import cropping:</translation>
2187 </message>
2188 <message>
2189 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="128" />
20192190 <source>Import Cropping
20202191
20212192 Enables or disables cropping of the imported image when importing. Cropping the image is useful for removing unimportant information around a graph, but less useful when the graph already fills the entire image.
20222193
20232194 This setting only has an effect when Engauge has been built with support for pdf files.</source>
2024 <translation type="unfinished"></translation>
2025 </message>
2026 <message>
2027 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="135"/>
2195 <translation>Import Cropping
2196
2197 Enables or disables cropping of the imported image when importing. Cropping the image is useful for removing unimportant information around a graph, but less useful when the graph already fills the entire image.
2198
2199 This setting only has an effect when Engauge has been built with support for pdf files.</translation>
2200 </message>
2201 <message>
2202 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="141" />
20282203 <source>Import PDF resolution (dots per inch):</source>
2029 <translation type="unfinished"></translation>
2030 </message>
2031 <message>
2032 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="139"/>
2204 <translation>Import PDF resolution (dots per inch):</translation>
2205 </message>
2206 <message>
2207 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="145" />
20332208 <source>Import PDF Resolution
20342209
20352210 Imported Portable Document Format (PDF) files will be converted to this pixel resolution in dots per inch (DPI), where each pixel is one dot. A higher value increases the picture resolution and may also improve numeric digitizing accuracy. However, a very high value can make the image so large that Engauge will slow down.</source>
2036 <translation type="unfinished"></translation>
2037 </message>
2038 <message>
2039 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="154"/>
2211 <translation>Import PDF Resolution
2212
2213 Imported Portable Document Format (PDF) files will be converted to this pixel resolution in dots per inch (DPI), where each pixel is one dot. A higher value increases the picture resolution and may also improve numeric digitizing accuracy. However, a very high value can make the image so large that Engauge will slow down.</translation>
2214 </message>
2215 <message>
2216 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="160" />
20402217 <source>Maximum grid lines:</source>
2041 <translation type="unfinished"></translation>
2042 </message>
2043 <message>
2044 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="159"/>
2218 <translation>Maximum grid lines:</translation>
2219 </message>
2220 <message>
2221 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="165" />
20452222 <source>Maximum Grid Lines
20462223
20472224 Maximum number of grid lines to be processed. This limit is applied when the step value is too small for the start and stop values, which would result in too many grid lines visually and possibly extremely long processing time (since each grid line would have to be processed)</source>
2048 <translation type="unfinished"></translation>
2049 </message>
2050 <message>
2051 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="166"/>
2225 <translation>Maximum Grid Lines
2226
2227 Maximum number of grid lines to be processed. This limit is applied when the step value is too small for the start and stop values, which would result in too many grid lines visually and possibly extremely long processing time (since each grid line would have to be processed)</translation>
2228 </message>
2229 <message>
2230 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="172" />
20522231 <source>Highlight opacity:</source>
2053 <translation type="unfinished"></translation>
2054 </message>
2055 <message>
2056 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="172"/>
2232 <translation>Highlight opacity:</translation>
2233 </message>
2234 <message>
2235 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="178" />
20572236 <source>Highlight Opacity
20582237
20592238 Opacity to be applied when the cursor is over a curve or axis point in Select mode. The change in appearance shows when the point can be selected.</source>
2060 <translation type="unfinished"></translation>
2061 </message>
2062 <message>
2063 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="178"/>
2239 <translation>Highlight Opacity
2240
2241 Opacity to be applied when the cursor is over a curve or axis point in Select mode. The change in appearance shows when the point can be selected.</translation>
2242 </message>
2243 <message>
2244 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="184" />
20642245 <source>Recent file list:</source>
2065 <translation type="unfinished"></translation>
2066 </message>
2067 <message>
2068 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="181"/>
2246 <translation>Recent file list:</translation>
2247 </message>
2248 <message>
2249 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="187" />
20692250 <source>Clear</source>
2070 <translation type="unfinished"></translation>
2071 </message>
2072 <message>
2073 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="183"/>
2251 <translation>Clear</translation>
2252 </message>
2253 <message>
2254 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="189" />
20742255 <source>Recent File List Clear
20752256
20762257 Clear the recent file list in the File menu.</source>
2077 <translation type="unfinished"></translation>
2078 </message>
2079 <message>
2080 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="189"/>
2258 <translation>Recent File List Clear
2259
2260 Clear the recent file list in the File menu.</translation>
2261 </message>
2262 <message>
2263 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="195" />
20812264 <source>Include title bar path:</source>
2082 <translation type="unfinished"></translation>
2083 </message>
2084 <message>
2085 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="194"/>
2265 <translation>Include title bar path:</translation>
2266 </message>
2267 <message>
2268 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="200" />
20862269 <source>Title Bar Filename
20872270
20882271 Includes or excludes the path and file extension from the filename in the title bar.</source>
2089 <translation type="unfinished"></translation>
2090 </message>
2091 <message>
2092 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="199"/>
2272 <translation>Title Bar Filename
2273
2274 Includes or excludes the path and file extension from the filename in the title bar.</translation>
2275 </message>
2276 <message>
2277 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="205" />
20932278 <source>Allow small dialogs:</source>
2094 <translation type="unfinished"></translation>
2095 </message>
2096 <message>
2097 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="204"/>
2279 <translation>Allow small dialogs:</translation>
2280 </message>
2281 <message>
2282 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="210" />
20982283 <source>Allow Small Dialogs
20992284
21002285 Allows settings dialogs to be made very small so they fit on small computer screens.</source>
2101 <translation type="unfinished"></translation>
2102 </message>
2103 <message>
2104 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="209"/>
2286 <translation>Allow Small Dialogs
2287
2288 Allows settings dialogs to be made very small so they fit on small computer screens.</translation>
2289 </message>
2290 <message>
2291 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="215" />
21052292 <source>Allow drag and drop export:</source>
2106 <translation type="unfinished"></translation>
2107 </message>
2108 <message>
2109 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="214"/>
2293 <translation>Allow drag and drop export:</translation>
2294 </message>
2295 <message>
2296 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="220" />
21102297 <source>Allow Drag and Drop Export
21112298
21122299 Allows drag and drop export from the Curve Fitting Window and Geometry Window tables.
21132300
21142301 When drag and drop is disabled, a rectangular set of table cells can be selected using click and drag. When drag and drop is enabled, a rectangular set of table cells can be selected using Click then Shift+Click, since click and drag starts the drag operation.</source>
2115 <translation type="unfinished"></translation>
2302 <translation>Allow Drag and Drop Export
2303
2304 Allows drag and drop export from the Curve Fitting Window and Geometry Window tables.
2305
2306 When drag and drop is disabled, a rectangular set of table cells can be selected using click and drag. When drag and drop is enabled, a rectangular set of table cells can be selected using Click then Shift+Click, since click and drag starts the drag operation.</translation>
2307 </message>
2308 <message>
2309 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="228" />
2310 <source>Significant digits:</source>
2311 <translation type="unfinished" />
2312 </message>
2313 <message>
2314 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="233" />
2315 <source>Significant Digits
2316
2317 Number of digits of precision in floating point numbers. This value affects calculations for curve fits, since intermediate results smaller than a threshold T indicate that a polynomial curve with a specific order cannot be fitted to the data. The threshold T is computed from the maximum matrix element M and significant digits S as T = M / 10^S.</source>
2318 <translation type="unfinished" />
21162319 </message>
21172320 </context>
21182321 <context>
21192322 <name>DlgSettingsPointMatch</name>
21202323 <message>
2121 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsPointMatch.cpp" line="30"/>
2324 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsPointMatch.cpp" line="30" />
21222325 <source>Point Match</source>
2123 <translation type="unfinished"></translation>
2124 </message>
2125 <message>
2126 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsPointMatch.cpp" line="83"/>
2326 <translation>Point Match</translation>
2327 </message>
2328 <message>
2329 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsPointMatch.cpp" line="83" />
21272330 <source>Maximum point size (pixels):</source>
2128 <translation type="unfinished"></translation>
2129 </message>
2130 <message>
2131 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsPointMatch.cpp" line="87"/>
2331 <translation>Maximum point size (pixels):</translation>
2332 </message>
2333 <message>
2334 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsPointMatch.cpp" line="87" />
21322335 <source>Select a maximum point size in pixels.
21332336
21342337 Sample match points must fit within a square box, around the cursor, having width and height equal to this maximum.
21362339 This size is also used to determine if a region of pixels that are on, in the processed image, should be ignored since that region is wider or taller than this limit.
21372340
21382341 This value has a lower limit</source>
2139 <translation type="unfinished"></translation>
2140 </message>
2141 <message>
2142 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsPointMatch.cpp" line="98"/>
2342 <translation>Select a maximum point size in pixels.
2343
2344 Sample match points must fit within a square box, around the cursor, having width and height equal to this maximum.
2345
2346 This size is also used to determine if a region of pixels that are on, in the processed image, should be ignored since that region is wider or taller than this limit.
2347
2348 This value has a lower limit</translation>
2349 </message>
2350 <message>
2351 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsPointMatch.cpp" line="98" />
21432352 <source>Accepted point color:</source>
2144 <translation type="unfinished"></translation>
2145 </message>
2146 <message>
2147 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsPointMatch.cpp" line="102"/>
2353 <translation>Accepted point color:</translation>
2354 </message>
2355 <message>
2356 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsPointMatch.cpp" line="102" />
21482357 <source>Select a color for matched points that are accepted</source>
2149 <translation type="unfinished"></translation>
2150 </message>
2151 <message>
2152 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsPointMatch.cpp" line="107"/>
2358 <translation>Select a color for matched points that are accepted</translation>
2359 </message>
2360 <message>
2361 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsPointMatch.cpp" line="107" />
21532362 <source>Rejected point color:</source>
2154 <translation type="unfinished"></translation>
2155 </message>
2156 <message>
2157 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsPointMatch.cpp" line="111"/>
2363 <translation>Rejected point color:</translation>
2364 </message>
2365 <message>
2366 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsPointMatch.cpp" line="111" />
21582367 <source>Select a color for matched points that are rejected</source>
2159 <translation type="unfinished"></translation>
2160 </message>
2161 <message>
2162 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsPointMatch.cpp" line="116"/>
2368 <translation>Select a color for matched points that are rejected</translation>
2369 </message>
2370 <message>
2371 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsPointMatch.cpp" line="116" />
21632372 <source>Candidate point color:</source>
2164 <translation type="unfinished"></translation>
2165 </message>
2166 <message>
2167 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsPointMatch.cpp" line="120"/>
2373 <translation>Candidate point color:</translation>
2374 </message>
2375 <message>
2376 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsPointMatch.cpp" line="120" />
21682377 <source>Select a color for the point being decided upon</source>
2169 <translation type="unfinished"></translation>
2170 </message>
2171 <message>
2172 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsPointMatch.cpp" line="135"/>
2378 <translation>Select a color for the point being decided upon</translation>
2379 </message>
2380 <message>
2381 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsPointMatch.cpp" line="135" />
21732382 <source>Preview</source>
2174 <translation type="unfinished"></translation>
2175 </message>
2176 <message>
2177 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsPointMatch.cpp" line="142"/>
2383 <translation>Preview</translation>
2384 </message>
2385 <message>
2386 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsPointMatch.cpp" line="142" />
21782387 <source>Preview window shows how current settings affect point matching, and how the marked and candidate points are displayed.
21792388
21802389 The points are separated by the point separation value, and the maximum point size is shown as a box in the center</source>
2181 <translation type="unfinished"></translation>
2390 <translation>Preview window shows how current settings affect point matching, and how the marked and candidate points are displayed.
2391
2392 The points are separated by the point separation value, and the maximum point size is shown as a box in the center</translation>
21822393 </message>
21832394 </context>
21842395 <context>
21852396 <name>DlgSettingsSegments</name>
21862397 <message>
2187 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsSegments.cpp" line="40"/>
2398 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsSegments.cpp" line="40" />
21882399 <source>Segment Fill</source>
2189 <translation type="unfinished"></translation>
2190 </message>
2191 <message>
2192 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsSegments.cpp" line="78"/>
2400 <translation>Segment Fill</translation>
2401 </message>
2402 <message>
2403 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsSegments.cpp" line="78" />
21932404 <source>Minimum length (points):</source>
2194 <translation type="unfinished"></translation>
2195 </message>
2196 <message>
2197 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsSegments.cpp" line="83"/>
2405 <translation>Minimum length (points):</translation>
2406 </message>
2407 <message>
2408 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsSegments.cpp" line="83" />
21982409 <source>Select a minimum number of points in a segment.
21992410
22002411 Only segments with more points will be created.
22012412
22022413 This value should be as large as possible to reduce memory usage. This value has a lower limit</source>
2203 <translation type="unfinished"></translation>
2204 </message>
2205 <message>
2206 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsSegments.cpp" line="90"/>
2414 <translation>Select a minimum number of points in a segment.
2415
2416 Only segments with more points will be created.
2417
2418 This value should be as large as possible to reduce memory usage. This value has a lower limit</translation>
2419 </message>
2420 <message>
2421 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsSegments.cpp" line="90" />
22072422 <source>Point separation (pixels):</source>
2208 <translation type="unfinished"></translation>
2209 </message>
2210 <message>
2211 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsSegments.cpp" line="95"/>
2423 <translation>Point separation (pixels):</translation>
2424 </message>
2425 <message>
2426 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsSegments.cpp" line="95" />
22122427 <source>Select a point separation in pixels.
22132428
22142429 Successive points added to a segment will be separated by this number of pixels. If Fill Corners is enabled, then additional points will be inserted at corners so some points will be closer.
22152430
22162431 This value has a lower limit</source>
2217 <translation type="unfinished"></translation>
2218 </message>
2219 <message>
2220 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsSegments.cpp" line="103"/>
2432 <translation>Select a point separation in pixels.
2433
2434 Successive points added to a segment will be separated by this number of pixels. If Fill Corners is enabled, then additional points will be inserted at corners so some points will be closer.
2435
2436 This value has a lower limit</translation>
2437 </message>
2438 <message>
2439 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsSegments.cpp" line="103" />
22212440 <source>Fill corners:</source>
2222 <translation type="unfinished"></translation>
2223 </message>
2224 <message>
2225 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsSegments.cpp" line="107"/>
2441 <translation>Fill corners:</translation>
2442 </message>
2443 <message>
2444 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsSegments.cpp" line="107" />
22262445 <source>Fill corners.
22272446
22282447 In addition to the points placed at regular intervals, this option causes a point to be placed at each corner. This option can capture important information in piecewise linear graphs, but gradually curving graphs may not benefit from the additional points</source>
2229 <translation type="unfinished"></translation>
2230 </message>
2231 <message>
2232 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsSegments.cpp" line="114"/>
2448 <translation>Fill corners.
2449
2450 In addition to the points placed at regular intervals, this option causes a point to be placed at each corner. This option can capture important information in piecewise linear graphs, but gradually curving graphs may not benefit from the additional points</translation>
2451 </message>
2452 <message>
2453 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsSegments.cpp" line="114" />
22332454 <source>Line width:</source>
2234 <translation type="unfinished"></translation>
2235 </message>
2236 <message>
2237 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsSegments.cpp" line="118"/>
2455 <translation>Line width:</translation>
2456 </message>
2457 <message>
2458 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsSegments.cpp" line="118" />
22382459 <source>Select a size for the lines drawn along a segment</source>
2239 <translation type="unfinished"></translation>
2240 </message>
2241 <message>
2242 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsSegments.cpp" line="123"/>
2460 <translation>Select a size for the lines drawn along a segment</translation>
2461 </message>
2462 <message>
2463 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsSegments.cpp" line="123" />
22432464 <source>Line color:</source>
2244 <translation type="unfinished"></translation>
2245 </message>
2246 <message>
2247 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsSegments.cpp" line="127"/>
2465 <translation>Line color:</translation>
2466 </message>
2467 <message>
2468 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsSegments.cpp" line="127" />
22482469 <source>Select a color for the lines drawn along a segment</source>
2249 <translation type="unfinished"></translation>
2250 </message>
2251 <message>
2252 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsSegments.cpp" line="142"/>
2470 <translation>Select a color for the lines drawn along a segment</translation>
2471 </message>
2472 <message>
2473 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsSegments.cpp" line="142" />
22532474 <source>Preview</source>
2254 <translation type="unfinished"></translation>
2255 </message>
2256 <message>
2257 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsSegments.cpp" line="149"/>
2475 <translation>Preview</translation>
2476 </message>
2477 <message>
2478 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsSegments.cpp" line="149" />
22582479 <source>Preview window shows the shortest line that can be segment filled, and the effects of current settings on segments and points generated by segment fill</source>
2259 <translation type="unfinished"></translation>
2480 <translation>Preview window shows the shortest line that can be segment filled, and the effects of current settings on segments and points generated by segment fill</translation>
22602481 </message>
22612482 </context>
22622483 <context>
22632484 <name>FittingWindow</name>
22642485 <message>
2265 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="41"/>
2266 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="42"/>
2486 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="42" />
2487 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="43" />
22672488 <source>Curve Fitting Window</source>
2268 <translation type="unfinished"></translation>
2269 </message>
2270 <message>
2271 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="43"/>
2489 <translation>Curve Fitting Window</translation>
2490 </message>
2491 <message>
2492 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="44" />
22722493 <source>Curve Fitting Window
22732494
22742495 This window applies a curve fit to the currently selected curve.
22752496
22762497 If drag-and-drop is disabled, a rectangular set of cells may be selected by clicking and dragging. Otherwise, if drag-and-drop is enabled, a rectangular set of cells may be selected using Click then Shift+Click, since click and drag starts the dragging operation. Drag-and-drop mode is set in the Main Window settings</source>
2277 <translation type="unfinished"></translation>
2278 </message>
2279 <message>
2280 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="126"/>
2498 <translation>Curve Fitting Window
2499
2500 This window applies a curve fit to the currently selected curve.
2501
2502 If drag-and-drop is disabled, a rectangular set of cells may be selected by clicking and dragging. Otherwise, if drag-and-drop is enabled, a rectangular set of cells may be selected using Click then Shift+Click, since click and drag starts the dragging operation. Drag-and-drop mode is set in the Main Window settings</translation>
2503 </message>
2504 <message>
2505 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="128" />
22812506 <source>Order:</source>
2282 <translation type="unfinished"></translation>
2283 </message>
2284 <message>
2285 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="151"/>
2507 <translation>Order:</translation>
2508 </message>
2509 <message>
2510 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="153" />
22862511 <source>Mean square error:</source>
2287 <translation type="unfinished"></translation>
2288 </message>
2289 <message>
2290 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="156"/>
2512 <translation>Mean square error:</translation>
2513 </message>
2514 <message>
2515 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="158" />
22912516 <source>Calculated mean square error statistic</source>
2292 <translation type="unfinished"></translation>
2293 </message>
2294 <message>
2295 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="159"/>
2517 <translation>Calculated mean square error statistic</translation>
2518 </message>
2519 <message>
2520 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="161" />
22962521 <source>Root mean square:</source>
2297 <translation type="unfinished"></translation>
2298 </message>
2299 <message>
2300 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="164"/>
2522 <translation>Root mean square:</translation>
2523 </message>
2524 <message>
2525 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="166" />
23012526 <source>Calculated root mean square statistic. This is calculated as the square root of the mean square error</source>
2302 <translation type="unfinished"></translation>
2303 </message>
2304 <message>
2305 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="167"/>
2527 <translation>Calculated root mean square statistic. This is calculated as the square root of the mean square error</translation>
2528 </message>
2529 <message>
2530 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="169" />
23062531 <source>R squared:</source>
2307 <translation type="unfinished"></translation>
2308 </message>
2309 <message>
2310 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="172"/>
2532 <translation>R squared:</translation>
2533 </message>
2534 <message>
2535 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="174" />
23112536 <source>Calculated R squared statistic</source>
2312 <translation type="unfinished"></translation>
2313 </message>
2314 <message>
2315 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="226"/>
2537 <translation>Calculated R squared statistic</translation>
2538 </message>
2539 <message>
2540 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="228" />
23162541 <source>log10(Y)=</source>
2317 <translation type="unfinished"></translation>
2318 </message>
2319 <message>
2320 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="227"/>
2542 <translation>log10(Y)=</translation>
2543 </message>
2544 <message>
2545 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="229" />
23212546 <source>Y=</source>
2322 <translation type="unfinished"></translation>
2323 </message>
2324 <message>
2325 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="232"/>
2547 <translation>Y=</translation>
2548 </message>
2549 <message>
2550 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="234" />
23262551 <source>log10(X)</source>
2327 <translation type="unfinished"></translation>
2328 </message>
2329 <message>
2330 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="233"/>
2552 <translation>log10(X)</translation>
2553 </message>
2554 <message>
2555 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="235" />
23312556 <source>X</source>
2332 <translation type="unfinished"></translation>
2557 <translation>X</translation>
23332558 </message>
23342559 </context>
23352560 <context>
23362561 <name>GeometryWindow</name>
23372562 <message>
2338 <location filename="../src/Geometry/GeometryWindow.cpp" line="40"/>
2339 <location filename="../src/Geometry/GeometryWindow.cpp" line="41"/>
2563 <location filename="../src/Geometry/GeometryWindow.cpp" line="40" />
2564 <location filename="../src/Geometry/GeometryWindow.cpp" line="41" />
23402565 <source>Geometry Window</source>
2341 <translation type="unfinished"></translation>
2342 </message>
2343 <message>
2344 <location filename="../src/Geometry/GeometryWindow.cpp" line="42"/>
2566 <translation>Geometry Window</translation>
2567 </message>
2568 <message>
2569 <location filename="../src/Geometry/GeometryWindow.cpp" line="42" />
23452570 <source>Geometry Window
23462571
23472572 This table displays the following geometry data for the currently selected curve:
23592584 Distance = Distance along the curve in forward or backward direction, in either graph units or as a percentage
23602585
23612586 If drag-and-drop is disabled, a rectangular set of cells may be selected by clicking and dragging. Otherwise, if drag-and-drop is enabled, a rectangular set of cells may be selected using Click then Shift+Click, since click and drag starts the dragging operation. Drag-and-drop mode is set in the Main Window settings</source>
2362 <translation type="unfinished"></translation>
2587 <translation>Geometry Window
2588
2589 This table displays the following geometry data for the currently selected curve:
2590
2591 Function area = Area under the curve if it is a function
2592
2593 Polygon area = Area inside the curve if it is a relation. This value is only correct if none of the curve lines intersect each other
2594
2595 X = X coordinate of each point
2596
2597 Y = Y coordinate of each point
2598
2599 Index = Point number
2600
2601 Distance = Distance along the curve in forward or backward direction, in either graph units or as a percentage
2602
2603 If drag-and-drop is disabled, a rectangular set of cells may be selected by clicking and dragging. Otherwise, if drag-and-drop is enabled, a rectangular set of cells may be selected using Click then Shift+Click, since click and drag starts the dragging operation. Drag-and-drop mode is set in the Main Window settings</translation>
23632604 </message>
23642605 </context>
23652606 <context>
23662607 <name>GraphicsView</name>
23672608 <message>
2368 <location filename="../src/Graphics/GraphicsView.cpp" line="54"/>
2609 <location filename="../src/Graphics/GraphicsView.cpp" line="55" />
23692610 <source>Main Window
23702611
23712612 After an image file is imported, or an Engauge Document opened, an image appears in this area. Points are added to the image.
23782619 1) rotating the mouse wheel when the cursor is outside of the image
23792620 2) pressing the minus or plus keys
23802621 3) selecting a new zoom setting from the View/Zoom menu</source>
2381 <translation type="unfinished"></translation>
2622 <translation>Main Window
2623
2624 After an image file is imported, or an Engauge Document opened, an image appears in this area. Points are added to the image.
2625
2626 If the image is a graph with two axes and one or more curves, then three axis points must be created along those axes. Just put two axis points on one axis and a third axis point on the other axis, as far apart as possible for higher accuracy. Then curve points can be added along the curves.
2627
2628 If the image is a map with a scale to define length, then two axis points must be created at either end of the scale. Then curve points can be added.
2629
2630 Zooming the image in or out is performed using any of several methods:
2631 1) rotating the mouse wheel when the cursor is outside of the image
2632 2) pressing the minus or plus keys
2633 3) selecting a new zoom setting from the View/Zoom menu</translation>
23822634 </message>
23832635 </context>
23842636 <context>
23852637 <name>HelpWindow</name>
23862638 <message>
2387 <location filename="../src/Help/HelpWindow.cpp" line="34"/>
2639 <location filename="../src/Help/HelpWindow.cpp" line="34" />
23882640 <source>Contents</source>
2389 <translation type="unfinished"></translation>
2390 </message>
2391 <message>
2392 <location filename="../src/Help/HelpWindow.cpp" line="36"/>
2641 <translation>Contents</translation>
2642 </message>
2643 <message>
2644 <location filename="../src/Help/HelpWindow.cpp" line="36" />
23932645 <source>Index</source>
2394 <translation type="unfinished"></translation>
2646 <translation>Index</translation>
23952647 </message>
23962648 </context>
23972649 <context>
23982650 <name>LoadImageFromUrl</name>
23992651 <message>
2400 <location filename="../src/Load/LoadImageFromUrl.cpp" line="63"/>
2652 <location filename="../src/Load/LoadImageFromUrl.cpp" line="63" />
24012653 <source>Unable to download image from</source>
2402 <translation type="unfinished"></translation>
2403 </message>
2404 <message>
2405 <location filename="../src/Load/LoadImageFromUrl.cpp" line="95"/>
2654 <translation>Unable to download image from</translation>
2655 </message>
2656 <message>
2657 <location filename="../src/Load/LoadImageFromUrl.cpp" line="95" />
24062658 <source>Unable to load image from</source>
2407 <translation type="unfinished"></translation>
2659 <translation>Unable to load image from</translation>
24082660 </message>
24092661 </context>
24102662 <context>
24112663 <name>MainWindow</name>
24122664 <message>
2413 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="375"/>
2665 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="384" />
24142666 <source>Select Tool</source>
2415 <translation type="unfinished"></translation>
2416 </message>
2417 <message>
2418 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="376"/>
2667 <translation>Select Tool</translation>
2668 </message>
2669 <message>
2670 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="385" />
24192671 <source>Shift+F2</source>
2420 <translation type="unfinished"></translation>
2421 </message>
2422 <message>
2423 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="378"/>
2672 <translation>Shift+F2</translation>
2673 </message>
2674 <message>
2675 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="387" />
24242676 <source>Select points on screen.</source>
2425 <translation type="unfinished"></translation>
2426 </message>
2427 <message>
2428 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="379"/>
2677 <translation>Select points on screen.</translation>
2678 </message>
2679 <message>
2680 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="388" />
24292681 <source>Select
24302682
24312683 Select points on the screen.</source>
2432 <translation type="unfinished"></translation>
2433 </message>
2434 <message>
2435 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="383"/>
2684 <translation>Select
2685
2686 Select points on the screen.</translation>
2687 </message>
2688 <message>
2689 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="392" />
24362690 <source>Axis Point Tool</source>
2437 <translation type="unfinished"></translation>
2438 </message>
2439 <message>
2440 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="384"/>
2691 <translation>Axis Point Tool</translation>
2692 </message>
2693 <message>
2694 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="393" />
24412695 <source>Shift+F3</source>
2442 <translation type="unfinished"></translation>
2443 </message>
2444 <message>
2445 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="386"/>
2696 <translation>Shift+F3</translation>
2697 </message>
2698 <message>
2699 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="395" />
24462700 <source>Digitize axis points for a graph.</source>
2447 <translation type="unfinished"></translation>
2448 </message>
2449 <message>
2450 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="387"/>
2701 <translation>Digitize axis points for a graph.</translation>
2702 </message>
2703 <message>
2704 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="396" />
24512705 <source>Digitize Axis Point
24522706
24532707 Digitizes an axis point for a graph by placing a new point at the cursor after a mouse click. The coordinates of the axis point are then entered. In a graph, three axis points are required to define the graph coordinates.</source>
2454 <translation type="unfinished"></translation>
2455 </message>
2456 <message>
2457 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="394"/>
2708 <translation>Digitize Axis Point
2709
2710 Digitizes an axis point for a graph by placing a new point at the cursor after a mouse click. The coordinates of the axis point are then entered. In a graph, three axis points are required to define the graph coordinates.</translation>
2711 </message>
2712 <message>
2713 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="403" />
24582714 <source>Scale Bar Tool</source>
2459 <translation type="unfinished"></translation>
2460 </message>
2461 <message>
2462 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="395"/>
2715 <translation>Scale Bar Tool</translation>
2716 </message>
2717 <message>
2718 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="404" />
24632719 <source>Shift+F8</source>
2464 <translation type="unfinished"></translation>
2465 </message>
2466 <message>
2467 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="397"/>
2720 <translation>Shift+F8</translation>
2721 </message>
2722 <message>
2723 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="406" />
24682724 <source>Digitize scale bar for a map.</source>
2469 <translation type="unfinished"></translation>
2470 </message>
2471 <message>
2472 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="398"/>
2725 <translation>Digitize scale bar for a map.</translation>
2726 </message>
2727 <message>
2728 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="407" />
24732729 <source>Digitize Scale Bar
24742730
24752731 Digitize a scale bar for a map by clicking and dragging. The length of the scale bar is then entered. In a map, the two endpoints of the scale bar define the distances in graph coordinates.
24762732
24772733 Maps must be imported using Import (Advanced).</source>
2478 <translation type="unfinished"></translation>
2479 </message>
2480 <message>
2481 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="405"/>
2734 <translation>Digitize Scale Bar
2735
2736 Digitize a scale bar for a map by clicking and dragging. The length of the scale bar is then entered. In a map, the two endpoints of the scale bar define the distances in graph coordinates.
2737
2738 Maps must be imported using Import (Advanced).</translation>
2739 </message>
2740 <message>
2741 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="414" />
24822742 <source>Curve Point Tool</source>
2483 <translation type="unfinished"></translation>
2484 </message>
2485 <message>
2486 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="406"/>
2743 <translation>Curve Point Tool</translation>
2744 </message>
2745 <message>
2746 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="415" />
24872747 <source>Shift+F4</source>
2488 <translation type="unfinished"></translation>
2489 </message>
2490 <message>
2491 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="408"/>
2748 <translation>Shift+F4</translation>
2749 </message>
2750 <message>
2751 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="417" />
24922752 <source>Digitize curve points.</source>
2493 <translation type="unfinished"></translation>
2494 </message>
2495 <message>
2496 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="409"/>
2753 <translation>Digitize curve points.</translation>
2754 </message>
2755 <message>
2756 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="418" />
24972757 <source>Digitize Curve Point
24982758
24992759 Digitizes a curve point by placing a new point at the cursor after a mouse click. Use this mode to digitize points along curves one by one.
25002760
25012761 New points will be assigned to the currently selected curve.</source>
2502 <translation type="unfinished"></translation>
2503 </message>
2504 <message>
2505 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="416"/>
2762 <translation>Digitize Curve Point
2763
2764 Digitizes a curve point by placing a new point at the cursor after a mouse click. Use this mode to digitize points along curves one by one.
2765
2766 New points will be assigned to the currently selected curve.</translation>
2767 </message>
2768 <message>
2769 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="425" />
25062770 <source>Point Match Tool</source>
2507 <translation type="unfinished"></translation>
2508 </message>
2509 <message>
2510 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="417"/>
2771 <translation>Point Match Tool</translation>
2772 </message>
2773 <message>
2774 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="426" />
25112775 <source>Shift+F5</source>
2512 <translation type="unfinished"></translation>
2513 </message>
2514 <message>
2515 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="419"/>
2776 <translation>Shift+F5</translation>
2777 </message>
2778 <message>
2779 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="428" />
25162780 <source>Digitize curve points in a point plot by matching a point.</source>
2517 <translation type="unfinished"></translation>
2518 </message>
2519 <message>
2520 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="420"/>
2781 <translation>Digitize curve points in a point plot by matching a point.</translation>
2782 </message>
2783 <message>
2784 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="429" />
25212785 <source>Digitize Curve Points by Point Matching
25222786
25232787 Digitizes curve points in a point plot by finding points that match a sample point. The process starts by selecting a representative sample point.
25242788
25252789 New points will be assigned to the currently selected curve.</source>
2526 <translation type="unfinished"></translation>
2527 </message>
2528 <message>
2529 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="426"/>
2790 <translation>Digitize Curve Points by Point Matching
2791
2792 Digitizes curve points in a point plot by finding points that match a sample point. The process starts by selecting a representative sample point.
2793
2794 New points will be assigned to the currently selected curve.</translation>
2795 </message>
2796 <message>
2797 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="435" />
25302798 <source>Color Picker Tool</source>
2531 <translation type="unfinished"></translation>
2532 </message>
2533 <message>
2534 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="427"/>
2799 <translation>Color Picker Tool</translation>
2800 </message>
2801 <message>
2802 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="436" />
25352803 <source>Shift+F6</source>
2536 <translation type="unfinished"></translation>
2537 </message>
2538 <message>
2539 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="429"/>
2804 <translation>Shift+F6</translation>
2805 </message>
2806 <message>
2807 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="438" />
25402808 <source>Select color settings for filtering in Segment Fill mode.</source>
2541 <translation type="unfinished"></translation>
2542 </message>
2543 <message>
2544 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="430"/>
2809 <translation>Select color settings for filtering in Segment Fill mode.</translation>
2810 </message>
2811 <message>
2812 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="439" />
25452813 <source>Select color settings for Segment Fill filtering
25462814
25472815 Select a pixel along the currently selected curve. That pixel and its neighbors will define the filter settings (color, brightness, and so on) of the currently selected curve while in Segment Fill mode.</source>
2548 <translation type="unfinished"></translation>
2549 </message>
2550 <message>
2551 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="436"/>
2816 <translation>Select color settings for Segment Fill filtering
2817
2818 Select a pixel along the currently selected curve. That pixel and its neighbors will define the filter settings (color, brightness, and so on) of the currently selected curve while in Segment Fill mode.</translation>
2819 </message>
2820 <message>
2821 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="445" />
25522822 <source>Segment Fill Tool</source>
2553 <translation type="unfinished"></translation>
2554 </message>
2555 <message>
2556 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="437"/>
2823 <translation>Segment Fill Tool</translation>
2824 </message>
2825 <message>
2826 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="446" />
25572827 <source>Shift+F7</source>
2558 <translation type="unfinished"></translation>
2559 </message>
2560 <message>
2561 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="439"/>
2828 <translation>Shift+F7</translation>
2829 </message>
2830 <message>
2831 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="448" />
25622832 <source>Digitize curve points along a segment of a curve.</source>
2563 <translation type="unfinished"></translation>
2564 </message>
2565 <message>
2566 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="440"/>
2833 <translation>Digitize curve points along a segment of a curve.</translation>
2834 </message>
2835 <message>
2836 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="449" />
25672837 <source>Digitize Curve Points With Segment Fill
25682838
25692839 Digitizes curve points by placing new points along the highlighted segment under the cursor. Use this mode to quickly digitize multiple points along a curve with a single click.
25702840
25712841 New points will be assigned to the currently selected curve.</source>
2572 <translation type="unfinished"></translation>
2573 </message>
2574 <message>
2575 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="461"/>
2842 <translation>Digitize Curve Points With Segment Fill
2843
2844 Digitizes curve points by placing new points along the highlighted segment under the cursor. Use this mode to quickly digitize multiple points along a curve with a single click.
2845
2846 New points will be assigned to the currently selected curve.</translation>
2847 </message>
2848 <message>
2849 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="470" />
25762850 <source>&amp;Undo</source>
2577 <translation type="unfinished"></translation>
2578 </message>
2579 <message>
2580 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="463"/>
2851 <translation>&amp;Undo</translation>
2852 </message>
2853 <message>
2854 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="472" />
25812855 <source>Undo the last operation.</source>
2582 <translation type="unfinished"></translation>
2583 </message>
2584 <message>
2585 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="464"/>
2856 <translation>Undo the last operation.</translation>
2857 </message>
2858 <message>
2859 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="473" />
25862860 <source>Undo
25872861
25882862 Undo the last operation.</source>
2589 <translation type="unfinished"></translation>
2590 </message>
2591 <message>
2592 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="468"/>
2863 <translation>Undo
2864
2865 Undo the last operation.</translation>
2866 </message>
2867 <message>
2868 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="477" />
25932869 <source>&amp;Redo</source>
2594 <translation type="unfinished"></translation>
2595 </message>
2596 <message>
2597 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="470"/>
2870 <translation>&amp;Redo</translation>
2871 </message>
2872 <message>
2873 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="479" />
25982874 <source>Redo the last operation.</source>
2599 <translation type="unfinished"></translation>
2600 </message>
2601 <message>
2602 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="471"/>
2875 <translation>Redo the last operation.</translation>
2876 </message>
2877 <message>
2878 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="480" />
26032879 <source>Redo
26042880
26052881 Redo the last operation.</source>
2606 <translation type="unfinished"></translation>
2607 </message>
2608 <message>
2609 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="475"/>
2882 <translation>Redo
2883
2884 Redo the last operation.</translation>
2885 </message>
2886 <message>
2887 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="484" />
26102888 <source>Cut</source>
2611 <translation type="unfinished"></translation>
2612 </message>
2613 <message>
2614 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="477"/>
2889 <translation>Cut</translation>
2890 </message>
2891 <message>
2892 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="486" />
26152893 <source>Cuts the selected points and copies them to the clipboard.</source>
2616 <translation type="unfinished"></translation>
2617 </message>
2618 <message>
2619 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="478"/>
2894 <translation>Cuts the selected points and copies them to the clipboard.</translation>
2895 </message>
2896 <message>
2897 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="487" />
26202898 <source>Cut
26212899
26222900 Cuts the selected points and copies them to the clipboard.</source>
2623 <translation type="unfinished"></translation>
2624 </message>
2625 <message>
2626 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="482"/>
2901 <translation>Cut
2902
2903 Cuts the selected points and copies them to the clipboard.</translation>
2904 </message>
2905 <message>
2906 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="491" />
26272907 <source>Copy</source>
2628 <translation type="unfinished"></translation>
2629 </message>
2630 <message>
2631 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="484"/>
2908 <translation>Copy</translation>
2909 </message>
2910 <message>
2911 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="493" />
26322912 <source>Copies the selected points to the clipboard.</source>
2633 <translation type="unfinished"></translation>
2634 </message>
2635 <message>
2636 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="485"/>
2913 <translation>Copies the selected points to the clipboard.</translation>
2914 </message>
2915 <message>
2916 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="494" />
26372917 <source>Copy
26382918
26392919 Copies the selected points to the clipboard.</source>
2640 <translation type="unfinished"></translation>
2641 </message>
2642 <message>
2643 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="489"/>
2920 <translation>Copy
2921
2922 Copies the selected points to the clipboard.</translation>
2923 </message>
2924 <message>
2925 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="498" />
26442926 <source>Paste</source>
2645 <translation type="unfinished"></translation>
2646 </message>
2647 <message>
2648 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="491"/>
2927 <translation>Paste</translation>
2928 </message>
2929 <message>
2930 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="500" />
26492931 <source>Pastes the selected points from the clipboard.</source>
2650 <translation type="unfinished"></translation>
2651 </message>
2652 <message>
2653 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="492"/>
2932 <translation>Pastes the selected points from the clipboard.</translation>
2933 </message>
2934 <message>
2935 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="501" />
26542936 <source>Paste
26552937
26562938 Pastes the selected points from the clipboard. They will be assigned to the current curve.</source>
2657 <translation type="unfinished"></translation>
2658 </message>
2659 <message>
2660 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="496"/>
2939 <translation>Paste
2940
2941 Pastes the selected points from the clipboard. They will be assigned to the current curve.</translation>
2942 </message>
2943 <message>
2944 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="505" />
26612945 <source>Delete</source>
2662 <translation type="unfinished"></translation>
2663 </message>
2664 <message>
2665 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="498"/>
2946 <translation>Delete</translation>
2947 </message>
2948 <message>
2949 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="507" />
26662950 <source>Deletes the selected points, after copying them to the clipboard.</source>
2667 <translation type="unfinished"></translation>
2668 </message>
2669 <message>
2670 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="499"/>
2951 <translation>Deletes the selected points, after copying them to the clipboard.</translation>
2952 </message>
2953 <message>
2954 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="508" />
26712955 <source>Delete
26722956
26732957 Deletes the selected points, after copying them to the clipboard.</source>
2674 <translation type="unfinished"></translation>
2675 </message>
2676 <message>
2677 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="503"/>
2958 <translation>Delete
2959
2960 Deletes the selected points, after copying them to the clipboard.</translation>
2961 </message>
2962 <message>
2963 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="512" />
26782964 <source>Paste As New</source>
2679 <translation type="unfinished"></translation>
2680 </message>
2681 <message>
2682 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="504"/>
2965 <translation>Paste As New</translation>
2966 </message>
2967 <message>
2968 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="513" />
26832969 <source>Pastes an image from the clipboard.</source>
2684 <translation type="unfinished"></translation>
2685 </message>
2686 <message>
2687 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="505"/>
2970 <translation>Pastes an image from the clipboard.</translation>
2971 </message>
2972 <message>
2973 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="514" />
26882974 <source>Paste as New
26892975
26902976 Creates a new document by pasting an image from the clipboard.</source>
2691 <translation type="unfinished"></translation>
2692 </message>
2693 <message>
2694 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="509"/>
2977 <translation>Paste as New
2978
2979 Creates a new document by pasting an image from the clipboard.</translation>
2980 </message>
2981 <message>
2982 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="518" />
26952983 <source>Paste As New (Advanced)...</source>
2696 <translation type="unfinished"></translation>
2697 </message>
2698 <message>
2699 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="510"/>
2984 <translation>Paste As New (Advanced)...</translation>
2985 </message>
2986 <message>
2987 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="519" />
27002988 <source>Pastes an image from the clipboard, in advanced mode.</source>
2701 <translation type="unfinished"></translation>
2702 </message>
2703 <message>
2704 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="511"/>
2989 <translation>Pastes an image from the clipboard, in advanced mode.</translation>
2990 </message>
2991 <message>
2992 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="520" />
27052993 <source>Paste as New (Advanced)
27062994
27072995 Creates a new document by pasting an image from the clipboard, in advanced mode.</source>
2708 <translation type="unfinished"></translation>
2709 </message>
2710 <message>
2711 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="520"/>
2996 <translation>Paste as New (Advanced)
2997
2998 Creates a new document by pasting an image from the clipboard, in advanced mode.</translation>
2999 </message>
3000 <message>
3001 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="529" />
27123002 <source>&amp;Import...</source>
2713 <translation type="unfinished"></translation>
2714 </message>
2715 <message>
2716 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="521"/>
3003 <translation>&amp;Import...</translation>
3004 </message>
3005 <message>
3006 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="530" />
27173007 <source>Ctrl+I</source>
2718 <translation type="unfinished"></translation>
2719 </message>
2720 <message>
2721 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="522"/>
3008 <translation>Ctrl+I</translation>
3009 </message>
3010 <message>
3011 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="531" />
27223012 <source>Creates a new document by importing an simple image.</source>
2723 <translation type="unfinished"></translation>
2724 </message>
2725 <message>
2726 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="523"/>
3013 <translation>Creates a new document by importing an simple image.</translation>
3014 </message>
3015 <message>
3016 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="532" />
27273017 <source>Import Image
27283018
27293019 Creates a new document by importing an image with a single coordinate system, and axes both coordinates known.
27303020
27313021 For more complicated images with multiple coordinate systems, and/or floating axes, Import (Advanced) is used instead.</source>
2732 <translation type="unfinished"></translation>
2733 </message>
2734 <message>
2735 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="530"/>
3022 <translation>Import Image
3023
3024 Creates a new document by importing an image with a single coordinate system, and axes both coordinates known.
3025
3026 For more complicated images with multiple coordinate systems, and/or floating axes, Import (Advanced) is used instead.</translation>
3027 </message>
3028 <message>
3029 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="539" />
27363030 <source>Import (Advanced)...</source>
2737 <translation type="unfinished"></translation>
2738 </message>
2739 <message>
2740 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="531"/>
3031 <translation>Import (Advanced)...</translation>
3032 </message>
3033 <message>
3034 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="540" />
27413035 <source>Creates a new document by importing an image with support for advanced feaures.</source>
2742 <translation type="unfinished"></translation>
2743 </message>
2744 <message>
2745 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="532"/>
3036 <translation>Creates a new document by importing an image with support for advanced feaures.</translation>
3037 </message>
3038 <message>
3039 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="541" />
27463040 <source>Import (Advanced)
27473041
27483042 Creates a new document by importing an image with support for advanced feaures. In advanced mode, there can be multiple coordinate systems and/or floating axes.</source>
2749 <translation type="unfinished"></translation>
2750 </message>
2751 <message>
2752 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="537"/>
3043 <translation>Import (Advanced)
3044
3045 Creates a new document by importing an image with support for advanced feaures. In advanced mode, there can be multiple coordinate systems and/or floating axes.</translation>
3046 </message>
3047 <message>
3048 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="546" />
27533049 <source>Import (Image Replace)...</source>
2754 <translation type="unfinished"></translation>
2755 </message>
2756 <message>
2757 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="538"/>
3050 <translation>Import (Image Replace)...</translation>
3051 </message>
3052 <message>
3053 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="547" />
27583054 <source>Imports a new image into the current document, replacing the existing image.</source>
2759 <translation type="unfinished"></translation>
2760 </message>
2761 <message>
2762 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="539"/>
3055 <translation>Imports a new image into the current document, replacing the existing image.</translation>
3056 </message>
3057 <message>
3058 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="548" />
27633059 <source>Import (Image Replace)
27643060
27653061 Imports a new image into the current document. The existing image is replaced, and all curves in the document are preserved. This operation is useful for applying the axis points and other settings from an existing document to a different image.</source>
2766 <translation type="unfinished"></translation>
2767 </message>
2768 <message>
2769 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="545"/>
3062 <translation>Import (Image Replace)
3063
3064 Imports a new image into the current document. The existing image is replaced, and all curves in the document are preserved. This operation is useful for applying the axis points and other settings from an existing document to a different image.</translation>
3065 </message>
3066 <message>
3067 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="554" />
27703068 <source>&amp;Open...</source>
2771 <translation type="unfinished"></translation>
2772 </message>
2773 <message>
2774 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="547"/>
3069 <translation>&amp;Open...</translation>
3070 </message>
3071 <message>
3072 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="556" />
27753073 <source>Opens an existing document.</source>
2776 <translation type="unfinished"></translation>
2777 </message>
2778 <message>
2779 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="548"/>
3074 <translation>Opens an existing document.</translation>
3075 </message>
3076 <message>
3077 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="557" />
27803078 <source>Open Document
27813079
27823080 Opens an existing document.</source>
2783 <translation type="unfinished"></translation>
2784 </message>
2785 <message>
2786 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="561"/>
3081 <translation>Open Document
3082
3083 Opens an existing document.</translation>
3084 </message>
3085 <message>
3086 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="570" />
27873087 <source>&amp;Close</source>
2788 <translation type="unfinished"></translation>
2789 </message>
2790 <message>
2791 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="563"/>
3088 <translation>&amp;Close</translation>
3089 </message>
3090 <message>
3091 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="572" />
27923092 <source>Closes the open document.</source>
2793 <translation type="unfinished"></translation>
2794 </message>
2795 <message>
2796 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="564"/>
3093 <translation>Closes the open document.</translation>
3094 </message>
3095 <message>
3096 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="573" />
27973097 <source>Close Document
27983098
27993099 Closes the open document.</source>
2800 <translation type="unfinished"></translation>
2801 </message>
2802 <message>
2803 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="568"/>
3100 <translation>Close Document
3101
3102 Closes the open document.</translation>
3103 </message>
3104 <message>
3105 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="577" />
28043106 <source>&amp;Save</source>
2805 <translation type="unfinished"></translation>
2806 </message>
2807 <message>
2808 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="570"/>
3107 <translation>&amp;Save</translation>
3108 </message>
3109 <message>
3110 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="579" />
28093111 <source>Saves the current document.</source>
2810 <translation type="unfinished"></translation>
2811 </message>
2812 <message>
2813 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="571"/>
3112 <translation>Saves the current document.</translation>
3113 </message>
3114 <message>
3115 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="580" />
28143116 <source>Save Document
28153117
28163118 Saves the current document.</source>
2817 <translation type="unfinished"></translation>
2818 </message>
2819 <message>
2820 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="575"/>
3119 <translation>Save Document
3120
3121 Saves the current document.</translation>
3122 </message>
3123 <message>
3124 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="584" />
28213125 <source>Save As...</source>
2822 <translation type="unfinished"></translation>
2823 </message>
2824 <message>
2825 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="577"/>
3126 <translation>Save As...</translation>
3127 </message>
3128 <message>
3129 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="586" />
28263130 <source>Saves the current document under a new filename.</source>
2827 <translation type="unfinished"></translation>
2828 </message>
2829 <message>
2830 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="578"/>
3131 <translation>Saves the current document under a new filename.</translation>
3132 </message>
3133 <message>
3134 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="587" />
28313135 <source>Save Document As
28323136
28333137 Saves the current document under a new filename.</source>
2834 <translation type="unfinished"></translation>
2835 </message>
2836 <message>
2837 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="582"/>
3138 <translation>Save Document As
3139
3140 Saves the current document under a new filename.</translation>
3141 </message>
3142 <message>
3143 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="591" />
28383144 <source>Export...</source>
2839 <translation type="unfinished"></translation>
2840 </message>
2841 <message>
2842 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="583"/>
3145 <translation>Export...</translation>
3146 </message>
3147 <message>
3148 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="592" />
28433149 <source>Ctrl+E</source>
2844 <translation type="unfinished"></translation>
2845 </message>
2846 <message>
2847 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="584"/>
3150 <translation>Ctrl+E</translation>
3151 </message>
3152 <message>
3153 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="593" />
28483154 <source>Exports the current document into a text file.</source>
2849 <translation type="unfinished"></translation>
2850 </message>
2851 <message>
2852 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="585"/>
3155 <translation>Exports the current document into a text file.</translation>
3156 </message>
3157 <message>
3158 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="594" />
28533159 <source>Export Document
28543160
28553161 Exports the current document into a text file.</source>
2856 <translation type="unfinished"></translation>
2857 </message>
2858 <message>
2859 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="589"/>
3162 <translation>Export Document
3163
3164 Exports the current document into a text file.</translation>
3165 </message>
3166 <message>
3167 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="598" />
28603168 <source>&amp;Print...</source>
2861 <translation type="unfinished"></translation>
2862 </message>
2863 <message>
2864 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="591"/>
3169 <translation>&amp;Print...</translation>
3170 </message>
3171 <message>
3172 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="600" />
28653173 <source>Print the current document.</source>
2866 <translation type="unfinished"></translation>
2867 </message>
2868 <message>
2869 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="592"/>
3174 <translation>Print the current document.</translation>
3175 </message>
3176 <message>
3177 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="601" />
28703178 <source>Print Document
28713179
28723180 Print the current document to a printer or file.</source>
2873 <translation type="unfinished"></translation>
2874 </message>
2875 <message>
2876 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="596"/>
3181 <translation>Print Document
3182
3183 Print the current document to a printer or file.</translation>
3184 </message>
3185 <message>
3186 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="605" />
28773187 <source>&amp;Exit</source>
2878 <translation type="unfinished"></translation>
2879 </message>
2880 <message>
2881 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="598"/>
3188 <translation>&amp;Exit</translation>
3189 </message>
3190 <message>
3191 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="607" />
28823192 <source>Quits the application.</source>
2883 <translation type="unfinished"></translation>
2884 </message>
2885 <message>
2886 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="599"/>
3193 <translation>Quits the application.</translation>
3194 </message>
3195 <message>
3196 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="608" />
28873197 <source>Exit
28883198
28893199 Quits the application.</source>
2890 <translation type="unfinished"></translation>
2891 </message>
2892 <message>
2893 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="608"/>
3200 <translation>Exit
3201
3202 Quits the application.</translation>
3203 </message>
3204 <message>
3205 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="617" />
28943206 <source>Checklist Guide Wizard</source>
2895 <translation type="unfinished"></translation>
2896 </message>
2897 <message>
2898 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="610"/>
3207 <translation>Checklist Guide Wizard</translation>
3208 </message>
3209 <message>
3210 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="619" />
28993211 <source>Open Checklist Guide Wizard during import to define digitizing steps</source>
2900 <translation type="unfinished"></translation>
2901 </message>
2902 <message>
2903 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="611"/>
3212 <translation>Open Checklist Guide Wizard during import to define digitizing steps</translation>
3213 </message>
3214 <message>
3215 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="620" />
29043216 <source>Checklist Guide Wizard
29053217
29063218 Use Checklist Guide Wizard during import to generate a checklist of steps for the imported document</source>
2907 <translation type="unfinished"></translation>
2908 </message>
2909 <message>
2910 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="618"/>
3219 <translation>Checklist Guide Wizard
3220
3221 Use Checklist Guide Wizard during import to generate a checklist of steps for the imported document</translation>
3222 </message>
3223 <message>
3224 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="627" />
29113225 <source>Tutorial</source>
2912 <translation type="unfinished"></translation>
2913 </message>
2914 <message>
2915 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="619"/>
3226 <translation>Tutorial</translation>
3227 </message>
3228 <message>
3229 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="628" />
29163230 <source>Play tutorial showing steps for digitizing curves</source>
2917 <translation type="unfinished"></translation>
2918 </message>
2919 <message>
2920 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="620"/>
3231 <translation>Play tutorial showing steps for digitizing curves</translation>
3232 </message>
3233 <message>
3234 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="629" />
29213235 <source>Tutorial
29223236
29233237 Play tutorial showing steps for digitizing points from curves drawn with lines and/or point</source>
2924 <translation type="unfinished"></translation>
2925 </message>
2926 <message>
2927 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="626"/>
3238 <translation>Tutorial
3239
3240 Play tutorial showing steps for digitizing points from curves drawn with lines and/or point</translation>
3241 </message>
3242 <message>
3243 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="635" />
29283244 <source>Help</source>
2929 <translation type="unfinished"></translation>
2930 </message>
2931 <message>
2932 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="628"/>
3245 <translation>Help</translation>
3246 </message>
3247 <message>
3248 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="637" />
29333249 <source>Help documentation</source>
2934 <translation type="unfinished"></translation>
2935 </message>
2936 <message>
2937 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="629"/>
3250 <translation>Help documentation</translation>
3251 </message>
3252 <message>
3253 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="638" />
29383254 <source>Help Documentation
29393255
29403256 Searchable help documentation</source>
2941 <translation type="unfinished"></translation>
2942 </message>
2943 <message>
2944 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="634"/>
3257 <translation>Help Documentation
3258
3259 Searchable help documentation</translation>
3260 </message>
3261 <message>
3262 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="643" />
29453263 <source>About Engauge</source>
2946 <translation type="unfinished"></translation>
2947 </message>
2948 <message>
2949 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="635"/>
3264 <translation>About Engauge</translation>
3265 </message>
3266 <message>
3267 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="644" />
29503268 <source>About the application.</source>
2951 <translation type="unfinished"></translation>
2952 </message>
2953 <message>
2954 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="636"/>
3269 <translation>About the application.</translation>
3270 </message>
3271 <message>
3272 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="645" />
29553273 <source>About Engauge
29563274
29573275 About the application.</source>
2958 <translation type="unfinished"></translation>
2959 </message>
2960 <message>
2961 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="644"/>
3276 <translation>About Engauge
3277
3278 About the application.</translation>
3279 </message>
3280 <message>
3281 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="653" />
29623282 <source>Coordinates...</source>
2963 <translation type="unfinished"></translation>
2964 </message>
2965 <message>
2966 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="645"/>
3283 <translation>Coordinates...</translation>
3284 </message>
3285 <message>
3286 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="654" />
29673287 <source>Edit Coordinate settings.</source>
2968 <translation type="unfinished"></translation>
2969 </message>
2970 <message>
2971 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="646"/>
3288 <translation>Edit Coordinate settings.</translation>
3289 </message>
3290 <message>
3291 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="655" />
29723292 <source>Coordinate Settings
29733293
29743294 Coordinate settings determine how the graph coordinates are mapped to the pixels in the image</source>
2975 <translation type="unfinished"></translation>
2976 </message>
2977 <message>
2978 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="650"/>
3295 <translation>Coordinate Settings
3296
3297 Coordinate settings determine how the graph coordinates are mapped to the pixels in the image</translation>
3298 </message>
3299 <message>
3300 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="659" />
29793301 <source>Add/Remove Curve...</source>
2980 <translation type="unfinished"></translation>
2981 </message>
2982 <message>
2983 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="651"/>
3302 <translation>Add/Remove Curve...</translation>
3303 </message>
3304 <message>
3305 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="660" />
29843306 <source>Add or Remove Curves.</source>
2985 <translation type="unfinished"></translation>
2986 </message>
2987 <message>
2988 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="652"/>
3307 <translation>Add or Remove Curves.</translation>
3308 </message>
3309 <message>
3310 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="661" />
29893311 <source>Add/Remove Curve
29903312
29913313 Add/Remove Curve settings control which curves are included in the current document</source>
2992 <translation type="unfinished"></translation>
2993 </message>
2994 <message>
2995 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="656"/>
3314 <translation>Add/Remove Curve
3315
3316 Add/Remove Curve settings control which curves are included in the current document</translation>
3317 </message>
3318 <message>
3319 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="665" />
29963320 <source>Curve Properties...</source>
2997 <translation type="unfinished"></translation>
2998 </message>
2999 <message>
3000 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="657"/>
3321 <translation>Curve Properties...</translation>
3322 </message>
3323 <message>
3324 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="666" />
30013325 <source>Edit Curve Properties settings.</source>
3002 <translation type="unfinished"></translation>
3003 </message>
3004 <message>
3005 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="658"/>
3326 <translation>Edit Curve Properties settings.</translation>
3327 </message>
3328 <message>
3329 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="667" />
30063330 <source>Curve Properties Settings
30073331
30083332 Curves properties settings determine how each curve appears</source>
3009 <translation type="unfinished"></translation>
3010 </message>
3011 <message>
3012 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="662"/>
3333 <translation>Curve Properties Settings
3334
3335 Curves properties settings determine how each curve appears</translation>
3336 </message>
3337 <message>
3338 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="671" />
30133339 <source>Digitize Curve...</source>
3014 <translation type="unfinished"></translation>
3015 </message>
3016 <message>
3017 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="663"/>
3340 <translation>Digitize Curve...</translation>
3341 </message>
3342 <message>
3343 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="672" />
30183344 <source>Edit Digitize Axis and Graph Curve settings.</source>
3019 <translation type="unfinished"></translation>
3020 </message>
3021 <message>
3022 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="664"/>
3345 <translation>Edit Digitize Axis and Graph Curve settings.</translation>
3346 </message>
3347 <message>
3348 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="673" />
30233349 <source>Digitize Axis and Graph Curve Settings
30243350
30253351 Digitize Curve settings determine how points are digitized in Digitize Axis Point and Digitize Graph Point modes</source>
3026 <translation type="unfinished"></translation>
3027 </message>
3028 <message>
3029 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="669"/>
3352 <translation>Digitize Axis and Graph Curve Settings
3353
3354 Digitize Curve settings determine how points are digitized in Digitize Axis Point and Digitize Graph Point modes</translation>
3355 </message>
3356 <message>
3357 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="678" />
30303358 <source>Export Format...</source>
3031 <translation type="unfinished"></translation>
3032 </message>
3033 <message>
3034 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="670"/>
3359 <translation>Export Format...</translation>
3360 </message>
3361 <message>
3362 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="679" />
30353363 <source>Edit Export Format settings.</source>
3036 <translation type="unfinished"></translation>
3037 </message>
3038 <message>
3039 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="671"/>
3364 <translation>Edit Export Format settings.</translation>
3365 </message>
3366 <message>
3367 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="680" />
30403368 <source>Export Format Settings
30413369
30423370 Export format settings affect how exported files are formatted</source>
3043 <translation type="unfinished"></translation>
3044 </message>
3045 <message>
3046 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="675"/>
3371 <translation>Export Format Settings
3372
3373 Export format settings affect how exported files are formatted</translation>
3374 </message>
3375 <message>
3376 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="684" />
30473377 <source>Color Filter...</source>
3048 <translation type="unfinished"></translation>
3049 </message>
3050 <message>
3051 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="676"/>
3378 <translation>Color Filter...</translation>
3379 </message>
3380 <message>
3381 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="685" />
30523382 <source>Edit Color Filter settings.</source>
3053 <translation type="unfinished"></translation>
3054 </message>
3055 <message>
3056 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="677"/>
3383 <translation>Edit Color Filter settings.</translation>
3384 </message>
3385 <message>
3386 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="686" />
30573387 <source>Color Filter Settings
30583388
30593389 Color filtering simplifies the graphs for easier Point Matching and Segment Filling</source>
3060 <translation type="unfinished"></translation>
3061 </message>
3062 <message>
3063 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="681"/>
3390 <translation>Color Filter Settings
3391
3392 Color filtering simplifies the graphs for easier Point Matching and Segment Filling</translation>
3393 </message>
3394 <message>
3395 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="690" />
30643396 <source>Axes Checker...</source>
3065 <translation type="unfinished"></translation>
3066 </message>
3067 <message>
3068 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="682"/>
3397 <translation>Axes Checker...</translation>
3398 </message>
3399 <message>
3400 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="691" />
30693401 <source>Edit Axes Checker settings.</source>
3070 <translation type="unfinished"></translation>
3071 </message>
3072 <message>
3073 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="683"/>
3402 <translation>Edit Axes Checker settings.</translation>
3403 </message>
3404 <message>
3405 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="692" />
30743406 <source>Axes Checker Settings
30753407
30763408 Axes checker can reveal any axis point mistakes, which are otherwise hard to find.</source>
3077 <translation type="unfinished"></translation>
3078 </message>
3079 <message>
3080 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="687"/>
3409 <translation>Axes Checker Settings
3410
3411 Axes checker can reveal any axis point mistakes, which are otherwise hard to find.</translation>
3412 </message>
3413 <message>
3414 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="696" />
30813415 <source>Grid Line Display...</source>
3082 <translation type="unfinished"></translation>
3083 </message>
3084 <message>
3085 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="688"/>
3416 <translation>Grid Line Display...</translation>
3417 </message>
3418 <message>
3419 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="697" />
30863420 <source>Edit Grid Line Display settings.</source>
3087 <translation type="unfinished"></translation>
3088 </message>
3089 <message>
3090 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="689"/>
3421 <translation>Edit Grid Line Display settings.</translation>
3422 </message>
3423 <message>
3424 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="698" />
30913425 <source>Grid Line Display Settings
30923426
30933427 Grid lines displayed on the graph can provide more accuracy than the Axis Checker, for distorted graphs. In a distorted graph, the grid lines can be used to adjust the axis points for more accuracy in different regions.</source>
3094 <translation type="unfinished"></translation>
3095 </message>
3096 <message>
3097 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="694"/>
3428 <translation>Grid Line Display Settings
3429
3430 Grid lines displayed on the graph can provide more accuracy than the Axis Checker, for distorted graphs. In a distorted graph, the grid lines can be used to adjust the axis points for more accuracy in different regions.</translation>
3431 </message>
3432 <message>
3433 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="703" />
30983434 <source>Grid Line Removal...</source>
3099 <translation type="unfinished"></translation>
3100 </message>
3101 <message>
3102 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="695"/>
3435 <translation>Grid Line Removal...</translation>
3436 </message>
3437 <message>
3438 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="704" />
31033439 <source>Edit Grid Line Removal settings.</source>
3104 <translation type="unfinished"></translation>
3105 </message>
3106 <message>
3107 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="696"/>
3440 <translation>Edit Grid Line Removal settings.</translation>
3441 </message>
3442 <message>
3443 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="705" />
31083444 <source>Grid Line Removal Settings
31093445
31103446 Grid line removal isolates curve lines for easier Point Matching and Segment Filling, when Color Filtering is not able to separate grid lines from curve lines.</source>
3111 <translation type="unfinished"></translation>
3112 </message>
3113 <message>
3114 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="701"/>
3447 <translation>Grid Line Removal Settings
3448
3449 Grid line removal isolates curve lines for easier Point Matching and Segment Filling, when Color Filtering is not able to separate grid lines from curve lines.</translation>
3450 </message>
3451 <message>
3452 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="710" />
31153453 <source>Point Match...</source>
3116 <translation type="unfinished"></translation>
3117 </message>
3118 <message>
3119 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="702"/>
3454 <translation>Point Match...</translation>
3455 </message>
3456 <message>
3457 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="711" />
31203458 <source>Edit Point Match settings.</source>
3121 <translation type="unfinished"></translation>
3122 </message>
3123 <message>
3124 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="703"/>
3459 <translation>Edit Point Match settings.</translation>
3460 </message>
3461 <message>
3462 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="712" />
31253463 <source>Point Match Settings
31263464
31273465 Point match settings determine how points are matched while in Point Match mode</source>
3128 <translation type="unfinished"></translation>
3129 </message>
3130 <message>
3131 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="707"/>
3466 <translation>Point Match Settings
3467
3468 Point match settings determine how points are matched while in Point Match mode</translation>
3469 </message>
3470 <message>
3471 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="716" />
31323472 <source>Segment Fill...</source>
3133 <translation type="unfinished"></translation>
3134 </message>
3135 <message>
3136 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="708"/>
3473 <translation>Segment Fill...</translation>
3474 </message>
3475 <message>
3476 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="717" />
31373477 <source>Edit Segment Fill settings.</source>
3138 <translation type="unfinished"></translation>
3139 </message>
3140 <message>
3141 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="709"/>
3478 <translation>Edit Segment Fill settings.</translation>
3479 </message>
3480 <message>
3481 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="718" />
31423482 <source>Segment Fill Settings
31433483
31443484 Segment fill settings determine how points are generated in the Segment Fill mode</source>
3145 <translation type="unfinished"></translation>
3146 </message>
3147 <message>
3148 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="713"/>
3485 <translation>Segment Fill Settings
3486
3487 Segment fill settings determine how points are generated in the Segment Fill mode</translation>
3488 </message>
3489 <message>
3490 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="722" />
31493491 <source>General...</source>
3150 <translation type="unfinished"></translation>
3151 </message>
3152 <message>
3153 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="714"/>
3492 <translation>General...</translation>
3493 </message>
3494 <message>
3495 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="723" />
31543496 <source>Edit General settings.</source>
3155 <translation type="unfinished"></translation>
3156 </message>
3157 <message>
3158 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="715"/>
3497 <translation>Edit General settings.</translation>
3498 </message>
3499 <message>
3500 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="724" />
31593501 <source>General Settings
31603502
31613503 General settings are document-specific settings that affect multiple modes. For example, the cursor size setting affects both Color Picker and Point Match modes</source>
3162 <translation type="unfinished"></translation>
3163 </message>
3164 <message>
3165 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="720"/>
3504 <translation>General Settings
3505
3506 General settings are document-specific settings that affect multiple modes. For example, the cursor size setting affects both Color Picker and Point Match modes</translation>
3507 </message>
3508 <message>
3509 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="729" />
31663510 <source>Main Window...</source>
3167 <translation type="unfinished"></translation>
3168 </message>
3169 <message>
3170 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="722"/>
3511 <translation>Main Window...</translation>
3512 </message>
3513 <message>
3514 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="731" />
31713515 <source>Edit Main Window settings.</source>
3172 <translation type="unfinished"></translation>
3173 </message>
3174 <message>
3175 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="723"/>
3516 <translation>Edit Main Window settings.</translation>
3517 </message>
3518 <message>
3519 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="732" />
31763520 <source>Main Window Settings
31773521
31783522 Main window settings affect the user interface and are not specific to any document</source>
3179 <translation type="unfinished"></translation>
3180 </message>
3181 <message>
3182 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="732"/>
3523 <translation>Main Window Settings
3524
3525 Main window settings affect the user interface and are not specific to any document</translation>
3526 </message>
3527 <message>
3528 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="741" />
31833529 <source>Background Toolbar</source>
3184 <translation type="unfinished"></translation>
3185 </message>
3186 <message>
3187 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="735"/>
3530 <translation>Background Toolbar</translation>
3531 </message>
3532 <message>
3533 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="744" />
31883534 <source>Show or hide the background toolbar.</source>
3189 <translation type="unfinished"></translation>
3190 </message>
3191 <message>
3192 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="736"/>
3535 <translation>Show or hide the background toolbar.</translation>
3536 </message>
3537 <message>
3538 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="745" />
31933539 <source>View Background ToolBar
31943540
31953541 Show or hide the background toolbar</source>
3196 <translation type="unfinished"></translation>
3197 </message>
3198 <message>
3199 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="740"/>
3542 <translation>View Background ToolBar
3543
3544 Show or hide the background toolbar</translation>
3545 </message>
3546 <message>
3547 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="749" />
32003548 <source>Checklist Guide Toolbar</source>
3201 <translation type="unfinished"></translation>
3202 </message>
3203 <message>
3204 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="743"/>
3549 <translation>Checklist Guide Toolbar</translation>
3550 </message>
3551 <message>
3552 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="752" />
32053553 <source>Show or hide the checklist guide.</source>
3206 <translation type="unfinished"></translation>
3207 </message>
3208 <message>
3209 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="744"/>
3554 <translation>Show or hide the checklist guide.</translation>
3555 </message>
3556 <message>
3557 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="753" />
32103558 <source>View Checklist Guide
32113559
32123560 Show or hide the checklist guide</source>
3213 <translation type="unfinished"></translation>
3214 </message>
3215 <message>
3216 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="748"/>
3561 <translation>View Checklist Guide
3562
3563 Show or hide the checklist guide</translation>
3564 </message>
3565 <message>
3566 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="757" />
32173567 <source>Curve Fitting Window</source>
3218 <translation type="unfinished"></translation>
3219 </message>
3220 <message>
3221 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="751"/>
3568 <translation>Curve Fitting Window</translation>
3569 </message>
3570 <message>
3571 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="760" />
32223572 <source>Show or hide the curve fitting window.</source>
3223 <translation type="unfinished"></translation>
3224 </message>
3225 <message>
3226 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="752"/>
3573 <translation>Show or hide the curve fitting window.</translation>
3574 </message>
3575 <message>
3576 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="761" />
32273577 <source>View Curve Fitting Window
32283578
32293579 Show or hide the curve fitting window</source>
3230 <translation type="unfinished"></translation>
3231 </message>
3232 <message>
3233 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="756"/>
3580 <translation>View Curve Fitting Window
3581
3582 Show or hide the curve fitting window</translation>
3583 </message>
3584 <message>
3585 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="765" />
32343586 <source>Geometry Window</source>
3235 <translation type="unfinished"></translation>
3236 </message>
3237 <message>
3238 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="759"/>
3587 <translation>Geometry Window</translation>
3588 </message>
3589 <message>
3590 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="768" />
32393591 <source>Show or hide the geometry window.</source>
3240 <translation type="unfinished"></translation>
3241 </message>
3242 <message>
3243 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="760"/>
3592 <translation>Show or hide the geometry window.</translation>
3593 </message>
3594 <message>
3595 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="769" />
32443596 <source>View Geometry Window
32453597
32463598 Show or hide the geometry window</source>
3247 <translation type="unfinished"></translation>
3248 </message>
3249 <message>
3250 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="764"/>
3599 <translation>View Geometry Window
3600
3601 Show or hide the geometry window</translation>
3602 </message>
3603 <message>
3604 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="773" />
32513605 <source>Digitizing Tools Toolbar</source>
3252 <translation type="unfinished"></translation>
3253 </message>
3254 <message>
3255 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="767"/>
3606 <translation>Digitizing Tools Toolbar</translation>
3607 </message>
3608 <message>
3609 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="776" />
32563610 <source>Show or hide the digitizing tools toolbar.</source>
3257 <translation type="unfinished"></translation>
3258 </message>
3259 <message>
3260 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="768"/>
3611 <translation>Show or hide the digitizing tools toolbar.</translation>
3612 </message>
3613 <message>
3614 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="777" />
32613615 <source>View Digitizing Tools ToolBar
32623616
32633617 Show or hide the digitizing tools toolbar</source>
3264 <translation type="unfinished"></translation>
3265 </message>
3266 <message>
3267 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="772"/>
3618 <translation>View Digitizing Tools ToolBar
3619
3620 Show or hide the digitizing tools toolbar</translation>
3621 </message>
3622 <message>
3623 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="781" />
32683624 <source>Settings Views Toolbar</source>
3269 <translation type="unfinished"></translation>
3270 </message>
3271 <message>
3272 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="775"/>
3625 <translation>Settings Views Toolbar</translation>
3626 </message>
3627 <message>
3628 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="784" />
32733629 <source>Show or hide the settings views toolbar.</source>
3274 <translation type="unfinished"></translation>
3275 </message>
3276 <message>
3277 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="776"/>
3630 <translation>Show or hide the settings views toolbar.</translation>
3631 </message>
3632 <message>
3633 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="785" />
32783634 <source>View Settings Views ToolBar
32793635
32803636 Show or hide the settings views toolbar. These views graphically show the most important settings.</source>
3281 <translation type="unfinished"></translation>
3282 </message>
3283 <message>
3284 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="781"/>
3637 <translation>View Settings Views ToolBar
3638
3639 Show or hide the settings views toolbar. These views graphically show the most important settings.</translation>
3640 </message>
3641 <message>
3642 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="790" />
32853643 <source>Coordinate System Toolbar</source>
3286 <translation type="unfinished"></translation>
3287 </message>
3288 <message>
3289 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="784"/>
3644 <translation>Coordinate System Toolbar</translation>
3645 </message>
3646 <message>
3647 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="793" />
32903648 <source>Show or hide the coordinate system toolbar.</source>
3291 <translation type="unfinished"></translation>
3292 </message>
3293 <message>
3294 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="785"/>
3649 <translation>Show or hide the coordinate system toolbar.</translation>
3650 </message>
3651 <message>
3652 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="794" />
32953653 <source>View Coordinate Systems ToolBar
32963654
32973655 Show or hide the coordinate system selection toolbar. This toolbar is used to select the current coordinate system when the document has multiple coordinate systems. This toolbar is also used to view and print all coordinate systems.
32983656
32993657 This toolbar is disabled when there is only one coordinate system.</source>
3300 <translation type="unfinished"></translation>
3301 </message>
3302 <message>
3303 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="793"/>
3658 <translation>View Coordinate Systems ToolBar
3659
3660 Show or hide the coordinate system selection toolbar. This toolbar is used to select the current coordinate system when the document has multiple coordinate systems. This toolbar is also used to view and print all coordinate systems.
3661
3662 This toolbar is disabled when there is only one coordinate system.</translation>
3663 </message>
3664 <message>
3665 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="802" />
33043666 <source>Tool Tips</source>
3305 <translation type="unfinished"></translation>
3306 </message>
3307 <message>
3308 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="796"/>
3667 <translation>Tool Tips</translation>
3668 </message>
3669 <message>
3670 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="805" />
33093671 <source>Show or hide the tool tips.</source>
3310 <translation type="unfinished"></translation>
3311 </message>
3312 <message>
3313 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="797"/>
3672 <translation>Show or hide the tool tips.</translation>
3673 </message>
3674 <message>
3675 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="806" />
33143676 <source>View Tool Tips
33153677
33163678 Show or hide the tool tips</source>
3317 <translation type="unfinished"></translation>
3318 </message>
3319 <message>
3320 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="801"/>
3679 <translation>View Tool Tips
3680
3681 Show or hide the tool tips</translation>
3682 </message>
3683 <message>
3684 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="810" />
33213685 <source>Grid Lines</source>
3322 <translation type="unfinished"></translation>
3323 </message>
3324 <message>
3325 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="804"/>
3686 <translation>Grid Lines</translation>
3687 </message>
3688 <message>
3689 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="813" />
33263690 <source>Show or hide grid lines.</source>
3327 <translation type="unfinished"></translation>
3328 </message>
3329 <message>
3330 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="805"/>
3691 <translation>Show or hide grid lines.</translation>
3692 </message>
3693 <message>
3694 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="814" />
33313695 <source>View Grid Lines
33323696
33333697 Show or hide grid lines that are added for accurate adjustments of the axes points, which can improve accuracy in distorted graphs</source>
3334 <translation type="unfinished"></translation>
3335 </message>
3336 <message>
3337 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="810"/>
3698 <translation>View Grid Lines
3699
3700 Show or hide grid lines that are added for accurate adjustments of the axes points, which can improve accuracy in distorted graphs</translation>
3701 </message>
3702 <message>
3703 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="819" />
33383704 <source>No Background</source>
3339 <translation type="unfinished"></translation>
3340 </message>
3341 <message>
3342 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="812"/>
3705 <translation>No Background</translation>
3706 </message>
3707 <message>
3708 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="821" />
33433709 <source>Do not show the image underneath the points.</source>
3344 <translation type="unfinished"></translation>
3345 </message>
3346 <message>
3347 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="813"/>
3710 <translation>Do not show the image underneath the points.</translation>
3711 </message>
3712 <message>
3713 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="822" />
33483714 <source>No Background
33493715
33503716 No image is shown so points are easier to see</source>
3351 <translation type="unfinished"></translation>
3352 </message>
3353 <message>
3354 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="816"/>
3717 <translation>No Background
3718
3719 No image is shown so points are easier to see</translation>
3720 </message>
3721 <message>
3722 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="825" />
33553723 <source>Show Original Image</source>
3356 <translation type="unfinished"></translation>
3357 </message>
3358 <message>
3359 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="818"/>
3724 <translation>Show Original Image</translation>
3725 </message>
3726 <message>
3727 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="827" />
33603728 <source>Show the original image underneath the points.</source>
3361 <translation type="unfinished"></translation>
3362 </message>
3363 <message>
3364 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="819"/>
3729 <translation>Show the original image underneath the points.</translation>
3730 </message>
3731 <message>
3732 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="828" />
33653733 <source>Show Original Image
33663734
33673735 Show the original image underneath the points</source>
3368 <translation type="unfinished"></translation>
3369 </message>
3370 <message>
3371 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="822"/>
3736 <translation>Show Original Image
3737
3738 Show the original image underneath the points</translation>
3739 </message>
3740 <message>
3741 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="831" />
33723742 <source>Show Filtered Image</source>
3373 <translation type="unfinished"></translation>
3374 </message>
3375 <message>
3376 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="825"/>
3743 <translation>Show Filtered Image</translation>
3744 </message>
3745 <message>
3746 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="834" />
33773747 <source>Show the filtered image underneath the points.</source>
3378 <translation type="unfinished"></translation>
3379 </message>
3380 <message>
3381 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="826"/>
3748 <translation>Show the filtered image underneath the points.</translation>
3749 </message>
3750 <message>
3751 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="835" />
33823752 <source>Show Filtered Image
33833753
33843754 Show the filtered image underneath the points.
33853755
33863756 The filtered image is created from the original image according to the Filter preferences so unimportant information is hidden and important information is emphasized</source>
3387 <translation type="unfinished"></translation>
3388 </message>
3389 <message>
3390 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="832"/>
3757 <translation>Show Filtered Image
3758
3759 Show the filtered image underneath the points.
3760
3761 The filtered image is created from the original image according to the Filter preferences so unimportant information is hidden and important information is emphasized</translation>
3762 </message>
3763 <message>
3764 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="841" />
33913765 <source>Hide All Curves</source>
3392 <translation type="unfinished"></translation>
3393 </message>
3394 <message>
3395 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="834"/>
3766 <translation>Hide All Curves</translation>
3767 </message>
3768 <message>
3769 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="843" />
33963770 <source>Hide all digitized curves.</source>
3397 <translation type="unfinished"></translation>
3398 </message>
3399 <message>
3400 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="835"/>
3771 <translation>Hide all digitized curves.</translation>
3772 </message>
3773 <message>
3774 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="844" />
34013775 <source>Hide All Curves
34023776
34033777 No axis points or digitized graph curves are shown so the image is easier to see.</source>
3404 <translation type="unfinished"></translation>
3405 </message>
3406 <message>
3407 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="838"/>
3778 <translation>Hide All Curves
3779
3780 No axis points or digitized graph curves are shown so the image is easier to see.</translation>
3781 </message>
3782 <message>
3783 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="847" />
34083784 <source>Show Selected Curve</source>
3409 <translation type="unfinished"></translation>
3410 </message>
3411 <message>
3412 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="840"/>
3785 <translation>Show Selected Curve</translation>
3786 </message>
3787 <message>
3788 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="849" />
34133789 <source>Show only the currently selected curve.</source>
3414 <translation type="unfinished"></translation>
3415 </message>
3416 <message>
3417 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="841"/>
3790 <translation>Show only the currently selected curve.</translation>
3791 </message>
3792 <message>
3793 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="850" />
34183794 <source>Show Selected Curve
34193795
34203796 Show only the digitized points and line that belong to the currently selected curve.</source>
3421 <translation type="unfinished"></translation>
3422 </message>
3423 <message>
3424 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="844"/>
3797 <translation>Show Selected Curve
3798
3799 Show only the digitized points and line that belong to the currently selected curve.</translation>
3800 </message>
3801 <message>
3802 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="853" />
34253803 <source>Show All Curves</source>
3426 <translation type="unfinished"></translation>
3427 </message>
3428 <message>
3429 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="847"/>
3804 <translation>Show All Curves</translation>
3805 </message>
3806 <message>
3807 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="856" />
34303808 <source>Show all curves.</source>
3431 <translation type="unfinished"></translation>
3432 </message>
3433 <message>
3434 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="848"/>
3809 <translation>Show all curves.</translation>
3810 </message>
3811 <message>
3812 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="857" />
34353813 <source>Show All Curves
34363814
34373815 Show all digitized axis points and graph curves</source>
3438 <translation type="unfinished"></translation>
3439 </message>
3440 <message>
3441 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="863"/>
3816 <translation>Show All Curves
3817
3818 Show all digitized axis points and graph curves</translation>
3819 </message>
3820 <message>
3821 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="872" />
34423822 <source>Hide Always</source>
3443 <translation type="unfinished"></translation>
3444 </message>
3445 <message>
3446 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="865"/>
3823 <translation>Hide Always</translation>
3824 </message>
3825 <message>
3826 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="874" />
34473827 <source>Always hide the status bar.</source>
3448 <translation type="unfinished"></translation>
3449 </message>
3450 <message>
3451 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="866"/>
3828 <translation>Always hide the status bar.</translation>
3829 </message>
3830 <message>
3831 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="875" />
34523832 <source>Hide the status bar. No temporary status or feedback messages will appear.</source>
3453 <translation type="unfinished"></translation>
3454 </message>
3455 <message>
3456 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="868"/>
3833 <translation>Hide the status bar. No temporary status or feedback messages will appear.</translation>
3834 </message>
3835 <message>
3836 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="877" />
34573837 <source>Show Temporary Messages</source>
3458 <translation type="unfinished"></translation>
3459 </message>
3460 <message>
3461 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="870"/>
3838 <translation>Show Temporary Messages</translation>
3839 </message>
3840 <message>
3841 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="879" />
34623842 <source>Hide the status bar except when display temporary messages.</source>
3463 <translation type="unfinished"></translation>
3464 </message>
3465 <message>
3466 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="871"/>
3843 <translation>Hide the status bar except when display temporary messages.</translation>
3844 </message>
3845 <message>
3846 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="880" />
34673847 <source>Hide the status bar, except when displaying temporary status and feedback messages.</source>
3468 <translation type="unfinished"></translation>
3469 </message>
3470 <message>
3471 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="873"/>
3848 <translation>Hide the status bar, except when displaying temporary status and feedback messages.</translation>
3849 </message>
3850 <message>
3851 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="882" />
34723852 <source>Show Always</source>
3473 <translation type="unfinished"></translation>
3474 </message>
3475 <message>
3476 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="875"/>
3853 <translation>Show Always</translation>
3854 </message>
3855 <message>
3856 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="884" />
34773857 <source>Always show the status bar.</source>
3478 <translation type="unfinished"></translation>
3479 </message>
3480 <message>
3481 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="876"/>
3858 <translation>Always show the status bar.</translation>
3859 </message>
3860 <message>
3861 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="885" />
34823862 <source>Show the status bar. Besides displaying temporary status and feedback messages, the status bar also displays information about the cursor position.</source>
3483 <translation type="unfinished"></translation>
3484 </message>
3485 <message>
3486 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="885"/>
3863 <translation>Show the status bar. Besides displaying temporary status and feedback messages, the status bar also displays information about the cursor position.</translation>
3864 </message>
3865 <message>
3866 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="894" />
34873867 <source>Zoom Out</source>
3488 <translation type="unfinished"></translation>
3489 </message>
3490 <message>
3491 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="886"/>
3868 <translation>Zoom Out</translation>
3869 </message>
3870 <message>
3871 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="895" />
34923872 <source>Zoom out</source>
3493 <translation type="unfinished"></translation>
3494 </message>
3495 <message>
3496 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="890"/>
3873 <translation>Zoom out</translation>
3874 </message>
3875 <message>
3876 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="899" />
34973877 <source>Zoom In</source>
3498 <translation type="unfinished"></translation>
3499 </message>
3500 <message>
3501 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="891"/>
3878 <translation>Zoom In</translation>
3879 </message>
3880 <message>
3881 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="900" />
35023882 <source>Zoom in</source>
3503 <translation type="unfinished"></translation>
3504 </message>
3505 <message>
3506 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="898"/>
3883 <translation>Zoom in</translation>
3884 </message>
3885 <message>
3886 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="907" />
35073887 <source>16:1 (1600%)</source>
3508 <translation type="unfinished"></translation>
3509 </message>
3510 <message>
3511 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="900"/>
3888 <translation>16:1 (1600%)</translation>
3889 </message>
3890 <message>
3891 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="909" />
35123892 <source>Zoom 16:1</source>
3513 <translation type="unfinished"></translation>
3514 </message>
3515 <message>
3516 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="904"/>
3893 <translation>Zoom 16:1</translation>
3894 </message>
3895 <message>
3896 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="913" />
35173897 <source>16:1 farther (1270%)</source>
3518 <translation type="unfinished"></translation>
3519 </message>
3520 <message>
3521 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="906"/>
3898 <translation>16:1 farther (1270%)</translation>
3899 </message>
3900 <message>
3901 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="915" />
35223902 <source>Zoom 12.7:1</source>
3523 <translation type="unfinished"></translation>
3524 </message>
3525 <message>
3526 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="910"/>
3903 <translation>Zoom 12.7:1</translation>
3904 </message>
3905 <message>
3906 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="919" />
35273907 <source>8:1 closer (1008%)</source>
3528 <translation type="unfinished"></translation>
3529 </message>
3530 <message>
3531 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="912"/>
3908 <translation>8:1 closer (1008%)</translation>
3909 </message>
3910 <message>
3911 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="921" />
35323912 <source>Zoom 10.08:1</source>
3533 <translation type="unfinished"></translation>
3534 </message>
3535 <message>
3536 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="916"/>
3913 <translation>Zoom 10.08:1</translation>
3914 </message>
3915 <message>
3916 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="925" />
35373917 <source>8:1 (800%)</source>
3538 <translation type="unfinished"></translation>
3539 </message>
3540 <message>
3541 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="918"/>
3918 <translation>8:1 (800%)</translation>
3919 </message>
3920 <message>
3921 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="927" />
35423922 <source>Zoom 8:1</source>
3543 <translation type="unfinished"></translation>
3544 </message>
3545 <message>
3546 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="922"/>
3923 <translation>Zoom 8:1</translation>
3924 </message>
3925 <message>
3926 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="931" />
35473927 <source>8:1 farther (635%)</source>
3548 <translation type="unfinished"></translation>
3549 </message>
3550 <message>
3551 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="924"/>
3928 <translation>8:1 farther (635%)</translation>
3929 </message>
3930 <message>
3931 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="933" />
35523932 <source>Zoom 6.35:1</source>
3553 <translation type="unfinished"></translation>
3554 </message>
3555 <message>
3556 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="928"/>
3933 <translation>Zoom 6.35:1</translation>
3934 </message>
3935 <message>
3936 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="937" />
35573937 <source>4:1 closer (504%)</source>
3558 <translation type="unfinished"></translation>
3559 </message>
3560 <message>
3561 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="930"/>
3938 <translation>4:1 closer (504%)</translation>
3939 </message>
3940 <message>
3941 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="939" />
35623942 <source>Zoom 5.04:1</source>
3563 <translation type="unfinished"></translation>
3564 </message>
3565 <message>
3566 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="934"/>
3943 <translation>Zoom 5.04:1</translation>
3944 </message>
3945 <message>
3946 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="943" />
35673947 <source>4:1 (400%)</source>
3568 <translation type="unfinished"></translation>
3569 </message>
3570 <message>
3571 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="936"/>
3948 <translation>4:1 (400%)</translation>
3949 </message>
3950 <message>
3951 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="945" />
35723952 <source>Zoom 4:1</source>
3573 <translation type="unfinished"></translation>
3574 </message>
3575 <message>
3576 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="940"/>
3953 <translation>Zoom 4:1</translation>
3954 </message>
3955 <message>
3956 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="949" />
35773957 <source>4:1 farther (317%)</source>
3578 <translation type="unfinished"></translation>
3579 </message>
3580 <message>
3581 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="942"/>
3958 <translation>4:1 farther (317%)</translation>
3959 </message>
3960 <message>
3961 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="951" />
35823962 <source>Zoom 3.17:1</source>
3583 <translation type="unfinished"></translation>
3584 </message>
3585 <message>
3586 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="946"/>
3963 <translation>Zoom 3.17:1</translation>
3964 </message>
3965 <message>
3966 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="955" />
35873967 <source>2:1 closer (252%)</source>
3588 <translation type="unfinished"></translation>
3589 </message>
3590 <message>
3591 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="948"/>
3968 <translation>2:1 closer (252%)</translation>
3969 </message>
3970 <message>
3971 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="957" />
35923972 <source>Zoom 2.52:1</source>
3593 <translation type="unfinished"></translation>
3594 </message>
3595 <message>
3596 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="952"/>
3973 <translation>Zoom 2.52:1</translation>
3974 </message>
3975 <message>
3976 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="961" />
35973977 <source>2:1 (200%)</source>
3598 <translation type="unfinished"></translation>
3599 </message>
3600 <message>
3601 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="954"/>
3978 <translation>2:1 (200%)</translation>
3979 </message>
3980 <message>
3981 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="963" />
36023982 <source>Zoom 2:1</source>
3603 <translation type="unfinished"></translation>
3604 </message>
3605 <message>
3606 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="958"/>
3983 <translation>Zoom 2:1</translation>
3984 </message>
3985 <message>
3986 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="967" />
36073987 <source>2:1 farther (159%)</source>
3608 <translation type="unfinished"></translation>
3609 </message>
3610 <message>
3611 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="960"/>
3988 <translation>2:1 farther (159%)</translation>
3989 </message>
3990 <message>
3991 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="969" />
36123992 <source>Zoom 1.59:1</source>
3613 <translation type="unfinished"></translation>
3614 </message>
3615 <message>
3616 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="964"/>
3993 <translation>Zoom 1.59:1</translation>
3994 </message>
3995 <message>
3996 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="973" />
36173997 <source>1:1 closer (126%)</source>
3618 <translation type="unfinished"></translation>
3619 </message>
3620 <message>
3621 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="967"/>
3998 <translation>1:1 closer (126%)</translation>
3999 </message>
4000 <message>
4001 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="976" />
36224002 <source>Zoom 1.3:1</source>
3623 <translation type="unfinished"></translation>
3624 </message>
3625 <message>
3626 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="971"/>
4003 <translation>Zoom 1.3:1</translation>
4004 </message>
4005 <message>
4006 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="980" />
36274007 <source>1:1 (100%)</source>
3628 <translation type="unfinished"></translation>
3629 </message>
3630 <message>
3631 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="974"/>
4008 <translation>1:1 (100%)</translation>
4009 </message>
4010 <message>
4011 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="983" />
36324012 <source>Zoom 1:1</source>
3633 <translation type="unfinished"></translation>
3634 </message>
3635 <message>
3636 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="978"/>
4013 <translation>Zoom 1:1</translation>
4014 </message>
4015 <message>
4016 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="987" />
36374017 <source>1:1 farther (79%)</source>
3638 <translation type="unfinished"></translation>
3639 </message>
3640 <message>
3641 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="981"/>
4018 <translation>1:1 farther (79%)</translation>
4019 </message>
4020 <message>
4021 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="990" />
36424022 <source>Zoom 0.8:1</source>
3643 <translation type="unfinished"></translation>
3644 </message>
3645 <message>
3646 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="985"/>
4023 <translation>Zoom 0.8:1</translation>
4024 </message>
4025 <message>
4026 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="994" />
36474027 <source>1:2 closer (63%)</source>
3648 <translation type="unfinished"></translation>
3649 </message>
3650 <message>
3651 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="987"/>
4028 <translation>1:2 closer (63%)</translation>
4029 </message>
4030 <message>
4031 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="996" />
36524032 <source>Zoom 1.3:2</source>
3653 <translation type="unfinished"></translation>
3654 </message>
3655 <message>
3656 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="991"/>
4033 <translation>Zoom 1.3:2</translation>
4034 </message>
4035 <message>
4036 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1000" />
36574037 <source>1:2 (50%)</source>
3658 <translation type="unfinished"></translation>
3659 </message>
3660 <message>
3661 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="993"/>
4038 <translation>1:2 (50%)</translation>
4039 </message>
4040 <message>
4041 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1002" />
36624042 <source>Zoom 1:2</source>
3663 <translation type="unfinished"></translation>
3664 </message>
3665 <message>
3666 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="997"/>
4043 <translation>Zoom 1:2</translation>
4044 </message>
4045 <message>
4046 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1006" />
36674047 <source>1:2 farther (40%)</source>
3668 <translation type="unfinished"></translation>
3669 </message>
3670 <message>
3671 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="999"/>
4048 <translation>1:2 farther (40%)</translation>
4049 </message>
4050 <message>
4051 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1008" />
36724052 <source>Zoom 0.8:2</source>
3673 <translation type="unfinished"></translation>
3674 </message>
3675 <message>
3676 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1003"/>
4053 <translation>Zoom 0.8:2</translation>
4054 </message>
4055 <message>
4056 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1012" />
36774057 <source>1:4 closer (31%)</source>
3678 <translation type="unfinished"></translation>
3679 </message>
3680 <message>
3681 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1005"/>
4058 <translation>1:4 closer (31%)</translation>
4059 </message>
4060 <message>
4061 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1014" />
36824062 <source>Zoom 1.3:4</source>
3683 <translation type="unfinished"></translation>
3684 </message>
3685 <message>
3686 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1009"/>
4063 <translation>Zoom 1.3:4</translation>
4064 </message>
4065 <message>
4066 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1018" />
36874067 <source>1:4 (25%)</source>
3688 <translation type="unfinished"></translation>
3689 </message>
3690 <message>
3691 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1011"/>
4068 <translation>1:4 (25%)</translation>
4069 </message>
4070 <message>
4071 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1020" />
36924072 <source>Zoom 1:4</source>
3693 <translation type="unfinished"></translation>
3694 </message>
3695 <message>
3696 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1015"/>
4073 <translation>Zoom 1:4</translation>
4074 </message>
4075 <message>
4076 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1024" />
36974077 <source>1:4 farther (20%)</source>
3698 <translation type="unfinished"></translation>
3699 </message>
3700 <message>
3701 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1017"/>
4078 <translation>1:4 farther (20%)</translation>
4079 </message>
4080 <message>
4081 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1026" />
37024082 <source>Zoom 0.8:4</source>
3703 <translation type="unfinished"></translation>
3704 </message>
3705 <message>
3706 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1021"/>
4083 <translation>Zoom 0.8:4</translation>
4084 </message>
4085 <message>
4086 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1030" />
37074087 <source>1:8 closer (12.5%)</source>
3708 <translation type="unfinished"></translation>
3709 </message>
3710 <message>
3711 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1023"/>
3712 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1029"/>
4088 <translation>1:8 closer (12.5%)</translation>
4089 </message>
4090 <message>
4091 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1032" />
4092 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1038" />
37134093 <source>Zoom 1:8</source>
3714 <translation type="unfinished"></translation>
3715 </message>
3716 <message>
3717 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1027"/>
4094 <translation>Zoom 1:8</translation>
4095 </message>
4096 <message>
4097 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1036" />
37184098 <source>1:8 (12.5%)</source>
3719 <translation type="unfinished"></translation>
3720 </message>
3721 <message>
3722 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1033"/>
4099 <translation>1:8 (12.5%)</translation>
4100 </message>
4101 <message>
4102 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1042" />
37234103 <source>1:8 farther (10%)</source>
3724 <translation type="unfinished"></translation>
3725 </message>
3726 <message>
3727 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1035"/>
4104 <translation>1:8 farther (10%)</translation>
4105 </message>
4106 <message>
4107 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1044" />
37284108 <source>Zoom 0.8:8</source>
3729 <translation type="unfinished"></translation>
3730 </message>
3731 <message>
3732 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1039"/>
4109 <translation>Zoom 0.8:8</translation>
4110 </message>
4111 <message>
4112 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1048" />
37334113 <source>1:16 closer (8%)</source>
3734 <translation type="unfinished"></translation>
3735 </message>
3736 <message>
3737 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1041"/>
4114 <translation>1:16 closer (8%)</translation>
4115 </message>
4116 <message>
4117 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1050" />
37384118 <source>Zoom 1.3:16</source>
3739 <translation type="unfinished"></translation>
3740 </message>
3741 <message>
3742 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1045"/>
4119 <translation>Zoom 1.3:16</translation>
4120 </message>
4121 <message>
4122 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1054" />
37434123 <source>1:16 (6.25%)</source>
3744 <translation type="unfinished"></translation>
3745 </message>
3746 <message>
3747 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1047"/>
4124 <translation>1:16 (6.25%)</translation>
4125 </message>
4126 <message>
4127 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1056" />
37484128 <source>Zoom 1:16</source>
3749 <translation type="unfinished"></translation>
3750 </message>
3751 <message>
3752 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1051"/>
4129 <translation>Zoom 1:16</translation>
4130 </message>
4131 <message>
4132 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1060" />
37534133 <source>Fill</source>
3754 <translation type="unfinished"></translation>
3755 </message>
3756 <message>
3757 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1053"/>
4134 <translation>Fill</translation>
4135 </message>
4136 <message>
4137 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1062" />
37584138 <source>Zoom with stretching to fill window</source>
3759 <translation type="unfinished"></translation>
3760 </message>
3761 <message>
3762 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1171"/>
4139 <translation>Zoom with stretching to fill window</translation>
4140 </message>
4141 <message>
4142 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1180" />
37634143 <source>&amp;File</source>
3764 <translation type="unfinished"></translation>
3765 </message>
3766 <message>
3767 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1177"/>
4144 <translation>&amp;File</translation>
4145 </message>
4146 <message>
4147 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1186" />
37684148 <source>Open &amp;Recent</source>
3769 <translation type="unfinished"></translation>
3770 </message>
3771 <message>
3772 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1193"/>
4149 <translation>Open &amp;Recent</translation>
4150 </message>
4151 <message>
4152 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1202" />
37734153 <source>&amp;Edit</source>
3774 <translation type="unfinished"></translation>
3775 </message>
3776 <message>
3777 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1206"/>
4154 <translation>&amp;Edit</translation>
4155 </message>
4156 <message>
4157 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1215" />
37784158 <source>Digitize</source>
3779 <translation type="unfinished"></translation>
3780 </message>
3781 <message>
3782 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1215"/>
4159 <translation>Digitize</translation>
4160 </message>
4161 <message>
4162 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1224" />
37834163 <source>View</source>
3784 <translation type="unfinished"></translation>
3785 </message>
3786 <message>
3787 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1227"/>
3788 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1411"/>
4164 <translation>View</translation>
4165 </message>
4166 <message>
4167 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1236" />
4168 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1420" />
37894169 <source>Background</source>
3790 <translation type="unfinished"></translation>
3791 </message>
3792 <message>
3793 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1232"/>
4170 <translation>Background</translation>
4171 </message>
4172 <message>
4173 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1241" />
37944174 <source>Curves</source>
3795 <translation type="unfinished"></translation>
3796 </message>
3797 <message>
3798 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1237"/>
4175 <translation>Curves</translation>
4176 </message>
4177 <message>
4178 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1246" />
37994179 <source>Status Bar</source>
3800 <translation type="unfinished"></translation>
3801 </message>
3802 <message>
3803 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1242"/>
4180 <translation>Status Bar</translation>
4181 </message>
4182 <message>
4183 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1251" />
38044184 <source>Zoom</source>
3805 <translation type="unfinished"></translation>
3806 </message>
3807 <message>
3808 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1274"/>
4185 <translation>Zoom</translation>
4186 </message>
4187 <message>
4188 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1283" />
38094189 <source>Settings</source>
3810 <translation type="unfinished"></translation>
3811 </message>
3812 <message>
3813 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1290"/>
4190 <translation>Settings</translation>
4191 </message>
4192 <message>
4193 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1299" />
38144194 <source>&amp;Help</source>
3815 <translation type="unfinished"></translation>
3816 </message>
3817 <message>
3818 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1398"/>
4195 <translation>&amp;Help</translation>
4196 </message>
4197 <message>
4198 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1407" />
38194199 <source>Select background image</source>
3820 <translation type="unfinished"></translation>
3821 </message>
3822 <message>
3823 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1399"/>
4200 <translation>Select background image</translation>
4201 </message>
4202 <message>
4203 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1408" />
38244204 <source>Selected Background
38254205
38264206 Select background image:
38274207 1) No background which highlights points
38284208 2) Original image which shows everything
38294209 3) Filtered image which highlights important details</source>
3830 <translation type="unfinished"></translation>
3831 </message>
3832 <message>
3833 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1404"/>
4210 <translation>Selected Background
4211
4212 Select background image:
4213 1) No background which highlights points
4214 2) Original image which shows everything
4215 3) Filtered image which highlights important details</translation>
4216 </message>
4217 <message>
4218 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1413" />
38344219 <source>No background</source>
3835 <translation type="unfinished"></translation>
3836 </message>
3837 <message>
3838 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1405"/>
4220 <translation>No background</translation>
4221 </message>
4222 <message>
4223 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1414" />
38394224 <source>Original image</source>
3840 <translation type="unfinished"></translation>
3841 </message>
3842 <message>
3843 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1406"/>
4225 <translation>Original image</translation>
4226 </message>
4227 <message>
4228 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1415" />
38444229 <source>Filtered image</source>
3845 <translation type="unfinished"></translation>
3846 </message>
3847 <message>
3848 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1419"/>
4230 <translation>Filtered image</translation>
4231 </message>
4232 <message>
4233 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1428" />
38494234 <source>Select curve for new points.</source>
3850 <translation type="unfinished"></translation>
3851 </message>
3852 <message>
3853 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1420"/>
4235 <translation>Select curve for new points.</translation>
4236 </message>
4237 <message>
4238 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1429" />
38544239 <source>Selected Curve Name
38554240
38564241 Select curve for any new points. Every point belongs to one curve.
38574242
38584243 This can be changed while in Curve Point, Point Match, Color Picker or Segment Fill mode.</source>
3859 <translation type="unfinished"></translation>
3860 </message>
3861 <message>
3862 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1426"/>
4244 <translation>Selected Curve Name
4245
4246 Select curve for any new points. Every point belongs to one curve.
4247
4248 This can be changed while in Curve Point, Point Match, Color Picker or Segment Fill mode.</translation>
4249 </message>
4250 <message>
4251 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1435" />
38634252 <source>Drawing</source>
3864 <translation type="unfinished"></translation>
3865 </message>
3866 <message>
3867 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1443"/>
4253 <translation>Drawing</translation>
4254 </message>
4255 <message>
4256 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1452" />
38684257 <source>Points style for the currently selected curve</source>
3869 <translation type="unfinished"></translation>
3870 </message>
3871 <message>
3872 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1444"/>
4258 <translation>Points style for the currently selected curve</translation>
4259 </message>
4260 <message>
4261 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1453" />
38734262 <source>Points Style
38744263
38754264 Points style for the currently selected curve. The points style is only displayed in this toolbar. To change the points style, use the Curve Properties dialog.</source>
3876 <translation type="unfinished"></translation>
3877 </message>
3878 <message>
3879 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1452"/>
4265 <translation>Points Style
4266
4267 Points style for the currently selected curve. The points style is only displayed in this toolbar. To change the points style, use the Curve Properties dialog.</translation>
4268 </message>
4269 <message>
4270 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1461" />
38804271 <source>View of filter for current curve in Segment Fill mode</source>
3881 <translation type="unfinished"></translation>
3882 </message>
3883 <message>
3884 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1453"/>
4272 <translation>View of filter for current curve in Segment Fill mode</translation>
4273 </message>
4274 <message>
4275 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1462" />
38854276 <source>Segment Fill Filter
38864277
38874278 View of filter for the current curve in Segment Fill mode. The filter settings are only displayed in this toolbar. To changed the filter settings, use the Color Picker mode or the Filter Settings dialog.</source>
3888 <translation type="unfinished"></translation>
3889 </message>
3890 <message>
3891 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1459"/>
4279 <translation>Segment Fill Filter
4280
4281 View of filter for the current curve in Segment Fill mode. The filter settings are only displayed in this toolbar. To changed the filter settings, use the Color Picker mode or the Filter Settings dialog.</translation>
4282 </message>
4283 <message>
4284 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1468" />
38924285 <source>Views</source>
3893 <translation type="unfinished"></translation>
3894 </message>
3895 <message>
3896 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1468"/>
4286 <translation>Views</translation>
4287 </message>
4288 <message>
4289 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1477" />
38974290 <source>Currently selected coordinate system</source>
3898 <translation type="unfinished"></translation>
3899 </message>
3900 <message>
3901 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1469"/>
4291 <translation>Currently selected coordinate system</translation>
4292 </message>
4293 <message>
4294 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1478" />
39024295 <source>Selected Coordinate System
39034296
39044297 Currently selected coordinate system. This is used to switch between coordinate systems in documents with multiple coordinate systems</source>
3905 <translation type="unfinished"></translation>
3906 </message>
3907 <message>
3908 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1477"/>
4298 <translation>Selected Coordinate System
4299
4300 Currently selected coordinate system. This is used to switch between coordinate systems in documents with multiple coordinate systems</translation>
4301 </message>
4302 <message>
4303 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1486" />
39094304 <source>Show all coordinate systems</source>
3910 <translation type="unfinished"></translation>
3911 </message>
3912 <message>
3913 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1478"/>
4305 <translation>Show all coordinate systems</translation>
4306 </message>
4307 <message>
4308 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1487" />
39144309 <source>Show All Coordinate Systems
39154310
39164311 When pressed and held, this button shows all digitized points and lines for all coordinate systems.</source>
3917 <translation type="unfinished"></translation>
3918 </message>
3919 <message>
3920 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1486"/>
4312 <translation>Show All Coordinate Systems
4313
4314 When pressed and held, this button shows all digitized points and lines for all coordinate systems.</translation>
4315 </message>
4316 <message>
4317 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1495" />
39214318 <source>Print all coordinate systems</source>
3922 <translation type="unfinished"></translation>
3923 </message>
3924 <message>
3925 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1487"/>
4319 <translation>Print all coordinate systems</translation>
4320 </message>
4321 <message>
4322 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1496" />
39264323 <source>Print All Coordinate Systems
39274324
39284325 When pressed, this button Prints all digitized points and lines for all coordinate systems.</source>
3929 <translation type="unfinished"></translation>
3930 </message>
3931 <message>
3932 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1491"/>
4326 <translation>Print All Coordinate Systems
4327
4328 When pressed, this button Prints all digitized points and lines for all coordinate systems.</translation>
4329 </message>
4330 <message>
4331 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1500" />
39334332 <source>Coordinate System</source>
3934 <translation type="unfinished"></translation>
3935 </message>
3936 <message>
3937 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1662"/>
4333 <translation>Coordinate System</translation>
4334 </message>
4335 <message>
4336 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1671" />
39384337 <source>Unable to export to file </source>
3939 <translation type="unfinished"></translation>
3940 </message>
3941 <message>
3942 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1737"/>
3943 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1865"/>
3944 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2033"/>
4338 <translation>Unable to export to file </translation>
4339 </message>
4340 <message>
4341 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1746" />
4342 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1911" />
4343 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2079" />
39454344 <source>Cannot read file</source>
3946 <translation type="unfinished"></translation>
3947 </message>
3948 <message>
3949 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1739"/>
3950 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1867"/>
3951 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2035"/>
4345 <translation>Cannot read file</translation>
4346 </message>
4347 <message>
4348 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1748" />
4349 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1913" />
4350 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2081" />
39524351 <source>from directory</source>
3953 <translation type="unfinished"></translation>
3954 </message>
3955 <message>
3956 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1819"/>
4352 <translation>from directory</translation>
4353 </message>
4354 <message>
4355 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1839" />
39574356 <source>Import Image</source>
3958 <translation type="unfinished"></translation>
3959 </message>
3960 <message>
3961 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2010"/>
4357 <translation>Import Image</translation>
4358 </message>
4359 <message>
4360 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2056" />
39624361 <source>File opened</source>
3963 <translation type="unfinished"></translation>
3964 </message>
3965 <message>
3966 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2055"/>
4362 <translation>File opened</translation>
4363 </message>
4364 <message>
4365 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2101" />
39674366 <source>File not found:</source>
3968 <translation type="unfinished"></translation>
3969 </message>
3970 <message>
3971 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2072"/>
4367 <translation>File not found:</translation>
4368 </message>
4369 <message>
4370 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2118" />
39724371 <source>Error report opened</source>
3973 <translation type="unfinished"></translation>
3974 </message>
3975 <message>
3976 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2130"/>
3977 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2204"/>
4372 <translation>Error report opened</translation>
4373 </message>
4374 <message>
4375 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2176" />
4376 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2250" />
39784377 <source>File imported</source>
3979 <translation type="unfinished"></translation>
3980 </message>
3981 <message>
3982 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2238"/>
4378 <translation>File imported</translation>
4379 </message>
4380 <message>
4381 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2284" />
39834382 <source>Background image.</source>
3984 <translation type="unfinished"></translation>
3985 </message>
3986 <message>
3987 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2239"/>
4383 <translation>Background image.</translation>
4384 </message>
4385 <message>
4386 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2285" />
39884387 <source>Currently selected curve.</source>
3989 <translation type="unfinished"></translation>
3990 </message>
3991 <message>
3992 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2240"/>
4388 <translation>Currently selected curve.</translation>
4389 </message>
4390 <message>
4391 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2286" />
39934392 <source>Point style for currently selected curve.</source>
3994 <translation type="unfinished"></translation>
3995 </message>
3996 <message>
3997 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2241"/>
4393 <translation>Point style for currently selected curve.</translation>
4394 </message>
4395 <message>
4396 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2287" />
39984397 <source>Segment Fill filter for currently selected curve.</source>
3999 <translation type="unfinished"></translation>
4000 </message>
4001 <message>
4002 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2289"/>
4398 <translation>Segment Fill filter for currently selected curve.</translation>
4399 </message>
4400 <message>
4401 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2335" />
40034402 <source>The document has been modified.
40044403 Do you want to save your changes?</source>
4005 <translation type="unfinished"></translation>
4006 </message>
4007 <message>
4008 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2373"/>
4404 <translation>The document has been modified.
4405 Do you want to save your changes?</translation>
4406 </message>
4407 <message>
4408 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2419" />
40094409 <source>Cannot write file</source>
4010 <translation type="unfinished"></translation>
4011 </message>
4012 <message>
4013 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="3412"/>
4410 <translation>Cannot write file</translation>
4411 </message>
4412 <message>
4413 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2467" />
4414 <source>Save</source>
4415 <translation type="unfinished" />
4416 </message>
4417 <message>
4418 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="3475" />
40144419 <source>Export</source>
4015 <translation type="unfinished"></translation>
4016 </message>
4017 <message>
4018 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="3490"/>
4420 <translation>Export</translation>
4421 </message>
4422 <message>
4423 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="3557" />
40194424 <source>Open Document</source>
4020 <translation type="unfinished"></translation>
4021 </message>
4022 <message>
4023 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="4693"/>
4425 <translation>Open Document</translation>
4426 </message>
4427 <message>
4428 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="4765" />
40244429 <source>+</source>
4025 <translation type="unfinished"></translation>
4026 </message>
4027 <message>
4028 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="4694"/>
4430 <translation>+</translation>
4431 </message>
4432 <message>
4433 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="4766" />
40294434 <source>-</source>
4030 <translation type="unfinished"></translation>
4031 </message>
4032 <message>
4033 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="4822"/>
4435 <translation>-</translation>
4436 </message>
4437 <message>
4438 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="4894" />
40344439 <source>Engauge Digitizer %1</source>
4035 <translation type="unfinished"></translation>
4440 <translation>Engauge Digitizer %1</translation>
40364441 </message>
40374442 </context>
40384443 <context>
40394444 <name>QObject</name>
40404445 <message>
4041 <location filename="../src/Callback/CallbackAxisPointsAbstract.cpp" line="126"/>
4042 <location filename="../src/Callback/CallbackAxisPointsAbstract.cpp" line="171"/>
4043 <location filename="../src/Callback/CallbackAxisPointsAbstract.cpp" line="267"/>
4446 <location filename="../src/Callback/CallbackAxisPointsAbstract.cpp" line="126" />
4447 <location filename="../src/Callback/CallbackAxisPointsAbstract.cpp" line="171" />
4448 <location filename="../src/Callback/CallbackAxisPointsAbstract.cpp" line="267" />
40444449 <source>New axis point cannot be at the same screen position as an existing axis point</source>
4045 <translation type="unfinished"></translation>
4046 </message>
4047 <message>
4048 <location filename="../src/Callback/CallbackAxisPointsAbstract.cpp" line="179"/>
4049 <location filename="../src/Callback/CallbackAxisPointsAbstract.cpp" line="274"/>
4450 <translation>New axis point cannot be at the same screen position as an existing axis point</translation>
4451 </message>
4452 <message>
4453 <location filename="../src/Callback/CallbackAxisPointsAbstract.cpp" line="179" />
4454 <location filename="../src/Callback/CallbackAxisPointsAbstract.cpp" line="274" />
40504455 <source>New axis point cannot have the same graph coordinates as an existing axis point</source>
4051 <translation type="unfinished"></translation>
4052 </message>
4053 <message>
4054 <location filename="../src/Callback/CallbackAxisPointsAbstract.cpp" line="185"/>
4055 <location filename="../src/Callback/CallbackAxisPointsAbstract.cpp" line="280"/>
4456 <translation>New axis point cannot have the same graph coordinates as an existing axis point</translation>
4457 </message>
4458 <message>
4459 <location filename="../src/Callback/CallbackAxisPointsAbstract.cpp" line="185" />
4460 <location filename="../src/Callback/CallbackAxisPointsAbstract.cpp" line="280" />
40564461 <source>No more than two axis points can lie along the same line on the screen</source>
4057 <translation type="unfinished"></translation>
4058 </message>
4059 <message>
4060 <location filename="../src/Callback/CallbackAxisPointsAbstract.cpp" line="191"/>
4061 <location filename="../src/Callback/CallbackAxisPointsAbstract.cpp" line="286"/>
4462 <translation>No more than two axis points can lie along the same line on the screen</translation>
4463 </message>
4464 <message>
4465 <location filename="../src/Callback/CallbackAxisPointsAbstract.cpp" line="191" />
4466 <location filename="../src/Callback/CallbackAxisPointsAbstract.cpp" line="286" />
40624467 <source>No more than two axis points can lie along the same line in graph coordinates</source>
4063 <translation type="unfinished"></translation>
4064 </message>
4065 <message>
4066 <location filename="../src/Callback/CallbackAxisPointsAbstract.cpp" line="244"/>
4468 <translation>No more than two axis points can lie along the same line in graph coordinates</translation>
4469 </message>
4470 <message>
4471 <location filename="../src/Callback/CallbackAxisPointsAbstract.cpp" line="244" />
40674472 <source>Too many x axis points. There should only be two</source>
4068 <translation type="unfinished"></translation>
4069 </message>
4070 <message>
4071 <location filename="../src/Callback/CallbackAxisPointsAbstract.cpp" line="250"/>
4473 <translation>Too many x axis points. There should only be two</translation>
4474 </message>
4475 <message>
4476 <location filename="../src/Callback/CallbackAxisPointsAbstract.cpp" line="250" />
40724477 <source>Too many y axis points. There should only be two</source>
4073 <translation type="unfinished"></translation>
4074 </message>
4075 <message>
4076 <location filename="../src/Checker/CheckerMode.cpp" line="14"/>
4478 <translation>Too many y axis points. There should only be two</translation>
4479 </message>
4480 <message>
4481 <location filename="../src/Checker/CheckerMode.cpp" line="14" />
40774482 <source>Never</source>
4078 <translation type="unfinished"></translation>
4079 </message>
4080 <message>
4081 <location filename="../src/Checker/CheckerMode.cpp" line="17"/>
4483 <translation>Never</translation>
4484 </message>
4485 <message>
4486 <location filename="../src/Checker/CheckerMode.cpp" line="17" />
40824487 <source>NSeconds</source>
4083 <translation type="unfinished"></translation>
4084 </message>
4085 <message>
4086 <location filename="../src/Checker/CheckerMode.cpp" line="20"/>
4488 <translation>NSeconds</translation>
4489 </message>
4490 <message>
4491 <location filename="../src/Checker/CheckerMode.cpp" line="20" />
40874492 <source>Forever</source>
4088 <translation type="unfinished"></translation>
4089 </message>
4090 <message>
4091 <location filename="../src/Checker/CheckerMode.cpp" line="23"/>
4092 <location filename="../src/Color/ColorFilterMode.cpp" line="29"/>
4093 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsNonPolarTheta.cpp" line="28"/>
4094 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsNonPolarTheta.cpp" line="49"/>
4095 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsPolarTheta.cpp" line="36"/>
4096 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsPolarTheta.cpp" line="65"/>
4097 <location filename="../src/Curve/CurveConnectAs.cpp" line="30"/>
4098 <location filename="../src/Export/ExportDelimiter.cpp" line="26"/>
4099 <location filename="../src/Export/ExportHeader.cpp" line="23"/>
4100 <location filename="../src/Export/ExportLayoutFunctions.cpp" line="20"/>
4101 <location filename="../src/Export/ExportPointsIntervalUnits.cpp" line="20"/>
4102 <location filename="../src/Export/ExportPointsSelectionFunctions.cpp" line="26"/>
4103 <location filename="../src/Export/ExportPointsSelectionRelations.cpp" line="20"/>
4104 <location filename="../src/Grid/GridCoordDisable.cpp" line="26"/>
4105 <location filename="../src/Point/PointShape.cpp" line="32"/>
4493 <translation>Forever</translation>
4494 </message>
4495 <message>
4496 <location filename="../src/Checker/CheckerMode.cpp" line="23" />
4497 <location filename="../src/Color/ColorFilterMode.cpp" line="29" />
4498 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsNonPolarTheta.cpp" line="28" />
4499 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsNonPolarTheta.cpp" line="49" />
4500 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsPolarTheta.cpp" line="36" />
4501 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsPolarTheta.cpp" line="65" />
4502 <location filename="../src/Curve/CurveConnectAs.cpp" line="30" />
4503 <location filename="../src/Export/ExportDelimiter.cpp" line="26" />
4504 <location filename="../src/Export/ExportHeader.cpp" line="23" />
4505 <location filename="../src/Export/ExportLayoutFunctions.cpp" line="20" />
4506 <location filename="../src/Export/ExportPointsIntervalUnits.cpp" line="20" />
4507 <location filename="../src/Export/ExportPointsSelectionFunctions.cpp" line="26" />
4508 <location filename="../src/Export/ExportPointsSelectionRelations.cpp" line="20" />
4509 <location filename="../src/Grid/GridCoordDisable.cpp" line="26" />
4510 <location filename="../src/Point/PointShape.cpp" line="32" />
41064511 <source>Unknown</source>
4107 <translation type="unfinished"></translation>
4108 </message>
4109 <message>
4110 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="69"/>
4512 <translation>Unknown</translation>
4513 </message>
4514 <message>
4515 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="69" />
41114516 <source>Curves for coordinate system</source>
4112 <translation type="unfinished"></translation>
4113 </message>
4114 <message>
4115 <location filename="../src/Cmd/CmdAddPointsGraph.cpp" line="51"/>
4116 <location filename="../src/FileCmd/FileCmdExport.cpp" line="29"/>
4117 <location filename="../src/FileCmd/FileCmdImport.cpp" line="29"/>
4118 <location filename="../src/FileCmd/FileCmdOpen.cpp" line="29"/>
4517 <translation>Curves for coordinate system</translation>
4518 </message>
4519 <message>
4520 <location filename="../src/Cmd/CmdAddPointsGraph.cpp" line="51" />
4521 <location filename="../src/FileCmd/FileCmdExport.cpp" line="29" />
4522 <location filename="../src/FileCmd/FileCmdImport.cpp" line="29" />
4523 <location filename="../src/FileCmd/FileCmdOpen.cpp" line="29" />
41194524 <source>Missing attribute</source>
4120 <translation type="unfinished"></translation>
4121 </message>
4122 <message>
4123 <location filename="../src/Cmd/CmdAddPointsGraph.cpp" line="93"/>
4124 <location filename="../src/Cmd/CmdEditPointGraph.cpp" line="105"/>
4525 <translation>Missing attribute</translation>
4526 </message>
4527 <message>
4528 <location filename="../src/Cmd/CmdAddPointsGraph.cpp" line="93" />
4529 <location filename="../src/Cmd/CmdEditPointGraph.cpp" line="105" />
41254530 <source>Cannot read graph points</source>
4126 <translation type="unfinished"></translation>
4127 </message>
4128 <message>
4129 <location filename="../src/Cmd/CmdCopy.cpp" line="66"/>
4130 <location filename="../src/Cmd/CmdDelete.cpp" line="63"/>
4131 <location filename="../src/Cmd/CmdEditPointAxis.cpp" line="60"/>
4132 <location filename="../src/Cmd/CmdEditPointGraph.cpp" line="60"/>
4133 <location filename="../src/Cmd/CmdMoveBy.cpp" line="62"/>
4531 <translation>Cannot read graph points</translation>
4532 </message>
4533 <message>
4534 <location filename="../src/Cmd/CmdCopy.cpp" line="66" />
4535 <location filename="../src/Cmd/CmdDelete.cpp" line="63" />
4536 <location filename="../src/Cmd/CmdEditPointAxis.cpp" line="60" />
4537 <location filename="../src/Cmd/CmdEditPointGraph.cpp" line="60" />
4538 <location filename="../src/Cmd/CmdMoveBy.cpp" line="62" />
41344539 <source>Missing attribute(s)</source>
4135 <translation type="unfinished"></translation>
4136 </message>
4137 <message>
4138 <location filename="../src/Cmd/CmdCopy.cpp" line="69"/>
4139 <location filename="../src/Cmd/CmdCut.cpp" line="70"/>
4140 <location filename="../src/Cmd/CmdDelete.cpp" line="66"/>
4141 <location filename="../src/Cmd/CmdEditPointAxis.cpp" line="66"/>
4142 <location filename="../src/Cmd/CmdEditPointGraph.cpp" line="64"/>
4143 <location filename="../src/Cmd/CmdMoveBy.cpp" line="64"/>
4540 <translation>Missing attribute(s)</translation>
4541 </message>
4542 <message>
4543 <location filename="../src/Cmd/CmdCopy.cpp" line="69" />
4544 <location filename="../src/Cmd/CmdCut.cpp" line="70" />
4545 <location filename="../src/Cmd/CmdDelete.cpp" line="66" />
4546 <location filename="../src/Cmd/CmdEditPointAxis.cpp" line="66" />
4547 <location filename="../src/Cmd/CmdEditPointGraph.cpp" line="64" />
4548 <location filename="../src/Cmd/CmdMoveBy.cpp" line="64" />
41444549 <source>and/or</source>
4145 <translation type="unfinished"></translation>
4146 </message>
4147 <message>
4148 <location filename="../src/Cmd/CmdCut.cpp" line="67"/>
4550 <translation>and/or</translation>
4551 </message>
4552 <message>
4553 <location filename="../src/Cmd/CmdCut.cpp" line="67" />
41494554 <source>Missing argument(s)</source>
4150 <translation type="unfinished"></translation>
4151 </message>
4152 <message>
4153 <location filename="../src/Cmd/CmdSettingsAxesChecker.cpp" line="50"/>
4154 <location filename="../src/Cmd/CmdSettingsColorFilter.cpp" line="50"/>
4155 <location filename="../src/Cmd/CmdSettingsCoords.cpp" line="51"/>
4156 <location filename="../src/Cmd/CmdSettingsCurveAddRemove.cpp" line="78"/>
4157 <location filename="../src/Cmd/CmdSettingsCurveProperties.cpp" line="51"/>
4158 <location filename="../src/Cmd/CmdSettingsDigitizeCurve.cpp" line="50"/>
4159 <location filename="../src/Cmd/CmdSettingsExportFormat.cpp" line="51"/>
4160 <location filename="../src/Cmd/CmdSettingsGeneral.cpp" line="50"/>
4161 <location filename="../src/Cmd/CmdSettingsGridDisplay.cpp" line="50"/>
4162 <location filename="../src/Cmd/CmdSettingsGridRemoval.cpp" line="50"/>
4163 <location filename="../src/Cmd/CmdSettingsPointMatch.cpp" line="50"/>
4164 <location filename="../src/Cmd/CmdSettingsSegments.cpp" line="50"/>
4555 <translation>Missing argument(s)</translation>
4556 </message>
4557 <message>
4558 <location filename="../src/Cmd/CmdSettingsAxesChecker.cpp" line="50" />
4559 <location filename="../src/Cmd/CmdSettingsColorFilter.cpp" line="50" />
4560 <location filename="../src/Cmd/CmdSettingsCoords.cpp" line="51" />
4561 <location filename="../src/Cmd/CmdSettingsCurveAddRemove.cpp" line="78" />
4562 <location filename="../src/Cmd/CmdSettingsCurveProperties.cpp" line="51" />
4563 <location filename="../src/Cmd/CmdSettingsDigitizeCurve.cpp" line="50" />
4564 <location filename="../src/Cmd/CmdSettingsExportFormat.cpp" line="51" />
4565 <location filename="../src/Cmd/CmdSettingsGeneral.cpp" line="50" />
4566 <location filename="../src/Cmd/CmdSettingsGridDisplay.cpp" line="50" />
4567 <location filename="../src/Cmd/CmdSettingsGridRemoval.cpp" line="50" />
4568 <location filename="../src/Cmd/CmdSettingsPointMatch.cpp" line="50" />
4569 <location filename="../src/Cmd/CmdSettingsSegments.cpp" line="50" />
41654570 <source>Reached end of file before finding end element for</source>
4166 <translation type="unfinished"></translation>
4167 </message>
4168 <message>
4169 <location filename="../src/Color/ColorFilterMode.cpp" line="14"/>
4571 <translation>Reached end of file before finding end element for</translation>
4572 </message>
4573 <message>
4574 <location filename="../src/Color/ColorFilterMode.cpp" line="14" />
41704575 <source>Foreground</source>
4171 <translation type="unfinished"></translation>
4172 </message>
4173 <message>
4174 <location filename="../src/Color/ColorFilterMode.cpp" line="17"/>
4576 <translation>Foreground</translation>
4577 </message>
4578 <message>
4579 <location filename="../src/Color/ColorFilterMode.cpp" line="17" />
41754580 <source>Hue</source>
4176 <translation type="unfinished"></translation>
4177 </message>
4178 <message>
4179 <location filename="../src/Color/ColorFilterMode.cpp" line="20"/>
4581 <translation>Hue</translation>
4582 </message>
4583 <message>
4584 <location filename="../src/Color/ColorFilterMode.cpp" line="20" />
41804585 <source>Intensity</source>
4181 <translation type="unfinished"></translation>
4182 </message>
4183 <message>
4184 <location filename="../src/Color/ColorFilterMode.cpp" line="23"/>
4586 <translation>Intensity</translation>
4587 </message>
4588 <message>
4589 <location filename="../src/Color/ColorFilterMode.cpp" line="23" />
41854590 <source>Saturation</source>
4186 <translation type="unfinished"></translation>
4187 </message>
4188 <message>
4189 <location filename="../src/Color/ColorFilterMode.cpp" line="26"/>
4591 <translation>Saturation</translation>
4592 </message>
4593 <message>
4594 <location filename="../src/Color/ColorFilterMode.cpp" line="26" />
41904595 <source>Value</source>
4191 <translation type="unfinished"></translation>
4192 </message>
4193 <message>
4194 <location filename="../src/Color/ColorFilterSettings.cpp" line="214"/>
4596 <translation>Value</translation>
4597 </message>
4598 <message>
4599 <location filename="../src/Color/ColorFilterSettings.cpp" line="214" />
41954600 <source>Cannot read curve filter data</source>
4196 <translation type="unfinished"></translation>
4197 </message>
4198 <message>
4199 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsDate.cpp" line="14"/>
4601 <translation>Cannot read curve filter data</translation>
4602 </message>
4603 <message>
4604 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsDate.cpp" line="14" />
42004605 <source>DD/MM/YYYY</source>
4201 <translation type="unfinished"></translation>
4202 </message>
4203 <message>
4204 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsDate.cpp" line="17"/>
4606 <translation>DD/MM/YYYY</translation>
4607 </message>
4608 <message>
4609 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsDate.cpp" line="17" />
42054610 <source>MM/DD/YYYY</source>
4206 <translation type="unfinished"></translation>
4207 </message>
4208 <message>
4209 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsDate.cpp" line="20"/>
4611 <translation>MM/DD/YYYY</translation>
4612 </message>
4613 <message>
4614 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsDate.cpp" line="20" />
42104615 <source>YYYY/MM/DD</source>
4211 <translation type="unfinished"></translation>
4212 </message>
4213 <message>
4214 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsDate.cpp" line="26"/>
4215 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsTime.cpp" line="23"/>
4616 <translation>YYYY/MM/DD</translation>
4617 </message>
4618 <message>
4619 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsDate.cpp" line="26" />
4620 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsTime.cpp" line="23" />
42164621 <source>unknown</source>
4217 <translation type="unfinished"></translation>
4218 </message>
4219 <message>
4220 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsNonPolarTheta.cpp" line="16"/>
4622 <translation>unknown</translation>
4623 </message>
4624 <message>
4625 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsNonPolarTheta.cpp" line="16" />
42214626 <source>Date Time</source>
4222 <translation type="unfinished"></translation>
4223 </message>
4224 <message>
4225 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsNonPolarTheta.cpp" line="19"/>
4226 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsNonPolarTheta.cpp" line="22"/>
4227 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsPolarTheta.cpp" line="15"/>
4228 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsPolarTheta.cpp" line="18"/>
4229 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsPolarTheta.cpp" line="21"/>
4230 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsPolarTheta.cpp" line="24"/>
4627 <translation>Date Time</translation>
4628 </message>
4629 <message>
4630 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsNonPolarTheta.cpp" line="19" />
4631 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsNonPolarTheta.cpp" line="22" />
4632 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsPolarTheta.cpp" line="15" />
4633 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsPolarTheta.cpp" line="18" />
4634 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsPolarTheta.cpp" line="21" />
4635 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsPolarTheta.cpp" line="24" />
42314636 <source>Degrees</source>
4232 <translation type="unfinished"></translation>
4233 </message>
4234 <message>
4235 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsNonPolarTheta.cpp" line="25"/>
4236 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsNonPolarTheta.cpp" line="46"/>
4637 <translation>Degrees</translation>
4638 </message>
4639 <message>
4640 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsNonPolarTheta.cpp" line="25" />
4641 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsNonPolarTheta.cpp" line="46" />
42374642 <source>Number</source>
4238 <translation type="unfinished"></translation>
4239 </message>
4240 <message>
4241 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsNonPolarTheta.cpp" line="37"/>
4643 <translation>Number</translation>
4644 </message>
4645 <message>
4646 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsNonPolarTheta.cpp" line="37" />
42424647 <source>Date/Time</source>
4243 <translation type="unfinished"></translation>
4244 </message>
4245 <message>
4246 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsPolarTheta.cpp" line="27"/>
4648 <translation>Date/Time</translation>
4649 </message>
4650 <message>
4651 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsPolarTheta.cpp" line="27" />
42474652 <source>Gradians</source>
4248 <translation type="unfinished"></translation>
4249 </message>
4250 <message>
4251 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsPolarTheta.cpp" line="30"/>
4653 <translation>Gradians</translation>
4654 </message>
4655 <message>
4656 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsPolarTheta.cpp" line="30" />
42524657 <source>Radians</source>
4253 <translation type="unfinished"></translation>
4254 </message>
4255 <message>
4256 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsPolarTheta.cpp" line="33"/>
4658 <translation>Radians</translation>
4659 </message>
4660 <message>
4661 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsPolarTheta.cpp" line="33" />
42574662 <source>Turns</source>
4258 <translation type="unfinished"></translation>
4259 </message>
4260 <message>
4261 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsTime.cpp" line="14"/>
4663 <translation>Turns</translation>
4664 </message>
4665 <message>
4666 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsTime.cpp" line="14" />
42624667 <source>HH:MM</source>
4263 <translation type="unfinished"></translation>
4264 </message>
4265 <message>
4266 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsTime.cpp" line="17"/>
4668 <translation>HH:MM</translation>
4669 </message>
4670 <message>
4671 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsTime.cpp" line="17" />
42674672 <source>HH:MM:SS</source>
4268 <translation type="unfinished"></translation>
4269 </message>
4270 <message>
4271 <location filename="../src/CoordSystem/CoordSystem.cpp" line="572"/>
4673 <translation>HH:MM:SS</translation>
4674 </message>
4675 <message>
4676 <location filename="../src/CoordSystem/CoordSystem.cpp" line="572" />
42724677 <source>Unexpected xml token</source>
4273 <translation type="unfinished"></translation>
4274 </message>
4275 <message>
4276 <location filename="../src/Curve/Curve.cpp" line="367"/>
4277 <location filename="../src/Curve/Curve.cpp" line="419"/>
4678 <translation>Unexpected xml token</translation>
4679 </message>
4680 <message>
4681 <location filename="../src/Curve/Curve.cpp" line="367" />
4682 <location filename="../src/Curve/Curve.cpp" line="419" />
42784683 <source>Cannot read curve data</source>
4279 <translation type="unfinished"></translation>
4280 </message>
4281 <message>
4282 <location filename="../src/Curve/CurveConnectAs.cpp" line="15"/>
4684 <translation>Cannot read curve data</translation>
4685 </message>
4686 <message>
4687 <location filename="../src/Curve/CurveConnectAs.cpp" line="15" />
42834688 <source>FunctionSmooth</source>
4284 <translation type="unfinished"></translation>
4285 </message>
4286 <message>
4287 <location filename="../src/Curve/CurveConnectAs.cpp" line="18"/>
4689 <translation>FunctionSmooth</translation>
4690 </message>
4691 <message>
4692 <location filename="../src/Curve/CurveConnectAs.cpp" line="18" />
42884693 <source>FunctionStraight</source>
4289 <translation type="unfinished"></translation>
4290 </message>
4291 <message>
4292 <location filename="../src/Curve/CurveConnectAs.cpp" line="21"/>
4694 <translation>FunctionStraight</translation>
4695 </message>
4696 <message>
4697 <location filename="../src/Curve/CurveConnectAs.cpp" line="21" />
42934698 <source>RelationSmooth</source>
4294 <translation type="unfinished"></translation>
4295 </message>
4296 <message>
4297 <location filename="../src/Curve/CurveConnectAs.cpp" line="24"/>
4699 <translation>RelationSmooth</translation>
4700 </message>
4701 <message>
4702 <location filename="../src/Curve/CurveConnectAs.cpp" line="24" />
42984703 <source>RelationStraight</source>
4299 <translation type="unfinished"></translation>
4300 </message>
4301 <message>
4302 <location filename="../src/Curve/CurveConnectAs.cpp" line="27"/>
4704 <translation>RelationStraight</translation>
4705 </message>
4706 <message>
4707 <location filename="../src/Curve/CurveConnectAs.cpp" line="27" />
43034708 <source>ConnectSkipForAxisCurve</source>
4304 <translation type="unfinished"></translation>
4305 </message>
4306 <message>
4307 <location filename="../src/Curve/CurveStyle.cpp" line="69"/>
4709 <translation>ConnectSkipForAxisCurve</translation>
4710 </message>
4711 <message>
4712 <location filename="../src/Curve/CurveStyle.cpp" line="69" />
43084713 <source>Cannot read curve style data</source>
4309 <translation type="unfinished"></translation>
4310 </message>
4311 <message>
4312 <location filename="../src/Curve/CurvesGraphs.cpp" line="223"/>
4714 <translation>Cannot read curve style data</translation>
4715 </message>
4716 <message>
4717 <location filename="../src/Curve/CurvesGraphs.cpp" line="223" />
43134718 <source>DUPLICATE</source>
4314 <translation type="unfinished"></translation>
4315 </message>
4316 <message>
4317 <location filename="../src/Curve/CurvesGraphs.cpp" line="237"/>
4719 <translation>DUPLICATE</translation>
4720 </message>
4721 <message>
4722 <location filename="../src/Curve/CurvesGraphs.cpp" line="237" />
43184723 <source>Cannot read graph curves data</source>
4319 <translation type="unfinished"></translation>
4320 </message>
4321 <message>
4322 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStateAxis.cpp" line="135"/>
4323 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStateAxis.cpp" line="176"/>
4324 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStateScale.cpp" line="173"/>
4724 <translation>Cannot read graph curves data</translation>
4725 </message>
4726 <message>
4727 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStateAxis.cpp" line="135" />
4728 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStateAxis.cpp" line="176" />
4729 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStateScale.cpp" line="173" />
4730 <location filename="../src/main/main.cpp" line="234" />
4731 <location filename="../src/main/main.cpp" line="300" />
43254732 <source>Engauge Digitizer</source>
4326 <translation type="unfinished"></translation>
4327 </message>
4328 <message>
4329 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStateAxis.cpp" line="136"/>
4733 <translation>Engauge Digitizer</translation>
4734 </message>
4735 <message>
4736 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStateAxis.cpp" line="136" />
43304737 <source>Three axis points have been defined, and no more are needed or allowed.</source>
4331 <translation type="unfinished"></translation>
4332 </message>
4333 <message>
4334 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStateColorPicker.cpp" line="151"/>
4738 <translation>Three axis points have been defined, and no more are needed or allowed.</translation>
4739 </message>
4740 <message>
4741 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStateColorPicker.cpp" line="151" />
43354742 <source>Color Picker</source>
4336 <translation type="unfinished"></translation>
4337 </message>
4338 <message>
4339 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStateColorPicker.cpp" line="152"/>
4743 <translation>Color Picker</translation>
4744 </message>
4745 <message>
4746 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStateColorPicker.cpp" line="152" />
43404747 <source>Sorry, but the color picker point must be near a non-background pixel. Please try again.</source>
4341 <translation type="unfinished"></translation>
4342 </message>
4343 <message>
4344 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStatePointMatch.cpp" line="350"/>
4748 <translation>Sorry, but the color picker point must be near a non-background pixel. Please try again.</translation>
4749 </message>
4750 <message>
4751 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStatePointMatch.cpp" line="350" />
43454752 <source>Point Match</source>
4346 <translation type="unfinished"></translation>
4347 </message>
4348 <message>
4349 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStatePointMatch.cpp" line="351"/>
4753 <translation>Point Match</translation>
4754 </message>
4755 <message>
4756 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStatePointMatch.cpp" line="351" />
43504757 <source>There are no more matching points</source>
4351 <translation type="unfinished"></translation>
4352 </message>
4353 <message>
4354 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStateScale.cpp" line="174"/>
4758 <translation>There are no more matching points</translation>
4759 </message>
4760 <message>
4761 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStateScale.cpp" line="174" />
43554762 <source>The scale bar has been defined, and another is not needed or allowed.</source>
4356 <translation type="unfinished"></translation>
4357 </message>
4358 <message>
4359 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStateSelect.cpp" line="35"/>
4763 <translation>The scale bar has been defined, and another is not needed or allowed.</translation>
4764 </message>
4765 <message>
4766 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStateSelect.cpp" line="35" />
43604767 <source>Move down</source>
4361 <translation type="unfinished"></translation>
4362 </message>
4363 <message>
4364 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStateSelect.cpp" line="36"/>
4768 <translation>Move down</translation>
4769 </message>
4770 <message>
4771 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStateSelect.cpp" line="36" />
43654772 <source>Move left</source>
4366 <translation type="unfinished"></translation>
4367 </message>
4368 <message>
4369 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStateSelect.cpp" line="37"/>
4773 <translation>Move left</translation>
4774 </message>
4775 <message>
4776 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStateSelect.cpp" line="37" />
43704777 <source>Move right</source>
4371 <translation type="unfinished"></translation>
4372 </message>
4373 <message>
4374 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStateSelect.cpp" line="38"/>
4778 <translation>Move right</translation>
4779 </message>
4780 <message>
4781 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStateSelect.cpp" line="38" />
43754782 <source>Move up</source>
4376 <translation type="unfinished"></translation>
4377 </message>
4378 <message>
4379 <location filename="../src/Document/Document.cpp" line="93"/>
4380 <location filename="../src/Document/Document.cpp" line="133"/>
4783 <translation>Move up</translation>
4784 </message>
4785 <message>
4786 <location filename="../src/Document/Document.cpp" line="93" />
4787 <location filename="../src/Document/Document.cpp" line="133" />
43814788 <source>Operating system says file is not readable</source>
4382 <translation type="unfinished"></translation>
4383 </message>
4384 <message>
4385 <location filename="../src/Document/Document.cpp" line="119"/>
4789 <translation>Operating system says file is not readable</translation>
4790 </message>
4791 <message>
4792 <location filename="../src/Document/Document.cpp" line="119" />
43864793 <source>cannot read newer files from version</source>
4387 <translation type="unfinished"></translation>
4388 </message>
4389 <message>
4390 <location filename="../src/Document/Document.cpp" line="121"/>
4794 <translation>cannot read newer files from version</translation>
4795 </message>
4796 <message>
4797 <location filename="../src/Document/Document.cpp" line="121" />
43914798 <source>of</source>
4392 <translation type="unfinished"></translation>
4393 </message>
4394 <message>
4395 <location filename="../src/Document/Document.cpp" line="140"/>
4396 <location filename="../src/util/Xml.cpp" line="40"/>
4799 <translation>of</translation>
4800 </message>
4801 <message>
4802 <location filename="../src/Document/Document.cpp" line="140" />
4803 <location filename="../src/util/Xml.cpp" line="40" />
43974804 <source>File</source>
4398 <translation type="unfinished"></translation>
4399 </message>
4400 <message>
4401 <location filename="../src/Document/Document.cpp" line="142"/>
4805 <translation>File</translation>
4806 </message>
4807 <message>
4808 <location filename="../src/Document/Document.cpp" line="142" />
44024809 <source>was not found</source>
4403 <translation type="unfinished"></translation>
4404 </message>
4405 <message>
4406 <location filename="../src/Document/Document.cpp" line="511"/>
4810 <translation>was not found</translation>
4811 </message>
4812 <message>
4813 <location filename="../src/Document/Document.cpp" line="510" />
44074814 <source>Cannot read image data</source>
4408 <translation type="unfinished"></translation>
4409 </message>
4410 <message>
4411 <location filename="../src/Document/DocumentModelAxesChecker.cpp" line="96"/>
4815 <translation>Cannot read image data</translation>
4816 </message>
4817 <message>
4818 <location filename="../src/Document/DocumentModelAxesChecker.cpp" line="96" />
44124819 <source>Cannot read axes checker data</source>
4413 <translation type="unfinished"></translation>
4414 </message>
4415 <message>
4416 <location filename="../src/Document/DocumentModelColorFilter.cpp" line="205"/>
4820 <translation>Cannot read axes checker data</translation>
4821 </message>
4822 <message>
4823 <location filename="../src/Document/DocumentModelColorFilter.cpp" line="205" />
44174824 <source>Cannot read filter data</source>
4418 <translation type="unfinished"></translation>
4419 </message>
4420 <message>
4421 <location filename="../src/Document/DocumentModelCoords.cpp" line="172"/>
4825 <translation>Cannot read filter data</translation>
4826 </message>
4827 <message>
4828 <location filename="../src/Document/DocumentModelCoords.cpp" line="172" />
44224829 <source>Cannot read coordinates data</source>
4423 <translation type="unfinished"></translation>
4424 </message>
4425 <message>
4426 <location filename="../src/Document/DocumentModelDigitizeCurve.cpp" line="108"/>
4830 <translation>Cannot read coordinates data</translation>
4831 </message>
4832 <message>
4833 <location filename="../src/Document/DocumentModelDigitizeCurve.cpp" line="108" />
44274834 <source>Cannot read digitize curve data</source>
4428 <translation type="unfinished"></translation>
4429 </message>
4430 <message>
4431 <location filename="../src/Document/DocumentModelExportFormat.cpp" line="203"/>
4835 <translation>Cannot read digitize curve data</translation>
4836 </message>
4837 <message>
4838 <location filename="../src/Document/DocumentModelExportFormat.cpp" line="203" />
44324839 <source>Cannot read export data</source>
4433 <translation type="unfinished"></translation>
4434 </message>
4435 <message>
4436 <location filename="../src/Document/DocumentModelGeneral.cpp" line="93"/>
4840 <translation>Cannot read export data</translation>
4841 </message>
4842 <message>
4843 <location filename="../src/Document/DocumentModelGeneral.cpp" line="93" />
44374844 <source>Cannot read general data</source>
4438 <translation type="unfinished"></translation>
4439 </message>
4440 <message>
4441 <location filename="../src/Document/DocumentModelGridDisplay.cpp" line="155"/>
4845 <translation>Cannot read general data</translation>
4846 </message>
4847 <message>
4848 <location filename="../src/Document/DocumentModelGridDisplay.cpp" line="155" />
44424849 <source>Cannot read grid display data</source>
4443 <translation type="unfinished"></translation>
4444 </message>
4445 <message>
4446 <location filename="../src/Document/DocumentModelGridRemoval.cpp" line="191"/>
4850 <translation>Cannot read grid display data</translation>
4851 </message>
4852 <message>
4853 <location filename="../src/Document/DocumentModelGridRemoval.cpp" line="191" />
44474854 <source>Cannot read grid removal data</source>
4448 <translation type="unfinished"></translation>
4449 </message>
4450 <message>
4451 <location filename="../src/Document/DocumentModelPointMatch.cpp" line="87"/>
4855 <translation>Cannot read grid removal data</translation>
4856 </message>
4857 <message>
4858 <location filename="../src/Document/DocumentModelPointMatch.cpp" line="87" />
44524859 <source>Cannot read point match data</source>
4453 <translation type="unfinished"></translation>
4454 </message>
4455 <message>
4456 <location filename="../src/Document/DocumentModelSegments.cpp" line="91"/>
4860 <translation>Cannot read point match data</translation>
4861 </message>
4862 <message>
4863 <location filename="../src/Document/DocumentModelSegments.cpp" line="91" />
44574864 <source>Cannot read segment data</source>
4458 <translation type="unfinished"></translation>
4459 </message>
4460 <message>
4461 <location filename="../src/Export/ExportDelimiter.cpp" line="14"/>
4865 <translation>Cannot read segment data</translation>
4866 </message>
4867 <message>
4868 <location filename="../src/Document/DocumentScrub.cpp" line="40" />
4869 <source>Point identifier error encountered. Please notify the Engauge developers along with any comments about the country and langauge locale. The invalid point name was</source>
4870 <translation type="unfinished" />
4871 </message>
4872 <message>
4873 <location filename="../src/Export/ExportDelimiter.cpp" line="14" />
44624874 <source>Commas</source>
4463 <translation type="unfinished"></translation>
4464 </message>
4465 <message>
4466 <location filename="../src/Export/ExportDelimiter.cpp" line="17"/>
4875 <translation>Commas</translation>
4876 </message>
4877 <message>
4878 <location filename="../src/Export/ExportDelimiter.cpp" line="17" />
44674879 <source>Semicolons</source>
4468 <translation type="unfinished"></translation>
4469 </message>
4470 <message>
4471 <location filename="../src/Export/ExportDelimiter.cpp" line="20"/>
4880 <translation>Semicolons</translation>
4881 </message>
4882 <message>
4883 <location filename="../src/Export/ExportDelimiter.cpp" line="20" />
44724884 <source>Spaces</source>
4473 <translation type="unfinished"></translation>
4474 </message>
4475 <message>
4476 <location filename="../src/Export/ExportDelimiter.cpp" line="23"/>
4885 <translation>Spaces</translation>
4886 </message>
4887 <message>
4888 <location filename="../src/Export/ExportDelimiter.cpp" line="23" />
44774889 <source>Tabs</source>
4478 <translation type="unfinished"></translation>
4479 </message>
4480 <message>
4481 <location filename="../src/Export/ExportHeader.cpp" line="14"/>
4890 <translation>Tabs</translation>
4891 </message>
4892 <message>
4893 <location filename="../src/Export/ExportHeader.cpp" line="14" />
44824894 <source>Gnuplot</source>
4483 <translation type="unfinished"></translation>
4484 </message>
4485 <message>
4486 <location filename="../src/Export/ExportHeader.cpp" line="17"/>
4895 <translation>Gnuplot</translation>
4896 </message>
4897 <message>
4898 <location filename="../src/Export/ExportHeader.cpp" line="17" />
44874899 <source>None</source>
4488 <translation type="unfinished"></translation>
4489 </message>
4490 <message>
4491 <location filename="../src/Export/ExportHeader.cpp" line="20"/>
4900 <translation>None</translation>
4901 </message>
4902 <message>
4903 <location filename="../src/Export/ExportHeader.cpp" line="20" />
44924904 <source>Simple</source>
4493 <translation type="unfinished"></translation>
4494 </message>
4495 <message>
4496 <location filename="../src/Export/ExportImageForRegression.cpp" line="26"/>
4905 <translation>Simple</translation>
4906 </message>
4907 <message>
4908 <location filename="../src/Export/ExportImageForRegression.cpp" line="26" />
44974909 <source>Export Image</source>
4498 <translation type="unfinished"></translation>
4499 </message>
4500 <message>
4501 <location filename="../src/Export/ExportImageForRegression.cpp" line="27"/>
4910 <translation>Export Image</translation>
4911 </message>
4912 <message>
4913 <location filename="../src/Export/ExportImageForRegression.cpp" line="27" />
45024914 <source>Cannot export file</source>
4503 <translation type="unfinished"></translation>
4504 </message>
4505 <message>
4506 <location filename="../src/Export/ExportLayoutFunctions.cpp" line="14"/>
4915 <translation>Cannot export file</translation>
4916 </message>
4917 <message>
4918 <location filename="../src/Export/ExportLayoutFunctions.cpp" line="14" />
45074919 <source>AllPerLine</source>
4508 <translation type="unfinished"></translation>
4509 </message>
4510 <message>
4511 <location filename="../src/Export/ExportLayoutFunctions.cpp" line="17"/>
4920 <translation>AllPerLine</translation>
4921 </message>
4922 <message>
4923 <location filename="../src/Export/ExportLayoutFunctions.cpp" line="17" />
45124924 <source>OnePerLine</source>
4513 <translation type="unfinished"></translation>
4514 </message>
4515 <message>
4516 <location filename="../src/Export/ExportPointsIntervalUnits.cpp" line="14"/>
4925 <translation>OnePerLine</translation>
4926 </message>
4927 <message>
4928 <location filename="../src/Export/ExportPointsIntervalUnits.cpp" line="14" />
45174929 <source>Graph Units</source>
4518 <translation type="unfinished"></translation>
4519 </message>
4520 <message>
4521 <location filename="../src/Export/ExportPointsIntervalUnits.cpp" line="17"/>
4930 <translation>Graph Units</translation>
4931 </message>
4932 <message>
4933 <location filename="../src/Export/ExportPointsIntervalUnits.cpp" line="17" />
45224934 <source>Pixels</source>
4523 <translation type="unfinished"></translation>
4524 </message>
4525 <message>
4526 <location filename="../src/Export/ExportPointsSelectionFunctions.cpp" line="14"/>
4935 <translation>Pixels</translation>
4936 </message>
4937 <message>
4938 <location filename="../src/Export/ExportPointsSelectionFunctions.cpp" line="14" />
45274939 <source>InterpolateAllCurves</source>
4528 <translation type="unfinished"></translation>
4529 </message>
4530 <message>
4531 <location filename="../src/Export/ExportPointsSelectionFunctions.cpp" line="17"/>
4940 <translation>InterpolateAllCurves</translation>
4941 </message>
4942 <message>
4943 <location filename="../src/Export/ExportPointsSelectionFunctions.cpp" line="17" />
45324944 <source>InterpolateFirstCurve</source>
4533 <translation type="unfinished"></translation>
4534 </message>
4535 <message>
4536 <location filename="../src/Export/ExportPointsSelectionFunctions.cpp" line="20"/>
4945 <translation>InterpolateFirstCurve</translation>
4946 </message>
4947 <message>
4948 <location filename="../src/Export/ExportPointsSelectionFunctions.cpp" line="20" />
45374949 <source>InterpolatePeriodic</source>
4538 <translation type="unfinished"></translation>
4539 </message>
4540 <message>
4541 <location filename="../src/Export/ExportPointsSelectionFunctions.cpp" line="23"/>
4542 <location filename="../src/Export/ExportPointsSelectionRelations.cpp" line="17"/>
4950 <translation>InterpolatePeriodic</translation>
4951 </message>
4952 <message>
4953 <location filename="../src/Export/ExportPointsSelectionFunctions.cpp" line="23" />
4954 <location filename="../src/Export/ExportPointsSelectionRelations.cpp" line="17" />
45434955 <source>Raw</source>
4544 <translation type="unfinished"></translation>
4545 </message>
4546 <message>
4547 <location filename="../src/Export/ExportPointsSelectionRelations.cpp" line="14"/>
4956 <translation>Raw</translation>
4957 </message>
4958 <message>
4959 <location filename="../src/Export/ExportPointsSelectionRelations.cpp" line="14" />
45484960 <source>Interpolate</source>
4549 <translation type="unfinished"></translation>
4550 </message>
4551 <message>
4552 <location filename="../src/FileCmd/FileCmdScript.cpp" line="31"/>
4961 <translation>Interpolate</translation>
4962 </message>
4963 <message>
4964 <location filename="../src/FileCmd/FileCmdScript.cpp" line="31" />
45534965 <source>Cannot read script file</source>
4554 <translation type="unfinished"></translation>
4555 </message>
4556 <message>
4557 <location filename="../src/FileCmd/FileCmdScript.cpp" line="33"/>
4966 <translation>Cannot read script file</translation>
4967 </message>
4968 <message>
4969 <location filename="../src/FileCmd/FileCmdScript.cpp" line="33" />
45584970 <source>from directory</source>
4559 <translation type="unfinished"></translation>
4560 </message>
4561 <message>
4562 <location filename="../src/Geometry/GeometryWindow.cpp" line="26"/>
4971 <translation>from directory</translation>
4972 </message>
4973 <message>
4974 <location filename="../src/Geometry/GeometryWindow.cpp" line="26" />
45634975 <source>CurveName:</source>
4564 <translation type="unfinished"></translation>
4565 </message>
4566 <message>
4567 <location filename="../src/Geometry/GeometryWindow.cpp" line="27"/>
4976 <translation>CurveName:</translation>
4977 </message>
4978 <message>
4979 <location filename="../src/Geometry/GeometryWindow.cpp" line="27" />
45684980 <source>FunctionArea:</source>
4569 <translation type="unfinished"></translation>
4570 </message>
4571 <message>
4572 <location filename="../src/Geometry/GeometryWindow.cpp" line="28"/>
4981 <translation>FunctionArea:</translation>
4982 </message>
4983 <message>
4984 <location filename="../src/Geometry/GeometryWindow.cpp" line="28" />
45734985 <source>PolygonArea:</source>
4574 <translation type="unfinished"></translation>
4575 </message>
4576 <message>
4577 <location filename="../src/Geometry/GeometryWindow.cpp" line="29"/>
4578 <location filename="../src/Point/PointShape.cpp" line="29"/>
4986 <translation>PolygonArea:</translation>
4987 </message>
4988 <message>
4989 <location filename="../src/Geometry/GeometryWindow.cpp" line="29" />
4990 <location filename="../src/Point/PointShape.cpp" line="29" />
45794991 <source>X</source>
4580 <translation type="unfinished"></translation>
4581 </message>
4582 <message>
4583 <location filename="../src/Geometry/GeometryWindow.cpp" line="30"/>
4992 <translation>X</translation>
4993 </message>
4994 <message>
4995 <location filename="../src/Geometry/GeometryWindow.cpp" line="30" />
45844996 <source>Y</source>
4585 <translation type="unfinished"></translation>
4586 </message>
4587 <message>
4588 <location filename="../src/Geometry/GeometryWindow.cpp" line="31"/>
4997 <translation>Y</translation>
4998 </message>
4999 <message>
5000 <location filename="../src/Geometry/GeometryWindow.cpp" line="31" />
45895001 <source>Index</source>
4590 <translation type="unfinished"></translation>
4591 </message>
4592 <message>
4593 <location filename="../src/Geometry/GeometryWindow.cpp" line="32"/>
5002 <translation>Index</translation>
5003 </message>
5004 <message>
5005 <location filename="../src/Geometry/GeometryWindow.cpp" line="32" />
45945006 <source>Distance</source>
4595 <translation type="unfinished"></translation>
4596 </message>
4597 <message>
4598 <location filename="../src/Geometry/GeometryWindow.cpp" line="33"/>
5007 <translation>Distance</translation>
5008 </message>
5009 <message>
5010 <location filename="../src/Geometry/GeometryWindow.cpp" line="33" />
45995011 <source>Percent</source>
4600 <translation type="unfinished"></translation>
4601 </message>
4602 <message>
4603 <location filename="../src/Grid/GridCoordDisable.cpp" line="14"/>
5012 <translation>Percent</translation>
5013 </message>
5014 <message>
5015 <location filename="../src/Grid/GridCoordDisable.cpp" line="14" />
46045016 <source>Count</source>
4605 <translation type="unfinished"></translation>
4606 </message>
4607 <message>
4608 <location filename="../src/Grid/GridCoordDisable.cpp" line="17"/>
5017 <translation>Count</translation>
5018 </message>
5019 <message>
5020 <location filename="../src/Grid/GridCoordDisable.cpp" line="17" />
46095021 <source>Start</source>
4610 <translation type="unfinished"></translation>
4611 </message>
4612 <message>
4613 <location filename="../src/Grid/GridCoordDisable.cpp" line="20"/>
5022 <translation>Start</translation>
5023 </message>
5024 <message>
5025 <location filename="../src/Grid/GridCoordDisable.cpp" line="20" />
46145026 <source>Step</source>
4615 <translation type="unfinished"></translation>
4616 </message>
4617 <message>
4618 <location filename="../src/Grid/GridCoordDisable.cpp" line="23"/>
5027 <translation>Step</translation>
5028 </message>
5029 <message>
5030 <location filename="../src/Grid/GridCoordDisable.cpp" line="23" />
46195031 <source>Stop</source>
4620 <translation type="unfinished"></translation>
4621 </message>
4622 <message>
4623 <location filename="../src/Grid/GridLineFactory.cpp" line="67"/>
5032 <translation>Stop</translation>
5033 </message>
5034 <message>
5035 <location filename="../src/Grid/GridLineFactory.cpp" line="67" />
46245036 <source>Axes checker. If this does not align with the axes, then the axes points should be checked</source>
4625 <translation type="unfinished"></translation>
4626 </message>
4627 <message>
4628 <location filename="../src/Import/ImportCroppingUtilBase.cpp" line="22"/>
5037 <translation>Axes checker. If this does not align with the axes, then the axes points should be checked</translation>
5038 </message>
5039 <message>
5040 <location filename="../src/Import/ImportCroppingUtilBase.cpp" line="22" />
46295041 <source>No cropping</source>
4630 <translation type="unfinished"></translation>
4631 </message>
4632 <message>
4633 <location filename="../src/Import/ImportCroppingUtilBase.cpp" line="23"/>
5042 <translation>No cropping</translation>
5043 </message>
5044 <message>
5045 <location filename="../src/Import/ImportCroppingUtilBase.cpp" line="23" />
46345046 <source>Crop pdf files with multiple pages</source>
4635 <translation type="unfinished"></translation>
4636 </message>
4637 <message>
4638 <location filename="../src/Import/ImportCroppingUtilBase.cpp" line="24"/>
5047 <translation>Crop pdf files with multiple pages</translation>
5048 </message>
5049 <message>
5050 <location filename="../src/Import/ImportCroppingUtilBase.cpp" line="24" />
46395051 <source>Always crop</source>
4640 <translation type="unfinished"></translation>
4641 </message>
4642 <message>
4643 <location filename="../src/Line/LineStyle.cpp" line="124"/>
5052 <translation>Always crop</translation>
5053 </message>
5054 <message>
5055 <location filename="../src/Line/LineStyle.cpp" line="124" />
46445056 <source>Cannot read line style data</source>
4645 <translation type="unfinished"></translation>
4646 </message>
4647 <message>
4648 <location filename="../src/Point/Point.cpp" line="370"/>
5057 <translation>Cannot read line style data</translation>
5058 </message>
5059 <message>
5060 <location filename="../src/Point/Point.cpp" line="370" />
46495061 <source>Cannot read point data</source>
4650 <translation type="unfinished"></translation>
4651 </message>
4652 <message>
4653 <location filename="../src/Point/PointIdentifiers.cpp" line="87"/>
5062 <translation>Cannot read point data</translation>
5063 </message>
5064 <message>
5065 <location filename="../src/Point/PointIdentifiers.cpp" line="87" />
46545066 <source>Cannot read point identifiers</source>
4655 <translation type="unfinished"></translation>
4656 </message>
4657 <message>
4658 <location filename="../src/Point/PointShape.cpp" line="14"/>
5067 <translation>Cannot read point identifiers</translation>
5068 </message>
5069 <message>
5070 <location filename="../src/Point/PointShape.cpp" line="14" />
46595071 <source>Circle</source>
4660 <translation type="unfinished"></translation>
4661 </message>
4662 <message>
4663 <location filename="../src/Point/PointShape.cpp" line="17"/>
5072 <translation>Circle</translation>
5073 </message>
5074 <message>
5075 <location filename="../src/Point/PointShape.cpp" line="17" />
46645076 <source>Cross</source>
4665 <translation type="unfinished"></translation>
4666 </message>
4667 <message>
4668 <location filename="../src/Point/PointShape.cpp" line="20"/>
5077 <translation>Cross</translation>
5078 </message>
5079 <message>
5080 <location filename="../src/Point/PointShape.cpp" line="20" />
46695081 <source>Diamond</source>
4670 <translation type="unfinished"></translation>
4671 </message>
4672 <message>
4673 <location filename="../src/Point/PointShape.cpp" line="23"/>
5082 <translation>Diamond</translation>
5083 </message>
5084 <message>
5085 <location filename="../src/Point/PointShape.cpp" line="23" />
46745086 <source>Square</source>
4675 <translation type="unfinished"></translation>
4676 </message>
4677 <message>
4678 <location filename="../src/Point/PointShape.cpp" line="26"/>
5087 <translation>Square</translation>
5088 </message>
5089 <message>
5090 <location filename="../src/Point/PointShape.cpp" line="26" />
46795091 <source>Triangle</source>
4680 <translation type="unfinished"></translation>
4681 </message>
4682 <message>
4683 <location filename="../src/Point/PointStyle.cpp" line="146"/>
5092 <translation>Triangle</translation>
5093 </message>
5094 <message>
5095 <location filename="../src/Point/PointStyle.cpp" line="146" />
46845096 <source>Cannot read point style data</source>
4685 <translation type="unfinished"></translation>
4686 </message>
4687 <message>
4688 <location filename="../src/StatusBar/StatusBar.cpp" line="20"/>
5097 <translation>Cannot read point style data</translation>
5098 </message>
5099 <message>
5100 <location filename="../src/StatusBar/StatusBar.cpp" line="20" />
46895101 <source>Coordinates (pixels):</source>
4690 <translation type="unfinished"></translation>
4691 </message>
4692 <message>
4693 <location filename="../src/StatusBar/StatusBar.cpp" line="21"/>
5102 <translation>Coordinates (pixels):</translation>
5103 </message>
5104 <message>
5105 <location filename="../src/StatusBar/StatusBar.cpp" line="21" />
46945106 <source>Coordinates (graph):</source>
4695 <translation type="unfinished"></translation>
4696 </message>
4697 <message>
4698 <location filename="../src/StatusBar/StatusBar.cpp" line="22"/>
5107 <translation>Coordinates (graph):</translation>
5108 </message>
5109 <message>
5110 <location filename="../src/StatusBar/StatusBar.cpp" line="22" />
46995111 <source>Resolution (graph):</source>
4700 <translation type="unfinished"></translation>
4701 </message>
4702 <message>
4703 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="11"/>
5112 <translation>Resolution (graph):</translation>
5113 </message>
5114 <message>
5115 <location filename="../src/Transformation/Transformation.cpp" line="178" />
5116 <source>Need scale bar</source>
5117 <translation>Need scale bar</translation>
5118 </message>
5119 <message>
5120 <location filename="../src/Transformation/Transformation.cpp" line="179" />
5121 <source>Need more axis points</source>
5122 <translation>Need more axis points</translation>
5123 </message>
5124 <message>
5125 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="11" />
47045126 <source>16:1 farther</source>
4705 <translation type="unfinished"></translation>
4706 </message>
4707 <message>
4708 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="12"/>
5127 <translation>16:1 farther</translation>
5128 </message>
5129 <message>
5130 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="12" />
47095131 <source>8:1 closer</source>
4710 <translation type="unfinished"></translation>
4711 </message>
4712 <message>
4713 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="14"/>
5132 <translation>8:1 closer</translation>
5133 </message>
5134 <message>
5135 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="14" />
47145136 <source>8:1 farther</source>
4715 <translation type="unfinished"></translation>
4716 </message>
4717 <message>
4718 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="15"/>
5137 <translation>8:1 farther</translation>
5138 </message>
5139 <message>
5140 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="15" />
47195141 <source>4:1 closer</source>
4720 <translation type="unfinished"></translation>
4721 </message>
4722 <message>
4723 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="17"/>
5142 <translation>4:1 closer</translation>
5143 </message>
5144 <message>
5145 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="17" />
47245146 <source>4:1 farther</source>
4725 <translation type="unfinished"></translation>
4726 </message>
4727 <message>
4728 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="18"/>
5147 <translation>4:1 farther</translation>
5148 </message>
5149 <message>
5150 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="18" />
47295151 <source>2:1 closer</source>
4730 <translation type="unfinished"></translation>
4731 </message>
4732 <message>
4733 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="20"/>
5152 <translation>2:1 closer</translation>
5153 </message>
5154 <message>
5155 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="20" />
47345156 <source>2:1 farther</source>
4735 <translation type="unfinished"></translation>
4736 </message>
4737 <message>
4738 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="21"/>
5157 <translation>2:1 farther</translation>
5158 </message>
5159 <message>
5160 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="21" />
47395161 <source>1:1 closer</source>
4740 <translation type="unfinished"></translation>
4741 </message>
4742 <message>
4743 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="23"/>
5162 <translation>1:1 closer</translation>
5163 </message>
5164 <message>
5165 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="23" />
47445166 <source>1:1 farther</source>
4745 <translation type="unfinished"></translation>
4746 </message>
4747 <message>
4748 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="24"/>
5167 <translation>1:1 farther</translation>
5168 </message>
5169 <message>
5170 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="24" />
47495171 <source>1:2 closer</source>
4750 <translation type="unfinished"></translation>
4751 </message>
4752 <message>
4753 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="26"/>
5172 <translation>1:2 closer</translation>
5173 </message>
5174 <message>
5175 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="26" />
47545176 <source>1:2 farther</source>
4755 <translation type="unfinished"></translation>
4756 </message>
4757 <message>
4758 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="27"/>
5177 <translation>1:2 farther</translation>
5178 </message>
5179 <message>
5180 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="27" />
47595181 <source>1:4 closer</source>
4760 <translation type="unfinished"></translation>
4761 </message>
4762 <message>
4763 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="29"/>
5182 <translation>1:4 closer</translation>
5183 </message>
5184 <message>
5185 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="29" />
47645186 <source>1:4 farther</source>
4765 <translation type="unfinished"></translation>
4766 </message>
4767 <message>
4768 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="30"/>
5187 <translation>1:4 farther</translation>
5188 </message>
5189 <message>
5190 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="30" />
47695191 <source>1:8 closer</source>
4770 <translation type="unfinished"></translation>
4771 </message>
4772 <message>
4773 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="32"/>
5192 <translation>1:8 closer</translation>
5193 </message>
5194 <message>
5195 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="32" />
47745196 <source>1:8 farther</source>
4775 <translation type="unfinished"></translation>
4776 </message>
4777 <message>
4778 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="33"/>
5197 <translation>1:8 farther</translation>
5198 </message>
5199 <message>
5200 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="33" />
47795201 <source>1:16 closer</source>
4780 <translation type="unfinished"></translation>
4781 </message>
4782 <message>
4783 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="35"/>
5202 <translation>1:16 closer</translation>
5203 </message>
5204 <message>
5205 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="35" />
47845206 <source>Fill</source>
4785 <translation type="unfinished"></translation>
4786 </message>
4787 <message>
4788 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="36"/>
5207 <translation>Fill</translation>
5208 </message>
5209 <message>
5210 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="36" />
47895211 <source>Previous</source>
4790 <translation type="unfinished"></translation>
4791 </message>
4792 <message>
4793 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="3683"/>
4794 <source>Need scale bar</source>
4795 <translation type="unfinished"></translation>
4796 </message>
4797 <message>
4798 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="3684"/>
4799 <source>Need more axis points</source>
4800 <translation type="unfinished"></translation>
4801 </message>
4802 <message>
4803 <location filename="../src/main/MainWindowModel.cpp" line="105"/>
5212 <translation>Previous</translation>
5213 </message>
5214 <message>
5215 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1756" />
5216 <source>The file appears to have characters from multiple language alphabets, which does not work in the Windows command line</source>
5217 <translation type="unfinished" />
5218 </message>
5219 <message>
5220 <location filename="../src/main/MainWindowModel.cpp" line="109" />
48045221 <source>Cannot read main window data</source>
4805 <translation type="unfinished"></translation>
4806 </message>
4807 <message>
4808 <location filename="../src/main/main.cpp" line="229"/>
5222 <translation>Cannot read main window data</translation>
5223 </message>
5224 <message>
5225 <location filename="../src/main/main.cpp" line="232" />
5226 <source> is used only with one document file specified</source>
5227 <translation type="unfinished" />
5228 </message>
5229 <message>
5230 <location filename="../src/main/main.cpp" line="258" />
48095231 <source>Enables extra debug information. Used for debugging</source>
4810 <translation type="unfinished"></translation>
4811 </message>
4812 <message>
4813 <location filename="../src/main/main.cpp" line="231"/>
5232 <translation>Enables extra debug information. Used for debugging</translation>
5233 </message>
5234 <message>
5235 <location filename="../src/main/main.cpp" line="262" />
48145236 <source>Specifies an error report file as input. Used for debugging and testing</source>
4815 <translation type="unfinished"></translation>
4816 </message>
4817 <message>
4818 <location filename="../src/main/main.cpp" line="233"/>
5237 <translation>Specifies an error report file as input. Used for debugging and testing</translation>
5238 </message>
5239 <message>
5240 <location filename="../src/main/main.cpp" line="266" />
5241 <source>Export the loaded startup file, which must have all axis points defined, then stop</source>
5242 <translation type="unfinished" />
5243 </message>
5244 <message>
5245 <location filename="../src/main/main.cpp" line="270" />
48195246 <source>Specifies a file command script file as input. Used for debugging and testing</source>
4820 <translation type="unfinished"></translation>
4821 </message>
4822 <message>
4823 <location filename="../src/main/main.cpp" line="235"/>
5247 <translation>Specifies a file command script file as input. Used for debugging and testing</translation>
5248 </message>
5249 <message>
5250 <location filename="../src/main/main.cpp" line="274" />
48245251 <source>Output diagnostic gnuplot input files. Used for debugging</source>
4825 <translation type="unfinished"></translation>
4826 </message>
4827 <message>
4828 <location filename="../src/main/main.cpp" line="237"/>
5252 <translation>Output diagnostic gnuplot input files. Used for debugging</translation>
5253 </message>
5254 <message>
5255 <location filename="../src/main/main.cpp" line="278" />
48295256 <source>Show this help information</source>
4830 <translation type="unfinished"></translation>
4831 </message>
4832 <message>
4833 <location filename="../src/main/main.cpp" line="239"/>
5257 <translation>Show this help information</translation>
5258 </message>
5259 <message>
5260 <location filename="../src/main/main.cpp" line="282" />
48345261 <source>Executes the error report file or file command script. Used for regression testing</source>
4835 <translation type="unfinished"></translation>
4836 </message>
4837 <message>
4838 <location filename="../src/main/main.cpp" line="241"/>
5262 <translation>Executes the error report file or file command script. Used for regression testing</translation>
5263 </message>
5264 <message>
5265 <location filename="../src/main/main.cpp" line="286" />
48395266 <source>Removes all stored settings, including window positions. Used when windows start up offscreen</source>
4840 <translation type="unfinished"></translation>
4841 </message>
4842 <message>
4843 <location filename="../src/main/main.cpp" line="243"/>
5267 <translation>Removes all stored settings, including window positions. Used when windows start up offscreen</translation>
5268 </message>
5269 <message>
5270 <location filename="../src/main/main.cpp" line="290" />
48445271 <source>Show a list of available styles that can be used with the -style command</source>
4845 <translation type="unfinished"></translation>
4846 </message>
4847 <message>
4848 <location filename="../src/main/main.cpp" line="245"/>
5272 <translation>Show a list of available styles that can be used with the -style command</translation>
5273 </message>
5274 <message>
5275 <location filename="../src/main/main.cpp" line="294" />
48495276 <source>File(s) to be imported or opened at startup</source>
4850 <translation type="unfinished"></translation>
4851 </message>
4852 <message>
4853 <location filename="../src/util/Xml.cpp" line="34"/>
5277 <translation>File(s) to be imported or opened at startup</translation>
5278 </message>
5279 <message>
5280 <location filename="../src/util/Xml.cpp" line="34" />
48545281 <source>Start at line</source>
4855 <translation type="unfinished"></translation>
4856 </message>
4857 <message>
4858 <location filename="../src/util/Xml.cpp" line="42"/>
5282 <translation>Start at line</translation>
5283 </message>
5284 <message>
5285 <location filename="../src/util/Xml.cpp" line="42" />
48595286 <source>at line</source>
4860 <translation type="unfinished"></translation>
4861 </message>
4862 <message>
4863 <location filename="../src/util/Xml.cpp" line="51"/>
5287 <translation>at line</translation>
5288 </message>
5289 <message>
5290 <location filename="../src/util/Xml.cpp" line="51" />
48645291 <source>Quitting</source>
4865 <translation type="unfinished"></translation>
4866 </message>
4867 <message>
4868 <location filename="../src/util/Xml.cpp" line="54"/>
5292 <translation>Quitting</translation>
5293 </message>
5294 <message>
5295 <location filename="../src/util/Xml.cpp" line="54" />
48695296 <source>Error reading xml</source>
4870 <translation type="unfinished"></translation>
5297 <translation>Error reading xml</translation>
48715298 </message>
48725299 </context>
48735300 <context>
48745301 <name>StatusBar</name>
48755302 <message>
4876 <location filename="../src/StatusBar/StatusBar.cpp" line="63"/>
5303 <location filename="../src/StatusBar/StatusBar.cpp" line="63" />
48775304 <source>Select cursor coordinate values to display.</source>
4878 <translation type="unfinished"></translation>
4879 </message>
4880 <message>
4881 <location filename="../src/StatusBar/StatusBar.cpp" line="64"/>
5305 <translation>Select cursor coordinate values to display.</translation>
5306 </message>
5307 <message>
5308 <location filename="../src/StatusBar/StatusBar.cpp" line="64" />
48825309 <source>Select Cursor Coordinate Values
48835310
48845311 Values at cursor coordinates to display. Coordinates are in screen (pixels) or graph units. Resolution (which is the number of graph units per pixel) is in graph units. Graph units are only available after axis points have been defined.</source>
4885 <translation type="unfinished"></translation>
4886 </message>
4887 <message>
4888 <location filename="../src/StatusBar/StatusBar.cpp" line="77"/>
5312 <translation>Select Cursor Coordinate Values
5313
5314 Values at cursor coordinates to display. Coordinates are in screen (pixels) or graph units. Resolution (which is the number of graph units per pixel) is in graph units. Graph units are only available after axis points have been defined.</translation>
5315 </message>
5316 <message>
5317 <location filename="../src/StatusBar/StatusBar.cpp" line="77" />
48895318 <source>Cursor coordinate values.</source>
4890 <translation type="unfinished"></translation>
4891 </message>
4892 <message>
4893 <location filename="../src/StatusBar/StatusBar.cpp" line="78"/>
5319 <translation>Cursor coordinate values.</translation>
5320 </message>
5321 <message>
5322 <location filename="../src/StatusBar/StatusBar.cpp" line="78" />
48945323 <source>Cursor Coordinate Values
48955324
48965325 Values at cursor coordinates. Coordinates are in screen (pixels) or graph units. Resolution (which is the number of graph units per pixel) is in graph units. Graph units are only available after axis points have been defined.</source>
4897 <translation type="unfinished"></translation>
4898 </message>
4899 <message>
4900 <location filename="../src/StatusBar/StatusBar.cpp" line="132"/>
5326 <translation>Cursor Coordinate Values
5327
5328 Values at cursor coordinates. Coordinates are in screen (pixels) or graph units. Resolution (which is the number of graph units per pixel) is in graph units. Graph units are only available after axis points have been defined.</translation>
5329 </message>
5330 <message>
5331 <location filename="../src/StatusBar/StatusBar.cpp" line="132" />
49015332 <source>Select zoom.</source>
4902 <translation type="unfinished"></translation>
4903 </message>
4904 <message>
4905 <location filename="../src/StatusBar/StatusBar.cpp" line="133"/>
5333 <translation>Select zoom.</translation>
5334 </message>
5335 <message>
5336 <location filename="../src/StatusBar/StatusBar.cpp" line="133" />
49065337 <source>Select Zoom
49075338
49085339 Points can be more accurately placed by zooming in.</source>
4909 <translation type="unfinished"></translation>
5340 <translation>Select Zoom
5341
5342 Points can be more accurately placed by zooming in.</translation>
49105343 </message>
49115344 </context>
49125345 <context>
49135346 <name>TutorialStateAxisPoints</name>
49145347 <message>
4915 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateAxisPoints.cpp" line="26"/>
5348 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateAxisPoints.cpp" line="26" />
49165349 <source>Axis Points</source>
4917 <translation type="unfinished"></translation>
4918 </message>
4919 <message>
4920 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateAxisPoints.cpp" line="29"/>
5350 <translation>Axis Points</translation>
5351 </message>
5352 <message>
5353 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateAxisPoints.cpp" line="29" />
49215354 <source>Axis points are first defined to
49225355 define the coordinates. Step 1 -
49235356 Click on the Axis Points button</source>
4924 <translation type="unfinished"></translation>
4925 </message>
4926 <message>
4927 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateAxisPoints.cpp" line="33"/>
5357 <translation>Axis points are first defined to
5358 define the coordinates. Step 1 -
5359 Click on the Axis Points button</translation>
5360 </message>
5361 <message>
5362 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateAxisPoints.cpp" line="33" />
49285363 <source>Step 2 - Click on an axis or grid
49295364 line with known coordinates. An axis
49305365 point appears, with a dialog window
4931 for entering the axis point&apos;s
5366 for entering the axis point'apos;s
49325367 coordinates</source>
4933 <translation type="unfinished"></translation>
4934 </message>
4935 <message>
4936 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateAxisPoints.cpp" line="39"/>
5368 <translation>Step 2 - Click on an axis or grid
5369 line with known coordinates. An axis
5370 point appears, with a dialog window
5371 for entering the axis point'apos;s
5372 coordinates</translation>
5373 </message>
5374 <message>
5375 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateAxisPoints.cpp" line="39" />
49375376 <source>Step 3 - Enter the two coordinates
49385377 of the axis point and then click Ok.
49395378 Repeat steps 2 and 3 twice more
49405379 until three axis points are created</source>
4941 <translation type="unfinished"></translation>
4942 </message>
4943 <message>
4944 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateAxisPoints.cpp" line="47"/>
5380 <translation>Step 3 - Enter the two coordinates
5381 of the axis point and then click Ok.
5382 Repeat steps 2 and 3 twice more
5383 until three axis points are created</translation>
5384 </message>
5385 <message>
5386 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateAxisPoints.cpp" line="47" />
49455387 <source>Previous</source>
4946 <translation type="unfinished"></translation>
4947 </message>
4948 <message>
4949 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateAxisPoints.cpp" line="53"/>
5388 <translation>Previous</translation>
5389 </message>
5390 <message>
5391 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateAxisPoints.cpp" line="53" />
49505392 <source>Next</source>
4951 <translation type="unfinished"></translation>
5393 <translation>Next</translation>
49525394 </message>
49535395 </context>
49545396 <context>
49555397 <name>TutorialStateChecklistWizardAbstract</name>
49565398 <message>
4957 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateChecklistWizardAbstract.cpp" line="26"/>
5399 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateChecklistWizardAbstract.cpp" line="26" />
49585400 <source>Checklist Wizard and Checklist Guide</source>
4959 <translation type="unfinished"></translation>
4960 </message>
4961 <message>
4962 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateChecklistWizardAbstract.cpp" line="29"/>
5401 <translation>Checklist Wizard and Checklist Guide</translation>
5402 </message>
5403 <message>
5404 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateChecklistWizardAbstract.cpp" line="29" />
49635405 <source>For new Engauge users, a Checklist Wizard
49645406 is available when importing an image file.
49655407 This wizard produces a helpful checklist of
49665408 steps to follow to digitize the image file.</source>
4967 <translation type="unfinished"></translation>
4968 </message>
4969 <message>
4970 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateChecklistWizardAbstract.cpp" line="34"/>
5409 <translation>For new Engauge users, a Checklist Wizard
5410 is available when importing an image file.
5411 This wizard produces a helpful checklist of
5412 steps to follow to digitize the image file.</translation>
5413 </message>
5414 <message>
5415 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateChecklistWizardAbstract.cpp" line="34" />
49715416 <source>Step 1 - Enable the menu option Help /
49725417 Checklist Guide Wizard.</source>
4973 <translation type="unfinished"></translation>
4974 </message>
4975 <message>
4976 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateChecklistWizardAbstract.cpp" line="37"/>
5418 <translation>Step 1 - Enable the menu option Help /
5419 Checklist Guide Wizard.</translation>
5420 </message>
5421 <message>
5422 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateChecklistWizardAbstract.cpp" line="37" />
49775423 <source>Step 2 - Import the file using File /
49785424 Import. The Checklist Wizard will appear
49795425 and ask some simple questions to
49805426 determine how the image can be
49815427 digitized.</source>
4982 <translation type="unfinished"></translation>
4983 </message>
4984 <message>
4985 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateChecklistWizardAbstract.cpp" line="43"/>
5428 <translation>Step 2 - Import the file using File /
5429 Import. The Checklist Wizard will appear
5430 and ask some simple questions to
5431 determine how the image can be
5432 digitized.</translation>
5433 </message>
5434 <message>
5435 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateChecklistWizardAbstract.cpp" line="43" />
49865436 <source>Additional options are available in
49875437 the various Settings menus.
49885438
49895439 This ends the tutorial. Good luck!</source>
4990 <translation type="unfinished"></translation>
4991 </message>
4992 <message>
4993 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateChecklistWizardAbstract.cpp" line="50"/>
5440 <translation>Additional options are available in
5441 the various Settings menus.
5442
5443 This ends the tutorial. Good luck!</translation>
5444 </message>
5445 <message>
5446 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateChecklistWizardAbstract.cpp" line="50" />
49945447 <source>Previous</source>
4995 <translation type="unfinished"></translation>
5448 <translation>Previous</translation>
49965449 </message>
49975450 </context>
49985451 <context>
49995452 <name>TutorialStateColorFilter</name>
50005453 <message>
5001 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateColorFilter.cpp" line="26"/>
5454 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateColorFilter.cpp" line="26" />
50025455 <source>Color Filter</source>
5003 <translation type="unfinished"></translation>
5004 </message>
5005 <message>
5006 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateColorFilter.cpp" line="29"/>
5456 <translation>Color Filter</translation>
5457 </message>
5458 <message>
5459 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateColorFilter.cpp" line="29" />
50075460 <source>Each curve has Color Filter settings that
50085461 are applied in Segment Fill mode. For
50095462 black lines the defaults work well, but for
50105463 colored lines the settings can be improved.</source>
5011 <translation type="unfinished"></translation>
5012 </message>
5013 <message>
5014 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateColorFilter.cpp" line="34"/>
5464 <translation>Each curve has Color Filter settings that
5465 are applied in Segment Fill mode. For
5466 black lines the defaults work well, but for
5467 colored lines the settings can be improved.</translation>
5468 </message>
5469 <message>
5470 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateColorFilter.cpp" line="34" />
50155471 <source>Step 1 - Select the Settings / Color
50165472 Filter menu option.</source>
5017 <translation type="unfinished"></translation>
5018 </message>
5019 <message>
5020 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateColorFilter.cpp" line="37"/>
5473 <translation>Step 1 - Select the Settings / Color
5474 Filter menu option.</translation>
5475 </message>
5476 <message>
5477 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateColorFilter.cpp" line="37" />
50215478 <source>Step 2 - Select the curve that will
50225479 be given the new settings.</source>
5023 <translation type="unfinished"></translation>
5024 </message>
5025 <message>
5026 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateColorFilter.cpp" line="40"/>
5480 <translation>Step 2 - Select the curve that will
5481 be given the new settings.</translation>
5482 </message>
5483 <message>
5484 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateColorFilter.cpp" line="40" />
50275485 <source>Step 3 - Select the mode. Intensity is
50285486 suggested for uncolored lines, and Hue
50295487 is suggested for colored lines.</source>
5030 <translation type="unfinished"></translation>
5031 </message>
5032 <message>
5033 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateColorFilter.cpp" line="44"/>
5488 <translation>Step 3 - Select the mode. Intensity is
5489 suggested for uncolored lines, and Hue
5490 is suggested for colored lines.</translation>
5491 </message>
5492 <message>
5493 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateColorFilter.cpp" line="44" />
50345494 <source>Step 4 - Adjust the included range by
50355495 dragging the green handles, until the
50365496 curve is clear in the preview window
50375497 below. The graph shows a histogram
50385498 distribution of the values underneath.
50395499 Click Ok when finished.</source>
5040 <translation type="unfinished"></translation>
5041 </message>
5042 <message>
5043 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateColorFilter.cpp" line="54"/>
5500 <translation>Step 4 - Adjust the included range by
5501 dragging the green handles, until the
5502 curve is clear in the preview window
5503 below. The graph shows a histogram
5504 distribution of the values underneath.
5505 Click Ok when finished.</translation>
5506 </message>
5507 <message>
5508 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateColorFilter.cpp" line="54" />
50445509 <source>Back</source>
5045 <translation type="unfinished"></translation>
5510 <translation>Back</translation>
50465511 </message>
50475512 </context>
50485513 <context>
50495514 <name>TutorialStateCurveSelection</name>
50505515 <message>
5051 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateCurveSelection.cpp" line="29"/>
5516 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateCurveSelection.cpp" line="29" />
50525517 <source>After the axis points have been created, a
50535518 curve is selected to receive curve points.
50545519 Step 1 - click on Curve, Point Match, Color
50555520 Picker or Segment Fill buttons.</source>
5056 <translation type="unfinished"></translation>
5057 </message>
5058 <message>
5059 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateCurveSelection.cpp" line="34"/>
5521 <translation>After the axis points have been created, a
5522 curve is selected to receive curve points.
5523 Step 1 - click on Curve, Point Match, Color
5524 Picker or Segment Fill buttons.</translation>
5525 </message>
5526 <message>
5527 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateCurveSelection.cpp" line="34" />
50605528 <source>Step 2 - Select the desired curve name. If
50615529 that curve name has not been created yet,
50625530 use the menu option Settings / Curve Names
50635531 to create it.</source>
5064 <translation type="unfinished"></translation>
5065 </message>
5066 <message>
5067 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateCurveSelection.cpp" line="39"/>
5532 <translation>Step 2 - Select the desired curve name. If
5533 that curve name has not been created yet,
5534 use the menu option Settings / Curve Names
5535 to create it.</translation>
5536 </message>
5537 <message>
5538 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateCurveSelection.cpp" line="39" />
50685539 <source>Step 3 - Change the background from the
50695540 original image to the filtered image
50705541 produced for the current curve, using the
50725543 Image. This filtering enables the powerful
50735544 automated algorithms discussed later in
50745545 the tutorial.</source>
5075 <translation type="unfinished"></translation>
5076 </message>
5077 <message>
5078 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateCurveSelection.cpp" line="47"/>
5546 <translation>Step 3 - Change the background from the
5547 original image to the filtered image
5548 produced for the current curve, using the
5549 menu option View / Background / Filtered
5550 Image. This filtering enables the powerful
5551 automated algorithms discussed later in
5552 the tutorial.</translation>
5553 </message>
5554 <message>
5555 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateCurveSelection.cpp" line="47" />
50795556 <source>If the current curve is no longer visible
50805557 in the filtered image, then change the
50815558 current Color Filter settings. In the figure,
50825559 the orange points have disappeared.</source>
5083 <translation type="unfinished"></translation>
5084 </message>
5085 <message>
5086 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateCurveSelection.cpp" line="55"/>
5560 <translation>If the current curve is no longer visible
5561 in the filtered image, then change the
5562 current Color Filter settings. In the figure,
5563 the orange points have disappeared.</translation>
5564 </message>
5565 <message>
5566 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateCurveSelection.cpp" line="55" />
50875567 <source>Previous</source>
5088 <translation type="unfinished"></translation>
5089 </message>
5090 <message>
5091 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateCurveSelection.cpp" line="61"/>
5568 <translation>Previous</translation>
5569 </message>
5570 <message>
5571 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateCurveSelection.cpp" line="61" />
50925572 <source>Color Filter Settings</source>
5093 <translation type="unfinished"></translation>
5094 </message>
5095 <message>
5096 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateCurveSelection.cpp" line="67"/>
5573 <translation>Color Filter Settings</translation>
5574 </message>
5575 <message>
5576 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateCurveSelection.cpp" line="67" />
50975577 <source>Next</source>
5098 <translation type="unfinished"></translation>
5578 <translation>Next</translation>
50995579 </message>
51005580 </context>
51015581 <context>
51025582 <name>TutorialStateCurveType</name>
51035583 <message>
5104 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateCurveType.cpp" line="26"/>
5584 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateCurveType.cpp" line="26" />
51055585 <source>Curve Type</source>
5106 <translation type="unfinished"></translation>
5107 </message>
5108 <message>
5109 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateCurveType.cpp" line="29"/>
5586 <translation>Curve Type</translation>
5587 </message>
5588 <message>
5589 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateCurveType.cpp" line="29" />
51105590 <source>The next steps depend on how the curves
51115591 are drawn, in terms of lines and points.</source>
5112 <translation type="unfinished"></translation>
5113 </message>
5114 <message>
5115 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateCurveType.cpp" line="32"/>
5592 <translation>The next steps depend on how the curves
5593 are drawn, in terms of lines and points.</translation>
5594 </message>
5595 <message>
5596 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateCurveType.cpp" line="32" />
51165597 <source>If the curves are drawn
51175598 with lines (with or without
51185599 points) then click on
51195600 Next (Lines).</source>
5120 <translation type="unfinished"></translation>
5121 </message>
5122 <message>
5123 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateCurveType.cpp" line="37"/>
5601 <translation>If the curves are drawn
5602 with lines (with or without
5603 points) then click on
5604 Next (Lines).</translation>
5605 </message>
5606 <message>
5607 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateCurveType.cpp" line="37" />
51245608 <source>If the curves are drawn
51255609 without lines and only
51265610 with points, then click on
51275611 Next (Points).</source>
5128 <translation type="unfinished"></translation>
5129 </message>
5130 <message>
5131 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateCurveType.cpp" line="45"/>
5612 <translation>If the curves are drawn
5613 without lines and only
5614 with points, then click on
5615 Next (Points).</translation>
5616 </message>
5617 <message>
5618 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateCurveType.cpp" line="45" />
51325619 <source>Previous</source>
5133 <translation type="unfinished"></translation>
5134 </message>
5135 <message>
5136 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateCurveType.cpp" line="51"/>
5620 <translation>Previous</translation>
5621 </message>
5622 <message>
5623 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateCurveType.cpp" line="51" />
51375624 <source>Next (Lines)</source>
5138 <translation type="unfinished"></translation>
5139 </message>
5140 <message>
5141 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateCurveType.cpp" line="57"/>
5625 <translation>Next (Lines)</translation>
5626 </message>
5627 <message>
5628 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateCurveType.cpp" line="57" />
51425629 <source>Next (Points)</source>
5143 <translation type="unfinished"></translation>
5630 <translation>Next (Points)</translation>
51445631 </message>
51455632 </context>
51465633 <context>
51475634 <name>TutorialStateIntroduction</name>
51485635 <message>
5149 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateIntroduction.cpp" line="26"/>
5636 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateIntroduction.cpp" line="26" />
51505637 <source>Introduction</source>
5151 <translation type="unfinished"></translation>
5152 </message>
5153 <message>
5154 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateIntroduction.cpp" line="29"/>
5638 <translation>Introduction</translation>
5639 </message>
5640 <message>
5641 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateIntroduction.cpp" line="29" />
51555642 <source>Engauge Digitizer starts with
51565643 images of graphs and maps.</source>
5157 <translation type="unfinished"></translation>
5158 </message>
5159 <message>
5160 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateIntroduction.cpp" line="32"/>
5644 <translation>Engauge Digitizer starts with
5645 images of graphs and maps.</translation>
5646 </message>
5647 <message>
5648 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateIntroduction.cpp" line="32" />
51615649 <source>You create (or digitize) points along
51625650 the graph and map curves.</source>
5163 <translation type="unfinished"></translation>
5164 </message>
5165 <message>
5166 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateIntroduction.cpp" line="35"/>
5651 <translation>You create (or digitize) points along
5652 the graph and map curves.</translation>
5653 </message>
5654 <message>
5655 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateIntroduction.cpp" line="35" />
51675656 <source>The digitized curve points can be
51685657 exported, as numbers, to other software tools.</source>
5169 <translation type="unfinished"></translation>
5170 </message>
5171 <message>
5172 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateIntroduction.cpp" line="41"/>
5658 <translation>The digitized curve points can be
5659 exported, as numbers, to other software tools.</translation>
5660 </message>
5661 <message>
5662 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateIntroduction.cpp" line="41" />
51735663 <source>Next</source>
5174 <translation type="unfinished"></translation>
5664 <translation>Next</translation>
51755665 </message>
51765666 </context>
51775667 <context>
51785668 <name>TutorialStatePointMatch</name>
51795669 <message>
5180 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStatePointMatch.cpp" line="26"/>
5670 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStatePointMatch.cpp" line="26" />
51815671 <source>Point Match</source>
5182 <translation type="unfinished"></translation>
5183 </message>
5184 <message>
5185 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStatePointMatch.cpp" line="29"/>
5672 <translation>Point Match</translation>
5673 </message>
5674 <message>
5675 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStatePointMatch.cpp" line="29" />
51865676 <source>In Point Match mode, you pick
51875677 one sample point, and Engauge
51885678 then finds all matching points.
51895679
51905680 Step 1 - Click on Point Match mode.</source>
5191 <translation type="unfinished"></translation>
5192 </message>
5193 <message>
5194 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStatePointMatch.cpp" line="34"/>
5681 <translation>In Point Match mode, you pick
5682 one sample point, and Engauge
5683 then finds all matching points.
5684
5685 Step 1 - Click on Point Match mode.</translation>
5686 </message>
5687 <message>
5688 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStatePointMatch.cpp" line="34" />
51955689 <source>Step 2 - Select the curve the new
51965690 points will belong to.</source>
5197 <translation type="unfinished"></translation>
5198 </message>
5199 <message>
5200 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStatePointMatch.cpp" line="37"/>
5691 <translation>Step 2 - Select the curve the new
5692 points will belong to.</translation>
5693 </message>
5694 <message>
5695 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStatePointMatch.cpp" line="37" />
52015696 <source>Step 3 - Click on a typical point.
52025697 The circle turns green when it
52035698 contains what may be a point.</source>
5204 <translation type="unfinished"></translation>
5205 </message>
5206 <message>
5207 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStatePointMatch.cpp" line="41"/>
5699 <translation>Step 3 - Click on a typical point.
5700 The circle turns green when it
5701 contains what may be a point.</translation>
5702 </message>
5703 <message>
5704 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStatePointMatch.cpp" line="41" />
52085705 <source>Step 4 - Engauge will show a
52095706 matched point with a yellow cross.
52105707 Press the Right Arrow key to accept
52115708 the matched point. Repeat this step
52125709 until there are no more points.</source>
5213 <translation type="unfinished"></translation>
5214 </message>
5215 <message>
5216 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStatePointMatch.cpp" line="50"/>
5710 <translation>Step 4 - Engauge will show a
5711 matched point with a yellow cross.
5712 Press the Right Arrow key to accept
5713 the matched point. Repeat this step
5714 until there are no more points.</translation>
5715 </message>
5716 <message>
5717 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStatePointMatch.cpp" line="50" />
52175718 <source>Previous</source>
5218 <translation type="unfinished"></translation>
5219 </message>
5220 <message>
5221 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStatePointMatch.cpp" line="56"/>
5719 <translation>Previous</translation>
5720 </message>
5721 <message>
5722 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStatePointMatch.cpp" line="56" />
52225723 <source>Next</source>
5223 <translation type="unfinished"></translation>
5724 <translation>Next</translation>
52245725 </message>
52255726 </context>
52265727 <context>
52275728 <name>TutorialStateSegmentFill</name>
52285729 <message>
5229 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateSegmentFill.cpp" line="26"/>
5730 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateSegmentFill.cpp" line="26" />
52305731 <source>Segment Fill</source>
5231 <translation type="unfinished"></translation>
5232 </message>
5233 <message>
5234 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateSegmentFill.cpp" line="29"/>
5732 <translation>Segment Fill</translation>
5733 </message>
5734 <message>
5735 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateSegmentFill.cpp" line="29" />
52355736 <source>Segment Fill mode places several
52365737 points all along the line segments
52375738 of a curve. Step 1 - Click on the
52385739 Segment Fill button.</source>
5239 <translation type="unfinished"></translation>
5240 </message>
5241 <message>
5242 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateSegmentFill.cpp" line="34"/>
5740 <translation>Segment Fill mode places several
5741 points all along the line segments
5742 of a curve. Step 1 - Click on the
5743 Segment Fill button.</translation>
5744 </message>
5745 <message>
5746 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateSegmentFill.cpp" line="34" />
52435747 <source>Step 2 - Select the curve the new
52445748 points will belong to.</source>
5245 <translation type="unfinished"></translation>
5246 </message>
5247 <message>
5248 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateSegmentFill.cpp" line="37"/>
5749 <translation>Step 2 - Select the curve the new
5750 points will belong to.</translation>
5751 </message>
5752 <message>
5753 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateSegmentFill.cpp" line="37" />
52495754 <source>Step 3 - Move the cursor over a line
52505755 segment in the desired curve. If a
52515756 green line appears, click on it once
52525757 to generate many points.</source>
5253 <translation type="unfinished"></translation>
5254 </message>
5255 <message>
5256 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateSegmentFill.cpp" line="45"/>
5758 <translation>Step 3 - Move the cursor over a line
5759 segment in the desired curve. If a
5760 green line appears, click on it once
5761 to generate many points.</translation>
5762 </message>
5763 <message>
5764 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateSegmentFill.cpp" line="45" />
52575765 <source>Previous</source>
5258 <translation type="unfinished"></translation>
5259 </message>
5260 <message>
5261 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateSegmentFill.cpp" line="51"/>
5766 <translation>Previous</translation>
5767 </message>
5768 <message>
5769 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateSegmentFill.cpp" line="51" />
52625770 <source>Next</source>
5263 <translation type="unfinished"></translation>
5771 <translation>Next</translation>
52645772 </message>
52655773 </context>
5266 </TS>
5774 </TS>
296296 </message>
297297 <message>
298298 <location filename="../src/Dlg/DlgAbout.cpp" line="21" />
299 <source>&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;copy; 2014 Mark Mitchell&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer is an open source tool for efficiently extracting accurate numeric data from images of graphs. The process may be considered as "inverse graphing". When you "engauge" a document, you are converting pixels into numbers.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain conditions according to the GNU General Public License Version 2,or (at your option) any later version.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Read the included LICENSE file for details.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer Links&lt;p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='https://github.com/markummitchell/engauge-digitizer'&gt;Project Home Page&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='https://gitter.im/markummitchell/engauge-digitizer'&gt;Gitter Forum&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;FFTW 3.X.X Links&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='http://www.fftw.org'&gt;Project page&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;OpenJPEG 2.X Links&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='http://www.openjpeg.org'&gt;Project page&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
300 <translation>&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;copy; 2014 Mark Mitchell&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer es una herramienta de código abierto para la extracción eficiente de datos numéricos exactos a partir de imágenes de gráficos. El proceso se puede considerar como " gráficos inversa " . Cuando " Engauge " un documento , que está convirtiendo píxeles en números. &lt; / P &gt; &lt; p &gt; Este es software libre , y usted es bienvenido a redistribuirlo bajo ciertas condiciones según la Versión Licencia Pública General de GNU 2 , o (a su elección) cualquier versión posterior .&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitalizador viene con absolutamente ninguna garantía.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Leer el archivo de licencia incluido para más detalles.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Enlaces Engauge Digitalizador&lt;p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='https://github.com/markummitchell/engauge-digitizer'&gt;Página de inicio del proyecto&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='https://gitter.im/markummitchell/engauge-digitizer'&gt;Foro de Gitter&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;Enlaces de FFTW 3.X.X&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='http://www.fftw.org'&gt;Página del proyecto&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;OpenJPEG 2.X Links&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='http://www.openjpeg.org'&gt;Página del proyecto&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</translation>
299 <source>&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;copy; 2014 Mark Mitchell&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer is an open source tool for efficiently extracting accurate numeric data from images of graphs. The process may be considered as "inverse graphing". When you "engauge" a document, you are converting pixels into numbers.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain conditions according to the GNU General Public License Version 2,or (at your option) any later version.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Read the included LICENSE file for details.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer Links&lt;p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='apos;https://github.com/markummitchell/engauge-digitizer'apos;&gt;Project Home Page&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='apos;https://gitter.im/markummitchell/engauge-digitizer'apos;&gt;Gitter Forum&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;FFTW 3.X.X Links&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='apos;http://www.fftw.org'apos;&gt;Project page&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;OpenJPEG 2.X Links&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='apos;http://www.openjpeg.org'apos;&gt;Project page&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
300 <translation>&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;copy; 2014 Mark Mitchell&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer es una herramienta de código abierto para la extracción eficiente de datos numéricos exactos a partir de imágenes de gráficos. El proceso se puede considerar como " gráficos inversa " . Cuando " Engauge " un documento , que está convirtiendo píxeles en números. &lt; / P &gt; &lt; p &gt; Este es software libre , y usted es bienvenido a redistribuirlo bajo ciertas condiciones según la Versión Licencia Pública General de GNU 2 , o (a su elección) cualquier versión posterior .&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitalizador viene con absolutamente ninguna garantía.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Leer el archivo de licencia incluido para más detalles.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Enlaces Engauge Digitalizador&lt;p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='apos;https://github.com/markummitchell/engauge-digitizer'apos;&gt;Página de inicio del proyecto&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='apos;https://gitter.im/markummitchell/engauge-digitizer'apos;&gt;Foro de Gitter&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;Enlaces de FFTW 3.X.X&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='apos;http://www.fftw.org'apos;&gt;Página del proyecto&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;OpenJPEG 2.X Links&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='apos;http://www.openjpeg.org'apos;&gt;Página del proyecto&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</translation>
301301 </message>
302302 </context>
303303 <context>
492492 <context>
493493 <name>DlgErrorReportLocal</name>
494494 <message>
495 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportLocal.cpp" line="29" />
495 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportLocal.cpp" line="31" />
496496 <source>Error Report</source>
497497 <translation>Reporte de error</translation>
498498 </message>
499499 <message>
500 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportLocal.cpp" line="32" />
501 <source>An unrecoverable error has occurred. Quitting.</source>
502 <translation>Se ha producido un error irrecuperable. Dejar de fumar.</translation>
500 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportLocal.cpp" line="34" />
501 <source>An unrecoverable error has occurred. Would you like to save an error report that can be sent later to the Engauge developers?
502
503 The original document can be sent as part of the error report, which increases the chances of finding and fixing the problem(s). However, if any information is private then an anonymized version of the document will be sent.</source>
504 <translation>Se ha producido un error irrecuperable. ¿Desea guardar un informe de errores que puede enviarse más tarde a los desarrolladores de Engauge? El documento original puede enviarse como parte del informe de errores, lo que aumenta las posibilidades de encontrar y solucionar el problema (s). Sin embargo, si alguna información es privada, se enviará una versión anónima del documento.</translation>
503505 </message>
504506 <message>
505507 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportLocal.cpp" line="42" />
506 <source>Ok</source>
507 <translation>OK</translation>
508 </message>
509 </context>
510 <context>
511 <name>DlgErrorReportNetworking</name>
512 <message>
513 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportNetworking.cpp" line="31" />
514 <source>Error Report</source>
515 <translation>Reporte de error</translation>
516 </message>
517 <message>
518 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportNetworking.cpp" line="34" />
519 <source>An unrecoverable error has occurred. Would you like to send an error report to the Engauge developers?
520
521 The original document can be sent as part of the error report, which increases the chances of finding and fixing the problem(s). However, if any information is private then an anonymized version of the document will be sent.</source>
522 <translation>Se ha producido un error irrecuperable . ¿Le gustaría enviar un informe de error a los desarrolladores Engauge ?
523
524 El documento original se puede enviar como parte del informe de error , lo que aumenta las posibilidades de encontrar y solucionar el problema ( s ) . Sin embargo , si alguna información es privada y luego se enviará una versión anónima del documento .</translation>
525 </message>
526 <message>
527 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportNetworking.cpp" line="42" />
528508 <source>Include original document information, otherwise anonymize the information</source>
529 <translation>Incluir información del documento original, de lo contrario anonimizar la información</translation>
530 </message>
531 <message>
532 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportNetworking.cpp" line="54" />
533 <source>Send</source>
534 <translation>Enviar</translation>
535 </message>
536 <message>
537 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportNetworking.cpp" line="59" />
509 <translation>Incluya la información del documento original, de lo contrario anonimizar la información</translation>
510 </message>
511 <message>
512 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportLocal.cpp" line="54" />
513 <source>Save</source>
514 <translation>Salvar</translation>
515 </message>
516 <message>
517 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportLocal.cpp" line="59" />
538518 <source>Cancel</source>
539519 <translation>Cancelar</translation>
540520 </message>
21302110 <context>
21312111 <name>DlgSettingsMainWindow</name>
21322112 <message>
2133 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="34" />
2113 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="40" />
21342114 <source>Main Window</source>
21352115 <translation>Ventana principal</translation>
21362116 </message>
21372117 <message>
2138 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="59" />
2118 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="65" />
21392119 <source>Initial zoom:</source>
21402120 <translation>Zoom inicial:</translation>
21412121 </message>
21422122 <message>
2143 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="74" />
2123 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="80" />
21442124 <source>Initial Zoom
21452125
21462126 Select the initial zoom factor when a new document is loaded. Either the previous zoom can be kept, or the specified zoom can be applied.</source>
21492129 Seleccione el factor de zoom inicial cuando se carga un nuevo documento . O bien el zoom anterior puede mantenerse , o el zoom especificado se puede aplicar .</translation>
21502130 </message>
21512131 <message>
2152 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="80" />
2132 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="86" />
21532133 <source>Zoom control:</source>
21542134 <translation>Control de zoom :</translation>
21552135 </message>
21562136 <message>
2157 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="84" />
2137 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="90" />
21582138 <source>Menu only</source>
21592139 <translation>Sólo menú</translation>
21602140 </message>
21612141 <message>
2162 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="85" />
2142 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="91" />
21632143 <source>Menu and mouse wheel</source>
21642144 <translation>Menú y la rueda del ratón</translation>
21652145 </message>
21662146 <message>
2167 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="86" />
2147 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="92" />
21682148 <source>Menu and +/- keys</source>
21692149 <translation>Teclas de menú y +/-</translation>
21702150 </message>
21712151 <message>
2172 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="87" />
2152 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="93" />
21732153 <source>Menu, mouse wheel and +/- keys</source>
21742154 <translation>Menú , la rueda del ratón y teclas +/-</translation>
21752155 </message>
21762156 <message>
2177 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="88" />
2157 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="94" />
21782158 <source>Zoom Control
21792159
21802160 Select which inputs are used to zoom in and out.</source>
21832163 Seleccionar qué insumos se utiliza para acercar y alejar .</translation>
21842164 </message>
21852165 <message>
2186 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="93" />
2166 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="99" />
21872167 <source>Locale:</source>
21882168 <translation>Lugar:</translation>
21892169 </message>
21902170 <message>
2191 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="98" />
2171 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="104" />
21922172 <source>Locale
21932173
21942174 Select the locale that will be used in numbers (immediately), and the language in the user interface (after restart).
22012181 La configuración regional determina cómo se formatean los números . En concreto , comas o por períodos serán utilizados como delimitadores de grupo en cada número introducido por el usuario, que aparece en la interfaz de usuario , o exportar a un archivo .</translation>
22022182 </message>
22032183 <message>
2204 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="118" />
2184 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="124" />
22052185 <source>Import cropping:</source>
22062186 <translation>Cultivo de importación:</translation>
22072187 </message>
22082188 <message>
2209 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="122" />
2189 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="128" />
22102190 <source>Import Cropping
22112191
22122192 Enables or disables cropping of the imported image when importing. Cropping the image is useful for removing unimportant information around a graph, but less useful when the graph already fills the entire image.
22202200 </translation>
22212201 </message>
22222202 <message>
2223 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="135" />
2203 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="141" />
22242204 <source>Import PDF resolution (dots per inch):</source>
22252205 <translation>Importar resolución PDF (puntos por pulgada):</translation>
22262206 </message>
22272207 <message>
2228 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="139" />
2208 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="145" />
22292209 <source>Import PDF Resolution
22302210
22312211 Imported Portable Document Format (PDF) files will be converted to this pixel resolution in dots per inch (DPI), where each pixel is one dot. A higher value increases the picture resolution and may also improve numeric digitizing accuracy. However, a very high value can make the image so large that Engauge will slow down.</source>
22342214 Los archivos Importados de formato de documento portátil (PDF) se convertirán a esta resolución de píxeles en puntos por pulgada (DPI), donde cada píxel es un punto. Un valor más alto aumenta la resolución de la imagen y también puede mejorar la precisión numérica de digitalización. Sin embargo, un valor muy alto puede hacer la imagen tan grande que Engauge se ralentizará.</translation>
22352215 </message>
22362216 <message>
2237 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="154" />
2217 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="160" />
22382218 <source>Maximum grid lines:</source>
22392219 <translation>Líneas máximas de la cuadrícula:</translation>
22402220 </message>
22412221 <message>
2242 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="159" />
2222 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="165" />
22432223 <source>Maximum Grid Lines
22442224
22452225 Maximum number of grid lines to be processed. This limit is applied when the step value is too small for the start and stop values, which would result in too many grid lines visually and possibly extremely long processing time (since each grid line would have to be processed)</source>
22482228 Número máximo de líneas de cuadrícula a procesar. Este límite se aplica cuando el valor de paso es demasiado pequeño para los valores de arranque y parada, lo que daría lugar a demasiadas líneas de cuadrícula visualmente y posiblemente un tiempo de procesamiento extremadamente largo (ya que cada línea de cuadrícula tendría que ser procesada)</translation>
22492229 </message>
22502230 <message>
2251 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="166" />
2231 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="172" />
22522232 <source>Highlight opacity:</source>
22532233 <translation>Resalte la opacidad:</translation>
22542234 </message>
22552235 <message>
2256 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="172" />
2236 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="178" />
22572237 <source>Highlight Opacity
22582238
22592239 Opacity to be applied when the cursor is over a curve or axis point in Select mode. The change in appearance shows when the point can be selected.</source>
22622242 Opacidad que se aplicará cuando el cursor esté sobre una curva o punto del eje en el modo Select. El cambio de aspecto muestra cuándo se puede seleccionar el punto.</translation>
22632243 </message>
22642244 <message>
2265 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="178" />
2245 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="184" />
22662246 <source>Recent file list:</source>
22672247 <translation>Lista de archivos recientes :</translation>
22682248 </message>
22692249 <message>
2270 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="181" />
2250 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="187" />
22712251 <source>Clear</source>
22722252 <translation>Claro</translation>
22732253 </message>
22742254 <message>
2275 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="183" />
2255 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="189" />
22762256 <source>Recent File List Clear
22772257
22782258 Clear the recent file list in the File menu.</source>
22812261 Borrar la lista de archivos recientes en el menú Archivo .</translation>
22822262 </message>
22832263 <message>
2284 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="189" />
2264 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="195" />
22852265 <source>Include title bar path:</source>
22862266 <translation>Incluir el trazado de la barra de título :</translation>
22872267 </message>
22882268 <message>
2289 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="194" />
2269 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="200" />
22902270 <source>Title Bar Filename
22912271
22922272 Includes or excludes the path and file extension from the filename in the title bar.</source>
22952275 Incluye o excluye la ruta y el archivo de extensión del nombre de archivo en la barra de título .</translation>
22962276 </message>
22972277 <message>
2298 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="199" />
2278 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="205" />
22992279 <source>Allow small dialogs:</source>
23002280 <translation>Permitir pequeños diálogos</translation>
23012281 </message>
23022282 <message>
2303 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="204" />
2283 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="210" />
23042284 <source>Allow Small Dialogs
23052285
23062286 Allows settings dialogs to be made very small so they fit on small computer screens.</source>
23092289 Permite que los cuadros de diálogo de ajustes se hagan muy pequeños para que encajen en pantallas de computadora pequeñas.</translation>
23102290 </message>
23112291 <message>
2312 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="209" />
2292 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="215" />
23132293 <source>Allow drag and drop export:</source>
23142294 <translation>Permitir arrastrar y soltar la exportación:</translation>
23152295 </message>
23162296 <message>
2317 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="214" />
2297 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="220" />
23182298 <source>Allow Drag and Drop Export
23192299
23202300 Allows drag and drop export from the Curve Fitting Window and Geometry Window tables.
23252305 Permite arrastrar y soltar exportación desde la ventana de ajuste de curvas y tablas geometría de la ventana.
23262306
23272307 Cuando arrastrar y soltar está deshabilitado, un conjunto rectangular de celdas de la tabla se puede seleccionar mediante clic y arrastre. Cuando se habilita arrastrar y soltar, un conjunto rectangular de celdas de la tabla se puede seleccionar mediante clic a continuación Shift + click, ya que hacer clic y arrastrar se inicia la operación de arrastre.</translation>
2308 </message>
2309 <message>
2310 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="228" />
2311 <source>Significant digits:</source>
2312 <translation>Dígitos significantes:</translation>
2313 </message>
2314 <message>
2315 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="233" />
2316 <source>Significant Digits
2317
2318 Number of digits of precision in floating point numbers. This value affects calculations for curve fits, since intermediate results smaller than a threshold T indicate that a polynomial curve with a specific order cannot be fitted to the data. The threshold T is computed from the maximum matrix element M and significant digits S as T = M / 10^S.</source>
2319 <translation>Dígitos significativosNúmero de dígitos de precisión en números de coma flotante. Este valor afecta los cálculos para ajustes de curva, ya que los resultados intermedios menores que un umbral T indican que no se puede ajustar una curva polinómica con un orden específico a los datos. El umbral T se calcula a partir del elemento de matriz máximo M y los dígitos significativos S como T = M / 10 ^ S.</translation>
23282320 </message>
23292321 </context>
23302322 <context>
24922484 <context>
24932485 <name>FittingWindow</name>
24942486 <message>
2495 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="41" />
24962487 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="42" />
2488 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="43" />
24972489 <source>Curve Fitting Window</source>
24982490 <translation>Curva Montaje de Ventanas</translation>
24992491 </message>
25002492 <message>
2501 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="43" />
2493 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="44" />
25022494 <source>Curve Fitting Window
25032495
25042496 This window applies a curve fit to the currently selected curve.
25112503 Si arrastrar y soltar está deshabilitado, un conjunto de celdas se puede seleccionar haciendo clic y arrastrando. De lo contrario, si está activada la función de arrastrar y soltar, un conjunto de celdas se puede seleccionar mediante clic a continuación Shift + click, ya que hacer clic y arrastrar comienza la operación de arrastre. el modo de arrastrar y soltar se encuentra en los valores de la ventana principal</translation>
25122504 </message>
25132505 <message>
2514 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="126" />
2506 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="128" />
25152507 <source>Order:</source>
25162508 <translation>Orden:</translation>
25172509 </message>
25182510 <message>
2519 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="151" />
2511 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="153" />
25202512 <source>Mean square error:</source>
25212513 <translation>La media de orden cuadrado:</translation>
25222514 </message>
25232515 <message>
2524 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="156" />
2516 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="158" />
25252517 <source>Calculated mean square error statistic</source>
25262518 <translation>Calculado media estadística del error cuadrado</translation>
25272519 </message>
25282520 <message>
2529 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="159" />
2521 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="161" />
25302522 <source>Root mean square:</source>
25312523 <translation>Media cuadrática:</translation>
25322524 </message>
25332525 <message>
2534 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="164" />
2526 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="166" />
25352527 <source>Calculated root mean square statistic. This is calculated as the square root of the mean square error</source>
25362528 <translation>Calculado raíz significa cuadrado estadística. Se calcula como la raíz cuadrada del error cuadrático medio</translation>
25372529 </message>
25382530 <message>
2539 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="167" />
2531 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="169" />
25402532 <source>R squared:</source>
25412533 <translation>R cuadrado</translation>
25422534 </message>
25432535 <message>
2544 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="172" />
2536 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="174" />
25452537 <source>Calculated R squared statistic</source>
25462538 <translation>Calculado estadístico R al cuadrado</translation>
25472539 </message>
25482540 <message>
2549 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="226" />
2541 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="228" />
25502542 <source>log10(Y)=</source>
25512543 <translation>log10(Y)</translation>
25522544 </message>
25532545 <message>
2554 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="227" />
2546 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="229" />
25552547 <source>Y=</source>
25562548 <translation>Y=</translation>
25572549 </message>
25582550 <message>
2559 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="232" />
2551 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="234" />
25602552 <source>log10(X)</source>
25612553 <translation>log10(X)</translation>
25622554 </message>
25632555 <message>
2564 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="233" />
2556 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="235" />
25652557 <source>X</source>
25662558 <translation>X</translation>
25672559 </message>
26152607 <context>
26162608 <name>GraphicsView</name>
26172609 <message>
2618 <location filename="../src/Graphics/GraphicsView.cpp" line="54" />
2610 <location filename="../src/Graphics/GraphicsView.cpp" line="55" />
26192611 <source>Main Window
26202612
26212613 After an image file is imported, or an Engauge Document opened, an image appears in this area. Points are added to the image.
26712663 <context>
26722664 <name>MainWindow</name>
26732665 <message>
2674 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="375" />
2666 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="384" />
26752667 <source>Select Tool</source>
26762668 <translation>Herramienta de selección</translation>
26772669 </message>
26782670 <message>
2679 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="376" />
2671 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="385" />
26802672 <source>Shift+F2</source>
26812673 <translation>Shift+F2</translation>
26822674 </message>
26832675 <message>
2684 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="378" />
2676 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="387" />
26852677 <source>Select points on screen.</source>
26862678 <translation>Seleccione los puntos que aparecen en pantalla .</translation>
26872679 </message>
26882680 <message>
2689 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="379" />
2681 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="388" />
26902682 <source>Select
26912683
26922684 Select points on the screen.</source>
26952687 Seleccione los puntos en la pantalla .</translation>
26962688 </message>
26972689 <message>
2698 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="383" />
2690 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="392" />
26992691 <source>Axis Point Tool</source>
27002692 <translation>Herramienta Puntos de eje</translation>
27012693 </message>
27022694 <message>
2703 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="384" />
2695 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="393" />
27042696 <source>Shift+F3</source>
27052697 <translation>Shift+F3</translation>
27062698 </message>
27072699 <message>
2708 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="386" />
2700 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="395" />
27092701 <source>Digitize axis points for a graph.</source>
27102702 <translation>Digitalizar puntos de eje para un gráfico.</translation>
27112703 </message>
27122704 <message>
2713 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="387" />
2705 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="396" />
27142706 <source>Digitize Axis Point
27152707
27162708 Digitizes an axis point for a graph by placing a new point at the cursor after a mouse click. The coordinates of the axis point are then entered. In a graph, three axis points are required to define the graph coordinates.</source>
27172709 <translation>Digitalizar Axis PointDigita un punto de eje para un gráfico colocando un nuevo punto en el cursor después de un clic del ratón. A continuación se introducen las coordenadas del punto del eje. En un gráfico, se requieren tres puntos de eje para definir las coordenadas del gráfico.</translation>
27182710 </message>
27192711 <message>
2720 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="394" />
2712 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="403" />
27212713 <source>Scale Bar Tool</source>
27222714 <translation>Herramienta de barra de escala</translation>
27232715 </message>
27242716 <message>
2725 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="395" />
2717 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="404" />
27262718 <source>Shift+F8</source>
27272719 <translation>Shift+F8</translation>
27282720 </message>
27292721 <message>
2730 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="397" />
2722 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="406" />
27312723 <source>Digitize scale bar for a map.</source>
27322724 <translation>Digitalizar barra de escala para un mapa.</translation>
27332725 </message>
27342726 <message>
2735 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="398" />
2727 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="407" />
27362728 <source>Digitize Scale Bar
27372729
27382730 Digitize a scale bar for a map by clicking and dragging. The length of the scale bar is then entered. In a map, the two endpoints of the scale bar define the distances in graph coordinates.
27412733 <translation>Digitalizar Escala BarDigitar una barra de escala para un mapa haciendo clic y arrastrando. A continuación, se introduce la longitud de la barra de escala. En un mapa, los dos extremos de la barra de escala definen las distancias en las coordenadas del gráfico. Los mapas deben importarse utilizando Importar (Avanzado).</translation>
27422734 </message>
27432735 <message>
2744 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="405" />
2736 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="414" />
27452737 <source>Curve Point Tool</source>
27462738 <translation>Herramienta Curva punto</translation>
27472739 </message>
27482740 <message>
2749 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="406" />
2741 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="415" />
27502742 <source>Shift+F4</source>
27512743 <translation>Shift+F4</translation>
27522744 </message>
27532745 <message>
2754 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="408" />
2746 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="417" />
27552747 <source>Digitize curve points.</source>
27562748 <translation>Digitalizar puntos de la curva .</translation>
27572749 </message>
27582750 <message>
2759 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="409" />
2751 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="418" />
27602752 <source>Digitize Curve Point
27612753
27622754 Digitizes a curve point by placing a new point at the cursor after a mouse click. Use this mode to digitize points along curves one by one.
27692761 Nuevos puntos serán asignados a la curva seleccionada en ese momento .</translation>
27702762 </message>
27712763 <message>
2772 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="416" />
2764 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="425" />
27732765 <source>Point Match Tool</source>
27742766 <translation>Herramienta de ajuste de punto</translation>
27752767 </message>
27762768 <message>
2777 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="417" />
2769 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="426" />
27782770 <source>Shift+F5</source>
27792771 <translation>Shift+F5</translation>
27802772 </message>
27812773 <message>
2782 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="419" />
2774 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="428" />
27832775 <source>Digitize curve points in a point plot by matching a point.</source>
27842776 <translation>Digitalizar puntos de la curva en una parcela punto , haciendo coincidir un punto .</translation>
27852777 </message>
27862778 <message>
2787 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="420" />
2779 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="429" />
27882780 <source>Digitize Curve Points by Point Matching
27892781
27902782 Digitizes curve points in a point plot by finding points that match a sample point. The process starts by selecting a representative sample point.
27972789 Nuevos puntos serán asignados a la curva seleccionada en ese momento .</translation>
27982790 </message>
27992791 <message>
2800 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="426" />
2792 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="435" />
28012793 <source>Color Picker Tool</source>
28022794 <translation>Herramienta Selector de color</translation>
28032795 </message>
28042796 <message>
2805 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="427" />
2797 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="436" />
28062798 <source>Shift+F6</source>
28072799 <translation>Shift+F6</translation>
28082800 </message>
28092801 <message>
2810 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="429" />
2802 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="438" />
28112803 <source>Select color settings for filtering in Segment Fill mode.</source>
28122804 <translation>Seleccione los ajustes de color para el filtrado de modo segmento de relleno .</translation>
28132805 </message>
28142806 <message>
2815 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="430" />
2807 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="439" />
28162808 <source>Select color settings for Segment Fill filtering
28172809
28182810 Select a pixel along the currently selected curve. That pixel and its neighbors will define the filter settings (color, brightness, and so on) of the currently selected curve while in Segment Fill mode.</source>
28212813 Seleccionar un píxel a lo largo de la curva seleccionada en ese momento . Ese píxel y sus vecinos definirán la configuración del filtro (color, brillo , etc. ) de la curva seleccionada en ese momento , mientras que en el modo de relleno del segmento .</translation>
28222814 </message>
28232815 <message>
2824 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="436" />
2816 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="445" />
28252817 <source>Segment Fill Tool</source>
28262818 <translation>Herramienta Relleno segmento</translation>
28272819 </message>
28282820 <message>
2829 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="437" />
2821 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="446" />
28302822 <source>Shift+F7</source>
28312823 <translation>Shift+F7</translation>
28322824 </message>
28332825 <message>
2834 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="439" />
2826 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="448" />
28352827 <source>Digitize curve points along a segment of a curve.</source>
28362828 <translation>Digitalizar puntos de la curva a lo largo de un segmento de una curva.</translation>
28372829 </message>
28382830 <message>
2839 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="440" />
2831 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="449" />
28402832 <source>Digitize Curve Points With Segment Fill
28412833
28422834 Digitizes curve points by placing new points along the highlighted segment under the cursor. Use this mode to quickly digitize multiple points along a curve with a single click.
28492841 Nuevos puntos serán asignados a la curva seleccionada en ese momento .</translation>
28502842 </message>
28512843 <message>
2852 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="461" />
2844 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="470" />
28532845 <source>&amp;Undo</source>
28542846 <translation>Deshacer</translation>
28552847 </message>
28562848 <message>
2857 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="463" />
2849 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="472" />
28582850 <source>Undo the last operation.</source>
28592851 <translation>Deshacer la última operación.</translation>
28602852 </message>
28612853 <message>
2862 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="464" />
2854 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="473" />
28632855 <source>Undo
28642856
28652857 Undo the last operation.</source>
28682860 Deshacer la última operación.</translation>
28692861 </message>
28702862 <message>
2871 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="468" />
2863 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="477" />
28722864 <source>&amp;Redo</source>
28732865 <translation>Rehacer</translation>
28742866 </message>
28752867 <message>
2876 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="470" />
2868 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="479" />
28772869 <source>Redo the last operation.</source>
28782870 <translation>Rehacer la última operación.</translation>
28792871 </message>
28802872 <message>
2881 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="471" />
2873 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="480" />
28822874 <source>Redo
28832875
28842876 Redo the last operation.</source>
28872879 Rehacer la última operación.</translation>
28882880 </message>
28892881 <message>
2890 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="475" />
2882 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="484" />
28912883 <source>Cut</source>
28922884 <translation>Cortar</translation>
28932885 </message>
28942886 <message>
2895 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="477" />
2887 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="486" />
28962888 <source>Cuts the selected points and copies them to the clipboard.</source>
28972889 <translation>Corta los puntos seleccionados y los copia en el portapapeles .</translation>
28982890 </message>
28992891 <message>
2900 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="478" />
2892 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="487" />
29012893 <source>Cut
29022894
29032895 Cuts the selected points and copies them to the clipboard.</source>
29062898 Corta los puntos seleccionados y los copia en el portapapeles .</translation>
29072899 </message>
29082900 <message>
2909 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="482" />
2901 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="491" />
29102902 <source>Copy</source>
29112903 <translation>Copia</translation>
29122904 </message>
29132905 <message>
2914 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="484" />
2906 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="493" />
29152907 <source>Copies the selected points to the clipboard.</source>
29162908 <translation>Copia los puntos seleccionados en el portapapeles .</translation>
29172909 </message>
29182910 <message>
2919 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="485" />
2911 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="494" />
29202912 <source>Copy
29212913
29222914 Copies the selected points to the clipboard.</source>
29252917 Copia los puntos seleccionados en el portapapeles .</translation>
29262918 </message>
29272919 <message>
2928 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="489" />
2920 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="498" />
29292921 <source>Paste</source>
29302922 <translation>Pegar</translation>
29312923 </message>
29322924 <message>
2933 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="491" />
2925 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="500" />
29342926 <source>Pastes the selected points from the clipboard.</source>
29352927 <translation>Pega los puntos seleccionados desde el portapapeles .</translation>
29362928 </message>
29372929 <message>
2938 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="492" />
2930 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="501" />
29392931 <source>Paste
29402932
29412933 Pastes the selected points from the clipboard. They will be assigned to the current curve.</source>
29442936 Pega los puntos seleccionados desde el portapapeles . Ellos serán asignados a la curva de corriente .</translation>
29452937 </message>
29462938 <message>
2947 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="496" />
2939 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="505" />
29482940 <source>Delete</source>
29492941 <translation>Borrar</translation>
29502942 </message>
29512943 <message>
2952 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="498" />
2944 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="507" />
29532945 <source>Deletes the selected points, after copying them to the clipboard.</source>
29542946 <translation>Elimina los puntos seleccionados , después de copiarlos al portapapeles .</translation>
29552947 </message>
29562948 <message>
2957 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="499" />
2949 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="508" />
29582950 <source>Delete
29592951
29602952 Deletes the selected points, after copying them to the clipboard.</source>
29632955 Elimina los puntos seleccionados , después de copiarlos al portapapeles .</translation>
29642956 </message>
29652957 <message>
2966 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="503" />
2958 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="512" />
29672959 <source>Paste As New</source>
29682960 <translation>Pegar como nueva</translation>
29692961 </message>
29702962 <message>
2971 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="504" />
2963 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="513" />
29722964 <source>Pastes an image from the clipboard.</source>
29732965 <translation>Pega una imagen desde el portapapeles .</translation>
29742966 </message>
29752967 <message>
2976 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="505" />
2968 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="514" />
29772969 <source>Paste as New
29782970
29792971 Creates a new document by pasting an image from the clipboard.</source>
29822974 Crea un nuevo documento al pegar una imagen desde el portapapeles .</translation>
29832975 </message>
29842976 <message>
2985 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="509" />
2977 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="518" />
29862978 <source>Paste As New (Advanced)...</source>
29872979 <translation>Pegar como Nueva (Avanzado ) ...</translation>
29882980 </message>
29892981 <message>
2990 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="510" />
2982 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="519" />
29912983 <source>Pastes an image from the clipboard, in advanced mode.</source>
29922984 <translation>Pega una imagen desde el portapapeles , en el modo avanzado .</translation>
29932985 </message>
29942986 <message>
2995 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="511" />
2987 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="520" />
29962988 <source>Paste as New (Advanced)
29972989
29982990 Creates a new document by pasting an image from the clipboard, in advanced mode.</source>
30012993 Crea un nuevo documento al pegar una imagen desde el portapapeles , en el modo avanzado .</translation>
30022994 </message>
30032995 <message>
3004 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="520" />
2996 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="529" />
30052997 <source>&amp;Import...</source>
30062998 <translation>Importar...</translation>
30072999 </message>
30083000 <message>
3009 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="521" />
3001 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="530" />
30103002 <source>Ctrl+I</source>
30113003 <translation>Ctrl+I</translation>
30123004 </message>
30133005 <message>
3014 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="522" />
3006 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="531" />
30153007 <source>Creates a new document by importing an simple image.</source>
30163008 <translation>Crea un nuevo documento mediante la importación de una imagen sencilla .</translation>
30173009 </message>
30183010 <message>
3019 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="523" />
3011 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="532" />
30203012 <source>Import Image
30213013
30223014 Creates a new document by importing an image with a single coordinate system, and axes both coordinates known.
30293021 Para las imágenes más complejas con múltiples sistemas de coordenadas , ejes y / o flotantes , Importación (Avanzado ) se utiliza en su lugar.</translation>
30303022 </message>
30313023 <message>
3032 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="530" />
3024 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="539" />
30333025 <source>Import (Advanced)...</source>
30343026 <translation>Importación (Avanzado ) ...</translation>
30353027 </message>
30363028 <message>
3037 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="531" />
3029 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="540" />
30383030 <source>Creates a new document by importing an image with support for advanced feaures.</source>
30393031 <translation>Crea un nuevo documento mediante la importación de una imagen con soporte para feaures avanzadas .</translation>
30403032 </message>
30413033 <message>
3042 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="532" />
3034 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="541" />
30433035 <source>Import (Advanced)
30443036
30453037 Creates a new document by importing an image with support for advanced feaures. In advanced mode, there can be multiple coordinate systems and/or floating axes.</source>
30483040 Crea un nuevo documento mediante la importación de una imagen con soporte para feaures avanzadas . En el modo avanzado , puede haber múltiples sistemas y / o ejes de coordenadas flotantes .</translation>
30493041 </message>
30503042 <message>
3051 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="537" />
3043 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="546" />
30523044 <source>Import (Image Replace)...</source>
30533045 <translation>Importar (reemplazar imagen) ...</translation>
30543046 </message>
30553047 <message>
3056 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="538" />
3048 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="547" />
30573049 <source>Imports a new image into the current document, replacing the existing image.</source>
30583050 <translation>Importa una nueva imagen en el documento actual, reemplazando la imagen existente.</translation>
30593051 </message>
30603052 <message>
3061 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="539" />
3053 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="548" />
30623054 <source>Import (Image Replace)
30633055
30643056 Imports a new image into the current document. The existing image is replaced, and all curves in the document are preserved. This operation is useful for applying the axis points and other settings from an existing document to a different image.</source>
30673059 Importa una nueva imagen en el documento actual. Se reemplaza la imagen existente y se conservan todas las curvas del documento. Esta operación es útil para aplicar los puntos de eje y otros ajustes de un documento existente a una imagen diferente.</translation>
30683060 </message>
30693061 <message>
3070 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="545" />
3062 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="554" />
30713063 <source>&amp;Open...</source>
30723064 <translation>Abierto...</translation>
30733065 </message>
30743066 <message>
3075 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="547" />
3067 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="556" />
30763068 <source>Opens an existing document.</source>
30773069 <translation>Abre un documento existente .</translation>
30783070 </message>
30793071 <message>
3080 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="548" />
3072 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="557" />
30813073 <source>Open Document
30823074
30833075 Opens an existing document.</source>
30863078 Abre un documento existente .</translation>
30873079 </message>
30883080 <message>
3089 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="561" />
3081 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="570" />
30903082 <source>&amp;Close</source>
30913083 <translation>Cerca</translation>
30923084 </message>
30933085 <message>
3094 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="563" />
3086 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="572" />
30953087 <source>Closes the open document.</source>
30963088 <translation>Cierra el documento abierto.</translation>
30973089 </message>
30983090 <message>
3099 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="564" />
3091 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="573" />
31003092 <source>Close Document
31013093
31023094 Closes the open document.</source>
31053097 Cierra el documento abierto .</translation>
31063098 </message>
31073099 <message>
3108 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="568" />
3100 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="577" />
31093101 <source>&amp;Save</source>
31103102 <translation>Guarda (&amp;S)</translation>
31113103 </message>
31123104 <message>
3113 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="570" />
3105 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="579" />
31143106 <source>Saves the current document.</source>
31153107 <translation>Guarda el documento actual </translation>
31163108 </message>
31173109 <message>
3118 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="571" />
3110 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="580" />
31193111 <source>Save Document
31203112
31213113 Saves the current document.</source>
31243116 Guarda el documento actual .</translation>
31253117 </message>
31263118 <message>
3127 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="575" />
3119 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="584" />
31283120 <source>Save As...</source>
31293121 <translation>Guardar como...</translation>
31303122 </message>
31313123 <message>
3132 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="577" />
3124 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="586" />
31333125 <source>Saves the current document under a new filename.</source>
31343126 <translation>Guarda el documento actual con un nuevo nombre de archivo .</translation>
31353127 </message>
31363128 <message>
3137 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="578" />
3129 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="587" />
31383130 <source>Save Document As
31393131
31403132 Saves the current document under a new filename.</source>
31433135 Guarda el documento actual con un nuevo nombre de archivo .</translation>
31443136 </message>
31453137 <message>
3146 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="582" />
3138 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="591" />
31473139 <source>Export...</source>
31483140 <translation>Exportar</translation>
31493141 </message>
31503142 <message>
3151 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="583" />
3143 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="592" />
31523144 <source>Ctrl+E</source>
31533145 <translation>Ctrl+E</translation>
31543146 </message>
31553147 <message>
3156 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="584" />
3148 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="593" />
31573149 <source>Exports the current document into a text file.</source>
31583150 <translation>Exporta el documento actual en un archivo de texto .</translation>
31593151 </message>
31603152 <message>
3161 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="585" />
3153 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="594" />
31623154 <source>Export Document
31633155
31643156 Exports the current document into a text file.</source>
31673159 Exporta el documento actual en un archivo de texto .</translation>
31683160 </message>
31693161 <message>
3170 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="589" />
3162 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="598" />
31713163 <source>&amp;Print...</source>
31723164 <translation>Imprimia (&amp;P)...</translation>
31733165 </message>
31743166 <message>
3175 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="591" />
3167 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="600" />
31763168 <source>Print the current document.</source>
31773169 <translation>Imprimir el documento actual .</translation>
31783170 </message>
31793171 <message>
3180 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="592" />
3172 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="601" />
31813173 <source>Print Document
31823174
31833175 Print the current document to a printer or file.</source>
31863178 Imprimir el documento actual a una impresora o un archivo .</translation>
31873179 </message>
31883180 <message>
3189 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="596" />
3181 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="605" />
31903182 <source>&amp;Exit</source>
31913183 <translation>Salida</translation>
31923184 </message>
31933185 <message>
3194 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="598" />
3186 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="607" />
31953187 <source>Quits the application.</source>
31963188 <translation>Sale de la aplicación .</translation>
31973189 </message>
31983190 <message>
3199 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="599" />
3191 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="608" />
32003192 <source>Exit
32013193
32023194 Quits the application.</source>
32053197 Sale de la aplicación .</translation>
32063198 </message>
32073199 <message>
3208 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="608" />
3200 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="617" />
32093201 <source>Checklist Guide Wizard</source>
32103202 <translation>Lista de verificación Asistente de Guía</translation>
32113203 </message>
32123204 <message>
3213 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="610" />
3205 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="619" />
32143206 <source>Open Checklist Guide Wizard during import to define digitizing steps</source>
32153207 <translation>Lista de verificación de abrir la Guía Asistente durante la importación para definir los pasos de digitalización</translation>
32163208 </message>
32173209 <message>
3218 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="611" />
3210 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="620" />
32193211 <source>Checklist Guide Wizard
32203212
32213213 Use Checklist Guide Wizard during import to generate a checklist of steps for the imported document</source>
32243216 Guía de uso Lista de verificación Asistente durante la importación para generar una lista de pasos para el documento importado</translation>
32253217 </message>
32263218 <message>
3227 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="618" />
3219 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="627" />
32283220 <source>Tutorial</source>
32293221 <translation>Tutorial</translation>
32303222 </message>
32313223 <message>
3232 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="619" />
3224 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="628" />
32333225 <source>Play tutorial showing steps for digitizing curves</source>
32343226 <translation>Juega tutorial que muestra las etapas para la digitalización de curvas</translation>
32353227 </message>
32363228 <message>
3237 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="620" />
3229 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="629" />
32383230 <source>Tutorial
32393231
32403232 Play tutorial showing steps for digitizing points from curves drawn with lines and/or point</source>
32433235 Juega tutorial que muestra las etapas para la digitalización de los puntos de las curvas dibujadas con líneas y / o el punto</translation>
32443236 </message>
32453237 <message>
3246 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="626" />
3238 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="635" />
32473239 <source>Help</source>
32483240 <translation>Ayuda</translation>
32493241 </message>
32503242 <message>
3251 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="628" />
3243 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="637" />
32523244 <source>Help documentation</source>
32533245 <translation>Documentación de ayuda</translation>
32543246 </message>
32553247 <message>
3256 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="629" />
3248 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="638" />
32573249 <source>Help Documentation
32583250
32593251 Searchable help documentation</source>
32623254 Documentación de ayuda de búsqueda</translation>
32633255 </message>
32643256 <message>
3265 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="634" />
3257 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="643" />
32663258 <source>About Engauge</source>
32673259 <translation>sobre Engauge</translation>
32683260 </message>
32693261 <message>
3270 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="635" />
3262 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="644" />
32713263 <source>About the application.</source>
32723264 <translation>Acerca de la aplicación .</translation>
32733265 </message>
32743266 <message>
3275 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="636" />
3267 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="645" />
32763268 <source>About Engauge
32773269
32783270 About the application.</source>
32813273 Acerca de la aplicación .</translation>
32823274 </message>
32833275 <message>
3284 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="644" />
3276 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="653" />
32853277 <source>Coordinates...</source>
32863278 <translation>Coordina ...</translation>
32873279 </message>
32883280 <message>
3289 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="645" />
3281 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="654" />
32903282 <source>Edit Coordinate settings.</source>
32913283 <translation>Coordinar editar los ajustes .</translation>
32923284 </message>
32933285 <message>
3294 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="646" />
3286 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="655" />
32953287 <source>Coordinate Settings
32963288
32973289 Coordinate settings determine how the graph coordinates are mapped to the pixels in the image</source>
33003292 ajustes determinan cómo coordinar las coordenadas del gráfico se asignan a los píxeles de la imagen</translation>
33013293 </message>
33023294 <message>
3303 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="650" />
3295 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="659" />
33043296 <source>Add/Remove Curve...</source>
33053297 <translation>Agregar / Quitar Curva ...</translation>
33063298 </message>
33073299 <message>
3308 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="651" />
3300 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="660" />
33093301 <source>Add or Remove Curves.</source>
33103302 <translation>Añadir o quitar curvas .</translation>
33113303 </message>
33123304 <message>
3313 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="652" />
3305 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="661" />
33143306 <source>Add/Remove Curve
33153307
33163308 Add/Remove Curve settings control which curves are included in the current document</source>
33193311 Añadir / Quitar Curva de control de configuración que se curva se incluyen en el documento actual</translation>
33203312 </message>
33213313 <message>
3322 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="656" />
3314 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="665" />
33233315 <source>Curve Properties...</source>
33243316 <translation>Curva Propiedades ...</translation>
33253317 </message>
33263318 <message>
3327 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="657" />
3319 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="666" />
33283320 <source>Edit Curve Properties settings.</source>
33293321 <translation>Editar la configuración de la curva de Propiedades.</translation>
33303322 </message>
33313323 <message>
3332 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="658" />
3324 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="667" />
33333325 <source>Curve Properties Settings
33343326
33353327 Curves properties settings determine how each curve appears</source>
33383330 configuración curvas propiedades determinan cómo aparece cada curva</translation>
33393331 </message>
33403332 <message>
3341 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="662" />
3333 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="671" />
33423334 <source>Digitize Curve...</source>
33433335 <translation>Digitalizar la curva ...</translation>
33443336 </message>
33453337 <message>
3346 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="663" />
3338 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="672" />
33473339 <source>Edit Digitize Axis and Graph Curve settings.</source>
33483340 <translation>Editar Digitalizar Eje y la configuración gráfica de la curva</translation>
33493341 </message>
33503342 <message>
3351 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="664" />
3343 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="673" />
33523344 <source>Digitize Axis and Graph Curve Settings
33533345
33543346 Digitize Curve settings determine how points are digitized in Digitize Axis Point and Digitize Graph Point modes</source>
33573349 Digitalizan ajustes de la curva determinan cómo se digitalizan puntos en los modos de digitalización gráfico de puntos Digitalización Eje Point y</translation>
33583350 </message>
33593351 <message>
3360 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="669" />
3352 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="678" />
33613353 <source>Export Format...</source>
33623354 <translation>Formato de exportación ...</translation>
33633355 </message>
33643356 <message>
3365 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="670" />
3357 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="679" />
33663358 <source>Edit Export Format settings.</source>
33673359 <translation>La configuración del formato de edición de exportación .</translation>
33683360 </message>
33693361 <message>
3370 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="671" />
3362 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="680" />
33713363 <source>Export Format Settings
33723364
33733365 Export format settings affect how exported files are formatted</source>
33763368 Configuración de formato de exportación afectan a la forma de indicar los archivos exportados</translation>
33773369 </message>
33783370 <message>
3379 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="675" />
3371 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="684" />
33803372 <source>Color Filter...</source>
33813373 <translation>Filtro de color...</translation>
33823374 </message>
33833375 <message>
3384 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="676" />
3376 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="685" />
33853377 <source>Edit Color Filter settings.</source>
33863378 <translation>Editar la configuración de filtro de color.</translation>
33873379 </message>
33883380 <message>
3389 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="677" />
3381 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="686" />
33903382 <source>Color Filter Settings
33913383
33923384 Color filtering simplifies the graphs for easier Point Matching and Segment Filling</source>
33953387 filtrado de color simplifica las gráficas de fácil corresponder los puntos de llenado y Segmento</translation>
33963388 </message>
33973389 <message>
3398 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="681" />
3390 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="690" />
33993391 <source>Axes Checker...</source>
34003392 <translation>Ejes del inspector ...</translation>
34013393 </message>
34023394 <message>
3403 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="682" />
3395 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="691" />
34043396 <source>Edit Axes Checker settings.</source>
34053397 <translation>Editar la configuración de ejes Checker .</translation>
34063398 </message>
34073399 <message>
3408 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="683" />
3400 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="692" />
34093401 <source>Axes Checker Settings
34103402
34113403 Axes checker can reveal any axis point mistakes, which are otherwise hard to find.</source>
34143406 Ejes corrector puede revelar cualquier punto del eje errores , que de otro modo son difíciles de encontrar.</translation>
34153407 </message>
34163408 <message>
3417 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="687" />
3409 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="696" />
34183410 <source>Grid Line Display...</source>
34193411 <translation>Visualización de líneas de cuadrícula ...</translation>
34203412 </message>
34213413 <message>
3422 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="688" />
3414 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="697" />
34233415 <source>Edit Grid Line Display settings.</source>
34243416 <translation>Editar la configuración de la línea de cuadrícula.</translation>
34253417 </message>
34263418 <message>
3427 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="689" />
3419 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="698" />
34283420 <source>Grid Line Display Settings
34293421
34303422 Grid lines displayed on the graph can provide more accuracy than the Axis Checker, for distorted graphs. In a distorted graph, the grid lines can be used to adjust the axis points for more accuracy in different regions.</source>
34333425 Las líneas de cuadrícula que se muestran en el gráfico pueden proporcionar más precisión que el Axis Checker, para gráficos distorsionados. En un gráfico distorsionado, las líneas de rejilla pueden usarse para ajustar los puntos del eje para mayor precisión en diferentes regiones.</translation>
34343426 </message>
34353427 <message>
3436 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="694" />
3428 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="703" />
34373429 <source>Grid Line Removal...</source>
34383430 <translation>Cuadrícula de eliminación ...</translation>
34393431 </message>
34403432 <message>
3441 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="695" />
3433 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="704" />
34423434 <source>Edit Grid Line Removal settings.</source>
34433435 <translation>Ajustes de eliminación de edición línea de malla.</translation>
34443436 </message>
34453437 <message>
3446 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="696" />
3438 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="705" />
34473439 <source>Grid Line Removal Settings
34483440
34493441 Grid line removal isolates curve lines for easier Point Matching and Segment Filling, when Color Filtering is not able to separate grid lines from curve lines.</source>
34523444 la eliminación de líneas de cuadrícula aísla líneas de la curva para corresponder los puntos más fácil y llenado del segmento , cuando Color filtrado no es capaz de líneas de la cuadrícula de líneas curvas separadas .</translation>
34533445 </message>
34543446 <message>
3455 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="701" />
3447 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="710" />
34563448 <source>Point Match...</source>
34573449 <translation>Match Point ...</translation>
34583450 </message>
34593451 <message>
3460 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="702" />
3452 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="711" />
34613453 <source>Edit Point Match settings.</source>
34623454 <translation>Editar la configuración de Match Point .</translation>
34633455 </message>
34643456 <message>
3465 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="703" />
3457 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="712" />
34663458 <source>Point Match Settings
34673459
34683460 Point match settings determine how points are matched while in Point Match mode</source>
34713463 Configuraciones de coincidencia de punto de determinar la cantidad de puntos esté compensado , mientras que en el modo de ajuste de punto</translation>
34723464 </message>
34733465 <message>
3474 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="707" />
3466 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="716" />
34753467 <source>Segment Fill...</source>
34763468 <translation>Segmento de relleno ...</translation>
34773469 </message>
34783470 <message>
3479 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="708" />
3471 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="717" />
34803472 <source>Edit Segment Fill settings.</source>
34813473 <translation>Editar segmento Rellena los ajustes .</translation>
34823474 </message>
34833475 <message>
3484 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="709" />
3476 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="718" />
34853477 <source>Segment Fill Settings
34863478
34873479 Segment fill settings determine how points are generated in the Segment Fill mode</source>
34903482 Configuración de relleno Segmento de determinar cómo se generan puntos en el modo segmento de relleno</translation>
34913483 </message>
34923484 <message>
3493 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="713" />
3485 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="722" />
34943486 <source>General...</source>
34953487 <translation>General...</translation>
34963488 </message>
34973489 <message>
3498 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="714" />
3490 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="723" />
34993491 <source>Edit General settings.</source>
35003492 <translation>Editar Configuración general .</translation>
35013493 </message>
35023494 <message>
3503 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="715" />
3495 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="724" />
35043496 <source>General Settings
35053497
35063498 General settings are document-specific settings that affect multiple modes. For example, the cursor size setting affects both Color Picker and Point Match modes</source>
35093501 Las configuraciones generales son ajustes específicos del documento que afectan a múltiples modos . Por ejemplo , el ajuste del tamaño del cursor afecta tanto a los modos selector de color y Match Point</translation>
35103502 </message>
35113503 <message>
3512 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="720" />
3504 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="729" />
35133505 <source>Main Window...</source>
35143506 <translation>Ventana principal...</translation>
35153507 </message>
35163508 <message>
3517 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="722" />
3509 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="731" />
35183510 <source>Edit Main Window settings.</source>
35193511 <translation>Editar configuración de ventana principal.</translation>
35203512 </message>
35213513 <message>
3522 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="723" />
3514 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="732" />
35233515 <source>Main Window Settings
35243516
35253517 Main window settings affect the user interface and are not specific to any document</source>
35283520 Configuración de la ventana principal afectan a la interfaz de usuario y no son específicos de cualquier documento</translation>
35293521 </message>
35303522 <message>
3531 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="732" />
3523 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="741" />
35323524 <source>Background Toolbar</source>
35333525 <translation>Barra de herramientas de fondo</translation>
35343526 </message>
35353527 <message>
3536 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="735" />
3528 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="744" />
35373529 <source>Show or hide the background toolbar.</source>
35383530 <translation>Mostrar u ocultar la barra de herramientas de fondo.</translation>
35393531 </message>
35403532 <message>
3541 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="736" />
3533 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="745" />
35423534 <source>View Background ToolBar
35433535
35443536 Show or hide the background toolbar</source>
35473539 Mostrar u ocultar la barra de herramientas de fondo</translation>
35483540 </message>
35493541 <message>
3550 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="740" />
3542 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="749" />
35513543 <source>Checklist Guide Toolbar</source>
35523544 <translation>Guía de lista de verificación Barra de herramientas</translation>
35533545 </message>
35543546 <message>
3555 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="743" />
3547 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="752" />
35563548 <source>Show or hide the checklist guide.</source>
35573549 <translation>Mostrar u ocultar la guía de la lista de verificación.</translation>
35583550 </message>
35593551 <message>
3560 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="744" />
3552 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="753" />
35613553 <source>View Checklist Guide
35623554
35633555 Show or hide the checklist guide</source>
35663558 Mostrar u ocultar la guía de la lista de verificación</translation>
35673559 </message>
35683560 <message>
3569 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="748" />
3561 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="757" />
35703562 <source>Curve Fitting Window</source>
35713563 <translation>Curva Montaje de Ventanas</translation>
35723564 </message>
35733565 <message>
3574 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="751" />
3566 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="760" />
35753567 <source>Show or hide the curve fitting window.</source>
35763568 <translation>Mostrar u ocultar la ventana de ajuste de curvas.</translation>
35773569 </message>
35783570 <message>
3579 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="752" />
3571 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="761" />
35803572 <source>View Curve Fitting Window
35813573
35823574 Show or hide the curve fitting window</source>
35833575 <translation>Ver ventana de ajuste de curva Mostrar u ocultar la ventana de ajuste de curva</translation>
35843576 </message>
35853577 <message>
3586 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="756" />
3578 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="765" />
35873579 <source>Geometry Window</source>
35883580 <translation>Ventana de geometría</translation>
35893581 </message>
35903582 <message>
3591 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="759" />
3583 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="768" />
35923584 <source>Show or hide the geometry window.</source>
35933585 <translation>Mostrar u ocultar la ventana de geometría.</translation>
35943586 </message>
35953587 <message>
3596 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="760" />
3588 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="769" />
35973589 <source>View Geometry Window
35983590
35993591 Show or hide the geometry window</source>
36023594 Mostrar u ocultar la ventana de geometría</translation>
36033595 </message>
36043596 <message>
3605 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="764" />
3597 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="773" />
36063598 <source>Digitizing Tools Toolbar</source>
36073599 <translation>Barra de herramientas de digitalización de Herramientas</translation>
36083600 </message>
36093601 <message>
3610 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="767" />
3602 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="776" />
36113603 <source>Show or hide the digitizing tools toolbar.</source>
36123604 <translation>Mostrar u ocultar la barra de herramientas herramientas de digitalización .</translation>
36133605 </message>
36143606 <message>
3615 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="768" />
3607 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="777" />
36163608 <source>View Digitizing Tools ToolBar
36173609
36183610 Show or hide the digitizing tools toolbar</source>
36213613 Mostrar u ocultar la barra de herramientas herramientas de digitalización</translation>
36223614 </message>
36233615 <message>
3624 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="772" />
3616 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="781" />
36253617 <source>Settings Views Toolbar</source>
36263618 <translation>Barra de herramientas de configuración de Vistas</translation>
36273619 </message>
36283620 <message>
3629 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="775" />
3621 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="784" />
36303622 <source>Show or hide the settings views toolbar.</source>
36313623 <translation>Mostrar u ocultar la configuración views barra de herramientas.</translation>
36323624 </message>
36333625 <message>
3634 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="776" />
3626 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="785" />
36353627 <source>View Settings Views ToolBar
36363628
36373629 Show or hide the settings views toolbar. These views graphically show the most important settings.</source>
36403632 Mostrar u ocultar la configuración views barra de herramientas. Estas vistas muestran gráficamente los ajustes más importantes .</translation>
36413633 </message>
36423634 <message>
3643 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="781" />
3635 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="790" />
36443636 <source>Coordinate System Toolbar</source>
36453637 <translation>Barra de herramientas de coordenadas Sistema</translation>
36463638 </message>
36473639 <message>
3648 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="784" />
3640 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="793" />
36493641 <source>Show or hide the coordinate system toolbar.</source>
36503642 <translation>Mostrar u ocultar la barra de herramientas del sistema de coordenadas.</translation>
36513643 </message>
36523644 <message>
3653 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="785" />
3645 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="794" />
36543646 <source>View Coordinate Systems ToolBar
36553647
36563648 Show or hide the coordinate system selection toolbar. This toolbar is used to select the current coordinate system when the document has multiple coordinate systems. This toolbar is also used to view and print all coordinate systems.
36633655 Esta barra de herramientas se desactiva cuando sólo hay un sistema de coordenadas.</translation>
36643656 </message>
36653657 <message>
3666 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="793" />
3658 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="802" />
36673659 <source>Tool Tips</source>
36683660 <translation>La información sobre herramientas</translation>
36693661 </message>
36703662 <message>
3671 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="796" />
3663 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="805" />
36723664 <source>Show or hide the tool tips.</source>
36733665 <translation>Mostrar u ocultar la información sobre herramientas .</translation>
36743666 </message>
36753667 <message>
3676 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="797" />
3668 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="806" />
36773669 <source>View Tool Tips
36783670
36793671 Show or hide the tool tips</source>
36823674 Mostrar u ocultar la información sobre herramientas</translation>
36833675 </message>
36843676 <message>
3685 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="801" />
3677 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="810" />
36863678 <source>Grid Lines</source>
36873679 <translation>Las líneas de cuadrícula</translation>
36883680 </message>
36893681 <message>
3690 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="804" />
3682 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="813" />
36913683 <source>Show or hide grid lines.</source>
36923684 <translation>Mostrar u ocultar líneas de cuadrícula.</translation>
36933685 </message>
36943686 <message>
3695 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="805" />
3687 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="814" />
36963688 <source>View Grid Lines
36973689
36983690 Show or hide grid lines that are added for accurate adjustments of the axes points, which can improve accuracy in distorted graphs</source>
37013693 Mostrar u ocultar líneas de cuadrícula que se agregan para ajustes precisos de los puntos de los ejes, lo que puede mejorar la precisión en los gráficos distorsionados</translation>
37023694 </message>
37033695 <message>
3704 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="810" />
3696 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="819" />
37053697 <source>No Background</source>
37063698 <translation>sin Fondo</translation>
37073699 </message>
37083700 <message>
3709 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="812" />
3701 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="821" />
37103702 <source>Do not show the image underneath the points.</source>
37113703 <translation>No mostrar la imagen debajo de los puntos .</translation>
37123704 </message>
37133705 <message>
3714 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="813" />
3706 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="822" />
37153707 <source>No Background
37163708
37173709 No image is shown so points are easier to see</source>
37203712 No hay ninguna imagen se muestra así que los puntos son más fáciles de ver</translation>
37213713 </message>
37223714 <message>
3723 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="816" />
3715 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="825" />
37243716 <source>Show Original Image</source>
37253717 <translation>Mostrar imagen original</translation>
37263718 </message>
37273719 <message>
3728 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="818" />
3720 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="827" />
37293721 <source>Show the original image underneath the points.</source>
37303722 <translation>Mostrar la imagen original debajo de los puntos .</translation>
37313723 </message>
37323724 <message>
3733 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="819" />
3725 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="828" />
37343726 <source>Show Original Image
37353727
37363728 Show the original image underneath the points</source>
37393731 Mostrar la imagen original debajo de los puntos</translation>
37403732 </message>
37413733 <message>
3742 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="822" />
3734 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="831" />
37433735 <source>Show Filtered Image</source>
37443736 <translation>Mostrar imagen filtrada</translation>
37453737 </message>
37463738 <message>
3747 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="825" />
3739 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="834" />
37483740 <source>Show the filtered image underneath the points.</source>
37493741 <translation>Mostrar la imagen filtrada por debajo de los puntos .</translation>
37503742 </message>
37513743 <message>
3752 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="826" />
3744 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="835" />
37533745 <source>Show Filtered Image
37543746
37553747 Show the filtered image underneath the points.
37623754 La imagen filtrada se crea a partir de la imagen original de acuerdo con las preferencias de filtro de información tan poco importante y se oculta información importante que se destaque</translation>
37633755 </message>
37643756 <message>
3765 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="832" />
3757 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="841" />
37663758 <source>Hide All Curves</source>
37673759 <translation>Ocultar todas las curvas</translation>
37683760 </message>
37693761 <message>
3770 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="834" />
3762 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="843" />
37713763 <source>Hide all digitized curves.</source>
37723764 <translation>Ocultar curvas digitalizadas .</translation>
37733765 </message>
37743766 <message>
3775 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="835" />
3767 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="844" />
37763768 <source>Hide All Curves
37773769
37783770 No axis points or digitized graph curves are shown so the image is easier to see.</source>
37813773 No hay puntos de ejes o curvas del gráfico se muestran digitalizadas por lo que la imagen es más fácil de ver .</translation>
37823774 </message>
37833775 <message>
3784 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="838" />
3776 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="847" />
37853777 <source>Show Selected Curve</source>
37863778 <translation>Mostrar curva seleccionada</translation>
37873779 </message>
37883780 <message>
3789 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="840" />
3781 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="849" />
37903782 <source>Show only the currently selected curve.</source>
37913783 <translation>Mostrar sólo la curva seleccionada en ese momento .</translation>
37923784 </message>
37933785 <message>
3794 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="841" />
3786 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="850" />
37953787 <source>Show Selected Curve
37963788
37973789 Show only the digitized points and line that belong to the currently selected curve.</source>
38003792 Mostrar solamente los puntos digitalizados y la línea que pertenecen a la curva seleccionada en ese momento .</translation>
38013793 </message>
38023794 <message>
3803 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="844" />
3795 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="853" />
38043796 <source>Show All Curves</source>
38053797 <translation>Mostrar todas las curvas</translation>
38063798 </message>
38073799 <message>
3808 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="847" />
3800 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="856" />
38093801 <source>Show all curves.</source>
38103802 <translation>Mostrar todas las curvas .</translation>
38113803 </message>
38123804 <message>
3813 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="848" />
3805 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="857" />
38143806 <source>Show All Curves
38153807
38163808 Show all digitized axis points and graph curves</source>
38193811 Mostrar todos los puntos del eje digitalizados y curvas del gráfico</translation>
38203812 </message>
38213813 <message>
3822 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="863" />
3814 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="872" />
38233815 <source>Hide Always</source>
38243816 <translation>Ocultar siempre</translation>
38253817 </message>
38263818 <message>
3827 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="865" />
3819 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="874" />
38283820 <source>Always hide the status bar.</source>
38293821 <translation>Siempre ocultar la barra de estado .</translation>
38303822 </message>
38313823 <message>
3832 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="866" />
3824 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="875" />
38333825 <source>Hide the status bar. No temporary status or feedback messages will appear.</source>
38343826 <translation>Ocultar la barra de estado . aparecerá ningún mensaje de estado o de información temporal .</translation>
38353827 </message>
38363828 <message>
3837 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="868" />
3829 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="877" />
38383830 <source>Show Temporary Messages</source>
38393831 <translation>Mostrar mensajes temporales</translation>
38403832 </message>
38413833 <message>
3842 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="870" />
3834 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="879" />
38433835 <source>Hide the status bar except when display temporary messages.</source>
38443836 <translation>Ocultar la barra de estado , excepto cuando mostrar mensajes temporales .</translation>
38453837 </message>
38463838 <message>
3847 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="871" />
3839 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="880" />
38483840 <source>Hide the status bar, except when displaying temporary status and feedback messages.</source>
38493841 <translation>Ocultar la barra de estado , excepto cuando se muestran mensajes de estado y de información temporal .</translation>
38503842 </message>
38513843 <message>
3852 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="873" />
3844 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="882" />
38533845 <source>Show Always</source>
38543846 <translation>Mostrar siempre</translation>
38553847 </message>
38563848 <message>
3857 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="875" />
3849 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="884" />
38583850 <source>Always show the status bar.</source>
38593851 <translation>Mostrar siempre la barra de estado .</translation>
38603852 </message>
38613853 <message>
3862 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="876" />
3854 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="885" />
38633855 <source>Show the status bar. Besides displaying temporary status and feedback messages, the status bar also displays information about the cursor position.</source>
38643856 <translation>Mostrar la barra de estado . Además de mostrar los mensajes de estado y de información temporal , la barra de estado también muestra información sobre la posición del cursor .</translation>
38653857 </message>
38663858 <message>
3867 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="885" />
3859 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="894" />
38683860 <source>Zoom Out</source>
38693861 <translation>Disminuir el zoom</translation>
38703862 </message>
38713863 <message>
3872 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="886" />
3864 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="895" />
38733865 <source>Zoom out</source>
38743866 <translation>Disminuir el zoom</translation>
38753867 </message>
38763868 <message>
3877 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="890" />
3869 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="899" />
38783870 <source>Zoom In</source>
38793871 <translation>Acercarse</translation>
38803872 </message>
38813873 <message>
3882 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="891" />
3874 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="900" />
38833875 <source>Zoom in</source>
38843876 <translation>Acercarse</translation>
38853877 </message>
38863878 <message>
3887 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="898" />
3879 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="907" />
38883880 <source>16:1 (1600%)</source>
38893881 <translation>16:1 (1600%)</translation>
38903882 </message>
38913883 <message>
3892 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="900" />
3884 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="909" />
38933885 <source>Zoom 16:1</source>
38943886 <translation>Enfocar 16:1</translation>
38953887 </message>
38963888 <message>
3897 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="904" />
3889 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="913" />
38983890 <source>16:1 farther (1270%)</source>
38993891 <translation>16:1 más lejos (1270%)</translation>
39003892 </message>
39013893 <message>
3902 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="906" />
3894 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="915" />
39033895 <source>Zoom 12.7:1</source>
39043896 <translation>Zoom 12.7:1</translation>
39053897 </message>
39063898 <message>
3907 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="910" />
3899 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="919" />
39083900 <source>8:1 closer (1008%)</source>
39093901 <translation>8:1 cerca (1008%)</translation>
39103902 </message>
39113903 <message>
3912 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="912" />
3904 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="921" />
39133905 <source>Zoom 10.08:1</source>
39143906 <translation>Zoom 10.08:1</translation>
39153907 </message>
39163908 <message>
3917 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="916" />
3909 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="925" />
39183910 <source>8:1 (800%)</source>
39193911 <translation>8:1 (800%)</translation>
39203912 </message>
39213913 <message>
3922 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="918" />
3914 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="927" />
39233915 <source>Zoom 8:1</source>
39243916 <translation>Enfocar 8:1</translation>
39253917 </message>
39263918 <message>
3927 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="922" />
3919 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="931" />
39283920 <source>8:1 farther (635%)</source>
39293921 <translation>8:1 más lejos (635%)</translation>
39303922 </message>
39313923 <message>
3932 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="924" />
3924 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="933" />
39333925 <source>Zoom 6.35:1</source>
39343926 <translation>Zoom 6.35:1</translation>
39353927 </message>
39363928 <message>
3937 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="928" />
3929 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="937" />
39383930 <source>4:1 closer (504%)</source>
39393931 <translation>4:1 cerca (504%)</translation>
39403932 </message>
39413933 <message>
3942 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="930" />
3934 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="939" />
39433935 <source>Zoom 5.04:1</source>
39443936 <translation>Zoom 5.04:1</translation>
39453937 </message>
39463938 <message>
3947 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="934" />
3939 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="943" />
39483940 <source>4:1 (400%)</source>
39493941 <translation>4:1 (400%)</translation>
39503942 </message>
39513943 <message>
3952 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="936" />
3944 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="945" />
39533945 <source>Zoom 4:1</source>
39543946 <translation>Enfocar 4:1</translation>
39553947 </message>
39563948 <message>
3957 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="940" />
3949 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="949" />
39583950 <source>4:1 farther (317%)</source>
39593951 <translation>4:1 más lejos (317%)</translation>
39603952 </message>
39613953 <message>
3962 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="942" />
3954 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="951" />
39633955 <source>Zoom 3.17:1</source>
39643956 <translation>Zoom 3.17:1</translation>
39653957 </message>
39663958 <message>
3967 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="946" />
3959 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="955" />
39683960 <source>2:1 closer (252%)</source>
39693961 <translation>2:1 cerca (252%)</translation>
39703962 </message>
39713963 <message>
3972 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="948" />
3964 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="957" />
39733965 <source>Zoom 2.52:1</source>
39743966 <translation>Zoom 2.52:1</translation>
39753967 </message>
39763968 <message>
3977 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="952" />
3969 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="961" />
39783970 <source>2:1 (200%)</source>
39793971 <translation>2:1 (200%)</translation>
39803972 </message>
39813973 <message>
3982 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="954" />
3974 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="963" />
39833975 <source>Zoom 2:1</source>
39843976 <translation>Enfocar 2:1</translation>
39853977 </message>
39863978 <message>
3987 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="958" />
3979 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="967" />
39883980 <source>2:1 farther (159%)</source>
39893981 <translation>2:1 más lejos (159%)</translation>
39903982 </message>
39913983 <message>
3992 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="960" />
3984 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="969" />
39933985 <source>Zoom 1.59:1</source>
39943986 <translation>Zoom 1.59:1</translation>
39953987 </message>
39963988 <message>
3997 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="964" />
3989 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="973" />
39983990 <source>1:1 closer (126%)</source>
39993991 <translation>1:1 cerca (126%)</translation>
40003992 </message>
40013993 <message>
4002 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="967" />
3994 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="976" />
40033995 <source>Zoom 1.3:1</source>
40043996 <translation>Zoom 1.3:1</translation>
40053997 </message>
40063998 <message>
4007 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="971" />
3999 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="980" />
40084000 <source>1:1 (100%)</source>
40094001 <translation>1:1 (100%)</translation>
40104002 </message>
40114003 <message>
4012 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="974" />
4004 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="983" />
40134005 <source>Zoom 1:1</source>
40144006 <translation>Enfocar 1:1</translation>
40154007 </message>
40164008 <message>
4017 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="978" />
4009 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="987" />
40184010 <source>1:1 farther (79%)</source>
40194011 <translation>1:1 más lejos (79%)</translation>
40204012 </message>
40214013 <message>
4022 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="981" />
4014 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="990" />
40234015 <source>Zoom 0.8:1</source>
40244016 <translation>Zoom 0.8:1</translation>
40254017 </message>
40264018 <message>
4027 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="985" />
4019 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="994" />
40284020 <source>1:2 closer (63%)</source>
40294021 <translation>1:2 cerca (63%)</translation>
40304022 </message>
40314023 <message>
4032 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="987" />
4024 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="996" />
40334025 <source>Zoom 1.3:2</source>
40344026 <translation>Zoom 1.3:2</translation>
40354027 </message>
40364028 <message>
4037 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="991" />
4029 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1000" />
40384030 <source>1:2 (50%)</source>
40394031 <translation>1:2 (50%)</translation>
40404032 </message>
40414033 <message>
4042 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="993" />
4034 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1002" />
40434035 <source>Zoom 1:2</source>
40444036 <translation>Enfocar 1:2</translation>
40454037 </message>
40464038 <message>
4047 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="997" />
4039 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1006" />
40484040 <source>1:2 farther (40%)</source>
40494041 <translation>1:2 más lejos (40%)</translation>
40504042 </message>
40514043 <message>
4052 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="999" />
4044 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1008" />
40534045 <source>Zoom 0.8:2</source>
40544046 <translation>Zoom 0.8:2</translation>
40554047 </message>
40564048 <message>
4057 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1003" />
4049 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1012" />
40584050 <source>1:4 closer (31%)</source>
40594051 <translation>1:4 cerca (31%)</translation>
40604052 </message>
40614053 <message>
4062 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1005" />
4054 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1014" />
40634055 <source>Zoom 1.3:4</source>
40644056 <translation>Zoom 1.3:4</translation>
40654057 </message>
40664058 <message>
4067 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1009" />
4059 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1018" />
40684060 <source>1:4 (25%)</source>
40694061 <translation>1:4 (25%)</translation>
40704062 </message>
40714063 <message>
4072 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1011" />
4064 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1020" />
40734065 <source>Zoom 1:4</source>
40744066 <translation>Enfocar 1:4</translation>
40754067 </message>
40764068 <message>
4077 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1015" />
4069 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1024" />
40784070 <source>1:4 farther (20%)</source>
40794071 <translation>1:4 más lejos (20%)</translation>
40804072 </message>
40814073 <message>
4082 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1017" />
4074 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1026" />
40834075 <source>Zoom 0.8:4</source>
40844076 <translation>Zoom 0.8:4</translation>
40854077 </message>
40864078 <message>
4087 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1021" />
4079 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1030" />
40884080 <source>1:8 closer (12.5%)</source>
40894081 <translation>1:8 cerca (12.5%)</translation>
40904082 </message>
40914083 <message>
4092 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1023" />
4093 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1029" />
4084 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1032" />
4085 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1038" />
40944086 <source>Zoom 1:8</source>
40954087 <translation>Enfocar 1:8</translation>
40964088 </message>
40974089 <message>
4098 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1027" />
4090 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1036" />
40994091 <source>1:8 (12.5%)</source>
41004092 <translation>1:8 (12.5%)</translation>
41014093 </message>
41024094 <message>
4103 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1033" />
4095 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1042" />
41044096 <source>1:8 farther (10%)</source>
41054097 <translation>1:8 más lejos (10%)</translation>
41064098 </message>
41074099 <message>
4108 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1035" />
4100 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1044" />
41094101 <source>Zoom 0.8:8</source>
41104102 <translation>Zoom 0.8:8</translation>
41114103 </message>
41124104 <message>
4113 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1039" />
4105 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1048" />
41144106 <source>1:16 closer (8%)</source>
41154107 <translation>1:16 cerca (8%)</translation>
41164108 </message>
41174109 <message>
4118 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1041" />
4110 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1050" />
41194111 <source>Zoom 1.3:16</source>
41204112 <translation>Zoom 1.3:16</translation>
41214113 </message>
41224114 <message>
4123 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1045" />
4115 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1054" />
41244116 <source>1:16 (6.25%)</source>
41254117 <translation>1:16 (6.25%)</translation>
41264118 </message>
41274119 <message>
4128 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1047" />
4120 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1056" />
41294121 <source>Zoom 1:16</source>
41304122 <translation>Enfocar 1:16</translation>
41314123 </message>
41324124 <message>
4133 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1051" />
4125 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1060" />
41344126 <source>Fill</source>
41354127 <translation>Llenar</translation>
41364128 </message>
41374129 <message>
4138 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1053" />
4130 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1062" />
41394131 <source>Zoom with stretching to fill window</source>
41404132 <translation>Zoom con estiramiento para llenar la ventana</translation>
41414133 </message>
41424134 <message>
4143 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1171" />
4135 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1180" />
41444136 <source>&amp;File</source>
41454137 <translation>Archivo</translation>
41464138 </message>
41474139 <message>
4148 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1177" />
4140 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1186" />
41494141 <source>Open &amp;Recent</source>
41504142 <translation>Recientemente abierto</translation>
41514143 </message>
41524144 <message>
4153 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1193" />
4145 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1202" />
41544146 <source>&amp;Edit</source>
41554147 <translation>&amp;Editar</translation>
41564148 </message>
41574149 <message>
4158 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1206" />
4150 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1215" />
41594151 <source>Digitize</source>
41604152 <translation>Digitalizar</translation>
41614153 </message>
41624154 <message>
4163 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1215" />
4155 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1224" />
41644156 <source>View</source>
41654157 <translation>Ver</translation>
41664158 </message>
41674159 <message>
4168 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1227" />
4169 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1411" />
4160 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1236" />
4161 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1420" />
41704162 <source>Background</source>
41714163 <translation>Fondo</translation>
41724164 </message>
41734165 <message>
4174 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1232" />
4166 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1241" />
41754167 <source>Curves</source>
41764168 <translation>Curvas</translation>
41774169 </message>
41784170 <message>
4179 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1237" />
4171 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1246" />
41804172 <source>Status Bar</source>
41814173 <translation>Barra de estado</translation>
41824174 </message>
41834175 <message>
4184 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1242" />
4176 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1251" />
41854177 <source>Zoom</source>
41864178 <translation>Enfocar</translation>
41874179 </message>
41884180 <message>
4189 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1274" />
4181 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1283" />
41904182 <source>Settings</source>
41914183 <translation>Ajustes</translation>
41924184 </message>
41934185 <message>
4194 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1290" />
4186 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1299" />
41954187 <source>&amp;Help</source>
41964188 <translation>Ayuda</translation>
41974189 </message>
41984190 <message>
4199 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1398" />
4191 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1407" />
42004192 <source>Select background image</source>
42014193 <translation>Seleccionar imagen de fondo</translation>
42024194 </message>
42034195 <message>
4204 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1399" />
4196 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1408" />
42054197 <source>Selected Background
42064198
42074199 Select background image:
42164208 3 ) imagen filtrada que pone de relieve los detalles importantes</translation>
42174209 </message>
42184210 <message>
4219 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1404" />
4211 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1413" />
42204212 <source>No background</source>
42214213 <translation>Sin fondo</translation>
42224214 </message>
42234215 <message>
4224 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1405" />
4216 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1414" />
42254217 <source>Original image</source>
42264218 <translation>Imagen original</translation>
42274219 </message>
42284220 <message>
4229 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1406" />
4221 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1415" />
42304222 <source>Filtered image</source>
42314223 <translation>Imagen filtrada</translation>
42324224 </message>
42334225 <message>
4234 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1419" />
4226 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1428" />
42354227 <source>Select curve for new points.</source>
42364228 <translation>Seleccione la curva de nuevos puntos .</translation>
42374229 </message>
42384230 <message>
4239 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1420" />
4231 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1429" />
42404232 <source>Selected Curve Name
42414233
42424234 Select curve for any new points. Every point belongs to one curve.
42494241 Isto pode ser alterado enquanto nos modos de Curva de pontos, Match Point, Color Picker ou Fill segmento.</translation>
42504242 </message>
42514243 <message>
4252 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1426" />
4244 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1435" />
42534245 <source>Drawing</source>
42544246 <translation>Dibujo</translation>
42554247 </message>
42564248 <message>
4257 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1443" />
4249 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1452" />
42584250 <source>Points style for the currently selected curve</source>
42594251 <translation>Puntos de estilo para la curva seleccionada en ese momento</translation>
42604252 </message>
42614253 <message>
4262 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1444" />
4254 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1453" />
42634255 <source>Points Style
42644256
42654257 Points style for the currently selected curve. The points style is only displayed in this toolbar. To change the points style, use the Curve Properties dialog.</source>
42684260 Puntos de estilo para la curva seleccionada en ese momento . El estilo de puntos sólo se muestra en esta barra de herramientas . Para cambiar el estilo de puntos , utilice el diálogo de propiedades de la curva .</translation>
42694261 </message>
42704262 <message>
4271 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1452" />
4263 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1461" />
42724264 <source>View of filter for current curve in Segment Fill mode</source>
42734265 <translation>Vista de filtro para la curva de corriente en el modo de relleno Segmento</translation>
42744266 </message>
42754267 <message>
4276 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1453" />
4268 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1462" />
42774269 <source>Segment Fill Filter
42784270
42794271 View of filter for the current curve in Segment Fill mode. The filter settings are only displayed in this toolbar. To changed the filter settings, use the Color Picker mode or the Filter Settings dialog.</source>
42824274 Vista de filtro para la curva de corriente en modo segmento de relleno . La configuración del filtro sólo se muestran en esta barra de herramientas . Para cambiar la configuración del filtro , utilice el modo Selector de color o el cuadro de diálogo Parámetros de filtro .</translation>
42834275 </message>
42844276 <message>
4285 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1459" />
4277 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1468" />
42864278 <source>Views</source>
42874279 <translation>Puntos de vista</translation>
42884280 </message>
42894281 <message>
4290 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1468" />
4282 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1477" />
42914283 <source>Currently selected coordinate system</source>
42924284 <translation>Actualmente sistema de coordenadas seleccionado</translation>
42934285 </message>
42944286 <message>
4295 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1469" />
4287 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1478" />
42964288 <source>Selected Coordinate System
42974289
42984290 Currently selected coordinate system. This is used to switch between coordinate systems in documents with multiple coordinate systems</source>
43014293 Actualmente sistema de coordenadas seleccionado . Esto se utiliza para cambiar entre sistemas de coordenadas en los documentos con múltiples sistemas de coordenadas</translation>
43024294 </message>
43034295 <message>
4304 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1477" />
4296 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1486" />
43054297 <source>Show all coordinate systems</source>
43064298 <translation>Mostrar todos los sistemas de coordenadas</translation>
43074299 </message>
43084300 <message>
4309 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1478" />
4301 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1487" />
43104302 <source>Show All Coordinate Systems
43114303
43124304 When pressed and held, this button shows all digitized points and lines for all coordinate systems.</source>
43154307 Cuando se pulsa , este botón muestra todos los puntos digitalizados y líneas para todos los sistemas de coordenadas .</translation>
43164308 </message>
43174309 <message>
4318 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1486" />
4310 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1495" />
43194311 <source>Print all coordinate systems</source>
43204312 <translation>Imprima todos los sistemas de coordenadas</translation>
43214313 </message>
43224314 <message>
4323 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1487" />
4315 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1496" />
43244316 <source>Print All Coordinate Systems
43254317
43264318 When pressed, this button Prints all digitized points and lines for all coordinate systems.</source>
43294321 Cuando se pulsa, este botón se imprime todos los puntos digitalizados y líneas para todos los sistemas de coordenadas .</translation>
43304322 </message>
43314323 <message>
4332 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1491" />
4324 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1500" />
43334325 <source>Coordinate System</source>
43344326 <translation>Sistema coordinado</translation>
43354327 </message>
43364328 <message>
4337 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1662" />
4329 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1671" />
43384330 <source>Unable to export to file </source>
43394331 <translation>No se puede exportar a presentar</translation>
43404332 </message>
43414333 <message>
4342 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1737" />
4343 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1865" />
4344 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2033" />
4334 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1746" />
4335 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1911" />
4336 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2079" />
43454337 <source>Cannot read file</source>
43464338 <translation>No se puede leer el archivo</translation>
43474339 </message>
43484340 <message>
4349 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1739" />
4350 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1867" />
4351 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2035" />
4341 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1748" />
4342 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1913" />
4343 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2081" />
43524344 <source>from directory</source>
43534345 <translation>del directorio</translation>
43544346 </message>
43554347 <message>
4356 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1819" />
4348 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1839" />
43574349 <source>Import Image</source>
43584350 <translation>Importación de imágenes</translation>
43594351 </message>
43604352 <message>
4361 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2010" />
4353 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2056" />
43624354 <source>File opened</source>
43634355 <translation>Archivo abierto</translation>
43644356 </message>
43654357 <message>
4366 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2055" />
4358 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2101" />
43674359 <source>File not found:</source>
43684360 <translation>Archivo no encontrado:</translation>
43694361 </message>
43704362 <message>
4371 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2072" />
4363 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2118" />
43724364 <source>Error report opened</source>
43734365 <translation>Informe de error abierto</translation>
43744366 </message>
43754367 <message>
4376 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2130" />
4377 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2204" />
4368 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2176" />
4369 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2250" />
43784370 <source>File imported</source>
43794371 <translation>Archivo importado</translation>
43804372 </message>
43814373 <message>
4382 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2238" />
4374 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2284" />
43834375 <source>Background image.</source>
43844376 <translation>Imagen de fondo.</translation>
43854377 </message>
43864378 <message>
4387 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2239" />
4379 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2285" />
43884380 <source>Currently selected curve.</source>
43894381 <translation>Actualmente seleccionado curva.</translation>
43904382 </message>
43914383 <message>
4392 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2240" />
4384 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2286" />
43934385 <source>Point style for currently selected curve.</source>
43944386 <translation>Estilo de punto de curvas seleccionada .</translation>
43954387 </message>
43964388 <message>
4397 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2241" />
4389 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2287" />
43984390 <source>Segment Fill filter for currently selected curve.</source>
43994391 <translation>Filtro de relleno segmento de curvas seleccionada .</translation>
44004392 </message>
44014393 <message>
4402 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2289" />
4394 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2335" />
44034395 <source>The document has been modified.
44044396 Do you want to save your changes?</source>
44054397 <translation>El documento ha sido modificado .
44064398 ¿Quieres guardar tus cambios?</translation>
44074399 </message>
44084400 <message>
4409 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2373" />
4401 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2419" />
44104402 <source>Cannot write file</source>
44114403 <translation>No se puede escribir el archivo</translation>
44124404 </message>
44134405 <message>
4414 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="3412" />
4406 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2467" />
4407 <source>Save</source>
4408 <translation>Salvar</translation>
4409 </message>
4410 <message>
4411 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="3475" />
44154412 <source>Export</source>
44164413 <translation>Exportar</translation>
44174414 </message>
44184415 <message>
4419 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="3490" />
4416 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="3557" />
44204417 <source>Open Document</source>
44214418 <translation>Abrir documento</translation>
44224419 </message>
44234420 <message>
4424 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="4693" />
4421 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="4765" />
44254422 <source>+</source>
44264423 <translation>+</translation>
44274424 </message>
44284425 <message>
4429 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="4694" />
4426 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="4766" />
44304427 <source>-</source>
44314428 <translation>-</translation>
44324429 </message>
44334430 <message>
4434 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="4822" />
4431 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="4894" />
44354432 <source>Engauge Digitizer %1</source>
44364433 <translation>Engauge Digitizer %1</translation>
44374434 </message>
47234720 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStateAxis.cpp" line="135" />
47244721 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStateAxis.cpp" line="176" />
47254722 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStateScale.cpp" line="173" />
4723 <location filename="../src/main/main.cpp" line="234" />
4724 <location filename="../src/main/main.cpp" line="300" />
47264725 <source>Engauge Digitizer</source>
47274726 <translation>Engauge Digitizer</translation>
47284727 </message>
48044803 <translation>no fue encontrado</translation>
48054804 </message>
48064805 <message>
4807 <location filename="../src/Document/Document.cpp" line="511" />
4806 <location filename="../src/Document/Document.cpp" line="510" />
48084807 <source>Cannot read image data</source>
48094808 <translation>No se puede leer datos de imagen</translation>
48104809 </message>
48574856 <location filename="../src/Document/DocumentModelSegments.cpp" line="91" />
48584857 <source>Cannot read segment data</source>
48594858 <translation>No se puede leer los datos del segmento</translation>
4859 </message>
4860 <message>
4861 <location filename="../src/Document/DocumentScrub.cpp" line="40" />
4862 <source>Point identifier error encountered. Please notify the Engauge developers along with any comments about the country and langauge locale. The invalid point name was</source>
4863 <translation>Error de identificador de punto encontrado. Notifique a los desarrolladores de Engauge junto con cualquier comentario sobre el país y la configuración regional de idioma. El nombre del punto no válido era</translation>
48604864 </message>
48614865 <message>
48624866 <location filename="../src/Export/ExportDelimiter.cpp" line="14" />
51015105 <translation>Resolución del gráfico</translation>
51025106 </message>
51035107 <message>
5108 <location filename="../src/Transformation/Transformation.cpp" line="178" />
5109 <source>Need scale bar</source>
5110 <translation>Necesita barra de escala </translation>
5111 </message>
5112 <message>
5113 <location filename="../src/Transformation/Transformation.cpp" line="179" />
5114 <source>Need more axis points</source>
5115 <translation>Necesita más puntos de los ejes</translation>
5116 </message>
5117 <message>
51045118 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="11" />
51055119 <source>16:1 farther</source>
51065120 <translation>16:1 más lejos</translation>
51915205 <translation>Anterior</translation>
51925206 </message>
51935207 <message>
5194 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="3683" />
5195 <source>Need scale bar</source>
5196 <translation>Necesita barra de escala </translation>
5197 </message>
5198 <message>
5199 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="3684" />
5200 <source>Need more axis points</source>
5201 <translation>Necesita más puntos de los ejes</translation>
5202 </message>
5203 <message>
5204 <location filename="../src/main/MainWindowModel.cpp" line="105" />
5208 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1756" />
5209 <source>The file appears to have characters from multiple language alphabets, which does not work in the Windows command line</source>
5210 <translation>El archivo parece tener caracteres de varios alfabetos de idiomas, lo que no funciona en la línea de comandos de Windows</translation>
5211 </message>
5212 <message>
5213 <location filename="../src/main/MainWindowModel.cpp" line="109" />
52055214 <source>Cannot read main window data</source>
52065215 <translation>No se puede leer los datos principales de la ventana</translation>
52075216 </message>
52085217 <message>
5209 <location filename="../src/main/main.cpp" line="229" />
5218 <location filename="../src/main/main.cpp" line="232" />
5219 <source> is used only with one document file specified</source>
5220 <translation>se usa solo con un archivo de documento especificado</translation>
5221 </message>
5222 <message>
5223 <location filename="../src/main/main.cpp" line="258" />
52105224 <source>Enables extra debug information. Used for debugging</source>
52115225 <translation>Permite la información de depuración extra. Se utiliza para la depuración</translation>
52125226 </message>
52135227 <message>
5214 <location filename="../src/main/main.cpp" line="231" />
5228 <location filename="../src/main/main.cpp" line="262" />
52155229 <source>Specifies an error report file as input. Used for debugging and testing</source>
52165230 <translation>Especifica un archivo de informe de errores como entrada. Se utiliza para la depuración y pruebas</translation>
52175231 </message>
52185232 <message>
5219 <location filename="../src/main/main.cpp" line="233" />
5233 <location filename="../src/main/main.cpp" line="266" />
5234 <source>Export the loaded startup file, which must have all axis points defined, then stop</source>
5235 <translation>Exportar el archivo de inicio cargado, que debe tener todos los puntos de eje definidos, luego detener</translation>
5236 </message>
5237 <message>
5238 <location filename="../src/main/main.cpp" line="270" />
52205239 <source>Specifies a file command script file as input. Used for debugging and testing</source>
52215240 <translation>Especifica un archivo de secuencia de comandos de archivo como entrada . Se utiliza para la depuración y pruebas</translation>
52225241 </message>
52235242 <message>
5224 <location filename="../src/main/main.cpp" line="235" />
5243 <location filename="../src/main/main.cpp" line="274" />
52255244 <source>Output diagnostic gnuplot input files. Used for debugging</source>
52265245 <translation>Salida de los archivos de entrada gnuplot diagnóstico. Se utiliza para la depuración</translation>
52275246 </message>
52285247 <message>
5229 <location filename="../src/main/main.cpp" line="237" />
5248 <location filename="../src/main/main.cpp" line="278" />
52305249 <source>Show this help information</source>
52315250 <translation>Mostrar esta información de ayuda</translation>
52325251 </message>
52335252 <message>
5234 <location filename="../src/main/main.cpp" line="239" />
5253 <location filename="../src/main/main.cpp" line="282" />
52355254 <source>Executes the error report file or file command script. Used for regression testing</source>
52365255 <translation>Ejecuta la secuencia de comandos de archivo de informe de errores o archivo . Se utiliza para las pruebas de regresión</translation>
52375256 </message>
52385257 <message>
5239 <location filename="../src/main/main.cpp" line="241" />
5258 <location filename="../src/main/main.cpp" line="286" />
52405259 <source>Removes all stored settings, including window positions. Used when windows start up offscreen</source>
52415260 <translation>Elimina todos los ajustes almacenados, incluyendo las posiciones de la ventana. Se utiliza cuando windows se inicia fuera de la pantalla</translation>
52425261 </message>
52435262 <message>
5244 <location filename="../src/main/main.cpp" line="243" />
5263 <location filename="../src/main/main.cpp" line="290" />
52455264 <source>Show a list of available styles that can be used with the -style command</source>
52465265 <translation>Mostrar una lista de estilos disponibles que se pueden usar con el comando -style</translation>
52475266 </message>
52485267 <message>
5249 <location filename="../src/main/main.cpp" line="245" />
5268 <location filename="../src/main/main.cpp" line="294" />
52505269 <source>File(s) to be imported or opened at startup</source>
52515270 <translation>Archivo (s) que se importa o se abre en el arranque</translation>
52525271 </message>
53375356 <source>Step 2 - Click on an axis or grid
53385357 line with known coordinates. An axis
53395358 point appears, with a dialog window
5340 for entering the axis point's
5359 for entering the axis point'apos;s
53415360 coordinates</source>
53425361 <translation>Paso 2 - Haga clic en un eje o rejilla
53435362 de acuerdo con coordenadas conocidas . Un eje
1616 To run the Checklist Guide Wizard when an image file is imported, select the Help / Checklist Wizard menu option.</source>
1717 <translation>Guide pas à pas
1818
19 Cette boîte contient une liste de pas suggérés par l'Assistant pas à pas.Suivre ces étape permet de générer en sortie un fichier contenant un ensemble de points numérisés.
20
21 Pour utiliser l'Assistant pas à pas lors de l'importation d'une image, activer l'option dans le menu Aide / Assistant pas à pas.</translation>
19 Cette boîte contient une liste de pas suggérés par l'apos;Assistant pas à pas.Suivre ces étape permet de générer en sortie un fichier contenant un ensemble de points numérisés.
20
21 Pour utiliser l'apos;Assistant pas à pas lors de l'apos;importation d'apos;une image, activer l'apos;option dans le menu Aide / Assistant pas à pas.</translation>
2222 </message>
2323 </context>
2424 <context>
2626 <message>
2727 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuidePageConclusion.cpp" line="15" />
2828 <source>&lt;p&gt;A checklist guide has been created.&lt;/p&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;p&gt;&lt;font color="red"&gt;Why does the imported image look different?&lt;/font&gt; After import, a filtered image is shown in the background. This filtered image is produced from the original image according to the parameters set in Settings / Color Filter. When the parameters have been set correctly, unimportant information (such as grid lines and background colors) has been removed from the filtered images so automated feature extraction can be performed. If desirable features have been removed from the image, the parameters can be adjusted using Settings / Color Filter, or the original image can be displayed instead using View / Background / Show Original Image.&lt;/p&gt;</source>
29 <translation>&lt;p&gt;Une liste d'instructions a été créée.&lt;/p&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;p&gt;&lt;font color="red"&gt;Pourquoi l'image importée est-elle différente?&lt;/font&gt; Après importation, une image filtrée est montrée en arrière-plan. Elle résulte de l'image d'origine et des paramètres fixés dans Paramètres / Filtrage couleur. Lorsque des paramètres corrects sont réglés, les informations inutiles (grille, couleurs de fond) sont supprimées de l'image filtrée pour permettre une extraction automatique des données. Si des informations utiles ont été supprimées, les réglages peuvent être ajustés dans Paramètres / Filtrage couleur, ou l'image d'origine peut être conservée via le menu Affichage / Arrière-plan / Image d'origine.&lt;/p&gt;</translation>
29 <translation>&lt;p&gt;Une liste d'apos;instructions a été créée.&lt;/p&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;p&gt;&lt;font color="red"&gt;Pourquoi l'apos;image importée est-elle différente?&lt;/font&gt; Après importation, une image filtrée est montrée en arrière-plan. Elle résulte de l'apos;image d'apos;origine et des paramètres fixés dans Paramètres / Filtrage couleur. Lorsque des paramètres corrects sont réglés, les informations inutiles (grille, couleurs de fond) sont supprimées de l'apos;image filtrée pour permettre une extraction automatique des données. Si des informations utiles ont été supprimées, les réglages peuvent être ajustés dans Paramètres / Filtrage couleur, ou l'apos;image d'apos;origine peut être conservée via le menu Affichage / Arrière-plan / Image d'apos;origine.&lt;/p&gt;</translation>
3030 </message>
3131 </context>
3232 <context>
7272 <message>
7373 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuidePageIntro.cpp" line="15" />
7474 <source>&lt;p&gt;Engauge converts an image of a graph or map into numbers, as long as the image has axes and/or grid lines to define the coordinates.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;This wizard creates a checklist of steps that can serve as a helpful guide. By following those steps, you can obtain digitized data points in an exported file. This wizard also provides a quick summary of the most useful features of Engauge.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;New users are encouraged to use this wizard.&lt;/p&gt;</source>
75 <translation>&lt;p&gt;Engauge convertit une image de courbe ou de graphique en nombres à la condition que l'image contienne des axes et/ou une grille pour définir des coordonnées.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Cet assistant crée une liste d'étapes pouvant vous servir de guide. Suivre ces étapes permet d'obtenir des données numérisées exportées dans un fichier. Cet assistant donne aussi un aperçu des fonctions les plus utiles d'Engauge.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Il est conseillé aux nouveaux utilisateurs d'utiliser cet assistant.&lt;/p&gt;</translation>
75 <translation>&lt;p&gt;Engauge convertit une image de courbe ou de graphique en nombres à la condition que l'apos;image contienne des axes et/ou une grille pour définir des coordonnées.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Cet assistant crée une liste d'apos;étapes pouvant vous servir de guide. Suivre ces étapes permet d'apos;obtenir des données numérisées exportées dans un fichier. Cet assistant donne aussi un aperçu des fonctions les plus utiles d'apos;Engauge.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Il est conseillé aux nouveaux utilisateurs d'apos;utiliser cet assistant.&lt;/p&gt;</translation>
7676 </message>
7777 </context>
7878 <context>
9090 <message>
9191 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="106" />
9292 <source>Follow this checklist of steps to digitize your image. Each step will show a check when it has been completed.</source>
93 <translation>Suivez ces étapes pour numériser une image. Chaque étape est cochée lorsqu'elle a été réalisée.</translation>
93 <translation>Suivez ces étapes pour numériser une image. Chaque étape est cochée lorsqu'apos;elle a été réalisée.</translation>
9494 </message>
9595 <message>
9696 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="107" />
9797 <source>The coordinates are defined by creating axis points:</source>
98 <translation>Les coordonnées sont définies via la création de points d'axe:</translation>
98 <translation>Les coordonnées sont définies via la création de points d'apos;axe:</translation>
9999 </message>
100100 <message>
101101 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="108" />
102102 <source>Add first of three axis points.</source>
103 <translation>Ajouter le premier des trois points d'axes.</translation>
103 <translation>Ajouter le premier des trois points d'apos;axes.</translation>
104104 </message>
105105 <message>
106106 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="111" />
116116 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="120" />
117117 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="129" />
118118 <source>for &lt;b&gt;Axis Points&lt;/b&gt; mode</source>
119 <translation>pour activer le mode &lt;b&gt;Points d'axes&lt;/b&gt;</translation>
119 <translation>pour activer le mode &lt;b&gt;Points d'apos;axes&lt;/b&gt;</translation>
120120 </message>
121121 <message>
122122 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="112" />
123123 <source>Click on an axis tick mark, or intersection of two grid lines, with labeled coordinates</source>
124 <translation>Cliquer sur la graduation d'un axe ou l'intersection de lignes d'une grille dont les coordonnées sont connues</translation>
124 <translation>Cliquer sur la graduation d'apos;un axe ou l'apos;intersection de lignes d'apos;une grille dont les coordonnées sont connues</translation>
125125 </message>
126126 <message>
127127 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="113" />
128128 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="122" />
129129 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="131" />
130130 <source>Enter the coordinates of the axis point</source>
131 <translation>Entrer les coordonnées de ce point d'axe</translation>
131 <translation>Entrer les coordonnées de ce point d'apos;axe</translation>
132132 </message>
133133 <message>
134134 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="114" />
142142 <message>
143143 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="117" />
144144 <source>Add second of three axis points.</source>
145 <translation>Ajouter le deuxième point d'axes.</translation>
145 <translation>Ajouter le deuxième point d'apos;axes.</translation>
146146 </message>
147147 <message>
148148 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="121" />
149149 <source>Click on an axis tick mark, or intersection of two grid lines, with labeled coordinates, away from the other axis point</source>
150 <translation>Cliquer sur la graduation d'un axe ou l'intersection de lignes d'une grille, dont les coordonnées sont connues, autre que le premier point d'axe</translation>
150 <translation>Cliquer sur la graduation d'apos;un axe ou l'apos;intersection de lignes d'apos;une grille, dont les coordonnées sont connues, autre que le premier point d'apos;axe</translation>
151151 </message>
152152 <message>
153153 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="126" />
154154 <source>Add third of three axis points.</source>
155 <translation>Ajouter le troisème point d'axes.</translation>
155 <translation>Ajouter le troisème point d'apos;axes.</translation>
156156 </message>
157157 <message>
158158 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="130" />
159159 <source>Click on an axis tick mark, or intersection of two grid lines, with labeled coordinates, away from the other axis points</source>
160 <translation>Cliquer sur la graduation d'un axe ou l'intersection de lignes d'une grille, dont les coordonnées sont connues, autre que les premiers points d'axe</translation>
160 <translation>Cliquer sur la graduation d'apos;un axe ou l'apos;intersection de lignes d'apos;une grille, dont les coordonnées sont connues, autre que les premiers points d'apos;axe</translation>
161161 </message>
162162 <message>
163163 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="137" />
189189 <message>
190190 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="157" />
191191 <source>Move the cursor over the curve. If a line does not appear then adjust the &lt;b&gt;Color Filter&lt;/b&gt; settings for this curve</source>
192 <translation>Passer le curseur sur la courbe. Si aucune ligne n'apparaît, ajuster le &lt;b&gt;Filtrage couleur&lt;/b&gt; pour cette courbe</translation>
192 <translation>Passer le curseur sur la courbe. Si aucune ligne n'apos;apparaît, ajuster le &lt;b&gt;Filtrage couleur&lt;/b&gt; pour cette courbe</translation>
193193 </message>
194194 <message>
195195 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="159" />
219219 <message>
220220 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="171" />
221221 <source>The previous step repeats until you select a different mode</source>
222 <translation>L'étape précédente est répétée jusqu'à sélection d'un autre mode</translation>
222 <translation>L'apos;étape précédente est répétée jusqu'apos;à sélection d'apos;un autre mode</translation>
223223 </message>
224224 <message>
225225 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="179" />
249249 <message>
250250 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="191" />
251251 <source>Hint - The background image can be switched between the original image and filtered image.</source>
252 <translation>Note - L'arrière-plan peut être l'image d'origine ou l'image filtrée.</translation>
252 <translation>Note - L'apos;arrière-plan peut être l'apos;image d'apos;origine ou l'apos;image filtrée.</translation>
253253 </message>
254254 <message>
255255 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="194" />
256256 <source>Select menu option &lt;b&gt;View / Background / Show Original Image&lt;/b&gt; to see the original image</source>
257 <translation>Utiliser le menu &lt;b&gt;Affichage / Arrière-plan / Image d'origine&lt;/b&gt; pour voir l'image d'origine</translation>
257 <translation>Utiliser le menu &lt;b&gt;Affichage / Arrière-plan / Image d'apos;origine&lt;/b&gt; pour voir l'apos;image d'apos;origine</translation>
258258 </message>
259259 <message>
260260 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="195" />
261261 <source>Select menu option &lt;b&gt;View / Background / Show Filtered Image&lt;/b&gt; to see the image from &lt;b&gt;Color Filter&lt;/b&gt;</source>
262 <translation>Utiliser le menu &lt;b&gt;Affichage / Arrière-plan / Image filtrée&lt;/b&gt; pour voir l'image traitée par le &lt;b&gt;Filtrage couleur&lt;/b&gt;</translation>
262 <translation>Utiliser le menu &lt;b&gt;Affichage / Arrière-plan / Image filtrée&lt;/b&gt; pour voir l'apos;image traitée par le &lt;b&gt;Filtrage couleur&lt;/b&gt;</translation>
263263 </message>
264264 <message>
265265 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="210" />
274274 <message>
275275 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="212" />
276276 <source>Slide the green buttons back and forth until the curve is easily visible in the preview window</source>
277 <translation>Déplacer les délimiteurs verts à gauche ou à droite jusqu'à ce que la courbe soit facilement visible dans la zone de prévisualisation</translation>
277 <translation>Déplacer les délimiteurs verts à gauche ou à droite jusqu'apos;à ce que la courbe soit facilement visible dans la zone de prévisualisation</translation>
278278 </message>
279279 </context>
280280 <context>
282282 <message>
283283 <location filename="../src/Dlg/DlgAbout.cpp" line="15" />
284284 <source>About Engauge</source>
285 <translation>A propos d'Engauge</translation>
285 <translation>A propos d'apos;Engauge</translation>
286286 </message>
287287 <message>
288288 <location filename="../src/Dlg/DlgAbout.cpp" line="18" />
296296 </message>
297297 <message>
298298 <location filename="../src/Dlg/DlgAbout.cpp" line="21" />
299 <source>&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;copy; 2014 Mark Mitchell&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer is an open source tool for efficiently extracting accurate numeric data from images of graphs. The process may be considered as "inverse graphing". When you "engauge" a document, you are converting pixels into numbers.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain conditions according to the GNU General Public License Version 2,or (at your option) any later version.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Read the included LICENSE file for details.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer Links&lt;p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='https://github.com/markummitchell/engauge-digitizer'&gt;Project Home Page&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='https://gitter.im/markummitchell/engauge-digitizer'&gt;Gitter Forum&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;FFTW 3.X.X Links&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='http://www.fftw.org'&gt;Project page&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;OpenJPEG 2.X Links&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='http://www.openjpeg.org'&gt;Project page&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
300 <translation>&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;copy; 2014 Mark Mitchell&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer est un outil open source permettant d'extraire des donn&amp;eacute;es num&amp;eacute;riques &amp;agrave; partir d'images de graphiques. Ce proc&amp;eacute;d&amp;eacute; peut &amp;ecirc;tre consid&amp;eacute;r&amp;eacute; comme un "graphique inverse". Quand vous utilisez Engauge, vous convertissez des pixels en des nombres.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ce logiciel est libre, vous pouvez le distribuer sous certaines conditions en accord avec la GNU General Public License Version 2, ou toute version ultérieure (selon votre choix).&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer est fourni sans AUCUNE GARANTIE.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Pour plus de d&amp;eacute;tails, lire le fichier de LICENCE.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Liens utiles d'Engauge Digitizer&lt;p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='https://github.com/markummitchell/engauge-digitizer'&gt;Site Web du projet&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='https://gitter.im/markummitchell/engauge-digitizer'&gt;Forum Gitter&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;FFTW 3.X.X Links&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='http://www.fftw.org'&gt;Site Web du projet&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;OpenJPEG 2.X Links&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='http://www.openjpeg.org'&gt;Site Web du projet&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</translation>
299 <source>&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;copy; 2014 Mark Mitchell&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer is an open source tool for efficiently extracting accurate numeric data from images of graphs. The process may be considered as "inverse graphing". When you "engauge" a document, you are converting pixels into numbers.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain conditions according to the GNU General Public License Version 2,or (at your option) any later version.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Read the included LICENSE file for details.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer Links&lt;p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='apos;https://github.com/markummitchell/engauge-digitizer'apos;&gt;Project Home Page&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='apos;https://gitter.im/markummitchell/engauge-digitizer'apos;&gt;Gitter Forum&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;FFTW 3.X.X Links&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='apos;http://www.fftw.org'apos;&gt;Project page&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;OpenJPEG 2.X Links&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='apos;http://www.openjpeg.org'apos;&gt;Project page&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
300 <translation>&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;copy; 2014 Mark Mitchell&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer est un outil open source permettant d'apos;extraire des donn&amp;eacute;es num&amp;eacute;riques &amp;agrave; partir d'apos;images de graphiques. Ce proc&amp;eacute;d&amp;eacute; peut &amp;ecirc;tre consid&amp;eacute;r&amp;eacute; comme un "graphique inverse". Quand vous utilisez Engauge, vous convertissez des pixels en des nombres.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ce logiciel est libre, vous pouvez le distribuer sous certaines conditions en accord avec la GNU General Public License Version 2, ou toute version ultérieure (selon votre choix).&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer est fourni sans AUCUNE GARANTIE.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Pour plus de d&amp;eacute;tails, lire le fichier de LICENCE.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Liens utiles d'apos;Engauge Digitizer&lt;p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='apos;https://github.com/markummitchell/engauge-digitizer'apos;&gt;Site Web du projet&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='apos;https://gitter.im/markummitchell/engauge-digitizer'apos;&gt;Forum Gitter&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;FFTW 3.X.X Links&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='apos;http://www.fftw.org'apos;&gt;Site Web du projet&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;OpenJPEG 2.X Links&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='apos;http://www.openjpeg.org'apos;&gt;Site Web du projet&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</translation>
301301 </message>
302302 </context>
303303 <context>
305305 <message>
306306 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointAxis.cpp" line="64" />
307307 <source>Edit Axis Point</source>
308 <translation>Modifier le point d'axe</translation>
308 <translation>Modifier le point d'apos;axe</translation>
309309 </message>
310310 <message>
311311 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointAxis.cpp" line="107" />
329329 For cartesian plots this is X. For polar plots this is the radius R.
330330
331331 The expected format of the coordinate value is determined by the locale setting. If typed values are not recognized as expected, check the locale setting in Settings / Main Window...</source>
332 <translation>Entrer la première coordonnée graphique du point d'axe.
333
334 Pour un plan cartésien il s'agit du X, pour un graphique polaire il s'agit du rayon R.
332 <translation>Entrer la première coordonnée graphique du point d'apos;axe.
333
334 Pour un plan cartésien il s'apos;agit du X, pour un graphique polaire il s'apos;agit du rayon R.
335335
336336 Le format des valeurs est déterminé par la localisation. Si les valeurs entrées ne sont pas reconnues, vérifier la localisation dans le menu Paramètres/Fenêtre principale...</translation>
337337 </message>
347347 For cartesian plots this is Y. For polar plots this is the angle Theta.
348348
349349 The expected format of the coordinate value is determined by the locale setting. If typed values are not recognized as expected, check the locale setting in Settings / Main Window...</source>
350 <translation>Entrer la seconde coordonnée graphique du point d'axe.
351
352 Pour un plan cartésien il s'agit du Y, pour un graphique polaire il s'agit de l'angle Theta.
350 <translation>Entrer la seconde coordonnée graphique du point d'apos;axe.
351
352 Pour un plan cartésien il s'apos;agit du Y, pour un graphique polaire il s'apos;agit de l'apos;angle Theta.
353353
354354 Le format des valeurs est déterminé par la localisation. Si les valeurs entrées ne sont pas reconnues, vérifier la localisation dans le menu Paramètres/Fenêtre principale...</translation>
355355 </message>
407407 The expected format of the coordinate value is determined by the locale setting. If typed values are not recognized as expected, check the locale setting in Settings / Main Window...</source>
408408 <translation>Entrer la première coordonnée à attribuer au point de courbe.
409409
410 Laisser vide si aucune valeur n'est à attribuer au point de courbe.
411
412 Pour un plan cartésien il s'agit du X, pour un graphique polaire il s'agit du rayon R.
410 Laisser vide si aucune valeur n'apos;est à attribuer au point de courbe.
411
412 Pour un plan cartésien il s'apos;agit du X, pour un graphique polaire il s'apos;agit du rayon R.
413413
414414 Le format des valeurs est déterminé par la localisation. Si les valeurs entrées ne sont pas reconnues, vérifier la localisation dans le menu Paramètres/Fenêtre principale...</translation>
415415 </message>
429429 The expected format of the coordinate value is determined by the locale setting. If typed values are not recognized as expected, check the locale setting in Settings / Main Window...</source>
430430 <translation>Entrer la seconde coordonnée graphique du point de courbe.
431431
432 Laisser vide si aucune valeur n'est à attribuer au point de courbe.
433
434 Pour un plan cartésien il s'agit du Y, pour un graphique polaire il s'agit de l'angle Theta.
432 Laisser vide si aucune valeur n'apos;est à attribuer au point de courbe.
433
434 Pour un plan cartésien il s'apos;agit du Y, pour un graphique polaire il s'apos;agit de l'apos;angle Theta.
435435
436436 Le format des valeurs est déterminé par la localisation. Si les valeurs entrées ne sont pas reconnues, vérifier la localisation dans le menu Paramètres/Fenêtre principale...</translation>
437437 </message>
461461 <message>
462462 <location filename="../src/Dlg/DlgEditScale.cpp" line="51" />
463463 <source>Edit Axis Point</source>
464 <translation>Modifier le point d'axe</translation>
464 <translation>Modifier le point d'apos;axe</translation>
465465 </message>
466466 <message>
467467 <location filename="../src/Dlg/DlgEditScale.cpp" line="80" />
481481 <message>
482482 <location filename="../src/Dlg/DlgEditScale.cpp" line="110" />
483483 <source>Scale Length</source>
484 <translation>Longueur d'échelle</translation>
484 <translation>Longueur d'apos;échelle</translation>
485485 </message>
486486 <message>
487487 <location filename="../src/Dlg/DlgEditScale.cpp" line="122" />
488488 <source>Enter the scale bar length</source>
489 <translation>Entrez la longueur de la barre d'échelle</translation>
489 <translation>Entrez la longueur de la barre d'apos;échelle</translation>
490490 </message>
491491 </context>
492492 <context>
493493 <name>DlgErrorReportLocal</name>
494494 <message>
495 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportLocal.cpp" line="29" />
495 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportLocal.cpp" line="31" />
496496 <source>Error Report</source>
497 <translation>Rapport d'erreur</translation>
498 </message>
499 <message>
500 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportLocal.cpp" line="32" />
501 <source>An unrecoverable error has occurred. Quitting.</source>
502 <translation>Une erreur non récupérable est apparue. Le programme va se terminer.</translation>
497 <translation>Rapport d'apos;erreur</translation>
498 </message>
499 <message>
500 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportLocal.cpp" line="34" />
501 <source>An unrecoverable error has occurred. Would you like to save an error report that can be sent later to the Engauge developers?
502
503 The original document can be sent as part of the error report, which increases the chances of finding and fixing the problem(s). However, if any information is private then an anonymized version of the document will be sent.</source>
504 <translation>Une erreur irrécupérable s'apos;est produite. Souhaitez-vous enregistrer un rapport d'apos;erreurs qui peut être envoyé ultérieurement aux développeurs Engauge? Le document original peut être envoyé dans le cadre du rapport d'apos;erreurs, ce qui augmente les chances de trouver et de résoudre le (s) problème (s). Cependant, si des informations sont privées, une version anonymisée du document sera envoyée.</translation>
503505 </message>
504506 <message>
505507 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportLocal.cpp" line="42" />
506 <source>Ok</source>
507 <translation>Ok</translation>
508 </message>
509 </context>
510 <context>
511 <name>DlgErrorReportNetworking</name>
512 <message>
513 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportNetworking.cpp" line="31" />
514 <source>Error Report</source>
515 <translation>Rapport d'erreur</translation>
516 </message>
517 <message>
518 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportNetworking.cpp" line="34" />
519 <source>An unrecoverable error has occurred. Would you like to send an error report to the Engauge developers?
520
521 The original document can be sent as part of the error report, which increases the chances of finding and fixing the problem(s). However, if any information is private then an anonymized version of the document will be sent.</source>
522 <translation>Une erreur fatale a été rencontrée. Voulez-vous envoyer un rapport d'erreur aux développeurs d'Engauge Digitizer?
523
524 Le document d'origine peut être envoyé comme pièce du rapport, ce qui augmente les chances de trouver et résoudre le(s) problème(s). Cependant s'il contient des informations privées, une version anonymisée du document sera envoyée.</translation>
525 </message>
526 <message>
527 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportNetworking.cpp" line="42" />
528508 <source>Include original document information, otherwise anonymize the information</source>
529 <translation>Incorporer les informations du document d'origine, sinon anonymiser les informations</translation>
530 </message>
531 <message>
532 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportNetworking.cpp" line="54" />
533 <source>Send</source>
534 <translation>Envoyer</translation>
535 </message>
536 <message>
537 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportNetworking.cpp" line="59" />
509 <translation>Inclure les informations du document original, sinon anonymiser l'apos;information</translation>
510 </message>
511 <message>
512 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportLocal.cpp" line="54" />
513 <source>Save</source>
514 <translation>Sauvegarder</translation>
515 </message>
516 <message>
517 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportLocal.cpp" line="59" />
538518 <source>Cancel</source>
539519 <translation>Annuler</translation>
540520 </message>
558538 Specifies the total number of coordinate systems that will be used in the imported image. There can be one or more graphs in the image, and each graph can have one or more coordinate systems. Each coordinate system is defined by a pair of coordinate axes.</source>
559539 <translation>Nombre de systèmes de coordonnées
560540
561 Indique le nombre de systèmes de coordonnées qui seront utilisés dans l'image importée. L'image peut contenir un ou plusieurs graphiques, et chacun peut comprendre un ou plusieurs systèmes de coordonnées. Chaque système est défini par deux axes de coordonnées.</translation>
541 Indique le nombre de systèmes de coordonnées qui seront utilisés dans l'apos;image importée. L'apos;image peut contenir un ou plusieurs graphiques, et chacun peut comprendre un ou plusieurs systèmes de coordonnées. Chaque système est défini par deux axes de coordonnées.</translation>
562542 </message>
563543 <message>
564544 <location filename="../src/Dlg/DlgImportAdvanced.cpp" line="63" />
568548 <message>
569549 <location filename="../src/Dlg/DlgImportAdvanced.cpp" line="66" />
570550 <source>1 scale bar - Used for maps with a scale bar defining the map scale</source>
571 <translation>1 barre d'échelle - Utilisé pour les cartes avec une barre d'échelle définissant l'échelle de la carte</translation>
551 <translation>1 barre d'apos;échelle - Utilisé pour les cartes avec une barre d'apos;échelle définissant l'apos;échelle de la carte</translation>
572552 </message>
573553 <message>
574554 <location filename="../src/Dlg/DlgImportAdvanced.cpp" line="67" />
575555 <source>The two endpoints of the scale bar will define the scale of a map. The scale bar can edited to set its length.
576556
577557 This setting is used when importing a map that has only a scale bar to define distance, rather than a graph with axes that define two coordinates.</source>
578 <translation>Les deux points finaux de la barre d'échelle définissent l'échelle d'une carte. La barre d'échelle peut être éditée pour définir sa longueur. Ce paramètre est utilisé lors de l'importation d'une carte qui n'a qu'une barre d'échelle pour définir la distance, plutôt qu'un graphique avec des axes qui définissent deux coordonnées.</translation>
558 <translation>Les deux points finaux de la barre d'apos;échelle définissent l'apos;échelle d'apos;une carte. La barre d'apos;échelle peut être éditée pour définir sa longueur. Ce paramètre est utilisé lors de l'apos;importation d'apos;une carte qui n'apos;a qu'apos;une barre d'apos;échelle pour définir la distance, plutôt qu'apos;un graphique avec des axes qui définissent deux coordonnées.</translation>
579559 </message>
580560 <message>
581561 <location filename="../src/Dlg/DlgImportAdvanced.cpp" line="74" />
598578 <message>
599579 <location filename="../src/Dlg/DlgImportAdvanced.cpp" line="84" />
600580 <source>4 axis points - Used for graphs with only one coordinate defined on each axis</source>
601 <translation>4 Points d'axe - Utilisé pour les graphiques avec une seule coordonnée définie sur chaque axe</translation>
581 <translation>4 Points d'apos;axe - Utilisé pour les graphiques avec une seule coordonnée définie sur chaque axe</translation>
602582 </message>
603583 <message>
604584 <location filename="../src/Dlg/DlgImportAdvanced.cpp" line="85" />
609589 In total, there will be two points on the x axis as (x1) and (x2), and two points on the y axis as (y1) and (y2).</source>
610590 <translation>Quatre points serviront à définir le système de coordonnées. Chacun aura uniquement une coordonnée en x ou en y.
611591
612 Ce réglage est utile lorsque la coordonnée en x de l'axe des y est inconnue, et/ou lorsque la coordonnée en y de l'axe des x est inconnue.
613
614 Au total, il y aura deux points sur l'axe des x situés en (x1) et (x2), et deux points sur l'axe des y situés en (y1) et (y2).</translation>
592 Ce réglage est utile lorsque la coordonnée en x de l'apos;axe des y est inconnue, et/ou lorsque la coordonnée en y de l'apos;axe des x est inconnue.
593
594 Au total, il y aura deux points sur l'apos;axe des x situés en (x1) et (x2), et deux points sur l'apos;axe des y situés en (y1) et (y2).</translation>
615595 </message>
616596 </context>
617597 <context>
619599 <message>
620600 <location filename="../src/Dlg/DlgImportCroppingNonPdf.cpp" line="34" />
621601 <source>Image File Import Cropping</source>
622 <translation>Recadrage de l'image importée</translation>
602 <translation>Recadrage de l'apos;image importée</translation>
623603 </message>
624604 <message>
625605 <location filename="../src/Dlg/DlgImportCroppingNonPdf.cpp" line="71" />
629609 <message>
630610 <location filename="../src/Dlg/DlgImportCroppingNonPdf.cpp" line="78" />
631611 <source>Preview window that shows what part of the image will be imported. The image portion inside the rectangular frame will be imported from the currently selected page. The frame can be moved and resized by dragging the corner handles.</source>
632 <translation>Aperçu montrant la partie de l'image qui sera importée. La portion d'image à l'intérieur du cadre rectangulaire sera importée depuis la page sélectionnée. Le cadre peut être déplacé et redimenssionné à l'aide des poignées dans chacun de ses coins.</translation>
612 <translation>Aperçu montrant la partie de l'apos;image qui sera importée. La portion d'apos;image à l'apos;intérieur du cadre rectangulaire sera importée depuis la page sélectionnée. Le cadre peut être déplacé et redimenssionné à l'apos;aide des poignées dans chacun de ses coins.</translation>
633613 </message>
634614 <message>
635615 <location filename="../src/Dlg/DlgImportCroppingNonPdf.cpp" line="115" />
667647 <message>
668648 <location filename="../src/Dlg/DlgImportCroppingPdf.cpp" line="107" />
669649 <source>Preview window that shows what part of the image will be imported. The image portion inside the rectangular frame will be imported from the currently selected page. The frame can be moved and resized by dragging the corner handles.</source>
670 <translation>Aperçu montrant la partie de l'image qui sera importée. La portion d'image à l'intérieur du cadre rectangulaire sera importée depuis la page sélectionnée. Le cadre peut être déplacé et redimenssionné à l'aide des poignées dans chacun de ses coins.</translation>
650 <translation>Aperçu montrant la partie de l'apos;image qui sera importée. La portion d'apos;image à l'apos;intérieur du cadre rectangulaire sera importée depuis la page sélectionnée. Le cadre peut être déplacé et redimenssionné à l'apos;aide des poignées dans chacun de ses coins.</translation>
671651 </message>
672652 <message>
673653 <location filename="../src/Dlg/DlgImportCroppingPdf.cpp" line="151" />
685665 <message>
686666 <location filename="../src/Dlg/DlgRequiresTransform.cpp" line="16" />
687667 <source>can only be performed after three axis points have been created, so the coordinates are defined</source>
688 <translation>ne peut se faire qu'après la création de trois points d'axe, afin de pouvoir déterminer les coordonnées</translation>
668 <translation>ne peut se faire qu'apos;après la création de trois points d'apos;axe, afin de pouvoir déterminer les coordonnées</translation>
689669 </message>
690670 </context>
691671 <context>
711691 <message>
712692 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsAxesChecker.cpp" line="63" />
713693 <source>Axes Checker Lifetime</source>
714 <translation>Durée d'affichage</translation>
694 <translation>Durée d'apos;affichage</translation>
715695 </message>
716696 <message>
717697 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsAxesChecker.cpp" line="70" />
721701 <message>
722702 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsAxesChecker.cpp" line="71" />
723703 <source>Never show axes checker.</source>
724 <translation>N'affiche jamais le cadre de vérification des axes.</translation>
704 <translation>N'apos;affiche jamais le cadre de vérification des axes.</translation>
725705 </message>
726706 <message>
727707 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsAxesChecker.cpp" line="74" />
731711 <message>
732712 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsAxesChecker.cpp" line="75" />
733713 <source>Show axes checker for a number of seconds after changing axes points.</source>
734 <translation>Affiche le cadre de vérification des axes pendant quelques secondes après un changement des points d'axes.</translation>
714 <translation>Affiche le cadre de vérification des axes pendant quelques secondes après un changement des points d'apos;axes.</translation>
735715 </message>
736716 <message>
737717 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsAxesChecker.cpp" line="85" />
751731 <message>
752732 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsAxesChecker.cpp" line="99" />
753733 <source>Select a color for the highlight lines drawn at each axis point</source>
754 <translation>Sélectionne la couleur d'affichage du cadre reliant les points d'axes</translation>
734 <translation>Sélectionne la couleur d'apos;affichage du cadre reliant les points d'apos;axes</translation>
755735 </message>
756736 <message>
757737 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsAxesChecker.cpp" line="153" />
761741 <message>
762742 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsAxesChecker.cpp" line="160" />
763743 <source>Preview window that shows how current settings affect the displayed axes checker</source>
764 <translation>Zône d'aperçu montrant l'aspect donné au cadre de vérification des axes en fonction des réglages choisis</translation>
744 <translation>Zône d'apos;aperçu montrant l'apos;aspect donné au cadre de vérification des axes en fonction des réglages choisis</translation>
765745 </message>
766746 </context>
767747 <context>
791771 <source>Filter the original image into black and white pixels using the Intensity parameter, to hide unimportant information and emphasize important information.
792772
793773 The Intensity value of a pixel is computed from the red, green and blue components as I = squareroot (R * R + G * G + B * B)</source>
794 <translation>Transforme l'image d'origine en pixels noirs et blancs via le paramètre d'Intensité, afin de cacher les informations inutiles et d'augmenter les informations importantes.
795
796 La valeur Intensité d'un pixel est calculée à partir de ses composantes Rouge, Vert, Bleu avec la formule I = racine carrée (R * R + V * V + B * B)</translation>
774 <translation>Transforme l'apos;image d'apos;origine en pixels noirs et blancs via le paramètre d'apos;Intensité, afin de cacher les informations inutiles et d'apos;augmenter les informations importantes.
775
776 La valeur Intensité d'apos;un pixel est calculée à partir de ses composantes Rouge, Vert, Bleu avec la formule I = racine carrée (R * R + V * V + B * B)</translation>
797777 </message>
798778 <message>
799779 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsColorFilter.cpp" line="82" />
802782 The background color is shown on the left side of the scale bar.
803783
804784 The distance of any color (R, G, B) from the background color (Rb, Gb, Bb) is computed as F = squareroot ((R - Rb) * (R - Rb) + (G - Gb) * (G - Gb) + (B - Bb)). On the left end of the scale, the foreground distance value is zero, and it increases linearly to the maximum on the far right.</source>
805 <translation>Transforme l'image d'origine en pixels noirs et blancs en isolant le premier plan de l'arrière-plan, afin de cacher les informations inutiles et d'augmenter les informations importantes.
806
807 La couleur d'arrière-plan est affichée du coté gauche de l'échelle.
808
809 La distance d'une couleur (R, V, B) par rapport à celle d'arrière-plan (Rb, Vb, Bb) est calculée comme F = racine carrée ((R - Rb) * (R - Rb) + (G - Gb) * (G - Gb) + (B - Bb)). Du coté gauche de l'échelle, la distance est de zéro, puis elle augmente linéairement jusqu'à son maximum sur la droite.</translation>
785 <translation>Transforme l'apos;image d'apos;origine en pixels noirs et blancs en isolant le premier plan de l'apos;arrière-plan, afin de cacher les informations inutiles et d'apos;augmenter les informations importantes.
786
787 La couleur d'apos;arrière-plan est affichée du coté gauche de l'apos;échelle.
788
789 La distance d'apos;une couleur (R, V, B) par rapport à celle d'apos;arrière-plan (Rb, Vb, Bb) est calculée comme F = racine carrée ((R - Rb) * (R - Rb) + (G - Gb) * (G - Gb) + (B - Bb)). Du coté gauche de l'apos;échelle, la distance est de zéro, puis elle augmente linéairement jusqu'apos;à son maximum sur la droite.</translation>
810790 </message>
811791 <message>
812792 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsColorFilter.cpp" line="92" />
813793 <source>Filter the original image into black and white pixels using the Hue component of the Hue, Saturation and Value (HSV) color components, to hide unimportant information and emphasize important information.</source>
814 <translation>Transforme l'image d'origine en pixels noirs et blancs via la composante Teinte des données Teinte, Saturation et Valeur (TSV ou HSV) des couleurs, afin de cacher les informations inutiles et d'augmenter les informations importantes.</translation>
794 <translation>Transforme l'apos;image d'apos;origine en pixels noirs et blancs via la composante Teinte des données Teinte, Saturation et Valeur (TSV ou HSV) des couleurs, afin de cacher les informations inutiles et d'apos;augmenter les informations importantes.</translation>
815795 </message>
816796 <message>
817797 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsColorFilter.cpp" line="99" />
818798 <source>Filter the original image into black and white pixels using the Saturation component of the Hue, Saturation and Value (HSV) color components, to hide unimportant information and emphasize important information.</source>
819 <translation>Transforme l'image d'origine en pixels noirs et blancs via la composante Saturation des données Teinte, Saturation et Valeur (TSV ou HSV) des couleurs, afin de cacher les informations inutiles et d'augmenter les informations importantes.</translation>
799 <translation>Transforme l'apos;image d'apos;origine en pixels noirs et blancs via la composante Saturation des données Teinte, Saturation et Valeur (TSV ou HSV) des couleurs, afin de cacher les informations inutiles et d'apos;augmenter les informations importantes.</translation>
820800 </message>
821801 <message>
822802 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsColorFilter.cpp" line="106" />
823803 <source>Filter the original image into black and white pixels using the Value component of the Hue, Saturation and Value (HSV) color components, to hide unimportant information and emphasize important information.
824804
825805 The Value component is also called the Lightness.</source>
826 <translation>Transforme l'image d'origine en pixels noirs et blancs via la composante Valeur des données Teinte, Saturation et Valeur (TSV ou HSV) des couleurs, afin de cacher les informations inutiles et d'augmenter les informations importantes.</translation>
806 <translation>Transforme l'apos;image d'apos;origine en pixels noirs et blancs via la composante Valeur des données Teinte, Saturation et Valeur (TSV ou HSV) des couleurs, afin de cacher les informations inutiles et d'apos;augmenter les informations importantes.</translation>
827807 </message>
828808 <message>
829809 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsColorFilter.cpp" line="122" />
833813 <message>
834814 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsColorFilter.cpp" line="129" />
835815 <source>Preview window that shows how current settings affect the filtering of the original image.</source>
836 <translation>Prévisualisation montrant comment les réglages en cours vont affecter le filtrage de l'image d'origine.</translation>
816 <translation>Prévisualisation montrant comment les réglages en cours vont affecter le filtrage de l'apos;image d'apos;origine.</translation>
837817 </message>
838818 <message>
839819 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsColorFilter.cpp" line="144" />
843823 <message>
844824 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsColorFilter.cpp" line="152" />
845825 <source>Histogram profile of the selected filter parameter. The two Dividers can be moved back and forth to adjust the range of filter parameter values that will be included in the filtered image. The clear portion will be included, and the shaded portion will be excluded.</source>
846 <translation>Histogramme du paramètre de filtrage sélectionné. Les deux délimiteurs se déplacent d'avant en arrière pour ajuster la plage de valeurs à inclure dans l'image filtrée. La zone claire sera incluse, la zone grisée sera exclue.
826 <translation>Histogramme du paramètre de filtrage sélectionné. Les deux délimiteurs se déplacent d'apos;avant en arrière pour ajuster la plage de valeurs à inclure dans l'apos;image filtrée. La zone claire sera incluse, la zone grisée sera exclue.
847827 </translation>
848828 </message>
849829 <message>
850830 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsColorFilter.cpp" line="159" />
851831 <source>This read-only box displays a graphical representation of the horizontal axis in the histogram profile above.</source>
852 <translation>Cette zone en lecture seule est la représentation graphique de l'axe horizontal de l'histogramme ci-dessus.</translation>
832 <translation>Cette zone en lecture seule est la représentation graphique de l'apos;axe horizontal de l'apos;histogramme ci-dessus.</translation>
853833 </message>
854834 </context>
855835 <context>
880860 <source>Time format to be used for time values, and time portion of mixed date/time values, during input and output.
881861
882862 Setting the format to an empty value results in just the date portion appearing in output.</source>
883 <translation>Format d'heure à utiliser pour les heures et pour la partie heure des données mixtes date/heure, lors des saisies et des enregistrements.
863 <translation>Format d'apos;heure à utiliser pour les heures et pour la partie heure des données mixtes date/heure, lors des saisies et des enregistrements.
884864
885865 Régler le format sur une valeur vide ne fera apparaître qua la partie Date dans les enregistrements.</translation>
886866 </message>
925905
926906 Des coordonnées en Theta et R seront utilisées.
927907
928 En coordonnées polaires, l'usage d'une échelle logarithmique n'est pas possible pour Theta</translation>
908 En coordonnées polaires, l'apos;usage d'apos;une échelle logarithmique n'apos;est pas possible pour Theta</translation>
929909 </message>
930910 <message>
931911 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="276" />
959939 Log scale is not allowed for the Theta coordinate.</source>
960940 <translation>Utilise une échelle logarithmique pour la coordonnée X.
961941
962 L'échelle Log est interdite s'il y a des coordonnées négatives.
963
964 L'échelle Log est' interdite pour la coordonnée Theta.</translation>
942 L'apos;échelle Log est interdite s'apos;il y a des coordonnées négatives.
943
944 L'apos;échelle Log est'apos; interdite pour la coordonnée Theta.</translation>
965945 </message>
966946 <message>
967947 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="291" />
977957 <message>
978958 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="319" />
979959 <source>Origin radius value:</source>
980 <translation>Valeur de rayon à l'origine:</translation>
960 <translation>Valeur de rayon à l'apos;origine:</translation>
981961 </message>
982962 <message>
983963 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="323" />
993973 <source>Specify radius value at origin.
994974
995975 Normally the radius at the origin is 0, but a nonzero value may be applied in other cases (like when the radial units are decibels).</source>
996 <translation>Indique la valeur du rayon à l'origine.
997
998 Habituellement la valeur à l'origine est 0, mais une valeur non nulle peut être appliquées dans certains cas (par exemple lorsque l'unité du rayon est en décibels).</translation>
976 <translation>Indique la valeur du rayon à l'apos;origine.
977
978 Habituellement la valeur à l'apos;origine est 0, mais une valeur non nulle peut être appliquées dans certains cas (par exemple lorsque l'apos;unité du rayon est en décibels).</translation>
999979 </message>
1000980 <message>
1001981 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="353" />
1005985 <message>
1006986 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="360" />
1007987 <source>Preview window that shows how current settings affect the coordinate system.</source>
1008 <translation>Prévisualisation montrant l'impact des réglages sur le système de coordonnées.</translation>
988 <translation>Prévisualisation montrant l'apos;impact des réglages sur le système de coordonnées.</translation>
1009989 </message>
1010990 <message>
1011991 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="669" />
1016996 Degrees Minutes Seconds (DDD MM SS.S) format uses two integer number for degrees and minutes, and a real number for seconds. There are 60 seconds per minute. During input, spaces must be inserted between the three numbers.</source>
1017997 <translation>Nombres est le format le plus simple et le plus générique.
1018998
1019 Les valeurs de Dates et Heures ont des composantes de date et/ou d'heure.
999 Les valeurs de Dates et Heures ont des composantes de date et/ou d'apos;heure.
10201000
10211001 Le format Degrés Minutes Secondes (DDD MM SS.S) utilise deux nombres entiers pour les degrés et minutes, et un nombre réel pour les secondes. Il y a 60 secondes par minute. Lors de la saisie, insérer des espaces entre ces trois nombres.</translation>
10221002 </message>
11051085 Reorder curves by dragging them around.</source>
11061086 <translation>Liste des courbes de ce document.
11071087
1108 Sélectionner un nom de courbe pour l'éditer. Chaque nom doit être unique.
1109
1110 Changer l'odre des courbes en les glissant par rapport aux autres.</translation>
1088 Sélectionner un nom de courbe pour l'apos;éditer. Chaque nom doit être unique.
1089
1090 Changer l'apos;odre des courbes en les glissant par rapport aux autres.</translation>
11111091 </message>
11121092 <message>
11131093 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveAddRemove.cpp" line="121" />
11271107 <message>
11281108 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveAddRemove.cpp" line="127" />
11291109 <source>Reset the defaults for future graph curves to the original settings.</source>
1130 <translation>Initialise les réglages à leur valeur d'origine pour les courbes futures.</translation>
1110 <translation>Initialise les réglages à leur valeur d'apos;origine pour les courbes futures.</translation>
11311111 </message>
11321112 <message>
11331113 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveAddRemove.cpp" line="506" />
11851165 This applies only to graph curves. No lines are ever drawn between axis points.</source>
11861166 <translation>Epaisseur de ligne tracée entre les points.
11871167
1188 S'applique aux courbes uniquement. Aucune ligne n'est tracée entre les points d'axe.</translation>
1168 S'apos;applique aux courbes uniquement. Aucune ligne n'apos;est tracée entre les points d'apos;axe.</translation>
11891169 </message>
11901170 <message>
11911171 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="118" />
12001180 This applies only to graph curves. No lines are ever drawn between axis points.</source>
12011181 <translation>Couleur pour les lignes tracées entre les points.
12021182
1203 S'applique aux courbes uniquement. Aucune ligne n'est tracée entre les points d'axe.</translation>
1183 S'apos;applique aux courbes uniquement. Aucune ligne n'apos;est tracée entre les points d'apos;axe.</translation>
12041184 </message>
12051185 <message>
12061186 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="128" />
12221202 This applies only to graph curves. No lines are ever drawn between axis points.</source>
12231203 <translation>Règle de liaison entre les points.
12241204
1225 Si la courbe est fonction d'une seule valeur, les points sont reliés par ordre croissant de cette variable.
1226
1227 Si la courbe est un contour clos, les points sont ordonnés par âge, sauf pour les points placés le long d'une ligne existante. Tout point placé sur une ligne existante est inséré entre les deux points d'extrémité de la ligne - comme si son âge était entre les âges des deux points d'extrémité.
1228
1229 Les lignes sont tracés dans l'ordre des points.
1205 Si la courbe est fonction d'apos;une seule valeur, les points sont reliés par ordre croissant de cette variable.
1206
1207 Si la courbe est un contour clos, les points sont ordonnés par âge, sauf pour les points placés le long d'apos;une ligne existante. Tout point placé sur une ligne existante est inséré entre les deux points d'apos;extrémité de la ligne - comme si son âge était entre les âges des deux points d'apos;extrémité.
1208
1209 Les lignes sont tracés dans l'apos;ordre des points.
12301210
12311211 Les courbes rectilignes sont reliées par des droites entre chaque point. Les courbes arrondies sont tracées avec des lignes douces entre chaque point.
12321212
1233 S'applique aux courbes uniquement. Aucune ligne n'est tracée entre les points d'axe.</translation>
1213 S'apos;applique aux courbes uniquement. Aucune ligne n'apos;est tracée entre les points d'apos;axe.</translation>
12341214 </message>
12351215 <message>
12361216 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="156" />
12851265 If the visible settings are for the Nth graph curve in the curve list, then they will be used for future graph curves that are also the Nth graph curve in their curve list, until new settings are saved as the defaults.</source>
12861266 <translation>Enregistre les réglages de la courbe comme future valeurs par défaut, en fonction du nom de la courbe.
12871267
1288 Si les paramètres visibles sont ceux des axes, ils seront utilisés pour les futurs axes, jusqu'à ce que de nouveaux réglages par défaut soient enregistrés.
1289
1290 Si les paramètres visibles sont ceux de la Nième courbe, ils seront utilisés pour les futures courbes situés en Nième position de la liste de courbes, jusqu'à ce que de nouveaux réglages par défaut soient enregistrés.</translation>
1268 Si les paramètres visibles sont ceux des axes, ils seront utilisés pour les futurs axes, jusqu'apos;à ce que de nouveaux réglages par défaut soient enregistrés.
1269
1270 Si les paramètres visibles sont ceux de la Nième courbe, ils seront utilisés pour les futures courbes situés en Nième position de la liste de courbes, jusqu'apos;à ce que de nouveaux réglages par défaut soient enregistrés.</translation>
12911271 </message>
12921272 <message>
12931273 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="232" />
12991279 <source>Preview window that shows how current settings affect the points and line of the selected curve.
13001280
13011281 The X coordinate is in the horizontal direction, and the Y coordinate is in the vertical direction. A function can have only one Y value, at most, for any X value, but a relation can have multiple Y values for one X value.</source>
1302 <translation>Prévisualisation montrant l'effet des réglages sur les points et lignes de la courbe sélectionnée.
1303
1304 L'axe des X est à l'horizontale, celui les Y est à la verticale. Une fonction peut avoir une seule valeur Y pour une valeur X donnée, une relation peut avoir plusieurs valeurs Y pour une seule valeur X.</translation>
1282 <translation>Prévisualisation montrant l'apos;effet des réglages sur les points et lignes de la courbe sélectionnée.
1283
1284 L'apos;axe des X est à l'apos;horizontale, celui les Y est à la verticale. Une fonction peut avoir une seule valeur Y pour une valeur X donnée, une relation peut avoir plusieurs valeurs Y pour une seule valeur X.</translation>
13051285 </message>
13061286 </context>
13071287 <context>
13831363 Drag the cursor over this area to see the effects of the current settings on the cursor shape.</source>
13841364 <translation>La fenêtre de prévisualisation montre le curseur actuellement sélectionné.
13851365
1386 Placer le curseur sur cette zone pour voir l'effet des réglages sur la forme du curseur.</translation>
1366 Placer le curseur sur cette zone pour voir l'apos;effet des réglages sur la forme du curseur.</translation>
13871367 </message>
13881368 </context>
13891369 <context>
13911371 <message>
13921372 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="55" />
13931373 <source>Export Format</source>
1394 <translation>Format d'export</translation>
1374 <translation>Format d'apos;export</translation>
13951375 </message>
13961376 <message>
13971377 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="79" />
14081388 <source>List of curves to be included in the exported file.
14091389
14101390 The order of the curves here does not affect the order in the exported file. That order is determined by the Curves settings.</source>
1411 <translation>Liste des courbes à inclure dans le fichier d'export.
1412
1413 L'ordre des courbes dans cette liste n'affecte pas l'ordre dans le fichier d'export. Cet ordre est déterminé par les paramètres Ajouter/Enlever des courbes.</translation>
1391 <translation>Liste des courbes à inclure dans le fichier d'apos;export.
1392
1393 L'apos;ordre des courbes dans cette liste n'apos;affecte pas l'apos;ordre dans le fichier d'apos;export. Cet ordre est déterminé par les paramètres Ajouter/Enlever des courbes.</translation>
14141394 </message>
14151395 <message>
14161396 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="96" />
14251405 <message>
14261406 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="103" />
14271407 <source>Move the currently selected curve(s) from the excluded list</source>
1428 <translation>Enlève les courbe(s) sélectionnée(s) de la liste d'exclusion</translation>
1408 <translation>Enlève les courbe(s) sélectionnée(s) de la liste d'apos;exclusion</translation>
14291409 </message>
14301410 <message>
14311411 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="107" />
14351415 <message>
14361416 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="109" />
14371417 <source>Move the currently selected curve(s) from the included list</source>
1438 <translation>Ajoute les courbe(s) sélectionnée(s) à la liste d'exclusion</translation>
1418 <translation>Ajoute les courbe(s) sélectionnée(s) à la liste d'apos;exclusion</translation>
14391419 </message>
14401420 <message>
14411421 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="120" />
14951475 <message>
14961476 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="172" />
14971477 <source>Exported file will have all the points for the first curve, with one X-Y pair on each line, then the points for the second curve,...</source>
1498 <translation>Le fichier contiendra d'abord un couple X-Y de la première courbe sur chaque ligne, puis les points de la deuxième courbe, ...</translation>
1478 <translation>Le fichier contiendra d'apos;abord un couple X-Y de la première courbe sur chaque ligne, puis les points de la deuxième courbe, ...</translation>
14991479 </message>
15001480 <message>
15011481 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="182" />
15301510 <message>
15311511 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="209" />
15321512 <source>Exported file will have values at evenly spaced X values, separated by the interval selected below.</source>
1533 <translation>Le fichier exporté contiendra des valeurs à intervalles réguliers de X, séparées par l'intervalle ci-dessous.</translation>
1513 <translation>Le fichier exporté contiendra des valeurs à intervalles réguliers de X, séparées par l'apos;intervalle ci-dessous.</translation>
15341514 </message>
15351515 <message>
15361516 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="213" />
15451525 If the scale is linear, then this interval is added to successive X values. If the scale is logarithmic, then this interval is multiplied to successive X values.
15461526
15471527 The X values will be automatically aligned along simple numbers. If the first and/or last points are not along the aligned X values, then one or two additional points are added as necessary.</source>
1548 <translation>Intervalle, en unités de X, séparant deux points successifs dans l'ordre des X.
1549
1550 Si l'échelle est linéaire, cet intervalle est ajouté à chaque valeur en X. Si elle est linéaire, cet intervalle est multiplié à chaque valeur en X.
1528 <translation>Intervalle, en unités de X, séparant deux points successifs dans l'apos;ordre des X.
1529
1530 Si l'apos;échelle est linéaire, cet intervalle est ajouté à chaque valeur en X. Si elle est linéaire, cet intervalle est multiplié à chaque valeur en X.
15511531
15521532 Les valeurs en X seront alignées automatiquement sur des nombres arrondis. Si le premier et/ou dernier point ne sont pas alignés sur une valeur en X, un ou deux points additionnels sont ajoutés si nécessaire.</translation>
15531533 </message>
15581538 Pixel units are preferred when the spacing is to be independent of the X scale. The spacing will be consistent across the graph, even if the X scale is logarithmic.
15591539
15601540 Graph units are preferred when the spacing is to depend on the X scale.</source>
1561 <translation>Unité pour l'intervalle.
1562
1563 Les pixels sont préférés si l'espacement doit être indépendant de l'échelle des X. L'espacement sera régulier, même si l'échelle des X est logarithmique.
1564
1565 L'unité Graphique est préférée lorsque l'espacement doit dépendre de l'échelle des X.</translation>
1541 <translation>Unité pour l'apos;intervalle.
1542
1543 Les pixels sont préférés si l'apos;espacement doit être indépendant de l'apos;échelle des X. L'apos;espacement sera régulier, même si l'apos;échelle des X est logarithmique.
1544
1545 L'apos;unité Graphique est préférée lorsque l'apos;espacement doit dépendre de l'apos;échelle des X.</translation>
15661546 </message>
15671547 <message>
15681548 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="243" />
15741554 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="244" />
15751555 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="377" />
15761556 <source>Exported file will have only original X and Y values</source>
1577 <translation>Le fichier exporté contiendra uniquement les données X et Y d'origine</translation>
1557 <translation>Le fichier exporté contiendra uniquement les données X et Y d'apos;origine</translation>
15781558 </message>
15791559 <message>
15801560 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="255" />
16311611 <message>
16321612 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="344" />
16331613 <source>Exported file will have points evenly spaced along each relation, separated by the interval selected below. If the last interval does not end at the last point, then a shorter last interval is added that ends on the last point.</source>
1634 <translation>Le fichier exporté contiendra des valeurs espacées régulièrement pour chaque relation, séparées par l'intervalle ci-dessous. Si le dernier intervalle ne correspond pas au dernier point, un intervalle plus court sera utilisé pour ce dernier point.</translation>
1614 <translation>Le fichier exporté contiendra des valeurs espacées régulièrement pour chaque relation, séparées par l'apos;intervalle ci-dessous. Si le dernier intervalle ne correspond pas au dernier point, un intervalle plus court sera utilisé pour ce dernier point.</translation>
16351615 </message>
16361616 <message>
16371617 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="358" />
16451625 Pixel units are preferred when the spacing is to be independent of the X and Y scales. The spacing will be consistent across the graph, even if a scale is logarithmic or the X and Y scales are different.
16461626
16471627 Graph units are usually preferred when the X and Y scales are identical.</source>
1648 <translation>Unité pour l'intervalle.
1649
1650 Les pixels sont préférés si l'espacement doit être indépendant de des échelles des X et des Y. L'espacement sera régulier, même si une échelle est logarithmique ou si l'échelle des X et celle des Y sont différentes.
1651
1652 L'unité Graphique est préférée lorsque les échelles des X et des Y sont identiques.</translation>
1628 <translation>Unité pour l'apos;intervalle.
1629
1630 Les pixels sont préférés si l'apos;espacement doit être indépendant de des échelles des X et des Y. L'apos;espacement sera régulier, même si une échelle est logarithmique ou si l'apos;échelle des X et celle des Y sont différentes.
1631
1632 L'apos;unité Graphique est préférée lorsque les échelles des X et des Y sont identiques.</translation>
16531633 </message>
16541634 <message>
16551635 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="420" />
16631643 Controls for specifying the format of functions during export</source>
16641644 <translation>Onglet Fonctions
16651645
1666 Réglages pour l'export de fonctions</translation>
1646 Réglages pour l'apos;export de fonctions</translation>
16671647 </message>
16681648 <message>
16691649 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="428" />
16771657 Controls for specifying the format of relations during export</source>
16781658 <translation>Onglet Relations
16791659
1680 Réglages pour l'export de relations</translation>
1660 Réglages pour l'apos;export de relations</translation>
16811661 </message>
16821662 <message>
16831663 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="451" />
17021682 <message>
17031683 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="1117" />
17041684 <source>Preview is unavailable until axis points are defined.</source>
1705 <translation>L'aperçu n'est pas disponible jusqu'à ce que les points d'axe soient définis.</translation>
1685 <translation>L'apos;aperçu n'apos;est pas disponible jusqu'apos;à ce que les points d'apos;axe soient définis.</translation>
17061686 </message>
17071687 </context>
17081688 <context>
17261706 This parameter is used in the Color Picker and Point Match modes</source>
17271707 <translation>Taille du curseur
17281708
1729 Largeur et hauteur du curseur lorsqu'on clique sur un pixel qui ne fait pas partie de l'arrière-plan.
1709 Largeur et hauteur du curseur lorsqu'apos;on clique sur un pixel qui ne fait pas partie de l'apos;arrière-plan.
17301710
17311711 Ce réglage est utilisé dans les modes Pipette à couleurs et Détection de point</translation>
17321712 </message>
17441724 This parameter is used on the coordinates in the Status Bar and during Export</source>
17451725 <translation>Décimales additionnelles
17461726
1747 Nombre de décimales ajoutées après la valeur significative déterminée par la précision de numérisation du point. La précision de numérisation correspond au changement des coordonnées pour un mouvement d'un pixel dans chaque direction. Ajouter des décimales n'améliore pas l'exactitude des nombres. Pour plus d'information, voir les discussions entre précision et exactitude.
1748
1749 Paramètre utilisé dans les coordonnées exportées et de la barre d'état</translation>
1727 Nombre de décimales ajoutées après la valeur significative déterminée par la précision de numérisation du point. La précision de numérisation correspond au changement des coordonnées pour un mouvement d'apos;un pixel dans chaque direction. Ajouter des décimales n'apos;améliore pas l'apos;exactitude des nombres. Pour plus d'apos;information, voir les discussions entre précision et exactitude.
1728
1729 Paramètre utilisé dans les coordonnées exportées et de la barre d'apos;état</translation>
17501730 </message>
17511731 <message>
17521732 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGeneral.cpp" line="79" />
17561736 <message>
17571737 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGeneral.cpp" line="80" />
17581738 <source>Save the settings for use as future defaults, according to the curve name selection.</source>
1759 <translation>Enregistre les réglages pour une utilisation par défaut, en relation avec la sélection d'un nom de courbe.</translation>
1739 <translation>Enregistre les réglages pour une utilisation par défaut, en relation avec la sélection d'apos;un nom de courbe.</translation>
17601740 </message>
17611741 </context>
17621742 <context>
18961876 <message>
18971877 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="248" />
18981878 <source>Preview window that shows how current settings affect grid display</source>
1899 <translation>Prévisualisation montrant l'effet des réglages sur l'affichage de la grille</translation>
1879 <translation>Prévisualisation montrant l'apos;effet des réglages sur l'apos;affichage de la grille</translation>
19001880 </message>
19011881 <message>
19021882 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="309" />
19391919 <message>
19401920 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="67" />
19411921 <source>Preview window that shows how current settings affect grid removal</source>
1942 <translation>Prévisualisation montrant l'effet des réglages sur la suppression de grille</translation>
1922 <translation>Prévisualisation montrant l'apos;effet des réglages sur la suppression de grille</translation>
19431923 </message>
19441924 <message>
19451925 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="78" />
19531933 This option is only available when the axis points have all been defined.</source>
19541934 <translation>Cocher cette case pour supprimer les pixels proches de lignes de grille régulièrement espacées.
19551935
1956 Cette option est disponible une fois que tous les points d'axe ont été définis.</translation>
1936 Cette option est disponible une fois que tous les points d'apos;axe ont été définis.</translation>
19571937 </message>
19581938 <message>
19591939 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="84" />
21092089 <context>
21102090 <name>DlgSettingsMainWindow</name>
21112091 <message>
2112 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="34" />
2092 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="40" />
21132093 <source>Main Window</source>
21142094 <translation>Fenêtre principale</translation>
21152095 </message>
21162096 <message>
2117 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="59" />
2097 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="65" />
21182098 <source>Initial zoom:</source>
21192099 <translation>Zoom par défaut:</translation>
21202100 </message>
21212101 <message>
2122 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="74" />
2102 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="80" />
21232103 <source>Initial Zoom
21242104
21252105 Select the initial zoom factor when a new document is loaded. Either the previous zoom can be kept, or the specified zoom can be applied.</source>
21262106 <translation>Zoom par défaut
21272107
2128 Indique l'affichage initial lorsqu'un nouveau document est chargé. L'affichage précédent peut être conservé, ou un zoom spécifique peut être sélectionné.</translation>
2129 </message>
2130 <message>
2131 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="80" />
2108 Indique l'apos;affichage initial lorsqu'apos;un nouveau document est chargé. L'apos;affichage précédent peut être conservé, ou un zoom spécifique peut être sélectionné.</translation>
2109 </message>
2110 <message>
2111 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="86" />
21322112 <source>Zoom control:</source>
21332113 <translation>Contrôle du zoom:</translation>
21342114 </message>
21352115 <message>
2136 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="84" />
2116 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="90" />
21372117 <source>Menu only</source>
21382118 <translation>Menu uniquement</translation>
21392119 </message>
21402120 <message>
2141 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="85" />
2121 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="91" />
21422122 <source>Menu and mouse wheel</source>
21432123 <translation>Menu et molette de la souris</translation>
21442124 </message>
21452125 <message>
2146 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="86" />
2126 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="92" />
21472127 <source>Menu and +/- keys</source>
21482128 <translation>Menu et touches+/-</translation>
21492129 </message>
21502130 <message>
2151 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="87" />
2131 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="93" />
21522132 <source>Menu, mouse wheel and +/- keys</source>
21532133 <translation>Menu, molette de la souris et touches +/-</translation>
21542134 </message>
21552135 <message>
2156 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="88" />
2136 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="94" />
21572137 <source>Zoom Control
21582138
21592139 Select which inputs are used to zoom in and out.</source>
21622142 Indique les méthodes permettant de réaliser un zoom avant ou arrière.</translation>
21632143 </message>
21642144 <message>
2165 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="93" />
2145 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="99" />
21662146 <source>Locale:</source>
21672147 <translation>Langue:</translation>
21682148 </message>
21692149 <message>
2170 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="98" />
2150 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="104" />
21712151 <source>Locale
21722152
21732153 Select the locale that will be used in numbers (immediately), and the language in the user interface (after restart).
21752155 The locale determines how numbers are formatted. Specifically, either commas or periods will be used as group delimiters in each number entered by the user, displayed in the user interface, or exported to a file.</source>
21762156 <translation>Langue
21772157
2178 Indique la localisation qui sera appliquée aux nombres (immédiatement), et la langue appliquée à l'interface utilisateur (après redémarrage).
2179
2180 La localisation détermine le formatage des nombres. Par exemple si des points ou des virgules seront utilisés comme délimiteurs des nombres entrés par l'utilisateur, affichés dans l'interface ou exportés dans un fichier.</translation>
2181 </message>
2182 <message>
2183 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="118" />
2158 Indique la localisation qui sera appliquée aux nombres (immédiatement), et la langue appliquée à l'apos;interface utilisateur (après redémarrage).
2159
2160 La localisation détermine le formatage des nombres. Par exemple si des points ou des virgules seront utilisés comme délimiteurs des nombres entrés par l'apos;utilisateur, affichés dans l'apos;interface ou exportés dans un fichier.</translation>
2161 </message>
2162 <message>
2163 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="124" />
21842164 <source>Import cropping:</source>
2185 <translation>Recadrage de l'importation:</translation>
2186 </message>
2187 <message>
2188 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="122" />
2165 <translation>Recadrage de l'apos;importation:</translation>
2166 </message>
2167 <message>
2168 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="128" />
21892169 <source>Import Cropping
21902170
21912171 Enables or disables cropping of the imported image when importing. Cropping the image is useful for removing unimportant information around a graph, but less useful when the graph already fills the entire image.
21952175
21962176 Active ou non le choix de recadrage lors de l&amp;apos;importation d&amp;apos;une image. Recadrer l&amp;apos;image est utile pour éliminer des informations inutiles du graphique, ça l&amp;apos;est moins si le graphique remplit déjà toute la page.
21972177
2198 Ce paramètre n'a d'effet que lorsque Engauge a été créé avec la prise en charge des fichiers PDF.
2178 Ce paramètre n'apos;a d'apos;effet que lorsque Engauge a été créé avec la prise en charge des fichiers PDF.
21992179 </translation>
22002180 </message>
22012181 <message>
2202 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="135" />
2182 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="141" />
22032183 <source>Import PDF resolution (dots per inch):</source>
2204 <translation>Résolution d'importation PDF (points par pouce):</translation>
2205 </message>
2206 <message>
2207 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="139" />
2184 <translation>Résolution d'apos;importation PDF (points par pouce):</translation>
2185 </message>
2186 <message>
2187 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="145" />
22082188 <source>Import PDF Resolution
22092189
22102190 Imported Portable Document Format (PDF) files will be converted to this pixel resolution in dots per inch (DPI), where each pixel is one dot. A higher value increases the picture resolution and may also improve numeric digitizing accuracy. However, a very high value can make the image so large that Engauge will slow down.</source>
2211 <translation>Résolution d'importation PDF
2212
2213 Les fichiers PDF (Portable Document Format) sont convertis avec cette résolution en points par pouce (PPP), où chaque pixel représente un point. Une valeur élevée augmente la résolution de l'image et peut améliorer la précision de numérisation. Cependant une valeur trop élevée risque de faire ralentir Engauge.</translation>
2214 </message>
2215 <message>
2216 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="154" />
2191 <translation>Résolution d'apos;importation PDF
2192
2193 Les fichiers PDF (Portable Document Format) sont convertis avec cette résolution en points par pouce (PPP), où chaque pixel représente un point. Une valeur élevée augmente la résolution de l'apos;image et peut améliorer la précision de numérisation. Cependant une valeur trop élevée risque de faire ralentir Engauge.</translation>
2194 </message>
2195 <message>
2196 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="160" />
22172197 <source>Maximum grid lines:</source>
22182198 <translation>Nombre max de lignes de grille:</translation>
22192199 </message>
22202200 <message>
2221 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="159" />
2201 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="165" />
22222202 <source>Maximum Grid Lines
22232203
22242204 Maximum number of grid lines to be processed. This limit is applied when the step value is too small for the start and stop values, which would result in too many grid lines visually and possibly extremely long processing time (since each grid line would have to be processed)</source>
22252205 <translation>Nombre maximum de lignes de grilles
22262206
2227 Nombre maximal de lignes à traiter. Cette limite s'applique lorsque le pas entre la valeur de début et celle de fin est trop petite, ce qui donnerait visuellement trop de lignes et pourrait conduire à un temps de traitement très long (puisque chaque ligne devrait être traitée)</translation>
2228 </message>
2229 <message>
2230 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="166" />
2207 Nombre maximal de lignes à traiter. Cette limite s'apos;applique lorsque le pas entre la valeur de début et celle de fin est trop petite, ce qui donnerait visuellement trop de lignes et pourrait conduire à un temps de traitement très long (puisque chaque ligne devrait être traitée)</translation>
2208 </message>
2209 <message>
2210 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="172" />
22312211 <source>Highlight opacity:</source>
22322212 <translation>Opacité de la surbrillance:</translation>
22332213 </message>
22342214 <message>
2235 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="172" />
2215 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="178" />
22362216 <source>Highlight Opacity
22372217
22382218 Opacity to be applied when the cursor is over a curve or axis point in Select mode. The change in appearance shows when the point can be selected.</source>
2239 <translation>Mettre en évidence l'opacité
2240
2241 Opacité à appliquer lorsqu'un curseur est sur un point d'une courbe ou d'un axe en mode Sélection. Le changement d'apparence montre qu'un point peut être sélectionné.</translation>
2242 </message>
2243 <message>
2244 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="178" />
2219 <translation>Mettre en évidence l'apos;opacité
2220
2221 Opacité à appliquer lorsqu'apos;un curseur est sur un point d'apos;une courbe ou d'apos;un axe en mode Sélection. Le changement d'apos;apparence montre qu'apos;un point peut être sélectionné.</translation>
2222 </message>
2223 <message>
2224 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="184" />
22452225 <source>Recent file list:</source>
22462226 <translation>Fichiers récents:</translation>
22472227 </message>
22482228 <message>
2249 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="181" />
2229 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="187" />
22502230 <source>Clear</source>
22512231 <translation>Effacer</translation>
22522232 </message>
22532233 <message>
2254 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="183" />
2234 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="189" />
22552235 <source>Recent File List Clear
22562236
22572237 Clear the recent file list in the File menu.</source>
22602240 Vide la liste des fichiers récents dans le menu Fichier.</translation>
22612241 </message>
22622242 <message>
2263 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="189" />
2243 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="195" />
22642244 <source>Include title bar path:</source>
22652245 <translation>Chemin dans la barre de titre:</translation>
22662246 </message>
22672247 <message>
2268 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="194" />
2248 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="200" />
22692249 <source>Title Bar Filename
22702250
22712251 Includes or excludes the path and file extension from the filename in the title bar.</source>
22722252 <translation>Nom de fichier dans la barre de titre
22732253
2274 Indique ou masque le chemin d'accès et l'extension du fichier dans la barre de titre.</translation>
2275 </message>
2276 <message>
2277 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="199" />
2254 Indique ou masque le chemin d'apos;accès et l'apos;extension du fichier dans la barre de titre.</translation>
2255 </message>
2256 <message>
2257 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="205" />
22782258 <source>Allow small dialogs:</source>
22792259 <translation>Permettre de petites boîtes de dialogue:</translation>
22802260 </message>
22812261 <message>
2282 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="204" />
2262 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="210" />
22832263 <source>Allow Small Dialogs
22842264
22852265 Allows settings dialogs to be made very small so they fit on small computer screens.</source>
22862266 <translation>Permettre de petites boîtes de dialogue:
22872267
2288 Permet aux boîtes de dialogue d'être très petites de manière à tenir dans les petits écrans d'ordinateur.</translation>
2289 </message>
2290 <message>
2291 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="209" />
2268 Permet aux boîtes de dialogue d'apos;être très petites de manière à tenir dans les petits écrans d'apos;ordinateur.</translation>
2269 </message>
2270 <message>
2271 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="215" />
22922272 <source>Allow drag and drop export:</source>
2293 <translation>Permettre l'Export par Glisser-Déposer:</translation>
2294 </message>
2295 <message>
2296 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="214" />
2273 <translation>Permettre l'apos;Export par Glisser-Déposer:</translation>
2274 </message>
2275 <message>
2276 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="220" />
22972277 <source>Allow Drag and Drop Export
22982278
22992279 Allows drag and drop export from the Curve Fitting Window and Geometry Window tables.
23002280
23012281 When drag and drop is disabled, a rectangular set of table cells can be selected using click and drag. When drag and drop is enabled, a rectangular set of table cells can be selected using Click then Shift+Click, since click and drag starts the drag operation.</source>
2302 <translation>Permettre l'Export par Glisser-Déposer
2303
2304 Permet l'export par glisser-déposer dans les tables des Fenêtre d'Ajustement de Courbe et Fenêtre de Géométrie.
2305
2306 Lorsque le glisser-déposer est désactivé, un ensemble rectangulaire de cellules d'une table peut être sélectionné par un clic et glissé. Lorsque le glisser-déposer est activé, un ensemble rectangulaire de cellules peut être sélectionné par un clic et ensuite Shift+Clic, car le clic et glissé commence l'opération de glisser.</translation>
2282 <translation>Permettre l'apos;Export par Glisser-Déposer
2283
2284 Permet l'apos;export par glisser-déposer dans les tables des Fenêtre d'apos;Ajustement de Courbe et Fenêtre de Géométrie.
2285
2286 Lorsque le glisser-déposer est désactivé, un ensemble rectangulaire de cellules d'apos;une table peut être sélectionné par un clic et glissé. Lorsque le glisser-déposer est activé, un ensemble rectangulaire de cellules peut être sélectionné par un clic et ensuite Shift+Clic, car le clic et glissé commence l'apos;opération de glisser.</translation>
2287 </message>
2288 <message>
2289 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="228" />
2290 <source>Significant digits:</source>
2291 <translation>Chiffres significatifs:</translation>
2292 </message>
2293 <message>
2294 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="233" />
2295 <source>Significant Digits
2296
2297 Number of digits of precision in floating point numbers. This value affects calculations for curve fits, since intermediate results smaller than a threshold T indicate that a polynomial curve with a specific order cannot be fitted to the data. The threshold T is computed from the maximum matrix element M and significant digits S as T = M / 10^S.</source>
2298 <translation>Chiffres significatifsNombre de chiffres de précision en nombres à virgule flottante. Cette valeur affecte les calculs pour les ajustements de courbes, puisque les résultats intermédiaires inférieurs à un seuil T indiquent qu'apos;une courbe polynomiale avec un ordre spécifique ne peut pas être ajustée aux données. Le seuil T est calculé à partir de l'apos;élément matriciel maximal M et des chiffres significatifs S comme T = M / 10 ^ S.</translation>
23072299 </message>
23082300 </context>
23092301 <context>
23272319 This size is also used to determine if a region of pixels that are on, in the processed image, should be ignored since that region is wider or taller than this limit.
23282320
23292321 This value has a lower limit</source>
2330 <translation>Choisir la taille maximale d'un point en pixels.
2322 <translation>Choisir la taille maximale d'apos;un point en pixels.
23312323
23322324 Les points à détecter doivent entrer dans une zone carrée, autour du curseur, ayant une largeur et une hauteur égales à ce maximum.
23332325
2334 Cette taille permet aussi de déterminer si une région colorée de pixels, sur l'image traitée, doit être ignorée si elle est plus large ou haute que cette limite.
2326 Cette taille permet aussi de déterminer si une région colorée de pixels, sur l'apos;image traitée, doit être ignorée si elle est plus large ou haute que cette limite.
23352327
23362328 Ce réglage a une valeur minimale</translation>
23372329 </message>
23382330 <message>
23392331 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsPointMatch.cpp" line="98" />
23402332 <source>Accepted point color:</source>
2341 <translation>Couleur d'un point accepté:</translation>
2333 <translation>Couleur d'apos;un point accepté:</translation>
23422334 </message>
23432335 <message>
23442336 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsPointMatch.cpp" line="102" />
23482340 <message>
23492341 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsPointMatch.cpp" line="107" />
23502342 <source>Rejected point color:</source>
2351 <translation>Couleur d'un point rejeté:</translation>
2343 <translation>Couleur d'apos;un point rejeté:</translation>
23522344 </message>
23532345 <message>
23542346 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsPointMatch.cpp" line="111" />
23582350 <message>
23592351 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsPointMatch.cpp" line="116" />
23602352 <source>Candidate point color:</source>
2361 <translation>Couleur d'un point proposé:</translation>
2353 <translation>Couleur d'apos;un point proposé:</translation>
23622354 </message>
23632355 <message>
23642356 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsPointMatch.cpp" line="120" />
24452437 <message>
24462438 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsSegments.cpp" line="118" />
24472439 <source>Select a size for the lines drawn along a segment</source>
2448 <translation>Epaisseur de la ligne dessinée le long d'un segment</translation>
2440 <translation>Epaisseur de la ligne dessinée le long d'apos;un segment</translation>
24492441 </message>
24502442 <message>
24512443 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsSegments.cpp" line="123" />
24552447 <message>
24562448 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsSegments.cpp" line="127" />
24572449 <source>Select a color for the lines drawn along a segment</source>
2458 <translation>Couleur de la ligne dessinée le long d'un segment</translation>
2450 <translation>Couleur de la ligne dessinée le long d'apos;un segment</translation>
24592451 </message>
24602452 <message>
24612453 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsSegments.cpp" line="142" />
24652457 <message>
24662458 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsSegments.cpp" line="149" />
24672459 <source>Preview window shows the shortest line that can be segment filled, and the effects of current settings on segments and points generated by segment fill</source>
2468 <translation>Prévisualisation montrant un segment minimum et l'effet des réglages sur le segment et les points générés dans ce mode</translation>
2460 <translation>Prévisualisation montrant un segment minimum et l'apos;effet des réglages sur le segment et les points générés dans ce mode</translation>
24692461 </message>
24702462 </context>
24712463 <context>
24722464 <name>FittingWindow</name>
24732465 <message>
2474 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="41" />
24752466 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="42" />
2467 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="43" />
24762468 <source>Curve Fitting Window</source>
2477 <translation>Fenêtre d'Ajustement de Courbe</translation>
2478 </message>
2479 <message>
2480 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="43" />
2469 <translation>Fenêtre d'apos;Ajustement de Courbe</translation>
2470 </message>
2471 <message>
2472 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="44" />
24812473 <source>Curve Fitting Window
24822474
24832475 This window applies a curve fit to the currently selected curve.
24842476
24852477 If drag-and-drop is disabled, a rectangular set of cells may be selected by clicking and dragging. Otherwise, if drag-and-drop is enabled, a rectangular set of cells may be selected using Click then Shift+Click, since click and drag starts the dragging operation. Drag-and-drop mode is set in the Main Window settings</source>
2486 <translation>Fenêtre d'Ajustement de Courbe
2487
2488 Cette fenêtre applique une courbe d'ajustement à la courbe sélectionnée pour le moment.
2489
2490 Lorsque le glisser-déposer est désactivé, un ensemble rectangulaire de cellules d'une table peut être sélectionné par un clic et glissé. Sinon, lorsque le glisser-déposer est activé, un ensemble rectangulaire de cellules peut être sélectionné par un clic et ensuite Shift+Clic, car le clic et glissé commence l'opération de glisser. Le mode glisser-déposer est défini dans les paramètres de la Fenêtre Principale.</translation>
2491 </message>
2492 <message>
2493 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="126" />
2478 <translation>Fenêtre d'apos;Ajustement de Courbe
2479
2480 Cette fenêtre applique une courbe d'apos;ajustement à la courbe sélectionnée pour le moment.
2481
2482 Lorsque le glisser-déposer est désactivé, un ensemble rectangulaire de cellules d'apos;une table peut être sélectionné par un clic et glissé. Sinon, lorsque le glisser-déposer est activé, un ensemble rectangulaire de cellules peut être sélectionné par un clic et ensuite Shift+Clic, car le clic et glissé commence l'apos;opération de glisser. Le mode glisser-déposer est défini dans les paramètres de la Fenêtre Principale.</translation>
2483 </message>
2484 <message>
2485 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="128" />
24942486 <source>Order:</source>
24952487 <translation>Ordre:</translation>
24962488 </message>
24972489 <message>
2498 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="151" />
2490 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="153" />
24992491 <source>Mean square error:</source>
25002492 <translation>Erreur quadratique moyenne:</translation>
25012493 </message>
25022494 <message>
2503 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="156" />
2495 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="158" />
25042496 <source>Calculated mean square error statistic</source>
2505 <translation>Statistique calculée d'erreur quadratique moyenne</translation>
2506 </message>
2507 <message>
2508 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="159" />
2497 <translation>Statistique calculée d'apos;erreur quadratique moyenne</translation>
2498 </message>
2499 <message>
2500 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="161" />
25092501 <source>Root mean square:</source>
25102502 <translation>Racine carrée:</translation>
25112503 </message>
25122504 <message>
2513 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="164" />
2505 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="166" />
25142506 <source>Calculated root mean square statistic. This is calculated as the square root of the mean square error</source>
2515 <translation>Statistique calculée de racine carrée. Ceci est calculé comme la racine carrée de l'erreur quadratique moyenne.</translation>
2516 </message>
2517 <message>
2518 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="167" />
2507 <translation>Statistique calculée de racine carrée. Ceci est calculé comme la racine carrée de l'apos;erreur quadratique moyenne.</translation>
2508 </message>
2509 <message>
2510 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="169" />
25192511 <source>R squared:</source>
25202512 <translation>R carré:</translation>
25212513 </message>
25222514 <message>
2523 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="172" />
2515 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="174" />
25242516 <source>Calculated R squared statistic</source>
25252517 <translation>Statistique calculée du R carré</translation>
25262518 </message>
25272519 <message>
2528 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="226" />
2520 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="228" />
25292521 <source>log10(Y)=</source>
25302522 <translation>log10(Y)=</translation>
25312523 </message>
25322524 <message>
2533 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="227" />
2525 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="229" />
25342526 <source>Y=</source>
25352527 <translation>Y=</translation>
25362528 </message>
25372529 <message>
2538 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="232" />
2530 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="234" />
25392531 <source>log10(X)</source>
25402532 <translation>log10(X)</translation>
25412533 </message>
25422534 <message>
2543 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="233" />
2535 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="235" />
25442536 <source>X</source>
25452537 <translation>X</translation>
25462538 </message>
25762568
25772569 Ce tableau affiche les données géométriques suivantes pour la courbe sélectionnée pour le moment:
25782570
2579 Aire de la fonction = aire sous la courbe s'il s'agit d'une fonction
2580
2581 Aire du polygone = aire à l'intérieur de la courbe s'il s'agit d'une relation. Cette valeur n'est correcte que si aucune des courbes ne se croise
2571 Aire de la fonction = aire sous la courbe s'apos;il s'apos;agit d'apos;une fonction
2572
2573 Aire du polygone = aire à l'apos;intérieur de la courbe s'apos;il s'apos;agit d'apos;une relation. Cette valeur n'apos;est correcte que si aucune des courbes ne se croise
25822574
25832575 X = coordonnée en X de chaque point
25842576
25882580
25892581 Distance = distance devant ou derrière le long de la courbe, en unités du graphique ou en pourcentage
25902582
2591 Lorsque le glisser-déposer est désactivé, un ensemble rectangulaire de cellules peut être sélectionné par un clic et glissé. Sinon, lorsque le glisser-déposer est activé, un ensemble rectangulaire de cellules peut être sélectionné par un clic et ensuite Shift+Clic, car le clic et glissé commence l'opération de glisser. Le mode glisser-déposer est défini dans les paramètres de la Fenêtre Principale.</translation>
2583 Lorsque le glisser-déposer est désactivé, un ensemble rectangulaire de cellules peut être sélectionné par un clic et glissé. Sinon, lorsque le glisser-déposer est activé, un ensemble rectangulaire de cellules peut être sélectionné par un clic et ensuite Shift+Clic, car le clic et glissé commence l'apos;opération de glisser. Le mode glisser-déposer est défini dans les paramètres de la Fenêtre Principale.</translation>
25922584 </message>
25932585 </context>
25942586 <context>
25952587 <name>GraphicsView</name>
25962588 <message>
2597 <location filename="../src/Graphics/GraphicsView.cpp" line="54" />
2589 <location filename="../src/Graphics/GraphicsView.cpp" line="55" />
25982590 <source>Main Window
25992591
26002592 After an image file is imported, or an Engauge Document opened, an image appears in this area. Points are added to the image.
26092601 3) selecting a new zoom setting from the View/Zoom menu</source>
26102602 <translation>Fenêtre principale
26112603
2612 Après l'import d'une image, ou l'ouverture d'un document Engauge, une image apparaît dans cette zône. Les points sont ajoutés à l'image.
2613
2614 Si l'image est un graphique avec deux axes et une ou plusieurs courbes, alors trois points d'axe doivent être créés le long de ces axes. Placer deux points sur un axe, et un troisième point sur l'autre axe, les plus éloignés possible les uns des autres pour augmenter la précision. Ensuite, les points des courbes peuvent être ajoutés le long des courbes.
2615
2616 Si l'image est un plan avec une échelle définissant les distances, alors deux points d'axe doivent être créés aux extrémités de l'échelle. Ensuite les points de courbes peuvent être ajoutés.
2617
2618 Le zoom avant ou arrière de l'image est réalisé selon une des métodes suivantes:
2619 1) tourner la molette de la souris lorsque le curseur est en-dehors de l'image
2604 Après l'apos;import d'apos;une image, ou l'apos;ouverture d'apos;un document Engauge, une image apparaît dans cette zône. Les points sont ajoutés à l'apos;image.
2605
2606 Si l'apos;image est un graphique avec deux axes et une ou plusieurs courbes, alors trois points d'apos;axe doivent être créés le long de ces axes. Placer deux points sur un axe, et un troisième point sur l'apos;autre axe, les plus éloignés possible les uns des autres pour augmenter la précision. Ensuite, les points des courbes peuvent être ajoutés le long des courbes.
2607
2608 Si l'apos;image est un plan avec une échelle définissant les distances, alors deux points d'apos;axe doivent être créés aux extrémités de l'apos;échelle. Ensuite les points de courbes peuvent être ajoutés.
2609
2610 Le zoom avant ou arrière de l'apos;image est réalisé selon une des métodes suivantes:
2611 1) tourner la molette de la souris lorsque le curseur est en-dehors de l'apos;image
26202612 2) appuyer sur les ouches plus ou moins
26212613 3) choisir un nouveau réglage de zoom dans le menu Affichage/Zoom</translation>
26222614 </message>
26442636 <message>
26452637 <location filename="../src/Load/LoadImageFromUrl.cpp" line="95" />
26462638 <source>Unable to load image from</source>
2647 <translation>Echec du chargement de l'image depuis</translation>
2639 <translation>Echec du chargement de l'apos;image depuis</translation>
26482640 </message>
26492641 </context>
26502642 <context>
26512643 <name>MainWindow</name>
26522644 <message>
2653 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="375" />
2645 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="384" />
26542646 <source>Select Tool</source>
26552647 <translation>Outil de sélection</translation>
26562648 </message>
26572649 <message>
2658 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="376" />
2650 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="385" />
26592651 <source>Shift+F2</source>
26602652 <translation>Shift+F2</translation>
26612653 </message>
26622654 <message>
2663 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="378" />
2655 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="387" />
26642656 <source>Select points on screen.</source>
2665 <translation>Sélection un point à l'écran.</translation>
2666 </message>
2667 <message>
2668 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="379" />
2657 <translation>Sélection un point à l'apos;écran.</translation>
2658 </message>
2659 <message>
2660 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="388" />
26692661 <source>Select
26702662
26712663 Select points on the screen.</source>
26722664 <translation>Sélection
26732665
2674 Sélectionne un point à l'écran.</translation>
2675 </message>
2676 <message>
2677 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="383" />
2666 Sélectionne un point à l'apos;écran.</translation>
2667 </message>
2668 <message>
2669 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="392" />
26782670 <source>Axis Point Tool</source>
2679 <translation>Point d'axes</translation>
2680 </message>
2681 <message>
2682 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="384" />
2671 <translation>Point d'apos;axes</translation>
2672 </message>
2673 <message>
2674 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="393" />
26832675 <source>Shift+F3</source>
26842676 <translation>Shift+F3</translation>
26852677 </message>
26862678 <message>
2687 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="386" />
2679 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="395" />
26882680 <source>Digitize axis points for a graph.</source>
2689 <translation>Numérisez les points d'axe pour un graphique.</translation>
2690 </message>
2691 <message>
2692 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="387" />
2681 <translation>Numérisez les points d'apos;axe pour un graphique.</translation>
2682 </message>
2683 <message>
2684 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="396" />
26932685 <source>Digitize Axis Point
26942686
26952687 Digitizes an axis point for a graph by placing a new point at the cursor after a mouse click. The coordinates of the axis point are then entered. In a graph, three axis points are required to define the graph coordinates.</source>
2696 <translation>Numériser Axe PointDigrite un point d'axe pour un graphique en plaçant un nouveau point au curseur après un clic de souris. Les coordonnées du point d'axe sont ensuite saisies. Dans un graphique, des points à trois axes sont nécessaires pour définir les coordonnées du graphique.</translation>
2697 </message>
2698 <message>
2699 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="394" />
2688 <translation>Numériser Axe PointDigrite un point d'apos;axe pour un graphique en plaçant un nouveau point au curseur après un clic de souris. Les coordonnées du point d'apos;axe sont ensuite saisies. Dans un graphique, des points à trois axes sont nécessaires pour définir les coordonnées du graphique.</translation>
2689 </message>
2690 <message>
2691 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="403" />
27002692 <source>Scale Bar Tool</source>
27012693 <translation>Outil de barre à échelle</translation>
27022694 </message>
27032695 <message>
2704 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="395" />
2696 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="404" />
27052697 <source>Shift+F8</source>
27062698 <translation>Shift+F8</translation>
27072699 </message>
27082700 <message>
2709 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="397" />
2701 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="406" />
27102702 <source>Digitize scale bar for a map.</source>
2711 <translation>Barre d'échelle de numérisation pour une carte.</translation>
2712 </message>
2713 <message>
2714 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="398" />
2703 <translation>Barre d'apos;échelle de numérisation pour une carte.</translation>
2704 </message>
2705 <message>
2706 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="407" />
27152707 <source>Digitize Scale Bar
27162708
27172709 Digitize a scale bar for a map by clicking and dragging. The length of the scale bar is then entered. In a map, the two endpoints of the scale bar define the distances in graph coordinates.
27182710
27192711 Maps must be imported using Import (Advanced).</source>
2720 <translation>Barre d'échelle de numérisationDigitiquez une barre d'échelle pour une carte en cliquant et en faisant glisser. La longueur de la barre d'échelle est alors saisie. Dans une carte, les deux points d'extrémité de la barre d'échelle définissent les distances dans les coordonnées du graphique. Les champs doivent être importés à l'aide d'Import (Avancé).</translation>
2721 </message>
2722 <message>
2723 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="405" />
2712 <translation>Barre d'apos;échelle de numérisationDigitiquez une barre d'apos;échelle pour une carte en cliquant et en faisant glisser. La longueur de la barre d'apos;échelle est alors saisie. Dans une carte, les deux points d'apos;extrémité de la barre d'apos;échelle définissent les distances dans les coordonnées du graphique. Les champs doivent être importés à l'apos;aide d'apos;Import (Avancé).</translation>
2713 </message>
2714 <message>
2715 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="414" />
27242716 <source>Curve Point Tool</source>
27252717 <translation>Outil Point de courbe</translation>
27262718 </message>
27272719 <message>
2728 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="406" />
2720 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="415" />
27292721 <source>Shift+F4</source>
27302722 <translation>Shift+F4</translation>
27312723 </message>
27322724 <message>
2733 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="408" />
2725 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="417" />
27342726 <source>Digitize curve points.</source>
2735 <translation>Numérise des points d'une courbe.</translation>
2736 </message>
2737 <message>
2738 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="409" />
2727 <translation>Numérise des points d'apos;une courbe.</translation>
2728 </message>
2729 <message>
2730 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="418" />
27392731 <source>Digitize Curve Point
27402732
27412733 Digitizes a curve point by placing a new point at the cursor after a mouse click. Use this mode to digitize points along curves one by one.
27422734
27432735 New points will be assigned to the currently selected curve.</source>
2744 <translation>Numérise des points d'une courbe.
2736 <translation>Numérise des points d'apos;une courbe.
27452737
27462738 Numérise une courbe en y plaçant un point après chaque clic de souris. Utiliser ce mode pour numériser manuellement une courbe point à point.
27472739
27482740 Les points seront affectés à la courbe actuellement sélectionnée.</translation>
27492741 </message>
27502742 <message>
2751 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="416" />
2743 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="425" />
27522744 <source>Point Match Tool</source>
27532745 <translation>Outil Détection de point</translation>
27542746 </message>
27552747 <message>
2756 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="417" />
2748 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="426" />
27572749 <source>Shift+F5</source>
27582750 <translation>Shift+F5</translation>
27592751 </message>
27602752 <message>
2761 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="419" />
2753 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="428" />
27622754 <source>Digitize curve points in a point plot by matching a point.</source>
27632755 <translation>Numérise des points de courbes en les repérant dans un graphique par point.</translation>
27642756 </message>
27652757 <message>
2766 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="420" />
2758 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="429" />
27672759 <source>Digitize Curve Points by Point Matching
27682760
27692761 Digitizes curve points in a point plot by finding points that match a sample point. The process starts by selecting a representative sample point.
27702762
27712763 New points will be assigned to the currently selected curve.</source>
2772 <translation>Numérise les points d'une courbe par détection de point
2773
2774 Numérise les points d'une courbe en les repérant dans un graphique par point à partir d'un modèle de point. Le procédé démarre en sélectionnant un point représentatif.
2764 <translation>Numérise les points d'apos;une courbe par détection de point
2765
2766 Numérise les points d'apos;une courbe en les repérant dans un graphique par point à partir d'apos;un modèle de point. Le procédé démarre en sélectionnant un point représentatif.
27752767
27762768 Les nouveaux points seront affectés à la courbe actuellement sélectionnée.</translation>
27772769 </message>
27782770 <message>
2779 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="426" />
2771 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="435" />
27802772 <source>Color Picker Tool</source>
27812773 <translation>Pipette à couleurs</translation>
27822774 </message>
27832775 <message>
2784 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="427" />
2776 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="436" />
27852777 <source>Shift+F6</source>
27862778 <translation>Shift+F6</translation>
27872779 </message>
27882780 <message>
2789 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="429" />
2781 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="438" />
27902782 <source>Select color settings for filtering in Segment Fill mode.</source>
27912783 <translation>Réglage de la couleur de filtrage pour le mode de remplissage par segment.</translation>
27922784 </message>
27932785 <message>
2794 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="430" />
2786 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="439" />
27952787 <source>Select color settings for Segment Fill filtering
27962788
27972789 Select a pixel along the currently selected curve. That pixel and its neighbors will define the filter settings (color, brightness, and so on) of the currently selected curve while in Segment Fill mode.</source>
28002792 Cliquer sur un pixel le long de la courbe sélectionnée. Ce pixel et son entourage définira les réglages de filtre (couleur, luminosité, etc.) pour la courbe sélectionnée en mode remplissage par segment.</translation>
28012793 </message>
28022794 <message>
2803 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="436" />
2795 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="445" />
28042796 <source>Segment Fill Tool</source>
28052797 <translation>Outil de remplissage par segment</translation>
28062798 </message>
28072799 <message>
2808 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="437" />
2800 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="446" />
28092801 <source>Shift+F7</source>
28102802 <translation>Shift+F7</translation>
28112803 </message>
28122804 <message>
2813 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="439" />
2805 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="448" />
28142806 <source>Digitize curve points along a segment of a curve.</source>
2815 <translation>Numérise des points le long d'un segment de courbe.</translation>
2816 </message>
2817 <message>
2818 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="440" />
2807 <translation>Numérise des points le long d'apos;un segment de courbe.</translation>
2808 </message>
2809 <message>
2810 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="449" />
28192811 <source>Digitize Curve Points With Segment Fill
28202812
28212813 Digitizes curve points by placing new points along the highlighted segment under the cursor. Use this mode to quickly digitize multiple points along a curve with a single click.
28232815 New points will be assigned to the currently selected curve.</source>
28242816 <translation>Numérise des points de courbe en mode remplissage par segment
28252817
2826 Numérise la courbe en plaçant des points le long du segment en surbrillance sous le curseur. Utiliser ce mode pour rapidement numériser plusieurs points d'une courbe en un clic.
2818 Numérise la courbe en plaçant des points le long du segment en surbrillance sous le curseur. Utiliser ce mode pour rapidement numériser plusieurs points d'apos;une courbe en un clic.
28272819
28282820 Les nouveaux points seront affectés à la courbe actuellement sélectionnée.</translation>
28292821 </message>
28302822 <message>
2831 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="461" />
2823 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="470" />
28322824 <source>&amp;Undo</source>
28332825 <translation>&amp;Annuler</translation>
28342826 </message>
28352827 <message>
2836 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="463" />
2828 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="472" />
28372829 <source>Undo the last operation.</source>
28382830 <translation>Annule la dernière action.</translation>
28392831 </message>
28402832 <message>
2841 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="464" />
2833 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="473" />
28422834 <source>Undo
28432835
28442836 Undo the last operation.</source>
28472839 Annule la dernière action effectuée.</translation>
28482840 </message>
28492841 <message>
2850 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="468" />
2842 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="477" />
28512843 <source>&amp;Redo</source>
28522844 <translation>&amp;Rétablir</translation>
28532845 </message>
28542846 <message>
2855 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="470" />
2847 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="479" />
28562848 <source>Redo the last operation.</source>
2857 <translation>Rétablit l'opération annulée.</translation>
2858 </message>
2859 <message>
2860 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="471" />
2849 <translation>Rétablit l'apos;opération annulée.</translation>
2850 </message>
2851 <message>
2852 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="480" />
28612853 <source>Redo
28622854
28632855 Redo the last operation.</source>
28642856 <translation>Rétablir
28652857
2866 Rétablit l'opération annulée.</translation>
2867 </message>
2868 <message>
2869 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="475" />
2858 Rétablit l'apos;opération annulée.</translation>
2859 </message>
2860 <message>
2861 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="484" />
28702862 <source>Cut</source>
28712863 <translation>Couper</translation>
28722864 </message>
28732865 <message>
2874 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="477" />
2866 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="486" />
28752867 <source>Cuts the selected points and copies them to the clipboard.</source>
28762868 <translation>Coupe les points sélectionnés et les copie vers le presse-papier.</translation>
28772869 </message>
28782870 <message>
2879 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="478" />
2871 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="487" />
28802872 <source>Cut
28812873
28822874 Cuts the selected points and copies them to the clipboard.</source>
28852877 Coupe les points sélectionnés et les copie vers le presse-papier.</translation>
28862878 </message>
28872879 <message>
2888 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="482" />
2880 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="491" />
28892881 <source>Copy</source>
28902882 <translation>Copier</translation>
28912883 </message>
28922884 <message>
2893 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="484" />
2885 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="493" />
28942886 <source>Copies the selected points to the clipboard.</source>
28952887 <translation>Copie les points sélectionnés dans le presse-papier.</translation>
28962888 </message>
28972889 <message>
2898 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="485" />
2890 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="494" />
28992891 <source>Copy
29002892
29012893 Copies the selected points to the clipboard.</source>
29042896 Copie les points sélectionnés dans le presse-papier.</translation>
29052897 </message>
29062898 <message>
2907 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="489" />
2899 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="498" />
29082900 <source>Paste</source>
29092901 <translation>Coller</translation>
29102902 </message>
29112903 <message>
2912 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="491" />
2904 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="500" />
29132905 <source>Pastes the selected points from the clipboard.</source>
29142906 <translation>Colle les points du presse-papier.</translation>
29152907 </message>
29162908 <message>
2917 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="492" />
2909 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="501" />
29182910 <source>Paste
29192911
29202912 Pastes the selected points from the clipboard. They will be assigned to the current curve.</source>
29232915 Colle les points du presse-papier. Il seront intégrés à la courbe active.</translation>
29242916 </message>
29252917 <message>
2926 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="496" />
2918 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="505" />
29272919 <source>Delete</source>
29282920 <translation>Supprimer</translation>
29292921 </message>
29302922 <message>
2931 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="498" />
2923 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="507" />
29322924 <source>Deletes the selected points, after copying them to the clipboard.</source>
29332925 <translation>Supprime les points sélectionnés après les avoir copiés vers le presse-papier.</translation>
29342926 </message>
29352927 <message>
2936 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="499" />
2928 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="508" />
29372929 <source>Delete
29382930
29392931 Deletes the selected points, after copying them to the clipboard.</source>
29422934 Supprime les points sélectionnés après les avoir copiés vers le presse-papier.</translation>
29432935 </message>
29442936 <message>
2945 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="503" />
2937 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="512" />
29462938 <source>Paste As New</source>
29472939 <translation>Coller comme Nouveau</translation>
29482940 </message>
29492941 <message>
2950 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="504" />
2942 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="513" />
29512943 <source>Pastes an image from the clipboard.</source>
29522944 <translation>Colle une image du presse-papier.</translation>
29532945 </message>
29542946 <message>
2955 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="505" />
2947 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="514" />
29562948 <source>Paste as New
29572949
29582950 Creates a new document by pasting an image from the clipboard.</source>
29592951 <translation>Coller comme Nouveau
29602952
2961 Crée un nouveau document à partir d'une image du presse-papier.</translation>
2962 </message>
2963 <message>
2964 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="509" />
2953 Crée un nouveau document à partir d'apos;une image du presse-papier.</translation>
2954 </message>
2955 <message>
2956 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="518" />
29652957 <source>Paste As New (Advanced)...</source>
29662958 <translation>Coller comme Nouveau (Avancé)...</translation>
29672959 </message>
29682960 <message>
2969 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="510" />
2961 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="519" />
29702962 <source>Pastes an image from the clipboard, in advanced mode.</source>
29712963 <translation>Colle une image du presse-papier en mode avancé.</translation>
29722964 </message>
29732965 <message>
2974 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="511" />
2966 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="520" />
29752967 <source>Paste as New (Advanced)
29762968
29772969 Creates a new document by pasting an image from the clipboard, in advanced mode.</source>
29782970 <translation>Coller comme Nouveau (Avancé)
29792971
2980 Crée un nouveau document en mode avancé à partir d'une image du presse-papier.</translation>
2981 </message>
2982 <message>
2983 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="520" />
2972 Crée un nouveau document en mode avancé à partir d'apos;une image du presse-papier.</translation>
2973 </message>
2974 <message>
2975 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="529" />
29842976 <source>&amp;Import...</source>
29852977 <translation>&amp;Importer...</translation>
29862978 </message>
29872979 <message>
2988 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="521" />
2980 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="530" />
29892981 <source>Ctrl+I</source>
29902982 <translation>Ctrl+I</translation>
29912983 </message>
29922984 <message>
2993 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="522" />
2985 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="531" />
29942986 <source>Creates a new document by importing an simple image.</source>
2995 <translation>Crée un nouveau document à partir d'une image.</translation>
2996 </message>
2997 <message>
2998 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="523" />
2987 <translation>Crée un nouveau document à partir d'apos;une image.</translation>
2988 </message>
2989 <message>
2990 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="532" />
29992991 <source>Import Image
30002992
30012993 Creates a new document by importing an image with a single coordinate system, and axes both coordinates known.
30032995 For more complicated images with multiple coordinate systems, and/or floating axes, Import (Advanced) is used instead.</source>
30042996 <translation>Importer une image
30052997
3006 Crée un nouveau document à partir d'une image ayant un seul système de coordonées, dont les coordonnées des deux axes sont connus.
2998 Crée un nouveau document à partir d'apos;une image ayant un seul système de coordonées, dont les coordonnées des deux axes sont connus.
30072999
30083000 Pour des images plus complexes avec de multiples systèmes de coordonnées, et/ou des axes flottant, utiliser Importer (Avancé).</translation>
30093001 </message>
30103002 <message>
3011 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="530" />
3003 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="539" />
30123004 <source>Import (Advanced)...</source>
30133005 <translation>Importer (Avancé)...</translation>
30143006 </message>
30153007 <message>
3016 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="531" />
3008 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="540" />
30173009 <source>Creates a new document by importing an image with support for advanced feaures.</source>
3018 <translation>Crée un nouveau document à partir d'une image et le support de fonctions avancées.</translation>
3019 </message>
3020 <message>
3021 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="532" />
3010 <translation>Crée un nouveau document à partir d'apos;une image et le support de fonctions avancées.</translation>
3011 </message>
3012 <message>
3013 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="541" />
30223014 <source>Import (Advanced)
30233015
30243016 Creates a new document by importing an image with support for advanced feaures. In advanced mode, there can be multiple coordinate systems and/or floating axes.</source>
30253017 <translation>Importer (Avancé)
30263018
3027 Crée un nouveau document à partir d'une image et le support de fonctions avancées. En mode avancé, l'image peut contenir plusieurs systèmes de coordonnées et/ou des axes flottants.</translation>
3028 </message>
3029 <message>
3030 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="537" />
3019 Crée un nouveau document à partir d'apos;une image et le support de fonctions avancées. En mode avancé, l'apos;image peut contenir plusieurs systèmes de coordonnées et/ou des axes flottants.</translation>
3020 </message>
3021 <message>
3022 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="546" />
30313023 <source>Import (Image Replace)...</source>
3032 <translation>Importer (Remplacer l'image)...</translation>
3033 </message>
3034 <message>
3035 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="538" />
3024 <translation>Importer (Remplacer l'apos;image)...</translation>
3025 </message>
3026 <message>
3027 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="547" />
30363028 <source>Imports a new image into the current document, replacing the existing image.</source>
3037 <translation>Importe une nouvelle image dans le document actuel en remplaçant l'image existante.</translation>
3038 </message>
3039 <message>
3040 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="539" />
3029 <translation>Importe une nouvelle image dans le document actuel en remplaçant l'apos;image existante.</translation>
3030 </message>
3031 <message>
3032 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="548" />
30413033 <source>Import (Image Replace)
30423034
30433035 Imports a new image into the current document. The existing image is replaced, and all curves in the document are preserved. This operation is useful for applying the axis points and other settings from an existing document to a different image.</source>
3044 <translation>Importer (Remplacer l'image)
3045
3046 Importe une nouvelle image dans le document courant. L'image existante est remplacée, et les courbes du document sont conservées. Utile pour appliquer les points d'axes et autres réglages d'un document existant sur une image différente.</translation>
3047 </message>
3048 <message>
3049 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="545" />
3036 <translation>Importer (Remplacer l'apos;image)
3037
3038 Importe une nouvelle image dans le document courant. L'apos;image existante est remplacée, et les courbes du document sont conservées. Utile pour appliquer les points d'apos;axes et autres réglages d'apos;un document existant sur une image différente.</translation>
3039 </message>
3040 <message>
3041 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="554" />
30503042 <source>&amp;Open...</source>
30513043 <translation>&amp;Ouvrir...</translation>
30523044 </message>
30533045 <message>
3054 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="547" />
3046 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="556" />
30553047 <source>Opens an existing document.</source>
30563048 <translation>Ouvre un document existant.</translation>
30573049 </message>
30583050 <message>
3059 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="548" />
3051 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="557" />
30603052 <source>Open Document
30613053
30623054 Opens an existing document.</source>
30653057 Ouvre un fichier existant.</translation>
30663058 </message>
30673059 <message>
3068 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="561" />
3060 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="570" />
30693061 <source>&amp;Close</source>
30703062 <translation>&amp;Fermer</translation>
30713063 </message>
30723064 <message>
3073 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="563" />
3065 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="572" />
30743066 <source>Closes the open document.</source>
30753067 <translation>Ferme le document ouvert.</translation>
30763068 </message>
30773069 <message>
3078 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="564" />
3070 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="573" />
30793071 <source>Close Document
30803072
30813073 Closes the open document.</source>
30843076 Ferme le document actuellement ouvert.</translation>
30853077 </message>
30863078 <message>
3087 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="568" />
3079 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="577" />
30883080 <source>&amp;Save</source>
30893081 <translation>&amp;Enregistrer</translation>
30903082 </message>
30913083 <message>
3092 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="570" />
3084 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="579" />
30933085 <source>Saves the current document.</source>
30943086 <translation>Enregistre le document actif.</translation>
30953087 </message>
30963088 <message>
3097 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="571" />
3089 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="580" />
30983090 <source>Save Document
30993091
31003092 Saves the current document.</source>
31033095 Enregistre le document actif.</translation>
31043096 </message>
31053097 <message>
3106 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="575" />
3098 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="584" />
31073099 <source>Save As...</source>
31083100 <translation>Enregistrer sous...</translation>
31093101 </message>
31103102 <message>
3111 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="577" />
3103 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="586" />
31123104 <source>Saves the current document under a new filename.</source>
31133105 <translation>Enregistre le document actif sous un autre nom.</translation>
31143106 </message>
31153107 <message>
3116 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="578" />
3108 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="587" />
31173109 <source>Save Document As
31183110
31193111 Saves the current document under a new filename.</source>
31223114 Enregistre le document actif sous un autre nom.</translation>
31233115 </message>
31243116 <message>
3125 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="582" />
3117 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="591" />
31263118 <source>Export...</source>
31273119 <translation>Exporter...</translation>
31283120 </message>
31293121 <message>
3130 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="583" />
3122 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="592" />
31313123 <source>Ctrl+E</source>
31323124 <translation>Ctrl+E</translation>
31333125 </message>
31343126 <message>
3135 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="584" />
3127 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="593" />
31363128 <source>Exports the current document into a text file.</source>
31373129 <translation>Exporte le document actif dans un fichier.</translation>
31383130 </message>
31393131 <message>
3140 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="585" />
3132 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="594" />
31413133 <source>Export Document
31423134
31433135 Exports the current document into a text file.</source>
31463138 Exporte le document actif dans un fichier.</translation>
31473139 </message>
31483140 <message>
3149 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="589" />
3141 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="598" />
31503142 <source>&amp;Print...</source>
31513143 <translation>Im&amp;primer...</translation>
31523144 </message>
31533145 <message>
3154 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="591" />
3146 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="600" />
31553147 <source>Print the current document.</source>
31563148 <translation>Imprime le document actif.</translation>
31573149 </message>
31583150 <message>
3159 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="592" />
3151 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="601" />
31603152 <source>Print Document
31613153
31623154 Print the current document to a printer or file.</source>
31653157 Imprime le document actif sur papier ou dans un fichier.</translation>
31663158 </message>
31673159 <message>
3168 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="596" />
3160 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="605" />
31693161 <source>&amp;Exit</source>
31703162 <translation>&amp;Quitter</translation>
31713163 </message>
31723164 <message>
3173 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="598" />
3165 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="607" />
31743166 <source>Quits the application.</source>
3175 <translation>Quitte l'application.</translation>
3176 </message>
3177 <message>
3178 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="599" />
3167 <translation>Quitte l'apos;application.</translation>
3168 </message>
3169 <message>
3170 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="608" />
31793171 <source>Exit
31803172
31813173 Quits the application.</source>
31823174 <translation>Quitter
31833175
3184 Quitte l'application.</translation>
3185 </message>
3186 <message>
3187 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="608" />
3176 Quitte l'apos;application.</translation>
3177 </message>
3178 <message>
3179 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="617" />
31883180 <source>Checklist Guide Wizard</source>
31893181 <translation>Assistant pas à pas</translation>
31903182 </message>
31913183 <message>
3192 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="610" />
3184 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="619" />
31933185 <source>Open Checklist Guide Wizard during import to define digitizing steps</source>
3194 <translation>Ouvre l'assistant pas à pas lors d'une importation pour indiquer les étapes de numérisation</translation>
3195 </message>
3196 <message>
3197 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="611" />
3186 <translation>Ouvre l'apos;assistant pas à pas lors d'apos;une importation pour indiquer les étapes de numérisation</translation>
3187 </message>
3188 <message>
3189 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="620" />
31983190 <source>Checklist Guide Wizard
31993191
32003192 Use Checklist Guide Wizard during import to generate a checklist of steps for the imported document</source>
32013193 <translation>Assistant pas à pas
32023194
3203 Utiliser l'assistant pas à pas lors d'une importation pour obtenir une liste d'étapes à suivre pour traiter le document</translation>
3204 </message>
3205 <message>
3206 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="618" />
3195 Utiliser l'apos;assistant pas à pas lors d'apos;une importation pour obtenir une liste d'apos;étapes à suivre pour traiter le document</translation>
3196 </message>
3197 <message>
3198 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="627" />
32073199 <source>Tutorial</source>
32083200 <translation>Tutoriel</translation>
32093201 </message>
32103202 <message>
3211 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="619" />
3203 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="628" />
32123204 <source>Play tutorial showing steps for digitizing curves</source>
32133205 <translation>Démarre le tutoriel montrant les étapes pour numériser des courbes</translation>
32143206 </message>
32153207 <message>
3216 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="620" />
3208 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="629" />
32173209 <source>Tutorial
32183210
32193211 Play tutorial showing steps for digitizing points from curves drawn with lines and/or point</source>
32223214 Démarre le tutoriel montrant les étapes pour numériser des points sur des courbes tracées par des lignes et/ou des points</translation>
32233215 </message>
32243216 <message>
3225 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="626" />
3217 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="635" />
32263218 <source>Help</source>
32273219 <translation>Aide</translation>
32283220 </message>
32293221 <message>
3230 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="628" />
3222 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="637" />
32313223 <source>Help documentation</source>
3232 <translation>Documentation d'aide</translation>
3233 </message>
3234 <message>
3235 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="629" />
3224 <translation>Documentation d'apos;aide</translation>
3225 </message>
3226 <message>
3227 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="638" />
32363228 <source>Help Documentation
32373229
32383230 Searchable help documentation</source>
3239 <translation>Documentation d'aide
3240
3241 Recherche d'aide dans la documentation</translation>
3242 </message>
3243 <message>
3244 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="634" />
3231 <translation>Documentation d'apos;aide
3232
3233 Recherche d'apos;aide dans la documentation</translation>
3234 </message>
3235 <message>
3236 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="643" />
32453237 <source>About Engauge</source>
3246 <translation>A propos d'Engauge</translation>
3247 </message>
3248 <message>
3249 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="635" />
3238 <translation>A propos d'apos;Engauge</translation>
3239 </message>
3240 <message>
3241 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="644" />
32503242 <source>About the application.</source>
3251 <translation>A propos de l'application.</translation>
3252 </message>
3253 <message>
3254 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="636" />
3243 <translation>A propos de l'apos;application.</translation>
3244 </message>
3245 <message>
3246 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="645" />
32553247 <source>About Engauge
32563248
32573249 About the application.</source>
3258 <translation>A propos d'Engauge
3259
3260 A propos de l'application.</translation>
3261 </message>
3262 <message>
3263 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="644" />
3250 <translation>A propos d'apos;Engauge
3251
3252 A propos de l'apos;application.</translation>
3253 </message>
3254 <message>
3255 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="653" />
32643256 <source>Coordinates...</source>
32653257 <translation>Coordonnées...</translation>
32663258 </message>
32673259 <message>
3268 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="645" />
3260 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="654" />
32693261 <source>Edit Coordinate settings.</source>
32703262 <translation>Réglages des coordonnées.</translation>
32713263 </message>
32723264 <message>
3273 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="646" />
3265 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="655" />
32743266 <source>Coordinate Settings
32753267
32763268 Coordinate settings determine how the graph coordinates are mapped to the pixels in the image</source>
32773269 <translation>Réglages des coordonnées
32783270
3279 Les réglages des coordonnées déterminent le placement des coordonnées graphiques dans l'image</translation>
3280 </message>
3281 <message>
3282 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="650" />
3271 Les réglages des coordonnées déterminent le placement des coordonnées graphiques dans l'apos;image</translation>
3272 </message>
3273 <message>
3274 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="659" />
32833275 <source>Add/Remove Curve...</source>
32843276 <translation>Ajouter/Enlever des courbes...</translation>
32853277 </message>
32863278 <message>
3287 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="651" />
3279 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="660" />
32883280 <source>Add or Remove Curves.</source>
32893281 <translation>Ajoute ou enlève des courbes.</translation>
32903282 </message>
32913283 <message>
3292 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="652" />
3284 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="661" />
32933285 <source>Add/Remove Curve
32943286
32953287 Add/Remove Curve settings control which curves are included in the current document</source>
32983290 Ce réglage contrôle quelles courbes sont incluses dans le document en cours</translation>
32993291 </message>
33003292 <message>
3301 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="656" />
3293 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="665" />
33023294 <source>Curve Properties...</source>
33033295 <translation>Propriétés de la courbe...</translation>
33043296 </message>
33053297 <message>
3306 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="657" />
3298 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="666" />
33073299 <source>Edit Curve Properties settings.</source>
33083300 <translation>Edite les propriétés de la courbe.</translation>
33093301 </message>
33103302 <message>
3311 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="658" />
3303 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="667" />
33123304 <source>Curve Properties Settings
33133305
33143306 Curves properties settings determine how each curve appears</source>
33153307 <translation>Propriétés de la courbe
33163308
3317 Les propriétés de la courbe déterminent l'apparence de chaque courbe</translation>
3318 </message>
3319 <message>
3320 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="662" />
3309 Les propriétés de la courbe déterminent l'apos;apparence de chaque courbe</translation>
3310 </message>
3311 <message>
3312 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="671" />
33213313 <source>Digitize Curve...</source>
33223314 <translation>Numérisation de courbe...</translation>
33233315 </message>
33243316 <message>
3325 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="663" />
3317 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="672" />
33263318 <source>Edit Digitize Axis and Graph Curve settings.</source>
3327 <translation>Edite les réglages de numérisation d'axes et de courbes.</translation>
3328 </message>
3329 <message>
3330 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="664" />
3319 <translation>Edite les réglages de numérisation d'apos;axes et de courbes.</translation>
3320 </message>
3321 <message>
3322 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="673" />
33313323 <source>Digitize Axis and Graph Curve Settings
33323324
33333325 Digitize Curve settings determine how points are digitized in Digitize Axis Point and Digitize Graph Point modes</source>
3334 <translation>Réglages de numérisation d'axes et de courbes.
3335
3336 Les réglages de numérisation déterminent la façon dont les points sont numérisés en mode points d'axes et numérisation des courbes</translation>
3337 </message>
3338 <message>
3339 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="669" />
3326 <translation>Réglages de numérisation d'apos;axes et de courbes.
3327
3328 Les réglages de numérisation déterminent la façon dont les points sont numérisés en mode points d'apos;axes et numérisation des courbes</translation>
3329 </message>
3330 <message>
3331 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="678" />
33403332 <source>Export Format...</source>
3341 <translation>Format d'export...</translation>
3342 </message>
3343 <message>
3344 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="670" />
3333 <translation>Format d'apos;export...</translation>
3334 </message>
3335 <message>
3336 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="679" />
33453337 <source>Edit Export Format settings.</source>
3346 <translation>Réglages d'export des données.</translation>
3347 </message>
3348 <message>
3349 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="671" />
3338 <translation>Réglages d'apos;export des données.</translation>
3339 </message>
3340 <message>
3341 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="680" />
33503342 <source>Export Format Settings
33513343
33523344 Export format settings affect how exported files are formatted</source>
3353 <translation>Réglages d'export des données
3354
3355 Affecte la façon d'exporter les données dans un fichier</translation>
3356 </message>
3357 <message>
3358 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="675" />
3345 <translation>Réglages d'apos;export des données
3346
3347 Affecte la façon d'apos;exporter les données dans un fichier</translation>
3348 </message>
3349 <message>
3350 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="684" />
33593351 <source>Color Filter...</source>
33603352 <translation>Filtrage couleur...</translation>
33613353 </message>
33623354 <message>
3363 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="676" />
3355 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="685" />
33643356 <source>Edit Color Filter settings.</source>
33653357 <translation>Modifier les réglages du filtrage couleur.</translation>
33663358 </message>
33673359 <message>
3368 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="677" />
3360 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="686" />
33693361 <source>Color Filter Settings
33703362
33713363 Color filtering simplifies the graphs for easier Point Matching and Segment Filling</source>
33743366 Les réglages du filtrage couleur simplifient le graphique pour faciliter la détection de points et le remplissage par segment</translation>
33753367 </message>
33763368 <message>
3377 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="681" />
3369 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="690" />
33783370 <source>Axes Checker...</source>
33793371 <translation>Vérification des axes...</translation>
33803372 </message>
33813373 <message>
3382 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="682" />
3374 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="691" />
33833375 <source>Edit Axes Checker settings.</source>
33843376 <translation>Réglages de vérification des axes.</translation>
33853377 </message>
33863378 <message>
3387 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="683" />
3379 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="692" />
33883380 <source>Axes Checker Settings
33893381
33903382 Axes checker can reveal any axis point mistakes, which are otherwise hard to find.</source>
33913383 <translation>Réglages de vérification des axes
33923384
3393 La vérification des axes peut indiquer des erreurs de points d'axes difficiles à trouver autrement.</translation>
3394 </message>
3395 <message>
3396 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="687" />
3385 La vérification des axes peut indiquer des erreurs de points d'apos;axes difficiles à trouver autrement.</translation>
3386 </message>
3387 <message>
3388 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="696" />
33973389 <source>Grid Line Display...</source>
33983390 <translation>Affichage des lignes de grilles...</translation>
33993391 </message>
34003392 <message>
3401 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="688" />
3393 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="697" />
34023394 <source>Edit Grid Line Display settings.</source>
3403 <translation>Edite les paramètres d'affichage de la grille.</translation>
3404 </message>
3405 <message>
3406 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="689" />
3395 <translation>Edite les paramètres d'apos;affichage de la grille.</translation>
3396 </message>
3397 <message>
3398 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="698" />
34073399 <source>Grid Line Display Settings
34083400
34093401 Grid lines displayed on the graph can provide more accuracy than the Axis Checker, for distorted graphs. In a distorted graph, the grid lines can be used to adjust the axis points for more accuracy in different regions.</source>
3410 <translation>Réglages d'affichage de la grille
3411
3412 La grille affichée sur le graphique peut permettre une précision supérieure au vérificateur des axes sur un graphique distordu. Sur un graphique distordu, la grille permet d'ajuster les points d'axes pour une meilleure précision dans certaines zones.</translation>
3413 </message>
3414 <message>
3415 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="694" />
3402 <translation>Réglages d'apos;affichage de la grille
3403
3404 La grille affichée sur le graphique peut permettre une précision supérieure au vérificateur des axes sur un graphique distordu. Sur un graphique distordu, la grille permet d'apos;ajuster les points d'apos;axes pour une meilleure précision dans certaines zones.</translation>
3405 </message>
3406 <message>
3407 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="703" />
34163408 <source>Grid Line Removal...</source>
34173409 <translation>Suppression des lignes de grille...</translation>
34183410 </message>
34193411 <message>
3420 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="695" />
3412 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="704" />
34213413 <source>Edit Grid Line Removal settings.</source>
34223414 <translation>Réglages de la suppression des lignes de grille.</translation>
34233415 </message>
34243416 <message>
3425 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="696" />
3417 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="705" />
34263418 <source>Grid Line Removal Settings
34273419
34283420 Grid line removal isolates curve lines for easier Point Matching and Segment Filling, when Color Filtering is not able to separate grid lines from curve lines.</source>
34293421 <translation>Réglages de la suppression des lignes de grille
34303422
3431 La suppression des lignes de grille permet d'isoler une courbe des lignes d'une grille pour faciliter la numérisation de ses points lorsque le filtrage par couleur n'est pas efficace.</translation>
3432 </message>
3433 <message>
3434 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="701" />
3423 La suppression des lignes de grille permet d'apos;isoler une courbe des lignes d'apos;une grille pour faciliter la numérisation de ses points lorsque le filtrage par couleur n'apos;est pas efficace.</translation>
3424 </message>
3425 <message>
3426 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="710" />
34353427 <source>Point Match...</source>
34363428 <translation>Détection de point...</translation>
34373429 </message>
34383430 <message>
3439 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="702" />
3431 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="711" />
34403432 <source>Edit Point Match settings.</source>
34413433 <translation>Réglages de la détection de points.</translation>
34423434 </message>
34433435 <message>
3444 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="703" />
3436 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="712" />
34453437 <source>Point Match Settings
34463438
34473439 Point match settings determine how points are matched while in Point Match mode</source>
34503442 Les réglages de la détection de points détermine la façon de repérer les points de courbes</translation>
34513443 </message>
34523444 <message>
3453 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="707" />
3445 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="716" />
34543446 <source>Segment Fill...</source>
34553447 <translation>Remplissage par segment...</translation>
34563448 </message>
34573449 <message>
3458 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="708" />
3450 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="717" />
34593451 <source>Edit Segment Fill settings.</source>
34603452 <translation>Réglages du remplissage par segment.</translation>
34613453 </message>
34623454 <message>
3463 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="709" />
3455 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="718" />
34643456 <source>Segment Fill Settings
34653457
34663458 Segment fill settings determine how points are generated in the Segment Fill mode</source>
34693461 Ces réglages déterminent comment les points sont générés en mode remplissage par segment</translation>
34703462 </message>
34713463 <message>
3472 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="713" />
3464 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="722" />
34733465 <source>General...</source>
34743466 <translation>Généralités...</translation>
34753467 </message>
34763468 <message>
3477 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="714" />
3469 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="723" />
34783470 <source>Edit General settings.</source>
34793471 <translation>Modifier les réglages généraux.</translation>
34803472 </message>
34813473 <message>
3482 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="715" />
3474 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="724" />
34833475 <source>General Settings
34843476
34853477 General settings are document-specific settings that affect multiple modes. For example, the cursor size setting affects both Color Picker and Point Match modes</source>
34883480 Les réglages généraux sont des réglages propres au document et affectant plusieurs modes. Par exemple, le réglage de la taille du curseur affecte à la fois la pipette à couleurs et le mode de détection de point</translation>
34893481 </message>
34903482 <message>
3491 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="720" />
3483 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="729" />
34923484 <source>Main Window...</source>
34933485 <translation>Fenêtre principale...</translation>
34943486 </message>
34953487 <message>
3496 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="722" />
3488 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="731" />
34973489 <source>Edit Main Window settings.</source>
34983490 <translation>Modifier les réglages d ela fenêtre principale.</translation>
34993491 </message>
35003492 <message>
3501 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="723" />
3493 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="732" />
35023494 <source>Main Window Settings
35033495
35043496 Main window settings affect the user interface and are not specific to any document</source>
35053497 <translation>Réglages de la fenêtre principale
35063498
3507 Les réglages de la fenêtre principale concernent l'interface utilisateur. Ils ne sont pas liés à un document particulier</translation>
3508 </message>
3509 <message>
3510 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="732" />
3499 Les réglages de la fenêtre principale concernent l'apos;interface utilisateur. Ils ne sont pas liés à un document particulier</translation>
3500 </message>
3501 <message>
3502 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="741" />
35113503 <source>Background Toolbar</source>
3512 <translation>Outils d'arrière-plan</translation>
3513 </message>
3514 <message>
3515 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="735" />
3504 <translation>Outils d'apos;arrière-plan</translation>
3505 </message>
3506 <message>
3507 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="744" />
35163508 <source>Show or hide the background toolbar.</source>
3517 <translation>Montre ou cache la barre d'outils d'arrière-plan.</translation>
3518 </message>
3519 <message>
3520 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="736" />
3509 <translation>Montre ou cache la barre d'apos;outils d'apos;arrière-plan.</translation>
3510 </message>
3511 <message>
3512 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="745" />
35213513 <source>View Background ToolBar
35223514
35233515 Show or hide the background toolbar</source>
3524 <translation>Affichage Barre d'outils Arrière-plan
3525
3526 Affiche ou masque la barre d'outils d'arrière-plan</translation>
3527 </message>
3528 <message>
3529 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="740" />
3516 <translation>Affichage Barre d'apos;outils Arrière-plan
3517
3518 Affiche ou masque la barre d'apos;outils d'apos;arrière-plan</translation>
3519 </message>
3520 <message>
3521 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="749" />
35303522 <source>Checklist Guide Toolbar</source>
3531 <translation>Barre d'outils de l'assistant pas à pas</translation>
3532 </message>
3533 <message>
3534 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="743" />
3523 <translation>Barre d'apos;outils de l'apos;assistant pas à pas</translation>
3524 </message>
3525 <message>
3526 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="752" />
35353527 <source>Show or hide the checklist guide.</source>
3536 <translation>Affiche ou masque l'assistant pas à pas.</translation>
3537 </message>
3538 <message>
3539 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="744" />
3528 <translation>Affiche ou masque l'apos;assistant pas à pas.</translation>
3529 </message>
3530 <message>
3531 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="753" />
35403532 <source>View Checklist Guide
35413533
35423534 Show or hide the checklist guide</source>
3543 <translation>Afficher l'assistant pas à pas
3544
3545 Affiche ou masque l'assistant pas à pas</translation>
3546 </message>
3547 <message>
3548 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="748" />
3535 <translation>Afficher l'apos;assistant pas à pas
3536
3537 Affiche ou masque l'apos;assistant pas à pas</translation>
3538 </message>
3539 <message>
3540 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="757" />
35493541 <source>Curve Fitting Window</source>
3550 <translation>Fenêtre d'Ajustement de Courbe</translation>
3551 </message>
3552 <message>
3553 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="751" />
3542 <translation>Fenêtre d'apos;Ajustement de Courbe</translation>
3543 </message>
3544 <message>
3545 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="760" />
35543546 <source>Show or hide the curve fitting window.</source>
3555 <translation>Affiche ou masque la fenêtre d'ajustement de courbe.</translation>
3556 </message>
3557 <message>
3558 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="752" />
3547 <translation>Affiche ou masque la fenêtre d'apos;ajustement de courbe.</translation>
3548 </message>
3549 <message>
3550 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="761" />
35593551 <source>View Curve Fitting Window
35603552
35613553 Show or hide the curve fitting window</source>
3562 <translation>Afficher la Fenêtre d'Ajustement de Courbe
3563
3564 Affiche ou masque la fenêtre d'ajustement de courbe</translation>
3565 </message>
3566 <message>
3567 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="756" />
3554 <translation>Afficher la Fenêtre d'apos;Ajustement de Courbe
3555
3556 Affiche ou masque la fenêtre d'apos;ajustement de courbe</translation>
3557 </message>
3558 <message>
3559 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="765" />
35683560 <source>Geometry Window</source>
35693561 <translation>Fenêtre Géométrie</translation>
35703562 </message>
35713563 <message>
3572 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="759" />
3564 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="768" />
35733565 <source>Show or hide the geometry window.</source>
35743566 <translation>Affiche ou masque la fenêtre Géométrie.</translation>
35753567 </message>
35763568 <message>
3577 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="760" />
3569 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="769" />
35783570 <source>View Geometry Window
35793571
35803572 Show or hide the geometry window</source>
35833575 Affiche ou masque la fenêtre Géométrie</translation>
35843576 </message>
35853577 <message>
3586 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="764" />
3578 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="773" />
35873579 <source>Digitizing Tools Toolbar</source>
3588 <translation>Barre d'outils de numérisation</translation>
3589 </message>
3590 <message>
3591 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="767" />
3580 <translation>Barre d'apos;outils de numérisation</translation>
3581 </message>
3582 <message>
3583 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="776" />
35923584 <source>Show or hide the digitizing tools toolbar.</source>
3593 <translation>Affiche ou masque la barre d'outils de numérisation.</translation>
3594 </message>
3595 <message>
3596 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="768" />
3585 <translation>Affiche ou masque la barre d'apos;outils de numérisation.</translation>
3586 </message>
3587 <message>
3588 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="777" />
35973589 <source>View Digitizing Tools ToolBar
35983590
35993591 Show or hide the digitizing tools toolbar</source>
3600 <translation>Afficher la barre d'outils de numérisation
3601
3602 Affiche ou masque la barre d'outils de numérisation</translation>
3603 </message>
3604 <message>
3605 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="772" />
3592 <translation>Afficher la barre d'apos;outils de numérisation
3593
3594 Affiche ou masque la barre d'apos;outils de numérisation</translation>
3595 </message>
3596 <message>
3597 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="781" />
36063598 <source>Settings Views Toolbar</source>
3607 <translation>Barre d'outils des réglages d'affichages</translation>
3608 </message>
3609 <message>
3610 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="775" />
3599 <translation>Barre d'apos;outils des réglages d'apos;affichages</translation>
3600 </message>
3601 <message>
3602 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="784" />
36113603 <source>Show or hide the settings views toolbar.</source>
3612 <translation>Affiche ou masque les outils des réglages d'affichages.</translation>
3613 </message>
3614 <message>
3615 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="776" />
3604 <translation>Affiche ou masque les outils des réglages d'apos;affichages.</translation>
3605 </message>
3606 <message>
3607 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="785" />
36163608 <source>View Settings Views ToolBar
36173609
36183610 Show or hide the settings views toolbar. These views graphically show the most important settings.</source>
3619 <translation>Affihcer la barre d'outils des réglages d'affichages
3620
3621 Affiche ou masque les outils des réglages d'affichages. Ces affichages montrent les données importantes du graphique.</translation>
3622 </message>
3623 <message>
3624 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="781" />
3611 <translation>Affihcer la barre d'apos;outils des réglages d'apos;affichages
3612
3613 Affiche ou masque les outils des réglages d'apos;affichages. Ces affichages montrent les données importantes du graphique.</translation>
3614 </message>
3615 <message>
3616 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="790" />
36253617 <source>Coordinate System Toolbar</source>
3626 <translation>Barre d'outils des systèmes de coordonées</translation>
3627 </message>
3628 <message>
3629 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="784" />
3618 <translation>Barre d'apos;outils des systèmes de coordonées</translation>
3619 </message>
3620 <message>
3621 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="793" />
36303622 <source>Show or hide the coordinate system toolbar.</source>
36313623 <translation>Affiche ou masque les outils des systèmes de coordonnées.</translation>
36323624 </message>
36333625 <message>
3634 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="785" />
3626 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="794" />
36353627 <source>View Coordinate Systems ToolBar
36363628
36373629 Show or hide the coordinate system selection toolbar. This toolbar is used to select the current coordinate system when the document has multiple coordinate systems. This toolbar is also used to view and print all coordinate systems.
36393631 This toolbar is disabled when there is only one coordinate system.</source>
36403632 <translation>Afficher les outils des systèmes de coordonnées
36413633
3642 Affiche ou masque les outils des systèmes de coordonnées. Cette barre d'outils permet de choisir un système de coordonnées quand le document en contient plusieurs. Elle sert aussi à afficher et imprimer tous les systèmes de coordonnées.
3643
3644 Cette barre d'outils est inhibée quand il n'y a qu'un seul système de coordonnées.</translation>
3645 </message>
3646 <message>
3647 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="793" />
3634 Affiche ou masque les outils des systèmes de coordonnées. Cette barre d'apos;outils permet de choisir un système de coordonnées quand le document en contient plusieurs. Elle sert aussi à afficher et imprimer tous les systèmes de coordonnées.
3635
3636 Cette barre d'apos;outils est inhibée quand il n'apos;y a qu'apos;un seul système de coordonnées.</translation>
3637 </message>
3638 <message>
3639 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="802" />
36483640 <source>Tool Tips</source>
36493641 <translation>Info-bulles</translation>
36503642 </message>
36513643 <message>
3652 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="796" />
3644 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="805" />
36533645 <source>Show or hide the tool tips.</source>
36543646 <translation>Affiche ou masque les info-bulles.</translation>
36553647 </message>
36563648 <message>
3657 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="797" />
3649 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="806" />
36583650 <source>View Tool Tips
36593651
36603652 Show or hide the tool tips</source>
36633655 Affiche ou masque les info-bulles</translation>
36643656 </message>
36653657 <message>
3666 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="801" />
3658 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="810" />
36673659 <source>Grid Lines</source>
36683660 <translation>Lignes de grille</translation>
36693661 </message>
36703662 <message>
3671 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="804" />
3663 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="813" />
36723664 <source>Show or hide grid lines.</source>
36733665 <translation>Affiche ou masque la grille.</translation>
36743666 </message>
36753667 <message>
3676 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="805" />
3668 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="814" />
36773669 <source>View Grid Lines
36783670
36793671 Show or hide grid lines that are added for accurate adjustments of the axes points, which can improve accuracy in distorted graphs</source>
36803672 <translation>Afficher la grille
36813673
3682 Affiche ou masque les lignes de grilles ajoutées pour un placement précis des points d'axes, pouvant améliorer la précision sur des graphiques distordus</translation>
3683 </message>
3684 <message>
3685 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="810" />
3674 Affiche ou masque les lignes de grilles ajoutées pour un placement précis des points d'apos;axes, pouvant améliorer la précision sur des graphiques distordus</translation>
3675 </message>
3676 <message>
3677 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="819" />
36863678 <source>No Background</source>
3687 <translation>Pas d'arrière-plan</translation>
3688 </message>
3689 <message>
3690 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="812" />
3679 <translation>Pas d'apos;arrière-plan</translation>
3680 </message>
3681 <message>
3682 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="821" />
36913683 <source>Do not show the image underneath the points.</source>
3692 <translation>N'affiche pas l'image sous les points.</translation>
3693 </message>
3694 <message>
3695 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="813" />
3684 <translation>N'apos;affiche pas l'apos;image sous les points.</translation>
3685 </message>
3686 <message>
3687 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="822" />
36963688 <source>No Background
36973689
36983690 No image is shown so points are easier to see</source>
3699 <translation>Pas d'arrière-plan
3700
3701 Aucune image n'est affichée afin de mieux voir les points</translation>
3702 </message>
3703 <message>
3704 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="816" />
3691 <translation>Pas d'apos;arrière-plan
3692
3693 Aucune image n'apos;est affichée afin de mieux voir les points</translation>
3694 </message>
3695 <message>
3696 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="825" />
37053697 <source>Show Original Image</source>
3706 <translation>Iimage d'origine</translation>
3707 </message>
3708 <message>
3709 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="818" />
3698 <translation>Iimage d'apos;origine</translation>
3699 </message>
3700 <message>
3701 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="827" />
37103702 <source>Show the original image underneath the points.</source>
3711 <translation>Affiche l'image d'origine sous les points.</translation>
3712 </message>
3713 <message>
3714 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="819" />
3703 <translation>Affiche l'apos;image d'apos;origine sous les points.</translation>
3704 </message>
3705 <message>
3706 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="828" />
37153707 <source>Show Original Image
37163708
37173709 Show the original image underneath the points</source>
3718 <translation>Afficher l'image d'origine.
3719
3720 Affiche l'image d'origine sous les points</translation>
3721 </message>
3722 <message>
3723 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="822" />
3710 <translation>Afficher l'apos;image d'apos;origine.
3711
3712 Affiche l'apos;image d'apos;origine sous les points</translation>
3713 </message>
3714 <message>
3715 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="831" />
37243716 <source>Show Filtered Image</source>
37253717 <translation>Image filtrée</translation>
37263718 </message>
37273719 <message>
3728 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="825" />
3720 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="834" />
37293721 <source>Show the filtered image underneath the points.</source>
3730 <translation>Affiche l'image filtrée sous les points.</translation>
3731 </message>
3732 <message>
3733 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="826" />
3722 <translation>Affiche l'apos;image filtrée sous les points.</translation>
3723 </message>
3724 <message>
3725 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="835" />
37343726 <source>Show Filtered Image
37353727
37363728 Show the filtered image underneath the points.
37373729
37383730 The filtered image is created from the original image according to the Filter preferences so unimportant information is hidden and important information is emphasized</source>
3739 <translation>Afficher l'image filtrée
3740
3741 Affiche l'image filtrée sous les points. L'image filtrée est obtenue à partir de l'image d'origine à laquelle sont appliqués les réglages de filtrage afin de masquer les informations non essentielles et d'accentuer les informations importantes</translation>
3742 </message>
3743 <message>
3744 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="832" />
3731 <translation>Afficher l'apos;image filtrée
3732
3733 Affiche l'apos;image filtrée sous les points. L'apos;image filtrée est obtenue à partir de l'apos;image d'apos;origine à laquelle sont appliqués les réglages de filtrage afin de masquer les informations non essentielles et d'apos;accentuer les informations importantes</translation>
3734 </message>
3735 <message>
3736 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="841" />
37453737 <source>Hide All Curves</source>
37463738 <translation>Masquer toutes les courbes</translation>
37473739 </message>
37483740 <message>
3749 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="834" />
3741 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="843" />
37503742 <source>Hide all digitized curves.</source>
37513743 <translation>Masque toutes les courbes numérisées.</translation>
37523744 </message>
37533745 <message>
3754 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="835" />
3746 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="844" />
37553747 <source>Hide All Curves
37563748
37573749 No axis points or digitized graph curves are shown so the image is easier to see.</source>
37583750 <translation>Masquer toutes les courbes
37593751
3760 Les points d'axes et les courbes numérisées sont masqués afin de rendre l'image plus visible.</translation>
3761 </message>
3762 <message>
3763 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="838" />
3752 Les points d'apos;axes et les courbes numérisées sont masqués afin de rendre l'apos;image plus visible.</translation>
3753 </message>
3754 <message>
3755 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="847" />
37643756 <source>Show Selected Curve</source>
37653757 <translation>Afficher la courbe sélectionnée</translation>
37663758 </message>
37673759 <message>
3768 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="840" />
3760 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="849" />
37693761 <source>Show only the currently selected curve.</source>
37703762 <translation>Affiche uniquement la courbe actuellement sélectionnée.</translation>
37713763 </message>
37723764 <message>
3773 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="841" />
3765 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="850" />
37743766 <source>Show Selected Curve
37753767
37763768 Show only the digitized points and line that belong to the currently selected curve.</source>
37793771 Affiche uniquement les points numérisés et la ligne appartenant à la courbe actuellement sélectionnée.</translation>
37803772 </message>
37813773 <message>
3782 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="844" />
3774 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="853" />
37833775 <source>Show All Curves</source>
37843776 <translation>Afficher toutes les courbes</translation>
37853777 </message>
37863778 <message>
3787 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="847" />
3779 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="856" />
37883780 <source>Show all curves.</source>
37893781 <translation>Affiche toutes les courbes.</translation>
37903782 </message>
37913783 <message>
3792 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="848" />
3784 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="857" />
37933785 <source>Show All Curves
37943786
37953787 Show all digitized axis points and graph curves</source>
37963788 <translation>Afficher toutes les courbes
37973789
3798 Affiche tous les points d'axes et les courbes numérisées</translation>
3799 </message>
3800 <message>
3801 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="863" />
3790 Affiche tous les points d'apos;axes et les courbes numérisées</translation>
3791 </message>
3792 <message>
3793 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="872" />
38023794 <source>Hide Always</source>
38033795 <translation>Toujours cachée</translation>
38043796 </message>
38053797 <message>
3806 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="865" />
3798 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="874" />
38073799 <source>Always hide the status bar.</source>
3808 <translation>Cache la barre d'état en permanence.</translation>
3809 </message>
3810 <message>
3811 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="866" />
3800 <translation>Cache la barre d'apos;état en permanence.</translation>
3801 </message>
3802 <message>
3803 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="875" />
38123804 <source>Hide the status bar. No temporary status or feedback messages will appear.</source>
3813 <translation>Cache la barre d'état. Les messages temporaires d'état ou d'information n'apparaîtront pas.</translation>
3814 </message>
3815 <message>
3816 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="868" />
3805 <translation>Cache la barre d'apos;état. Les messages temporaires d'apos;état ou d'apos;information n'apos;apparaîtront pas.</translation>
3806 </message>
3807 <message>
3808 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="877" />
38173809 <source>Show Temporary Messages</source>
38183810 <translation>Afficher les messages temporaires</translation>
38193811 </message>
38203812 <message>
3821 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="870" />
3813 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="879" />
38223814 <source>Hide the status bar except when display temporary messages.</source>
3823 <translation>Cache la barre d'état sauf pour afficher des messages temporaires.</translation>
3824 </message>
3825 <message>
3826 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="871" />
3815 <translation>Cache la barre d'apos;état sauf pour afficher des messages temporaires.</translation>
3816 </message>
3817 <message>
3818 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="880" />
38273819 <source>Hide the status bar, except when displaying temporary status and feedback messages.</source>
3828 <translation>Cache la barre d'état, sauf pour afficher des messages temporaires d'état ou d'information.</translation>
3829 </message>
3830 <message>
3831 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="873" />
3820 <translation>Cache la barre d'apos;état, sauf pour afficher des messages temporaires d'apos;état ou d'apos;information.</translation>
3821 </message>
3822 <message>
3823 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="882" />
38323824 <source>Show Always</source>
38333825 <translation>Toujours affichée</translation>
38343826 </message>
38353827 <message>
3836 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="875" />
3828 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="884" />
38373829 <source>Always show the status bar.</source>
3838 <translation>Affiche la barre d'état en permanence.</translation>
3839 </message>
3840 <message>
3841 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="876" />
3830 <translation>Affiche la barre d'apos;état en permanence.</translation>
3831 </message>
3832 <message>
3833 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="885" />
38423834 <source>Show the status bar. Besides displaying temporary status and feedback messages, the status bar also displays information about the cursor position.</source>
3843 <translation>Affiche la barre d'état. En plus d'afficher des messages temporaires d'état ou d'information, la barre d'état indique aussi la position du curseur.</translation>
3844 </message>
3845 <message>
3846 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="885" />
3835 <translation>Affiche la barre d'apos;état. En plus d'apos;afficher des messages temporaires d'apos;état ou d'apos;information, la barre d'apos;état indique aussi la position du curseur.</translation>
3836 </message>
3837 <message>
3838 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="894" />
38473839 <source>Zoom Out</source>
38483840 <translation>Zoom arrière</translation>
38493841 </message>
38503842 <message>
3851 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="886" />
3843 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="895" />
38523844 <source>Zoom out</source>
38533845 <translation>Zoom arrière</translation>
38543846 </message>
38553847 <message>
3856 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="890" />
3848 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="899" />
38573849 <source>Zoom In</source>
38583850 <translation>Zoom avant</translation>
38593851 </message>
38603852 <message>
3861 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="891" />
3853 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="900" />
38623854 <source>Zoom in</source>
38633855 <translation>Zoom avant</translation>
38643856 </message>
38653857 <message>
3866 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="898" />
3858 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="907" />
38673859 <source>16:1 (1600%)</source>
38683860 <translation>16:1 (1600%)</translation>
38693861 </message>
38703862 <message>
3871 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="900" />
3863 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="909" />
38723864 <source>Zoom 16:1</source>
38733865 <translation>Zoom 16:1</translation>
38743866 </message>
38753867 <message>
3876 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="904" />
3868 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="913" />
38773869 <source>16:1 farther (1270%)</source>
38783870 <translation>16:1 plus loin (1270%)</translation>
38793871 </message>
38803872 <message>
3881 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="906" />
3873 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="915" />
38823874 <source>Zoom 12.7:1</source>
38833875 <translation>Zoom 12.7:1</translation>
38843876 </message>
38853877 <message>
3886 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="910" />
3878 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="919" />
38873879 <source>8:1 closer (1008%)</source>
38883880 <translation>8:1 plus proche (1008%)</translation>
38893881 </message>
38903882 <message>
3891 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="912" />
3883 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="921" />
38923884 <source>Zoom 10.08:1</source>
38933885 <translation>Zoom 10.08:1</translation>
38943886 </message>
38953887 <message>
3896 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="916" />
3888 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="925" />
38973889 <source>8:1 (800%)</source>
38983890 <translation>8:1 (800%)</translation>
38993891 </message>
39003892 <message>
3901 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="918" />
3893 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="927" />
39023894 <source>Zoom 8:1</source>
39033895 <translation>Zoom 8:1</translation>
39043896 </message>
39053897 <message>
3906 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="922" />
3898 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="931" />
39073899 <source>8:1 farther (635%)</source>
39083900 <translation>8:1 plus loin (635%)</translation>
39093901 </message>
39103902 <message>
3911 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="924" />
3903 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="933" />
39123904 <source>Zoom 6.35:1</source>
39133905 <translation>Zoom 6.35:1</translation>
39143906 </message>
39153907 <message>
3916 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="928" />
3908 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="937" />
39173909 <source>4:1 closer (504%)</source>
39183910 <translation>4:1 plus proche (504%)</translation>
39193911 </message>
39203912 <message>
3921 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="930" />
3913 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="939" />
39223914 <source>Zoom 5.04:1</source>
39233915 <translation>Zoom 5.04:1</translation>
39243916 </message>
39253917 <message>
3926 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="934" />
3918 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="943" />
39273919 <source>4:1 (400%)</source>
39283920 <translation>4:1 (400%)</translation>
39293921 </message>
39303922 <message>
3931 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="936" />
3923 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="945" />
39323924 <source>Zoom 4:1</source>
39333925 <translation>Zoom 4:1</translation>
39343926 </message>
39353927 <message>
3936 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="940" />
3928 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="949" />
39373929 <source>4:1 farther (317%)</source>
39383930 <translation>4:1 plus loin (317%)</translation>
39393931 </message>
39403932 <message>
3941 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="942" />
3933 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="951" />
39423934 <source>Zoom 3.17:1</source>
39433935 <translation>Zoom 3.17:1</translation>
39443936 </message>
39453937 <message>
3946 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="946" />
3938 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="955" />
39473939 <source>2:1 closer (252%)</source>
39483940 <translation>2:1 plus proche (252%)</translation>
39493941 </message>
39503942 <message>
3951 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="948" />
3943 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="957" />
39523944 <source>Zoom 2.52:1</source>
39533945 <translation>Zoom 2.52:1</translation>
39543946 </message>
39553947 <message>
3956 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="952" />
3948 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="961" />
39573949 <source>2:1 (200%)</source>
39583950 <translation>2:1 (200%)</translation>
39593951 </message>
39603952 <message>
3961 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="954" />
3953 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="963" />
39623954 <source>Zoom 2:1</source>
39633955 <translation>Zoom 2:1</translation>
39643956 </message>
39653957 <message>
3966 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="958" />
3958 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="967" />
39673959 <source>2:1 farther (159%)</source>
39683960 <translation>2:1 plus loin (159%)</translation>
39693961 </message>
39703962 <message>
3971 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="960" />
3963 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="969" />
39723964 <source>Zoom 1.59:1</source>
39733965 <translation>Zoom 1.59:1</translation>
39743966 </message>
39753967 <message>
3976 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="964" />
3968 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="973" />
39773969 <source>1:1 closer (126%)</source>
39783970 <translation>1:1 plus proche (126%)</translation>
39793971 </message>
39803972 <message>
3981 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="967" />
3973 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="976" />
39823974 <source>Zoom 1.3:1</source>
39833975 <translation>Zoom 1.3:1</translation>
39843976 </message>
39853977 <message>
3986 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="971" />
3978 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="980" />
39873979 <source>1:1 (100%)</source>
39883980 <translation>1:1 (100%)</translation>
39893981 </message>
39903982 <message>
3991 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="974" />
3983 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="983" />
39923984 <source>Zoom 1:1</source>
39933985 <translation>Zoom 1:1</translation>
39943986 </message>
39953987 <message>
3996 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="978" />
3988 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="987" />
39973989 <source>1:1 farther (79%)</source>
39983990 <translation>1:1 plus loin (79%)</translation>
39993991 </message>
40003992 <message>
4001 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="981" />
3993 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="990" />
40023994 <source>Zoom 0.8:1</source>
40033995 <translation>Zoom 0.8:1</translation>
40043996 </message>
40053997 <message>
4006 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="985" />
3998 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="994" />
40073999 <source>1:2 closer (63%)</source>
40084000 <translation>1:2 plus proche (63%)</translation>
40094001 </message>
40104002 <message>
4011 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="987" />
4003 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="996" />
40124004 <source>Zoom 1.3:2</source>
40134005 <translation>Zoom 1.3:2</translation>
40144006 </message>
40154007 <message>
4016 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="991" />
4008 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1000" />
40174009 <source>1:2 (50%)</source>
40184010 <translation>1:2 (50%)</translation>
40194011 </message>
40204012 <message>
4021 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="993" />
4013 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1002" />
40224014 <source>Zoom 1:2</source>
40234015 <translation>Zoom 1:2</translation>
40244016 </message>
40254017 <message>
4026 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="997" />
4018 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1006" />
40274019 <source>1:2 farther (40%)</source>
40284020 <translation>1:2 plus loin (40%)</translation>
40294021 </message>
40304022 <message>
4031 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="999" />
4023 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1008" />
40324024 <source>Zoom 0.8:2</source>
40334025 <translation>Zoom 0.8:2</translation>
40344026 </message>
40354027 <message>
4036 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1003" />
4028 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1012" />
40374029 <source>1:4 closer (31%)</source>
40384030 <translation>1:4 plus proche (31%)</translation>
40394031 </message>
40404032 <message>
4041 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1005" />
4033 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1014" />
40424034 <source>Zoom 1.3:4</source>
40434035 <translation>Zoom 1.3:4</translation>
40444036 </message>
40454037 <message>
4046 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1009" />
4038 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1018" />
40474039 <source>1:4 (25%)</source>
40484040 <translation>1:4 (25%)</translation>
40494041 </message>
40504042 <message>
4051 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1011" />
4043 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1020" />
40524044 <source>Zoom 1:4</source>
40534045 <translation>Zoom 1:4</translation>
40544046 </message>
40554047 <message>
4056 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1015" />
4048 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1024" />
40574049 <source>1:4 farther (20%)</source>
40584050 <translation>1:4 plus loin (20%)</translation>
40594051 </message>
40604052 <message>
4061 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1017" />
4053 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1026" />
40624054 <source>Zoom 0.8:4</source>
40634055 <translation>Zoom 0.8:4</translation>
40644056 </message>
40654057 <message>
4066 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1021" />
4058 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1030" />
40674059 <source>1:8 closer (12.5%)</source>
40684060 <translation>1:8 plus proche (12.5%)</translation>
40694061 </message>
40704062 <message>
4071 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1023" />
4072 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1029" />
4063 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1032" />
4064 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1038" />
40734065 <source>Zoom 1:8</source>
40744066 <translation>Zoom 1:8</translation>
40754067 </message>
40764068 <message>
4077 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1027" />
4069 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1036" />
40784070 <source>1:8 (12.5%)</source>
40794071 <translation>1:8 (12.5%)</translation>
40804072 </message>
40814073 <message>
4082 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1033" />
4074 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1042" />
40834075 <source>1:8 farther (10%)</source>
40844076 <translation>1:8 plus loin (10%)</translation>
40854077 </message>
40864078 <message>
4087 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1035" />
4079 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1044" />
40884080 <source>Zoom 0.8:8</source>
40894081 <translation>Zoom 0.8:8</translation>
40904082 </message>
40914083 <message>
4092 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1039" />
4084 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1048" />
40934085 <source>1:16 closer (8%)</source>
40944086 <translation>1:16 plus proche (8%)</translation>
40954087 </message>
40964088 <message>
4097 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1041" />
4089 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1050" />
40984090 <source>Zoom 1.3:16</source>
40994091 <translation>Zoom 1.3:16</translation>
41004092 </message>
41014093 <message>
4102 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1045" />
4094 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1054" />
41034095 <source>1:16 (6.25%)</source>
41044096 <translation>1:16 (6.25%)</translation>
41054097 </message>
41064098 <message>
4107 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1047" />
4099 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1056" />
41084100 <source>Zoom 1:16</source>
41094101 <translation>Zoom 1:16</translation>
41104102 </message>
41114103 <message>
4112 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1051" />
4104 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1060" />
41134105 <source>Fill</source>
41144106 <translation>Remplir</translation>
41154107 </message>
41164108 <message>
4117 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1053" />
4109 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1062" />
41184110 <source>Zoom with stretching to fill window</source>
41194111 <translation>Ajuste le zoom pour remplir la fenêtre</translation>
41204112 </message>
41214113 <message>
4122 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1171" />
4114 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1180" />
41234115 <source>&amp;File</source>
41244116 <translation>&amp;Fichier</translation>
41254117 </message>
41264118 <message>
4127 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1177" />
4119 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1186" />
41284120 <source>Open &amp;Recent</source>
41294121 <translation>Fichiers &amp;récents</translation>
41304122 </message>
41314123 <message>
4132 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1193" />
4124 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1202" />
41334125 <source>&amp;Edit</source>
41344126 <translation>&amp;Edition</translation>
41354127 </message>
41364128 <message>
4137 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1206" />
4129 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1215" />
41384130 <source>Digitize</source>
41394131 <translation>Numériser</translation>
41404132 </message>
41414133 <message>
4142 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1215" />
4134 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1224" />
41434135 <source>View</source>
41444136 <translation>Affichage</translation>
41454137 </message>
41464138 <message>
4147 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1227" />
4148 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1411" />
4139 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1236" />
4140 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1420" />
41494141 <source>Background</source>
41504142 <translation>Arrière-plan</translation>
41514143 </message>
41524144 <message>
4153 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1232" />
4145 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1241" />
41544146 <source>Curves</source>
41554147 <translation>Courbes</translation>
41564148 </message>
41574149 <message>
4158 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1237" />
4150 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1246" />
41594151 <source>Status Bar</source>
4160 <translation>Barre d'état</translation>
4161 </message>
4162 <message>
4163 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1242" />
4152 <translation>Barre d'apos;état</translation>
4153 </message>
4154 <message>
4155 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1251" />
41644156 <source>Zoom</source>
41654157 <translation>Zoom</translation>
41664158 </message>
41674159 <message>
4168 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1274" />
4160 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1283" />
41694161 <source>Settings</source>
41704162 <translation>Configuration</translation>
41714163 </message>
41724164 <message>
4173 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1290" />
4165 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1299" />
41744166 <source>&amp;Help</source>
41754167 <translation>&amp;Aide</translation>
41764168 </message>
41774169 <message>
4178 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1398" />
4170 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1407" />
41794171 <source>Select background image</source>
4180 <translation>Choisir l'image d'arrière-plan</translation>
4181 </message>
4182 <message>
4183 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1399" />
4172 <translation>Choisir l'apos;image d'apos;arrière-plan</translation>
4173 </message>
4174 <message>
4175 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1408" />
41844176 <source>Selected Background
41854177
41864178 Select background image:
41894181 3) Filtered image which highlights important details</source>
41904182 <translation>Arrière-plan sélectionné
41914183
4192 Sélectionne l'arrière-plan:
4184 Sélectionne l'apos;arrière-plan:
41934185 1) Sans arrière-plan met les points en valeur
4194 2) L'image d'origine affiche tout
4195 3) L'image filtrée met en valeur les détails importants</translation>
4196 </message>
4197 <message>
4198 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1404" />
4186 2) L'apos;image d'apos;origine affiche tout
4187 3) L'apos;image filtrée met en valeur les détails importants</translation>
4188 </message>
4189 <message>
4190 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1413" />
41994191 <source>No background</source>
4200 <translation>Pas d'arrière-plan</translation>
4201 </message>
4202 <message>
4203 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1405" />
4192 <translation>Pas d'apos;arrière-plan</translation>
4193 </message>
4194 <message>
4195 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1414" />
42044196 <source>Original image</source>
4205 <translation>Image d'origine</translation>
4206 </message>
4207 <message>
4208 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1406" />
4197 <translation>Image d'apos;origine</translation>
4198 </message>
4199 <message>
4200 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1415" />
42094201 <source>Filtered image</source>
42104202 <translation>Image filtrée</translation>
42114203 </message>
42124204 <message>
4213 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1419" />
4205 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1428" />
42144206 <source>Select curve for new points.</source>
42154207 <translation>Sélectionne la courbe pour les nouveaux points.</translation>
42164208 </message>
42174209 <message>
4218 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1420" />
4210 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1429" />
42194211 <source>Selected Curve Name
42204212
42214213 Select curve for any new points. Every point belongs to one curve.
42284220 Ceci peut être changé tandis que dans les modes de point de courbe, Match Point, Color Picker ou Segment Fill.</translation>
42294221 </message>
42304222 <message>
4231 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1426" />
4223 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1435" />
42324224 <source>Drawing</source>
42334225 <translation>Dessin</translation>
42344226 </message>
42354227 <message>
4236 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1443" />
4228 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1452" />
42374229 <source>Points style for the currently selected curve</source>
42384230 <translation>Style des points pour la courbe sélectionnée</translation>
42394231 </message>
42404232 <message>
4241 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1444" />
4233 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1453" />
42424234 <source>Points Style
42434235
42444236 Points style for the currently selected curve. The points style is only displayed in this toolbar. To change the points style, use the Curve Properties dialog.</source>
42454237 <translation>Type de point
42464238
4247 Style des points pour la courbe sélectionnée. Le style des points n'est affiché que dans cette barre. Pour changer le style, utiliser la fenêtre de propriétés de la courbe.</translation>
4248 </message>
4249 <message>
4250 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1452" />
4239 Style des points pour la courbe sélectionnée. Le style des points n'apos;est affiché que dans cette barre. Pour changer le style, utiliser la fenêtre de propriétés de la courbe.</translation>
4240 </message>
4241 <message>
4242 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1461" />
42514243 <source>View of filter for current curve in Segment Fill mode</source>
42524244 <translation>Couleur de filtre pour la courbe sélectionnée en mode remplissage par segment</translation>
42534245 </message>
42544246 <message>
4255 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1453" />
4247 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1462" />
42564248 <source>Segment Fill Filter
42574249
42584250 View of filter for the current curve in Segment Fill mode. The filter settings are only displayed in this toolbar. To changed the filter settings, use the Color Picker mode or the Filter Settings dialog.</source>
42594251 <translation>Filtre du remplissage par segment
42604252
4261 Couleur de filtre pour la courbe sélectionnée en mode remplissage par segment. Les réglages du filtre sont uniquement affichés dans cette barre d'outils. Pour les changer, utiliser la pipette à couleurs ou la fenêtre de réglage de filtre.</translation>
4262 </message>
4263 <message>
4264 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1459" />
4253 Couleur de filtre pour la courbe sélectionnée en mode remplissage par segment. Les réglages du filtre sont uniquement affichés dans cette barre d'apos;outils. Pour les changer, utiliser la pipette à couleurs ou la fenêtre de réglage de filtre.</translation>
4254 </message>
4255 <message>
4256 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1468" />
42654257 <source>Views</source>
42664258 <translation>Vues</translation>
42674259 </message>
42684260 <message>
4269 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1468" />
4261 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1477" />
42704262 <source>Currently selected coordinate system</source>
42714263 <translation>Système de coordonnées sélectionné</translation>
42724264 </message>
42734265 <message>
4274 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1469" />
4266 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1478" />
42754267 <source>Selected Coordinate System
42764268
42774269 Currently selected coordinate system. This is used to switch between coordinate systems in documents with multiple coordinate systems</source>
42814273 </translation>
42824274 </message>
42834275 <message>
4284 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1477" />
4276 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1486" />
42854277 <source>Show all coordinate systems</source>
42864278 <translation>Afficher tous les systèmes de coordonnées</translation>
42874279 </message>
42884280 <message>
4289 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1478" />
4281 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1487" />
42904282 <source>Show All Coordinate Systems
42914283
42924284 When pressed and held, this button shows all digitized points and lines for all coordinate systems.</source>
42954287 Maintenu appuyé, ce bouton affiche tous les points et toutes les lignes pour les différents systèmes de coordonnées.</translation>
42964288 </message>
42974289 <message>
4298 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1486" />
4290 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1495" />
42994291 <source>Print all coordinate systems</source>
43004292 <translation>Imprimer tous les systèmes de coordonnées</translation>
43014293 </message>
43024294 <message>
4303 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1487" />
4295 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1496" />
43044296 <source>Print All Coordinate Systems
43054297
43064298 When pressed, this button Prints all digitized points and lines for all coordinate systems.</source>
43094301 Maintenu appuyé, ce bouton imprime tous les points et toutes les lignes pour les différents systèmes de coordonnées.</translation>
43104302 </message>
43114303 <message>
4312 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1491" />
4304 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1500" />
43134305 <source>Coordinate System</source>
43144306 <translation>Système de coordonnées</translation>
43154307 </message>
43164308 <message>
4317 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1662" />
4309 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1671" />
43184310 <source>Unable to export to file </source>
4319 <translation>Impossible d'exporter le fichier </translation>
4320 </message>
4321 <message>
4322 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1737" />
4323 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1865" />
4324 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2033" />
4311 <translation>Impossible d'apos;exporter le fichier </translation>
4312 </message>
4313 <message>
4314 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1746" />
4315 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1911" />
4316 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2079" />
43254317 <source>Cannot read file</source>
43264318 <translation>Lecture fichier impossible</translation>
43274319 </message>
43284320 <message>
4329 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1739" />
4330 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1867" />
4331 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2035" />
4321 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1748" />
4322 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1913" />
4323 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2081" />
43324324 <source>from directory</source>
43334325 <translation>du dossier</translation>
43344326 </message>
43354327 <message>
4336 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1819" />
4328 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1839" />
43374329 <source>Import Image</source>
43384330 <translation>Importer une image</translation>
43394331 </message>
43404332 <message>
4341 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2010" />
4333 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2056" />
43424334 <source>File opened</source>
43434335 <translation>Fichier ouvert</translation>
43444336 </message>
43454337 <message>
4346 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2055" />
4338 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2101" />
43474339 <source>File not found:</source>
43484340 <translation>fichier introuvable:</translation>
43494341 </message>
43504342 <message>
4351 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2072" />
4343 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2118" />
43524344 <source>Error report opened</source>
4353 <translation type="unfinished" />
4354 </message>
4355 <message>
4356 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2130" />
4357 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2204" />
4345 <translation>Rapport d'apos;erreur ouvert</translation>
4346 </message>
4347 <message>
4348 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2176" />
4349 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2250" />
43584350 <source>File imported</source>
43594351 <translation>Fichier importé</translation>
43604352 </message>
43614353 <message>
4362 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2238" />
4354 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2284" />
43634355 <source>Background image.</source>
43644356 <translation>Image de fond.</translation>
43654357 </message>
43664358 <message>
4367 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2239" />
4359 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2285" />
43684360 <source>Currently selected curve.</source>
43694361 <translation>Courbe sélectionnée.</translation>
43704362 </message>
43714363 <message>
4372 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2240" />
4364 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2286" />
43734365 <source>Point style for currently selected curve.</source>
43744366 <translation>Type de point pour la courbe selectionnée.</translation>
43754367 </message>
43764368 <message>
4377 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2241" />
4369 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2287" />
43784370 <source>Segment Fill filter for currently selected curve.</source>
43794371 <translation>Filtre de remplissage par segment pour la courbe sélectionnée.</translation>
43804372 </message>
43814373 <message>
4382 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2289" />
4374 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2335" />
43834375 <source>The document has been modified.
43844376 Do you want to save your changes?</source>
43854377 <translation>Le document a été modifié.
43864378 Voulez-vous enregistrer vos modifications?</translation>
43874379 </message>
43884380 <message>
4389 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2373" />
4381 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2419" />
43904382 <source>Cannot write file</source>
4391 <translation>Impossible d'écrire le fichier</translation>
4392 </message>
4393 <message>
4394 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="3412" />
4383 <translation>Impossible d'apos;écrire le fichier</translation>
4384 </message>
4385 <message>
4386 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2467" />
4387 <source>Save</source>
4388 <translation>Sauvegarder</translation>
4389 </message>
4390 <message>
4391 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="3475" />
43954392 <source>Export</source>
43964393 <translation>Exporter</translation>
43974394 </message>
43984395 <message>
4399 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="3490" />
4396 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="3557" />
44004397 <source>Open Document</source>
44014398 <translation>Ouvrir un fichier</translation>
44024399 </message>
44034400 <message>
4404 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="4693" />
4401 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="4765" />
44054402 <source>+</source>
44064403 <translation>+</translation>
44074404 </message>
44084405 <message>
4409 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="4694" />
4406 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="4766" />
44104407 <source>-</source>
44114408 <translation>-</translation>
44124409 </message>
44134410 <message>
4414 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="4822" />
4411 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="4894" />
44154412 <source>Engauge Digitizer %1</source>
44164413 <translation>Engauge Digitizer %1</translation>
44174414 </message>
44234420 <location filename="../src/Callback/CallbackAxisPointsAbstract.cpp" line="171" />
44244421 <location filename="../src/Callback/CallbackAxisPointsAbstract.cpp" line="267" />
44254422 <source>New axis point cannot be at the same screen position as an existing axis point</source>
4426 <translation>Le nouveau point d'axe ne peut être placé au même endroit qu'un point d'axe déjà existant</translation>
4423 <translation>Le nouveau point d'apos;axe ne peut être placé au même endroit qu'apos;un point d'apos;axe déjà existant</translation>
44274424 </message>
44284425 <message>
44294426 <location filename="../src/Callback/CallbackAxisPointsAbstract.cpp" line="179" />
44304427 <location filename="../src/Callback/CallbackAxisPointsAbstract.cpp" line="274" />
44314428 <source>New axis point cannot have the same graph coordinates as an existing axis point</source>
4432 <translation>Le nouveau point d'axe ne peut pas avoir les mêmes coordonnées qu'un point d'axe déjà existant</translation>
4429 <translation>Le nouveau point d'apos;axe ne peut pas avoir les mêmes coordonnées qu'apos;un point d'apos;axe déjà existant</translation>
44334430 </message>
44344431 <message>
44354432 <location filename="../src/Callback/CallbackAxisPointsAbstract.cpp" line="185" />
44364433 <location filename="../src/Callback/CallbackAxisPointsAbstract.cpp" line="280" />
44374434 <source>No more than two axis points can lie along the same line on the screen</source>
4438 <translation>Pas plus de deux points d'axe peuvent être placés sur la même ligne à l'écran</translation>
4435 <translation>Pas plus de deux points d'apos;axe peuvent être placés sur la même ligne à l'apos;écran</translation>
44394436 </message>
44404437 <message>
44414438 <location filename="../src/Callback/CallbackAxisPointsAbstract.cpp" line="191" />
44424439 <location filename="../src/Callback/CallbackAxisPointsAbstract.cpp" line="286" />
44434440 <source>No more than two axis points can lie along the same line in graph coordinates</source>
4444 <translation>Pas plus de deux points d'axe peuvent être placés sur une même ligne du graphique</translation>
4441 <translation>Pas plus de deux points d'apos;axe peuvent être placés sur une même ligne du graphique</translation>
44454442 </message>
44464443 <message>
44474444 <location filename="../src/Callback/CallbackAxisPointsAbstract.cpp" line="244" />
44484445 <source>Too many x axis points. There should only be two</source>
4449 <translation>Trop de points d'axes sur l'axe des x. Seuls deux sont autorisés</translation>
4446 <translation>Trop de points d'apos;axes sur l'apos;axe des x. Seuls deux sont autorisés</translation>
44504447 </message>
44514448 <message>
44524449 <location filename="../src/Callback/CallbackAxisPointsAbstract.cpp" line="250" />
44534450 <source>Too many y axis points. There should only be two</source>
4454 <translation>Trop de points d'axes sur l'axe des y. Seuls deux sont autorisés</translation>
4451 <translation>Trop de points d'apos;axes sur l'apos;axe des y. Seuls deux sont autorisés</translation>
44554452 </message>
44564453 <message>
44574454 <location filename="../src/Checker/CheckerMode.cpp" line="14" />
45444541 <location filename="../src/Cmd/CmdSettingsPointMatch.cpp" line="50" />
45454542 <location filename="../src/Cmd/CmdSettingsSegments.cpp" line="50" />
45464543 <source>Reached end of file before finding end element for</source>
4547 <translation>Fin de fichier atteinte avant de trouver la fin de l'élément</translation>
4544 <translation>Fin de fichier atteinte avant de trouver la fin de l'apos;élément</translation>
45484545 </message>
45494546 <message>
45504547 <location filename="../src/Color/ColorFilterMode.cpp" line="14" />
47034700 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStateAxis.cpp" line="135" />
47044701 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStateAxis.cpp" line="176" />
47054702 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStateScale.cpp" line="173" />
4703 <location filename="../src/main/main.cpp" line="234" />
4704 <location filename="../src/main/main.cpp" line="300" />
47064705 <source>Engauge Digitizer</source>
47074706 <translation>Engauge Digitizer</translation>
47084707 </message>
47094708 <message>
47104709 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStateAxis.cpp" line="136" />
47114710 <source>Three axis points have been defined, and no more are needed or allowed.</source>
4712 <translation>Trois points d'axes ont été définis. Aucun autre point n'est nécessaire ou autorisé.</translation>
4711 <translation>Trois points d'apos;axes ont été définis. Aucun autre point n'apos;est nécessaire ou autorisé.</translation>
47134712 </message>
47144713 <message>
47154714 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStateColorPicker.cpp" line="151" />
47194718 <message>
47204719 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStateColorPicker.cpp" line="152" />
47214720 <source>Sorry, but the color picker point must be near a non-background pixel. Please try again.</source>
4722 <translation>Désolé. La prise de couleur ne doit pas se faire près de/sur l'arrière-plan. Merci de recommencer.</translation>
4721 <translation>Désolé. La prise de couleur ne doit pas se faire près de/sur l'apos;arrière-plan. Merci de recommencer.</translation>
47234722 </message>
47244723 <message>
47254724 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStatePointMatch.cpp" line="350" />
47294728 <message>
47304729 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStatePointMatch.cpp" line="351" />
47314730 <source>There are no more matching points</source>
4732 <translation>Il n'y a plus de point détecté</translation>
4731 <translation>Il n'apos;y a plus de point détecté</translation>
47334732 </message>
47344733 <message>
47354734 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStateScale.cpp" line="174" />
47364735 <source>The scale bar has been defined, and another is not needed or allowed.</source>
4737 <translation>La barre d'échelle a été définie et une autre n'est pas nécessaire ou autorisée.</translation>
4736 <translation>La barre d'apos;échelle a été définie et une autre n'apos;est pas nécessaire ou autorisée.</translation>
47384737 </message>
47394738 <message>
47404739 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStateSelect.cpp" line="35" />
47604759 <location filename="../src/Document/Document.cpp" line="93" />
47614760 <location filename="../src/Document/Document.cpp" line="133" />
47624761 <source>Operating system says file is not readable</source>
4763 <translation>Le système d'exploitation indique que le fichier n'est pas accessible en lecture</translation>
4762 <translation>Le système d'apos;exploitation indique que le fichier n'apos;est pas accessible en lecture</translation>
47644763 </message>
47654764 <message>
47664765 <location filename="../src/Document/Document.cpp" line="119" />
47674766 <source>cannot read newer files from version</source>
4768 <translation>Impossible de lire un fichier d'une version plus récente</translation>
4767 <translation>Impossible de lire un fichier d'apos;une version plus récente</translation>
47694768 </message>
47704769 <message>
47714770 <location filename="../src/Document/Document.cpp" line="121" />
47844783 <translation>est introuvable</translation>
47854784 </message>
47864785 <message>
4787 <location filename="../src/Document/Document.cpp" line="511" />
4786 <location filename="../src/Document/Document.cpp" line="510" />
47884787 <source>Cannot read image data</source>
4789 <translation>Ne peut lire les données d'image</translation>
4788 <translation>Ne peut lire les données d'apos;image</translation>
47904789 </message>
47914790 <message>
47924791 <location filename="../src/Document/DocumentModelAxesChecker.cpp" line="96" />
48114810 <message>
48124811 <location filename="../src/Document/DocumentModelExportFormat.cpp" line="203" />
48134812 <source>Cannot read export data</source>
4814 <translation>Ne peut lire les données d'exportation</translation>
4813 <translation>Ne peut lire les données d'apos;exportation</translation>
48154814 </message>
48164815 <message>
48174816 <location filename="../src/Document/DocumentModelGeneral.cpp" line="93" />
48214820 <message>
48224821 <location filename="../src/Document/DocumentModelGridDisplay.cpp" line="155" />
48234822 <source>Cannot read grid display data</source>
4824 <translation>Ne peut lire les données d'affichage de grille</translation>
4823 <translation>Ne peut lire les données d'apos;affichage de grille</translation>
48254824 </message>
48264825 <message>
48274826 <location filename="../src/Document/DocumentModelGridRemoval.cpp" line="191" />
48394838 <translation>Ne peut lire les données de segment</translation>
48404839 </message>
48414840 <message>
4841 <location filename="../src/Document/DocumentScrub.cpp" line="40" />
4842 <source>Point identifier error encountered. Please notify the Engauge developers along with any comments about the country and langauge locale. The invalid point name was</source>
4843 <translation>Erreur d'apos;identificateur de point rencontrée. Merci d'apos;informer les développeurs Engauge de tout commentaire sur les paramètres régionaux du pays et de la langue. Le nom de point non valide était</translation>
4844 </message>
4845 <message>
48424846 <location filename="../src/Export/ExportDelimiter.cpp" line="14" />
48434847 <source>Commas</source>
48444848 <translation>Virgules</translation>
48764880 <message>
48774881 <location filename="../src/Export/ExportImageForRegression.cpp" line="26" />
48784882 <source>Export Image</source>
4879 <translation>Exporter l'image</translation>
4883 <translation>Exporter l'apos;image</translation>
48804884 </message>
48814885 <message>
48824886 <location filename="../src/Export/ExportImageForRegression.cpp" line="27" />
50035007 <message>
50045008 <location filename="../src/Grid/GridLineFactory.cpp" line="67" />
50055009 <source>Axes checker. If this does not align with the axes, then the axes points should be checked</source>
5006 <translation>Vérification des axes. Si le cadre ne s'aligne pas sur les axes, vérifier les points d'axes</translation>
5010 <translation>Vérification des axes. Si le cadre ne s'apos;aligne pas sur les axes, vérifier les points d'apos;axes</translation>
50075011 </message>
50085012 <message>
50095013 <location filename="../src/Import/ImportCroppingUtilBase.cpp" line="22" />
50815085 <translation>Résolution graphique</translation>
50825086 </message>
50835087 <message>
5088 <location filename="../src/Transformation/Transformation.cpp" line="178" />
5089 <source>Need scale bar</source>
5090 <translation>Besoin d'apos;une barre d'apos;échelle</translation>
5091 </message>
5092 <message>
5093 <location filename="../src/Transformation/Transformation.cpp" line="179" />
5094 <source>Need more axis points</source>
5095 <translation>Besoin de plus de points d'apos;axe</translation>
5096 </message>
5097 <message>
50845098 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="11" />
50855099 <source>16:1 farther</source>
50865100 <translation>16:1 plus loin</translation>
51715185 <translation>Précédent</translation>
51725186 </message>
51735187 <message>
5174 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="3683" />
5175 <source>Need scale bar</source>
5176 <translation>Besoin d'une barre d'échelle</translation>
5177 </message>
5178 <message>
5179 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="3684" />
5180 <source>Need more axis points</source>
5181 <translation>Besoin de plus de points d'axe</translation>
5182 </message>
5183 <message>
5184 <location filename="../src/main/MainWindowModel.cpp" line="105" />
5188 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1756" />
5189 <source>The file appears to have characters from multiple language alphabets, which does not work in the Windows command line</source>
5190 <translation>Le fichier semble contenir des caractères de plusieurs alphabets de langue, ce qui ne fonctionne pas dans la ligne de commande Windows</translation>
5191 </message>
5192 <message>
5193 <location filename="../src/main/MainWindowModel.cpp" line="109" />
51855194 <source>Cannot read main window data</source>
51865195 <translation>Ne peut lire les données de la fenêtre principale</translation>
51875196 </message>
51885197 <message>
5189 <location filename="../src/main/main.cpp" line="229" />
5198 <location filename="../src/main/main.cpp" line="232" />
5199 <source> is used only with one document file specified</source>
5200 <translation>est utilisé uniquement avec un fichier de document spécifié</translation>
5201 </message>
5202 <message>
5203 <location filename="../src/main/main.cpp" line="258" />
51905204 <source>Enables extra debug information. Used for debugging</source>
51915205 <translation>Active les informations additionnelles. Utilisé pour le débogage</translation>
51925206 </message>
51935207 <message>
5194 <location filename="../src/main/main.cpp" line="231" />
5208 <location filename="../src/main/main.cpp" line="262" />
51955209 <source>Specifies an error report file as input. Used for debugging and testing</source>
5196 <translation>Indique un fichier de rapport d'erreur en entrée. Utile pour le test et débogage</translation>
5197 </message>
5198 <message>
5199 <location filename="../src/main/main.cpp" line="233" />
5210 <translation>Indique un fichier de rapport d'apos;erreur en entrée. Utile pour le test et débogage</translation>
5211 </message>
5212 <message>
5213 <location filename="../src/main/main.cpp" line="266" />
5214 <source>Export the loaded startup file, which must have all axis points defined, then stop</source>
5215 <translation>Exportez le fichier de démarrage chargé, dont tous les points d'apos;axe doivent être définis, puis arrêtez</translation>
5216 </message>
5217 <message>
5218 <location filename="../src/main/main.cpp" line="270" />
52005219 <source>Specifies a file command script file as input. Used for debugging and testing</source>
52015220 <translation>Indique un fichier de script en entrée. Utile pour le test et débogage</translation>
52025221 </message>
52035222 <message>
5204 <location filename="../src/main/main.cpp" line="235" />
5223 <location filename="../src/main/main.cpp" line="274" />
52055224 <source>Output diagnostic gnuplot input files. Used for debugging</source>
52065225 <translation>Fichiers gnuplot pour diagnostic. Utile pour le test et débogage</translation>
52075226 </message>
52085227 <message>
5209 <location filename="../src/main/main.cpp" line="237" />
5228 <location filename="../src/main/main.cpp" line="278" />
52105229 <source>Show this help information</source>
52115230 <translation>Affiche cette aide</translation>
52125231 </message>
52135232 <message>
5214 <location filename="../src/main/main.cpp" line="239" />
5233 <location filename="../src/main/main.cpp" line="282" />
52155234 <source>Executes the error report file or file command script. Used for regression testing</source>
5216 <translation>Exécutet le fichier de rapport d'erreur ou de script. Utile pour les tests de régression</translation>
5217 </message>
5218 <message>
5219 <location filename="../src/main/main.cpp" line="241" />
5235 <translation>Exécutet le fichier de rapport d'apos;erreur ou de script. Utile pour les tests de régression</translation>
5236 </message>
5237 <message>
5238 <location filename="../src/main/main.cpp" line="286" />
52205239 <source>Removes all stored settings, including window positions. Used when windows start up offscreen</source>
5221 <translation>Supprime les réglages mémorisés, y compris les positions des fenêtres. Utile quand des fenêtre s'ouvrent en-dehors de l'écran</translation>
5222 </message>
5223 <message>
5224 <location filename="../src/main/main.cpp" line="243" />
5240 <translation>Supprime les réglages mémorisés, y compris les positions des fenêtres. Utile quand des fenêtre s'apos;ouvrent en-dehors de l'apos;écran</translation>
5241 </message>
5242 <message>
5243 <location filename="../src/main/main.cpp" line="290" />
52255244 <source>Show a list of available styles that can be used with the -style command</source>
52265245 <translation>Affiche la liste des styles disponibles utilisés avec la commande -style</translation>
52275246 </message>
52285247 <message>
5229 <location filename="../src/main/main.cpp" line="245" />
5248 <location filename="../src/main/main.cpp" line="294" />
52305249 <source>File(s) to be imported or opened at startup</source>
52315250 <translation>Fichier(s) à importer ou ouvrir au démarrage</translation>
52325251 </message>
52565275 <message>
52575276 <location filename="../src/StatusBar/StatusBar.cpp" line="63" />
52585277 <source>Select cursor coordinate values to display.</source>
5259 <translation>Choix d'affichage des coordonnées du curseur.</translation>
5278 <translation>Choix d'apos;affichage des coordonnées du curseur.</translation>
52605279 </message>
52615280 <message>
52625281 <location filename="../src/StatusBar/StatusBar.cpp" line="64" />
52635282 <source>Select Cursor Coordinate Values
52645283
52655284 Values at cursor coordinates to display. Coordinates are in screen (pixels) or graph units. Resolution (which is the number of graph units per pixel) is in graph units. Graph units are only available after axis points have been defined.</source>
5266 <translation>Choix d'affichage des coordonnées du curseur.
5267
5268 Valeurs à afficher pour la position du curseur. Les coordonnées sont en unités d'écran (pixels) ou du graphique. La résolution (nombre d'unités du graphique par pixel) est en unités du graphique. Les unités du graphique sont disponibles quand les points d'axes ont été définis.</translation>
5285 <translation>Choix d'apos;affichage des coordonnées du curseur.
5286
5287 Valeurs à afficher pour la position du curseur. Les coordonnées sont en unités d'apos;écran (pixels) ou du graphique. La résolution (nombre d'apos;unités du graphique par pixel) est en unités du graphique. Les unités du graphique sont disponibles quand les points d'apos;axes ont été définis.</translation>
52695288 </message>
52705289 <message>
52715290 <location filename="../src/StatusBar/StatusBar.cpp" line="77" />
52795298 Values at cursor coordinates. Coordinates are in screen (pixels) or graph units. Resolution (which is the number of graph units per pixel) is in graph units. Graph units are only available after axis points have been defined.</source>
52805299 <translation>Valeurs des coordonnées du curseur
52815300
5282 Valeurs de la position du curseur. Les coordonnées sont en unités d'écran (pixels) ou du graphique. La résolution (nombre d'unités du graphique par pixel) est en unités du graphique. Les unités du graphique sont disponibles quand les points d'axes ont été définis.</translation>
5301 Valeurs de la position du curseur. Les coordonnées sont en unités d'apos;écran (pixels) ou du graphique. La résolution (nombre d'apos;unités du graphique par pixel) est en unités du graphique. Les unités du graphique sont disponibles quand les points d'apos;axes ont été définis.</translation>
52835302 </message>
52845303 <message>
52855304 <location filename="../src/StatusBar/StatusBar.cpp" line="132" />
53015320 <message>
53025321 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateAxisPoints.cpp" line="26" />
53035322 <source>Axis Points</source>
5304 <translation>Points d'axes</translation>
5323 <translation>Points d'apos;axes</translation>
53055324 </message>
53065325 <message>
53075326 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateAxisPoints.cpp" line="29" />
53085327 <source>Axis points are first defined to
53095328 define the coordinates. Step 1 -
53105329 Click on the Axis Points button</source>
5311 <translation>Les points d'axes sont placés
5330 <translation>Les points d'apos;axes sont placés
53125331 afin de définir les coordonnées.
5313 Etape 1 - Cliquer sur le bouton Points d'axes</translation>
5332 Etape 1 - Cliquer sur le bouton Points d'apos;axes</translation>
53145333 </message>
53155334 <message>
53165335 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateAxisPoints.cpp" line="33" />
53175336 <source>Step 2 - Click on an axis or grid
53185337 line with known coordinates. An axis
53195338 point appears, with a dialog window
5320 for entering the axis point's
5339 for entering the axis point'apos;s
53215340 coordinates</source>
53225341 <translation>Etape 2 - Cliquer sur un axe ou une ligne
53235342 de grille de coordonnées connues. Un point
5324 d'axe est placé et une fenêtre permet
5325 d'entrer les coordonnées de ce point
5326 d'axe</translation>
5343 d'apos;axe est placé et une fenêtre permet
5344 d'apos;entrer les coordonnées de ce point
5345 d'apos;axe</translation>
53275346 </message>
53285347 <message>
53295348 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateAxisPoints.cpp" line="39" />
53325351 Repeat steps 2 and 3 twice more
53335352 until three axis points are created</source>
53345353 <translation>Etape 3 - Entrer les deux coordonnées
5335 de ce point d'axe et cliquer sur OK.
5354 de ce point d'apos;axe et cliquer sur OK.
53365355 Répéter deux fois les étapes 2 et 3
5337 afin de créer trois points d'axes</translation>
5356 afin de créer trois points d'apos;axes</translation>
53385357 </message>
53395358 <message>
53405359 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateAxisPoints.cpp" line="47" />
53605379 is available when importing an image file.
53615380 This wizard produces a helpful checklist of
53625381 steps to follow to digitize the image file.</source>
5363 <translation>Un assistant est proposé aux utilisateurs d'Engauge
5364 lors de l'importation d'une image.
5365 Cet assistant donne une liste complète d'actions
5366 à mener pour numériser un fichier d'image.</translation>
5382 <translation>Un assistant est proposé aux utilisateurs d'apos;Engauge
5383 lors de l'apos;importation d'apos;une image.
5384 Cet assistant donne une liste complète d'apos;actions
5385 à mener pour numériser un fichier d'apos;image.</translation>
53675386 </message>
53685387 <message>
53695388 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateChecklistWizardAbstract.cpp" line="34" />
53705389 <source>Step 1 - Enable the menu option Help /
53715390 Checklist Guide Wizard.</source>
5372 <translation>Etape 1 - Activer l'option Aide /
5391 <translation>Etape 1 - Activer l'apos;option Aide /
53735392 Assistant pas à pas.</translation>
53745393 </message>
53755394 <message>
53805399 determine how the image can be
53815400 digitized.</source>
53825401 <translation>Etape 2 - Importer un fichier via Fichier /
5383 Importer. L'assistant pas à pas apparait
5402 Importer. L'apos;assistant pas à pas apparait
53845403 et pose quelques questions pour
53855404 déterminer comment sera numérisée
5386 l'image.</translation>
5405 l'apos;image.</translation>
53875406 </message>
53885407 <message>
53895408 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateChecklistWizardAbstract.cpp" line="43" />
54525471 distribution of the values underneath.
54535472 Click Ok when finished.</source>
54545473 <translation>Etape 4 - Ajuster le réglage en déplaçant
5455 les délimiteurs verts jusqu'à bien voir la
5474 les délimiteurs verts jusqu'apos;à bien voir la
54565475 courbe dans la zone de prévisualisation.
54575476 Le graphique affiche un histogramme de
54585477 distribution des valeurs.
54725491 curve is selected to receive curve points.
54735492 Step 1 - click on Curve, Point Match, Color
54745493 Picker or Segment Fill buttons.</source>
5475 <translation>Après avoir créé les points d'axes, une
5494 <translation>Après avoir créé les points d'apos;axes, une
54765495 courbe est activée pour recevoir les points.
54775496 Etape 1 - cliquer sur le bouton Courbe, Détection
54785497 de point,pipette à couleurs ou remplissage par segment.
54845503 that curve name has not been created yet,
54855504 use the menu option Settings / Curve Names
54865505 to create it.</source>
5487 <translation>Etape 2 - Choisir un nom de la courbe. S'il
5488 n'a pas encore été créé, utiliser le menu
5506 <translation>Etape 2 - Choisir un nom de la courbe. S'apos;il
5507 n'apos;a pas encore été créé, utiliser le menu
54895508 Réglages / Noms de courbes pour le créer.</translation>
54905509 </message>
54915510 <message>
54975516 Image. This filtering enables the powerful
54985517 automated algorithms discussed later in
54995518 the tutorial.</source>
5500 <translation>Etape 3 - Passer de l'arrière-plan d'origine
5501 vers celui de l'image filtrée via le menu Affichage /
5519 <translation>Etape 3 - Passer de l'apos;arrière-plan d'apos;origine
5520 vers celui de l'apos;image filtrée via le menu Affichage /
55025521 Arrière-plan / Image filtrée. Ce filtrage permet
5503 l'utilisation de puissants algorithmes présentés
5522 l'apos;utilisation de puissants algorithmes présentés
55045523 plus loin dans ce tutoriel.</translation>
55055524 </message>
55065525 <message>
55095528 in the filtered image, then change the
55105529 current Color Filter settings. In the figure,
55115530 the orange points have disappeared.</source>
5512 <translation>Si la courbe active n'est plus visible dans
5513 l'image filtrée, modifier les réglages du filtre
5514 couleurs. Dans l'illustration, les points
5531 <translation>Si la courbe active n'apos;est plus visible dans
5532 l'apos;image filtrée, modifier les réglages du filtre
5533 couleurs. Dans l'apos;illustration, les points
55155534 oranges ont disparu.</translation>
55165535 </message>
55175536 <message>
55935612 <source>Engauge Digitizer starts with
55945613 images of graphs and maps.</source>
55955614 <translation>Engauge Digitizer travaille à partir
5596 d'images de graphiques et de cartes.</translation>
5615 d'apos;images de graphiques et de cartes.</translation>
55975616 </message>
55985617 <message>
55995618 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateIntroduction.cpp" line="32" />
56075626 <source>The digitized curve points can be
56085627 exported, as numbers, to other software tools.</source>
56095628 <translation>Les points numérisés peuvent être exportés
5610 sous forme de nombres vers d'autres logiciels.</translation>
5629 sous forme de nombres vers d'apos;autres logiciels.</translation>
56115630 </message>
56125631 <message>
56135632 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateIntroduction.cpp" line="41" />
56485667 The circle turns green when it
56495668 contains what may be a point.</source>
56505669 <translation>Etape 3 - Cliquer sur un point typique.
5651 Le cercle devient vert s'il contient
5670 Le cercle devient vert s'apos;il contient
56525671 ce qui pourrait être un point.</translation>
56535672 </message>
56545673 <message>
56595678 the matched point. Repeat this step
56605679 until there are no more points.</source>
56615680 <translation>Etape 4 - Engauge montrera un point
5662 potentiel à l'aide d'une croix jaune.
5663 Appuyer sur la flèche droite pour l'accepter.
5681 potentiel à l'apos;aide d'apos;une croix jaune.
5682 Appuyer sur la flèche droite pour l'apos;accepter.
56645683 Répéter cette étape pour les autres points.</translation>
56655684 </message>
56665685 <message>
0 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
1 <!DOCTYPE TS>
2 <TS version="2.1" language="hi_IN">
0 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?><!DOCTYPE TS>
1 <TS language="hi_IN" version="2.1">
32 <context>
43 <name>ChecklistGuide</name>
54 <message>
6 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuide.cpp" line="20"/>
7 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuide.cpp" line="21"/>
5 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuide.cpp" line="20" />
6 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuide.cpp" line="21" />
87 <source>Checklist Guide</source>
9 <translation type="unfinished"></translation>
10 </message>
11 <message>
12 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuide.cpp" line="22"/>
8 <translation type="unfinished" />
9 </message>
10 <message>
11 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuide.cpp" line="22" />
1312 <source>Checklist Guide
1413
1514 This box contains a checklist of steps suggested by the Checklist Guide Wizard. Following these steps should produce a set of digitized points in an output file.
1615
1716 To run the Checklist Guide Wizard when an image file is imported, select the Help / Checklist Wizard menu option.</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
17 <translation type="unfinished" />
1918 </message>
2019 </context>
2120 <context>
2221 <name>ChecklistGuidePageConclusion</name>
2322 <message>
24 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuidePageConclusion.cpp" line="15"/>
25 <source>&lt;p&gt;A checklist guide has been created.&lt;/p&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;p&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Why does the imported image look different?&lt;/font&gt; After import, a filtered image is shown in the background. This filtered image is produced from the original image according to the parameters set in Settings / Color Filter. When the parameters have been set correctly, unimportant information (such as grid lines and background colors) has been removed from the filtered images so automated feature extraction can be performed. If desirable features have been removed from the image, the parameters can be adjusted using Settings / Color Filter, or the original image can be displayed instead using View / Background / Show Original Image.&lt;/p&gt;</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
23 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuidePageConclusion.cpp" line="15" />
24 <source>&lt;p&gt;A checklist guide has been created.&lt;/p&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;p&gt;&lt;font color="red"&gt;Why does the imported image look different?&lt;/font&gt; After import, a filtered image is shown in the background. This filtered image is produced from the original image according to the parameters set in Settings / Color Filter. When the parameters have been set correctly, unimportant information (such as grid lines and background colors) has been removed from the filtered images so automated feature extraction can be performed. If desirable features have been removed from the image, the parameters can be adjusted using Settings / Color Filter, or the original image can be displayed instead using View / Background / Show Original Image.&lt;/p&gt;</source>
25 <translation type="unfinished" />
2726 </message>
2827 </context>
2928 <context>
3029 <name>ChecklistGuidePageCurves</name>
3130 <message>
32 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuidePageCurves.cpp" line="21"/>
31 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuidePageCurves.cpp" line="21" />
3332 <source>Curve name. Empty if unused.</source>
34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message>
36 <message>
37 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuidePageCurves.cpp" line="22"/>
33 <translation type="unfinished" />
34 </message>
35 <message>
36 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuidePageCurves.cpp" line="22" />
3837 <source>Draw lines between points in each curve.</source>
39 <translation type="unfinished"></translation>
40 </message>
41 <message>
42 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuidePageCurves.cpp" line="23"/>
38 <translation type="unfinished" />
39 </message>
40 <message>
41 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuidePageCurves.cpp" line="23" />
4342 <source>Draw points in each curve, without lines between the points.</source>
44 <translation type="unfinished"></translation>
45 </message>
46 <message>
47 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuidePageCurves.cpp" line="25"/>
43 <translation type="unfinished" />
44 </message>
45 <message>
46 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuidePageCurves.cpp" line="25" />
4847 <source>&lt;p&gt;What are the names of the curves that are to be digitized? At least one entry is required.&lt;/p&gt;</source>
49 <translation type="unfinished"></translation>
50 </message>
51 <message>
52 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuidePageCurves.cpp" line="44"/>
48 <translation type="unfinished" />
49 </message>
50 <message>
51 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuidePageCurves.cpp" line="44" />
5352 <source>&lt;p&gt;How are those curves drawn?&lt;/p&gt;</source>
54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message>
56 <message>
57 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuidePageCurves.cpp" line="46"/>
53 <translation type="unfinished" />
54 </message>
55 <message>
56 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuidePageCurves.cpp" line="46" />
5857 <source>With lines (with or without points)</source>
59 <translation type="unfinished"></translation>
60 </message>
61 <message>
62 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuidePageCurves.cpp" line="48"/>
58 <translation type="unfinished" />
59 </message>
60 <message>
61 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuidePageCurves.cpp" line="48" />
6362 <source>With points only (no lines between points)</source>
64 <translation type="unfinished"></translation>
63 <translation type="unfinished" />
6564 </message>
6665 </context>
6766 <context>
6867 <name>ChecklistGuidePageIntro</name>
6968 <message>
70 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuidePageIntro.cpp" line="15"/>
69 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuidePageIntro.cpp" line="15" />
7170 <source>&lt;p&gt;Engauge converts an image of a graph or map into numbers, as long as the image has axes and/or grid lines to define the coordinates.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;This wizard creates a checklist of steps that can serve as a helpful guide. By following those steps, you can obtain digitized data points in an exported file. This wizard also provides a quick summary of the most useful features of Engauge.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;New users are encouraged to use this wizard.&lt;/p&gt;</source>
72 <translation type="unfinished"></translation>
71 <translation type="unfinished" />
7372 </message>
7473 </context>
7574 <context>
7675 <name>ChecklistGuideWizard</name>
7776 <message>
78 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="29"/>
77 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="29" />
7978 <source>Checklist Guide Wizard</source>
80 <translation type="unfinished"></translation>
81 </message>
82 <message>
83 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="62"/>
79 <translation type="unfinished" />
80 </message>
81 <message>
82 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="62" />
8483 <source>Curves</source>
85 <translation type="unfinished"></translation>
86 </message>
87 <message>
88 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="106"/>
84 <translation type="unfinished" />
85 </message>
86 <message>
87 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="106" />
8988 <source>Follow this checklist of steps to digitize your image. Each step will show a check when it has been completed.</source>
90 <translation type="unfinished"></translation>
91 </message>
92 <message>
93 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="107"/>
89 <translation type="unfinished" />
90 </message>
91 <message>
92 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="107" />
9493 <source>The coordinates are defined by creating axis points:</source>
95 <translation type="unfinished"></translation>
96 </message>
97 <message>
98 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="108"/>
94 <translation type="unfinished" />
95 </message>
96 <message>
97 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="108" />
9998 <source>Add first of three axis points.</source>
100 <translation type="unfinished"></translation>
101 </message>
102 <message>
103 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="111"/>
104 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="120"/>
105 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="129"/>
106 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="155"/>
107 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="164"/>
99 <translation type="unfinished" />
100 </message>
101 <message>
102 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="111" />
103 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="120" />
104 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="129" />
105 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="155" />
106 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="164" />
108107 <source>Click on</source>
109 <translation type="unfinished"></translation>
110 </message>
111 <message>
112 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="111"/>
113 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="120"/>
114 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="129"/>
108 <translation type="unfinished" />
109 </message>
110 <message>
111 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="111" />
112 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="120" />
113 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="129" />
115114 <source>for &lt;b&gt;Axis Points&lt;/b&gt; mode</source>
116 <translation type="unfinished"></translation>
117 </message>
118 <message>
119 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="112"/>
115 <translation type="unfinished" />
116 </message>
117 <message>
118 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="112" />
120119 <source>Click on an axis tick mark, or intersection of two grid lines, with labeled coordinates</source>
121 <translation type="unfinished"></translation>
122 </message>
123 <message>
124 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="113"/>
125 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="122"/>
126 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="131"/>
120 <translation type="unfinished" />
121 </message>
122 <message>
123 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="113" />
124 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="122" />
125 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="131" />
127126 <source>Enter the coordinates of the axis point</source>
128 <translation type="unfinished"></translation>
129 </message>
130 <message>
131 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="114"/>
132 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="123"/>
133 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="132"/>
134 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="185"/>
135 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="213"/>
127 <translation type="unfinished" />
128 </message>
129 <message>
130 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="114" />
131 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="123" />
132 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="132" />
133 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="185" />
134 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="213" />
136135 <source>Click on Ok</source>
137 <translation type="unfinished"></translation>
138 </message>
139 <message>
140 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="117"/>
136 <translation type="unfinished" />
137 </message>
138 <message>
139 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="117" />
141140 <source>Add second of three axis points.</source>
142 <translation type="unfinished"></translation>
143 </message>
144 <message>
145 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="121"/>
141 <translation type="unfinished" />
142 </message>
143 <message>
144 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="121" />
146145 <source>Click on an axis tick mark, or intersection of two grid lines, with labeled coordinates, away from the other axis point</source>
147 <translation type="unfinished"></translation>
148 </message>
149 <message>
150 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="126"/>
146 <translation type="unfinished" />
147 </message>
148 <message>
149 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="126" />
151150 <source>Add third of three axis points.</source>
152 <translation type="unfinished"></translation>
153 </message>
154 <message>
155 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="130"/>
151 <translation type="unfinished" />
152 </message>
153 <message>
154 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="130" />
156155 <source>Click on an axis tick mark, or intersection of two grid lines, with labeled coordinates, away from the other axis points</source>
157 <translation type="unfinished"></translation>
158 </message>
159 <message>
160 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="137"/>
156 <translation type="unfinished" />
157 </message>
158 <message>
159 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="137" />
161160 <source>Points are digitized along each curve:</source>
162 <translation type="unfinished"></translation>
163 </message>
164 <message>
165 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="149"/>
161 <translation type="unfinished" />
162 </message>
163 <message>
164 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="149" />
166165 <source>Add points for curve</source>
167 <translation type="unfinished"></translation>
168 </message>
169 <message>
170 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="155"/>
166 <translation type="unfinished" />
167 </message>
168 <message>
169 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="155" />
171170 <source>for &lt;b&gt;Segment Fill&lt;/b&gt; mode</source>
172 <translation type="unfinished"></translation>
173 </message>
174 <message>
175 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="156"/>
176 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="165"/>
171 <translation type="unfinished" />
172 </message>
173 <message>
174 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="156" />
175 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="165" />
177176 <source>Select curve</source>
178 <translation type="unfinished"></translation>
179 </message>
180 <message>
181 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="156"/>
182 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="165"/>
177 <translation type="unfinished" />
178 </message>
179 <message>
180 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="156" />
181 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="165" />
183182 <source>in the drop-down list</source>
184 <translation type="unfinished"></translation>
185 </message>
186 <message>
187 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="157"/>
183 <translation type="unfinished" />
184 </message>
185 <message>
186 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="157" />
188187 <source>Move the cursor over the curve. If a line does not appear then adjust the &lt;b&gt;Color Filter&lt;/b&gt; settings for this curve</source>
189 <translation type="unfinished"></translation>
190 </message>
191 <message>
192 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="159"/>
188 <translation type="unfinished" />
189 </message>
190 <message>
191 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="159" />
193192 <source>Move the cursor over the curve again. When the &lt;b&gt;Segment Fill&lt;/b&gt; line appears, click on it to generate points</source>
194 <translation type="unfinished"></translation>
195 </message>
196 <message>
197 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="164"/>
193 <translation type="unfinished" />
194 </message>
195 <message>
196 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="164" />
198197 <source>for &lt;b&gt;Point Match&lt;/b&gt; mode</source>
199 <translation type="unfinished"></translation>
200 </message>
201 <message>
202 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="166"/>
198 <translation type="unfinished" />
199 </message>
200 <message>
201 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="166" />
203202 <source>Move the cursor over a typical point in the curve. If the cursor circle does not change color then adjust the &lt;b&gt;Color Filter&lt;/b&gt; settings for this curve</source>
204 <translation type="unfinished"></translation>
205 </message>
206 <message>
207 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="169"/>
203 <translation type="unfinished" />
204 </message>
205 <message>
206 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="169" />
208207 <source>Move the cursor over a typical point in the curve again. Click on the point to start point matching</source>
209 <translation type="unfinished"></translation>
210 </message>
211 <message>
212 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="170"/>
208 <translation type="unfinished" />
209 </message>
210 <message>
211 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="170" />
213212 <source>Engauge will display a candidate point. To accept that candidate point, press the right arrow key</source>
214 <translation type="unfinished"></translation>
215 </message>
216 <message>
217 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="171"/>
213 <translation type="unfinished" />
214 </message>
215 <message>
216 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="171" />
218217 <source>The previous step repeats until you select a different mode</source>
219 <translation type="unfinished"></translation>
220 </message>
221 <message>
222 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="179"/>
218 <translation type="unfinished" />
219 </message>
220 <message>
221 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="179" />
223222 <source>The digitized points can be exported</source>
224 <translation type="unfinished"></translation>
225 </message>
226 <message>
227 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="180"/>
223 <translation type="unfinished" />
224 </message>
225 <message>
226 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="180" />
228227 <source>Export the points to a file</source>
229 <translation type="unfinished"></translation>
230 </message>
231 <message>
232 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="183"/>
228 <translation type="unfinished" />
229 </message>
230 <message>
231 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="183" />
233232 <source>Select menu option &lt;b&gt;File / Export&lt;/b&gt;</source>
234 <translation type="unfinished"></translation>
235 </message>
236 <message>
237 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="184"/>
233 <translation type="unfinished" />
234 </message>
235 <message>
236 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="184" />
238237 <source>Enter the file name</source>
239 <translation type="unfinished"></translation>
240 </message>
241 <message>
242 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="186"/>
238 <translation type="unfinished" />
239 </message>
240 <message>
241 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="186" />
243242 <source>Congratulations!</source>
244 <translation type="unfinished"></translation>
245 </message>
246 <message>
247 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="191"/>
243 <translation type="unfinished" />
244 </message>
245 <message>
246 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="191" />
248247 <source>Hint - The background image can be switched between the original image and filtered image.</source>
249 <translation type="unfinished"></translation>
250 </message>
251 <message>
252 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="194"/>
248 <translation type="unfinished" />
249 </message>
250 <message>
251 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="194" />
253252 <source>Select menu option &lt;b&gt;View / Background / Show Original Image&lt;/b&gt; to see the original image</source>
254 <translation type="unfinished"></translation>
255 </message>
256 <message>
257 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="195"/>
253 <translation type="unfinished" />
254 </message>
255 <message>
256 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="195" />
258257 <source>Select menu option &lt;b&gt;View / Background / Show Filtered Image&lt;/b&gt; to see the image from &lt;b&gt;Color Filter&lt;/b&gt;</source>
259 <translation type="unfinished"></translation>
260 </message>
261 <message>
262 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="210"/>
258 <translation type="unfinished" />
259 </message>
260 <message>
261 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="210" />
263262 <source>Select menu option &lt;b&gt;Settings / Color Filter&lt;/b&gt;</source>
264 <translation type="unfinished"></translation>
265 </message>
266 <message>
267 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="211"/>
263 <translation type="unfinished" />
264 </message>
265 <message>
266 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="211" />
268267 <source>Select the method for filtering. Hue is best if the curves have different colors</source>
269 <translation type="unfinished"></translation>
270 </message>
271 <message>
272 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="212"/>
268 <translation type="unfinished" />
269 </message>
270 <message>
271 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="212" />
273272 <source>Slide the green buttons back and forth until the curve is easily visible in the preview window</source>
274 <translation type="unfinished"></translation>
273 <translation type="unfinished" />
275274 </message>
276275 </context>
277276 <context>
278277 <name>DlgAbout</name>
279278 <message>
280 <location filename="../src/Dlg/DlgAbout.cpp" line="15"/>
279 <location filename="../src/Dlg/DlgAbout.cpp" line="15" />
281280 <source>About Engauge</source>
282 <translation type="unfinished"></translation>
283 </message>
284 <message>
285 <location filename="../src/Dlg/DlgAbout.cpp" line="18"/>
281 <translation type="unfinished" />
282 </message>
283 <message>
284 <location filename="../src/Dlg/DlgAbout.cpp" line="18" />
286285 <source>&lt;p&gt;Engauge Digitizer&lt;/p&gt;</source>
287 <translation type="unfinished"></translation>
288 </message>
289 <message>
290 <location filename="../src/Dlg/DlgAbout.cpp" line="19"/>
286 <translation type="unfinished" />
287 </message>
288 <message>
289 <location filename="../src/Dlg/DlgAbout.cpp" line="19" />
291290 <source>Version</source>
292 <translation type="unfinished"></translation>
293 </message>
294 <message>
295 <location filename="../src/Dlg/DlgAbout.cpp" line="21"/>
296 <source>&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;copy; 2014 Mark Mitchell&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer is an open source tool for efficiently extracting accurate numeric data from images of graphs. The process may be considered as &quot;inverse graphing&quot;. When you &quot;engauge&quot; a document, you are converting pixels into numbers.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain conditions according to the GNU General Public License Version 2,or (at your option) any later version.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Read the included LICENSE file for details.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer Links&lt;p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&apos;https://github.com/markummitchell/engauge-digitizer&apos;&gt;Project Home Page&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&apos;https://gitter.im/markummitchell/engauge-digitizer&apos;&gt;Gitter Forum&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;FFTW 3.X.X Links&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&apos;http://www.fftw.org&apos;&gt;Project page&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;OpenJPEG 2.X Links&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&apos;http://www.openjpeg.org&apos;&gt;Project page&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
297 <translation type="unfinished"></translation>
291 <translation type="unfinished" />
292 </message>
293 <message>
294 <location filename="../src/Dlg/DlgAbout.cpp" line="21" />
295 <source>&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;copy; 2014 Mark Mitchell&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer is an open source tool for efficiently extracting accurate numeric data from images of graphs. The process may be considered as "inverse graphing". When you "engauge" a document, you are converting pixels into numbers.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain conditions according to the GNU General Public License Version 2,or (at your option) any later version.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Read the included LICENSE file for details.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer Links&lt;p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='apos;https://github.com/markummitchell/engauge-digitizer'apos;&gt;Project Home Page&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='apos;https://gitter.im/markummitchell/engauge-digitizer'apos;&gt;Gitter Forum&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;FFTW 3.X.X Links&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='apos;http://www.fftw.org'apos;&gt;Project page&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;OpenJPEG 2.X Links&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='apos;http://www.openjpeg.org'apos;&gt;Project page&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
296 <translation type="unfinished" />
298297 </message>
299298 </context>
300299 <context>
301300 <name>DlgEditPointAxis</name>
302301 <message>
303 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointAxis.cpp" line="64"/>
302 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointAxis.cpp" line="64" />
304303 <source>Edit Axis Point</source>
305 <translation type="unfinished"></translation>
306 </message>
307 <message>
308 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointAxis.cpp" line="107"/>
304 <translation type="unfinished" />
305 </message>
306 <message>
307 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointAxis.cpp" line="107" />
309308 <source>Graph Coordinates</source>
310 <translation type="unfinished"></translation>
311 </message>
312 <message>
313 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointAxis.cpp" line="116"/>
309 <translation type="unfinished" />
310 </message>
311 <message>
312 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointAxis.cpp" line="116" />
314313 <source>as</source>
315 <translation type="unfinished"></translation>
316 </message>
317 <message>
318 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointAxis.cpp" line="126"/>
314 <translation type="unfinished" />
315 </message>
316 <message>
317 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointAxis.cpp" line="126" />
319318 <source>(</source>
320 <translation type="unfinished"></translation>
321 </message>
322 <message>
323 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointAxis.cpp" line="134"/>
319 <translation type="unfinished" />
320 </message>
321 <message>
322 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointAxis.cpp" line="134" />
324323 <source>Enter the first graph coordinate of the axis point.
325324
326325 For cartesian plots this is X. For polar plots this is the radius R.
327326
328327 The expected format of the coordinate value is determined by the locale setting. If typed values are not recognized as expected, check the locale setting in Settings / Main Window...</source>
329 <translation type="unfinished"></translation>
330 </message>
331 <message>
332 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointAxis.cpp" line="141"/>
328 <translation type="unfinished" />
329 </message>
330 <message>
331 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointAxis.cpp" line="141" />
333332 <source>, </source>
334 <translation type="unfinished"></translation>
335 </message>
336 <message>
337 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointAxis.cpp" line="149"/>
333 <translation type="unfinished" />
334 </message>
335 <message>
336 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointAxis.cpp" line="149" />
338337 <source>Enter the second graph coordinate of the axis point.
339338
340339 For cartesian plots this is Y. For polar plots this is the angle Theta.
341340
342341 The expected format of the coordinate value is determined by the locale setting. If typed values are not recognized as expected, check the locale setting in Settings / Main Window...</source>
343 <translation type="unfinished"></translation>
344 </message>
345 <message>
346 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointAxis.cpp" line="156"/>
342 <translation type="unfinished" />
343 </message>
344 <message>
345 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointAxis.cpp" line="156" />
347346 <source>)</source>
348 <translation type="unfinished"></translation>
349 </message>
350 <message>
351 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointAxis.cpp" line="173"/>
347 <translation type="unfinished" />
348 </message>
349 <message>
350 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointAxis.cpp" line="173" />
352351 <source>Number format</source>
353 <translation type="unfinished"></translation>
354 </message>
355 <message>
356 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointAxis.cpp" line="187"/>
352 <translation type="unfinished" />
353 </message>
354 <message>
355 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointAxis.cpp" line="187" />
357356 <source>Ok</source>
358 <translation type="unfinished"></translation>
359 </message>
360 <message>
361 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointAxis.cpp" line="191"/>
357 <translation type="unfinished" />
358 </message>
359 <message>
360 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointAxis.cpp" line="191" />
362361 <source>Cancel</source>
363 <translation type="unfinished"></translation>
362 <translation type="unfinished" />
364363 </message>
365364 </context>
366365 <context>
367366 <name>DlgEditPointGraph</name>
368367 <message>
369 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointGraph.cpp" line="48"/>
368 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointGraph.cpp" line="48" />
370369 <source>Edit Curve Point(s)</source>
371 <translation type="unfinished"></translation>
372 </message>
373 <message>
374 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointGraph.cpp" line="90"/>
370 <translation type="unfinished" />
371 </message>
372 <message>
373 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointGraph.cpp" line="90" />
375374 <source>Graph Coordinates</source>
376 <translation type="unfinished"></translation>
377 </message>
378 <message>
379 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointGraph.cpp" line="99"/>
375 <translation type="unfinished" />
376 </message>
377 <message>
378 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointGraph.cpp" line="99" />
380379 <source>as</source>
381 <translation type="unfinished"></translation>
382 </message>
383 <message>
384 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointGraph.cpp" line="107"/>
380 <translation type="unfinished" />
381 </message>
382 <message>
383 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointGraph.cpp" line="107" />
385384 <source>(</source>
386 <translation type="unfinished"></translation>
387 </message>
388 <message>
389 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointGraph.cpp" line="115"/>
385 <translation type="unfinished" />
386 </message>
387 <message>
388 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointGraph.cpp" line="115" />
390389 <source>Enter the first graph coordinate value to be applied to the graph points.
391390
392391 Leave this field empty if no value is to be applied to the graph points.
394393 For cartesian plots this is the X coordinate. For polar plots this is the radius R.
395394
396395 The expected format of the coordinate value is determined by the locale setting. If typed values are not recognized as expected, check the locale setting in Settings / Main Window...</source>
397 <translation type="unfinished"></translation>
398 </message>
399 <message>
400 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointGraph.cpp" line="123"/>
396 <translation type="unfinished" />
397 </message>
398 <message>
399 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointGraph.cpp" line="123" />
401400 <source>, </source>
402 <translation type="unfinished"></translation>
403 </message>
404 <message>
405 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointGraph.cpp" line="131"/>
401 <translation type="unfinished" />
402 </message>
403 <message>
404 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointGraph.cpp" line="131" />
406405 <source>Enter the second graph coordinate value to be applied to the graph points.
407406
408407 Leave this field empty if no value is to be applied to the graph points.
410409 For cartesian plots this is the Y coordinate. For polar plots this is the angle Theta.
411410
412411 The expected format of the coordinate value is determined by the locale setting. If typed values are not recognized as expected, check the locale setting in Settings / Main Window...</source>
413 <translation type="unfinished"></translation>
414 </message>
415 <message>
416 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointGraph.cpp" line="139"/>
412 <translation type="unfinished" />
413 </message>
414 <message>
415 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointGraph.cpp" line="139" />
417416 <source>)</source>
418 <translation type="unfinished"></translation>
419 </message>
420 <message>
421 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointGraph.cpp" line="156"/>
417 <translation type="unfinished" />
418 </message>
419 <message>
420 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointGraph.cpp" line="156" />
422421 <source>Number format</source>
423 <translation type="unfinished"></translation>
424 </message>
425 <message>
426 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointGraph.cpp" line="170"/>
422 <translation type="unfinished" />
423 </message>
424 <message>
425 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointGraph.cpp" line="170" />
427426 <source>Ok</source>
428 <translation type="unfinished"></translation>
429 </message>
430 <message>
431 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointGraph.cpp" line="174"/>
427 <translation type="unfinished" />
428 </message>
429 <message>
430 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointGraph.cpp" line="174" />
432431 <source>Cancel</source>
433 <translation type="unfinished"></translation>
432 <translation type="unfinished" />
434433 </message>
435434 </context>
436435 <context>
437436 <name>DlgEditScale</name>
438437 <message>
439 <location filename="../src/Dlg/DlgEditScale.cpp" line="51"/>
438 <location filename="../src/Dlg/DlgEditScale.cpp" line="51" />
440439 <source>Edit Axis Point</source>
441 <translation type="unfinished"></translation>
442 </message>
443 <message>
444 <location filename="../src/Dlg/DlgEditScale.cpp" line="80"/>
440 <translation type="unfinished" />
441 </message>
442 <message>
443 <location filename="../src/Dlg/DlgEditScale.cpp" line="80" />
445444 <source>Number format</source>
446 <translation type="unfinished"></translation>
447 </message>
448 <message>
449 <location filename="../src/Dlg/DlgEditScale.cpp" line="94"/>
445 <translation type="unfinished" />
446 </message>
447 <message>
448 <location filename="../src/Dlg/DlgEditScale.cpp" line="94" />
450449 <source>Ok</source>
451 <translation type="unfinished"></translation>
452 </message>
453 <message>
454 <location filename="../src/Dlg/DlgEditScale.cpp" line="98"/>
450 <translation type="unfinished" />
451 </message>
452 <message>
453 <location filename="../src/Dlg/DlgEditScale.cpp" line="98" />
455454 <source>Cancel</source>
456 <translation type="unfinished"></translation>
457 </message>
458 <message>
459 <location filename="../src/Dlg/DlgEditScale.cpp" line="110"/>
455 <translation type="unfinished" />
456 </message>
457 <message>
458 <location filename="../src/Dlg/DlgEditScale.cpp" line="110" />
460459 <source>Scale Length</source>
461 <translation type="unfinished"></translation>
462 </message>
463 <message>
464 <location filename="../src/Dlg/DlgEditScale.cpp" line="122"/>
460 <translation type="unfinished" />
461 </message>
462 <message>
463 <location filename="../src/Dlg/DlgEditScale.cpp" line="122" />
465464 <source>Enter the scale bar length</source>
466 <translation type="unfinished"></translation>
465 <translation type="unfinished" />
467466 </message>
468467 </context>
469468 <context>
470469 <name>DlgErrorReportLocal</name>
471470 <message>
472 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportLocal.cpp" line="29"/>
471 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportLocal.cpp" line="31" />
473472 <source>Error Report</source>
474 <translation type="unfinished"></translation>
475 </message>
476 <message>
477 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportLocal.cpp" line="32"/>
478 <source>An unrecoverable error has occurred. Quitting.</source>
479 <translation type="unfinished"></translation>
480 </message>
481 <message>
482 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportLocal.cpp" line="42"/>
483 <source>Ok</source>
484 <translation type="unfinished"></translation>
485 </message>
486 </context>
487 <context>
488 <name>DlgErrorReportNetworking</name>
489 <message>
490 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportNetworking.cpp" line="31"/>
491 <source>Error Report</source>
492 <translation type="unfinished"></translation>
493 </message>
494 <message>
495 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportNetworking.cpp" line="34"/>
496 <source>An unrecoverable error has occurred. Would you like to send an error report to the Engauge developers?
473 <translation type="unfinished" />
474 </message>
475 <message>
476 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportLocal.cpp" line="34" />
477 <source>An unrecoverable error has occurred. Would you like to save an error report that can be sent later to the Engauge developers?
497478
498479 The original document can be sent as part of the error report, which increases the chances of finding and fixing the problem(s). However, if any information is private then an anonymized version of the document will be sent.</source>
499 <translation type="unfinished"></translation>
500 </message>
501 <message>
502 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportNetworking.cpp" line="42"/>
480 <translation type="unfinished" />
481 </message>
482 <message>
483 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportLocal.cpp" line="42" />
503484 <source>Include original document information, otherwise anonymize the information</source>
504 <translation type="unfinished"></translation>
505 </message>
506 <message>
507 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportNetworking.cpp" line="54"/>
508 <source>Send</source>
509 <translation type="unfinished"></translation>
510 </message>
511 <message>
512 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportNetworking.cpp" line="59"/>
485 <translation type="unfinished" />
486 </message>
487 <message>
488 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportLocal.cpp" line="54" />
489 <source>Save</source>
490 <translation type="unfinished" />
491 </message>
492 <message>
493 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportLocal.cpp" line="59" />
513494 <source>Cancel</source>
514 <translation type="unfinished"></translation>
495 <translation type="unfinished" />
515496 </message>
516497 </context>
517498 <context>
518499 <name>DlgImportAdvanced</name>
519500 <message>
520 <location filename="../src/Dlg/DlgImportAdvanced.cpp" line="18"/>
501 <location filename="../src/Dlg/DlgImportAdvanced.cpp" line="18" />
521502 <source>Import Advanced</source>
522 <translation type="unfinished"></translation>
523 </message>
524 <message>
525 <location filename="../src/Dlg/DlgImportAdvanced.cpp" line="49"/>
503 <translation type="unfinished" />
504 </message>
505 <message>
506 <location filename="../src/Dlg/DlgImportAdvanced.cpp" line="49" />
526507 <source>Coordinate System Count:</source>
527 <translation type="unfinished"></translation>
528 </message>
529 <message>
530 <location filename="../src/Dlg/DlgImportAdvanced.cpp" line="55"/>
508 <translation type="unfinished" />
509 </message>
510 <message>
511 <location filename="../src/Dlg/DlgImportAdvanced.cpp" line="55" />
531512 <source>Coordinate System Count
532513
533514 Specifies the total number of coordinate systems that will be used in the imported image. There can be one or more graphs in the image, and each graph can have one or more coordinate systems. Each coordinate system is defined by a pair of coordinate axes.</source>
534 <translation type="unfinished"></translation>
535 </message>
536 <message>
537 <location filename="../src/Dlg/DlgImportAdvanced.cpp" line="63"/>
515 <translation type="unfinished" />
516 </message>
517 <message>
518 <location filename="../src/Dlg/DlgImportAdvanced.cpp" line="63" />
538519 <source>Graph Coordinates Definition:</source>
539 <translation type="unfinished"></translation>
540 </message>
541 <message>
542 <location filename="../src/Dlg/DlgImportAdvanced.cpp" line="66"/>
520 <translation type="unfinished" />
521 </message>
522 <message>
523 <location filename="../src/Dlg/DlgImportAdvanced.cpp" line="66" />
543524 <source>1 scale bar - Used for maps with a scale bar defining the map scale</source>
544 <translation type="unfinished"></translation>
545 </message>
546 <message>
547 <location filename="../src/Dlg/DlgImportAdvanced.cpp" line="67"/>
525 <translation type="unfinished" />
526 </message>
527 <message>
528 <location filename="../src/Dlg/DlgImportAdvanced.cpp" line="67" />
548529 <source>The two endpoints of the scale bar will define the scale of a map. The scale bar can edited to set its length.
549530
550531 This setting is used when importing a map that has only a scale bar to define distance, rather than a graph with axes that define two coordinates.</source>
551 <translation type="unfinished"></translation>
552 </message>
553 <message>
554 <location filename="../src/Dlg/DlgImportAdvanced.cpp" line="74"/>
532 <translation type="unfinished" />
533 </message>
534 <message>
535 <location filename="../src/Dlg/DlgImportAdvanced.cpp" line="74" />
555536 <source>3 axis points - Used for graphs with both coordinates defined on each axis</source>
556 <translation type="unfinished"></translation>
557 </message>
558 <message>
559 <location filename="../src/Dlg/DlgImportAdvanced.cpp" line="76"/>
537 <translation type="unfinished" />
538 </message>
539 <message>
540 <location filename="../src/Dlg/DlgImportAdvanced.cpp" line="76" />
560541 <source>Three axes points will define the coordinate system. Each will have both x and y coordinates.
561542
562543 This setting is always used when importing images in non-advanced mode.
563544
564545 In total, there will be three points as (x1,y1), (x2,y2) and (x3,y3).</source>
565 <translation type="unfinished"></translation>
566 </message>
567 <message>
568 <location filename="../src/Dlg/DlgImportAdvanced.cpp" line="84"/>
546 <translation type="unfinished" />
547 </message>
548 <message>
549 <location filename="../src/Dlg/DlgImportAdvanced.cpp" line="84" />
569550 <source>4 axis points - Used for graphs with only one coordinate defined on each axis</source>
570 <translation type="unfinished"></translation>
571 </message>
572 <message>
573 <location filename="../src/Dlg/DlgImportAdvanced.cpp" line="85"/>
551 <translation type="unfinished" />
552 </message>
553 <message>
554 <location filename="../src/Dlg/DlgImportAdvanced.cpp" line="85" />
574555 <source>Four axes points will define the coordinate system. Each will have a single x or y coordinate.
575556
576557 This setting is required when the x coordinate of the y axis is unknown, and/or the y coordinate of the x axis is unknown.
577558
578559 In total, there will be two points on the x axis as (x1) and (x2), and two points on the y axis as (y1) and (y2).</source>
579 <translation type="unfinished"></translation>
560 <translation type="unfinished" />
580561 </message>
581562 </context>
582563 <context>
583564 <name>DlgImportCroppingNonPdf</name>
584565 <message>
585 <location filename="../src/Dlg/DlgImportCroppingNonPdf.cpp" line="34"/>
566 <location filename="../src/Dlg/DlgImportCroppingNonPdf.cpp" line="34" />
586567 <source>Image File Import Cropping</source>
587 <translation type="unfinished"></translation>
588 </message>
589 <message>
590 <location filename="../src/Dlg/DlgImportCroppingNonPdf.cpp" line="71"/>
568 <translation type="unfinished" />
569 </message>
570 <message>
571 <location filename="../src/Dlg/DlgImportCroppingNonPdf.cpp" line="71" />
591572 <source>Preview</source>
592 <translation type="unfinished"></translation>
593 </message>
594 <message>
595 <location filename="../src/Dlg/DlgImportCroppingNonPdf.cpp" line="78"/>
573 <translation type="unfinished" />
574 </message>
575 <message>
576 <location filename="../src/Dlg/DlgImportCroppingNonPdf.cpp" line="78" />
596577 <source>Preview window that shows what part of the image will be imported. The image portion inside the rectangular frame will be imported from the currently selected page. The frame can be moved and resized by dragging the corner handles.</source>
597 <translation type="unfinished"></translation>
598 </message>
599 <message>
600 <location filename="../src/Dlg/DlgImportCroppingNonPdf.cpp" line="115"/>
578 <translation type="unfinished" />
579 </message>
580 <message>
581 <location filename="../src/Dlg/DlgImportCroppingNonPdf.cpp" line="115" />
601582 <source>Ok</source>
602 <translation type="unfinished"></translation>
603 </message>
604 <message>
605 <location filename="../src/Dlg/DlgImportCroppingNonPdf.cpp" line="122"/>
583 <translation type="unfinished" />
584 </message>
585 <message>
586 <location filename="../src/Dlg/DlgImportCroppingNonPdf.cpp" line="122" />
606587 <source>Cancel</source>
607 <translation type="unfinished"></translation>
588 <translation type="unfinished" />
608589 </message>
609590 </context>
610591 <context>
611592 <name>DlgImportCroppingPdf</name>
612593 <message>
613 <location filename="../src/Dlg/DlgImportCroppingPdf.cpp" line="43"/>
594 <location filename="../src/Dlg/DlgImportCroppingPdf.cpp" line="43" />
614595 <source>PDF File Import Cropping</source>
615 <translation type="unfinished"></translation>
616 </message>
617 <message>
618 <location filename="../src/Dlg/DlgImportCroppingPdf.cpp" line="77"/>
596 <translation type="unfinished" />
597 </message>
598 <message>
599 <location filename="../src/Dlg/DlgImportCroppingPdf.cpp" line="77" />
619600 <source>Page:</source>
620 <translation type="unfinished"></translation>
621 </message>
622 <message>
623 <location filename="../src/Dlg/DlgImportCroppingPdf.cpp" line="82"/>
601 <translation type="unfinished" />
602 </message>
603 <message>
604 <location filename="../src/Dlg/DlgImportCroppingPdf.cpp" line="82" />
624605 <source>Page number that will be imported</source>
625 <translation type="unfinished"></translation>
626 </message>
627 <message>
628 <location filename="../src/Dlg/DlgImportCroppingPdf.cpp" line="100"/>
606 <translation type="unfinished" />
607 </message>
608 <message>
609 <location filename="../src/Dlg/DlgImportCroppingPdf.cpp" line="100" />
629610 <source>Preview</source>
630 <translation type="unfinished"></translation>
631 </message>
632 <message>
633 <location filename="../src/Dlg/DlgImportCroppingPdf.cpp" line="107"/>
611 <translation type="unfinished" />
612 </message>
613 <message>
614 <location filename="../src/Dlg/DlgImportCroppingPdf.cpp" line="107" />
634615 <source>Preview window that shows what part of the image will be imported. The image portion inside the rectangular frame will be imported from the currently selected page. The frame can be moved and resized by dragging the corner handles.</source>
635 <translation type="unfinished"></translation>
636 </message>
637 <message>
638 <location filename="../src/Dlg/DlgImportCroppingPdf.cpp" line="151"/>
616 <translation type="unfinished" />
617 </message>
618 <message>
619 <location filename="../src/Dlg/DlgImportCroppingPdf.cpp" line="151" />
639620 <source>Ok</source>
640 <translation type="unfinished"></translation>
641 </message>
642 <message>
643 <location filename="../src/Dlg/DlgImportCroppingPdf.cpp" line="158"/>
621 <translation type="unfinished" />
622 </message>
623 <message>
624 <location filename="../src/Dlg/DlgImportCroppingPdf.cpp" line="158" />
644625 <source>Cancel</source>
645 <translation type="unfinished"></translation>
626 <translation type="unfinished" />
646627 </message>
647628 </context>
648629 <context>
649630 <name>DlgRequiresTransform</name>
650631 <message>
651 <location filename="../src/Dlg/DlgRequiresTransform.cpp" line="16"/>
632 <location filename="../src/Dlg/DlgRequiresTransform.cpp" line="16" />
652633 <source>can only be performed after three axis points have been created, so the coordinates are defined</source>
653 <translation type="unfinished"></translation>
634 <translation type="unfinished" />
654635 </message>
655636 </context>
656637 <context>
657638 <name>DlgSettingsAbstractBase</name>
658639 <message>
659 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsAbstractBase.cpp" line="99"/>
640 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsAbstractBase.cpp" line="99" />
660641 <source>Ok</source>
661 <translation type="unfinished"></translation>
662 </message>
663 <message>
664 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsAbstractBase.cpp" line="107"/>
642 <translation type="unfinished" />
643 </message>
644 <message>
645 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsAbstractBase.cpp" line="107" />
665646 <source>Cancel</source>
666 <translation type="unfinished"></translation>
647 <translation type="unfinished" />
667648 </message>
668649 </context>
669650 <context>
670651 <name>DlgSettingsAxesChecker</name>
671652 <message>
672 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsAxesChecker.cpp" line="39"/>
653 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsAxesChecker.cpp" line="39" />
673654 <source>Axes Checker</source>
674 <translation type="unfinished"></translation>
675 </message>
676 <message>
677 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsAxesChecker.cpp" line="63"/>
655 <translation type="unfinished" />
656 </message>
657 <message>
658 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsAxesChecker.cpp" line="63" />
678659 <source>Axes Checker Lifetime</source>
679 <translation type="unfinished"></translation>
680 </message>
681 <message>
682 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsAxesChecker.cpp" line="70"/>
660 <translation type="unfinished" />
661 </message>
662 <message>
663 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsAxesChecker.cpp" line="70" />
683664 <source>Do not show</source>
684 <translation type="unfinished"></translation>
685 </message>
686 <message>
687 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsAxesChecker.cpp" line="71"/>
665 <translation type="unfinished" />
666 </message>
667 <message>
668 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsAxesChecker.cpp" line="71" />
688669 <source>Never show axes checker.</source>
689 <translation type="unfinished"></translation>
690 </message>
691 <message>
692 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsAxesChecker.cpp" line="74"/>
670 <translation type="unfinished" />
671 </message>
672 <message>
673 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsAxesChecker.cpp" line="74" />
693674 <source>Show for a number of seconds</source>
694 <translation type="unfinished"></translation>
695 </message>
696 <message>
697 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsAxesChecker.cpp" line="75"/>
675 <translation type="unfinished" />
676 </message>
677 <message>
678 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsAxesChecker.cpp" line="75" />
698679 <source>Show axes checker for a number of seconds after changing axes points.</source>
699 <translation type="unfinished"></translation>
700 </message>
701 <message>
702 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsAxesChecker.cpp" line="85"/>
680 <translation type="unfinished" />
681 </message>
682 <message>
683 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsAxesChecker.cpp" line="85" />
703684 <source>Show always</source>
704 <translation type="unfinished"></translation>
705 </message>
706 <message>
707 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsAxesChecker.cpp" line="86"/>
685 <translation type="unfinished" />
686 </message>
687 <message>
688 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsAxesChecker.cpp" line="86" />
708689 <source>Always show axes checker.</source>
709 <translation type="unfinished"></translation>
710 </message>
711 <message>
712 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsAxesChecker.cpp" line="95"/>
690 <translation type="unfinished" />
691 </message>
692 <message>
693 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsAxesChecker.cpp" line="95" />
713694 <source>Line color:</source>
714 <translation type="unfinished"></translation>
715 </message>
716 <message>
717 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsAxesChecker.cpp" line="99"/>
695 <translation type="unfinished" />
696 </message>
697 <message>
698 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsAxesChecker.cpp" line="99" />
718699 <source>Select a color for the highlight lines drawn at each axis point</source>
719 <translation type="unfinished"></translation>
720 </message>
721 <message>
722 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsAxesChecker.cpp" line="153"/>
700 <translation type="unfinished" />
701 </message>
702 <message>
703 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsAxesChecker.cpp" line="153" />
723704 <source>Preview</source>
724 <translation type="unfinished"></translation>
725 </message>
726 <message>
727 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsAxesChecker.cpp" line="160"/>
705 <translation type="unfinished" />
706 </message>
707 <message>
708 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsAxesChecker.cpp" line="160" />
728709 <source>Preview window that shows how current settings affect the displayed axes checker</source>
729 <translation type="unfinished"></translation>
710 <translation type="unfinished" />
730711 </message>
731712 </context>
732713 <context>
733714 <name>DlgSettingsColorFilter</name>
734715 <message>
735 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsColorFilter.cpp" line="37"/>
716 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsColorFilter.cpp" line="37" />
736717 <source>Color Filter</source>
737 <translation type="unfinished"></translation>
738 </message>
739 <message>
740 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsColorFilter.cpp" line="62"/>
718 <translation type="unfinished" />
719 </message>
720 <message>
721 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsColorFilter.cpp" line="62" />
741722 <source>Curve Name:</source>
742 <translation type="unfinished"></translation>
743 </message>
744 <message>
745 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsColorFilter.cpp" line="66"/>
723 <translation type="unfinished" />
724 </message>
725 <message>
726 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsColorFilter.cpp" line="66" />
746727 <source>Name of the curve that is currently selected for editing</source>
747 <translation type="unfinished"></translation>
748 </message>
749 <message>
750 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsColorFilter.cpp" line="70"/>
728 <translation type="unfinished" />
729 </message>
730 <message>
731 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsColorFilter.cpp" line="70" />
751732 <source>Filter mode:</source>
752 <translation type="unfinished"></translation>
753 </message>
754 <message>
755 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsColorFilter.cpp" line="74"/>
733 <translation type="unfinished" />
734 </message>
735 <message>
736 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsColorFilter.cpp" line="74" />
756737 <source>Filter the original image into black and white pixels using the Intensity parameter, to hide unimportant information and emphasize important information.
757738
758739 The Intensity value of a pixel is computed from the red, green and blue components as I = squareroot (R * R + G * G + B * B)</source>
759 <translation type="unfinished"></translation>
760 </message>
761 <message>
762 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsColorFilter.cpp" line="82"/>
740 <translation type="unfinished" />
741 </message>
742 <message>
743 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsColorFilter.cpp" line="82" />
763744 <source>Filter the original image into black and white pixels by isolating the foreground from the background, to hide unimportant information and emphasize important information.
764745
765746 The background color is shown on the left side of the scale bar.
766747
767748 The distance of any color (R, G, B) from the background color (Rb, Gb, Bb) is computed as F = squareroot ((R - Rb) * (R - Rb) + (G - Gb) * (G - Gb) + (B - Bb)). On the left end of the scale, the foreground distance value is zero, and it increases linearly to the maximum on the far right.</source>
768 <translation type="unfinished"></translation>
769 </message>
770 <message>
771 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsColorFilter.cpp" line="92"/>
749 <translation type="unfinished" />
750 </message>
751 <message>
752 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsColorFilter.cpp" line="92" />
772753 <source>Filter the original image into black and white pixels using the Hue component of the Hue, Saturation and Value (HSV) color components, to hide unimportant information and emphasize important information.</source>
773 <translation type="unfinished"></translation>
774 </message>
775 <message>
776 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsColorFilter.cpp" line="99"/>
754 <translation type="unfinished" />
755 </message>
756 <message>
757 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsColorFilter.cpp" line="99" />
777758 <source>Filter the original image into black and white pixels using the Saturation component of the Hue, Saturation and Value (HSV) color components, to hide unimportant information and emphasize important information.</source>
778 <translation type="unfinished"></translation>
779 </message>
780 <message>
781 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsColorFilter.cpp" line="106"/>
759 <translation type="unfinished" />
760 </message>
761 <message>
762 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsColorFilter.cpp" line="106" />
782763 <source>Filter the original image into black and white pixels using the Value component of the Hue, Saturation and Value (HSV) color components, to hide unimportant information and emphasize important information.
783764
784765 The Value component is also called the Lightness.</source>
785 <translation type="unfinished"></translation>
786 </message>
787 <message>
788 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsColorFilter.cpp" line="122"/>
766 <translation type="unfinished" />
767 </message>
768 <message>
769 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsColorFilter.cpp" line="122" />
789770 <source>Preview</source>
790 <translation type="unfinished"></translation>
791 </message>
792 <message>
793 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsColorFilter.cpp" line="129"/>
771 <translation type="unfinished" />
772 </message>
773 <message>
774 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsColorFilter.cpp" line="129" />
794775 <source>Preview window that shows how current settings affect the filtering of the original image.</source>
795 <translation type="unfinished"></translation>
796 </message>
797 <message>
798 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsColorFilter.cpp" line="144"/>
776 <translation type="unfinished" />
777 </message>
778 <message>
779 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsColorFilter.cpp" line="144" />
799780 <source>Filter Parameter Histogram Profile</source>
800 <translation type="unfinished"></translation>
801 </message>
802 <message>
803 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsColorFilter.cpp" line="152"/>
781 <translation type="unfinished" />
782 </message>
783 <message>
784 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsColorFilter.cpp" line="152" />
804785 <source>Histogram profile of the selected filter parameter. The two Dividers can be moved back and forth to adjust the range of filter parameter values that will be included in the filtered image. The clear portion will be included, and the shaded portion will be excluded.</source>
805 <translation type="unfinished"></translation>
806 </message>
807 <message>
808 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsColorFilter.cpp" line="159"/>
786 <translation type="unfinished" />
787 </message>
788 <message>
789 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsColorFilter.cpp" line="159" />
809790 <source>This read-only box displays a graphical representation of the horizontal axis in the histogram profile above.</source>
810 <translation type="unfinished"></translation>
791 <translation type="unfinished" />
811792 </message>
812793 </context>
813794 <context>
814795 <name>DlgSettingsCoords</name>
815796 <message>
816 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="75"/>
817 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="911"/>
818 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="915"/>
797 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="75" />
798 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="911" />
799 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="915" />
819800 <source>Coordinates</source>
820 <translation type="unfinished"></translation>
821 </message>
822 <message>
823 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="214"/>
801 <translation type="unfinished" />
802 </message>
803 <message>
804 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="214" />
824805 <source>Date/Time:</source>
825 <translation type="unfinished"></translation>
826 </message>
827 <message>
828 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="224"/>
806 <translation type="unfinished" />
807 </message>
808 <message>
809 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="224" />
829810 <source>Date format to be used for date values, and date portion of mixed date/time values, during input and output.
830811
831812 Setting the format to an empty value results in just the time portion appearing in output.</source>
832 <translation type="unfinished"></translation>
833 </message>
834 <message>
835 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="231"/>
813 <translation type="unfinished" />
814 </message>
815 <message>
816 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="231" />
836817 <source>Time format to be used for time values, and time portion of mixed date/time values, during input and output.
837818
838819 Setting the format to an empty value results in just the date portion appearing in output.</source>
839 <translation type="unfinished"></translation>
840 </message>
841 <message>
842 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="243"/>
820 <translation type="unfinished" />
821 </message>
822 <message>
823 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="243" />
843824 <source>Coordinates Types</source>
844 <translation type="unfinished"></translation>
845 </message>
846 <message>
847 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="248"/>
825 <translation type="unfinished" />
826 </message>
827 <message>
828 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="248" />
848829 <source>Polar</source>
849 <translation type="unfinished"></translation>
850 </message>
851 <message>
852 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="248"/>
853 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="914"/>
830 <translation type="unfinished" />
831 </message>
832 <message>
833 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="248" />
834 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="914" />
854835 <source>R</source>
855 <translation type="unfinished"></translation>
856 </message>
857 <message>
858 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="250"/>
836 <translation type="unfinished" />
837 </message>
838 <message>
839 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="250" />
859840 <source>Cartesian (X, Y)</source>
860 <translation type="unfinished"></translation>
861 </message>
862 <message>
863 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="251"/>
841 <translation type="unfinished" />
842 </message>
843 <message>
844 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="251" />
864845 <source>Select cartesian coordinates.
865846
866847 The X and Y coordinates will be used</source>
867 <translation type="unfinished"></translation>
868 </message>
869 <message>
870 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="257"/>
848 <translation type="unfinished" />
849 </message>
850 <message>
851 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="257" />
871852 <source>Select polar coordinates.
872853
873854 The Theta and R coordinates will be used.
874855
875856 Polar coordinates are not allowed with log scale for Theta</source>
876 <translation type="unfinished"></translation>
877 </message>
878 <message>
879 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="276"/>
880 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="311"/>
857 <translation type="unfinished" />
858 </message>
859 <message>
860 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="276" />
861 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="311" />
881862 <source>Scale:</source>
882 <translation type="unfinished"></translation>
883 </message>
884 <message>
885 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="279"/>
886 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="314"/>
863 <translation type="unfinished" />
864 </message>
865 <message>
866 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="279" />
867 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="314" />
887868 <source>Linear</source>
888 <translation type="unfinished"></translation>
889 </message>
890 <message>
891 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="280"/>
869 <translation type="unfinished" />
870 </message>
871 <message>
872 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="280" />
892873 <source>Specifies linear scale for the X or Theta coordinate</source>
893 <translation type="unfinished"></translation>
894 </message>
895 <message>
896 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="284"/>
897 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="322"/>
874 <translation type="unfinished" />
875 </message>
876 <message>
877 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="284" />
878 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="322" />
898879 <source>Log</source>
899 <translation type="unfinished"></translation>
900 </message>
901 <message>
902 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="285"/>
880 <translation type="unfinished" />
881 </message>
882 <message>
883 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="285" />
903884 <source>Specifies logarithmic scale for the X or Theta coordinate.
904885
905886 Log scale is not allowed if there are negative coordinates.
906887
907888 Log scale is not allowed for the Theta coordinate.</source>
908 <translation type="unfinished"></translation>
909 </message>
910 <message>
911 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="291"/>
912 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="336"/>
889 <translation type="unfinished" />
890 </message>
891 <message>
892 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="291" />
893 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="336" />
913894 <source>Units:</source>
914 <translation type="unfinished"></translation>
915 </message>
916 <message>
917 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="315"/>
895 <translation type="unfinished" />
896 </message>
897 <message>
898 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="315" />
918899 <source>Specifies linear scale for the Y or R coordinate</source>
919 <translation type="unfinished"></translation>
920 </message>
921 <message>
922 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="319"/>
900 <translation type="unfinished" />
901 </message>
902 <message>
903 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="319" />
923904 <source>Origin radius value:</source>
924 <translation type="unfinished"></translation>
925 </message>
926 <message>
927 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="323"/>
905 <translation type="unfinished" />
906 </message>
907 <message>
908 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="323" />
928909 <source>Specifies logarithmic scale for the Y or R coordinate
929910
930911 Log scale is not allowed if there are negative coordinates.</source>
931 <translation type="unfinished"></translation>
932 </message>
933 <message>
934 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="330"/>
912 <translation type="unfinished" />
913 </message>
914 <message>
915 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="330" />
935916 <source>Specify radius value at origin.
936917
937918 Normally the radius at the origin is 0, but a nonzero value may be applied in other cases (like when the radial units are decibels).</source>
938 <translation type="unfinished"></translation>
939 </message>
940 <message>
941 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="353"/>
919 <translation type="unfinished" />
920 </message>
921 <message>
922 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="353" />
942923 <source>Preview</source>
943 <translation type="unfinished"></translation>
944 </message>
945 <message>
946 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="360"/>
924 <translation type="unfinished" />
925 </message>
926 <message>
927 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="360" />
947928 <source>Preview window that shows how current settings affect the coordinate system.</source>
948 <translation type="unfinished"></translation>
949 </message>
950 <message>
951 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="669"/>
929 <translation type="unfinished" />
930 </message>
931 <message>
932 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="669" />
952933 <source>Numbers have the simplest and most general format.
953934
954935 Date and time values have date and/or time components.
955936
956937 Degrees Minutes Seconds (DDD MM SS.S) format uses two integer number for degrees and minutes, and a real number for seconds. There are 60 seconds per minute. During input, spaces must be inserted between the three numbers.</source>
957 <translation type="unfinished"></translation>
958 </message>
959 <message>
960 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="702"/>
938 <translation type="unfinished" />
939 </message>
940 <message>
941 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="702" />
961942 <source>Degrees (DDD.DDDDD) format uses a single real number. One complete revolution is 360 degrees.
962943
963944 Degrees Minutes (DDD MM.MMM) format uses one integer number for degrees, and a real number for minutes. There are 60 minutes per degree. During input, a space must be inserted between the two numbers.
969950 Radians format uses a single real number. One complete revolution is 2*pi radians.
970951
971952 Turns format uses a single real number. One complete revolution is one turn.</source>
972 <translation type="unfinished"></translation>
973 </message>
974 <message>
975 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="909"/>
953 <translation type="unfinished" />
954 </message>
955 <message>
956 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="909" />
976957 <source>X</source>
977 <translation type="unfinished"></translation>
978 </message>
979 <message>
980 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="913"/>
958 <translation type="unfinished" />
959 </message>
960 <message>
961 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="913" />
981962 <source>Y</source>
982 <translation type="unfinished"></translation>
963 <translation type="unfinished" />
983964 </message>
984965 </context>
985966 <context>
986967 <name>DlgSettingsCurveAddRemove</name>
987968 <message>
988 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveAddRemove.cpp" line="32"/>
969 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveAddRemove.cpp" line="32" />
989970 <source>Curve Add/Remove</source>
990 <translation type="unfinished"></translation>
991 </message>
992 <message>
993 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveAddRemove.cpp" line="69"/>
971 <translation type="unfinished" />
972 </message>
973 <message>
974 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveAddRemove.cpp" line="69" />
994975 <source>Add...</source>
995 <translation type="unfinished"></translation>
996 </message>
997 <message>
998 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveAddRemove.cpp" line="70"/>
976 <translation type="unfinished" />
977 </message>
978 <message>
979 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveAddRemove.cpp" line="70" />
999980 <source>Adds a new curve to the curve list. The curve name can be edited in the curve name list.
1000981
1001982 Every curve name must be unique</source>
1002 <translation type="unfinished"></translation>
1003 </message>
1004 <message>
1005 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveAddRemove.cpp" line="76"/>
983 <translation type="unfinished" />
984 </message>
985 <message>
986 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveAddRemove.cpp" line="76" />
1006987 <source>Remove</source>
1007 <translation type="unfinished"></translation>
1008 </message>
1009 <message>
1010 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveAddRemove.cpp" line="77"/>
988 <translation type="unfinished" />
989 </message>
990 <message>
991 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveAddRemove.cpp" line="77" />
1011992 <source>Removes the currently selected curve from the curve list.
1012993
1013994 There must always be at least one curve</source>
1014 <translation type="unfinished"></translation>
1015 </message>
1016 <message>
1017 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveAddRemove.cpp" line="89"/>
995 <translation type="unfinished" />
996 </message>
997 <message>
998 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveAddRemove.cpp" line="89" />
1018999 <source>Curve Names:</source>
1019 <translation type="unfinished"></translation>
1020 </message>
1021 <message>
1022 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveAddRemove.cpp" line="94"/>
1000 <translation type="unfinished" />
1001 </message>
1002 <message>
1003 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveAddRemove.cpp" line="94" />
10231004 <source>List of the curves belonging to this document.
10241005
10251006 Click on a curve name to edit it. Each curve name must be unique.
10261007
10271008 Reorder curves by dragging them around.</source>
1028 <translation type="unfinished"></translation>
1029 </message>
1030 <message>
1031 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveAddRemove.cpp" line="121"/>
1009 <translation type="unfinished" />
1010 </message>
1011 <message>
1012 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveAddRemove.cpp" line="121" />
10321013 <source>Save As Default</source>
1033 <translation type="unfinished"></translation>
1034 </message>
1035 <message>
1036 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveAddRemove.cpp" line="122"/>
1014 <translation type="unfinished" />
1015 </message>
1016 <message>
1017 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveAddRemove.cpp" line="122" />
10371018 <source>Save the curve names for use as defaults for future graph curves.</source>
1038 <translation type="unfinished"></translation>
1039 </message>
1040 <message>
1041 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveAddRemove.cpp" line="126"/>
1019 <translation type="unfinished" />
1020 </message>
1021 <message>
1022 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveAddRemove.cpp" line="126" />
10421023 <source>Reset Default</source>
1043 <translation type="unfinished"></translation>
1044 </message>
1045 <message>
1046 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveAddRemove.cpp" line="127"/>
1024 <translation type="unfinished" />
1025 </message>
1026 <message>
1027 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveAddRemove.cpp" line="127" />
10471028 <source>Reset the defaults for future graph curves to the original settings.</source>
1048 <translation type="unfinished"></translation>
1049 </message>
1050 <message>
1051 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveAddRemove.cpp" line="506"/>
1029 <translation type="unfinished" />
1030 </message>
1031 <message>
1032 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveAddRemove.cpp" line="506" />
10521033 <source>Removing this curve will also remove</source>
1053 <translation type="unfinished"></translation>
1054 </message>
1055 <message>
1056 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveAddRemove.cpp" line="508"/>
1057 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveAddRemove.cpp" line="513"/>
1034 <translation type="unfinished" />
1035 </message>
1036 <message>
1037 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveAddRemove.cpp" line="508" />
1038 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveAddRemove.cpp" line="513" />
10581039 <source>points. Continue?</source>
1059 <translation type="unfinished"></translation>
1060 </message>
1061 <message>
1062 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveAddRemove.cpp" line="511"/>
1040 <translation type="unfinished" />
1041 </message>
1042 <message>
1043 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveAddRemove.cpp" line="511" />
10631044 <source>Removing these curves will also remove</source>
1064 <translation type="unfinished"></translation>
1065 </message>
1066 <message>
1067 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveAddRemove.cpp" line="517"/>
1045 <translation type="unfinished" />
1046 </message>
1047 <message>
1048 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveAddRemove.cpp" line="517" />
10681049 <source>Curves With Points</source>
1069 <translation type="unfinished"></translation>
1050 <translation type="unfinished" />
10701051 </message>
10711052 </context>
10721053 <context>
10731054 <name>DlgSettingsCurveProperties</name>
10741055 <message>
1075 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="61"/>
1056 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="61" />
10761057 <source>Curve Properties</source>
1077 <translation type="unfinished"></translation>
1078 </message>
1079 <message>
1080 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="88"/>
1058 <translation type="unfinished" />
1059 </message>
1060 <message>
1061 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="88" />
10811062 <source>Curve Name:</source>
1082 <translation type="unfinished"></translation>
1083 </message>
1084 <message>
1085 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="92"/>
1063 <translation type="unfinished" />
1064 </message>
1065 <message>
1066 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="92" />
10861067 <source>Name of the curve that is currently selected for editing</source>
1087 <translation type="unfinished"></translation>
1088 </message>
1089 <message>
1090 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="102"/>
1068 <translation type="unfinished" />
1069 </message>
1070 <message>
1071 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="102" />
10911072 <source>Line</source>
1092 <translation type="unfinished"></translation>
1093 </message>
1094 <message>
1095 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="108"/>
1073 <translation type="unfinished" />
1074 </message>
1075 <message>
1076 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="108" />
10961077 <source>Width:</source>
1097 <translation type="unfinished"></translation>
1098 </message>
1099 <message>
1100 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="112"/>
1078 <translation type="unfinished" />
1079 </message>
1080 <message>
1081 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="112" />
11011082 <source>Select a width for the lines drawn between points.
11021083
11031084 This applies only to graph curves. No lines are ever drawn between axis points.</source>
1104 <translation type="unfinished"></translation>
1105 </message>
1106 <message>
1107 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="118"/>
1108 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="203"/>
1085 <translation type="unfinished" />
1086 </message>
1087 <message>
1088 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="118" />
1089 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="203" />
11091090 <source>Color:</source>
1110 <translation type="unfinished"></translation>
1111 </message>
1112 <message>
1113 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="122"/>
1091 <translation type="unfinished" />
1092 </message>
1093 <message>
1094 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="122" />
11141095 <source>Select a color for the lines drawn between points.
11151096
11161097 This applies only to graph curves. No lines are ever drawn between axis points.</source>
1117 <translation type="unfinished"></translation>
1118 </message>
1119 <message>
1120 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="128"/>
1098 <translation type="unfinished" />
1099 </message>
1100 <message>
1101 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="128" />
11211102 <source>Connect as:</source>
1122 <translation type="unfinished"></translation>
1123 </message>
1124 <message>
1125 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="136"/>
1103 <translation type="unfinished" />
1104 </message>
1105 <message>
1106 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="136" />
11261107 <source>Select rule for connecting points with lines.
11271108
11281109 If the curve is connected as a single-valued function then the points are ordered by increasing value of the independent variable.
11341115 Straight curves are drawn with straight lines between successive points. Smooth curves are drawn with smooth lines between successive points.
11351116
11361117 This applies only to graph curves. No lines are ever drawn between axis points.</source>
1137 <translation type="unfinished"></translation>
1138 </message>
1139 <message>
1140 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="156"/>
1118 <translation type="unfinished" />
1119 </message>
1120 <message>
1121 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="156" />
11411122 <source>Point</source>
1142 <translation type="unfinished"></translation>
1143 </message>
1144 <message>
1145 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="162"/>
1123 <translation type="unfinished" />
1124 </message>
1125 <message>
1126 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="162" />
11461127 <source>Shape:</source>
1147 <translation type="unfinished"></translation>
1148 </message>
1149 <message>
1150 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="166"/>
1128 <translation type="unfinished" />
1129 </message>
1130 <message>
1131 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="166" />
11511132 <source>Select a shape for the points</source>
1152 <translation type="unfinished"></translation>
1153 </message>
1154 <message>
1155 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="182"/>
1133 <translation type="unfinished" />
1134 </message>
1135 <message>
1136 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="182" />
11561137 <source>Radius:</source>
1157 <translation type="unfinished"></translation>
1158 </message>
1159 <message>
1160 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="186"/>
1138 <translation type="unfinished" />
1139 </message>
1140 <message>
1141 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="186" />
11611142 <source>Select a radius, in pixels, for the points</source>
1162 <translation type="unfinished"></translation>
1163 </message>
1164 <message>
1165 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="191"/>
1143 <translation type="unfinished" />
1144 </message>
1145 <message>
1146 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="191" />
11661147 <source>Line width:</source>
1167 <translation type="unfinished"></translation>
1168 </message>
1169 <message>
1170 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="195"/>
1148 <translation type="unfinished" />
1149 </message>
1150 <message>
1151 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="195" />
11711152 <source>Select a line width, in pixels, for the points.
11721153
11731154 A larger width results in a thicker line, with the exception of a value of zero which always results in a line that is one pixel wide (which is easy to see even when zoomed far out)</source>
1174 <translation type="unfinished"></translation>
1175 </message>
1176 <message>
1177 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="207"/>
1155 <translation type="unfinished" />
1156 </message>
1157 <message>
1158 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="207" />
11781159 <source>Select a color for the line used to draw the point shapes</source>
1179 <translation type="unfinished"></translation>
1180 </message>
1181 <message>
1182 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="218"/>
1160 <translation type="unfinished" />
1161 </message>
1162 <message>
1163 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="218" />
11831164 <source>Save the visible curve settings for use as future defaults, according to the curve name selection.
11841165
11851166 If the visible settings are for the axes curve, then they will be used for future axes curves, until new settings are saved as the defaults.
11861167
11871168 If the visible settings are for the Nth graph curve in the curve list, then they will be used for future graph curves that are also the Nth graph curve in their curve list, until new settings are saved as the defaults.</source>
1188 <translation type="unfinished"></translation>
1189 </message>
1190 <message>
1191 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="232"/>
1169 <translation type="unfinished" />
1170 </message>
1171 <message>
1172 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="232" />
11921173 <source>Preview</source>
1193 <translation type="unfinished"></translation>
1194 </message>
1195 <message>
1196 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="239"/>
1174 <translation type="unfinished" />
1175 </message>
1176 <message>
1177 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="239" />
11971178 <source>Preview window that shows how current settings affect the points and line of the selected curve.
11981179
11991180 The X coordinate is in the horizontal direction, and the Y coordinate is in the vertical direction. A function can have only one Y value, at most, for any X value, but a relation can have multiple Y values for one X value.</source>
1200 <translation type="unfinished"></translation>
1181 <translation type="unfinished" />
12011182 </message>
12021183 </context>
12031184 <context>
12041185 <name>DlgSettingsDigitizeCurve</name>
12051186 <message>
1206 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsDigitizeCurve.cpp" line="41"/>
1187 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsDigitizeCurve.cpp" line="41" />
12071188 <source>Digitize Curve</source>
1208 <translation type="unfinished"></translation>
1209 </message>
1210 <message>
1211 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsDigitizeCurve.cpp" line="65"/>
1189 <translation type="unfinished" />
1190 </message>
1191 <message>
1192 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsDigitizeCurve.cpp" line="65" />
12121193 <source>Cursor</source>
1213 <translation type="unfinished"></translation>
1214 </message>
1215 <message>
1216 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsDigitizeCurve.cpp" line="73"/>
1194 <translation type="unfinished" />
1195 </message>
1196 <message>
1197 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsDigitizeCurve.cpp" line="73" />
12171198 <source>Type:</source>
1218 <translation type="unfinished"></translation>
1219 </message>
1220 <message>
1221 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsDigitizeCurve.cpp" line="76"/>
1199 <translation type="unfinished" />
1200 </message>
1201 <message>
1202 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsDigitizeCurve.cpp" line="76" />
12221203 <source>Standard cross</source>
1223 <translation type="unfinished"></translation>
1224 </message>
1225 <message>
1226 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsDigitizeCurve.cpp" line="77"/>
1204 <translation type="unfinished" />
1205 </message>
1206 <message>
1207 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsDigitizeCurve.cpp" line="77" />
12271208 <source>Selects the standard cross cursor</source>
1228 <translation type="unfinished"></translation>
1229 </message>
1230 <message>
1231 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsDigitizeCurve.cpp" line="81"/>
1209 <translation type="unfinished" />
1210 </message>
1211 <message>
1212 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsDigitizeCurve.cpp" line="81" />
12321213 <source>Custom cross</source>
1233 <translation type="unfinished"></translation>
1234 </message>
1235 <message>
1236 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsDigitizeCurve.cpp" line="82"/>
1214 <translation type="unfinished" />
1215 </message>
1216 <message>
1217 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsDigitizeCurve.cpp" line="82" />
12371218 <source>Selects a custom cursor based on the settings selected below</source>
1238 <translation type="unfinished"></translation>
1239 </message>
1240 <message>
1241 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsDigitizeCurve.cpp" line="86"/>
1219 <translation type="unfinished" />
1220 </message>
1221 <message>
1222 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsDigitizeCurve.cpp" line="86" />
12421223 <source>Size (pixels):</source>
1243 <translation type="unfinished"></translation>
1244 </message>
1245 <message>
1246 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsDigitizeCurve.cpp" line="95"/>
1224 <translation type="unfinished" />
1225 </message>
1226 <message>
1227 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsDigitizeCurve.cpp" line="95" />
12471228 <source>Horizontal and vertical size of the cursor in pixels</source>
1248 <translation type="unfinished"></translation>
1249 </message>
1250 <message>
1251 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsDigitizeCurve.cpp" line="99"/>
1229 <translation type="unfinished" />
1230 </message>
1231 <message>
1232 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsDigitizeCurve.cpp" line="99" />
12521233 <source>Inner radius (pixels):</source>
1253 <translation type="unfinished"></translation>
1254 </message>
1255 <message>
1256 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsDigitizeCurve.cpp" line="104"/>
1234 <translation type="unfinished" />
1235 </message>
1236 <message>
1237 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsDigitizeCurve.cpp" line="104" />
12571238 <source>Radius of circle at the center of the cursor that will remain empty</source>
1258 <translation type="unfinished"></translation>
1259 </message>
1260 <message>
1261 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsDigitizeCurve.cpp" line="108"/>
1239 <translation type="unfinished" />
1240 </message>
1241 <message>
1242 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsDigitizeCurve.cpp" line="108" />
12621243 <source>Line width (pixels):</source>
1263 <translation type="unfinished"></translation>
1264 </message>
1265 <message>
1266 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsDigitizeCurve.cpp" line="113"/>
1244 <translation type="unfinished" />
1245 </message>
1246 <message>
1247 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsDigitizeCurve.cpp" line="113" />
12671248 <source>Width of each arm of the cross of the cursor</source>
1268 <translation type="unfinished"></translation>
1269 </message>
1270 <message>
1271 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsDigitizeCurve.cpp" line="127"/>
1249 <translation type="unfinished" />
1250 </message>
1251 <message>
1252 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsDigitizeCurve.cpp" line="127" />
12721253 <source>Preview</source>
1273 <translation type="unfinished"></translation>
1274 </message>
1275 <message>
1276 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsDigitizeCurve.cpp" line="139"/>
1254 <translation type="unfinished" />
1255 </message>
1256 <message>
1257 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsDigitizeCurve.cpp" line="139" />
12771258 <source>Preview window showing the currently selected cursor.
12781259
12791260 Drag the cursor over this area to see the effects of the current settings on the cursor shape.</source>
1280 <translation type="unfinished"></translation>
1261 <translation type="unfinished" />
12811262 </message>
12821263 </context>
12831264 <context>
12841265 <name>DlgSettingsExportFormat</name>
12851266 <message>
1286 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="55"/>
1267 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="55" />
12871268 <source>Export Format</source>
1288 <translation type="unfinished"></translation>
1289 </message>
1290 <message>
1291 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="79"/>
1269 <translation type="unfinished" />
1270 </message>
1271 <message>
1272 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="79" />
12921273 <source>Included</source>
1293 <translation type="unfinished"></translation>
1294 </message>
1295 <message>
1296 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="82"/>
1274 <translation type="unfinished" />
1275 </message>
1276 <message>
1277 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="82" />
12971278 <source>Not included</source>
1298 <translation type="unfinished"></translation>
1299 </message>
1300 <message>
1301 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="87"/>
1279 <translation type="unfinished" />
1280 </message>
1281 <message>
1282 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="87" />
13021283 <source>List of curves to be included in the exported file.
13031284
13041285 The order of the curves here does not affect the order in the exported file. That order is determined by the Curves settings.</source>
1305 <translation type="unfinished"></translation>
1306 </message>
1307 <message>
1308 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="96"/>
1286 <translation type="unfinished" />
1287 </message>
1288 <message>
1289 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="96" />
13091290 <source>List of curves to be excluded from the exported file</source>
1310 <translation type="unfinished"></translation>
1311 </message>
1312 <message>
1313 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="101"/>
1291 <translation type="unfinished" />
1292 </message>
1293 <message>
1294 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="101" />
13141295 <source>&lt;&lt;Include</source>
1315 <translation type="unfinished"></translation>
1316 </message>
1317 <message>
1318 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="103"/>
1296 <translation type="unfinished" />
1297 </message>
1298 <message>
1299 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="103" />
13191300 <source>Move the currently selected curve(s) from the excluded list</source>
1320 <translation type="unfinished"></translation>
1321 </message>
1322 <message>
1323 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="107"/>
1301 <translation type="unfinished" />
1302 </message>
1303 <message>
1304 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="107" />
13241305 <source>Exclude&gt;&gt;</source>
1325 <translation type="unfinished"></translation>
1326 </message>
1327 <message>
1328 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="109"/>
1306 <translation type="unfinished" />
1307 </message>
1308 <message>
1309 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="109" />
13291310 <source>Move the currently selected curve(s) from the included list</source>
1330 <translation type="unfinished"></translation>
1331 </message>
1332 <message>
1333 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="120"/>
1311 <translation type="unfinished" />
1312 </message>
1313 <message>
1314 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="120" />
13341315 <source>Delimiters</source>
1335 <translation type="unfinished"></translation>
1336 </message>
1337 <message>
1338 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="127"/>
1316 <translation type="unfinished" />
1317 </message>
1318 <message>
1319 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="127" />
13391320 <source>Exported file will have commas between adjacent values, unless overridden by tabs in TSV files.</source>
1340 <translation type="unfinished"></translation>
1341 </message>
1342 <message>
1343 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="132"/>
1321 <translation type="unfinished" />
1322 </message>
1323 <message>
1324 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="132" />
13441325 <source>Exported file will have spaces between adjacent values, unless overridden by commas in CSV files, or tabs in TSV files.</source>
1345 <translation type="unfinished"></translation>
1346 </message>
1347 <message>
1348 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="138"/>
1326 <translation type="unfinished" />
1327 </message>
1328 <message>
1329 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="138" />
13491330 <source>Exported file will have tabs between adjacent values, unless overridden by commas in CSV files.</source>
1350 <translation type="unfinished"></translation>
1351 </message>
1352 <message>
1353 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="143"/>
1331 <translation type="unfinished" />
1332 </message>
1333 <message>
1334 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="143" />
13541335 <source>Exported file will have semicolons between adjacent values, unless overridden by commas in CSV files.</source>
1355 <translation type="unfinished"></translation>
1356 </message>
1357 <message>
1358 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="147"/>
1336 <translation type="unfinished" />
1337 </message>
1338 <message>
1339 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="147" />
13591340 <source>Override in CSV/TSV files</source>
1360 <translation type="unfinished"></translation>
1361 </message>
1362 <message>
1363 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="148"/>
1341 <translation type="unfinished" />
1342 </message>
1343 <message>
1344 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="148" />
13641345 <source>Comma-separated value (CSV) files and tab-separated value (TSV) files will use commas and tabs respectively, unless this setting is selected. Selecting this setting will apply the delimiter setting to every file.</source>
1365 <translation type="unfinished"></translation>
1366 </message>
1367 <message>
1368 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="159"/>
1346 <translation type="unfinished" />
1347 </message>
1348 <message>
1349 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="159" />
13691350 <source>Layout</source>
1370 <translation type="unfinished"></translation>
1371 </message>
1372 <message>
1373 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="165"/>
1351 <translation type="unfinished" />
1352 </message>
1353 <message>
1354 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="165" />
13741355 <source>All curves on each line</source>
1375 <translation type="unfinished"></translation>
1376 </message>
1377 <message>
1378 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="166"/>
1356 <translation type="unfinished" />
1357 </message>
1358 <message>
1359 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="166" />
13791360 <source>Exported file will have, on each line, an X value, the Y value for the first curve, the Y value for the second curve,...</source>
1380 <translation type="unfinished"></translation>
1381 </message>
1382 <message>
1383 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="171"/>
1361 <translation type="unfinished" />
1362 </message>
1363 <message>
1364 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="171" />
13841365 <source>One curve on each line</source>
1385 <translation type="unfinished"></translation>
1386 </message>
1387 <message>
1388 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="172"/>
1366 <translation type="unfinished" />
1367 </message>
1368 <message>
1369 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="172" />
13891370 <source>Exported file will have all the points for the first curve, with one X-Y pair on each line, then the points for the second curve,...</source>
1390 <translation type="unfinished"></translation>
1391 </message>
1392 <message>
1393 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="182"/>
1371 <translation type="unfinished" />
1372 </message>
1373 <message>
1374 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="182" />
13941375 <source>Function Points Selection</source>
1395 <translation type="unfinished"></translation>
1396 </message>
1397 <message>
1398 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="196"/>
1376 <translation type="unfinished" />
1377 </message>
1378 <message>
1379 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="196" />
13991380 <source>Interpolate Ys at Xs from all curves</source>
1400 <translation type="unfinished"></translation>
1401 </message>
1402 <message>
1403 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="197"/>
1381 <translation type="unfinished" />
1382 </message>
1383 <message>
1384 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="197" />
14041385 <source>Exported file will have values at every unique X value from every curve. Y values will be linearly interpolated if necessary</source>
1405 <translation type="unfinished"></translation>
1406 </message>
1407 <message>
1408 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="202"/>
1386 <translation type="unfinished" />
1387 </message>
1388 <message>
1389 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="202" />
14091390 <source>Interpolate Ys at Xs from first curve</source>
1410 <translation type="unfinished"></translation>
1411 </message>
1412 <message>
1413 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="203"/>
1391 <translation type="unfinished" />
1392 </message>
1393 <message>
1394 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="203" />
14141395 <source>Exported file will have values at every unique X value from the first curve. Y values will be linearly interpolated if necessary</source>
1415 <translation type="unfinished"></translation>
1416 </message>
1417 <message>
1418 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="208"/>
1396 <translation type="unfinished" />
1397 </message>
1398 <message>
1399 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="208" />
14191400 <source>Interpolate Ys at evenly spaced X values.</source>
1420 <translation type="unfinished"></translation>
1421 </message>
1422 <message>
1423 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="209"/>
1401 <translation type="unfinished" />
1402 </message>
1403 <message>
1404 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="209" />
14241405 <source>Exported file will have values at evenly spaced X values, separated by the interval selected below.</source>
1425 <translation type="unfinished"></translation>
1426 </message>
1427 <message>
1428 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="213"/>
1429 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="350"/>
1406 <translation type="unfinished" />
1407 </message>
1408 <message>
1409 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="213" />
1410 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="350" />
14301411 <source>Interval:</source>
1431 <translation type="unfinished"></translation>
1432 </message>
1433 <message>
1434 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="221"/>
1412 <translation type="unfinished" />
1413 </message>
1414 <message>
1415 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="221" />
14351416 <source>Interval, in the units of X, between successive points in the X direction.
14361417
14371418 If the scale is linear, then this interval is added to successive X values. If the scale is logarithmic, then this interval is multiplied to successive X values.
14381419
14391420 The X values will be automatically aligned along simple numbers. If the first and/or last points are not along the aligned X values, then one or two additional points are added as necessary.</source>
1440 <translation type="unfinished"></translation>
1441 </message>
1442 <message>
1443 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="231"/>
1421 <translation type="unfinished" />
1422 </message>
1423 <message>
1424 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="231" />
14441425 <source>Units for spacing interval.
14451426
14461427 Pixel units are preferred when the spacing is to be independent of the X scale. The spacing will be consistent across the graph, even if the X scale is logarithmic.
14471428
14481429 Graph units are preferred when the spacing is to depend on the X scale.</source>
1449 <translation type="unfinished"></translation>
1450 </message>
1451 <message>
1452 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="243"/>
1453 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="376"/>
1430 <translation type="unfinished" />
1431 </message>
1432 <message>
1433 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="243" />
1434 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="376" />
14541435 <source>Raw Xs and Ys</source>
1455 <translation type="unfinished"></translation>
1456 </message>
1457 <message>
1458 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="244"/>
1459 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="377"/>
1436 <translation type="unfinished" />
1437 </message>
1438 <message>
1439 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="244" />
1440 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="377" />
14601441 <source>Exported file will have only original X and Y values</source>
1461 <translation type="unfinished"></translation>
1462 </message>
1463 <message>
1464 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="255"/>
1442 <translation type="unfinished" />
1443 </message>
1444 <message>
1445 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="255" />
14651446 <source>Header</source>
1466 <translation type="unfinished"></translation>
1467 </message>
1468 <message>
1469 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="265"/>
1447 <translation type="unfinished" />
1448 </message>
1449 <message>
1450 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="265" />
14701451 <source>Exported file will have no header line</source>
1471 <translation type="unfinished"></translation>
1472 </message>
1473 <message>
1474 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="270"/>
1452 <translation type="unfinished" />
1453 </message>
1454 <message>
1455 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="270" />
14751456 <source>Exported file will have simple header line</source>
1476 <translation type="unfinished"></translation>
1477 </message>
1478 <message>
1479 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="275"/>
1457 <translation type="unfinished" />
1458 </message>
1459 <message>
1460 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="275" />
14801461 <source>Exported file will have gnuplot header line</source>
1481 <translation type="unfinished"></translation>
1482 </message>
1483 <message>
1484 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="287"/>
1462 <translation type="unfinished" />
1463 </message>
1464 <message>
1465 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="287" />
14851466 <source>Save As Default</source>
1486 <translation type="unfinished"></translation>
1487 </message>
1488 <message>
1489 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="288"/>
1467 <translation type="unfinished" />
1468 </message>
1469 <message>
1470 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="288" />
14901471 <source>Save the settings for use as future defaults.</source>
1491 <translation type="unfinished"></translation>
1492 </message>
1493 <message>
1494 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="297"/>
1472 <translation type="unfinished" />
1473 </message>
1474 <message>
1475 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="297" />
14951476 <source>Preview</source>
1496 <translation type="unfinished"></translation>
1497 </message>
1498 <message>
1499 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="313"/>
1477 <translation type="unfinished" />
1478 </message>
1479 <message>
1480 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="313" />
15001481 <source>Preview window shows how current settings affect the exported file.
15011482
15021483 Functions (shown here in blue) are output first, followed by relations (shown here in green) if any exist.</source>
1503 <translation type="unfinished"></translation>
1504 </message>
1505 <message>
1506 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="329"/>
1484 <translation type="unfinished" />
1485 </message>
1486 <message>
1487 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="329" />
15071488 <source>Relation Points Selection</source>
1508 <translation type="unfinished"></translation>
1509 </message>
1510 <message>
1511 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="343"/>
1489 <translation type="unfinished" />
1490 </message>
1491 <message>
1492 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="343" />
15121493 <source>Interpolate Xs and Ys at evenly spaced intervals.</source>
1513 <translation type="unfinished"></translation>
1514 </message>
1515 <message>
1516 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="344"/>
1494 <translation type="unfinished" />
1495 </message>
1496 <message>
1497 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="344" />
15171498 <source>Exported file will have points evenly spaced along each relation, separated by the interval selected below. If the last interval does not end at the last point, then a shorter last interval is added that ends on the last point.</source>
1518 <translation type="unfinished"></translation>
1519 </message>
1520 <message>
1521 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="358"/>
1499 <translation type="unfinished" />
1500 </message>
1501 <message>
1502 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="358" />
15221503 <source>Interval between successive points when exporting at evenly spaced (X,Y) coordinates.</source>
1523 <translation type="unfinished"></translation>
1524 </message>
1525 <message>
1526 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="364"/>
1504 <translation type="unfinished" />
1505 </message>
1506 <message>
1507 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="364" />
15271508 <source>Units for spacing interval.
15281509
15291510 Pixel units are preferred when the spacing is to be independent of the X and Y scales. The spacing will be consistent across the graph, even if a scale is logarithmic or the X and Y scales are different.
15301511
15311512 Graph units are usually preferred when the X and Y scales are identical.</source>
1532 <translation type="unfinished"></translation>
1533 </message>
1534 <message>
1535 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="420"/>
1513 <translation type="unfinished" />
1514 </message>
1515 <message>
1516 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="420" />
15361517 <source>Functions</source>
1537 <translation type="unfinished"></translation>
1538 </message>
1539 <message>
1540 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="422"/>
1518 <translation type="unfinished" />
1519 </message>
1520 <message>
1521 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="422" />
15411522 <source>Functions Tab
15421523
15431524 Controls for specifying the format of functions during export</source>
1544 <translation type="unfinished"></translation>
1545 </message>
1546 <message>
1547 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="428"/>
1525 <translation type="unfinished" />
1526 </message>
1527 <message>
1528 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="428" />
15481529 <source>Relations</source>
1549 <translation type="unfinished"></translation>
1550 </message>
1551 <message>
1552 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="430"/>
1530 <translation type="unfinished" />
1531 </message>
1532 <message>
1533 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="430" />
15531534 <source>Relations Tab
15541535
15551536 Controls for specifying the format of relations during export</source>
1556 <translation type="unfinished"></translation>
1557 </message>
1558 <message>
1559 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="451"/>
1537 <translation type="unfinished" />
1538 </message>
1539 <message>
1540 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="451" />
15601541 <source>X Label:</source>
1561 <translation type="unfinished"></translation>
1562 </message>
1563 <message>
1564 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="453"/>
1542 <translation type="unfinished" />
1543 </message>
1544 <message>
1545 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="453" />
15651546 <source>Theta Label:</source>
1566 <translation type="unfinished"></translation>
1567 </message>
1568 <message>
1569 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="459"/>
1547 <translation type="unfinished" />
1548 </message>
1549 <message>
1550 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="459" />
15701551 <source>Label in the header for x values</source>
1571 <translation type="unfinished"></translation>
1572 </message>
1573 <message>
1574 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="461"/>
1552 <translation type="unfinished" />
1553 </message>
1554 <message>
1555 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="461" />
15751556 <source>Label in the header for theta values</source>
1576 <translation type="unfinished"></translation>
1577 </message>
1578 <message>
1579 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="1117"/>
1557 <translation type="unfinished" />
1558 </message>
1559 <message>
1560 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="1117" />
15801561 <source>Preview is unavailable until axis points are defined.</source>
1581 <translation type="unfinished"></translation>
1562 <translation type="unfinished" />
15821563 </message>
15831564 </context>
15841565 <context>
15851566 <name>DlgSettingsGeneral</name>
15861567 <message>
1587 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGeneral.cpp" line="25"/>
1568 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGeneral.cpp" line="25" />
15881569 <source>General</source>
1589 <translation type="unfinished"></translation>
1590 </message>
1591 <message>
1592 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGeneral.cpp" line="47"/>
1570 <translation type="unfinished" />
1571 </message>
1572 <message>
1573 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGeneral.cpp" line="47" />
15931574 <source>Effective cursor size (pixels):</source>
1594 <translation type="unfinished"></translation>
1595 </message>
1596 <message>
1597 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGeneral.cpp" line="52"/>
1575 <translation type="unfinished" />
1576 </message>
1577 <message>
1578 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGeneral.cpp" line="52" />
15981579 <source>Effective Cursor Size
15991580
16001581 This is the effective width and height of the cursor when clicking on a pixel that is not part of the background.
16011582
16021583 This parameter is used in the Color Picker and Point Match modes</source>
1603 <translation type="unfinished"></translation>
1604 </message>
1605 <message>
1606 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGeneral.cpp" line="59"/>
1584 <translation type="unfinished" />
1585 </message>
1586 <message>
1587 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGeneral.cpp" line="59" />
16071588 <source>Extra precision (digits):</source>
1608 <translation type="unfinished"></translation>
1609 </message>
1610 <message>
1611 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGeneral.cpp" line="64"/>
1589 <translation type="unfinished" />
1590 </message>
1591 <message>
1592 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGeneral.cpp" line="64" />
16121593 <source>Extra Digits of Precision
16131594
16141595 This is the number of additional digits of precision appended after the significant digits determined by the digitization accuracy at that point. The digitization accuracy at any point equals the change in graph coordinates from moving one pixel in each direction. Appending extra digits does not improve the accuracy of the numbers. More information can be found in discussions of accuracy versus precision.
16151596
16161597 This parameter is used on the coordinates in the Status Bar and during Export</source>
1617 <translation type="unfinished"></translation>
1618 </message>
1619 <message>
1620 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGeneral.cpp" line="79"/>
1598 <translation type="unfinished" />
1599 </message>
1600 <message>
1601 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGeneral.cpp" line="79" />
16211602 <source>Save As Default</source>
1622 <translation type="unfinished"></translation>
1623 </message>
1624 <message>
1625 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGeneral.cpp" line="80"/>
1603 <translation type="unfinished" />
1604 </message>
1605 <message>
1606 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGeneral.cpp" line="80" />
16261607 <source>Save the settings for use as future defaults, according to the curve name selection.</source>
1627 <translation type="unfinished"></translation>
1608 <translation type="unfinished" />
16281609 </message>
16291610 </context>
16301611 <context>
16311612 <name>DlgSettingsGridDisplay</name>
16321613 <message>
1633 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="31"/>
1614 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="31" />
16341615 <source>Grid Display</source>
1635 <translation type="unfinished"></translation>
1636 </message>
1637 <message>
1638 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="65"/>
1616 <translation type="unfinished" />
1617 </message>
1618 <message>
1619 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="65" />
16391620 <source>Color:</source>
1640 <translation type="unfinished"></translation>
1641 </message>
1642 <message>
1643 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="69"/>
1621 <translation type="unfinished" />
1622 </message>
1623 <message>
1624 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="69" />
16441625 <source>Select a color for the lines</source>
1645 <translation type="unfinished"></translation>
1646 </message>
1647 <message>
1648 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="91"/>
1649 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="167"/>
1626 <translation type="unfinished" />
1627 </message>
1628 <message>
1629 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="91" />
1630 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="167" />
16501631 <source>Disable:</source>
1651 <translation type="unfinished"></translation>
1652 </message>
1653 <message>
1654 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="95"/>
1632 <translation type="unfinished" />
1633 </message>
1634 <message>
1635 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="95" />
16551636 <source>Disabled value.
16561637
16571638 The X grid lines are specified using only three values at a time. For flexibility, four values are offered so you must chose which value is disabled. Once disabled, that value is simply updated as the other values change</source>
1658 <translation type="unfinished"></translation>
1659 </message>
1660 <message>
1661 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="110"/>
1662 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="186"/>
1639 <translation type="unfinished" />
1640 </message>
1641 <message>
1642 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="110" />
1643 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="186" />
16631644 <source>Count:</source>
1664 <translation type="unfinished"></translation>
1665 </message>
1666 <message>
1667 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="114"/>
1645 <translation type="unfinished" />
1646 </message>
1647 <message>
1648 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="114" />
16681649 <source>Number of X grid lines.
16691650
16701651 The number of X grid lines must be entered as an integer greater than zero</source>
1671 <translation type="unfinished"></translation>
1672 </message>
1673 <message>
1674 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="123"/>
1675 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="199"/>
1652 <translation type="unfinished" />
1653 </message>
1654 <message>
1655 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="123" />
1656 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="199" />
16761657 <source>Start:</source>
1677 <translation type="unfinished"></translation>
1678 </message>
1679 <message>
1680 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="127"/>
1658 <translation type="unfinished" />
1659 </message>
1660 <message>
1661 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="127" />
16811662 <source>Value of the first X grid line.
16821663
16831664 The start value cannot be greater than the stop value</source>
1684 <translation type="unfinished"></translation>
1685 </message>
1686 <message>
1687 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="134"/>
1688 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="210"/>
1665 <translation type="unfinished" />
1666 </message>
1667 <message>
1668 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="134" />
1669 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="210" />
16891670 <source>Step:</source>
1690 <translation type="unfinished"></translation>
1691 </message>
1692 <message>
1693 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="138"/>
1671 <translation type="unfinished" />
1672 </message>
1673 <message>
1674 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="138" />
16941675 <source>Difference in value between two successive X grid lines.
16951676
16961677 The step value must be greater than zero</source>
1697 <translation type="unfinished"></translation>
1698 </message>
1699 <message>
1700 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="145"/>
1701 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="221"/>
1678 <translation type="unfinished" />
1679 </message>
1680 <message>
1681 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="145" />
1682 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="221" />
17021683 <source>Stop:</source>
1703 <translation type="unfinished"></translation>
1704 </message>
1705 <message>
1706 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="149"/>
1684 <translation type="unfinished" />
1685 </message>
1686 <message>
1687 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="149" />
17071688 <source>Value of the last X grid line.
17081689
17091690 The stop value cannot be less than the start value</source>
1710 <translation type="unfinished"></translation>
1711 </message>
1712 <message>
1713 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="171"/>
1691 <translation type="unfinished" />
1692 </message>
1693 <message>
1694 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="171" />
17141695 <source>Disabled value.
17151696
17161697 The Y grid lines are specified using only three values at a time. For flexibility, four values are offered so you must chose which value is disabled. Once disabled, that value is simply updated as the other values change</source>
1717 <translation type="unfinished"></translation>
1718 </message>
1719 <message>
1720 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="190"/>
1698 <translation type="unfinished" />
1699 </message>
1700 <message>
1701 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="190" />
17211702 <source>Number of Y grid lines.
17221703
17231704 The number of Y grid lines must be entered as an integer greater than zero</source>
1724 <translation type="unfinished"></translation>
1725 </message>
1726 <message>
1727 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="203"/>
1705 <translation type="unfinished" />
1706 </message>
1707 <message>
1708 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="203" />
17281709 <source>Value of the first Y grid line.
17291710
17301711 The start value cannot be greater than the stop value</source>
1731 <translation type="unfinished"></translation>
1732 </message>
1733 <message>
1734 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="214"/>
1712 <translation type="unfinished" />
1713 </message>
1714 <message>
1715 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="214" />
17351716 <source>Difference in value between two successive Y grid lines.
17361717
17371718 The step value must be greater than zero</source>
1738 <translation type="unfinished"></translation>
1739 </message>
1740 <message>
1741 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="225"/>
1719 <translation type="unfinished" />
1720 </message>
1721 <message>
1722 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="225" />
17421723 <source>Value of the last Y grid line.
17431724
17441725 The stop value cannot be less than the start value</source>
1745 <translation type="unfinished"></translation>
1746 </message>
1747 <message>
1748 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="241"/>
1726 <translation type="unfinished" />
1727 </message>
1728 <message>
1729 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="241" />
17491730 <source>Preview</source>
1750 <translation type="unfinished"></translation>
1751 </message>
1752 <message>
1753 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="248"/>
1731 <translation type="unfinished" />
1732 </message>
1733 <message>
1734 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="248" />
17541735 <source>Preview window that shows how current settings affect grid display</source>
1755 <translation type="unfinished"></translation>
1756 </message>
1757 <message>
1758 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="309"/>
1736 <translation type="unfinished" />
1737 </message>
1738 <message>
1739 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="309" />
17591740 <source>X Grid Lines</source>
1760 <translation type="unfinished"></translation>
1761 </message>
1762 <message>
1763 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="311"/>
1741 <translation type="unfinished" />
1742 </message>
1743 <message>
1744 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="311" />
17641745 <source>Grid Lines</source>
1765 <translation type="unfinished"></translation>
1766 </message>
1767 <message>
1768 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="315"/>
1746 <translation type="unfinished" />
1747 </message>
1748 <message>
1749 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="315" />
17691750 <source>Y Grid Lines</source>
1770 <translation type="unfinished"></translation>
1771 </message>
1772 <message>
1773 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="317"/>
1751 <translation type="unfinished" />
1752 </message>
1753 <message>
1754 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="317" />
17741755 <source>Radius Grid Lines</source>
1775 <translation type="unfinished"></translation>
1776 </message>
1777 <message>
1778 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="575"/>
1756 <translation type="unfinished" />
1757 </message>
1758 <message>
1759 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="575" />
17791760 <source>Grid line count exceeds limit set by Settings / Main Window.</source>
1780 <translation type="unfinished"></translation>
1761 <translation>ग्रिड लाइन गिनती सेटिंग्स / मुख्य विंडो द्वारा निर्धारित सीमा से अधिक है</translation>
17811762 </message>
17821763 </context>
17831764 <context>
17841765 <name>DlgSettingsGridRemoval</name>
17851766 <message>
1786 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="33"/>
1767 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="33" />
17871768 <source>Grid Removal</source>
1788 <translation type="unfinished"></translation>
1789 </message>
1790 <message>
1791 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="60"/>
1769 <translation type="unfinished" />
1770 </message>
1771 <message>
1772 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="60" />
17921773 <source>Preview</source>
1793 <translation type="unfinished"></translation>
1794 </message>
1795 <message>
1796 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="67"/>
1774 <translation type="unfinished" />
1775 </message>
1776 <message>
1777 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="67" />
17971778 <source>Preview window that shows how current settings affect grid removal</source>
1798 <translation type="unfinished"></translation>
1799 </message>
1800 <message>
1801 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="78"/>
1779 <translation type="unfinished" />
1780 </message>
1781 <message>
1782 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="78" />
18021783 <source>Remove pixels close to defined grid lines</source>
1803 <translation type="unfinished"></translation>
1804 </message>
1805 <message>
1806 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="79"/>
1784 <translation type="unfinished" />
1785 </message>
1786 <message>
1787 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="79" />
18071788 <source>Check this box to have pixels close to regularly spaced gridlines removed.
18081789
18091790 This option is only available when the axis points have all been defined.</source>
1810 <translation type="unfinished"></translation>
1811 </message>
1812 <message>
1813 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="84"/>
1791 <translation type="unfinished" />
1792 </message>
1793 <message>
1794 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="84" />
18141795 <source>Close distance (pixels):</source>
1815 <translation type="unfinished"></translation>
1816 </message>
1817 <message>
1818 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="88"/>
1796 <translation type="unfinished" />
1797 </message>
1798 <message>
1799 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="88" />
18191800 <source>Set closeness distance in pixels.
18201801
18211802 Pixels that are closer to the regularly spaced gridlines, than this distance, will be removed.
18221803
18231804 This value cannot be negative. A zero value disables this feature. Decimal values are allowed</source>
1824 <translation type="unfinished"></translation>
1825 </message>
1826 <message>
1827 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="105"/>
1805 <translation type="unfinished" />
1806 </message>
1807 <message>
1808 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="105" />
18281809 <source>X Grid Lines</source>
1829 <translation type="unfinished"></translation>
1830 </message>
1831 <message>
1832 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="107"/>
1810 <translation type="unfinished" />
1811 </message>
1812 <message>
1813 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="107" />
18331814 <source>Grid Lines</source>
1834 <translation type="unfinished"></translation>
1835 </message>
1836 <message>
1837 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="115"/>
1838 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="193"/>
1815 <translation type="unfinished" />
1816 </message>
1817 <message>
1818 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="115" />
1819 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="193" />
18391820 <source>Disable:</source>
1840 <translation type="unfinished"></translation>
1841 </message>
1842 <message>
1843 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="119"/>
1821 <translation type="unfinished" />
1822 </message>
1823 <message>
1824 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="119" />
18441825 <source>Disabled value.
18451826
18461827 The X grid lines are specified using only three values at a time. For flexibility, four values are offered so you must chose which value is disabled. Once disabled, that value is simply updated as the other values change</source>
1847 <translation type="unfinished"></translation>
1848 </message>
1849 <message>
1850 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="134"/>
1851 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="212"/>
1828 <translation type="unfinished" />
1829 </message>
1830 <message>
1831 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="134" />
1832 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="212" />
18521833 <source>Count:</source>
1853 <translation type="unfinished"></translation>
1854 </message>
1855 <message>
1856 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="138"/>
1834 <translation type="unfinished" />
1835 </message>
1836 <message>
1837 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="138" />
18571838 <source>Number of X grid lines.
18581839
18591840 The number of X grid lines must be entered as an integer greater than zero</source>
1860 <translation type="unfinished"></translation>
1861 </message>
1862 <message>
1863 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="145"/>
1864 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="223"/>
1841 <translation type="unfinished" />
1842 </message>
1843 <message>
1844 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="145" />
1845 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="223" />
18651846 <source>Start:</source>
1866 <translation type="unfinished"></translation>
1867 </message>
1868 <message>
1869 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="149"/>
1847 <translation type="unfinished" />
1848 </message>
1849 <message>
1850 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="149" />
18701851 <source>Value of the first X grid line.
18711852
18721853 The start value cannot be greater than the stop value</source>
1873 <translation type="unfinished"></translation>
1874 </message>
1875 <message>
1876 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="156"/>
1877 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="234"/>
1854 <translation type="unfinished" />
1855 </message>
1856 <message>
1857 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="156" />
1858 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="234" />
18781859 <source>Step:</source>
1879 <translation type="unfinished"></translation>
1880 </message>
1881 <message>
1882 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="160"/>
1860 <translation type="unfinished" />
1861 </message>
1862 <message>
1863 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="160" />
18831864 <source>Difference in value between two successive X grid lines.
18841865
18851866 The step value must be greater than zero</source>
1886 <translation type="unfinished"></translation>
1887 </message>
1888 <message>
1889 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="167"/>
1890 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="245"/>
1867 <translation type="unfinished" />
1868 </message>
1869 <message>
1870 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="167" />
1871 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="245" />
18911872 <source>Stop:</source>
1892 <translation type="unfinished"></translation>
1893 </message>
1894 <message>
1895 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="171"/>
1873 <translation type="unfinished" />
1874 </message>
1875 <message>
1876 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="171" />
18961877 <source>Value of the last X grid line.
18971878
18981879 The stop value cannot be less than the start value</source>
1899 <translation type="unfinished"></translation>
1900 </message>
1901 <message>
1902 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="183"/>
1880 <translation type="unfinished" />
1881 </message>
1882 <message>
1883 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="183" />
19031884 <source>Y Grid Lines</source>
1904 <translation type="unfinished"></translation>
1905 </message>
1906 <message>
1907 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="185"/>
1885 <translation type="unfinished" />
1886 </message>
1887 <message>
1888 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="185" />
19081889 <source>R Grid Lines</source>
1909 <translation type="unfinished"></translation>
1910 </message>
1911 <message>
1912 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="197"/>
1890 <translation type="unfinished" />
1891 </message>
1892 <message>
1893 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="197" />
19131894 <source>Disabled value.
19141895
19151896 The Y grid lines are specified using only three values at a time. For flexibility, four values are offered so you must chose which value is disabled. Once disabled, that value is simply updated as the other values change</source>
1916 <translation type="unfinished"></translation>
1917 </message>
1918 <message>
1919 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="216"/>
1897 <translation type="unfinished" />
1898 </message>
1899 <message>
1900 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="216" />
19201901 <source>Number of Y grid lines.
19211902
19221903 The number of Y grid lines must be entered as an integer greater than zero</source>
1923 <translation type="unfinished"></translation>
1924 </message>
1925 <message>
1926 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="227"/>
1904 <translation type="unfinished" />
1905 </message>
1906 <message>
1907 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="227" />
19271908 <source>Value of the first Y grid line.
19281909
19291910 The start value cannot be greater than the stop value</source>
1930 <translation type="unfinished"></translation>
1931 </message>
1932 <message>
1933 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="238"/>
1911 <translation type="unfinished" />
1912 </message>
1913 <message>
1914 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="238" />
19341915 <source>Difference in value between two successive Y grid lines.
19351916
19361917 The step value must be greater than zero</source>
1937 <translation type="unfinished"></translation>
1938 </message>
1939 <message>
1940 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="249"/>
1918 <translation type="unfinished" />
1919 </message>
1920 <message>
1921 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="249" />
19411922 <source>Value of the last Y grid line.
19421923
19431924 The stop value cannot be less than the start value</source>
1944 <translation type="unfinished"></translation>
1925 <translation type="unfinished" />
19451926 </message>
19461927 </context>
19471928 <context>
19481929 <name>DlgSettingsMainWindow</name>
19491930 <message>
1950 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="34"/>
1931 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="40" />
19511932 <source>Main Window</source>
1952 <translation type="unfinished"></translation>
1953 </message>
1954 <message>
1955 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="59"/>
1933 <translation type="unfinished" />
1934 </message>
1935 <message>
1936 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="65" />
19561937 <source>Initial zoom:</source>
1957 <translation type="unfinished"></translation>
1958 </message>
1959 <message>
1960 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="74"/>
1938 <translation type="unfinished" />
1939 </message>
1940 <message>
1941 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="80" />
19611942 <source>Initial Zoom
19621943
19631944 Select the initial zoom factor when a new document is loaded. Either the previous zoom can be kept, or the specified zoom can be applied.</source>
1964 <translation type="unfinished"></translation>
1965 </message>
1966 <message>
1967 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="80"/>
1945 <translation type="unfinished" />
1946 </message>
1947 <message>
1948 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="86" />
19681949 <source>Zoom control:</source>
1969 <translation type="unfinished"></translation>
1970 </message>
1971 <message>
1972 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="84"/>
1950 <translation type="unfinished" />
1951 </message>
1952 <message>
1953 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="90" />
19731954 <source>Menu only</source>
1974 <translation type="unfinished"></translation>
1975 </message>
1976 <message>
1977 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="85"/>
1955 <translation type="unfinished" />
1956 </message>
1957 <message>
1958 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="91" />
19781959 <source>Menu and mouse wheel</source>
1979 <translation type="unfinished"></translation>
1980 </message>
1981 <message>
1982 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="86"/>
1960 <translation type="unfinished" />
1961 </message>
1962 <message>
1963 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="92" />
19831964 <source>Menu and +/- keys</source>
1984 <translation type="unfinished"></translation>
1985 </message>
1986 <message>
1987 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="87"/>
1965 <translation type="unfinished" />
1966 </message>
1967 <message>
1968 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="93" />
19881969 <source>Menu, mouse wheel and +/- keys</source>
1989 <translation type="unfinished"></translation>
1990 </message>
1991 <message>
1992 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="88"/>
1970 <translation type="unfinished" />
1971 </message>
1972 <message>
1973 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="94" />
19931974 <source>Zoom Control
19941975
19951976 Select which inputs are used to zoom in and out.</source>
1996 <translation type="unfinished"></translation>
1997 </message>
1998 <message>
1999 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="93"/>
1977 <translation type="unfinished" />
1978 </message>
1979 <message>
1980 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="99" />
20001981 <source>Locale:</source>
2001 <translation type="unfinished"></translation>
2002 </message>
2003 <message>
2004 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="98"/>
1982 <translation type="unfinished" />
1983 </message>
1984 <message>
1985 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="104" />
20051986 <source>Locale
20061987
20071988 Select the locale that will be used in numbers (immediately), and the language in the user interface (after restart).
20081989
20091990 The locale determines how numbers are formatted. Specifically, either commas or periods will be used as group delimiters in each number entered by the user, displayed in the user interface, or exported to a file.</source>
2010 <translation type="unfinished"></translation>
2011 </message>
2012 <message>
2013 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="118"/>
1991 <translation type="unfinished" />
1992 </message>
1993 <message>
1994 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="124" />
20141995 <source>Import cropping:</source>
2015 <translation type="unfinished"></translation>
2016 </message>
2017 <message>
2018 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="122"/>
1996 <translation type="unfinished" />
1997 </message>
1998 <message>
1999 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="128" />
20192000 <source>Import Cropping
20202001
20212002 Enables or disables cropping of the imported image when importing. Cropping the image is useful for removing unimportant information around a graph, but less useful when the graph already fills the entire image.
20222003
20232004 This setting only has an effect when Engauge has been built with support for pdf files.</source>
2024 <translation type="unfinished"></translation>
2025 </message>
2026 <message>
2027 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="135"/>
2005 <translation type="unfinished" />
2006 </message>
2007 <message>
2008 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="141" />
20282009 <source>Import PDF resolution (dots per inch):</source>
2029 <translation type="unfinished"></translation>
2030 </message>
2031 <message>
2032 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="139"/>
2010 <translation type="unfinished" />
2011 </message>
2012 <message>
2013 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="145" />
20332014 <source>Import PDF Resolution
20342015
20352016 Imported Portable Document Format (PDF) files will be converted to this pixel resolution in dots per inch (DPI), where each pixel is one dot. A higher value increases the picture resolution and may also improve numeric digitizing accuracy. However, a very high value can make the image so large that Engauge will slow down.</source>
2036 <translation type="unfinished"></translation>
2037 </message>
2038 <message>
2039 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="154"/>
2017 <translation type="unfinished" />
2018 </message>
2019 <message>
2020 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="160" />
20402021 <source>Maximum grid lines:</source>
2041 <translation type="unfinished"></translation>
2042 </message>
2043 <message>
2044 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="159"/>
2022 <translation type="unfinished" />
2023 </message>
2024 <message>
2025 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="165" />
20452026 <source>Maximum Grid Lines
20462027
20472028 Maximum number of grid lines to be processed. This limit is applied when the step value is too small for the start and stop values, which would result in too many grid lines visually and possibly extremely long processing time (since each grid line would have to be processed)</source>
2048 <translation type="unfinished"></translation>
2049 </message>
2050 <message>
2051 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="166"/>
2029 <translation type="unfinished" />
2030 </message>
2031 <message>
2032 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="172" />
20522033 <source>Highlight opacity:</source>
2053 <translation type="unfinished"></translation>
2054 </message>
2055 <message>
2056 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="172"/>
2034 <translation type="unfinished" />
2035 </message>
2036 <message>
2037 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="178" />
20572038 <source>Highlight Opacity
20582039
20592040 Opacity to be applied when the cursor is over a curve or axis point in Select mode. The change in appearance shows when the point can be selected.</source>
2060 <translation type="unfinished"></translation>
2061 </message>
2062 <message>
2063 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="178"/>
2041 <translation type="unfinished" />
2042 </message>
2043 <message>
2044 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="184" />
20642045 <source>Recent file list:</source>
2065 <translation type="unfinished"></translation>
2066 </message>
2067 <message>
2068 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="181"/>
2046 <translation type="unfinished" />
2047 </message>
2048 <message>
2049 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="187" />
20692050 <source>Clear</source>
2070 <translation type="unfinished"></translation>
2071 </message>
2072 <message>
2073 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="183"/>
2051 <translation type="unfinished" />
2052 </message>
2053 <message>
2054 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="189" />
20742055 <source>Recent File List Clear
20752056
20762057 Clear the recent file list in the File menu.</source>
2077 <translation type="unfinished"></translation>
2078 </message>
2079 <message>
2080 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="189"/>
2058 <translation type="unfinished" />
2059 </message>
2060 <message>
2061 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="195" />
20812062 <source>Include title bar path:</source>
2082 <translation type="unfinished"></translation>
2083 </message>
2084 <message>
2085 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="194"/>
2063 <translation type="unfinished" />
2064 </message>
2065 <message>
2066 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="200" />
20862067 <source>Title Bar Filename
20872068
20882069 Includes or excludes the path and file extension from the filename in the title bar.</source>
2089 <translation type="unfinished"></translation>
2090 </message>
2091 <message>
2092 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="199"/>
2070 <translation type="unfinished" />
2071 </message>
2072 <message>
2073 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="205" />
20932074 <source>Allow small dialogs:</source>
2094 <translation type="unfinished"></translation>
2095 </message>
2096 <message>
2097 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="204"/>
2075 <translation type="unfinished" />
2076 </message>
2077 <message>
2078 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="210" />
20982079 <source>Allow Small Dialogs
20992080
21002081 Allows settings dialogs to be made very small so they fit on small computer screens.</source>
2101 <translation type="unfinished"></translation>
2102 </message>
2103 <message>
2104 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="209"/>
2082 <translation type="unfinished" />
2083 </message>
2084 <message>
2085 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="215" />
21052086 <source>Allow drag and drop export:</source>
2106 <translation type="unfinished"></translation>
2107 </message>
2108 <message>
2109 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="214"/>
2087 <translation type="unfinished" />
2088 </message>
2089 <message>
2090 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="220" />
21102091 <source>Allow Drag and Drop Export
21112092
21122093 Allows drag and drop export from the Curve Fitting Window and Geometry Window tables.
21132094
21142095 When drag and drop is disabled, a rectangular set of table cells can be selected using click and drag. When drag and drop is enabled, a rectangular set of table cells can be selected using Click then Shift+Click, since click and drag starts the drag operation.</source>
2115 <translation type="unfinished"></translation>
2096 <translation type="unfinished" />
2097 </message>
2098 <message>
2099 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="228" />
2100 <source>Significant digits:</source>
2101 <translation type="unfinished" />
2102 </message>
2103 <message>
2104 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="233" />
2105 <source>Significant Digits
2106
2107 Number of digits of precision in floating point numbers. This value affects calculations for curve fits, since intermediate results smaller than a threshold T indicate that a polynomial curve with a specific order cannot be fitted to the data. The threshold T is computed from the maximum matrix element M and significant digits S as T = M / 10^S.</source>
2108 <translation type="unfinished" />
21162109 </message>
21172110 </context>
21182111 <context>
21192112 <name>DlgSettingsPointMatch</name>
21202113 <message>
2121 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsPointMatch.cpp" line="30"/>
2114 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsPointMatch.cpp" line="30" />
21222115 <source>Point Match</source>
2123 <translation type="unfinished"></translation>
2124 </message>
2125 <message>
2126 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsPointMatch.cpp" line="83"/>
2116 <translation type="unfinished" />
2117 </message>
2118 <message>
2119 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsPointMatch.cpp" line="83" />
21272120 <source>Maximum point size (pixels):</source>
2128 <translation type="unfinished"></translation>
2129 </message>
2130 <message>
2131 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsPointMatch.cpp" line="87"/>
2121 <translation type="unfinished" />
2122 </message>
2123 <message>
2124 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsPointMatch.cpp" line="87" />
21322125 <source>Select a maximum point size in pixels.
21332126
21342127 Sample match points must fit within a square box, around the cursor, having width and height equal to this maximum.
21362129 This size is also used to determine if a region of pixels that are on, in the processed image, should be ignored since that region is wider or taller than this limit.
21372130
21382131 This value has a lower limit</source>
2139 <translation type="unfinished"></translation>
2140 </message>
2141 <message>
2142 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsPointMatch.cpp" line="98"/>
2132 <translation type="unfinished" />
2133 </message>
2134 <message>
2135 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsPointMatch.cpp" line="98" />
21432136 <source>Accepted point color:</source>
2144 <translation type="unfinished"></translation>
2145 </message>
2146 <message>
2147 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsPointMatch.cpp" line="102"/>
2137 <translation type="unfinished" />
2138 </message>
2139 <message>
2140 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsPointMatch.cpp" line="102" />
21482141 <source>Select a color for matched points that are accepted</source>
2149 <translation type="unfinished"></translation>
2150 </message>
2151 <message>
2152 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsPointMatch.cpp" line="107"/>
2142 <translation type="unfinished" />
2143 </message>
2144 <message>
2145 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsPointMatch.cpp" line="107" />
21532146 <source>Rejected point color:</source>
2154 <translation type="unfinished"></translation>
2155 </message>
2156 <message>
2157 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsPointMatch.cpp" line="111"/>
2147 <translation type="unfinished" />
2148 </message>
2149 <message>
2150 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsPointMatch.cpp" line="111" />
21582151 <source>Select a color for matched points that are rejected</source>
2159 <translation type="unfinished"></translation>
2160 </message>
2161 <message>
2162 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsPointMatch.cpp" line="116"/>
2152 <translation type="unfinished" />
2153 </message>
2154 <message>
2155 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsPointMatch.cpp" line="116" />
21632156 <source>Candidate point color:</source>
2164 <translation type="unfinished"></translation>
2165 </message>
2166 <message>
2167 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsPointMatch.cpp" line="120"/>
2157 <translation type="unfinished" />
2158 </message>
2159 <message>
2160 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsPointMatch.cpp" line="120" />
21682161 <source>Select a color for the point being decided upon</source>
2169 <translation type="unfinished"></translation>
2170 </message>
2171 <message>
2172 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsPointMatch.cpp" line="135"/>
2162 <translation type="unfinished" />
2163 </message>
2164 <message>
2165 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsPointMatch.cpp" line="135" />
21732166 <source>Preview</source>
2174 <translation type="unfinished"></translation>
2175 </message>
2176 <message>
2177 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsPointMatch.cpp" line="142"/>
2167 <translation type="unfinished" />
2168 </message>
2169 <message>
2170 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsPointMatch.cpp" line="142" />
21782171 <source>Preview window shows how current settings affect point matching, and how the marked and candidate points are displayed.
21792172
21802173 The points are separated by the point separation value, and the maximum point size is shown as a box in the center</source>
2181 <translation type="unfinished"></translation>
2174 <translation type="unfinished" />
21822175 </message>
21832176 </context>
21842177 <context>
21852178 <name>DlgSettingsSegments</name>
21862179 <message>
2187 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsSegments.cpp" line="40"/>
2180 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsSegments.cpp" line="40" />
21882181 <source>Segment Fill</source>
2189 <translation type="unfinished"></translation>
2190 </message>
2191 <message>
2192 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsSegments.cpp" line="78"/>
2182 <translation type="unfinished" />
2183 </message>
2184 <message>
2185 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsSegments.cpp" line="78" />
21932186 <source>Minimum length (points):</source>
2194 <translation type="unfinished"></translation>
2195 </message>
2196 <message>
2197 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsSegments.cpp" line="83"/>
2187 <translation type="unfinished" />
2188 </message>
2189 <message>
2190 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsSegments.cpp" line="83" />
21982191 <source>Select a minimum number of points in a segment.
21992192
22002193 Only segments with more points will be created.
22012194
22022195 This value should be as large as possible to reduce memory usage. This value has a lower limit</source>
2203 <translation type="unfinished"></translation>
2204 </message>
2205 <message>
2206 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsSegments.cpp" line="90"/>
2196 <translation type="unfinished" />
2197 </message>
2198 <message>
2199 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsSegments.cpp" line="90" />
22072200 <source>Point separation (pixels):</source>
2208 <translation type="unfinished"></translation>
2209 </message>
2210 <message>
2211 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsSegments.cpp" line="95"/>
2201 <translation type="unfinished" />
2202 </message>
2203 <message>
2204 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsSegments.cpp" line="95" />
22122205 <source>Select a point separation in pixels.
22132206
22142207 Successive points added to a segment will be separated by this number of pixels. If Fill Corners is enabled, then additional points will be inserted at corners so some points will be closer.
22152208
22162209 This value has a lower limit</source>
2217 <translation type="unfinished"></translation>
2218 </message>
2219 <message>
2220 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsSegments.cpp" line="103"/>
2210 <translation type="unfinished" />
2211 </message>
2212 <message>
2213 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsSegments.cpp" line="103" />
22212214 <source>Fill corners:</source>
2222 <translation type="unfinished"></translation>
2223 </message>
2224 <message>
2225 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsSegments.cpp" line="107"/>
2215 <translation type="unfinished" />
2216 </message>
2217 <message>
2218 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsSegments.cpp" line="107" />
22262219 <source>Fill corners.
22272220
22282221 In addition to the points placed at regular intervals, this option causes a point to be placed at each corner. This option can capture important information in piecewise linear graphs, but gradually curving graphs may not benefit from the additional points</source>
2229 <translation type="unfinished"></translation>
2230 </message>
2231 <message>
2232 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsSegments.cpp" line="114"/>
2222 <translation type="unfinished" />
2223 </message>
2224 <message>
2225 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsSegments.cpp" line="114" />
22332226 <source>Line width:</source>
2234 <translation type="unfinished"></translation>
2235 </message>
2236 <message>
2237 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsSegments.cpp" line="118"/>
2227 <translation type="unfinished" />
2228 </message>
2229 <message>
2230 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsSegments.cpp" line="118" />
22382231 <source>Select a size for the lines drawn along a segment</source>
2239 <translation type="unfinished"></translation>
2240 </message>
2241 <message>
2242 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsSegments.cpp" line="123"/>
2232 <translation type="unfinished" />
2233 </message>
2234 <message>
2235 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsSegments.cpp" line="123" />
22432236 <source>Line color:</source>
2244 <translation type="unfinished"></translation>
2245 </message>
2246 <message>
2247 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsSegments.cpp" line="127"/>
2237 <translation type="unfinished" />
2238 </message>
2239 <message>
2240 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsSegments.cpp" line="127" />
22482241 <source>Select a color for the lines drawn along a segment</source>
2249 <translation type="unfinished"></translation>
2250 </message>
2251 <message>
2252 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsSegments.cpp" line="142"/>
2242 <translation type="unfinished" />
2243 </message>
2244 <message>
2245 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsSegments.cpp" line="142" />
22532246 <source>Preview</source>
2254 <translation type="unfinished"></translation>
2255 </message>
2256 <message>
2257 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsSegments.cpp" line="149"/>
2247 <translation type="unfinished" />
2248 </message>
2249 <message>
2250 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsSegments.cpp" line="149" />
22582251 <source>Preview window shows the shortest line that can be segment filled, and the effects of current settings on segments and points generated by segment fill</source>
2259 <translation type="unfinished"></translation>
2252 <translation type="unfinished" />
22602253 </message>
22612254 </context>
22622255 <context>
22632256 <name>FittingWindow</name>
22642257 <message>
2265 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="41"/>
2266 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="42"/>
2258 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="42" />
2259 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="43" />
22672260 <source>Curve Fitting Window</source>
2268 <translation type="unfinished"></translation>
2269 </message>
2270 <message>
2271 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="43"/>
2261 <translation type="unfinished" />
2262 </message>
2263 <message>
2264 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="44" />
22722265 <source>Curve Fitting Window
22732266
22742267 This window applies a curve fit to the currently selected curve.
22752268
22762269 If drag-and-drop is disabled, a rectangular set of cells may be selected by clicking and dragging. Otherwise, if drag-and-drop is enabled, a rectangular set of cells may be selected using Click then Shift+Click, since click and drag starts the dragging operation. Drag-and-drop mode is set in the Main Window settings</source>
2277 <translation type="unfinished"></translation>
2278 </message>
2279 <message>
2280 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="126"/>
2270 <translation type="unfinished" />
2271 </message>
2272 <message>
2273 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="128" />
22812274 <source>Order:</source>
2282 <translation type="unfinished"></translation>
2283 </message>
2284 <message>
2285 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="151"/>
2275 <translation type="unfinished" />
2276 </message>
2277 <message>
2278 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="153" />
22862279 <source>Mean square error:</source>
2287 <translation type="unfinished"></translation>
2288 </message>
2289 <message>
2290 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="156"/>
2280 <translation type="unfinished" />
2281 </message>
2282 <message>
2283 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="158" />
22912284 <source>Calculated mean square error statistic</source>
2292 <translation type="unfinished"></translation>
2293 </message>
2294 <message>
2295 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="159"/>
2285 <translation type="unfinished" />
2286 </message>
2287 <message>
2288 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="161" />
22962289 <source>Root mean square:</source>
2297 <translation type="unfinished"></translation>
2298 </message>
2299 <message>
2300 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="164"/>
2290 <translation type="unfinished" />
2291 </message>
2292 <message>
2293 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="166" />
23012294 <source>Calculated root mean square statistic. This is calculated as the square root of the mean square error</source>
2302 <translation type="unfinished"></translation>
2303 </message>
2304 <message>
2305 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="167"/>
2295 <translation type="unfinished" />
2296 </message>
2297 <message>
2298 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="169" />
23062299 <source>R squared:</source>
2307 <translation type="unfinished"></translation>
2308 </message>
2309 <message>
2310 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="172"/>
2300 <translation type="unfinished" />
2301 </message>
2302 <message>
2303 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="174" />
23112304 <source>Calculated R squared statistic</source>
2312 <translation type="unfinished"></translation>
2313 </message>
2314 <message>
2315 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="226"/>
2305 <translation type="unfinished" />
2306 </message>
2307 <message>
2308 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="228" />
23162309 <source>log10(Y)=</source>
2317 <translation type="unfinished"></translation>
2318 </message>
2319 <message>
2320 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="227"/>
2310 <translation type="unfinished" />
2311 </message>
2312 <message>
2313 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="229" />
23212314 <source>Y=</source>
2322 <translation type="unfinished"></translation>
2323 </message>
2324 <message>
2325 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="232"/>
2315 <translation type="unfinished" />
2316 </message>
2317 <message>
2318 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="234" />
23262319 <source>log10(X)</source>
2327 <translation type="unfinished"></translation>
2328 </message>
2329 <message>
2330 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="233"/>
2320 <translation type="unfinished" />
2321 </message>
2322 <message>
2323 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="235" />
23312324 <source>X</source>
2332 <translation type="unfinished"></translation>
2325 <translation type="unfinished" />
23332326 </message>
23342327 </context>
23352328 <context>
23362329 <name>GeometryWindow</name>
23372330 <message>
2338 <location filename="../src/Geometry/GeometryWindow.cpp" line="40"/>
2339 <location filename="../src/Geometry/GeometryWindow.cpp" line="41"/>
2331 <location filename="../src/Geometry/GeometryWindow.cpp" line="40" />
2332 <location filename="../src/Geometry/GeometryWindow.cpp" line="41" />
23402333 <source>Geometry Window</source>
2341 <translation type="unfinished"></translation>
2342 </message>
2343 <message>
2344 <location filename="../src/Geometry/GeometryWindow.cpp" line="42"/>
2334 <translation type="unfinished" />
2335 </message>
2336 <message>
2337 <location filename="../src/Geometry/GeometryWindow.cpp" line="42" />
23452338 <source>Geometry Window
23462339
23472340 This table displays the following geometry data for the currently selected curve:
23592352 Distance = Distance along the curve in forward or backward direction, in either graph units or as a percentage
23602353
23612354 If drag-and-drop is disabled, a rectangular set of cells may be selected by clicking and dragging. Otherwise, if drag-and-drop is enabled, a rectangular set of cells may be selected using Click then Shift+Click, since click and drag starts the dragging operation. Drag-and-drop mode is set in the Main Window settings</source>
2362 <translation type="unfinished"></translation>
2355 <translation type="unfinished" />
23632356 </message>
23642357 </context>
23652358 <context>
23662359 <name>GraphicsView</name>
23672360 <message>
2368 <location filename="../src/Graphics/GraphicsView.cpp" line="54"/>
2361 <location filename="../src/Graphics/GraphicsView.cpp" line="55" />
23692362 <source>Main Window
23702363
23712364 After an image file is imported, or an Engauge Document opened, an image appears in this area. Points are added to the image.
23782371 1) rotating the mouse wheel when the cursor is outside of the image
23792372 2) pressing the minus or plus keys
23802373 3) selecting a new zoom setting from the View/Zoom menu</source>
2381 <translation type="unfinished"></translation>
2374 <translation type="unfinished" />
23822375 </message>
23832376 </context>
23842377 <context>
23852378 <name>HelpWindow</name>
23862379 <message>
2387 <location filename="../src/Help/HelpWindow.cpp" line="34"/>
2380 <location filename="../src/Help/HelpWindow.cpp" line="34" />
23882381 <source>Contents</source>
2389 <translation type="unfinished"></translation>
2390 </message>
2391 <message>
2392 <location filename="../src/Help/HelpWindow.cpp" line="36"/>
2382 <translation type="unfinished" />
2383 </message>
2384 <message>
2385 <location filename="../src/Help/HelpWindow.cpp" line="36" />
23932386 <source>Index</source>
2394 <translation type="unfinished"></translation>
2387 <translation type="unfinished" />
23952388 </message>
23962389 </context>
23972390 <context>
23982391 <name>LoadImageFromUrl</name>
23992392 <message>
2400 <location filename="../src/Load/LoadImageFromUrl.cpp" line="63"/>
2393 <location filename="../src/Load/LoadImageFromUrl.cpp" line="63" />
24012394 <source>Unable to download image from</source>
2402 <translation type="unfinished"></translation>
2403 </message>
2404 <message>
2405 <location filename="../src/Load/LoadImageFromUrl.cpp" line="95"/>
2395 <translation type="unfinished" />
2396 </message>
2397 <message>
2398 <location filename="../src/Load/LoadImageFromUrl.cpp" line="95" />
24062399 <source>Unable to load image from</source>
2407 <translation type="unfinished"></translation>
2400 <translation type="unfinished" />
24082401 </message>
24092402 </context>
24102403 <context>
24112404 <name>MainWindow</name>
24122405 <message>
2413 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="375"/>
2406 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="384" />
24142407 <source>Select Tool</source>
2415 <translation type="unfinished"></translation>
2416 </message>
2417 <message>
2418 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="376"/>
2408 <translation type="unfinished" />
2409 </message>
2410 <message>
2411 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="385" />
24192412 <source>Shift+F2</source>
2420 <translation type="unfinished"></translation>
2421 </message>
2422 <message>
2423 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="378"/>
2413 <translation type="unfinished" />
2414 </message>
2415 <message>
2416 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="387" />
24242417 <source>Select points on screen.</source>
2425 <translation type="unfinished"></translation>
2426 </message>
2427 <message>
2428 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="379"/>
2418 <translation type="unfinished" />
2419 </message>
2420 <message>
2421 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="388" />
24292422 <source>Select
24302423
24312424 Select points on the screen.</source>
2432 <translation type="unfinished"></translation>
2433 </message>
2434 <message>
2435 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="383"/>
2425 <translation type="unfinished" />
2426 </message>
2427 <message>
2428 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="392" />
24362429 <source>Axis Point Tool</source>
2437 <translation type="unfinished"></translation>
2438 </message>
2439 <message>
2440 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="384"/>
2430 <translation type="unfinished" />
2431 </message>
2432 <message>
2433 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="393" />
24412434 <source>Shift+F3</source>
2442 <translation type="unfinished"></translation>
2443 </message>
2444 <message>
2445 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="386"/>
2435 <translation type="unfinished" />
2436 </message>
2437 <message>
2438 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="395" />
24462439 <source>Digitize axis points for a graph.</source>
2447 <translation type="unfinished"></translation>
2448 </message>
2449 <message>
2450 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="387"/>
2440 <translation type="unfinished" />
2441 </message>
2442 <message>
2443 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="396" />
24512444 <source>Digitize Axis Point
24522445
24532446 Digitizes an axis point for a graph by placing a new point at the cursor after a mouse click. The coordinates of the axis point are then entered. In a graph, three axis points are required to define the graph coordinates.</source>
2454 <translation type="unfinished"></translation>
2455 </message>
2456 <message>
2457 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="394"/>
2447 <translation type="unfinished" />
2448 </message>
2449 <message>
2450 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="403" />
24582451 <source>Scale Bar Tool</source>
2459 <translation type="unfinished"></translation>
2460 </message>
2461 <message>
2462 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="395"/>
2452 <translation type="unfinished" />
2453 </message>
2454 <message>
2455 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="404" />
24632456 <source>Shift+F8</source>
2464 <translation type="unfinished"></translation>
2465 </message>
2466 <message>
2467 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="397"/>
2457 <translation type="unfinished" />
2458 </message>
2459 <message>
2460 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="406" />
24682461 <source>Digitize scale bar for a map.</source>
2469 <translation type="unfinished"></translation>
2470 </message>
2471 <message>
2472 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="398"/>
2462 <translation type="unfinished" />
2463 </message>
2464 <message>
2465 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="407" />
24732466 <source>Digitize Scale Bar
24742467
24752468 Digitize a scale bar for a map by clicking and dragging. The length of the scale bar is then entered. In a map, the two endpoints of the scale bar define the distances in graph coordinates.
24762469
24772470 Maps must be imported using Import (Advanced).</source>
2478 <translation type="unfinished"></translation>
2479 </message>
2480 <message>
2481 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="405"/>
2471 <translation type="unfinished" />
2472 </message>
2473 <message>
2474 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="414" />
24822475 <source>Curve Point Tool</source>
2483 <translation type="unfinished"></translation>
2484 </message>
2485 <message>
2486 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="406"/>
2476 <translation type="unfinished" />
2477 </message>
2478 <message>
2479 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="415" />
24872480 <source>Shift+F4</source>
2488 <translation type="unfinished"></translation>
2489 </message>
2490 <message>
2491 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="408"/>
2481 <translation type="unfinished" />
2482 </message>
2483 <message>
2484 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="417" />
24922485 <source>Digitize curve points.</source>
2493 <translation type="unfinished"></translation>
2494 </message>
2495 <message>
2496 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="409"/>
2486 <translation type="unfinished" />
2487 </message>
2488 <message>
2489 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="418" />
24972490 <source>Digitize Curve Point
24982491
24992492 Digitizes a curve point by placing a new point at the cursor after a mouse click. Use this mode to digitize points along curves one by one.
25002493
25012494 New points will be assigned to the currently selected curve.</source>
2502 <translation type="unfinished"></translation>
2503 </message>
2504 <message>
2505 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="416"/>
2495 <translation type="unfinished" />
2496 </message>
2497 <message>
2498 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="425" />
25062499 <source>Point Match Tool</source>
2507 <translation type="unfinished"></translation>
2508 </message>
2509 <message>
2510 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="417"/>
2500 <translation type="unfinished" />
2501 </message>
2502 <message>
2503 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="426" />
25112504 <source>Shift+F5</source>
2512 <translation type="unfinished"></translation>
2513 </message>
2514 <message>
2515 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="419"/>
2505 <translation type="unfinished" />
2506 </message>
2507 <message>
2508 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="428" />
25162509 <source>Digitize curve points in a point plot by matching a point.</source>
2517 <translation type="unfinished"></translation>
2518 </message>
2519 <message>
2520 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="420"/>
2510 <translation type="unfinished" />
2511 </message>
2512 <message>
2513 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="429" />
25212514 <source>Digitize Curve Points by Point Matching
25222515
25232516 Digitizes curve points in a point plot by finding points that match a sample point. The process starts by selecting a representative sample point.
25242517
25252518 New points will be assigned to the currently selected curve.</source>
2526 <translation type="unfinished"></translation>
2527 </message>
2528 <message>
2529 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="426"/>
2519 <translation type="unfinished" />
2520 </message>
2521 <message>
2522 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="435" />
25302523 <source>Color Picker Tool</source>
2531 <translation type="unfinished"></translation>
2532 </message>
2533 <message>
2534 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="427"/>
2524 <translation type="unfinished" />
2525 </message>
2526 <message>
2527 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="436" />
25352528 <source>Shift+F6</source>
2536 <translation type="unfinished"></translation>
2537 </message>
2538 <message>
2539 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="429"/>
2529 <translation type="unfinished" />
2530 </message>
2531 <message>
2532 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="438" />
25402533 <source>Select color settings for filtering in Segment Fill mode.</source>
2541 <translation type="unfinished"></translation>
2542 </message>
2543 <message>
2544 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="430"/>
2534 <translation type="unfinished" />
2535 </message>
2536 <message>
2537 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="439" />
25452538 <source>Select color settings for Segment Fill filtering
25462539
25472540 Select a pixel along the currently selected curve. That pixel and its neighbors will define the filter settings (color, brightness, and so on) of the currently selected curve while in Segment Fill mode.</source>
2548 <translation type="unfinished"></translation>
2549 </message>
2550 <message>
2551 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="436"/>
2541 <translation type="unfinished" />
2542 </message>
2543 <message>
2544 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="445" />
25522545 <source>Segment Fill Tool</source>
2553 <translation type="unfinished"></translation>
2554 </message>
2555 <message>
2556 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="437"/>
2546 <translation type="unfinished" />
2547 </message>
2548 <message>
2549 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="446" />
25572550 <source>Shift+F7</source>
2558 <translation type="unfinished"></translation>
2559 </message>
2560 <message>
2561 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="439"/>
2551 <translation type="unfinished" />
2552 </message>
2553 <message>
2554 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="448" />
25622555 <source>Digitize curve points along a segment of a curve.</source>
2563 <translation type="unfinished"></translation>
2564 </message>
2565 <message>
2566 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="440"/>
2556 <translation type="unfinished" />
2557 </message>
2558 <message>
2559 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="449" />
25672560 <source>Digitize Curve Points With Segment Fill
25682561
25692562 Digitizes curve points by placing new points along the highlighted segment under the cursor. Use this mode to quickly digitize multiple points along a curve with a single click.
25702563
25712564 New points will be assigned to the currently selected curve.</source>
2572 <translation type="unfinished"></translation>
2573 </message>
2574 <message>
2575 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="461"/>
2565 <translation type="unfinished" />
2566 </message>
2567 <message>
2568 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="470" />
25762569 <source>&amp;Undo</source>
2577 <translation type="unfinished"></translation>
2578 </message>
2579 <message>
2580 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="463"/>
2570 <translation type="unfinished" />
2571 </message>
2572 <message>
2573 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="472" />
25812574 <source>Undo the last operation.</source>
2582 <translation type="unfinished"></translation>
2583 </message>
2584 <message>
2585 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="464"/>
2575 <translation type="unfinished" />
2576 </message>
2577 <message>
2578 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="473" />
25862579 <source>Undo
25872580
25882581 Undo the last operation.</source>
2589 <translation type="unfinished"></translation>
2590 </message>
2591 <message>
2592 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="468"/>
2582 <translation type="unfinished" />
2583 </message>
2584 <message>
2585 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="477" />
25932586 <source>&amp;Redo</source>
2594 <translation type="unfinished"></translation>
2595 </message>
2596 <message>
2597 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="470"/>
2587 <translation type="unfinished" />
2588 </message>
2589 <message>
2590 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="479" />
25982591 <source>Redo the last operation.</source>
2599 <translation type="unfinished"></translation>
2600 </message>
2601 <message>
2602 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="471"/>
2592 <translation type="unfinished" />
2593 </message>
2594 <message>
2595 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="480" />
26032596 <source>Redo
26042597
26052598 Redo the last operation.</source>
2606 <translation type="unfinished"></translation>
2607 </message>
2608 <message>
2609 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="475"/>
2599 <translation type="unfinished" />
2600 </message>
2601 <message>
2602 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="484" />
26102603 <source>Cut</source>
2611 <translation type="unfinished"></translation>
2612 </message>
2613 <message>
2614 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="477"/>
2604 <translation type="unfinished" />
2605 </message>
2606 <message>
2607 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="486" />
26152608 <source>Cuts the selected points and copies them to the clipboard.</source>
2616 <translation type="unfinished"></translation>
2617 </message>
2618 <message>
2619 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="478"/>
2609 <translation type="unfinished" />
2610 </message>
2611 <message>
2612 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="487" />
26202613 <source>Cut
26212614
26222615 Cuts the selected points and copies them to the clipboard.</source>
2623 <translation type="unfinished"></translation>
2624 </message>
2625 <message>
2626 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="482"/>
2616 <translation type="unfinished" />
2617 </message>
2618 <message>
2619 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="491" />
26272620 <source>Copy</source>
2628 <translation type="unfinished"></translation>
2629 </message>
2630 <message>
2631 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="484"/>
2621 <translation type="unfinished" />
2622 </message>
2623 <message>
2624 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="493" />
26322625 <source>Copies the selected points to the clipboard.</source>
2633 <translation type="unfinished"></translation>
2634 </message>
2635 <message>
2636 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="485"/>
2626 <translation type="unfinished" />
2627 </message>
2628 <message>
2629 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="494" />
26372630 <source>Copy
26382631
26392632 Copies the selected points to the clipboard.</source>
2640 <translation type="unfinished"></translation>
2641 </message>
2642 <message>
2643 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="489"/>
2633 <translation type="unfinished" />
2634 </message>
2635 <message>
2636 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="498" />
26442637 <source>Paste</source>
2645 <translation type="unfinished"></translation>
2646 </message>
2647 <message>
2648 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="491"/>
2638 <translation type="unfinished" />
2639 </message>
2640 <message>
2641 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="500" />
26492642 <source>Pastes the selected points from the clipboard.</source>
2650 <translation type="unfinished"></translation>
2651 </message>
2652 <message>
2653 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="492"/>
2643 <translation type="unfinished" />
2644 </message>
2645 <message>
2646 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="501" />
26542647 <source>Paste
26552648
26562649 Pastes the selected points from the clipboard. They will be assigned to the current curve.</source>
2657 <translation type="unfinished"></translation>
2658 </message>
2659 <message>
2660 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="496"/>
2650 <translation type="unfinished" />
2651 </message>
2652 <message>
2653 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="505" />
26612654 <source>Delete</source>
2662 <translation type="unfinished"></translation>
2663 </message>
2664 <message>
2665 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="498"/>
2655 <translation type="unfinished" />
2656 </message>
2657 <message>
2658 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="507" />
26662659 <source>Deletes the selected points, after copying them to the clipboard.</source>
2667 <translation type="unfinished"></translation>
2668 </message>
2669 <message>
2670 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="499"/>
2660 <translation type="unfinished" />
2661 </message>
2662 <message>
2663 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="508" />
26712664 <source>Delete
26722665
26732666 Deletes the selected points, after copying them to the clipboard.</source>
2674 <translation type="unfinished"></translation>
2675 </message>
2676 <message>
2677 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="503"/>
2667 <translation type="unfinished" />
2668 </message>
2669 <message>
2670 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="512" />
26782671 <source>Paste As New</source>
2679 <translation type="unfinished"></translation>
2680 </message>
2681 <message>
2682 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="504"/>
2672 <translation type="unfinished" />
2673 </message>
2674 <message>
2675 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="513" />
26832676 <source>Pastes an image from the clipboard.</source>
2684 <translation type="unfinished"></translation>
2685 </message>
2686 <message>
2687 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="505"/>
2677 <translation type="unfinished" />
2678 </message>
2679 <message>
2680 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="514" />
26882681 <source>Paste as New
26892682
26902683 Creates a new document by pasting an image from the clipboard.</source>
2691 <translation type="unfinished"></translation>
2692 </message>
2693 <message>
2694 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="509"/>
2684 <translation type="unfinished" />
2685 </message>
2686 <message>
2687 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="518" />
26952688 <source>Paste As New (Advanced)...</source>
2696 <translation type="unfinished"></translation>
2697 </message>
2698 <message>
2699 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="510"/>
2689 <translation type="unfinished" />
2690 </message>
2691 <message>
2692 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="519" />
27002693 <source>Pastes an image from the clipboard, in advanced mode.</source>
2701 <translation type="unfinished"></translation>
2702 </message>
2703 <message>
2704 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="511"/>
2694 <translation type="unfinished" />
2695 </message>
2696 <message>
2697 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="520" />
27052698 <source>Paste as New (Advanced)
27062699
27072700 Creates a new document by pasting an image from the clipboard, in advanced mode.</source>
2708 <translation type="unfinished"></translation>
2709 </message>
2710 <message>
2711 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="520"/>
2701 <translation type="unfinished" />
2702 </message>
2703 <message>
2704 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="529" />
27122705 <source>&amp;Import...</source>
2713 <translation type="unfinished"></translation>
2714 </message>
2715 <message>
2716 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="521"/>
2706 <translation type="unfinished" />
2707 </message>
2708 <message>
2709 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="530" />
27172710 <source>Ctrl+I</source>
2718 <translation type="unfinished"></translation>
2719 </message>
2720 <message>
2721 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="522"/>
2711 <translation type="unfinished" />
2712 </message>
2713 <message>
2714 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="531" />
27222715 <source>Creates a new document by importing an simple image.</source>
2723 <translation type="unfinished"></translation>
2724 </message>
2725 <message>
2726 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="523"/>
2716 <translation type="unfinished" />
2717 </message>
2718 <message>
2719 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="532" />
27272720 <source>Import Image
27282721
27292722 Creates a new document by importing an image with a single coordinate system, and axes both coordinates known.
27302723
27312724 For more complicated images with multiple coordinate systems, and/or floating axes, Import (Advanced) is used instead.</source>
2732 <translation type="unfinished"></translation>
2733 </message>
2734 <message>
2735 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="530"/>
2725 <translation type="unfinished" />
2726 </message>
2727 <message>
2728 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="539" />
27362729 <source>Import (Advanced)...</source>
2737 <translation type="unfinished"></translation>
2738 </message>
2739 <message>
2740 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="531"/>
2730 <translation type="unfinished" />
2731 </message>
2732 <message>
2733 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="540" />
27412734 <source>Creates a new document by importing an image with support for advanced feaures.</source>
2742 <translation type="unfinished"></translation>
2743 </message>
2744 <message>
2745 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="532"/>
2735 <translation type="unfinished" />
2736 </message>
2737 <message>
2738 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="541" />
27462739 <source>Import (Advanced)
27472740
27482741 Creates a new document by importing an image with support for advanced feaures. In advanced mode, there can be multiple coordinate systems and/or floating axes.</source>
2749 <translation type="unfinished"></translation>
2750 </message>
2751 <message>
2752 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="537"/>
2742 <translation type="unfinished" />
2743 </message>
2744 <message>
2745 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="546" />
27532746 <source>Import (Image Replace)...</source>
2754 <translation type="unfinished"></translation>
2755 </message>
2756 <message>
2757 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="538"/>
2747 <translation type="unfinished" />
2748 </message>
2749 <message>
2750 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="547" />
27582751 <source>Imports a new image into the current document, replacing the existing image.</source>
2759 <translation type="unfinished"></translation>
2760 </message>
2761 <message>
2762 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="539"/>
2752 <translation type="unfinished" />
2753 </message>
2754 <message>
2755 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="548" />
27632756 <source>Import (Image Replace)
27642757
27652758 Imports a new image into the current document. The existing image is replaced, and all curves in the document are preserved. This operation is useful for applying the axis points and other settings from an existing document to a different image.</source>
2766 <translation type="unfinished"></translation>
2767 </message>
2768 <message>
2769 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="545"/>
2759 <translation type="unfinished" />
2760 </message>
2761 <message>
2762 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="554" />
27702763 <source>&amp;Open...</source>
2771 <translation type="unfinished"></translation>
2772 </message>
2773 <message>
2774 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="547"/>
2764 <translation type="unfinished" />
2765 </message>
2766 <message>
2767 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="556" />
27752768 <source>Opens an existing document.</source>
2776 <translation type="unfinished"></translation>
2777 </message>
2778 <message>
2779 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="548"/>
2769 <translation type="unfinished" />
2770 </message>
2771 <message>
2772 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="557" />
27802773 <source>Open Document
27812774
27822775 Opens an existing document.</source>
2783 <translation type="unfinished"></translation>
2784 </message>
2785 <message>
2786 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="561"/>
2776 <translation type="unfinished" />
2777 </message>
2778 <message>
2779 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="570" />
27872780 <source>&amp;Close</source>
2788 <translation type="unfinished"></translation>
2789 </message>
2790 <message>
2791 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="563"/>
2781 <translation type="unfinished" />
2782 </message>
2783 <message>
2784 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="572" />
27922785 <source>Closes the open document.</source>
2793 <translation type="unfinished"></translation>
2794 </message>
2795 <message>
2796 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="564"/>
2786 <translation type="unfinished" />
2787 </message>
2788 <message>
2789 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="573" />
27972790 <source>Close Document
27982791
27992792 Closes the open document.</source>
2800 <translation type="unfinished"></translation>
2801 </message>
2802 <message>
2803 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="568"/>
2793 <translation type="unfinished" />
2794 </message>
2795 <message>
2796 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="577" />
28042797 <source>&amp;Save</source>
2805 <translation type="unfinished"></translation>
2806 </message>
2807 <message>
2808 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="570"/>
2798 <translation type="unfinished" />
2799 </message>
2800 <message>
2801 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="579" />
28092802 <source>Saves the current document.</source>
2810 <translation type="unfinished"></translation>
2811 </message>
2812 <message>
2813 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="571"/>
2803 <translation type="unfinished" />
2804 </message>
2805 <message>
2806 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="580" />
28142807 <source>Save Document
28152808
28162809 Saves the current document.</source>
2817 <translation type="unfinished"></translation>
2818 </message>
2819 <message>
2820 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="575"/>
2810 <translation type="unfinished" />
2811 </message>
2812 <message>
2813 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="584" />
28212814 <source>Save As...</source>
2822 <translation type="unfinished"></translation>
2823 </message>
2824 <message>
2825 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="577"/>
2815 <translation type="unfinished" />
2816 </message>
2817 <message>
2818 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="586" />
28262819 <source>Saves the current document under a new filename.</source>
2827 <translation type="unfinished"></translation>
2828 </message>
2829 <message>
2830 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="578"/>
2820 <translation type="unfinished" />
2821 </message>
2822 <message>
2823 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="587" />
28312824 <source>Save Document As
28322825
28332826 Saves the current document under a new filename.</source>
2834 <translation type="unfinished"></translation>
2835 </message>
2836 <message>
2837 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="582"/>
2827 <translation type="unfinished" />
2828 </message>
2829 <message>
2830 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="591" />
28382831 <source>Export...</source>
2839 <translation type="unfinished"></translation>
2840 </message>
2841 <message>
2842 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="583"/>
2832 <translation type="unfinished" />
2833 </message>
2834 <message>
2835 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="592" />
28432836 <source>Ctrl+E</source>
2844 <translation type="unfinished"></translation>
2845 </message>
2846 <message>
2847 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="584"/>
2837 <translation type="unfinished" />
2838 </message>
2839 <message>
2840 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="593" />
28482841 <source>Exports the current document into a text file.</source>
2849 <translation type="unfinished"></translation>
2850 </message>
2851 <message>
2852 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="585"/>
2842 <translation type="unfinished" />
2843 </message>
2844 <message>
2845 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="594" />
28532846 <source>Export Document
28542847
28552848 Exports the current document into a text file.</source>
2856 <translation type="unfinished"></translation>
2857 </message>
2858 <message>
2859 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="589"/>
2849 <translation type="unfinished" />
2850 </message>
2851 <message>
2852 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="598" />
28602853 <source>&amp;Print...</source>
2861 <translation type="unfinished"></translation>
2862 </message>
2863 <message>
2864 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="591"/>
2854 <translation type="unfinished" />
2855 </message>
2856 <message>
2857 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="600" />
28652858 <source>Print the current document.</source>
2866 <translation type="unfinished"></translation>
2867 </message>
2868 <message>
2869 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="592"/>
2859 <translation type="unfinished" />
2860 </message>
2861 <message>
2862 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="601" />
28702863 <source>Print Document
28712864
28722865 Print the current document to a printer or file.</source>
2873 <translation type="unfinished"></translation>
2874 </message>
2875 <message>
2876 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="596"/>
2866 <translation type="unfinished" />
2867 </message>
2868 <message>
2869 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="605" />
28772870 <source>&amp;Exit</source>
2878 <translation type="unfinished"></translation>
2879 </message>
2880 <message>
2881 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="598"/>
2871 <translation type="unfinished" />
2872 </message>
2873 <message>
2874 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="607" />
28822875 <source>Quits the application.</source>
2883 <translation type="unfinished"></translation>
2884 </message>
2885 <message>
2886 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="599"/>
2876 <translation type="unfinished" />
2877 </message>
2878 <message>
2879 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="608" />
28872880 <source>Exit
28882881
28892882 Quits the application.</source>
2890 <translation type="unfinished"></translation>
2891 </message>
2892 <message>
2893 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="608"/>
2883 <translation type="unfinished" />
2884 </message>
2885 <message>
2886 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="617" />
28942887 <source>Checklist Guide Wizard</source>
2895 <translation type="unfinished"></translation>
2896 </message>
2897 <message>
2898 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="610"/>
2888 <translation type="unfinished" />
2889 </message>
2890 <message>
2891 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="619" />
28992892 <source>Open Checklist Guide Wizard during import to define digitizing steps</source>
2900 <translation type="unfinished"></translation>
2901 </message>
2902 <message>
2903 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="611"/>
2893 <translation type="unfinished" />
2894 </message>
2895 <message>
2896 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="620" />
29042897 <source>Checklist Guide Wizard
29052898
29062899 Use Checklist Guide Wizard during import to generate a checklist of steps for the imported document</source>
2907 <translation type="unfinished"></translation>
2908 </message>
2909 <message>
2910 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="618"/>
2900 <translation type="unfinished" />
2901 </message>
2902 <message>
2903 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="627" />
29112904 <source>Tutorial</source>
2912 <translation type="unfinished"></translation>
2913 </message>
2914 <message>
2915 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="619"/>
2905 <translation type="unfinished" />
2906 </message>
2907 <message>
2908 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="628" />
29162909 <source>Play tutorial showing steps for digitizing curves</source>
2917 <translation type="unfinished"></translation>
2918 </message>
2919 <message>
2920 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="620"/>
2910 <translation type="unfinished" />
2911 </message>
2912 <message>
2913 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="629" />
29212914 <source>Tutorial
29222915
29232916 Play tutorial showing steps for digitizing points from curves drawn with lines and/or point</source>
2924 <translation type="unfinished"></translation>
2925 </message>
2926 <message>
2927 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="626"/>
2917 <translation type="unfinished" />
2918 </message>
2919 <message>
2920 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="635" />
29282921 <source>Help</source>
2929 <translation type="unfinished"></translation>
2930 </message>
2931 <message>
2932 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="628"/>
2922 <translation type="unfinished" />
2923 </message>
2924 <message>
2925 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="637" />
29332926 <source>Help documentation</source>
2934 <translation type="unfinished"></translation>
2935 </message>
2936 <message>
2937 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="629"/>
2927 <translation type="unfinished" />
2928 </message>
2929 <message>
2930 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="638" />
29382931 <source>Help Documentation
29392932
29402933 Searchable help documentation</source>
2941 <translation type="unfinished"></translation>
2942 </message>
2943 <message>
2944 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="634"/>
2934 <translation type="unfinished" />
2935 </message>
2936 <message>
2937 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="643" />
29452938 <source>About Engauge</source>
2946 <translation type="unfinished"></translation>
2947 </message>
2948 <message>
2949 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="635"/>
2939 <translation type="unfinished" />
2940 </message>
2941 <message>
2942 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="644" />
29502943 <source>About the application.</source>
2951 <translation type="unfinished"></translation>
2952 </message>
2953 <message>
2954 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="636"/>
2944 <translation type="unfinished" />
2945 </message>
2946 <message>
2947 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="645" />
29552948 <source>About Engauge
29562949
29572950 About the application.</source>
2958 <translation type="unfinished"></translation>
2959 </message>
2960 <message>
2961 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="644"/>
2951 <translation type="unfinished" />
2952 </message>
2953 <message>
2954 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="653" />
29622955 <source>Coordinates...</source>
2963 <translation type="unfinished"></translation>
2964 </message>
2965 <message>
2966 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="645"/>
2956 <translation type="unfinished" />
2957 </message>
2958 <message>
2959 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="654" />
29672960 <source>Edit Coordinate settings.</source>
2968 <translation type="unfinished"></translation>
2969 </message>
2970 <message>
2971 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="646"/>
2961 <translation type="unfinished" />
2962 </message>
2963 <message>
2964 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="655" />
29722965 <source>Coordinate Settings
29732966
29742967 Coordinate settings determine how the graph coordinates are mapped to the pixels in the image</source>
2975 <translation type="unfinished"></translation>
2976 </message>
2977 <message>
2978 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="650"/>
2968 <translation type="unfinished" />
2969 </message>
2970 <message>
2971 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="659" />
29792972 <source>Add/Remove Curve...</source>
2980 <translation type="unfinished"></translation>
2981 </message>
2982 <message>
2983 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="651"/>
2973 <translation type="unfinished" />
2974 </message>
2975 <message>
2976 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="660" />
29842977 <source>Add or Remove Curves.</source>
2985 <translation type="unfinished"></translation>
2986 </message>
2987 <message>
2988 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="652"/>
2978 <translation type="unfinished" />
2979 </message>
2980 <message>
2981 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="661" />
29892982 <source>Add/Remove Curve
29902983
29912984 Add/Remove Curve settings control which curves are included in the current document</source>
2992 <translation type="unfinished"></translation>
2993 </message>
2994 <message>
2995 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="656"/>
2985 <translation type="unfinished" />
2986 </message>
2987 <message>
2988 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="665" />
29962989 <source>Curve Properties...</source>
2997 <translation type="unfinished"></translation>
2998 </message>
2999 <message>
3000 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="657"/>
2990 <translation type="unfinished" />
2991 </message>
2992 <message>
2993 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="666" />
30012994 <source>Edit Curve Properties settings.</source>
3002 <translation type="unfinished"></translation>
3003 </message>
3004 <message>
3005 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="658"/>
2995 <translation type="unfinished" />
2996 </message>
2997 <message>
2998 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="667" />
30062999 <source>Curve Properties Settings
30073000
30083001 Curves properties settings determine how each curve appears</source>
3009 <translation type="unfinished"></translation>
3010 </message>
3011 <message>
3012 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="662"/>
3002 <translation type="unfinished" />
3003 </message>
3004 <message>
3005 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="671" />
30133006 <source>Digitize Curve...</source>
3014 <translation type="unfinished"></translation>
3015 </message>
3016 <message>
3017 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="663"/>
3007 <translation type="unfinished" />
3008 </message>
3009 <message>
3010 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="672" />
30183011 <source>Edit Digitize Axis and Graph Curve settings.</source>
3019 <translation type="unfinished"></translation>
3020 </message>
3021 <message>
3022 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="664"/>
3012 <translation type="unfinished" />
3013 </message>
3014 <message>
3015 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="673" />
30233016 <source>Digitize Axis and Graph Curve Settings
30243017
30253018 Digitize Curve settings determine how points are digitized in Digitize Axis Point and Digitize Graph Point modes</source>
3026 <translation type="unfinished"></translation>
3027 </message>
3028 <message>
3029 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="669"/>
3019 <translation type="unfinished" />
3020 </message>
3021 <message>
3022 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="678" />
30303023 <source>Export Format...</source>
3031 <translation type="unfinished"></translation>
3032 </message>
3033 <message>
3034 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="670"/>
3024 <translation type="unfinished" />
3025 </message>
3026 <message>
3027 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="679" />
30353028 <source>Edit Export Format settings.</source>
3036 <translation type="unfinished"></translation>
3037 </message>
3038 <message>
3039 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="671"/>
3029 <translation type="unfinished" />
3030 </message>
3031 <message>
3032 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="680" />
30403033 <source>Export Format Settings
30413034
30423035 Export format settings affect how exported files are formatted</source>
3043 <translation type="unfinished"></translation>
3044 </message>
3045 <message>
3046 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="675"/>
3036 <translation type="unfinished" />
3037 </message>
3038 <message>
3039 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="684" />
30473040 <source>Color Filter...</source>
3048 <translation type="unfinished"></translation>
3049 </message>
3050 <message>
3051 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="676"/>
3041 <translation type="unfinished" />
3042 </message>
3043 <message>
3044 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="685" />
30523045 <source>Edit Color Filter settings.</source>
3053 <translation type="unfinished"></translation>
3054 </message>
3055 <message>
3056 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="677"/>
3046 <translation type="unfinished" />
3047 </message>
3048 <message>
3049 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="686" />
30573050 <source>Color Filter Settings
30583051
30593052 Color filtering simplifies the graphs for easier Point Matching and Segment Filling</source>
3060 <translation type="unfinished"></translation>
3061 </message>
3062 <message>
3063 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="681"/>
3053 <translation type="unfinished" />
3054 </message>
3055 <message>
3056 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="690" />
30643057 <source>Axes Checker...</source>
3065 <translation type="unfinished"></translation>
3066 </message>
3067 <message>
3068 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="682"/>
3058 <translation type="unfinished" />
3059 </message>
3060 <message>
3061 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="691" />
30693062 <source>Edit Axes Checker settings.</source>
3070 <translation type="unfinished"></translation>
3071 </message>
3072 <message>
3073 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="683"/>
3063 <translation type="unfinished" />
3064 </message>
3065 <message>
3066 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="692" />
30743067 <source>Axes Checker Settings
30753068
30763069 Axes checker can reveal any axis point mistakes, which are otherwise hard to find.</source>
3077 <translation type="unfinished"></translation>
3078 </message>
3079 <message>
3080 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="687"/>
3070 <translation type="unfinished" />
3071 </message>
3072 <message>
3073 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="696" />
30813074 <source>Grid Line Display...</source>
3082 <translation type="unfinished"></translation>
3083 </message>
3084 <message>
3085 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="688"/>
3075 <translation type="unfinished" />
3076 </message>
3077 <message>
3078 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="697" />
30863079 <source>Edit Grid Line Display settings.</source>
3087 <translation type="unfinished"></translation>
3088 </message>
3089 <message>
3090 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="689"/>
3080 <translation type="unfinished" />
3081 </message>
3082 <message>
3083 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="698" />
30913084 <source>Grid Line Display Settings
30923085
30933086 Grid lines displayed on the graph can provide more accuracy than the Axis Checker, for distorted graphs. In a distorted graph, the grid lines can be used to adjust the axis points for more accuracy in different regions.</source>
3094 <translation type="unfinished"></translation>
3095 </message>
3096 <message>
3097 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="694"/>
3087 <translation type="unfinished" />
3088 </message>
3089 <message>
3090 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="703" />
30983091 <source>Grid Line Removal...</source>
3099 <translation type="unfinished"></translation>
3100 </message>
3101 <message>
3102 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="695"/>
3092 <translation type="unfinished" />
3093 </message>
3094 <message>
3095 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="704" />
31033096 <source>Edit Grid Line Removal settings.</source>
3104 <translation type="unfinished"></translation>
3105 </message>
3106 <message>
3107 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="696"/>
3097 <translation type="unfinished" />
3098 </message>
3099 <message>
3100 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="705" />
31083101 <source>Grid Line Removal Settings
31093102
31103103 Grid line removal isolates curve lines for easier Point Matching and Segment Filling, when Color Filtering is not able to separate grid lines from curve lines.</source>
3111 <translation type="unfinished"></translation>
3112 </message>
3113 <message>
3114 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="701"/>
3104 <translation type="unfinished" />
3105 </message>
3106 <message>
3107 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="710" />
31153108 <source>Point Match...</source>
3116 <translation type="unfinished"></translation>
3117 </message>
3118 <message>
3119 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="702"/>
3109 <translation type="unfinished" />
3110 </message>
3111 <message>
3112 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="711" />
31203113 <source>Edit Point Match settings.</source>
3121 <translation type="unfinished"></translation>
3122 </message>
3123 <message>
3124 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="703"/>
3114 <translation type="unfinished" />
3115 </message>
3116 <message>
3117 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="712" />
31253118 <source>Point Match Settings
31263119
31273120 Point match settings determine how points are matched while in Point Match mode</source>
3128 <translation type="unfinished"></translation>
3129 </message>
3130 <message>
3131 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="707"/>
3121 <translation type="unfinished" />
3122 </message>
3123 <message>
3124 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="716" />
31323125 <source>Segment Fill...</source>
3133 <translation type="unfinished"></translation>
3134 </message>
3135 <message>
3136 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="708"/>
3126 <translation type="unfinished" />
3127 </message>
3128 <message>
3129 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="717" />
31373130 <source>Edit Segment Fill settings.</source>
3138 <translation type="unfinished"></translation>
3139 </message>
3140 <message>
3141 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="709"/>
3131 <translation type="unfinished" />
3132 </message>
3133 <message>
3134 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="718" />
31423135 <source>Segment Fill Settings
31433136
31443137 Segment fill settings determine how points are generated in the Segment Fill mode</source>
3145 <translation type="unfinished"></translation>
3146 </message>
3147 <message>
3148 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="713"/>
3138 <translation type="unfinished" />
3139 </message>
3140 <message>
3141 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="722" />
31493142 <source>General...</source>
3150 <translation type="unfinished"></translation>
3151 </message>
3152 <message>
3153 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="714"/>
3143 <translation type="unfinished" />
3144 </message>
3145 <message>
3146 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="723" />
31543147 <source>Edit General settings.</source>
3155 <translation type="unfinished"></translation>
3156 </message>
3157 <message>
3158 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="715"/>
3148 <translation type="unfinished" />
3149 </message>
3150 <message>
3151 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="724" />
31593152 <source>General Settings
31603153
31613154 General settings are document-specific settings that affect multiple modes. For example, the cursor size setting affects both Color Picker and Point Match modes</source>
3162 <translation type="unfinished"></translation>
3163 </message>
3164 <message>
3165 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="720"/>
3155 <translation type="unfinished" />
3156 </message>
3157 <message>
3158 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="729" />
31663159 <source>Main Window...</source>
3167 <translation type="unfinished"></translation>
3168 </message>
3169 <message>
3170 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="722"/>
3160 <translation type="unfinished" />
3161 </message>
3162 <message>
3163 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="731" />
31713164 <source>Edit Main Window settings.</source>
3172 <translation type="unfinished"></translation>
3173 </message>
3174 <message>
3175 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="723"/>
3165 <translation type="unfinished" />
3166 </message>
3167 <message>
3168 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="732" />
31763169 <source>Main Window Settings
31773170
31783171 Main window settings affect the user interface and are not specific to any document</source>
3179 <translation type="unfinished"></translation>
3180 </message>
3181 <message>
3182 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="732"/>
3172 <translation type="unfinished" />
3173 </message>
3174 <message>
3175 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="741" />
31833176 <source>Background Toolbar</source>
3184 <translation type="unfinished"></translation>
3185 </message>
3186 <message>
3187 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="735"/>
3177 <translation type="unfinished" />
3178 </message>
3179 <message>
3180 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="744" />
31883181 <source>Show or hide the background toolbar.</source>
3189 <translation type="unfinished"></translation>
3190 </message>
3191 <message>
3192 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="736"/>
3182 <translation type="unfinished" />
3183 </message>
3184 <message>
3185 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="745" />
31933186 <source>View Background ToolBar
31943187
31953188 Show or hide the background toolbar</source>
3196 <translation type="unfinished"></translation>
3197 </message>
3198 <message>
3199 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="740"/>
3189 <translation type="unfinished" />
3190 </message>
3191 <message>
3192 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="749" />
32003193 <source>Checklist Guide Toolbar</source>
3201 <translation type="unfinished"></translation>
3202 </message>
3203 <message>
3204 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="743"/>
3194 <translation type="unfinished" />
3195 </message>
3196 <message>
3197 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="752" />
32053198 <source>Show or hide the checklist guide.</source>
3206 <translation type="unfinished"></translation>
3207 </message>
3208 <message>
3209 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="744"/>
3199 <translation type="unfinished" />
3200 </message>
3201 <message>
3202 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="753" />
32103203 <source>View Checklist Guide
32113204
32123205 Show or hide the checklist guide</source>
3213 <translation type="unfinished"></translation>
3214 </message>
3215 <message>
3216 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="748"/>
3206 <translation type="unfinished" />
3207 </message>
3208 <message>
3209 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="757" />
32173210 <source>Curve Fitting Window</source>
3218 <translation type="unfinished"></translation>
3219 </message>
3220 <message>
3221 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="751"/>
3211 <translation type="unfinished" />
3212 </message>
3213 <message>
3214 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="760" />
32223215 <source>Show or hide the curve fitting window.</source>
3223 <translation type="unfinished"></translation>
3224 </message>
3225 <message>
3226 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="752"/>
3216 <translation type="unfinished" />
3217 </message>
3218 <message>
3219 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="761" />
32273220 <source>View Curve Fitting Window
32283221
32293222 Show or hide the curve fitting window</source>
3230 <translation type="unfinished"></translation>
3231 </message>
3232 <message>
3233 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="756"/>
3223 <translation type="unfinished" />
3224 </message>
3225 <message>
3226 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="765" />
32343227 <source>Geometry Window</source>
3235 <translation type="unfinished"></translation>
3236 </message>
3237 <message>
3238 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="759"/>
3228 <translation type="unfinished" />
3229 </message>
3230 <message>
3231 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="768" />
32393232 <source>Show or hide the geometry window.</source>
3240 <translation type="unfinished"></translation>
3241 </message>
3242 <message>
3243 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="760"/>
3233 <translation type="unfinished" />
3234 </message>
3235 <message>
3236 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="769" />
32443237 <source>View Geometry Window
32453238
32463239 Show or hide the geometry window</source>
3247 <translation type="unfinished"></translation>
3248 </message>
3249 <message>
3250 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="764"/>
3240 <translation type="unfinished" />
3241 </message>
3242 <message>
3243 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="773" />
32513244 <source>Digitizing Tools Toolbar</source>
3252 <translation type="unfinished"></translation>
3253 </message>
3254 <message>
3255 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="767"/>
3245 <translation type="unfinished" />
3246 </message>
3247 <message>
3248 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="776" />
32563249 <source>Show or hide the digitizing tools toolbar.</source>
3257 <translation type="unfinished"></translation>
3258 </message>
3259 <message>
3260 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="768"/>
3250 <translation type="unfinished" />
3251 </message>
3252 <message>
3253 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="777" />
32613254 <source>View Digitizing Tools ToolBar
32623255
32633256 Show or hide the digitizing tools toolbar</source>
3264 <translation type="unfinished"></translation>
3265 </message>
3266 <message>
3267 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="772"/>
3257 <translation type="unfinished" />
3258 </message>
3259 <message>
3260 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="781" />
32683261 <source>Settings Views Toolbar</source>
3269 <translation type="unfinished"></translation>
3270 </message>
3271 <message>
3272 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="775"/>
3262 <translation type="unfinished" />
3263 </message>
3264 <message>
3265 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="784" />
32733266 <source>Show or hide the settings views toolbar.</source>
3274 <translation type="unfinished"></translation>
3275 </message>
3276 <message>
3277 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="776"/>
3267 <translation type="unfinished" />
3268 </message>
3269 <message>
3270 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="785" />
32783271 <source>View Settings Views ToolBar
32793272
32803273 Show or hide the settings views toolbar. These views graphically show the most important settings.</source>
3281 <translation type="unfinished"></translation>
3282 </message>
3283 <message>
3284 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="781"/>
3274 <translation type="unfinished" />
3275 </message>
3276 <message>
3277 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="790" />
32853278 <source>Coordinate System Toolbar</source>
3286 <translation type="unfinished"></translation>
3287 </message>
3288 <message>
3289 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="784"/>
3279 <translation type="unfinished" />
3280 </message>
3281 <message>
3282 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="793" />
32903283 <source>Show or hide the coordinate system toolbar.</source>
3291 <translation type="unfinished"></translation>
3292 </message>
3293 <message>
3294 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="785"/>
3284 <translation type="unfinished" />
3285 </message>
3286 <message>
3287 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="794" />
32953288 <source>View Coordinate Systems ToolBar
32963289
32973290 Show or hide the coordinate system selection toolbar. This toolbar is used to select the current coordinate system when the document has multiple coordinate systems. This toolbar is also used to view and print all coordinate systems.
32983291
32993292 This toolbar is disabled when there is only one coordinate system.</source>
3300 <translation type="unfinished"></translation>
3301 </message>
3302 <message>
3303 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="793"/>
3293 <translation type="unfinished" />
3294 </message>
3295 <message>
3296 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="802" />
33043297 <source>Tool Tips</source>
3305 <translation type="unfinished"></translation>
3306 </message>
3307 <message>
3308 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="796"/>
3298 <translation type="unfinished" />
3299 </message>
3300 <message>
3301 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="805" />
33093302 <source>Show or hide the tool tips.</source>
3310 <translation type="unfinished"></translation>
3311 </message>
3312 <message>
3313 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="797"/>
3303 <translation type="unfinished" />
3304 </message>
3305 <message>
3306 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="806" />
33143307 <source>View Tool Tips
33153308
33163309 Show or hide the tool tips</source>
3317 <translation type="unfinished"></translation>
3318 </message>
3319 <message>
3320 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="801"/>
3310 <translation type="unfinished" />
3311 </message>
3312 <message>
3313 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="810" />
33213314 <source>Grid Lines</source>
3322 <translation type="unfinished"></translation>
3323 </message>
3324 <message>
3325 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="804"/>
3315 <translation type="unfinished" />
3316 </message>
3317 <message>
3318 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="813" />
33263319 <source>Show or hide grid lines.</source>
3327 <translation type="unfinished"></translation>
3328 </message>
3329 <message>
3330 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="805"/>
3320 <translation type="unfinished" />
3321 </message>
3322 <message>
3323 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="814" />
33313324 <source>View Grid Lines
33323325
33333326 Show or hide grid lines that are added for accurate adjustments of the axes points, which can improve accuracy in distorted graphs</source>
3334 <translation type="unfinished"></translation>
3335 </message>
3336 <message>
3337 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="810"/>
3327 <translation type="unfinished" />
3328 </message>
3329 <message>
3330 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="819" />
33383331 <source>No Background</source>
3339 <translation type="unfinished"></translation>
3340 </message>
3341 <message>
3342 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="812"/>
3332 <translation type="unfinished" />
3333 </message>
3334 <message>
3335 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="821" />
33433336 <source>Do not show the image underneath the points.</source>
3344 <translation type="unfinished"></translation>
3345 </message>
3346 <message>
3347 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="813"/>
3337 <translation type="unfinished" />
3338 </message>
3339 <message>
3340 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="822" />
33483341 <source>No Background
33493342
33503343 No image is shown so points are easier to see</source>
3351 <translation type="unfinished"></translation>
3352 </message>
3353 <message>
3354 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="816"/>
3344 <translation type="unfinished" />
3345 </message>
3346 <message>
3347 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="825" />
33553348 <source>Show Original Image</source>
3356 <translation type="unfinished"></translation>
3357 </message>
3358 <message>
3359 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="818"/>
3349 <translation type="unfinished" />
3350 </message>
3351 <message>
3352 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="827" />
33603353 <source>Show the original image underneath the points.</source>
3361 <translation type="unfinished"></translation>
3362 </message>
3363 <message>
3364 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="819"/>
3354 <translation type="unfinished" />
3355 </message>
3356 <message>
3357 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="828" />
33653358 <source>Show Original Image
33663359
33673360 Show the original image underneath the points</source>
3368 <translation type="unfinished"></translation>
3369 </message>
3370 <message>
3371 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="822"/>
3361 <translation type="unfinished" />
3362 </message>
3363 <message>
3364 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="831" />
33723365 <source>Show Filtered Image</source>
3373 <translation type="unfinished"></translation>
3374 </message>
3375 <message>
3376 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="825"/>
3366 <translation type="unfinished" />
3367 </message>
3368 <message>
3369 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="834" />
33773370 <source>Show the filtered image underneath the points.</source>
3378 <translation type="unfinished"></translation>
3379 </message>
3380 <message>
3381 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="826"/>
3371 <translation type="unfinished" />
3372 </message>
3373 <message>
3374 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="835" />
33823375 <source>Show Filtered Image
33833376
33843377 Show the filtered image underneath the points.
33853378
33863379 The filtered image is created from the original image according to the Filter preferences so unimportant information is hidden and important information is emphasized</source>
3387 <translation type="unfinished"></translation>
3388 </message>
3389 <message>
3390 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="832"/>
3380 <translation type="unfinished" />
3381 </message>
3382 <message>
3383 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="841" />
33913384 <source>Hide All Curves</source>
3392 <translation type="unfinished"></translation>
3393 </message>
3394 <message>
3395 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="834"/>
3385 <translation type="unfinished" />
3386 </message>
3387 <message>
3388 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="843" />
33963389 <source>Hide all digitized curves.</source>
3397 <translation type="unfinished"></translation>
3398 </message>
3399 <message>
3400 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="835"/>
3390 <translation type="unfinished" />
3391 </message>
3392 <message>
3393 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="844" />
34013394 <source>Hide All Curves
34023395
34033396 No axis points or digitized graph curves are shown so the image is easier to see.</source>
3404 <translation type="unfinished"></translation>
3405 </message>
3406 <message>
3407 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="838"/>
3397 <translation type="unfinished" />
3398 </message>
3399 <message>
3400 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="847" />
34083401 <source>Show Selected Curve</source>
3409 <translation type="unfinished"></translation>
3410 </message>
3411 <message>
3412 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="840"/>
3402 <translation type="unfinished" />
3403 </message>
3404 <message>
3405 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="849" />
34133406 <source>Show only the currently selected curve.</source>
3414 <translation type="unfinished"></translation>
3415 </message>
3416 <message>
3417 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="841"/>
3407 <translation type="unfinished" />
3408 </message>
3409 <message>
3410 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="850" />
34183411 <source>Show Selected Curve
34193412
34203413 Show only the digitized points and line that belong to the currently selected curve.</source>
3421 <translation type="unfinished"></translation>
3422 </message>
3423 <message>
3424 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="844"/>
3414 <translation type="unfinished" />
3415 </message>
3416 <message>
3417 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="853" />
34253418 <source>Show All Curves</source>
3426 <translation type="unfinished"></translation>
3427 </message>
3428 <message>
3429 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="847"/>
3419 <translation type="unfinished" />
3420 </message>
3421 <message>
3422 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="856" />
34303423 <source>Show all curves.</source>
3431 <translation type="unfinished"></translation>
3432 </message>
3433 <message>
3434 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="848"/>
3424 <translation type="unfinished" />
3425 </message>
3426 <message>
3427 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="857" />
34353428 <source>Show All Curves
34363429
34373430 Show all digitized axis points and graph curves</source>
3438 <translation type="unfinished"></translation>
3439 </message>
3440 <message>
3441 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="863"/>
3431 <translation type="unfinished" />
3432 </message>
3433 <message>
3434 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="872" />
34423435 <source>Hide Always</source>
3443 <translation type="unfinished"></translation>
3444 </message>
3445 <message>
3446 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="865"/>
3436 <translation type="unfinished" />
3437 </message>
3438 <message>
3439 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="874" />
34473440 <source>Always hide the status bar.</source>
3448 <translation type="unfinished"></translation>
3449 </message>
3450 <message>
3451 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="866"/>
3441 <translation type="unfinished" />
3442 </message>
3443 <message>
3444 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="875" />
34523445 <source>Hide the status bar. No temporary status or feedback messages will appear.</source>
3453 <translation type="unfinished"></translation>
3454 </message>
3455 <message>
3456 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="868"/>
3446 <translation type="unfinished" />
3447 </message>
3448 <message>
3449 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="877" />
34573450 <source>Show Temporary Messages</source>
3458 <translation type="unfinished"></translation>
3459 </message>
3460 <message>
3461 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="870"/>
3451 <translation type="unfinished" />
3452 </message>
3453 <message>
3454 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="879" />
34623455 <source>Hide the status bar except when display temporary messages.</source>
3463 <translation type="unfinished"></translation>
3464 </message>
3465 <message>
3466 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="871"/>
3456 <translation type="unfinished" />
3457 </message>
3458 <message>
3459 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="880" />
34673460 <source>Hide the status bar, except when displaying temporary status and feedback messages.</source>
3468 <translation type="unfinished"></translation>
3469 </message>
3470 <message>
3471 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="873"/>
3461 <translation type="unfinished" />
3462 </message>
3463 <message>
3464 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="882" />
34723465 <source>Show Always</source>
3473 <translation type="unfinished"></translation>
3474 </message>
3475 <message>
3476 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="875"/>
3466 <translation type="unfinished" />
3467 </message>
3468 <message>
3469 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="884" />
34773470 <source>Always show the status bar.</source>
3478 <translation type="unfinished"></translation>
3479 </message>
3480 <message>
3481 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="876"/>
3471 <translation type="unfinished" />
3472 </message>
3473 <message>
3474 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="885" />
34823475 <source>Show the status bar. Besides displaying temporary status and feedback messages, the status bar also displays information about the cursor position.</source>
3483 <translation type="unfinished"></translation>
3484 </message>
3485 <message>
3486 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="885"/>
3476 <translation type="unfinished" />
3477 </message>
3478 <message>
3479 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="894" />
34873480 <source>Zoom Out</source>
3488 <translation type="unfinished"></translation>
3489 </message>
3490 <message>
3491 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="886"/>
3481 <translation type="unfinished" />
3482 </message>
3483 <message>
3484 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="895" />
34923485 <source>Zoom out</source>
3493 <translation type="unfinished"></translation>
3494 </message>
3495 <message>
3496 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="890"/>
3486 <translation type="unfinished" />
3487 </message>
3488 <message>
3489 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="899" />
34973490 <source>Zoom In</source>
3498 <translation type="unfinished"></translation>
3499 </message>
3500 <message>
3501 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="891"/>
3491 <translation type="unfinished" />
3492 </message>
3493 <message>
3494 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="900" />
35023495 <source>Zoom in</source>
3503 <translation type="unfinished"></translation>
3504 </message>
3505 <message>
3506 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="898"/>
3496 <translation type="unfinished" />
3497 </message>
3498 <message>
3499 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="907" />
35073500 <source>16:1 (1600%)</source>
3508 <translation type="unfinished"></translation>
3509 </message>
3510 <message>
3511 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="900"/>
3501 <translation type="unfinished" />
3502 </message>
3503 <message>
3504 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="909" />
35123505 <source>Zoom 16:1</source>
3513 <translation type="unfinished"></translation>
3514 </message>
3515 <message>
3516 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="904"/>
3506 <translation type="unfinished" />
3507 </message>
3508 <message>
3509 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="913" />
35173510 <source>16:1 farther (1270%)</source>
3518 <translation type="unfinished"></translation>
3519 </message>
3520 <message>
3521 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="906"/>
3511 <translation type="unfinished" />
3512 </message>
3513 <message>
3514 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="915" />
35223515 <source>Zoom 12.7:1</source>
3523 <translation type="unfinished"></translation>
3524 </message>
3525 <message>
3526 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="910"/>
3516 <translation type="unfinished" />
3517 </message>
3518 <message>
3519 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="919" />
35273520 <source>8:1 closer (1008%)</source>
3528 <translation type="unfinished"></translation>
3529 </message>
3530 <message>
3531 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="912"/>
3521 <translation type="unfinished" />
3522 </message>
3523 <message>
3524 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="921" />
35323525 <source>Zoom 10.08:1</source>
3533 <translation type="unfinished"></translation>
3534 </message>
3535 <message>
3536 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="916"/>
3526 <translation type="unfinished" />
3527 </message>
3528 <message>
3529 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="925" />
35373530 <source>8:1 (800%)</source>
3538 <translation type="unfinished"></translation>
3539 </message>
3540 <message>
3541 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="918"/>
3531 <translation type="unfinished" />
3532 </message>
3533 <message>
3534 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="927" />
35423535 <source>Zoom 8:1</source>
3543 <translation type="unfinished"></translation>
3544 </message>
3545 <message>
3546 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="922"/>
3536 <translation type="unfinished" />
3537 </message>
3538 <message>
3539 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="931" />
35473540 <source>8:1 farther (635%)</source>
3548 <translation type="unfinished"></translation>
3549 </message>
3550 <message>
3551 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="924"/>
3541 <translation type="unfinished" />
3542 </message>
3543 <message>
3544 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="933" />
35523545 <source>Zoom 6.35:1</source>
3553 <translation type="unfinished"></translation>
3554 </message>
3555 <message>
3556 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="928"/>
3546 <translation type="unfinished" />
3547 </message>
3548 <message>
3549 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="937" />
35573550 <source>4:1 closer (504%)</source>
3558 <translation type="unfinished"></translation>
3559 </message>
3560 <message>
3561 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="930"/>
3551 <translation type="unfinished" />
3552 </message>
3553 <message>
3554 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="939" />
35623555 <source>Zoom 5.04:1</source>
3563 <translation type="unfinished"></translation>
3564 </message>
3565 <message>
3566 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="934"/>
3556 <translation type="unfinished" />
3557 </message>
3558 <message>
3559 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="943" />
35673560 <source>4:1 (400%)</source>
3568 <translation type="unfinished"></translation>
3569 </message>
3570 <message>
3571 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="936"/>
3561 <translation type="unfinished" />
3562 </message>
3563 <message>
3564 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="945" />
35723565 <source>Zoom 4:1</source>
3573 <translation type="unfinished"></translation>
3574 </message>
3575 <message>
3576 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="940"/>
3566 <translation type="unfinished" />
3567 </message>
3568 <message>
3569 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="949" />
35773570 <source>4:1 farther (317%)</source>
3578 <translation type="unfinished"></translation>
3579 </message>
3580 <message>
3581 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="942"/>
3571 <translation type="unfinished" />
3572 </message>
3573 <message>
3574 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="951" />
35823575 <source>Zoom 3.17:1</source>
3583 <translation type="unfinished"></translation>
3584 </message>
3585 <message>
3586 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="946"/>
3576 <translation type="unfinished" />
3577 </message>
3578 <message>
3579 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="955" />
35873580 <source>2:1 closer (252%)</source>
3588 <translation type="unfinished"></translation>
3589 </message>
3590 <message>
3591 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="948"/>
3581 <translation type="unfinished" />
3582 </message>
3583 <message>
3584 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="957" />
35923585 <source>Zoom 2.52:1</source>
3593 <translation type="unfinished"></translation>
3594 </message>
3595 <message>
3596 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="952"/>
3586 <translation type="unfinished" />
3587 </message>
3588 <message>
3589 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="961" />
35973590 <source>2:1 (200%)</source>
3598 <translation type="unfinished"></translation>
3599 </message>
3600 <message>
3601 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="954"/>
3591 <translation type="unfinished" />
3592 </message>
3593 <message>
3594 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="963" />
36023595 <source>Zoom 2:1</source>
3603 <translation type="unfinished"></translation>
3604 </message>
3605 <message>
3606 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="958"/>
3596 <translation type="unfinished" />
3597 </message>
3598 <message>
3599 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="967" />
36073600 <source>2:1 farther (159%)</source>
3608 <translation type="unfinished"></translation>
3609 </message>
3610 <message>
3611 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="960"/>
3601 <translation type="unfinished" />
3602 </message>
3603 <message>
3604 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="969" />
36123605 <source>Zoom 1.59:1</source>
3613 <translation type="unfinished"></translation>
3614 </message>
3615 <message>
3616 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="964"/>
3606 <translation type="unfinished" />
3607 </message>
3608 <message>
3609 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="973" />
36173610 <source>1:1 closer (126%)</source>
3618 <translation type="unfinished"></translation>
3619 </message>
3620 <message>
3621 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="967"/>
3611 <translation type="unfinished" />
3612 </message>
3613 <message>
3614 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="976" />
36223615 <source>Zoom 1.3:1</source>
3623 <translation type="unfinished"></translation>
3624 </message>
3625 <message>
3626 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="971"/>
3616 <translation type="unfinished" />
3617 </message>
3618 <message>
3619 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="980" />
36273620 <source>1:1 (100%)</source>
3628 <translation type="unfinished"></translation>
3629 </message>
3630 <message>
3631 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="974"/>
3621 <translation type="unfinished" />
3622 </message>
3623 <message>
3624 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="983" />
36323625 <source>Zoom 1:1</source>
3633 <translation type="unfinished"></translation>
3634 </message>
3635 <message>
3636 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="978"/>
3626 <translation type="unfinished" />
3627 </message>
3628 <message>
3629 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="987" />
36373630 <source>1:1 farther (79%)</source>
3638 <translation type="unfinished"></translation>
3639 </message>
3640 <message>
3641 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="981"/>
3631 <translation type="unfinished" />
3632 </message>
3633 <message>
3634 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="990" />
36423635 <source>Zoom 0.8:1</source>
3643 <translation type="unfinished"></translation>
3644 </message>
3645 <message>
3646 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="985"/>
3636 <translation type="unfinished" />
3637 </message>
3638 <message>
3639 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="994" />
36473640 <source>1:2 closer (63%)</source>
3648 <translation type="unfinished"></translation>
3649 </message>
3650 <message>
3651 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="987"/>
3641 <translation type="unfinished" />
3642 </message>
3643 <message>
3644 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="996" />
36523645 <source>Zoom 1.3:2</source>
3653 <translation type="unfinished"></translation>
3654 </message>
3655 <message>
3656 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="991"/>
3646 <translation type="unfinished" />
3647 </message>
3648 <message>
3649 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1000" />
36573650 <source>1:2 (50%)</source>
3658 <translation type="unfinished"></translation>
3659 </message>
3660 <message>
3661 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="993"/>
3651 <translation type="unfinished" />
3652 </message>
3653 <message>
3654 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1002" />
36623655 <source>Zoom 1:2</source>
3663 <translation type="unfinished"></translation>
3664 </message>
3665 <message>
3666 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="997"/>
3656 <translation type="unfinished" />
3657 </message>
3658 <message>
3659 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1006" />
36673660 <source>1:2 farther (40%)</source>
3668 <translation type="unfinished"></translation>
3669 </message>
3670 <message>
3671 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="999"/>
3661 <translation type="unfinished" />
3662 </message>
3663 <message>
3664 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1008" />
36723665 <source>Zoom 0.8:2</source>
3673 <translation type="unfinished"></translation>
3674 </message>
3675 <message>
3676 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1003"/>
3666 <translation type="unfinished" />
3667 </message>
3668 <message>
3669 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1012" />
36773670 <source>1:4 closer (31%)</source>
3678 <translation type="unfinished"></translation>
3679 </message>
3680 <message>
3681 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1005"/>
3671 <translation type="unfinished" />
3672 </message>
3673 <message>
3674 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1014" />
36823675 <source>Zoom 1.3:4</source>
3683 <translation type="unfinished"></translation>
3684 </message>
3685 <message>
3686 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1009"/>
3676 <translation type="unfinished" />
3677 </message>
3678 <message>
3679 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1018" />
36873680 <source>1:4 (25%)</source>
3688 <translation type="unfinished"></translation>
3689 </message>
3690 <message>
3691 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1011"/>
3681 <translation type="unfinished" />
3682 </message>
3683 <message>
3684 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1020" />
36923685 <source>Zoom 1:4</source>
3693 <translation type="unfinished"></translation>
3694 </message>
3695 <message>
3696 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1015"/>
3686 <translation type="unfinished" />
3687 </message>
3688 <message>
3689 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1024" />
36973690 <source>1:4 farther (20%)</source>
3698 <translation type="unfinished"></translation>
3699 </message>
3700 <message>
3701 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1017"/>
3691 <translation type="unfinished" />
3692 </message>
3693 <message>
3694 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1026" />
37023695 <source>Zoom 0.8:4</source>
3703 <translation type="unfinished"></translation>
3704 </message>
3705 <message>
3706 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1021"/>
3696 <translation type="unfinished" />
3697 </message>
3698 <message>
3699 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1030" />
37073700 <source>1:8 closer (12.5%)</source>
3708 <translation type="unfinished"></translation>
3709 </message>
3710 <message>
3711 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1023"/>
3712 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1029"/>
3701 <translation type="unfinished" />
3702 </message>
3703 <message>
3704 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1032" />
3705 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1038" />
37133706 <source>Zoom 1:8</source>
3714 <translation type="unfinished"></translation>
3715 </message>
3716 <message>
3717 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1027"/>
3707 <translation type="unfinished" />
3708 </message>
3709 <message>
3710 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1036" />
37183711 <source>1:8 (12.5%)</source>
3719 <translation type="unfinished"></translation>
3720 </message>
3721 <message>
3722 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1033"/>
3712 <translation type="unfinished" />
3713 </message>
3714 <message>
3715 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1042" />
37233716 <source>1:8 farther (10%)</source>
3724 <translation type="unfinished"></translation>
3725 </message>
3726 <message>
3727 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1035"/>
3717 <translation type="unfinished" />
3718 </message>
3719 <message>
3720 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1044" />
37283721 <source>Zoom 0.8:8</source>
3729 <translation type="unfinished"></translation>
3730 </message>
3731 <message>
3732 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1039"/>
3722 <translation type="unfinished" />
3723 </message>
3724 <message>
3725 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1048" />
37333726 <source>1:16 closer (8%)</source>
3734 <translation type="unfinished"></translation>
3735 </message>
3736 <message>
3737 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1041"/>
3727 <translation type="unfinished" />
3728 </message>
3729 <message>
3730 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1050" />
37383731 <source>Zoom 1.3:16</source>
3739 <translation type="unfinished"></translation>
3740 </message>
3741 <message>
3742 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1045"/>
3732 <translation type="unfinished" />
3733 </message>
3734 <message>
3735 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1054" />
37433736 <source>1:16 (6.25%)</source>
3744 <translation type="unfinished"></translation>
3745 </message>
3746 <message>
3747 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1047"/>
3737 <translation type="unfinished" />
3738 </message>
3739 <message>
3740 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1056" />
37483741 <source>Zoom 1:16</source>
3749 <translation type="unfinished"></translation>
3750 </message>
3751 <message>
3752 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1051"/>
3742 <translation type="unfinished" />
3743 </message>
3744 <message>
3745 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1060" />
37533746 <source>Fill</source>
3754 <translation type="unfinished"></translation>
3755 </message>
3756 <message>
3757 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1053"/>
3747 <translation type="unfinished" />
3748 </message>
3749 <message>
3750 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1062" />
37583751 <source>Zoom with stretching to fill window</source>
3759 <translation type="unfinished"></translation>
3760 </message>
3761 <message>
3762 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1171"/>
3752 <translation type="unfinished" />
3753 </message>
3754 <message>
3755 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1180" />
37633756 <source>&amp;File</source>
3764 <translation type="unfinished"></translation>
3765 </message>
3766 <message>
3767 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1177"/>
3757 <translation type="unfinished" />
3758 </message>
3759 <message>
3760 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1186" />
37683761 <source>Open &amp;Recent</source>
3769 <translation type="unfinished"></translation>
3770 </message>
3771 <message>
3772 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1193"/>
3762 <translation type="unfinished" />
3763 </message>
3764 <message>
3765 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1202" />
37733766 <source>&amp;Edit</source>
3774 <translation type="unfinished"></translation>
3775 </message>
3776 <message>
3777 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1206"/>
3767 <translation type="unfinished" />
3768 </message>
3769 <message>
3770 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1215" />
37783771 <source>Digitize</source>
3779 <translation type="unfinished"></translation>
3780 </message>
3781 <message>
3782 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1215"/>
3772 <translation type="unfinished" />
3773 </message>
3774 <message>
3775 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1224" />
37833776 <source>View</source>
3784 <translation type="unfinished"></translation>
3785 </message>
3786 <message>
3787 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1227"/>
3788 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1411"/>
3777 <translation type="unfinished" />
3778 </message>
3779 <message>
3780 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1236" />
3781 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1420" />
37893782 <source>Background</source>
3790 <translation type="unfinished"></translation>
3791 </message>
3792 <message>
3793 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1232"/>
3783 <translation type="unfinished" />
3784 </message>
3785 <message>
3786 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1241" />
37943787 <source>Curves</source>
3795 <translation type="unfinished"></translation>
3796 </message>
3797 <message>
3798 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1237"/>
3788 <translation type="unfinished" />
3789 </message>
3790 <message>
3791 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1246" />
37993792 <source>Status Bar</source>
3800 <translation type="unfinished"></translation>
3801 </message>
3802 <message>
3803 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1242"/>
3793 <translation type="unfinished" />
3794 </message>
3795 <message>
3796 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1251" />
38043797 <source>Zoom</source>
3805 <translation type="unfinished"></translation>
3806 </message>
3807 <message>
3808 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1274"/>
3798 <translation type="unfinished" />
3799 </message>
3800 <message>
3801 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1283" />
38093802 <source>Settings</source>
3810 <translation type="unfinished"></translation>
3811 </message>
3812 <message>
3813 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1290"/>
3803 <translation type="unfinished" />
3804 </message>
3805 <message>
3806 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1299" />
38143807 <source>&amp;Help</source>
3815 <translation type="unfinished"></translation>
3816 </message>
3817 <message>
3818 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1398"/>
3808 <translation type="unfinished" />
3809 </message>
3810 <message>
3811 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1407" />
38193812 <source>Select background image</source>
3820 <translation type="unfinished"></translation>
3821 </message>
3822 <message>
3823 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1399"/>
3813 <translation type="unfinished" />
3814 </message>
3815 <message>
3816 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1408" />
38243817 <source>Selected Background
38253818
38263819 Select background image:
38273820 1) No background which highlights points
38283821 2) Original image which shows everything
38293822 3) Filtered image which highlights important details</source>
3830 <translation type="unfinished"></translation>
3831 </message>
3832 <message>
3833 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1404"/>
3823 <translation type="unfinished" />
3824 </message>
3825 <message>
3826 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1413" />
38343827 <source>No background</source>
3835 <translation type="unfinished"></translation>
3836 </message>
3837 <message>
3838 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1405"/>
3828 <translation type="unfinished" />
3829 </message>
3830 <message>
3831 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1414" />
38393832 <source>Original image</source>
3840 <translation type="unfinished"></translation>
3841 </message>
3842 <message>
3843 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1406"/>
3833 <translation type="unfinished" />
3834 </message>
3835 <message>
3836 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1415" />
38443837 <source>Filtered image</source>
3845 <translation type="unfinished"></translation>
3846 </message>
3847 <message>
3848 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1419"/>
3838 <translation type="unfinished" />
3839 </message>
3840 <message>
3841 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1428" />
38493842 <source>Select curve for new points.</source>
3850 <translation type="unfinished"></translation>
3851 </message>
3852 <message>
3853 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1420"/>
3843 <translation type="unfinished" />
3844 </message>
3845 <message>
3846 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1429" />
38543847 <source>Selected Curve Name
38553848
38563849 Select curve for any new points. Every point belongs to one curve.
38573850
38583851 This can be changed while in Curve Point, Point Match, Color Picker or Segment Fill mode.</source>
3859 <translation type="unfinished"></translation>
3860 </message>
3861 <message>
3862 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1426"/>
3852 <translation type="unfinished" />
3853 </message>
3854 <message>
3855 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1435" />
38633856 <source>Drawing</source>
3864 <translation type="unfinished"></translation>
3865 </message>
3866 <message>
3867 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1443"/>
3857 <translation type="unfinished" />
3858 </message>
3859 <message>
3860 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1452" />
38683861 <source>Points style for the currently selected curve</source>
3869 <translation type="unfinished"></translation>
3870 </message>
3871 <message>
3872 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1444"/>
3862 <translation type="unfinished" />
3863 </message>
3864 <message>
3865 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1453" />
38733866 <source>Points Style
38743867
38753868 Points style for the currently selected curve. The points style is only displayed in this toolbar. To change the points style, use the Curve Properties dialog.</source>
3876 <translation type="unfinished"></translation>
3877 </message>
3878 <message>
3879 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1452"/>
3869 <translation type="unfinished" />
3870 </message>
3871 <message>
3872 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1461" />
38803873 <source>View of filter for current curve in Segment Fill mode</source>
3881 <translation type="unfinished"></translation>
3882 </message>
3883 <message>
3884 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1453"/>
3874 <translation type="unfinished" />
3875 </message>
3876 <message>
3877 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1462" />
38853878 <source>Segment Fill Filter
38863879
38873880 View of filter for the current curve in Segment Fill mode. The filter settings are only displayed in this toolbar. To changed the filter settings, use the Color Picker mode or the Filter Settings dialog.</source>
3888 <translation type="unfinished"></translation>
3889 </message>
3890 <message>
3891 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1459"/>
3881 <translation type="unfinished" />
3882 </message>
3883 <message>
3884 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1468" />
38923885 <source>Views</source>
3893 <translation type="unfinished"></translation>
3894 </message>
3895 <message>
3896 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1468"/>
3886 <translation type="unfinished" />
3887 </message>
3888 <message>
3889 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1477" />
38973890 <source>Currently selected coordinate system</source>
3898 <translation type="unfinished"></translation>
3899 </message>
3900 <message>
3901 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1469"/>
3891 <translation type="unfinished" />
3892 </message>
3893 <message>
3894 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1478" />
39023895 <source>Selected Coordinate System
39033896
39043897 Currently selected coordinate system. This is used to switch between coordinate systems in documents with multiple coordinate systems</source>
3905 <translation type="unfinished"></translation>
3906 </message>
3907 <message>
3908 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1477"/>
3898 <translation type="unfinished" />
3899 </message>
3900 <message>
3901 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1486" />
39093902 <source>Show all coordinate systems</source>
3910 <translation type="unfinished"></translation>
3911 </message>
3912 <message>
3913 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1478"/>
3903 <translation type="unfinished" />
3904 </message>
3905 <message>
3906 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1487" />
39143907 <source>Show All Coordinate Systems
39153908
39163909 When pressed and held, this button shows all digitized points and lines for all coordinate systems.</source>
3917 <translation type="unfinished"></translation>
3918 </message>
3919 <message>
3920 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1486"/>
3910 <translation type="unfinished" />
3911 </message>
3912 <message>
3913 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1495" />
39213914 <source>Print all coordinate systems</source>
3922 <translation type="unfinished"></translation>
3923 </message>
3924 <message>
3925 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1487"/>
3915 <translation type="unfinished" />
3916 </message>
3917 <message>
3918 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1496" />
39263919 <source>Print All Coordinate Systems
39273920
39283921 When pressed, this button Prints all digitized points and lines for all coordinate systems.</source>
3929 <translation type="unfinished"></translation>
3930 </message>
3931 <message>
3932 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1491"/>
3922 <translation type="unfinished" />
3923 </message>
3924 <message>
3925 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1500" />
39333926 <source>Coordinate System</source>
3934 <translation type="unfinished"></translation>
3935 </message>
3936 <message>
3937 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1662"/>
3927 <translation type="unfinished" />
3928 </message>
3929 <message>
3930 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1671" />
39383931 <source>Unable to export to file </source>
3939 <translation type="unfinished"></translation>
3940 </message>
3941 <message>
3942 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1737"/>
3943 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1865"/>
3944 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2033"/>
3932 <translation type="unfinished" />
3933 </message>
3934 <message>
3935 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1746" />
3936 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1911" />
3937 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2079" />
39453938 <source>Cannot read file</source>
3946 <translation type="unfinished"></translation>
3947 </message>
3948 <message>
3949 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1739"/>
3950 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1867"/>
3951 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2035"/>
3939 <translation type="unfinished" />
3940 </message>
3941 <message>
3942 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1748" />
3943 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1913" />
3944 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2081" />
39523945 <source>from directory</source>
3953 <translation type="unfinished"></translation>
3954 </message>
3955 <message>
3956 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1819"/>
3946 <translation type="unfinished" />
3947 </message>
3948 <message>
3949 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1839" />
39573950 <source>Import Image</source>
3958 <translation type="unfinished"></translation>
3959 </message>
3960 <message>
3961 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2010"/>
3951 <translation type="unfinished" />
3952 </message>
3953 <message>
3954 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2056" />
39623955 <source>File opened</source>
3963 <translation type="unfinished"></translation>
3964 </message>
3965 <message>
3966 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2055"/>
3956 <translation type="unfinished" />
3957 </message>
3958 <message>
3959 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2101" />
39673960 <source>File not found:</source>
3968 <translation type="unfinished"></translation>
3969 </message>
3970 <message>
3971 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2072"/>
3961 <translation type="unfinished" />
3962 </message>
3963 <message>
3964 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2118" />
39723965 <source>Error report opened</source>
3973 <translation type="unfinished"></translation>
3974 </message>
3975 <message>
3976 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2130"/>
3977 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2204"/>
3966 <translation type="unfinished" />
3967 </message>
3968 <message>
3969 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2176" />
3970 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2250" />
39783971 <source>File imported</source>
3979 <translation type="unfinished"></translation>
3980 </message>
3981 <message>
3982 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2238"/>
3972 <translation type="unfinished" />
3973 </message>
3974 <message>
3975 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2284" />
39833976 <source>Background image.</source>
3984 <translation type="unfinished"></translation>
3985 </message>
3986 <message>
3987 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2239"/>
3977 <translation type="unfinished" />
3978 </message>
3979 <message>
3980 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2285" />
39883981 <source>Currently selected curve.</source>
3989 <translation type="unfinished"></translation>
3990 </message>
3991 <message>
3992 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2240"/>
3982 <translation type="unfinished" />
3983 </message>
3984 <message>
3985 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2286" />
39933986 <source>Point style for currently selected curve.</source>
3994 <translation type="unfinished"></translation>
3995 </message>
3996 <message>
3997 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2241"/>
3987 <translation type="unfinished" />
3988 </message>
3989 <message>
3990 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2287" />
39983991 <source>Segment Fill filter for currently selected curve.</source>
3999 <translation type="unfinished"></translation>
4000 </message>
4001 <message>
4002 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2289"/>
3992 <translation type="unfinished" />
3993 </message>
3994 <message>
3995 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2335" />
40033996 <source>The document has been modified.
40043997 Do you want to save your changes?</source>
4005 <translation type="unfinished"></translation>
4006 </message>
4007 <message>
4008 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2373"/>
3998 <translation type="unfinished" />
3999 </message>
4000 <message>
4001 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2419" />
40094002 <source>Cannot write file</source>
4010 <translation type="unfinished"></translation>
4011 </message>
4012 <message>
4013 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="3412"/>
4003 <translation type="unfinished" />
4004 </message>
4005 <message>
4006 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2467" />
4007 <source>Save</source>
4008 <translation type="unfinished" />
4009 </message>
4010 <message>
4011 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="3475" />
40144012 <source>Export</source>
4015 <translation type="unfinished"></translation>
4016 </message>
4017 <message>
4018 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="3490"/>
4013 <translation type="unfinished" />
4014 </message>
4015 <message>
4016 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="3557" />
40194017 <source>Open Document</source>
4020 <translation type="unfinished"></translation>
4021 </message>
4022 <message>
4023 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="4693"/>
4018 <translation type="unfinished" />
4019 </message>
4020 <message>
4021 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="4765" />
40244022 <source>+</source>
4025 <translation type="unfinished"></translation>
4026 </message>
4027 <message>
4028 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="4694"/>
4023 <translation type="unfinished" />
4024 </message>
4025 <message>
4026 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="4766" />
40294027 <source>-</source>
4030 <translation type="unfinished"></translation>
4031 </message>
4032 <message>
4033 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="4822"/>
4028 <translation type="unfinished" />
4029 </message>
4030 <message>
4031 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="4894" />
40344032 <source>Engauge Digitizer %1</source>
4035 <translation type="unfinished"></translation>
4033 <translation type="unfinished" />
40364034 </message>
40374035 </context>
40384036 <context>
40394037 <name>QObject</name>
40404038 <message>
4041 <location filename="../src/Callback/CallbackAxisPointsAbstract.cpp" line="126"/>
4042 <location filename="../src/Callback/CallbackAxisPointsAbstract.cpp" line="171"/>
4043 <location filename="../src/Callback/CallbackAxisPointsAbstract.cpp" line="267"/>
4039 <location filename="../src/Callback/CallbackAxisPointsAbstract.cpp" line="126" />
4040 <location filename="../src/Callback/CallbackAxisPointsAbstract.cpp" line="171" />
4041 <location filename="../src/Callback/CallbackAxisPointsAbstract.cpp" line="267" />
40444042 <source>New axis point cannot be at the same screen position as an existing axis point</source>
4045 <translation type="unfinished"></translation>
4046 </message>
4047 <message>
4048 <location filename="../src/Callback/CallbackAxisPointsAbstract.cpp" line="179"/>
4049 <location filename="../src/Callback/CallbackAxisPointsAbstract.cpp" line="274"/>
4043 <translation type="unfinished" />
4044 </message>
4045 <message>
4046 <location filename="../src/Callback/CallbackAxisPointsAbstract.cpp" line="179" />
4047 <location filename="../src/Callback/CallbackAxisPointsAbstract.cpp" line="274" />
40504048 <source>New axis point cannot have the same graph coordinates as an existing axis point</source>
4051 <translation type="unfinished"></translation>
4052 </message>
4053 <message>
4054 <location filename="../src/Callback/CallbackAxisPointsAbstract.cpp" line="185"/>
4055 <location filename="../src/Callback/CallbackAxisPointsAbstract.cpp" line="280"/>
4049 <translation type="unfinished" />
4050 </message>
4051 <message>
4052 <location filename="../src/Callback/CallbackAxisPointsAbstract.cpp" line="185" />
4053 <location filename="../src/Callback/CallbackAxisPointsAbstract.cpp" line="280" />
40564054 <source>No more than two axis points can lie along the same line on the screen</source>
4057 <translation type="unfinished"></translation>
4058 </message>
4059 <message>
4060 <location filename="../src/Callback/CallbackAxisPointsAbstract.cpp" line="191"/>
4061 <location filename="../src/Callback/CallbackAxisPointsAbstract.cpp" line="286"/>
4055 <translation type="unfinished" />
4056 </message>
4057 <message>
4058 <location filename="../src/Callback/CallbackAxisPointsAbstract.cpp" line="191" />
4059 <location filename="../src/Callback/CallbackAxisPointsAbstract.cpp" line="286" />
40624060 <source>No more than two axis points can lie along the same line in graph coordinates</source>
4063 <translation type="unfinished"></translation>
4064 </message>
4065 <message>
4066 <location filename="../src/Callback/CallbackAxisPointsAbstract.cpp" line="244"/>
4061 <translation type="unfinished" />
4062 </message>
4063 <message>
4064 <location filename="../src/Callback/CallbackAxisPointsAbstract.cpp" line="244" />
40674065 <source>Too many x axis points. There should only be two</source>
4068 <translation type="unfinished"></translation>
4069 </message>
4070 <message>
4071 <location filename="../src/Callback/CallbackAxisPointsAbstract.cpp" line="250"/>
4066 <translation type="unfinished" />
4067 </message>
4068 <message>
4069 <location filename="../src/Callback/CallbackAxisPointsAbstract.cpp" line="250" />
40724070 <source>Too many y axis points. There should only be two</source>
4073 <translation type="unfinished"></translation>
4074 </message>
4075 <message>
4076 <location filename="../src/Checker/CheckerMode.cpp" line="14"/>
4071 <translation type="unfinished" />
4072 </message>
4073 <message>
4074 <location filename="../src/Checker/CheckerMode.cpp" line="14" />
40774075 <source>Never</source>
4078 <translation type="unfinished"></translation>
4079 </message>
4080 <message>
4081 <location filename="../src/Checker/CheckerMode.cpp" line="17"/>
4076 <translation type="unfinished" />
4077 </message>
4078 <message>
4079 <location filename="../src/Checker/CheckerMode.cpp" line="17" />
40824080 <source>NSeconds</source>
4083 <translation type="unfinished"></translation>
4084 </message>
4085 <message>
4086 <location filename="../src/Checker/CheckerMode.cpp" line="20"/>
4081 <translation type="unfinished" />
4082 </message>
4083 <message>
4084 <location filename="../src/Checker/CheckerMode.cpp" line="20" />
40874085 <source>Forever</source>
4088 <translation type="unfinished"></translation>
4089 </message>
4090 <message>
4091 <location filename="../src/Checker/CheckerMode.cpp" line="23"/>
4092 <location filename="../src/Color/ColorFilterMode.cpp" line="29"/>
4093 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsNonPolarTheta.cpp" line="28"/>
4094 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsNonPolarTheta.cpp" line="49"/>
4095 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsPolarTheta.cpp" line="36"/>
4096 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsPolarTheta.cpp" line="65"/>
4097 <location filename="../src/Curve/CurveConnectAs.cpp" line="30"/>
4098 <location filename="../src/Export/ExportDelimiter.cpp" line="26"/>
4099 <location filename="../src/Export/ExportHeader.cpp" line="23"/>
4100 <location filename="../src/Export/ExportLayoutFunctions.cpp" line="20"/>
4101 <location filename="../src/Export/ExportPointsIntervalUnits.cpp" line="20"/>
4102 <location filename="../src/Export/ExportPointsSelectionFunctions.cpp" line="26"/>
4103 <location filename="../src/Export/ExportPointsSelectionRelations.cpp" line="20"/>
4104 <location filename="../src/Grid/GridCoordDisable.cpp" line="26"/>
4105 <location filename="../src/Point/PointShape.cpp" line="32"/>
4086 <translation type="unfinished" />
4087 </message>
4088 <message>
4089 <location filename="../src/Checker/CheckerMode.cpp" line="23" />
4090 <location filename="../src/Color/ColorFilterMode.cpp" line="29" />
4091 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsNonPolarTheta.cpp" line="28" />
4092 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsNonPolarTheta.cpp" line="49" />
4093 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsPolarTheta.cpp" line="36" />
4094 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsPolarTheta.cpp" line="65" />
4095 <location filename="../src/Curve/CurveConnectAs.cpp" line="30" />
4096 <location filename="../src/Export/ExportDelimiter.cpp" line="26" />
4097 <location filename="../src/Export/ExportHeader.cpp" line="23" />
4098 <location filename="../src/Export/ExportLayoutFunctions.cpp" line="20" />
4099 <location filename="../src/Export/ExportPointsIntervalUnits.cpp" line="20" />
4100 <location filename="../src/Export/ExportPointsSelectionFunctions.cpp" line="26" />
4101 <location filename="../src/Export/ExportPointsSelectionRelations.cpp" line="20" />
4102 <location filename="../src/Grid/GridCoordDisable.cpp" line="26" />
4103 <location filename="../src/Point/PointShape.cpp" line="32" />
41064104 <source>Unknown</source>
4107 <translation type="unfinished"></translation>
4108 </message>
4109 <message>
4110 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="69"/>
4105 <translation type="unfinished" />
4106 </message>
4107 <message>
4108 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="69" />
41114109 <source>Curves for coordinate system</source>
4112 <translation type="unfinished"></translation>
4113 </message>
4114 <message>
4115 <location filename="../src/Cmd/CmdAddPointsGraph.cpp" line="51"/>
4116 <location filename="../src/FileCmd/FileCmdExport.cpp" line="29"/>
4117 <location filename="../src/FileCmd/FileCmdImport.cpp" line="29"/>
4118 <location filename="../src/FileCmd/FileCmdOpen.cpp" line="29"/>
4110 <translation type="unfinished" />
4111 </message>
4112 <message>
4113 <location filename="../src/Cmd/CmdAddPointsGraph.cpp" line="51" />
4114 <location filename="../src/FileCmd/FileCmdExport.cpp" line="29" />
4115 <location filename="../src/FileCmd/FileCmdImport.cpp" line="29" />
4116 <location filename="../src/FileCmd/FileCmdOpen.cpp" line="29" />
41194117 <source>Missing attribute</source>
4120 <translation type="unfinished"></translation>
4121 </message>
4122 <message>
4123 <location filename="../src/Cmd/CmdAddPointsGraph.cpp" line="93"/>
4124 <location filename="../src/Cmd/CmdEditPointGraph.cpp" line="105"/>
4118 <translation type="unfinished" />
4119 </message>
4120 <message>
4121 <location filename="../src/Cmd/CmdAddPointsGraph.cpp" line="93" />
4122 <location filename="../src/Cmd/CmdEditPointGraph.cpp" line="105" />
41254123 <source>Cannot read graph points</source>
4126 <translation type="unfinished"></translation>
4127 </message>
4128 <message>
4129 <location filename="../src/Cmd/CmdCopy.cpp" line="66"/>
4130 <location filename="../src/Cmd/CmdDelete.cpp" line="63"/>
4131 <location filename="../src/Cmd/CmdEditPointAxis.cpp" line="60"/>
4132 <location filename="../src/Cmd/CmdEditPointGraph.cpp" line="60"/>
4133 <location filename="../src/Cmd/CmdMoveBy.cpp" line="62"/>
4124 <translation type="unfinished" />
4125 </message>
4126 <message>
4127 <location filename="../src/Cmd/CmdCopy.cpp" line="66" />
4128 <location filename="../src/Cmd/CmdDelete.cpp" line="63" />
4129 <location filename="../src/Cmd/CmdEditPointAxis.cpp" line="60" />
4130 <location filename="../src/Cmd/CmdEditPointGraph.cpp" line="60" />
4131 <location filename="../src/Cmd/CmdMoveBy.cpp" line="62" />
41344132 <source>Missing attribute(s)</source>
4135 <translation type="unfinished"></translation>
4136 </message>
4137 <message>
4138 <location filename="../src/Cmd/CmdCopy.cpp" line="69"/>
4139 <location filename="../src/Cmd/CmdCut.cpp" line="70"/>
4140 <location filename="../src/Cmd/CmdDelete.cpp" line="66"/>
4141 <location filename="../src/Cmd/CmdEditPointAxis.cpp" line="66"/>
4142 <location filename="../src/Cmd/CmdEditPointGraph.cpp" line="64"/>
4143 <location filename="../src/Cmd/CmdMoveBy.cpp" line="64"/>
4133 <translation type="unfinished" />
4134 </message>
4135 <message>
4136 <location filename="../src/Cmd/CmdCopy.cpp" line="69" />
4137 <location filename="../src/Cmd/CmdCut.cpp" line="70" />
4138 <location filename="../src/Cmd/CmdDelete.cpp" line="66" />
4139 <location filename="../src/Cmd/CmdEditPointAxis.cpp" line="66" />
4140 <location filename="../src/Cmd/CmdEditPointGraph.cpp" line="64" />
4141 <location filename="../src/Cmd/CmdMoveBy.cpp" line="64" />
41444142 <source>and/or</source>
4145 <translation type="unfinished"></translation>
4146 </message>
4147 <message>
4148 <location filename="../src/Cmd/CmdCut.cpp" line="67"/>
4143 <translation type="unfinished" />
4144 </message>
4145 <message>
4146 <location filename="../src/Cmd/CmdCut.cpp" line="67" />
41494147 <source>Missing argument(s)</source>
4150 <translation type="unfinished"></translation>
4151 </message>
4152 <message>
4153 <location filename="../src/Cmd/CmdSettingsAxesChecker.cpp" line="50"/>
4154 <location filename="../src/Cmd/CmdSettingsColorFilter.cpp" line="50"/>
4155 <location filename="../src/Cmd/CmdSettingsCoords.cpp" line="51"/>
4156 <location filename="../src/Cmd/CmdSettingsCurveAddRemove.cpp" line="78"/>
4157 <location filename="../src/Cmd/CmdSettingsCurveProperties.cpp" line="51"/>
4158 <location filename="../src/Cmd/CmdSettingsDigitizeCurve.cpp" line="50"/>
4159 <location filename="../src/Cmd/CmdSettingsExportFormat.cpp" line="51"/>
4160 <location filename="../src/Cmd/CmdSettingsGeneral.cpp" line="50"/>
4161 <location filename="../src/Cmd/CmdSettingsGridDisplay.cpp" line="50"/>
4162 <location filename="../src/Cmd/CmdSettingsGridRemoval.cpp" line="50"/>
4163 <location filename="../src/Cmd/CmdSettingsPointMatch.cpp" line="50"/>
4164 <location filename="../src/Cmd/CmdSettingsSegments.cpp" line="50"/>
4148 <translation type="unfinished" />
4149 </message>
4150 <message>
4151 <location filename="../src/Cmd/CmdSettingsAxesChecker.cpp" line="50" />
4152 <location filename="../src/Cmd/CmdSettingsColorFilter.cpp" line="50" />
4153 <location filename="../src/Cmd/CmdSettingsCoords.cpp" line="51" />
4154 <location filename="../src/Cmd/CmdSettingsCurveAddRemove.cpp" line="78" />
4155 <location filename="../src/Cmd/CmdSettingsCurveProperties.cpp" line="51" />
4156 <location filename="../src/Cmd/CmdSettingsDigitizeCurve.cpp" line="50" />
4157 <location filename="../src/Cmd/CmdSettingsExportFormat.cpp" line="51" />
4158 <location filename="../src/Cmd/CmdSettingsGeneral.cpp" line="50" />
4159 <location filename="../src/Cmd/CmdSettingsGridDisplay.cpp" line="50" />
4160 <location filename="../src/Cmd/CmdSettingsGridRemoval.cpp" line="50" />
4161 <location filename="../src/Cmd/CmdSettingsPointMatch.cpp" line="50" />
4162 <location filename="../src/Cmd/CmdSettingsSegments.cpp" line="50" />
41654163 <source>Reached end of file before finding end element for</source>
4166 <translation type="unfinished"></translation>
4167 </message>
4168 <message>
4169 <location filename="../src/Color/ColorFilterMode.cpp" line="14"/>
4164 <translation type="unfinished" />
4165 </message>
4166 <message>
4167 <location filename="../src/Color/ColorFilterMode.cpp" line="14" />
41704168 <source>Foreground</source>
4171 <translation type="unfinished"></translation>
4172 </message>
4173 <message>
4174 <location filename="../src/Color/ColorFilterMode.cpp" line="17"/>
4169 <translation type="unfinished" />
4170 </message>
4171 <message>
4172 <location filename="../src/Color/ColorFilterMode.cpp" line="17" />
41754173 <source>Hue</source>
4176 <translation type="unfinished"></translation>
4177 </message>
4178 <message>
4179 <location filename="../src/Color/ColorFilterMode.cpp" line="20"/>
4174 <translation type="unfinished" />
4175 </message>
4176 <message>
4177 <location filename="../src/Color/ColorFilterMode.cpp" line="20" />
41804178 <source>Intensity</source>
4181 <translation type="unfinished"></translation>
4182 </message>
4183 <message>
4184 <location filename="../src/Color/ColorFilterMode.cpp" line="23"/>
4179 <translation type="unfinished" />
4180 </message>
4181 <message>
4182 <location filename="../src/Color/ColorFilterMode.cpp" line="23" />
41854183 <source>Saturation</source>
4186 <translation type="unfinished"></translation>
4187 </message>
4188 <message>
4189 <location filename="../src/Color/ColorFilterMode.cpp" line="26"/>
4184 <translation type="unfinished" />
4185 </message>
4186 <message>
4187 <location filename="../src/Color/ColorFilterMode.cpp" line="26" />
41904188 <source>Value</source>
4191 <translation type="unfinished"></translation>
4192 </message>
4193 <message>
4194 <location filename="../src/Color/ColorFilterSettings.cpp" line="214"/>
4189 <translation type="unfinished" />
4190 </message>
4191 <message>
4192 <location filename="../src/Color/ColorFilterSettings.cpp" line="214" />
41954193 <source>Cannot read curve filter data</source>
4196 <translation type="unfinished"></translation>
4197 </message>
4198 <message>
4199 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsDate.cpp" line="14"/>
4194 <translation type="unfinished" />
4195 </message>
4196 <message>
4197 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsDate.cpp" line="14" />
42004198 <source>DD/MM/YYYY</source>
4201 <translation type="unfinished"></translation>
4202 </message>
4203 <message>
4204 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsDate.cpp" line="17"/>
4199 <translation type="unfinished" />
4200 </message>
4201 <message>
4202 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsDate.cpp" line="17" />
42054203 <source>MM/DD/YYYY</source>
4206 <translation type="unfinished"></translation>
4207 </message>
4208 <message>
4209 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsDate.cpp" line="20"/>
4204 <translation type="unfinished" />
4205 </message>
4206 <message>
4207 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsDate.cpp" line="20" />
42104208 <source>YYYY/MM/DD</source>
4211 <translation type="unfinished"></translation>
4212 </message>
4213 <message>
4214 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsDate.cpp" line="26"/>
4215 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsTime.cpp" line="23"/>
4209 <translation type="unfinished" />
4210 </message>
4211 <message>
4212 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsDate.cpp" line="26" />
4213 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsTime.cpp" line="23" />
42164214 <source>unknown</source>
4217 <translation type="unfinished"></translation>
4218 </message>
4219 <message>
4220 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsNonPolarTheta.cpp" line="16"/>
4215 <translation type="unfinished" />
4216 </message>
4217 <message>
4218 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsNonPolarTheta.cpp" line="16" />
42214219 <source>Date Time</source>
4222 <translation type="unfinished"></translation>
4223 </message>
4224 <message>
4225 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsNonPolarTheta.cpp" line="19"/>
4226 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsNonPolarTheta.cpp" line="22"/>
4227 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsPolarTheta.cpp" line="15"/>
4228 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsPolarTheta.cpp" line="18"/>
4229 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsPolarTheta.cpp" line="21"/>
4230 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsPolarTheta.cpp" line="24"/>
4220 <translation type="unfinished" />
4221 </message>
4222 <message>
4223 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsNonPolarTheta.cpp" line="19" />
4224 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsNonPolarTheta.cpp" line="22" />
4225 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsPolarTheta.cpp" line="15" />
4226 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsPolarTheta.cpp" line="18" />
4227 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsPolarTheta.cpp" line="21" />
4228 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsPolarTheta.cpp" line="24" />
42314229 <source>Degrees</source>
4232 <translation type="unfinished"></translation>
4233 </message>
4234 <message>
4235 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsNonPolarTheta.cpp" line="25"/>
4236 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsNonPolarTheta.cpp" line="46"/>
4230 <translation type="unfinished" />
4231 </message>
4232 <message>
4233 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsNonPolarTheta.cpp" line="25" />
4234 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsNonPolarTheta.cpp" line="46" />
42374235 <source>Number</source>
4238 <translation type="unfinished"></translation>
4239 </message>
4240 <message>
4241 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsNonPolarTheta.cpp" line="37"/>
4236 <translation type="unfinished" />
4237 </message>
4238 <message>
4239 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsNonPolarTheta.cpp" line="37" />
42424240 <source>Date/Time</source>
4243 <translation type="unfinished"></translation>
4244 </message>
4245 <message>
4246 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsPolarTheta.cpp" line="27"/>
4241 <translation type="unfinished" />
4242 </message>
4243 <message>
4244 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsPolarTheta.cpp" line="27" />
42474245 <source>Gradians</source>
4248 <translation type="unfinished"></translation>
4249 </message>
4250 <message>
4251 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsPolarTheta.cpp" line="30"/>
4246 <translation type="unfinished" />
4247 </message>
4248 <message>
4249 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsPolarTheta.cpp" line="30" />
42524250 <source>Radians</source>
4253 <translation type="unfinished"></translation>
4254 </message>
4255 <message>
4256 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsPolarTheta.cpp" line="33"/>
4251 <translation type="unfinished" />
4252 </message>
4253 <message>
4254 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsPolarTheta.cpp" line="33" />
42574255 <source>Turns</source>
4258 <translation type="unfinished"></translation>
4259 </message>
4260 <message>
4261 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsTime.cpp" line="14"/>
4256 <translation type="unfinished" />
4257 </message>
4258 <message>
4259 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsTime.cpp" line="14" />
42624260 <source>HH:MM</source>
4263 <translation type="unfinished"></translation>
4264 </message>
4265 <message>
4266 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsTime.cpp" line="17"/>
4261 <translation type="unfinished" />
4262 </message>
4263 <message>
4264 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsTime.cpp" line="17" />
42674265 <source>HH:MM:SS</source>
4268 <translation type="unfinished"></translation>
4269 </message>
4270 <message>
4271 <location filename="../src/CoordSystem/CoordSystem.cpp" line="572"/>
4266 <translation type="unfinished" />
4267 </message>
4268 <message>
4269 <location filename="../src/CoordSystem/CoordSystem.cpp" line="572" />
42724270 <source>Unexpected xml token</source>
4273 <translation type="unfinished"></translation>
4274 </message>
4275 <message>
4276 <location filename="../src/Curve/Curve.cpp" line="367"/>
4277 <location filename="../src/Curve/Curve.cpp" line="419"/>
4271 <translation type="unfinished" />
4272 </message>
4273 <message>
4274 <location filename="../src/Curve/Curve.cpp" line="367" />
4275 <location filename="../src/Curve/Curve.cpp" line="419" />
42784276 <source>Cannot read curve data</source>
4279 <translation type="unfinished"></translation>
4280 </message>
4281 <message>
4282 <location filename="../src/Curve/CurveConnectAs.cpp" line="15"/>
4277 <translation type="unfinished" />
4278 </message>
4279 <message>
4280 <location filename="../src/Curve/CurveConnectAs.cpp" line="15" />
42834281 <source>FunctionSmooth</source>
4284 <translation type="unfinished"></translation>
4285 </message>
4286 <message>
4287 <location filename="../src/Curve/CurveConnectAs.cpp" line="18"/>
4282 <translation type="unfinished" />
4283 </message>
4284 <message>
4285 <location filename="../src/Curve/CurveConnectAs.cpp" line="18" />
42884286 <source>FunctionStraight</source>
4289 <translation type="unfinished"></translation>
4290 </message>
4291 <message>
4292 <location filename="../src/Curve/CurveConnectAs.cpp" line="21"/>
4287 <translation type="unfinished" />
4288 </message>
4289 <message>
4290 <location filename="../src/Curve/CurveConnectAs.cpp" line="21" />
42934291 <source>RelationSmooth</source>
4294 <translation type="unfinished"></translation>
4295 </message>
4296 <message>
4297 <location filename="../src/Curve/CurveConnectAs.cpp" line="24"/>
4292 <translation type="unfinished" />
4293 </message>
4294 <message>
4295 <location filename="../src/Curve/CurveConnectAs.cpp" line="24" />
42984296 <source>RelationStraight</source>
4299 <translation type="unfinished"></translation>
4300 </message>
4301 <message>
4302 <location filename="../src/Curve/CurveConnectAs.cpp" line="27"/>
4297 <translation type="unfinished" />
4298 </message>
4299 <message>
4300 <location filename="../src/Curve/CurveConnectAs.cpp" line="27" />
43034301 <source>ConnectSkipForAxisCurve</source>
4304 <translation type="unfinished"></translation>
4305 </message>
4306 <message>
4307 <location filename="../src/Curve/CurveStyle.cpp" line="69"/>
4302 <translation type="unfinished" />
4303 </message>
4304 <message>
4305 <location filename="../src/Curve/CurveStyle.cpp" line="69" />
43084306 <source>Cannot read curve style data</source>
4309 <translation type="unfinished"></translation>
4310 </message>
4311 <message>
4312 <location filename="../src/Curve/CurvesGraphs.cpp" line="223"/>
4307 <translation type="unfinished" />
4308 </message>
4309 <message>
4310 <location filename="../src/Curve/CurvesGraphs.cpp" line="223" />
43134311 <source>DUPLICATE</source>
4314 <translation type="unfinished"></translation>
4315 </message>
4316 <message>
4317 <location filename="../src/Curve/CurvesGraphs.cpp" line="237"/>
4312 <translation type="unfinished" />
4313 </message>
4314 <message>
4315 <location filename="../src/Curve/CurvesGraphs.cpp" line="237" />
43184316 <source>Cannot read graph curves data</source>
4319 <translation type="unfinished"></translation>
4320 </message>
4321 <message>
4322 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStateAxis.cpp" line="135"/>
4323 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStateAxis.cpp" line="176"/>
4324 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStateScale.cpp" line="173"/>
4317 <translation type="unfinished" />
4318 </message>
4319 <message>
4320 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStateAxis.cpp" line="135" />
4321 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStateAxis.cpp" line="176" />
4322 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStateScale.cpp" line="173" />
4323 <location filename="../src/main/main.cpp" line="234" />
4324 <location filename="../src/main/main.cpp" line="300" />
43254325 <source>Engauge Digitizer</source>
4326 <translation type="unfinished"></translation>
4327 </message>
4328 <message>
4329 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStateAxis.cpp" line="136"/>
4326 <translation type="unfinished" />
4327 </message>
4328 <message>
4329 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStateAxis.cpp" line="136" />
43304330 <source>Three axis points have been defined, and no more are needed or allowed.</source>
4331 <translation type="unfinished"></translation>
4332 </message>
4333 <message>
4334 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStateColorPicker.cpp" line="151"/>
4331 <translation type="unfinished" />
4332 </message>
4333 <message>
4334 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStateColorPicker.cpp" line="151" />
43354335 <source>Color Picker</source>
4336 <translation type="unfinished"></translation>
4337 </message>
4338 <message>
4339 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStateColorPicker.cpp" line="152"/>
4336 <translation type="unfinished" />
4337 </message>
4338 <message>
4339 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStateColorPicker.cpp" line="152" />
43404340 <source>Sorry, but the color picker point must be near a non-background pixel. Please try again.</source>
4341 <translation type="unfinished"></translation>
4342 </message>
4343 <message>
4344 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStatePointMatch.cpp" line="350"/>
4341 <translation type="unfinished" />
4342 </message>
4343 <message>
4344 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStatePointMatch.cpp" line="350" />
43454345 <source>Point Match</source>
4346 <translation type="unfinished"></translation>
4347 </message>
4348 <message>
4349 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStatePointMatch.cpp" line="351"/>
4346 <translation type="unfinished" />
4347 </message>
4348 <message>
4349 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStatePointMatch.cpp" line="351" />
43504350 <source>There are no more matching points</source>
4351 <translation type="unfinished"></translation>
4352 </message>
4353 <message>
4354 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStateScale.cpp" line="174"/>
4351 <translation type="unfinished" />
4352 </message>
4353 <message>
4354 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStateScale.cpp" line="174" />
43554355 <source>The scale bar has been defined, and another is not needed or allowed.</source>
4356 <translation type="unfinished"></translation>
4357 </message>
4358 <message>
4359 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStateSelect.cpp" line="35"/>
4356 <translation type="unfinished" />
4357 </message>
4358 <message>
4359 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStateSelect.cpp" line="35" />
43604360 <source>Move down</source>
4361 <translation type="unfinished"></translation>
4362 </message>
4363 <message>
4364 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStateSelect.cpp" line="36"/>
4361 <translation type="unfinished" />
4362 </message>
4363 <message>
4364 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStateSelect.cpp" line="36" />
43654365 <source>Move left</source>
4366 <translation type="unfinished"></translation>
4367 </message>
4368 <message>
4369 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStateSelect.cpp" line="37"/>
4366 <translation type="unfinished" />
4367 </message>
4368 <message>
4369 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStateSelect.cpp" line="37" />
43704370 <source>Move right</source>
4371 <translation type="unfinished"></translation>
4372 </message>
4373 <message>
4374 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStateSelect.cpp" line="38"/>
4371 <translation type="unfinished" />
4372 </message>
4373 <message>
4374 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStateSelect.cpp" line="38" />
43754375 <source>Move up</source>
4376 <translation type="unfinished"></translation>
4377 </message>
4378 <message>
4379 <location filename="../src/Document/Document.cpp" line="93"/>
4380 <location filename="../src/Document/Document.cpp" line="133"/>
4376 <translation type="unfinished" />
4377 </message>
4378 <message>
4379 <location filename="../src/Document/Document.cpp" line="93" />
4380 <location filename="../src/Document/Document.cpp" line="133" />
43814381 <source>Operating system says file is not readable</source>
4382 <translation type="unfinished"></translation>
4383 </message>
4384 <message>
4385 <location filename="../src/Document/Document.cpp" line="119"/>
4382 <translation type="unfinished" />
4383 </message>
4384 <message>
4385 <location filename="../src/Document/Document.cpp" line="119" />
43864386 <source>cannot read newer files from version</source>
4387 <translation type="unfinished"></translation>
4388 </message>
4389 <message>
4390 <location filename="../src/Document/Document.cpp" line="121"/>
4387 <translation type="unfinished" />
4388 </message>
4389 <message>
4390 <location filename="../src/Document/Document.cpp" line="121" />
43914391 <source>of</source>
4392 <translation type="unfinished"></translation>
4393 </message>
4394 <message>
4395 <location filename="../src/Document/Document.cpp" line="140"/>
4396 <location filename="../src/util/Xml.cpp" line="40"/>
4392 <translation type="unfinished" />
4393 </message>
4394 <message>
4395 <location filename="../src/Document/Document.cpp" line="140" />
4396 <location filename="../src/util/Xml.cpp" line="40" />
43974397 <source>File</source>
4398 <translation type="unfinished"></translation>
4399 </message>
4400 <message>
4401 <location filename="../src/Document/Document.cpp" line="142"/>
4398 <translation type="unfinished" />
4399 </message>
4400 <message>
4401 <location filename="../src/Document/Document.cpp" line="142" />
44024402 <source>was not found</source>
4403 <translation type="unfinished"></translation>
4404 </message>
4405 <message>
4406 <location filename="../src/Document/Document.cpp" line="511"/>
4403 <translation type="unfinished" />
4404 </message>
4405 <message>
4406 <location filename="../src/Document/Document.cpp" line="510" />
44074407 <source>Cannot read image data</source>
4408 <translation type="unfinished"></translation>
4409 </message>
4410 <message>
4411 <location filename="../src/Document/DocumentModelAxesChecker.cpp" line="96"/>
4408 <translation type="unfinished" />
4409 </message>
4410 <message>
4411 <location filename="../src/Document/DocumentModelAxesChecker.cpp" line="96" />
44124412 <source>Cannot read axes checker data</source>
4413 <translation type="unfinished"></translation>
4414 </message>
4415 <message>
4416 <location filename="../src/Document/DocumentModelColorFilter.cpp" line="205"/>
4413 <translation type="unfinished" />
4414 </message>
4415 <message>
4416 <location filename="../src/Document/DocumentModelColorFilter.cpp" line="205" />
44174417 <source>Cannot read filter data</source>
4418 <translation type="unfinished"></translation>
4419 </message>
4420 <message>
4421 <location filename="../src/Document/DocumentModelCoords.cpp" line="172"/>
4418 <translation type="unfinished" />
4419 </message>
4420 <message>
4421 <location filename="../src/Document/DocumentModelCoords.cpp" line="172" />
44224422 <source>Cannot read coordinates data</source>
4423 <translation type="unfinished"></translation>
4424 </message>
4425 <message>
4426 <location filename="../src/Document/DocumentModelDigitizeCurve.cpp" line="108"/>
4423 <translation type="unfinished" />
4424 </message>
4425 <message>
4426 <location filename="../src/Document/DocumentModelDigitizeCurve.cpp" line="108" />
44274427 <source>Cannot read digitize curve data</source>
4428 <translation type="unfinished"></translation>
4429 </message>
4430 <message>
4431 <location filename="../src/Document/DocumentModelExportFormat.cpp" line="203"/>
4428 <translation type="unfinished" />
4429 </message>
4430 <message>
4431 <location filename="../src/Document/DocumentModelExportFormat.cpp" line="203" />
44324432 <source>Cannot read export data</source>
4433 <translation type="unfinished"></translation>
4434 </message>
4435 <message>
4436 <location filename="../src/Document/DocumentModelGeneral.cpp" line="93"/>
4433 <translation type="unfinished" />
4434 </message>
4435 <message>
4436 <location filename="../src/Document/DocumentModelGeneral.cpp" line="93" />
44374437 <source>Cannot read general data</source>
4438 <translation type="unfinished"></translation>
4439 </message>
4440 <message>
4441 <location filename="../src/Document/DocumentModelGridDisplay.cpp" line="155"/>
4438 <translation type="unfinished" />
4439 </message>
4440 <message>
4441 <location filename="../src/Document/DocumentModelGridDisplay.cpp" line="155" />
44424442 <source>Cannot read grid display data</source>
4443 <translation type="unfinished"></translation>
4444 </message>
4445 <message>
4446 <location filename="../src/Document/DocumentModelGridRemoval.cpp" line="191"/>
4443 <translation type="unfinished" />
4444 </message>
4445 <message>
4446 <location filename="../src/Document/DocumentModelGridRemoval.cpp" line="191" />
44474447 <source>Cannot read grid removal data</source>
4448 <translation type="unfinished"></translation>
4449 </message>
4450 <message>
4451 <location filename="../src/Document/DocumentModelPointMatch.cpp" line="87"/>
4448 <translation type="unfinished" />
4449 </message>
4450 <message>
4451 <location filename="../src/Document/DocumentModelPointMatch.cpp" line="87" />
44524452 <source>Cannot read point match data</source>
4453 <translation type="unfinished"></translation>
4454 </message>
4455 <message>
4456 <location filename="../src/Document/DocumentModelSegments.cpp" line="91"/>
4453 <translation type="unfinished" />
4454 </message>
4455 <message>
4456 <location filename="../src/Document/DocumentModelSegments.cpp" line="91" />
44574457 <source>Cannot read segment data</source>
4458 <translation type="unfinished"></translation>
4459 </message>
4460 <message>
4461 <location filename="../src/Export/ExportDelimiter.cpp" line="14"/>
4458 <translation type="unfinished" />
4459 </message>
4460 <message>
4461 <location filename="../src/Document/DocumentScrub.cpp" line="40" />
4462 <source>Point identifier error encountered. Please notify the Engauge developers along with any comments about the country and langauge locale. The invalid point name was</source>
4463 <translation type="unfinished" />
4464 </message>
4465 <message>
4466 <location filename="../src/Export/ExportDelimiter.cpp" line="14" />
44624467 <source>Commas</source>
4463 <translation type="unfinished"></translation>
4464 </message>
4465 <message>
4466 <location filename="../src/Export/ExportDelimiter.cpp" line="17"/>
4468 <translation type="unfinished" />
4469 </message>
4470 <message>
4471 <location filename="../src/Export/ExportDelimiter.cpp" line="17" />
44674472 <source>Semicolons</source>
4468 <translation type="unfinished"></translation>
4469 </message>
4470 <message>
4471 <location filename="../src/Export/ExportDelimiter.cpp" line="20"/>
4473 <translation type="unfinished" />
4474 </message>
4475 <message>
4476 <location filename="../src/Export/ExportDelimiter.cpp" line="20" />
44724477 <source>Spaces</source>
4473 <translation type="unfinished"></translation>
4474 </message>
4475 <message>
4476 <location filename="../src/Export/ExportDelimiter.cpp" line="23"/>
4478 <translation type="unfinished" />
4479 </message>
4480 <message>
4481 <location filename="../src/Export/ExportDelimiter.cpp" line="23" />
44774482 <source>Tabs</source>
4478 <translation type="unfinished"></translation>
4479 </message>
4480 <message>
4481 <location filename="../src/Export/ExportHeader.cpp" line="14"/>
4483 <translation type="unfinished" />
4484 </message>
4485 <message>
4486 <location filename="../src/Export/ExportHeader.cpp" line="14" />
44824487 <source>Gnuplot</source>
4483 <translation type="unfinished"></translation>
4484 </message>
4485 <message>
4486 <location filename="../src/Export/ExportHeader.cpp" line="17"/>
4488 <translation type="unfinished" />
4489 </message>
4490 <message>
4491 <location filename="../src/Export/ExportHeader.cpp" line="17" />
44874492 <source>None</source>
4488 <translation type="unfinished"></translation>
4489 </message>
4490 <message>
4491 <location filename="../src/Export/ExportHeader.cpp" line="20"/>
4493 <translation type="unfinished" />
4494 </message>
4495 <message>
4496 <location filename="../src/Export/ExportHeader.cpp" line="20" />
44924497 <source>Simple</source>
4493 <translation type="unfinished"></translation>
4494 </message>
4495 <message>
4496 <location filename="../src/Export/ExportImageForRegression.cpp" line="26"/>
4498 <translation type="unfinished" />
4499 </message>
4500 <message>
4501 <location filename="../src/Export/ExportImageForRegression.cpp" line="26" />
44974502 <source>Export Image</source>
4498 <translation type="unfinished"></translation>
4499 </message>
4500 <message>
4501 <location filename="../src/Export/ExportImageForRegression.cpp" line="27"/>
4503 <translation type="unfinished" />
4504 </message>
4505 <message>
4506 <location filename="../src/Export/ExportImageForRegression.cpp" line="27" />
45024507 <source>Cannot export file</source>
4503 <translation type="unfinished"></translation>
4504 </message>
4505 <message>
4506 <location filename="../src/Export/ExportLayoutFunctions.cpp" line="14"/>
4508 <translation type="unfinished" />
4509 </message>
4510 <message>
4511 <location filename="../src/Export/ExportLayoutFunctions.cpp" line="14" />
45074512 <source>AllPerLine</source>
4508 <translation type="unfinished"></translation>
4509 </message>
4510 <message>
4511 <location filename="../src/Export/ExportLayoutFunctions.cpp" line="17"/>
4513 <translation type="unfinished" />
4514 </message>
4515 <message>
4516 <location filename="../src/Export/ExportLayoutFunctions.cpp" line="17" />
45124517 <source>OnePerLine</source>
4513 <translation type="unfinished"></translation>
4514 </message>
4515 <message>
4516 <location filename="../src/Export/ExportPointsIntervalUnits.cpp" line="14"/>
4518 <translation type="unfinished" />
4519 </message>
4520 <message>
4521 <location filename="../src/Export/ExportPointsIntervalUnits.cpp" line="14" />
45174522 <source>Graph Units</source>
4518 <translation type="unfinished"></translation>
4519 </message>
4520 <message>
4521 <location filename="../src/Export/ExportPointsIntervalUnits.cpp" line="17"/>
4523 <translation type="unfinished" />
4524 </message>
4525 <message>
4526 <location filename="../src/Export/ExportPointsIntervalUnits.cpp" line="17" />
45224527 <source>Pixels</source>
4523 <translation type="unfinished"></translation>
4524 </message>
4525 <message>
4526 <location filename="../src/Export/ExportPointsSelectionFunctions.cpp" line="14"/>
4528 <translation type="unfinished" />
4529 </message>
4530 <message>
4531 <location filename="../src/Export/ExportPointsSelectionFunctions.cpp" line="14" />
45274532 <source>InterpolateAllCurves</source>
4528 <translation type="unfinished"></translation>
4529 </message>
4530 <message>
4531 <location filename="../src/Export/ExportPointsSelectionFunctions.cpp" line="17"/>
4533 <translation type="unfinished" />
4534 </message>
4535 <message>
4536 <location filename="../src/Export/ExportPointsSelectionFunctions.cpp" line="17" />
45324537 <source>InterpolateFirstCurve</source>
4533 <translation type="unfinished"></translation>
4534 </message>
4535 <message>
4536 <location filename="../src/Export/ExportPointsSelectionFunctions.cpp" line="20"/>
4538 <translation type="unfinished" />
4539 </message>
4540 <message>
4541 <location filename="../src/Export/ExportPointsSelectionFunctions.cpp" line="20" />
45374542 <source>InterpolatePeriodic</source>
4538 <translation type="unfinished"></translation>
4539 </message>
4540 <message>
4541 <location filename="../src/Export/ExportPointsSelectionFunctions.cpp" line="23"/>
4542 <location filename="../src/Export/ExportPointsSelectionRelations.cpp" line="17"/>
4543 <translation type="unfinished" />
4544 </message>
4545 <message>
4546 <location filename="../src/Export/ExportPointsSelectionFunctions.cpp" line="23" />
4547 <location filename="../src/Export/ExportPointsSelectionRelations.cpp" line="17" />
45434548 <source>Raw</source>
4544 <translation type="unfinished"></translation>
4545 </message>
4546 <message>
4547 <location filename="../src/Export/ExportPointsSelectionRelations.cpp" line="14"/>
4549 <translation type="unfinished" />
4550 </message>
4551 <message>
4552 <location filename="../src/Export/ExportPointsSelectionRelations.cpp" line="14" />
45484553 <source>Interpolate</source>
4549 <translation type="unfinished"></translation>
4550 </message>
4551 <message>
4552 <location filename="../src/FileCmd/FileCmdScript.cpp" line="31"/>
4554 <translation type="unfinished" />
4555 </message>
4556 <message>
4557 <location filename="../src/FileCmd/FileCmdScript.cpp" line="31" />
45534558 <source>Cannot read script file</source>
4554 <translation type="unfinished"></translation>
4555 </message>
4556 <message>
4557 <location filename="../src/FileCmd/FileCmdScript.cpp" line="33"/>
4559 <translation type="unfinished" />
4560 </message>
4561 <message>
4562 <location filename="../src/FileCmd/FileCmdScript.cpp" line="33" />
45584563 <source>from directory</source>
4559 <translation type="unfinished"></translation>
4560 </message>
4561 <message>
4562 <location filename="../src/Geometry/GeometryWindow.cpp" line="26"/>
4564 <translation type="unfinished" />
4565 </message>
4566 <message>
4567 <location filename="../src/Geometry/GeometryWindow.cpp" line="26" />
45634568 <source>CurveName:</source>
4564 <translation type="unfinished"></translation>
4565 </message>
4566 <message>
4567 <location filename="../src/Geometry/GeometryWindow.cpp" line="27"/>
4569 <translation type="unfinished" />
4570 </message>
4571 <message>
4572 <location filename="../src/Geometry/GeometryWindow.cpp" line="27" />
45684573 <source>FunctionArea:</source>
4569 <translation type="unfinished"></translation>
4570 </message>
4571 <message>
4572 <location filename="../src/Geometry/GeometryWindow.cpp" line="28"/>
4574 <translation type="unfinished" />
4575 </message>
4576 <message>
4577 <location filename="../src/Geometry/GeometryWindow.cpp" line="28" />
45734578 <source>PolygonArea:</source>
4574 <translation type="unfinished"></translation>
4575 </message>
4576 <message>
4577 <location filename="../src/Geometry/GeometryWindow.cpp" line="29"/>
4578 <location filename="../src/Point/PointShape.cpp" line="29"/>
4579 <translation type="unfinished" />
4580 </message>
4581 <message>
4582 <location filename="../src/Geometry/GeometryWindow.cpp" line="29" />
4583 <location filename="../src/Point/PointShape.cpp" line="29" />
45794584 <source>X</source>
4580 <translation type="unfinished"></translation>
4581 </message>
4582 <message>
4583 <location filename="../src/Geometry/GeometryWindow.cpp" line="30"/>
4585 <translation type="unfinished" />
4586 </message>
4587 <message>
4588 <location filename="../src/Geometry/GeometryWindow.cpp" line="30" />
45844589 <source>Y</source>
4585 <translation type="unfinished"></translation>
4586 </message>
4587 <message>
4588 <location filename="../src/Geometry/GeometryWindow.cpp" line="31"/>
4590 <translation type="unfinished" />
4591 </message>
4592 <message>
4593 <location filename="../src/Geometry/GeometryWindow.cpp" line="31" />
45894594 <source>Index</source>
4590 <translation type="unfinished"></translation>
4591 </message>
4592 <message>
4593 <location filename="../src/Geometry/GeometryWindow.cpp" line="32"/>
4595 <translation type="unfinished" />
4596 </message>
4597 <message>
4598 <location filename="../src/Geometry/GeometryWindow.cpp" line="32" />
45944599 <source>Distance</source>
4595 <translation type="unfinished"></translation>
4596 </message>
4597 <message>
4598 <location filename="../src/Geometry/GeometryWindow.cpp" line="33"/>
4600 <translation type="unfinished" />
4601 </message>
4602 <message>
4603 <location filename="../src/Geometry/GeometryWindow.cpp" line="33" />
45994604 <source>Percent</source>
4600 <translation type="unfinished"></translation>
4601 </message>
4602 <message>
4603 <location filename="../src/Grid/GridCoordDisable.cpp" line="14"/>
4605 <translation type="unfinished" />
4606 </message>
4607 <message>
4608 <location filename="../src/Grid/GridCoordDisable.cpp" line="14" />
46044609 <source>Count</source>
4605 <translation type="unfinished"></translation>
4606 </message>
4607 <message>
4608 <location filename="../src/Grid/GridCoordDisable.cpp" line="17"/>
4610 <translation type="unfinished" />
4611 </message>
4612 <message>
4613 <location filename="../src/Grid/GridCoordDisable.cpp" line="17" />
46094614 <source>Start</source>
4610 <translation type="unfinished"></translation>
4611 </message>
4612 <message>
4613 <location filename="../src/Grid/GridCoordDisable.cpp" line="20"/>
4615 <translation type="unfinished" />
4616 </message>
4617 <message>
4618 <location filename="../src/Grid/GridCoordDisable.cpp" line="20" />
46144619 <source>Step</source>
4615 <translation type="unfinished"></translation>
4616 </message>
4617 <message>
4618 <location filename="../src/Grid/GridCoordDisable.cpp" line="23"/>
4620 <translation type="unfinished" />
4621 </message>
4622 <message>
4623 <location filename="../src/Grid/GridCoordDisable.cpp" line="23" />
46194624 <source>Stop</source>
4620 <translation type="unfinished"></translation>
4621 </message>
4622 <message>
4623 <location filename="../src/Grid/GridLineFactory.cpp" line="67"/>
4625 <translation type="unfinished" />
4626 </message>
4627 <message>
4628 <location filename="../src/Grid/GridLineFactory.cpp" line="67" />
46244629 <source>Axes checker. If this does not align with the axes, then the axes points should be checked</source>
4625 <translation type="unfinished"></translation>
4626 </message>
4627 <message>
4628 <location filename="../src/Import/ImportCroppingUtilBase.cpp" line="22"/>
4630 <translation type="unfinished" />
4631 </message>
4632 <message>
4633 <location filename="../src/Import/ImportCroppingUtilBase.cpp" line="22" />
46294634 <source>No cropping</source>
4630 <translation type="unfinished"></translation>
4631 </message>
4632 <message>
4633 <location filename="../src/Import/ImportCroppingUtilBase.cpp" line="23"/>
4635 <translation type="unfinished" />
4636 </message>
4637 <message>
4638 <location filename="../src/Import/ImportCroppingUtilBase.cpp" line="23" />
46344639 <source>Crop pdf files with multiple pages</source>
4635 <translation type="unfinished"></translation>
4636 </message>
4637 <message>
4638 <location filename="../src/Import/ImportCroppingUtilBase.cpp" line="24"/>
4640 <translation type="unfinished" />
4641 </message>
4642 <message>
4643 <location filename="../src/Import/ImportCroppingUtilBase.cpp" line="24" />
46394644 <source>Always crop</source>
4640 <translation type="unfinished"></translation>
4641 </message>
4642 <message>
4643 <location filename="../src/Line/LineStyle.cpp" line="124"/>
4645 <translation type="unfinished" />
4646 </message>
4647 <message>
4648 <location filename="../src/Line/LineStyle.cpp" line="124" />
46444649 <source>Cannot read line style data</source>
4645 <translation type="unfinished"></translation>
4646 </message>
4647 <message>
4648 <location filename="../src/Point/Point.cpp" line="370"/>
4650 <translation type="unfinished" />
4651 </message>
4652 <message>
4653 <location filename="../src/Point/Point.cpp" line="370" />
46494654 <source>Cannot read point data</source>
4650 <translation type="unfinished"></translation>
4651 </message>
4652 <message>
4653 <location filename="../src/Point/PointIdentifiers.cpp" line="87"/>
4655 <translation type="unfinished" />
4656 </message>
4657 <message>
4658 <location filename="../src/Point/PointIdentifiers.cpp" line="87" />
46544659 <source>Cannot read point identifiers</source>
4655 <translation type="unfinished"></translation>
4656 </message>
4657 <message>
4658 <location filename="../src/Point/PointShape.cpp" line="14"/>
4660 <translation type="unfinished" />
4661 </message>
4662 <message>
4663 <location filename="../src/Point/PointShape.cpp" line="14" />
46594664 <source>Circle</source>
4660 <translation type="unfinished"></translation>
4661 </message>
4662 <message>
4663 <location filename="../src/Point/PointShape.cpp" line="17"/>
4665 <translation type="unfinished" />
4666 </message>
4667 <message>
4668 <location filename="../src/Point/PointShape.cpp" line="17" />
46644669 <source>Cross</source>
4665 <translation type="unfinished"></translation>
4666 </message>
4667 <message>
4668 <location filename="../src/Point/PointShape.cpp" line="20"/>
4670 <translation type="unfinished" />
4671 </message>
4672 <message>
4673 <location filename="../src/Point/PointShape.cpp" line="20" />
46694674 <source>Diamond</source>
4670 <translation type="unfinished"></translation>
4671 </message>
4672 <message>
4673 <location filename="../src/Point/PointShape.cpp" line="23"/>
4675 <translation type="unfinished" />
4676 </message>
4677 <message>
4678 <location filename="../src/Point/PointShape.cpp" line="23" />
46744679 <source>Square</source>
4675 <translation type="unfinished"></translation>
4676 </message>
4677 <message>
4678 <location filename="../src/Point/PointShape.cpp" line="26"/>
4680 <translation type="unfinished" />
4681 </message>
4682 <message>
4683 <location filename="../src/Point/PointShape.cpp" line="26" />
46794684 <source>Triangle</source>
4680 <translation type="unfinished"></translation>
4681 </message>
4682 <message>
4683 <location filename="../src/Point/PointStyle.cpp" line="146"/>
4685 <translation type="unfinished" />
4686 </message>
4687 <message>
4688 <location filename="../src/Point/PointStyle.cpp" line="146" />
46844689 <source>Cannot read point style data</source>
4685 <translation type="unfinished"></translation>
4686 </message>
4687 <message>
4688 <location filename="../src/StatusBar/StatusBar.cpp" line="20"/>
4690 <translation type="unfinished" />
4691 </message>
4692 <message>
4693 <location filename="../src/StatusBar/StatusBar.cpp" line="20" />
46894694 <source>Coordinates (pixels):</source>
4690 <translation type="unfinished"></translation>
4691 </message>
4692 <message>
4693 <location filename="../src/StatusBar/StatusBar.cpp" line="21"/>
4695 <translation>पिक्सेल निर्देशांक</translation>
4696 </message>
4697 <message>
4698 <location filename="../src/StatusBar/StatusBar.cpp" line="21" />
46944699 <source>Coordinates (graph):</source>
4695 <translation type="unfinished"></translation>
4696 </message>
4697 <message>
4698 <location filename="../src/StatusBar/StatusBar.cpp" line="22"/>
4700 <translation>ग्राफ़ निर्देशांक</translation>
4701 </message>
4702 <message>
4703 <location filename="../src/StatusBar/StatusBar.cpp" line="22" />
46994704 <source>Resolution (graph):</source>
4700 <translation type="unfinished"></translation>
4701 </message>
4702 <message>
4703 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="11"/>
4705 <translation>ग्राफ़ रेज़ोल्यूशन</translation>
4706 </message>
4707 <message>
4708 <location filename="../src/Transformation/Transformation.cpp" line="178" />
4709 <source>Need scale bar</source>
4710 <translation type="unfinished" />
4711 </message>
4712 <message>
4713 <location filename="../src/Transformation/Transformation.cpp" line="179" />
4714 <source>Need more axis points</source>
4715 <translation>अधिक धुरी अंक की जरूरत है</translation>
4716 </message>
4717 <message>
4718 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="11" />
47044719 <source>16:1 farther</source>
4705 <translation type="unfinished"></translation>
4706 </message>
4707 <message>
4708 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="12"/>
4720 <translation type="unfinished" />
4721 </message>
4722 <message>
4723 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="12" />
47094724 <source>8:1 closer</source>
4710 <translation type="unfinished"></translation>
4711 </message>
4712 <message>
4713 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="14"/>
4725 <translation type="unfinished" />
4726 </message>
4727 <message>
4728 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="14" />
47144729 <source>8:1 farther</source>
4715 <translation type="unfinished"></translation>
4716 </message>
4717 <message>
4718 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="15"/>
4730 <translation type="unfinished" />
4731 </message>
4732 <message>
4733 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="15" />
47194734 <source>4:1 closer</source>
4720 <translation type="unfinished"></translation>
4721 </message>
4722 <message>
4723 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="17"/>
4735 <translation type="unfinished" />
4736 </message>
4737 <message>
4738 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="17" />
47244739 <source>4:1 farther</source>
4725 <translation type="unfinished"></translation>
4726 </message>
4727 <message>
4728 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="18"/>
4740 <translation type="unfinished" />
4741 </message>
4742 <message>
4743 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="18" />
47294744 <source>2:1 closer</source>
4730 <translation type="unfinished"></translation>
4731 </message>
4732 <message>
4733 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="20"/>
4745 <translation type="unfinished" />
4746 </message>
4747 <message>
4748 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="20" />
47344749 <source>2:1 farther</source>
4735 <translation type="unfinished"></translation>
4736 </message>
4737 <message>
4738 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="21"/>
4750 <translation type="unfinished" />
4751 </message>
4752 <message>
4753 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="21" />
47394754 <source>1:1 closer</source>
4740 <translation type="unfinished"></translation>
4741 </message>
4742 <message>
4743 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="23"/>
4755 <translation type="unfinished" />
4756 </message>
4757 <message>
4758 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="23" />
47444759 <source>1:1 farther</source>
4745 <translation type="unfinished"></translation>
4746 </message>
4747 <message>
4748 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="24"/>
4760 <translation type="unfinished" />
4761 </message>
4762 <message>
4763 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="24" />
47494764 <source>1:2 closer</source>
4750 <translation type="unfinished"></translation>
4751 </message>
4752 <message>
4753 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="26"/>
4765 <translation type="unfinished" />
4766 </message>
4767 <message>
4768 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="26" />
47544769 <source>1:2 farther</source>
4755 <translation type="unfinished"></translation>
4756 </message>
4757 <message>
4758 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="27"/>
4770 <translation type="unfinished" />
4771 </message>
4772 <message>
4773 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="27" />
47594774 <source>1:4 closer</source>
4760 <translation type="unfinished"></translation>
4761 </message>
4762 <message>
4763 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="29"/>
4775 <translation type="unfinished" />
4776 </message>
4777 <message>
4778 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="29" />
47644779 <source>1:4 farther</source>
4765 <translation type="unfinished"></translation>
4766 </message>
4767 <message>
4768 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="30"/>
4780 <translation type="unfinished" />
4781 </message>
4782 <message>
4783 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="30" />
47694784 <source>1:8 closer</source>
4770 <translation type="unfinished"></translation>
4771 </message>
4772 <message>
4773 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="32"/>
4785 <translation type="unfinished" />
4786 </message>
4787 <message>
4788 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="32" />
47744789 <source>1:8 farther</source>
4775 <translation type="unfinished"></translation>
4776 </message>
4777 <message>
4778 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="33"/>
4790 <translation type="unfinished" />
4791 </message>
4792 <message>
4793 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="33" />
47794794 <source>1:16 closer</source>
4780 <translation type="unfinished"></translation>
4781 </message>
4782 <message>
4783 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="35"/>
4795 <translation type="unfinished" />
4796 </message>
4797 <message>
4798 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="35" />
47844799 <source>Fill</source>
4785 <translation type="unfinished"></translation>
4786 </message>
4787 <message>
4788 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="36"/>
4800 <translation type="unfinished" />
4801 </message>
4802 <message>
4803 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="36" />
47894804 <source>Previous</source>
4790 <translation type="unfinished"></translation>
4791 </message>
4792 <message>
4793 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="3683"/>
4794 <source>Need scale bar</source>
4795 <translation type="unfinished"></translation>
4796 </message>
4797 <message>
4798 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="3684"/>
4799 <source>Need more axis points</source>
4800 <translation type="unfinished"></translation>
4801 </message>
4802 <message>
4803 <location filename="../src/main/MainWindowModel.cpp" line="105"/>
4805 <translation type="unfinished" />
4806 </message>
4807 <message>
4808 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1756" />
4809 <source>The file appears to have characters from multiple language alphabets, which does not work in the Windows command line</source>
4810 <translation type="unfinished" />
4811 </message>
4812 <message>
4813 <location filename="../src/main/MainWindowModel.cpp" line="109" />
48044814 <source>Cannot read main window data</source>
4805 <translation type="unfinished"></translation>
4806 </message>
4807 <message>
4808 <location filename="../src/main/main.cpp" line="229"/>
4815 <translation type="unfinished" />
4816 </message>
4817 <message>
4818 <location filename="../src/main/main.cpp" line="232" />
4819 <source> is used only with one document file specified</source>
4820 <translation type="unfinished" />
4821 </message>
4822 <message>
4823 <location filename="../src/main/main.cpp" line="258" />
48094824 <source>Enables extra debug information. Used for debugging</source>
4810 <translation type="unfinished"></translation>
4811 </message>
4812 <message>
4813 <location filename="../src/main/main.cpp" line="231"/>
4825 <translation type="unfinished" />
4826 </message>
4827 <message>
4828 <location filename="../src/main/main.cpp" line="262" />
48144829 <source>Specifies an error report file as input. Used for debugging and testing</source>
4815 <translation type="unfinished"></translation>
4816 </message>
4817 <message>
4818 <location filename="../src/main/main.cpp" line="233"/>
4830 <translation type="unfinished" />
4831 </message>
4832 <message>
4833 <location filename="../src/main/main.cpp" line="266" />
4834 <source>Export the loaded startup file, which must have all axis points defined, then stop</source>
4835 <translation type="unfinished" />
4836 </message>
4837 <message>
4838 <location filename="../src/main/main.cpp" line="270" />
48194839 <source>Specifies a file command script file as input. Used for debugging and testing</source>
4820 <translation type="unfinished"></translation>
4821 </message>
4822 <message>
4823 <location filename="../src/main/main.cpp" line="235"/>
4840 <translation type="unfinished" />
4841 </message>
4842 <message>
4843 <location filename="../src/main/main.cpp" line="274" />
48244844 <source>Output diagnostic gnuplot input files. Used for debugging</source>
4825 <translation type="unfinished"></translation>
4826 </message>
4827 <message>
4828 <location filename="../src/main/main.cpp" line="237"/>
4845 <translation type="unfinished" />
4846 </message>
4847 <message>
4848 <location filename="../src/main/main.cpp" line="278" />
48294849 <source>Show this help information</source>
4830 <translation type="unfinished"></translation>
4831 </message>
4832 <message>
4833 <location filename="../src/main/main.cpp" line="239"/>
4850 <translation type="unfinished" />
4851 </message>
4852 <message>
4853 <location filename="../src/main/main.cpp" line="282" />
48344854 <source>Executes the error report file or file command script. Used for regression testing</source>
4835 <translation type="unfinished"></translation>
4836 </message>
4837 <message>
4838 <location filename="../src/main/main.cpp" line="241"/>
4855 <translation type="unfinished" />
4856 </message>
4857 <message>
4858 <location filename="../src/main/main.cpp" line="286" />
48394859 <source>Removes all stored settings, including window positions. Used when windows start up offscreen</source>
4840 <translation type="unfinished"></translation>
4841 </message>
4842 <message>
4843 <location filename="../src/main/main.cpp" line="243"/>
4860 <translation type="unfinished" />
4861 </message>
4862 <message>
4863 <location filename="../src/main/main.cpp" line="290" />
48444864 <source>Show a list of available styles that can be used with the -style command</source>
4845 <translation type="unfinished"></translation>
4846 </message>
4847 <message>
4848 <location filename="../src/main/main.cpp" line="245"/>
4865 <translation type="unfinished" />
4866 </message>
4867 <message>
4868 <location filename="../src/main/main.cpp" line="294" />
48494869 <source>File(s) to be imported or opened at startup</source>
4850 <translation type="unfinished"></translation>
4851 </message>
4852 <message>
4853 <location filename="../src/util/Xml.cpp" line="34"/>
4870 <translation type="unfinished" />
4871 </message>
4872 <message>
4873 <location filename="../src/util/Xml.cpp" line="34" />
48544874 <source>Start at line</source>
4855 <translation type="unfinished"></translation>
4856 </message>
4857 <message>
4858 <location filename="../src/util/Xml.cpp" line="42"/>
4875 <translation type="unfinished" />
4876 </message>
4877 <message>
4878 <location filename="../src/util/Xml.cpp" line="42" />
48594879 <source>at line</source>
4860 <translation type="unfinished"></translation>
4861 </message>
4862 <message>
4863 <location filename="../src/util/Xml.cpp" line="51"/>
4880 <translation type="unfinished" />
4881 </message>
4882 <message>
4883 <location filename="../src/util/Xml.cpp" line="51" />
48644884 <source>Quitting</source>
4865 <translation type="unfinished"></translation>
4866 </message>
4867 <message>
4868 <location filename="../src/util/Xml.cpp" line="54"/>
4885 <translation type="unfinished" />
4886 </message>
4887 <message>
4888 <location filename="../src/util/Xml.cpp" line="54" />
48694889 <source>Error reading xml</source>
4870 <translation type="unfinished"></translation>
4890 <translation type="unfinished" />
48714891 </message>
48724892 </context>
48734893 <context>
48744894 <name>StatusBar</name>
48754895 <message>
4876 <location filename="../src/StatusBar/StatusBar.cpp" line="63"/>
4896 <location filename="../src/StatusBar/StatusBar.cpp" line="63" />
48774897 <source>Select cursor coordinate values to display.</source>
4878 <translation type="unfinished"></translation>
4879 </message>
4880 <message>
4881 <location filename="../src/StatusBar/StatusBar.cpp" line="64"/>
4898 <translation type="unfinished" />
4899 </message>
4900 <message>
4901 <location filename="../src/StatusBar/StatusBar.cpp" line="64" />
48824902 <source>Select Cursor Coordinate Values
48834903
48844904 Values at cursor coordinates to display. Coordinates are in screen (pixels) or graph units. Resolution (which is the number of graph units per pixel) is in graph units. Graph units are only available after axis points have been defined.</source>
4885 <translation type="unfinished"></translation>
4886 </message>
4887 <message>
4888 <location filename="../src/StatusBar/StatusBar.cpp" line="77"/>
4905 <translation type="unfinished" />
4906 </message>
4907 <message>
4908 <location filename="../src/StatusBar/StatusBar.cpp" line="77" />
48894909 <source>Cursor coordinate values.</source>
4890 <translation type="unfinished"></translation>
4891 </message>
4892 <message>
4893 <location filename="../src/StatusBar/StatusBar.cpp" line="78"/>
4910 <translation type="unfinished" />
4911 </message>
4912 <message>
4913 <location filename="../src/StatusBar/StatusBar.cpp" line="78" />
48944914 <source>Cursor Coordinate Values
48954915
48964916 Values at cursor coordinates. Coordinates are in screen (pixels) or graph units. Resolution (which is the number of graph units per pixel) is in graph units. Graph units are only available after axis points have been defined.</source>
4897 <translation type="unfinished"></translation>
4898 </message>
4899 <message>
4900 <location filename="../src/StatusBar/StatusBar.cpp" line="132"/>
4917 <translation type="unfinished" />
4918 </message>
4919 <message>
4920 <location filename="../src/StatusBar/StatusBar.cpp" line="132" />
49014921 <source>Select zoom.</source>
4902 <translation type="unfinished"></translation>
4903 </message>
4904 <message>
4905 <location filename="../src/StatusBar/StatusBar.cpp" line="133"/>
4922 <translation type="unfinished" />
4923 </message>
4924 <message>
4925 <location filename="../src/StatusBar/StatusBar.cpp" line="133" />
49064926 <source>Select Zoom
49074927
49084928 Points can be more accurately placed by zooming in.</source>
4909 <translation type="unfinished"></translation>
4929 <translation type="unfinished" />
49104930 </message>
49114931 </context>
49124932 <context>
49134933 <name>TutorialStateAxisPoints</name>
49144934 <message>
4915 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateAxisPoints.cpp" line="26"/>
4935 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateAxisPoints.cpp" line="26" />
49164936 <source>Axis Points</source>
4917 <translation type="unfinished"></translation>
4918 </message>
4919 <message>
4920 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateAxisPoints.cpp" line="29"/>
4937 <translation type="unfinished" />
4938 </message>
4939 <message>
4940 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateAxisPoints.cpp" line="29" />
49214941 <source>Axis points are first defined to
49224942 define the coordinates. Step 1 -
49234943 Click on the Axis Points button</source>
4924 <translation type="unfinished"></translation>
4925 </message>
4926 <message>
4927 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateAxisPoints.cpp" line="33"/>
4944 <translation type="unfinished" />
4945 </message>
4946 <message>
4947 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateAxisPoints.cpp" line="33" />
49284948 <source>Step 2 - Click on an axis or grid
49294949 line with known coordinates. An axis
49304950 point appears, with a dialog window
4931 for entering the axis point&apos;s
4951 for entering the axis point'apos;s
49324952 coordinates</source>
4933 <translation type="unfinished"></translation>
4934 </message>
4935 <message>
4936 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateAxisPoints.cpp" line="39"/>
4953 <translation type="unfinished" />
4954 </message>
4955 <message>
4956 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateAxisPoints.cpp" line="39" />
49374957 <source>Step 3 - Enter the two coordinates
49384958 of the axis point and then click Ok.
49394959 Repeat steps 2 and 3 twice more
49404960 until three axis points are created</source>
4941 <translation type="unfinished"></translation>
4942 </message>
4943 <message>
4944 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateAxisPoints.cpp" line="47"/>
4961 <translation type="unfinished" />
4962 </message>
4963 <message>
4964 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateAxisPoints.cpp" line="47" />
49454965 <source>Previous</source>
4946 <translation type="unfinished"></translation>
4947 </message>
4948 <message>
4949 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateAxisPoints.cpp" line="53"/>
4966 <translation type="unfinished" />
4967 </message>
4968 <message>
4969 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateAxisPoints.cpp" line="53" />
49504970 <source>Next</source>
4951 <translation type="unfinished"></translation>
4971 <translation type="unfinished" />
49524972 </message>
49534973 </context>
49544974 <context>
49554975 <name>TutorialStateChecklistWizardAbstract</name>
49564976 <message>
4957 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateChecklistWizardAbstract.cpp" line="26"/>
4977 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateChecklistWizardAbstract.cpp" line="26" />
49584978 <source>Checklist Wizard and Checklist Guide</source>
4959 <translation type="unfinished"></translation>
4960 </message>
4961 <message>
4962 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateChecklistWizardAbstract.cpp" line="29"/>
4979 <translation type="unfinished" />
4980 </message>
4981 <message>
4982 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateChecklistWizardAbstract.cpp" line="29" />
49634983 <source>For new Engauge users, a Checklist Wizard
49644984 is available when importing an image file.
49654985 This wizard produces a helpful checklist of
49664986 steps to follow to digitize the image file.</source>
4967 <translation type="unfinished"></translation>
4968 </message>
4969 <message>
4970 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateChecklistWizardAbstract.cpp" line="34"/>
4987 <translation type="unfinished" />
4988 </message>
4989 <message>
4990 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateChecklistWizardAbstract.cpp" line="34" />
49714991 <source>Step 1 - Enable the menu option Help /
49724992 Checklist Guide Wizard.</source>
4973 <translation type="unfinished"></translation>
4974 </message>
4975 <message>
4976 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateChecklistWizardAbstract.cpp" line="37"/>
4993 <translation type="unfinished" />
4994 </message>
4995 <message>
4996 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateChecklistWizardAbstract.cpp" line="37" />
49774997 <source>Step 2 - Import the file using File /
49784998 Import. The Checklist Wizard will appear
49794999 and ask some simple questions to
49805000 determine how the image can be
49815001 digitized.</source>
4982 <translation type="unfinished"></translation>
4983 </message>
4984 <message>
4985 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateChecklistWizardAbstract.cpp" line="43"/>
5002 <translation type="unfinished" />
5003 </message>
5004 <message>
5005 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateChecklistWizardAbstract.cpp" line="43" />
49865006 <source>Additional options are available in
49875007 the various Settings menus.
49885008
49895009 This ends the tutorial. Good luck!</source>
4990 <translation type="unfinished"></translation>
4991 </message>
4992 <message>
4993 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateChecklistWizardAbstract.cpp" line="50"/>
5010 <translation type="unfinished" />
5011 </message>
5012 <message>
5013 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateChecklistWizardAbstract.cpp" line="50" />
49945014 <source>Previous</source>
4995 <translation type="unfinished"></translation>
5015 <translation type="unfinished" />
49965016 </message>
49975017 </context>
49985018 <context>
49995019 <name>TutorialStateColorFilter</name>
50005020 <message>
5001 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateColorFilter.cpp" line="26"/>
5021 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateColorFilter.cpp" line="26" />
50025022 <source>Color Filter</source>
5003 <translation type="unfinished"></translation>
5004 </message>
5005 <message>
5006 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateColorFilter.cpp" line="29"/>
5023 <translation type="unfinished" />
5024 </message>
5025 <message>
5026 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateColorFilter.cpp" line="29" />
50075027 <source>Each curve has Color Filter settings that
50085028 are applied in Segment Fill mode. For
50095029 black lines the defaults work well, but for
50105030 colored lines the settings can be improved.</source>
5011 <translation type="unfinished"></translation>
5012 </message>
5013 <message>
5014 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateColorFilter.cpp" line="34"/>
5031 <translation type="unfinished" />
5032 </message>
5033 <message>
5034 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateColorFilter.cpp" line="34" />
50155035 <source>Step 1 - Select the Settings / Color
50165036 Filter menu option.</source>
5017 <translation type="unfinished"></translation>
5018 </message>
5019 <message>
5020 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateColorFilter.cpp" line="37"/>
5037 <translation type="unfinished" />
5038 </message>
5039 <message>
5040 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateColorFilter.cpp" line="37" />
50215041 <source>Step 2 - Select the curve that will
50225042 be given the new settings.</source>
5023 <translation type="unfinished"></translation>
5024 </message>
5025 <message>
5026 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateColorFilter.cpp" line="40"/>
5043 <translation type="unfinished" />
5044 </message>
5045 <message>
5046 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateColorFilter.cpp" line="40" />
50275047 <source>Step 3 - Select the mode. Intensity is
50285048 suggested for uncolored lines, and Hue
50295049 is suggested for colored lines.</source>
5030 <translation type="unfinished"></translation>
5031 </message>
5032 <message>
5033 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateColorFilter.cpp" line="44"/>
5050 <translation type="unfinished" />
5051 </message>
5052 <message>
5053 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateColorFilter.cpp" line="44" />
50345054 <source>Step 4 - Adjust the included range by
50355055 dragging the green handles, until the
50365056 curve is clear in the preview window
50375057 below. The graph shows a histogram
50385058 distribution of the values underneath.
50395059 Click Ok when finished.</source>
5040 <translation type="unfinished"></translation>
5041 </message>
5042 <message>
5043 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateColorFilter.cpp" line="54"/>
5060 <translation type="unfinished" />
5061 </message>
5062 <message>
5063 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateColorFilter.cpp" line="54" />
50445064 <source>Back</source>
5045 <translation type="unfinished"></translation>
5065 <translation type="unfinished" />
50465066 </message>
50475067 </context>
50485068 <context>
50495069 <name>TutorialStateCurveSelection</name>
50505070 <message>
5051 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateCurveSelection.cpp" line="29"/>
5071 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateCurveSelection.cpp" line="29" />
50525072 <source>After the axis points have been created, a
50535073 curve is selected to receive curve points.
50545074 Step 1 - click on Curve, Point Match, Color
50555075 Picker or Segment Fill buttons.</source>
5056 <translation type="unfinished"></translation>
5057 </message>
5058 <message>
5059 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateCurveSelection.cpp" line="34"/>
5076 <translation type="unfinished" />
5077 </message>
5078 <message>
5079 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateCurveSelection.cpp" line="34" />
50605080 <source>Step 2 - Select the desired curve name. If
50615081 that curve name has not been created yet,
50625082 use the menu option Settings / Curve Names
50635083 to create it.</source>
5064 <translation type="unfinished"></translation>
5065 </message>
5066 <message>
5067 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateCurveSelection.cpp" line="39"/>
5084 <translation type="unfinished" />
5085 </message>
5086 <message>
5087 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateCurveSelection.cpp" line="39" />
50685088 <source>Step 3 - Change the background from the
50695089 original image to the filtered image
50705090 produced for the current curve, using the
50725092 Image. This filtering enables the powerful
50735093 automated algorithms discussed later in
50745094 the tutorial.</source>
5075 <translation type="unfinished"></translation>
5076 </message>
5077 <message>
5078 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateCurveSelection.cpp" line="47"/>
5095 <translation type="unfinished" />
5096 </message>
5097 <message>
5098 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateCurveSelection.cpp" line="47" />
50795099 <source>If the current curve is no longer visible
50805100 in the filtered image, then change the
50815101 current Color Filter settings. In the figure,
50825102 the orange points have disappeared.</source>
5083 <translation type="unfinished"></translation>
5084 </message>
5085 <message>
5086 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateCurveSelection.cpp" line="55"/>
5103 <translation type="unfinished" />
5104 </message>
5105 <message>
5106 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateCurveSelection.cpp" line="55" />
50875107 <source>Previous</source>
5088 <translation type="unfinished"></translation>
5089 </message>
5090 <message>
5091 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateCurveSelection.cpp" line="61"/>
5108 <translation type="unfinished" />
5109 </message>
5110 <message>
5111 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateCurveSelection.cpp" line="61" />
50925112 <source>Color Filter Settings</source>
5093 <translation type="unfinished"></translation>
5094 </message>
5095 <message>
5096 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateCurveSelection.cpp" line="67"/>
5113 <translation type="unfinished" />
5114 </message>
5115 <message>
5116 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateCurveSelection.cpp" line="67" />
50975117 <source>Next</source>
5098 <translation type="unfinished"></translation>
5118 <translation type="unfinished" />
50995119 </message>
51005120 </context>
51015121 <context>
51025122 <name>TutorialStateCurveType</name>
51035123 <message>
5104 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateCurveType.cpp" line="26"/>
5124 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateCurveType.cpp" line="26" />
51055125 <source>Curve Type</source>
5106 <translation type="unfinished"></translation>
5107 </message>
5108 <message>
5109 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateCurveType.cpp" line="29"/>
5126 <translation type="unfinished" />
5127 </message>
5128 <message>
5129 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateCurveType.cpp" line="29" />
51105130 <source>The next steps depend on how the curves
51115131 are drawn, in terms of lines and points.</source>
5112 <translation type="unfinished"></translation>
5113 </message>
5114 <message>
5115 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateCurveType.cpp" line="32"/>
5132 <translation type="unfinished" />
5133 </message>
5134 <message>
5135 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateCurveType.cpp" line="32" />
51165136 <source>If the curves are drawn
51175137 with lines (with or without
51185138 points) then click on
51195139 Next (Lines).</source>
5120 <translation type="unfinished"></translation>
5121 </message>
5122 <message>
5123 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateCurveType.cpp" line="37"/>
5140 <translation type="unfinished" />
5141 </message>
5142 <message>
5143 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateCurveType.cpp" line="37" />
51245144 <source>If the curves are drawn
51255145 without lines and only
51265146 with points, then click on
51275147 Next (Points).</source>
5128 <translation type="unfinished"></translation>
5129 </message>
5130 <message>
5131 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateCurveType.cpp" line="45"/>
5148 <translation type="unfinished" />
5149 </message>
5150 <message>
5151 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateCurveType.cpp" line="45" />
51325152 <source>Previous</source>
5133 <translation type="unfinished"></translation>
5134 </message>
5135 <message>
5136 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateCurveType.cpp" line="51"/>
5153 <translation type="unfinished" />
5154 </message>
5155 <message>
5156 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateCurveType.cpp" line="51" />
51375157 <source>Next (Lines)</source>
5138 <translation type="unfinished"></translation>
5139 </message>
5140 <message>
5141 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateCurveType.cpp" line="57"/>
5158 <translation type="unfinished" />
5159 </message>
5160 <message>
5161 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateCurveType.cpp" line="57" />
51425162 <source>Next (Points)</source>
5143 <translation type="unfinished"></translation>
5163 <translation type="unfinished" />
51445164 </message>
51455165 </context>
51465166 <context>
51475167 <name>TutorialStateIntroduction</name>
51485168 <message>
5149 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateIntroduction.cpp" line="26"/>
5169 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateIntroduction.cpp" line="26" />
51505170 <source>Introduction</source>
5151 <translation type="unfinished"></translation>
5152 </message>
5153 <message>
5154 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateIntroduction.cpp" line="29"/>
5171 <translation type="unfinished" />
5172 </message>
5173 <message>
5174 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateIntroduction.cpp" line="29" />
51555175 <source>Engauge Digitizer starts with
51565176 images of graphs and maps.</source>
5157 <translation type="unfinished"></translation>
5158 </message>
5159 <message>
5160 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateIntroduction.cpp" line="32"/>
5177 <translation type="unfinished" />
5178 </message>
5179 <message>
5180 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateIntroduction.cpp" line="32" />
51615181 <source>You create (or digitize) points along
51625182 the graph and map curves.</source>
5163 <translation type="unfinished"></translation>
5164 </message>
5165 <message>
5166 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateIntroduction.cpp" line="35"/>
5183 <translation type="unfinished" />
5184 </message>
5185 <message>
5186 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateIntroduction.cpp" line="35" />
51675187 <source>The digitized curve points can be
51685188 exported, as numbers, to other software tools.</source>
5169 <translation type="unfinished"></translation>
5170 </message>
5171 <message>
5172 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateIntroduction.cpp" line="41"/>
5189 <translation type="unfinished" />
5190 </message>
5191 <message>
5192 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateIntroduction.cpp" line="41" />
51735193 <source>Next</source>
5174 <translation type="unfinished"></translation>
5194 <translation type="unfinished" />
51755195 </message>
51765196 </context>
51775197 <context>
51785198 <name>TutorialStatePointMatch</name>
51795199 <message>
5180 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStatePointMatch.cpp" line="26"/>
5200 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStatePointMatch.cpp" line="26" />
51815201 <source>Point Match</source>
5182 <translation type="unfinished"></translation>
5183 </message>
5184 <message>
5185 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStatePointMatch.cpp" line="29"/>
5202 <translation type="unfinished" />
5203 </message>
5204 <message>
5205 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStatePointMatch.cpp" line="29" />
51865206 <source>In Point Match mode, you pick
51875207 one sample point, and Engauge
51885208 then finds all matching points.
51895209
51905210 Step 1 - Click on Point Match mode.</source>
5191 <translation type="unfinished"></translation>
5192 </message>
5193 <message>
5194 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStatePointMatch.cpp" line="34"/>
5211 <translation type="unfinished" />
5212 </message>
5213 <message>
5214 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStatePointMatch.cpp" line="34" />
51955215 <source>Step 2 - Select the curve the new
51965216 points will belong to.</source>
5197 <translation type="unfinished"></translation>
5198 </message>
5199 <message>
5200 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStatePointMatch.cpp" line="37"/>
5217 <translation type="unfinished" />
5218 </message>
5219 <message>
5220 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStatePointMatch.cpp" line="37" />
52015221 <source>Step 3 - Click on a typical point.
52025222 The circle turns green when it
52035223 contains what may be a point.</source>
5204 <translation type="unfinished"></translation>
5205 </message>
5206 <message>
5207 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStatePointMatch.cpp" line="41"/>
5224 <translation type="unfinished" />
5225 </message>
5226 <message>
5227 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStatePointMatch.cpp" line="41" />
52085228 <source>Step 4 - Engauge will show a
52095229 matched point with a yellow cross.
52105230 Press the Right Arrow key to accept
52115231 the matched point. Repeat this step
52125232 until there are no more points.</source>
5213 <translation type="unfinished"></translation>
5214 </message>
5215 <message>
5216 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStatePointMatch.cpp" line="50"/>
5233 <translation type="unfinished" />
5234 </message>
5235 <message>
5236 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStatePointMatch.cpp" line="50" />
52175237 <source>Previous</source>
5218 <translation type="unfinished"></translation>
5219 </message>
5220 <message>
5221 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStatePointMatch.cpp" line="56"/>
5238 <translation type="unfinished" />
5239 </message>
5240 <message>
5241 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStatePointMatch.cpp" line="56" />
52225242 <source>Next</source>
5223 <translation type="unfinished"></translation>
5243 <translation type="unfinished" />
52245244 </message>
52255245 </context>
52265246 <context>
52275247 <name>TutorialStateSegmentFill</name>
52285248 <message>
5229 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateSegmentFill.cpp" line="26"/>
5249 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateSegmentFill.cpp" line="26" />
52305250 <source>Segment Fill</source>
5231 <translation type="unfinished"></translation>
5232 </message>
5233 <message>
5234 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateSegmentFill.cpp" line="29"/>
5251 <translation type="unfinished" />
5252 </message>
5253 <message>
5254 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateSegmentFill.cpp" line="29" />
52355255 <source>Segment Fill mode places several
52365256 points all along the line segments
52375257 of a curve. Step 1 - Click on the
52385258 Segment Fill button.</source>
5239 <translation type="unfinished"></translation>
5240 </message>
5241 <message>
5242 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateSegmentFill.cpp" line="34"/>
5259 <translation type="unfinished" />
5260 </message>
5261 <message>
5262 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateSegmentFill.cpp" line="34" />
52435263 <source>Step 2 - Select the curve the new
52445264 points will belong to.</source>
5245 <translation type="unfinished"></translation>
5246 </message>
5247 <message>
5248 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateSegmentFill.cpp" line="37"/>
5265 <translation type="unfinished" />
5266 </message>
5267 <message>
5268 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateSegmentFill.cpp" line="37" />
52495269 <source>Step 3 - Move the cursor over a line
52505270 segment in the desired curve. If a
52515271 green line appears, click on it once
52525272 to generate many points.</source>
5253 <translation type="unfinished"></translation>
5254 </message>
5255 <message>
5256 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateSegmentFill.cpp" line="45"/>
5273 <translation type="unfinished" />
5274 </message>
5275 <message>
5276 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateSegmentFill.cpp" line="45" />
52575277 <source>Previous</source>
5258 <translation type="unfinished"></translation>
5259 </message>
5260 <message>
5261 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateSegmentFill.cpp" line="51"/>
5278 <translation type="unfinished" />
5279 </message>
5280 <message>
5281 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateSegmentFill.cpp" line="51" />
52625282 <source>Next</source>
5263 <translation type="unfinished"></translation>
5283 <translation type="unfinished" />
52645284 </message>
52655285 </context>
5266 </TS>
5286 </TS>
1818
1919 Questa finestra contiene una lista di controlli suggeriti dal Checklist Guide Wizard. Seguendo questi passaggi si produrrà un gruppo di punti digitalizzati in un file.
2020
21 Per avviare Checklist Guide Wizard quando un'immagine viene importata, selezionare l'opzione Aiuto / Checklist Wizard dal menu.</translation>
21 Per avviare Checklist Guide Wizard quando un'apos;immagine viene importata, selezionare l'apos;opzione Aiuto / Checklist Wizard dal menu.</translation>
2222 </message>
2323 </context>
2424 <context>
2626 <message>
2727 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuidePageConclusion.cpp" line="15" />
2828 <source>&lt;p&gt;A checklist guide has been created.&lt;/p&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;p&gt;&lt;font color="red"&gt;Why does the imported image look different?&lt;/font&gt; After import, a filtered image is shown in the background. This filtered image is produced from the original image according to the parameters set in Settings / Color Filter. When the parameters have been set correctly, unimportant information (such as grid lines and background colors) has been removed from the filtered images so automated feature extraction can be performed. If desirable features have been removed from the image, the parameters can be adjusted using Settings / Color Filter, or the original image can be displayed instead using View / Background / Show Original Image.&lt;/p&gt;</source>
29 <translation>&lt;p&gt;É stata creata una lista di controlli.&lt;/p&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;p&gt;&lt;font color="red"&gt;Perché l'immagine importata sembra differente?&lt;/font&gt; Dopo l'importazione, viene mostrata un'immagine filtrata sullo sfondo. Tale immagine è prodotta da quella originale secondo i parametri impostati in Impostazioni / Filtro Colore. Quando i parametri sono settati correttamente, l'informazione meno importante (come le linee a griglia ed i colori di sfondo) viene rimossa dall'immagine filtrata così da eseguire l'estrazione automatica delle caratteristiche. Se vengono rimosse anche delle caratteristiche volute, è possibile aggiustare i parametri dal menu Impostazioni / Filtro Colore, oppure mostrare l'immagine originale usando Visualizza / Sfondo / Mostra Immagine Orginale.&lt;/p&gt;</translation>
29 <translation>&lt;p&gt;É stata creata una lista di controlli.&lt;/p&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;p&gt;&lt;font color="red"&gt;Perché l'apos;immagine importata sembra differente?&lt;/font&gt; Dopo l'apos;importazione, viene mostrata un'apos;immagine filtrata sullo sfondo. Tale immagine è prodotta da quella originale secondo i parametri impostati in Impostazioni / Filtro Colore. Quando i parametri sono settati correttamente, l'apos;informazione meno importante (come le linee a griglia ed i colori di sfondo) viene rimossa dall'apos;immagine filtrata così da eseguire l'apos;estrazione automatica delle caratteristiche. Se vengono rimosse anche delle caratteristiche volute, è possibile aggiustare i parametri dal menu Impostazioni / Filtro Colore, oppure mostrare l'apos;immagine originale usando Visualizza / Sfondo / Mostra Immagine Orginale.&lt;/p&gt;</translation>
3030 </message>
3131 </context>
3232 <context>
7272 <message>
7373 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuidePageIntro.cpp" line="15" />
7474 <source>&lt;p&gt;Engauge converts an image of a graph or map into numbers, as long as the image has axes and/or grid lines to define the coordinates.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;This wizard creates a checklist of steps that can serve as a helpful guide. By following those steps, you can obtain digitized data points in an exported file. This wizard also provides a quick summary of the most useful features of Engauge.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;New users are encouraged to use this wizard.&lt;/p&gt;</source>
75 <translation>&lt;p&gt;Engauge converte un'immagine di un grafico o di una mappa in numeri, finché l'immagine ha assi e/o griglia per definire le coordinate.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Questo wizard crea una lista di controlli che può servire come aiuto. Seguendo questi passaggi, è possibile ottenere dei punti digitalizzati in un file esportato. Viene fornito anche un sommario veloce delle funzioni maggiormente utili di Engauge.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;I nuovi utenti sono incoraggiati a farne uso.&lt;/p&gt;</translation>
75 <translation>&lt;p&gt;Engauge converte un'apos;immagine di un grafico o di una mappa in numeri, finché l'apos;immagine ha assi e/o griglia per definire le coordinate.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Questo wizard crea una lista di controlli che può servire come aiuto. Seguendo questi passaggi, è possibile ottenere dei punti digitalizzati in un file esportato. Viene fornito anche un sommario veloce delle funzioni maggiormente utili di Engauge.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;I nuovi utenti sono incoraggiati a farne uso.&lt;/p&gt;</translation>
7676 </message>
7777 </context>
7878 <context>
9090 <message>
9191 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="106" />
9292 <source>Follow this checklist of steps to digitize your image. Each step will show a check when it has been completed.</source>
93 <translation>Seguire questa lista di controlli per digitalizzare l'immagine. Ogni passaggio mostrerà un esempio al completamento delle operazioni.</translation>
93 <translation>Seguire questa lista di controlli per digitalizzare l'apos;immagine. Ogni passaggio mostrerà un esempio al completamento delle operazioni.</translation>
9494 </message>
9595 <message>
9696 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="107" />
100100 <message>
101101 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="108" />
102102 <source>Add first of three axis points.</source>
103 <translation>Aggiungere il primo dei tre punti dell'asse.</translation>
103 <translation>Aggiungere il primo dei tre punti dell'apos;asse.</translation>
104104 </message>
105105 <message>
106106 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="111" />
121121 <message>
122122 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="112" />
123123 <source>Click on an axis tick mark, or intersection of two grid lines, with labeled coordinates</source>
124 <translation>Cliccare su un punto contrassegnato dell'asse o sull'intersezione di due linee con coordinate conosciute</translation>
124 <translation>Cliccare su un punto contrassegnato dell'apos;asse o sull'apos;intersezione di due linee con coordinate conosciute</translation>
125125 </message>
126126 <message>
127127 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="113" />
128128 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="122" />
129129 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="131" />
130130 <source>Enter the coordinates of the axis point</source>
131 <translation>Indicare le coordinate del punto dell'asse</translation>
131 <translation>Indicare le coordinate del punto dell'apos;asse</translation>
132132 </message>
133133 <message>
134134 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="114" />
142142 <message>
143143 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="117" />
144144 <source>Add second of three axis points.</source>
145 <translation>Aggiungere il secondo dei tre punti dell'asse</translation>
145 <translation>Aggiungere il secondo dei tre punti dell'apos;asse</translation>
146146 </message>
147147 <message>
148148 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="121" />
149149 <source>Click on an axis tick mark, or intersection of two grid lines, with labeled coordinates, away from the other axis point</source>
150 <translation>Cliccare su un punto contrassegnato dell'asse, o sull'intersezione di due linee sulla griglia, con coordinate conosciute, distante dall'altro punto</translation>
150 <translation>Cliccare su un punto contrassegnato dell'apos;asse, o sull'apos;intersezione di due linee sulla griglia, con coordinate conosciute, distante dall'apos;altro punto</translation>
151151 </message>
152152 <message>
153153 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="126" />
154154 <source>Add third of three axis points.</source>
155 <translation>Aggiungere il terzo dei tre punti dell'asse.</translation>
155 <translation>Aggiungere il terzo dei tre punti dell'apos;asse.</translation>
156156 </message>
157157 <message>
158158 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="130" />
159159 <source>Click on an axis tick mark, or intersection of two grid lines, with labeled coordinates, away from the other axis points</source>
160 <translation>Cliccare su un punto contrassegnato dell'asse, o sull'intersezione di due linee, con coordinate conosciute, lontano dagli altri punti</translation>
160 <translation>Cliccare su un punto contrassegnato dell'apos;asse, o sull'apos;intersezione di due linee, con coordinate conosciute, lontano dagli altri punti</translation>
161161 </message>
162162 <message>
163163 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="137" />
234234 <message>
235235 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="183" />
236236 <source>Select menu option &lt;b&gt;File / Export&lt;/b&gt;</source>
237 <translation>Seleziona l'opzione &lt;b&gt;File / Esporta&lt;/b&gt;</translation>
237 <translation>Seleziona l'apos;opzione &lt;b&gt;File / Esporta&lt;/b&gt;</translation>
238238 </message>
239239 <message>
240240 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="184" />
249249 <message>
250250 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="191" />
251251 <source>Hint - The background image can be switched between the original image and filtered image.</source>
252 <translation>Consiglio - L'immagine di background può essere scambiata tra l'immagine originale e l'immagine filtrata.</translation>
252 <translation>Consiglio - L'apos;immagine di background può essere scambiata tra l'apos;immagine originale e l'apos;immagine filtrata.</translation>
253253 </message>
254254 <message>
255255 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="194" />
256256 <source>Select menu option &lt;b&gt;View / Background / Show Original Image&lt;/b&gt; to see the original image</source>
257 <translation>Seleziona l'opzione &lt;b&gt;Vista / Sfondo / Mostra Immagine Originale&lt;/b&gt; per vedere l'immagine originale</translation>
257 <translation>Seleziona l'apos;opzione &lt;b&gt;Vista / Sfondo / Mostra Immagine Originale&lt;/b&gt; per vedere l'apos;immagine originale</translation>
258258 </message>
259259 <message>
260260 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="195" />
261261 <source>Select menu option &lt;b&gt;View / Background / Show Filtered Image&lt;/b&gt; to see the image from &lt;b&gt;Color Filter&lt;/b&gt;</source>
262 <translation>Seleziona l'opzione &lt;b&gt;Vista / Sfondo / Mostra Immagine Filtrata&lt;/b&gt; per vedere l'immagine da &lt;b&gt;Filtro Colore&lt;/b&gt;</translation>
262 <translation>Seleziona l'apos;opzione &lt;b&gt;Vista / Sfondo / Mostra Immagine Filtrata&lt;/b&gt; per vedere l'apos;immagine da &lt;b&gt;Filtro Colore&lt;/b&gt;</translation>
263263 </message>
264264 <message>
265265 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="210" />
266266 <source>Select menu option &lt;b&gt;Settings / Color Filter&lt;/b&gt;</source>
267 <translation>Seleziona l'opzione &lt;b&gt;Impostazioni / Filtro Colore&lt;/b&gt;</translation>
267 <translation>Seleziona l'apos;opzione &lt;b&gt;Impostazioni / Filtro Colore&lt;/b&gt;</translation>
268268 </message>
269269 <message>
270270 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="211" />
296296 </message>
297297 <message>
298298 <location filename="../src/Dlg/DlgAbout.cpp" line="21" />
299 <source>&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;copy; 2014 Mark Mitchell&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer is an open source tool for efficiently extracting accurate numeric data from images of graphs. The process may be considered as "inverse graphing". When you "engauge" a document, you are converting pixels into numbers.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain conditions according to the GNU General Public License Version 2,or (at your option) any later version.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Read the included LICENSE file for details.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer Links&lt;p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='https://github.com/markummitchell/engauge-digitizer'&gt;Project Home Page&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='https://gitter.im/markummitchell/engauge-digitizer'&gt;Gitter Forum&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;FFTW 3.X.X Links&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='http://www.fftw.org'&gt;Project page&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;OpenJPEG 2.X Links&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='http://www.openjpeg.org'&gt;Project page&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
300 <translation>&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;copy; 2014 Mark Mitchell&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer è uno strumento open source per estrarre efficientemente accurati dati numerici da immagini di grafici. Il processo può essere considerato come un "inverse graphing". Quando tu "engauge" un documento, tu stai convertendo i pixel in numeri.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Questo è software libero, e tu sei benvenuto a redistribuirlo sotto certe condizioni in accordo alla GNU General Public License Version 2, o (a tua scelta) qualsiasi versione successiva.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer viene fornito SENZA ALCUNA GARANZIA&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Leggi il file LICENSE incluso per dettagli.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Collegamenti di Engauge Digitizer&lt;p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='https://github.com/markummitchell/engauge-digitizer'&gt;Home Page del Progetto&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='https://gitter.im/markummitchell/engauge-digitizer'&gt;Gitter Forum&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;Collegamenti FFTW 3.X.X&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='http://www.fftw.org'&gt;Pagina del progetto&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;Collegamenti OpenJPEG 2.X&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='http://www.openjpeg.org'&gt;Pagina del progetto&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</translation>
299 <source>&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;copy; 2014 Mark Mitchell&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer is an open source tool for efficiently extracting accurate numeric data from images of graphs. The process may be considered as "inverse graphing". When you "engauge" a document, you are converting pixels into numbers.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain conditions according to the GNU General Public License Version 2,or (at your option) any later version.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Read the included LICENSE file for details.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer Links&lt;p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='apos;https://github.com/markummitchell/engauge-digitizer'apos;&gt;Project Home Page&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='apos;https://gitter.im/markummitchell/engauge-digitizer'apos;&gt;Gitter Forum&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;FFTW 3.X.X Links&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='apos;http://www.fftw.org'apos;&gt;Project page&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;OpenJPEG 2.X Links&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='apos;http://www.openjpeg.org'apos;&gt;Project page&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
300 <translation>&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;copy; 2014 Mark Mitchell&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer è uno strumento open source per estrarre efficientemente accurati dati numerici da immagini di grafici. Il processo può essere considerato come un "inverse graphing". Quando tu "engauge" un documento, tu stai convertendo i pixel in numeri.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Questo è software libero, e tu sei benvenuto a redistribuirlo sotto certe condizioni in accordo alla GNU General Public License Version 2, o (a tua scelta) qualsiasi versione successiva.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer viene fornito SENZA ALCUNA GARANZIA&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Leggi il file LICENSE incluso per dettagli.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Collegamenti di Engauge Digitizer&lt;p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='apos;https://github.com/markummitchell/engauge-digitizer'apos;&gt;Home Page del Progetto&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='apos;https://gitter.im/markummitchell/engauge-digitizer'apos;&gt;Gitter Forum&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;Collegamenti FFTW 3.X.X&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='apos;http://www.fftw.org'apos;&gt;Pagina del progetto&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;Collegamenti OpenJPEG 2.X&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='apos;http://www.openjpeg.org'apos;&gt;Pagina del progetto&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</translation>
301301 </message>
302302 </context>
303303 <context>
333333
334334 Per piani cartesiani questa è X. Per piani polari questa è il raggio R.
335335
336 Il formato atteso del valore della coordinata è determinato da un'impostazione locale. Se i valori inseriti non sono riconosciuti come previsto, controlla l'impostazione locale in Impostazioni / Finestra Principale...</translation>
336 Il formato atteso del valore della coordinata è determinato da un'apos;impostazione locale. Se i valori inseriti non sono riconosciuti come previsto, controlla l'apos;impostazione locale in Impostazioni / Finestra Principale...</translation>
337337 </message>
338338 <message>
339339 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointAxis.cpp" line="141" />
349349 The expected format of the coordinate value is determined by the locale setting. If typed values are not recognized as expected, check the locale setting in Settings / Main Window...</source>
350350 <translation>Inserisci la seconda coordinata del grafico del punto assiale.
351351
352 Per piani cartesiani questa è Y. Per piani polari questa è l'angolo Theta.
353
354 Il formato atteso del valore della coordinata è determinato da un'impostazione locale. Se i valori inseriti non sono riconosciuti come previsto, controlla l'impostazione locale in Impostazioni / Finestra Principale...</translation>
352 Per piani cartesiani questa è Y. Per piani polari questa è l'apos;angolo Theta.
353
354 Il formato atteso del valore della coordinata è determinato da un'apos;impostazione locale. Se i valori inseriti non sono riconosciuti come previsto, controlla l'apos;impostazione locale in Impostazioni / Finestra Principale...</translation>
355355 </message>
356356 <message>
357357 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointAxis.cpp" line="156" />
411411
412412 Per piani cartesiani questa è la coordinata X. Per piani polari questa è il raggio R.
413413
414 Il formato atteso del valore della coordinata è determinato da un'impostazione locale. Se i valori inseriti non sono riconosciuti come previsto, controlla l'impostazione locale in Impostazioni / Finestra Principale...</translation>
414 Il formato atteso del valore della coordinata è determinato da un'apos;impostazione locale. Se i valori inseriti non sono riconosciuti come previsto, controlla l'apos;impostazione locale in Impostazioni / Finestra Principale...</translation>
415415 </message>
416416 <message>
417417 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointGraph.cpp" line="123" />
431431
432432 Lascia questo campo vuoto se nessun valore deve essere applicato ai punti del grafico.
433433
434 Per piani cartesiani questa è la coordinata Y. Per piani polari questa è l'angolo Theta.
435
436 Il formato atteso del valore della coordinata è determinato da un'impostazione locale. Se i valori inseriti non sono riconosciuti come previsto, controlla l'impostazione locale in Impostazioni / Finestra Principale...</translation>
434 Per piani cartesiani questa è la coordinata Y. Per piani polari questa è l'apos;angolo Theta.
435
436 Il formato atteso del valore della coordinata è determinato da un'apos;impostazione locale. Se i valori inseriti non sono riconosciuti come previsto, controlla l'apos;impostazione locale in Impostazioni / Finestra Principale...</translation>
437437 </message>
438438 <message>
439439 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointGraph.cpp" line="139" />
492492 <context>
493493 <name>DlgErrorReportLocal</name>
494494 <message>
495 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportLocal.cpp" line="29" />
495 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportLocal.cpp" line="31" />
496496 <source>Error Report</source>
497497 <translation>Segnala Errore</translation>
498498 </message>
499499 <message>
500 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportLocal.cpp" line="32" />
501 <source>An unrecoverable error has occurred. Quitting.</source>
502 <translation>Si è verificato un errore irreversibile. Uscita.</translation>
500 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportLocal.cpp" line="34" />
501 <source>An unrecoverable error has occurred. Would you like to save an error report that can be sent later to the Engauge developers?
502
503 The original document can be sent as part of the error report, which increases the chances of finding and fixing the problem(s). However, if any information is private then an anonymized version of the document will be sent.</source>
504 <translation>Si è verificato un errore irreversibile. Volete salvare un rapporto di errore che può essere inviato in seguito agli sviluppatori di Engauge? Il documento originale può essere inviato come parte del rapporto di errore, il che aumenta le possibilità di trovare e risolvere i problemi. Tuttavia, se le informazioni sono private, verrà inviata una versione anonima del documento.</translation>
503505 </message>
504506 <message>
505507 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportLocal.cpp" line="42" />
506 <source>Ok</source>
507 <translation>Ok</translation>
508 </message>
509 </context>
510 <context>
511 <name>DlgErrorReportNetworking</name>
512 <message>
513 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportNetworking.cpp" line="31" />
514 <source>Error Report</source>
515 <translation>Segnala Errore</translation>
516 </message>
517 <message>
518 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportNetworking.cpp" line="34" />
519 <source>An unrecoverable error has occurred. Would you like to send an error report to the Engauge developers?
520
521 The original document can be sent as part of the error report, which increases the chances of finding and fixing the problem(s). However, if any information is private then an anonymized version of the document will be sent.</source>
522 <translation>Si è verificato un errore irreversibile. Ti piacerebbe inviare una segnalazione errore agli sviluppatori di Engauge?
523
524 Il documento originale può essere inviato come parte della segnalazione errore, il quale aumenta le probabilità di trovare e risolvere il problema(i). In ogni caso, se alcune informazioni sono private allora una versione anonima del documento verrà spedita.</translation>
525 </message>
526 <message>
527 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportNetworking.cpp" line="42" />
528508 <source>Include original document information, otherwise anonymize the information</source>
529 <translation>Include informazioni del documento originale, altrimenti rendi anonime le informazioni</translation>
530 </message>
531 <message>
532 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportNetworking.cpp" line="54" />
533 <source>Send</source>
534 <translation>Invia</translation>
535 </message>
536 <message>
537 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportNetworking.cpp" line="59" />
509 <translation>Includere le informazioni del documento originale, altrimenti anonimizzare le informazioni</translation>
510 </message>
511 <message>
512 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportLocal.cpp" line="54" />
513 <source>Save</source>
514 <translation>Salvare</translation>
515 </message>
516 <message>
517 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportLocal.cpp" line="59" />
538518 <source>Cancel</source>
539519 <translation>Annulla</translation>
540520 </message>
556536 <source>Coordinate System Count
557537
558538 Specifies the total number of coordinate systems that will be used in the imported image. There can be one or more graphs in the image, and each graph can have one or more coordinate systems. Each coordinate system is defined by a pair of coordinate axes.</source>
559 <translation type="unfinished" />
539 <translation>Conteggio sistema di coordinate Specifica il numero totale di sistemi di coordinate che verranno utilizzati nell'apos;immagine importata. Ci possono essere uno o più grafici nell'apos;immagine e ogni grafico può avere uno o più sistemi di coordinate. Ogni sistema di coordinate è definito da una coppia di assi coordinati.</translation>
560540 </message>
561541 <message>
562542 <location filename="../src/Dlg/DlgImportAdvanced.cpp" line="63" />
563543 <source>Graph Coordinates Definition:</source>
564 <translation type="unfinished" />
544 <translation>Definizione delle coordinate del grafico:</translation>
565545 </message>
566546 <message>
567547 <location filename="../src/Dlg/DlgImportAdvanced.cpp" line="66" />
568548 <source>1 scale bar - Used for maps with a scale bar defining the map scale</source>
569 <translation type="unfinished" />
549 <translation>1 barra di scala - Utilizzata per le mappe con una barra di scala che definisce la scala della mappa</translation>
570550 </message>
571551 <message>
572552 <location filename="../src/Dlg/DlgImportAdvanced.cpp" line="67" />
573553 <source>The two endpoints of the scale bar will define the scale of a map. The scale bar can edited to set its length.
574554
575555 This setting is used when importing a map that has only a scale bar to define distance, rather than a graph with axes that define two coordinates.</source>
576 <translation type="unfinished" />
556 <translation>I due punti finali della barra della scala definiranno la scala di una mappa. La barra della scala può essere modificata per impostarne la lunghezza. Questa impostazione viene utilizzata quando si importa una mappa che ha solo una barra di scala per definire la distanza, piuttosto che un grafico con assi che definiscono due coordinate.</translation>
577557 </message>
578558 <message>
579559 <location filename="../src/Dlg/DlgImportAdvanced.cpp" line="74" />
580560 <source>3 axis points - Used for graphs with both coordinates defined on each axis</source>
581 <translation type="unfinished" />
561 <translation>Punti 3 assi: usati per i grafici con entrambe le coordinate definite su ciascun asse</translation>
582562 </message>
583563 <message>
584564 <location filename="../src/Dlg/DlgImportAdvanced.cpp" line="76" />
587567 This setting is always used when importing images in non-advanced mode.
588568
589569 In total, there will be three points as (x1,y1), (x2,y2) and (x3,y3).</source>
590 <translation type="unfinished" />
570 <translation>I punti a tre assi definiranno il sistema di coordinate. Ciascuno avrà entrambe le coordinate xey.Questa impostazione viene sempre utilizzata quando si importano immagini in modalità non avanzata. In totale, ci saranno tre punti come (x1, y1), (x2, y2) e (x3 , Y3).</translation>
591571 </message>
592572 <message>
593573 <location filename="../src/Dlg/DlgImportAdvanced.cpp" line="84" />
594574 <source>4 axis points - Used for graphs with only one coordinate defined on each axis</source>
595 <translation type="unfinished" />
575 <translation>4 punti asse - Utilizzato per grafici con una sola coordinata definita su ciascun asse</translation>
596576 </message>
597577 <message>
598578 <location filename="../src/Dlg/DlgImportAdvanced.cpp" line="85" />
601581 This setting is required when the x coordinate of the y axis is unknown, and/or the y coordinate of the x axis is unknown.
602582
603583 In total, there will be two points on the x axis as (x1) and (x2), and two points on the y axis as (y1) and (y2).</source>
604 <translation type="unfinished" />
584 <translation>I punti a quattro assi definiranno il sistema di coordinate. Ciascuno avrà una sola coordinata x o y. Questa impostazione è richiesta quando la coordinata x dell'apos;asse y è sconosciuta e / o la coordinata y dell'apos;asse x è sconosciuta. In totale, ci saranno due punti sull'apos;asse x come (x1) e (x2) e due punti sull'apos;asse y come (y1) e (y2).</translation>
605585 </message>
606586 </context>
607587 <context>
609589 <message>
610590 <location filename="../src/Dlg/DlgImportCroppingNonPdf.cpp" line="34" />
611591 <source>Image File Import Cropping</source>
612 <translation type="unfinished" />
592 <translation>Ritaglio di importazione file immagine</translation>
613593 </message>
614594 <message>
615595 <location filename="../src/Dlg/DlgImportCroppingNonPdf.cpp" line="71" />
619599 <message>
620600 <location filename="../src/Dlg/DlgImportCroppingNonPdf.cpp" line="78" />
621601 <source>Preview window that shows what part of the image will be imported. The image portion inside the rectangular frame will be imported from the currently selected page. The frame can be moved and resized by dragging the corner handles.</source>
622 <translation type="unfinished" />
602 <translation>Finestra di anteprima che mostra quale parte dell'apos;immagine verrà importata. La parte dell'apos;immagine all'apos;interno della cornice rettangolare verrà importata dalla pagina attualmente selezionata. La cornice può essere spostata e ridimensionata trascinando le maniglie degli angoli.</translation>
623603 </message>
624604 <message>
625605 <location filename="../src/Dlg/DlgImportCroppingNonPdf.cpp" line="115" />
637617 <message>
638618 <location filename="../src/Dlg/DlgImportCroppingPdf.cpp" line="43" />
639619 <source>PDF File Import Cropping</source>
640 <translation type="unfinished" />
620 <translation>itaglio di importazione di file PDF</translation>
641621 </message>
642622 <message>
643623 <location filename="../src/Dlg/DlgImportCroppingPdf.cpp" line="77" />
657637 <message>
658638 <location filename="../src/Dlg/DlgImportCroppingPdf.cpp" line="107" />
659639 <source>Preview window that shows what part of the image will be imported. The image portion inside the rectangular frame will be imported from the currently selected page. The frame can be moved and resized by dragging the corner handles.</source>
660 <translation type="unfinished" />
640 <translation>Finestra di anteprima che mostra quale parte dell'apos;immagine verrà importata. La parte dell'apos;immagine all'apos;interno della cornice rettangolare verrà importata dalla pagina attualmente selezionata. La cornice può essere spostata e ridimensionata trascinando le maniglie degli angoli.</translation>
661641 </message>
662642 <message>
663643 <location filename="../src/Dlg/DlgImportCroppingPdf.cpp" line="151" />
696676 <message>
697677 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsAxesChecker.cpp" line="39" />
698678 <source>Axes Checker</source>
699 <translation type="unfinished" />
679 <translation>Assi Checker</translation>
700680 </message>
701681 <message>
702682 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsAxesChecker.cpp" line="63" />
703683 <source>Axes Checker Lifetime</source>
704 <translation type="unfinished" />
684 <translation>Assi Checker Durata</translation>
705685 </message>
706686 <message>
707687 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsAxesChecker.cpp" line="70" />
711691 <message>
712692 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsAxesChecker.cpp" line="71" />
713693 <source>Never show axes checker.</source>
714 <translation type="unfinished" />
694 <translation>Non mostrare mai il controllo assi.</translation>
715695 </message>
716696 <message>
717697 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsAxesChecker.cpp" line="74" />
721701 <message>
722702 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsAxesChecker.cpp" line="75" />
723703 <source>Show axes checker for a number of seconds after changing axes points.</source>
724 <translation type="unfinished" />
704 <translation>Mostra il controllo assi per un numero di secondi dopo aver cambiato i punti degli assi.</translation>
725705 </message>
726706 <message>
727707 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsAxesChecker.cpp" line="85" />
731711 <message>
732712 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsAxesChecker.cpp" line="86" />
733713 <source>Always show axes checker.</source>
734 <translation type="unfinished" />
714 <translation>Mostra sempre il controllo degli assi.</translation>
735715 </message>
736716 <message>
737717 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsAxesChecker.cpp" line="95" />
751731 <message>
752732 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsAxesChecker.cpp" line="160" />
753733 <source>Preview window that shows how current settings affect the displayed axes checker</source>
754 <translation type="unfinished" />
734 <translation>Finestra di anteprima che mostra come le impostazioni correnti influenzano il controllo assi visualizzato</translation>
755735 </message>
756736 </context>
757737 <context>
781761 <source>Filter the original image into black and white pixels using the Intensity parameter, to hide unimportant information and emphasize important information.
782762
783763 The Intensity value of a pixel is computed from the red, green and blue components as I = squareroot (R * R + G * G + B * B)</source>
784 <translation type="unfinished" />
764 <translation>Filtra l'apos;immagine originale in pixel in bianco e nero usando il parametro Intensity, per nascondere le informazioni non importanti e enfatizzare informazioni importanti. Il valore di Intensity di un pixel viene calcolato dalle componenti rosso, verde e blu come I = squareroot (R * R + G * G + B * B)</translation>
785765 </message>
786766 <message>
787767 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsColorFilter.cpp" line="82" />
790770 The background color is shown on the left side of the scale bar.
791771
792772 The distance of any color (R, G, B) from the background color (Rb, Gb, Bb) is computed as F = squareroot ((R - Rb) * (R - Rb) + (G - Gb) * (G - Gb) + (B - Bb)). On the left end of the scale, the foreground distance value is zero, and it increases linearly to the maximum on the far right.</source>
793 <translation type="unfinished" />
773 <translation>Filtra l'apos;immagine originale in pixel in bianco e nero isolando il primo piano dallo sfondo, per nascondere informazioni non importanti e enfatizzare informazioni importanti. Il colore di sfondo è mostrato sul lato sinistro della barra della scala. La distanza di qualsiasi colore ( R, G, B) dal colore di sfondo (Rb, Gb, Bb) è calcolato come F = squareroot ((R - Rb) * (R - Rb) + (G - Gb) * (G - Gb) + (B - Bb)). All'apos;estremità sinistra della scala, il valore della distanza in primo piano è zero e aumenta linearmente al massimo all'apos;estrema destra.</translation>
794774 </message>
795775 <message>
796776 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsColorFilter.cpp" line="92" />
797777 <source>Filter the original image into black and white pixels using the Hue component of the Hue, Saturation and Value (HSV) color components, to hide unimportant information and emphasize important information.</source>
798 <translation type="unfinished" />
778 <translation>Filtra l'apos;immagine originale in pixel in bianco e nero utilizzando il componente Tonalità delle componenti di colore Tonalità, Saturazione e Valore (HSV) per nascondere informazioni non importanti e sottolineare informazioni importanti.</translation>
799779 </message>
800780 <message>
801781 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsColorFilter.cpp" line="99" />
802782 <source>Filter the original image into black and white pixels using the Saturation component of the Hue, Saturation and Value (HSV) color components, to hide unimportant information and emphasize important information.</source>
803 <translation type="unfinished" />
783 <translation>Filtrare l'apos;immagine originale in pixel in bianco e nero utilizzando il componente Saturazione delle componenti di colore Tonalità, Saturazione e Valore (HSV), per nascondere informazioni non importanti e sottolineare informazioni importanti.</translation>
804784 </message>
805785 <message>
806786 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsColorFilter.cpp" line="106" />
807787 <source>Filter the original image into black and white pixels using the Value component of the Hue, Saturation and Value (HSV) color components, to hide unimportant information and emphasize important information.
808788
809789 The Value component is also called the Lightness.</source>
810 <translation type="unfinished" />
790 <translation>Filtra l'apos;immagine originale in pixel in bianco e nero utilizzando il componente Valore delle componenti di colore Tonalità, Saturazione e Valore (HSV) per nascondere informazioni non importanti e sottolineare informazioni importanti. Il componente Valore viene anche chiamato Luminosità.</translation>
811791 </message>
812792 <message>
813793 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsColorFilter.cpp" line="122" />
817797 <message>
818798 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsColorFilter.cpp" line="129" />
819799 <source>Preview window that shows how current settings affect the filtering of the original image.</source>
820 <translation>La finestra di anteprima che mostra come le impostazioni attuali influenzano il filtraggio dell'immagine originale.</translation>
800 <translation>La finestra di anteprima che mostra come le impostazioni attuali influenzano il filtraggio dell'apos;immagine originale.</translation>
821801 </message>
822802 <message>
823803 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsColorFilter.cpp" line="144" />
827807 <message>
828808 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsColorFilter.cpp" line="152" />
829809 <source>Histogram profile of the selected filter parameter. The two Dividers can be moved back and forth to adjust the range of filter parameter values that will be included in the filtered image. The clear portion will be included, and the shaded portion will be excluded.</source>
830 <translation type="unfinished" />
810 <translation>Profilo dell'apos;istogramma del parametro del filtro selezionato. I due divisori possono essere spostati avanti e indietro per regolare l'apos;intervallo dei valori dei parametri del filtro che verranno inclusi nell'apos;immagine filtrata. La parte chiara verrà inclusa e la parte ombreggiata sarà esclusa.</translation>
831811 </message>
832812 <message>
833813 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsColorFilter.cpp" line="159" />
834814 <source>This read-only box displays a graphical representation of the horizontal axis in the histogram profile above.</source>
835 <translation>Questo campo sola-lettura mostra una rappresentazione grafica dell'asse orizzontale nel precedente profilo a istogramma.</translation>
815 <translation>Questo campo sola-lettura mostra una rappresentazione grafica dell'apos;asse orizzontale nel precedente profilo a istogramma.</translation>
836816 </message>
837817 </context>
838818 <context>
856836 Setting the format to an empty value results in just the time portion appearing in output.</source>
857837 <translation>Il formato della data da essere usato per i valori data e porzioni di valori misti data/ora, durante input e output.
858838
859 Impostare il formato a un valore nullo porterà solo alla comparsa dell'ora in output.</translation>
839 Impostare il formato a un valore nullo porterà solo alla comparsa dell'apos;ora in output.</translation>
860840 </message>
861841 <message>
862842 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="231" />
863843 <source>Time format to be used for time values, and time portion of mixed date/time values, during input and output.
864844
865845 Setting the format to an empty value results in just the date portion appearing in output.</source>
866 <translation type="unfinished" />
846 <translation>Formato orario da utilizzare per i valori temporali e porzione di tempo di valori misti di data / ora, durante l'apos;input e l'apos;output. Impostazione del formato su un valore vuoto determina solo la parte della data visualizzata in output.</translation>
867847 </message>
868848 <message>
869849 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="243" />
958938 <message>
959939 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="319" />
960940 <source>Origin radius value:</source>
961 <translation>Valore nell'origine del raggio:</translation>
941 <translation>Valore nell'apos;origine del raggio:</translation>
962942 </message>
963943 <message>
964944 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="323" />
974954 <source>Specify radius value at origin.
975955
976956 Normally the radius at the origin is 0, but a nonzero value may be applied in other cases (like when the radial units are decibels).</source>
977 <translation>Specifica il valore del raggio nell'origine.
978
979 Normalmente il raggio nell'origine è 0 ma un valore non-nullo può essere applicato in altri casi (come quando le unità radiali sono i decibel),</translation>
957 <translation>Specifica il valore del raggio nell'apos;origine.
958
959 Normalmente il raggio nell'apos;origine è 0 ma un valore non-nullo può essere applicato in altri casi (come quando le unità radiali sono i decibel),</translation>
980960 </message>
981961 <message>
982962 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="353" />
999979
1000980 I valori di data e ora hanno le componenti data e/o ora.
1001981
1002 Il formato Gradi Minuti Secondi (DDD MM SS.S) usa due numeri interi per i gradi e i minuti, e un numero reale per i secondi. Ci sono 60 secondi per minuto. Durante l'input, gli spazi devono essere inseriti tra i tre numeri.</translation>
982 Il formato Gradi Minuti Secondi (DDD MM SS.S) usa due numeri interi per i gradi e i minuti, e un numero reale per i secondi. Ci sono 60 secondi per minuto. Durante l'apos;input, gli spazi devono essere inseriti tra i tre numeri.</translation>
1003983 </message>
1004984 <message>
1005985 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="702" />
1016996 Turns format uses a single real number. One complete revolution is one turn.</source>
1017997 <translation>Il formato Gradi (DDD.DDDDD) usa un singolo numero reale. Una rivoluzione completa è 360 gradi.
1018998
1019 Il formato Gradi Minuti Secondi (DDD MM SS.S) usa due numeri interi per i gradi e i minuti, e un numero reale per i secondi. Ci sono 60 secondi per minuto. Durante l'input, gli spazi devono essere inseriti tra i tre numeri.
999 Il formato Gradi Minuti Secondi (DDD MM SS.S) usa due numeri interi per i gradi e i minuti, e un numero reale per i secondi. Ci sono 60 secondi per minuto. Durante l'apos;input, gli spazi devono essere inseriti tra i tre numeri.
10201000
10211001 Il formato Gradi Centesimali usa un singolo numero reale. Una rivoluzione completa è 400 gradi centesimali.
10221002
10521032 <source>Adds a new curve to the curve list. The curve name can be edited in the curve name list.
10531033
10541034 Every curve name must be unique</source>
1055 <translation type="unfinished" />
1035 <translation>Aggiunge una nuova curva all'apos;elenco delle curve. Il nome della curva può essere modificato nell'apos;elenco dei nomi delle curve. • Ogni nome di curva deve essere univoco</translation>
10561036 </message>
10571037 <message>
10581038 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveAddRemove.cpp" line="76" />
10641044 <source>Removes the currently selected curve from the curve list.
10651045
10661046 There must always be at least one curve</source>
1067 <translation type="unfinished" />
1047 <translation>Rimuove la curva attualmente selezionata dall'apos;elenco delle curve. Deve sempre essere presente almeno una curva</translation>
10681048 </message>
10691049 <message>
10701050 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveAddRemove.cpp" line="89" />
10781058 Click on a curve name to edit it. Each curve name must be unique.
10791059
10801060 Reorder curves by dragging them around.</source>
1081 <translation type="unfinished" />
1061 <translation>Elenco delle curve che appartengono a questo documento.Fai clic sul nome di una curva per modificarlo. Ogni nome di curva deve essere univoco. Riordinare le curve trascinandole in giro.</translation>
10821062 </message>
10831063 <message>
10841064 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveAddRemove.cpp" line="121" />
10981078 <message>
10991079 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveAddRemove.cpp" line="127" />
11001080 <source>Reset the defaults for future graph curves to the original settings.</source>
1101 <translation type="unfinished" />
1081 <translation>Ripristina le impostazioni predefinite per le future curve del grafico alle impostazioni originali.</translation>
11021082 </message>
11031083 <message>
11041084 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveAddRemove.cpp" line="506" />
11561136 This applies only to graph curves. No lines are ever drawn between axis points.</source>
11571137 <translation>Seleziona una larghezza per le linee tracciate tra i punti.
11581138
1159 Questa si applica solo alle curve del grafico. Nessuna linea sarà mai disegnata tra i punti dell'asse.</translation>
1139 Questa si applica solo alle curve del grafico. Nessuna linea sarà mai disegnata tra i punti dell'apos;asse.</translation>
11601140 </message>
11611141 <message>
11621142 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="118" />
11691149 <source>Select a color for the lines drawn between points.
11701150
11711151 This applies only to graph curves. No lines are ever drawn between axis points.</source>
1172 <translation type="unfinished" />
1152 <translation>Selezionare un colore per le linee tracciate tra i punti. Si applica solo alle curve del grafico. Nessuna linea viene mai disegnata tra i punti dell'apos;asse.</translation>
11731153 </message>
11741154 <message>
11751155 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="128" />
11891169 Straight curves are drawn with straight lines between successive points. Smooth curves are drawn with smooth lines between successive points.
11901170
11911171 This applies only to graph curves. No lines are ever drawn between axis points.</source>
1192 <translation type="unfinished" />
1172 <translation>Selezionare la regola per collegare punti con linee. Se la curva è collegata come funzione a valore singolo, i punti vengono ordinati aumentando il valore della variabile indipendente. Se la curva è collegata come contorno chiuso, i punti sono ordinato per età, ad eccezione dei punti posizionati lungo una linea esistente. Qualsiasi punto posizionato sopra qualsiasi linea esistente viene inserito tra i due estremi di quella linea, come se la sua età fosse compresa tra l'apos;età dei due punti finali. Le linee sono disegnate tra i punti ordinati successivamente. Le curve dirette sono disegnate con linee diritte linee tra punti successivi. Le curve morbide sono disegnate con linee morbide tra punti successivi. Questo si applica solo alle curve del grafico. Nessuna linea viene mai disegnata tra i punti dell'apos;asse.</translation>
11931173 </message>
11941174 <message>
11951175 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="156" />
12261206 <source>Select a line width, in pixels, for the points.
12271207
12281208 A larger width results in a thicker line, with the exception of a value of zero which always results in a line that is one pixel wide (which is easy to see even when zoomed far out)</source>
1229 <translation type="unfinished" />
1209 <translation>Seleziona una larghezza della linea, in pixel, per i punti.Una larghezza maggiore produce una linea più spessa, con l'apos;eccezione di un valore zero che risulta sempre in una linea larga un pixel (che è facile da vedere anche quando ingrandito molto lontano)</translation>
12301210 </message>
12311211 <message>
12321212 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="207" />
12401220 If the visible settings are for the axes curve, then they will be used for future axes curves, until new settings are saved as the defaults.
12411221
12421222 If the visible settings are for the Nth graph curve in the curve list, then they will be used for future graph curves that are also the Nth graph curve in their curve list, until new settings are saved as the defaults.</source>
1243 <translation type="unfinished" />
1223 <translation>Salva le impostazioni della curva visibile da utilizzare come valori predefiniti futuri, in base alla selezione del nome della curva. Se le impostazioni visibili sono per la curva degli assi, verranno utilizzate per le curve degli assi future, fino a quando le nuove impostazioni non verranno salvate come predefinite. Se le impostazioni visibili sono per la curva Nth del grafico nell'apos;elenco delle curve, saranno utilizzate per le curve del grafico future che sono anche la curva Nth del grafico nel loro elenco di curve, finché le nuove impostazioni non vengono salvate come valori predefiniti.</translation>
12441224 </message>
12451225 <message>
12461226 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="232" />
12521232 <source>Preview window that shows how current settings affect the points and line of the selected curve.
12531233
12541234 The X coordinate is in the horizontal direction, and the Y coordinate is in the vertical direction. A function can have only one Y value, at most, for any X value, but a relation can have multiple Y values for one X value.</source>
1255 <translation type="unfinished" />
1235 <translation>Finestra di anteprima che mostra come le impostazioni correnti influenzano i punti e la linea della curva selezionata. • La coordinata X si trova nella direzione orizzontale e la coordinata Y è nella direzione verticale. Una funzione può avere solo un valore Y, al massimo, per qualsiasi valore X, ma una relazione può avere più valori Y per un valore X.</translation>
12561236 </message>
12571237 </context>
12581238 <context>
13321312 <source>Preview window showing the currently selected cursor.
13331313
13341314 Drag the cursor over this area to see the effects of the current settings on the cursor shape.</source>
1335 <translation type="unfinished" />
1315 <translation>Finestra di anteprima che mostra il cursore attualmente selezionato. Trascinare il cursore su quest'apos;area per vedere gli effetti delle impostazioni correnti sulla forma del cursore.</translation>
13361316 </message>
13371317 </context>
13381318 <context>
13591339 The order of the curves here does not affect the order in the exported file. That order is determined by the Curves settings.</source>
13601340 <translation>Lista delle curve da includere nel file esportato.
13611341
1362 L'ordine delle curve qui non influenza l'ordine nel file esportato. Quell'ordine è determinato da Impostazioni curve.</translation>
1342 L'apos;ordine delle curve qui non influenza l'apos;ordine nel file esportato. Quell'apos;ordine è determinato da Impostazioni curve.</translation>
13631343 </message>
13641344 <message>
13651345 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="96" />
14191399 <message>
14201400 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="148" />
14211401 <source>Comma-separated value (CSV) files and tab-separated value (TSV) files will use commas and tabs respectively, unless this setting is selected. Selecting this setting will apply the delimiter setting to every file.</source>
1422 <translation>File Comma-separated value (CSV) e tab-separated value (TSV) useranno virgole e tab rispettivamente, a meno che questa impostazione sia selezionata. Selezionando questa impostazione verrà applicato l'opzione delimitatore a ogni file.</translation>
1402 <translation>File Comma-separated value (CSV) e tab-separated value (TSV) useranno virgole e tab rispettivamente, a meno che questa impostazione sia selezionata. Selezionando questa impostazione verrà applicato l'apos;opzione delimitatore a ogni file.</translation>
14231403 </message>
14241404 <message>
14251405 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="159" />
14591439 <message>
14601440 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="197" />
14611441 <source>Exported file will have values at every unique X value from every curve. Y values will be linearly interpolated if necessary</source>
1462 <translation type="unfinished" />
1442 <translation>Exported file will have values at every unique X value from every curve. Y values will be linearly interpolated if necessary</translation>
14631443 </message>
14641444 <message>
14651445 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="202" />
14691449 <message>
14701450 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="203" />
14711451 <source>Exported file will have values at every unique X value from the first curve. Y values will be linearly interpolated if necessary</source>
1472 <translation type="unfinished" />
1452 <translation>Il file esportato avrà valori per ogni valore X univoco dalla prima curva. I valori Y saranno linearmente interpolati, se necessario</translation>
14731453 </message>
14741454 <message>
14751455 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="208" />
14791459 <message>
14801460 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="209" />
14811461 <source>Exported file will have values at evenly spaced X values, separated by the interval selected below.</source>
1482 <translation type="unfinished" />
1462 <translation>Il file esportato avrà valori con valori X uniformemente distanziati, separati dall'apos;intervallo selezionato di seguito.</translation>
14831463 </message>
14841464 <message>
14851465 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="213" />
14941474 If the scale is linear, then this interval is added to successive X values. If the scale is logarithmic, then this interval is multiplied to successive X values.
14951475
14961476 The X values will be automatically aligned along simple numbers. If the first and/or last points are not along the aligned X values, then one or two additional points are added as necessary.</source>
1497 <translation type="unfinished" />
1477 <translation>Intervallo, nelle unità di X, tra punti successivi nella direzione X. Se la scala è lineare, questo intervallo viene aggiunto ai successivi valori X. Se la scala è logaritmica, questo intervallo viene moltiplicato per i successivi valori X. "I valori X saranno allineati automaticamente lungo numeri semplici. Se il primo e / o l'apos;ultimo punto non si trovano lungo i valori X allineati, vengono aggiunti uno o due punti aggiuntivi secondo necessità.</translation>
14981478 </message>
14991479 <message>
15001480 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="231" />
15031483 Pixel units are preferred when the spacing is to be independent of the X scale. The spacing will be consistent across the graph, even if the X scale is logarithmic.
15041484
15051485 Graph units are preferred when the spacing is to depend on the X scale.</source>
1506 <translation type="unfinished" />
1486 <translation>Unità per intervallo di spaziatura. Le unità di pixel sono preferite quando la spaziatura deve essere indipendente dalla scala X. La spaziatura sarà coerente attraverso il grafico, anche se la scala X è logaritmica. Le unità del geofo sono preferite quando la spaziatura dipende dalla scala X.</translation>
15071487 </message>
15081488 <message>
15091489 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="243" />
15571537 <source>Preview window shows how current settings affect the exported file.
15581538
15591539 Functions (shown here in blue) are output first, followed by relations (shown here in green) if any exist.</source>
1560 <translation type="unfinished" />
1540 <translation>La finestra di anteprima mostra in che modo le impostazioni correnti influenzano il file esportato. Le funzioni (mostrate in blu) vengono visualizzate per prime, seguite dalle relazioni (mostrate qui in verde), se presenti.</translation>
15611541 </message>
15621542 <message>
15631543 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="329" />
15641544 <source>Relation Points Selection</source>
1565 <translation type="unfinished" />
1545 <translation>Selezione punti di relazione</translation>
15661546 </message>
15671547 <message>
15681548 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="343" />
15721552 <message>
15731553 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="344" />
15741554 <source>Exported file will have points evenly spaced along each relation, separated by the interval selected below. If the last interval does not end at the last point, then a shorter last interval is added that ends on the last point.</source>
1575 <translation type="unfinished" />
1555 <translation>Il file esportato avrà punti distribuiti uniformemente lungo ciascuna relazione, separati dall'apos;intervallo selezionato di seguito. Se l'apos;ultimo intervallo non termina all'apos;ultimo punto, viene aggiunto un ultimo intervallo più breve che termina sull'apos;ultimo punto.</translation>
15761556 </message>
15771557 <message>
15781558 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="358" />
15861566 Pixel units are preferred when the spacing is to be independent of the X and Y scales. The spacing will be consistent across the graph, even if a scale is logarithmic or the X and Y scales are different.
15871567
15881568 Graph units are usually preferred when the X and Y scales are identical.</source>
1589 <translation type="unfinished" />
1569 <translation>Unità per intervallo di spaziatura. Le unità di pixel sono preferite quando la spaziatura deve essere indipendente dalle scale X e Y. La spaziatura sarà coerente attraverso il grafico, anche se una scala è logaritmica o le scale X e Y sono diverse. Le unità del grafico sono solitamente preferite quando le scale X e Y sono identiche.</translation>
15901570 </message>
15911571 <message>
15921572 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="420" />
16001580 Controls for specifying the format of functions during export</source>
16011581 <translation>Scheda delle Funzioni
16021582
1603 Controlli per specificare il formato delle funzioni durante l'esportazione</translation>
1583 Controlli per specificare il formato delle funzioni durante l'apos;esportazione</translation>
16041584 </message>
16051585 <message>
16061586 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="428" />
16141594 Controls for specifying the format of relations during export</source>
16151595 <translation>Scheda delle Relazioni
16161596
1617 Controlli per specificare il formato delle relazioni durante l'esportazione</translation>
1597 Controlli per specificare il formato delle relazioni durante l'apos;esportazione</translation>
16181598 </message>
16191599 <message>
16201600 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="451" />
16291609 <message>
16301610 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="459" />
16311611 <source>Label in the header for x values</source>
1632 <translation>Etichetta nell'intestazione per i valori di x</translation>
1612 <translation>Etichetta nell'apos;intestazione per i valori di x</translation>
16331613 </message>
16341614 <message>
16351615 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="461" />
16361616 <source>Label in the header for theta values</source>
1637 <translation>Etichetta nell'intestazione per i valori di theta</translation>
1617 <translation>Etichetta nell'apos;intestazione per i valori di theta</translation>
16381618 </message>
16391619 <message>
16401620 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="1117" />
16411621 <source>Preview is unavailable until axis points are defined.</source>
1642 <translation>L'anteprima non è disponibile fino a che i punti assiali non sono definiti.</translation>
1622 <translation>L'apos;anteprima non è disponibile fino a che i punti assiali non sono definiti.</translation>
16431623 </message>
16441624 </context>
16451625 <context>
16631643 This parameter is used in the Color Picker and Point Match modes</source>
16641644 <translation>Dimensione Effettiva del Cursore
16651645
1666 Questa è l'effettiva larghezza e altezza del cursore quando si clicca su di un pixel che non è parte dello sfondo.
1646 Questa è l'apos;effettiva larghezza e altezza del cursore quando si clicca su di un pixel che non è parte dello sfondo.
16671647
16681648 Questo parametro è usato nelle modalità Selettore del Colore e Punto di Incontro</translation>
16691649 </message>
16791659 This is the number of additional digits of precision appended after the significant digits determined by the digitization accuracy at that point. The digitization accuracy at any point equals the change in graph coordinates from moving one pixel in each direction. Appending extra digits does not improve the accuracy of the numbers. More information can be found in discussions of accuracy versus precision.
16801660
16811661 This parameter is used on the coordinates in the Status Bar and during Export</source>
1682 <translation type="unfinished" />
1662 <translation>Cifre di precisione aggiuntiveQuesto è il numero di cifre aggiuntive di precisione aggiunte dopo le cifre significative determinate dalla precisione della digitalizzazione in quel punto. L'apos;accuratezza della digitalizzazione in qualsiasi punto equivale al cambiamento delle coordinate del grafico rispetto allo spostamento di un pixel in ciascuna direzione. L'apos;aggiunta di cifre aggiuntive non migliora l'apos;accuratezza dei numeri. Ulteriori informazioni possono essere trovate nelle discussioni di precisione rispetto alla precisione. Questo parametro viene utilizzato sulle coordinate nella barra di stato e durante l'apos;esportazione</translation>
16831663 </message>
16841664 <message>
16851665 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGeneral.cpp" line="79" />
17201700 <source>Disabled value.
17211701
17221702 The X grid lines are specified using only three values at a time. For flexibility, four values are offered so you must chose which value is disabled. Once disabled, that value is simply updated as the other values change</source>
1723 <translation type="unfinished" />
1703 <translation>Valore disabilitato.Le linee della griglia X vengono specificate utilizzando solo tre valori alla volta. Per flessibilità, vengono offerti quattro valori, quindi è necessario scegliere quale valore è disabilitato. Una volta disabilitato, quel valore viene semplicemente aggiornato mentre cambiano gli altri valori</translation>
17241704 </message>
17251705 <message>
17261706 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="110" />
17331713 <source>Number of X grid lines.
17341714
17351715 The number of X grid lines must be entered as an integer greater than zero</source>
1736 <translation type="unfinished" />
1716 <translation>Numero di linee della griglia X.Il numero di linee della griglia X deve essere inserito come numero intero maggiore di zero</translation>
17371717 </message>
17381718 <message>
17391719 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="123" />
17461726 <source>Value of the first X grid line.
17471727
17481728 The start value cannot be greater than the stop value</source>
1749 <translation type="unfinished" />
1729 <translation>Valore della prima linea della griglia X.Il valore iniziale non può essere maggiore del valore di arresto</translation>
17501730 </message>
17511731 <message>
17521732 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="134" />
17591739 <source>Difference in value between two successive X grid lines.
17601740
17611741 The step value must be greater than zero</source>
1762 <translation type="unfinished" />
1742 <translation>Differenza di valore tra due successive linee della griglia X.Il valore del passo deve essere maggiore di zero</translation>
17631743 </message>
17641744 <message>
17651745 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="145" />
17721752 <source>Value of the last X grid line.
17731753
17741754 The stop value cannot be less than the start value</source>
1775 <translation type="unfinished" />
1755 <translation>Valore dell'apos;ultima riga della griglia X.Il valore di arresto non può essere inferiore al valore iniziale</translation>
17761756 </message>
17771757 <message>
17781758 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="171" />
17791759 <source>Disabled value.
17801760
17811761 The Y grid lines are specified using only three values at a time. For flexibility, four values are offered so you must chose which value is disabled. Once disabled, that value is simply updated as the other values change</source>
1782 <translation type="unfinished" />
1762 <translation>Valore disabilitato.Le linee della griglia Y vengono specificate utilizzando solo tre valori alla volta. Per flessibilità, vengono offerti quattro valori, quindi è necessario scegliere quale valore è disabilitato. Una volta disabilitato, quel valore viene semplicemente aggiornato mentre cambiano gli altri valori</translation>
17831763 </message>
17841764 <message>
17851765 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="190" />
17861766 <source>Number of Y grid lines.
17871767
17881768 The number of Y grid lines must be entered as an integer greater than zero</source>
1789 <translation type="unfinished" />
1769 <translation>Numero di linee della griglia Y.Il numero di linee della griglia Y deve essere inserito come numero intero maggiore di zero</translation>
17901770 </message>
17911771 <message>
17921772 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="203" />
17931773 <source>Value of the first Y grid line.
17941774
17951775 The start value cannot be greater than the stop value</source>
1796 <translation type="unfinished" />
1776 <translation>Valore della prima linea della griglia Y.Il valore iniziale non può essere maggiore del valore di arresto</translation>
17971777 </message>
17981778 <message>
17991779 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="214" />
18001780 <source>Difference in value between two successive Y grid lines.
18011781
18021782 The step value must be greater than zero</source>
1803 <translation type="unfinished" />
1783 <translation>Differenza di valore tra due successive linee della griglia Y.Il valore del passo deve essere maggiore di zero</translation>
18041784 </message>
18051785 <message>
18061786 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="225" />
18071787 <source>Value of the last Y grid line.
18081788
18091789 The stop value cannot be less than the start value</source>
1810 <translation type="unfinished" />
1790 <translation>Valore dell'apos;ultima linea della griglia Y. Il valore di arresto non può essere inferiore al valore iniziale</translation>
18111791 </message>
18121792 <message>
18131793 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="241" />
18171797 <message>
18181798 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="248" />
18191799 <source>Preview window that shows how current settings affect grid display</source>
1820 <translation>Finestra di anteprima che mostra come le attuali impostazioni influenzano l'esposizione della griglia</translation>
1800 <translation>Finestra di anteprima che mostra come le attuali impostazioni influenzano l'apos;esposizione della griglia</translation>
18211801 </message>
18221802 <message>
18231803 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="309" />
18721852 <source>Check this box to have pixels close to regularly spaced gridlines removed.
18731853
18741854 This option is only available when the axis points have all been defined.</source>
1875 <translation type="unfinished" />
1855 <translation>Seleziona questa casella per avere pixel vicini alle griglie distanziate regolarmente rimosse.Questa opzione è disponibile solo quando i punti degli assi sono stati tutti definiti.</translation>
18761856 </message>
18771857 <message>
18781858 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="84" />
18861866 Pixels that are closer to the regularly spaced gridlines, than this distance, will be removed.
18871867
18881868 This value cannot be negative. A zero value disables this feature. Decimal values are allowed</source>
1889 <translation type="unfinished" />
1869 <translation>Imposta la distanza di prossimità in pixel.I pixel che si avvicinano alla griglia regolarmente spaziata, rispetto a questa distanza, saranno rimossi. Questo valore non può essere negativo. Un valore zero disabilita questa funzione. I valori decimali sono ammessi</translation>
18901870 </message>
18911871 <message>
18921872 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="105" />
19091889 <source>Disabled value.
19101890
19111891 The X grid lines are specified using only three values at a time. For flexibility, four values are offered so you must chose which value is disabled. Once disabled, that value is simply updated as the other values change</source>
1912 <translation type="unfinished" />
1892 <translation>Valore disabilitato.Le linee della griglia X vengono specificate utilizzando solo tre valori alla volta. Per flessibilità, vengono offerti quattro valori, quindi è necessario scegliere quale valore è disabilitato. Una volta disabilitato, quel valore viene semplicemente aggiornato mentre cambiano gli altri valori</translation>
19131893 </message>
19141894 <message>
19151895 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="134" />
19221902 <source>Number of X grid lines.
19231903
19241904 The number of X grid lines must be entered as an integer greater than zero</source>
1925 <translation type="unfinished" />
1905 <translation>Numero di linee della griglia X.Il numero di linee della griglia X deve essere inserito come numero intero maggiore di zero</translation>
19261906 </message>
19271907 <message>
19281908 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="145" />
19351915 <source>Value of the first X grid line.
19361916
19371917 The start value cannot be greater than the stop value</source>
1938 <translation type="unfinished" />
1918 <translation>Valore della prima linea della griglia X.Il valore iniziale non può essere maggiore del valore di arresto</translation>
19391919 </message>
19401920 <message>
19411921 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="156" />
19481928 <source>Difference in value between two successive X grid lines.
19491929
19501930 The step value must be greater than zero</source>
1951 <translation type="unfinished" />
1931 <translation>Differenza di valore tra due successive linee della griglia X.Il valore del passo deve essere maggiore di zero</translation>
19521932 </message>
19531933 <message>
19541934 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="167" />
19611941 <source>Value of the last X grid line.
19621942
19631943 The stop value cannot be less than the start value</source>
1964 <translation type="unfinished" />
1944 <translation>Valore dell'apos;ultima riga della griglia X.Il valore di arresto non può essere inferiore al valore iniziale</translation>
19651945 </message>
19661946 <message>
19671947 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="183" />
19781958 <source>Disabled value.
19791959
19801960 The Y grid lines are specified using only three values at a time. For flexibility, four values are offered so you must chose which value is disabled. Once disabled, that value is simply updated as the other values change</source>
1981 <translation type="unfinished" />
1961 <translation>Valore disabilitato.Le linee della griglia Y vengono specificate utilizzando solo tre valori alla volta. Per flessibilità, vengono offerti quattro valori, quindi è necessario scegliere quale valore è disabilitato. Una volta disabilitato, quel valore viene semplicemente aggiornato mentre cambiano gli altri valori</translation>
19821962 </message>
19831963 <message>
19841964 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="216" />
19851965 <source>Number of Y grid lines.
19861966
19871967 The number of Y grid lines must be entered as an integer greater than zero</source>
1988 <translation type="unfinished" />
1968 <translation>Numero di linee della griglia Y.Il numero di linee della griglia Y deve essere inserito come numero intero maggiore di zero</translation>
19891969 </message>
19901970 <message>
19911971 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="227" />
19921972 <source>Value of the first Y grid line.
19931973
19941974 The start value cannot be greater than the stop value</source>
1995 <translation type="unfinished" />
1975 <translation>Valore della prima linea della griglia Y.Il valore iniziale non può essere maggiore del valore di arresto</translation>
19961976 </message>
19971977 <message>
19981978 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="238" />
19991979 <source>Difference in value between two successive Y grid lines.
20001980
20011981 The step value must be greater than zero</source>
2002 <translation type="unfinished" />
1982 <translation>Differenza di valore tra due successive linee della griglia Y.Il valore del passo deve essere maggiore di zero</translation>
20031983 </message>
20041984 <message>
20051985 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="249" />
20061986 <source>Value of the last Y grid line.
20071987
20081988 The stop value cannot be less than the start value</source>
2009 <translation type="unfinished" />
1989 <translation>Valore dell'apos;ultima linea della griglia Y. Il valore di arresto non può essere inferiore al valore iniziale</translation>
20101990 </message>
20111991 </context>
20121992 <context>
20131993 <name>DlgSettingsMainWindow</name>
20141994 <message>
2015 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="34" />
1995 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="40" />
20161996 <source>Main Window</source>
20171997 <translation>Finestra principale</translation>
20181998 </message>
20191999 <message>
2020 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="59" />
2000 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="65" />
20212001 <source>Initial zoom:</source>
20222002 <translation>Ingrandimento iniziale:</translation>
20232003 </message>
20242004 <message>
2025 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="74" />
2005 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="80" />
20262006 <source>Initial Zoom
20272007
20282008 Select the initial zoom factor when a new document is loaded. Either the previous zoom can be kept, or the specified zoom can be applied.</source>
20292009 <translation>Ingrandimento Iniziale
20302010
2031 Selezionare il fattore di ingrandimento iniziale quando un nuovo documento viene caricato. L'ingrandimento precedente può essere mantenuto, oppure l'ingrandimento specificato può essere applicato.</translation>
2032 </message>
2033 <message>
2034 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="80" />
2011 Selezionare il fattore di ingrandimento iniziale quando un nuovo documento viene caricato. L'apos;ingrandimento precedente può essere mantenuto, oppure l'apos;ingrandimento specificato può essere applicato.</translation>
2012 </message>
2013 <message>
2014 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="86" />
20352015 <source>Zoom control:</source>
2036 <translation>Controllo dell'ingrandimento:</translation>
2037 </message>
2038 <message>
2039 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="84" />
2016 <translation>Controllo dell'apos;ingrandimento:</translation>
2017 </message>
2018 <message>
2019 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="90" />
20402020 <source>Menu only</source>
20412021 <translation>Solo menù</translation>
20422022 </message>
20432023 <message>
2044 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="85" />
2024 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="91" />
20452025 <source>Menu and mouse wheel</source>
20462026 <translation>Menù e rotellina del mouse</translation>
20472027 </message>
20482028 <message>
2049 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="86" />
2029 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="92" />
20502030 <source>Menu and +/- keys</source>
20512031 <translation>Menù e tasti +/-</translation>
20522032 </message>
20532033 <message>
2054 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="87" />
2034 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="93" />
20552035 <source>Menu, mouse wheel and +/- keys</source>
20562036 <translation>Menù, rotellina del mouse e tasti +/-</translation>
20572037 </message>
20582038 <message>
2059 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="88" />
2039 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="94" />
20602040 <source>Zoom Control
20612041
20622042 Select which inputs are used to zoom in and out.</source>
2063 <translation>Controllo dell'Ingrandimento
2043 <translation>Controllo dell'apos;Ingrandimento
20642044
20652045 Seleziona quali input sono usati per ingrandire e rimpicciolire.</translation>
20662046 </message>
20672047 <message>
2068 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="93" />
2048 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="99" />
20692049 <source>Locale:</source>
2070 <translation type="unfinished" />
2071 </message>
2072 <message>
2073 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="98" />
2050 <translation>
2051 Località:</translation>
2052 </message>
2053 <message>
2054 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="104" />
20742055 <source>Locale
20752056
20762057 Select the locale that will be used in numbers (immediately), and the language in the user interface (after restart).
20772058
20782059 The locale determines how numbers are formatted. Specifically, either commas or periods will be used as group delimiters in each number entered by the user, displayed in the user interface, or exported to a file.</source>
2079 <translation type="unfinished" />
2080 </message>
2081 <message>
2082 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="118" />
2060 <translation>LocalitàSeleziona le impostazioni locali che verranno utilizzate nei numeri (immediatamente) e la lingua nell'apos;interfaccia utente (dopo il riavvio) .Il locale determina la modalità di formattazione dei numeri. In particolare, le virgole oi punti verranno utilizzati come delimitatori di gruppo in ciascun numero immesso dall'apos;utente, visualizzato nell'apos;interfaccia utente o esportato in un file.</translation>
2061 </message>
2062 <message>
2063 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="124" />
20832064 <source>Import cropping:</source>
2084 <translation type="unfinished" />
2085 </message>
2086 <message>
2087 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="122" />
2065 <translation>Importare il ritaglio:</translation>
2066 </message>
2067 <message>
2068 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="128" />
20882069 <source>Import Cropping
20892070
20902071 Enables or disables cropping of the imported image when importing. Cropping the image is useful for removing unimportant information around a graph, but less useful when the graph already fills the entire image.
20912072
20922073 This setting only has an effect when Engauge has been built with support for pdf files.</source>
2093 <translation type="unfinished" />
2094 </message>
2095 <message>
2096 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="135" />
2074 <translation>Importa ritaglio Abilita o disabilita il ritaglio dell'apos;immagine importata durante l'apos;importazione. Ritagliare l'apos;immagine è utile per rimuovere informazioni non importanti intorno a un grafico, ma è meno utile quando il grafico riempie già l'apos;intera immagine. "Questa impostazione ha effetto solo quando Engauge è stato creato con il supporto per i file PDF.</translation>
2075 </message>
2076 <message>
2077 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="141" />
20972078 <source>Import PDF resolution (dots per inch):</source>
20982079 <translation>Risoluzione importazione PDF (punti per pollice):</translation>
20992080 </message>
21002081 <message>
2101 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="139" />
2082 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="145" />
21022083 <source>Import PDF Resolution
21032084
21042085 Imported Portable Document Format (PDF) files will be converted to this pixel resolution in dots per inch (DPI), where each pixel is one dot. A higher value increases the picture resolution and may also improve numeric digitizing accuracy. However, a very high value can make the image so large that Engauge will slow down.</source>
21052086 <translation>Risoluzione Importazione PDF
21062087
2107 I file Portable Document Format (PDF) importati saranno convertiti a questa risoluzione in punti per pollice (DPI), dove ogni pixel è un punto. Un valore più alto aumenta la risoluzione dell'immagine e può anche migliorare la precisione di digitalizzazione numerica. Comunque, un valore molto elevato può rendere l'immagine così grande che Engauge rallenterà.</translation>
2108 </message>
2109 <message>
2110 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="154" />
2088 I file Portable Document Format (PDF) importati saranno convertiti a questa risoluzione in punti per pollice (DPI), dove ogni pixel è un punto. Un valore più alto aumenta la risoluzione dell'apos;immagine e può anche migliorare la precisione di digitalizzazione numerica. Comunque, un valore molto elevato può rendere l'apos;immagine così grande che Engauge rallenterà.</translation>
2089 </message>
2090 <message>
2091 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="160" />
21112092 <source>Maximum grid lines:</source>
21122093 <translation>Numero massimo di linee della griglia:</translation>
21132094 </message>
21142095 <message>
2115 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="159" />
2096 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="165" />
21162097 <source>Maximum Grid Lines
21172098
21182099 Maximum number of grid lines to be processed. This limit is applied when the step value is too small for the start and stop values, which would result in too many grid lines visually and possibly extremely long processing time (since each grid line would have to be processed)</source>
21212102 Il numero massimo di linee della griglia da elaborare. Questo limite è applicato quando il passo è troppo piccolo per i valori di inizio e fine, che visivamente risulterebbero in troppe linee sulla griglia e probabilmente in tempi di elaborazione estremamente lunghi (poiché ogni linea dovrebbe essere elaborata)</translation>
21222103 </message>
21232104 <message>
2124 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="166" />
2105 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="172" />
21252106 <source>Highlight opacity:</source>
21262107 <translation>Opacità della evidenziatura:</translation>
21272108 </message>
21282109 <message>
2129 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="172" />
2110 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="178" />
21302111 <source>Highlight Opacity
21312112
21322113 Opacity to be applied when the cursor is over a curve or axis point in Select mode. The change in appearance shows when the point can be selected.</source>
21332114 <translation>Opacità della evidenziatura
21342115
2135 L'opacità da applicare quando il cursore è sopra una curva o punto assiale in modalità selezione. Il cambio nell'aspetto mostra quando il punto può essere selezionato.</translation>
2136 </message>
2137 <message>
2138 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="178" />
2116 L'apos;opacità da applicare quando il cursore è sopra una curva o punto assiale in modalità selezione. Il cambio nell'apos;aspetto mostra quando il punto può essere selezionato.</translation>
2117 </message>
2118 <message>
2119 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="184" />
21392120 <source>Recent file list:</source>
21402121 <translation>Lista file recenti:</translation>
21412122 </message>
21422123 <message>
2143 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="181" />
2124 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="187" />
21442125 <source>Clear</source>
21452126 <translation>Pulisci</translation>
21462127 </message>
21472128 <message>
2148 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="183" />
2129 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="189" />
21492130 <source>Recent File List Clear
21502131
21512132 Clear the recent file list in the File menu.</source>
21542135 Pulisce la lista dei file recenti nel menù File.</translation>
21552136 </message>
21562137 <message>
2157 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="189" />
2138 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="195" />
21582139 <source>Include title bar path:</source>
21592140 <translation>Includi il percorso nella barra del titolo:</translation>
21602141 </message>
21612142 <message>
2162 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="194" />
2143 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="200" />
21632144 <source>Title Bar Filename
21642145
21652146 Includes or excludes the path and file extension from the filename in the title bar.</source>
2166 <translation type="unfinished" />
2167 </message>
2168 <message>
2169 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="199" />
2147 <translation>Title Bar FilenameInclude o esclude il percorso e l'apos;estensione del file dal nome file nella barra del titolo.</translation>
2148 </message>
2149 <message>
2150 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="205" />
21702151 <source>Allow small dialogs:</source>
21712152 <translation>Consenti piccoli dialoghi:</translation>
21722153 </message>
21732154 <message>
2174 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="204" />
2155 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="210" />
21752156 <source>Allow Small Dialogs
21762157
21772158 Allows settings dialogs to be made very small so they fit on small computer screens.</source>
2178 <translation type="unfinished" />
2179 </message>
2180 <message>
2181 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="209" />
2159 <translation>Consenti finestre di dialogo piccoleConsente di rendere le finestre di dialogo delle impostazioni molto ridotte per adattarsi agli schermi dei piccoli computer.</translation>
2160 </message>
2161 <message>
2162 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="215" />
21822163 <source>Allow drag and drop export:</source>
2183 <translation>Consenti esportazione drag'n'drop:</translation>
2184 </message>
2185 <message>
2186 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="214" />
2164 <translation>Consenti esportazione drag'apos;n'apos;drop:</translation>
2165 </message>
2166 <message>
2167 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="220" />
21872168 <source>Allow Drag and Drop Export
21882169
21892170 Allows drag and drop export from the Curve Fitting Window and Geometry Window tables.
21902171
21912172 When drag and drop is disabled, a rectangular set of table cells can be selected using click and drag. When drag and drop is enabled, a rectangular set of table cells can be selected using Click then Shift+Click, since click and drag starts the drag operation.</source>
2192 <translation type="unfinished" />
2173 <translation>Consenti trascinamento della selezione e trascinamento: consente di trascinare e rilasciare l'apos;esportazione dalle tabelle Curve Fitting e Geometry Window.Quando il trascinamento è disabilitato, è possibile selezionare un insieme rettangolare di celle di tabella facendo clic e trascinando. Quando è abilitato il trascinamento della selezione, è possibile selezionare un insieme rettangolare di celle di una tabella facendo clic su, quindi su Maiusc + clic, poiché il clic e il trascinamento avvia l'apos;operazione di trascinamento.</translation>
2174 </message>
2175 <message>
2176 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="228" />
2177 <source>Significant digits:</source>
2178 <translation>Cifre significative:</translation>
2179 </message>
2180 <message>
2181 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="233" />
2182 <source>Significant Digits
2183
2184 Number of digits of precision in floating point numbers. This value affects calculations for curve fits, since intermediate results smaller than a threshold T indicate that a polynomial curve with a specific order cannot be fitted to the data. The threshold T is computed from the maximum matrix element M and significant digits S as T = M / 10^S.</source>
2185 <translation>Cifre significativeNumero di cifre di precisione nei numeri in virgola mobile. Questo valore influisce sui calcoli per gli accoppiamenti delle curve, poiché i risultati intermedi inferiori a una soglia T indicano che una curva polinomiale con un ordine specifico non può essere adattata ai dati. La soglia T è calcolata dall'apos;elemento M della massima matrice e dalle cifre significative S come T = M / 10 ^ S.</translation>
21932186 </message>
21942187 </context>
21952188 <context>
21972190 <message>
21982191 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsPointMatch.cpp" line="30" />
21992192 <source>Point Match</source>
2200 <translation>Punto d'Incontro</translation>
2193 <translation>Punto d'apos;Incontro</translation>
22012194 </message>
22022195 <message>
22032196 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsPointMatch.cpp" line="83" />
22132206 This size is also used to determine if a region of pixels that are on, in the processed image, should be ignored since that region is wider or taller than this limit.
22142207
22152208 This value has a lower limit</source>
2216 <translation type="unfinished" />
2209 <translation>Seleziona una dimensione massima in pixel. I punti di corrispondenza del campione devono rientrare in una casella quadrata, attorno al cursore, con larghezza e altezza uguali a questo valore massimo. Questa misura viene anche utilizzata per determinare se una regione di pixel è attiva , nell'apos;immagine elaborata, dovrebbe essere ignorato poiché tale regione è più larga o più alta di questo limite. Questo valore ha un limite inferiore</translation>
22172210 </message>
22182211 <message>
22192212 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsPointMatch.cpp" line="98" />
22232216 <message>
22242217 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsPointMatch.cpp" line="102" />
22252218 <source>Select a color for matched points that are accepted</source>
2226 <translation type="unfinished" />
2219 <translation>Seleziona un colore per i punti abbinati accettati</translation>
22272220 </message>
22282221 <message>
22292222 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsPointMatch.cpp" line="107" />
22302223 <source>Rejected point color:</source>
2231 <translation type="unfinished" />
2224 <translation>Colore punto rifiutato:</translation>
22322225 </message>
22332226 <message>
22342227 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsPointMatch.cpp" line="111" />
22352228 <source>Select a color for matched points that are rejected</source>
2236 <translation type="unfinished" />
2229 <translation>Seleziona un colore per i punti abbinati che vengono rifiutati</translation>
22372230 </message>
22382231 <message>
22392232 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsPointMatch.cpp" line="116" />
22402233 <source>Candidate point color:</source>
2241 <translation type="unfinished" />
2234 <translation>Colore del punto candidato:</translation>
22422235 </message>
22432236 <message>
22442237 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsPointMatch.cpp" line="120" />
22452238 <source>Select a color for the point being decided upon</source>
2246 <translation type="unfinished" />
2239 <translation>Seleziona un colore per il punto da decidere</translation>
22472240 </message>
22482241 <message>
22492242 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsPointMatch.cpp" line="135" />
22552248 <source>Preview window shows how current settings affect point matching, and how the marked and candidate points are displayed.
22562249
22572250 The points are separated by the point separation value, and the maximum point size is shown as a box in the center</source>
2258 <translation type="unfinished" />
2251 <translation>La finestra di anteprima mostra come le impostazioni correnti influiscono sulla corrispondenza dei punti e su come vengono visualizzati i punti segnati e candidati. I punti sono separati dal valore di separazione dei punti e la dimensione massima dei punti viene visualizzata come una casella al centro</translation>
22592252 </message>
22602253 </context>
22612254 <context>
22632256 <message>
22642257 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsSegments.cpp" line="40" />
22652258 <source>Segment Fill</source>
2266 <translation type="unfinished" />
2259 <translation>Riempimento del segmento</translation>
22672260 </message>
22682261 <message>
22692262 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsSegments.cpp" line="78" />
22702263 <source>Minimum length (points):</source>
2271 <translation type="unfinished" />
2264 <translation>Lunghezza minima (punti):</translation>
22722265 </message>
22732266 <message>
22742267 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsSegments.cpp" line="83" />
22772270 Only segments with more points will be created.
22782271
22792272 This value should be as large as possible to reduce memory usage. This value has a lower limit</source>
2280 <translation type="unfinished" />
2273 <translation>Seleziona un numero minimo di punti in un segmento. "Vengono creati solo segmenti con più punti." Questo valore dovrebbe essere il più ampio possibile per ridurre l'apos;utilizzo della memoria. Questo valore ha un limite inferiore</translation>
22812274 </message>
22822275 <message>
22832276 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsSegments.cpp" line="90" />
22842277 <source>Point separation (pixels):</source>
2285 <translation type="unfinished" />
2278 <translation>Separazione puntiforme (pixel):</translation>
22862279 </message>
22872280 <message>
22882281 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsSegments.cpp" line="95" />
22912284 Successive points added to a segment will be separated by this number of pixels. If Fill Corners is enabled, then additional points will be inserted at corners so some points will be closer.
22922285
22932286 This value has a lower limit</source>
2294 <translation type="unfinished" />
2287 <translation>Seleziona una separazione punti in pixel. I punti positivi aggiunti a un segmento saranno separati da questo numero di pixel. Se Fill Corners è abilitato, verranno aggiunti punti addizionali agli angoli in modo che alcuni punti siano più vicini.Questo valore ha un limite inferiore</translation>
22952288 </message>
22962289 <message>
22972290 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsSegments.cpp" line="103" />
22982291 <source>Fill corners:</source>
2299 <translation type="unfinished" />
2292 <translation>Riempi gli angoli:</translation>
23002293 </message>
23012294 <message>
23022295 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsSegments.cpp" line="107" />
23032296 <source>Fill corners.
23042297
23052298 In addition to the points placed at regular intervals, this option causes a point to be placed at each corner. This option can capture important information in piecewise linear graphs, but gradually curving graphs may not benefit from the additional points</source>
2306 <translation type="unfinished" />
2299 <translation>Riempi gli angoli. Oltre ai punti posizionati a intervalli regolari, questa opzione consente di posizionare un punto in ogni angolo. Questa opzione può acquisire informazioni importanti in grafici lineari a tratti, ma i grafici a curva graduale potrebbero non beneficiare dei punti aggiuntivi</translation>
23072300 </message>
23082301 <message>
23092302 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsSegments.cpp" line="114" />
23132306 <message>
23142307 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsSegments.cpp" line="118" />
23152308 <source>Select a size for the lines drawn along a segment</source>
2316 <translation type="unfinished" />
2309 <translation>Seleziona una dimensione per le linee tracciate lungo un segmento</translation>
23172310 </message>
23182311 <message>
23192312 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsSegments.cpp" line="123" />
23232316 <message>
23242317 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsSegments.cpp" line="127" />
23252318 <source>Select a color for the lines drawn along a segment</source>
2326 <translation type="unfinished" />
2319 <translation>Seleziona un colore per le linee tracciate lungo un segmento</translation>
23272320 </message>
23282321 <message>
23292322 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsSegments.cpp" line="142" />
23332326 <message>
23342327 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsSegments.cpp" line="149" />
23352328 <source>Preview window shows the shortest line that can be segment filled, and the effects of current settings on segments and points generated by segment fill</source>
2336 <translation type="unfinished" />
2329 <translation>La finestra di anteprima mostra la linea più breve che può essere riempita per segmento e gli effetti delle impostazioni correnti su segmenti e punti generati dal riempimento del segmento</translation>
23372330 </message>
23382331 </context>
23392332 <context>
23402333 <name>FittingWindow</name>
23412334 <message>
2342 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="41" />
23432335 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="42" />
2336 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="43" />
23442337 <source>Curve Fitting Window</source>
2345 <translation type="unfinished" />
2346 </message>
2347 <message>
2348 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="43" />
2338 <translation>Curva finestra di raccordo</translation>
2339 </message>
2340 <message>
2341 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="44" />
23492342 <source>Curve Fitting Window
23502343
23512344 This window applies a curve fit to the currently selected curve.
23522345
23532346 If drag-and-drop is disabled, a rectangular set of cells may be selected by clicking and dragging. Otherwise, if drag-and-drop is enabled, a rectangular set of cells may be selected using Click then Shift+Click, since click and drag starts the dragging operation. Drag-and-drop mode is set in the Main Window settings</source>
2354 <translation type="unfinished" />
2355 </message>
2356 <message>
2357 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="126" />
2347 <translation>Finestra di raccordo curva CurQuesta finestra applica una curva adatta alla curva attualmente selezionata. Se il trascinamento e disattivazione è disabilitato, è possibile selezionare un insieme rettangolare di celle facendo clic e trascinando. Altrimenti, se è attiva la funzione di trascinamento della selezione, è possibile selezionare un insieme rettangolare di celle utilizzando Clic, quindi Maiusc + Clic, poiché il clic e il trascinamento avvia l'apos;operazione di trascinamento. La modalità Drag-and-drop è impostata nelle impostazioni della finestra principale</translation>
2348 </message>
2349 <message>
2350 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="128" />
23582351 <source>Order:</source>
23592352 <translation>Ordine:</translation>
23602353 </message>
23612354 <message>
2362 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="151" />
2355 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="153" />
23632356 <source>Mean square error:</source>
23642357 <translation>Errore quadratico medio:</translation>
23652358 </message>
23662359 <message>
2367 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="156" />
2360 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="158" />
23682361 <source>Calculated mean square error statistic</source>
23692362 <translation>Errore quadrato medio calcolato statisticamente</translation>
23702363 </message>
23712364 <message>
2372 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="159" />
2365 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="161" />
23732366 <source>Root mean square:</source>
23742367 <translation>Radice quadrata media:</translation>
23752368 </message>
23762369 <message>
2377 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="164" />
2370 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="166" />
23782371 <source>Calculated root mean square statistic. This is calculated as the square root of the mean square error</source>
2379 <translation>Radice quadrata media calcolata statisticamente. Questa è calcolata come radice quadrata dell'errore quadratico medio</translation>
2380 </message>
2381 <message>
2382 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="167" />
2372 <translation>Radice quadrata media calcolata statisticamente. Questa è calcolata come radice quadrata dell'apos;errore quadratico medio</translation>
2373 </message>
2374 <message>
2375 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="169" />
23832376 <source>R squared:</source>
23842377 <translation>R quadro:</translation>
23852378 </message>
23862379 <message>
2387 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="172" />
2380 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="174" />
23882381 <source>Calculated R squared statistic</source>
23892382 <translation>R quadro calcolato statisticamente</translation>
23902383 </message>
23912384 <message>
2392 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="226" />
2385 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="228" />
23932386 <source>log10(Y)=</source>
23942387 <translation>log10(Y)=</translation>
23952388 </message>
23962389 <message>
2397 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="227" />
2390 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="229" />
23982391 <source>Y=</source>
23992392 <translation>Y=</translation>
24002393 </message>
24012394 <message>
2402 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="232" />
2395 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="234" />
24032396 <source>log10(X)</source>
24042397 <translation>log10(X)</translation>
24052398 </message>
24062399 <message>
2407 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="233" />
2400 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="235" />
24082401 <source>X</source>
24092402 <translation>X</translation>
24102403 </message>
24152408 <location filename="../src/Geometry/GeometryWindow.cpp" line="40" />
24162409 <location filename="../src/Geometry/GeometryWindow.cpp" line="41" />
24172410 <source>Geometry Window</source>
2418 <translation>Finestra Geometria</translation>
2411 <translation>Finestra geometria</translation>
24192412 </message>
24202413 <message>
24212414 <location filename="../src/Geometry/GeometryWindow.cpp" line="42" />
24362429 Distance = Distance along the curve in forward or backward direction, in either graph units or as a percentage
24372430
24382431 If drag-and-drop is disabled, a rectangular set of cells may be selected by clicking and dragging. Otherwise, if drag-and-drop is enabled, a rectangular set of cells may be selected using Click then Shift+Click, since click and drag starts the dragging operation. Drag-and-drop mode is set in the Main Window settings</source>
2439 <translation type="unfinished" />
2432 <translation>Finestra geometria Questa tabella mostra i seguenti dati geometrici per la curva attualmente selezionata: Area funzionale = Area sotto la curva se si tratta di una funzionePolygon area = Area all'apos;interno della curva se si tratta di una relazione. Questo valore è corretto solo se nessuna delle linee della curva si interseca a vicendaX = coordinata X di ciascun puntoY = coordinata Y di ciascun puntoIndice = Numero puntoDistanza = Distanza lungo la curva in avanti o indietro direzione, in unità di grafico o in percentualeSe il trascinamento è disabilitato, è possibile selezionare un insieme rettangolare di celle facendo clic e trascinando. Altrimenti, se è attiva la funzione di trascinamento della selezione, è possibile selezionare un insieme rettangolare di celle utilizzando Clic, quindi Maiusc + Clic, poiché il clic e il trascinamento avvia l'apos;operazione di trascinamento. La modalità Drag-and-drop è impostata nelle impostazioni della finestra principale</translation>
24402433 </message>
24412434 </context>
24422435 <context>
24432436 <name>GraphicsView</name>
24442437 <message>
2445 <location filename="../src/Graphics/GraphicsView.cpp" line="54" />
2438 <location filename="../src/Graphics/GraphicsView.cpp" line="55" />
24462439 <source>Main Window
24472440
24482441 After an image file is imported, or an Engauge Document opened, an image appears in this area. Points are added to the image.
24552448 1) rotating the mouse wheel when the cursor is outside of the image
24562449 2) pressing the minus or plus keys
24572450 3) selecting a new zoom setting from the View/Zoom menu</source>
2458 <translation type="unfinished" />
2451 <translation>Finestra principale
2452
2453 Dopo aver importato un file immagine o aperto un documento Engauge, viene visualizzata un'apos;immagine in quest'apos;area. I punti vengono aggiunti all'apos;immagine.
2454
2455 Se l'apos;immagine è un grafico con due assi e una o più curve, è necessario creare tre punti asse lungo questi assi. Basta mettere due punti asse su un asse e un terzo punto sull'apos;altro, il più lontano possibile per una maggiore precisione. Quindi i punti curva possono essere aggiunti lungo le curve.
2456
2457 Se l'apos;immagine è una mappa con una scala per definire la lunghezza, è necessario creare due punti dell'apos;asse alle estremità della scala. Quindi è possibile aggiungere punti di curva.
2458
2459 Lo zoom dell'apos;immagine in entrata o in uscita viene eseguito utilizzando uno qualsiasi dei seguenti metodi:
2460 1) ruotando la rotellina del mouse quando il cursore si trova all'apos;esterno dell'apos;immagine
2461 2) premendo i tasti meno o più
2462 3) selezionando una nuova impostazione di zoom dal menu Visualizza / Zoom</translation>
24592463 </message>
24602464 </context>
24612465 <context>
24762480 <message>
24772481 <location filename="../src/Load/LoadImageFromUrl.cpp" line="63" />
24782482 <source>Unable to download image from</source>
2479 <translation>Impossibilitato a scaricare l'immagine da</translation>
2483 <translation>Impossibilitato a scaricare l'apos;immagine da</translation>
24802484 </message>
24812485 <message>
24822486 <location filename="../src/Load/LoadImageFromUrl.cpp" line="95" />
24832487 <source>Unable to load image from</source>
2484 <translation>Impossibilitato a caricare l'immagine da</translation>
2488 <translation>Impossibilitato a caricare l'apos;immagine da</translation>
24852489 </message>
24862490 </context>
24872491 <context>
24882492 <name>MainWindow</name>
24892493 <message>
2490 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="375" />
2494 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="384" />
24912495 <source>Select Tool</source>
24922496 <translation>Strumento Selezione</translation>
24932497 </message>
24942498 <message>
2495 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="376" />
2499 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="385" />
24962500 <source>Shift+F2</source>
24972501 <translation>Shift+F2</translation>
24982502 </message>
24992503 <message>
2500 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="378" />
2504 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="387" />
25012505 <source>Select points on screen.</source>
25022506 <translation>Seleziona i punti sullo schermo.</translation>
25032507 </message>
25042508 <message>
2505 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="379" />
2509 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="388" />
25062510 <source>Select
25072511
25082512 Select points on the screen.</source>
25112515 Seleziona i punti sullo schermo.</translation>
25122516 </message>
25132517 <message>
2514 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="383" />
2518 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="392" />
25152519 <source>Axis Point Tool</source>
25162520 <translation>Strumento Punto Assiale</translation>
25172521 </message>
25182522 <message>
2519 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="384" />
2523 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="393" />
25202524 <source>Shift+F3</source>
25212525 <translation>Shift+F3</translation>
25222526 </message>
25232527 <message>
2524 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="386" />
2528 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="395" />
25252529 <source>Digitize axis points for a graph.</source>
25262530 <translation>Digitalizza i punti assiali per un grafico.</translation>
25272531 </message>
25282532 <message>
2529 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="387" />
2533 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="396" />
25302534 <source>Digitize Axis Point
25312535
25322536 Digitizes an axis point for a graph by placing a new point at the cursor after a mouse click. The coordinates of the axis point are then entered. In a graph, three axis points are required to define the graph coordinates.</source>
25352539 Digitalizza un punto assiale per un grafico ponendo un nuovo punto sotto il cursore dopo un click del mouse. Le coordinate del punto assiale sono inserite successivamente. In un grafico, tre punti assiali sono richiesti per definire le coordinate del grafico.</translation>
25362540 </message>
25372541 <message>
2538 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="394" />
2542 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="403" />
25392543 <source>Scale Bar Tool</source>
25402544 <translation>Strumento Barra di Ingrandimento</translation>
25412545 </message>
25422546 <message>
2543 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="395" />
2547 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="404" />
25442548 <source>Shift+F8</source>
25452549 <translation>Shift+F8</translation>
25462550 </message>
25472551 <message>
2548 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="397" />
2552 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="406" />
25492553 <source>Digitize scale bar for a map.</source>
25502554 <translation>Digitalizza la barra di ingrandimento per una mappa.</translation>
25512555 </message>
25522556 <message>
2553 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="398" />
2557 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="407" />
25542558 <source>Digitize Scale Bar
25552559
25562560 Digitize a scale bar for a map by clicking and dragging. The length of the scale bar is then entered. In a map, the two endpoints of the scale bar define the distances in graph coordinates.
25632567 Le mappe devono essere importate utilizzando Importa (Avanzato).</translation>
25642568 </message>
25652569 <message>
2566 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="405" />
2570 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="414" />
25672571 <source>Curve Point Tool</source>
25682572 <translation>Strumento Punto di Curva</translation>
25692573 </message>
25702574 <message>
2571 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="406" />
2575 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="415" />
25722576 <source>Shift+F4</source>
25732577 <translation>Shift+F4</translation>
25742578 </message>
25752579 <message>
2576 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="408" />
2580 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="417" />
25772581 <source>Digitize curve points.</source>
25782582 <translation>Digitalizza punti di curva.</translation>
25792583 </message>
25802584 <message>
2581 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="409" />
2585 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="418" />
25822586 <source>Digitize Curve Point
25832587
25842588 Digitizes a curve point by placing a new point at the cursor after a mouse click. Use this mode to digitize points along curves one by one.
25912595 I nuovi punti saranno assegnati alla curva attualmente selezionata.</translation>
25922596 </message>
25932597 <message>
2594 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="416" />
2598 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="425" />
25952599 <source>Point Match Tool</source>
25962600 <translation>Strumento Match Point</translation>
25972601 </message>
25982602 <message>
2599 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="417" />
2603 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="426" />
26002604 <source>Shift+F5</source>
26012605 <translation>Shift+F5</translation>
26022606 </message>
26032607 <message>
2604 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="419" />
2608 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="428" />
26052609 <source>Digitize curve points in a point plot by matching a point.</source>
26062610 <translation>Digitalizza i punti della curva in un grafico a punti combinando un punto.</translation>
26072611 </message>
26082612 <message>
2609 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="420" />
2613 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="429" />
26102614 <source>Digitize Curve Points by Point Matching
26112615
26122616 Digitizes curve points in a point plot by finding points that match a sample point. The process starts by selecting a representative sample point.
26132617
26142618 New points will be assigned to the currently selected curve.</source>
2615 <translation type="unfinished" />
2616 </message>
2617 <message>
2618 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="426" />
2619 <translation>Digitalizza punti curva per punto di corrispondenzaDigita i punti curva in un grafico a punti trovando i punti che corrispondono a un punto campione. Il processo inizia selezionando un punto campione rappresentativo. Vengono assegnati nuovi punti alla curva attualmente selezionata.
2620
2621 </translation>
2622 </message>
2623 <message>
2624 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="435" />
26192625 <source>Color Picker Tool</source>
2620 <translation type="unfinished" />
2621 </message>
2622 <message>
2623 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="427" />
2626 <translation>Strumento di selezione del colore</translation>
2627 </message>
2628 <message>
2629 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="436" />
26242630 <source>Shift+F6</source>
26252631 <translation>Shift+F6</translation>
26262632 </message>
26272633 <message>
2628 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="429" />
2634 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="438" />
26292635 <source>Select color settings for filtering in Segment Fill mode.</source>
26302636 <translation>Seleziona le impostazioni del colore per filtrare nella modalità Riempi Segmento.</translation>
26312637 </message>
26322638 <message>
2633 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="430" />
2639 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="439" />
26342640 <source>Select color settings for Segment Fill filtering
26352641
26362642 Select a pixel along the currently selected curve. That pixel and its neighbors will define the filter settings (color, brightness, and so on) of the currently selected curve while in Segment Fill mode.</source>
26392645 Seleziona un pixel lungo la curva attualmente selezionata. Quel pixel e i suoi vicini definiranno le impostazioni di filtro (colore, illuminazione, e così via) della curva attualmente selezionata quando in modalità Riempi Segmento.</translation>
26402646 </message>
26412647 <message>
2642 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="436" />
2648 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="445" />
26432649 <source>Segment Fill Tool</source>
26442650 <translation>Strumento Riempi Segmento</translation>
26452651 </message>
26462652 <message>
2647 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="437" />
2653 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="446" />
26482654 <source>Shift+F7</source>
26492655 <translation>Shift+F7</translation>
26502656 </message>
26512657 <message>
2652 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="439" />
2658 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="448" />
26532659 <source>Digitize curve points along a segment of a curve.</source>
26542660 <translation>Digitalizza i punti della curva lungo un segmento di una curva</translation>
26552661 </message>
26562662 <message>
2657 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="440" />
2663 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="449" />
26582664 <source>Digitize Curve Points With Segment Fill
26592665
26602666 Digitizes curve points by placing new points along the highlighted segment under the cursor. Use this mode to quickly digitize multiple points along a curve with a single click.
26672673 I nuovi punti saranno assegnati alla curva attualmente selezionata.</translation>
26682674 </message>
26692675 <message>
2670 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="461" />
2676 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="470" />
26712677 <source>&amp;Undo</source>
2672 <translation type="unfinished" />
2673 </message>
2674 <message>
2675 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="463" />
2678 <translation>Disfare</translation>
2679 </message>
2680 <message>
2681 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="472" />
26762682 <source>Undo the last operation.</source>
2677 <translation>Annulla l'ultima operazione.</translation>
2678 </message>
2679 <message>
2680 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="464" />
2683 <translation>Annulla l'apos;ultima operazione.</translation>
2684 </message>
2685 <message>
2686 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="473" />
26812687 <source>Undo
26822688
26832689 Undo the last operation.</source>
26842690 <translation>Annulla
26852691
2686 Annulla l'ultima operazione.</translation>
2687 </message>
2688 <message>
2689 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="468" />
2692 Annulla l'apos;ultima operazione.</translation>
2693 </message>
2694 <message>
2695 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="477" />
26902696 <source>&amp;Redo</source>
26912697 <translation>&amp;Ripristina</translation>
26922698 </message>
26932699 <message>
2694 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="470" />
2700 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="479" />
26952701 <source>Redo the last operation.</source>
2696 <translation>Ripristina l'ultima operazione.</translation>
2697 </message>
2698 <message>
2699 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="471" />
2702 <translation>Ripristina l'apos;ultima operazione.</translation>
2703 </message>
2704 <message>
2705 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="480" />
27002706 <source>Redo
27012707
27022708 Redo the last operation.</source>
27032709 <translation>Ripristina
27042710
2705 Ripristina l'ultima operazione.</translation>
2706 </message>
2707 <message>
2708 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="475" />
2711 Ripristina l'apos;ultima operazione.</translation>
2712 </message>
2713 <message>
2714 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="484" />
27092715 <source>Cut</source>
27102716 <translation>Taglia</translation>
27112717 </message>
27122718 <message>
2713 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="477" />
2719 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="486" />
27142720 <source>Cuts the selected points and copies them to the clipboard.</source>
27152721 <translation>Taglia i punti selezionati e copiali negli appunti.</translation>
27162722 </message>
27172723 <message>
2718 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="478" />
2724 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="487" />
27192725 <source>Cut
27202726
27212727 Cuts the selected points and copies them to the clipboard.</source>
27242730 Taglia i punti selezionati e copiali negli appunti.</translation>
27252731 </message>
27262732 <message>
2727 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="482" />
2733 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="491" />
27282734 <source>Copy</source>
27292735 <translation>Copia</translation>
27302736 </message>
27312737 <message>
2732 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="484" />
2738 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="493" />
27332739 <source>Copies the selected points to the clipboard.</source>
27342740 <translation>Copia i punti selezionati negli appunti.</translation>
27352741 </message>
27362742 <message>
2737 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="485" />
2743 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="494" />
27382744 <source>Copy
27392745
27402746 Copies the selected points to the clipboard.</source>
27432749 Copia i punti selezionati negli appunti.</translation>
27442750 </message>
27452751 <message>
2746 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="489" />
2752 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="498" />
27472753 <source>Paste</source>
27482754 <translation>Incolla</translation>
27492755 </message>
27502756 <message>
2751 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="491" />
2757 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="500" />
27522758 <source>Pastes the selected points from the clipboard.</source>
27532759 <translation>Incolla i punti selezionati dagli appunti.</translation>
27542760 </message>
27552761 <message>
2756 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="492" />
2762 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="501" />
27572763 <source>Paste
27582764
27592765 Pastes the selected points from the clipboard. They will be assigned to the current curve.</source>
27622768 Incolla i punti selezionati dagli appunti.</translation>
27632769 </message>
27642770 <message>
2765 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="496" />
2771 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="505" />
27662772 <source>Delete</source>
27672773 <translation>Cancella</translation>
27682774 </message>
27692775 <message>
2770 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="498" />
2776 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="507" />
27712777 <source>Deletes the selected points, after copying them to the clipboard.</source>
27722778 <translation>Cancella i punti selezionati, dopo averli copiati negli appunti.</translation>
27732779 </message>
27742780 <message>
2775 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="499" />
2781 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="508" />
27762782 <source>Delete
27772783
27782784 Deletes the selected points, after copying them to the clipboard.</source>
27812787 Cancella i punti selezionati, dopo averli copiati negli appunti.</translation>
27822788 </message>
27832789 <message>
2784 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="503" />
2790 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="512" />
27852791 <source>Paste As New</source>
27862792 <translation>Incolla Come Nuovi</translation>
27872793 </message>
27882794 <message>
2789 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="504" />
2795 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="513" />
27902796 <source>Pastes an image from the clipboard.</source>
2791 <translation>Incolla un'immagine dagli appunti.</translation>
2792 </message>
2793 <message>
2794 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="505" />
2797 <translation>Incolla un'apos;immagine dagli appunti.</translation>
2798 </message>
2799 <message>
2800 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="514" />
27952801 <source>Paste as New
27962802
27972803 Creates a new document by pasting an image from the clipboard.</source>
27982804 <translation>Incolla come Nuovo
27992805
2800 Crea un nuovo documento incollando un'immagine dagli appunti.</translation>
2801 </message>
2802 <message>
2803 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="509" />
2806 Crea un nuovo documento incollando un'apos;immagine dagli appunti.</translation>
2807 </message>
2808 <message>
2809 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="518" />
28042810 <source>Paste As New (Advanced)...</source>
28052811 <translation>Incolla Come Nuovo (Avanzato)...</translation>
28062812 </message>
28072813 <message>
2808 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="510" />
2814 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="519" />
28092815 <source>Pastes an image from the clipboard, in advanced mode.</source>
2810 <translation>Incolla un'immagine dagli appunti, in modalità avanzata.</translation>
2811 </message>
2812 <message>
2813 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="511" />
2816 <translation>Incolla un'apos;immagine dagli appunti, in modalità avanzata.</translation>
2817 </message>
2818 <message>
2819 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="520" />
28142820 <source>Paste as New (Advanced)
28152821
28162822 Creates a new document by pasting an image from the clipboard, in advanced mode.</source>
28172823 <translation>Incolla come Nuovo (Avanzato)
28182824
2819 Crea un nuovo documento incollando un'immagine dagli appunti, in modalità avanzata.</translation>
2820 </message>
2821 <message>
2822 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="520" />
2825 Crea un nuovo documento incollando un'apos;immagine dagli appunti, in modalità avanzata.</translation>
2826 </message>
2827 <message>
2828 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="529" />
28232829 <source>&amp;Import...</source>
28242830 <translation>&amp;Importa...</translation>
28252831 </message>
28262832 <message>
2827 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="521" />
2833 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="530" />
28282834 <source>Ctrl+I</source>
28292835 <translation>Ctrl+I</translation>
28302836 </message>
28312837 <message>
2832 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="522" />
2838 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="531" />
28332839 <source>Creates a new document by importing an simple image.</source>
28342840 <translation>Crea un nuovo documento importando una semplice immagine.</translation>
28352841 </message>
28362842 <message>
2837 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="523" />
2843 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="532" />
28382844 <source>Import Image
28392845
28402846 Creates a new document by importing an image with a single coordinate system, and axes both coordinates known.
28412847
28422848 For more complicated images with multiple coordinate systems, and/or floating axes, Import (Advanced) is used instead.</source>
2843 <translation type="unfinished" />
2844 </message>
2845 <message>
2846 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="530" />
2849 <translation>Importa immagine: crea un nuovo documento importando un'apos;immagine con un singolo sistema di coordinate e assegna a entrambe le coordinate note. Per immagini più complesse con più sistemi di coordinate e / o assi fluttuanti, viene invece importata (Avanzata).</translation>
2850 </message>
2851 <message>
2852 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="539" />
28472853 <source>Import (Advanced)...</source>
28482854 <translation>Importa (Avanzato)...</translation>
28492855 </message>
28502856 <message>
2851 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="531" />
2857 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="540" />
28522858 <source>Creates a new document by importing an image with support for advanced feaures.</source>
2853 <translation type="unfinished" />
2854 </message>
2855 <message>
2856 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="532" />
2859 <translation>Crea un nuovo documento importando un'apos;immagine con supporto per funzioni avanzate.</translation>
2860 </message>
2861 <message>
2862 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="541" />
28572863 <source>Import (Advanced)
28582864
28592865 Creates a new document by importing an image with support for advanced feaures. In advanced mode, there can be multiple coordinate systems and/or floating axes.</source>
2860 <translation type="unfinished" />
2861 </message>
2862 <message>
2863 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="537" />
2866 <translation>Importa (avanzato) Crea un nuovo documento importando un'apos;immagine con supporto per funzioni avanzate. In modalità avanzata, ci possono essere più sistemi di coordinate e / o assi fluttuanti.</translation>
2867 </message>
2868 <message>
2869 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="546" />
28642870 <source>Import (Image Replace)...</source>
28652871 <translation>Importa (Sostituisci Immagine)...</translation>
28662872 </message>
28672873 <message>
2868 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="538" />
2874 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="547" />
28692875 <source>Imports a new image into the current document, replacing the existing image.</source>
2870 <translation>Importa una nuova immagine nel documento attuale, sostituendo l'immagine esistente.</translation>
2871 </message>
2872 <message>
2873 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="539" />
2876 <translation>Importa una nuova immagine nel documento attuale, sostituendo l'apos;immagine esistente.</translation>
2877 </message>
2878 <message>
2879 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="548" />
28742880 <source>Import (Image Replace)
28752881
28762882 Imports a new image into the current document. The existing image is replaced, and all curves in the document are preserved. This operation is useful for applying the axis points and other settings from an existing document to a different image.</source>
28772883 <translation>Importa (Sostituisci Immagine)...
28782884
2879 Importa una nuova immagine nel documento attuale. L'immagine esistente viene sostituita, e tutte le curve nel documento vengono preservate. Questa operazione è utile per applicare i punti assiali e altre impostazioni da un documento esistente a una differente immagine.</translation>
2880 </message>
2881 <message>
2882 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="545" />
2885 Importa una nuova immagine nel documento attuale. L'apos;immagine esistente viene sostituita, e tutte le curve nel documento vengono preservate. Questa operazione è utile per applicare i punti assiali e altre impostazioni da un documento esistente a una differente immagine.</translation>
2886 </message>
2887 <message>
2888 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="554" />
28832889 <source>&amp;Open...</source>
28842890 <translation>&amp;Apri...</translation>
28852891 </message>
28862892 <message>
2887 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="547" />
2893 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="556" />
28882894 <source>Opens an existing document.</source>
28892895 <translation>Apre un documento esistente.</translation>
28902896 </message>
28912897 <message>
2892 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="548" />
2898 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="557" />
28932899 <source>Open Document
28942900
28952901 Opens an existing document.</source>
28982904 Apre un documento esistente.</translation>
28992905 </message>
29002906 <message>
2901 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="561" />
2907 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="570" />
29022908 <source>&amp;Close</source>
29032909 <translation>&amp;Chiudere</translation>
29042910 </message>
29052911 <message>
2906 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="563" />
2912 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="572" />
29072913 <source>Closes the open document.</source>
29082914 <translation>Chiude il documento aperto.</translation>
29092915 </message>
29102916 <message>
2911 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="564" />
2917 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="573" />
29122918 <source>Close Document
29132919
29142920 Closes the open document.</source>
29172923 Chiude il documento aperto.</translation>
29182924 </message>
29192925 <message>
2920 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="568" />
2926 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="577" />
29212927 <source>&amp;Save</source>
29222928 <translation>&amp;Salvare</translation>
29232929 </message>
29242930 <message>
2925 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="570" />
2931 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="579" />
29262932 <source>Saves the current document.</source>
29272933 <translation>Salva il documento corrente.</translation>
29282934 </message>
29292935 <message>
2930 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="571" />
2936 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="580" />
29312937 <source>Save Document
29322938
29332939 Saves the current document.</source>
29362942 Salva il documento corrente.</translation>
29372943 </message>
29382944 <message>
2939 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="575" />
2945 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="584" />
29402946 <source>Save As...</source>
29412947 <translation>Salvare Come...</translation>
29422948 </message>
29432949 <message>
2944 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="577" />
2950 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="586" />
29452951 <source>Saves the current document under a new filename.</source>
29462952 <translation>Salva il documento corrente sotto un nuovo nome.</translation>
29472953 </message>
29482954 <message>
2949 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="578" />
2955 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="587" />
29502956 <source>Save Document As
29512957
29522958 Saves the current document under a new filename.</source>
29552961 Salva il documento corrente sotto un nuovo nome.</translation>
29562962 </message>
29572963 <message>
2958 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="582" />
2964 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="591" />
29592965 <source>Export...</source>
29602966 <translation>Esportare...</translation>
29612967 </message>
29622968 <message>
2963 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="583" />
2969 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="592" />
29642970 <source>Ctrl+E</source>
29652971 <translation>Ctrl+E</translation>
29662972 </message>
29672973 <message>
2968 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="584" />
2974 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="593" />
29692975 <source>Exports the current document into a text file.</source>
29702976 <translation>Esporta il documento corrente in un file di testo.</translation>
29712977 </message>
29722978 <message>
2973 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="585" />
2979 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="594" />
29742980 <source>Export Document
29752981
29762982 Exports the current document into a text file.</source>
29792985 Esporta il documento corrente in un file di testo.</translation>
29802986 </message>
29812987 <message>
2982 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="589" />
2988 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="598" />
29832989 <source>&amp;Print...</source>
29842990 <translation>&amp;Stampare...</translation>
29852991 </message>
29862992 <message>
2987 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="591" />
2993 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="600" />
29882994 <source>Print the current document.</source>
29892995 <translation>Stampa il documento corrente.</translation>
29902996 </message>
29912997 <message>
2992 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="592" />
2998 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="601" />
29932999 <source>Print Document
29943000
29953001 Print the current document to a printer or file.</source>
29983004 Stampa il documento corrente in una stampante o un file.</translation>
29993005 </message>
30003006 <message>
3001 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="596" />
3007 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="605" />
30023008 <source>&amp;Exit</source>
30033009 <translation>&amp;Esci</translation>
30043010 </message>
30053011 <message>
3006 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="598" />
3012 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="607" />
30073013 <source>Quits the application.</source>
3008 <translation>Chiude l'applicazione.</translation>
3009 </message>
3010 <message>
3011 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="599" />
3014 <translation>Chiude l'apos;applicazione.</translation>
3015 </message>
3016 <message>
3017 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="608" />
30123018 <source>Exit
30133019
30143020 Quits the application.</source>
30153021 <translation>Uscire
30163022
3017 Chiude l'applicazione.</translation>
3018 </message>
3019 <message>
3020 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="608" />
3023 Chiude l'apos;applicazione.</translation>
3024 </message>
3025 <message>
3026 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="617" />
30213027 <source>Checklist Guide Wizard</source>
30223028 <translation>Checklist Guide Wizard</translation>
30233029 </message>
30243030 <message>
3025 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="610" />
3031 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="619" />
30263032 <source>Open Checklist Guide Wizard during import to define digitizing steps</source>
3027 <translation type="unfinished" />
3028 </message>
3029 <message>
3030 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="611" />
3033 <translation>Aprire la procedura guidata guidata per la lista di controllo durante l'apos;importazione per definire i passaggi di digitalizzazione</translation>
3034 </message>
3035 <message>
3036 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="620" />
30313037 <source>Checklist Guide Wizard
30323038
30333039 Use Checklist Guide Wizard during import to generate a checklist of steps for the imported document</source>
3034 <translation type="unfinished" />
3035 </message>
3036 <message>
3037 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="618" />
3040 <translation>Lista di controllo Guida guidataUtilizzo delle guide di controllo durante l'apos;importazione per generare una lista di controllo per i passaggi del documento importato</translation>
3041 </message>
3042 <message>
3043 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="627" />
30383044 <source>Tutorial</source>
30393045 <translation>Tutorial</translation>
30403046 </message>
30413047 <message>
3042 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="619" />
3048 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="628" />
30433049 <source>Play tutorial showing steps for digitizing curves</source>
3044 <translation type="unfinished" />
3045 </message>
3046 <message>
3047 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="620" />
3050 <translation>Esercita il tutorial mostrando i passaggi per digitalizzare le curve</translation>
3051 </message>
3052 <message>
3053 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="629" />
30483054 <source>Tutorial
30493055
30503056 Play tutorial showing steps for digitizing points from curves drawn with lines and/or point</source>
3051 <translation type="unfinished" />
3052 </message>
3053 <message>
3054 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="626" />
3057 <translation>TutorialPlay tutorial che mostra i passaggi per la digitalizzazione di punti da curve disegnate con linee e / o punti</translation>
3058 </message>
3059 <message>
3060 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="635" />
30553061 <source>Help</source>
30563062 <translation>Aiuto</translation>
30573063 </message>
30583064 <message>
3059 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="628" />
3065 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="637" />
30603066 <source>Help documentation</source>
30613067 <translation>Documentazione di aiuto</translation>
30623068 </message>
30633069 <message>
3064 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="629" />
3070 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="638" />
30653071 <source>Help Documentation
30663072
30673073 Searchable help documentation</source>
30703076 Documentazione di aiuto ricercabile</translation>
30713077 </message>
30723078 <message>
3073 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="634" />
3079 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="643" />
30743080 <source>About Engauge</source>
30753081 <translation>Circa Engauge</translation>
30763082 </message>
30773083 <message>
3078 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="635" />
3084 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="644" />
30793085 <source>About the application.</source>
3080 <translation>Circa l'applicazione.</translation>
3081 </message>
3082 <message>
3083 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="636" />
3086 <translation>Circa l'apos;applicazione.</translation>
3087 </message>
3088 <message>
3089 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="645" />
30843090 <source>About Engauge
30853091
30863092 About the application.</source>
30873093 <translation>Circa Engauge
30883094
3089 Circa l'applicazione.</translation>
3090 </message>
3091 <message>
3092 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="644" />
3095 Circa l'apos;applicazione.</translation>
3096 </message>
3097 <message>
3098 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="653" />
30933099 <source>Coordinates...</source>
30943100 <translation>Coordinate...</translation>
30953101 </message>
30963102 <message>
3097 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="645" />
3103 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="654" />
30983104 <source>Edit Coordinate settings.</source>
30993105 <translation>Modifica le impostazioni delle Coordinate.</translation>
31003106 </message>
31013107 <message>
3102 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="646" />
3108 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="655" />
31033109 <source>Coordinate Settings
31043110
31053111 Coordinate settings determine how the graph coordinates are mapped to the pixels in the image</source>
31063112 <translation>Impostazioni delle Coordinate
31073113
3108 Le impostazioni delle coordinate determinano come li coordinate del grafico sono mappate ai pixel nell'immagine</translation>
3109 </message>
3110 <message>
3111 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="650" />
3114 Le impostazioni delle coordinate determinano come li coordinate del grafico sono mappate ai pixel nell'apos;immagine</translation>
3115 </message>
3116 <message>
3117 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="659" />
31123118 <source>Add/Remove Curve...</source>
31133119 <translation>Aggiungi/Rimuovi Curva...</translation>
31143120 </message>
31153121 <message>
3116 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="651" />
3122 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="660" />
31173123 <source>Add or Remove Curves.</source>
31183124 <translation>Aggiungere o Rimuovere Curve.</translation>
31193125 </message>
31203126 <message>
3121 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="652" />
3127 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="661" />
31223128 <source>Add/Remove Curve
31233129
31243130 Add/Remove Curve settings control which curves are included in the current document</source>
31273133 Le impostazioni Aggiungi/Rimuovi Curva controllano quali curve sono incluse nel documento attuale</translation>
31283134 </message>
31293135 <message>
3130 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="656" />
3136 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="665" />
31313137 <source>Curve Properties...</source>
31323138 <translation>Proprietà della Curva...</translation>
31333139 </message>
31343140 <message>
3135 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="657" />
3141 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="666" />
31363142 <source>Edit Curve Properties settings.</source>
31373143 <translation>Modificare le impostazioni delle Proprietà della Curva.</translation>
31383144 </message>
31393145 <message>
3140 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="658" />
3146 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="667" />
31413147 <source>Curve Properties Settings
31423148
31433149 Curves properties settings determine how each curve appears</source>
31443150 <translation>Impostazioni Proprietà delle Curve
31453151
3146 L'impostazione proprietà delle curve determina come ogni curva si mostra</translation>
3147 </message>
3148 <message>
3149 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="662" />
3152 L'apos;impostazione proprietà delle curve determina come ogni curva si mostra</translation>
3153 </message>
3154 <message>
3155 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="671" />
31503156 <source>Digitize Curve...</source>
31513157 <translation>Digitalizza la Curva...</translation>
31523158 </message>
31533159 <message>
3154 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="663" />
3160 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="672" />
31553161 <source>Edit Digitize Axis and Graph Curve settings.</source>
3156 <translation type="unfinished" />
3157 </message>
3158 <message>
3159 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="664" />
3162 <translation>Modifica Digitalizza le impostazioni dell'apos;asse e della curva del grafico.</translation>
3163 </message>
3164 <message>
3165 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="673" />
31603166 <source>Digitize Axis and Graph Curve Settings
31613167
31623168 Digitize Curve settings determine how points are digitized in Digitize Axis Point and Digitize Graph Point modes</source>
3163 <translation type="unfinished" />
3164 </message>
3165 <message>
3166 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="669" />
3169 <translation>Digitalizza le impostazioni della curva dell'apos;asse e del grafico settings Le impostazioni della curva del cursore determinano la modalità di digitalizzazione dei punti nelle modalità Digitize Axis Point e Digital Graph Point.</translation>
3170 </message>
3171 <message>
3172 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="678" />
31673173 <source>Export Format...</source>
31683174 <translation>Formato di Esportazione...</translation>
31693175 </message>
31703176 <message>
3171 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="670" />
3177 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="679" />
31723178 <source>Edit Export Format settings.</source>
31733179 <translation>Modificare il Formato di Esportazione.</translation>
31743180 </message>
31753181 <message>
3176 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="671" />
3182 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="680" />
31773183 <source>Export Format Settings
31783184
31793185 Export format settings affect how exported files are formatted</source>
3180 <translation type="unfinished" />
3181 </message>
3182 <message>
3183 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="675" />
3186 <translation>Impostazioni del formato di esportazioneLe impostazioni del formato di esportazione influiscono sulla formattazione dei file esportati</translation>
3187 </message>
3188 <message>
3189 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="684" />
31843190 <source>Color Filter...</source>
31853191 <translation>Filtro Colore...</translation>
31863192 </message>
31873193 <message>
3188 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="676" />
3194 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="685" />
31893195 <source>Edit Color Filter settings.</source>
3190 <translation type="unfinished" />
3191 </message>
3192 <message>
3193 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="677" />
3196 <translation>Modifica le impostazioni del filtro colore.</translation>
3197 </message>
3198 <message>
3199 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="686" />
31943200 <source>Color Filter Settings
31953201
31963202 Color filtering simplifies the graphs for easier Point Matching and Segment Filling</source>
3197 <translation type="unfinished" />
3198 </message>
3199 <message>
3200 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="681" />
3203 <translation>Impostazioni filtro colore Il filtro colori semplifica i grafici per facilitare la corrispondenza dei punti e il riempimento dei segmenti</translation>
3204 </message>
3205 <message>
3206 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="690" />
32013207 <source>Axes Checker...</source>
32023208 <translation>Controllo Assi...</translation>
32033209 </message>
32043210 <message>
3205 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="682" />
3211 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="691" />
32063212 <source>Edit Axes Checker settings.</source>
32073213 <translation>Modifica le impostazioni del Controllo Assi</translation>
32083214 </message>
32093215 <message>
3210 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="683" />
3216 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="692" />
32113217 <source>Axes Checker Settings
32123218
32133219 Axes checker can reveal any axis point mistakes, which are otherwise hard to find.</source>
32163222 Controllo assi può rilevare tutti i punti assiali errati, i quali sono altrimenti difficili da trovare.</translation>
32173223 </message>
32183224 <message>
3219 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="687" />
3225 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="696" />
32203226 <source>Grid Line Display...</source>
3221 <translation type="unfinished" />
3222 </message>
3223 <message>
3224 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="688" />
3227 <translation>Impostazioni di visualizzazione della griglia</translation>
3228 </message>
3229 <message>
3230 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="697" />
32253231 <source>Edit Grid Line Display settings.</source>
3226 <translation type="unfinished" />
3227 </message>
3228 <message>
3229 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="689" />
3232 <translation>Modifica le impostazioni di visualizzazione della griglia.</translation>
3233 </message>
3234 <message>
3235 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="698" />
32303236 <source>Grid Line Display Settings
32313237
32323238 Grid lines displayed on the graph can provide more accuracy than the Axis Checker, for distorted graphs. In a distorted graph, the grid lines can be used to adjust the axis points for more accuracy in different regions.</source>
3233 <translation type="unfinished" />
3234 </message>
3235 <message>
3236 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="694" />
3239 <translation>Impostazioni di visualizzazione della linea di griglia linesLe linee di griglia visualizzate sul grafico possono fornire una maggiore precisione rispetto all'apos;Asse Checker, per grafici distorti. In un grafico distorto, le linee della griglia possono essere utilizzate per regolare i punti dell'apos;asse per una maggiore precisione in diverse regioni.</translation>
3240 </message>
3241 <message>
3242 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="703" />
32373243 <source>Grid Line Removal...</source>
3238 <translation type="unfinished" />
3239 </message>
3240 <message>
3241 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="695" />
3244 <translation>Rimozione linea griglia ...</translation>
3245 </message>
3246 <message>
3247 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="704" />
32423248 <source>Edit Grid Line Removal settings.</source>
3243 <translation type="unfinished" />
3244 </message>
3245 <message>
3246 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="696" />
3249 <translation>Modifica le impostazioni per la rimozione della linea di griglia.</translation>
3250 </message>
3251 <message>
3252 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="705" />
32473253 <source>Grid Line Removal Settings
32483254
32493255 Grid line removal isolates curve lines for easier Point Matching and Segment Filling, when Color Filtering is not able to separate grid lines from curve lines.</source>
3250 <translation type="unfinished" />
3251 </message>
3252 <message>
3253 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="701" />
3256 <translation>Impostazioni per la rimozione della linea grigliaLa rimozione della linea parallela isola le linee della curva per facilitare la corrispondenza dei punti e il riempimento del segmento, quando il filtro del colore non è in grado di separare le linee della griglia dalle linee della curva.</translation>
3257 </message>
3258 <message>
3259 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="710" />
32543260 <source>Point Match...</source>
3255 <translation type="unfinished" />
3256 </message>
3257 <message>
3258 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="702" />
3261 <translation>Punto Match ...</translation>
3262 </message>
3263 <message>
3264 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="711" />
32593265 <source>Edit Point Match settings.</source>
3260 <translation type="unfinished" />
3261 </message>
3262 <message>
3263 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="703" />
3266 <translation>Modifica le impostazioni di corrispondenza dei punti.</translation>
3267 </message>
3268 <message>
3269 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="712" />
32643270 <source>Point Match Settings
32653271
32663272 Point match settings determine how points are matched while in Point Match mode</source>
3267 <translation type="unfinished" />
3268 </message>
3269 <message>
3270 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="707" />
3273 <translation>Impostazioni della corrispondenza dei puntiImpostazioni della corrispondenza del punto determinano in che modo i punti vengono abbinati mentre si trova nella modalità Match Point</translation>
3274 </message>
3275 <message>
3276 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="716" />
32713277 <source>Segment Fill...</source>
3272 <translation type="unfinished" />
3273 </message>
3274 <message>
3275 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="708" />
3278 <translation>Riempimento segmento ...</translation>
3279 </message>
3280 <message>
3281 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="717" />
32763282 <source>Edit Segment Fill settings.</source>
3277 <translation type="unfinished" />
3278 </message>
3279 <message>
3280 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="709" />
3283 <translation>Modifica le impostazioni di riempimento del segmento.</translation>
3284 </message>
3285 <message>
3286 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="718" />
32813287 <source>Segment Fill Settings
32823288
32833289 Segment fill settings determine how points are generated in the Segment Fill mode</source>
3284 <translation type="unfinished" />
3285 </message>
3286 <message>
3287 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="713" />
3290 <translation>Impostazioni del riempimento del segmentoLe impostazioni del riempimento del segmento determinano come vengono generati i punti nella modalità Riempimento del segmento</translation>
3291 </message>
3292 <message>
3293 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="722" />
32883294 <source>General...</source>
32893295 <translation>Generale...</translation>
32903296 </message>
32913297 <message>
3292 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="714" />
3298 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="723" />
32933299 <source>Edit General settings.</source>
32943300 <translation>Modifica le Impostazioni generali</translation>
32953301 </message>
32963302 <message>
3297 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="715" />
3303 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="724" />
32983304 <source>General Settings
32993305
33003306 General settings are document-specific settings that affect multiple modes. For example, the cursor size setting affects both Color Picker and Point Match modes</source>
3301 <translation type="unfinished" />
3302 </message>
3303 <message>
3304 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="720" />
3307 <translation>Impostazioni generali settingsLe impostazioni generali sono impostazioni specifiche del documento che influiscono su più modalità. Ad esempio, l'apos;impostazione della dimensione del cursore influisce sia su Color Picker che su Match Match</translation>
3308 </message>
3309 <message>
3310 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="729" />
33053311 <source>Main Window...</source>
33063312 <translation>Finestra Principale...</translation>
33073313 </message>
33083314 <message>
3309 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="722" />
3315 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="731" />
33103316 <source>Edit Main Window settings.</source>
3311 <translation type="unfinished" />
3312 </message>
3313 <message>
3314 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="723" />
3317 <translation>Modifica le impostazioni della finestra principale.</translation>
3318 </message>
3319 <message>
3320 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="732" />
33153321 <source>Main Window Settings
33163322
33173323 Main window settings affect the user interface and are not specific to any document</source>
3318 <translation type="unfinished" />
3319 </message>
3320 <message>
3321 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="732" />
3324 <translation>Impostazioni della finestra principale Le impostazioni della finestra principale influiscono sull'apos;interfaccia utente e non sono specifiche per alcun documento</translation>
3325 </message>
3326 <message>
3327 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="741" />
33223328 <source>Background Toolbar</source>
33233329 <translation>Barra dello Sfondo</translation>
33243330 </message>
33253331 <message>
3326 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="735" />
3332 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="744" />
33273333 <source>Show or hide the background toolbar.</source>
33283334 <translation>Mostra o nascondi la barra dello sfondo.</translation>
33293335 </message>
33303336 <message>
3331 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="736" />
3337 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="745" />
33323338 <source>View Background ToolBar
33333339
33343340 Show or hide the background toolbar</source>
3335 <translation type="unfinished" />
3336 </message>
3337 <message>
3338 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="740" />
3341 <translation>Visualizza sfondo barra degli strumenti Mostra o nasconde la barra degli strumenti in background</translation>
3342 </message>
3343 <message>
3344 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="749" />
33393345 <source>Checklist Guide Toolbar</source>
3340 <translation type="unfinished" />
3341 </message>
3342 <message>
3343 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="743" />
3346 <translation>Barra degli strumenti della lista di controllo</translation>
3347 </message>
3348 <message>
3349 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="752" />
33443350 <source>Show or hide the checklist guide.</source>
3345 <translation type="unfinished" />
3346 </message>
3347 <message>
3348 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="744" />
3351 <translation>Mostra o nascondi la guida della lista di controllo.</translation>
3352 </message>
3353 <message>
3354 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="753" />
33493355 <source>View Checklist Guide
33503356
33513357 Show or hide the checklist guide</source>
3352 <translation type="unfinished" />
3353 </message>
3354 <message>
3355 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="748" />
3358 <translation>Visualizza la lista di controllo GuidaMostra o nascondi la guida alla lista di controllo</translation>
3359 </message>
3360 <message>
3361 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="757" />
33563362 <source>Curve Fitting Window</source>
3357 <translation type="unfinished" />
3358 </message>
3359 <message>
3360 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="751" />
3363 <translation>Curva finestra di raccordo</translation>
3364 </message>
3365 <message>
3366 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="760" />
33613367 <source>Show or hide the curve fitting window.</source>
3362 <translation type="unfinished" />
3363 </message>
3364 <message>
3365 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="752" />
3368 <translation>Mostra o nascondi la finestra di raccordo della curva.</translation>
3369 </message>
3370 <message>
3371 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="761" />
33663372 <source>View Curve Fitting Window
33673373
33683374 Show or hide the curve fitting window</source>
3369 <translation type="unfinished" />
3370 </message>
3371 <message>
3372 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="756" />
3375 <translation>Visualizza finestra di raccordo delle curveMostra o nascondi la finestra di raccordo delle curve</translation>
3376 </message>
3377 <message>
3378 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="765" />
33733379 <source>Geometry Window</source>
3374 <translation>Finestra Geometria</translation>
3375 </message>
3376 <message>
3377 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="759" />
3380 <translation>Finestra geometria</translation>
3381 </message>
3382 <message>
3383 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="768" />
33783384 <source>Show or hide the geometry window.</source>
3379 <translation type="unfinished" />
3380 </message>
3381 <message>
3382 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="760" />
3385 <translation>Mostra o nascondi la finestra della geometria.</translation>
3386 </message>
3387 <message>
3388 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="769" />
33833389 <source>View Geometry Window
33843390
33853391 Show or hide the geometry window</source>
3386 <translation type="unfinished" />
3387 </message>
3388 <message>
3389 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="764" />
3392 <translation>Visualizza finestra geometria Mostra o nascondi la finestra geometria</translation>
3393 </message>
3394 <message>
3395 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="773" />
33903396 <source>Digitizing Tools Toolbar</source>
3391 <translation type="unfinished" />
3392 </message>
3393 <message>
3394 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="767" />
3397 <translation>Barra degli strumenti di digitalizzazione</translation>
3398 </message>
3399 <message>
3400 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="776" />
33953401 <source>Show or hide the digitizing tools toolbar.</source>
3396 <translation type="unfinished" />
3397 </message>
3398 <message>
3399 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="768" />
3402 <translation>Mostra o nascondi la barra degli strumenti di digitalizzazione.</translation>
3403 </message>
3404 <message>
3405 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="777" />
34003406 <source>View Digitizing Tools ToolBar
34013407
34023408 Show or hide the digitizing tools toolbar</source>
3403 <translation type="unfinished" />
3404 </message>
3405 <message>
3406 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="772" />
3409 <translation>Visualizza strumenti di digitalizzazione ToolBarMostra o nascondi la barra degli strumenti di digitalizzazione</translation>
3410 </message>
3411 <message>
3412 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="781" />
34073413 <source>Settings Views Toolbar</source>
3408 <translation type="unfinished" />
3409 </message>
3410 <message>
3411 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="775" />
3414 <translation>Barra delle viste delle impostazioni</translation>
3415 </message>
3416 <message>
3417 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="784" />
34123418 <source>Show or hide the settings views toolbar.</source>
3413 <translation type="unfinished" />
3414 </message>
3415 <message>
3416 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="776" />
3419 <translation>Mostra o nasconde la barra degli strumenti delle viste delle impostazioni.</translation>
3420 </message>
3421 <message>
3422 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="785" />
34173423 <source>View Settings Views ToolBar
34183424
34193425 Show or hide the settings views toolbar. These views graphically show the most important settings.</source>
3420 <translation type="unfinished" />
3421 </message>
3422 <message>
3423 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="781" />
3426 <translation>Visualizza le impostazioni Viste Barra degli strumenti Mostra o nasconde la barra degli strumenti delle viste delle impostazioni. Queste viste mostrano graficamente le impostazioni più importanti.</translation>
3427 </message>
3428 <message>
3429 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="790" />
34243430 <source>Coordinate System Toolbar</source>
3425 <translation type="unfinished" />
3426 </message>
3427 <message>
3428 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="784" />
3431 <translation>Barra degli strumenti del sistema di coordinate</translation>
3432 </message>
3433 <message>
3434 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="793" />
34293435 <source>Show or hide the coordinate system toolbar.</source>
3430 <translation type="unfinished" />
3431 </message>
3432 <message>
3433 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="785" />
3436 <translation>Mostra o nascondi la barra degli strumenti del sistema di coordinate.</translation>
3437 </message>
3438 <message>
3439 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="794" />
34343440 <source>View Coordinate Systems ToolBar
34353441
34363442 Show or hide the coordinate system selection toolbar. This toolbar is used to select the current coordinate system when the document has multiple coordinate systems. This toolbar is also used to view and print all coordinate systems.
34373443
34383444 This toolbar is disabled when there is only one coordinate system.</source>
3439 <translation type="unfinished" />
3440 </message>
3441 <message>
3442 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="793" />
3445 <translation>Visualizza barra degli strumenti dei sistemi di coordinateMostra o nascondi la barra degli strumenti di selezione del sistema di coordinate. Questa barra degli strumenti viene utilizzata per selezionare il sistema di coordinate corrente quando il documento ha più sistemi di coordinate. Questa barra degli strumenti viene anche utilizzata per visualizzare e stampare tutti i sistemi di coordinate. Questa barra degli strumenti è disabilitata quando esiste un solo sistema di coordinate.</translation>
3446 </message>
3447 <message>
3448 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="802" />
34433449 <source>Tool Tips</source>
34443450 <translation>Suggerimenti</translation>
34453451 </message>
34463452 <message>
3447 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="796" />
3453 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="805" />
34483454 <source>Show or hide the tool tips.</source>
34493455 <translation>Mostra o nascondi i suggerimenti.</translation>
34503456 </message>
34513457 <message>
3452 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="797" />
3458 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="806" />
34533459 <source>View Tool Tips
34543460
34553461 Show or hide the tool tips</source>
3456 <translation type="unfinished" />
3457 </message>
3458 <message>
3459 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="801" />
3462 <translation>Visualizza suggerimenti strumentoMostra o nascondi i suggerimenti</translation>
3463 </message>
3464 <message>
3465 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="810" />
34603466 <source>Grid Lines</source>
34613467 <translation>Linee della Griglia</translation>
34623468 </message>
34633469 <message>
3464 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="804" />
3470 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="813" />
34653471 <source>Show or hide grid lines.</source>
34663472 <translation>Mostra o nascondi le linee della griglia.</translation>
34673473 </message>
34683474 <message>
3469 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="805" />
3475 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="814" />
34703476 <source>View Grid Lines
34713477
34723478 Show or hide grid lines that are added for accurate adjustments of the axes points, which can improve accuracy in distorted graphs</source>
3473 <translation type="unfinished" />
3474 </message>
3475 <message>
3476 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="810" />
3479 <translation>Visualizza linee grigliaMostra o nascondi le linee griglia che vengono aggiunte per aggiustamenti accurati dei punti degli assi, che possono migliorare la precisione nei grafici distorti</translation>
3480 </message>
3481 <message>
3482 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="819" />
34773483 <source>No Background</source>
34783484 <translation>Nessuno Sfondo</translation>
34793485 </message>
34803486 <message>
3481 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="812" />
3487 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="821" />
34823488 <source>Do not show the image underneath the points.</source>
3483 <translation type="unfinished" />
3484 </message>
3485 <message>
3486 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="813" />
3489 <translation>Non mostrare l'apos;immagine al di sotto dei punti.</translation>
3490 </message>
3491 <message>
3492 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="822" />
34873493 <source>No Background
34883494
34893495 No image is shown so points are easier to see</source>
3490 <translation type="unfinished" />
3491 </message>
3492 <message>
3493 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="816" />
3496 <translation>No BackgroundNessuna immagine viene mostrata in modo che i punti siano più facili da vedere</translation>
3497 </message>
3498 <message>
3499 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="825" />
34943500 <source>Show Original Image</source>
3495 <translation>Mostrare l'Immagine Originale</translation>
3496 </message>
3497 <message>
3498 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="818" />
3501 <translation>Mostrare l'apos;Immagine Originale</translation>
3502 </message>
3503 <message>
3504 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="827" />
34993505 <source>Show the original image underneath the points.</source>
3500 <translation type="unfinished" />
3501 </message>
3502 <message>
3503 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="819" />
3506 <translation>Mostra l'apos;immagine originale sotto i punti.</translation>
3507 </message>
3508 <message>
3509 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="828" />
35043510 <source>Show Original Image
35053511
35063512 Show the original image underneath the points</source>
3507 <translation type="unfinished" />
3508 </message>
3509 <message>
3510 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="822" />
3513 <translation>Mostra immagine originaleMostra l'apos;immagine originale sotto i punti</translation>
3514 </message>
3515 <message>
3516 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="831" />
35113517 <source>Show Filtered Image</source>
3512 <translation>Mostrare l'Immagine Filtrata</translation>
3513 </message>
3514 <message>
3515 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="825" />
3518 <translation>Mostrare l'apos;Immagine Filtrata</translation>
3519 </message>
3520 <message>
3521 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="834" />
35163522 <source>Show the filtered image underneath the points.</source>
3517 <translation type="unfinished" />
3518 </message>
3519 <message>
3520 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="826" />
3523 <translation>Mostra l'apos;immagine filtrata sotto i punti.</translation>
3524 </message>
3525 <message>
3526 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="835" />
35213527 <source>Show Filtered Image
35223528
35233529 Show the filtered image underneath the points.
35243530
35253531 The filtered image is created from the original image according to the Filter preferences so unimportant information is hidden and important information is emphasized</source>
3526 <translation type="unfinished" />
3527 </message>
3528 <message>
3529 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="832" />
3532 <translation>Mostra immagine filtrataMostra l'apos;immagine filtrata al di sotto dei punti.L'apos;immagine filtrata viene creata dall'apos;immagine originale in base alle preferenze del filtro, quindi le informazioni non importanti vengono nascoste e le informazioni importanti vengono enfatizzate</translation>
3533 </message>
3534 <message>
3535 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="841" />
35303536 <source>Hide All Curves</source>
35313537 <translation>Nascondi Tutte le Curve</translation>
35323538 </message>
35333539 <message>
3534 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="834" />
3540 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="843" />
35353541 <source>Hide all digitized curves.</source>
35363542 <translation>Nascondi tutte le curve digitalizzate.</translation>
35373543 </message>
35383544 <message>
3539 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="835" />
3545 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="844" />
35403546 <source>Hide All Curves
35413547
35423548 No axis points or digitized graph curves are shown so the image is easier to see.</source>
3543 <translation type="unfinished" />
3544 </message>
3545 <message>
3546 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="838" />
3549 <translation>Nascondi tutte le curveNon sono mostrati i punti degli assi o le curve del grafico digitalizzate, quindi l'apos;immagine è più facile da vedere.</translation>
3550 </message>
3551 <message>
3552 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="847" />
35473553 <source>Show Selected Curve</source>
35483554 <translation>Mostra le Curve Selezionate</translation>
35493555 </message>
35503556 <message>
3551 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="840" />
3557 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="849" />
35523558 <source>Show only the currently selected curve.</source>
35533559 <translation>Mostrare solo la curva attualmente selezionata.</translation>
35543560 </message>
35553561 <message>
3556 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="841" />
3562 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="850" />
35573563 <source>Show Selected Curve
35583564
35593565 Show only the digitized points and line that belong to the currently selected curve.</source>
3560 <translation type="unfinished" />
3561 </message>
3562 <message>
3563 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="844" />
3566 <translation>Mostra curva selezionataMostra solo i punti e le linee digitalizzate che appartengono alla curva attualmente selezionata.</translation>
3567 </message>
3568 <message>
3569 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="853" />
35643570 <source>Show All Curves</source>
35653571 <translation>Mostra Tutte Le Curve</translation>
35663572 </message>
35673573 <message>
3568 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="847" />
3574 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="856" />
35693575 <source>Show all curves.</source>
35703576 <translation>Mostra tutte le curve.</translation>
35713577 </message>
35723578 <message>
3573 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="848" />
3579 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="857" />
35743580 <source>Show All Curves
35753581
35763582 Show all digitized axis points and graph curves</source>
35793585 Mostra tutti i punti degli assi digitalizzati e le curve del grafico</translation>
35803586 </message>
35813587 <message>
3582 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="863" />
3588 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="872" />
35833589 <source>Hide Always</source>
35843590 <translation>Nascondi Sempre</translation>
35853591 </message>
35863592 <message>
3587 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="865" />
3593 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="874" />
35883594 <source>Always hide the status bar.</source>
35893595 <translation>Nascondi sempre la barra di stato.</translation>
35903596 </message>
35913597 <message>
3592 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="866" />
3598 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="875" />
35933599 <source>Hide the status bar. No temporary status or feedback messages will appear.</source>
35943600 <translation>Nascondi la barra di stato. Nessun messaggio di feedback o di stato temporaneo appariranno.</translation>
35953601 </message>
35963602 <message>
3597 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="868" />
3603 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="877" />
35983604 <source>Show Temporary Messages</source>
35993605 <translation>Mostra Messaggi Temporanei</translation>
36003606 </message>
36013607 <message>
3602 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="870" />
3608 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="879" />
36033609 <source>Hide the status bar except when display temporary messages.</source>
36043610 <translation>Nascondi la barra di stato eccetto quando mostra messaggi temporanei.</translation>
36053611 </message>
36063612 <message>
3607 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="871" />
3613 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="880" />
36083614 <source>Hide the status bar, except when displaying temporary status and feedback messages.</source>
36093615 <translation>Nascondi la barra di stato, eccetto quando sta mostrando messaggi di stato temporanei e feedback.</translation>
36103616 </message>
36113617 <message>
3612 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="873" />
3618 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="882" />
36133619 <source>Show Always</source>
36143620 <translation>Mostra sempre</translation>
36153621 </message>
36163622 <message>
3617 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="875" />
3623 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="884" />
36183624 <source>Always show the status bar.</source>
36193625 <translation>Mostra sempre la barra di stato.</translation>
36203626 </message>
36213627 <message>
3622 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="876" />
3628 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="885" />
36233629 <source>Show the status bar. Besides displaying temporary status and feedback messages, the status bar also displays information about the cursor position.</source>
36243630 <translation>Mostra la barra di stato. Oltre a mostrare messaggi di stato temporanei e feedback, la barra di stato mostra anche informazioni circa la posizione del cursore.</translation>
36253631 </message>
36263632 <message>
3627 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="885" />
3633 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="894" />
36283634 <source>Zoom Out</source>
36293635 <translation>Rimpicciolire</translation>
36303636 </message>
36313637 <message>
3632 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="886" />
3638 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="895" />
36333639 <source>Zoom out</source>
36343640 <translation>Rimpicciolire</translation>
36353641 </message>
36363642 <message>
3637 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="890" />
3643 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="899" />
36383644 <source>Zoom In</source>
36393645 <translation>Ingrandire</translation>
36403646 </message>
36413647 <message>
3642 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="891" />
3648 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="900" />
36433649 <source>Zoom in</source>
36443650 <translation>Ingrandire</translation>
36453651 </message>
36463652 <message>
3647 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="898" />
3653 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="907" />
36483654 <source>16:1 (1600%)</source>
36493655 <translation>16:1 (1600%)</translation>
36503656 </message>
36513657 <message>
3652 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="900" />
3658 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="909" />
36533659 <source>Zoom 16:1</source>
36543660 <translation>Ingrandimento 16:1</translation>
36553661 </message>
36563662 <message>
3657 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="904" />
3663 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="913" />
36583664 <source>16:1 farther (1270%)</source>
36593665 <translation>16:1 più lontano (1270%)</translation>
36603666 </message>
36613667 <message>
3662 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="906" />
3668 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="915" />
36633669 <source>Zoom 12.7:1</source>
36643670 <translation>Ingrandimento 12.7:1</translation>
36653671 </message>
36663672 <message>
3667 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="910" />
3673 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="919" />
36683674 <source>8:1 closer (1008%)</source>
36693675 <translation>8:1 più vicino (1008%)</translation>
36703676 </message>
36713677 <message>
3672 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="912" />
3678 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="921" />
36733679 <source>Zoom 10.08:1</source>
36743680 <translation>Ingrandimento 10.08:1</translation>
36753681 </message>
36763682 <message>
3677 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="916" />
3683 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="925" />
36783684 <source>8:1 (800%)</source>
36793685 <translation>8:1 (800%)</translation>
36803686 </message>
36813687 <message>
3682 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="918" />
3688 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="927" />
36833689 <source>Zoom 8:1</source>
36843690 <translation>Ingrandimento 8:1</translation>
36853691 </message>
36863692 <message>
3687 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="922" />
3693 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="931" />
36883694 <source>8:1 farther (635%)</source>
36893695 <translation>8:1 più lontano (635%)</translation>
36903696 </message>
36913697 <message>
3692 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="924" />
3698 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="933" />
36933699 <source>Zoom 6.35:1</source>
36943700 <translation>Ingrandimento 6.35:1</translation>
36953701 </message>
36963702 <message>
3697 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="928" />
3703 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="937" />
36983704 <source>4:1 closer (504%)</source>
36993705 <translation>4:1 più vicino (504%)</translation>
37003706 </message>
37013707 <message>
3702 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="930" />
3708 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="939" />
37033709 <source>Zoom 5.04:1</source>
37043710 <translation>Ingrandimento 5.04:1</translation>
37053711 </message>
37063712 <message>
3707 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="934" />
3713 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="943" />
37083714 <source>4:1 (400%)</source>
37093715 <translation>4:1 (400%)</translation>
37103716 </message>
37113717 <message>
3712 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="936" />
3718 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="945" />
37133719 <source>Zoom 4:1</source>
37143720 <translation>Ingrandimento 4:1</translation>
37153721 </message>
37163722 <message>
3717 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="940" />
3723 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="949" />
37183724 <source>4:1 farther (317%)</source>
37193725 <translation>4:1 più lontano (317%)</translation>
37203726 </message>
37213727 <message>
3722 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="942" />
3728 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="951" />
37233729 <source>Zoom 3.17:1</source>
37243730 <translation>Ingrandimento 3.17:1</translation>
37253731 </message>
37263732 <message>
3727 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="946" />
3733 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="955" />
37283734 <source>2:1 closer (252%)</source>
37293735 <translation>2:1 più vicino (252%)</translation>
37303736 </message>
37313737 <message>
3732 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="948" />
3738 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="957" />
37333739 <source>Zoom 2.52:1</source>
37343740 <translation>Ingrandimento 2.52:1</translation>
37353741 </message>
37363742 <message>
3737 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="952" />
3743 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="961" />
37383744 <source>2:1 (200%)</source>
37393745 <translation>2:1 (200%)</translation>
37403746 </message>
37413747 <message>
3742 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="954" />
3748 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="963" />
37433749 <source>Zoom 2:1</source>
37443750 <translation>Ingrandimento 2:1</translation>
37453751 </message>
37463752 <message>
3747 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="958" />
3753 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="967" />
37483754 <source>2:1 farther (159%)</source>
37493755 <translation>2:1 più lontano (159%)</translation>
37503756 </message>
37513757 <message>
3752 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="960" />
3758 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="969" />
37533759 <source>Zoom 1.59:1</source>
37543760 <translation>Ingrandimento 1.59:1</translation>
37553761 </message>
37563762 <message>
3757 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="964" />
3763 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="973" />
37583764 <source>1:1 closer (126%)</source>
37593765 <translation>1:1 più vicino (126%)</translation>
37603766 </message>
37613767 <message>
3762 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="967" />
3768 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="976" />
37633769 <source>Zoom 1.3:1</source>
37643770 <translation>Ingrandimento 1.3:1</translation>
37653771 </message>
37663772 <message>
3767 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="971" />
3773 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="980" />
37683774 <source>1:1 (100%)</source>
37693775 <translation>1:1 (100%)</translation>
37703776 </message>
37713777 <message>
3772 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="974" />
3778 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="983" />
37733779 <source>Zoom 1:1</source>
37743780 <translation>Ingrandimento 1:1</translation>
37753781 </message>
37763782 <message>
3777 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="978" />
3783 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="987" />
37783784 <source>1:1 farther (79%)</source>
37793785 <translation>1:1 più lontano (79%)</translation>
37803786 </message>
37813787 <message>
3782 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="981" />
3788 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="990" />
37833789 <source>Zoom 0.8:1</source>
37843790 <translation>Ingrandimento 0.8:1</translation>
37853791 </message>
37863792 <message>
3787 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="985" />
3793 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="994" />
37883794 <source>1:2 closer (63%)</source>
37893795 <translation>1:2 più vicino (63%)</translation>
37903796 </message>
37913797 <message>
3792 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="987" />
3798 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="996" />
37933799 <source>Zoom 1.3:2</source>
37943800 <translation>Ingrandimento 1.3:2</translation>
37953801 </message>
37963802 <message>
3797 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="991" />
3803 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1000" />
37983804 <source>1:2 (50%)</source>
37993805 <translation>1:2 (50%)</translation>
38003806 </message>
38013807 <message>
3802 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="993" />
3808 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1002" />
38033809 <source>Zoom 1:2</source>
38043810 <translation>Rimpicciolimento 1:2</translation>
38053811 </message>
38063812 <message>
3807 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="997" />
3813 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1006" />
38083814 <source>1:2 farther (40%)</source>
38093815 <translation>1:2 più lontano (40%)</translation>
38103816 </message>
38113817 <message>
3812 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="999" />
3818 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1008" />
38133819 <source>Zoom 0.8:2</source>
38143820 <translation>Ingrandimento 0.8:2</translation>
38153821 </message>
38163822 <message>
3817 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1003" />
3823 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1012" />
38183824 <source>1:4 closer (31%)</source>
38193825 <translation>1:4 più vicino (31%)</translation>
38203826 </message>
38213827 <message>
3822 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1005" />
3828 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1014" />
38233829 <source>Zoom 1.3:4</source>
38243830 <translation>Ingrandimento 1.3:4</translation>
38253831 </message>
38263832 <message>
3827 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1009" />
3833 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1018" />
38283834 <source>1:4 (25%)</source>
38293835 <translation>1:4 (25%)</translation>
38303836 </message>
38313837 <message>
3832 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1011" />
3838 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1020" />
38333839 <source>Zoom 1:4</source>
38343840 <translation>Rimpicciolimento 1:4</translation>
38353841 </message>
38363842 <message>
3837 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1015" />
3843 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1024" />
38383844 <source>1:4 farther (20%)</source>
38393845 <translation>1:4 più lontano (20%)</translation>
38403846 </message>
38413847 <message>
3842 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1017" />
3848 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1026" />
38433849 <source>Zoom 0.8:4</source>
38443850 <translation>Ingrandimento 0.8:4</translation>
38453851 </message>
38463852 <message>
3847 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1021" />
3853 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1030" />
38483854 <source>1:8 closer (12.5%)</source>
38493855 <translation>1:8 più vicino (12.5%)</translation>
38503856 </message>
38513857 <message>
3852 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1023" />
3853 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1029" />
3858 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1032" />
3859 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1038" />
38543860 <source>Zoom 1:8</source>
38553861 <translation>Rimpicciolimento 1:8</translation>
38563862 </message>
38573863 <message>
3858 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1027" />
3864 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1036" />
38593865 <source>1:8 (12.5%)</source>
38603866 <translation>1:8 (12.5%)</translation>
38613867 </message>
38623868 <message>
3863 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1033" />
3869 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1042" />
38643870 <source>1:8 farther (10%)</source>
38653871 <translation>1:8 più lontano (10%)</translation>
38663872 </message>
38673873 <message>
3868 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1035" />
3874 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1044" />
38693875 <source>Zoom 0.8:8</source>
38703876 <translation>Ingrandimento 0.8:8</translation>
38713877 </message>
38723878 <message>
3873 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1039" />
3879 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1048" />
38743880 <source>1:16 closer (8%)</source>
38753881 <translation>1:16 più vicino (8%)</translation>
38763882 </message>
38773883 <message>
3878 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1041" />
3884 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1050" />
38793885 <source>Zoom 1.3:16</source>
38803886 <translation>Ingrandimento 1.3:16</translation>
38813887 </message>
38823888 <message>
3883 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1045" />
3889 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1054" />
38843890 <source>1:16 (6.25%)</source>
38853891 <translation>1:16 (6.25%)</translation>
38863892 </message>
38873893 <message>
3888 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1047" />
3894 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1056" />
38893895 <source>Zoom 1:16</source>
38903896 <translation>Rimpicciolimento 1:16</translation>
38913897 </message>
38923898 <message>
3893 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1051" />
3899 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1060" />
38943900 <source>Fill</source>
38953901 <translation>Riempi</translation>
38963902 </message>
38973903 <message>
3898 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1053" />
3904 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1062" />
38993905 <source>Zoom with stretching to fill window</source>
39003906 <translation>Ingrandimento senza allungare per riempire lo schermo</translation>
39013907 </message>
39023908 <message>
3903 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1171" />
3909 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1180" />
39043910 <source>&amp;File</source>
39053911 <translation>&amp;File</translation>
39063912 </message>
39073913 <message>
3908 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1177" />
3914 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1186" />
39093915 <source>Open &amp;Recent</source>
39103916 <translation>Apri &amp;Recenti</translation>
39113917 </message>
39123918 <message>
3913 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1193" />
3919 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1202" />
39143920 <source>&amp;Edit</source>
39153921 <translation>&amp;Modifica</translation>
39163922 </message>
39173923 <message>
3918 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1206" />
3924 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1215" />
39193925 <source>Digitize</source>
39203926 <translation>Digitalizza</translation>
39213927 </message>
39223928 <message>
3923 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1215" />
3929 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1224" />
39243930 <source>View</source>
39253931 <translation>Vista</translation>
39263932 </message>
39273933 <message>
3928 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1227" />
3929 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1411" />
3934 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1236" />
3935 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1420" />
39303936 <source>Background</source>
39313937 <translation>Sfondo</translation>
39323938 </message>
39333939 <message>
3934 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1232" />
3940 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1241" />
39353941 <source>Curves</source>
39363942 <translation>Curve</translation>
39373943 </message>
39383944 <message>
3939 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1237" />
3945 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1246" />
39403946 <source>Status Bar</source>
39413947 <translation>Barra di Stato</translation>
39423948 </message>
39433949 <message>
3944 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1242" />
3950 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1251" />
39453951 <source>Zoom</source>
39463952 <translation>Zoom</translation>
39473953 </message>
39483954 <message>
3949 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1274" />
3955 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1283" />
39503956 <source>Settings</source>
39513957 <translation>Impostazioni</translation>
39523958 </message>
39533959 <message>
3954 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1290" />
3960 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1299" />
39553961 <source>&amp;Help</source>
39563962 <translation>&amp;Aiuto</translation>
39573963 </message>
39583964 <message>
3959 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1398" />
3965 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1407" />
39603966 <source>Select background image</source>
3961 <translation>Selezionare l'immagine di sfondo</translation>
3962 </message>
3963 <message>
3964 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1399" />
3967 <translation>Selezionare l'apos;immagine di sfondo</translation>
3968 </message>
3969 <message>
3970 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1408" />
39653971 <source>Selected Background
39663972
39673973 Select background image:
39703976 3) Filtered image which highlights important details</source>
39713977 <translation>Sfondo Selezionato
39723978
3973 Seleziona l'immagine di sfondo:
3979 Seleziona l'apos;immagine di sfondo:
39743980 1) Nessuno sfondo che risalti i punti
39753981 2) Immagine originale che mostra tutto
39763982 3) Immagine filtrata che risalta i dettagli importanti</translation>
39773983 </message>
39783984 <message>
3979 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1404" />
3985 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1413" />
39803986 <source>No background</source>
39813987 <translation>Nessuno sfondo</translation>
39823988 </message>
39833989 <message>
3984 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1405" />
3990 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1414" />
39853991 <source>Original image</source>
39863992 <translation>Immagine originale</translation>
39873993 </message>
39883994 <message>
3989 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1406" />
3995 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1415" />
39903996 <source>Filtered image</source>
39913997 <translation>Immagine filtrata</translation>
39923998 </message>
39933999 <message>
3994 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1419" />
4000 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1428" />
39954001 <source>Select curve for new points.</source>
39964002 <translation>Selezionare la curva per nuovi punti.</translation>
39974003 </message>
39984004 <message>
3999 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1420" />
4005 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1429" />
40004006 <source>Selected Curve Name
40014007
40024008 Select curve for any new points. Every point belongs to one curve.
40034009
40044010 This can be changed while in Curve Point, Point Match, Color Picker or Segment Fill mode.</source>
4005 <translation type="unfinished" />
4006 </message>
4007 <message>
4008 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1426" />
4011 <translation>Nome curva selezionataSeleziona una curva per ogni nuovo punto. Ogni punto appartiene a una curva. "Questo può essere modificato mentre si è in modalità Punto curva, Punto abbinato, Selezione colore o Riempimento segmento.</translation>
4012 </message>
4013 <message>
4014 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1435" />
40094015 <source>Drawing</source>
40104016 <translation>Disegno</translation>
40114017 </message>
40124018 <message>
4013 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1443" />
4019 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1452" />
40144020 <source>Points style for the currently selected curve</source>
4015 <translation type="unfinished" />
4016 </message>
4017 <message>
4018 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1444" />
4021 <translation>Stile punti per la curva attualmente selezionata</translation>
4022 </message>
4023 <message>
4024 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1453" />
40194025 <source>Points Style
40204026
40214027 Points style for the currently selected curve. The points style is only displayed in this toolbar. To change the points style, use the Curve Properties dialog.</source>
4022 <translation type="unfinished" />
4023 </message>
4024 <message>
4025 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1452" />
4028 <translation>Stile puntiStampa per la curva attualmente selezionata. Lo stile dei punti viene visualizzato solo in questa barra degli strumenti. Per modificare lo stile dei punti, utilizzare la finestra di dialogo Proprietà curva.</translation>
4029 </message>
4030 <message>
4031 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1461" />
40264032 <source>View of filter for current curve in Segment Fill mode</source>
4027 <translation type="unfinished" />
4028 </message>
4029 <message>
4030 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1453" />
4033 <translation>Vista del filtro per la curva corrente in modalità Riempimento segmento</translation>
4034 </message>
4035 <message>
4036 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1462" />
40314037 <source>Segment Fill Filter
40324038
40334039 View of filter for the current curve in Segment Fill mode. The filter settings are only displayed in this toolbar. To changed the filter settings, use the Color Picker mode or the Filter Settings dialog.</source>
4034 <translation type="unfinished" />
4035 </message>
4036 <message>
4037 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1459" />
4040 <translation>Filtro riempimento segmento Visualizzazione del filtro per la curva corrente in modalità Riempimento segmento. Le impostazioni del filtro sono visualizzate solo in questa barra degli strumenti. Per modificare le impostazioni del filtro, utilizzare la modalità Selettore colore o la finestra di dialogo Impostazioni filtro.</translation>
4041 </message>
4042 <message>
4043 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1468" />
40384044 <source>Views</source>
40394045 <translation>Viste</translation>
40404046 </message>
40414047 <message>
4042 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1468" />
4048 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1477" />
40434049 <source>Currently selected coordinate system</source>
40444050 <translation>Sistema di coordinate attualmente selezionate</translation>
40454051 </message>
40464052 <message>
4047 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1469" />
4053 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1478" />
40484054 <source>Selected Coordinate System
40494055
40504056 Currently selected coordinate system. This is used to switch between coordinate systems in documents with multiple coordinate systems</source>
4051 <translation type="unfinished" />
4052 </message>
4053 <message>
4054 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1477" />
4057 <translation>Sistema di coordinate selezionato Sistema di coordinate attualmente selezionato. Questo è usato per passare da un sistema di coordinate a un documento con più sistemi di coordinate</translation>
4058 </message>
4059 <message>
4060 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1486" />
40554061 <source>Show all coordinate systems</source>
40564062 <translation>Mostra tutti i sistemi di coordinate</translation>
40574063 </message>
40584064 <message>
4059 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1478" />
4065 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1487" />
40604066 <source>Show All Coordinate Systems
40614067
40624068 When pressed and held, this button shows all digitized points and lines for all coordinate systems.</source>
4063 <translation type="unfinished" />
4064 </message>
4065 <message>
4066 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1486" />
4069 <translation>Mostra tutti i sistemi di coordinate: quando premuto e tenuto premuto, questo pulsante mostra tutti i punti e le linee digitalizzati per tutti i sistemi di coordinate.</translation>
4070 </message>
4071 <message>
4072 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1495" />
40674073 <source>Print all coordinate systems</source>
40684074 <translation>Stampa tutti i sistemi di coordinate</translation>
40694075 </message>
40704076 <message>
4071 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1487" />
4077 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1496" />
40724078 <source>Print All Coordinate Systems
40734079
40744080 When pressed, this button Prints all digitized points and lines for all coordinate systems.</source>
4075 <translation type="unfinished" />
4076 </message>
4077 <message>
4078 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1491" />
4081 <translation>Stampa tutti i sistemi di coordinate Quando premuto, questo pulsante Stampa tutti i punti e le linee digitalizzate per tutti i sistemi di coordinate.</translation>
4082 </message>
4083 <message>
4084 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1500" />
40794085 <source>Coordinate System</source>
40804086 <translation>Sistema di Coordinate</translation>
40814087 </message>
40824088 <message>
4083 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1662" />
4089 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1671" />
40844090 <source>Unable to export to file </source>
40854091 <translation>Impossibile esportare nel file</translation>
40864092 </message>
40874093 <message>
4088 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1737" />
4089 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1865" />
4090 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2033" />
4094 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1746" />
4095 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1911" />
4096 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2079" />
40914097 <source>Cannot read file</source>
40924098 <translation>Impossibile leggere il file</translation>
40934099 </message>
40944100 <message>
4095 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1739" />
4096 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1867" />
4097 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2035" />
4101 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1748" />
4102 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1913" />
4103 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2081" />
40984104 <source>from directory</source>
40994105 <translation>dalla cartella</translation>
41004106 </message>
41014107 <message>
4102 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1819" />
4108 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1839" />
41034109 <source>Import Image</source>
41044110 <translation>Importa Immagine</translation>
41054111 </message>
41064112 <message>
4107 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2010" />
4113 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2056" />
41084114 <source>File opened</source>
41094115 <translation>File aperto</translation>
41104116 </message>
41114117 <message>
4112 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2055" />
4118 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2101" />
41134119 <source>File not found:</source>
41144120 <translation>File non trovato:</translation>
41154121 </message>
41164122 <message>
4117 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2072" />
4123 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2118" />
41184124 <source>Error report opened</source>
4119 <translation type="unfinished" />
4120 </message>
4121 <message>
4122 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2130" />
4123 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2204" />
4125 <translation>Rapporto di errore aperto</translation>
4126 </message>
4127 <message>
4128 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2176" />
4129 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2250" />
41244130 <source>File imported</source>
41254131 <translation>File importato</translation>
41264132 </message>
41274133 <message>
4128 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2238" />
4134 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2284" />
41294135 <source>Background image.</source>
41304136 <translation>Immagine di sfondo.</translation>
41314137 </message>
41324138 <message>
4133 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2239" />
4139 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2285" />
41344140 <source>Currently selected curve.</source>
41354141 <translation>Curva attualmente selezionata.</translation>
41364142 </message>
41374143 <message>
4138 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2240" />
4144 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2286" />
41394145 <source>Point style for currently selected curve.</source>
4140 <translation type="unfinished" />
4141 </message>
4142 <message>
4143 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2241" />
4146 <translation>Stile punto per la curva attualmente selezionata.</translation>
4147 </message>
4148 <message>
4149 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2287" />
41444150 <source>Segment Fill filter for currently selected curve.</source>
4145 <translation type="unfinished" />
4146 </message>
4147 <message>
4148 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2289" />
4151 <translation>Filtro riempimento segmento per la curva attualmente selezionata.</translation>
4152 </message>
4153 <message>
4154 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2335" />
41494155 <source>The document has been modified.
41504156 Do you want to save your changes?</source>
4151 <translation type="unfinished" />
4152 </message>
4153 <message>
4154 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2373" />
4157 <translation>Il documento è stato modificato. Vuoi salvare le tue modifiche?</translation>
4158 </message>
4159 <message>
4160 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2419" />
41554161 <source>Cannot write file</source>
41564162 <translation>Impossibile scrivere il file</translation>
41574163 </message>
41584164 <message>
4159 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="3412" />
4165 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2467" />
4166 <source>Save</source>
4167 <translation>Salvare</translation>
4168 </message>
4169 <message>
4170 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="3475" />
41604171 <source>Export</source>
41614172 <translation>Esporta</translation>
41624173 </message>
41634174 <message>
4164 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="3490" />
4175 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="3557" />
41654176 <source>Open Document</source>
41664177 <translation>Apri Documento</translation>
41674178 </message>
41684179 <message>
4169 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="4693" />
4180 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="4765" />
41704181 <source>+</source>
41714182 <translation>+</translation>
41724183 </message>
41734184 <message>
4174 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="4694" />
4185 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="4766" />
41754186 <source>-</source>
41764187 <translation>-</translation>
41774188 </message>
41784189 <message>
4179 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="4822" />
4190 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="4894" />
41804191 <source>Engauge Digitizer %1</source>
4181 <translation type="unfinished" />
4192 <translation>Engauge Digitizer %1</translation>
41824193 </message>
41834194 </context>
41844195 <context>
41884199 <location filename="../src/Callback/CallbackAxisPointsAbstract.cpp" line="171" />
41894200 <location filename="../src/Callback/CallbackAxisPointsAbstract.cpp" line="267" />
41904201 <source>New axis point cannot be at the same screen position as an existing axis point</source>
4191 <translation>Nuovo punto dell'asse non può essere nella stessa posizione di un già esistente punto assiale.</translation>
4202 <translation>Nuovo punto dell'apos;asse non può essere nella stessa posizione di un già esistente punto assiale.</translation>
41924203 </message>
41934204 <message>
41944205 <location filename="../src/Callback/CallbackAxisPointsAbstract.cpp" line="179" />
41954206 <location filename="../src/Callback/CallbackAxisPointsAbstract.cpp" line="274" />
41964207 <source>New axis point cannot have the same graph coordinates as an existing axis point</source>
4197 <translation>Nuovo punto dell'asse non può avere le stesse coordinate di un punto assiale già esistente</translation>
4208 <translation>Nuovo punto dell'apos;asse non può avere le stesse coordinate di un punto assiale già esistente</translation>
41984209 </message>
41994210 <message>
42004211 <location filename="../src/Callback/CallbackAxisPointsAbstract.cpp" line="185" />
42014212 <location filename="../src/Callback/CallbackAxisPointsAbstract.cpp" line="280" />
42024213 <source>No more than two axis points can lie along the same line on the screen</source>
4203 <translation type="unfinished" />
4214 <translation>Non più di due punti dell'apos;asse possono trovarsi lungo la stessa linea sullo schermo</translation>
42044215 </message>
42054216 <message>
42064217 <location filename="../src/Callback/CallbackAxisPointsAbstract.cpp" line="191" />
42074218 <location filename="../src/Callback/CallbackAxisPointsAbstract.cpp" line="286" />
42084219 <source>No more than two axis points can lie along the same line in graph coordinates</source>
4209 <translation type="unfinished" />
4220 <translation>Non più di due punti di asse possono trovarsi lungo la stessa linea nelle coordinate del grafico</translation>
42104221 </message>
42114222 <message>
42124223 <location filename="../src/Callback/CallbackAxisPointsAbstract.cpp" line="244" />
42134224 <source>Too many x axis points. There should only be two</source>
4214 <translation>Troppi punti sull'asse x. Ce ne dovrebbero essere solo due</translation>
4225 <translation>Troppi punti sull'apos;asse x. Ce ne dovrebbero essere solo due</translation>
42154226 </message>
42164227 <message>
42174228 <location filename="../src/Callback/CallbackAxisPointsAbstract.cpp" line="250" />
42184229 <source>Too many y axis points. There should only be two</source>
4219 <translation>Troppi punti sull'asse y. Ce ne dovrebbero essere solo due</translation>
4230 <translation>Troppi punti sull'apos;asse y. Ce ne dovrebbero essere solo due</translation>
42204231 </message>
42214232 <message>
42224233 <location filename="../src/Checker/CheckerMode.cpp" line="14" />
43094320 <location filename="../src/Cmd/CmdSettingsPointMatch.cpp" line="50" />
43104321 <location filename="../src/Cmd/CmdSettingsSegments.cpp" line="50" />
43114322 <source>Reached end of file before finding end element for</source>
4312 <translation>Raggiunta la fine del file prima di aver trovato l'elemento finale</translation>
4323 <translation>Raggiunta la fine del file prima di aver trovato l'apos;elemento finale</translation>
43134324 </message>
43144325 <message>
43154326 <location filename="../src/Color/ColorFilterMode.cpp" line="14" />
44474458 <message>
44484459 <location filename="../src/Curve/CurveConnectAs.cpp" line="27" />
44494460 <source>ConnectSkipForAxisCurve</source>
4450 <translation type="unfinished" />
4461 <translation>ConnectSkipForAxisCurve
4462 </translation>
44514463 </message>
44524464 <message>
44534465 <location filename="../src/Curve/CurveStyle.cpp" line="69" />
44684480 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStateAxis.cpp" line="135" />
44694481 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStateAxis.cpp" line="176" />
44704482 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStateScale.cpp" line="173" />
4483 <location filename="../src/main/main.cpp" line="234" />
4484 <location filename="../src/main/main.cpp" line="300" />
44714485 <source>Engauge Digitizer</source>
44724486 <translation>Engauge Digitizer</translation>
44734487 </message>
44894503 <message>
44904504 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStatePointMatch.cpp" line="350" />
44914505 <source>Point Match</source>
4492 <translation>Punto d'Incontro</translation>
4506 <translation>Punto d'apos;Incontro</translation>
44934507 </message>
44944508 <message>
44954509 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStatePointMatch.cpp" line="351" />
44964510 <source>There are no more matching points</source>
4497 <translation>Non ci sono punti d'incontro</translation>
4511 <translation>Non ci sono punti d'apos;incontro</translation>
44984512 </message>
44994513 <message>
45004514 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStateScale.cpp" line="174" />
45014515 <source>The scale bar has been defined, and another is not needed or allowed.</source>
4502 <translation>La barra della scala è stata definita, e un'altra non è necessaria o ammessa.</translation>
4516 <translation>La barra della scala è stata definita, e un'apos;altra non è necessaria o ammessa.</translation>
45034517 </message>
45044518 <message>
45054519 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStateSelect.cpp" line="35" />
45494563 <translation>non è stato trovato</translation>
45504564 </message>
45514565 <message>
4552 <location filename="../src/Document/Document.cpp" line="511" />
4566 <location filename="../src/Document/Document.cpp" line="510" />
45534567 <source>Cannot read image data</source>
4554 <translation>Impossibile leggere i dati dell'immagine</translation>
4568 <translation>Impossibile leggere i dati dell'apos;immagine</translation>
45554569 </message>
45564570 <message>
45574571 <location filename="../src/Document/DocumentModelAxesChecker.cpp" line="96" />
45584572 <source>Cannot read axes checker data</source>
4559 <translation type="unfinished" />
4573 <translation>Impossibile leggere i dati del controllo assi</translation>
45604574 </message>
45614575 <message>
45624576 <location filename="../src/Document/DocumentModelColorFilter.cpp" line="205" />
46024616 <location filename="../src/Document/DocumentModelSegments.cpp" line="91" />
46034617 <source>Cannot read segment data</source>
46044618 <translation>Impossibile leggere i dati del segmento</translation>
4619 </message>
4620 <message>
4621 <location filename="../src/Document/DocumentScrub.cpp" line="40" />
4622 <source>Point identifier error encountered. Please notify the Engauge developers along with any comments about the country and langauge locale. The invalid point name was</source>
4623 <translation>Si è verificato un errore dell'apos;identificatore di punti. Si prega di avvisare gli sviluppatori di Engauge insieme a eventuali commenti sul paese e sulle località locali. Il nome del punto non valido era</translation>
46054624 </message>
46064625 <message>
46074626 <location filename="../src/Export/ExportDelimiter.cpp" line="14" />
47684787 <message>
47694788 <location filename="../src/Grid/GridLineFactory.cpp" line="67" />
47704789 <source>Axes checker. If this does not align with the axes, then the axes points should be checked</source>
4771 <translation type="unfinished" />
4790 <translation>Correttore assi Se questo non è allineato con gli assi, allora i punti degli assi dovrebbero essere controllati</translation>
47724791 </message>
47734792 <message>
47744793 <location filename="../src/Import/ImportCroppingUtilBase.cpp" line="22" />
48464865 <translation>Risoluzione grafico</translation>
48474866 </message>
48484867 <message>
4868 <location filename="../src/Transformation/Transformation.cpp" line="178" />
4869 <source>Need scale bar</source>
4870 <translation>Barra di scala necessaria</translation>
4871 </message>
4872 <message>
4873 <location filename="../src/Transformation/Transformation.cpp" line="179" />
4874 <source>Need more axis points</source>
4875 <translation>Hai bisogno di più punti degli assi</translation>
4876 </message>
4877 <message>
48494878 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="11" />
48504879 <source>16:1 farther</source>
48514880 <translation>16:1 più lontano</translation>
49364965 <translation>Precedente</translation>
49374966 </message>
49384967 <message>
4939 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="3683" />
4940 <source>Need scale bar</source>
4941 <translation>Barra di scala necessaria</translation>
4942 </message>
4943 <message>
4944 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="3684" />
4945 <source>Need more axis points</source>
4946 <translation>Hai bisogno di più punti degli assi</translation>
4947 </message>
4948 <message>
4949 <location filename="../src/main/MainWindowModel.cpp" line="105" />
4968 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1756" />
4969 <source>The file appears to have characters from multiple language alphabets, which does not work in the Windows command line</source>
4970 <translation>Il file sembra avere caratteri da più alfabeti di lingua, che non funziona nella riga di comando di Windows</translation>
4971 </message>
4972 <message>
4973 <location filename="../src/main/MainWindowModel.cpp" line="109" />
49504974 <source>Cannot read main window data</source>
49514975 <translation>Impossibile leggere i dati della finestra principale</translation>
49524976 </message>
49534977 <message>
4954 <location filename="../src/main/main.cpp" line="229" />
4978 <location filename="../src/main/main.cpp" line="232" />
4979 <source> is used only with one document file specified</source>
4980 <translation>è usato solo con un file di documento specificato</translation>
4981 </message>
4982 <message>
4983 <location filename="../src/main/main.cpp" line="258" />
49554984 <source>Enables extra debug information. Used for debugging</source>
49564985 <translation>Abilita informazioni supplementari per il debug. Usato per debugging</translation>
49574986 </message>
49584987 <message>
4959 <location filename="../src/main/main.cpp" line="231" />
4988 <location filename="../src/main/main.cpp" line="262" />
49604989 <source>Specifies an error report file as input. Used for debugging and testing</source>
49614990 <translation>Specifica un file resoconto degli errori come input. Usato per debugging e testing</translation>
49624991 </message>
49634992 <message>
4964 <location filename="../src/main/main.cpp" line="233" />
4993 <location filename="../src/main/main.cpp" line="266" />
4994 <source>Export the loaded startup file, which must have all axis points defined, then stop</source>
4995 <translation>Esportare il file di avvio caricato, che deve avere tutti i punti dell'apos;asse definiti, quindi fermarsi</translation>
4996 </message>
4997 <message>
4998 <location filename="../src/main/main.cpp" line="270" />
49654999 <source>Specifies a file command script file as input. Used for debugging and testing</source>
49665000 <translation>Specifica un file script di comandi come input. Usato per debugging e testing</translation>
49675001 </message>
49685002 <message>
4969 <location filename="../src/main/main.cpp" line="235" />
5003 <location filename="../src/main/main.cpp" line="274" />
49705004 <source>Output diagnostic gnuplot input files. Used for debugging</source>
49715005 <translation>Output dei file gnuplot diagnostici in input. Usato per il debugging</translation>
49725006 </message>
49735007 <message>
4974 <location filename="../src/main/main.cpp" line="237" />
5008 <location filename="../src/main/main.cpp" line="278" />
49755009 <source>Show this help information</source>
49765010 <translation>Mostra queste informazioni di aiuto</translation>
49775011 </message>
49785012 <message>
4979 <location filename="../src/main/main.cpp" line="239" />
5013 <location filename="../src/main/main.cpp" line="282" />
49805014 <source>Executes the error report file or file command script. Used for regression testing</source>
49815015 <translation>Esegue il file resoconto degli errori o il file script di comandi. Usato per regression testing</translation>
49825016 </message>
49835017 <message>
4984 <location filename="../src/main/main.cpp" line="241" />
5018 <location filename="../src/main/main.cpp" line="286" />
49855019 <source>Removes all stored settings, including window positions. Used when windows start up offscreen</source>
49865020 <translation>Rimuove tutte le impostazioni salvate, incluse le posizioni delle finestre. Usato quando le finestre si aprono fuori dallo schermo</translation>
49875021 </message>
49885022 <message>
4989 <location filename="../src/main/main.cpp" line="243" />
5023 <location filename="../src/main/main.cpp" line="290" />
49905024 <source>Show a list of available styles that can be used with the -style command</source>
49915025 <translation>Mostra una lista di stili disponibili che possono essere usati con lo switch -style</translation>
49925026 </message>
49935027 <message>
4994 <location filename="../src/main/main.cpp" line="245" />
5028 <location filename="../src/main/main.cpp" line="294" />
49955029 <source>File(s) to be imported or opened at startup</source>
4996 <translation>File da essere importati o aperti all'avvio</translation>
5030 <translation>File da essere importati o aperti all'apos;avvio</translation>
49975031 </message>
49985032 <message>
49995033 <location filename="../src/util/Xml.cpp" line="34" />
50285062 <source>Select Cursor Coordinate Values
50295063
50305064 Values at cursor coordinates to display. Coordinates are in screen (pixels) or graph units. Resolution (which is the number of graph units per pixel) is in graph units. Graph units are only available after axis points have been defined.</source>
5031 <translation type="unfinished" />
5065 <translation>Seleziona i valori delle coordinate del cursoreValore con le coordinate del cursore da visualizzare. Le coordinate sono in schermo (pixel) o unità di grafico. La risoluzione (che è il numero di unità di grafico per pixel) è espressa in unità di grafico. Le unità del grafico sono disponibili solo dopo aver definito i punti dell'apos;asse.</translation>
50325066 </message>
50335067 <message>
50345068 <location filename="../src/StatusBar/StatusBar.cpp" line="77" />
50405074 <source>Cursor Coordinate Values
50415075
50425076 Values at cursor coordinates. Coordinates are in screen (pixels) or graph units. Resolution (which is the number of graph units per pixel) is in graph units. Graph units are only available after axis points have been defined.</source>
5043 <translation type="unfinished" />
5077 <translation>Valori delle coordinate del cursoreValore delle coordinate del cursore. Le coordinate sono in schermo (pixel) o unità di grafico. La risoluzione (che è il numero di unità di grafico per pixel) è espressa in unità di grafico. Le unità del grafico sono disponibili solo dopo aver definito i punti dell'apos;asse.</translation>
50445078 </message>
50455079 <message>
50465080 <location filename="../src/StatusBar/StatusBar.cpp" line="132" />
50475081 <source>Select zoom.</source>
5048 <translation>Seleziona l'ingrandimento.</translation>
5082 <translation>Seleziona l'apos;ingrandimento.</translation>
50495083 </message>
50505084 <message>
50515085 <location filename="../src/StatusBar/StatusBar.cpp" line="133" />
50785112 <source>Step 2 - Click on an axis or grid
50795113 line with known coordinates. An axis
50805114 point appears, with a dialog window
5081 for entering the axis point's
5115 for entering the axis point'apos;s
50825116 coordinates</source>
50835117 <translation>Passo 2 - Clicca su un asse o una linea
50845118 della griglia con coordinate conosciute.
51135147 <message>
51145148 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateChecklistWizardAbstract.cpp" line="26" />
51155149 <source>Checklist Wizard and Checklist Guide</source>
5116 <translation type="unfinished" />
5150 <translation>Lista di controllo guidata e lista di controllo Guida</translation>
51175151 </message>
51185152 <message>
51195153 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateChecklistWizardAbstract.cpp" line="29" />
51215155 is available when importing an image file.
51225156 This wizard produces a helpful checklist of
51235157 steps to follow to digitize the image file.</source>
5124 <translation type="unfinished" />
5158 <translation>Per i nuovi utenti di Engauge, è disponibile una procedura guidata di checklist quando si importa un file di immagine. Questa procedura guidata produce un utile elenco di controllo di passi da seguire per digitalizzare il file di immagine.</translation>
51255159 </message>
51265160 <message>
51275161 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateChecklistWizardAbstract.cpp" line="34" />
51285162 <source>Step 1 - Enable the menu option Help /
51295163 Checklist Guide Wizard.</source>
5130 <translation type="unfinished" />
5164 <translation>Passaggio 1: abilitare l'apos;opzione di menu Guida / Guida guidata Lista di controllo.</translation>
51315165 </message>
51325166 <message>
51335167 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateChecklistWizardAbstract.cpp" line="37" />
51365170 and ask some simple questions to
51375171 determine how the image can be
51385172 digitized.</source>
5139 <translation type="unfinished" />
5173 <translation>Passaggio 2: importa il file usando File / Importa. Apparirà la Checklist Wizard e porrà alcune semplici domande per determinare come l'apos;immagine possa essere digitalizzata.</translation>
51405174 </message>
51415175 <message>
51425176 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateChecklistWizardAbstract.cpp" line="43" />
51685202 are applied in Segment Fill mode. For
51695203 black lines the defaults work well, but for
51705204 colored lines the settings can be improved.</source>
5171 <translation type="unfinished" />
5205 <translation>Ogni curva ha le impostazioni del filtro del colore che sono applicate in modalità Riempimento segmento. Per le linee nere le impostazioni predefinite funzionano bene, ma per le linee colorate le impostazioni possono essere migliorate.</translation>
51725206 </message>
51735207 <message>
51745208 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateColorFilter.cpp" line="34" />
51755209 <source>Step 1 - Select the Settings / Color
51765210 Filter menu option.</source>
5177 <translation type="unfinished" />
5211 <translation>Passaggio 1: selezionare l'apos;opzione di menu Impostazioni / Colore → Filtro.</translation>
51785212 </message>
51795213 <message>
51805214 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateColorFilter.cpp" line="37" />
51815215 <source>Step 2 - Select the curve that will
51825216 be given the new settings.</source>
5183 <translation type="unfinished" />
5217 <translation>Passaggio 2: selezionare la curva che verrà assegnata alle nuove impostazioni.</translation>
51845218 </message>
51855219 <message>
51865220 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateColorFilter.cpp" line="40" />
51875221 <source>Step 3 - Select the mode. Intensity is
51885222 suggested for uncolored lines, and Hue
51895223 is suggested for colored lines.</source>
5190 <translation type="unfinished" />
5224 <translation>Passaggio 3: selezionare la modalità. L'apos;intensità è suggerita per le linee non colorate e Hue è suggerito per le linee colorate.</translation>
51915225 </message>
51925226 <message>
51935227 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateColorFilter.cpp" line="44" />
51975231 below. The graph shows a histogram
51985232 distribution of the values underneath.
51995233 Click Ok when finished.</source>
5200 <translation type="unfinished" />
5234 <translation>Passaggio 4 - Regolare l'apos;intervallo incluso didragando le maniglie verdi, fino a quando curve non è visibile nella finestra di anteprima di seguito. Il grafico mostra una distribuzione degli istogrammi dei valori sottostanti.Fai clic su OK al termine.</translation>
52015235 </message>
52025236 <message>
52035237 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateColorFilter.cpp" line="54" />
52135247 curve is selected to receive curve points.
52145248 Step 1 - click on Curve, Point Match, Color
52155249 Picker or Segment Fill buttons.</source>
5216 <translation type="unfinished" />
5250 <translation>Dopo aver creato i punti degli assi, viene selezionato un curvatura per ricevere i punti della curva. Passo 1: fare clic sui pulsanti Curva, Punto di corrispondenza, ColorePicker o Segmento di riempimento.</translation>
52175251 </message>
52185252 <message>
52195253 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateCurveSelection.cpp" line="34" />
52215255 that curve name has not been created yet,
52225256 use the menu option Settings / Curve Names
52235257 to create it.</source>
5224 <translation type="unfinished" />
5258 <translation>Passaggio 2: selezionare il nome della curva desiderata. Seche il nome della curva non è stato ancora creato, utilizzare l'apos;opzione di menu Impostazioni / Nome curva per crearlo.</translation>
52255259 </message>
52265260 <message>
52275261 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateCurveSelection.cpp" line="39" />
52325266 Image. This filtering enables the powerful
52335267 automated algorithms discussed later in
52345268 the tutorial.</source>
5235 <translation type="unfinished" />
5269 <translation>Passaggio 3 - Modificare lo sfondo dall'apos;immagine originale all'apos;immagine filtrata, prodotto per la curva corrente, utilizzando l'apos;opzione menu Visualizza / Sfondo / Filtro Immagine. Questo filtraggio abilita i potenti algoritmi descritti più avanti nel tutorial.</translation>
52365270 </message>
52375271 <message>
52385272 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateCurveSelection.cpp" line="47" />
52405274 in the filtered image, then change the
52415275 current Color Filter settings. In the figure,
52425276 the orange points have disappeared.</source>
5243 <translation type="unfinished" />
5277 <translation>Se la curva attuale non è più visibile nell'apos;immagine filtrata, modificare le impostazioni del filtro del colore corrente. Nella figura, i punti arancioni sono scomparsi.</translation>
52445278 </message>
52455279 <message>
52465280 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateCurveSelection.cpp" line="55" />
52505284 <message>
52515285 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateCurveSelection.cpp" line="61" />
52525286 <source>Color Filter Settings</source>
5253 <translation type="unfinished" />
5287 <translation>Impostazioni filtro colore</translation>
52545288 </message>
52555289 <message>
52565290 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateCurveSelection.cpp" line="67" />
52695303 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateCurveType.cpp" line="29" />
52705304 <source>The next steps depend on how the curves
52715305 are drawn, in terms of lines and points.</source>
5272 <translation type="unfinished" />
5306 <translation>I prossimi passi dipendono da come vengono disegnate le curve, in termini di linee e punti.</translation>
52735307 </message>
52745308 <message>
52755309 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateCurveType.cpp" line="32" />
52775311 with lines (with or without
52785312 points) then click on
52795313 Next (Lines).</source>
5280 <translation type="unfinished" />
5314 <translation>Se le curve sono disegnate con le linee (con o senza punti), quindi fare clic su "Avanti" (Linee).</translation>
52815315 </message>
52825316 <message>
52835317 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateCurveType.cpp" line="37" />
52855319 without lines and only
52865320 with points, then click on
52875321 Next (Points).</source>
5288 <translation type="unfinished" />
5322 <translation>Se le curve sono disegnate "senza linee e solo" con punti, quindi fare clic su "Avanti" (Punti).</translation>
52895323 </message>
52905324 <message>
52915325 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateCurveType.cpp" line="45" />
53425376 <message>
53435377 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStatePointMatch.cpp" line="26" />
53445378 <source>Point Match</source>
5345 <translation>Punto d'Incontro</translation>
5379 <translation>Punto d'apos;Incontro</translation>
53465380 </message>
53475381 <message>
53485382 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStatePointMatch.cpp" line="29" />
53515385 then finds all matching points.
53525386
53535387 Step 1 - Click on Point Match mode.</source>
5354 <translation type="unfinished" />
5388 <translation>Nella modalità Match Point, scegli un punto campione, e Engaugequindi trova tutti i punti corrispondenti. Passo 1: fai clic sulla modalità Match Point.</translation>
53555389 </message>
53565390 <message>
53575391 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStatePointMatch.cpp" line="34" />
53585392 <source>Step 2 - Select the curve the new
53595393 points will belong to.</source>
5360 <translation type="unfinished" />
5394 <translation>Passaggio 2: selezionare la curva a cui appartengono i nuovi punti.</translation>
53615395 </message>
53625396 <message>
53635397 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStatePointMatch.cpp" line="37" />
53645398 <source>Step 3 - Click on a typical point.
53655399 The circle turns green when it
53665400 contains what may be a point.</source>
5367 <translation type="unfinished" />
5401 <translation>Passaggio 3: fare clic su un punto tipico. Il cerchio diventa verde quando contiene ciò che potrebbe essere un punto.</translation>
53685402 </message>
53695403 <message>
53705404 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStatePointMatch.cpp" line="41" />
53735407 Press the Right Arrow key to accept
53745408 the matched point. Repeat this step
53755409 until there are no more points.</source>
5376 <translation type="unfinished" />
5410 <translation>Fase 4 - Engauge mostrerà un punto corrispondente con una croce gialla. Premere il tasto freccia destra per accettare il punto abbinato. Ripeti questo passaggio fino a quando non ci saranno più punti.</translation>
53775411 </message>
53785412 <message>
53795413 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStatePointMatch.cpp" line="50" />
53915425 <message>
53925426 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateSegmentFill.cpp" line="26" />
53935427 <source>Segment Fill</source>
5394 <translation type="unfinished" />
5428 <translation>Riempimento del segmento</translation>
53955429 </message>
53965430 <message>
53975431 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateSegmentFill.cpp" line="29" />
53995433 points all along the line segments
54005434 of a curve. Step 1 - Click on the
54015435 Segment Fill button.</source>
5402 <translation type="unfinished" />
5436 <translation>La modalità Riempimento segmento posiziona diversi punti lungo tutti i segmenti della linea di una curva. Passaggio 1: fare clic sul pulsante "Riempimento segmento".</translation>
54035437 </message>
54045438 <message>
54055439 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateSegmentFill.cpp" line="34" />
54065440 <source>Step 2 - Select the curve the new
54075441 points will belong to.</source>
5408 <translation type="unfinished" />
5442 <translation>Passaggio 2: selezionare la curva a cui appartengono i nuovi punti.</translation>
54095443 </message>
54105444 <message>
54115445 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateSegmentFill.cpp" line="37" />
54135447 segment in the desired curve. If a
54145448 green line appears, click on it once
54155449 to generate many points.</source>
5416 <translation type="unfinished" />
5450 <translation>
5451 Step 3 - Move the cursor over a linesegment in the desired curve. If agreen line appears, click on it onceto generate many points.</translation>
54175452 </message>
54185453 <message>
54195454 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateSegmentFill.cpp" line="45" />
296296 </message>
297297 <message>
298298 <location filename="../src/Dlg/DlgAbout.cpp" line="21" />
299 <source>&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;copy; 2014 Mark Mitchell&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer is an open source tool for efficiently extracting accurate numeric data from images of graphs. The process may be considered as "inverse graphing". When you "engauge" a document, you are converting pixels into numbers.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain conditions according to the GNU General Public License Version 2,or (at your option) any later version.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Read the included LICENSE file for details.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer Links&lt;p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='https://github.com/markummitchell/engauge-digitizer'&gt;Project Home Page&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='https://gitter.im/markummitchell/engauge-digitizer'&gt;Gitter Forum&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;FFTW 3.X.X Links&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='http://www.fftw.org'&gt;Project page&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;OpenJPEG 2.X Links&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='http://www.openjpeg.org'&gt;Project page&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
300 <translation>&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;copy; 2014 Mark Mitchell&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer はグラフの画像から精密な数値データを効率的に抽出するためのオープンソース ツールです。この工程は "inverse graphing"とも呼べるかも知れません。もしあなたがドキュメントと "engauge" ー Engaugeを通して携わる ー とき、あなたはピクセルを数値に変換しているのです。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;これはフリーソフトであり、 GNU General Public License Version 2または(選択はお任せしますが)それ以降のライセンス条件に基づいて自由に再配布していただいて構いません。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer に関しては一切の保証を負いません。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;詳細については同梱のLICENSE ファイルをお読みください。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer Links&lt;p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='https://github.com/markummitchell/engauge-digitizer'&gt;Project Home Page&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='https://gitter.im/markummitchell/engauge-digitizer'&gt;Gitter Forum&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;FFTW 3.X.X Links&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='http://www.fftw.org'&gt;Project page&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;OpenJPEG 2.X Links&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='http://www.openjpeg.org'&gt;Project page&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</translation>
299 <source>&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;copy; 2014 Mark Mitchell&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer is an open source tool for efficiently extracting accurate numeric data from images of graphs. The process may be considered as "inverse graphing". When you "engauge" a document, you are converting pixels into numbers.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain conditions according to the GNU General Public License Version 2,or (at your option) any later version.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Read the included LICENSE file for details.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer Links&lt;p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='apos;https://github.com/markummitchell/engauge-digitizer'apos;&gt;Project Home Page&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='apos;https://gitter.im/markummitchell/engauge-digitizer'apos;&gt;Gitter Forum&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;FFTW 3.X.X Links&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='apos;http://www.fftw.org'apos;&gt;Project page&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;OpenJPEG 2.X Links&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='apos;http://www.openjpeg.org'apos;&gt;Project page&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
300 <translation>&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;copy; 2014 Mark Mitchell&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer はグラフの画像から精密な数値データを効率的に抽出するためのオープンソース ツールです。この工程は "inverse graphing"とも呼べるかも知れません。もしあなたがドキュメントと "engauge" ー Engaugeを通して携わる ー とき、あなたはピクセルを数値に変換しているのです。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;これはフリーソフトであり、 GNU General Public License Version 2または(選択はお任せしますが)それ以降のライセンス条件に基づいて自由に再配布していただいて構いません。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer に関しては一切の保証を負いません。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;詳細については同梱のLICENSE ファイルをお読みください。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer Links&lt;p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='apos;https://github.com/markummitchell/engauge-digitizer'apos;&gt;Project Home Page&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='apos;https://gitter.im/markummitchell/engauge-digitizer'apos;&gt;Gitter Forum&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;FFTW 3.X.X Links&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='apos;http://www.fftw.org'apos;&gt;Project page&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;OpenJPEG 2.X Links&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='apos;http://www.openjpeg.org'apos;&gt;Project page&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</translation>
301301 </message>
302302 </context>
303303 <context>
491491 <context>
492492 <name>DlgErrorReportLocal</name>
493493 <message>
494 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportLocal.cpp" line="29" />
494 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportLocal.cpp" line="31" />
495495 <source>Error Report</source>
496496 <translation>エラー レポート</translation>
497497 </message>
498498 <message>
499 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportLocal.cpp" line="32" />
500 <source>An unrecoverable error has occurred. Quitting.</source>
501 <translation>修復できない エラー が発生しました。プログラムを終了します。</translation>
499 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportLocal.cpp" line="34" />
500 <source>An unrecoverable error has occurred. Would you like to save an error report that can be sent later to the Engauge developers?
501
502 The original document can be sent as part of the error report, which increases the chances of finding and fixing the problem(s). However, if any information is private then an anonymized version of the document will be sent.</source>
503 <translation>回復不能なエラーが発生しました。後でエンゲージ開発者に送信できるエラーレポートを保存しますか?元のドキュメントは、エラーレポートの一部として送信することができ、問題を見つけて修正する機会が増えます。ただし、情報がプライベートである場合、匿名化されたバージョンのドキュメントが送信されます。</translation>
502504 </message>
503505 <message>
504506 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportLocal.cpp" line="42" />
505 <source>Ok</source>
506 <translation>Ok</translation>
507 </message>
508 </context>
509 <context>
510 <name>DlgErrorReportNetworking</name>
511 <message>
512 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportNetworking.cpp" line="31" />
513 <source>Error Report</source>
514 <translation>エラー レポート</translation>
515 </message>
516 <message>
517 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportNetworking.cpp" line="34" />
518 <source>An unrecoverable error has occurred. Would you like to send an error report to the Engauge developers?
519
520 The original document can be sent as part of the error report, which increases the chances of finding and fixing the problem(s). However, if any information is private then an anonymized version of the document will be sent.</source>
521 <translation>修復できないエラーが発生しました。 エラー レポートを Engauge の開発グループに送りませんか ?
522
523 オリジナルのドキュメントを エラー レポートの一部として含めて送信することもでき、これは(時に複数の)問題を修正する手がかりとなると期待されます。しかしながら、私的な情報が含まれることもありますので、その場合は情報を秘匿したかたちでのドキュメントを送信します。 </translation>
524 </message>
525 <message>
526 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportNetworking.cpp" line="42" />
527507 <source>Include original document information, otherwise anonymize the information</source>
528 <translation>オリジナルのドキュメント情報を含めます。これを選択しない場合にはドキュメント情報は秘匿されます。</translation>
529 </message>
530 <message>
531 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportNetworking.cpp" line="54" />
532 <source>Send</source>
533 <translation>送信</translation>
534 </message>
535 <message>
536 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportNetworking.cpp" line="59" />
508 <translation>元の文書情報を含める、そうでなければ情報を匿名化する</translation>
509 </message>
510 <message>
511 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportLocal.cpp" line="54" />
512 <source>Save</source>
513 <translation>セーブ</translation>
514 </message>
515 <message>
516 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportLocal.cpp" line="59" />
537517 <source>Cancel</source>
538518 <translation>キャンセル</translation>
539519 </message>
21282108 <context>
21292109 <name>DlgSettingsMainWindow</name>
21302110 <message>
2131 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="34" />
2111 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="40" />
21322112 <source>Main Window</source>
21332113 <translation>メイン画面</translation>
21342114 </message>
21352115 <message>
2136 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="59" />
2116 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="65" />
21372117 <source>Initial zoom:</source>
21382118 <translation>初期画面の倍率:</translation>
21392119 </message>
21402120 <message>
2141 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="74" />
2121 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="80" />
21422122 <source>Initial Zoom
21432123
21442124 Select the initial zoom factor when a new document is loaded. Either the previous zoom can be kept, or the specified zoom can be applied.</source>
21472127 新たにドキュメントを開いたときに画面に表示される倍率を設定します。前回閉じたときの倍率を維持することもできますし、また倍率を指定して開くこともできます。</translation>
21482128 </message>
21492129 <message>
2150 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="80" />
2130 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="86" />
21512131 <source>Zoom control:</source>
21522132 <translation>倍率の変更:</translation>
21532133 </message>
21542134 <message>
2155 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="84" />
2135 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="90" />
21562136 <source>Menu only</source>
21572137 <translation>メニューのみ</translation>
21582138 </message>
21592139 <message>
2160 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="85" />
2140 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="91" />
21612141 <source>Menu and mouse wheel</source>
21622142 <translation>メニューおよびマウス ホィールを使用</translation>
21632143 </message>
21642144 <message>
2165 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="86" />
2145 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="92" />
21662146 <source>Menu and +/- keys</source>
21672147 <translation>メニューおよび +/- キーを使用</translation>
21682148 </message>
21692149 <message>
2170 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="87" />
2150 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="93" />
21712151 <source>Menu, mouse wheel and +/- keys</source>
21722152 <translation>メニュー、マウス ホィール、あるいは +/- キーを使用</translation>
21732153 </message>
21742154 <message>
2175 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="88" />
2155 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="94" />
21762156 <source>Zoom Control
21772157
21782158 Select which inputs are used to zoom in and out.</source>
21812161 倍率の拡大・縮小にどの入力方法を使うかを選べます。</translation>
21822162 </message>
21832163 <message>
2184 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="93" />
2164 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="99" />
21852165 <source>Locale:</source>
21862166 <translation>ロケール</translation>
21872167 </message>
21882168 <message>
2189 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="98" />
2169 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="104" />
21902170 <source>Locale
21912171
21922172 Select the locale that will be used in numbers (immediately), and the language in the user interface (after restart).
21992179 ロケール は数値の表現形式を決定付けますが、特に コンマ とピリオド はユーザーインターフェースでの表示に加えて出力ファイルでの取り扱いに影響します。</translation>
22002180 </message>
22012181 <message>
2202 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="118" />
2182 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="124" />
22032183 <source>Import cropping:</source>
22042184 <translation>画像をトリミングしてインポート</translation>
22052185 </message>
22062186 <message>
2207 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="122" />
2187 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="128" />
22082188 <source>Import Cropping
22092189
22102190 Enables or disables cropping of the imported image when importing. Cropping the image is useful for removing unimportant information around a graph, but less useful when the graph already fills the entire image.
22182198 </translation>
22192199 </message>
22202200 <message>
2221 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="135" />
2201 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="141" />
22222202 <source>Import PDF resolution (dots per inch):</source>
22232203 <translation>PDF インポート の解像度 (dpi)</translation>
22242204 </message>
22252205 <message>
2226 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="139" />
2206 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="145" />
22272207 <source>Import PDF Resolution
22282208
22292209 Imported Portable Document Format (PDF) files will be converted to this pixel resolution in dots per inch (DPI), where each pixel is one dot. A higher value increases the picture resolution and may also improve numeric digitizing accuracy. However, a very high value can make the image so large that Engauge will slow down.</source>
22322212 Portable Document Format (PDF) ファイルをインポートすると、ここで指定した解像度 (dots per inch: DPI)に変換されます。ここでのドットはピクセルに相当します。 値を大きくすると解像度が上がり、デジタイズ精度がよくなる可能性があります。一方で、あまり大きな値を与えて画像ファイルサイズが大きいと Engauge の動きが遅くなります。</translation>
22332213 </message>
22342214 <message>
2235 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="154" />
2215 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="160" />
22362216 <source>Maximum grid lines:</source>
22372217 <translation>枠線の最大数</translation>
22382218 </message>
22392219 <message>
2240 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="159" />
2220 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="165" />
22412221 <source>Maximum Grid Lines
22422222
22432223 Maximum number of grid lines to be processed. This limit is applied when the step value is too small for the start and stop values, which would result in too many grid lines visually and possibly extremely long processing time (since each grid line would have to be processed)</source>
22462226 ここで作成できる枠線の最大本数を指定します。この上限値を設定することで、枠線を生成する際にその範囲に比べてインターバル間隔が小さすぎるなど、枠線が多すぎて見分けがつかなくなったり、処理に時間がかかりすぎたりすることを防ぐことができます。 (各枠線の処理にある程度の時間を要します)。</translation>
22472227 </message>
22482228 <message>
2249 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="166" />
2229 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="172" />
22502230 <source>Highlight opacity:</source>
22512231 <translation>ハイライト時の透明度</translation>
22522232 </message>
22532233 <message>
2254 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="172" />
2234 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="178" />
22552235 <source>Highlight Opacity
22562236
22572237 Opacity to be applied when the cursor is over a curve or axis point in Select mode. The change in appearance shows when the point can be selected.</source>
22602240 選択モードで カーブ あるいは座標軸の基準点にマウスを重ねると、透明度の変化でハイライトしています。この見た目の変化でポイントがいつ選択されたかなどを知ることができます。</translation>
22612241 </message>
22622242 <message>
2263 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="178" />
2243 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="184" />
22642244 <source>Recent file list:</source>
22652245 <translation>最近利用したファイルのリスト</translation>
22662246 </message>
22672247 <message>
2268 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="181" />
2248 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="187" />
22692249 <source>Clear</source>
22702250 <translation>クリア</translation>
22712251 </message>
22722252 <message>
2273 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="183" />
2253 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="189" />
22742254 <source>Recent File List Clear
22752255
22762256 Clear the recent file list in the File menu.</source>
22792259 ファイル メニューに表示される 最近利用したファイルリストをクリアすることができます。</translation>
22802260 </message>
22812261 <message>
2282 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="189" />
2262 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="195" />
22832263 <source>Include title bar path:</source>
22842264 <translation>タイトルバーにファイルへのパスを含める</translation>
22852265 </message>
22862266 <message>
2287 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="194" />
2267 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="200" />
22882268 <source>Title Bar Filename
22892269
22902270 Includes or excludes the path and file extension from the filename in the title bar.</source>
22932273 タイトル バーにはファイル名が表示されますが、同時にファイルへのパスや拡張子を表示するか非表示とするかを選択できます。</translation>
22942274 </message>
22952275 <message>
2296 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="199" />
2276 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="205" />
22972277 <source>Allow small dialogs:</source>
22982278 <translation>設定画面を小さく</translation>
22992279 </message>
23002280 <message>
2301 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="204" />
2281 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="210" />
23022282 <source>Allow Small Dialogs
23032283
23042284 Allows settings dialogs to be made very small so they fit on small computer screens.</source>
23072287 設定画面を可能な限り小さくして、小型のコンピューターの画面で扱いやすくします。</translation>
23082288 </message>
23092289 <message>
2310 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="209" />
2290 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="215" />
23112291 <source>Allow drag and drop export:</source>
23122292 <translation>ドラッグ アンド ドロップ でのエクスポートを許可</translation>
23132293 </message>
23142294 <message>
2315 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="214" />
2295 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="220" />
23162296 <source>Allow Drag and Drop Export
23172297
23182298 Allows drag and drop export from the Curve Fitting Window and Geometry Window tables.
23232303 カーブ フィッティング 画面 や ジオメトリ 画面からのドラッグ アンド ドロップ でのエクスポートを可能にします。
23242304
23252305 ドラッグ アンド ドロップ でのエクスポートを許可しない状態であれば、クリック アンド ドラッグ でセルを長方形のテーブル状に選択することができます。一方、ドラッグ アンド ドロップ でのエクスポートを許可しているときには、クリック したあとに シフトボタンを押しながらクリックすることでセルを選択状態にします。</translation>
2306 </message>
2307 <message>
2308 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="228" />
2309 <source>Significant digits:</source>
2310 <translation>重要な数字:</translation>
2311 </message>
2312 <message>
2313 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="233" />
2314 <source>Significant Digits
2315
2316 Number of digits of precision in floating point numbers. This value affects calculations for curve fits, since intermediate results smaller than a threshold T indicate that a polynomial curve with a specific order cannot be fitted to the data. The threshold T is computed from the maximum matrix element M and significant digits S as T = M / 10^S.</source>
2317 <translation>有意な桁数浮動小数点数の精度の桁数。この値は、中間結果がしきい値Tよりも小さいため、特定の次数を持つ多項式曲線をデータに当てはめることができないため、曲線適合の計算に影響します。閾値Tは、最大行列要素MとT = M / 10 ^ Sのような有効桁Sから計算される。</translation>
23262318 </message>
23272319 </context>
23282320 <context>
24892481 <context>
24902482 <name>FittingWindow</name>
24912483 <message>
2492 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="41" />
24932484 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="42" />
2485 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="43" />
24942486 <source>Curve Fitting Window</source>
24952487 <translation>カーブ フィッティング 画面</translation>
24962488 </message>
24972489 <message>
2498 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="43" />
2490 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="44" />
24992491 <source>Curve Fitting Window
25002492
25012493 This window applies a curve fit to the currently selected curve.
25082500 もし ドラッグ アンド ドロップ が有効になっていない場合には、クリックしてからドラッグすることでその四角形の範囲を選択状態にすることができます。逆に ドラッグ アンド ドロップ が有効な場合には、クリックしてからシフトキーを押しながら再度クリックし四角形の範囲を選択します。なおドラッグ アンド ドロップ を有効にするには メイン画面 設定を利用してください。</translation>
25092501 </message>
25102502 <message>
2511 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="126" />
2503 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="128" />
25122504 <source>Order:</source>
25132505 <translation>多項式の次数</translation>
25142506 </message>
25152507 <message>
2516 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="151" />
2508 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="153" />
25172509 <source>Mean square error:</source>
25182510 <translation>平均二乗誤差</translation>
25192511 </message>
25202512 <message>
2521 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="156" />
2513 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="158" />
25222514 <source>Calculated mean square error statistic</source>
25232515 <translation>平均二乗誤差の計算結果</translation>
25242516 </message>
25252517 <message>
2526 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="159" />
2518 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="161" />
25272519 <source>Root mean square:</source>
25282520 <translation>二乗平均平方根</translation>
25292521 </message>
25302522 <message>
2531 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="164" />
2523 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="166" />
25322524 <source>Calculated root mean square statistic. This is calculated as the square root of the mean square error</source>
25332525 <translation>二乗平均平方根の計算結果。(平均二乗誤差の平方根として得られます)。</translation>
25342526 </message>
25352527 <message>
2536 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="167" />
2528 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="169" />
25372529 <source>R squared:</source>
25382530 <translation>決定係数</translation>
25392531 </message>
25402532 <message>
2541 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="172" />
2533 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="174" />
25422534 <source>Calculated R squared statistic</source>
25432535 <translation>決定係数の計算結果</translation>
25442536 </message>
25452537 <message>
2546 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="226" />
2538 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="228" />
25472539 <source>log10(Y)=</source>
25482540 <translation>log10(Y)=</translation>
25492541 </message>
25502542 <message>
2551 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="227" />
2543 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="229" />
25522544 <source>Y=</source>
25532545 <translation>Y=</translation>
25542546 </message>
25552547 <message>
2556 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="232" />
2548 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="234" />
25572549 <source>log10(X)</source>
25582550 <translation>log10(X)</translation>
25592551 </message>
25602552 <message>
2561 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="233" />
2553 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="235" />
25622554 <source>X</source>
25632555 <translation>X</translation>
25642556 </message>
26122604 <context>
26132605 <name>GraphicsView</name>
26142606 <message>
2615 <location filename="../src/Graphics/GraphicsView.cpp" line="54" />
2607 <location filename="../src/Graphics/GraphicsView.cpp" line="55" />
26162608 <source>Main Window
26172609
26182610 After an image file is imported, or an Engauge Document opened, an image appears in this area. Points are added to the image.
26682660 <context>
26692661 <name>MainWindow</name>
26702662 <message>
2671 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="375" />
2663 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="384" />
26722664 <source>Select Tool</source>
26732665 <translation>選択ツール</translation>
26742666 </message>
26752667 <message>
2676 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="376" />
2668 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="385" />
26772669 <source>Shift+F2</source>
26782670 <translation>Shift+F2</translation>
26792671 </message>
26802672 <message>
2681 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="378" />
2673 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="387" />
26822674 <source>Select points on screen.</source>
26832675 <translation>画面上でポイントを選択</translation>
26842676 </message>
26852677 <message>
2686 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="379" />
2678 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="388" />
26872679 <source>Select
26882680
26892681 Select points on the screen.</source>
26922684 画面上でポイントを選択</translation>
26932685 </message>
26942686 <message>
2695 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="383" />
2687 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="392" />
26962688 <source>Axis Point Tool</source>
26972689 <translation>座標軸ツール</translation>
26982690 </message>
26992691 <message>
2700 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="384" />
2692 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="393" />
27012693 <source>Shift+F3</source>
27022694 <translation>Shift+F3</translation>
27032695 </message>
27042696 <message>
2705 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="386" />
2697 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="395" />
27062698 <source>Digitize axis points for a graph.</source>
27072699 <translation>グラフ を対象に 座標軸の基準となる ポイント を デジタイズ します。</translation>
27082700 </message>
27092701 <message>
2710 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="387" />
2702 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="396" />
27112703 <source>Digitize Axis Point
27122704
27132705 Digitizes an axis point for a graph by placing a new point at the cursor after a mouse click. The coordinates of the axis point are then entered. In a graph, three axis points are required to define the graph coordinates.</source>
27162708 グラフ の座標軸の基準となる ポイント を、マウス の クリック で追加するとともに、座標値を入力していきます。グラフ の場合には座標軸を決めるために 3 点 の ポイント が必要になります。</translation>
27172709 </message>
27182710 <message>
2719 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="394" />
2711 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="403" />
27202712 <source>Scale Bar Tool</source>
27212713 <translation>スケールバー ツール</translation>
27222714 </message>
27232715 <message>
2724 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="395" />
2716 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="404" />
27252717 <source>Shift+F8</source>
27262718 <translation>Shift+F8</translation>
27272719 </message>
27282720 <message>
2729 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="397" />
2721 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="406" />
27302722 <source>Digitize scale bar for a map.</source>
27312723 <translation>マップ を対象に スケールバー を デジタイズ</translation>
27322724 </message>
27332725 <message>
2734 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="398" />
2726 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="407" />
27352727 <source>Digitize Scale Bar
27362728
27372729 Digitize a scale bar for a map by clicking and dragging. The length of the scale bar is then entered. In a map, the two endpoints of the scale bar define the distances in graph coordinates.
27442736 マップ 画像は、ファイル メニュー の インポート (アドバンス) を選択して インポート してください。</translation>
27452737 </message>
27462738 <message>
2747 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="405" />
2739 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="414" />
27482740 <source>Curve Point Tool</source>
27492741 <translation>カーブ ポイント ツール</translation>
27502742 </message>
27512743 <message>
2752 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="406" />
2744 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="415" />
27532745 <source>Shift+F4</source>
27542746 <translation>Shift+F4</translation>
27552747 </message>
27562748 <message>
2757 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="408" />
2749 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="417" />
27582750 <source>Digitize curve points.</source>
27592751 <translation>カーブ の ポイント を デジタイズ</translation>
27602752 </message>
27612753 <message>
2762 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="409" />
2754 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="418" />
27632755 <source>Digitize Curve Point
27642756
27652757 Digitizes a curve point by placing a new point at the cursor after a mouse click. Use this mode to digitize points along curves one by one.
27722764 新たに ポイント をデジタイズ するたびに、それらの ポイント は現在選択中の カーブ に追加されます。</translation>
27732765 </message>
27742766 <message>
2775 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="416" />
2767 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="425" />
27762768 <source>Point Match Tool</source>
27772769 <translation>ポイント マッチング ツール</translation>
27782770 </message>
27792771 <message>
2780 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="417" />
2772 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="426" />
27812773 <source>Shift+F5</source>
27822774 <translation>Shift+F5</translation>
27832775 </message>
27842776 <message>
2785 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="419" />
2777 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="428" />
27862778 <source>Digitize curve points in a point plot by matching a point.</source>
27872779 <translation>ポイント を マッチング して カーブ 上の ポイント 座標を決定します。</translation>
27882780 </message>
27892781 <message>
2790 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="420" />
2782 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="429" />
27912783 <source>Digitize Curve Points by Point Matching
27922784
27932785 Digitizes curve points in a point plot by finding points that match a sample point. The process starts by selecting a representative sample point.
28002792 新たに 得られた ポイント は現在選択されている カーブ のポイントとなります。</translation>
28012793 </message>
28022794 <message>
2803 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="426" />
2795 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="435" />
28042796 <source>Color Picker Tool</source>
28052797 <translation>カラーピッカー ツール</translation>
28062798 </message>
28072799 <message>
2808 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="427" />
2800 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="436" />
28092801 <source>Shift+F6</source>
28102802 <translation>Shift+F6</translation>
28112803 </message>
28122804 <message>
2813 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="429" />
2805 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="438" />
28142806 <source>Select color settings for filtering in Segment Fill mode.</source>
28152807 <translation>セグメント フィル モード の色指定</translation>
28162808 </message>
28172809 <message>
2818 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="430" />
2810 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="439" />
28192811 <source>Select color settings for Segment Fill filtering
28202812
28212813 Select a pixel along the currently selected curve. That pixel and its neighbors will define the filter settings (color, brightness, and so on) of the currently selected curve while in Segment Fill mode.</source>
28242816 現在 選択中の カーブ に沿ってピクセルを選択します。このピクセルおよびその周辺の画像情報 (色・明度等) が セグメント フィル モード で利用されます。</translation>
28252817 </message>
28262818 <message>
2827 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="436" />
2819 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="445" />
28282820 <source>Segment Fill Tool</source>
28292821 <translation>セグメント フィル ツール</translation>
28302822 </message>
28312823 <message>
2832 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="437" />
2824 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="446" />
28332825 <source>Shift+F7</source>
28342826 <translation>Shift+F7</translation>
28352827 </message>
28362828 <message>
2837 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="439" />
2829 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="448" />
28382830 <source>Digitize curve points along a segment of a curve.</source>
28392831 <translation>カーブの線分とポイントのデジタイズ</translation>
28402832 </message>
28412833 <message>
2842 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="440" />
2834 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="449" />
28432835 <source>Digitize Curve Points With Segment Fill
28442836
28452837 Digitizes curve points by placing new points along the highlighted segment under the cursor. Use this mode to quickly digitize multiple points along a curve with a single click.
28522844 生成された新たなポイントは現在選択されているカーブに追加されます。</translation>
28532845 </message>
28542846 <message>
2855 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="461" />
2847 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="470" />
28562848 <source>&amp;Undo</source>
28572849 <translation>やり直し</translation>
28582850 </message>
28592851 <message>
2860 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="463" />
2852 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="472" />
28612853 <source>Undo the last operation.</source>
28622854 <translation>直前の操作を取り消します。</translation>
28632855 </message>
28642856 <message>
2865 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="464" />
2857 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="473" />
28662858 <source>Undo
28672859
28682860 Undo the last operation.</source>
28712863 直前の操作を取り消します。</translation>
28722864 </message>
28732865 <message>
2874 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="468" />
2866 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="477" />
28752867 <source>&amp;Redo</source>
28762868 <translation>繰り返し</translation>
28772869 </message>
28782870 <message>
2879 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="470" />
2871 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="479" />
28802872 <source>Redo the last operation.</source>
28812873 <translation>直前の操作を再度実行します。</translation>
28822874 </message>
28832875 <message>
2884 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="471" />
2876 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="480" />
28852877 <source>Redo
28862878
28872879 Redo the last operation.</source>
28902882 直前の操作を再度実行します。</translation>
28912883 </message>
28922884 <message>
2893 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="475" />
2885 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="484" />
28942886 <source>Cut</source>
28952887 <translation>カット</translation>
28962888 </message>
28972889 <message>
2898 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="477" />
2890 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="486" />
28992891 <source>Cuts the selected points and copies them to the clipboard.</source>
29002892 <translation>選択されたポイントを切り取り、クリップボード にコピーします。</translation>
29012893 </message>
29022894 <message>
2903 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="478" />
2895 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="487" />
29042896 <source>Cut
29052897
29062898 Cuts the selected points and copies them to the clipboard.</source>
29092901 選択されたポイントを切り取り、クリップボード にコピーします。</translation>
29102902 </message>
29112903 <message>
2912 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="482" />
2904 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="491" />
29132905 <source>Copy</source>
29142906 <translation>コピー</translation>
29152907 </message>
29162908 <message>
2917 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="484" />
2909 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="493" />
29182910 <source>Copies the selected points to the clipboard.</source>
29192911 <translation>選択されたポイントをクリップボード にコピーします。</translation>
29202912 </message>
29212913 <message>
2922 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="485" />
2914 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="494" />
29232915 <source>Copy
29242916
29252917 Copies the selected points to the clipboard.</source>
29282920 選択されたポイントをクリップボード にコピーします。</translation>
29292921 </message>
29302922 <message>
2931 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="489" />
2923 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="498" />
29322924 <source>Paste</source>
29332925 <translation>貼り付け</translation>
29342926 </message>
29352927 <message>
2936 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="491" />
2928 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="500" />
29372929 <source>Pastes the selected points from the clipboard.</source>
29382930 <translation>選択されたポイントをクリップボード からコピーします。</translation>
29392931 </message>
29402932 <message>
2941 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="492" />
2933 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="501" />
29422934 <source>Paste
29432935
29442936 Pastes the selected points from the clipboard. They will be assigned to the current curve.</source>
29472939 選択されたポイントを クリップボード から貼り付けます。現在のカーブに追加されます。</translation>
29482940 </message>
29492941 <message>
2950 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="496" />
2942 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="505" />
29512943 <source>Delete</source>
29522944 <translation>削除</translation>
29532945 </message>
29542946 <message>
2955 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="498" />
2947 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="507" />
29562948 <source>Deletes the selected points, after copying them to the clipboard.</source>
29572949 <translation>選択された ポイント を クリップボードに コピーしたうえで削除します。</translation>
29582950 </message>
29592951 <message>
2960 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="499" />
2952 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="508" />
29612953 <source>Delete
29622954
29632955 Deletes the selected points, after copying them to the clipboard.</source>
29662958 選択された ポイント をクリップボードにコピーしたうえで削除します。</translation>
29672959 </message>
29682960 <message>
2969 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="503" />
2961 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="512" />
29702962 <source>Paste As New</source>
29712963 <translation>新規画像として貼り付け</translation>
29722964 </message>
29732965 <message>
2974 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="504" />
2966 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="513" />
29752967 <source>Pastes an image from the clipboard.</source>
29762968 <translation>クリップボード から 画像を貼り付けます。</translation>
29772969 </message>
29782970 <message>
2979 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="505" />
2971 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="514" />
29802972 <source>Paste as New
29812973
29822974 Creates a new document by pasting an image from the clipboard.</source>
29852977 クリップボード から 画像を貼り付けて 新たなドキュメントを作成します。</translation>
29862978 </message>
29872979 <message>
2988 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="509" />
2980 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="518" />
29892981 <source>Paste As New (Advanced)...</source>
29902982 <translation>新規画像として貼り付け (アドバンス)</translation>
29912983 </message>
29922984 <message>
2993 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="510" />
2985 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="519" />
29942986 <source>Pastes an image from the clipboard, in advanced mode.</source>
29952987 <translation>アドバンス モード で クリップボード から画像を貼り付けます。</translation>
29962988 </message>
29972989 <message>
2998 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="511" />
2990 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="520" />
29992991 <source>Paste as New (Advanced)
30002992
30012993 Creates a new document by pasting an image from the clipboard, in advanced mode.</source>
30042996 アドバンス モード で クリップボード から画像を貼り付けます。</translation>
30052997 </message>
30062998 <message>
3007 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="520" />
2999 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="529" />
30083000 <source>&amp;Import...</source>
30093001 <translation>インポート</translation>
30103002 </message>
30113003 <message>
3012 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="521" />
3004 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="530" />
30133005 <source>Ctrl+I</source>
30143006 <translation>Ctrl+I</translation>
30153007 </message>
30163008 <message>
3017 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="522" />
3009 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="531" />
30183010 <source>Creates a new document by importing an simple image.</source>
30193011 <translation>画像をインポートすることで新たにドキュメントを作成します。</translation>
30203012 </message>
30213013 <message>
3022 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="523" />
3014 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="532" />
30233015 <source>Import Image
30243016
30253017 Creates a new document by importing an image with a single coordinate system, and axes both coordinates known.
30323024 複数の座標系からなるさらに複雑な画像を利用する場合あるいは座標軸が変化するような場合には、画像のインポート (アドバンス) を代わりに実行します。</translation>
30333025 </message>
30343026 <message>
3035 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="530" />
3027 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="539" />
30363028 <source>Import (Advanced)...</source>
30373029 <translation>画像のインポート (アドバンス)</translation>
30383030 </message>
30393031 <message>
3040 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="531" />
3032 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="540" />
30413033 <source>Creates a new document by importing an image with support for advanced feaures.</source>
30423034 <translation>画像をインポートして新たにドキュメントを作る際に、アドバンス機能を利用します。</translation>
30433035 </message>
30443036 <message>
3045 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="532" />
3037 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="541" />
30463038 <source>Import (Advanced)
30473039
30483040 Creates a new document by importing an image with support for advanced feaures. In advanced mode, there can be multiple coordinate systems and/or floating axes.</source>
30513043 画像をインポートして新たにドキュメントを作る際に、アドバンス機能を利用します。このアドバンス モードでは、複数の座標軸や、変化する座標軸を利用できます。</translation>
30523044 </message>
30533045 <message>
3054 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="537" />
3046 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="546" />
30553047 <source>Import (Image Replace)...</source>
30563048 <translation>画像のインポート (差し替え)</translation>
30573049 </message>
30583050 <message>
3059 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="538" />
3051 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="547" />
30603052 <source>Imports a new image into the current document, replacing the existing image.</source>
30613053 <translation>現在のドキュメントに新たな画像をインポートし、既存の画像を差し替えます。</translation>
30623054 </message>
30633055 <message>
3064 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="539" />
3056 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="548" />
30653057 <source>Import (Image Replace)
30663058
30673059 Imports a new image into the current document. The existing image is replaced, and all curves in the document are preserved. This operation is useful for applying the axis points and other settings from an existing document to a different image.</source>
30703062 現在のドキュメントに新たな画像をインポートします。既存の画像は新たな画像に差し替えられますが、ドキュメント内の全てのカーブはそのまま保持されます。この操作は設定を変えずに新たな画像に対して作業を行いたい場合に大変便利です。</translation>
30713063 </message>
30723064 <message>
3073 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="545" />
3065 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="554" />
30743066 <source>&amp;Open...</source>
30753067 <translation>開く</translation>
30763068 </message>
30773069 <message>
3078 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="547" />
3070 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="556" />
30793071 <source>Opens an existing document.</source>
30803072 <translation>既存のドキュメントを開きます。</translation>
30813073 </message>
30823074 <message>
3083 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="548" />
3075 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="557" />
30843076 <source>Open Document
30853077
30863078 Opens an existing document.</source>
30893081 既存のドキュメントを開きます。</translation>
30903082 </message>
30913083 <message>
3092 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="561" />
3084 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="570" />
30933085 <source>&amp;Close</source>
30943086 <translation>閉じる</translation>
30953087 </message>
30963088 <message>
3097 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="563" />
3089 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="572" />
30983090 <source>Closes the open document.</source>
30993091 <translation>現在開いているドキュメントを閉じます。</translation>
31003092 </message>
31013093 <message>
3102 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="564" />
3094 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="573" />
31033095 <source>Close Document
31043096
31053097 Closes the open document.</source>
31083100 現在開いているドキュメントを閉じます。</translation>
31093101 </message>
31103102 <message>
3111 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="568" />
3103 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="577" />
31123104 <source>&amp;Save</source>
31133105 <translation>上書き保存</translation>
31143106 </message>
31153107 <message>
3116 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="570" />
3108 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="579" />
31173109 <source>Saves the current document.</source>
31183110 <translation>現在のドキュメントを上書き保存します。</translation>
31193111 </message>
31203112 <message>
3121 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="571" />
3113 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="580" />
31223114 <source>Save Document
31233115
31243116 Saves the current document.</source>
31273119 現在のドキュメントを上書き保存します。</translation>
31283120 </message>
31293121 <message>
3130 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="575" />
3122 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="584" />
31313123 <source>Save As...</source>
31323124 <translation>名前を付けて保存</translation>
31333125 </message>
31343126 <message>
3135 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="577" />
3127 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="586" />
31363128 <source>Saves the current document under a new filename.</source>
31373129 <translation>現在開いているドキュメントを新たにファイル名をつけて保存します。</translation>
31383130 </message>
31393131 <message>
3140 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="578" />
3132 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="587" />
31413133 <source>Save Document As
31423134
31433135 Saves the current document under a new filename.</source>
31463138 現在開いているドキュメントを粗らにファイル名をつけて保存します。</translation>
31473139 </message>
31483140 <message>
3149 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="582" />
3141 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="591" />
31503142 <source>Export...</source>
31513143 <translation>エクスポート</translation>
31523144 </message>
31533145 <message>
3154 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="583" />
3146 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="592" />
31553147 <source>Ctrl+E</source>
31563148 <translation>Ctrl+E</translation>
31573149 </message>
31583150 <message>
3159 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="584" />
3151 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="593" />
31603152 <source>Exports the current document into a text file.</source>
31613153 <translation>現在のドキュメントをテキストファイルとしてエクスポートします。</translation>
31623154 </message>
31633155 <message>
3164 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="585" />
3156 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="594" />
31653157 <source>Export Document
31663158
31673159 Exports the current document into a text file.</source>
31703162 現在のドキュメントをテキストファイルとしてエクスポートします。</translation>
31713163 </message>
31723164 <message>
3173 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="589" />
3165 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="598" />
31743166 <source>&amp;Print...</source>
31753167 <translation>印刷</translation>
31763168 </message>
31773169 <message>
3178 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="591" />
3170 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="600" />
31793171 <source>Print the current document.</source>
31803172 <translation>現在のドキュメントを印刷します。</translation>
31813173 </message>
31823174 <message>
3183 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="592" />
3175 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="601" />
31843176 <source>Print Document
31853177
31863178 Print the current document to a printer or file.</source>
31893181 現在のドキュメントをプリンターまたはファイルに出力します。</translation>
31903182 </message>
31913183 <message>
3192 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="596" />
3184 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="605" />
31933185 <source>&amp;Exit</source>
31943186 <translation>終了</translation>
31953187 </message>
31963188 <message>
3197 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="598" />
3189 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="607" />
31983190 <source>Quits the application.</source>
31993191 <translation>アプリケーションを終了します。</translation>
32003192 </message>
32013193 <message>
3202 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="599" />
3194 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="608" />
32033195 <source>Exit
32043196
32053197 Quits the application.</source>
32083200 アプリケーションを終了します。</translation>
32093201 </message>
32103202 <message>
3211 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="608" />
3203 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="617" />
32123204 <source>Checklist Guide Wizard</source>
32133205 <translation>チェックリストと手引きウィザード</translation>
32143206 </message>
32153207 <message>
3216 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="610" />
3208 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="619" />
32173209 <source>Open Checklist Guide Wizard during import to define digitizing steps</source>
32183210 <translation>インポートの作業の過程で、チェックリストと手引きウィザードを開きます。</translation>
32193211 </message>
32203212 <message>
3221 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="611" />
3213 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="620" />
32223214 <source>Checklist Guide Wizard
32233215
32243216 Use Checklist Guide Wizard during import to generate a checklist of steps for the imported document</source>
32273219 インポートの過程でチェックリストと手引きウィザードを使い、画像をインポートしてドキュメントを作成するための一連の手順のチェックリストを作成します。</translation>
32283220 </message>
32293221 <message>
3230 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="618" />
3222 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="627" />
32313223 <source>Tutorial</source>
32323224 <translation>チュートリアル</translation>
32333225 </message>
32343226 <message>
3235 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="619" />
3227 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="628" />
32363228 <source>Play tutorial showing steps for digitizing curves</source>
32373229 <translation>カーブ をデジタイズ する手順を チュートリアル形式で実行します。</translation>
32383230 </message>
32393231 <message>
3240 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="620" />
3232 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="629" />
32413233 <source>Tutorial
32423234
32433235 Play tutorial showing steps for digitizing points from curves drawn with lines and/or point</source>
32463238 カーブ をデジタイズ する手順をチュートリアル形式で実行します。</translation>
32473239 </message>
32483240 <message>
3249 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="626" />
3241 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="635" />
32503242 <source>Help</source>
32513243 <translation>ヘルプ</translation>
32523244 </message>
32533245 <message>
3254 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="628" />
3246 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="637" />
32553247 <source>Help documentation</source>
32563248 <translation>ヘルプ ドキュメント</translation>
32573249 </message>
32583250 <message>
3259 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="629" />
3251 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="638" />
32603252 <source>Help Documentation
32613253
32623254 Searchable help documentation</source>
32653257 検索可能なヘルプ ドキュメント</translation>
32663258 </message>
32673259 <message>
3268 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="634" />
3260 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="643" />
32693261 <source>About Engauge</source>
32703262 <translation>Engaugeについて</translation>
32713263 </message>
32723264 <message>
3273 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="635" />
3265 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="644" />
32743266 <source>About the application.</source>
32753267 <translation>このアプリケーションについて</translation>
32763268 </message>
32773269 <message>
3278 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="636" />
3270 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="645" />
32793271 <source>About Engauge
32803272
32813273 About the application.</source>
32843276 このアプリケーションについて</translation>
32853277 </message>
32863278 <message>
3287 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="644" />
3279 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="653" />
32883280 <source>Coordinates...</source>
32893281 <translation>座標系</translation>
32903282 </message>
32913283 <message>
3292 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="645" />
3284 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="654" />
32933285 <source>Edit Coordinate settings.</source>
32943286 <translation>座標系の設定を編集します</translation>
32953287 </message>
32963288 <message>
3297 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="646" />
3289 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="655" />
32983290 <source>Coordinate Settings
32993291
33003292 Coordinate settings determine how the graph coordinates are mapped to the pixels in the image</source>
33033295 座標系の設定はグラフに設定した座標がどのように画像上のピクセル位置に対応するかを定めます。</translation>
33043296 </message>
33053297 <message>
3306 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="650" />
3298 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="659" />
33073299 <source>Add/Remove Curve...</source>
33083300 <translation>カーブの追加/削除</translation>
33093301 </message>
33103302 <message>
3311 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="651" />
3303 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="660" />
33123304 <source>Add or Remove Curves.</source>
33133305 <translation>カーブを追加または削除します。</translation>
33143306 </message>
33153307 <message>
3316 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="652" />
3308 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="661" />
33173309 <source>Add/Remove Curve
33183310
33193311 Add/Remove Curve settings control which curves are included in the current document</source>
33223314 ドキュメント中に含む カーブ の追加あるいは削除を行います。</translation>
33233315 </message>
33243316 <message>
3325 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="656" />
3317 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="665" />
33263318 <source>Curve Properties...</source>
33273319 <translation>カーブ 設定</translation>
33283320 </message>
33293321 <message>
3330 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="657" />
3322 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="666" />
33313323 <source>Edit Curve Properties settings.</source>
33323324 <translation>カーブ の設定を行います。</translation>
33333325 </message>
33343326 <message>
3335 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="658" />
3327 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="667" />
33363328 <source>Curve Properties Settings
33373329
33383330 Curves properties settings determine how each curve appears</source>
33413333 カーブ 設定では、それぞれの カーブ をどのように表示するかを設定します。</translation>
33423334 </message>
33433335 <message>
3344 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="662" />
3336 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="671" />
33453337 <source>Digitize Curve...</source>
33463338 <translation>カーブ を デジタイズ</translation>
33473339 </message>
33483340 <message>
3349 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="663" />
3341 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="672" />
33503342 <source>Edit Digitize Axis and Graph Curve settings.</source>
33513343 <translation>座標軸 および グラフ 設定の編集</translation>
33523344 </message>
33533345 <message>
3354 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="664" />
3346 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="673" />
33553347 <source>Digitize Axis and Graph Curve Settings
33563348
33573349 Digitize Curve settings determine how points are digitized in Digitize Axis Point and Digitize Graph Point modes</source>
33603352 デジタイズ 設定は座標軸上の基準点やカーブ ポイント をデジタイズする際の設定を行います。</translation>
33613353 </message>
33623354 <message>
3363 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="669" />
3355 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="678" />
33643356 <source>Export Format...</source>
33653357 <translation>エクスポート フォーマット</translation>
33663358 </message>
33673359 <message>
3368 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="670" />
3360 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="679" />
33693361 <source>Edit Export Format settings.</source>
33703362 <translation>エクスポート フォーマット の編集</translation>
33713363 </message>
33723364 <message>
3373 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="671" />
3365 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="680" />
33743366 <source>Export Format Settings
33753367
33763368 Export format settings affect how exported files are formatted</source>
33793371 エクスポートされたファイルのフォーマットを指定します。</translation>
33803372 </message>
33813373 <message>
3382 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="675" />
3374 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="684" />
33833375 <source>Color Filter...</source>
33843376 <translation>カラー フィルター</translation>
33853377 </message>
33863378 <message>
3387 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="676" />
3379 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="685" />
33883380 <source>Edit Color Filter settings.</source>
33893381 <translation>カラー フィルター 設定の編集</translation>
33903382 </message>
33913383 <message>
3392 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="677" />
3384 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="686" />
33933385 <source>Color Filter Settings
33943386
33953387 Color filtering simplifies the graphs for easier Point Matching and Segment Filling</source>
33983390 カラー フィルター により、 ポイント マッチング や セグメント フィル の処理に際して グラフの認識がより効率的になります。</translation>
33993391 </message>
34003392 <message>
3401 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="681" />
3393 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="690" />
34023394 <source>Axes Checker...</source>
34033395 <translation>座標軸 チェッカー</translation>
34043396 </message>
34053397 <message>
3406 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="682" />
3398 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="691" />
34073399 <source>Edit Axes Checker settings.</source>
34083400 <translation>座標軸 チェッカー の設定を編集</translation>
34093401 </message>
34103402 <message>
3411 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="683" />
3403 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="692" />
34123404 <source>Axes Checker Settings
34133405
34143406 Axes checker can reveal any axis point mistakes, which are otherwise hard to find.</source>
34173409 座標軸 チェッカー により、座標軸の基準点に問題がないかどうかを確認することができます。</translation>
34183410 </message>
34193411 <message>
3420 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="687" />
3412 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="696" />
34213413 <source>Grid Line Display...</source>
34223414 <translation>グリッド 線の表示</translation>
34233415 </message>
34243416 <message>
3425 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="688" />
3417 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="697" />
34263418 <source>Edit Grid Line Display settings.</source>
34273419 <translation>グリット 線の表示設定を編集</translation>
34283420 </message>
34293421 <message>
3430 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="689" />
3422 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="698" />
34313423 <source>Grid Line Display Settings
34323424
34333425 Grid lines displayed on the graph can provide more accuracy than the Axis Checker, for distorted graphs. In a distorted graph, the grid lines can be used to adjust the axis points for more accuracy in different regions.</source>
34363428 グラフ上にグリッド 線を表示すると、座標軸 チェッカー よりもさらに正確に グラフ の歪みなどをチェックすることができます。グラフの画像が歪んでいる場合には、グリッド 線を利用して座標軸の基準点を微調整することで、グラフ の各部分にわたって精度を上げることができます。</translation>
34373429 </message>
34383430 <message>
3439 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="694" />
3431 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="703" />
34403432 <source>Grid Line Removal...</source>
34413433 <translation>グリッド 線の除去</translation>
34423434 </message>
34433435 <message>
3444 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="695" />
3436 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="704" />
34453437 <source>Edit Grid Line Removal settings.</source>
34463438 <translation>グリッド 線の除去機能の設定</translation>
34473439 </message>
34483440 <message>
3449 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="696" />
3441 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="705" />
34503442 <source>Grid Line Removal Settings
34513443
34523444 Grid line removal isolates curve lines for easier Point Matching and Segment Filling, when Color Filtering is not able to separate grid lines from curve lines.</source>
34553447 特に カラー フィルター がグリッド 線と カーブ を区別できないときなど、カーブ の線を残してグリッド 線を除去することで、ポイント マッチング やセグメント フィル 処理が容易になります。 </translation>
34563448 </message>
34573449 <message>
3458 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="701" />
3450 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="710" />
34593451 <source>Point Match...</source>
34603452 <translation>ポイント マッチング</translation>
34613453 </message>
34623454 <message>
3463 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="702" />
3455 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="711" />
34643456 <source>Edit Point Match settings.</source>
34653457 <translation>ポイント マッチング 設定</translation>
34663458 </message>
34673459 <message>
3468 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="703" />
3460 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="712" />
34693461 <source>Point Match Settings
34703462
34713463 Point match settings determine how points are matched while in Point Match mode</source>
34743466 ポイント マッチング 設定では ポイント マッチング モード でどのようにポイント を認識するか を指定します。</translation>
34753467 </message>
34763468 <message>
3477 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="707" />
3469 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="716" />
34783470 <source>Segment Fill...</source>
34793471 <translation>セグメント フィル</translation>
34803472 </message>
34813473 <message>
3482 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="708" />
3474 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="717" />
34833475 <source>Edit Segment Fill settings.</source>
34843476 <translation>セグメント フィル 設定</translation>
34853477 </message>
34863478 <message>
3487 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="709" />
3479 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="718" />
34883480 <source>Segment Fill Settings
34893481
34903482 Segment fill settings determine how points are generated in the Segment Fill mode</source>
34933485 セグメント フィル 設定では、セグメント フィル モードでどのように ポイント を決定するかを指定します。</translation>
34943486 </message>
34953487 <message>
3496 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="713" />
3488 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="722" />
34973489 <source>General...</source>
34983490 <translation>一般設定</translation>
34993491 </message>
35003492 <message>
3501 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="714" />
3493 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="723" />
35023494 <source>Edit General settings.</source>
35033495 <translation>全般的な設定を行います。</translation>
35043496 </message>
35053497 <message>
3506 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="715" />
3498 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="724" />
35073499 <source>General Settings
35083500
35093501 General settings are document-specific settings that affect multiple modes. For example, the cursor size setting affects both Color Picker and Point Match modes</source>
35123504 一般設定では、それぞれのドキュメントについて複数のモードに影響を及ぼす設定を行います。 例えば、カーソル サイズの 設定は カラーピッカー と ポイントマッチ モード に影響します。</translation>
35133505 </message>
35143506 <message>
3515 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="720" />
3507 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="729" />
35163508 <source>Main Window...</source>
35173509 <translation>メイン画面</translation>
35183510 </message>
35193511 <message>
3520 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="722" />
3512 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="731" />
35213513 <source>Edit Main Window settings.</source>
35223514 <translation>メイン画面 の設定を編集します。</translation>
35233515 </message>
35243516 <message>
3525 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="723" />
3517 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="732" />
35263518 <source>Main Window Settings
35273519
35283520 Main window settings affect the user interface and are not specific to any document</source>
35313523 メイン画面 の設定はユーザーインターフェースに関するもので、特定のドキュメントに関わる設定項目ではありません。</translation>
35323524 </message>
35333525 <message>
3534 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="732" />
3526 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="741" />
35353527 <source>Background Toolbar</source>
35363528 <translation>バックグラウンド ツールバー</translation>
35373529 </message>
35383530 <message>
3539 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="735" />
3531 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="744" />
35403532 <source>Show or hide the background toolbar.</source>
35413533 <translation>バックグラウンド ツールバー の表示・非表示を切り替え</translation>
35423534 </message>
35433535 <message>
3544 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="736" />
3536 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="745" />
35453537 <source>View Background ToolBar
35463538
35473539 Show or hide the background toolbar</source>
35503542 バックグラウンド ツールバー の表示・非表示を切り替えます。</translation>
35513543 </message>
35523544 <message>
3553 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="740" />
3545 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="749" />
35543546 <source>Checklist Guide Toolbar</source>
35553547 <translation>チェックリスト と手引き ツールバー</translation>
35563548 </message>
35573549 <message>
3558 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="743" />
3550 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="752" />
35593551 <source>Show or hide the checklist guide.</source>
35603552 <translation>チェックリスト と手引き の表示・非表示を切り替え</translation>
35613553 </message>
35623554 <message>
3563 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="744" />
3555 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="753" />
35643556 <source>View Checklist Guide
35653557
35663558 Show or hide the checklist guide</source>
35693561 チェックリスト と手引き の表示・非表示を切り替えます。</translation>
35703562 </message>
35713563 <message>
3572 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="748" />
3564 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="757" />
35733565 <source>Curve Fitting Window</source>
35743566 <translation>カーブ フィッティング 画面</translation>
35753567 </message>
35763568 <message>
3577 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="751" />
3569 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="760" />
35783570 <source>Show or hide the curve fitting window.</source>
35793571 <translation>カーブ フィッティング 画面の表示・非表示を切り替え</translation>
35803572 </message>
35813573 <message>
3582 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="752" />
3574 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="761" />
35833575 <source>View Curve Fitting Window
35843576
35853577 Show or hide the curve fitting window</source>
35883580 カーブ フィッティング 画面の表示・非表示を切り替えます。</translation>
35893581 </message>
35903582 <message>
3591 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="756" />
3583 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="765" />
35923584 <source>Geometry Window</source>
35933585 <translation>カーブ の形状画面</translation>
35943586 </message>
35953587 <message>
3596 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="759" />
3588 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="768" />
35973589 <source>Show or hide the geometry window.</source>
35983590 <translation>カーブ の形状画面の表示・非表示を切り替え</translation>
35993591 </message>
36003592 <message>
3601 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="760" />
3593 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="769" />
36023594 <source>View Geometry Window
36033595
36043596 Show or hide the geometry window</source>
36073599 カーブ の形状画面の表示・非表示を切り替えます。</translation>
36083600 </message>
36093601 <message>
3610 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="764" />
3602 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="773" />
36113603 <source>Digitizing Tools Toolbar</source>
36123604 <translation>デジタイズ ツール ツールバー</translation>
36133605 </message>
36143606 <message>
3615 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="767" />
3607 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="776" />
36163608 <source>Show or hide the digitizing tools toolbar.</source>
36173609 <translation>デジタイズ ツール の ツールバー の表示・非表示を切り替え</translation>
36183610 </message>
36193611 <message>
3620 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="768" />
3612 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="777" />
36213613 <source>View Digitizing Tools ToolBar
36223614
36233615 Show or hide the digitizing tools toolbar</source>
36263618 デジタイズ ツール ツールバー の表示・非表示を切り替え</translation>
36273619 </message>
36283620 <message>
3629 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="772" />
3621 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="781" />
36303622 <source>Settings Views Toolbar</source>
36313623 <translation>設定 ビュー ツールバー</translation>
36323624 </message>
36333625 <message>
3634 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="775" />
3626 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="784" />
36353627 <source>Show or hide the settings views toolbar.</source>
36363628 <translation>設定 ビュー ツールバー の表示・非表示を切り替え</translation>
36373629 </message>
36383630 <message>
3639 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="776" />
3631 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="785" />
36403632 <source>View Settings Views ToolBar
36413633
36423634 Show or hide the settings views toolbar. These views graphically show the most important settings.</source>
36453637 設定 ビュー ツールバー の表示・非表示を切り替えます。これらの ビュー では 最も重要な設定を画像として確認することができます。</translation>
36463638 </message>
36473639 <message>
3648 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="781" />
3640 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="790" />
36493641 <source>Coordinate System Toolbar</source>
36503642 <translation>座標系 ツールバー</translation>
36513643 </message>
36523644 <message>
3653 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="784" />
3645 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="793" />
36543646 <source>Show or hide the coordinate system toolbar.</source>
36553647 <translation>座標系 ツールバー の表示 非表示を切り替えます。</translation>
36563648 </message>
36573649 <message>
3658 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="785" />
3650 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="794" />
36593651 <source>View Coordinate Systems ToolBar
36603652
36613653 Show or hide the coordinate system selection toolbar. This toolbar is used to select the current coordinate system when the document has multiple coordinate systems. This toolbar is also used to view and print all coordinate systems.
36683660 この ツールバー は、座標系 が一つしかないときにはアクティブになりません。</translation>
36693661 </message>
36703662 <message>
3671 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="793" />
3663 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="802" />
36723664 <source>Tool Tips</source>
36733665 <translation>ツール ティップ</translation>
36743666 </message>
36753667 <message>
3676 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="796" />
3668 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="805" />
36773669 <source>Show or hide the tool tips.</source>
36783670 <translation>ツール ティップ の表示・非表示の切り替え</translation>
36793671 </message>
36803672 <message>
3681 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="797" />
3673 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="806" />
36823674 <source>View Tool Tips
36833675
36843676 Show or hide the tool tips</source>
36873679 ツール ティップ の表示・非表示を切り替えます。</translation>
36883680 </message>
36893681 <message>
3690 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="801" />
3682 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="810" />
36913683 <source>Grid Lines</source>
36923684 <translation>グリッド 線</translation>
36933685 </message>
36943686 <message>
3695 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="804" />
3687 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="813" />
36963688 <source>Show or hide grid lines.</source>
36973689 <translation>グリッド 線の表示・非表示を切り替え</translation>
36983690 </message>
36993691 <message>
3700 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="805" />
3692 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="814" />
37013693 <source>View Grid Lines
37023694
37033695 Show or hide grid lines that are added for accurate adjustments of the axes points, which can improve accuracy in distorted graphs</source>
37063698 グリッド 線の表示・非表示を切り替えます。グリッド 線は座標軸の基準点を微調整するために利用すると、特に画像が歪んだ グラフ を デジタイズ するときの精度の向上に役立ちます。</translation>
37073699 </message>
37083700 <message>
3709 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="810" />
3701 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="819" />
37103702 <source>No Background</source>
37113703 <translation>バックグラウンド 画像なし</translation>
37123704 </message>
37133705 <message>
3714 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="812" />
3706 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="821" />
37153707 <source>Do not show the image underneath the points.</source>
37163708 <translation>ポイント の背景に 画像を表示しません。</translation>
37173709 </message>
37183710 <message>
3719 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="813" />
3711 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="822" />
37203712 <source>No Background
37213713
37223714 No image is shown so points are easier to see</source>
37253717 背景に画像を表示せず、ポイントをより視認しやすくします。</translation>
37263718 </message>
37273719 <message>
3728 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="816" />
3720 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="825" />
37293721 <source>Show Original Image</source>
37303722 <translation>オリジナル画像を表示</translation>
37313723 </message>
37323724 <message>
3733 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="818" />
3725 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="827" />
37343726 <source>Show the original image underneath the points.</source>
37353727 <translation>ポイントの背景としてオリジナル画像を表示します。</translation>
37363728 </message>
37373729 <message>
3738 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="819" />
3730 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="828" />
37393731 <source>Show Original Image
37403732
37413733 Show the original image underneath the points</source>
37443736 ポイントの背景としてオリジナル画像を表示します。</translation>
37453737 </message>
37463738 <message>
3747 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="822" />
3739 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="831" />
37483740 <source>Show Filtered Image</source>
37493741 <translation>フィルタ 処理された画像</translation>
37503742 </message>
37513743 <message>
3752 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="825" />
3744 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="834" />
37533745 <source>Show the filtered image underneath the points.</source>
37543746 <translation>ポイント の背景に フィルタ 処理された画像を表示</translation>
37553747 </message>
37563748 <message>
3757 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="826" />
3749 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="835" />
37583750 <source>Show Filtered Image
37593751
37603752 Show the filtered image underneath the points.
37673759 フィルタに関する設定に基づきオリジナル画像をフィルタ処理したものを背景として利用します。画像に含まれる重要ではない情報を除くことで、重要な情報を強調する狙いがあります。</translation>
37683760 </message>
37693761 <message>
3770 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="832" />
3762 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="841" />
37713763 <source>Hide All Curves</source>
37723764 <translation>全てのカーブを非表示</translation>
37733765 </message>
37743766 <message>
3775 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="834" />
3767 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="843" />
37763768 <source>Hide all digitized curves.</source>
37773769 <translation>全てのカーブを非表示にします。</translation>
37783770 </message>
37793771 <message>
3780 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="835" />
3772 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="844" />
37813773 <source>Hide All Curves
37823774
37833775 No axis points or digitized graph curves are shown so the image is easier to see.</source>
37863778 座標軸の基準点やデジタイズされたカーブを全て非表示にしますので、画像が見やすくなります。</translation>
37873779 </message>
37883780 <message>
3789 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="838" />
3781 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="847" />
37903782 <source>Show Selected Curve</source>
37913783 <translation>選択中のカーブを表示</translation>
37923784 </message>
37933785 <message>
3794 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="840" />
3786 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="849" />
37953787 <source>Show only the currently selected curve.</source>
37963788 <translation>現在選択されているカーブのみを表示</translation>
37973789 </message>
37983790 <message>
3799 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="841" />
3791 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="850" />
38003792 <source>Show Selected Curve
38013793
38023794 Show only the digitized points and line that belong to the currently selected curve.</source>
38053797 デジタイズされたポイントとラインのうち、現在選択中のカーブに属するものだけを表示します。</translation>
38063798 </message>
38073799 <message>
3808 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="844" />
3800 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="853" />
38093801 <source>Show All Curves</source>
38103802 <translation>全てのカーブを表示</translation>
38113803 </message>
38123804 <message>
3813 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="847" />
3805 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="856" />
38143806 <source>Show all curves.</source>
38153807 <translation>全てのカーブを表示</translation>
38163808 </message>
38173809 <message>
3818 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="848" />
3810 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="857" />
38193811 <source>Show All Curves
38203812
38213813 Show all digitized axis points and graph curves</source>
38243816 デジタイズされた座標軸とグラフの全てのポイントとカーブを表示します。</translation>
38253817 </message>
38263818 <message>
3827 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="863" />
3819 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="872" />
38283820 <source>Hide Always</source>
38293821 <translation>常に非表示</translation>
38303822 </message>
38313823 <message>
3832 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="865" />
3824 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="874" />
38333825 <source>Always hide the status bar.</source>
38343826 <translation>ステータスバーを常に非表示にします。</translation>
38353827 </message>
38363828 <message>
3837 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="866" />
3829 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="875" />
38383830 <source>Hide the status bar. No temporary status or feedback messages will appear.</source>
38393831 <translation>ステータスバー を非表示とし、ステータス情報や メッセージ が表示されなくなります。</translation>
38403832 </message>
38413833 <message>
3842 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="868" />
3834 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="877" />
38433835 <source>Show Temporary Messages</source>
38443836 <translation>メッセージ を表示</translation>
38453837 </message>
38463838 <message>
3847 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="870" />
3839 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="879" />
38483840 <source>Hide the status bar except when display temporary messages.</source>
38493841 <translation>メッセージ があるとき以外ステータスバー を非表示</translation>
38503842 </message>
38513843 <message>
3852 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="871" />
3844 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="880" />
38533845 <source>Hide the status bar, except when displaying temporary status and feedback messages.</source>
38543846 <translation>メッセージ があるときを除いて ステータスバー を非表示とします。</translation>
38553847 </message>
38563848 <message>
3857 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="873" />
3849 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="882" />
38583850 <source>Show Always</source>
38593851 <translation>常に表示</translation>
38603852 </message>
38613853 <message>
3862 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="875" />
3854 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="884" />
38633855 <source>Always show the status bar.</source>
38643856 <translation>ステータスバーを常に表示します。</translation>
38653857 </message>
38663858 <message>
3867 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="876" />
3859 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="885" />
38683860 <source>Show the status bar. Besides displaying temporary status and feedback messages, the status bar also displays information about the cursor position.</source>
38693861 <translation>ステータスバー を表示します。ステータスバー には実行状況やフェードバック メッセージに加えて、カーソルの位置における情報も表示されます。</translation>
38703862 </message>
38713863 <message>
3872 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="885" />
3864 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="894" />
38733865 <source>Zoom Out</source>
38743866 <translation>縮小</translation>
38753867 </message>
38763868 <message>
3877 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="886" />
3869 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="895" />
38783870 <source>Zoom out</source>
38793871 <translation>縮小</translation>
38803872 </message>
38813873 <message>
3882 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="890" />
3874 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="899" />
38833875 <source>Zoom In</source>
38843876 <translation>拡大</translation>
38853877 </message>
38863878 <message>
3887 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="891" />
3879 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="900" />
38883880 <source>Zoom in</source>
38893881 <translation>拡大</translation>
38903882 </message>
38913883 <message>
3892 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="898" />
3884 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="907" />
38933885 <source>16:1 (1600%)</source>
38943886 <translation>16:1 (1600%)</translation>
38953887 </message>
38963888 <message>
3897 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="900" />
3889 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="909" />
38983890 <source>Zoom 16:1</source>
38993891 <translation>倍率を16:1倍に拡大</translation>
39003892 </message>
39013893 <message>
3902 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="904" />
3894 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="913" />
39033895 <source>16:1 farther (1270%)</source>
39043896 <translation>16:1 よりやや遠望 (1270%)</translation>
39053897 </message>
39063898 <message>
3907 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="906" />
3899 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="915" />
39083900 <source>Zoom 12.7:1</source>
39093901 <translation>倍率を 12.7:1 倍に拡大</translation>
39103902 </message>
39113903 <message>
3912 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="910" />
3904 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="919" />
39133905 <source>8:1 closer (1008%)</source>
39143906 <translation>8:1 よりやや近接 (1008%)</translation>
39153907 </message>
39163908 <message>
3917 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="912" />
3909 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="921" />
39183910 <source>Zoom 10.08:1</source>
39193911 <translation>倍率を 10.08:1 倍に拡大</translation>
39203912 </message>
39213913 <message>
3922 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="916" />
3914 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="925" />
39233915 <source>8:1 (800%)</source>
39243916 <translation>8:1 (800%)</translation>
39253917 </message>
39263918 <message>
3927 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="918" />
3919 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="927" />
39283920 <source>Zoom 8:1</source>
39293921 <translation>倍率を8:1 倍に拡大</translation>
39303922 </message>
39313923 <message>
3932 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="922" />
3924 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="931" />
39333925 <source>8:1 farther (635%)</source>
39343926 <translation>8:1 よりやや遠望 (635%)</translation>
39353927 </message>
39363928 <message>
3937 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="924" />
3929 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="933" />
39383930 <source>Zoom 6.35:1</source>
39393931 <translation>倍率を 6.35:1 倍に拡大</translation>
39403932 </message>
39413933 <message>
3942 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="928" />
3934 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="937" />
39433935 <source>4:1 closer (504%)</source>
39443936 <translation>4:1 よりやや近接 (504%)</translation>
39453937 </message>
39463938 <message>
3947 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="930" />
3939 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="939" />
39483940 <source>Zoom 5.04:1</source>
39493941 <translation>倍率を 5.04:1 倍に拡大</translation>
39503942 </message>
39513943 <message>
3952 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="934" />
3944 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="943" />
39533945 <source>4:1 (400%)</source>
39543946 <translation>4:1 (400%)</translation>
39553947 </message>
39563948 <message>
3957 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="936" />
3949 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="945" />
39583950 <source>Zoom 4:1</source>
39593951 <translation>倍率を 4:1 倍に拡大</translation>
39603952 </message>
39613953 <message>
3962 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="940" />
3954 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="949" />
39633955 <source>4:1 farther (317%)</source>
39643956 <translation>4:1 よりやや遠望 (317%)</translation>
39653957 </message>
39663958 <message>
3967 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="942" />
3959 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="951" />
39683960 <source>Zoom 3.17:1</source>
39693961 <translation>倍率を 3.17:1 倍に拡大</translation>
39703962 </message>
39713963 <message>
3972 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="946" />
3964 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="955" />
39733965 <source>2:1 closer (252%)</source>
39743966 <translation>2:1 よりやや近接 (252%)</translation>
39753967 </message>
39763968 <message>
3977 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="948" />
3969 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="957" />
39783970 <source>Zoom 2.52:1</source>
39793971 <translation>倍率を 2.52:1 倍に拡大</translation>
39803972 </message>
39813973 <message>
3982 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="952" />
3974 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="961" />
39833975 <source>2:1 (200%)</source>
39843976 <translation>2:1 (200%)</translation>
39853977 </message>
39863978 <message>
3987 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="954" />
3979 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="963" />
39883980 <source>Zoom 2:1</source>
39893981 <translation>倍率を 2:1 倍に拡大</translation>
39903982 </message>
39913983 <message>
3992 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="958" />
3984 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="967" />
39933985 <source>2:1 farther (159%)</source>
39943986 <translation>2:1 よりやや遠望 (159%)</translation>
39953987 </message>
39963988 <message>
3997 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="960" />
3989 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="969" />
39983990 <source>Zoom 1.59:1</source>
39993991 <translation>倍率を 1.59:1 倍に拡大</translation>
40003992 </message>
40013993 <message>
4002 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="964" />
3994 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="973" />
40033995 <source>1:1 closer (126%)</source>
40043996 <translation>1:1 よりやや近接 (126%)</translation>
40053997 </message>
40063998 <message>
4007 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="967" />
3999 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="976" />
40084000 <source>Zoom 1.3:1</source>
40094001 <translation>倍率を 1.3:1 倍に拡大</translation>
40104002 </message>
40114003 <message>
4012 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="971" />
4004 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="980" />
40134005 <source>1:1 (100%)</source>
40144006 <translation>1:1 (100%)</translation>
40154007 </message>
40164008 <message>
4017 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="974" />
4009 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="983" />
40184010 <source>Zoom 1:1</source>
40194011 <translation>倍率を 1:1 の等倍に</translation>
40204012 </message>
40214013 <message>
4022 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="978" />
4014 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="987" />
40234015 <source>1:1 farther (79%)</source>
40244016 <translation>1:1 よりやや遠望 (79%)</translation>
40254017 </message>
40264018 <message>
4027 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="981" />
4019 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="990" />
40284020 <source>Zoom 0.8:1</source>
40294021 <translation>倍率を 0.8:1 に縮小</translation>
40304022 </message>
40314023 <message>
4032 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="985" />
4024 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="994" />
40334025 <source>1:2 closer (63%)</source>
40344026 <translation>1:2 よりやや近接 (63%)</translation>
40354027 </message>
40364028 <message>
4037 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="987" />
4029 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="996" />
40384030 <source>Zoom 1.3:2</source>
40394031 <translation>倍率を 1.3:2 に縮小</translation>
40404032 </message>
40414033 <message>
4042 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="991" />
4034 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1000" />
40434035 <source>1:2 (50%)</source>
40444036 <translation>1:2 (50%)</translation>
40454037 </message>
40464038 <message>
4047 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="993" />
4039 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1002" />
40484040 <source>Zoom 1:2</source>
40494041 <translation>倍率を 1:2 に縮小</translation>
40504042 </message>
40514043 <message>
4052 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="997" />
4044 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1006" />
40534045 <source>1:2 farther (40%)</source>
40544046 <translation>1:2 よりやや遠望 (40%)</translation>
40554047 </message>
40564048 <message>
4057 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="999" />
4049 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1008" />
40584050 <source>Zoom 0.8:2</source>
40594051 <translation>倍率を 0.8:2 倍に縮小</translation>
40604052 </message>
40614053 <message>
4062 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1003" />
4054 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1012" />
40634055 <source>1:4 closer (31%)</source>
40644056 <translation>1:4 よりやや遠望 (31%)</translation>
40654057 </message>
40664058 <message>
4067 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1005" />
4059 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1014" />
40684060 <source>Zoom 1.3:4</source>
40694061 <translation>倍率を 1.3:4 に縮小</translation>
40704062 </message>
40714063 <message>
4072 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1009" />
4064 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1018" />
40734065 <source>1:4 (25%)</source>
40744066 <translation>1:4 (25%)</translation>
40754067 </message>
40764068 <message>
4077 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1011" />
4069 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1020" />
40784070 <source>Zoom 1:4</source>
40794071 <translation>倍率を 1:4 に縮小</translation>
40804072 </message>
40814073 <message>
4082 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1015" />
4074 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1024" />
40834075 <source>1:4 farther (20%)</source>
40844076 <translation>1:4 よりやや遠望 (20%)</translation>
40854077 </message>
40864078 <message>
4087 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1017" />
4079 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1026" />
40884080 <source>Zoom 0.8:4</source>
40894081 <translation>倍率を 0.8:4 に縮小</translation>
40904082 </message>
40914083 <message>
4092 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1021" />
4084 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1030" />
40934085 <source>1:8 closer (12.5%)</source>
40944086 <translation>1:8 よりやや近接 (12.5%)</translation>
40954087 </message>
40964088 <message>
4097 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1023" />
4098 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1029" />
4089 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1032" />
4090 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1038" />
40994091 <source>Zoom 1:8</source>
41004092 <translation>倍率を 1:8 に縮小</translation>
41014093 </message>
41024094 <message>
4103 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1027" />
4095 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1036" />
41044096 <source>1:8 (12.5%)</source>
41054097 <translation>1:8 (12.5%)</translation>
41064098 </message>
41074099 <message>
4108 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1033" />
4100 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1042" />
41094101 <source>1:8 farther (10%)</source>
41104102 <translation>1:8 よりやや遠望 (10%)</translation>
41114103 </message>
41124104 <message>
4113 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1035" />
4105 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1044" />
41144106 <source>Zoom 0.8:8</source>
41154107 <translation>倍率を 0.8:8 に縮小</translation>
41164108 </message>
41174109 <message>
4118 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1039" />
4110 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1048" />
41194111 <source>1:16 closer (8%)</source>
41204112 <translation>1:16 よりやや近接 (8%)</translation>
41214113 </message>
41224114 <message>
4123 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1041" />
4115 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1050" />
41244116 <source>Zoom 1.3:16</source>
41254117 <translation>倍率を 1.3:16 に縮小</translation>
41264118 </message>
41274119 <message>
4128 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1045" />
4120 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1054" />
41294121 <source>1:16 (6.25%)</source>
41304122 <translation>1:16 (6.25%)</translation>
41314123 </message>
41324124 <message>
4133 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1047" />
4125 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1056" />
41344126 <source>Zoom 1:16</source>
41354127 <translation>倍率を 1:16 に縮小</translation>
41364128 </message>
41374129 <message>
4138 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1051" />
4130 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1060" />
41394131 <source>Fill</source>
41404132 <translation>フィル</translation>
41414133 </message>
41424134 <message>
4143 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1053" />
4135 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1062" />
41444136 <source>Zoom with stretching to fill window</source>
41454137 <translation>画面サイズに合わせて拡大</translation>
41464138 </message>
41474139 <message>
4148 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1171" />
4140 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1180" />
41494141 <source>&amp;File</source>
41504142 <translation>ファイル</translation>
41514143 </message>
41524144 <message>
4153 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1177" />
4145 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1186" />
41544146 <source>Open &amp;Recent</source>
41554147 <translation>最近使ったドキュメント</translation>
41564148 </message>
41574149 <message>
4158 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1193" />
4150 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1202" />
41594151 <source>&amp;Edit</source>
41604152 <translation>編集</translation>
41614153 </message>
41624154 <message>
4163 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1206" />
4155 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1215" />
41644156 <source>Digitize</source>
41654157 <translation>デジタイズ</translation>
41664158 </message>
41674159 <message>
4168 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1215" />
4160 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1224" />
41694161 <source>View</source>
41704162 <translation>ビュー</translation>
41714163 </message>
41724164 <message>
4173 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1227" />
4174 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1411" />
4165 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1236" />
4166 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1420" />
41754167 <source>Background</source>
41764168 <translation>バックグラウンド</translation>
41774169 </message>
41784170 <message>
4179 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1232" />
4171 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1241" />
41804172 <source>Curves</source>
41814173 <translation>カーブ</translation>
41824174 </message>
41834175 <message>
4184 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1237" />
4176 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1246" />
41854177 <source>Status Bar</source>
41864178 <translation>ステータスバー</translation>
41874179 </message>
41884180 <message>
4189 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1242" />
4181 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1251" />
41904182 <source>Zoom</source>
41914183 <translation>拡大率</translation>
41924184 </message>
41934185 <message>
4194 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1274" />
4186 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1283" />
41954187 <source>Settings</source>
41964188 <translation>設定</translation>
41974189 </message>
41984190 <message>
4199 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1290" />
4191 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1299" />
42004192 <source>&amp;Help</source>
42014193 <translation>ヘルプ</translation>
42024194 </message>
42034195 <message>
4204 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1398" />
4196 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1407" />
42054197 <source>Select background image</source>
42064198 <translation>バックグラウンド画像の選択</translation>
42074199 </message>
42084200 <message>
4209 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1399" />
4201 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1408" />
42104202 <source>Selected Background
42114203
42124204 Select background image:
42214213 3) フィルタ処理された画像で重要な部分を詳細に見せます</translation>
42224214 </message>
42234215 <message>
4224 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1404" />
4216 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1413" />
42254217 <source>No background</source>
42264218 <translation>バックグラウンド画像なし</translation>
42274219 </message>
42284220 <message>
4229 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1405" />
4221 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1414" />
42304222 <source>Original image</source>
42314223 <translation>オリジナル画像を表示</translation>
42324224 </message>
42334225 <message>
4234 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1406" />
4226 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1415" />
42354227 <source>Filtered image</source>
42364228 <translation>フィルタ処理された画像を表示</translation>
42374229 </message>
42384230 <message>
4239 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1419" />
4231 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1428" />
42404232 <source>Select curve for new points.</source>
42414233 <translation>ポイント を追加する 対象の カーブ を選択</translation>
42424234 </message>
42434235 <message>
4244 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1420" />
4236 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1429" />
42454237 <source>Selected Curve Name
42464238
42474239 Select curve for any new points. Every point belongs to one curve.
42544246 選択された カーブ は カーブ の ポイント 追加、ポイント マッチング 、カラーピッカー、セグメント フィル モード のいずれにおいても 変更可能です。</translation>
42554247 </message>
42564248 <message>
4257 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1426" />
4249 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1435" />
42584250 <source>Drawing</source>
42594251 <translation>描画設定</translation>
42604252 </message>
42614253 <message>
4262 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1443" />
4254 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1452" />
42634255 <source>Points style for the currently selected curve</source>
42644256 <translation>選択された カーブ の ポイント の表示スタイル</translation>
42654257 </message>
42664258 <message>
4267 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1444" />
4259 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1453" />
42684260 <source>Points Style
42694261
42704262 Points style for the currently selected curve. The points style is only displayed in this toolbar. To change the points style, use the Curve Properties dialog.</source>
42734265 選択された カーブ の ポイント の表示スタイル を設定します。このツールバー ではポイント の スタイルが表示されるだけなので、スタイル を変更するには カーブ の プロパティ 画面を利用してください。</translation>
42744266 </message>
42754267 <message>
4276 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1452" />
4268 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1461" />
42774269 <source>View of filter for current curve in Segment Fill mode</source>
42784270 <translation>セグメント フィル モード での現在の カーブ に対するフィルタ設定</translation>
42794271 </message>
42804272 <message>
4281 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1453" />
4273 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1462" />
42824274 <source>Segment Fill Filter
42834275
42844276 View of filter for the current curve in Segment Fill mode. The filter settings are only displayed in this toolbar. To changed the filter settings, use the Color Picker mode or the Filter Settings dialog.</source>
42874279 セグメント フィル モード で現在選択中の カーブ に対するフィルタ設定を確認します。この ツールバーでは設定の確認のみが可能ですのでフィルタ設定を変更するには カラーピッカー モード またはフィルタ 設定画面を利用してください。</translation>
42884280 </message>
42894281 <message>
4290 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1459" />
4282 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1468" />
42914283 <source>Views</source>
42924284 <translation>ビュー</translation>
42934285 </message>
42944286 <message>
4295 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1468" />
4287 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1477" />
42964288 <source>Currently selected coordinate system</source>
42974289 <translation>現在の座標系</translation>
42984290 </message>
42994291 <message>
4300 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1469" />
4292 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1478" />
43014293 <source>Selected Coordinate System
43024294
43034295 Currently selected coordinate system. This is used to switch between coordinate systems in documents with multiple coordinate systems</source>
43064298 現在 設定されている座標系を表示します。ドキュメントによりますが複数の座標系を切り替えることが可能です。</translation>
43074299 </message>
43084300 <message>
4309 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1477" />
4301 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1486" />
43104302 <source>Show all coordinate systems</source>
43114303 <translation>全ての座標系を表示</translation>
43124304 </message>
43134305 <message>
4314 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1478" />
4306 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1487" />
43154307 <source>Show All Coordinate Systems
43164308
43174309 When pressed and held, this button shows all digitized points and lines for all coordinate systems.</source>
43204312 このボタンを長押しすることで全ての座標系においてデジタイズされたポイントやラインを表示することができます。</translation>
43214313 </message>
43224314 <message>
4323 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1486" />
4315 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1495" />
43244316 <source>Print all coordinate systems</source>
43254317 <translation>全ての 座標系を印刷</translation>
43264318 </message>
43274319 <message>
4328 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1487" />
4320 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1496" />
43294321 <source>Print All Coordinate Systems
43304322
43314323 When pressed, this button Prints all digitized points and lines for all coordinate systems.</source>
43344326 このボタンを押すころで座標系に関わらずデジタイズされた全ての ポイント と ライン を印刷することができます。</translation>
43354327 </message>
43364328 <message>
4337 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1491" />
4329 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1500" />
43384330 <source>Coordinate System</source>
43394331 <translation>座標系</translation>
43404332 </message>
43414333 <message>
4342 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1662" />
4334 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1671" />
43434335 <source>Unable to export to file </source>
43444336 <translation>ファイルのエクスポートに失敗しました。</translation>
43454337 </message>
43464338 <message>
4347 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1737" />
4348 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1865" />
4349 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2033" />
4339 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1746" />
4340 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1911" />
4341 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2079" />
43504342 <source>Cannot read file</source>
43514343 <translation>ファイルを読み込むことができません。</translation>
43524344 </message>
43534345 <message>
4354 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1739" />
4355 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1867" />
4356 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2035" />
4346 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1748" />
4347 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1913" />
4348 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2081" />
43574349 <source>from directory</source>
43584350 <translation>指定のディレクトリから</translation>
43594351 </message>
43604352 <message>
4361 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1819" />
4353 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1839" />
43624354 <source>Import Image</source>
43634355 <translation>画像を インポート</translation>
43644356 </message>
43654357 <message>
4366 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2010" />
4358 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2056" />
43674359 <source>File opened</source>
43684360 <translation>ファイルが開かれた</translation>
43694361 </message>
43704362 <message>
4371 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2055" />
4363 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2101" />
43724364 <source>File not found:</source>
43734365 <translation>ファイル が見つかりません。</translation>
43744366 </message>
43754367 <message>
4376 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2072" />
4368 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2118" />
43774369 <source>Error report opened</source>
4378 <translation type="unfinished" />
4379 </message>
4380 <message>
4381 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2130" />
4382 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2204" />
4370 <translation>エラー レポートを 開きました。</translation>
4371 </message>
4372 <message>
4373 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2176" />
4374 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2250" />
43834375 <source>File imported</source>
43844376 <translation>ファイル をインポートしました。</translation>
43854377 </message>
43864378 <message>
4387 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2238" />
4379 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2284" />
43884380 <source>Background image.</source>
43894381 <translation>バックグラウンド 画像</translation>
43904382 </message>
43914383 <message>
4392 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2239" />
4384 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2285" />
43934385 <source>Currently selected curve.</source>
43944386 <translation>現在 選択中の カーブ</translation>
43954387 </message>
43964388 <message>
4397 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2240" />
4389 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2286" />
43984390 <source>Point style for currently selected curve.</source>
43994391 <translation>現在 選択中の カーブの ポイント 表示設定</translation>
44004392 </message>
44014393 <message>
4402 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2241" />
4394 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2287" />
44034395 <source>Segment Fill filter for currently selected curve.</source>
44044396 <translation>現在 選択中の カーブに対する セグメント フィル フィルタ </translation>
44054397 </message>
44064398 <message>
4407 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2289" />
4399 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2335" />
44084400 <source>The document has been modified.
44094401 Do you want to save your changes?</source>
44104402 <translation>ドキュメントの内容が変更されました。
44114403 変更を保存しますか?</translation>
44124404 </message>
44134405 <message>
4414 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2373" />
4406 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2419" />
44154407 <source>Cannot write file</source>
44164408 <translation>ファイル への書き込みに失敗しました。</translation>
44174409 </message>
44184410 <message>
4419 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="3412" />
4411 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2467" />
4412 <source>Save</source>
4413 <translation>セーブ</translation>
4414 </message>
4415 <message>
4416 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="3475" />
44204417 <source>Export</source>
44214418 <translation>エクスポート</translation>
44224419 </message>
44234420 <message>
4424 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="3490" />
4421 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="3557" />
44254422 <source>Open Document</source>
44264423 <translation>ドキュメントを開く</translation>
44274424 </message>
44284425 <message>
4429 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="4693" />
4426 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="4765" />
44304427 <source>+</source>
44314428 <translation>+</translation>
44324429 </message>
44334430 <message>
4434 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="4694" />
4431 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="4766" />
44354432 <source>-</source>
44364433 <translation>-</translation>
44374434 </message>
44384435 <message>
4439 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="4822" />
4436 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="4894" />
44404437 <source>Engauge Digitizer %1</source>
44414438 <translation>Engauge Digitizer %1</translation>
44424439 </message>
47284725 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStateAxis.cpp" line="135" />
47294726 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStateAxis.cpp" line="176" />
47304727 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStateScale.cpp" line="173" />
4728 <location filename="../src/main/main.cpp" line="234" />
4729 <location filename="../src/main/main.cpp" line="300" />
47314730 <source>Engauge Digitizer</source>
47324731 <translation>Engauge Digitizer</translation>
47334732 </message>
48094808 <translation>見つかりませんでした。</translation>
48104809 </message>
48114810 <message>
4812 <location filename="../src/Document/Document.cpp" line="511" />
4811 <location filename="../src/Document/Document.cpp" line="510" />
48134812 <source>Cannot read image data</source>
48144813 <translation>画像を読み込むことができません。</translation>
48154814 </message>
48624861 <location filename="../src/Document/DocumentModelSegments.cpp" line="91" />
48634862 <source>Cannot read segment data</source>
48644863 <translation>セグメント 情報を読み込むことができません。</translation>
4864 </message>
4865 <message>
4866 <location filename="../src/Document/DocumentScrub.cpp" line="40" />
4867 <source>Point identifier error encountered. Please notify the Engauge developers along with any comments about the country and langauge locale. The invalid point name was</source>
4868 <translation>ポイント識別子エラーが発生しました。 Engageの開発者に、国と言語のロケールに関するコメントとともにお知らせください。無効なポイント名は</translation>
48654869 </message>
48664870 <message>
48674871 <location filename="../src/Export/ExportDelimiter.cpp" line="14" />
51065110 <translation>グラフ座標における解像度</translation>
51075111 </message>
51085112 <message>
5113 <location filename="../src/Transformation/Transformation.cpp" line="178" />
5114 <source>Need scale bar</source>
5115 <translation>スケールバー が必要です。</translation>
5116 </message>
5117 <message>
5118 <location filename="../src/Transformation/Transformation.cpp" line="179" />
5119 <source>Need more axis points</source>
5120 <translation>座標軸の基準となる点がさらに必要です。</translation>
5121 </message>
5122 <message>
51095123 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="11" />
51105124 <source>16:1 farther</source>
51115125 <translation>16:1 よりやや遠望</translation>
51965210 <translation>前へ</translation>
51975211 </message>
51985212 <message>
5199 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="3683" />
5200 <source>Need scale bar</source>
5201 <translation>スケールバー が必要です。</translation>
5202 </message>
5203 <message>
5204 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="3684" />
5205 <source>Need more axis points</source>
5206 <translation>座標軸の基準となる点がさらに必要です。</translation>
5207 </message>
5208 <message>
5209 <location filename="../src/main/MainWindowModel.cpp" line="105" />
5213 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1756" />
5214 <source>The file appears to have characters from multiple language alphabets, which does not work in the Windows command line</source>
5215 <translation>ファイルに複数の言語アルファベットの文字が含まれているように見えますが、これはWindowsコマンドラインでは機能しません</translation>
5216 </message>
5217 <message>
5218 <location filename="../src/main/MainWindowModel.cpp" line="109" />
52105219 <source>Cannot read main window data</source>
52115220 <translation>メイン画面 の設定を読み込むことができません。</translation>
52125221 </message>
52135222 <message>
5214 <location filename="../src/main/main.cpp" line="229" />
5223 <location filename="../src/main/main.cpp" line="232" />
5224 <source> is used only with one document file specified</source>
5225 <translation>指定された1つの文書ファイルでのみ使用されます</translation>
5226 </message>
5227 <message>
5228 <location filename="../src/main/main.cpp" line="258" />
52155229 <source>Enables extra debug information. Used for debugging</source>
52165230 <translation>エラー 解決のため追加情報を表示します。</translation>
52175231 </message>
52185232 <message>
5219 <location filename="../src/main/main.cpp" line="231" />
5233 <location filename="../src/main/main.cpp" line="262" />
52205234 <source>Specifies an error report file as input. Used for debugging and testing</source>
52215235 <translation>エラー レポート の ファイル を設定します。エラー 処理や テスト の際に使用します。</translation>
52225236 </message>
52235237 <message>
5224 <location filename="../src/main/main.cpp" line="233" />
5238 <location filename="../src/main/main.cpp" line="266" />
5239 <source>Export the loaded startup file, which must have all axis points defined, then stop</source>
5240 <translation>読み込まれた起動ファイルをエクスポートします。すべての軸ポイントが定義されている必要があります。</translation>
5241 </message>
5242 <message>
5243 <location filename="../src/main/main.cpp" line="270" />
52255244 <source>Specifies a file command script file as input. Used for debugging and testing</source>
52265245 <translation>コマンド の スクリプト ファイル を設定します。エラー 処理や テスト の際に使用します。</translation>
52275246 </message>
52285247 <message>
5229 <location filename="../src/main/main.cpp" line="235" />
5248 <location filename="../src/main/main.cpp" line="274" />
52305249 <source>Output diagnostic gnuplot input files. Used for debugging</source>
52315250 <translation>gnuplot 用の入力ファイルを問題確認の可能な形で出力し エラー処理に使用します。</translation>
52325251 </message>
52335252 <message>
5234 <location filename="../src/main/main.cpp" line="237" />
5253 <location filename="../src/main/main.cpp" line="278" />
52355254 <source>Show this help information</source>
52365255 <translation>ヘルプ を表示します。</translation>
52375256 </message>
52385257 <message>
5239 <location filename="../src/main/main.cpp" line="239" />
5258 <location filename="../src/main/main.cpp" line="282" />
52405259 <source>Executes the error report file or file command script. Used for regression testing</source>
52415260 <translation>エラー レポート あるいは コマンド スクリプト を ファイル として出力します。これらは リグレッション テスト に使用されます。</translation>
52425261 </message>
52435262 <message>
5244 <location filename="../src/main/main.cpp" line="241" />
5263 <location filename="../src/main/main.cpp" line="286" />
52455264 <source>Removes all stored settings, including window positions. Used when windows start up offscreen</source>
52465265 <translation>全ての 設定条件を クリア します。これにはこの ソフト の画面位置の情報も含まれるので、 起動時にこの ソフト が コンピューター 画面の外に表示されるような場合に対処可能になります。</translation>
52475266 </message>
52485267 <message>
5249 <location filename="../src/main/main.cpp" line="243" />
5268 <location filename="../src/main/main.cpp" line="290" />
52505269 <source>Show a list of available styles that can be used with the -style command</source>
52515270 <translation>いくつかの 設定条件のなかで -style コマンド で利用可能なものを リスト として表示します。</translation>
52525271 </message>
52535272 <message>
5254 <location filename="../src/main/main.cpp" line="245" />
5273 <location filename="../src/main/main.cpp" line="294" />
52555274 <source>File(s) to be imported or opened at startup</source>
52565275 <translation>ソフト の開始時点で開く ファイル (複数可)</translation>
52575276 </message>
53415360 <source>Step 2 - Click on an axis or grid
53425361 line with known coordinates. An axis
53435362 point appears, with a dialog window
5344 for entering the axis point's
5363 for entering the axis point'apos;s
53455364 coordinates</source>
53465365 <translation>ステップ 2 - 座標軸または グリッド の線上で座標値の分かっている位置をクリックします。
53475366 その点は座標軸 の基準となる ポイント として表示され、 またそれらのポイント の座標入力を促すダイアログ画面が現れます。</translation>
292292 </message>
293293 <message>
294294 <location filename="../src/Dlg/DlgAbout.cpp" line="21" />
295 <source>&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;copy; 2014 Mark Mitchell&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer is an open source tool for efficiently extracting accurate numeric data from images of graphs. The process may be considered as "inverse graphing". When you "engauge" a document, you are converting pixels into numbers.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain conditions according to the GNU General Public License Version 2,or (at your option) any later version.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Read the included LICENSE file for details.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer Links&lt;p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='https://github.com/markummitchell/engauge-digitizer'&gt;Project Home Page&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='https://gitter.im/markummitchell/engauge-digitizer'&gt;Gitter Forum&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;FFTW 3.X.X Links&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='http://www.fftw.org'&gt;Project page&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;OpenJPEG 2.X Links&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='http://www.openjpeg.org'&gt;Project page&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
295 <source>&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;copy; 2014 Mark Mitchell&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer is an open source tool for efficiently extracting accurate numeric data from images of graphs. The process may be considered as "inverse graphing". When you "engauge" a document, you are converting pixels into numbers.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain conditions according to the GNU General Public License Version 2,or (at your option) any later version.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Read the included LICENSE file for details.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer Links&lt;p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='apos;https://github.com/markummitchell/engauge-digitizer'apos;&gt;Project Home Page&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='apos;https://gitter.im/markummitchell/engauge-digitizer'apos;&gt;Gitter Forum&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;FFTW 3.X.X Links&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='apos;http://www.fftw.org'apos;&gt;Project page&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;OpenJPEG 2.X Links&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='apos;http://www.openjpeg.org'apos;&gt;Project page&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
296296 <translation type="unfinished" />
297297 </message>
298298 </context>
468468 <context>
469469 <name>DlgErrorReportLocal</name>
470470 <message>
471 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportLocal.cpp" line="29" />
471 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportLocal.cpp" line="31" />
472472 <source>Error Report</source>
473473 <translation type="unfinished" />
474474 </message>
475475 <message>
476 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportLocal.cpp" line="32" />
477 <source>An unrecoverable error has occurred. Quitting.</source>
476 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportLocal.cpp" line="34" />
477 <source>An unrecoverable error has occurred. Would you like to save an error report that can be sent later to the Engauge developers?
478
479 The original document can be sent as part of the error report, which increases the chances of finding and fixing the problem(s). However, if any information is private then an anonymized version of the document will be sent.</source>
478480 <translation type="unfinished" />
479481 </message>
480482 <message>
481483 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportLocal.cpp" line="42" />
482 <source>Ok</source>
483 <translation type="unfinished" />
484 </message>
485 </context>
486 <context>
487 <name>DlgErrorReportNetworking</name>
488 <message>
489 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportNetworking.cpp" line="31" />
490 <source>Error Report</source>
491 <translation type="unfinished" />
492 </message>
493 <message>
494 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportNetworking.cpp" line="34" />
495 <source>An unrecoverable error has occurred. Would you like to send an error report to the Engauge developers?
496
497 The original document can be sent as part of the error report, which increases the chances of finding and fixing the problem(s). However, if any information is private then an anonymized version of the document will be sent.</source>
498 <translation type="unfinished" />
499 </message>
500 <message>
501 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportNetworking.cpp" line="42" />
502484 <source>Include original document information, otherwise anonymize the information</source>
503485 <translation type="unfinished" />
504486 </message>
505487 <message>
506 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportNetworking.cpp" line="54" />
507 <source>Send</source>
508 <translation type="unfinished" />
509 </message>
510 <message>
511 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportNetworking.cpp" line="59" />
488 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportLocal.cpp" line="54" />
489 <source>Save</source>
490 <translation type="unfinished" />
491 </message>
492 <message>
493 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportLocal.cpp" line="59" />
512494 <source>Cancel</source>
513495 <translation type="unfinished" />
514496 </message>
19461928 <context>
19471929 <name>DlgSettingsMainWindow</name>
19481930 <message>
1949 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="34" />
1931 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="40" />
19501932 <source>Main Window</source>
19511933 <translation type="unfinished" />
19521934 </message>
19531935 <message>
1954 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="59" />
1936 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="65" />
19551937 <source>Initial zoom:</source>
19561938 <translation type="unfinished" />
19571939 </message>
19581940 <message>
1959 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="74" />
1941 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="80" />
19601942 <source>Initial Zoom
19611943
19621944 Select the initial zoom factor when a new document is loaded. Either the previous zoom can be kept, or the specified zoom can be applied.</source>
19631945 <translation type="unfinished" />
19641946 </message>
19651947 <message>
1966 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="80" />
1948 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="86" />
19671949 <source>Zoom control:</source>
19681950 <translation type="unfinished" />
19691951 </message>
19701952 <message>
1971 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="84" />
1953 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="90" />
19721954 <source>Menu only</source>
19731955 <translation type="unfinished" />
19741956 </message>
19751957 <message>
1976 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="85" />
1958 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="91" />
19771959 <source>Menu and mouse wheel</source>
19781960 <translation type="unfinished" />
19791961 </message>
19801962 <message>
1981 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="86" />
1963 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="92" />
19821964 <source>Menu and +/- keys</source>
19831965 <translation type="unfinished" />
19841966 </message>
19851967 <message>
1986 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="87" />
1968 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="93" />
19871969 <source>Menu, mouse wheel and +/- keys</source>
19881970 <translation type="unfinished" />
19891971 </message>
19901972 <message>
1991 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="88" />
1973 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="94" />
19921974 <source>Zoom Control
19931975
19941976 Select which inputs are used to zoom in and out.</source>
19951977 <translation type="unfinished" />
19961978 </message>
19971979 <message>
1998 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="93" />
1980 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="99" />
19991981 <source>Locale:</source>
20001982 <translation type="unfinished" />
20011983 </message>
20021984 <message>
2003 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="98" />
1985 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="104" />
20041986 <source>Locale
20051987
20061988 Select the locale that will be used in numbers (immediately), and the language in the user interface (after restart).
20091991 <translation type="unfinished" />
20101992 </message>
20111993 <message>
2012 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="118" />
1994 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="124" />
20131995 <source>Import cropping:</source>
20141996 <translation type="unfinished" />
20151997 </message>
20161998 <message>
2017 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="122" />
1999 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="128" />
20182000 <source>Import Cropping
20192001
20202002 Enables or disables cropping of the imported image when importing. Cropping the image is useful for removing unimportant information around a graph, but less useful when the graph already fills the entire image.
20232005 <translation type="unfinished" />
20242006 </message>
20252007 <message>
2026 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="135" />
2008 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="141" />
20272009 <source>Import PDF resolution (dots per inch):</source>
20282010 <translation type="unfinished" />
20292011 </message>
20302012 <message>
2031 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="139" />
2013 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="145" />
20322014 <source>Import PDF Resolution
20332015
20342016 Imported Portable Document Format (PDF) files will be converted to this pixel resolution in dots per inch (DPI), where each pixel is one dot. A higher value increases the picture resolution and may also improve numeric digitizing accuracy. However, a very high value can make the image so large that Engauge will slow down.</source>
20352017 <translation type="unfinished" />
20362018 </message>
20372019 <message>
2038 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="154" />
2020 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="160" />
20392021 <source>Maximum grid lines:</source>
20402022 <translation type="unfinished" />
20412023 </message>
20422024 <message>
2043 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="159" />
2025 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="165" />
20442026 <source>Maximum Grid Lines
20452027
20462028 Maximum number of grid lines to be processed. This limit is applied when the step value is too small for the start and stop values, which would result in too many grid lines visually and possibly extremely long processing time (since each grid line would have to be processed)</source>
20472029 <translation type="unfinished" />
20482030 </message>
20492031 <message>
2050 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="166" />
2032 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="172" />
20512033 <source>Highlight opacity:</source>
20522034 <translation type="unfinished" />
20532035 </message>
20542036 <message>
2055 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="172" />
2037 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="178" />
20562038 <source>Highlight Opacity
20572039
20582040 Opacity to be applied when the cursor is over a curve or axis point in Select mode. The change in appearance shows when the point can be selected.</source>
20592041 <translation type="unfinished" />
20602042 </message>
20612043 <message>
2062 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="178" />
2044 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="184" />
20632045 <source>Recent file list:</source>
20642046 <translation type="unfinished" />
20652047 </message>
20662048 <message>
2067 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="181" />
2049 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="187" />
20682050 <source>Clear</source>
20692051 <translation type="unfinished" />
20702052 </message>
20712053 <message>
2072 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="183" />
2054 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="189" />
20732055 <source>Recent File List Clear
20742056
20752057 Clear the recent file list in the File menu.</source>
20762058 <translation type="unfinished" />
20772059 </message>
20782060 <message>
2079 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="189" />
2061 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="195" />
20802062 <source>Include title bar path:</source>
20812063 <translation type="unfinished" />
20822064 </message>
20832065 <message>
2084 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="194" />
2066 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="200" />
20852067 <source>Title Bar Filename
20862068
20872069 Includes or excludes the path and file extension from the filename in the title bar.</source>
20882070 <translation type="unfinished" />
20892071 </message>
20902072 <message>
2091 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="199" />
2073 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="205" />
20922074 <source>Allow small dialogs:</source>
20932075 <translation type="unfinished" />
20942076 </message>
20952077 <message>
2096 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="204" />
2078 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="210" />
20972079 <source>Allow Small Dialogs
20982080
20992081 Allows settings dialogs to be made very small so they fit on small computer screens.</source>
21002082 <translation type="unfinished" />
21012083 </message>
21022084 <message>
2103 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="209" />
2085 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="215" />
21042086 <source>Allow drag and drop export:</source>
21052087 <translation type="unfinished" />
21062088 </message>
21072089 <message>
2108 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="214" />
2090 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="220" />
21092091 <source>Allow Drag and Drop Export
21102092
21112093 Allows drag and drop export from the Curve Fitting Window and Geometry Window tables.
21122094
21132095 When drag and drop is disabled, a rectangular set of table cells can be selected using click and drag. When drag and drop is enabled, a rectangular set of table cells can be selected using Click then Shift+Click, since click and drag starts the drag operation.</source>
2096 <translation type="unfinished" />
2097 </message>
2098 <message>
2099 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="228" />
2100 <source>Significant digits:</source>
2101 <translation type="unfinished" />
2102 </message>
2103 <message>
2104 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="233" />
2105 <source>Significant Digits
2106
2107 Number of digits of precision in floating point numbers. This value affects calculations for curve fits, since intermediate results smaller than a threshold T indicate that a polynomial curve with a specific order cannot be fitted to the data. The threshold T is computed from the maximum matrix element M and significant digits S as T = M / 10^S.</source>
21142108 <translation type="unfinished" />
21152109 </message>
21162110 </context>
22612255 <context>
22622256 <name>FittingWindow</name>
22632257 <message>
2264 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="41" />
22652258 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="42" />
2259 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="43" />
22662260 <source>Curve Fitting Window</source>
22672261 <translation type="unfinished" />
22682262 </message>
22692263 <message>
2270 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="43" />
2264 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="44" />
22712265 <source>Curve Fitting Window
22722266
22732267 This window applies a curve fit to the currently selected curve.
22762270 <translation type="unfinished" />
22772271 </message>
22782272 <message>
2279 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="126" />
2273 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="128" />
22802274 <source>Order:</source>
22812275 <translation type="unfinished" />
22822276 </message>
22832277 <message>
2284 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="151" />
2278 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="153" />
22852279 <source>Mean square error:</source>
22862280 <translation type="unfinished" />
22872281 </message>
22882282 <message>
2289 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="156" />
2283 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="158" />
22902284 <source>Calculated mean square error statistic</source>
22912285 <translation type="unfinished" />
22922286 </message>
22932287 <message>
2294 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="159" />
2288 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="161" />
22952289 <source>Root mean square:</source>
22962290 <translation type="unfinished" />
22972291 </message>
22982292 <message>
2299 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="164" />
2293 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="166" />
23002294 <source>Calculated root mean square statistic. This is calculated as the square root of the mean square error</source>
23012295 <translation type="unfinished" />
23022296 </message>
23032297 <message>
2304 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="167" />
2298 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="169" />
23052299 <source>R squared:</source>
23062300 <translation type="unfinished" />
23072301 </message>
23082302 <message>
2309 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="172" />
2303 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="174" />
23102304 <source>Calculated R squared statistic</source>
23112305 <translation type="unfinished" />
23122306 </message>
23132307 <message>
2314 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="226" />
2308 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="228" />
23152309 <source>log10(Y)=</source>
23162310 <translation type="unfinished" />
23172311 </message>
23182312 <message>
2319 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="227" />
2313 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="229" />
23202314 <source>Y=</source>
23212315 <translation type="unfinished" />
23222316 </message>
23232317 <message>
2324 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="232" />
2318 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="234" />
23252319 <source>log10(X)</source>
23262320 <translation type="unfinished" />
23272321 </message>
23282322 <message>
2329 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="233" />
2323 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="235" />
23302324 <source>X</source>
23312325 <translation type="unfinished" />
23322326 </message>
23642358 <context>
23652359 <name>GraphicsView</name>
23662360 <message>
2367 <location filename="../src/Graphics/GraphicsView.cpp" line="54" />
2361 <location filename="../src/Graphics/GraphicsView.cpp" line="55" />
23682362 <source>Main Window
23692363
23702364 After an image file is imported, or an Engauge Document opened, an image appears in this area. Points are added to the image.
24092403 <context>
24102404 <name>MainWindow</name>
24112405 <message>
2412 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="375" />
2406 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="384" />
24132407 <source>Select Tool</source>
24142408 <translation type="unfinished" />
24152409 </message>
24162410 <message>
2417 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="376" />
2411 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="385" />
24182412 <source>Shift+F2</source>
24192413 <translation type="unfinished" />
24202414 </message>
24212415 <message>
2422 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="378" />
2416 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="387" />
24232417 <source>Select points on screen.</source>
24242418 <translation type="unfinished" />
24252419 </message>
24262420 <message>
2427 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="379" />
2421 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="388" />
24282422 <source>Select
24292423
24302424 Select points on the screen.</source>
24312425 <translation type="unfinished" />
24322426 </message>
24332427 <message>
2434 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="383" />
2428 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="392" />
24352429 <source>Axis Point Tool</source>
24362430 <translation type="unfinished" />
24372431 </message>
24382432 <message>
2439 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="384" />
2433 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="393" />
24402434 <source>Shift+F3</source>
24412435 <translation type="unfinished" />
24422436 </message>
24432437 <message>
2444 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="386" />
2438 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="395" />
24452439 <source>Digitize axis points for a graph.</source>
24462440 <translation type="unfinished" />
24472441 </message>
24482442 <message>
2449 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="387" />
2443 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="396" />
24502444 <source>Digitize Axis Point
24512445
24522446 Digitizes an axis point for a graph by placing a new point at the cursor after a mouse click. The coordinates of the axis point are then entered. In a graph, three axis points are required to define the graph coordinates.</source>
24532447 <translation type="unfinished" />
24542448 </message>
24552449 <message>
2456 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="394" />
2450 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="403" />
24572451 <source>Scale Bar Tool</source>
24582452 <translation type="unfinished" />
24592453 </message>
24602454 <message>
2461 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="395" />
2455 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="404" />
24622456 <source>Shift+F8</source>
24632457 <translation type="unfinished" />
24642458 </message>
24652459 <message>
2466 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="397" />
2460 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="406" />
24672461 <source>Digitize scale bar for a map.</source>
24682462 <translation type="unfinished" />
24692463 </message>
24702464 <message>
2471 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="398" />
2465 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="407" />
24722466 <source>Digitize Scale Bar
24732467
24742468 Digitize a scale bar for a map by clicking and dragging. The length of the scale bar is then entered. In a map, the two endpoints of the scale bar define the distances in graph coordinates.
24772471 <translation type="unfinished" />
24782472 </message>
24792473 <message>
2480 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="405" />
2474 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="414" />
24812475 <source>Curve Point Tool</source>
24822476 <translation type="unfinished" />
24832477 </message>
24842478 <message>
2485 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="406" />
2479 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="415" />
24862480 <source>Shift+F4</source>
24872481 <translation type="unfinished" />
24882482 </message>
24892483 <message>
2490 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="408" />
2484 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="417" />
24912485 <source>Digitize curve points.</source>
24922486 <translation type="unfinished" />
24932487 </message>
24942488 <message>
2495 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="409" />
2489 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="418" />
24962490 <source>Digitize Curve Point
24972491
24982492 Digitizes a curve point by placing a new point at the cursor after a mouse click. Use this mode to digitize points along curves one by one.
25012495 <translation type="unfinished" />
25022496 </message>
25032497 <message>
2504 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="416" />
2498 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="425" />
25052499 <source>Point Match Tool</source>
25062500 <translation type="unfinished" />
25072501 </message>
25082502 <message>
2509 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="417" />
2503 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="426" />
25102504 <source>Shift+F5</source>
25112505 <translation type="unfinished" />
25122506 </message>
25132507 <message>
2514 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="419" />
2508 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="428" />
25152509 <source>Digitize curve points in a point plot by matching a point.</source>
25162510 <translation type="unfinished" />
25172511 </message>
25182512 <message>
2519 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="420" />
2513 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="429" />
25202514 <source>Digitize Curve Points by Point Matching
25212515
25222516 Digitizes curve points in a point plot by finding points that match a sample point. The process starts by selecting a representative sample point.
25252519 <translation type="unfinished" />
25262520 </message>
25272521 <message>
2528 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="426" />
2522 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="435" />
25292523 <source>Color Picker Tool</source>
25302524 <translation type="unfinished" />
25312525 </message>
25322526 <message>
2533 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="427" />
2527 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="436" />
25342528 <source>Shift+F6</source>
25352529 <translation type="unfinished" />
25362530 </message>
25372531 <message>
2538 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="429" />
2532 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="438" />
25392533 <source>Select color settings for filtering in Segment Fill mode.</source>
25402534 <translation type="unfinished" />
25412535 </message>
25422536 <message>
2543 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="430" />
2537 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="439" />
25442538 <source>Select color settings for Segment Fill filtering
25452539
25462540 Select a pixel along the currently selected curve. That pixel and its neighbors will define the filter settings (color, brightness, and so on) of the currently selected curve while in Segment Fill mode.</source>
25472541 <translation type="unfinished" />
25482542 </message>
25492543 <message>
2550 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="436" />
2544 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="445" />
25512545 <source>Segment Fill Tool</source>
25522546 <translation type="unfinished" />
25532547 </message>
25542548 <message>
2555 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="437" />
2549 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="446" />
25562550 <source>Shift+F7</source>
25572551 <translation type="unfinished" />
25582552 </message>
25592553 <message>
2560 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="439" />
2554 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="448" />
25612555 <source>Digitize curve points along a segment of a curve.</source>
25622556 <translation type="unfinished" />
25632557 </message>
25642558 <message>
2565 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="440" />
2559 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="449" />
25662560 <source>Digitize Curve Points With Segment Fill
25672561
25682562 Digitizes curve points by placing new points along the highlighted segment under the cursor. Use this mode to quickly digitize multiple points along a curve with a single click.
25712565 <translation type="unfinished" />
25722566 </message>
25732567 <message>
2574 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="461" />
2568 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="470" />
25752569 <source>&amp;Undo</source>
25762570 <translation type="unfinished" />
25772571 </message>
25782572 <message>
2579 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="463" />
2573 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="472" />
25802574 <source>Undo the last operation.</source>
25812575 <translation type="unfinished" />
25822576 </message>
25832577 <message>
2584 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="464" />
2578 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="473" />
25852579 <source>Undo
25862580
25872581 Undo the last operation.</source>
25882582 <translation type="unfinished" />
25892583 </message>
25902584 <message>
2591 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="468" />
2585 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="477" />
25922586 <source>&amp;Redo</source>
25932587 <translation type="unfinished" />
25942588 </message>
25952589 <message>
2596 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="470" />
2590 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="479" />
25972591 <source>Redo the last operation.</source>
25982592 <translation type="unfinished" />
25992593 </message>
26002594 <message>
2601 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="471" />
2595 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="480" />
26022596 <source>Redo
26032597
26042598 Redo the last operation.</source>
26052599 <translation type="unfinished" />
26062600 </message>
26072601 <message>
2608 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="475" />
2602 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="484" />
26092603 <source>Cut</source>
26102604 <translation type="unfinished" />
26112605 </message>
26122606 <message>
2613 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="477" />
2607 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="486" />
26142608 <source>Cuts the selected points and copies them to the clipboard.</source>
26152609 <translation type="unfinished" />
26162610 </message>
26172611 <message>
2618 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="478" />
2612 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="487" />
26192613 <source>Cut
26202614
26212615 Cuts the selected points and copies them to the clipboard.</source>
26222616 <translation type="unfinished" />
26232617 </message>
26242618 <message>
2625 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="482" />
2619 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="491" />
26262620 <source>Copy</source>
26272621 <translation type="unfinished" />
26282622 </message>
26292623 <message>
2630 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="484" />
2624 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="493" />
26312625 <source>Copies the selected points to the clipboard.</source>
26322626 <translation type="unfinished" />
26332627 </message>
26342628 <message>
2635 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="485" />
2629 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="494" />
26362630 <source>Copy
26372631
26382632 Copies the selected points to the clipboard.</source>
26392633 <translation type="unfinished" />
26402634 </message>
26412635 <message>
2642 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="489" />
2636 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="498" />
26432637 <source>Paste</source>
26442638 <translation type="unfinished" />
26452639 </message>
26462640 <message>
2647 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="491" />
2641 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="500" />
26482642 <source>Pastes the selected points from the clipboard.</source>
26492643 <translation type="unfinished" />
26502644 </message>
26512645 <message>
2652 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="492" />
2646 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="501" />
26532647 <source>Paste
26542648
26552649 Pastes the selected points from the clipboard. They will be assigned to the current curve.</source>
26562650 <translation type="unfinished" />
26572651 </message>
26582652 <message>
2659 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="496" />
2653 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="505" />
26602654 <source>Delete</source>
26612655 <translation type="unfinished" />
26622656 </message>
26632657 <message>
2664 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="498" />
2658 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="507" />
26652659 <source>Deletes the selected points, after copying them to the clipboard.</source>
26662660 <translation type="unfinished" />
26672661 </message>
26682662 <message>
2669 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="499" />
2663 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="508" />
26702664 <source>Delete
26712665
26722666 Deletes the selected points, after copying them to the clipboard.</source>
26732667 <translation type="unfinished" />
26742668 </message>
26752669 <message>
2676 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="503" />
2670 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="512" />
26772671 <source>Paste As New</source>
26782672 <translation type="unfinished" />
26792673 </message>
26802674 <message>
2681 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="504" />
2675 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="513" />
26822676 <source>Pastes an image from the clipboard.</source>
26832677 <translation type="unfinished" />
26842678 </message>
26852679 <message>
2686 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="505" />
2680 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="514" />
26872681 <source>Paste as New
26882682
26892683 Creates a new document by pasting an image from the clipboard.</source>
26902684 <translation type="unfinished" />
26912685 </message>
26922686 <message>
2693 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="509" />
2687 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="518" />
26942688 <source>Paste As New (Advanced)...</source>
26952689 <translation type="unfinished" />
26962690 </message>
26972691 <message>
2698 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="510" />
2692 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="519" />
26992693 <source>Pastes an image from the clipboard, in advanced mode.</source>
27002694 <translation type="unfinished" />
27012695 </message>
27022696 <message>
2703 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="511" />
2697 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="520" />
27042698 <source>Paste as New (Advanced)
27052699
27062700 Creates a new document by pasting an image from the clipboard, in advanced mode.</source>
27072701 <translation type="unfinished" />
27082702 </message>
27092703 <message>
2710 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="520" />
2704 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="529" />
27112705 <source>&amp;Import...</source>
27122706 <translation type="unfinished" />
27132707 </message>
27142708 <message>
2715 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="521" />
2709 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="530" />
27162710 <source>Ctrl+I</source>
27172711 <translation type="unfinished" />
27182712 </message>
27192713 <message>
2720 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="522" />
2714 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="531" />
27212715 <source>Creates a new document by importing an simple image.</source>
27222716 <translation type="unfinished" />
27232717 </message>
27242718 <message>
2725 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="523" />
2719 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="532" />
27262720 <source>Import Image
27272721
27282722 Creates a new document by importing an image with a single coordinate system, and axes both coordinates known.
27312725 <translation type="unfinished" />
27322726 </message>
27332727 <message>
2734 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="530" />
2728 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="539" />
27352729 <source>Import (Advanced)...</source>
27362730 <translation type="unfinished" />
27372731 </message>
27382732 <message>
2739 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="531" />
2733 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="540" />
27402734 <source>Creates a new document by importing an image with support for advanced feaures.</source>
27412735 <translation type="unfinished" />
27422736 </message>
27432737 <message>
2744 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="532" />
2738 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="541" />
27452739 <source>Import (Advanced)
27462740
27472741 Creates a new document by importing an image with support for advanced feaures. In advanced mode, there can be multiple coordinate systems and/or floating axes.</source>
27482742 <translation type="unfinished" />
27492743 </message>
27502744 <message>
2751 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="537" />
2745 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="546" />
27522746 <source>Import (Image Replace)...</source>
27532747 <translation type="unfinished" />
27542748 </message>
27552749 <message>
2756 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="538" />
2750 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="547" />
27572751 <source>Imports a new image into the current document, replacing the existing image.</source>
27582752 <translation type="unfinished" />
27592753 </message>
27602754 <message>
2761 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="539" />
2755 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="548" />
27622756 <source>Import (Image Replace)
27632757
27642758 Imports a new image into the current document. The existing image is replaced, and all curves in the document are preserved. This operation is useful for applying the axis points and other settings from an existing document to a different image.</source>
27652759 <translation type="unfinished" />
27662760 </message>
27672761 <message>
2768 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="545" />
2762 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="554" />
27692763 <source>&amp;Open...</source>
27702764 <translation type="unfinished" />
27712765 </message>
27722766 <message>
2773 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="547" />
2767 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="556" />
27742768 <source>Opens an existing document.</source>
27752769 <translation type="unfinished" />
27762770 </message>
27772771 <message>
2778 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="548" />
2772 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="557" />
27792773 <source>Open Document
27802774
27812775 Opens an existing document.</source>
27822776 <translation type="unfinished" />
27832777 </message>
27842778 <message>
2785 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="561" />
2779 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="570" />
27862780 <source>&amp;Close</source>
27872781 <translation type="unfinished" />
27882782 </message>
27892783 <message>
2790 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="563" />
2784 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="572" />
27912785 <source>Closes the open document.</source>
27922786 <translation type="unfinished" />
27932787 </message>
27942788 <message>
2795 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="564" />
2789 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="573" />
27962790 <source>Close Document
27972791
27982792 Closes the open document.</source>
27992793 <translation type="unfinished" />
28002794 </message>
28012795 <message>
2802 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="568" />
2796 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="577" />
28032797 <source>&amp;Save</source>
28042798 <translation type="unfinished" />
28052799 </message>
28062800 <message>
2807 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="570" />
2801 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="579" />
28082802 <source>Saves the current document.</source>
28092803 <translation type="unfinished" />
28102804 </message>
28112805 <message>
2812 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="571" />
2806 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="580" />
28132807 <source>Save Document
28142808
28152809 Saves the current document.</source>
28162810 <translation type="unfinished" />
28172811 </message>
28182812 <message>
2819 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="575" />
2813 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="584" />
28202814 <source>Save As...</source>
28212815 <translation type="unfinished" />
28222816 </message>
28232817 <message>
2824 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="577" />
2818 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="586" />
28252819 <source>Saves the current document under a new filename.</source>
28262820 <translation type="unfinished" />
28272821 </message>
28282822 <message>
2829 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="578" />
2823 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="587" />
28302824 <source>Save Document As
28312825
28322826 Saves the current document under a new filename.</source>
28332827 <translation type="unfinished" />
28342828 </message>
28352829 <message>
2836 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="582" />
2830 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="591" />
28372831 <source>Export...</source>
28382832 <translation type="unfinished" />
28392833 </message>
28402834 <message>
2841 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="583" />
2835 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="592" />
28422836 <source>Ctrl+E</source>
28432837 <translation type="unfinished" />
28442838 </message>
28452839 <message>
2846 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="584" />
2840 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="593" />
28472841 <source>Exports the current document into a text file.</source>
28482842 <translation type="unfinished" />
28492843 </message>
28502844 <message>
2851 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="585" />
2845 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="594" />
28522846 <source>Export Document
28532847
28542848 Exports the current document into a text file.</source>
28552849 <translation type="unfinished" />
28562850 </message>
28572851 <message>
2858 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="589" />
2852 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="598" />
28592853 <source>&amp;Print...</source>
28602854 <translation type="unfinished" />
28612855 </message>
28622856 <message>
2863 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="591" />
2857 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="600" />
28642858 <source>Print the current document.</source>
28652859 <translation type="unfinished" />
28662860 </message>
28672861 <message>
2868 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="592" />
2862 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="601" />
28692863 <source>Print Document
28702864
28712865 Print the current document to a printer or file.</source>
28722866 <translation type="unfinished" />
28732867 </message>
28742868 <message>
2875 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="596" />
2869 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="605" />
28762870 <source>&amp;Exit</source>
28772871 <translation type="unfinished" />
28782872 </message>
28792873 <message>
2880 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="598" />
2874 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="607" />
28812875 <source>Quits the application.</source>
28822876 <translation type="unfinished" />
28832877 </message>
28842878 <message>
2885 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="599" />
2879 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="608" />
28862880 <source>Exit
28872881
28882882 Quits the application.</source>
28892883 <translation type="unfinished" />
28902884 </message>
28912885 <message>
2892 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="608" />
2886 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="617" />
28932887 <source>Checklist Guide Wizard</source>
28942888 <translation type="unfinished" />
28952889 </message>
28962890 <message>
2897 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="610" />
2891 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="619" />
28982892 <source>Open Checklist Guide Wizard during import to define digitizing steps</source>
28992893 <translation type="unfinished" />
29002894 </message>
29012895 <message>
2902 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="611" />
2896 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="620" />
29032897 <source>Checklist Guide Wizard
29042898
29052899 Use Checklist Guide Wizard during import to generate a checklist of steps for the imported document</source>
29062900 <translation type="unfinished" />
29072901 </message>
29082902 <message>
2909 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="618" />
2903 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="627" />
29102904 <source>Tutorial</source>
29112905 <translation type="unfinished" />
29122906 </message>
29132907 <message>
2914 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="619" />
2908 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="628" />
29152909 <source>Play tutorial showing steps for digitizing curves</source>
29162910 <translation type="unfinished" />
29172911 </message>
29182912 <message>
2919 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="620" />
2913 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="629" />
29202914 <source>Tutorial
29212915
29222916 Play tutorial showing steps for digitizing points from curves drawn with lines and/or point</source>
29232917 <translation type="unfinished" />
29242918 </message>
29252919 <message>
2926 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="626" />
2920 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="635" />
29272921 <source>Help</source>
29282922 <translation type="unfinished" />
29292923 </message>
29302924 <message>
2931 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="628" />
2925 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="637" />
29322926 <source>Help documentation</source>
29332927 <translation type="unfinished" />
29342928 </message>
29352929 <message>
2936 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="629" />
2930 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="638" />
29372931 <source>Help Documentation
29382932
29392933 Searchable help documentation</source>
29402934 <translation type="unfinished" />
29412935 </message>
29422936 <message>
2943 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="634" />
2937 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="643" />
29442938 <source>About Engauge</source>
29452939 <translation type="unfinished" />
29462940 </message>
29472941 <message>
2948 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="635" />
2942 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="644" />
29492943 <source>About the application.</source>
29502944 <translation type="unfinished" />
29512945 </message>
29522946 <message>
2953 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="636" />
2947 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="645" />
29542948 <source>About Engauge
29552949
29562950 About the application.</source>
29572951 <translation type="unfinished" />
29582952 </message>
29592953 <message>
2960 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="644" />
2954 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="653" />
29612955 <source>Coordinates...</source>
29622956 <translation type="unfinished" />
29632957 </message>
29642958 <message>
2965 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="645" />
2959 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="654" />
29662960 <source>Edit Coordinate settings.</source>
29672961 <translation type="unfinished" />
29682962 </message>
29692963 <message>
2970 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="646" />
2964 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="655" />
29712965 <source>Coordinate Settings
29722966
29732967 Coordinate settings determine how the graph coordinates are mapped to the pixels in the image</source>
29742968 <translation type="unfinished" />
29752969 </message>
29762970 <message>
2977 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="650" />
2971 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="659" />
29782972 <source>Add/Remove Curve...</source>
29792973 <translation type="unfinished" />
29802974 </message>
29812975 <message>
2982 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="651" />
2976 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="660" />
29832977 <source>Add or Remove Curves.</source>
29842978 <translation type="unfinished" />
29852979 </message>
29862980 <message>
2987 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="652" />
2981 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="661" />
29882982 <source>Add/Remove Curve
29892983
29902984 Add/Remove Curve settings control which curves are included in the current document</source>
29912985 <translation type="unfinished" />
29922986 </message>
29932987 <message>
2994 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="656" />
2988 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="665" />
29952989 <source>Curve Properties...</source>
29962990 <translation type="unfinished" />
29972991 </message>
29982992 <message>
2999 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="657" />
2993 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="666" />
30002994 <source>Edit Curve Properties settings.</source>
30012995 <translation type="unfinished" />
30022996 </message>
30032997 <message>
3004 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="658" />
2998 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="667" />
30052999 <source>Curve Properties Settings
30063000
30073001 Curves properties settings determine how each curve appears</source>
30083002 <translation type="unfinished" />
30093003 </message>
30103004 <message>
3011 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="662" />
3005 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="671" />
30123006 <source>Digitize Curve...</source>
30133007 <translation type="unfinished" />
30143008 </message>
30153009 <message>
3016 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="663" />
3010 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="672" />
30173011 <source>Edit Digitize Axis and Graph Curve settings.</source>
30183012 <translation type="unfinished" />
30193013 </message>
30203014 <message>
3021 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="664" />
3015 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="673" />
30223016 <source>Digitize Axis and Graph Curve Settings
30233017
30243018 Digitize Curve settings determine how points are digitized in Digitize Axis Point and Digitize Graph Point modes</source>
30253019 <translation type="unfinished" />
30263020 </message>
30273021 <message>
3028 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="669" />
3022 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="678" />
30293023 <source>Export Format...</source>
30303024 <translation type="unfinished" />
30313025 </message>
30323026 <message>
3033 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="670" />
3027 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="679" />
30343028 <source>Edit Export Format settings.</source>
30353029 <translation type="unfinished" />
30363030 </message>
30373031 <message>
3038 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="671" />
3032 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="680" />
30393033 <source>Export Format Settings
30403034
30413035 Export format settings affect how exported files are formatted</source>
30423036 <translation type="unfinished" />
30433037 </message>
30443038 <message>
3045 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="675" />
3039 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="684" />
30463040 <source>Color Filter...</source>
30473041 <translation type="unfinished" />
30483042 </message>
30493043 <message>
3050 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="676" />
3044 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="685" />
30513045 <source>Edit Color Filter settings.</source>
30523046 <translation type="unfinished" />
30533047 </message>
30543048 <message>
3055 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="677" />
3049 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="686" />
30563050 <source>Color Filter Settings
30573051
30583052 Color filtering simplifies the graphs for easier Point Matching and Segment Filling</source>
30593053 <translation type="unfinished" />
30603054 </message>
30613055 <message>
3062 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="681" />
3056 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="690" />
30633057 <source>Axes Checker...</source>
30643058 <translation type="unfinished" />
30653059 </message>
30663060 <message>
3067 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="682" />
3061 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="691" />
30683062 <source>Edit Axes Checker settings.</source>
30693063 <translation type="unfinished" />
30703064 </message>
30713065 <message>
3072 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="683" />
3066 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="692" />
30733067 <source>Axes Checker Settings
30743068
30753069 Axes checker can reveal any axis point mistakes, which are otherwise hard to find.</source>
30763070 <translation type="unfinished" />
30773071 </message>
30783072 <message>
3079 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="687" />
3073 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="696" />
30803074 <source>Grid Line Display...</source>
30813075 <translation type="unfinished" />
30823076 </message>
30833077 <message>
3084 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="688" />
3078 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="697" />
30853079 <source>Edit Grid Line Display settings.</source>
30863080 <translation type="unfinished" />
30873081 </message>
30883082 <message>
3089 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="689" />
3083 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="698" />
30903084 <source>Grid Line Display Settings
30913085
30923086 Grid lines displayed on the graph can provide more accuracy than the Axis Checker, for distorted graphs. In a distorted graph, the grid lines can be used to adjust the axis points for more accuracy in different regions.</source>
30933087 <translation type="unfinished" />
30943088 </message>
30953089 <message>
3096 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="694" />
3090 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="703" />
30973091 <source>Grid Line Removal...</source>
30983092 <translation type="unfinished" />
30993093 </message>
31003094 <message>
3101 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="695" />
3095 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="704" />
31023096 <source>Edit Grid Line Removal settings.</source>
31033097 <translation type="unfinished" />
31043098 </message>
31053099 <message>
3106 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="696" />
3100 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="705" />
31073101 <source>Grid Line Removal Settings
31083102
31093103 Grid line removal isolates curve lines for easier Point Matching and Segment Filling, when Color Filtering is not able to separate grid lines from curve lines.</source>
31103104 <translation type="unfinished" />
31113105 </message>
31123106 <message>
3113 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="701" />
3107 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="710" />
31143108 <source>Point Match...</source>
31153109 <translation type="unfinished" />
31163110 </message>
31173111 <message>
3118 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="702" />
3112 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="711" />
31193113 <source>Edit Point Match settings.</source>
31203114 <translation type="unfinished" />
31213115 </message>
31223116 <message>
3123 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="703" />
3117 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="712" />
31243118 <source>Point Match Settings
31253119
31263120 Point match settings determine how points are matched while in Point Match mode</source>
31273121 <translation type="unfinished" />
31283122 </message>
31293123 <message>
3130 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="707" />
3124 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="716" />
31313125 <source>Segment Fill...</source>
31323126 <translation type="unfinished" />
31333127 </message>
31343128 <message>
3135 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="708" />
3129 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="717" />
31363130 <source>Edit Segment Fill settings.</source>
31373131 <translation type="unfinished" />
31383132 </message>
31393133 <message>
3140 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="709" />
3134 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="718" />
31413135 <source>Segment Fill Settings
31423136
31433137 Segment fill settings determine how points are generated in the Segment Fill mode</source>
31443138 <translation type="unfinished" />
31453139 </message>
31463140 <message>
3147 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="713" />
3141 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="722" />
31483142 <source>General...</source>
31493143 <translation type="unfinished" />
31503144 </message>
31513145 <message>
3152 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="714" />
3146 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="723" />
31533147 <source>Edit General settings.</source>
31543148 <translation type="unfinished" />
31553149 </message>
31563150 <message>
3157 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="715" />
3151 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="724" />
31583152 <source>General Settings
31593153
31603154 General settings are document-specific settings that affect multiple modes. For example, the cursor size setting affects both Color Picker and Point Match modes</source>
31613155 <translation type="unfinished" />
31623156 </message>
31633157 <message>
3164 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="720" />
3158 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="729" />
31653159 <source>Main Window...</source>
31663160 <translation type="unfinished" />
31673161 </message>
31683162 <message>
3169 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="722" />
3163 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="731" />
31703164 <source>Edit Main Window settings.</source>
31713165 <translation type="unfinished" />
31723166 </message>
31733167 <message>
3174 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="723" />
3168 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="732" />
31753169 <source>Main Window Settings
31763170
31773171 Main window settings affect the user interface and are not specific to any document</source>
31783172 <translation type="unfinished" />
31793173 </message>
31803174 <message>
3181 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="732" />
3175 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="741" />
31823176 <source>Background Toolbar</source>
31833177 <translation type="unfinished" />
31843178 </message>
31853179 <message>
3186 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="735" />
3180 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="744" />
31873181 <source>Show or hide the background toolbar.</source>
31883182 <translation type="unfinished" />
31893183 </message>
31903184 <message>
3191 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="736" />
3185 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="745" />
31923186 <source>View Background ToolBar
31933187
31943188 Show or hide the background toolbar</source>
31953189 <translation type="unfinished" />
31963190 </message>
31973191 <message>
3198 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="740" />
3192 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="749" />
31993193 <source>Checklist Guide Toolbar</source>
32003194 <translation type="unfinished" />
32013195 </message>
32023196 <message>
3203 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="743" />
3197 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="752" />
32043198 <source>Show or hide the checklist guide.</source>
32053199 <translation type="unfinished" />
32063200 </message>
32073201 <message>
3208 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="744" />
3202 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="753" />
32093203 <source>View Checklist Guide
32103204
32113205 Show or hide the checklist guide</source>
32123206 <translation type="unfinished" />
32133207 </message>
32143208 <message>
3215 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="748" />
3209 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="757" />
32163210 <source>Curve Fitting Window</source>
32173211 <translation type="unfinished" />
32183212 </message>
32193213 <message>
3220 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="751" />
3214 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="760" />
32213215 <source>Show or hide the curve fitting window.</source>
32223216 <translation type="unfinished" />
32233217 </message>
32243218 <message>
3225 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="752" />
3219 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="761" />
32263220 <source>View Curve Fitting Window
32273221
32283222 Show or hide the curve fitting window</source>
32293223 <translation type="unfinished" />
32303224 </message>
32313225 <message>
3232 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="756" />
3226 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="765" />
32333227 <source>Geometry Window</source>
32343228 <translation type="unfinished" />
32353229 </message>
32363230 <message>
3237 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="759" />
3231 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="768" />
32383232 <source>Show or hide the geometry window.</source>
32393233 <translation type="unfinished" />
32403234 </message>
32413235 <message>
3242 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="760" />
3236 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="769" />
32433237 <source>View Geometry Window
32443238
32453239 Show or hide the geometry window</source>
32463240 <translation type="unfinished" />
32473241 </message>
32483242 <message>
3249 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="764" />
3243 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="773" />
32503244 <source>Digitizing Tools Toolbar</source>
32513245 <translation type="unfinished" />
32523246 </message>
32533247 <message>
3254 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="767" />
3248 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="776" />
32553249 <source>Show or hide the digitizing tools toolbar.</source>
32563250 <translation type="unfinished" />
32573251 </message>
32583252 <message>
3259 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="768" />
3253 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="777" />
32603254 <source>View Digitizing Tools ToolBar
32613255
32623256 Show or hide the digitizing tools toolbar</source>
32633257 <translation type="unfinished" />
32643258 </message>
32653259 <message>
3266 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="772" />
3260 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="781" />
32673261 <source>Settings Views Toolbar</source>
32683262 <translation type="unfinished" />
32693263 </message>
32703264 <message>
3271 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="775" />
3265 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="784" />
32723266 <source>Show or hide the settings views toolbar.</source>
32733267 <translation type="unfinished" />
32743268 </message>
32753269 <message>
3276 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="776" />
3270 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="785" />
32773271 <source>View Settings Views ToolBar
32783272
32793273 Show or hide the settings views toolbar. These views graphically show the most important settings.</source>
32803274 <translation type="unfinished" />
32813275 </message>
32823276 <message>
3283 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="781" />
3277 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="790" />
32843278 <source>Coordinate System Toolbar</source>
32853279 <translation type="unfinished" />
32863280 </message>
32873281 <message>
3288 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="784" />
3282 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="793" />
32893283 <source>Show or hide the coordinate system toolbar.</source>
32903284 <translation type="unfinished" />
32913285 </message>
32923286 <message>
3293 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="785" />
3287 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="794" />
32943288 <source>View Coordinate Systems ToolBar
32953289
32963290 Show or hide the coordinate system selection toolbar. This toolbar is used to select the current coordinate system when the document has multiple coordinate systems. This toolbar is also used to view and print all coordinate systems.
32993293 <translation type="unfinished" />
33003294 </message>
33013295 <message>
3302 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="793" />
3296 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="802" />
33033297 <source>Tool Tips</source>
33043298 <translation type="unfinished" />
33053299 </message>
33063300 <message>
3307 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="796" />
3301 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="805" />
33083302 <source>Show or hide the tool tips.</source>
33093303 <translation type="unfinished" />
33103304 </message>
33113305 <message>
3312 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="797" />
3306 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="806" />
33133307 <source>View Tool Tips
33143308
33153309 Show or hide the tool tips</source>
33163310 <translation type="unfinished" />
33173311 </message>
33183312 <message>
3319 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="801" />
3313 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="810" />
33203314 <source>Grid Lines</source>
33213315 <translation type="unfinished" />
33223316 </message>
33233317 <message>
3324 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="804" />
3318 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="813" />
33253319 <source>Show or hide grid lines.</source>
33263320 <translation type="unfinished" />
33273321 </message>
33283322 <message>
3329 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="805" />
3323 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="814" />
33303324 <source>View Grid Lines
33313325
33323326 Show or hide grid lines that are added for accurate adjustments of the axes points, which can improve accuracy in distorted graphs</source>
33333327 <translation type="unfinished" />
33343328 </message>
33353329 <message>
3336 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="810" />
3330 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="819" />
33373331 <source>No Background</source>
33383332 <translation type="unfinished" />
33393333 </message>
33403334 <message>
3341 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="812" />
3335 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="821" />
33423336 <source>Do not show the image underneath the points.</source>
33433337 <translation type="unfinished" />
33443338 </message>
33453339 <message>
3346 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="813" />
3340 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="822" />
33473341 <source>No Background
33483342
33493343 No image is shown so points are easier to see</source>
33503344 <translation type="unfinished" />
33513345 </message>
33523346 <message>
3353 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="816" />
3347 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="825" />
33543348 <source>Show Original Image</source>
33553349 <translation type="unfinished" />
33563350 </message>
33573351 <message>
3358 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="818" />
3352 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="827" />
33593353 <source>Show the original image underneath the points.</source>
33603354 <translation type="unfinished" />
33613355 </message>
33623356 <message>
3363 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="819" />
3357 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="828" />
33643358 <source>Show Original Image
33653359
33663360 Show the original image underneath the points</source>
33673361 <translation type="unfinished" />
33683362 </message>
33693363 <message>
3370 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="822" />
3364 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="831" />
33713365 <source>Show Filtered Image</source>
33723366 <translation type="unfinished" />
33733367 </message>
33743368 <message>
3375 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="825" />
3369 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="834" />
33763370 <source>Show the filtered image underneath the points.</source>
33773371 <translation type="unfinished" />
33783372 </message>
33793373 <message>
3380 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="826" />
3374 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="835" />
33813375 <source>Show Filtered Image
33823376
33833377 Show the filtered image underneath the points.
33863380 <translation type="unfinished" />
33873381 </message>
33883382 <message>
3389 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="832" />
3383 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="841" />
33903384 <source>Hide All Curves</source>
33913385 <translation type="unfinished" />
33923386 </message>
33933387 <message>
3394 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="834" />
3388 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="843" />
33953389 <source>Hide all digitized curves.</source>
33963390 <translation type="unfinished" />
33973391 </message>
33983392 <message>
3399 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="835" />
3393 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="844" />
34003394 <source>Hide All Curves
34013395
34023396 No axis points or digitized graph curves are shown so the image is easier to see.</source>
34033397 <translation type="unfinished" />
34043398 </message>
34053399 <message>
3406 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="838" />
3400 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="847" />
34073401 <source>Show Selected Curve</source>
34083402 <translation type="unfinished" />
34093403 </message>
34103404 <message>
3411 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="840" />
3405 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="849" />
34123406 <source>Show only the currently selected curve.</source>
34133407 <translation type="unfinished" />
34143408 </message>
34153409 <message>
3416 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="841" />
3410 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="850" />
34173411 <source>Show Selected Curve
34183412
34193413 Show only the digitized points and line that belong to the currently selected curve.</source>
34203414 <translation type="unfinished" />
34213415 </message>
34223416 <message>
3423 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="844" />
3417 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="853" />
34243418 <source>Show All Curves</source>
34253419 <translation type="unfinished" />
34263420 </message>
34273421 <message>
3428 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="847" />
3422 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="856" />
34293423 <source>Show all curves.</source>
34303424 <translation type="unfinished" />
34313425 </message>
34323426 <message>
3433 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="848" />
3427 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="857" />
34343428 <source>Show All Curves
34353429
34363430 Show all digitized axis points and graph curves</source>
34373431 <translation type="unfinished" />
34383432 </message>
34393433 <message>
3440 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="863" />
3434 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="872" />
34413435 <source>Hide Always</source>
34423436 <translation type="unfinished" />
34433437 </message>
34443438 <message>
3445 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="865" />
3439 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="874" />
34463440 <source>Always hide the status bar.</source>
34473441 <translation type="unfinished" />
34483442 </message>
34493443 <message>
3450 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="866" />
3444 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="875" />
34513445 <source>Hide the status bar. No temporary status or feedback messages will appear.</source>
34523446 <translation type="unfinished" />
34533447 </message>
34543448 <message>
3455 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="868" />
3449 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="877" />
34563450 <source>Show Temporary Messages</source>
34573451 <translation type="unfinished" />
34583452 </message>
34593453 <message>
3460 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="870" />
3454 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="879" />
34613455 <source>Hide the status bar except when display temporary messages.</source>
34623456 <translation type="unfinished" />
34633457 </message>
34643458 <message>
3465 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="871" />
3459 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="880" />
34663460 <source>Hide the status bar, except when displaying temporary status and feedback messages.</source>
34673461 <translation type="unfinished" />
34683462 </message>
34693463 <message>
3470 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="873" />
3464 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="882" />
34713465 <source>Show Always</source>
34723466 <translation type="unfinished" />
34733467 </message>
34743468 <message>
3475 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="875" />
3469 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="884" />
34763470 <source>Always show the status bar.</source>
34773471 <translation type="unfinished" />
34783472 </message>
34793473 <message>
3480 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="876" />
3474 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="885" />
34813475 <source>Show the status bar. Besides displaying temporary status and feedback messages, the status bar also displays information about the cursor position.</source>
34823476 <translation type="unfinished" />
34833477 </message>
34843478 <message>
3485 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="885" />
3479 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="894" />
34863480 <source>Zoom Out</source>
34873481 <translation type="unfinished" />
34883482 </message>
34893483 <message>
3490 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="886" />
3484 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="895" />
34913485 <source>Zoom out</source>
34923486 <translation type="unfinished" />
34933487 </message>
34943488 <message>
3495 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="890" />
3489 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="899" />
34963490 <source>Zoom In</source>
34973491 <translation type="unfinished" />
34983492 </message>
34993493 <message>
3500 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="891" />
3494 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="900" />
35013495 <source>Zoom in</source>
35023496 <translation type="unfinished" />
35033497 </message>
35043498 <message>
3505 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="898" />
3499 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="907" />
35063500 <source>16:1 (1600%)</source>
35073501 <translation type="unfinished" />
35083502 </message>
35093503 <message>
3510 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="900" />
3504 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="909" />
35113505 <source>Zoom 16:1</source>
35123506 <translation type="unfinished" />
35133507 </message>
35143508 <message>
3515 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="904" />
3509 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="913" />
35163510 <source>16:1 farther (1270%)</source>
35173511 <translation type="unfinished" />
35183512 </message>
35193513 <message>
3520 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="906" />
3514 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="915" />
35213515 <source>Zoom 12.7:1</source>
35223516 <translation type="unfinished" />
35233517 </message>
35243518 <message>
3525 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="910" />
3519 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="919" />
35263520 <source>8:1 closer (1008%)</source>
35273521 <translation type="unfinished" />
35283522 </message>
35293523 <message>
3530 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="912" />
3524 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="921" />
35313525 <source>Zoom 10.08:1</source>
35323526 <translation type="unfinished" />
35333527 </message>
35343528 <message>
3535 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="916" />
3529 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="925" />
35363530 <source>8:1 (800%)</source>
35373531 <translation type="unfinished" />
35383532 </message>
35393533 <message>
3540 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="918" />
3534 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="927" />
35413535 <source>Zoom 8:1</source>
35423536 <translation type="unfinished" />
35433537 </message>
35443538 <message>
3545 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="922" />
3539 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="931" />
35463540 <source>8:1 farther (635%)</source>
35473541 <translation type="unfinished" />
35483542 </message>
35493543 <message>
3550 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="924" />
3544 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="933" />
35513545 <source>Zoom 6.35:1</source>
35523546 <translation type="unfinished" />
35533547 </message>
35543548 <message>
3555 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="928" />
3549 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="937" />
35563550 <source>4:1 closer (504%)</source>
35573551 <translation type="unfinished" />
35583552 </message>
35593553 <message>
3560 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="930" />
3554 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="939" />
35613555 <source>Zoom 5.04:1</source>
35623556 <translation type="unfinished" />
35633557 </message>
35643558 <message>
3565 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="934" />
3559 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="943" />
35663560 <source>4:1 (400%)</source>
35673561 <translation type="unfinished" />
35683562 </message>
35693563 <message>
3570 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="936" />
3564 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="945" />
35713565 <source>Zoom 4:1</source>
35723566 <translation type="unfinished" />
35733567 </message>
35743568 <message>
3575 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="940" />
3569 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="949" />
35763570 <source>4:1 farther (317%)</source>
35773571 <translation type="unfinished" />
35783572 </message>
35793573 <message>
3580 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="942" />
3574 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="951" />
35813575 <source>Zoom 3.17:1</source>
35823576 <translation type="unfinished" />
35833577 </message>
35843578 <message>
3585 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="946" />
3579 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="955" />
35863580 <source>2:1 closer (252%)</source>
35873581 <translation type="unfinished" />
35883582 </message>
35893583 <message>
3590 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="948" />
3584 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="957" />
35913585 <source>Zoom 2.52:1</source>
35923586 <translation type="unfinished" />
35933587 </message>
35943588 <message>
3595 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="952" />
3589 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="961" />
35963590 <source>2:1 (200%)</source>
35973591 <translation type="unfinished" />
35983592 </message>
35993593 <message>
3600 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="954" />
3594 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="963" />
36013595 <source>Zoom 2:1</source>
36023596 <translation type="unfinished" />
36033597 </message>
36043598 <message>
3605 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="958" />
3599 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="967" />
36063600 <source>2:1 farther (159%)</source>
36073601 <translation type="unfinished" />
36083602 </message>
36093603 <message>
3610 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="960" />
3604 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="969" />
36113605 <source>Zoom 1.59:1</source>
36123606 <translation type="unfinished" />
36133607 </message>
36143608 <message>
3615 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="964" />
3609 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="973" />
36163610 <source>1:1 closer (126%)</source>
36173611 <translation type="unfinished" />
36183612 </message>
36193613 <message>
3620 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="967" />
3614 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="976" />
36213615 <source>Zoom 1.3:1</source>
36223616 <translation type="unfinished" />
36233617 </message>
36243618 <message>
3625 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="971" />
3619 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="980" />
36263620 <source>1:1 (100%)</source>
36273621 <translation type="unfinished" />
36283622 </message>
36293623 <message>
3630 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="974" />
3624 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="983" />
36313625 <source>Zoom 1:1</source>
36323626 <translation type="unfinished" />
36333627 </message>
36343628 <message>
3635 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="978" />
3629 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="987" />
36363630 <source>1:1 farther (79%)</source>
36373631 <translation type="unfinished" />
36383632 </message>
36393633 <message>
3640 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="981" />
3634 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="990" />
36413635 <source>Zoom 0.8:1</source>
36423636 <translation type="unfinished" />
36433637 </message>
36443638 <message>
3645 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="985" />
3639 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="994" />
36463640 <source>1:2 closer (63%)</source>
36473641 <translation type="unfinished" />
36483642 </message>
36493643 <message>
3650 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="987" />
3644 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="996" />
36513645 <source>Zoom 1.3:2</source>
36523646 <translation type="unfinished" />
36533647 </message>
36543648 <message>
3655 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="991" />
3649 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1000" />
36563650 <source>1:2 (50%)</source>
36573651 <translation type="unfinished" />
36583652 </message>
36593653 <message>
3660 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="993" />
3654 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1002" />
36613655 <source>Zoom 1:2</source>
36623656 <translation type="unfinished" />
36633657 </message>
36643658 <message>
3665 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="997" />
3659 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1006" />
36663660 <source>1:2 farther (40%)</source>
36673661 <translation type="unfinished" />
36683662 </message>
36693663 <message>
3670 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="999" />
3664 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1008" />
36713665 <source>Zoom 0.8:2</source>
36723666 <translation type="unfinished" />
36733667 </message>
36743668 <message>
3675 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1003" />
3669 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1012" />
36763670 <source>1:4 closer (31%)</source>
36773671 <translation type="unfinished" />
36783672 </message>
36793673 <message>
3680 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1005" />
3674 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1014" />
36813675 <source>Zoom 1.3:4</source>
36823676 <translation type="unfinished" />
36833677 </message>
36843678 <message>
3685 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1009" />
3679 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1018" />
36863680 <source>1:4 (25%)</source>
36873681 <translation type="unfinished" />
36883682 </message>
36893683 <message>
3690 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1011" />
3684 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1020" />
36913685 <source>Zoom 1:4</source>
36923686 <translation type="unfinished" />
36933687 </message>
36943688 <message>
3695 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1015" />
3689 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1024" />
36963690 <source>1:4 farther (20%)</source>
36973691 <translation type="unfinished" />
36983692 </message>
36993693 <message>
3700 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1017" />
3694 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1026" />
37013695 <source>Zoom 0.8:4</source>
37023696 <translation type="unfinished" />
37033697 </message>
37043698 <message>
3705 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1021" />
3699 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1030" />
37063700 <source>1:8 closer (12.5%)</source>
37073701 <translation type="unfinished" />
37083702 </message>
37093703 <message>
3710 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1023" />
3711 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1029" />
3704 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1032" />
3705 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1038" />
37123706 <source>Zoom 1:8</source>
37133707 <translation type="unfinished" />
37143708 </message>
37153709 <message>
3716 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1027" />
3710 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1036" />
37173711 <source>1:8 (12.5%)</source>
37183712 <translation type="unfinished" />
37193713 </message>
37203714 <message>
3721 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1033" />
3715 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1042" />
37223716 <source>1:8 farther (10%)</source>
37233717 <translation type="unfinished" />
37243718 </message>
37253719 <message>
3726 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1035" />
3720 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1044" />
37273721 <source>Zoom 0.8:8</source>
37283722 <translation type="unfinished" />
37293723 </message>
37303724 <message>
3731 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1039" />
3725 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1048" />
37323726 <source>1:16 closer (8%)</source>
37333727 <translation type="unfinished" />
37343728 </message>
37353729 <message>
3736 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1041" />
3730 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1050" />
37373731 <source>Zoom 1.3:16</source>
37383732 <translation type="unfinished" />
37393733 </message>
37403734 <message>
3741 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1045" />
3735 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1054" />
37423736 <source>1:16 (6.25%)</source>
37433737 <translation type="unfinished" />
37443738 </message>
37453739 <message>
3746 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1047" />
3740 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1056" />
37473741 <source>Zoom 1:16</source>
37483742 <translation type="unfinished" />
37493743 </message>
37503744 <message>
3751 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1051" />
3745 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1060" />
37523746 <source>Fill</source>
37533747 <translation type="unfinished" />
37543748 </message>
37553749 <message>
3756 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1053" />
3750 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1062" />
37573751 <source>Zoom with stretching to fill window</source>
37583752 <translation type="unfinished" />
37593753 </message>
37603754 <message>
3761 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1171" />
3755 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1180" />
37623756 <source>&amp;File</source>
37633757 <translation type="unfinished" />
37643758 </message>
37653759 <message>
3766 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1177" />
3760 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1186" />
37673761 <source>Open &amp;Recent</source>
37683762 <translation type="unfinished" />
37693763 </message>
37703764 <message>
3771 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1193" />
3765 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1202" />
37723766 <source>&amp;Edit</source>
37733767 <translation type="unfinished" />
37743768 </message>
37753769 <message>
3776 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1206" />
3770 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1215" />
37773771 <source>Digitize</source>
37783772 <translation type="unfinished" />
37793773 </message>
37803774 <message>
3781 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1215" />
3775 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1224" />
37823776 <source>View</source>
37833777 <translation type="unfinished" />
37843778 </message>
37853779 <message>
3786 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1227" />
3787 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1411" />
3780 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1236" />
3781 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1420" />
37883782 <source>Background</source>
37893783 <translation type="unfinished" />
37903784 </message>
37913785 <message>
3792 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1232" />
3786 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1241" />
37933787 <source>Curves</source>
37943788 <translation type="unfinished" />
37953789 </message>
37963790 <message>
3797 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1237" />
3791 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1246" />
37983792 <source>Status Bar</source>
37993793 <translation type="unfinished" />
38003794 </message>
38013795 <message>
3802 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1242" />
3796 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1251" />
38033797 <source>Zoom</source>
38043798 <translation type="unfinished" />
38053799 </message>
38063800 <message>
3807 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1274" />
3801 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1283" />
38083802 <source>Settings</source>
38093803 <translation type="unfinished" />
38103804 </message>
38113805 <message>
3812 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1290" />
3806 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1299" />
38133807 <source>&amp;Help</source>
38143808 <translation type="unfinished" />
38153809 </message>
38163810 <message>
3817 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1398" />
3811 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1407" />
38183812 <source>Select background image</source>
38193813 <translation type="unfinished" />
38203814 </message>
38213815 <message>
3822 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1399" />
3816 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1408" />
38233817 <source>Selected Background
38243818
38253819 Select background image:
38293823 <translation type="unfinished" />
38303824 </message>
38313825 <message>
3832 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1404" />
3826 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1413" />
38333827 <source>No background</source>
38343828 <translation type="unfinished" />
38353829 </message>
38363830 <message>
3837 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1405" />
3831 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1414" />
38383832 <source>Original image</source>
38393833 <translation type="unfinished" />
38403834 </message>
38413835 <message>
3842 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1406" />
3836 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1415" />
38433837 <source>Filtered image</source>
38443838 <translation type="unfinished" />
38453839 </message>
38463840 <message>
3847 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1419" />
3841 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1428" />
38483842 <source>Select curve for new points.</source>
38493843 <translation type="unfinished" />
38503844 </message>
38513845 <message>
3852 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1420" />
3846 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1429" />
38533847 <source>Selected Curve Name
38543848
38553849 Select curve for any new points. Every point belongs to one curve.
38583852 <translation type="unfinished" />
38593853 </message>
38603854 <message>
3861 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1426" />
3855 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1435" />
38623856 <source>Drawing</source>
38633857 <translation type="unfinished" />
38643858 </message>
38653859 <message>
3866 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1443" />
3860 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1452" />
38673861 <source>Points style for the currently selected curve</source>
38683862 <translation type="unfinished" />
38693863 </message>
38703864 <message>
3871 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1444" />
3865 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1453" />
38723866 <source>Points Style
38733867
38743868 Points style for the currently selected curve. The points style is only displayed in this toolbar. To change the points style, use the Curve Properties dialog.</source>
38753869 <translation type="unfinished" />
38763870 </message>
38773871 <message>
3878 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1452" />
3872 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1461" />
38793873 <source>View of filter for current curve in Segment Fill mode</source>
38803874 <translation type="unfinished" />
38813875 </message>
38823876 <message>
3883 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1453" />
3877 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1462" />
38843878 <source>Segment Fill Filter
38853879
38863880 View of filter for the current curve in Segment Fill mode. The filter settings are only displayed in this toolbar. To changed the filter settings, use the Color Picker mode or the Filter Settings dialog.</source>
38873881 <translation type="unfinished" />
38883882 </message>
38893883 <message>
3890 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1459" />
3884 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1468" />
38913885 <source>Views</source>
38923886 <translation type="unfinished" />
38933887 </message>
38943888 <message>
3895 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1468" />
3889 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1477" />
38963890 <source>Currently selected coordinate system</source>
38973891 <translation type="unfinished" />
38983892 </message>
38993893 <message>
3900 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1469" />
3894 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1478" />
39013895 <source>Selected Coordinate System
39023896
39033897 Currently selected coordinate system. This is used to switch between coordinate systems in documents with multiple coordinate systems</source>
39043898 <translation type="unfinished" />
39053899 </message>
39063900 <message>
3907 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1477" />
3901 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1486" />
39083902 <source>Show all coordinate systems</source>
39093903 <translation type="unfinished" />
39103904 </message>
39113905 <message>
3912 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1478" />
3906 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1487" />
39133907 <source>Show All Coordinate Systems
39143908
39153909 When pressed and held, this button shows all digitized points and lines for all coordinate systems.</source>
39163910 <translation type="unfinished" />
39173911 </message>
39183912 <message>
3919 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1486" />
3913 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1495" />
39203914 <source>Print all coordinate systems</source>
39213915 <translation type="unfinished" />
39223916 </message>
39233917 <message>
3924 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1487" />
3918 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1496" />
39253919 <source>Print All Coordinate Systems
39263920
39273921 When pressed, this button Prints all digitized points and lines for all coordinate systems.</source>
39283922 <translation type="unfinished" />
39293923 </message>
39303924 <message>
3931 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1491" />
3925 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1500" />
39323926 <source>Coordinate System</source>
39333927 <translation type="unfinished" />
39343928 </message>
39353929 <message>
3936 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1662" />
3930 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1671" />
39373931 <source>Unable to export to file </source>
39383932 <translation type="unfinished" />
39393933 </message>
39403934 <message>
3941 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1737" />
3942 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1865" />
3943 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2033" />
3935 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1746" />
3936 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1911" />
3937 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2079" />
39443938 <source>Cannot read file</source>
39453939 <translation type="unfinished" />
39463940 </message>
39473941 <message>
3948 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1739" />
3949 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1867" />
3950 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2035" />
3942 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1748" />
3943 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1913" />
3944 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2081" />
39513945 <source>from directory</source>
39523946 <translation type="unfinished" />
39533947 </message>
39543948 <message>
3955 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1819" />
3949 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1839" />
39563950 <source>Import Image</source>
39573951 <translation type="unfinished" />
39583952 </message>
39593953 <message>
3960 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2010" />
3954 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2056" />
39613955 <source>File opened</source>
39623956 <translation type="unfinished" />
39633957 </message>
39643958 <message>
3965 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2055" />
3959 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2101" />
39663960 <source>File not found:</source>
39673961 <translation type="unfinished" />
39683962 </message>
39693963 <message>
3970 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2072" />
3964 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2118" />
39713965 <source>Error report opened</source>
39723966 <translation type="unfinished" />
39733967 </message>
39743968 <message>
3975 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2130" />
3976 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2204" />
3969 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2176" />
3970 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2250" />
39773971 <source>File imported</source>
39783972 <translation type="unfinished" />
39793973 </message>
39803974 <message>
3981 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2238" />
3975 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2284" />
39823976 <source>Background image.</source>
39833977 <translation type="unfinished" />
39843978 </message>
39853979 <message>
3986 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2239" />
3980 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2285" />
39873981 <source>Currently selected curve.</source>
39883982 <translation type="unfinished" />
39893983 </message>
39903984 <message>
3991 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2240" />
3985 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2286" />
39923986 <source>Point style for currently selected curve.</source>
39933987 <translation type="unfinished" />
39943988 </message>
39953989 <message>
3996 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2241" />
3990 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2287" />
39973991 <source>Segment Fill filter for currently selected curve.</source>
39983992 <translation type="unfinished" />
39993993 </message>
40003994 <message>
4001 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2289" />
3995 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2335" />
40023996 <source>The document has been modified.
40033997 Do you want to save your changes?</source>
40043998 <translation type="unfinished" />
40053999 </message>
40064000 <message>
4007 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2373" />
4001 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2419" />
40084002 <source>Cannot write file</source>
40094003 <translation type="unfinished" />
40104004 </message>
40114005 <message>
4012 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="3412" />
4006 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2467" />
4007 <source>Save</source>
4008 <translation type="unfinished" />
4009 </message>
4010 <message>
4011 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="3475" />
40134012 <source>Export</source>
40144013 <translation type="unfinished" />
40154014 </message>
40164015 <message>
4017 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="3490" />
4016 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="3557" />
40184017 <source>Open Document</source>
40194018 <translation type="unfinished" />
40204019 </message>
40214020 <message>
4022 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="4693" />
4021 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="4765" />
40234022 <source>+</source>
40244023 <translation type="unfinished" />
40254024 </message>
40264025 <message>
4027 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="4694" />
4026 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="4766" />
40284027 <source>-</source>
40294028 <translation type="unfinished" />
40304029 </message>
40314030 <message>
4032 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="4822" />
4031 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="4894" />
40334032 <source>Engauge Digitizer %1</source>
40344033 <translation type="unfinished" />
40354034 </message>
43214320 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStateAxis.cpp" line="135" />
43224321 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStateAxis.cpp" line="176" />
43234322 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStateScale.cpp" line="173" />
4323 <location filename="../src/main/main.cpp" line="234" />
4324 <location filename="../src/main/main.cpp" line="300" />
43244325 <source>Engauge Digitizer</source>
43254326 <translation type="unfinished" />
43264327 </message>
44024403 <translation type="unfinished" />
44034404 </message>
44044405 <message>
4405 <location filename="../src/Document/Document.cpp" line="511" />
4406 <location filename="../src/Document/Document.cpp" line="510" />
44064407 <source>Cannot read image data</source>
44074408 <translation type="unfinished" />
44084409 </message>
44544455 <message>
44554456 <location filename="../src/Document/DocumentModelSegments.cpp" line="91" />
44564457 <source>Cannot read segment data</source>
4458 <translation type="unfinished" />
4459 </message>
4460 <message>
4461 <location filename="../src/Document/DocumentScrub.cpp" line="40" />
4462 <source>Point identifier error encountered. Please notify the Engauge developers along with any comments about the country and langauge locale. The invalid point name was</source>
44574463 <translation type="unfinished" />
44584464 </message>
44594465 <message>
46994705 <translation>График рұқсаты</translation>
47004706 </message>
47014707 <message>
4708 <location filename="../src/Transformation/Transformation.cpp" line="178" />
4709 <source>Need scale bar</source>
4710 <translation type="unfinished" />
4711 </message>
4712 <message>
4713 <location filename="../src/Transformation/Transformation.cpp" line="179" />
4714 <source>Need more axis points</source>
4715 <translation>көп осі ұпай қажет</translation>
4716 </message>
4717 <message>
47024718 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="11" />
47034719 <source>16:1 farther</source>
47044720 <translation type="unfinished" />
47894805 <translation type="unfinished" />
47904806 </message>
47914807 <message>
4792 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="3683" />
4793 <source>Need scale bar</source>
4794 <translation type="unfinished" />
4795 </message>
4796 <message>
4797 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="3684" />
4798 <source>Need more axis points</source>
4799 <translation>көп осі ұпай қажет</translation>
4800 </message>
4801 <message>
4802 <location filename="../src/main/MainWindowModel.cpp" line="105" />
4808 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1756" />
4809 <source>The file appears to have characters from multiple language alphabets, which does not work in the Windows command line</source>
4810 <translation type="unfinished" />
4811 </message>
4812 <message>
4813 <location filename="../src/main/MainWindowModel.cpp" line="109" />
48034814 <source>Cannot read main window data</source>
48044815 <translation type="unfinished" />
48054816 </message>
48064817 <message>
4807 <location filename="../src/main/main.cpp" line="229" />
4818 <location filename="../src/main/main.cpp" line="232" />
4819 <source> is used only with one document file specified</source>
4820 <translation type="unfinished" />
4821 </message>
4822 <message>
4823 <location filename="../src/main/main.cpp" line="258" />
48084824 <source>Enables extra debug information. Used for debugging</source>
48094825 <translation type="unfinished" />
48104826 </message>
48114827 <message>
4812 <location filename="../src/main/main.cpp" line="231" />
4828 <location filename="../src/main/main.cpp" line="262" />
48134829 <source>Specifies an error report file as input. Used for debugging and testing</source>
48144830 <translation type="unfinished" />
48154831 </message>
48164832 <message>
4817 <location filename="../src/main/main.cpp" line="233" />
4833 <location filename="../src/main/main.cpp" line="266" />
4834 <source>Export the loaded startup file, which must have all axis points defined, then stop</source>
4835 <translation type="unfinished" />
4836 </message>
4837 <message>
4838 <location filename="../src/main/main.cpp" line="270" />
48184839 <source>Specifies a file command script file as input. Used for debugging and testing</source>
48194840 <translation type="unfinished" />
48204841 </message>
48214842 <message>
4822 <location filename="../src/main/main.cpp" line="235" />
4843 <location filename="../src/main/main.cpp" line="274" />
48234844 <source>Output diagnostic gnuplot input files. Used for debugging</source>
48244845 <translation type="unfinished" />
48254846 </message>
48264847 <message>
4827 <location filename="../src/main/main.cpp" line="237" />
4848 <location filename="../src/main/main.cpp" line="278" />
48284849 <source>Show this help information</source>
48294850 <translation type="unfinished" />
48304851 </message>
48314852 <message>
4832 <location filename="../src/main/main.cpp" line="239" />
4853 <location filename="../src/main/main.cpp" line="282" />
48334854 <source>Executes the error report file or file command script. Used for regression testing</source>
48344855 <translation type="unfinished" />
48354856 </message>
48364857 <message>
4837 <location filename="../src/main/main.cpp" line="241" />
4858 <location filename="../src/main/main.cpp" line="286" />
48384859 <source>Removes all stored settings, including window positions. Used when windows start up offscreen</source>
48394860 <translation type="unfinished" />
48404861 </message>
48414862 <message>
4842 <location filename="../src/main/main.cpp" line="243" />
4863 <location filename="../src/main/main.cpp" line="290" />
48434864 <source>Show a list of available styles that can be used with the -style command</source>
48444865 <translation type="unfinished" />
48454866 </message>
48464867 <message>
4847 <location filename="../src/main/main.cpp" line="245" />
4868 <location filename="../src/main/main.cpp" line="294" />
48484869 <source>File(s) to be imported or opened at startup</source>
48494870 <translation type="unfinished" />
48504871 </message>
49274948 <source>Step 2 - Click on an axis or grid
49284949 line with known coordinates. An axis
49294950 point appears, with a dialog window
4930 for entering the axis point's
4951 for entering the axis point'apos;s
49314952 coordinates</source>
49324953 <translation type="unfinished" />
49334954 </message>
292292 </message>
293293 <message>
294294 <location filename="../src/Dlg/DlgAbout.cpp" line="21" />
295 <source>&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;copy; 2014 Mark Mitchell&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer is an open source tool for efficiently extracting accurate numeric data from images of graphs. The process may be considered as "inverse graphing". When you "engauge" a document, you are converting pixels into numbers.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain conditions according to the GNU General Public License Version 2,or (at your option) any later version.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Read the included LICENSE file for details.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer Links&lt;p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='https://github.com/markummitchell/engauge-digitizer'&gt;Project Home Page&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='https://gitter.im/markummitchell/engauge-digitizer'&gt;Gitter Forum&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;FFTW 3.X.X Links&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='http://www.fftw.org'&gt;Project page&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;OpenJPEG 2.X Links&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='http://www.openjpeg.org'&gt;Project page&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
295 <source>&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;copy; 2014 Mark Mitchell&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer is an open source tool for efficiently extracting accurate numeric data from images of graphs. The process may be considered as "inverse graphing". When you "engauge" a document, you are converting pixels into numbers.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain conditions according to the GNU General Public License Version 2,or (at your option) any later version.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Read the included LICENSE file for details.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer Links&lt;p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='apos;https://github.com/markummitchell/engauge-digitizer'apos;&gt;Project Home Page&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='apos;https://gitter.im/markummitchell/engauge-digitizer'apos;&gt;Gitter Forum&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;FFTW 3.X.X Links&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='apos;http://www.fftw.org'apos;&gt;Project page&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;OpenJPEG 2.X Links&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='apos;http://www.openjpeg.org'apos;&gt;Project page&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
296296 <translation type="unfinished" />
297297 </message>
298298 </context>
468468 <context>
469469 <name>DlgErrorReportLocal</name>
470470 <message>
471 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportLocal.cpp" line="29" />
471 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportLocal.cpp" line="31" />
472472 <source>Error Report</source>
473473 <translation type="unfinished" />
474474 </message>
475475 <message>
476 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportLocal.cpp" line="32" />
477 <source>An unrecoverable error has occurred. Quitting.</source>
476 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportLocal.cpp" line="34" />
477 <source>An unrecoverable error has occurred. Would you like to save an error report that can be sent later to the Engauge developers?
478
479 The original document can be sent as part of the error report, which increases the chances of finding and fixing the problem(s). However, if any information is private then an anonymized version of the document will be sent.</source>
478480 <translation type="unfinished" />
479481 </message>
480482 <message>
481483 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportLocal.cpp" line="42" />
482 <source>Ok</source>
483 <translation type="unfinished" />
484 </message>
485 </context>
486 <context>
487 <name>DlgErrorReportNetworking</name>
488 <message>
489 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportNetworking.cpp" line="31" />
490 <source>Error Report</source>
491 <translation type="unfinished" />
492 </message>
493 <message>
494 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportNetworking.cpp" line="34" />
495 <source>An unrecoverable error has occurred. Would you like to send an error report to the Engauge developers?
496
497 The original document can be sent as part of the error report, which increases the chances of finding and fixing the problem(s). However, if any information is private then an anonymized version of the document will be sent.</source>
498 <translation type="unfinished" />
499 </message>
500 <message>
501 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportNetworking.cpp" line="42" />
502484 <source>Include original document information, otherwise anonymize the information</source>
503485 <translation type="unfinished" />
504486 </message>
505487 <message>
506 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportNetworking.cpp" line="54" />
507 <source>Send</source>
508 <translation type="unfinished" />
509 </message>
510 <message>
511 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportNetworking.cpp" line="59" />
488 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportLocal.cpp" line="54" />
489 <source>Save</source>
490 <translation type="unfinished" />
491 </message>
492 <message>
493 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportLocal.cpp" line="59" />
512494 <source>Cancel</source>
513495 <translation type="unfinished" />
514496 </message>
19461928 <context>
19471929 <name>DlgSettingsMainWindow</name>
19481930 <message>
1949 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="34" />
1931 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="40" />
19501932 <source>Main Window</source>
19511933 <translation type="unfinished" />
19521934 </message>
19531935 <message>
1954 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="59" />
1936 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="65" />
19551937 <source>Initial zoom:</source>
19561938 <translation type="unfinished" />
19571939 </message>
19581940 <message>
1959 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="74" />
1941 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="80" />
19601942 <source>Initial Zoom
19611943
19621944 Select the initial zoom factor when a new document is loaded. Either the previous zoom can be kept, or the specified zoom can be applied.</source>
19631945 <translation type="unfinished" />
19641946 </message>
19651947 <message>
1966 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="80" />
1948 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="86" />
19671949 <source>Zoom control:</source>
19681950 <translation type="unfinished" />
19691951 </message>
19701952 <message>
1971 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="84" />
1953 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="90" />
19721954 <source>Menu only</source>
19731955 <translation type="unfinished" />
19741956 </message>
19751957 <message>
1976 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="85" />
1958 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="91" />
19771959 <source>Menu and mouse wheel</source>
19781960 <translation type="unfinished" />
19791961 </message>
19801962 <message>
1981 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="86" />
1963 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="92" />
19821964 <source>Menu and +/- keys</source>
19831965 <translation type="unfinished" />
19841966 </message>
19851967 <message>
1986 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="87" />
1968 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="93" />
19871969 <source>Menu, mouse wheel and +/- keys</source>
19881970 <translation type="unfinished" />
19891971 </message>
19901972 <message>
1991 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="88" />
1973 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="94" />
19921974 <source>Zoom Control
19931975
19941976 Select which inputs are used to zoom in and out.</source>
19951977 <translation type="unfinished" />
19961978 </message>
19971979 <message>
1998 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="93" />
1980 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="99" />
19991981 <source>Locale:</source>
20001982 <translation type="unfinished" />
20011983 </message>
20021984 <message>
2003 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="98" />
1985 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="104" />
20041986 <source>Locale
20051987
20061988 Select the locale that will be used in numbers (immediately), and the language in the user interface (after restart).
20091991 <translation type="unfinished" />
20101992 </message>
20111993 <message>
2012 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="118" />
1994 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="124" />
20131995 <source>Import cropping:</source>
20141996 <translation type="unfinished" />
20151997 </message>
20161998 <message>
2017 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="122" />
1999 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="128" />
20182000 <source>Import Cropping
20192001
20202002 Enables or disables cropping of the imported image when importing. Cropping the image is useful for removing unimportant information around a graph, but less useful when the graph already fills the entire image.
20232005 <translation type="unfinished" />
20242006 </message>
20252007 <message>
2026 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="135" />
2008 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="141" />
20272009 <source>Import PDF resolution (dots per inch):</source>
20282010 <translation type="unfinished" />
20292011 </message>
20302012 <message>
2031 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="139" />
2013 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="145" />
20322014 <source>Import PDF Resolution
20332015
20342016 Imported Portable Document Format (PDF) files will be converted to this pixel resolution in dots per inch (DPI), where each pixel is one dot. A higher value increases the picture resolution and may also improve numeric digitizing accuracy. However, a very high value can make the image so large that Engauge will slow down.</source>
20352017 <translation type="unfinished" />
20362018 </message>
20372019 <message>
2038 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="154" />
2020 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="160" />
20392021 <source>Maximum grid lines:</source>
20402022 <translation type="unfinished" />
20412023 </message>
20422024 <message>
2043 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="159" />
2025 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="165" />
20442026 <source>Maximum Grid Lines
20452027
20462028 Maximum number of grid lines to be processed. This limit is applied when the step value is too small for the start and stop values, which would result in too many grid lines visually and possibly extremely long processing time (since each grid line would have to be processed)</source>
20472029 <translation type="unfinished" />
20482030 </message>
20492031 <message>
2050 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="166" />
2032 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="172" />
20512033 <source>Highlight opacity:</source>
20522034 <translation type="unfinished" />
20532035 </message>
20542036 <message>
2055 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="172" />
2037 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="178" />
20562038 <source>Highlight Opacity
20572039
20582040 Opacity to be applied when the cursor is over a curve or axis point in Select mode. The change in appearance shows when the point can be selected.</source>
20592041 <translation type="unfinished" />
20602042 </message>
20612043 <message>
2062 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="178" />
2044 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="184" />
20632045 <source>Recent file list:</source>
20642046 <translation type="unfinished" />
20652047 </message>
20662048 <message>
2067 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="181" />
2049 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="187" />
20682050 <source>Clear</source>
20692051 <translation type="unfinished" />
20702052 </message>
20712053 <message>
2072 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="183" />
2054 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="189" />
20732055 <source>Recent File List Clear
20742056
20752057 Clear the recent file list in the File menu.</source>
20762058 <translation type="unfinished" />
20772059 </message>
20782060 <message>
2079 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="189" />
2061 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="195" />
20802062 <source>Include title bar path:</source>
20812063 <translation type="unfinished" />
20822064 </message>
20832065 <message>
2084 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="194" />
2066 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="200" />
20852067 <source>Title Bar Filename
20862068
20872069 Includes or excludes the path and file extension from the filename in the title bar.</source>
20882070 <translation type="unfinished" />
20892071 </message>
20902072 <message>
2091 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="199" />
2073 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="205" />
20922074 <source>Allow small dialogs:</source>
20932075 <translation type="unfinished" />
20942076 </message>
20952077 <message>
2096 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="204" />
2078 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="210" />
20972079 <source>Allow Small Dialogs
20982080
20992081 Allows settings dialogs to be made very small so they fit on small computer screens.</source>
21002082 <translation type="unfinished" />
21012083 </message>
21022084 <message>
2103 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="209" />
2085 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="215" />
21042086 <source>Allow drag and drop export:</source>
21052087 <translation type="unfinished" />
21062088 </message>
21072089 <message>
2108 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="214" />
2090 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="220" />
21092091 <source>Allow Drag and Drop Export
21102092
21112093 Allows drag and drop export from the Curve Fitting Window and Geometry Window tables.
21122094
21132095 When drag and drop is disabled, a rectangular set of table cells can be selected using click and drag. When drag and drop is enabled, a rectangular set of table cells can be selected using Click then Shift+Click, since click and drag starts the drag operation.</source>
2096 <translation type="unfinished" />
2097 </message>
2098 <message>
2099 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="228" />
2100 <source>Significant digits:</source>
2101 <translation type="unfinished" />
2102 </message>
2103 <message>
2104 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="233" />
2105 <source>Significant Digits
2106
2107 Number of digits of precision in floating point numbers. This value affects calculations for curve fits, since intermediate results smaller than a threshold T indicate that a polynomial curve with a specific order cannot be fitted to the data. The threshold T is computed from the maximum matrix element M and significant digits S as T = M / 10^S.</source>
21142108 <translation type="unfinished" />
21152109 </message>
21162110 </context>
22612255 <context>
22622256 <name>FittingWindow</name>
22632257 <message>
2264 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="41" />
22652258 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="42" />
2259 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="43" />
22662260 <source>Curve Fitting Window</source>
22672261 <translation type="unfinished" />
22682262 </message>
22692263 <message>
2270 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="43" />
2264 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="44" />
22712265 <source>Curve Fitting Window
22722266
22732267 This window applies a curve fit to the currently selected curve.
22762270 <translation type="unfinished" />
22772271 </message>
22782272 <message>
2279 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="126" />
2273 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="128" />
22802274 <source>Order:</source>
22812275 <translation type="unfinished" />
22822276 </message>
22832277 <message>
2284 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="151" />
2278 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="153" />
22852279 <source>Mean square error:</source>
22862280 <translation type="unfinished" />
22872281 </message>
22882282 <message>
2289 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="156" />
2283 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="158" />
22902284 <source>Calculated mean square error statistic</source>
22912285 <translation type="unfinished" />
22922286 </message>
22932287 <message>
2294 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="159" />
2288 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="161" />
22952289 <source>Root mean square:</source>
22962290 <translation type="unfinished" />
22972291 </message>
22982292 <message>
2299 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="164" />
2293 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="166" />
23002294 <source>Calculated root mean square statistic. This is calculated as the square root of the mean square error</source>
23012295 <translation type="unfinished" />
23022296 </message>
23032297 <message>
2304 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="167" />
2298 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="169" />
23052299 <source>R squared:</source>
23062300 <translation type="unfinished" />
23072301 </message>
23082302 <message>
2309 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="172" />
2303 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="174" />
23102304 <source>Calculated R squared statistic</source>
23112305 <translation type="unfinished" />
23122306 </message>
23132307 <message>
2314 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="226" />
2308 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="228" />
23152309 <source>log10(Y)=</source>
23162310 <translation type="unfinished" />
23172311 </message>
23182312 <message>
2319 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="227" />
2313 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="229" />
23202314 <source>Y=</source>
23212315 <translation type="unfinished" />
23222316 </message>
23232317 <message>
2324 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="232" />
2318 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="234" />
23252319 <source>log10(X)</source>
23262320 <translation type="unfinished" />
23272321 </message>
23282322 <message>
2329 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="233" />
2323 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="235" />
23302324 <source>X</source>
23312325 <translation type="unfinished" />
23322326 </message>
23642358 <context>
23652359 <name>GraphicsView</name>
23662360 <message>
2367 <location filename="../src/Graphics/GraphicsView.cpp" line="54" />
2361 <location filename="../src/Graphics/GraphicsView.cpp" line="55" />
23682362 <source>Main Window
23692363
23702364 After an image file is imported, or an Engauge Document opened, an image appears in this area. Points are added to the image.
24092403 <context>
24102404 <name>MainWindow</name>
24112405 <message>
2412 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="375" />
2406 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="384" />
24132407 <source>Select Tool</source>
24142408 <translation type="unfinished" />
24152409 </message>
24162410 <message>
2417 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="376" />
2411 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="385" />
24182412 <source>Shift+F2</source>
24192413 <translation type="unfinished" />
24202414 </message>
24212415 <message>
2422 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="378" />
2416 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="387" />
24232417 <source>Select points on screen.</source>
24242418 <translation type="unfinished" />
24252419 </message>
24262420 <message>
2427 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="379" />
2421 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="388" />
24282422 <source>Select
24292423
24302424 Select points on the screen.</source>
24312425 <translation type="unfinished" />
24322426 </message>
24332427 <message>
2434 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="383" />
2428 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="392" />
24352429 <source>Axis Point Tool</source>
24362430 <translation type="unfinished" />
24372431 </message>
24382432 <message>
2439 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="384" />
2433 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="393" />
24402434 <source>Shift+F3</source>
24412435 <translation type="unfinished" />
24422436 </message>
24432437 <message>
2444 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="386" />
2438 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="395" />
24452439 <source>Digitize axis points for a graph.</source>
24462440 <translation type="unfinished" />
24472441 </message>
24482442 <message>
2449 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="387" />
2443 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="396" />
24502444 <source>Digitize Axis Point
24512445
24522446 Digitizes an axis point for a graph by placing a new point at the cursor after a mouse click. The coordinates of the axis point are then entered. In a graph, three axis points are required to define the graph coordinates.</source>
24532447 <translation type="unfinished" />
24542448 </message>
24552449 <message>
2456 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="394" />
2450 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="403" />
24572451 <source>Scale Bar Tool</source>
24582452 <translation type="unfinished" />
24592453 </message>
24602454 <message>
2461 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="395" />
2455 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="404" />
24622456 <source>Shift+F8</source>
24632457 <translation type="unfinished" />
24642458 </message>
24652459 <message>
2466 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="397" />
2460 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="406" />
24672461 <source>Digitize scale bar for a map.</source>
24682462 <translation type="unfinished" />
24692463 </message>
24702464 <message>
2471 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="398" />
2465 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="407" />
24722466 <source>Digitize Scale Bar
24732467
24742468 Digitize a scale bar for a map by clicking and dragging. The length of the scale bar is then entered. In a map, the two endpoints of the scale bar define the distances in graph coordinates.
24772471 <translation type="unfinished" />
24782472 </message>
24792473 <message>
2480 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="405" />
2474 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="414" />
24812475 <source>Curve Point Tool</source>
24822476 <translation type="unfinished" />
24832477 </message>
24842478 <message>
2485 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="406" />
2479 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="415" />
24862480 <source>Shift+F4</source>
24872481 <translation type="unfinished" />
24882482 </message>
24892483 <message>
2490 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="408" />
2484 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="417" />
24912485 <source>Digitize curve points.</source>
24922486 <translation type="unfinished" />
24932487 </message>
24942488 <message>
2495 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="409" />
2489 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="418" />
24962490 <source>Digitize Curve Point
24972491
24982492 Digitizes a curve point by placing a new point at the cursor after a mouse click. Use this mode to digitize points along curves one by one.
25012495 <translation type="unfinished" />
25022496 </message>
25032497 <message>
2504 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="416" />
2498 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="425" />
25052499 <source>Point Match Tool</source>
25062500 <translation type="unfinished" />
25072501 </message>
25082502 <message>
2509 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="417" />
2503 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="426" />
25102504 <source>Shift+F5</source>
25112505 <translation type="unfinished" />
25122506 </message>
25132507 <message>
2514 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="419" />
2508 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="428" />
25152509 <source>Digitize curve points in a point plot by matching a point.</source>
25162510 <translation type="unfinished" />
25172511 </message>
25182512 <message>
2519 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="420" />
2513 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="429" />
25202514 <source>Digitize Curve Points by Point Matching
25212515
25222516 Digitizes curve points in a point plot by finding points that match a sample point. The process starts by selecting a representative sample point.
25252519 <translation type="unfinished" />
25262520 </message>
25272521 <message>
2528 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="426" />
2522 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="435" />
25292523 <source>Color Picker Tool</source>
25302524 <translation type="unfinished" />
25312525 </message>
25322526 <message>
2533 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="427" />
2527 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="436" />
25342528 <source>Shift+F6</source>
25352529 <translation type="unfinished" />
25362530 </message>
25372531 <message>
2538 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="429" />
2532 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="438" />
25392533 <source>Select color settings for filtering in Segment Fill mode.</source>
25402534 <translation type="unfinished" />
25412535 </message>
25422536 <message>
2543 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="430" />
2537 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="439" />
25442538 <source>Select color settings for Segment Fill filtering
25452539
25462540 Select a pixel along the currently selected curve. That pixel and its neighbors will define the filter settings (color, brightness, and so on) of the currently selected curve while in Segment Fill mode.</source>
25472541 <translation type="unfinished" />
25482542 </message>
25492543 <message>
2550 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="436" />
2544 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="445" />
25512545 <source>Segment Fill Tool</source>
25522546 <translation type="unfinished" />
25532547 </message>
25542548 <message>
2555 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="437" />
2549 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="446" />
25562550 <source>Shift+F7</source>
25572551 <translation type="unfinished" />
25582552 </message>
25592553 <message>
2560 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="439" />
2554 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="448" />
25612555 <source>Digitize curve points along a segment of a curve.</source>
25622556 <translation type="unfinished" />
25632557 </message>
25642558 <message>
2565 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="440" />
2559 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="449" />
25662560 <source>Digitize Curve Points With Segment Fill
25672561
25682562 Digitizes curve points by placing new points along the highlighted segment under the cursor. Use this mode to quickly digitize multiple points along a curve with a single click.
25712565 <translation type="unfinished" />
25722566 </message>
25732567 <message>
2574 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="461" />
2568 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="470" />
25752569 <source>&amp;Undo</source>
25762570 <translation type="unfinished" />
25772571 </message>
25782572 <message>
2579 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="463" />
2573 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="472" />
25802574 <source>Undo the last operation.</source>
25812575 <translation type="unfinished" />
25822576 </message>
25832577 <message>
2584 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="464" />
2578 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="473" />
25852579 <source>Undo
25862580
25872581 Undo the last operation.</source>
25882582 <translation type="unfinished" />
25892583 </message>
25902584 <message>
2591 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="468" />
2585 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="477" />
25922586 <source>&amp;Redo</source>
25932587 <translation type="unfinished" />
25942588 </message>
25952589 <message>
2596 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="470" />
2590 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="479" />
25972591 <source>Redo the last operation.</source>
25982592 <translation type="unfinished" />
25992593 </message>
26002594 <message>
2601 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="471" />
2595 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="480" />
26022596 <source>Redo
26032597
26042598 Redo the last operation.</source>
26052599 <translation type="unfinished" />
26062600 </message>
26072601 <message>
2608 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="475" />
2602 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="484" />
26092603 <source>Cut</source>
26102604 <translation type="unfinished" />
26112605 </message>
26122606 <message>
2613 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="477" />
2607 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="486" />
26142608 <source>Cuts the selected points and copies them to the clipboard.</source>
26152609 <translation type="unfinished" />
26162610 </message>
26172611 <message>
2618 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="478" />
2612 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="487" />
26192613 <source>Cut
26202614
26212615 Cuts the selected points and copies them to the clipboard.</source>
26222616 <translation type="unfinished" />
26232617 </message>
26242618 <message>
2625 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="482" />
2619 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="491" />
26262620 <source>Copy</source>
26272621 <translation type="unfinished" />
26282622 </message>
26292623 <message>
2630 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="484" />
2624 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="493" />
26312625 <source>Copies the selected points to the clipboard.</source>
26322626 <translation type="unfinished" />
26332627 </message>
26342628 <message>
2635 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="485" />
2629 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="494" />
26362630 <source>Copy
26372631
26382632 Copies the selected points to the clipboard.</source>
26392633 <translation type="unfinished" />
26402634 </message>
26412635 <message>
2642 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="489" />
2636 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="498" />
26432637 <source>Paste</source>
26442638 <translation type="unfinished" />
26452639 </message>
26462640 <message>
2647 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="491" />
2641 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="500" />
26482642 <source>Pastes the selected points from the clipboard.</source>
26492643 <translation type="unfinished" />
26502644 </message>
26512645 <message>
2652 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="492" />
2646 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="501" />
26532647 <source>Paste
26542648
26552649 Pastes the selected points from the clipboard. They will be assigned to the current curve.</source>
26562650 <translation type="unfinished" />
26572651 </message>
26582652 <message>
2659 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="496" />
2653 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="505" />
26602654 <source>Delete</source>
26612655 <translation type="unfinished" />
26622656 </message>
26632657 <message>
2664 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="498" />
2658 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="507" />
26652659 <source>Deletes the selected points, after copying them to the clipboard.</source>
26662660 <translation type="unfinished" />
26672661 </message>
26682662 <message>
2669 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="499" />
2663 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="508" />
26702664 <source>Delete
26712665
26722666 Deletes the selected points, after copying them to the clipboard.</source>
26732667 <translation type="unfinished" />
26742668 </message>
26752669 <message>
2676 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="503" />
2670 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="512" />
26772671 <source>Paste As New</source>
26782672 <translation type="unfinished" />
26792673 </message>
26802674 <message>
2681 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="504" />
2675 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="513" />
26822676 <source>Pastes an image from the clipboard.</source>
26832677 <translation type="unfinished" />
26842678 </message>
26852679 <message>
2686 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="505" />
2680 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="514" />
26872681 <source>Paste as New
26882682
26892683 Creates a new document by pasting an image from the clipboard.</source>
26902684 <translation type="unfinished" />
26912685 </message>
26922686 <message>
2693 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="509" />
2687 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="518" />
26942688 <source>Paste As New (Advanced)...</source>
26952689 <translation type="unfinished" />
26962690 </message>
26972691 <message>
2698 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="510" />
2692 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="519" />
26992693 <source>Pastes an image from the clipboard, in advanced mode.</source>
27002694 <translation type="unfinished" />
27012695 </message>
27022696 <message>
2703 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="511" />
2697 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="520" />
27042698 <source>Paste as New (Advanced)
27052699
27062700 Creates a new document by pasting an image from the clipboard, in advanced mode.</source>
27072701 <translation type="unfinished" />
27082702 </message>
27092703 <message>
2710 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="520" />
2704 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="529" />
27112705 <source>&amp;Import...</source>
27122706 <translation type="unfinished" />
27132707 </message>
27142708 <message>
2715 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="521" />
2709 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="530" />
27162710 <source>Ctrl+I</source>
27172711 <translation type="unfinished" />
27182712 </message>
27192713 <message>
2720 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="522" />
2714 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="531" />
27212715 <source>Creates a new document by importing an simple image.</source>
27222716 <translation type="unfinished" />
27232717 </message>
27242718 <message>
2725 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="523" />
2719 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="532" />
27262720 <source>Import Image
27272721
27282722 Creates a new document by importing an image with a single coordinate system, and axes both coordinates known.
27312725 <translation type="unfinished" />
27322726 </message>
27332727 <message>
2734 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="530" />
2728 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="539" />
27352729 <source>Import (Advanced)...</source>
27362730 <translation type="unfinished" />
27372731 </message>
27382732 <message>
2739 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="531" />
2733 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="540" />
27402734 <source>Creates a new document by importing an image with support for advanced feaures.</source>
27412735 <translation type="unfinished" />
27422736 </message>
27432737 <message>
2744 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="532" />
2738 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="541" />
27452739 <source>Import (Advanced)
27462740
27472741 Creates a new document by importing an image with support for advanced feaures. In advanced mode, there can be multiple coordinate systems and/or floating axes.</source>
27482742 <translation type="unfinished" />
27492743 </message>
27502744 <message>
2751 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="537" />
2745 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="546" />
27522746 <source>Import (Image Replace)...</source>
27532747 <translation type="unfinished" />
27542748 </message>
27552749 <message>
2756 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="538" />
2750 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="547" />
27572751 <source>Imports a new image into the current document, replacing the existing image.</source>
27582752 <translation type="unfinished" />
27592753 </message>
27602754 <message>
2761 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="539" />
2755 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="548" />
27622756 <source>Import (Image Replace)
27632757
27642758 Imports a new image into the current document. The existing image is replaced, and all curves in the document are preserved. This operation is useful for applying the axis points and other settings from an existing document to a different image.</source>
27652759 <translation type="unfinished" />
27662760 </message>
27672761 <message>
2768 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="545" />
2762 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="554" />
27692763 <source>&amp;Open...</source>
27702764 <translation type="unfinished" />
27712765 </message>
27722766 <message>
2773 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="547" />
2767 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="556" />
27742768 <source>Opens an existing document.</source>
27752769 <translation type="unfinished" />
27762770 </message>
27772771 <message>
2778 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="548" />
2772 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="557" />
27792773 <source>Open Document
27802774
27812775 Opens an existing document.</source>
27822776 <translation type="unfinished" />
27832777 </message>
27842778 <message>
2785 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="561" />
2779 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="570" />
27862780 <source>&amp;Close</source>
27872781 <translation type="unfinished" />
27882782 </message>
27892783 <message>
2790 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="563" />
2784 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="572" />
27912785 <source>Closes the open document.</source>
27922786 <translation type="unfinished" />
27932787 </message>
27942788 <message>
2795 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="564" />
2789 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="573" />
27962790 <source>Close Document
27972791
27982792 Closes the open document.</source>
27992793 <translation type="unfinished" />
28002794 </message>
28012795 <message>
2802 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="568" />
2796 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="577" />
28032797 <source>&amp;Save</source>
28042798 <translation type="unfinished" />
28052799 </message>
28062800 <message>
2807 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="570" />
2801 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="579" />
28082802 <source>Saves the current document.</source>
28092803 <translation type="unfinished" />
28102804 </message>
28112805 <message>
2812 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="571" />
2806 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="580" />
28132807 <source>Save Document
28142808
28152809 Saves the current document.</source>
28162810 <translation type="unfinished" />
28172811 </message>
28182812 <message>
2819 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="575" />
2813 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="584" />
28202814 <source>Save As...</source>
28212815 <translation type="unfinished" />
28222816 </message>
28232817 <message>
2824 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="577" />
2818 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="586" />
28252819 <source>Saves the current document under a new filename.</source>
28262820 <translation type="unfinished" />
28272821 </message>
28282822 <message>
2829 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="578" />
2823 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="587" />
28302824 <source>Save Document As
28312825
28322826 Saves the current document under a new filename.</source>
28332827 <translation type="unfinished" />
28342828 </message>
28352829 <message>
2836 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="582" />
2830 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="591" />
28372831 <source>Export...</source>
28382832 <translation type="unfinished" />
28392833 </message>
28402834 <message>
2841 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="583" />
2835 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="592" />
28422836 <source>Ctrl+E</source>
28432837 <translation type="unfinished" />
28442838 </message>
28452839 <message>
2846 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="584" />
2840 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="593" />
28472841 <source>Exports the current document into a text file.</source>
28482842 <translation type="unfinished" />
28492843 </message>
28502844 <message>
2851 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="585" />
2845 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="594" />
28522846 <source>Export Document
28532847
28542848 Exports the current document into a text file.</source>
28552849 <translation type="unfinished" />
28562850 </message>
28572851 <message>
2858 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="589" />
2852 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="598" />
28592853 <source>&amp;Print...</source>
28602854 <translation type="unfinished" />
28612855 </message>
28622856 <message>
2863 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="591" />
2857 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="600" />
28642858 <source>Print the current document.</source>
28652859 <translation type="unfinished" />
28662860 </message>
28672861 <message>
2868 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="592" />
2862 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="601" />
28692863 <source>Print Document
28702864
28712865 Print the current document to a printer or file.</source>
28722866 <translation type="unfinished" />
28732867 </message>
28742868 <message>
2875 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="596" />
2869 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="605" />
28762870 <source>&amp;Exit</source>
28772871 <translation type="unfinished" />
28782872 </message>
28792873 <message>
2880 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="598" />
2874 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="607" />
28812875 <source>Quits the application.</source>
28822876 <translation type="unfinished" />
28832877 </message>
28842878 <message>
2885 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="599" />
2879 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="608" />
28862880 <source>Exit
28872881
28882882 Quits the application.</source>
28892883 <translation type="unfinished" />
28902884 </message>
28912885 <message>
2892 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="608" />
2886 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="617" />
28932887 <source>Checklist Guide Wizard</source>
28942888 <translation type="unfinished" />
28952889 </message>
28962890 <message>
2897 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="610" />
2891 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="619" />
28982892 <source>Open Checklist Guide Wizard during import to define digitizing steps</source>
28992893 <translation type="unfinished" />
29002894 </message>
29012895 <message>
2902 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="611" />
2896 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="620" />
29032897 <source>Checklist Guide Wizard
29042898
29052899 Use Checklist Guide Wizard during import to generate a checklist of steps for the imported document</source>
29062900 <translation type="unfinished" />
29072901 </message>
29082902 <message>
2909 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="618" />
2903 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="627" />
29102904 <source>Tutorial</source>
29112905 <translation type="unfinished" />
29122906 </message>
29132907 <message>
2914 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="619" />
2908 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="628" />
29152909 <source>Play tutorial showing steps for digitizing curves</source>
29162910 <translation type="unfinished" />
29172911 </message>
29182912 <message>
2919 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="620" />
2913 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="629" />
29202914 <source>Tutorial
29212915
29222916 Play tutorial showing steps for digitizing points from curves drawn with lines and/or point</source>
29232917 <translation type="unfinished" />
29242918 </message>
29252919 <message>
2926 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="626" />
2920 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="635" />
29272921 <source>Help</source>
29282922 <translation type="unfinished" />
29292923 </message>
29302924 <message>
2931 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="628" />
2925 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="637" />
29322926 <source>Help documentation</source>
29332927 <translation type="unfinished" />
29342928 </message>
29352929 <message>
2936 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="629" />
2930 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="638" />
29372931 <source>Help Documentation
29382932
29392933 Searchable help documentation</source>
29402934 <translation type="unfinished" />
29412935 </message>
29422936 <message>
2943 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="634" />
2937 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="643" />
29442938 <source>About Engauge</source>
29452939 <translation type="unfinished" />
29462940 </message>
29472941 <message>
2948 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="635" />
2942 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="644" />
29492943 <source>About the application.</source>
29502944 <translation type="unfinished" />
29512945 </message>
29522946 <message>
2953 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="636" />
2947 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="645" />
29542948 <source>About Engauge
29552949
29562950 About the application.</source>
29572951 <translation type="unfinished" />
29582952 </message>
29592953 <message>
2960 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="644" />
2954 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="653" />
29612955 <source>Coordinates...</source>
29622956 <translation type="unfinished" />
29632957 </message>
29642958 <message>
2965 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="645" />
2959 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="654" />
29662960 <source>Edit Coordinate settings.</source>
29672961 <translation type="unfinished" />
29682962 </message>
29692963 <message>
2970 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="646" />
2964 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="655" />
29712965 <source>Coordinate Settings
29722966
29732967 Coordinate settings determine how the graph coordinates are mapped to the pixels in the image</source>
29742968 <translation type="unfinished" />
29752969 </message>
29762970 <message>
2977 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="650" />
2971 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="659" />
29782972 <source>Add/Remove Curve...</source>
29792973 <translation type="unfinished" />
29802974 </message>
29812975 <message>
2982 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="651" />
2976 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="660" />
29832977 <source>Add or Remove Curves.</source>
29842978 <translation type="unfinished" />
29852979 </message>
29862980 <message>
2987 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="652" />
2981 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="661" />
29882982 <source>Add/Remove Curve
29892983
29902984 Add/Remove Curve settings control which curves are included in the current document</source>
29912985 <translation type="unfinished" />
29922986 </message>
29932987 <message>
2994 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="656" />
2988 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="665" />
29952989 <source>Curve Properties...</source>
29962990 <translation type="unfinished" />
29972991 </message>
29982992 <message>
2999 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="657" />
2993 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="666" />
30002994 <source>Edit Curve Properties settings.</source>
30012995 <translation type="unfinished" />
30022996 </message>
30032997 <message>
3004 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="658" />
2998 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="667" />
30052999 <source>Curve Properties Settings
30063000
30073001 Curves properties settings determine how each curve appears</source>
30083002 <translation type="unfinished" />
30093003 </message>
30103004 <message>
3011 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="662" />
3005 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="671" />
30123006 <source>Digitize Curve...</source>
30133007 <translation type="unfinished" />
30143008 </message>
30153009 <message>
3016 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="663" />
3010 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="672" />
30173011 <source>Edit Digitize Axis and Graph Curve settings.</source>
30183012 <translation type="unfinished" />
30193013 </message>
30203014 <message>
3021 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="664" />
3015 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="673" />
30223016 <source>Digitize Axis and Graph Curve Settings
30233017
30243018 Digitize Curve settings determine how points are digitized in Digitize Axis Point and Digitize Graph Point modes</source>
30253019 <translation type="unfinished" />
30263020 </message>
30273021 <message>
3028 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="669" />
3022 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="678" />
30293023 <source>Export Format...</source>
30303024 <translation type="unfinished" />
30313025 </message>
30323026 <message>
3033 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="670" />
3027 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="679" />
30343028 <source>Edit Export Format settings.</source>
30353029 <translation type="unfinished" />
30363030 </message>
30373031 <message>
3038 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="671" />
3032 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="680" />
30393033 <source>Export Format Settings
30403034
30413035 Export format settings affect how exported files are formatted</source>
30423036 <translation type="unfinished" />
30433037 </message>
30443038 <message>
3045 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="675" />
3039 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="684" />
30463040 <source>Color Filter...</source>
30473041 <translation type="unfinished" />
30483042 </message>
30493043 <message>
3050 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="676" />
3044 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="685" />
30513045 <source>Edit Color Filter settings.</source>
30523046 <translation type="unfinished" />
30533047 </message>
30543048 <message>
3055 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="677" />
3049 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="686" />
30563050 <source>Color Filter Settings
30573051
30583052 Color filtering simplifies the graphs for easier Point Matching and Segment Filling</source>
30593053 <translation type="unfinished" />
30603054 </message>
30613055 <message>
3062 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="681" />
3056 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="690" />
30633057 <source>Axes Checker...</source>
30643058 <translation type="unfinished" />
30653059 </message>
30663060 <message>
3067 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="682" />
3061 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="691" />
30683062 <source>Edit Axes Checker settings.</source>
30693063 <translation type="unfinished" />
30703064 </message>
30713065 <message>
3072 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="683" />
3066 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="692" />
30733067 <source>Axes Checker Settings
30743068
30753069 Axes checker can reveal any axis point mistakes, which are otherwise hard to find.</source>
30763070 <translation type="unfinished" />
30773071 </message>
30783072 <message>
3079 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="687" />
3073 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="696" />
30803074 <source>Grid Line Display...</source>
30813075 <translation type="unfinished" />
30823076 </message>
30833077 <message>
3084 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="688" />
3078 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="697" />
30853079 <source>Edit Grid Line Display settings.</source>
30863080 <translation type="unfinished" />
30873081 </message>
30883082 <message>
3089 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="689" />
3083 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="698" />
30903084 <source>Grid Line Display Settings
30913085
30923086 Grid lines displayed on the graph can provide more accuracy than the Axis Checker, for distorted graphs. In a distorted graph, the grid lines can be used to adjust the axis points for more accuracy in different regions.</source>
30933087 <translation type="unfinished" />
30943088 </message>
30953089 <message>
3096 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="694" />
3090 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="703" />
30973091 <source>Grid Line Removal...</source>
30983092 <translation type="unfinished" />
30993093 </message>
31003094 <message>
3101 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="695" />
3095 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="704" />
31023096 <source>Edit Grid Line Removal settings.</source>
31033097 <translation type="unfinished" />
31043098 </message>
31053099 <message>
3106 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="696" />
3100 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="705" />
31073101 <source>Grid Line Removal Settings
31083102
31093103 Grid line removal isolates curve lines for easier Point Matching and Segment Filling, when Color Filtering is not able to separate grid lines from curve lines.</source>
31103104 <translation type="unfinished" />
31113105 </message>
31123106 <message>
3113 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="701" />
3107 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="710" />
31143108 <source>Point Match...</source>
31153109 <translation type="unfinished" />
31163110 </message>
31173111 <message>
3118 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="702" />
3112 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="711" />
31193113 <source>Edit Point Match settings.</source>
31203114 <translation type="unfinished" />
31213115 </message>
31223116 <message>
3123 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="703" />
3117 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="712" />
31243118 <source>Point Match Settings
31253119
31263120 Point match settings determine how points are matched while in Point Match mode</source>
31273121 <translation type="unfinished" />
31283122 </message>
31293123 <message>
3130 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="707" />
3124 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="716" />
31313125 <source>Segment Fill...</source>
31323126 <translation type="unfinished" />
31333127 </message>
31343128 <message>
3135 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="708" />
3129 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="717" />
31363130 <source>Edit Segment Fill settings.</source>
31373131 <translation type="unfinished" />
31383132 </message>
31393133 <message>
3140 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="709" />
3134 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="718" />
31413135 <source>Segment Fill Settings
31423136
31433137 Segment fill settings determine how points are generated in the Segment Fill mode</source>
31443138 <translation type="unfinished" />
31453139 </message>
31463140 <message>
3147 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="713" />
3141 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="722" />
31483142 <source>General...</source>
31493143 <translation type="unfinished" />
31503144 </message>
31513145 <message>
3152 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="714" />
3146 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="723" />
31533147 <source>Edit General settings.</source>
31543148 <translation type="unfinished" />
31553149 </message>
31563150 <message>
3157 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="715" />
3151 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="724" />
31583152 <source>General Settings
31593153
31603154 General settings are document-specific settings that affect multiple modes. For example, the cursor size setting affects both Color Picker and Point Match modes</source>
31613155 <translation type="unfinished" />
31623156 </message>
31633157 <message>
3164 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="720" />
3158 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="729" />
31653159 <source>Main Window...</source>
31663160 <translation type="unfinished" />
31673161 </message>
31683162 <message>
3169 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="722" />
3163 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="731" />
31703164 <source>Edit Main Window settings.</source>
31713165 <translation type="unfinished" />
31723166 </message>
31733167 <message>
3174 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="723" />
3168 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="732" />
31753169 <source>Main Window Settings
31763170
31773171 Main window settings affect the user interface and are not specific to any document</source>
31783172 <translation type="unfinished" />
31793173 </message>
31803174 <message>
3181 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="732" />
3175 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="741" />
31823176 <source>Background Toolbar</source>
31833177 <translation type="unfinished" />
31843178 </message>
31853179 <message>
3186 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="735" />
3180 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="744" />
31873181 <source>Show or hide the background toolbar.</source>
31883182 <translation type="unfinished" />
31893183 </message>
31903184 <message>
3191 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="736" />
3185 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="745" />
31923186 <source>View Background ToolBar
31933187
31943188 Show or hide the background toolbar</source>
31953189 <translation type="unfinished" />
31963190 </message>
31973191 <message>
3198 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="740" />
3192 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="749" />
31993193 <source>Checklist Guide Toolbar</source>
32003194 <translation type="unfinished" />
32013195 </message>
32023196 <message>
3203 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="743" />
3197 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="752" />
32043198 <source>Show or hide the checklist guide.</source>
32053199 <translation type="unfinished" />
32063200 </message>
32073201 <message>
3208 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="744" />
3202 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="753" />
32093203 <source>View Checklist Guide
32103204
32113205 Show or hide the checklist guide</source>
32123206 <translation type="unfinished" />
32133207 </message>
32143208 <message>
3215 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="748" />
3209 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="757" />
32163210 <source>Curve Fitting Window</source>
32173211 <translation type="unfinished" />
32183212 </message>
32193213 <message>
3220 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="751" />
3214 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="760" />
32213215 <source>Show or hide the curve fitting window.</source>
32223216 <translation type="unfinished" />
32233217 </message>
32243218 <message>
3225 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="752" />
3219 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="761" />
32263220 <source>View Curve Fitting Window
32273221
32283222 Show or hide the curve fitting window</source>
32293223 <translation type="unfinished" />
32303224 </message>
32313225 <message>
3232 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="756" />
3226 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="765" />
32333227 <source>Geometry Window</source>
32343228 <translation type="unfinished" />
32353229 </message>
32363230 <message>
3237 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="759" />
3231 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="768" />
32383232 <source>Show or hide the geometry window.</source>
32393233 <translation type="unfinished" />
32403234 </message>
32413235 <message>
3242 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="760" />
3236 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="769" />
32433237 <source>View Geometry Window
32443238
32453239 Show or hide the geometry window</source>
32463240 <translation type="unfinished" />
32473241 </message>
32483242 <message>
3249 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="764" />
3243 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="773" />
32503244 <source>Digitizing Tools Toolbar</source>
32513245 <translation type="unfinished" />
32523246 </message>
32533247 <message>
3254 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="767" />
3248 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="776" />
32553249 <source>Show or hide the digitizing tools toolbar.</source>
32563250 <translation type="unfinished" />
32573251 </message>
32583252 <message>
3259 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="768" />
3253 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="777" />
32603254 <source>View Digitizing Tools ToolBar
32613255
32623256 Show or hide the digitizing tools toolbar</source>
32633257 <translation type="unfinished" />
32643258 </message>
32653259 <message>
3266 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="772" />
3260 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="781" />
32673261 <source>Settings Views Toolbar</source>
32683262 <translation type="unfinished" />
32693263 </message>
32703264 <message>
3271 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="775" />
3265 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="784" />
32723266 <source>Show or hide the settings views toolbar.</source>
32733267 <translation type="unfinished" />
32743268 </message>
32753269 <message>
3276 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="776" />
3270 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="785" />
32773271 <source>View Settings Views ToolBar
32783272
32793273 Show or hide the settings views toolbar. These views graphically show the most important settings.</source>
32803274 <translation type="unfinished" />
32813275 </message>
32823276 <message>
3283 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="781" />
3277 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="790" />
32843278 <source>Coordinate System Toolbar</source>
32853279 <translation type="unfinished" />
32863280 </message>
32873281 <message>
3288 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="784" />
3282 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="793" />
32893283 <source>Show or hide the coordinate system toolbar.</source>
32903284 <translation type="unfinished" />
32913285 </message>
32923286 <message>
3293 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="785" />
3287 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="794" />
32943288 <source>View Coordinate Systems ToolBar
32953289
32963290 Show or hide the coordinate system selection toolbar. This toolbar is used to select the current coordinate system when the document has multiple coordinate systems. This toolbar is also used to view and print all coordinate systems.
32993293 <translation type="unfinished" />
33003294 </message>
33013295 <message>
3302 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="793" />
3296 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="802" />
33033297 <source>Tool Tips</source>
33043298 <translation type="unfinished" />
33053299 </message>
33063300 <message>
3307 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="796" />
3301 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="805" />
33083302 <source>Show or hide the tool tips.</source>
33093303 <translation type="unfinished" />
33103304 </message>
33113305 <message>
3312 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="797" />
3306 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="806" />
33133307 <source>View Tool Tips
33143308
33153309 Show or hide the tool tips</source>
33163310 <translation type="unfinished" />
33173311 </message>
33183312 <message>
3319 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="801" />
3313 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="810" />
33203314 <source>Grid Lines</source>
33213315 <translation type="unfinished" />
33223316 </message>
33233317 <message>
3324 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="804" />
3318 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="813" />
33253319 <source>Show or hide grid lines.</source>
33263320 <translation type="unfinished" />
33273321 </message>
33283322 <message>
3329 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="805" />
3323 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="814" />
33303324 <source>View Grid Lines
33313325
33323326 Show or hide grid lines that are added for accurate adjustments of the axes points, which can improve accuracy in distorted graphs</source>
33333327 <translation type="unfinished" />
33343328 </message>
33353329 <message>
3336 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="810" />
3330 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="819" />
33373331 <source>No Background</source>
33383332 <translation type="unfinished" />
33393333 </message>
33403334 <message>
3341 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="812" />
3335 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="821" />
33423336 <source>Do not show the image underneath the points.</source>
33433337 <translation type="unfinished" />
33443338 </message>
33453339 <message>
3346 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="813" />
3340 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="822" />
33473341 <source>No Background
33483342
33493343 No image is shown so points are easier to see</source>
33503344 <translation type="unfinished" />
33513345 </message>
33523346 <message>
3353 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="816" />
3347 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="825" />
33543348 <source>Show Original Image</source>
33553349 <translation type="unfinished" />
33563350 </message>
33573351 <message>
3358 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="818" />
3352 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="827" />
33593353 <source>Show the original image underneath the points.</source>
33603354 <translation type="unfinished" />
33613355 </message>
33623356 <message>
3363 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="819" />
3357 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="828" />
33643358 <source>Show Original Image
33653359
33663360 Show the original image underneath the points</source>
33673361 <translation type="unfinished" />
33683362 </message>
33693363 <message>
3370 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="822" />
3364 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="831" />
33713365 <source>Show Filtered Image</source>
33723366 <translation type="unfinished" />
33733367 </message>
33743368 <message>
3375 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="825" />
3369 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="834" />
33763370 <source>Show the filtered image underneath the points.</source>
33773371 <translation type="unfinished" />
33783372 </message>
33793373 <message>
3380 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="826" />
3374 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="835" />
33813375 <source>Show Filtered Image
33823376
33833377 Show the filtered image underneath the points.
33863380 <translation type="unfinished" />
33873381 </message>
33883382 <message>
3389 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="832" />
3383 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="841" />
33903384 <source>Hide All Curves</source>
33913385 <translation type="unfinished" />
33923386 </message>
33933387 <message>
3394 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="834" />
3388 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="843" />
33953389 <source>Hide all digitized curves.</source>
33963390 <translation type="unfinished" />
33973391 </message>
33983392 <message>
3399 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="835" />
3393 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="844" />
34003394 <source>Hide All Curves
34013395
34023396 No axis points or digitized graph curves are shown so the image is easier to see.</source>
34033397 <translation type="unfinished" />
34043398 </message>
34053399 <message>
3406 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="838" />
3400 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="847" />
34073401 <source>Show Selected Curve</source>
34083402 <translation type="unfinished" />
34093403 </message>
34103404 <message>
3411 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="840" />
3405 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="849" />
34123406 <source>Show only the currently selected curve.</source>
34133407 <translation type="unfinished" />
34143408 </message>
34153409 <message>
3416 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="841" />
3410 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="850" />
34173411 <source>Show Selected Curve
34183412
34193413 Show only the digitized points and line that belong to the currently selected curve.</source>
34203414 <translation type="unfinished" />
34213415 </message>
34223416 <message>
3423 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="844" />
3417 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="853" />
34243418 <source>Show All Curves</source>
34253419 <translation type="unfinished" />
34263420 </message>
34273421 <message>
3428 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="847" />
3422 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="856" />
34293423 <source>Show all curves.</source>
34303424 <translation type="unfinished" />
34313425 </message>
34323426 <message>
3433 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="848" />
3427 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="857" />
34343428 <source>Show All Curves
34353429
34363430 Show all digitized axis points and graph curves</source>
34373431 <translation type="unfinished" />
34383432 </message>
34393433 <message>
3440 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="863" />
3434 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="872" />
34413435 <source>Hide Always</source>
34423436 <translation type="unfinished" />
34433437 </message>
34443438 <message>
3445 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="865" />
3439 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="874" />
34463440 <source>Always hide the status bar.</source>
34473441 <translation type="unfinished" />
34483442 </message>
34493443 <message>
3450 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="866" />
3444 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="875" />
34513445 <source>Hide the status bar. No temporary status or feedback messages will appear.</source>
34523446 <translation type="unfinished" />
34533447 </message>
34543448 <message>
3455 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="868" />
3449 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="877" />
34563450 <source>Show Temporary Messages</source>
34573451 <translation type="unfinished" />
34583452 </message>
34593453 <message>
3460 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="870" />
3454 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="879" />
34613455 <source>Hide the status bar except when display temporary messages.</source>
34623456 <translation type="unfinished" />
34633457 </message>
34643458 <message>
3465 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="871" />
3459 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="880" />
34663460 <source>Hide the status bar, except when displaying temporary status and feedback messages.</source>
34673461 <translation type="unfinished" />
34683462 </message>
34693463 <message>
3470 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="873" />
3464 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="882" />
34713465 <source>Show Always</source>
34723466 <translation type="unfinished" />
34733467 </message>
34743468 <message>
3475 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="875" />
3469 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="884" />
34763470 <source>Always show the status bar.</source>
34773471 <translation type="unfinished" />
34783472 </message>
34793473 <message>
3480 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="876" />
3474 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="885" />
34813475 <source>Show the status bar. Besides displaying temporary status and feedback messages, the status bar also displays information about the cursor position.</source>
34823476 <translation type="unfinished" />
34833477 </message>
34843478 <message>
3485 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="885" />
3479 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="894" />
34863480 <source>Zoom Out</source>
34873481 <translation type="unfinished" />
34883482 </message>
34893483 <message>
3490 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="886" />
3484 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="895" />
34913485 <source>Zoom out</source>
34923486 <translation type="unfinished" />
34933487 </message>
34943488 <message>
3495 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="890" />
3489 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="899" />
34963490 <source>Zoom In</source>
34973491 <translation type="unfinished" />
34983492 </message>
34993493 <message>
3500 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="891" />
3494 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="900" />
35013495 <source>Zoom in</source>
35023496 <translation type="unfinished" />
35033497 </message>
35043498 <message>
3505 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="898" />
3499 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="907" />
35063500 <source>16:1 (1600%)</source>
35073501 <translation type="unfinished" />
35083502 </message>
35093503 <message>
3510 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="900" />
3504 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="909" />
35113505 <source>Zoom 16:1</source>
35123506 <translation type="unfinished" />
35133507 </message>
35143508 <message>
3515 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="904" />
3509 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="913" />
35163510 <source>16:1 farther (1270%)</source>
35173511 <translation type="unfinished" />
35183512 </message>
35193513 <message>
3520 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="906" />
3514 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="915" />
35213515 <source>Zoom 12.7:1</source>
35223516 <translation type="unfinished" />
35233517 </message>
35243518 <message>
3525 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="910" />
3519 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="919" />
35263520 <source>8:1 closer (1008%)</source>
35273521 <translation type="unfinished" />
35283522 </message>
35293523 <message>
3530 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="912" />
3524 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="921" />
35313525 <source>Zoom 10.08:1</source>
35323526 <translation type="unfinished" />
35333527 </message>
35343528 <message>
3535 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="916" />
3529 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="925" />
35363530 <source>8:1 (800%)</source>
35373531 <translation type="unfinished" />
35383532 </message>
35393533 <message>
3540 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="918" />
3534 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="927" />
35413535 <source>Zoom 8:1</source>
35423536 <translation type="unfinished" />
35433537 </message>
35443538 <message>
3545 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="922" />
3539 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="931" />
35463540 <source>8:1 farther (635%)</source>
35473541 <translation type="unfinished" />
35483542 </message>
35493543 <message>
3550 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="924" />
3544 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="933" />
35513545 <source>Zoom 6.35:1</source>
35523546 <translation type="unfinished" />
35533547 </message>
35543548 <message>
3555 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="928" />
3549 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="937" />
35563550 <source>4:1 closer (504%)</source>
35573551 <translation type="unfinished" />
35583552 </message>
35593553 <message>
3560 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="930" />
3554 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="939" />
35613555 <source>Zoom 5.04:1</source>
35623556 <translation type="unfinished" />
35633557 </message>
35643558 <message>
3565 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="934" />
3559 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="943" />
35663560 <source>4:1 (400%)</source>
35673561 <translation type="unfinished" />
35683562 </message>
35693563 <message>
3570 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="936" />
3564 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="945" />
35713565 <source>Zoom 4:1</source>
35723566 <translation type="unfinished" />
35733567 </message>
35743568 <message>
3575 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="940" />
3569 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="949" />
35763570 <source>4:1 farther (317%)</source>
35773571 <translation type="unfinished" />
35783572 </message>
35793573 <message>
3580 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="942" />
3574 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="951" />
35813575 <source>Zoom 3.17:1</source>
35823576 <translation type="unfinished" />
35833577 </message>
35843578 <message>
3585 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="946" />
3579 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="955" />
35863580 <source>2:1 closer (252%)</source>
35873581 <translation type="unfinished" />
35883582 </message>
35893583 <message>
3590 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="948" />
3584 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="957" />
35913585 <source>Zoom 2.52:1</source>
35923586 <translation type="unfinished" />
35933587 </message>
35943588 <message>
3595 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="952" />
3589 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="961" />
35963590 <source>2:1 (200%)</source>
35973591 <translation type="unfinished" />
35983592 </message>
35993593 <message>
3600 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="954" />
3594 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="963" />
36013595 <source>Zoom 2:1</source>
36023596 <translation type="unfinished" />
36033597 </message>
36043598 <message>
3605 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="958" />
3599 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="967" />
36063600 <source>2:1 farther (159%)</source>
36073601 <translation type="unfinished" />
36083602 </message>
36093603 <message>
3610 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="960" />
3604 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="969" />
36113605 <source>Zoom 1.59:1</source>
36123606 <translation type="unfinished" />
36133607 </message>
36143608 <message>
3615 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="964" />
3609 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="973" />
36163610 <source>1:1 closer (126%)</source>
36173611 <translation type="unfinished" />
36183612 </message>
36193613 <message>
3620 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="967" />
3614 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="976" />
36213615 <source>Zoom 1.3:1</source>
36223616 <translation type="unfinished" />
36233617 </message>
36243618 <message>
3625 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="971" />
3619 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="980" />
36263620 <source>1:1 (100%)</source>
36273621 <translation type="unfinished" />
36283622 </message>
36293623 <message>
3630 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="974" />
3624 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="983" />
36313625 <source>Zoom 1:1</source>
36323626 <translation type="unfinished" />
36333627 </message>
36343628 <message>
3635 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="978" />
3629 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="987" />
36363630 <source>1:1 farther (79%)</source>
36373631 <translation type="unfinished" />
36383632 </message>
36393633 <message>
3640 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="981" />
3634 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="990" />
36413635 <source>Zoom 0.8:1</source>
36423636 <translation type="unfinished" />
36433637 </message>
36443638 <message>
3645 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="985" />
3639 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="994" />
36463640 <source>1:2 closer (63%)</source>
36473641 <translation type="unfinished" />
36483642 </message>
36493643 <message>
3650 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="987" />
3644 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="996" />
36513645 <source>Zoom 1.3:2</source>
36523646 <translation type="unfinished" />
36533647 </message>
36543648 <message>
3655 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="991" />
3649 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1000" />
36563650 <source>1:2 (50%)</source>
36573651 <translation type="unfinished" />
36583652 </message>
36593653 <message>
3660 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="993" />
3654 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1002" />
36613655 <source>Zoom 1:2</source>
36623656 <translation type="unfinished" />
36633657 </message>
36643658 <message>
3665 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="997" />
3659 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1006" />
36663660 <source>1:2 farther (40%)</source>
36673661 <translation type="unfinished" />
36683662 </message>
36693663 <message>
3670 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="999" />
3664 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1008" />
36713665 <source>Zoom 0.8:2</source>
36723666 <translation type="unfinished" />
36733667 </message>
36743668 <message>
3675 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1003" />
3669 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1012" />
36763670 <source>1:4 closer (31%)</source>
36773671 <translation type="unfinished" />
36783672 </message>
36793673 <message>
3680 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1005" />
3674 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1014" />
36813675 <source>Zoom 1.3:4</source>
36823676 <translation type="unfinished" />
36833677 </message>
36843678 <message>
3685 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1009" />
3679 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1018" />
36863680 <source>1:4 (25%)</source>
36873681 <translation type="unfinished" />
36883682 </message>
36893683 <message>
3690 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1011" />
3684 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1020" />
36913685 <source>Zoom 1:4</source>
36923686 <translation type="unfinished" />
36933687 </message>
36943688 <message>
3695 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1015" />
3689 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1024" />
36963690 <source>1:4 farther (20%)</source>
36973691 <translation type="unfinished" />
36983692 </message>
36993693 <message>
3700 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1017" />
3694 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1026" />
37013695 <source>Zoom 0.8:4</source>
37023696 <translation type="unfinished" />
37033697 </message>
37043698 <message>
3705 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1021" />
3699 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1030" />
37063700 <source>1:8 closer (12.5%)</source>
37073701 <translation type="unfinished" />
37083702 </message>
37093703 <message>
3710 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1023" />
3711 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1029" />
3704 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1032" />
3705 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1038" />
37123706 <source>Zoom 1:8</source>
37133707 <translation type="unfinished" />
37143708 </message>
37153709 <message>
3716 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1027" />
3710 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1036" />
37173711 <source>1:8 (12.5%)</source>
37183712 <translation type="unfinished" />
37193713 </message>
37203714 <message>
3721 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1033" />
3715 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1042" />
37223716 <source>1:8 farther (10%)</source>
37233717 <translation type="unfinished" />
37243718 </message>
37253719 <message>
3726 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1035" />
3720 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1044" />
37273721 <source>Zoom 0.8:8</source>
37283722 <translation type="unfinished" />
37293723 </message>
37303724 <message>
3731 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1039" />
3725 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1048" />
37323726 <source>1:16 closer (8%)</source>
37333727 <translation type="unfinished" />
37343728 </message>
37353729 <message>
3736 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1041" />
3730 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1050" />
37373731 <source>Zoom 1.3:16</source>
37383732 <translation type="unfinished" />
37393733 </message>
37403734 <message>
3741 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1045" />
3735 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1054" />
37423736 <source>1:16 (6.25%)</source>
37433737 <translation type="unfinished" />
37443738 </message>
37453739 <message>
3746 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1047" />
3740 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1056" />
37473741 <source>Zoom 1:16</source>
37483742 <translation type="unfinished" />
37493743 </message>
37503744 <message>
3751 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1051" />
3745 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1060" />
37523746 <source>Fill</source>
37533747 <translation type="unfinished" />
37543748 </message>
37553749 <message>
3756 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1053" />
3750 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1062" />
37573751 <source>Zoom with stretching to fill window</source>
37583752 <translation type="unfinished" />
37593753 </message>
37603754 <message>
3761 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1171" />
3755 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1180" />
37623756 <source>&amp;File</source>
37633757 <translation type="unfinished" />
37643758 </message>
37653759 <message>
3766 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1177" />
3760 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1186" />
37673761 <source>Open &amp;Recent</source>
37683762 <translation type="unfinished" />
37693763 </message>
37703764 <message>
3771 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1193" />
3765 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1202" />
37723766 <source>&amp;Edit</source>
37733767 <translation type="unfinished" />
37743768 </message>
37753769 <message>
3776 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1206" />
3770 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1215" />
37773771 <source>Digitize</source>
37783772 <translation type="unfinished" />
37793773 </message>
37803774 <message>
3781 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1215" />
3775 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1224" />
37823776 <source>View</source>
37833777 <translation type="unfinished" />
37843778 </message>
37853779 <message>
3786 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1227" />
3787 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1411" />
3780 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1236" />
3781 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1420" />
37883782 <source>Background</source>
37893783 <translation type="unfinished" />
37903784 </message>
37913785 <message>
3792 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1232" />
3786 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1241" />
37933787 <source>Curves</source>
37943788 <translation type="unfinished" />
37953789 </message>
37963790 <message>
3797 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1237" />
3791 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1246" />
37983792 <source>Status Bar</source>
37993793 <translation type="unfinished" />
38003794 </message>
38013795 <message>
3802 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1242" />
3796 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1251" />
38033797 <source>Zoom</source>
38043798 <translation type="unfinished" />
38053799 </message>
38063800 <message>
3807 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1274" />
3801 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1283" />
38083802 <source>Settings</source>
38093803 <translation type="unfinished" />
38103804 </message>
38113805 <message>
3812 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1290" />
3806 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1299" />
38133807 <source>&amp;Help</source>
38143808 <translation type="unfinished" />
38153809 </message>
38163810 <message>
3817 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1398" />
3811 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1407" />
38183812 <source>Select background image</source>
38193813 <translation type="unfinished" />
38203814 </message>
38213815 <message>
3822 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1399" />
3816 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1408" />
38233817 <source>Selected Background
38243818
38253819 Select background image:
38293823 <translation type="unfinished" />
38303824 </message>
38313825 <message>
3832 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1404" />
3826 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1413" />
38333827 <source>No background</source>
38343828 <translation type="unfinished" />
38353829 </message>
38363830 <message>
3837 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1405" />
3831 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1414" />
38383832 <source>Original image</source>
38393833 <translation type="unfinished" />
38403834 </message>
38413835 <message>
3842 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1406" />
3836 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1415" />
38433837 <source>Filtered image</source>
38443838 <translation type="unfinished" />
38453839 </message>
38463840 <message>
3847 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1419" />
3841 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1428" />
38483842 <source>Select curve for new points.</source>
38493843 <translation type="unfinished" />
38503844 </message>
38513845 <message>
3852 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1420" />
3846 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1429" />
38533847 <source>Selected Curve Name
38543848
38553849 Select curve for any new points. Every point belongs to one curve.
38583852 <translation type="unfinished" />
38593853 </message>
38603854 <message>
3861 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1426" />
3855 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1435" />
38623856 <source>Drawing</source>
38633857 <translation type="unfinished" />
38643858 </message>
38653859 <message>
3866 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1443" />
3860 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1452" />
38673861 <source>Points style for the currently selected curve</source>
38683862 <translation type="unfinished" />
38693863 </message>
38703864 <message>
3871 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1444" />
3865 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1453" />
38723866 <source>Points Style
38733867
38743868 Points style for the currently selected curve. The points style is only displayed in this toolbar. To change the points style, use the Curve Properties dialog.</source>
38753869 <translation type="unfinished" />
38763870 </message>
38773871 <message>
3878 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1452" />
3872 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1461" />
38793873 <source>View of filter for current curve in Segment Fill mode</source>
38803874 <translation type="unfinished" />
38813875 </message>
38823876 <message>
3883 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1453" />
3877 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1462" />
38843878 <source>Segment Fill Filter
38853879
38863880 View of filter for the current curve in Segment Fill mode. The filter settings are only displayed in this toolbar. To changed the filter settings, use the Color Picker mode or the Filter Settings dialog.</source>
38873881 <translation type="unfinished" />
38883882 </message>
38893883 <message>
3890 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1459" />
3884 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1468" />
38913885 <source>Views</source>
38923886 <translation type="unfinished" />
38933887 </message>
38943888 <message>
3895 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1468" />
3889 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1477" />
38963890 <source>Currently selected coordinate system</source>
38973891 <translation type="unfinished" />
38983892 </message>
38993893 <message>
3900 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1469" />
3894 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1478" />
39013895 <source>Selected Coordinate System
39023896
39033897 Currently selected coordinate system. This is used to switch between coordinate systems in documents with multiple coordinate systems</source>
39043898 <translation type="unfinished" />
39053899 </message>
39063900 <message>
3907 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1477" />
3901 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1486" />
39083902 <source>Show all coordinate systems</source>
39093903 <translation type="unfinished" />
39103904 </message>
39113905 <message>
3912 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1478" />
3906 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1487" />
39133907 <source>Show All Coordinate Systems
39143908
39153909 When pressed and held, this button shows all digitized points and lines for all coordinate systems.</source>
39163910 <translation type="unfinished" />
39173911 </message>
39183912 <message>
3919 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1486" />
3913 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1495" />
39203914 <source>Print all coordinate systems</source>
39213915 <translation type="unfinished" />
39223916 </message>
39233917 <message>
3924 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1487" />
3918 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1496" />
39253919 <source>Print All Coordinate Systems
39263920
39273921 When pressed, this button Prints all digitized points and lines for all coordinate systems.</source>
39283922 <translation type="unfinished" />
39293923 </message>
39303924 <message>
3931 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1491" />
3925 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1500" />
39323926 <source>Coordinate System</source>
39333927 <translation type="unfinished" />
39343928 </message>
39353929 <message>
3936 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1662" />
3930 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1671" />
39373931 <source>Unable to export to file </source>
39383932 <translation type="unfinished" />
39393933 </message>
39403934 <message>
3941 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1737" />
3942 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1865" />
3943 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2033" />
3935 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1746" />
3936 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1911" />
3937 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2079" />
39443938 <source>Cannot read file</source>
39453939 <translation type="unfinished" />
39463940 </message>
39473941 <message>
3948 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1739" />
3949 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1867" />
3950 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2035" />
3942 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1748" />
3943 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1913" />
3944 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2081" />
39513945 <source>from directory</source>
39523946 <translation type="unfinished" />
39533947 </message>
39543948 <message>
3955 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1819" />
3949 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1839" />
39563950 <source>Import Image</source>
39573951 <translation type="unfinished" />
39583952 </message>
39593953 <message>
3960 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2010" />
3954 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2056" />
39613955 <source>File opened</source>
39623956 <translation>파일 열림</translation>
39633957 </message>
39643958 <message>
3965 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2055" />
3959 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2101" />
39663960 <source>File not found:</source>
39673961 <translation type="unfinished" />
39683962 </message>
39693963 <message>
3970 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2072" />
3964 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2118" />
39713965 <source>Error report opened</source>
39723966 <translation>오류 보고서가 열림</translation>
39733967 </message>
39743968 <message>
3975 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2130" />
3976 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2204" />
3969 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2176" />
3970 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2250" />
39773971 <source>File imported</source>
39783972 <translation type="unfinished" />
39793973 </message>
39803974 <message>
3981 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2238" />
3975 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2284" />
39823976 <source>Background image.</source>
39833977 <translation type="unfinished" />
39843978 </message>
39853979 <message>
3986 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2239" />
3980 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2285" />
39873981 <source>Currently selected curve.</source>
39883982 <translation type="unfinished" />
39893983 </message>
39903984 <message>
3991 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2240" />
3985 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2286" />
39923986 <source>Point style for currently selected curve.</source>
39933987 <translation type="unfinished" />
39943988 </message>
39953989 <message>
3996 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2241" />
3990 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2287" />
39973991 <source>Segment Fill filter for currently selected curve.</source>
39983992 <translation type="unfinished" />
39993993 </message>
40003994 <message>
4001 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2289" />
3995 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2335" />
40023996 <source>The document has been modified.
40033997 Do you want to save your changes?</source>
40043998 <translation type="unfinished" />
40053999 </message>
40064000 <message>
4007 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2373" />
4001 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2419" />
40084002 <source>Cannot write file</source>
40094003 <translation type="unfinished" />
40104004 </message>
40114005 <message>
4012 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="3412" />
4006 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2467" />
4007 <source>Save</source>
4008 <translation type="unfinished" />
4009 </message>
4010 <message>
4011 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="3475" />
40134012 <source>Export</source>
40144013 <translation type="unfinished" />
40154014 </message>
40164015 <message>
4017 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="3490" />
4016 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="3557" />
40184017 <source>Open Document</source>
40194018 <translation type="unfinished" />
40204019 </message>
40214020 <message>
4022 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="4693" />
4021 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="4765" />
40234022 <source>+</source>
40244023 <translation type="unfinished" />
40254024 </message>
40264025 <message>
4027 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="4694" />
4026 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="4766" />
40284027 <source>-</source>
40294028 <translation type="unfinished" />
40304029 </message>
40314030 <message>
4032 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="4822" />
4031 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="4894" />
40334032 <source>Engauge Digitizer %1</source>
40344033 <translation type="unfinished" />
40354034 </message>
43214320 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStateAxis.cpp" line="135" />
43224321 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStateAxis.cpp" line="176" />
43234322 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStateScale.cpp" line="173" />
4323 <location filename="../src/main/main.cpp" line="234" />
4324 <location filename="../src/main/main.cpp" line="300" />
43244325 <source>Engauge Digitizer</source>
43254326 <translation type="unfinished" />
43264327 </message>
44024403 <translation type="unfinished" />
44034404 </message>
44044405 <message>
4405 <location filename="../src/Document/Document.cpp" line="511" />
4406 <location filename="../src/Document/Document.cpp" line="510" />
44064407 <source>Cannot read image data</source>
44074408 <translation type="unfinished" />
44084409 </message>
44544455 <message>
44554456 <location filename="../src/Document/DocumentModelSegments.cpp" line="91" />
44564457 <source>Cannot read segment data</source>
4458 <translation type="unfinished" />
4459 </message>
4460 <message>
4461 <location filename="../src/Document/DocumentScrub.cpp" line="40" />
4462 <source>Point identifier error encountered. Please notify the Engauge developers along with any comments about the country and langauge locale. The invalid point name was</source>
44574463 <translation type="unfinished" />
44584464 </message>
44594465 <message>
46994705 <translation>그래프 해상도</translation>
47004706 </message>
47014707 <message>
4708 <location filename="../src/Transformation/Transformation.cpp" line="178" />
4709 <source>Need scale bar</source>
4710 <translation type="unfinished" />
4711 </message>
4712 <message>
4713 <location filename="../src/Transformation/Transformation.cpp" line="179" />
4714 <source>Need more axis points</source>
4715 <translation>더 축 포인트 필요</translation>
4716 </message>
4717 <message>
47024718 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="11" />
47034719 <source>16:1 farther</source>
47044720 <translation type="unfinished" />
47894805 <translation type="unfinished" />
47904806 </message>
47914807 <message>
4792 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="3683" />
4793 <source>Need scale bar</source>
4794 <translation type="unfinished" />
4795 </message>
4796 <message>
4797 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="3684" />
4798 <source>Need more axis points</source>
4799 <translation>더 축 포인트 필요</translation>
4800 </message>
4801 <message>
4802 <location filename="../src/main/MainWindowModel.cpp" line="105" />
4808 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1756" />
4809 <source>The file appears to have characters from multiple language alphabets, which does not work in the Windows command line</source>
4810 <translation type="unfinished" />
4811 </message>
4812 <message>
4813 <location filename="../src/main/MainWindowModel.cpp" line="109" />
48034814 <source>Cannot read main window data</source>
48044815 <translation type="unfinished" />
48054816 </message>
48064817 <message>
4807 <location filename="../src/main/main.cpp" line="229" />
4818 <location filename="../src/main/main.cpp" line="232" />
4819 <source> is used only with one document file specified</source>
4820 <translation type="unfinished" />
4821 </message>
4822 <message>
4823 <location filename="../src/main/main.cpp" line="258" />
48084824 <source>Enables extra debug information. Used for debugging</source>
48094825 <translation type="unfinished" />
48104826 </message>
48114827 <message>
4812 <location filename="../src/main/main.cpp" line="231" />
4828 <location filename="../src/main/main.cpp" line="262" />
48134829 <source>Specifies an error report file as input. Used for debugging and testing</source>
48144830 <translation type="unfinished" />
48154831 </message>
48164832 <message>
4817 <location filename="../src/main/main.cpp" line="233" />
4833 <location filename="../src/main/main.cpp" line="266" />
4834 <source>Export the loaded startup file, which must have all axis points defined, then stop</source>
4835 <translation type="unfinished" />
4836 </message>
4837 <message>
4838 <location filename="../src/main/main.cpp" line="270" />
48184839 <source>Specifies a file command script file as input. Used for debugging and testing</source>
48194840 <translation type="unfinished" />
48204841 </message>
48214842 <message>
4822 <location filename="../src/main/main.cpp" line="235" />
4843 <location filename="../src/main/main.cpp" line="274" />
48234844 <source>Output diagnostic gnuplot input files. Used for debugging</source>
48244845 <translation type="unfinished" />
48254846 </message>
48264847 <message>
4827 <location filename="../src/main/main.cpp" line="237" />
4848 <location filename="../src/main/main.cpp" line="278" />
48284849 <source>Show this help information</source>
48294850 <translation type="unfinished" />
48304851 </message>
48314852 <message>
4832 <location filename="../src/main/main.cpp" line="239" />
4853 <location filename="../src/main/main.cpp" line="282" />
48334854 <source>Executes the error report file or file command script. Used for regression testing</source>
48344855 <translation type="unfinished" />
48354856 </message>
48364857 <message>
4837 <location filename="../src/main/main.cpp" line="241" />
4858 <location filename="../src/main/main.cpp" line="286" />
48384859 <source>Removes all stored settings, including window positions. Used when windows start up offscreen</source>
48394860 <translation type="unfinished" />
48404861 </message>
48414862 <message>
4842 <location filename="../src/main/main.cpp" line="243" />
4863 <location filename="../src/main/main.cpp" line="290" />
48434864 <source>Show a list of available styles that can be used with the -style command</source>
48444865 <translation type="unfinished" />
48454866 </message>
48464867 <message>
4847 <location filename="../src/main/main.cpp" line="245" />
4868 <location filename="../src/main/main.cpp" line="294" />
48484869 <source>File(s) to be imported or opened at startup</source>
48494870 <translation type="unfinished" />
48504871 </message>
49274948 <source>Step 2 - Click on an axis or grid
49284949 line with known coordinates. An axis
49294950 point appears, with a dialog window
4930 for entering the axis point's
4951 for entering the axis point'apos;s
49314952 coordinates</source>
49324953 <translation type="unfinished" />
49334954 </message>
296296 </message>
297297 <message>
298298 <location filename="../src/Dlg/DlgAbout.cpp" line="21" />
299 <source>&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;copy; 2014 Mark Mitchell&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer is an open source tool for efficiently extracting accurate numeric data from images of graphs. The process may be considered as "inverse graphing". When you "engauge" a document, you are converting pixels into numbers.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain conditions according to the GNU General Public License Version 2,or (at your option) any later version.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Read the included LICENSE file for details.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer Links&lt;p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='https://github.com/markummitchell/engauge-digitizer'&gt;Project Home Page&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='https://gitter.im/markummitchell/engauge-digitizer'&gt;Gitter Forum&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;FFTW 3.X.X Links&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='http://www.fftw.org'&gt;Project page&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;OpenJPEG 2.X Links&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='http://www.openjpeg.org'&gt;Project page&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
300 <translation>&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;copy; 2014 Mark Mitchell&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitador é uma ferramenta de código aberto para extrair de forma eficiente os dados numéricos precisos a partir de imagens de gráficos. O processo pode ser considerado como " gráfica inversa " . Quando você " Engauge " um documento, que está a converter pixels em números.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Isto é software livre, e você está convidado a redistribui-lo sob certas condições de acordo com a GNU General Public License versão 2 , ou (a seu critério ) qualquer versão posterior .&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitador vem com ABSOLUTAMENTE NENHUMA GARANTIA .&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Leia o arquivo de licença incluído para obter detalhes.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ligações Engauge digitador&lt;p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='https://github.com/markummitchell/engauge-digitizer'&gt;Projeto Home Page&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='https://gitter.im/markummitchell/engauge-digitizer'&gt;Gitter Fórum&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;FFTW 3.X.X ligações&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='http://www.fftw.org'&gt;Página do projeto&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;OpenJPEG 2.X ligações&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='http://www.openjpeg.org'&gt;Página do projeto&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</translation>
299 <source>&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;copy; 2014 Mark Mitchell&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer is an open source tool for efficiently extracting accurate numeric data from images of graphs. The process may be considered as "inverse graphing". When you "engauge" a document, you are converting pixels into numbers.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain conditions according to the GNU General Public License Version 2,or (at your option) any later version.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Read the included LICENSE file for details.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer Links&lt;p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='apos;https://github.com/markummitchell/engauge-digitizer'apos;&gt;Project Home Page&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='apos;https://gitter.im/markummitchell/engauge-digitizer'apos;&gt;Gitter Forum&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;FFTW 3.X.X Links&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='apos;http://www.fftw.org'apos;&gt;Project page&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;OpenJPEG 2.X Links&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='apos;http://www.openjpeg.org'apos;&gt;Project page&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
300 <translation>&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;copy; 2014 Mark Mitchell&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitador é uma ferramenta de código aberto para extrair de forma eficiente os dados numéricos precisos a partir de imagens de gráficos. O processo pode ser considerado como " gráfica inversa " . Quando você " Engauge " um documento, que está a converter pixels em números.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Isto é software livre, e você está convidado a redistribui-lo sob certas condições de acordo com a GNU General Public License versão 2 , ou (a seu critério ) qualquer versão posterior .&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitador vem com ABSOLUTAMENTE NENHUMA GARANTIA .&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Leia o arquivo de licença incluído para obter detalhes.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ligações Engauge digitador&lt;p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='apos;https://github.com/markummitchell/engauge-digitizer'apos;&gt;Projeto Home Page&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='apos;https://gitter.im/markummitchell/engauge-digitizer'apos;&gt;Gitter Fórum&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;FFTW 3.X.X ligações&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='apos;http://www.fftw.org'apos;&gt;Página do projeto&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;OpenJPEG 2.X ligações&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='apos;http://www.openjpeg.org'apos;&gt;Página do projeto&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</translation>
301301 </message>
302302 </context>
303303 <context>
492492 <context>
493493 <name>DlgErrorReportLocal</name>
494494 <message>
495 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportLocal.cpp" line="29" />
495 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportLocal.cpp" line="31" />
496496 <source>Error Report</source>
497497 <translation>Reportar erro</translation>
498498 </message>
499499 <message>
500 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportLocal.cpp" line="32" />
501 <source>An unrecoverable error has occurred. Quitting.</source>
502 <translation>Um erro irrecuperável ocorreu. Fechando.</translation>
500 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportLocal.cpp" line="34" />
501 <source>An unrecoverable error has occurred. Would you like to save an error report that can be sent later to the Engauge developers?
502
503 The original document can be sent as part of the error report, which increases the chances of finding and fixing the problem(s). However, if any information is private then an anonymized version of the document will be sent.</source>
504 <translation>Um erro irrecuperável ocorreu. Gostaria de salvar um relatório de erro que possa ser enviado posteriormente aos desenvolvedores do Engauge? O documento original pode ser enviado como parte do relatório de erros, o que aumenta as chances de encontrar e corrigir o (s) problema (s). No entanto, se alguma informação for privada, será enviada uma versão anônima do documento.</translation>
503505 </message>
504506 <message>
505507 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportLocal.cpp" line="42" />
506 <source>Ok</source>
507 <translation>Ok</translation>
508 </message>
509 </context>
510 <context>
511 <name>DlgErrorReportNetworking</name>
512 <message>
513 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportNetworking.cpp" line="31" />
514 <source>Error Report</source>
515 <translation>Reportar erro</translation>
516 </message>
517 <message>
518 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportNetworking.cpp" line="34" />
519 <source>An unrecoverable error has occurred. Would you like to send an error report to the Engauge developers?
520
521 The original document can be sent as part of the error report, which increases the chances of finding and fixing the problem(s). However, if any information is private then an anonymized version of the document will be sent.</source>
522 <translation>Um erro irrecuperável . Gostaria de enviar um relatório de erro para os desenvolvedores Engauge ?
523
524 O documento original pode ser enviado como parte do relatório de erros , o que aumenta as chances de encontrar e corrigir o problema (s) . No entanto, se alguma informação é privado , em seguida, uma versão anônima do documento será enviado .</translation>
525 </message>
526 <message>
527 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportNetworking.cpp" line="42" />
528508 <source>Include original document information, otherwise anonymize the information</source>
529 <translation>Incluir informações do documento original, caso contrário tornar anónima a informação</translation>
530 </message>
531 <message>
532 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportNetworking.cpp" line="54" />
533 <source>Send</source>
534 <translation>Enviar</translation>
535 </message>
536 <message>
537 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportNetworking.cpp" line="59" />
509 <translation>Incluir informações do documento original, senão anonimizar as informações</translation>
510 </message>
511 <message>
512 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportLocal.cpp" line="54" />
513 <source>Save</source>
514 <translation>Salve</translation>
515 </message>
516 <message>
517 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportLocal.cpp" line="59" />
538518 <source>Cancel</source>
539519 <translation>Cancelar</translation>
540520 </message>
21302110 <context>
21312111 <name>DlgSettingsMainWindow</name>
21322112 <message>
2133 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="34" />
2113 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="40" />
21342114 <source>Main Window</source>
21352115 <translation>Janela principal</translation>
21362116 </message>
21372117 <message>
2138 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="59" />
2118 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="65" />
21392119 <source>Initial zoom:</source>
21402120 <translation>zoom inicial:</translation>
21412121 </message>
21422122 <message>
2143 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="74" />
2123 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="80" />
21442124 <source>Initial Zoom
21452125
21462126 Select the initial zoom factor when a new document is loaded. Either the previous zoom can be kept, or the specified zoom can be applied.</source>
21492129 Selecione o fator de zoom inicial quando um novo documento é carregado. Ou o zoom anterior pode ser mantida, ou o zoom especificado pode ser aplicada.</translation>
21502130 </message>
21512131 <message>
2152 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="80" />
2132 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="86" />
21532133 <source>Zoom control:</source>
21542134 <translation>controle de zoom:</translation>
21552135 </message>
21562136 <message>
2157 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="84" />
2137 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="90" />
21582138 <source>Menu only</source>
21592139 <translation>menu só</translation>
21602140 </message>
21612141 <message>
2162 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="85" />
2142 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="91" />
21632143 <source>Menu and mouse wheel</source>
21642144 <translation>roda de menu e do rato</translation>
21652145 </message>
21662146 <message>
2167 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="86" />
2147 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="92" />
21682148 <source>Menu and +/- keys</source>
21692149 <translation>Teclas de menu e +/-</translation>
21702150 </message>
21712151 <message>
2172 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="87" />
2152 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="93" />
21732153 <source>Menu, mouse wheel and +/- keys</source>
21742154 <translation>Menu, roda do mouse e teclas +/-</translation>
21752155 </message>
21762156 <message>
2177 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="88" />
2157 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="94" />
21782158 <source>Zoom Control
21792159
21802160 Select which inputs are used to zoom in and out.</source>
21832163 Selecione as entradas que são usados para zoom in e out.</translation>
21842164 </message>
21852165 <message>
2186 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="93" />
2166 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="99" />
21872167 <source>Locale:</source>
21882168 <translation>Localidade:</translation>
21892169 </message>
21902170 <message>
2191 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="98" />
2171 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="104" />
21922172 <source>Locale
21932173
21942174 Select the locale that will be used in numbers (immediately), and the language in the user interface (after restart).
22012181 A localidade determina como os números são formatados. Especificamente, vírgulas ou períodos serão utilizados como delimitadores de grupo em cada número digitado pelo usuário, exibidas na interface do usuário, ou exportado para um arquivo.</translation>
22022182 </message>
22032183 <message>
2204 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="118" />
2184 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="124" />
22052185 <source>Import cropping:</source>
22062186 <translation>Importação de corte:</translation>
22072187 </message>
22082188 <message>
2209 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="122" />
2189 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="128" />
22102190 <source>Import Cropping
22112191
22122192 Enables or disables cropping of the imported image when importing. Cropping the image is useful for removing unimportant information around a graph, but less useful when the graph already fills the entire image.
22202200 </translation>
22212201 </message>
22222202 <message>
2223 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="135" />
2203 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="141" />
22242204 <source>Import PDF resolution (dots per inch):</source>
22252205 <translation>Importação de resolução de PDF (pontos por polegada):</translation>
22262206 </message>
22272207 <message>
2228 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="139" />
2208 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="145" />
22292209 <source>Import PDF Resolution
22302210
22312211 Imported Portable Document Format (PDF) files will be converted to this pixel resolution in dots per inch (DPI), where each pixel is one dot. A higher value increases the picture resolution and may also improve numeric digitizing accuracy. However, a very high value can make the image so large that Engauge will slow down.</source>
22342214 Importado arquivos Portable Document Format (PDF) será convertido para esse pixels de resolução em pontos por polegada (DPI), onde cada pixel é um ponto. Um valor mais alto aumenta a resolução da imagem e também pode melhorar a precisão de digitalização numérico. No entanto, um valor muito alto pode tornar a imagem tão grande que Engauge vai abrandar.</translation>
22352215 </message>
22362216 <message>
2237 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="154" />
2217 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="160" />
22382218 <source>Maximum grid lines:</source>
22392219 <translation>Máximo de linhas de grade:</translation>
22402220 </message>
22412221 <message>
2242 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="159" />
2222 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="165" />
22432223 <source>Maximum Grid Lines
22442224
22452225 Maximum number of grid lines to be processed. This limit is applied when the step value is too small for the start and stop values, which would result in too many grid lines visually and possibly extremely long processing time (since each grid line would have to be processed)</source>
22482228 O número máximo de linhas da grade a ser processado. Este limite é aplicada quando o valor do passo é muito pequeno para o início e parar de valores, o que resultaria em muitas linhas de grade visual e tempo de processamento possivelmente extremamente longa (uma vez que cada linha da grade teria que ser processado)</translation>
22492229 </message>
22502230 <message>
2251 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="166" />
2231 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="172" />
22522232 <source>Highlight opacity:</source>
22532233 <translation>Realce opacidade:</translation>
22542234 </message>
22552235 <message>
2256 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="172" />
2236 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="178" />
22572237 <source>Highlight Opacity
22582238
22592239 Opacity to be applied when the cursor is over a curve or axis point in Select mode. The change in appearance shows when the point can be selected.</source>
22622242 Opacidade para ser aplicada quando o cursor está sobre um ponto de curva ou de um eixo em Escolher modo. A mudança na aparência mostra quando o ponto pode ser seleccionado.</translation>
22632243 </message>
22642244 <message>
2265 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="178" />
2245 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="184" />
22662246 <source>Recent file list:</source>
22672247 <translation>Lista de arquivos recentes:</translation>
22682248 </message>
22692249 <message>
2270 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="181" />
2250 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="187" />
22712251 <source>Clear</source>
22722252 <translation>Claro</translation>
22732253 </message>
22742254 <message>
2275 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="183" />
2255 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="189" />
22762256 <source>Recent File List Clear
22772257
22782258 Clear the recent file list in the File menu.</source>
22812261 Limpar a lista de arquivos recentes no menu Arquivo.</translation>
22822262 </message>
22832263 <message>
2284 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="189" />
2264 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="195" />
22852265 <source>Include title bar path:</source>
22862266 <translation>Incluir outros títulos do caminho de bar:</translation>
22872267 </message>
22882268 <message>
2289 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="194" />
2269 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="200" />
22902270 <source>Title Bar Filename
22912271
22922272 Includes or excludes the path and file extension from the filename in the title bar.</source>
22952275 Inclui ou exclui o caminho e arquivo de extensão do nome do arquivo na barra de título.</translation>
22962276 </message>
22972277 <message>
2298 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="199" />
2278 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="205" />
22992279 <source>Allow small dialogs:</source>
23002280 <translation>Permitir que pequenos diálogos:</translation>
23012281 </message>
23022282 <message>
2303 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="204" />
2283 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="210" />
23042284 <source>Allow Small Dialogs
23052285
23062286 Allows settings dialogs to be made very small so they fit on small computer screens.</source>
23092289 Permite que as configurações diálogos a ser feita muito pequena para que eles se encaixam em telas de computadores pequenos.</translation>
23102290 </message>
23112291 <message>
2312 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="209" />
2292 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="215" />
23132293 <source>Allow drag and drop export:</source>
23142294 <translation>Permitir exportação por arrastar e soltar:</translation>
23152295 </message>
23162296 <message>
2317 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="214" />
2297 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="220" />
23182298 <source>Allow Drag and Drop Export
23192299
23202300 Allows drag and drop export from the Curve Fitting Window and Geometry Window tables.
23252305 Permite arrastar e soltar de exportação a partir da janela de montagem Curve e mesas de geometria da janela.
23262306
23272307 Quando arrastar e soltar está desativado, um conjunto retangular de células da tabela podem ser selecionados usando clicar e arrastar. Quando arrastar e soltar está habilitado, um conjunto retangular de células da tabela podem ser selecionados usando Clique então Shift + Clique, uma vez que clicar e arrastar inicia a operação de arrasto.</translation>
2308 </message>
2309 <message>
2310 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="228" />
2311 <source>Significant digits:</source>
2312 <translation>Dígitos significantes:</translation>
2313 </message>
2314 <message>
2315 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="233" />
2316 <source>Significant Digits
2317
2318 Number of digits of precision in floating point numbers. This value affects calculations for curve fits, since intermediate results smaller than a threshold T indicate that a polynomial curve with a specific order cannot be fitted to the data. The threshold T is computed from the maximum matrix element M and significant digits S as T = M / 10^S.</source>
2319 <translation>Dígitos SignificativosNúmero de dígitos de precisão em números de ponto flutuante. Esse valor afeta os cálculos para ajustes de curva, uma vez que resultados intermediários menores que um limite T indicam que uma curva polinomial com uma ordem específica não pode ser ajustada aos dados. O limiar T é calculado a partir do elemento máximo da matriz M e dos dígitos significativos S como T = M / 10 ^ S.</translation>
23282320 </message>
23292321 </context>
23302322 <context>
24922484 <context>
24932485 <name>FittingWindow</name>
24942486 <message>
2495 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="41" />
24962487 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="42" />
2488 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="43" />
24972489 <source>Curve Fitting Window</source>
24982490 <translation>Encaixar uma janela curva</translation>
24992491 </message>
25002492 <message>
2501 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="43" />
2493 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="44" />
25022494 <source>Curve Fitting Window
25032495
25042496 This window applies a curve fit to the currently selected curve.
25112503 Se drag-and-drop é desativado, um conjunto retangular de células podem ser selecionados clicando e arrastando. Caso contrário, se arrastar-e-soltar é ativada, um conjunto retangular de células podem ser selecionados usando Clique então Shift + Clique, uma vez que clicar e arrastar inicia a operação de arrastar. modo de arrastar-e-soltar é definido nas configurações da janela principal</translation>
25122504 </message>
25132505 <message>
2514 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="126" />
2506 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="128" />
25152507 <source>Order:</source>
25162508 <translation>Ordem:</translation>
25172509 </message>
25182510 <message>
2519 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="151" />
2511 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="153" />
25202512 <source>Mean square error:</source>
25212513 <translation>Quadrado médio do erro:</translation>
25222514 </message>
25232515 <message>
2524 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="156" />
2516 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="158" />
25252517 <source>Calculated mean square error statistic</source>
25262518 <translation>Calculado estatística erro médio quadrado</translation>
25272519 </message>
25282520 <message>
2529 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="159" />
2521 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="161" />
25302522 <source>Root mean square:</source>
25312523 <translation>Erro médio quadrático:</translation>
25322524 </message>
25332525 <message>
2534 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="164" />
2526 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="166" />
25352527 <source>Calculated root mean square statistic. This is calculated as the square root of the mean square error</source>
25362528 <translation>Raiz média calculada estatística quadrado. Este é calculado como a raiz quadrada do erro quadrático médio</translation>
25372529 </message>
25382530 <message>
2539 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="167" />
2531 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="169" />
25402532 <source>R squared:</source>
25412533 <translation>R quadrado:</translation>
25422534 </message>
25432535 <message>
2544 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="172" />
2536 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="174" />
25452537 <source>Calculated R squared statistic</source>
25462538 <translation>Estatística de R quadrado calculado</translation>
25472539 </message>
25482540 <message>
2549 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="226" />
2541 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="228" />
25502542 <source>log10(Y)=</source>
25512543 <translation>log10(Y)=</translation>
25522544 </message>
25532545 <message>
2554 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="227" />
2546 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="229" />
25552547 <source>Y=</source>
25562548 <translation>Y=</translation>
25572549 </message>
25582550 <message>
2559 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="232" />
2551 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="234" />
25602552 <source>log10(X)</source>
25612553 <translation>log10(X)</translation>
25622554 </message>
25632555 <message>
2564 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="233" />
2556 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="235" />
25652557 <source>X</source>
25662558 <translation>X</translation>
25672559 </message>
26152607 <context>
26162608 <name>GraphicsView</name>
26172609 <message>
2618 <location filename="../src/Graphics/GraphicsView.cpp" line="54" />
2610 <location filename="../src/Graphics/GraphicsView.cpp" line="55" />
26192611 <source>Main Window
26202612
26212613 After an image file is imported, or an Engauge Document opened, an image appears in this area. Points are added to the image.
26712663 <context>
26722664 <name>MainWindow</name>
26732665 <message>
2674 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="375" />
2666 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="384" />
26752667 <source>Select Tool</source>
26762668 <translation>Ferramenta de seleção</translation>
26772669 </message>
26782670 <message>
2679 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="376" />
2671 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="385" />
26802672 <source>Shift+F2</source>
26812673 <translation>Shift+F2</translation>
26822674 </message>
26832675 <message>
2684 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="378" />
2676 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="387" />
26852677 <source>Select points on screen.</source>
26862678 <translation>Selecione os pontos na tela.</translation>
26872679 </message>
26882680 <message>
2689 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="379" />
2681 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="388" />
26902682 <source>Select
26912683
26922684 Select points on the screen.</source>
26952687 Selecione os pontos na tela.</translation>
26962688 </message>
26972689 <message>
2698 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="383" />
2690 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="392" />
26992691 <source>Axis Point Tool</source>
27002692 <translation>Ferramenta de ponto do eixo</translation>
27012693 </message>
27022694 <message>
2703 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="384" />
2695 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="393" />
27042696 <source>Shift+F3</source>
27052697 <translation>Shift+F3</translation>
27062698 </message>
27072699 <message>
2708 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="386" />
2700 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="395" />
27092701 <source>Digitize axis points for a graph.</source>
27102702 <translation>Digitalize os pontos do eixo para um gráfico.</translation>
27112703 </message>
27122704 <message>
2713 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="387" />
2705 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="396" />
27142706 <source>Digitize Axis Point
27152707
27162708 Digitizes an axis point for a graph by placing a new point at the cursor after a mouse click. The coordinates of the axis point are then entered. In a graph, three axis points are required to define the graph coordinates.</source>
27172709 <translation>Digite o ponto do eixoDigita um ponto do eixo para um gráfico colocando um novo ponto no cursor após um clique do mouse. As coordenadas do ponto do eixo são então inseridas. Em um gráfico, são necessários três pontos de eixo para definir as coordenadas do gráfico.</translation>
27182710 </message>
27192711 <message>
2720 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="394" />
2712 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="403" />
27212713 <source>Scale Bar Tool</source>
27222714 <translation>Ferramenta de barra de escala</translation>
27232715 </message>
27242716 <message>
2725 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="395" />
2717 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="404" />
27262718 <source>Shift+F8</source>
27272719 <translation>Shift+F8</translation>
27282720 </message>
27292721 <message>
2730 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="397" />
2722 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="406" />
27312723 <source>Digitize scale bar for a map.</source>
27322724 <translation>Digitalize a barra de escala para um mapa.</translation>
27332725 </message>
27342726 <message>
2735 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="398" />
2727 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="407" />
27362728 <source>Digitize Scale Bar
27372729
27382730 Digitize a scale bar for a map by clicking and dragging. The length of the scale bar is then entered. In a map, the two endpoints of the scale bar define the distances in graph coordinates.
27412733 <translation>Digitalize a barra de escala Dize uma barra de escala para um mapa clicando e arrastando. O tamanho da barra de escala é então inserido. Em um mapa, os dois pontos finais da barra de escala definem as distâncias nas coordenadas do gráfico. Os mapeamentos devem ser importados usando Importar (Avançado).</translation>
27422734 </message>
27432735 <message>
2744 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="405" />
2736 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="414" />
27452737 <source>Curve Point Tool</source>
27462738 <translation>Ferramenta de ponto de curva</translation>
27472739 </message>
27482740 <message>
2749 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="406" />
2741 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="415" />
27502742 <source>Shift+F4</source>
27512743 <translation>Shift+F4</translation>
27522744 </message>
27532745 <message>
2754 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="408" />
2746 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="417" />
27552747 <source>Digitize curve points.</source>
27562748 <translation>Digitalizar pontos da curva.</translation>
27572749 </message>
27582750 <message>
2759 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="409" />
2751 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="418" />
27602752 <source>Digitize Curve Point
27612753
27622754 Digitizes a curve point by placing a new point at the cursor after a mouse click. Use this mode to digitize points along curves one by one.
27692761 Novos pontos serão atribuídos à curva atualmente selecionada.</translation>
27702762 </message>
27712763 <message>
2772 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="416" />
2764 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="425" />
27732765 <source>Point Match Tool</source>
27742766 <translation>Ferramenta match point</translation>
27752767 </message>
27762768 <message>
2777 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="417" />
2769 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="426" />
27782770 <source>Shift+F5</source>
27792771 <translation>Shift+F5</translation>
27802772 </message>
27812773 <message>
2782 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="419" />
2774 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="428" />
27832775 <source>Digitize curve points in a point plot by matching a point.</source>
27842776 <translation>Digitalizar pontos de curva em um terreno ponto, combinando um ponto.</translation>
27852777 </message>
27862778 <message>
2787 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="420" />
2779 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="429" />
27882780 <source>Digitize Curve Points by Point Matching
27892781
27902782 Digitizes curve points in a point plot by finding points that match a sample point. The process starts by selecting a representative sample point.
27972789 Novos pontos serão atribuídos à curva atualmente selecionada.</translation>
27982790 </message>
27992791 <message>
2800 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="426" />
2792 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="435" />
28012793 <source>Color Picker Tool</source>
28022794 <translation>Ferramenta seletor de cores</translation>
28032795 </message>
28042796 <message>
2805 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="427" />
2797 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="436" />
28062798 <source>Shift+F6</source>
28072799 <translation>Shift+F6</translation>
28082800 </message>
28092801 <message>
2810 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="429" />
2802 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="438" />
28112803 <source>Select color settings for filtering in Segment Fill mode.</source>
28122804 <translation>Selecione as configurações de cores para filtrar no modo Segmento de preenchimento.</translation>
28132805 </message>
28142806 <message>
2815 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="430" />
2807 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="439" />
28162808 <source>Select color settings for Segment Fill filtering
28172809
28182810 Select a pixel along the currently selected curve. That pixel and its neighbors will define the filter settings (color, brightness, and so on) of the currently selected curve while in Segment Fill mode.</source>
28212813 Selecione um pixel ao longo da curva atualmente selecionada. Isso pixels e os seus vizinhos irá definir as configurações de filtro (cor, brilho, e assim por diante) da curva atualmente selecionada, enquanto no modo de preenchimento do segmento.</translation>
28222814 </message>
28232815 <message>
2824 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="436" />
2816 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="445" />
28252817 <source>Segment Fill Tool</source>
28262818 <translation>Ferramenta Preenchimento segmento</translation>
28272819 </message>
28282820 <message>
2829 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="437" />
2821 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="446" />
28302822 <source>Shift+F7</source>
28312823 <translation>Shift+F7</translation>
28322824 </message>
28332825 <message>
2834 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="439" />
2826 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="448" />
28352827 <source>Digitize curve points along a segment of a curve.</source>
28362828 <translation>Digitalizar pontos da curva ao longo de um segmento de uma curva.</translation>
28372829 </message>
28382830 <message>
2839 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="440" />
2831 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="449" />
28402832 <source>Digitize Curve Points With Segment Fill
28412833
28422834 Digitizes curve points by placing new points along the highlighted segment under the cursor. Use this mode to quickly digitize multiple points along a curve with a single click.
28492841 Novos pontos serão atribuídos à curva atualmente selecionada.</translation>
28502842 </message>
28512843 <message>
2852 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="461" />
2844 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="470" />
28532845 <source>&amp;Undo</source>
28542846 <translation>Desfazer</translation>
28552847 </message>
28562848 <message>
2857 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="463" />
2849 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="472" />
28582850 <source>Undo the last operation.</source>
28592851 <translation>Desfazer a última operação.</translation>
28602852 </message>
28612853 <message>
2862 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="464" />
2854 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="473" />
28632855 <source>Undo
28642856
28652857 Undo the last operation.</source>
28682860 Desfazer a última operação.</translation>
28692861 </message>
28702862 <message>
2871 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="468" />
2863 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="477" />
28722864 <source>&amp;Redo</source>
28732865 <translation>Refazer</translation>
28742866 </message>
28752867 <message>
2876 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="470" />
2868 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="479" />
28772869 <source>Redo the last operation.</source>
28782870 <translation>Refazer a última operação.</translation>
28792871 </message>
28802872 <message>
2881 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="471" />
2873 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="480" />
28822874 <source>Redo
28832875
28842876 Redo the last operation.</source>
28872879 Refazer a última operação.</translation>
28882880 </message>
28892881 <message>
2890 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="475" />
2882 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="484" />
28912883 <source>Cut</source>
28922884 <translation>Cortar</translation>
28932885 </message>
28942886 <message>
2895 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="477" />
2887 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="486" />
28962888 <source>Cuts the selected points and copies them to the clipboard.</source>
28972889 <translation>Corta os pontos selecionados e copia-os para a área de transferência.</translation>
28982890 </message>
28992891 <message>
2900 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="478" />
2892 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="487" />
29012893 <source>Cut
29022894
29032895 Cuts the selected points and copies them to the clipboard.</source>
29062898 Corta os pontos selecionados e copia-os para a área de transferência.</translation>
29072899 </message>
29082900 <message>
2909 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="482" />
2901 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="491" />
29102902 <source>Copy</source>
29112903 <translation>Cópia</translation>
29122904 </message>
29132905 <message>
2914 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="484" />
2906 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="493" />
29152907 <source>Copies the selected points to the clipboard.</source>
29162908 <translation>Cópias Os pontos seleccionados para o clipboard.</translation>
29172909 </message>
29182910 <message>
2919 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="485" />
2911 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="494" />
29202912 <source>Copy
29212913
29222914 Copies the selected points to the clipboard.</source>
29252917 Cópias Os pontos seleccionados para o clipboard.</translation>
29262918 </message>
29272919 <message>
2928 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="489" />
2920 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="498" />
29292921 <source>Paste</source>
29302922 <translation>Colar</translation>
29312923 </message>
29322924 <message>
2933 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="491" />
2925 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="500" />
29342926 <source>Pastes the selected points from the clipboard.</source>
29352927 <translation>Cola os pontos selecionados da área de transferência.</translation>
29362928 </message>
29372929 <message>
2938 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="492" />
2930 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="501" />
29392931 <source>Paste
29402932
29412933 Pastes the selected points from the clipboard. They will be assigned to the current curve.</source>
29442936 Cola os pontos selecionados da área de transferência. Eles serão designados para a curva de corrente.</translation>
29452937 </message>
29462938 <message>
2947 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="496" />
2939 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="505" />
29482940 <source>Delete</source>
29492941 <translation>Excluir</translation>
29502942 </message>
29512943 <message>
2952 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="498" />
2944 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="507" />
29532945 <source>Deletes the selected points, after copying them to the clipboard.</source>
29542946 <translation>Exclui os pontos selecionados, depois de copiá-los para a área de transferência.</translation>
29552947 </message>
29562948 <message>
2957 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="499" />
2949 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="508" />
29582950 <source>Delete
29592951
29602952 Deletes the selected points, after copying them to the clipboard.</source>
29632955 Exclui os pontos selecionados, depois de copiá-los para a área de transferência.</translation>
29642956 </message>
29652957 <message>
2966 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="503" />
2958 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="512" />
29672959 <source>Paste As New</source>
29682960 <translation>Cole como nova</translation>
29692961 </message>
29702962 <message>
2971 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="504" />
2963 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="513" />
29722964 <source>Pastes an image from the clipboard.</source>
29732965 <translation>Cola uma imagem da área de transferência.</translation>
29742966 </message>
29752967 <message>
2976 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="505" />
2968 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="514" />
29772969 <source>Paste as New
29782970
29792971 Creates a new document by pasting an image from the clipboard.</source>
29822974 Cria um novo documento, colando uma imagem da área de transferência.</translation>
29832975 </message>
29842976 <message>
2985 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="509" />
2977 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="518" />
29862978 <source>Paste As New (Advanced)...</source>
29872979 <translation>Cole como nova (Avançado) ...</translation>
29882980 </message>
29892981 <message>
2990 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="510" />
2982 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="519" />
29912983 <source>Pastes an image from the clipboard, in advanced mode.</source>
29922984 <translation>Cola uma imagem da área de transferência, no modo avançado.</translation>
29932985 </message>
29942986 <message>
2995 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="511" />
2987 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="520" />
29962988 <source>Paste as New (Advanced)
29972989
29982990 Creates a new document by pasting an image from the clipboard, in advanced mode.</source>
30012993 Cria um novo documento, colando uma imagem da área de transferência, no modo avançado.</translation>
30022994 </message>
30032995 <message>
3004 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="520" />
2996 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="529" />
30052997 <source>&amp;Import...</source>
30062998 <translation>&amp;Importar...</translation>
30072999 </message>
30083000 <message>
3009 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="521" />
3001 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="530" />
30103002 <source>Ctrl+I</source>
30113003 <translation>Ctrl+I</translation>
30123004 </message>
30133005 <message>
3014 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="522" />
3006 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="531" />
30153007 <source>Creates a new document by importing an simple image.</source>
30163008 <translation>Cria um novo documento através da importação de uma imagem simples.</translation>
30173009 </message>
30183010 <message>
3019 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="523" />
3011 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="532" />
30203012 <source>Import Image
30213013
30223014 Creates a new document by importing an image with a single coordinate system, and axes both coordinates known.
30293021 Para imagens mais complicadas com múltiplos sistemas de coordenadas, e / ou eixos flutuantes, Import (Avançado) é usado em vez disso.</translation>
30303022 </message>
30313023 <message>
3032 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="530" />
3024 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="539" />
30333025 <source>Import (Advanced)...</source>
30343026 <translation>Importação (Avançado) ...</translation>
30353027 </message>
30363028 <message>
3037 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="531" />
3029 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="540" />
30383030 <source>Creates a new document by importing an image with support for advanced feaures.</source>
30393031 <translation>Cria um novo documento através da importação de uma imagem com suporte para recursos avançados.</translation>
30403032 </message>
30413033 <message>
3042 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="532" />
3034 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="541" />
30433035 <source>Import (Advanced)
30443036
30453037 Creates a new document by importing an image with support for advanced feaures. In advanced mode, there can be multiple coordinate systems and/or floating axes.</source>
30483040 Cria um novo documento através da importação de uma imagem com suporte para recursos avançados. No modo avançado, pode haver múltiplos sistemas e / ou eixos flutuantes de coordenadas.</translation>
30493041 </message>
30503042 <message>
3051 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="537" />
3043 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="546" />
30523044 <source>Import (Image Replace)...</source>
30533045 <translation>Import (Imagem Substituir) ...</translation>
30543046 </message>
30553047 <message>
3056 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="538" />
3048 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="547" />
30573049 <source>Imports a new image into the current document, replacing the existing image.</source>
30583050 <translation>Importa uma nova imagem para o documento atual, substituindo a imagem existente.</translation>
30593051 </message>
30603052 <message>
3061 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="539" />
3053 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="548" />
30623054 <source>Import (Image Replace)
30633055
30643056 Imports a new image into the current document. The existing image is replaced, and all curves in the document are preserved. This operation is useful for applying the axis points and other settings from an existing document to a different image.</source>
30673059 Importa uma nova imagem para o documento atual. A imagem existente é substituído, e todas as curvas no documento são preservados. Esta operação é útil para aplicar os pontos de eixo e outras configurações a partir de um documento existente para uma imagem diferente.</translation>
30683060 </message>
30693061 <message>
3070 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="545" />
3062 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="554" />
30713063 <source>&amp;Open...</source>
30723064 <translation>Aberto...</translation>
30733065 </message>
30743066 <message>
3075 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="547" />
3067 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="556" />
30763068 <source>Opens an existing document.</source>
30773069 <translation>Abre um documento existente.</translation>
30783070 </message>
30793071 <message>
3080 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="548" />
3072 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="557" />
30813073 <source>Open Document
30823074
30833075 Opens an existing document.</source>
30863078 Abre um documento existente.</translation>
30873079 </message>
30883080 <message>
3089 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="561" />
3081 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="570" />
30903082 <source>&amp;Close</source>
30913083 <translation>Fechar</translation>
30923084 </message>
30933085 <message>
3094 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="563" />
3086 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="572" />
30953087 <source>Closes the open document.</source>
30963088 <translation>Fecha o documento aberto.</translation>
30973089 </message>
30983090 <message>
3099 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="564" />
3091 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="573" />
31003092 <source>Close Document
31013093
31023094 Closes the open document.</source>
31053097 Fecha o documento aberto.</translation>
31063098 </message>
31073099 <message>
3108 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="568" />
3100 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="577" />
31093101 <source>&amp;Save</source>
31103102 <translation>Salvar</translation>
31113103 </message>
31123104 <message>
3113 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="570" />
3105 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="579" />
31143106 <source>Saves the current document.</source>
31153107 <translation>Salva o documento atual.</translation>
31163108 </message>
31173109 <message>
3118 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="571" />
3110 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="580" />
31193111 <source>Save Document
31203112
31213113 Saves the current document.</source>
31243116 Salva o documento atual.</translation>
31253117 </message>
31263118 <message>
3127 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="575" />
3119 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="584" />
31283120 <source>Save As...</source>
31293121 <translation>Salvar como...</translation>
31303122 </message>
31313123 <message>
3132 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="577" />
3124 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="586" />
31333125 <source>Saves the current document under a new filename.</source>
31343126 <translation>Salva o documento atual com um novo nome.</translation>
31353127 </message>
31363128 <message>
3137 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="578" />
3129 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="587" />
31383130 <source>Save Document As
31393131
31403132 Saves the current document under a new filename.</source>
31433135 Salva o documento atual com um novo nome.</translation>
31443136 </message>
31453137 <message>
3146 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="582" />
3138 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="591" />
31473139 <source>Export...</source>
31483140 <translation>Exportar...</translation>
31493141 </message>
31503142 <message>
3151 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="583" />
3143 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="592" />
31523144 <source>Ctrl+E</source>
31533145 <translation>Ctrl+E</translation>
31543146 </message>
31553147 <message>
3156 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="584" />
3148 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="593" />
31573149 <source>Exports the current document into a text file.</source>
31583150 <translation>Exporta o documento atual em um arquivo de texto.</translation>
31593151 </message>
31603152 <message>
3161 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="585" />
3153 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="594" />
31623154 <source>Export Document
31633155
31643156 Exports the current document into a text file.</source>
31673159 Exporta o documento atual em um arquivo de texto.</translation>
31683160 </message>
31693161 <message>
3170 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="589" />
3162 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="598" />
31713163 <source>&amp;Print...</source>
31723164 <translation>Impressão...</translation>
31733165 </message>
31743166 <message>
3175 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="591" />
3167 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="600" />
31763168 <source>Print the current document.</source>
31773169 <translation>Imprimir o documento atual.</translation>
31783170 </message>
31793171 <message>
3180 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="592" />
3172 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="601" />
31813173 <source>Print Document
31823174
31833175 Print the current document to a printer or file.</source>
31863178 Imprimir o documento atual para uma impressora ou arquivo.</translation>
31873179 </message>
31883180 <message>
3189 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="596" />
3181 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="605" />
31903182 <source>&amp;Exit</source>
31913183 <translation>Saída</translation>
31923184 </message>
31933185 <message>
3194 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="598" />
3186 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="607" />
31953187 <source>Quits the application.</source>
31963188 <translation>Sai da aplicação.</translation>
31973189 </message>
31983190 <message>
3199 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="599" />
3191 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="608" />
32003192 <source>Exit
32013193
32023194 Quits the application.</source>
32053197 Sai da aplicação.</translation>
32063198 </message>
32073199 <message>
3208 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="608" />
3200 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="617" />
32093201 <source>Checklist Guide Wizard</source>
32103202 <translation>Lista de verificação Assistente de Guia</translation>
32113203 </message>
32123204 <message>
3213 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="610" />
3205 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="619" />
32143206 <source>Open Checklist Guide Wizard during import to define digitizing steps</source>
32153207 <translation>Abra Checklist Guia Assistente durante a importação para definir etapas de digitalização</translation>
32163208 </message>
32173209 <message>
3218 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="611" />
3210 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="620" />
32193211 <source>Checklist Guide Wizard
32203212
32213213 Use Checklist Guide Wizard during import to generate a checklist of steps for the imported document</source>
32243216 Use Checklist Guia Assistente durante a importação para gerar uma lista de passos para o documento importado</translation>
32253217 </message>
32263218 <message>
3227 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="618" />
3219 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="627" />
32283220 <source>Tutorial</source>
32293221 <translation>Tutorial</translation>
32303222 </message>
32313223 <message>
3232 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="619" />
3224 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="628" />
32333225 <source>Play tutorial showing steps for digitizing curves</source>
32343226 <translation>Jogar mostrando etapas do tutorial para a digitalização de curvas</translation>
32353227 </message>
32363228 <message>
3237 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="620" />
3229 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="629" />
32383230 <source>Tutorial
32393231
32403232 Play tutorial showing steps for digitizing points from curves drawn with lines and/or point</source>
32433235 Jogar mostrando etapas do tutorial para a digitalização de pontos de curvas desenhadas com linhas e / ou ponto</translation>
32443236 </message>
32453237 <message>
3246 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="626" />
3238 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="635" />
32473239 <source>Help</source>
32483240 <translation>Socorro</translation>
32493241 </message>
32503242 <message>
3251 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="628" />
3243 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="637" />
32523244 <source>Help documentation</source>
32533245 <translation>Documentação de ajuda</translation>
32543246 </message>
32553247 <message>
3256 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="629" />
3248 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="638" />
32573249 <source>Help Documentation
32583250
32593251 Searchable help documentation</source>
32623254 documentação de ajuda pesquisável</translation>
32633255 </message>
32643256 <message>
3265 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="634" />
3257 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="643" />
32663258 <source>About Engauge</source>
32673259 <translation>Sobre Engauge</translation>
32683260 </message>
32693261 <message>
3270 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="635" />
3262 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="644" />
32713263 <source>About the application.</source>
32723264 <translation>Sobre a aplicação.</translation>
32733265 </message>
32743266 <message>
3275 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="636" />
3267 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="645" />
32763268 <source>About Engauge
32773269
32783270 About the application.</source>
32813273 Sobre a aplicação.</translation>
32823274 </message>
32833275 <message>
3284 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="644" />
3276 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="653" />
32853277 <source>Coordinates...</source>
32863278 <translation>Coordenadas ...</translation>
32873279 </message>
32883280 <message>
3289 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="645" />
3281 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="654" />
32903282 <source>Edit Coordinate settings.</source>
32913283 <translation>Editar coordenadas configurações.</translation>
32923284 </message>
32933285 <message>
3294 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="646" />
3286 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="655" />
32953287 <source>Coordinate Settings
32963288
32973289 Coordinate settings determine how the graph coordinates are mapped to the pixels in the image</source>
33003292 Coordenar opções definem como as coordenadas de gráficos são mapeados para os pixels na imagem</translation>
33013293 </message>
33023294 <message>
3303 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="650" />
3295 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="659" />
33043296 <source>Add/Remove Curve...</source>
33053297 <translation>Adicionar / Remover Curve ...</translation>
33063298 </message>
33073299 <message>
3308 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="651" />
3300 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="660" />
33093301 <source>Add or Remove Curves.</source>
33103302 <translation>Adicionar ou Remover Curves.</translation>
33113303 </message>
33123304 <message>
3313 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="652" />
3305 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="661" />
33143306 <source>Add/Remove Curve
33153307
33163308 Add/Remove Curve settings control which curves are included in the current document</source>
33193311 Adicionar / Remover curva de controle configurações que as curvas estão incluídas no documento atual</translation>
33203312 </message>
33213313 <message>
3322 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="656" />
3314 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="665" />
33233315 <source>Curve Properties...</source>
33243316 <translation>Propriedades curva ...</translation>
33253317 </message>
33263318 <message>
3327 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="657" />
3319 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="666" />
33283320 <source>Edit Curve Properties settings.</source>
33293321 <translation>Editar configurações da Curva Propriedades.</translation>
33303322 </message>
33313323 <message>
3332 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="658" />
3324 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="667" />
33333325 <source>Curve Properties Settings
33343326
33353327 Curves properties settings determine how each curve appears</source>
33383330 configurações curvas Propriedades determinar como cada curva aparece</translation>
33393331 </message>
33403332 <message>
3341 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="662" />
3333 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="671" />
33423334 <source>Digitize Curve...</source>
33433335 <translation>Digitalizar Curve ...</translation>
33443336 </message>
33453337 <message>
3346 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="663" />
3338 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="672" />
33473339 <source>Edit Digitize Axis and Graph Curve settings.</source>
33483340 <translation>Editar configurações de Digitalização do Eixo e Gráfico curva.</translation>
33493341 </message>
33503342 <message>
3351 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="664" />
3343 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="673" />
33523344 <source>Digitize Axis and Graph Curve Settings
33533345
33543346 Digitize Curve settings determine how points are digitized in Digitize Axis Point and Digitize Graph Point modes</source>
33573349 Digitalizar configurações Curva determinar como os pontos são digitalizados em Digitize ponto do eixo e modos Digitize Graph Ponto</translation>
33583350 </message>
33593351 <message>
3360 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="669" />
3352 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="678" />
33613353 <source>Export Format...</source>
33623354 <translation>Formato de exportação ...</translation>
33633355 </message>
33643356 <message>
3365 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="670" />
3357 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="679" />
33663358 <source>Edit Export Format settings.</source>
33673359 <translation>As definições de formato de edição Exportação.</translation>
33683360 </message>
33693361 <message>
3370 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="671" />
3362 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="680" />
33713363 <source>Export Format Settings
33723364
33733365 Export format settings affect how exported files are formatted</source>
33763368 definições de formato de exportação afetam o modo como os arquivos exportados são formatados</translation>
33773369 </message>
33783370 <message>
3379 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="675" />
3371 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="684" />
33803372 <source>Color Filter...</source>
33813373 <translation>Filtro de cor ...</translation>
33823374 </message>
33833375 <message>
3384 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="676" />
3376 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="685" />
33853377 <source>Edit Color Filter settings.</source>
33863378 <translation>As configurações de filtro Editar cor.</translation>
33873379 </message>
33883380 <message>
3389 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="677" />
3381 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="686" />
33903382 <source>Color Filter Settings
33913383
33923384 Color filtering simplifies the graphs for easier Point Matching and Segment Filling</source>
33953387 filtragem de cores simplifica os gráficos para facilitar a correspondência Point e enchimento Segmento</translation>
33963388 </message>
33973389 <message>
3398 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="681" />
3390 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="690" />
33993391 <source>Axes Checker...</source>
34003392 <translation>Verificador Eixos ...</translation>
34013393 </message>
34023394 <message>
3403 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="682" />
3395 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="691" />
34043396 <source>Edit Axes Checker settings.</source>
34053397 <translation>Editar definições de eixos de verificador.</translation>
34063398 </message>
34073399 <message>
3408 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="683" />
3400 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="692" />
34093401 <source>Axes Checker Settings
34103402
34113403 Axes checker can reveal any axis point mistakes, which are otherwise hard to find.</source>
34143406 Eixos verificador pode revelar quaisquer erros ponto do eixo, que são de outra maneira difícil de encontrar.</translation>
34153407 </message>
34163408 <message>
3417 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="687" />
3409 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="696" />
34183410 <source>Grid Line Display...</source>
34193411 <translation>Linha Grelha de exibição ...</translation>
34203412 </message>
34213413 <message>
3422 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="688" />
3414 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="697" />
34233415 <source>Edit Grid Line Display settings.</source>
34243416 <translation>Definições do visor Editar Linha Grelha.</translation>
34253417 </message>
34263418 <message>
3427 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="689" />
3419 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="698" />
34283420 <source>Grid Line Display Settings
34293421
34303422 Grid lines displayed on the graph can provide more accuracy than the Axis Checker, for distorted graphs. In a distorted graph, the grid lines can be used to adjust the axis points for more accuracy in different regions.</source>
34333425 Linhas de grade exibidas no gráfico pode fornecer mais precisão do que o Verificador de Axis, para os gráficos distorcidos. Em um gráfico distorcida, as linhas de grade pode ser usada para ajustar os pontos de eixo para mais precisão em diferentes regiões.</translation>
34343426 </message>
34353427 <message>
3436 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="694" />
3428 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="703" />
34373429 <source>Grid Line Removal...</source>
34383430 <translation>Grelha de remoção de linha ...</translation>
34393431 </message>
34403432 <message>
3441 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="695" />
3433 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="704" />
34423434 <source>Edit Grid Line Removal settings.</source>
34433435 <translation>configurações de remoção de editar linha de grade</translation>
34443436 </message>
34453437 <message>
3446 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="696" />
3438 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="705" />
34473439 <source>Grid Line Removal Settings
34483440
34493441 Grid line removal isolates curve lines for easier Point Matching and Segment Filling, when Color Filtering is not able to separate grid lines from curve lines.</source>
34523444 Remoção de linhas de grade isola linhas curvas para facilitar Matching Point e enchimento Segmento, quando a filtragem de cores não é capaz de linhas de grade separados de linhas curvas.</translation>
34533445 </message>
34543446 <message>
3455 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="701" />
3447 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="710" />
34563448 <source>Point Match...</source>
34573449 <translation>Match Point ...</translation>
34583450 </message>
34593451 <message>
3460 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="702" />
3452 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="711" />
34613453 <source>Edit Point Match settings.</source>
34623454 <translation>Editar configurações de ponto de partida.</translation>
34633455 </message>
34643456 <message>
3465 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="703" />
3457 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="712" />
34663458 <source>Point Match Settings
34673459
34683460 Point match settings determine how points are matched while in Point Match mode</source>
34713463 configurações match point determinar como os pontos são combinados no modo de Match Point</translation>
34723464 </message>
34733465 <message>
3474 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="707" />
3466 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="716" />
34753467 <source>Segment Fill...</source>
34763468 <translation>Preenchimento segmento ...</translation>
34773469 </message>
34783470 <message>
3479 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="708" />
3471 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="717" />
34803472 <source>Edit Segment Fill settings.</source>
34813473 <translation>Configurações de preenchimento editar o segmento</translation>
34823474 </message>
34833475 <message>
3484 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="709" />
3476 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="718" />
34853477 <source>Segment Fill Settings
34863478
34873479 Segment fill settings determine how points are generated in the Segment Fill mode</source>
34903482 Configurações de enchimento segmento determinar como os pontos são gerados no modo para o segmento de preenchimento</translation>
34913483 </message>
34923484 <message>
3493 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="713" />
3485 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="722" />
34943486 <source>General...</source>
34953487 <translation>Geral...</translation>
34963488 </message>
34973489 <message>
3498 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="714" />
3490 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="723" />
34993491 <source>Edit General settings.</source>
35003492 <translation>Editar as configurações gerais.</translation>
35013493 </message>
35023494 <message>
3503 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="715" />
3495 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="724" />
35043496 <source>General Settings
35053497
35063498 General settings are document-specific settings that affect multiple modes. For example, the cursor size setting affects both Color Picker and Point Match modes</source>
35093501 As definições gerais são configurações específicas do documento que afetam vários modos. Por exemplo, a definição do tamanho do cursor afeta ambos os modos Color Picker e Match Point</translation>
35103502 </message>
35113503 <message>
3512 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="720" />
3504 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="729" />
35133505 <source>Main Window...</source>
35143506 <translation>Janela principal ...</translation>
35153507 </message>
35163508 <message>
3517 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="722" />
3509 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="731" />
35183510 <source>Edit Main Window settings.</source>
35193511 <translation>Editar configurações da janela principal.</translation>
35203512 </message>
35213513 <message>
3522 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="723" />
3514 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="732" />
35233515 <source>Main Window Settings
35243516
35253517 Main window settings affect the user interface and are not specific to any document</source>
35283520 definições da janela principal afetar a interface do usuário e não são específicos para qualquer documento</translation>
35293521 </message>
35303522 <message>
3531 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="732" />
3523 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="741" />
35323524 <source>Background Toolbar</source>
35333525 <translation>Barra de ferramentas de fundo</translation>
35343526 </message>
35353527 <message>
3536 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="735" />
3528 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="744" />
35373529 <source>Show or hide the background toolbar.</source>
35383530 <translation>Mostrar ou ocultar a barra de ferramentas de fundo.</translation>
35393531 </message>
35403532 <message>
3541 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="736" />
3533 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="745" />
35423534 <source>View Background ToolBar
35433535
35443536 Show or hide the background toolbar</source>
35473539 Mostrar ou ocultar a barra de ferramentas do fundo</translation>
35483540 </message>
35493541 <message>
3550 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="740" />
3542 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="749" />
35513543 <source>Checklist Guide Toolbar</source>
35523544 <translation>Barra de ferramentas guia lista de verificaçã</translation>
35533545 </message>
35543546 <message>
3555 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="743" />
3547 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="752" />
35563548 <source>Show or hide the checklist guide.</source>
35573549 <translation>Mostrar ou ocultar o guia checklist.</translation>
35583550 </message>
35593551 <message>
3560 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="744" />
3552 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="753" />
35613553 <source>View Checklist Guide
35623554
35633555 Show or hide the checklist guide</source>
35663558 Mostrar ou ocultar o guia lista de verificação</translation>
35673559 </message>
35683560 <message>
3569 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="748" />
3561 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="757" />
35703562 <source>Curve Fitting Window</source>
35713563 <translation>Encaixar uma janela curva</translation>
35723564 </message>
35733565 <message>
3574 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="751" />
3566 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="760" />
35753567 <source>Show or hide the curve fitting window.</source>
35763568 <translation>Mostrar ou ocultar a janela de montagem da curva.</translation>
35773569 </message>
35783570 <message>
3579 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="752" />
3571 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="761" />
35803572 <source>View Curve Fitting Window
35813573
35823574 Show or hide the curve fitting window</source>
35853577 Mostrar ou ocultar a janela de ajuste de curva</translation>
35863578 </message>
35873579 <message>
3588 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="756" />
3580 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="765" />
35893581 <source>Geometry Window</source>
35903582 <translation>Geometria da janela</translation>
35913583 </message>
35923584 <message>
3593 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="759" />
3585 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="768" />
35943586 <source>Show or hide the geometry window.</source>
35953587 <translation>Mostrar ou ocultar a janela de geometria.</translation>
35963588 </message>
35973589 <message>
3598 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="760" />
3590 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="769" />
35993591 <source>View Geometry Window
36003592
36013593 Show or hide the geometry window</source>
36043596 Mostrar ou ocultar a janela de geometria</translation>
36053597 </message>
36063598 <message>
3607 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="764" />
3599 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="773" />
36083600 <source>Digitizing Tools Toolbar</source>
36093601 <translation>Barra de ferramentas ferramentas de digitalização</translation>
36103602 </message>
36113603 <message>
3612 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="767" />
3604 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="776" />
36133605 <source>Show or hide the digitizing tools toolbar.</source>
36143606 <translation>Mostrar ou ocultar a barra de ferramentas ferramentas de digitalização.</translation>
36153607 </message>
36163608 <message>
3617 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="768" />
3609 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="777" />
36183610 <source>View Digitizing Tools ToolBar
36193611
36203612 Show or hide the digitizing tools toolbar</source>
36233615 Mostrar ou ocultar a barra de ferramentas ferramentas de digitalização</translation>
36243616 </message>
36253617 <message>
3626 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="772" />
3618 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="781" />
36273619 <source>Settings Views Toolbar</source>
36283620 <translation>Configurações de barra de ferramentas Vistas</translation>
36293621 </message>
36303622 <message>
3631 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="775" />
3623 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="784" />
36323624 <source>Show or hide the settings views toolbar.</source>
36333625 <translation>Mostrar ou ocultar as configurações vê barra de ferramentas.</translation>
36343626 </message>
36353627 <message>
3636 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="776" />
3628 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="785" />
36373629 <source>View Settings Views ToolBar
36383630
36393631 Show or hide the settings views toolbar. These views graphically show the most important settings.</source>
36423634 Mostrar ou ocultar as configurações vê barra de ferramentas. Estas vistas mostram graficamente as configurações mais importantes.</translation>
36433635 </message>
36443636 <message>
3645 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="781" />
3637 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="790" />
36463638 <source>Coordinate System Toolbar</source>
36473639 <translation>Coordenar a barra de ferramentas do sistema</translation>
36483640 </message>
36493641 <message>
3650 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="784" />
3642 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="793" />
36513643 <source>Show or hide the coordinate system toolbar.</source>
36523644 <translation>Mostrar ou ocultar a barra de ferramentas do sistema de coordenadas.</translation>
36533645 </message>
36543646 <message>
3655 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="785" />
3647 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="794" />
36563648 <source>View Coordinate Systems ToolBar
36573649
36583650 Show or hide the coordinate system selection toolbar. This toolbar is used to select the current coordinate system when the document has multiple coordinate systems. This toolbar is also used to view and print all coordinate systems.
36653657 Esta barra de ferramentas é desativado quando há apenas um sistema de coordenadas.</translation>
36663658 </message>
36673659 <message>
3668 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="793" />
3660 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="802" />
36693661 <source>Tool Tips</source>
36703662 <translation>Dicas de ferramentas</translation>
36713663 </message>
36723664 <message>
3673 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="796" />
3665 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="805" />
36743666 <source>Show or hide the tool tips.</source>
36753667 <translation>Mostrar ou ocultar as dicas de ferramentas.</translation>
36763668 </message>
36773669 <message>
3678 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="797" />
3670 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="806" />
36793671 <source>View Tool Tips
36803672
36813673 Show or hide the tool tips</source>
36843676 Mostrar ou ocultar as dicas de ferramentas</translation>
36853677 </message>
36863678 <message>
3687 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="801" />
3679 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="810" />
36883680 <source>Grid Lines</source>
36893681 <translation>Linhas de grade</translation>
36903682 </message>
36913683 <message>
3692 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="804" />
3684 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="813" />
36933685 <source>Show or hide grid lines.</source>
36943686 <translation>Mostrar ou ocultar linhas de grade.</translation>
36953687 </message>
36963688 <message>
3697 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="805" />
3689 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="814" />
36983690 <source>View Grid Lines
36993691
37003692 Show or hide grid lines that are added for accurate adjustments of the axes points, which can improve accuracy in distorted graphs</source>
37033695 Mostrar ou ocultar linhas de grade que são adicionados para ajustes precisos dos pontos de machados, que pode melhorar a precisão em gráficos distorcidos</translation>
37043696 </message>
37053697 <message>
3706 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="810" />
3698 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="819" />
37073699 <source>No Background</source>
37083700 <translation>No fundo</translation>
37093701 </message>
37103702 <message>
3711 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="812" />
3703 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="821" />
37123704 <source>Do not show the image underneath the points.</source>
37133705 <translation>Não mostrar a imagem debaixo dos pontos.</translation>
37143706 </message>
37153707 <message>
3716 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="813" />
3708 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="822" />
37173709 <source>No Background
37183710
37193711 No image is shown so points are easier to see</source>
37223714 Nenhuma imagem é mostrada de modo pontos são mais fáceis de ver</translation>
37233715 </message>
37243716 <message>
3725 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="816" />
3717 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="825" />
37263718 <source>Show Original Image</source>
37273719 <translation>Mostrar imagem original</translation>
37283720 </message>
37293721 <message>
3730 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="818" />
3722 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="827" />
37313723 <source>Show the original image underneath the points.</source>
37323724 <translation>Mostrar a imagem original por baixo dos pontos.</translation>
37333725 </message>
37343726 <message>
3735 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="819" />
3727 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="828" />
37363728 <source>Show Original Image
37373729
37383730 Show the original image underneath the points</source>
37413733 Mostrar a imagem original por baixo dos pontos</translation>
37423734 </message>
37433735 <message>
3744 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="822" />
3736 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="831" />
37453737 <source>Show Filtered Image</source>
37463738 <translation>Mostrar imagem filtrada</translation>
37473739 </message>
37483740 <message>
3749 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="825" />
3741 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="834" />
37503742 <source>Show the filtered image underneath the points.</source>
37513743 <translation>Mostrar a imagem filtrada sob os pontos.</translation>
37523744 </message>
37533745 <message>
3754 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="826" />
3746 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="835" />
37553747 <source>Show Filtered Image
37563748
37573749 Show the filtered image underneath the points.
37643756 A imagem filtrada é criada a partir da imagem original de acordo com as preferências de filtrar informações tão pouco importante é ocultos e informações importantes são enfatizadas</translation>
37653757 </message>
37663758 <message>
3767 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="832" />
3759 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="841" />
37683760 <source>Hide All Curves</source>
37693761 <translation>Esconder todas as curvas</translation>
37703762 </message>
37713763 <message>
3772 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="834" />
3764 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="843" />
37733765 <source>Hide all digitized curves.</source>
37743766 <translation>Esconder todas as curvas digitalizadas.</translation>
37753767 </message>
37763768 <message>
3777 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="835" />
3769 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="844" />
37783770 <source>Hide All Curves
37793771
37803772 No axis points or digitized graph curves are shown so the image is easier to see.</source>
37833775 Não há pontos de eixos ou curvas do gráfico digitalizados são mostrados para que a imagem é mais fácil de ver.</translation>
37843776 </message>
37853777 <message>
3786 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="838" />
3778 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="847" />
37873779 <source>Show Selected Curve</source>
37883780 <translation>Mostrar curva selecionada</translation>
37893781 </message>
37903782 <message>
3791 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="840" />
3783 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="849" />
37923784 <source>Show only the currently selected curve.</source>
37933785 <translation>Mostrar apenas a curva atualmente selecionada.</translation>
37943786 </message>
37953787 <message>
3796 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="841" />
3788 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="850" />
37973789 <source>Show Selected Curve
37983790
37993791 Show only the digitized points and line that belong to the currently selected curve.</source>
38023794 Mostrar apenas os pontos digitalizados e linha que pertencem à curva atualmente selecionada.</translation>
38033795 </message>
38043796 <message>
3805 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="844" />
3797 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="853" />
38063798 <source>Show All Curves</source>
38073799 <translation>Mostrar Todas as curvas</translation>
38083800 </message>
38093801 <message>
3810 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="847" />
3802 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="856" />
38113803 <source>Show all curves.</source>
38123804 <translation>Mostrar Todas as curvas</translation>
38133805 </message>
38143806 <message>
3815 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="848" />
3807 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="857" />
38163808 <source>Show All Curves
38173809
38183810 Show all digitized axis points and graph curves</source>
38213813 Mostrar todos os pontos do eixo digitalizados e curvas do gráfico</translation>
38223814 </message>
38233815 <message>
3824 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="863" />
3816 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="872" />
38253817 <source>Hide Always</source>
38263818 <translation>Esconder sempre</translation>
38273819 </message>
38283820 <message>
3829 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="865" />
3821 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="874" />
38303822 <source>Always hide the status bar.</source>
38313823 <translation>Sempre ocultar a barra de status.</translation>
38323824 </message>
38333825 <message>
3834 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="866" />
3826 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="875" />
38353827 <source>Hide the status bar. No temporary status or feedback messages will appear.</source>
38363828 <translation>Ocultar a barra de status. Nenhuma mensagem de status ou de feedback temporários irá aparecer.</translation>
38373829 </message>
38383830 <message>
3839 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="868" />
3831 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="877" />
38403832 <source>Show Temporary Messages</source>
38413833 <translation>Mostrar mensagens temporárias</translation>
38423834 </message>
38433835 <message>
3844 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="870" />
3836 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="879" />
38453837 <source>Hide the status bar except when display temporary messages.</source>
38463838 <translation>Esconder a barra de status exceto quando exibir mensagens temporárias.</translation>
38473839 </message>
38483840 <message>
3849 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="871" />
3841 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="880" />
38503842 <source>Hide the status bar, except when displaying temporary status and feedback messages.</source>
38513843 <translation>Ocultar a barra de status, exceto quando exibir mensagens de status e feedback temporários.</translation>
38523844 </message>
38533845 <message>
3854 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="873" />
3846 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="882" />
38553847 <source>Show Always</source>
38563848 <translation>Sempre mostrar</translation>
38573849 </message>
38583850 <message>
3859 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="875" />
3851 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="884" />
38603852 <source>Always show the status bar.</source>
38613853 <translation>Sempre mostrar a barra de status.</translation>
38623854 </message>
38633855 <message>
3864 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="876" />
3856 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="885" />
38653857 <source>Show the status bar. Besides displaying temporary status and feedback messages, the status bar also displays information about the cursor position.</source>
38663858 <translation>Mostrar a barra de status. Além de exibir mensagens de status e feedback temporários, a barra de status também exibe informações sobre a posição do cursor.</translation>
38673859 </message>
38683860 <message>
3869 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="885" />
3861 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="894" />
38703862 <source>Zoom Out</source>
38713863 <translation>Afastar</translation>
38723864 </message>
38733865 <message>
3874 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="886" />
3866 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="895" />
38753867 <source>Zoom out</source>
38763868 <translation>Afastar</translation>
38773869 </message>
38783870 <message>
3879 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="890" />
3871 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="899" />
38803872 <source>Zoom In</source>
38813873 <translation>Mais Zoom</translation>
38823874 </message>
38833875 <message>
3884 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="891" />
3876 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="900" />
38853877 <source>Zoom in</source>
38863878 <translation>Mais Zoom</translation>
38873879 </message>
38883880 <message>
3889 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="898" />
3881 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="907" />
38903882 <source>16:1 (1600%)</source>
38913883 <translation>16:1 (1600%)</translation>
38923884 </message>
38933885 <message>
3894 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="900" />
3886 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="909" />
38953887 <source>Zoom 16:1</source>
38963888 <translation>Zoom 16:1</translation>
38973889 </message>
38983890 <message>
3899 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="904" />
3891 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="913" />
39003892 <source>16:1 farther (1270%)</source>
39013893 <translation>16:1 mais longe (1270%)</translation>
39023894 </message>
39033895 <message>
3904 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="906" />
3896 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="915" />
39053897 <source>Zoom 12.7:1</source>
39063898 <translation>Zoom 12.7:1</translation>
39073899 </message>
39083900 <message>
3909 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="910" />
3901 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="919" />
39103902 <source>8:1 closer (1008%)</source>
39113903 <translation>8:1 mais perto (1008%)</translation>
39123904 </message>
39133905 <message>
3914 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="912" />
3906 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="921" />
39153907 <source>Zoom 10.08:1</source>
39163908 <translation>Zoom 10.08:1</translation>
39173909 </message>
39183910 <message>
3919 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="916" />
3911 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="925" />
39203912 <source>8:1 (800%)</source>
39213913 <translation>8:1 (800%)</translation>
39223914 </message>
39233915 <message>
3924 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="918" />
3916 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="927" />
39253917 <source>Zoom 8:1</source>
39263918 <translation>Zoom 8:1</translation>
39273919 </message>
39283920 <message>
3929 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="922" />
3921 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="931" />
39303922 <source>8:1 farther (635%)</source>
39313923 <translation>8:1 mais longe (635%)</translation>
39323924 </message>
39333925 <message>
3934 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="924" />
3926 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="933" />
39353927 <source>Zoom 6.35:1</source>
39363928 <translation>Zoom 6.35:1</translation>
39373929 </message>
39383930 <message>
3939 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="928" />
3931 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="937" />
39403932 <source>4:1 closer (504%)</source>
39413933 <translation>4:1 mais perto (504%)</translation>
39423934 </message>
39433935 <message>
3944 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="930" />
3936 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="939" />
39453937 <source>Zoom 5.04:1</source>
39463938 <translation>Zoom 5.04:1</translation>
39473939 </message>
39483940 <message>
3949 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="934" />
3941 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="943" />
39503942 <source>4:1 (400%)</source>
39513943 <translation>4:1 (400%)</translation>
39523944 </message>
39533945 <message>
3954 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="936" />
3946 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="945" />
39553947 <source>Zoom 4:1</source>
39563948 <translation>Zoom 4:1</translation>
39573949 </message>
39583950 <message>
3959 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="940" />
3951 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="949" />
39603952 <source>4:1 farther (317%)</source>
39613953 <translation>4:1 mais longe (317%)</translation>
39623954 </message>
39633955 <message>
3964 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="942" />
3956 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="951" />
39653957 <source>Zoom 3.17:1</source>
39663958 <translation>Zoom 3.17:1</translation>
39673959 </message>
39683960 <message>
3969 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="946" />
3961 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="955" />
39703962 <source>2:1 closer (252%)</source>
39713963 <translation>2:1 mais perto (252%)</translation>
39723964 </message>
39733965 <message>
3974 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="948" />
3966 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="957" />
39753967 <source>Zoom 2.52:1</source>
39763968 <translation>Zoom 2.52:1</translation>
39773969 </message>
39783970 <message>
3979 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="952" />
3971 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="961" />
39803972 <source>2:1 (200%)</source>
39813973 <translation>2:1 (200%)</translation>
39823974 </message>
39833975 <message>
3984 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="954" />
3976 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="963" />
39853977 <source>Zoom 2:1</source>
39863978 <translation>Zoom 2:1</translation>
39873979 </message>
39883980 <message>
3989 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="958" />
3981 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="967" />
39903982 <source>2:1 farther (159%)</source>
39913983 <translation>2:1 mais longe (159%)</translation>
39923984 </message>
39933985 <message>
3994 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="960" />
3986 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="969" />
39953987 <source>Zoom 1.59:1</source>
39963988 <translation>Zoom 1.59:1</translation>
39973989 </message>
39983990 <message>
3999 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="964" />
3991 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="973" />
40003992 <source>1:1 closer (126%)</source>
40013993 <translation>1:1 mais perto (126%)</translation>
40023994 </message>
40033995 <message>
4004 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="967" />
3996 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="976" />
40053997 <source>Zoom 1.3:1</source>
40063998 <translation>Zoom 1.3:1</translation>
40073999 </message>
40084000 <message>
4009 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="971" />
4001 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="980" />
40104002 <source>1:1 (100%)</source>
40114003 <translation>1:1 (100%)</translation>
40124004 </message>
40134005 <message>
4014 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="974" />
4006 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="983" />
40154007 <source>Zoom 1:1</source>
40164008 <translation>Zoom 1:1</translation>
40174009 </message>
40184010 <message>
4019 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="978" />
4011 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="987" />
40204012 <source>1:1 farther (79%)</source>
40214013 <translation>1:1 mais longe (79%)</translation>
40224014 </message>
40234015 <message>
4024 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="981" />
4016 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="990" />
40254017 <source>Zoom 0.8:1</source>
40264018 <translation>Zoom 0.8:1</translation>
40274019 </message>
40284020 <message>
4029 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="985" />
4021 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="994" />
40304022 <source>1:2 closer (63%)</source>
40314023 <translation>1:2 mais perto (63%)</translation>
40324024 </message>
40334025 <message>
4034 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="987" />
4026 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="996" />
40354027 <source>Zoom 1.3:2</source>
40364028 <translation>Zoom 1.3:2</translation>
40374029 </message>
40384030 <message>
4039 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="991" />
4031 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1000" />
40404032 <source>1:2 (50%)</source>
40414033 <translation>1:2 (50%)</translation>
40424034 </message>
40434035 <message>
4044 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="993" />
4036 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1002" />
40454037 <source>Zoom 1:2</source>
40464038 <translation>Zoom 1:2</translation>
40474039 </message>
40484040 <message>
4049 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="997" />
4041 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1006" />
40504042 <source>1:2 farther (40%)</source>
40514043 <translation>1:2 mais longe (40%)</translation>
40524044 </message>
40534045 <message>
4054 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="999" />
4046 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1008" />
40554047 <source>Zoom 0.8:2</source>
40564048 <translation>Zoom 0.8:2</translation>
40574049 </message>
40584050 <message>
4059 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1003" />
4051 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1012" />
40604052 <source>1:4 closer (31%)</source>
40614053 <translation>1:4 mais perto (31%)</translation>
40624054 </message>
40634055 <message>
4064 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1005" />
4056 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1014" />
40654057 <source>Zoom 1.3:4</source>
40664058 <translation>Zoom 1.3:4</translation>
40674059 </message>
40684060 <message>
4069 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1009" />
4061 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1018" />
40704062 <source>1:4 (25%)</source>
40714063 <translation>1:4 (25%)</translation>
40724064 </message>
40734065 <message>
4074 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1011" />
4066 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1020" />
40754067 <source>Zoom 1:4</source>
40764068 <translation>Zoom 1:4</translation>
40774069 </message>
40784070 <message>
4079 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1015" />
4071 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1024" />
40804072 <source>1:4 farther (20%)</source>
40814073 <translation>1:4 mais longe (20%)</translation>
40824074 </message>
40834075 <message>
4084 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1017" />
4076 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1026" />
40854077 <source>Zoom 0.8:4</source>
40864078 <translation>Zoom 0.8:4</translation>
40874079 </message>
40884080 <message>
4089 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1021" />
4081 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1030" />
40904082 <source>1:8 closer (12.5%)</source>
40914083 <translation>1:8 mais pertoi (12.5%)</translation>
40924084 </message>
40934085 <message>
4094 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1023" />
4095 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1029" />
4086 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1032" />
4087 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1038" />
40964088 <source>Zoom 1:8</source>
40974089 <translation>Zoom 1:8</translation>
40984090 </message>
40994091 <message>
4100 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1027" />
4092 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1036" />
41014093 <source>1:8 (12.5%)</source>
41024094 <translation>1:8 (12.5%)</translation>
41034095 </message>
41044096 <message>
4105 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1033" />
4097 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1042" />
41064098 <source>1:8 farther (10%)</source>
41074099 <translation>1:8 mais longe (10%)</translation>
41084100 </message>
41094101 <message>
4110 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1035" />
4102 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1044" />
41114103 <source>Zoom 0.8:8</source>
41124104 <translation>Zoom 0.8:8</translation>
41134105 </message>
41144106 <message>
4115 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1039" />
4107 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1048" />
41164108 <source>1:16 closer (8%)</source>
41174109 <translation>1:16 mais perto (8%)</translation>
41184110 </message>
41194111 <message>
4120 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1041" />
4112 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1050" />
41214113 <source>Zoom 1.3:16</source>
41224114 <translation>Zoom 1.3:16</translation>
41234115 </message>
41244116 <message>
4125 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1045" />
4117 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1054" />
41264118 <source>1:16 (6.25%)</source>
41274119 <translation>1:16 (6.25%)</translation>
41284120 </message>
41294121 <message>
4130 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1047" />
4122 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1056" />
41314123 <source>Zoom 1:16</source>
41324124 <translation>Zoom 1:16</translation>
41334125 </message>
41344126 <message>
4135 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1051" />
4127 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1060" />
41364128 <source>Fill</source>
41374129 <translation>Preencher</translation>
41384130 </message>
41394131 <message>
4140 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1053" />
4132 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1062" />
41414133 <source>Zoom with stretching to fill window</source>
41424134 <translation>Zoom com alongamento para a janela preencha</translation>
41434135 </message>
41444136 <message>
4145 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1171" />
4137 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1180" />
41464138 <source>&amp;File</source>
41474139 <translation>Arquivo</translation>
41484140 </message>
41494141 <message>
4150 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1177" />
4142 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1186" />
41514143 <source>Open &amp;Recent</source>
41524144 <translation>Aberto recentemente</translation>
41534145 </message>
41544146 <message>
4155 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1193" />
4147 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1202" />
41564148 <source>&amp;Edit</source>
41574149 <translation>Editar</translation>
41584150 </message>
41594151 <message>
4160 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1206" />
4152 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1215" />
41614153 <source>Digitize</source>
41624154 <translation>Digitalizar</translation>
41634155 </message>
41644156 <message>
4165 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1215" />
4157 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1224" />
41664158 <source>View</source>
41674159 <translation>Visão</translation>
41684160 </message>
41694161 <message>
4170 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1227" />
4171 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1411" />
4162 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1236" />
4163 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1420" />
41724164 <source>Background</source>
41734165 <translation>Fundo</translation>
41744166 </message>
41754167 <message>
4176 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1232" />
4168 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1241" />
41774169 <source>Curves</source>
41784170 <translation>Curvas</translation>
41794171 </message>
41804172 <message>
4181 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1237" />
4173 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1246" />
41824174 <source>Status Bar</source>
41834175 <translation>Barra de status</translation>
41844176 </message>
41854177 <message>
4186 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1242" />
4178 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1251" />
41874179 <source>Zoom</source>
41884180 <translation>Zoom</translation>
41894181 </message>
41904182 <message>
4191 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1274" />
4183 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1283" />
41924184 <source>Settings</source>
41934185 <translation>Configurações</translation>
41944186 </message>
41954187 <message>
4196 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1290" />
4188 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1299" />
41974189 <source>&amp;Help</source>
41984190 <translation>Ajuda</translation>
41994191 </message>
42004192 <message>
4201 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1398" />
4193 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1407" />
42024194 <source>Select background image</source>
42034195 <translation>Selecionar imagem de fundo</translation>
42044196 </message>
42054197 <message>
4206 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1399" />
4198 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1408" />
42074199 <source>Selected Background
42084200
42094201 Select background image:
42184210 3) imagem filtrada que destaca detalhes importantes</translation>
42194211 </message>
42204212 <message>
4221 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1404" />
4213 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1413" />
42224214 <source>No background</source>
42234215 <translation>No fundo</translation>
42244216 </message>
42254217 <message>
4226 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1405" />
4218 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1414" />
42274219 <source>Original image</source>
42284220 <translation>Imagem original</translation>
42294221 </message>
42304222 <message>
4231 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1406" />
4223 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1415" />
42324224 <source>Filtered image</source>
42334225 <translation>Imagem filtrada</translation>
42344226 </message>
42354227 <message>
4236 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1419" />
4228 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1428" />
42374229 <source>Select curve for new points.</source>
42384230 <translation>Select curva para novos pontos.</translation>
42394231 </message>
42404232 <message>
4241 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1420" />
4233 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1429" />
42424234 <source>Selected Curve Name
42434235
42444236 Select curve for any new points. Every point belongs to one curve.
42524244 </translation>
42534245 </message>
42544246 <message>
4255 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1426" />
4247 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1435" />
42564248 <source>Drawing</source>
42574249 <translation>Desenho</translation>
42584250 </message>
42594251 <message>
4260 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1443" />
4252 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1452" />
42614253 <source>Points style for the currently selected curve</source>
42624254 <translation>Pontos de estilo para a curva atualmente selecionada</translation>
42634255 </message>
42644256 <message>
4265 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1444" />
4257 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1453" />
42664258 <source>Points Style
42674259
42684260 Points style for the currently selected curve. The points style is only displayed in this toolbar. To change the points style, use the Curve Properties dialog.</source>
42714263 Pontos de estilo para a curva atualmente selecionada. O estilo de pontos só é exibido nesta barra de ferramentas. Para alterar o estilo pontos, use o diálogo Propriedades Curva.</translation>
42724264 </message>
42734265 <message>
4274 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1452" />
4266 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1461" />
42754267 <source>View of filter for current curve in Segment Fill mode</source>
42764268 <translation>Vista do filtro para curva de corrente no modo de preenchimento Segmento</translation>
42774269 </message>
42784270 <message>
4279 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1453" />
4271 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1462" />
42804272 <source>Segment Fill Filter
42814273
42824274 View of filter for the current curve in Segment Fill mode. The filter settings are only displayed in this toolbar. To changed the filter settings, use the Color Picker mode or the Filter Settings dialog.</source>
42854277 Vista do filtro para a curva de corrente no modo Segmento de preenchimento. As configurações de filtro são exibidas apenas nesta barra de ferramentas. Para mudou as configurações de filtro, use o modo Color Picker ou a caixa de diálogo Configurações de filtro.</translation>
42864278 </message>
42874279 <message>
4288 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1459" />
4280 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1468" />
42894281 <source>Views</source>
42904282 <translation>Visualizações</translation>
42914283 </message>
42924284 <message>
4293 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1468" />
4285 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1477" />
42944286 <source>Currently selected coordinate system</source>
42954287 <translation>Actualmente sistema de coordenadas selecionado</translation>
42964288 </message>
42974289 <message>
4298 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1469" />
4290 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1478" />
42994291 <source>Selected Coordinate System
43004292
43014293 Currently selected coordinate system. This is used to switch between coordinate systems in documents with multiple coordinate systems</source>
43044296 Actualmente sistema de coordenadas selecionado. Isto é usado para alternar entre sistemas de coordenadas em documentos com vários sistemas de coordenadas</translation>
43054297 </message>
43064298 <message>
4307 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1477" />
4299 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1486" />
43084300 <source>Show all coordinate systems</source>
43094301 <translation>Todos os sistemas de coordenadas</translation>
43104302 </message>
43114303 <message>
4312 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1478" />
4304 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1487" />
43134305 <source>Show All Coordinate Systems
43144306
43154307 When pressed and held, this button shows all digitized points and lines for all coordinate systems.</source>
43184310 Quando pressionado e mantido, este botão mostra todos os pontos digitalizados e linhas para todos os sistemas de coordenadas.</translation>
43194311 </message>
43204312 <message>
4321 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1486" />
4313 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1495" />
43224314 <source>Print all coordinate systems</source>
43234315 <translation>Imprimir todos os sistemas de coordenadas</translation>
43244316 </message>
43254317 <message>
4326 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1487" />
4318 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1496" />
43274319 <source>Print All Coordinate Systems
43284320
43294321 When pressed, this button Prints all digitized points and lines for all coordinate systems.</source>
43324324 Quando pressionado, este botão Imprime todos os pontos digitalizados e linhas para todos os sistemas de coordenadas.</translation>
43334325 </message>
43344326 <message>
4335 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1491" />
4327 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1500" />
43364328 <source>Coordinate System</source>
43374329 <translation>Sistema de coordenadas</translation>
43384330 </message>
43394331 <message>
4340 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1662" />
4332 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1671" />
43414333 <source>Unable to export to file </source>
43424334 <translation>Não é possível exportar para o arquivo</translation>
43434335 </message>
43444336 <message>
4345 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1737" />
4346 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1865" />
4347 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2033" />
4337 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1746" />
4338 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1911" />
4339 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2079" />
43484340 <source>Cannot read file</source>
43494341 <translation>Não é possível ler o arquivo</translation>
43504342 </message>
43514343 <message>
4352 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1739" />
4353 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1867" />
4354 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2035" />
4344 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1748" />
4345 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1913" />
4346 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2081" />
43554347 <source>from directory</source>
43564348 <translation>do diretório</translation>
43574349 </message>
43584350 <message>
4359 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1819" />
4351 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1839" />
43604352 <source>Import Image</source>
43614353 <translation>Importar imagem</translation>
43624354 </message>
43634355 <message>
4364 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2010" />
4356 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2056" />
43654357 <source>File opened</source>
43664358 <translation>Arquivo aberto</translation>
43674359 </message>
43684360 <message>
4369 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2055" />
4361 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2101" />
43704362 <source>File not found:</source>
43714363 <translation>Arquivo não encontrado:</translation>
43724364 </message>
43734365 <message>
4374 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2072" />
4366 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2118" />
43754367 <source>Error report opened</source>
43764368 <translation>Relatório de erro aberto</translation>
43774369 </message>
43784370 <message>
4379 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2130" />
4380 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2204" />
4371 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2176" />
4372 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2250" />
43814373 <source>File imported</source>
43824374 <translation>Arquivo importado</translation>
43834375 </message>
43844376 <message>
4385 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2238" />
4377 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2284" />
43864378 <source>Background image.</source>
43874379 <translation>Imagem de fundo.</translation>
43884380 </message>
43894381 <message>
4390 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2239" />
4382 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2285" />
43914383 <source>Currently selected curve.</source>
43924384 <translation>Atualmente selecionado curva.</translation>
43934385 </message>
43944386 <message>
4395 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2240" />
4387 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2286" />
43964388 <source>Point style for currently selected curve.</source>
43974389 <translation>Estilo de ponto para a curva atualmente selecionada.</translation>
43984390 </message>
43994391 <message>
4400 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2241" />
4392 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2287" />
44014393 <source>Segment Fill filter for currently selected curve.</source>
44024394 <translation>Filtro de preenchimento segmento de curva atualmente selecionada.</translation>
44034395 </message>
44044396 <message>
4405 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2289" />
4397 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2335" />
44064398 <source>The document has been modified.
44074399 Do you want to save your changes?</source>
44084400 <translation>O documento foi modificado.
44094401 Você deseja salvar as alterações?</translation>
44104402 </message>
44114403 <message>
4412 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2373" />
4404 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2419" />
44134405 <source>Cannot write file</source>
44144406 <translation>Não é possível gravar arquivo</translation>
44154407 </message>
44164408 <message>
4417 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="3412" />
4409 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2467" />
4410 <source>Save</source>
4411 <translation>Salve</translation>
4412 </message>
4413 <message>
4414 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="3475" />
44184415 <source>Export</source>
44194416 <translation>Exportar</translation>
44204417 </message>
44214418 <message>
4422 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="3490" />
4419 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="3557" />
44234420 <source>Open Document</source>
44244421 <translation>Documento aberto</translation>
44254422 </message>
44264423 <message>
4427 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="4693" />
4424 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="4765" />
44284425 <source>+</source>
44294426 <translation>+</translation>
44304427 </message>
44314428 <message>
4432 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="4694" />
4429 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="4766" />
44334430 <source>-</source>
44344431 <translation>-</translation>
44354432 </message>
44364433 <message>
4437 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="4822" />
4434 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="4894" />
44384435 <source>Engauge Digitizer %1</source>
44394436 <translation>Engauge Digitizer %1</translation>
44404437 </message>
47264723 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStateAxis.cpp" line="135" />
47274724 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStateAxis.cpp" line="176" />
47284725 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStateScale.cpp" line="173" />
4726 <location filename="../src/main/main.cpp" line="234" />
4727 <location filename="../src/main/main.cpp" line="300" />
47294728 <source>Engauge Digitizer</source>
47304729 <translation>Engauge Digitalizador</translation>
47314730 </message>
48074806 <translation>não foi encontrado</translation>
48084807 </message>
48094808 <message>
4810 <location filename="../src/Document/Document.cpp" line="511" />
4809 <location filename="../src/Document/Document.cpp" line="510" />
48114810 <source>Cannot read image data</source>
48124811 <translation>Não é possível ler os dados de imagem</translation>
48134812 </message>
48604859 <location filename="../src/Document/DocumentModelSegments.cpp" line="91" />
48614860 <source>Cannot read segment data</source>
48624861 <translation>Não é possível ler dados do segmento</translation>
4862 </message>
4863 <message>
4864 <location filename="../src/Document/DocumentScrub.cpp" line="40" />
4865 <source>Point identifier error encountered. Please notify the Engauge developers along with any comments about the country and langauge locale. The invalid point name was</source>
4866 <translation>Erro do identificador de ponto encontrado. Por favor, notifique os desenvolvedores do Engauge junto com quaisquer comentários sobre o país e a localidade do idioma. O nome do ponto inválido era</translation>
48634867 </message>
48644868 <message>
48654869 <location filename="../src/Export/ExportDelimiter.cpp" line="14" />
51045108 <translation>Resolução de gráfico</translation>
51055109 </message>
51065110 <message>
5111 <location filename="../src/Transformation/Transformation.cpp" line="178" />
5112 <source>Need scale bar</source>
5113 <translation>Precisa de barra de escala</translation>
5114 </message>
5115 <message>
5116 <location filename="../src/Transformation/Transformation.cpp" line="179" />
5117 <source>Need more axis points</source>
5118 <translation>Precisa de mais pontos do eixo</translation>
5119 </message>
5120 <message>
51075121 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="11" />
51085122 <source>16:1 farther</source>
51095123 <translation>16:1 mais longe</translation>
51945208 <translation>Anterior</translation>
51955209 </message>
51965210 <message>
5197 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="3683" />
5198 <source>Need scale bar</source>
5199 <translation>Precisa de barra de escala</translation>
5200 </message>
5201 <message>
5202 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="3684" />
5203 <source>Need more axis points</source>
5204 <translation>Precisa de mais pontos do eixo</translation>
5205 </message>
5206 <message>
5207 <location filename="../src/main/MainWindowModel.cpp" line="105" />
5211 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1756" />
5212 <source>The file appears to have characters from multiple language alphabets, which does not work in the Windows command line</source>
5213 <translation>O arquivo parece ter caracteres de vários alfabetos de idioma, o que não funciona na linha de comando do Windows</translation>
5214 </message>
5215 <message>
5216 <location filename="../src/main/MainWindowModel.cpp" line="109" />
52085217 <source>Cannot read main window data</source>
52095218 <translation>Não é possível ler dados janela principal</translation>
52105219 </message>
52115220 <message>
5212 <location filename="../src/main/main.cpp" line="229" />
5221 <location filename="../src/main/main.cpp" line="232" />
5222 <source> is used only with one document file specified</source>
5223 <translation>é usado apenas com um arquivo de documento especificado</translation>
5224 </message>
5225 <message>
5226 <location filename="../src/main/main.cpp" line="258" />
52135227 <source>Enables extra debug information. Used for debugging</source>
52145228 <translation>Permite que as informações de depuração extra. Usado para depuração</translation>
52155229 </message>
52165230 <message>
5217 <location filename="../src/main/main.cpp" line="231" />
5231 <location filename="../src/main/main.cpp" line="262" />
52185232 <source>Specifies an error report file as input. Used for debugging and testing</source>
52195233 <translation>Especifica um arquivo de relatório de erro como entrada. Usado para depuração e teste</translation>
52205234 </message>
52215235 <message>
5222 <location filename="../src/main/main.cpp" line="233" />
5236 <location filename="../src/main/main.cpp" line="266" />
5237 <source>Export the loaded startup file, which must have all axis points defined, then stop</source>
5238 <translation>Exporte o arquivo de inicialização carregado, que deve ter todos os pontos de eixo definidos e, em seguida, pare</translation>
5239 </message>
5240 <message>
5241 <location filename="../src/main/main.cpp" line="270" />
52235242 <source>Specifies a file command script file as input. Used for debugging and testing</source>
52245243 <translation>
52255244 Especifica um arquivo de script de comando arquivo como entrada. Usado para depuração e teste</translation>
52265245 </message>
52275246 <message>
5228 <location filename="../src/main/main.cpp" line="235" />
5247 <location filename="../src/main/main.cpp" line="274" />
52295248 <source>Output diagnostic gnuplot input files. Used for debugging</source>
52305249 <translation>arquivos de entrada gnuplot diagnóstico de saída. Usado para depuração</translation>
52315250 </message>
52325251 <message>
5233 <location filename="../src/main/main.cpp" line="237" />
5252 <location filename="../src/main/main.cpp" line="278" />
52345253 <source>Show this help information</source>
52355254 <translation>Mostrar esta informação ajuda</translation>
52365255 </message>
52375256 <message>
5238 <location filename="../src/main/main.cpp" line="239" />
5257 <location filename="../src/main/main.cpp" line="282" />
52395258 <source>Executes the error report file or file command script. Used for regression testing</source>
52405259 <translation>Executa o script de comando arquivo de relatório de erro ou arquivo. Usado para testes de regressão</translation>
52415260 </message>
52425261 <message>
5243 <location filename="../src/main/main.cpp" line="241" />
5262 <location filename="../src/main/main.cpp" line="286" />
52445263 <source>Removes all stored settings, including window positions. Used when windows start up offscreen</source>
52455264 <translation>Remove todas as configurações armazenadas, incluindo posições de janela. Usado quando o Windows iniciar-se fora da tela</translation>
52465265 </message>
52475266 <message>
5248 <location filename="../src/main/main.cpp" line="243" />
5267 <location filename="../src/main/main.cpp" line="290" />
52495268 <source>Show a list of available styles that can be used with the -style command</source>
52505269 <translation>Mostra uma lista de estilos disponíveis que pode ser utilizado com o comando de estilo</translation>
52515270 </message>
52525271 <message>
5253 <location filename="../src/main/main.cpp" line="245" />
5272 <location filename="../src/main/main.cpp" line="294" />
52545273 <source>File(s) to be imported or opened at startup</source>
52555274 <translation>Arquivo (s) a ser importado ou aberto na inicialização</translation>
52565275 </message>
53415360 <source>Step 2 - Click on an axis or grid
53425361 line with known coordinates. An axis
53435362 point appears, with a dialog window
5344 for entering the axis point's
5363 for entering the axis point'apos;s
53455364 coordinates</source>
53465365 <translation>Passo 2 - Clique em um eixo ou grade
53475366 linha com coordenadas conhecidas. um eixo
00 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?><!DOCTYPE TS>
1 <TS language="ru_RU" version="2.1">
1 <TS language="ru" version="2.1">
22 <context>
33 <name>ChecklistGuide</name>
44 <message>
294294 </message>
295295 <message>
296296 <location filename="../src/Dlg/DlgAbout.cpp" line="21" />
297 <source>&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;copy; 2014 Mark Mitchell&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer is an open source tool for efficiently extracting accurate numeric data from images of graphs. The process may be considered as "inverse graphing". When you "engauge" a document, you are converting pixels into numbers.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain conditions according to the GNU General Public License Version 2,or (at your option) any later version.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Read the included LICENSE file for details.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer Links&lt;p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='https://github.com/markummitchell/engauge-digitizer'&gt;Project Home Page&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='https://gitter.im/markummitchell/engauge-digitizer'&gt;Gitter Forum&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;FFTW 3.X.X Links&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='http://www.fftw.org'&gt;Project page&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;OpenJPEG 2.X Links&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='http://www.openjpeg.org'&gt;Project page&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
298 <translation>&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;copy; 2014 Mark Mitchell&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer приложение с открытым кодом для эффективного извлечения точных числовых данных из изображений графиков. Процесс можно охарактеризовать как "обратное графопостроение" С использованием "engauge" вы переводите пиксели в числа. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain conditions according to the GNU General Public License Version 2,or (at your option) any later version.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Read the included LICENSE file for details.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer Links&lt;p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='https://github.com/markummitchell/engauge-digitizer'&gt;Project Home Page&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='https://gitter.im/markummitchell/engauge-digitizer'&gt;Gitter Forum&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;FFTW 3.X.X Links&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='http://www.fftw.org'&gt;Project page&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;OpenJPEG 2.X Links&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='http://www.openjpeg.org'&gt;Project page&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</translation>
297 <source>&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;copy; 2014 Mark Mitchell&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer is an open source tool for efficiently extracting accurate numeric data from images of graphs. The process may be considered as "inverse graphing". When you "engauge" a document, you are converting pixels into numbers.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain conditions according to the GNU General Public License Version 2,or (at your option) any later version.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Read the included LICENSE file for details.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer Links&lt;p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='apos;https://github.com/markummitchell/engauge-digitizer'apos;&gt;Project Home Page&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='apos;https://gitter.im/markummitchell/engauge-digitizer'apos;&gt;Gitter Forum&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;FFTW 3.X.X Links&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='apos;http://www.fftw.org'apos;&gt;Project page&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;OpenJPEG 2.X Links&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='apos;http://www.openjpeg.org'apos;&gt;Project page&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
298 <translation>&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;copy; 2014 Mark Mitchell&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer приложение с открытым кодом для эффективного извлечения точных числовых данных из изображений графиков. Процесс можно охарактеризовать как "обратное графопостроение" С использованием "engauge" вы переводите пиксели в числа. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain conditions according to the GNU General Public License Version 2,or (at your option) any later version.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Read the included LICENSE file for details.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer Links&lt;p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='apos;https://github.com/markummitchell/engauge-digitizer'apos;&gt;Project Home Page&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='apos;https://gitter.im/markummitchell/engauge-digitizer'apos;&gt;Gitter Forum&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;FFTW 3.X.X Links&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='apos;http://www.fftw.org'apos;&gt;Project page&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;OpenJPEG 2.X Links&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='apos;http://www.openjpeg.org'apos;&gt;Project page&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</translation>
299299 </message>
300300 </context>
301301 <context>
488488 <context>
489489 <name>DlgErrorReportLocal</name>
490490 <message>
491 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportLocal.cpp" line="29" />
491 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportLocal.cpp" line="31" />
492492 <source>Error Report</source>
493493 <translation>Сообщение об ошибке</translation>
494494 </message>
495495 <message>
496 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportLocal.cpp" line="32" />
497 <source>An unrecoverable error has occurred. Quitting.</source>
498 <translation>Произошла неустранимая ошибка. Завершение работы.</translation>
496 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportLocal.cpp" line="34" />
497 <source>An unrecoverable error has occurred. Would you like to save an error report that can be sent later to the Engauge developers?
498
499 The original document can be sent as part of the error report, which increases the chances of finding and fixing the problem(s). However, if any information is private then an anonymized version of the document will be sent.</source>
500 <translation>Произошла неустранимая ошибка. Вы хотите сохранить отчет об ошибке, который может быть отправлен позже разработчикам Engauge? Оригинальный документ может быть отправлен как часть отчета об ошибке, что увеличивает шансы найти и устранить проблему (проблемы). Однако, если какая-либо информация является частной, тогда будет отправлена ​​анонимная версия документа.</translation>
499501 </message>
500502 <message>
501503 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportLocal.cpp" line="42" />
502 <source>Ok</source>
503 <translation>Ок</translation>
504 </message>
505 </context>
506 <context>
507 <name>DlgErrorReportNetworking</name>
508 <message>
509 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportNetworking.cpp" line="31" />
510 <source>Error Report</source>
511 <translation>Сообщение об ошибке</translation>
512 </message>
513 <message>
514 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportNetworking.cpp" line="34" />
515 <source>An unrecoverable error has occurred. Would you like to send an error report to the Engauge developers?
516
517 The original document can be sent as part of the error report, which increases the chances of finding and fixing the problem(s). However, if any information is private then an anonymized version of the document will be sent.</source>
518 <translation>Произошла неустранимая ошибка. Хотите ли вы отправить отчет об ошибке разработчикам Engauge?
519 Исходный документ может быть отправлен как часть отчета об ошибке, что увеличивает шансы на обнаружение и устранение проблем (ы). Однако, учитывая что информация может быть личной , версия документа будет отправлена обезличенной.</translation>
520 </message>
521 <message>
522 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportNetworking.cpp" line="42" />
523504 <source>Include original document information, otherwise anonymize the information</source>
524 <translation>Включить информацию об оригинальном документе, иначе информация будет обезличена</translation>
525 </message>
526 <message>
527 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportNetworking.cpp" line="54" />
528 <source>Send</source>
529 <translation>Отправить</translation>
530 </message>
531 <message>
532 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportNetworking.cpp" line="59" />
505 <translation>Включить исходную информацию документа, иначе анонимизировать информацию</translation>
506 </message>
507 <message>
508 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportLocal.cpp" line="54" />
509 <source>Save</source>
510 <translation>Сохранить</translation>
511 </message>
512 <message>
513 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportLocal.cpp" line="59" />
533514 <source>Cancel</source>
534515 <translation>Отмена</translation>
535516 </message>
20452026 <context>
20462027 <name>DlgSettingsMainWindow</name>
20472028 <message>
2048 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="34" />
2029 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="40" />
20492030 <source>Main Window</source>
20502031 <translation>Основное Окно</translation>
20512032 </message>
20522033 <message>
2053 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="59" />
2034 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="65" />
20542035 <source>Initial zoom:</source>
20552036 <translation>Стартовый масштаб:</translation>
20562037 </message>
20572038 <message>
2058 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="74" />
2039 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="80" />
20592040 <source>Initial Zoom
20602041
20612042 Select the initial zoom factor when a new document is loaded. Either the previous zoom can be kept, or the specified zoom can be applied.</source>
20632044 Выбрать начальный фактор масштаба при загрузке нового документа. Иначе будет сохранён предыдущий масштаб, или может быть применен указанный масштаб.</translation>
20642045 </message>
20652046 <message>
2066 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="80" />
2047 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="86" />
20672048 <source>Zoom control:</source>
20682049 <translation>Управление масштабом:</translation>
20692050 </message>
20702051 <message>
2071 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="84" />
2052 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="90" />
20722053 <source>Menu only</source>
20732054 <translation>Только через меню</translation>
20742055 </message>
20752056 <message>
2076 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="85" />
2057 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="91" />
20772058 <source>Menu and mouse wheel</source>
20782059 <translation>Через меню и колесико мыши</translation>
20792060 </message>
20802061 <message>
2081 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="86" />
2062 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="92" />
20822063 <source>Menu and +/- keys</source>
20832064 <translation>Через меню и кнопки +/-</translation>
20842065 </message>
20852066 <message>
2086 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="87" />
2067 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="93" />
20872068 <source>Menu, mouse wheel and +/- keys</source>
20882069 <translation>Через меню, колесико мыши и кнопки +/-</translation>
20892070 </message>
20902071 <message>
2091 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="88" />
2072 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="94" />
20922073 <source>Zoom Control
20932074
20942075 Select which inputs are used to zoom in and out.</source>
20972078 Выбор доступных механизмов для изменения масштаба.</translation>
20982079 </message>
20992080 <message>
2100 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="93" />
2081 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="99" />
21012082 <source>Locale:</source>
21022083 <translation>Языковые стандарты:</translation>
21032084 </message>
21042085 <message>
2105 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="98" />
2086 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="104" />
21062087 <source>Locale
21072088
21082089 Select the locale that will be used in numbers (immediately), and the language in the user interface (after restart).
21152096 Языковой стандарт определяет форматирования чисел. В частности, запятые или пропуски будут использоваться в качестве разделителей групп цифр в числах, вводимых пользователем, отображаемых в интерфейсе пользователя, или экспортированных в файл.</translation>
21162097 </message>
21172098 <message>
2118 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="118" />
2099 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="124" />
21192100 <source>Import cropping:</source>
21202101 <translation>Импорт обрезки:</translation>
21212102 </message>
21222103 <message>
2123 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="122" />
2104 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="128" />
21242105 <source>Import Cropping
21252106
21262107 Enables or disables cropping of the imported image when importing. Cropping the image is useful for removing unimportant information around a graph, but less useful when the graph already fills the entire image.
21292110 <translation>Импортировать обрезку. Включает или отключает обрезку импортированного изображения при импорте. Обрезка изображения полезна для удаления несущественной информации вокруг графика, но менее полезна, когда график уже заполняет все изображение. Этот параметр действует только тогда, когда Engauge был создан с поддержкой файлов PDF.</translation>
21302111 </message>
21312112 <message>
2132 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="135" />
2113 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="141" />
21332114 <source>Import PDF resolution (dots per inch):</source>
21342115 <translation>Разрешение для импорта PDF (точек на дюйм)</translation>
21352116 </message>
21362117 <message>
2137 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="139" />
2118 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="145" />
21382119 <source>Import PDF Resolution
21392120
21402121 Imported Portable Document Format (PDF) files will be converted to this pixel resolution in dots per inch (DPI), where each pixel is one dot. A higher value increases the picture resolution and may also improve numeric digitizing accuracy. However, a very high value can make the image so large that Engauge will slow down.</source>
21432124 Импортируемые Portable Document Format (PDF) файлы будут преобразованы к данному разрешению в точках на дюйм (DPI), где каждый пиксель соответствует одной точке. Большее значение увеличивает разрешение изображения, что может также увеличить точность оцифровки. Однако, слишком высокое значение может сделать изображение слишком большим, что приведет к замедлению работы Engauge.</translation>
21442125 </message>
21452126 <message>
2146 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="154" />
2127 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="160" />
21472128 <source>Maximum grid lines:</source>
21482129 <translation>Максимальные линии сетки:</translation>
21492130 </message>
21502131 <message>
2151 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="159" />
2132 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="165" />
21522133 <source>Maximum Grid Lines
21532134
21542135 Maximum number of grid lines to be processed. This limit is applied when the step value is too small for the start and stop values, which would result in too many grid lines visually and possibly extremely long processing time (since each grid line would have to be processed)</source>
21552136 <translation>Максимальные линии сетки Максимальное количество линий сетки, подлежащих обработке. Этот предел применяется, когда значение шага слишком мало для значений начала и остановки, что приведет к слишком большому количеству линий сетки визуально и, возможно, к чрезвычайно длительному времени обработки (так как каждая линия сетки должна быть обработана)</translation>
21562137 </message>
21572138 <message>
2158 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="166" />
2139 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="172" />
21592140 <source>Highlight opacity:</source>
21602141 <translation>Выделите непрозрачность:</translation>
21612142 </message>
21622143 <message>
2163 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="172" />
2144 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="178" />
21642145 <source>Highlight Opacity
21652146
21662147 Opacity to be applied when the cursor is over a curve or axis point in Select mode. The change in appearance shows when the point can be selected.</source>
21672148 <translation>Выделение непрозрачности Возможность применения, когда курсор находится над кривой или осью в режиме выбора. Изменение внешнего вида показывает, когда точка может быть выбрана.</translation>
21682149 </message>
21692150 <message>
2170 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="178" />
2151 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="184" />
21712152 <source>Recent file list:</source>
21722153 <translation>Список недавних файлов:</translation>
21732154 </message>
21742155 <message>
2175 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="181" />
2156 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="187" />
21762157 <source>Clear</source>
21772158 <translation>Очистить</translation>
21782159 </message>
21792160 <message>
2180 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="183" />
2161 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="189" />
21812162 <source>Recent File List Clear
21822163
21832164 Clear the recent file list in the File menu.</source>
21862167 Очистить список последних файлов в меню Файл.</translation>
21872168 </message>
21882169 <message>
2189 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="189" />
2170 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="195" />
21902171 <source>Include title bar path:</source>
21912172 <translation>Добавить путь в строку заголовка:</translation>
21922173 </message>
21932174 <message>
2194 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="194" />
2175 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="200" />
21952176 <source>Title Bar Filename
21962177
21972178 Includes or excludes the path and file extension from the filename in the title bar.</source>
22002181 Включает или исключает путь к файлу и его расширение из строки заголовка.</translation>
22012182 </message>
22022183 <message>
2203 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="199" />
2184 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="205" />
22042185 <source>Allow small dialogs:</source>
22052186 <translation>Разрешить небольшие диалоги:</translation>
22062187 </message>
22072188 <message>
2208 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="204" />
2189 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="210" />
22092190 <source>Allow Small Dialogs
22102191
22112192 Allows settings dialogs to be made very small so they fit on small computer screens.</source>
22122193 <translation>Разрешить небольшие диалоги. Диалоговые диалоги настроек должны быть очень маленькими, чтобы они соответствовали маленьким экранам компьютера.</translation>
22132194 </message>
22142195 <message>
2215 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="209" />
2196 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="215" />
22162197 <source>Allow drag and drop export:</source>
22172198 <translation>Разрешить экспорт перетаскивания:</translation>
22182199 </message>
22192200 <message>
2220 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="214" />
2201 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="220" />
22212202 <source>Allow Drag and Drop Export
22222203
22232204 Allows drag and drop export from the Curve Fitting Window and Geometry Window tables.
22242205
22252206 When drag and drop is disabled, a rectangular set of table cells can be selected using click and drag. When drag and drop is enabled, a rectangular set of table cells can be selected using Click then Shift+Click, since click and drag starts the drag operation.</source>
22262207 <translation>Разрешить перетаскивание и экспорт экспорта. Увеличивает экспорт перетаскивания из окон окна «Кривые» и «Графики окон геометрии». Когда перетаскивание отключено, прямоугольный набор ячеек таблицы можно выбрать с помощью щелчка и перетаскивания. Когда включено перетаскивание, прямоугольный набор ячеек таблицы можно выбрать с помощью Click, затем Shift + Click, так как нажатие и перетаскивание запускает операцию перетаскивания.</translation>
2208 </message>
2209 <message>
2210 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="228" />
2211 <source>Significant digits:</source>
2212 <translation>Значительные цифры:</translation>
2213 </message>
2214 <message>
2215 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="233" />
2216 <source>Significant Digits
2217
2218 Number of digits of precision in floating point numbers. This value affects calculations for curve fits, since intermediate results smaller than a threshold T indicate that a polynomial curve with a specific order cannot be fitted to the data. The threshold T is computed from the maximum matrix element M and significant digits S as T = M / 10^S.</source>
2219 <translation>Значимые цифры - количество цифр точности чисел с плавающей запятой. Это значение влияет на вычисления для подгонки кривой, поскольку промежуточные результаты, меньшие порога T, указывают на то, что полиномиальная кривая с определенным порядком не может быть привязана к данным. Порог T вычисляется из максимального матричного элемента M и значительных цифр S при T = M / 10 ^ S.</translation>
22272220 </message>
22282221 </context>
22292222 <context>
23892382 <context>
23902383 <name>FittingWindow</name>
23912384 <message>
2392 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="41" />
23932385 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="42" />
2386 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="43" />
23942387 <source>Curve Fitting Window</source>
23952388 <translation>Окно установки кривой</translation>
23962389 </message>
23972390 <message>
2398 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="43" />
2391 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="44" />
23992392 <source>Curve Fitting Window
24002393
24012394 This window applies a curve fit to the currently selected curve.
24042397 <translation>Окно установки кривой. В этом окне применяется кривая, соответствующая выбранной в данный момент кривой. Если перетаскивание отключено, прямоугольный набор ячеек можно выбрать, щелкнув и перетащив. В противном случае, если включено перетаскивание, прямоугольный набор ячеек может быть выбран с помощью Click, затем Shift + Click, так как нажатие и перетаскивание запускает операцию перетаскивания. Режим перетаскивания задается в настройках главного окна</translation>
24052398 </message>
24062399 <message>
2407 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="126" />
2400 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="128" />
24082401 <source>Order:</source>
24092402 <translation>Порядок:</translation>
24102403 </message>
24112404 <message>
2412 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="151" />
2405 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="153" />
24132406 <source>Mean square error:</source>
24142407 <translation>Среднеквадратическая ошибка:</translation>
24152408 </message>
24162409 <message>
2417 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="156" />
2410 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="158" />
24182411 <source>Calculated mean square error statistic</source>
24192412 <translation>Расчетное среднее значение среднеквадратической ошибки</translation>
24202413 </message>
24212414 <message>
2422 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="159" />
2415 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="161" />
24232416 <source>Root mean square:</source>
24242417 <translation>Среднее квадратическое значение:</translation>
24252418 </message>
24262419 <message>
2427 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="164" />
2420 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="166" />
24282421 <source>Calculated root mean square statistic. This is calculated as the square root of the mean square error</source>
24292422 <translation>Расчетная среднеквадратичная статистика. Это вычисляется как квадратный корень из среднеквадратической ошибки</translation>
24302423 </message>
24312424 <message>
2432 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="167" />
2425 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="169" />
24332426 <source>R squared:</source>
24342427 <translation>R-квадрат:</translation>
24352428 </message>
24362429 <message>
2437 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="172" />
2430 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="174" />
24382431 <source>Calculated R squared statistic</source>
24392432 <translation>Вычисленная R-квадрат статистика</translation>
24402433 </message>
24412434 <message>
2442 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="226" />
2435 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="228" />
24432436 <source>log10(Y)=</source>
24442437 <translation>log10(Y)=</translation>
24452438 </message>
24462439 <message>
2447 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="227" />
2440 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="229" />
24482441 <source>Y=</source>
24492442 <translation>Y=</translation>
24502443 </message>
24512444 <message>
2452 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="232" />
2445 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="234" />
24532446 <source>log10(X)</source>
24542447 <translation>log10(X)</translation>
24552448 </message>
24562449 <message>
2457 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="233" />
2450 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="235" />
24582451 <source>X</source>
24592452 <translation>X</translation>
24602453 </message>
24922485 <context>
24932486 <name>GraphicsView</name>
24942487 <message>
2495 <location filename="../src/Graphics/GraphicsView.cpp" line="54" />
2488 <location filename="../src/Graphics/GraphicsView.cpp" line="55" />
24962489 <source>Main Window
24972490
24982491 After an image file is imported, or an Engauge Document opened, an image appears in this area. Points are added to the image.
25482541 <context>
25492542 <name>MainWindow</name>
25502543 <message>
2551 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="375" />
2544 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="384" />
25522545 <source>Select Tool</source>
25532546 <translation>Инструмент Выделения</translation>
25542547 </message>
25552548 <message>
2556 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="376" />
2549 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="385" />
25572550 <source>Shift+F2</source>
25582551 <translation>Shift+F2</translation>
25592552 </message>
25602553 <message>
2561 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="378" />
2554 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="387" />
25622555 <source>Select points on screen.</source>
25632556 <translation>Выберите точки на экране.</translation>
25642557 </message>
25652558 <message>
2566 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="379" />
2559 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="388" />
25672560 <source>Select
25682561
25692562 Select points on the screen.</source>
25722565 Выберите точки на экране.</translation>
25732566 </message>
25742567 <message>
2575 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="383" />
2568 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="392" />
25762569 <source>Axis Point Tool</source>
25772570 <translation>Инструментарий для Опорной Точки</translation>
25782571 </message>
25792572 <message>
2580 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="384" />
2573 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="393" />
25812574 <source>Shift+F3</source>
25822575 <translation>Shift+F3</translation>
25832576 </message>
25842577 <message>
2585 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="386" />
2578 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="395" />
25862579 <source>Digitize axis points for a graph.</source>
25872580 <translation>Оцифровка осевых точек для графика.</translation>
25882581 </message>
25892582 <message>
2590 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="387" />
2583 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="396" />
25912584 <source>Digitize Axis Point
25922585
25932586 Digitizes an axis point for a graph by placing a new point at the cursor after a mouse click. The coordinates of the axis point are then entered. In a graph, three axis points are required to define the graph coordinates.</source>
25942587 <translation>Оцифровка осевой оси. Оцифровывает точку оси для графика, помещая новую точку в курсор после щелчка мыши. Затем вводятся координаты точки оси. На графике для определения координат графа требуются три осевые точки.</translation>
25952588 </message>
25962589 <message>
2597 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="394" />
2590 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="403" />
25982591 <source>Scale Bar Tool</source>
25992592 <translation>Инструмент масштабирования</translation>
26002593 </message>
26012594 <message>
2602 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="395" />
2595 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="404" />
26032596 <source>Shift+F8</source>
26042597 <translation>Shift+F8</translation>
26052598 </message>
26062599 <message>
2607 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="397" />
2600 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="406" />
26082601 <source>Digitize scale bar for a map.</source>
26092602 <translation>Оцифровка шкалы шкалы для карты.</translation>
26102603 </message>
26112604 <message>
2612 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="398" />
2605 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="407" />
26132606 <source>Digitize Scale Bar
26142607
26152608 Digitize a scale bar for a map by clicking and dragging. The length of the scale bar is then entered. In a map, the two endpoints of the scale bar define the distances in graph coordinates.
26182611 <translation>Оцифровка шкалы шкалыDigitize шкала шкалы для карты, щелкая и перетаскивая. Затем вводится длина шкалы. На карте две конечные точки шкалы шкалы определяют расстояния в координатах графа. «Карты должны быть импортированы с помощью Import (Advanced).</translation>
26192612 </message>
26202613 <message>
2621 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="405" />
2614 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="414" />
26222615 <source>Curve Point Tool</source>
26232616 <translation>Инструментарий для Точек Кривой</translation>
26242617 </message>
26252618 <message>
2626 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="406" />
2619 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="415" />
26272620 <source>Shift+F4</source>
26282621 <translation>Shift+F4</translation>
26292622 </message>
26302623 <message>
2631 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="408" />
2624 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="417" />
26322625 <source>Digitize curve points.</source>
26332626 <translation>Оцифровка точек кривой.</translation>
26342627 </message>
26352628 <message>
2636 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="409" />
2629 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="418" />
26372630 <source>Digitize Curve Point
26382631
26392632 Digitizes a curve point by placing a new point at the cursor after a mouse click. Use this mode to digitize points along curves one by one.
26462639 Новые точки будут добавлены в набор для выбранной кривой.</translation>
26472640 </message>
26482641 <message>
2649 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="416" />
2642 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="425" />
26502643 <source>Point Match Tool</source>
26512644 <translation>Инструментарий для Совмещения Точек</translation>
26522645 </message>
26532646 <message>
2654 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="417" />
2647 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="426" />
26552648 <source>Shift+F5</source>
26562649 <translation>Shift+F5</translation>
26572650 </message>
26582651 <message>
2659 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="419" />
2652 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="428" />
26602653 <source>Digitize curve points in a point plot by matching a point.</source>
26612654 <translation>Оцифровка точек кривой определеных в режиме Совмещения точек.</translation>
26622655 </message>
26632656 <message>
2664 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="420" />
2657 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="429" />
26652658 <source>Digitize Curve Points by Point Matching
26662659
26672660 Digitizes curve points in a point plot by finding points that match a sample point. The process starts by selecting a representative sample point.
26742667 Новые точки будут добавлены в набор для выбранной кривой.</translation>
26752668 </message>
26762669 <message>
2677 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="426" />
2670 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="435" />
26782671 <source>Color Picker Tool</source>
26792672 <translation>Пипетка определения цвета</translation>
26802673 </message>
26812674 <message>
2682 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="427" />
2675 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="436" />
26832676 <source>Shift+F6</source>
26842677 <translation>Shift+F6</translation>
26852678 </message>
26862679 <message>
2687 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="429" />
2680 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="438" />
26882681 <source>Select color settings for filtering in Segment Fill mode.</source>
26892682 <translation>Выбор настроек цвета для фильтрации в режиме Сегментного Заполнения</translation>
26902683 </message>
26912684 <message>
2692 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="430" />
2685 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="439" />
26932686 <source>Select color settings for Segment Fill filtering
26942687
26952688 Select a pixel along the currently selected curve. That pixel and its neighbors will define the filter settings (color, brightness, and so on) of the currently selected curve while in Segment Fill mode.</source>
26982691 Выберите пиксель вдоль выбранной кривой. Этот пиксель и соседние с ним будут определять параметры (цвет, яркость и другие) фильтра в режиме сегментного заполнения для выбранной кривой.</translation>
26992692 </message>
27002693 <message>
2701 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="436" />
2694 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="445" />
27022695 <source>Segment Fill Tool</source>
27032696 <translation>Инструментарий Сегментного Заполнения</translation>
27042697 </message>
27052698 <message>
2706 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="437" />
2699 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="446" />
27072700 <source>Shift+F7</source>
27082701 <translation>Shift+F7</translation>
27092702 </message>
27102703 <message>
2711 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="439" />
2704 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="448" />
27122705 <source>Digitize curve points along a segment of a curve.</source>
27132706 <translation>Оцифровка точек кривой вдоль определенных сегментов.</translation>
27142707 </message>
27152708 <message>
2716 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="440" />
2709 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="449" />
27172710 <source>Digitize Curve Points With Segment Fill
27182711
27192712 Digitizes curve points by placing new points along the highlighted segment under the cursor. Use this mode to quickly digitize multiple points along a curve with a single click.
27262719 Новые точки будут добавлены в набор для выбранной кривой.</translation>
27272720 </message>
27282721 <message>
2729 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="461" />
2722 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="470" />
27302723 <source>&amp;Undo</source>
27312724 <translation>&amp;Отменить</translation>
27322725 </message>
27332726 <message>
2734 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="463" />
2727 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="472" />
27352728 <source>Undo the last operation.</source>
27362729 <translation>Отменить последнюю выполненную операцию.</translation>
27372730 </message>
27382731 <message>
2739 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="464" />
2732 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="473" />
27402733 <source>Undo
27412734
27422735 Undo the last operation.</source>
27452738 Отменяет последнюю выполненную операцию.</translation>
27462739 </message>
27472740 <message>
2748 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="468" />
2741 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="477" />
27492742 <source>&amp;Redo</source>
27502743 <translation>&amp;Вернуть</translation>
27512744 </message>
27522745 <message>
2753 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="470" />
2746 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="479" />
27542747 <source>Redo the last operation.</source>
27552748 <translation>Вернуть последнюю отменённую операцию.</translation>
27562749 </message>
27572750 <message>
2758 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="471" />
2751 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="480" />
27592752 <source>Redo
27602753
27612754 Redo the last operation.</source>
27642757 Возвращает последнюю отменённую операцию.</translation>
27652758 </message>
27662759 <message>
2767 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="475" />
2760 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="484" />
27682761 <source>Cut</source>
27692762 <translation>Вырезать</translation>
27702763 </message>
27712764 <message>
2772 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="477" />
2765 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="486" />
27732766 <source>Cuts the selected points and copies them to the clipboard.</source>
27742767 <translation>Вырезать выбранные точки и сохранить их в буфере обмена.</translation>
27752768 </message>
27762769 <message>
2777 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="478" />
2770 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="487" />
27782771 <source>Cut
27792772
27802773 Cuts the selected points and copies them to the clipboard.</source>
27832776 Вырезает выбранные точки и сохраняет их в буфере обмена.</translation>
27842777 </message>
27852778 <message>
2786 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="482" />
2779 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="491" />
27872780 <source>Copy</source>
27882781 <translation>Копировать</translation>
27892782 </message>
27902783 <message>
2791 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="484" />
2784 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="493" />
27922785 <source>Copies the selected points to the clipboard.</source>
27932786 <translation>Копировать выбранные точки в буфер обмена.</translation>
27942787 </message>
27952788 <message>
2796 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="485" />
2789 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="494" />
27972790 <source>Copy
27982791
27992792 Copies the selected points to the clipboard.</source>
28022795 Копирует выбранные точки в буфер обмена.</translation>
28032796 </message>
28042797 <message>
2805 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="489" />
2798 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="498" />
28062799 <source>Paste</source>
28072800 <translation>Вставить</translation>
28082801 </message>
28092802 <message>
2810 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="491" />
2803 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="500" />
28112804 <source>Pastes the selected points from the clipboard.</source>
28122805 <translation>Вставить выбранные точки из буфера обмена.</translation>
28132806 </message>
28142807 <message>
2815 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="492" />
2808 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="501" />
28162809 <source>Paste
28172810
28182811 Pastes the selected points from the clipboard. They will be assigned to the current curve.</source>
28212814 Вставляет выбранные точки из буфера обмена. Они будут добавлены в набор к выбранной кривой.</translation>
28222815 </message>
28232816 <message>
2824 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="496" />
2817 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="505" />
28252818 <source>Delete</source>
28262819 <translation>Удалить</translation>
28272820 </message>
28282821 <message>
2829 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="498" />
2822 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="507" />
28302823 <source>Deletes the selected points, after copying them to the clipboard.</source>
28312824 <translation>Удалить выбранные точки, после копирования их в буфер обмена.</translation>
28322825 </message>
28332826 <message>
2834 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="499" />
2827 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="508" />
28352828 <source>Delete
28362829
28372830 Deletes the selected points, after copying them to the clipboard.</source>
28402833 Удаляет выбранные точки, после копирования их в буфер обмена.</translation>
28412834 </message>
28422835 <message>
2843 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="503" />
2836 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="512" />
28442837 <source>Paste As New</source>
28452838 <translation>Вставить Как Новый</translation>
28462839 </message>
28472840 <message>
2848 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="504" />
2841 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="513" />
28492842 <source>Pastes an image from the clipboard.</source>
28502843 <translation>Вставить изображение из буфера обмена.</translation>
28512844 </message>
28522845 <message>
2853 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="505" />
2846 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="514" />
28542847 <source>Paste as New
28552848
28562849 Creates a new document by pasting an image from the clipboard.</source>
28592852 Создаёт новый документ на основе изображения из буфера обмена.</translation>
28602853 </message>
28612854 <message>
2862 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="509" />
2855 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="518" />
28632856 <source>Paste As New (Advanced)...</source>
28642857 <translation>Вставить Как Новый (Расширенный)</translation>
28652858 </message>
28662859 <message>
2867 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="510" />
2860 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="519" />
28682861 <source>Pastes an image from the clipboard, in advanced mode.</source>
28692862 <translation>Вставить изображение из буфера обмена в расширенном режиме.</translation>
28702863 </message>
28712864 <message>
2872 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="511" />
2865 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="520" />
28732866 <source>Paste as New (Advanced)
28742867
28752868 Creates a new document by pasting an image from the clipboard, in advanced mode.</source>
28782871 Создаёт новый документ на основе изображения из буфера обмена в расширенном режиме.</translation>
28792872 </message>
28802873 <message>
2881 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="520" />
2874 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="529" />
28822875 <source>&amp;Import...</source>
28832876 <translation>&amp;Загрузить...</translation>
28842877 </message>
28852878 <message>
2886 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="521" />
2879 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="530" />
28872880 <source>Ctrl+I</source>
28882881 <translation>Ctrl+I</translation>
28892882 </message>
28902883 <message>
2891 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="522" />
2884 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="531" />
28922885 <source>Creates a new document by importing an simple image.</source>
28932886 <translation>Создает новый документ загружая простое изображение.</translation>
28942887 </message>
28952888 <message>
2896 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="523" />
2889 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="532" />
28972890 <source>Import Image
28982891
28992892 Creates a new document by importing an image with a single coordinate system, and axes both coordinates known.
29062899 Для более сложных изображений с несколькими системами координат и/или плавающей осью следует использовать функцию Загрузить (Расширенный).</translation>
29072900 </message>
29082901 <message>
2909 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="530" />
2902 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="539" />
29102903 <source>Import (Advanced)...</source>
29112904 <translation>Загрузить (Расширенный)...</translation>
29122905 </message>
29132906 <message>
2914 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="531" />
2907 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="540" />
29152908 <source>Creates a new document by importing an image with support for advanced feaures.</source>
29162909 <translation>Создает новый документ загружая изображение с поддержкой расширенного функционала.</translation>
29172910 </message>
29182911 <message>
2919 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="532" />
2912 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="541" />
29202913 <source>Import (Advanced)
29212914
29222915 Creates a new document by importing an image with support for advanced feaures. In advanced mode, there can be multiple coordinate systems and/or floating axes.</source>
29252918 Создает новый документ загружая изображение с поддержкой расширенного функционала. В расширенном режиме можно обработать изображение с несколькими системами координат и/или плавающей осью.</translation>
29262919 </message>
29272920 <message>
2928 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="537" />
2921 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="546" />
29292922 <source>Import (Image Replace)...</source>
29302923 <translation>Импорт (замена изображения) ...</translation>
29312924 </message>
29322925 <message>
2933 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="538" />
2926 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="547" />
29342927 <source>Imports a new image into the current document, replacing the existing image.</source>
29352928 <translation>Импортирует новое изображение в текущий документ, заменяя существующее изображение.</translation>
29362929 </message>
29372930 <message>
2938 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="539" />
2931 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="548" />
29392932 <source>Import (Image Replace)
29402933
29412934 Imports a new image into the current document. The existing image is replaced, and all curves in the document are preserved. This operation is useful for applying the axis points and other settings from an existing document to a different image.</source>
29422935 <translation>Импорт (замена изображения) Включение нового изображения в текущий документ. Существующее изображение заменяется, и все кривые в документе сохраняются. Эта операция полезна для применения осевых точек и других параметров из существующего документа к другому изображению.</translation>
29432936 </message>
29442937 <message>
2945 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="545" />
2938 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="554" />
29462939 <source>&amp;Open...</source>
29472940 <translation>&amp;Открыть...</translation>
29482941 </message>
29492942 <message>
2950 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="547" />
2943 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="556" />
29512944 <source>Opens an existing document.</source>
29522945 <translation>Открыть уже существующий документ.</translation>
29532946 </message>
29542947 <message>
2955 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="548" />
2948 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="557" />
29562949 <source>Open Document
29572950
29582951 Opens an existing document.</source>
29612954 Открывает уже существующий документ.</translation>
29622955 </message>
29632956 <message>
2964 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="561" />
2957 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="570" />
29652958 <source>&amp;Close</source>
29662959 <translation>&amp;Закрыть</translation>
29672960 </message>
29682961 <message>
2969 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="563" />
2962 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="572" />
29702963 <source>Closes the open document.</source>
29712964 <translation>Закрыть открытый документ.</translation>
29722965 </message>
29732966 <message>
2974 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="564" />
2967 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="573" />
29752968 <source>Close Document
29762969
29772970 Closes the open document.</source>
29802973 Закрывает открытый документ.</translation>
29812974 </message>
29822975 <message>
2983 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="568" />
2976 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="577" />
29842977 <source>&amp;Save</source>
29852978 <translation>&amp;Сохранить</translation>
29862979 </message>
29872980 <message>
2988 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="570" />
2981 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="579" />
29892982 <source>Saves the current document.</source>
29902983 <translation>Сохранить текущий документ.</translation>
29912984 </message>
29922985 <message>
2993 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="571" />
2986 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="580" />
29942987 <source>Save Document
29952988
29962989 Saves the current document.</source>
29992992 Сохраняет текущий документ.</translation>
30002993 </message>
30012994 <message>
3002 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="575" />
2995 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="584" />
30032996 <source>Save As...</source>
30042997 <translation>Сохранить как...</translation>
30052998 </message>
30062999 <message>
3007 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="577" />
3000 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="586" />
30083001 <source>Saves the current document under a new filename.</source>
30093002 <translation>Сохранить текущий документ под новым именем файла.</translation>
30103003 </message>
30113004 <message>
3012 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="578" />
3005 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="587" />
30133006 <source>Save Document As
30143007
30153008 Saves the current document under a new filename.</source>
30183011 Сохраняет текущий документ с новым именем файла.</translation>
30193012 </message>
30203013 <message>
3021 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="582" />
3014 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="591" />
30223015 <source>Export...</source>
30233016 <translation>Выгрузить...</translation>
30243017 </message>
30253018 <message>
3026 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="583" />
3019 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="592" />
30273020 <source>Ctrl+E</source>
30283021 <translation>Ctrl+E</translation>
30293022 </message>
30303023 <message>
3031 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="584" />
3024 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="593" />
30323025 <source>Exports the current document into a text file.</source>
30333026 <translation>Выгрузить данные из текущего документа в текстовый файл.</translation>
30343027 </message>
30353028 <message>
3036 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="585" />
3029 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="594" />
30373030 <source>Export Document
30383031
30393032 Exports the current document into a text file.</source>
30423035 Выгружает оцифрованные данные из текущего документа в текстовый файл.</translation>
30433036 </message>
30443037 <message>
3045 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="589" />
3038 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="598" />
30463039 <source>&amp;Print...</source>
30473040 <translation>&amp;Печать...</translation>
30483041 </message>
30493042 <message>
3050 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="591" />
3043 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="600" />
30513044 <source>Print the current document.</source>
30523045 <translation>Печать текущего документа.</translation>
30533046 </message>
30543047 <message>
3055 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="592" />
3048 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="601" />
30563049 <source>Print Document
30573050
30583051 Print the current document to a printer or file.</source>
30603053 Распечатать текущий документ на принтере или в файл.</translation>
30613054 </message>
30623055 <message>
3063 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="596" />
3056 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="605" />
30643057 <source>&amp;Exit</source>
30653058 <translation>&amp;Выход</translation>
30663059 </message>
30673060 <message>
3068 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="598" />
3061 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="607" />
30693062 <source>Quits the application.</source>
30703063 <translation>Закрыть приложение.</translation>
30713064 </message>
30723065 <message>
3073 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="599" />
3066 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="608" />
30743067 <source>Exit
30753068
30763069 Quits the application.</source>
30783071 Закрыть приложение.</translation>
30793072 </message>
30803073 <message>
3081 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="608" />
3074 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="617" />
30823075 <source>Checklist Guide Wizard</source>
30833076 <translation>Пошаговая Инструкция Пользователя</translation>
30843077 </message>
30853078 <message>
3086 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="610" />
3079 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="619" />
30873080 <source>Open Checklist Guide Wizard during import to define digitizing steps</source>
30883081 <translation>Открыть пошаговую инструкцию пользователя при загрузке для конкретизации шагов процесса оцифровки</translation>
30893082 </message>
30903083 <message>
3091 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="611" />
3084 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="620" />
30923085 <source>Checklist Guide Wizard
30933086
30943087 Use Checklist Guide Wizard during import to generate a checklist of steps for the imported document</source>
30963089 Использовать Пошаговая Инструкция Пользователя в процессе загрузки чтобы создать список шагов подходящий для загружаемого документа</translation>
30973090 </message>
30983091 <message>
3099 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="618" />
3092 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="627" />
31003093 <source>Tutorial</source>
31013094 <translation>Обучение</translation>
31023095 </message>
31033096 <message>
3104 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="619" />
3097 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="628" />
31053098 <source>Play tutorial showing steps for digitizing curves</source>
31063099 <translation>Показать обучение представляющее шаги по оцифровки кривых.</translation>
31073100 </message>
31083101 <message>
3109 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="620" />
3102 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="629" />
31103103 <source>Tutorial
31113104
31123105 Play tutorial showing steps for digitizing points from curves drawn with lines and/or point</source>
31143107 Показать обучение представляющее шаги по оцифровки точек кривых изображенных линиями и/или точками</translation>
31153108 </message>
31163109 <message>
3117 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="626" />
3110 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="635" />
31183111 <source>Help</source>
31193112 <translation>Помощь</translation>
31203113 </message>
31213114 <message>
3122 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="628" />
3115 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="637" />
31233116 <source>Help documentation</source>
31243117 <translation>Вспомогательная документация</translation>
31253118 </message>
31263119 <message>
3127 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="629" />
3120 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="638" />
31283121 <source>Help Documentation
31293122
31303123 Searchable help documentation</source>
31323125 Открытая для поиска вспомогательная документация</translation>
31333126 </message>
31343127 <message>
3135 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="634" />
3128 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="643" />
31363129 <source>About Engauge</source>
31373130 <translation>Об Engauge</translation>
31383131 </message>
31393132 <message>
3140 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="635" />
3133 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="644" />
31413134 <source>About the application.</source>
31423135 <translation>О приложении</translation>
31433136 </message>
31443137 <message>
3145 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="636" />
3138 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="645" />
31463139 <source>About Engauge
31473140
31483141 About the application.</source>
31503143 О приложении.</translation>
31513144 </message>
31523145 <message>
3153 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="644" />
3146 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="653" />
31543147 <source>Coordinates...</source>
31553148 <translation>Координаты...</translation>
31563149 </message>
31573150 <message>
3158 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="645" />
3151 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="654" />
31593152 <source>Edit Coordinate settings.</source>
31603153 <translation>Редактировать Настройки Координат.</translation>
31613154 </message>
31623155 <message>
3163 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="646" />
3156 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="655" />
31643157 <source>Coordinate Settings
31653158
31663159 Coordinate settings determine how the graph coordinates are mapped to the pixels in the image</source>
31683161 Настройки Координат определяют как координаты графика соотносятся с пикселями изображения</translation>
31693162 </message>
31703163 <message>
3171 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="650" />
3164 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="659" />
31723165 <source>Add/Remove Curve...</source>
31733166 <translation>Добавить/Удалить Кривую...</translation>
31743167 </message>
31753168 <message>
3176 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="651" />
3169 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="660" />
31773170 <source>Add or Remove Curves.</source>
31783171 <translation>Добавление или Удаление Кривых.</translation>
31793172 </message>
31803173 <message>
3181 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="652" />
3174 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="661" />
31823175 <source>Add/Remove Curve
31833176
31843177 Add/Remove Curve settings control which curves are included in the current document</source>
31863179 Раздел Добавить/Удалить Кривую позволяет контролировать количество кривых включенных в текущем документе</translation>
31873180 </message>
31883181 <message>
3189 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="656" />
3182 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="665" />
31903183 <source>Curve Properties...</source>
31913184 <translation>Свойства Кривой...</translation>
31923185 </message>
31933186 <message>
3194 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="657" />
3187 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="666" />
31953188 <source>Edit Curve Properties settings.</source>
31963189 <translation>Редактировать Настройки Свойств Кривой.</translation>
31973190 </message>
31983191 <message>
3199 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="658" />
3192 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="667" />
32003193 <source>Curve Properties Settings
32013194
32023195 Curves properties settings determine how each curve appears</source>
32043197 Настройки свойств кривой определяют вид представления каждой из кривых</translation>
32053198 </message>
32063199 <message>
3207 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="662" />
3200 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="671" />
32083201 <source>Digitize Curve...</source>
32093202 <translation>Оцифровка Кривой...</translation>
32103203 </message>
32113204 <message>
3212 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="663" />
3205 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="672" />
32133206 <source>Edit Digitize Axis and Graph Curve settings.</source>
32143207 <translation>Редактировать параметры оцифровки Осей и Кривых.</translation>
32153208 </message>
32163209 <message>
3217 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="664" />
3210 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="673" />
32183211 <source>Digitize Axis and Graph Curve Settings
32193212
32203213 Digitize Curve settings determine how points are digitized in Digitize Axis Point and Digitize Graph Point modes</source>
32223215 Настройки оцифровки кривой определяют как точки будут оцифрованы в режиме Оцифровки Опорных Точек и Оцифровки Точек Графика</translation>
32233216 </message>
32243217 <message>
3225 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="669" />
3218 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="678" />
32263219 <source>Export Format...</source>
32273220 <translation>Формат Выгрузки...</translation>
32283221 </message>
32293222 <message>
3230 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="670" />
3223 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="679" />
32313224 <source>Edit Export Format settings.</source>
32323225 <translation>Редактировать Настройки Формата Выгрузки.</translation>
32333226 </message>
32343227 <message>
3235 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="671" />
3228 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="680" />
32363229 <source>Export Format Settings
32373230
32383231 Export format settings affect how exported files are formatted</source>
32403233 Настройки формата выгрузки на сруктуру и формат файла выгрузки</translation>
32413234 </message>
32423235 <message>
3243 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="675" />
3236 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="684" />
32443237 <source>Color Filter...</source>
32453238 <translation>Цветовой Фильтр...</translation>
32463239 </message>
32473240 <message>
3248 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="676" />
3241 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="685" />
32493242 <source>Edit Color Filter settings.</source>
32503243 <translation>Редактировать Настройки Цветового Фильтра.</translation>
32513244 </message>
32523245 <message>
3253 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="677" />
3246 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="686" />
32543247 <source>Color Filter Settings
32553248
32563249 Color filtering simplifies the graphs for easier Point Matching and Segment Filling</source>
32583251 Цветовая фильтрация упрощает изображение графика для облегчения успешного использования Совмещения Точек и Сегментного Заполнения</translation>
32593252 </message>
32603253 <message>
3261 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="681" />
3254 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="690" />
32623255 <source>Axes Checker...</source>
32633256 <translation>Выделитель Осей...</translation>
32643257 </message>
32653258 <message>
3266 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="682" />
3259 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="691" />
32673260 <source>Edit Axes Checker settings.</source>
32683261 <translation>Редактировать Настройки Выделителя Осей.</translation>
32693262 </message>
32703263 <message>
3271 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="683" />
3264 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="692" />
32723265 <source>Axes Checker Settings
32733266
32743267 Axes checker can reveal any axis point mistakes, which are otherwise hard to find.</source>
32763269 Выделитель осей позволяет заметить ошибки в опорных точках, которые незаметны в других ситуациях.</translation>
32773270 </message>
32783271 <message>
3279 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="687" />
3272 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="696" />
32803273 <source>Grid Line Display...</source>
32813274 <translation>Отображение Линий Сетки...</translation>
32823275 </message>
32833276 <message>
3284 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="688" />
3277 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="697" />
32853278 <source>Edit Grid Line Display settings.</source>
32863279 <translation>Редактировать Настройки Отображения Линий Сетки.</translation>
32873280 </message>
32883281 <message>
3289 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="689" />
3282 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="698" />
32903283 <source>Grid Line Display Settings
32913284
32923285 Grid lines displayed on the graph can provide more accuracy than the Axis Checker, for distorted graphs. In a distorted graph, the grid lines can be used to adjust the axis points for more accuracy in different regions.</source>
32933286 <translation>Параметры отображения линии сетки. Графические линии, отображаемые на графике, могут обеспечить большую точность, чем Axis Checker, для искаженных графиков. В искаженном графике линии сетки могут использоваться для настройки точек оси для большей точности в разных регионах.</translation>
32943287 </message>
32953288 <message>
3296 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="694" />
3289 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="703" />
32973290 <source>Grid Line Removal...</source>
32983291 <translation>Стиратель Линий Сетки...</translation>
32993292 </message>
33003293 <message>
3301 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="695" />
3294 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="704" />
33023295 <source>Edit Grid Line Removal settings.</source>
33033296 <translation>Редактировать Настройки Стирателя Линий Сетки.</translation>
33043297 </message>
33053298 <message>
3306 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="696" />
3299 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="705" />
33073300 <source>Grid Line Removal Settings
33083301
33093302 Grid line removal isolates curve lines for easier Point Matching and Segment Filling, when Color Filtering is not able to separate grid lines from curve lines.</source>
33123305 Стиратель Линий Сетки отделяет графики кривых от линий сетки, когда Цветовая Фильтрация не в состоянии их разделить, для облегчения Совмещения Точек и Сегментного Заполнения.</translation>
33133306 </message>
33143307 <message>
3315 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="701" />
3308 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="710" />
33163309 <source>Point Match...</source>
33173310 <translation>Совмещение Точек...</translation>
33183311 </message>
33193312 <message>
3320 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="702" />
3313 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="711" />
33213314 <source>Edit Point Match settings.</source>
33223315 <translation>Редактировать Настройки Совмещения Точек.</translation>
33233316 </message>
33243317 <message>
3325 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="703" />
3318 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="712" />
33263319 <source>Point Match Settings
33273320
33283321 Point match settings determine how points are matched while in Point Match mode</source>
33313324 Настройки Совмещения Точек определяют как будут определяться точки в режиме Совмещение Точек</translation>
33323325 </message>
33333326 <message>
3334 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="707" />
3327 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="716" />
33353328 <source>Segment Fill...</source>
33363329 <translation>Сегментное Заполнение...</translation>
33373330 </message>
33383331 <message>
3339 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="708" />
3332 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="717" />
33403333 <source>Edit Segment Fill settings.</source>
33413334 <translation>Редактировать Настройки Сегментного Заполнения.</translation>
33423335 </message>
33433336 <message>
3344 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="709" />
3337 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="718" />
33453338 <source>Segment Fill Settings
33463339
33473340 Segment fill settings determine how points are generated in the Segment Fill mode</source>
33503343 Настройки сегментного заполнения определяют как будут создаваться точки в режиме Сегментного Заполнения</translation>
33513344 </message>
33523345 <message>
3353 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="713" />
3346 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="722" />
33543347 <source>General...</source>
33553348 <translation>Общие...</translation>
33563349 </message>
33573350 <message>
3358 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="714" />
3351 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="723" />
33593352 <source>Edit General settings.</source>
33603353 <translation>Редактировать Общие Настройки.</translation>
33613354 </message>
33623355 <message>
3363 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="715" />
3356 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="724" />
33643357 <source>General Settings
33653358
33663359 General settings are document-specific settings that affect multiple modes. For example, the cursor size setting affects both Color Picker and Point Match modes</source>
33693362 Общие Настройки включают настройки для документа влияющие на несколько режимов одновременно. Например, размер курсора работает и для режима Цветовой Пипетки и для режима Совмещения Точек</translation>
33703363 </message>
33713364 <message>
3372 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="720" />
3365 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="729" />
33733366 <source>Main Window...</source>
33743367 <translation>Основное Окно...</translation>
33753368 </message>
33763369 <message>
3377 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="722" />
3370 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="731" />
33783371 <source>Edit Main Window settings.</source>
33793372 <translation>Редактировать Настройки Основного Окна.</translation>
33803373 </message>
33813374 <message>
3382 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="723" />
3375 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="732" />
33833376 <source>Main Window Settings
33843377
33853378 Main window settings affect the user interface and are not specific to any document</source>
33883381 Настройки Основного Окна включают настройки рабочего пространства пользовательского интерфейса приложения во всех документах.</translation>
33893382 </message>
33903383 <message>
3391 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="732" />
3384 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="741" />
33923385 <source>Background Toolbar</source>
33933386 <translation>Инструментарий Фонового Изображения</translation>
33943387 </message>
33953388 <message>
3396 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="735" />
3389 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="744" />
33973390 <source>Show or hide the background toolbar.</source>
33983391 <translation>Показать или спрятать инструментарий фонового изображения</translation>
33993392 </message>
34003393 <message>
3401 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="736" />
3394 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="745" />
34023395 <source>View Background ToolBar
34033396
34043397 Show or hide the background toolbar</source>
34073400 Показать или спрятать инструментарий фонового изображения</translation>
34083401 </message>
34093402 <message>
3410 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="740" />
3403 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="749" />
34113404 <source>Checklist Guide Toolbar</source>
34123405 <translation>Инструментарий Пошаговой Инструкции</translation>
34133406 </message>
34143407 <message>
3415 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="743" />
3408 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="752" />
34163409 <source>Show or hide the checklist guide.</source>
34173410 <translation>Показать или спрятать пошаговую инструкцию.</translation>
34183411 </message>
34193412 <message>
3420 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="744" />
3413 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="753" />
34213414 <source>View Checklist Guide
34223415
34233416 Show or hide the checklist guide</source>
34243417 <translation>Просмотр руководства по проверочному спискуПоказать или скрыть контрольный список</translation>
34253418 </message>
34263419 <message>
3427 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="748" />
3420 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="757" />
34283421 <source>Curve Fitting Window</source>
34293422 <translation>Окно установки кривой</translation>
34303423 </message>
34313424 <message>
3432 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="751" />
3425 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="760" />
34333426 <source>Show or hide the curve fitting window.</source>
34343427 <translation>Показать или скрыть окно подбора кривой.</translation>
34353428 </message>
34363429 <message>
3437 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="752" />
3430 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="761" />
34383431 <source>View Curve Fitting Window
34393432
34403433 Show or hide the curve fitting window</source>
34413434 <translation>Окно выбора кривой кривойПосмотреть или скрыть окно установки кривой</translation>
34423435 </message>
34433436 <message>
3444 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="756" />
3437 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="765" />
34453438 <source>Geometry Window</source>
34463439 <translation>Окно Геометрии</translation>
34473440 </message>
34483441 <message>
3449 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="759" />
3442 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="768" />
34503443 <source>Show or hide the geometry window.</source>
34513444 <translation>Показать или спрятать окно геометрии.</translation>
34523445 </message>
34533446 <message>
3454 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="760" />
3447 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="769" />
34553448 <source>View Geometry Window
34563449
34573450 Show or hide the geometry window</source>
34583451 <translation>Просмотреть окно геометрииПосмотреть или скрыть окно геометрии</translation>
34593452 </message>
34603453 <message>
3461 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="764" />
3454 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="773" />
34623455 <source>Digitizing Tools Toolbar</source>
34633456 <translation>Инструментарий Оцифровки</translation>
34643457 </message>
34653458 <message>
3466 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="767" />
3459 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="776" />
34673460 <source>Show or hide the digitizing tools toolbar.</source>
34683461 <translation>Показать или спрятать инструментарий оцифровки.</translation>
34693462 </message>
34703463 <message>
3471 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="768" />
3464 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="777" />
34723465 <source>View Digitizing Tools ToolBar
34733466
34743467 Show or hide the digitizing tools toolbar</source>
34773470 Показать или спрятать инструментарий оцифровки.</translation>
34783471 </message>
34793472 <message>
3480 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="772" />
3473 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="781" />
34813474 <source>Settings Views Toolbar</source>
34823475 <translation>Инструментарий Настроек Представления</translation>
34833476 </message>
34843477 <message>
3485 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="775" />
3478 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="784" />
34863479 <source>Show or hide the settings views toolbar.</source>
34873480 <translation>Показать или спрятать инструментарий настроек представления</translation>
34883481 </message>
34893482 <message>
3490 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="776" />
3483 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="785" />
34913484 <source>View Settings Views ToolBar
34923485
34933486 Show or hide the settings views toolbar. These views graphically show the most important settings.</source>
34963489 Показать или спрятать инструментарий настроек представления</translation>
34973490 </message>
34983491 <message>
3499 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="781" />
3492 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="790" />
35003493 <source>Coordinate System Toolbar</source>
35013494 <translation>Инструментарий Системы Координат</translation>
35023495 </message>
35033496 <message>
3504 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="784" />
3497 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="793" />
35053498 <source>Show or hide the coordinate system toolbar.</source>
35063499 <translation>Показать или спрятать инструментарий системы координат.</translation>
35073500 </message>
35083501 <message>
3509 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="785" />
3502 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="794" />
35103503 <source>View Coordinate Systems ToolBar
35113504
35123505 Show or hide the coordinate system selection toolbar. This toolbar is used to select the current coordinate system when the document has multiple coordinate systems. This toolbar is also used to view and print all coordinate systems.
35193512 Неактивен если существует только одна система координат.</translation>
35203513 </message>
35213514 <message>
3522 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="793" />
3515 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="802" />
35233516 <source>Tool Tips</source>
35243517 <translation>Всплывающие Подсказки</translation>
35253518 </message>
35263519 <message>
3527 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="796" />
3520 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="805" />
35283521 <source>Show or hide the tool tips.</source>
35293522 <translation>Показать или спрятать всплывающие подсказки.</translation>
35303523 </message>
35313524 <message>
3532 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="797" />
3525 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="806" />
35333526 <source>View Tool Tips
35343527
35353528 Show or hide the tool tips</source>
35383531 Показать или спрятать всплывающие подсказки.</translation>
35393532 </message>
35403533 <message>
3541 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="801" />
3534 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="810" />
35423535 <source>Grid Lines</source>
35433536 <translation>Линии Сетки</translation>
35443537 </message>
35453538 <message>
3546 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="804" />
3539 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="813" />
35473540 <source>Show or hide grid lines.</source>
35483541 <translation>Показать или спрятать линии сетки.</translation>
35493542 </message>
35503543 <message>
3551 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="805" />
3544 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="814" />
35523545 <source>View Grid Lines
35533546
35543547 Show or hide grid lines that are added for accurate adjustments of the axes points, which can improve accuracy in distorted graphs</source>
35553548 <translation>Просмотр линий сеткиПосмотреть или скрыть линии сетки, которые добавляются для точной настройки точек осей, что может улучшить точность искаженных графиков</translation>
35563549 </message>
35573550 <message>
3558 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="810" />
3551 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="819" />
35593552 <source>No Background</source>
35603553 <translation>Без фона</translation>
35613554 </message>
35623555 <message>
3563 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="812" />
3556 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="821" />
35643557 <source>Do not show the image underneath the points.</source>
35653558 <translation>Не показывать изображение под точками.</translation>
35663559 </message>
35673560 <message>
3568 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="813" />
3561 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="822" />
35693562 <source>No Background
35703563
35713564 No image is shown so points are easier to see</source>
35743567 Никакое изображение не показывается чтобы точки было легче рассматривать</translation>
35753568 </message>
35763569 <message>
3577 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="816" />
3570 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="825" />
35783571 <source>Show Original Image</source>
35793572 <translation>Показать исходное изображение</translation>
35803573 </message>
35813574 <message>
3582 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="818" />
3575 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="827" />
35833576 <source>Show the original image underneath the points.</source>
35843577 <translation>Отрисовывать исходное изображение под точками.</translation>
35853578 </message>
35863579 <message>
3587 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="819" />
3580 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="828" />
35883581 <source>Show Original Image
35893582
35903583 Show the original image underneath the points</source>
35933586 Отрисовывать исходное изображение под точками</translation>
35943587 </message>
35953588 <message>
3596 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="822" />
3589 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="831" />
35973590 <source>Show Filtered Image</source>
35983591 <translation>Показать Обработанное Изображение</translation>
35993592 </message>
36003593 <message>
3601 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="825" />
3594 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="834" />
36023595 <source>Show the filtered image underneath the points.</source>
36033596 <translation>Отрисовывать обработанное фильтром изображение под точками.</translation>
36043597 </message>
36053598 <message>
3606 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="826" />
3599 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="835" />
36073600 <source>Show Filtered Image
36083601
36093602 Show the filtered image underneath the points.
36163609 Обработанное изображение создаётся из исходного следуя настройкам Фильтра так чтобы важная информация была выделена, а неважная спрятана</translation>
36173610 </message>
36183611 <message>
3619 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="832" />
3612 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="841" />
36203613 <source>Hide All Curves</source>
36213614 <translation>Скрыть Все Кривые</translation>
36223615 </message>
36233616 <message>
3624 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="834" />
3617 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="843" />
36253618 <source>Hide all digitized curves.</source>
36263619 <translation>Скрыть все оцифрованные кривые.</translation>
36273620 </message>
36283621 <message>
3629 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="835" />
3622 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="844" />
36303623 <source>Hide All Curves
36313624
36323625 No axis points or digitized graph curves are shown so the image is easier to see.</source>
36343627 Никаких опорных точек, осей и оцифрованных кривых графика не будет видно, чтобы обрабатываемое изображение было легче рассмотреть.</translation>
36353628 </message>
36363629 <message>
3637 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="838" />
3630 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="847" />
36383631 <source>Show Selected Curve</source>
36393632 <translation>Показать Выбранную Кривую</translation>
36403633 </message>
36413634 <message>
3642 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="840" />
3635 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="849" />
36433636 <source>Show only the currently selected curve.</source>
36443637 <translation>Показывать только выбранную в данный момент кривую.</translation>
36453638 </message>
36463639 <message>
3647 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="841" />
3640 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="850" />
36483641 <source>Show Selected Curve
36493642
36503643 Show only the digitized points and line that belong to the currently selected curve.</source>
36523645 Показать только оцифрованные точки и линии принадлежащие к выбранной в данный момент кривой.</translation>
36533646 </message>
36543647 <message>
3655 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="844" />
3648 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="853" />
36563649 <source>Show All Curves</source>
36573650 <translation>Показать Все Кривые</translation>
36583651 </message>
36593652 <message>
3660 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="847" />
3653 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="856" />
36613654 <source>Show all curves.</source>
36623655 <translation>Показать все кривые сразу.</translation>
36633656 </message>
36643657 <message>
3665 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="848" />
3658 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="857" />
36663659 <source>Show All Curves
36673660
36683661 Show all digitized axis points and graph curves</source>
36703663 Показать все оцифрованные оси и кривые графика.</translation>
36713664 </message>
36723665 <message>
3673 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="863" />
3666 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="872" />
36743667 <source>Hide Always</source>
36753668 <translation>Скрывать Всегда</translation>
36763669 </message>
36773670 <message>
3678 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="865" />
3671 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="874" />
36793672 <source>Always hide the status bar.</source>
36803673 <translation>Всегда скрывать панель статуса.</translation>
36813674 </message>
36823675 <message>
3683 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="866" />
3676 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="875" />
36843677 <source>Hide the status bar. No temporary status or feedback messages will appear.</source>
36853678 <translation>Скрыть панель статуса. Временные статусы и ответные сообщения не будут появляться.</translation>
36863679 </message>
36873680 <message>
3688 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="868" />
3681 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="877" />
36893682 <source>Show Temporary Messages</source>
36903683 <translation>Показать Временные Сообщения</translation>
36913684 </message>
36923685 <message>
3693 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="870" />
3686 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="879" />
36943687 <source>Hide the status bar except when display temporary messages.</source>
36953688 <translation>Скрыть панель статуса, за исключением демонстрации временных сообщений.</translation>
36963689 </message>
36973690 <message>
3698 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="871" />
3691 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="880" />
36993692 <source>Hide the status bar, except when displaying temporary status and feedback messages.</source>
37003693 <translation>Скрыть панель статуса, за исключением демонстрации временных статусов и ответных сообщений.</translation>
37013694 </message>
37023695 <message>
3703 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="873" />
3696 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="882" />
37043697 <source>Show Always</source>
37053698 <translation>Отбражать Всегда</translation>
37063699 </message>
37073700 <message>
3708 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="875" />
3701 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="884" />
37093702 <source>Always show the status bar.</source>
37103703 <translation>Всегда отображать панель статуса.</translation>
37113704 </message>
37123705 <message>
3713 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="876" />
3706 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="885" />
37143707 <source>Show the status bar. Besides displaying temporary status and feedback messages, the status bar also displays information about the cursor position.</source>
37153708 <translation>Показывать панель статуса.Кроме демонстрации временных статусов и ответных сообщений, панель статуса отображает информацию о позиции курсора, когда свободна.</translation>
37163709 </message>
37173710 <message>
3718 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="885" />
3711 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="894" />
37193712 <source>Zoom Out</source>
37203713 <translation>Отдалить</translation>
37213714 </message>
37223715 <message>
3723 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="886" />
3716 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="895" />
37243717 <source>Zoom out</source>
37253718 <translation>Уменьшить масштаб</translation>
37263719 </message>
37273720 <message>
3728 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="890" />
3721 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="899" />
37293722 <source>Zoom In</source>
37303723 <translation>Приблизить</translation>
37313724 </message>
37323725 <message>
3733 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="891" />
3726 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="900" />
37343727 <source>Zoom in</source>
37353728 <translation>Увеличить масштаб</translation>
37363729 </message>
37373730 <message>
3738 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="898" />
3731 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="907" />
37393732 <source>16:1 (1600%)</source>
37403733 <translation>16:1 (1600%)</translation>
37413734 </message>
37423735 <message>
3743 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="900" />
3736 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="909" />
37443737 <source>Zoom 16:1</source>
37453738 <translation>Масштаб 16:1</translation>
37463739 </message>
37473740 <message>
3748 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="904" />
3741 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="913" />
37493742 <source>16:1 farther (1270%)</source>
37503743 <translation>16:1 дальше (1270%)</translation>
37513744 </message>
37523745 <message>
3753 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="906" />
3746 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="915" />
37543747 <source>Zoom 12.7:1</source>
37553748 <translation>Zoom 12.7:1</translation>
37563749 </message>
37573750 <message>
3758 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="910" />
3751 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="919" />
37593752 <source>8:1 closer (1008%)</source>
37603753 <translation>8:1 ближе (1008%)</translation>
37613754 </message>
37623755 <message>
3763 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="912" />
3756 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="921" />
37643757 <source>Zoom 10.08:1</source>
37653758 <translation>Zoom 10.08:1</translation>
37663759 </message>
37673760 <message>
3768 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="916" />
3761 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="925" />
37693762 <source>8:1 (800%)</source>
37703763 <translation>8:1 (800%)</translation>
37713764 </message>
37723765 <message>
3773 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="918" />
3766 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="927" />
37743767 <source>Zoom 8:1</source>
37753768 <translation>Масштаб 8:1</translation>
37763769 </message>
37773770 <message>
3778 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="922" />
3771 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="931" />
37793772 <source>8:1 farther (635%)</source>
37803773 <translation>8:1 дальше (635%)</translation>
37813774 </message>
37823775 <message>
3783 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="924" />
3776 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="933" />
37843777 <source>Zoom 6.35:1</source>
37853778 <translation>Zoom 6.35:1</translation>
37863779 </message>
37873780 <message>
3788 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="928" />
3781 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="937" />
37893782 <source>4:1 closer (504%)</source>
37903783 <translation>4:1 ближе (504%)</translation>
37913784 </message>
37923785 <message>
3793 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="930" />
3786 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="939" />
37943787 <source>Zoom 5.04:1</source>
37953788 <translation>Zoom 5.04:1</translation>
37963789 </message>
37973790 <message>
3798 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="934" />
3791 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="943" />
37993792 <source>4:1 (400%)</source>
38003793 <translation>4:1 (400%)</translation>
38013794 </message>
38023795 <message>
3803 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="936" />
3796 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="945" />
38043797 <source>Zoom 4:1</source>
38053798 <translation>Масштаб 4:1</translation>
38063799 </message>
38073800 <message>
3808 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="940" />
3801 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="949" />
38093802 <source>4:1 farther (317%)</source>
38103803 <translation>4:1 дальше (317%)</translation>
38113804 </message>
38123805 <message>
3813 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="942" />
3806 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="951" />
38143807 <source>Zoom 3.17:1</source>
38153808 <translation>Zoom 3.17:1</translation>
38163809 </message>
38173810 <message>
3818 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="946" />
3811 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="955" />
38193812 <source>2:1 closer (252%)</source>
38203813 <translation>2:1 ближе (252%)</translation>
38213814 </message>
38223815 <message>
3823 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="948" />
3816 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="957" />
38243817 <source>Zoom 2.52:1</source>
38253818 <translation>Zoom 2.52:1</translation>
38263819 </message>
38273820 <message>
3828 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="952" />
3821 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="961" />
38293822 <source>2:1 (200%)</source>
38303823 <translation>2:1 (200%)</translation>
38313824 </message>
38323825 <message>
3833 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="954" />
3826 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="963" />
38343827 <source>Zoom 2:1</source>
38353828 <translation>Масштаб 2:1</translation>
38363829 </message>
38373830 <message>
3838 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="958" />
3831 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="967" />
38393832 <source>2:1 farther (159%)</source>
38403833 <translation>2:1 дальше (159%)</translation>
38413834 </message>
38423835 <message>
3843 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="960" />
3836 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="969" />
38443837 <source>Zoom 1.59:1</source>
38453838 <translation>Zoom 1.59:1</translation>
38463839 </message>
38473840 <message>
3848 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="964" />
3841 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="973" />
38493842 <source>1:1 closer (126%)</source>
38503843 <translation>1:1 ближе (126%)</translation>
38513844 </message>
38523845 <message>
3853 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="967" />
3846 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="976" />
38543847 <source>Zoom 1.3:1</source>
38553848 <translation>Zoom 1.3:1</translation>
38563849 </message>
38573850 <message>
3858 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="971" />
3851 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="980" />
38593852 <source>1:1 (100%)</source>
38603853 <translation>1:1 (100%)</translation>
38613854 </message>
38623855 <message>
3863 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="974" />
3856 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="983" />
38643857 <source>Zoom 1:1</source>
38653858 <translation>Масштаб 1:1</translation>
38663859 </message>
38673860 <message>
3868 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="978" />
3861 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="987" />
38693862 <source>1:1 farther (79%)</source>
38703863 <translation>1:1 дальше (79%)</translation>
38713864 </message>
38723865 <message>
3873 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="981" />
3866 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="990" />
38743867 <source>Zoom 0.8:1</source>
38753868 <translation>Zoom 0.8:1</translation>
38763869 </message>
38773870 <message>
3878 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="985" />
3871 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="994" />
38793872 <source>1:2 closer (63%)</source>
38803873 <translation>1:2 ближе (63%)</translation>
38813874 </message>
38823875 <message>
3883 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="987" />
3876 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="996" />
38843877 <source>Zoom 1.3:2</source>
38853878 <translation>Zoom 1.3:2</translation>
38863879 </message>
38873880 <message>
3888 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="991" />
3881 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1000" />
38893882 <source>1:2 (50%)</source>
38903883 <translation>1:2 (50%)</translation>
38913884 </message>
38923885 <message>
3893 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="993" />
3886 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1002" />
38943887 <source>Zoom 1:2</source>
38953888 <translation>Масштаб 1:2</translation>
38963889 </message>
38973890 <message>
3898 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="997" />
3891 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1006" />
38993892 <source>1:2 farther (40%)</source>
39003893 <translation>1:2 дальше (40%)</translation>
39013894 </message>
39023895 <message>
3903 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="999" />
3896 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1008" />
39043897 <source>Zoom 0.8:2</source>
39053898 <translation>Zoom 0.8:2</translation>
39063899 </message>
39073900 <message>
3908 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1003" />
3901 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1012" />
39093902 <source>1:4 closer (31%)</source>
39103903 <translation>1:4 ближе (31%)</translation>
39113904 </message>
39123905 <message>
3913 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1005" />
3906 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1014" />
39143907 <source>Zoom 1.3:4</source>
39153908 <translation>Zoom 1.3:4</translation>
39163909 </message>
39173910 <message>
3918 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1009" />
3911 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1018" />
39193912 <source>1:4 (25%)</source>
39203913 <translation>1:4 (25%)</translation>
39213914 </message>
39223915 <message>
3923 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1011" />
3916 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1020" />
39243917 <source>Zoom 1:4</source>
39253918 <translation>Масштаб 1:4</translation>
39263919 </message>
39273920 <message>
3928 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1015" />
3921 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1024" />
39293922 <source>1:4 farther (20%)</source>
39303923 <translation>1:4 дальше (20%)</translation>
39313924 </message>
39323925 <message>
3933 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1017" />
3926 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1026" />
39343927 <source>Zoom 0.8:4</source>
39353928 <translation>Zoom 0.8:4</translation>
39363929 </message>
39373930 <message>
3938 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1021" />
3931 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1030" />
39393932 <source>1:8 closer (12.5%)</source>
39403933 <translation>1:8 ближе (12.5%)</translation>
39413934 </message>
39423935 <message>
3943 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1023" />
3944 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1029" />
3936 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1032" />
3937 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1038" />
39453938 <source>Zoom 1:8</source>
39463939 <translation>Масштаб 1:8</translation>
39473940 </message>
39483941 <message>
3949 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1027" />
3942 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1036" />
39503943 <source>1:8 (12.5%)</source>
39513944 <translation>1:8 (12.5%)</translation>
39523945 </message>
39533946 <message>
3954 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1033" />
3947 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1042" />
39553948 <source>1:8 farther (10%)</source>
39563949 <translation>1:8 дальше (10%)</translation>
39573950 </message>
39583951 <message>
3959 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1035" />
3952 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1044" />
39603953 <source>Zoom 0.8:8</source>
39613954 <translation>Zoom 0.8:8</translation>
39623955 </message>
39633956 <message>
3964 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1039" />
3957 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1048" />
39653958 <source>1:16 closer (8%)</source>
39663959 <translation>1:16 ближе (8%)</translation>
39673960 </message>
39683961 <message>
3969 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1041" />
3962 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1050" />
39703963 <source>Zoom 1.3:16</source>
39713964 <translation>Zoom 1.3:16</translation>
39723965 </message>
39733966 <message>
3974 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1045" />
3967 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1054" />
39753968 <source>1:16 (6.25%)</source>
39763969 <translation>1:16 (6.25%)</translation>
39773970 </message>
39783971 <message>
3979 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1047" />
3972 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1056" />
39803973 <source>Zoom 1:16</source>
39813974 <translation>Масштаб 1:16</translation>
39823975 </message>
39833976 <message>
3984 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1051" />
3977 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1060" />
39853978 <source>Fill</source>
39863979 <translation>Заполнение</translation>
39873980 </message>
39883981 <message>
3989 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1053" />
3982 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1062" />
39903983 <source>Zoom with stretching to fill window</source>
39913984 <translation>Масштабировать с растяжением до заполнения всего окна</translation>
39923985 </message>
39933986 <message>
3994 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1171" />
3987 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1180" />
39953988 <source>&amp;File</source>
39963989 <translation>&amp;Файл</translation>
39973990 </message>
39983991 <message>
3999 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1177" />
3992 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1186" />
40003993 <source>Open &amp;Recent</source>
40013994 <translation>Открыть &amp;Недавние</translation>
40023995 </message>
40033996 <message>
4004 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1193" />
3997 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1202" />
40053998 <source>&amp;Edit</source>
40063999 <translation>&amp;Редактировать</translation>
40074000 </message>
40084001 <message>
4009 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1206" />
4002 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1215" />
40104003 <source>Digitize</source>
40114004 <translation>Оцифровка</translation>
40124005 </message>
40134006 <message>
4014 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1215" />
4007 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1224" />
40154008 <source>View</source>
40164009 <translation>Вид</translation>
40174010 </message>
40184011 <message>
4019 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1227" />
4020 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1411" />
4012 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1236" />
4013 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1420" />
40214014 <source>Background</source>
40224015 <translation>Фоновое Изображение</translation>
40234016 </message>
40244017 <message>
4025 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1232" />
4018 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1241" />
40264019 <source>Curves</source>
40274020 <translation>Кривые</translation>
40284021 </message>
40294022 <message>
4030 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1237" />
4023 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1246" />
40314024 <source>Status Bar</source>
40324025 <translation>Панель Статуса</translation>
40334026 </message>
40344027 <message>
4035 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1242" />
4028 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1251" />
40364029 <source>Zoom</source>
40374030 <translation>Масштаб</translation>
40384031 </message>
40394032 <message>
4040 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1274" />
4033 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1283" />
40414034 <source>Settings</source>
40424035 <translation>Настройки</translation>
40434036 </message>
40444037 <message>
4045 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1290" />
4038 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1299" />
40464039 <source>&amp;Help</source>
40474040 <translation>&amp;Помощь</translation>
40484041 </message>
40494042 <message>
4050 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1398" />
4043 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1407" />
40514044 <source>Select background image</source>
40524045 <translation>Выбор фонового изображения</translation>
40534046 </message>
40544047 <message>
4055 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1399" />
4048 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1408" />
40564049 <source>Selected Background
40574050
40584051 Select background image:
40674060 3) Обработанное изображение, на котором выделены важные детали изображения</translation>
40684061 </message>
40694062 <message>
4070 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1404" />
4063 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1413" />
40714064 <source>No background</source>
40724065 <translation>Без фона</translation>
40734066 </message>
40744067 <message>
4075 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1405" />
4068 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1414" />
40764069 <source>Original image</source>
40774070 <translation>Исходное изображение</translation>
40784071 </message>
40794072 <message>
4080 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1406" />
4073 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1415" />
40814074 <source>Filtered image</source>
40824075 <translation>Отфильтрованное изображение</translation>
40834076 </message>
40844077 <message>
4085 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1419" />
4078 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1428" />
40864079 <source>Select curve for new points.</source>
40874080 <translation>Выбрать кривую для новых точек.</translation>
40884081 </message>
40894082 <message>
4090 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1420" />
4083 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1429" />
40914084 <source>Selected Curve Name
40924085
40934086 Select curve for any new points. Every point belongs to one curve.
41014094 </translation>
41024095 </message>
41034096 <message>
4104 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1426" />
4097 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1435" />
41054098 <source>Drawing</source>
41064099 <translation>Отрисовка</translation>
41074100 </message>
41084101 <message>
4109 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1443" />
4102 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1452" />
41104103 <source>Points style for the currently selected curve</source>
41114104 <translation>Стиль точек для выбранной в текущий момент кривой</translation>
41124105 </message>
41134106 <message>
4114 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1444" />
4107 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1453" />
41154108 <source>Points Style
41164109
41174110 Points style for the currently selected curve. The points style is only displayed in this toolbar. To change the points style, use the Curve Properties dialog.</source>
41204113 Стиль точек для выбранной в текущий момент кривой. На этой панели стиль точек только отображается. Чтобы его изменить используйте диалоговое окно Свойства Кривой.</translation>
41214114 </message>
41224115 <message>
4123 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1452" />
4116 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1461" />
41244117 <source>View of filter for current curve in Segment Fill mode</source>
41254118 <translation>Отображение фильтра для текущей кривой в режиме Сегментного Заполнения</translation>
41264119 </message>
41274120 <message>
4128 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1453" />
4121 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1462" />
41294122 <source>Segment Fill Filter
41304123
41314124 View of filter for the current curve in Segment Fill mode. The filter settings are only displayed in this toolbar. To changed the filter settings, use the Color Picker mode or the Filter Settings dialog.</source>
41344127 Вид фильтра для выбранной в данный момент кривой в режиме Сегментного Заполнения. На этой панели вид фильтра только отображается. Чтобы его изменить используйте диалоговое окно Настройки Фильтра или Цветовую Пипетку.</translation>
41354128 </message>
41364129 <message>
4137 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1459" />
4130 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1468" />
41384131 <source>Views</source>
41394132 <translation>Отображения</translation>
41404133 </message>
41414134 <message>
4142 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1468" />
4135 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1477" />
41434136 <source>Currently selected coordinate system</source>
41444137 <translation>Выбранная система координат</translation>
41454138 </message>
41464139 <message>
4147 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1469" />
4140 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1478" />
41484141 <source>Selected Coordinate System
41494142
41504143 Currently selected coordinate system. This is used to switch between coordinate systems in documents with multiple coordinate systems</source>
41534146 Выбранная система координат. Используется для переключения между системами координат в документе с несколькими системами координат</translation>
41544147 </message>
41554148 <message>
4156 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1477" />
4149 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1486" />
41574150 <source>Show all coordinate systems</source>
41584151 <translation>Показать все системы координат</translation>
41594152 </message>
41604153 <message>
4161 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1478" />
4154 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1487" />
41624155 <source>Show All Coordinate Systems
41634156
41644157 When pressed and held, this button shows all digitized points and lines for all coordinate systems.</source>
41674160 При нажатии и удержании этой кнопки отображаются все оцифрованные точки и линии для всех систем координат.</translation>
41684161 </message>
41694162 <message>
4170 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1486" />
4163 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1495" />
41714164 <source>Print all coordinate systems</source>
41724165 <translation>Отобразить все системы координат</translation>
41734166 </message>
41744167 <message>
4175 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1487" />
4168 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1496" />
41764169 <source>Print All Coordinate Systems
41774170
41784171 When pressed, this button Prints all digitized points and lines for all coordinate systems.</source>
41814174 После нажатия этой кнопки отображаются все оцифрованные точки и линии для всех систем координат.</translation>
41824175 </message>
41834176 <message>
4184 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1491" />
4177 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1500" />
41854178 <source>Coordinate System</source>
41864179 <translation>Система Координат</translation>
41874180 </message>
41884181 <message>
4189 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1662" />
4182 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1671" />
41904183 <source>Unable to export to file </source>
41914184 <translation>Не в состоянии выгрузить в файл</translation>
41924185 </message>
41934186 <message>
4194 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1737" />
4195 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1865" />
4196 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2033" />
4187 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1746" />
4188 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1911" />
4189 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2079" />
41974190 <source>Cannot read file</source>
41984191 <translation>Не удалось прочитать файл</translation>
41994192 </message>
42004193 <message>
4201 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1739" />
4202 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1867" />
4203 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2035" />
4194 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1748" />
4195 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1913" />
4196 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2081" />
42044197 <source>from directory</source>
42054198 <translation>Из каталога</translation>
42064199 </message>
42074200 <message>
4208 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1819" />
4201 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1839" />
42094202 <source>Import Image</source>
42104203 <translation>Загрузка Изображения</translation>
42114204 </message>
42124205 <message>
4213 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2010" />
4206 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2056" />
42144207 <source>File opened</source>
42154208 <translation>Файл открыт</translation>
42164209 </message>
42174210 <message>
4218 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2055" />
4211 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2101" />
42194212 <source>File not found:</source>
42204213 <translation>Файл не найден:</translation>
42214214 </message>
42224215 <message>
4223 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2072" />
4216 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2118" />
42244217 <source>Error report opened</source>
42254218 <translation>Открыт отчет об ошибке</translation>
42264219 </message>
42274220 <message>
4228 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2130" />
4229 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2204" />
4221 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2176" />
4222 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2250" />
42304223 <source>File imported</source>
42314224 <translation>Файл загружен</translation>
42324225 </message>
42334226 <message>
4234 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2238" />
4227 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2284" />
42354228 <source>Background image.</source>
42364229 <translation>Фоновое изображение.</translation>
42374230 </message>
42384231 <message>
4239 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2239" />
4232 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2285" />
42404233 <source>Currently selected curve.</source>
42414234 <translation>Выбранная кривая.</translation>
42424235 </message>
42434236 <message>
4244 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2240" />
4237 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2286" />
42454238 <source>Point style for currently selected curve.</source>
42464239 <translation>Стиль точек выбранной в данный момент кривой</translation>
42474240 </message>
42484241 <message>
4249 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2241" />
4242 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2287" />
42504243 <source>Segment Fill filter for currently selected curve.</source>
42514244 <translation>Фильтр Сегментного Заполнения выбранной в данный момент кривой</translation>
42524245 </message>
42534246 <message>
4254 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2289" />
4247 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2335" />
42554248 <source>The document has been modified.
42564249 Do you want to save your changes?</source>
42574250 <translation>Документ был изменён.
42584251 Хотите сохранить изменения?</translation>
42594252 </message>
42604253 <message>
4261 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2373" />
4254 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2419" />
42624255 <source>Cannot write file</source>
42634256 <translation>Не удалось записать файл</translation>
42644257 </message>
42654258 <message>
4266 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="3412" />
4259 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2467" />
4260 <source>Save</source>
4261 <translation>Сохранить</translation>
4262 </message>
4263 <message>
4264 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="3475" />
42674265 <source>Export</source>
42684266 <translation>Выгрузка</translation>
42694267 </message>
42704268 <message>
4271 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="3490" />
4269 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="3557" />
42724270 <source>Open Document</source>
42734271 <translation>Открыть Документ</translation>
42744272 </message>
42754273 <message>
4276 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="4693" />
4274 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="4765" />
42774275 <source>+</source>
42784276 <translation>+</translation>
42794277 </message>
42804278 <message>
4281 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="4694" />
4279 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="4766" />
42824280 <source>-</source>
42834281 <translation>-</translation>
42844282 </message>
42854283 <message>
4286 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="4822" />
4284 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="4894" />
42874285 <source>Engauge Digitizer %1</source>
42884286 <translation>Engauge Digitizer %1</translation>
42894287 </message>
45754573 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStateAxis.cpp" line="135" />
45764574 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStateAxis.cpp" line="176" />
45774575 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStateScale.cpp" line="173" />
4576 <location filename="../src/main/main.cpp" line="234" />
4577 <location filename="../src/main/main.cpp" line="300" />
45784578 <source>Engauge Digitizer</source>
45794579 <translation>Engauge Digitizer</translation>
45804580 </message>
46564656 <translation>не был найден</translation>
46574657 </message>
46584658 <message>
4659 <location filename="../src/Document/Document.cpp" line="511" />
4659 <location filename="../src/Document/Document.cpp" line="510" />
46604660 <source>Cannot read image data</source>
46614661 <translation>Не удалось прочитать данные изображения</translation>
46624662 </message>
47094709 <location filename="../src/Document/DocumentModelSegments.cpp" line="91" />
47104710 <source>Cannot read segment data</source>
47114711 <translation>Не удалось прочитать данные сегментов</translation>
4712 </message>
4713 <message>
4714 <location filename="../src/Document/DocumentScrub.cpp" line="40" />
4715 <source>Point identifier error encountered. Please notify the Engauge developers along with any comments about the country and langauge locale. The invalid point name was</source>
4716 <translation>Произошла ошибка идентификатора точки. Пожалуйста, сообщите разработчикам Engauge вместе с комментариями по стране и языку. Недопустимое имя точки</translation>
47124717 </message>
47134718 <message>
47144719 <location filename="../src/Export/ExportDelimiter.cpp" line="14" />
49534958 <translation>Разрешение графа</translation>
49544959 </message>
49554960 <message>
4961 <location filename="../src/Transformation/Transformation.cpp" line="178" />
4962 <source>Need scale bar</source>
4963 <translation>Необходимая шкала шкалы</translation>
4964 </message>
4965 <message>
4966 <location filename="../src/Transformation/Transformation.cpp" line="179" />
4967 <source>Need more axis points</source>
4968 <translation>Нужно больше точек оси</translation>
4969 </message>
4970 <message>
49564971 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="11" />
49574972 <source>16:1 farther</source>
49584973 <translation>16:1 дальше</translation>
50435058 <translation>Предыдущий</translation>
50445059 </message>
50455060 <message>
5046 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="3683" />
5047 <source>Need scale bar</source>
5048 <translation>Необходимая шкала шкалы</translation>
5049 </message>
5050 <message>
5051 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="3684" />
5052 <source>Need more axis points</source>
5053 <translation>Нужно больше точек оси</translation>
5054 </message>
5055 <message>
5056 <location filename="../src/main/MainWindowModel.cpp" line="105" />
5061 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1756" />
5062 <source>The file appears to have characters from multiple language alphabets, which does not work in the Windows command line</source>
5063 <translation>В файле появляются символы из нескольких языковых алфавитов, которые не работают в командной строке Windows</translation>
5064 </message>
5065 <message>
5066 <location filename="../src/main/MainWindowModel.cpp" line="109" />
50575067 <source>Cannot read main window data</source>
50585068 <translation>Не удалось прочитать данные Главного Окна</translation>
50595069 </message>
50605070 <message>
5061 <location filename="../src/main/main.cpp" line="229" />
5071 <location filename="../src/main/main.cpp" line="232" />
5072 <source> is used only with one document file specified</source>
5073 <translation>используется только с одним файлом документа, указанным</translation>
5074 </message>
5075 <message>
5076 <location filename="../src/main/main.cpp" line="258" />
50625077 <source>Enables extra debug information. Used for debugging</source>
50635078 <translation>Включает дополнительную информацию о проблеме. Используется для отладки</translation>
50645079 </message>
50655080 <message>
5066 <location filename="../src/main/main.cpp" line="231" />
5081 <location filename="../src/main/main.cpp" line="262" />
50675082 <source>Specifies an error report file as input. Used for debugging and testing</source>
50685083 <translation>Подготавливает файл отчёта об ошибке. Используется для отладки и тестирования</translation>
50695084 </message>
50705085 <message>
5071 <location filename="../src/main/main.cpp" line="233" />
5086 <location filename="../src/main/main.cpp" line="266" />
5087 <source>Export the loaded startup file, which must have all axis points defined, then stop</source>
5088 <translation>Экспортируйте загруженный загрузочный файл, который должен иметь все осевые точки, а затем остановить
5089 </translation>
5090 </message>
5091 <message>
5092 <location filename="../src/main/main.cpp" line="270" />
50725093 <source>Specifies a file command script file as input. Used for debugging and testing</source>
50735094 <translation>Подготавливает файл со сценарием командной строки. Используется для отладки и тестирования</translation>
50745095 </message>
50755096 <message>
5076 <location filename="../src/main/main.cpp" line="235" />
5097 <location filename="../src/main/main.cpp" line="274" />
50775098 <source>Output diagnostic gnuplot input files. Used for debugging</source>
50785099 <translation>Выводит диагностический файл данных из gnuplot. Используется для отладки</translation>
50795100 </message>
50805101 <message>
5081 <location filename="../src/main/main.cpp" line="237" />
5102 <location filename="../src/main/main.cpp" line="278" />
50825103 <source>Show this help information</source>
50835104 <translation>Показать вспомогательную инфирмацию</translation>
50845105 </message>
50855106 <message>
5086 <location filename="../src/main/main.cpp" line="239" />
5107 <location filename="../src/main/main.cpp" line="282" />
50875108 <source>Executes the error report file or file command script. Used for regression testing</source>
50885109 <translation>Запускает файл отчета об ошибке или файл сценария командной строки. Используется для регрессионного тестирования</translation>
50895110 </message>
50905111 <message>
5091 <location filename="../src/main/main.cpp" line="241" />
5112 <location filename="../src/main/main.cpp" line="286" />
50925113 <source>Removes all stored settings, including window positions. Used when windows start up offscreen</source>
50935114 <translation>Удаляет все сохраненные настройки, включая позиции окна. Используется, когда окна запускаются на экране</translation>
50945115 </message>
50955116 <message>
5096 <location filename="../src/main/main.cpp" line="243" />
5117 <location filename="../src/main/main.cpp" line="290" />
50975118 <source>Show a list of available styles that can be used with the -style command</source>
50985119 <translation>Показать список доступных стилей, которые могут быть использованы с командой -style</translation>
50995120 </message>
51005121 <message>
5101 <location filename="../src/main/main.cpp" line="245" />
5122 <location filename="../src/main/main.cpp" line="294" />
51025123 <source>File(s) to be imported or opened at startup</source>
51035124 <translation>Файл(ы) будут загружены или открыты при запуске</translation>
51045125 </message>
51865207 <source>Step 2 - Click on an axis or grid
51875208 line with known coordinates. An axis
51885209 point appears, with a dialog window
5189 for entering the axis point's
5210 for entering the axis point'apos;s
51905211 coordinates</source>
51915212 <translation>Шаг 2 - Кликните на оси или засечке
51925213 с известными координатами.
213213 <message>
214214 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="170" />
215215 <source>Engauge will display a candidate point. To accept that candidate point, press the right arrow key</source>
216 <translation type="unfinished" />
216 <translation>Engauge将显示一个候选点。按→键来确认这个候选点。</translation>
217217 </message>
218218 <message>
219219 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="171" />
220220 <source>The previous step repeats until you select a different mode</source>
221 <translation type="unfinished" />
221 <translation>重复之前的步骤直到选中了不同的模式</translation>
222222 </message>
223223 <message>
224224 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="179" />
295295 </message>
296296 <message>
297297 <location filename="../src/Dlg/DlgAbout.cpp" line="21" />
298 <source>&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;copy; 2014 Mark Mitchell&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer is an open source tool for efficiently extracting accurate numeric data from images of graphs. The process may be considered as "inverse graphing". When you "engauge" a document, you are converting pixels into numbers.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain conditions according to the GNU General Public License Version 2,or (at your option) any later version.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Read the included LICENSE file for details.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer Links&lt;p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='https://github.com/markummitchell/engauge-digitizer'&gt;Project Home Page&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='https://gitter.im/markummitchell/engauge-digitizer'&gt;Gitter Forum&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;FFTW 3.X.X Links&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='http://www.fftw.org'&gt;Project page&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;OpenJPEG 2.X Links&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='http://www.openjpeg.org'&gt;Project page&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
299 <translation type="unfinished" />
298 <source>&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;copy; 2014 Mark Mitchell&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer is an open source tool for efficiently extracting accurate numeric data from images of graphs. The process may be considered as "inverse graphing". When you "engauge" a document, you are converting pixels into numbers.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain conditions according to the GNU General Public License Version 2,or (at your option) any later version.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Read the included LICENSE file for details.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer Links&lt;p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='apos;https://github.com/markummitchell/engauge-digitizer'apos;&gt;Project Home Page&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='apos;https://gitter.im/markummitchell/engauge-digitizer'apos;&gt;Gitter Forum&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;FFTW 3.X.X Links&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='apos;http://www.fftw.org'apos;&gt;Project page&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;OpenJPEG 2.X Links&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href='apos;http://www.openjpeg.org'apos;&gt;Project page&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
299 <translation>&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;复制;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Engauge Digitizer是一个高效精确的从图像中提取数据的开源工具</translation>
300300 </message>
301301 </context>
302302 <context>
304304 <message>
305305 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointAxis.cpp" line="64" />
306306 <source>Edit Axis Point</source>
307 <translation>编辑坐标轴点</translation>
307 <translation>编辑坐标轴的点</translation>
308308 </message>
309309 <message>
310310 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointAxis.cpp" line="107" />
328328 For cartesian plots this is X. For polar plots this is the radius R.
329329
330330 The expected format of the coordinate value is determined by the locale setting. If typed values are not recognized as expected, check the locale setting in Settings / Main Window...</source>
331 <translation type="unfinished" />
331 <translation>输入轴点的第一个图坐标。对于笛卡尔图,这是X.对于极坐标图,这是半径R.坐标值的预期格式由区域设置确定。如果键入的值未按预期识别,请检查设置/主窗口中的区域设置...</translation>
332332 </message>
333333 <message>
334334 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointAxis.cpp" line="141" />
342342 For cartesian plots this is Y. For polar plots this is the angle Theta.
343343
344344 The expected format of the coordinate value is determined by the locale setting. If typed values are not recognized as expected, check the locale setting in Settings / Main Window...</source>
345 <translation type="unfinished" />
345 <translation>输入轴点的第二个坐标图。对于笛卡尔坐标图,这是Y.对于极坐标图,这是角度θ。坐标值的预期格式由区域设置决定。如果键入的值未按预期识别,请检查设置/主窗口中的区域设置...</translation>
346346 </message>
347347 <message>
348348 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointAxis.cpp" line="156" />
352352 <message>
353353 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointAxis.cpp" line="173" />
354354 <source>Number format</source>
355 <translation type="unfinished" />
355 <translation>数字格式</translation>
356356 </message>
357357 <message>
358358 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointAxis.cpp" line="187" />
370370 <message>
371371 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointGraph.cpp" line="48" />
372372 <source>Edit Curve Point(s)</source>
373 <translation type="unfinished" />
373 <translation>编辑曲线的一个或多个点</translation>
374374 </message>
375375 <message>
376376 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointGraph.cpp" line="90" />
396396 For cartesian plots this is the X coordinate. For polar plots this is the radius R.
397397
398398 The expected format of the coordinate value is determined by the locale setting. If typed values are not recognized as expected, check the locale setting in Settings / Main Window...</source>
399 <translation type="unfinished" />
399 <translation>输入要应用于图形点的第一个图形坐标值。如果没有值应用于图形点,则将此字段留空。对于笛卡尔图,这是X坐标。对于极坐标图,这是半径R.坐标值的预期格式由区域设置决定。如果键入的值未按预期识别,请检查设置/主窗口中的区域设置...</translation>
400400 </message>
401401 <message>
402402 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointGraph.cpp" line="123" />
412412 For cartesian plots this is the Y coordinate. For polar plots this is the angle Theta.
413413
414414 The expected format of the coordinate value is determined by the locale setting. If typed values are not recognized as expected, check the locale setting in Settings / Main Window...</source>
415 <translation type="unfinished" />
415 <translation>输入要应用于图点的第二个图坐标值。如果没有值应用于图点,则将此字段留空。对于笛卡尔图,这是Y坐标。对于极坐标图,这是角度θ。坐标值的预期格式由区域设置确定。如果键入的值未按预期识别,请检查设置/主窗口中的区域设置...</translation>
416416 </message>
417417 <message>
418418 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointGraph.cpp" line="139" />
422422 <message>
423423 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointGraph.cpp" line="156" />
424424 <source>Number format</source>
425 <translation type="unfinished" />
425 <translation>数字格式</translation>
426426 </message>
427427 <message>
428428 <location filename="../src/Dlg/DlgEditPointGraph.cpp" line="170" />
440440 <message>
441441 <location filename="../src/Dlg/DlgEditScale.cpp" line="51" />
442442 <source>Edit Axis Point</source>
443 <translation>编辑坐标轴点</translation>
443 <translation>编辑坐标轴的点</translation>
444444 </message>
445445 <message>
446446 <location filename="../src/Dlg/DlgEditScale.cpp" line="80" />
447447 <source>Number format</source>
448 <translation type="unfinished" />
448 <translation>数字格式</translation>
449449 </message>
450450 <message>
451451 <location filename="../src/Dlg/DlgEditScale.cpp" line="94" />
460460 <message>
461461 <location filename="../src/Dlg/DlgEditScale.cpp" line="110" />
462462 <source>Scale Length</source>
463 <translation type="unfinished" />
463 <translation>尺度长度</translation>
464464 </message>
465465 <message>
466466 <location filename="../src/Dlg/DlgEditScale.cpp" line="122" />
467467 <source>Enter the scale bar length</source>
468 <translation type="unfinished" />
468 <translation>输入比例尺长度</translation>
469469 </message>
470470 </context>
471471 <context>
472472 <name>DlgErrorReportLocal</name>
473473 <message>
474 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportLocal.cpp" line="29" />
474 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportLocal.cpp" line="31" />
475475 <source>Error Report</source>
476476 <translation>错误报告.</translation>
477477 </message>
478478 <message>
479 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportLocal.cpp" line="32" />
480 <source>An unrecoverable error has occurred. Quitting.</source>
481 <translation type="unfinished" />
479 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportLocal.cpp" line="34" />
480 <source>An unrecoverable error has occurred. Would you like to save an error report that can be sent later to the Engauge developers?
481
482 The original document can be sent as part of the error report, which increases the chances of finding and fixing the problem(s). However, if any information is private then an anonymized version of the document will be sent.</source>
483 <translation>发生了不可恢复的错误。你想保存一份可以稍后发送给Engauge开发者的错误报告吗?原始文档可以作为错误报告的一部分发送,这增加了查找和修复问题的可能性。但是,如果有任何信息是私密的,则会发送该文档的匿名版本。</translation>
482484 </message>
483485 <message>
484486 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportLocal.cpp" line="42" />
485 <source>Ok</source>
486 <translation>确定</translation>
487 </message>
488 </context>
489 <context>
490 <name>DlgErrorReportNetworking</name>
491 <message>
492 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportNetworking.cpp" line="31" />
493 <source>Error Report</source>
494 <translation>错误报告.</translation>
495 </message>
496 <message>
497 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportNetworking.cpp" line="34" />
498 <source>An unrecoverable error has occurred. Would you like to send an error report to the Engauge developers?
499
500 The original document can be sent as part of the error report, which increases the chances of finding and fixing the problem(s). However, if any information is private then an anonymized version of the document will be sent.</source>
501 <translation type="unfinished" />
502 </message>
503 <message>
504 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportNetworking.cpp" line="42" />
505487 <source>Include original document information, otherwise anonymize the information</source>
506 <translation>包含原始文件信息, 否则隐去该信息</translation>
507 </message>
508 <message>
509 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportNetworking.cpp" line="54" />
510 <source>Send</source>
511 <translation>发送</translation>
512 </message>
513 <message>
514 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportNetworking.cpp" line="59" />
488 <translation>包含原始文件信息,否则将信息匿名化</translation>
489 </message>
490 <message>
491 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportLocal.cpp" line="54" />
492 <source>Save</source>
493 <translation>文件保存</translation>
494 </message>
495 <message>
496 <location filename="../src/Dlg/DlgErrorReportLocal.cpp" line="59" />
515497 <source>Cancel</source>
516498 <translation>取消</translation>
517499 </message>
533515 <source>Coordinate System Count
534516
535517 Specifies the total number of coordinate systems that will be used in the imported image. There can be one or more graphs in the image, and each graph can have one or more coordinate systems. Each coordinate system is defined by a pair of coordinate axes.</source>
536 <translation type="unfinished" />
518 <translation>坐标系统计数指定将在导入图像中使用的坐标系统的总数。图像中可以有一个或多个图形,每个图形可以有一个或多个坐标系统。每个坐标系由一对坐标轴定义。</translation>
537519 </message>
538520 <message>
539521 <location filename="../src/Dlg/DlgImportAdvanced.cpp" line="63" />
540522 <source>Graph Coordinates Definition:</source>
541 <translation type="unfinished" />
523 <translation>图像坐标定义:</translation>
542524 </message>
543525 <message>
544526 <location filename="../src/Dlg/DlgImportAdvanced.cpp" line="66" />
545527 <source>1 scale bar - Used for maps with a scale bar defining the map scale</source>
546 <translation type="unfinished" />
528 <translation>1比例尺 - 用于具有定义地图比例的比例尺的地图</translation>
547529 </message>
548530 <message>
549531 <location filename="../src/Dlg/DlgImportAdvanced.cpp" line="67" />
550532 <source>The two endpoints of the scale bar will define the scale of a map. The scale bar can edited to set its length.
551533
552534 This setting is used when importing a map that has only a scale bar to define distance, rather than a graph with axes that define two coordinates.</source>
553 <translation type="unfinished" />
535 <translation>比例尺的两个端点将定义地图的比例。可以编辑比例尺来设置其长度。当导入仅具有比例尺定义距离的地图时使用此设置,而不是具有定义两个坐标的坐标轴的图形。</translation>
554536 </message>
555537 <message>
556538 <location filename="../src/Dlg/DlgImportAdvanced.cpp" line="74" />
557539 <source>3 axis points - Used for graphs with both coordinates defined on each axis</source>
558 <translation type="unfinished" />
540 <translation>3轴点 - 用于在每个轴上定义两个坐标的图形</translation>
559541 </message>
560542 <message>
561543 <location filename="../src/Dlg/DlgImportAdvanced.cpp" line="76" />
569551 <message>
570552 <location filename="../src/Dlg/DlgImportAdvanced.cpp" line="84" />
571553 <source>4 axis points - Used for graphs with only one coordinate defined on each axis</source>
572 <translation type="unfinished" />
554 <translation>4轴点 - 用于仅在每个轴上定义一个坐标的图形</translation>
573555 </message>
574556 <message>
575557 <location filename="../src/Dlg/DlgImportAdvanced.cpp" line="85" />
578560 This setting is required when the x coordinate of the y axis is unknown, and/or the y coordinate of the x axis is unknown.
579561
580562 In total, there will be two points on the x axis as (x1) and (x2), and two points on the y axis as (y1) and (y2).</source>
581 <translation type="unfinished" />
563 <translation>四个轴点将定义坐标系。每个将有一个单一的x或y坐标。当y轴的x坐标未知,和/或x轴的y坐标未知时,需要此设置。总共有两个点在(x1)和(x2)的x轴上,以及在y轴上的两个点分别表示为(y1)和(y2)。
564
565 </translation>
582566 </message>
583567 </context>
584568 <context>
586570 <message>
587571 <location filename="../src/Dlg/DlgImportCroppingNonPdf.cpp" line="34" />
588572 <source>Image File Import Cropping</source>
589 <translation type="unfinished" />
573 <translation>图像文件导入裁剪</translation>
590574 </message>
591575 <message>
592576 <location filename="../src/Dlg/DlgImportCroppingNonPdf.cpp" line="71" />
596580 <message>
597581 <location filename="../src/Dlg/DlgImportCroppingNonPdf.cpp" line="78" />
598582 <source>Preview window that shows what part of the image will be imported. The image portion inside the rectangular frame will be imported from the currently selected page. The frame can be moved and resized by dragging the corner handles.</source>
599 <translation type="unfinished" />
583 <translation>预览窗口显示图像的哪一部分将被导入。矩形框内的图像部分将从当前选择的页面导入。通过拖动角把手可以移动框架并调整其大小。</translation>
600584 </message>
601585 <message>
602586 <location filename="../src/Dlg/DlgImportCroppingNonPdf.cpp" line="115" />
614598 <message>
615599 <location filename="../src/Dlg/DlgImportCroppingPdf.cpp" line="43" />
616600 <source>PDF File Import Cropping</source>
617 <translation type="unfinished" />
601 <translation>PDF文件导入裁剪</translation>
618602 </message>
619603 <message>
620604 <location filename="../src/Dlg/DlgImportCroppingPdf.cpp" line="77" />
621605 <source>Page:</source>
622 <translation type="unfinished" />
606 <translation>页:</translation>
623607 </message>
624608 <message>
625609 <location filename="../src/Dlg/DlgImportCroppingPdf.cpp" line="82" />
626610 <source>Page number that will be imported</source>
627 <translation type="unfinished" />
611 <translation>将导入的页码</translation>
628612 </message>
629613 <message>
630614 <location filename="../src/Dlg/DlgImportCroppingPdf.cpp" line="100" />
634618 <message>
635619 <location filename="../src/Dlg/DlgImportCroppingPdf.cpp" line="107" />
636620 <source>Preview window that shows what part of the image will be imported. The image portion inside the rectangular frame will be imported from the currently selected page. The frame can be moved and resized by dragging the corner handles.</source>
637 <translation type="unfinished" />
621 <translation>预览窗口显示图像的哪一部分将被导入。矩形框内的图像部分将从当前选择的页面导入。通过拖动角把手可以移动框架并调整其大小。</translation>
638622 </message>
639623 <message>
640624 <location filename="../src/Dlg/DlgImportCroppingPdf.cpp" line="151" />
652636 <message>
653637 <location filename="../src/Dlg/DlgRequiresTransform.cpp" line="16" />
654638 <source>can only be performed after three axis points have been created, so the coordinates are defined</source>
655 <translation type="unfinished" />
639 <translation>只能在创建三个轴点后才能执行,因此定义了坐标</translation>
656640 </message>
657641 </context>
658642 <context>
758742 <source>Filter the original image into black and white pixels using the Intensity parameter, to hide unimportant information and emphasize important information.
759743
760744 The Intensity value of a pixel is computed from the red, green and blue components as I = squareroot (R * R + G * G + B * B)</source>
761 <translation type="unfinished" />
745 <translation>使用Intensity参数将原始图像过滤为黑白像素,以隐藏不重要的信息并强调重要信息。像素的亮度值由红色,绿色和蓝色分量计算,如I =平方根(R * R + G * G + B * B)</translation>
762746 </message>
763747 <message>
764748 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsColorFilter.cpp" line="82" />
767751 The background color is shown on the left side of the scale bar.
768752
769753 The distance of any color (R, G, B) from the background color (Rb, Gb, Bb) is computed as F = squareroot ((R - Rb) * (R - Rb) + (G - Gb) * (G - Gb) + (B - Bb)). On the left end of the scale, the foreground distance value is zero, and it increases linearly to the maximum on the far right.</source>
770 <translation type="unfinished" />
754 <translation>通过将前景与背景隔离,将原始图像过滤为黑白像素,以隐藏不重要的信息并强调重要信息。比例尺左侧显示背景颜色。任何颜色的距离( (R-Rb)*(R-Rb)+(G-Gb)*(G-Gb)+(B)计算背景颜色(Rb,Gb,Bb) - Bb))。在刻度的左端,前景距离值为零,并且它在最右端线性增加到最大值。</translation>
771755 </message>
772756 <message>
773757 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsColorFilter.cpp" line="92" />
774758 <source>Filter the original image into black and white pixels using the Hue component of the Hue, Saturation and Value (HSV) color components, to hide unimportant information and emphasize important information.</source>
775 <translation type="unfinished" />
759 <translation>使用Hue,Saturation和Value(HSV)颜色分量的Hue分量将原始图像过滤为黑白像素,以隐藏不重要的信息并强调重要信息。</translation>
776760 </message>
777761 <message>
778762 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsColorFilter.cpp" line="99" />
779763 <source>Filter the original image into black and white pixels using the Saturation component of the Hue, Saturation and Value (HSV) color components, to hide unimportant information and emphasize important information.</source>
780 <translation type="unfinished" />
764 <translation>使用色调,饱和度和值(HSV)颜色分量的饱和度分量将原始图像过滤为黑白像素,以隐藏不重要的信息并强调重要信息。</translation>
781765 </message>
782766 <message>
783767 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsColorFilter.cpp" line="106" />
784768 <source>Filter the original image into black and white pixels using the Value component of the Hue, Saturation and Value (HSV) color components, to hide unimportant information and emphasize important information.
785769
786770 The Value component is also called the Lightness.</source>
787 <translation type="unfinished" />
771 <translation>使用色调,饱和度和值(HSV)颜色分量的Value分量将原始图像滤波为黑白像素,以隐藏不重要的信息并强调重要信息。Value组件也称为亮度。</translation>
788772 </message>
789773 <message>
790774 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsColorFilter.cpp" line="122" />
804788 <message>
805789 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsColorFilter.cpp" line="152" />
806790 <source>Histogram profile of the selected filter parameter. The two Dividers can be moved back and forth to adjust the range of filter parameter values that will be included in the filtered image. The clear portion will be included, and the shaded portion will be excluded.</source>
807 <translation type="unfinished" />
791 <translation>所选滤波器参数的直方图配置文件。这两个分频器可以前后移动,以调整将包含在滤波图像中的滤波器参数值的范围。清晰部分将包括在内,阴影部分将被排除。</translation>
808792 </message>
809793 <message>
810794 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsColorFilter.cpp" line="159" />
811795 <source>This read-only box displays a graphical representation of the horizontal axis in the histogram profile above.</source>
812 <translation type="unfinished" />
796 <translation>此只读框在上面的直方图配置文件中显示水平轴的图形表示。</translation>
813797 </message>
814798 </context>
815799 <context>
831815 <source>Date format to be used for date values, and date portion of mixed date/time values, during input and output.
832816
833817 Setting the format to an empty value results in just the time portion appearing in output.</source>
834 <translation type="unfinished" />
818 <translation>在输入和输出期间用于日期值的日期格式和混合日期/时间值的日期部分。将格式设置为空值会导致输出中出现时间部分。</translation>
835819 </message>
836820 <message>
837821 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="231" />
838822 <source>Time format to be used for time values, and time portion of mixed date/time values, during input and output.
839823
840824 Setting the format to an empty value results in just the date portion appearing in output.</source>
841 <translation type="unfinished" />
825 <translation>在输入和输出期间用于时间值的时间格式以及混合日期/时间值的时间部分。将格式设置为空值将导致日期部分出现在输出中。</translation>
842826 </message>
843827 <message>
844828 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="243" />
876860 The Theta and R coordinates will be used.
877861
878862 Polar coordinates are not allowed with log scale for Theta</source>
879 <translation type="unfinished" />
863 <translation>选择极坐标.将使用Theta和R坐标。The Theta的对数坐标不允许使用对数刻度</translation>
880864 </message>
881865 <message>
882866 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="276" />
908892 Log scale is not allowed if there are negative coordinates.
909893
910894 Log scale is not allowed for the Theta coordinate.</source>
911 <translation type="unfinished" />
895 <translation>指定X或Theta坐标的对数刻度。if如果存在负坐标,则不允许绘制刻度标尺。Theta坐标不允许绘制刻度。</translation>
912896 </message>
913897 <message>
914898 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="291" />
924908 <message>
925909 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="319" />
926910 <source>Origin radius value:</source>
927 <translation type="unfinished" />
911 <translation>原点半径值:</translation>
928912 </message>
929913 <message>
930914 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="323" />
931915 <source>Specifies logarithmic scale for the Y or R coordinate
932916
933917 Log scale is not allowed if there are negative coordinates.</source>
934 <translation type="unfinished" />
918 <translation>指定Y或R坐标的对数刻度if如果存在负坐标,则不允许LOG刻度。</translation>
935919 </message>
936920 <message>
937921 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="330" />
938922 <source>Specify radius value at origin.
939923
940924 Normally the radius at the origin is 0, but a nonzero value may be applied in other cases (like when the radial units are decibels).</source>
941 <translation type="unfinished" />
925 <translation>在原点指定半径值。通常,原点的半径为0,但在其他情况下可应用非零值(如径向单位为分贝时)。
926
927 </translation>
942928 </message>
943929 <message>
944930 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="353" />
957943 Date and time values have date and/or time components.
958944
959945 Degrees Minutes Seconds (DDD MM SS.S) format uses two integer number for degrees and minutes, and a real number for seconds. There are 60 seconds per minute. During input, spaces must be inserted between the three numbers.</source>
960 <translation type="unfinished" />
946 <translation>数字具有最简单和最通用的格式。日期和时间值具有日期和/或时间分量。度数分钟(DDD MM SS.S)格式使用两个整数来表示度和分钟数,而一个实数秒。每分钟有60秒。在输入过程中,必须在三个数字之间插入空格。</translation>
961947 </message>
962948 <message>
963949 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="702" />
972958 Radians format uses a single real number. One complete revolution is 2*pi radians.
973959
974960 Turns format uses a single real number. One complete revolution is one turn.</source>
975 <translation type="unfinished" />
961 <translation>度(DDD.DDDDD)格式使用单个实数。一个完整的旋转是360度。度数分钟(DDD MM.MMM)格式使用一个整数作为度数,而一个实数作为分钟。每学位有60分钟。在输入过程中,必须在两个数字之间插入一个空格。度数分钟(DDD MM SS.S)格式对度和分钟使用两个整数,对于秒数使用两个整数。每分钟有60秒。在输入过程中,必须在三个数字之间插入空格.Gradians格式使用单个实数。一个完整的革命是400个gradians.Radians格式使用一个单一的实数。一个完整的革命是2 * pi弧度。转换格式使用一个单一的实数。一次完整的革命是一回合。</translation>
976962 </message>
977963 <message>
978964 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCoords.cpp" line="909" />
10151001 <source>Removes the currently selected curve from the curve list.
10161002
10171003 There must always be at least one curve</source>
1018 <translation type="unfinished" />
1004 <translation>从曲线列表中删除当前选择的曲线。必须至少有一条曲线</translation>
10191005 </message>
10201006 <message>
10211007 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveAddRemove.cpp" line="89" />
10291015 Click on a curve name to edit it. Each curve name must be unique.
10301016
10311017 Reorder curves by dragging them around.</source>
1032 <translation type="unfinished" />
1018 <translation>属于该文件的曲线列表。点击曲线名称进行编辑。每个曲线名称必须是唯一的。by通过拖动曲线重新排列曲线。</translation>
10331019 </message>
10341020 <message>
10351021 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveAddRemove.cpp" line="121" />
10441030 <message>
10451031 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveAddRemove.cpp" line="126" />
10461032 <source>Reset Default</source>
1047 <translation type="unfinished" />
1033 <translation>重置默认值</translation>
10481034 </message>
10491035 <message>
10501036 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveAddRemove.cpp" line="127" />
10511037 <source>Reset the defaults for future graph curves to the original settings.</source>
1052 <translation type="unfinished" />
1038 <translation>将未来图形曲线的默认值重置为原始设置。</translation>
10531039 </message>
10541040 <message>
10551041 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveAddRemove.cpp" line="506" />
11051091 <source>Select a width for the lines drawn between points.
11061092
11071093 This applies only to graph curves. No lines are ever drawn between axis points.</source>
1108 <translation type="unfinished" />
1094 <translation>为点之间绘制的线条选择宽度。这仅适用于图形曲线。轴点之间不会画线。</translation>
11091095 </message>
11101096 <message>
11111097 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="118" />
11181104 <source>Select a color for the lines drawn between points.
11191105
11201106 This applies only to graph curves. No lines are ever drawn between axis points.</source>
1121 <translation type="unfinished" />
1107 <translation>为点之间绘制的线选择一种颜色。这仅适用于图形曲线。轴点之间不会画线。</translation>
11221108 </message>
11231109 <message>
11241110 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="128" />
11381124 Straight curves are drawn with straight lines between successive points. Smooth curves are drawn with smooth lines between successive points.
11391125
11401126 This applies only to graph curves. No lines are ever drawn between axis points.</source>
1141 <translation type="unfinished" />
1127 <translation>选择用直线连接点的规则。如果曲线连接为单值函数,则通过增加自变量的值来对点进行排序。如果曲线连接为闭合轮廓,则点是按照年龄排序,除了沿现有线放置的点数外。在任何现有线上放置的任何点都插入该线的两个端点之间,就好像它的年龄介于两个端点的年龄之间一样。在连续排序的点之间绘制线。直线绘制直线连续点之间的连线。平滑曲线在连续点之间用平滑线绘制。这仅适用于图形曲线。轴点之间不会画线。</translation>
11421128 </message>
11431129 <message>
11441130 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="156" />
11751161 <source>Select a line width, in pixels, for the points.
11761162
11771163 A larger width results in a thicker line, with the exception of a value of zero which always results in a line that is one pixel wide (which is easy to see even when zoomed far out)</source>
1178 <translation type="unfinished" />
1164 <translation>为点选择一个线宽(以像素为单位)。较大的宽度会生成较粗的线条,但值为零时总是会生成一个像素宽的线条(即使在这种情况下也很容易看到放大了很远)</translation>
11791165 </message>
11801166 <message>
11811167 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="207" />
11821168 <source>Select a color for the line used to draw the point shapes</source>
1183 <translation type="unfinished" />
1169 <translation>为用于绘制点形状的线选择一种颜色</translation>
11841170 </message>
11851171 <message>
11861172 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="218" />
11891175 If the visible settings are for the axes curve, then they will be used for future axes curves, until new settings are saved as the defaults.
11901176
11911177 If the visible settings are for the Nth graph curve in the curve list, then they will be used for future graph curves that are also the Nth graph curve in their curve list, until new settings are saved as the defaults.</source>
1192 <translation type="unfinished" />
1178 <translation>根据曲线名称选择,将可见曲线设置保存为将来的默认值。如果可见设置是针对轴曲线的,则它们将用于将来的轴曲线,直到将新设置保存为默认设置。 如果可见设置是针对曲线列表中的第N个图形曲线,那么它们将用于将来的图形曲线,它们也是曲线列表中的第N个曲线图,直到将新设置保存为默认设置。</translation>
11931179 </message>
11941180 <message>
11951181 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsCurveProperties.cpp" line="232" />
12011187 <source>Preview window that shows how current settings affect the points and line of the selected curve.
12021188
12031189 The X coordinate is in the horizontal direction, and the Y coordinate is in the vertical direction. A function can have only one Y value, at most, for any X value, but a relation can have multiple Y values for one X value.</source>
1204 <translation type="unfinished" />
1190 <translation>预览窗口,显示当前设置如何影响所选曲线的点和线。X坐标位于水平方向,Y坐标位于垂直方向。对于任何X值,函数最多只能有一个Y值,但对于一个X值,关系可以具有多个Y值。</translation>
12051191 </message>
12061192 </context>
12071193 <context>
12491235 <message>
12501236 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsDigitizeCurve.cpp" line="95" />
12511237 <source>Horizontal and vertical size of the cursor in pixels</source>
1252 <translation type="unfinished" />
1238 <translation>光标的水平和垂直大小(以像素为单位)</translation>
12531239 </message>
12541240 <message>
12551241 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsDigitizeCurve.cpp" line="99" />
12561242 <source>Inner radius (pixels):</source>
1257 <translation type="unfinished" />
1243 <translation>内半径(像素):</translation>
12581244 </message>
12591245 <message>
12601246 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsDigitizeCurve.cpp" line="104" />
12611247 <source>Radius of circle at the center of the cursor that will remain empty</source>
1262 <translation type="unfinished" />
1248 <translation>光标中心的圆的半径将保持为空</translation>
12631249 </message>
12641250 <message>
12651251 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsDigitizeCurve.cpp" line="108" />
12661252 <source>Line width (pixels):</source>
1267 <translation type="unfinished" />
1253 <translation>线宽(像素):</translation>
12681254 </message>
12691255 <message>
12701256 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsDigitizeCurve.cpp" line="113" />
12711257 <source>Width of each arm of the cross of the cursor</source>
1272 <translation type="unfinished" />
1258 <translation>光标十字的每个臂的宽度</translation>
12731259 </message>
12741260 <message>
12751261 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsDigitizeCurve.cpp" line="127" />
12811267 <source>Preview window showing the currently selected cursor.
12821268
12831269 Drag the cursor over this area to see the effects of the current settings on the cursor shape.</source>
1284 <translation type="unfinished" />
1270 <translation>显示当前所选光标的预览窗口。将光标拖放到该区域以查看当前设置对光标形状的影响。</translation>
12851271 </message>
12861272 </context>
12871273 <context>
13061292 <source>List of curves to be included in the exported file.
13071293
13081294 The order of the curves here does not affect the order in the exported file. That order is determined by the Curves settings.</source>
1309 <translation type="unfinished" />
1295 <translation>导出文件中包含的曲线列表.这里的曲线顺序不影响导出文件中的顺序。该顺序由曲线设置决定。</translation>
13101296 </message>
13111297 <message>
13121298 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="96" />
13131299 <source>List of curves to be excluded from the exported file</source>
1314 <translation type="unfinished" />
1300 <translation>要从导出文件中排除的曲线列表</translation>
13151301 </message>
13161302 <message>
13171303 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="101" />
13181304 <source>&lt;&lt;Include</source>
1319 <translation type="unfinished" />
1305 <translation>&lt;&lt;包含</translation>
13201306 </message>
13211307 <message>
13221308 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="103" />
13231309 <source>Move the currently selected curve(s) from the excluded list</source>
1324 <translation type="unfinished" />
1310 <translation>从排除列表中移动当前选定的曲线</translation>
13251311 </message>
13261312 <message>
13271313 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="107" />
13281314 <source>Exclude&gt;&gt;</source>
1329 <translation type="unfinished" />
1315 <translation>排除&gt;&gt;</translation>
13301316 </message>
13311317 <message>
13321318 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="109" />
13331319 <source>Move the currently selected curve(s) from the included list</source>
1334 <translation type="unfinished" />
1320 <translation>从包含的列表中移动当前选定的曲线</translation>
13351321 </message>
13361322 <message>
13371323 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="120" />
13381324 <source>Delimiters</source>
1339 <translation type="unfinished" />
1325 <translation>分隔符</translation>
13401326 </message>
13411327 <message>
13421328 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="127" />
13431329 <source>Exported file will have commas between adjacent values, unless overridden by tabs in TSV files.</source>
1344 <translation type="unfinished" />
1330 <translation>导出的文件在相邻值之间会有逗号,除非被TSV文件中的选项卡覆盖。</translation>
13451331 </message>
13461332 <message>
13471333 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="132" />
13481334 <source>Exported file will have spaces between adjacent values, unless overridden by commas in CSV files, or tabs in TSV files.</source>
1349 <translation type="unfinished" />
1335 <translation>导出的文件在相邻值之间将有空格,除非被CSV文件中的逗号或TSV文件中的选项卡覆盖。</translation>
13501336 </message>
13511337 <message>
13521338 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="138" />
13531339 <source>Exported file will have tabs between adjacent values, unless overridden by commas in CSV files.</source>
1354 <translation type="unfinished" />
1340 <translation>导出的文件将在相邻值之间具有制表符,除非被CSV文件中的逗号覆盖。</translation>
13551341 </message>
13561342 <message>
13571343 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="143" />
13581344 <source>Exported file will have semicolons between adjacent values, unless overridden by commas in CSV files.</source>
1359 <translation type="unfinished" />
1345 <translation>导出的文件将在相邻值之间有分号,除非被CSV文件中的逗号覆盖。</translation>
13601346 </message>
13611347 <message>
13621348 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="147" />
13631349 <source>Override in CSV/TSV files</source>
1364 <translation type="unfinished" />
1350 <translation>覆盖CSV / TSV文件</translation>
13651351 </message>
13661352 <message>
13671353 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="148" />
13681354 <source>Comma-separated value (CSV) files and tab-separated value (TSV) files will use commas and tabs respectively, unless this setting is selected. Selecting this setting will apply the delimiter setting to every file.</source>
1369 <translation type="unfinished" />
1355 <translation>逗号分隔值(CSV)文件和制表符分隔值(TSV)文件将分别使用逗号和制表符,除非选择此设置。选择此设置将对每个文件应用分隔符设置。</translation>
13701356 </message>
13711357 <message>
13721358 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="159" />
13731359 <source>Layout</source>
1374 <translation type="unfinished" />
1360 <translation>布局</translation>
13751361 </message>
13761362 <message>
13771363 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="165" />
13781364 <source>All curves on each line</source>
1379 <translation type="unfinished" />
1365 <translation>每条线上的所有曲线</translation>
13801366 </message>
13811367 <message>
13821368 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="166" />
13831369 <source>Exported file will have, on each line, an X value, the Y value for the first curve, the Y value for the second curve,...</source>
1384 <translation type="unfinished" />
1370 <translation>导出的文件将在每一行中包含一个X值,第一条曲线的Y值,第二条曲线的Y值......</translation>
13851371 </message>
13861372 <message>
13871373 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="171" />
13881374 <source>One curve on each line</source>
1389 <translation type="unfinished" />
1375 <translation>每条线上有一条曲线</translation>
13901376 </message>
13911377 <message>
13921378 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="172" />
13931379 <source>Exported file will have all the points for the first curve, with one X-Y pair on each line, then the points for the second curve,...</source>
1394 <translation type="unfinished" />
1380 <translation>导出的文件将包含第一条曲线的所有点,每条线上有一对X-Y对,然后是第二条曲线的点...</translation>
13951381 </message>
13961382 <message>
13971383 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="182" />
13981384 <source>Function Points Selection</source>
1399 <translation type="unfinished" />
1385 <translation>功能点选择</translation>
14001386 </message>
14011387 <message>
14021388 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="196" />
14031389 <source>Interpolate Ys at Xs from all curves</source>
1404 <translation type="unfinished" />
1390 <translation>从所有曲线的Xs处插值Ys</translation>
14051391 </message>
14061392 <message>
14071393 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="197" />
14081394 <source>Exported file will have values at every unique X value from every curve. Y values will be linearly interpolated if necessary</source>
1409 <translation type="unfinished" />
1395 <translation>导出的文件将在每条曲线的每个唯一X值处具有值。 Y值将根据需要进行线性插值</translation>
14101396 </message>
14111397 <message>
14121398 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="202" />
14131399 <source>Interpolate Ys at Xs from first curve</source>
1414 <translation type="unfinished" />
1400 <translation>从第一条曲线插入Ys到Xs</translation>
14151401 </message>
14161402 <message>
14171403 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="203" />
14181404 <source>Exported file will have values at every unique X value from the first curve. Y values will be linearly interpolated if necessary</source>
1419 <translation type="unfinished" />
1405 <translation>导出的文件将具有来自第一条曲线的每个唯一X值的值。 Y值将根据需要进行线性插值</translation>
14201406 </message>
14211407 <message>
14221408 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="208" />
14231409 <source>Interpolate Ys at evenly spaced X values.</source>
1424 <translation type="unfinished" />
1410 <translation>以均匀间隔的X值插值Ys。</translation>
14251411 </message>
14261412 <message>
14271413 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="209" />
14281414 <source>Exported file will have values at evenly spaced X values, separated by the interval selected below.</source>
1429 <translation type="unfinished" />
1415 <translation>导出的文件将具有均匀间隔X值的值,并以下面所选的间隔分隔。</translation>
14301416 </message>
14311417 <message>
14321418 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="213" />
14331419 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="350" />
14341420 <source>Interval:</source>
1435 <translation type="unfinished" />
1421 <translation>间隔:</translation>
14361422 </message>
14371423 <message>
14381424 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="221" />
14411427 If the scale is linear, then this interval is added to successive X values. If the scale is logarithmic, then this interval is multiplied to successive X values.
14421428
14431429 The X values will be automatically aligned along simple numbers. If the first and/or last points are not along the aligned X values, then one or two additional points are added as necessary.</source>
1444 <translation type="unfinished" />
1430 <translation>以X为单位的X方向连续点之间的间隔。如果比例是线性的,则将该间隔加到连续的X值上。如果比例是对数,那么这个间隔乘以连续的X值。X值将自动沿着简单的数字对齐。如果第一个和/或最后一个点不是沿着对齐的X值,则根据需要添加一个或两个附加点。</translation>
14451431 </message>
14461432 <message>
14471433 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="231" />
14501436 Pixel units are preferred when the spacing is to be independent of the X scale. The spacing will be consistent across the graph, even if the X scale is logarithmic.
14511437
14521438 Graph units are preferred when the spacing is to depend on the X scale.</source>
1453 <translation type="unfinished" />
1439 <translation>间隔间隔的单位。当间距独立于X标尺时,像素单位是首选。即使X尺度是对数,间距在图中也是一致的。当间距取决于X尺度时,图形单元是首选。</translation>
14541440 </message>
14551441 <message>
14561442 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="243" />
14571443 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="376" />
14581444 <source>Raw Xs and Ys</source>
1459 <translation type="unfinished" />
1445 <translation>原始X和Ys</translation>
14601446 </message>
14611447 <message>
14621448 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="244" />
14631449 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="377" />
14641450 <source>Exported file will have only original X and Y values</source>
1465 <translation type="unfinished" />
1451 <translation>导出的文件将只有原始的X和Y值</translation>
14661452 </message>
14671453 <message>
14681454 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="255" />
14691455 <source>Header</source>
1470 <translation type="unfinished" />
1456 <translation>头</translation>
14711457 </message>
14721458 <message>
14731459 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="265" />
14741460 <source>Exported file will have no header line</source>
1475 <translation type="unfinished" />
1461 <translation>导出的文件将不包含标题行</translation>
14761462 </message>
14771463 <message>
14781464 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="270" />
14791465 <source>Exported file will have simple header line</source>
1480 <translation type="unfinished" />
1466 <translation>导出的文件将具有简单的标题行</translation>
14811467 </message>
14821468 <message>
14831469 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="275" />
14841470 <source>Exported file will have gnuplot header line</source>
1485 <translation type="unfinished" />
1471 <translation>导出的文件将有gnuplot标题行</translation>
14861472 </message>
14871473 <message>
14881474 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="287" />
14921478 <message>
14931479 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="288" />
14941480 <source>Save the settings for use as future defaults.</source>
1495 <translation type="unfinished" />
1481 <translation>保存设置以用作未来的默认设置。</translation>
14961482 </message>
14971483 <message>
14981484 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="297" />
15041490 <source>Preview window shows how current settings affect the exported file.
15051491
15061492 Functions (shown here in blue) are output first, followed by relations (shown here in green) if any exist.</source>
1507 <translation type="unfinished" />
1493 <translation>预览窗口显示当前设置如何影响导出的文件。函数(此处显示为蓝色)先输出,然后是关系(如图所示为绿色)(如果存在)。</translation>
15081494 </message>
15091495 <message>
15101496 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="329" />
15111497 <source>Relation Points Selection</source>
1512 <translation type="unfinished" />
1498 <translation>关系点选择</translation>
15131499 </message>
15141500 <message>
15151501 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="343" />
15161502 <source>Interpolate Xs and Ys at evenly spaced intervals.</source>
1517 <translation type="unfinished" />
1503 <translation>以均匀间隔插入X和Y.</translation>
15181504 </message>
15191505 <message>
15201506 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="344" />
15211507 <source>Exported file will have points evenly spaced along each relation, separated by the interval selected below. If the last interval does not end at the last point, then a shorter last interval is added that ends on the last point.</source>
1522 <translation type="unfinished" />
1508 <translation>导出的文件沿着每个关系具有均匀间隔的点,并以下面选择的间隔分隔。如果最后一个时间间隔没有在最后一个时间点结束,则会添加一个较短的最后时间间隔,该时间间隔会在最后一个点结束。</translation>
15231509 </message>
15241510 <message>
15251511 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="358" />
15261512 <source>Interval between successive points when exporting at evenly spaced (X,Y) coordinates.</source>
1527 <translation type="unfinished" />
1513 <translation>以均匀间隔(X,Y)坐标输出时的连续点之间的间隔。</translation>
15281514 </message>
15291515 <message>
15301516 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="364" />
15331519 Pixel units are preferred when the spacing is to be independent of the X and Y scales. The spacing will be consistent across the graph, even if a scale is logarithmic or the X and Y scales are different.
15341520
15351521 Graph units are usually preferred when the X and Y scales are identical.</source>
1536 <translation type="unfinished" />
1522 <translation>间距间隔的单位。当间距要独立于X和Y尺度时,像素单位是首选。即使比例尺是对数或X和Y比例不同,图中的间距也是一致的。当X和Y比例相同时,图形单位通常是首选。</translation>
15371523 </message>
15381524 <message>
15391525 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="420" />
15401526 <source>Functions</source>
1541 <translation type="unfinished" />
1527 <translation>功能</translation>
15421528 </message>
15431529 <message>
15441530 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="422" />
15451531 <source>Functions Tab
15461532
15471533 Controls for specifying the format of functions during export</source>
1548 <translation type="unfinished" />
1534 <translation>函数TabControls用于指定导出期间函数的格式</translation>
15491535 </message>
15501536 <message>
15511537 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="428" />
15521538 <source>Relations</source>
1553 <translation type="unfinished" />
1539 <translation>关系</translation>
15541540 </message>
15551541 <message>
15561542 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="430" />
15571543 <source>Relations Tab
15581544
15591545 Controls for specifying the format of relations during export</source>
1560 <translation type="unfinished" />
1546 <translation>关系TabControls用于指定导出期间关系的格式</translation>
15611547 </message>
15621548 <message>
15631549 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="451" />
15641550 <source>X Label:</source>
1565 <translation type="unfinished" />
1551 <translation>X标签:</translation>
15661552 </message>
15671553 <message>
15681554 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="453" />
15691555 <source>Theta Label:</source>
1570 <translation type="unfinished" />
1556 <translation>Theta标签:</translation>
15711557 </message>
15721558 <message>
15731559 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="459" />
15741560 <source>Label in the header for x values</source>
1575 <translation type="unfinished" />
1561 <translation>为x值标记标题</translation>
15761562 </message>
15771563 <message>
15781564 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="461" />
15791565 <source>Label in the header for theta values</source>
1580 <translation type="unfinished" />
1566 <translation>在标题中为theta值标记</translation>
15811567 </message>
15821568 <message>
15831569 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsExportFormat.cpp" line="1117" />
15841570 <source>Preview is unavailable until axis points are defined.</source>
1585 <translation type="unfinished" />
1571 <translation>在定义轴点之前预览不可用。</translation>
15861572 </message>
15871573 </context>
15881574 <context>
15901576 <message>
15911577 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGeneral.cpp" line="25" />
15921578 <source>General</source>
1593 <translation type="unfinished" />
1579 <translation>一般</translation>
15941580 </message>
15951581 <message>
15961582 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGeneral.cpp" line="47" />
15971583 <source>Effective cursor size (pixels):</source>
1598 <translation type="unfinished" />
1584 <translation>有效光标大小(像素):</translation>
15991585 </message>
16001586 <message>
16011587 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGeneral.cpp" line="52" />
16041590 This is the effective width and height of the cursor when clicking on a pixel that is not part of the background.
16051591
16061592 This parameter is used in the Color Picker and Point Match modes</source>
1607 <translation type="unfinished" />
1593 <translation>有效光标尺寸点击不属于背景的像素时,这是光标的有效宽度和高度。此参数用于拾色器和点匹配模式</translation>
16081594 </message>
16091595 <message>
16101596 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGeneral.cpp" line="59" />
16111597 <source>Extra precision (digits):</source>
1612 <translation type="unfinished" />
1598 <translation>额外的精度(数字):</translation>
16131599 </message>
16141600 <message>
16151601 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGeneral.cpp" line="64" />
16181604 This is the number of additional digits of precision appended after the significant digits determined by the digitization accuracy at that point. The digitization accuracy at any point equals the change in graph coordinates from moving one pixel in each direction. Appending extra digits does not improve the accuracy of the numbers. More information can be found in discussions of accuracy versus precision.
16191605
16201606 This parameter is used on the coordinates in the Status Bar and during Export</source>
1621 <translation type="unfinished" />
1607 <translation>精度的额外数字这是在该点的数字化精确度确定的有效位数之后附加的精度附加位数。任何点的数字化精度等于在每个方向移动一个像素时图形坐标的变化。追加额外数字不会提高数字的准确性。有关精度与精度的讨论可以找到更多信息。此参数用于状态栏中的坐标和导出期间
1608
1609 </translation>
16221610 </message>
16231611 <message>
16241612 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGeneral.cpp" line="79" />
16281616 <message>
16291617 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGeneral.cpp" line="80" />
16301618 <source>Save the settings for use as future defaults, according to the curve name selection.</source>
1631 <translation type="unfinished" />
1619 <translation>根据曲线名称选择,将设置保存为将来的默认值。</translation>
16321620 </message>
16331621 </context>
16341622 <context>
16361624 <message>
16371625 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="31" />
16381626 <source>Grid Display</source>
1639 <translation type="unfinished" />
1627 <translation>网格显示</translation>
16401628 </message>
16411629 <message>
16421630 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="65" />
16461634 <message>
16471635 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="69" />
16481636 <source>Select a color for the lines</source>
1649 <translation type="unfinished" />
1637 <translation>为线条选择一种颜色</translation>
16501638 </message>
16511639 <message>
16521640 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="91" />
16531641 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="167" />
16541642 <source>Disable:</source>
1655 <translation type="unfinished" />
1643 <translation>禁用:</translation>
16561644 </message>
16571645 <message>
16581646 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="95" />
16591647 <source>Disabled value.
16601648
16611649 The X grid lines are specified using only three values at a time. For flexibility, four values are offered so you must chose which value is disabled. Once disabled, that value is simply updated as the other values change</source>
1662 <translation type="unfinished" />
1650 <translation>已禁用值。X网格线一次只能使用三个值指定。为了灵活性,提供了四个值,因此您必须选择禁用哪个值。一旦禁用,该值就会随着其他值的变化而更新</translation>
16631651 </message>
16641652 <message>
16651653 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="110" />
16661654 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="186" />
16671655 <source>Count:</source>
1668 <translation type="unfinished" />
1656 <translation>计数:</translation>
16691657 </message>
16701658 <message>
16711659 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="114" />
16721660 <source>Number of X grid lines.
16731661
16741662 The number of X grid lines must be entered as an integer greater than zero</source>
1675 <translation type="unfinished" />
1663 <translation>X个网格线的数量。X个网格线的数量必须以大于零的整数形式输入</translation>
16761664 </message>
16771665 <message>
16781666 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="123" />
16791667 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="199" />
16801668 <source>Start:</source>
1681 <translation type="unfinished" />
1669 <translation>开始:</translation>
16821670 </message>
16831671 <message>
16841672 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="127" />
16851673 <source>Value of the first X grid line.
16861674
16871675 The start value cannot be greater than the stop value</source>
1688 <translation type="unfinished" />
1676 <translation>第一个X网格线的值。起始值不能大于停止值</translation>
16891677 </message>
16901678 <message>
16911679 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="134" />
16921680 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="210" />
16931681 <source>Step:</source>
1694 <translation type="unfinished" />
1682 <translation>步:</translation>
16951683 </message>
16961684 <message>
16971685 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="138" />
16981686 <source>Difference in value between two successive X grid lines.
16991687
17001688 The step value must be greater than zero</source>
1701 <translation type="unfinished" />
1689 <translation>两个连续的X格线之间的差值。步长值必须大于零</translation>
17021690 </message>
17031691 <message>
17041692 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="145" />
17051693 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="221" />
17061694 <source>Stop:</source>
1707 <translation type="unfinished" />
1695 <translation>停止:</translation>
17081696 </message>
17091697 <message>
17101698 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="149" />
17111699 <source>Value of the last X grid line.
17121700
17131701 The stop value cannot be less than the start value</source>
1714 <translation type="unfinished" />
1702 <translation>最后一个X网格线的值。停止值不能小于起始值</translation>
17151703 </message>
17161704 <message>
17171705 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="171" />
17181706 <source>Disabled value.
17191707
17201708 The Y grid lines are specified using only three values at a time. For flexibility, four values are offered so you must chose which value is disabled. Once disabled, that value is simply updated as the other values change</source>
1721 <translation type="unfinished" />
1709 <translation>禁用值。Y网格线一次只能指定三个值。为了灵活性,提供了四个值,因此您必须选择禁用哪个值。一旦禁用,该值就会随着其他值的变化而更新</translation>
17221710 </message>
17231711 <message>
17241712 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="190" />
17251713 <source>Number of Y grid lines.
17261714
17271715 The number of Y grid lines must be entered as an integer greater than zero</source>
1728 <translation type="unfinished" />
1716 <translation>Y网格线的数量。必须将Y网格线的数量输入为大于零的整数</translation>
17291717 </message>
17301718 <message>
17311719 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="203" />
17321720 <source>Value of the first Y grid line.
17331721
17341722 The start value cannot be greater than the stop value</source>
1735 <translation type="unfinished" />
1723 <translation>第一个Y网格线的值。起始值不能大于停止值</translation>
17361724 </message>
17371725 <message>
17381726 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="214" />
17391727 <source>Difference in value between two successive Y grid lines.
17401728
17411729 The step value must be greater than zero</source>
1742 <translation type="unfinished" />
1730 <translation>两个连续的Y网格线之间的差值。步长值必须大于零</translation>
17431731 </message>
17441732 <message>
17451733 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="225" />
17461734 <source>Value of the last Y grid line.
17471735
17481736 The stop value cannot be less than the start value</source>
1749 <translation type="unfinished" />
1737 <translation>最后一个Y网格线的值。停止值不能小于起始值</translation>
17501738 </message>
17511739 <message>
17521740 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="241" />
17561744 <message>
17571745 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="248" />
17581746 <source>Preview window that shows how current settings affect grid display</source>
1759 <translation type="unfinished" />
1747 <translation>显示当前设置如何影响网格显示的预览窗口</translation>
17601748 </message>
17611749 <message>
17621750 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="309" />
17631751 <source>X Grid Lines</source>
1764 <translation type="unfinished" />
1752 <translation>X网格线</translation>
17651753 </message>
17661754 <message>
17671755 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="311" />
17681756 <source>Grid Lines</source>
1769 <translation type="unfinished" />
1757 <translation>网格线</translation>
17701758 </message>
17711759 <message>
17721760 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="315" />
17731761 <source>Y Grid Lines</source>
1774 <translation type="unfinished" />
1762 <translation>Y网格线</translation>
17751763 </message>
17761764 <message>
17771765 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="317" />
17781766 <source>Radius Grid Lines</source>
1779 <translation type="unfinished" />
1767 <translation>半径网格线</translation>
17801768 </message>
17811769 <message>
17821770 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridDisplay.cpp" line="575" />
17891777 <message>
17901778 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="33" />
17911779 <source>Grid Removal</source>
1792 <translation type="unfinished" />
1780 <translation>网格删除</translation>
17931781 </message>
17941782 <message>
17951783 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="60" />
17991787 <message>
18001788 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="67" />
18011789 <source>Preview window that shows how current settings affect grid removal</source>
1802 <translation type="unfinished" />
1790 <translation>显示当前设置如何影响网格移除的预览窗口</translation>
18031791 </message>
18041792 <message>
18051793 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="78" />
18061794 <source>Remove pixels close to defined grid lines</source>
1807 <translation type="unfinished" />
1795 <translation>删除接近定义的网格线的像素</translation>
18081796 </message>
18091797 <message>
18101798 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="79" />
18111799 <source>Check this box to have pixels close to regularly spaced gridlines removed.
18121800
18131801 This option is only available when the axis points have all been defined.</source>
1814 <translation type="unfinished" />
1802 <translation>选中此框可使像素接近定期分开的网格线。此选项仅在轴点已全部定义时才可用。</translation>
18151803 </message>
18161804 <message>
18171805 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="84" />
18181806 <source>Close distance (pixels):</source>
1819 <translation type="unfinished" />
1807 <translation>近距离(像素):</translation>
18201808 </message>
18211809 <message>
18221810 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="88" />
18251813 Pixels that are closer to the regularly spaced gridlines, than this distance, will be removed.
18261814
18271815 This value cannot be negative. A zero value disables this feature. Decimal values are allowed</source>
1828 <translation type="unfinished" />
1816 <translation>以像素为单位设置贴近距离。are距离规则间隔的网格线比此距离更近的像素将被移除。此值不能为负数。零值将禁用此功能。十进制值是允许的</translation>
18291817 </message>
18301818 <message>
18311819 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="105" />
18321820 <source>X Grid Lines</source>
1833 <translation type="unfinished" />
1821 <translation>X网格线</translation>
18341822 </message>
18351823 <message>
18361824 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="107" />
18371825 <source>Grid Lines</source>
1838 <translation type="unfinished" />
1826 <translation>网格线</translation>
18391827 </message>
18401828 <message>
18411829 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="115" />
18421830 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="193" />
18431831 <source>Disable:</source>
1844 <translation type="unfinished" />
1832 <translation>禁用:</translation>
18451833 </message>
18461834 <message>
18471835 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="119" />
18481836 <source>Disabled value.
18491837
18501838 The X grid lines are specified using only three values at a time. For flexibility, four values are offered so you must chose which value is disabled. Once disabled, that value is simply updated as the other values change</source>
1851 <translation type="unfinished" />
1839 <translation>已禁用值。X网格线一次只能使用三个值指定。为了灵活性,提供了四个值,因此您必须选择禁用哪个值。一旦禁用,该值就会随着其他值的变化而更新</translation>
18521840 </message>
18531841 <message>
18541842 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="134" />
18551843 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="212" />
18561844 <source>Count:</source>
1857 <translation type="unfinished" />
1845 <translation>计数:</translation>
18581846 </message>
18591847 <message>
18601848 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="138" />
18611849 <source>Number of X grid lines.
18621850
18631851 The number of X grid lines must be entered as an integer greater than zero</source>
1864 <translation type="unfinished" />
1852 <translation>X个网格线的数量。X个网格线的数量必须以大于零的整数形式输入</translation>
18651853 </message>
18661854 <message>
18671855 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="145" />
18681856 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="223" />
18691857 <source>Start:</source>
1870 <translation type="unfinished" />
1858 <translation>开始:</translation>
18711859 </message>
18721860 <message>
18731861 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="149" />
18741862 <source>Value of the first X grid line.
18751863
18761864 The start value cannot be greater than the stop value</source>
1877 <translation type="unfinished" />
1865 <translation>第一个X网格线的值。起始值不能大于停止值</translation>
18781866 </message>
18791867 <message>
18801868 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="156" />
18811869 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="234" />
18821870 <source>Step:</source>
1883 <translation type="unfinished" />
1871 <translation>步:</translation>
18841872 </message>
18851873 <message>
18861874 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="160" />
18871875 <source>Difference in value between two successive X grid lines.
18881876
18891877 The step value must be greater than zero</source>
1890 <translation type="unfinished" />
1878 <translation>两个连续的X格线之间的差值。步长值必须大于零</translation>
18911879 </message>
18921880 <message>
18931881 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="167" />
18941882 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="245" />
18951883 <source>Stop:</source>
1896 <translation type="unfinished" />
1884 <translation>停止:</translation>
18971885 </message>
18981886 <message>
18991887 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="171" />
19001888 <source>Value of the last X grid line.
19011889
19021890 The stop value cannot be less than the start value</source>
1903 <translation type="unfinished" />
1891 <translation>最后一个X网格线的值。停止值不能小于起始值</translation>
19041892 </message>
19051893 <message>
19061894 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="183" />
19071895 <source>Y Grid Lines</source>
1908 <translation type="unfinished" />
1896 <translation>Y网格线</translation>
19091897 </message>
19101898 <message>
19111899 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="185" />
19121900 <source>R Grid Lines</source>
1913 <translation type="unfinished" />
1901 <translation>R网格线</translation>
19141902 </message>
19151903 <message>
19161904 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="197" />
19171905 <source>Disabled value.
19181906
19191907 The Y grid lines are specified using only three values at a time. For flexibility, four values are offered so you must chose which value is disabled. Once disabled, that value is simply updated as the other values change</source>
1920 <translation type="unfinished" />
1908 <translation>禁用值。Y网格线一次只能指定三个值。为了灵活性,提供了四个值,因此您必须选择禁用哪个值。一旦禁用,该值就会随着其他值的变化而更新</translation>
19211909 </message>
19221910 <message>
19231911 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="216" />
19241912 <source>Number of Y grid lines.
19251913
19261914 The number of Y grid lines must be entered as an integer greater than zero</source>
1927 <translation type="unfinished" />
1915 <translation>Y网格线的数量。必须将Y网格线的数量输入为大于零的整数</translation>
19281916 </message>
19291917 <message>
19301918 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="227" />
19311919 <source>Value of the first Y grid line.
19321920
19331921 The start value cannot be greater than the stop value</source>
1934 <translation type="unfinished" />
1922 <translation>第一个Y网格线的值。起始值不能大于停止值</translation>
19351923 </message>
19361924 <message>
19371925 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="238" />
19381926 <source>Difference in value between two successive Y grid lines.
19391927
19401928 The step value must be greater than zero</source>
1941 <translation type="unfinished" />
1929 <translation>两个连续的Y网格线之间的差值。步长值必须大于零</translation>
19421930 </message>
19431931 <message>
19441932 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsGridRemoval.cpp" line="249" />
19451933 <source>Value of the last Y grid line.
19461934
19471935 The stop value cannot be less than the start value</source>
1948 <translation type="unfinished" />
1936 <translation>最后一个Y网格线的值。停止值不能小于起始值</translation>
19491937 </message>
19501938 </context>
19511939 <context>
19521940 <name>DlgSettingsMainWindow</name>
19531941 <message>
1954 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="34" />
1942 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="40" />
19551943 <source>Main Window</source>
1956 <translation type="unfinished" />
1957 </message>
1958 <message>
1959 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="59" />
1944 <translation>主窗口</translation>
1945 </message>
1946 <message>
1947 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="65" />
19601948 <source>Initial zoom:</source>
1961 <translation type="unfinished" />
1962 </message>
1963 <message>
1964 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="74" />
1949 <translation>初始缩放:</translation>
1950 </message>
1951 <message>
1952 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="80" />
19651953 <source>Initial Zoom
19661954
19671955 Select the initial zoom factor when a new document is loaded. Either the previous zoom can be kept, or the specified zoom can be applied.</source>
1968 <translation type="unfinished" />
1969 </message>
1970 <message>
1971 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="80" />
1956 <translation>初始缩放加载新文档时选择初始缩放系数。既可以保持以前的缩放,也可以应用指定的缩放。</translation>
1957 </message>
1958 <message>
1959 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="86" />
19721960 <source>Zoom control:</source>
1973 <translation type="unfinished" />
1974 </message>
1975 <message>
1976 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="84" />
1961 <translation>缩放控制:</translation>
1962 </message>
1963 <message>
1964 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="90" />
19771965 <source>Menu only</source>
1978 <translation type="unfinished" />
1979 </message>
1980 <message>
1981 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="85" />
1966 <translation>仅限菜单</translation>
1967 </message>
1968 <message>
1969 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="91" />
19821970 <source>Menu and mouse wheel</source>
1983 <translation type="unfinished" />
1984 </message>
1985 <message>
1986 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="86" />
1971 <translation>菜单和鼠标滚轮</translation>
1972 </message>
1973 <message>
1974 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="92" />
19871975 <source>Menu and +/- keys</source>
1988 <translation type="unfinished" />
1989 </message>
1990 <message>
1991 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="87" />
1976 <translation>菜单和+/-键</translation>
1977 </message>
1978 <message>
1979 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="93" />
19921980 <source>Menu, mouse wheel and +/- keys</source>
1993 <translation type="unfinished" />
1994 </message>
1995 <message>
1996 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="88" />
1981 <translation>菜单,鼠标滚轮和+/-键</translation>
1982 </message>
1983 <message>
1984 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="94" />
19971985 <source>Zoom Control
19981986
19991987 Select which inputs are used to zoom in and out.</source>
2000 <translation type="unfinished" />
2001 </message>
2002 <message>
2003 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="93" />
1988 <translation>变焦控制选择使用哪些输入来放大和缩小。</translation>
1989 </message>
1990 <message>
1991 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="99" />
20041992 <source>Locale:</source>
2005 <translation type="unfinished" />
2006 </message>
2007 <message>
2008 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="98" />
1993 <translation>地点:</translation>
1994 </message>
1995 <message>
1996 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="104" />
20091997 <source>Locale
20101998
20111999 Select the locale that will be used in numbers (immediately), and the language in the user interface (after restart).
20122000
20132001 The locale determines how numbers are formatted. Specifically, either commas or periods will be used as group delimiters in each number entered by the user, displayed in the user interface, or exported to a file.</source>
2014 <translation type="unfinished" />
2015 </message>
2016 <message>
2017 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="118" />
2002 <translation>区域设置选择将在数字(立即)中使用的区域设置,以及用户界面中的语言(重新启动后)。loc区域设置确定如何格式化数字。具体而言,逗号或句点将用作用户输入的每个数字中的组分隔符,显示在用户界面中或导出到文件。</translation>
2003 </message>
2004 <message>
2005 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="124" />
20182006 <source>Import cropping:</source>
2019 <translation type="unfinished" />
2020 </message>
2021 <message>
2022 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="122" />
2007 <translation>进口剪裁:</translation>
2008 </message>
2009 <message>
2010 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="128" />
20232011 <source>Import Cropping
20242012
20252013 Enables or disables cropping of the imported image when importing. Cropping the image is useful for removing unimportant information around a graph, but less useful when the graph already fills the entire image.
20262014
20272015 This setting only has an effect when Engauge has been built with support for pdf files.</source>
2028 <translation type="unfinished" />
2029 </message>
2030 <message>
2031 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="135" />
2016 <translation>导入裁剪importing导入时,启用或禁用导入图像的裁剪。裁剪图像对于消除图形周围不重要的信息非常有用,但在图形已经填满整个图像时用处不大.此设置仅在Engauge已支持pdf文件的情况下生效。</translation>
2017 </message>
2018 <message>
2019 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="141" />
20322020 <source>Import PDF resolution (dots per inch):</source>
2033 <translation type="unfinished" />
2034 </message>
2035 <message>
2036 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="139" />
2021 <translation>导入PDF分辨率(每英寸点数):</translation>
2022 </message>
2023 <message>
2024 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="145" />
20372025 <source>Import PDF Resolution
20382026
20392027 Imported Portable Document Format (PDF) files will be converted to this pixel resolution in dots per inch (DPI), where each pixel is one dot. A higher value increases the picture resolution and may also improve numeric digitizing accuracy. However, a very high value can make the image so large that Engauge will slow down.</source>
2040 <translation type="unfinished" />
2041 </message>
2042 <message>
2043 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="154" />
2028 <translation>导入PDF分辨率导入的可移植文档格式(PDF)文件将被转换为每英寸点数(DPI)的像素分辨率,其中每个像素为一个点。较高的值会增加图片分辨率,并可能会提高数字数字化的准确性。但是,非常高的价值会使图像变得如此之大以至于Engauge会减速。</translation>
2029 </message>
2030 <message>
2031 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="160" />
20442032 <source>Maximum grid lines:</source>
2045 <translation type="unfinished" />
2046 </message>
2047 <message>
2048 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="159" />
2033 <translation>最大网格线:</translation>
2034 </message>
2035 <message>
2036 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="165" />
20492037 <source>Maximum Grid Lines
20502038
20512039 Maximum number of grid lines to be processed. This limit is applied when the step value is too small for the start and stop values, which would result in too many grid lines visually and possibly extremely long processing time (since each grid line would have to be processed)</source>
2052 <translation type="unfinished" />
2053 </message>
2054 <message>
2055 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="166" />
2040 <translation>最大网格线数最大数量的网格线被处理。当步长值对于启动和停止值而言太小时会应用此限制,这会导致网格线太多,并且可能会导致处理时间过长(因为每个网格线都必须进行处理)</translation>
2041 </message>
2042 <message>
2043 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="172" />
20562044 <source>Highlight opacity:</source>
2057 <translation type="unfinished" />
2058 </message>
2059 <message>
2060 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="172" />
2045 <translation>突出显示不透明度:</translation>
2046 </message>
2047 <message>
2048 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="178" />
20612049 <source>Highlight Opacity
20622050
20632051 Opacity to be applied when the cursor is over a curve or axis point in Select mode. The change in appearance shows when the point can be selected.</source>
2064 <translation type="unfinished" />
2065 </message>
2066 <message>
2067 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="178" />
2052 <translation>突出显示不透明度*在选择模式下光标位于曲线或轴点上时应用的透明度。外观上的变化显示何时可以选择该点。</translation>
2053 </message>
2054 <message>
2055 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="184" />
20682056 <source>Recent file list:</source>
2069 <translation type="unfinished" />
2070 </message>
2071 <message>
2072 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="181" />
2057 <translation>最近的文件列表:</translation>
2058 </message>
2059 <message>
2060 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="187" />
20732061 <source>Clear</source>
2074 <translation type="unfinished" />
2075 </message>
2076 <message>
2077 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="183" />
2062 <translation>明确</translation>
2063 </message>
2064 <message>
2065 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="189" />
20782066 <source>Recent File List Clear
20792067
20802068 Clear the recent file list in the File menu.</source>
2081 <translation type="unfinished" />
2082 </message>
2083 <message>
2084 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="189" />
2069 <translation>最近的文件清单清除在文件菜单中清除最近的文件清单。</translation>
2070 </message>
2071 <message>
2072 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="195" />
20852073 <source>Include title bar path:</source>
2086 <translation type="unfinished" />
2087 </message>
2088 <message>
2089 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="194" />
2074 <translation>包含标题栏路径:</translation>
2075 </message>
2076 <message>
2077 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="200" />
20902078 <source>Title Bar Filename
20912079
20922080 Includes or excludes the path and file extension from the filename in the title bar.</source>
2093 <translation type="unfinished" />
2094 </message>
2095 <message>
2096 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="199" />
2081 <translation>标题栏文件名包括或排除标题栏中文件名的路径和文件扩展名。</translation>
2082 </message>
2083 <message>
2084 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="205" />
20972085 <source>Allow small dialogs:</source>
2098 <translation type="unfinished" />
2099 </message>
2100 <message>
2101 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="204" />
2086 <translation>允许小对话框:</translation>
2087 </message>
2088 <message>
2089 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="210" />
21022090 <source>Allow Small Dialogs
21032091
21042092 Allows settings dialogs to be made very small so they fit on small computer screens.</source>
2105 <translation type="unfinished" />
2106 </message>
2107 <message>
2108 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="209" />
2093 <translation>允许小对话框允许设置对话框非常小,以适应小型计算机屏幕。</translation>
2094 </message>
2095 <message>
2096 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="215" />
21092097 <source>Allow drag and drop export:</source>
2110 <translation type="unfinished" />
2111 </message>
2112 <message>
2113 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="214" />
2098 <translation>允许拖放导出:</translation>
2099 </message>
2100 <message>
2101 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="220" />
21142102 <source>Allow Drag and Drop Export
21152103
21162104 Allows drag and drop export from the Curve Fitting Window and Geometry Window tables.
21172105
21182106 When drag and drop is disabled, a rectangular set of table cells can be selected using click and drag. When drag and drop is enabled, a rectangular set of table cells can be selected using Click then Shift+Click, since click and drag starts the drag operation.</source>
2119 <translation type="unfinished" />
2107 <translation>允许拖放导出允许从曲线拟合窗口和几何窗口表格中拖放导出。当禁用拖放时,可以使用单击并拖动来选择一组矩形表格单元格。启用拖放功能时,可以使用单击然后单击Shift +单击来选择矩形的一组表格单元格,因为单击并拖动可以启动拖动操作。</translation>
2108 </message>
2109 <message>
2110 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="228" />
2111 <source>Significant digits:</source>
2112 <translation>重要数字:</translation>
2113 </message>
2114 <message>
2115 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsMainWindow.cpp" line="233" />
2116 <source>Significant Digits
2117
2118 Number of digits of precision in floating point numbers. This value affects calculations for curve fits, since intermediate results smaller than a threshold T indicate that a polynomial curve with a specific order cannot be fitted to the data. The threshold T is computed from the maximum matrix element M and significant digits S as T = M / 10^S.</source>
2119 <translation>有效数字floating浮点数中精度数字的位数。该值影响曲线拟合的计算,因为小于阈值T的中间结果表明具有特定顺序的多项式曲线不能拟合到数据。阈值T从最大矩阵元素M和有效数字S计算为T = M / 10 ^ S。</translation>
21202120 </message>
21212121 </context>
21222122 <context>
21292129 <message>
21302130 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsPointMatch.cpp" line="83" />
21312131 <source>Maximum point size (pixels):</source>
2132 <translation type="unfinished" />
2132 <translation>最大点大小(像素):</translation>
21332133 </message>
21342134 <message>
21352135 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsPointMatch.cpp" line="87" />
21402140 This size is also used to determine if a region of pixels that are on, in the processed image, should be ignored since that region is wider or taller than this limit.
21412141
21422142 This value has a lower limit</source>
2143 <translation type="unfinished" />
2143 <translation>最大点大小(像素):</translation>
21442144 </message>
21452145 <message>
21462146 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsPointMatch.cpp" line="98" />
21472147 <source>Accepted point color:</source>
2148 <translation type="unfinished" />
2148 <translation>接受点颜色:</translation>
21492149 </message>
21502150 <message>
21512151 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsPointMatch.cpp" line="102" />
21522152 <source>Select a color for matched points that are accepted</source>
2153 <translation type="unfinished" />
2153 <translation>为接受的匹配点选择一种颜色</translation>
21542154 </message>
21552155 <message>
21562156 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsPointMatch.cpp" line="107" />
21572157 <source>Rejected point color:</source>
2158 <translation type="unfinished" />
2158 <translation>拒绝点颜色:</translation>
21592159 </message>
21602160 <message>
21612161 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsPointMatch.cpp" line="111" />
21622162 <source>Select a color for matched points that are rejected</source>
2163 <translation type="unfinished" />
2163 <translation>为被拒绝的匹配点选择一种颜色</translation>
21642164 </message>
21652165 <message>
21662166 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsPointMatch.cpp" line="116" />
21672167 <source>Candidate point color:</source>
2168 <translation type="unfinished" />
2168 <translation>候选点颜色:</translation>
21692169 </message>
21702170 <message>
21712171 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsPointMatch.cpp" line="120" />
21722172 <source>Select a color for the point being decided upon</source>
2173 <translation type="unfinished" />
2173 <translation>为正在决定的点选择一种颜色</translation>
21742174 </message>
21752175 <message>
21762176 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsPointMatch.cpp" line="135" />
21822182 <source>Preview window shows how current settings affect point matching, and how the marked and candidate points are displayed.
21832183
21842184 The points are separated by the point separation value, and the maximum point size is shown as a box in the center</source>
2185 <translation type="unfinished" />
2185 <translation>预览窗口显示当前设置如何影响点匹配,以及如何显示标记点和候选点。点之间用点分隔值分隔,最大点尺寸显示为中心框</translation>
21862186 </message>
21872187 </context>
21882188 <context>
21952195 <message>
21962196 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsSegments.cpp" line="78" />
21972197 <source>Minimum length (points):</source>
2198 <translation type="unfinished" />
2198 <translation>最小长度(分):</translation>
21992199 </message>
22002200 <message>
22012201 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsSegments.cpp" line="83" />
22042204 Only segments with more points will be created.
22052205
22062206 This value should be as large as possible to reduce memory usage. This value has a lower limit</source>
2207 <translation type="unfinished" />
2207 <translation>在一个段中选择最少的点数。只会创建多点的段。该值应尽可能大以减少内存使用量。该值有一个下限</translation>
22082208 </message>
22092209 <message>
22102210 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsSegments.cpp" line="90" />
22112211 <source>Point separation (pixels):</source>
2212 <translation type="unfinished" />
2212 <translation>点分离(像素):</translation>
22132213 </message>
22142214 <message>
22152215 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsSegments.cpp" line="95" />
22182218 Successive points added to a segment will be separated by this number of pixels. If Fill Corners is enabled, then additional points will be inserted at corners so some points will be closer.
22192219
22202220 This value has a lower limit</source>
2221 <translation type="unfinished" />
2221 <translation>选择以像素为单位的点分离。添加到分段的连续点将被这些像素分隔开。如果启用Fill Corners,则会在角落插入其他点,所以有些点会更接近。该值有一个下限</translation>
22222222 </message>
22232223 <message>
22242224 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsSegments.cpp" line="103" />
22252225 <source>Fill corners:</source>
2226 <translation type="unfinished" />
2226 <translation>填满角落:</translation>
22272227 </message>
22282228 <message>
22292229 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsSegments.cpp" line="107" />
22302230 <source>Fill corners.
22312231
22322232 In addition to the points placed at regular intervals, this option causes a point to be placed at each corner. This option can capture important information in piecewise linear graphs, but gradually curving graphs may not benefit from the additional points</source>
2233 <translation type="unfinished" />
2233 <translation>填充角点。除了定期放置的点外,此选项还会在每个角落放置一个点。该选项可以以分段线性图捕获重要信息,但逐渐弯曲的图可能无法从附加点中受益</translation>
22342234 </message>
22352235 <message>
22362236 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsSegments.cpp" line="114" />
22402240 <message>
22412241 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsSegments.cpp" line="118" />
22422242 <source>Select a size for the lines drawn along a segment</source>
2243 <translation type="unfinished" />
2243 <translation>选择沿线段绘制线条的大小</translation>
22442244 </message>
22452245 <message>
22462246 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsSegments.cpp" line="123" />
22502250 <message>
22512251 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsSegments.cpp" line="127" />
22522252 <source>Select a color for the lines drawn along a segment</source>
2253 <translation type="unfinished" />
2253 <translation>为沿线段绘制的线条选择一种颜色</translation>
22542254 </message>
22552255 <message>
22562256 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsSegments.cpp" line="142" />
22602260 <message>
22612261 <location filename="../src/Dlg/DlgSettingsSegments.cpp" line="149" />
22622262 <source>Preview window shows the shortest line that can be segment filled, and the effects of current settings on segments and points generated by segment fill</source>
2263 <translation type="unfinished" />
2263 <translation>预览窗口显示可填充段的最短行,以及由段填充生成的段和点的当前设置的影响</translation>
22642264 </message>
22652265 </context>
22662266 <context>
22672267 <name>FittingWindow</name>
22682268 <message>
2269 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="41" />
22702269 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="42" />
2270 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="43" />
22712271 <source>Curve Fitting Window</source>
2272 <translation type="unfinished" />
2273 </message>
2274 <message>
2275 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="43" />
2272 <translation>曲线拟合窗口</translation>
2273 </message>
2274 <message>
2275 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="44" />
22762276 <source>Curve Fitting Window
22772277
22782278 This window applies a curve fit to the currently selected curve.
22792279
22802280 If drag-and-drop is disabled, a rectangular set of cells may be selected by clicking and dragging. Otherwise, if drag-and-drop is enabled, a rectangular set of cells may be selected using Click then Shift+Click, since click and drag starts the dragging operation. Drag-and-drop mode is set in the Main Window settings</source>
2281 <translation type="unfinished" />
2282 </message>
2283 <message>
2284 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="126" />
2281 <translation>曲线拟合窗口此窗口对当前选择的曲线应用曲线拟合。如果禁用拖放,可以通过单击并拖动来选择矩形的一组单元格。否则,如果启用拖放操作,则可以使用单击然后单击Shift +单击来选择矩形的一组单元格,因为单击并拖动将开始拖动操作。拖放模式在主窗口设置中设置</translation>
2282 </message>
2283 <message>
2284 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="128" />
22852285 <source>Order:</source>
2286 <translation type="unfinished" />
2287 </message>
2288 <message>
2289 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="151" />
2286 <translation>订购:</translation>
2287 </message>
2288 <message>
2289 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="153" />
22902290 <source>Mean square error:</source>
2291 <translation type="unfinished" />
2292 </message>
2293 <message>
2294 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="156" />
2291 <translation>均方误差:</translation>
2292 </message>
2293 <message>
2294 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="158" />
22952295 <source>Calculated mean square error statistic</source>
2296 <translation type="unfinished" />
2297 </message>
2298 <message>
2299 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="159" />
2296 <translation>计算均方误差统计量</translation>
2297 </message>
2298 <message>
2299 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="161" />
23002300 <source>Root mean square:</source>
2301 <translation type="unfinished" />
2302 </message>
2303 <message>
2304 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="164" />
2301 <translation>均方根:</translation>
2302 </message>
2303 <message>
2304 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="166" />
23052305 <source>Calculated root mean square statistic. This is calculated as the square root of the mean square error</source>
2306 <translation type="unfinished" />
2307 </message>
2308 <message>
2309 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="167" />
2306 <translation>计算均方根统计量。这被计算为均方误差的平方根</translation>
2307 </message>
2308 <message>
2309 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="169" />
23102310 <source>R squared:</source>
2311 <translation type="unfinished" />
2312 </message>
2313 <message>
2314 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="172" />
2311 <translation>R平方:</translation>
2312 </message>
2313 <message>
2314 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="174" />
23152315 <source>Calculated R squared statistic</source>
2316 <translation type="unfinished" />
2317 </message>
2318 <message>
2319 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="226" />
2316 <translation>计算的R平方统计量</translation>
2317 </message>
2318 <message>
2319 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="228" />
23202320 <source>log10(Y)=</source>
2321 <translation type="unfinished" />
2322 </message>
2323 <message>
2324 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="227" />
2321 <translation>日志10(Y)=</translation>
2322 </message>
2323 <message>
2324 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="229" />
23252325 <source>Y=</source>
2326 <translation type="unfinished" />
2327 </message>
2328 <message>
2329 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="232" />
2326 <translation>Y=</translation>
2327 </message>
2328 <message>
2329 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="234" />
23302330 <source>log10(X)</source>
2331 <translation type="unfinished" />
2332 </message>
2333 <message>
2334 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="233" />
2331 <translation>日志10(X)</translation>
2332 </message>
2333 <message>
2334 <location filename="../src/Fitting/FittingWindow.cpp" line="235" />
23352335 <source>X</source>
23362336 <translation>X</translation>
23372337 </message>
23422342 <location filename="../src/Geometry/GeometryWindow.cpp" line="40" />
23432343 <location filename="../src/Geometry/GeometryWindow.cpp" line="41" />
23442344 <source>Geometry Window</source>
2345 <translation type="unfinished" />
2345 <translation>几何窗口</translation>
23462346 </message>
23472347 <message>
23482348 <location filename="../src/Geometry/GeometryWindow.cpp" line="42" />
23632363 Distance = Distance along the curve in forward or backward direction, in either graph units or as a percentage
23642364
23652365 If drag-and-drop is disabled, a rectangular set of cells may be selected by clicking and dragging. Otherwise, if drag-and-drop is enabled, a rectangular set of cells may be selected using Click then Shift+Click, since click and drag starts the dragging operation. Drag-and-drop mode is set in the Main Window settings</source>
2366 <translation type="unfinished" />
2366 <translation>几何窗口此表显示当前所选曲线的以下几何数据:功能区域=曲线下的区域,如果它是函数Polygonarea =曲线内部的区域,如果它是关系。如果没有任何一条曲线彼此相交,该值才是正确的X=每个点的X坐标Y=每个点的Y坐标Index=点编号Distance=向前或向后沿曲线的距离方向,以图表为单位或以百分比表示如果禁用拖放操作,则可通过单击并拖动来选择矩形的一组单元格。否则,如果启用拖放操作,则可以使用单击然后单击Shift +单击来选择矩形的一组单元格,因为单击并拖动将开始拖动操作。拖放模式在主窗口设置中设置</translation>
23672367 </message>
23682368 </context>
23692369 <context>
23702370 <name>GraphicsView</name>
23712371 <message>
2372 <location filename="../src/Graphics/GraphicsView.cpp" line="54" />
2372 <location filename="../src/Graphics/GraphicsView.cpp" line="55" />
23732373 <source>Main Window
23742374
23752375 After an image file is imported, or an Engauge Document opened, an image appears in this area. Points are added to the image.
23822382 1) rotating the mouse wheel when the cursor is outside of the image
23832383 2) pressing the minus or plus keys
23842384 3) selecting a new zoom setting from the View/Zoom menu</source>
2385 <translation type="unfinished" />
2385 <translation>主窗口→导入图像文件或打开一个Engauge文档后,图像出现在该区域。点将添加到图像中。如果图像是具有两个轴和一条或多条曲线的图形,则必须沿这些轴创建三个轴点。只需将一个轴上的两个轴点和另一个轴上的第三个轴点放在尽可能远的地方以获得更高的精度。然后可以沿曲线添加曲线点。如果图像是具有用于定义长度的比例尺的贴图,则必须在比例尺的任一端创建两个轴点。然后可以添加曲线点。使用以下几种方法中的任何一种来缩放图像:1)当光标在图像之外时旋转鼠标滚轮2)按下减号或加号键3)从查看/缩放菜单中选择一个新的缩放设置</translation>
23862386 </message>
23872387 </context>
23882388 <context>
24142414 <context>
24152415 <name>MainWindow</name>
24162416 <message>
2417 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="375" />
2417 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="384" />
24182418 <source>Select Tool</source>
24192419 <translation>选择工具</translation>
24202420 </message>
24212421 <message>
2422 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="376" />
2422 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="385" />
24232423 <source>Shift+F2</source>
24242424 <translation>Shift+F2</translation>
24252425 </message>
24262426 <message>
2427 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="378" />
2427 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="387" />
24282428 <source>Select points on screen.</source>
24292429 <translation>选择屏幕上的点</translation>
24302430 </message>
24312431 <message>
2432 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="379" />
2432 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="388" />
24332433 <source>Select
24342434
24352435 Select points on the screen.</source>
24372437 选择屏幕上的点</translation>
24382438 </message>
24392439 <message>
2440 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="383" />
2440 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="392" />
24412441 <source>Axis Point Tool</source>
24422442 <translation>坐标轴点工具</translation>
24432443 </message>
24442444 <message>
2445 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="384" />
2445 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="393" />
24462446 <source>Shift+F3</source>
24472447 <translation>Shift+F3</translation>
24482448 </message>
24492449 <message>
2450 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="386" />
2450 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="395" />
24512451 <source>Digitize axis points for a graph.</source>
2452 <translation type="unfinished" />
2453 </message>
2454 <message>
2455 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="387" />
2452 <translation>为图形数字化轴点。</translation>
2453 </message>
2454 <message>
2455 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="396" />
24562456 <source>Digitize Axis Point
24572457
24582458 Digitizes an axis point for a graph by placing a new point at the cursor after a mouse click. The coordinates of the axis point are then entered. In a graph, three axis points are required to define the graph coordinates.</source>
2459 <translation type="unfinished" />
2460 </message>
2461 <message>
2462 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="394" />
2459 <translation>数字化轴点点击鼠标后在光标处放置一个新点,为图形指定一个轴点。然后输入轴点坐标。在图中,需要三个轴点来定义图坐标。</translation>
2460 </message>
2461 <message>
2462 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="403" />
24632463 <source>Scale Bar Tool</source>
2464 <translation type="unfinished" />
2465 </message>
2466 <message>
2467 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="395" />
2464 <translation>比例尺工具</translation>
2465 </message>
2466 <message>
2467 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="404" />
24682468 <source>Shift+F8</source>
2469 <translation type="unfinished" />
2470 </message>
2471 <message>
2472 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="397" />
2469 <translation>按住Shift + F8</translation>
2470 </message>
2471 <message>
2472 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="406" />
24732473 <source>Digitize scale bar for a map.</source>
2474 <translation type="unfinished" />
2475 </message>
2476 <message>
2477 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="398" />
2474 <translation>数字化地图的比例尺。</translation>
2475 </message>
2476 <message>
2477 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="407" />
24782478 <source>Digitize Scale Bar
24792479
24802480 Digitize a scale bar for a map by clicking and dragging. The length of the scale bar is then entered. In a map, the two endpoints of the scale bar define the distances in graph coordinates.
24812481
24822482 Maps must be imported using Import (Advanced).</source>
2483 <translation type="unfinished" />
2484 </message>
2485 <message>
2486 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="405" />
2483 <translation>数字化比例尺通过单击并拖动来为地图的比例尺数字化。然后输入比例尺的长度。在地图中,比例尺的两个端点以图形坐标定义距离。必须使用导入(高级)导入地图。</translation>
2484 </message>
2485 <message>
2486 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="414" />
24872487 <source>Curve Point Tool</source>
24882488 <translation>曲线点工具</translation>
24892489 </message>
24902490 <message>
2491 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="406" />
2491 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="415" />
24922492 <source>Shift+F4</source>
24932493 <translation>Shift+F4</translation>
24942494 </message>
24952495 <message>
2496 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="408" />
2496 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="417" />
24972497 <source>Digitize curve points.</source>
24982498 <translation>数字化曲线上的点</translation>
24992499 </message>
25002500 <message>
2501 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="409" />
2501 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="418" />
25022502 <source>Digitize Curve Point
25032503
25042504 Digitizes a curve point by placing a new point at the cursor after a mouse click. Use this mode to digitize points along curves one by one.
25052505
25062506 New points will be assigned to the currently selected curve.</source>
2507 <translation type="unfinished" />
2508 </message>
2509 <message>
2510 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="416" />
2507 <translation>数字化曲线点点击鼠标后在光标处放置一个新点,使曲线点数字化。使用此模式逐个数字化曲线上的点。新点将分配给当前选定的曲线。</translation>
2508 </message>
2509 <message>
2510 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="425" />
25112511 <source>Point Match Tool</source>
25122512 <translation>点匹配工具</translation>
25132513 </message>
25142514 <message>
2515 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="417" />
2515 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="426" />
25162516 <source>Shift+F5</source>
25172517 <translation>Shift+F5</translation>
25182518 </message>
25192519 <message>
2520 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="419" />
2520 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="428" />
25212521 <source>Digitize curve points in a point plot by matching a point.</source>
2522 <translation type="unfinished" />
2523 </message>
2524 <message>
2525 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="420" />
2522 <translation>通过匹配点数字化点图中的曲线点。</translation>
2523 </message>
2524 <message>
2525 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="429" />
25262526 <source>Digitize Curve Points by Point Matching
25272527
25282528 Digitizes curve points in a point plot by finding points that match a sample point. The process starts by selecting a representative sample point.
25292529
25302530 New points will be assigned to the currently selected curve.</source>
2531 <translation type="unfinished" />
2532 </message>
2533 <message>
2534 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="426" />
2531 <translation>通过点匹配对曲线点进行数字化通过查找与采样点相匹配的点来对点图中的曲线点进行数字化。该过程首先选择一个有代表性的采样点。新点将分配给当前选择的曲线。</translation>
2532 </message>
2533 <message>
2534 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="435" />
25352535 <source>Color Picker Tool</source>
25362536 <translation>颜色拾取工具</translation>
25372537 </message>
25382538 <message>
2539 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="427" />
2539 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="436" />
25402540 <source>Shift+F6</source>
25412541 <translation>Shift+F6</translation>
25422542 </message>
25432543 <message>
2544 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="429" />
2544 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="438" />
25452545 <source>Select color settings for filtering in Segment Fill mode.</source>
25462546 <translation>线段填充模式下的筛选选择颜色设置</translation>
25472547 </message>
25482548 <message>
2549 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="430" />
2549 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="439" />
25502550 <source>Select color settings for Segment Fill filtering
25512551
25522552 Select a pixel along the currently selected curve. That pixel and its neighbors will define the filter settings (color, brightness, and so on) of the currently selected curve while in Segment Fill mode.</source>
2553 <translation type="unfinished" />
2554 </message>
2555 <message>
2556 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="436" />
2553 <translation>选择Segment Fill滤镜的颜色设置沿着当前选择的曲线选择一个像素。该像素及其邻居将在分段填充模式下定义当前所选曲线的滤镜设置(颜色,亮度等)。</translation>
2554 </message>
2555 <message>
2556 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="445" />
25572557 <source>Segment Fill Tool</source>
25582558 <translation>线段填充工具</translation>
25592559 </message>
25602560 <message>
2561 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="437" />
2561 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="446" />
25622562 <source>Shift+F7</source>
25632563 <translation>Shift+F7</translation>
25642564 </message>
25652565 <message>
2566 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="439" />
2566 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="448" />
25672567 <source>Digitize curve points along a segment of a curve.</source>
2568 <translation type="unfinished" />
2569 </message>
2570 <message>
2571 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="440" />
2568 <translation>将一段曲线上的曲线点数字化</translation>
2569 </message>
2570 <message>
2571 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="449" />
25722572 <source>Digitize Curve Points With Segment Fill
25732573
25742574 Digitizes curve points by placing new points along the highlighted segment under the cursor. Use this mode to quickly digitize multiple points along a curve with a single click.
25752575
25762576 New points will be assigned to the currently selected curve.</source>
2577 <translation type="unfinished" />
2578 </message>
2579 <message>
2580 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="461" />
2577 <translation>使用分段填充对曲线点进行数字化by通过沿光标下高亮显示的段放置新点来使曲线点数字化。使用此模式,只需点击一次即可快速数字化曲线上的多个点。新点将分配给当前选定的曲线。</translation>
2578 </message>
2579 <message>
2580 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="470" />
25812581 <source>&amp;Undo</source>
25822582 <translation>&amp;撤销</translation>
25832583 </message>
25842584 <message>
2585 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="463" />
2585 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="472" />
25862586 <source>Undo the last operation.</source>
25872587 <translation>撤销上一操作</translation>
25882588 </message>
25892589 <message>
2590 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="464" />
2590 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="473" />
25912591 <source>Undo
25922592
25932593 Undo the last operation.</source>
25952595 撤销上一操作.</translation>
25962596 </message>
25972597 <message>
2598 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="468" />
2598 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="477" />
25992599 <source>&amp;Redo</source>
26002600 <translation>&amp;恢复</translation>
26012601 </message>
26022602 <message>
2603 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="470" />
2603 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="479" />
26042604 <source>Redo the last operation.</source>
26052605 <translation>恢复上一操作</translation>
26062606 </message>
26072607 <message>
2608 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="471" />
2608 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="480" />
26092609 <source>Redo
26102610
26112611 Redo the last operation.</source>
26132613 恢复上一操作</translation>
26142614 </message>
26152615 <message>
2616 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="475" />
2616 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="484" />
26172617 <source>Cut</source>
26182618 <translation>剪切</translation>
26192619 </message>
26202620 <message>
2621 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="477" />
2621 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="486" />
26222622 <source>Cuts the selected points and copies them to the clipboard.</source>
26232623 <translation>剪切选中的点</translation>
26242624 </message>
26252625 <message>
2626 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="478" />
2626 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="487" />
26272627 <source>Cut
26282628
26292629 Cuts the selected points and copies them to the clipboard.</source>
26302630 <translation>剪切</translation>
26312631 </message>
26322632 <message>
2633 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="482" />
2633 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="491" />
26342634 <source>Copy</source>
26352635 <translation>复制</translation>
26362636 </message>
26372637 <message>
2638 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="484" />
2638 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="493" />
26392639 <source>Copies the selected points to the clipboard.</source>
26402640 <translation>复制选中的点</translation>
26412641 </message>
26422642 <message>
2643 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="485" />
2643 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="494" />
26442644 <source>Copy
26452645
26462646 Copies the selected points to the clipboard.</source>
26472647 <translation>复制</translation>
26482648 </message>
26492649 <message>
2650 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="489" />
2650 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="498" />
26512651 <source>Paste</source>
26522652 <translation>粘贴</translation>
26532653 </message>
26542654 <message>
2655 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="491" />
2655 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="500" />
26562656 <source>Pastes the selected points from the clipboard.</source>
26572657 <translation>粘贴选中的点</translation>
26582658 </message>
26592659 <message>
2660 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="492" />
2660 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="501" />
26612661 <source>Paste
26622662
26632663 Pastes the selected points from the clipboard. They will be assigned to the current curve.</source>
26642664 <translation>粘贴</translation>
26652665 </message>
26662666 <message>
2667 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="496" />
2667 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="505" />
26682668 <source>Delete</source>
26692669 <translation>删除</translation>
26702670 </message>
26712671 <message>
2672 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="498" />
2672 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="507" />
26732673 <source>Deletes the selected points, after copying them to the clipboard.</source>
26742674 <translation>复制选中的点入剪切板, 然后删除这些点</translation>
26752675 </message>
26762676 <message>
2677 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="499" />
2677 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="508" />
26782678 <source>Delete
26792679
26802680 Deletes the selected points, after copying them to the clipboard.</source>
26812681 <translation>删除</translation>
26822682 </message>
26832683 <message>
2684 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="503" />
2684 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="512" />
26852685 <source>Paste As New</source>
26862686 <translation>粘贴为新图像</translation>
26872687 </message>
26882688 <message>
2689 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="504" />
2689 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="513" />
26902690 <source>Pastes an image from the clipboard.</source>
26912691 <translation>粘贴图像</translation>
26922692 </message>
26932693 <message>
2694 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="505" />
2694 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="514" />
26952695 <source>Paste as New
26962696
26972697 Creates a new document by pasting an image from the clipboard.</source>
26982698 <translation>粘贴为新图像</translation>
26992699 </message>
27002700 <message>
2701 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="509" />
2701 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="518" />
27022702 <source>Paste As New (Advanced)...</source>
27032703 <translation>粘贴为新图像(高级)</translation>
27042704 </message>
27052705 <message>
2706 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="510" />
2706 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="519" />
27072707 <source>Pastes an image from the clipboard, in advanced mode.</source>
2708 <translation type="unfinished" />
2709 </message>
2710 <message>
2711 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="511" />
2708 <translation>在高级模式下从剪贴板粘贴图像。</translation>
2709 </message>
2710 <message>
2711 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="520" />
27122712 <source>Paste as New (Advanced)
27132713
27142714 Creates a new document by pasting an image from the clipboard, in advanced mode.</source>
2715 <translation type="unfinished" />
2716 </message>
2717 <message>
2718 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="520" />
2715 <translation>粘贴为新建(高级)通过在高级模式下粘贴剪贴板中的图像来创建新文档。</translation>
2716 </message>
2717 <message>
2718 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="529" />
27192719 <source>&amp;Import...</source>
27202720 <translation>&amp;导入</translation>
27212721 </message>
27222722 <message>
2723 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="521" />
2723 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="530" />
27242724 <source>Ctrl+I</source>
27252725 <translation>Ctrl+I</translation>
27262726 </message>
27272727 <message>
2728 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="522" />
2728 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="531" />
27292729 <source>Creates a new document by importing an simple image.</source>
2730 <translation type="unfinished" />
2731 </message>
2732 <message>
2733 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="523" />
2730 <translation>通过导入简单图像来创建新文档。</translation>
2731 </message>
2732 <message>
2733 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="532" />
27342734 <source>Import Image
27352735
27362736 Creates a new document by importing an image with a single coordinate system, and axes both coordinates known.
27372737
27382738 For more complicated images with multiple coordinate systems, and/or floating axes, Import (Advanced) is used instead.</source>
2739 <translation type="unfinished" />
2740 </message>
2741 <message>
2742 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="530" />
2739 <translation>导入图像by通过导入具有单个坐标系统的图像创建新文档,并使两个坐标轴都已知.对于具有多个坐标系和/或浮动轴的更复杂图像,将使用导入(高级)。</translation>
2740 </message>
2741 <message>
2742 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="539" />
27432743 <source>Import (Advanced)...</source>
27442744 <translation>导入(高级)</translation>
27452745 </message>
27462746 <message>
2747 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="531" />
2747 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="540" />
27482748 <source>Creates a new document by importing an image with support for advanced feaures.</source>
2749 <translation type="unfinished" />
2750 </message>
2751 <message>
2752 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="532" />
2749 <translation>通过导入支持高级功能的图像创建新文档。</translation>
2750 </message>
2751 <message>
2752 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="541" />
27532753 <source>Import (Advanced)
27542754
27552755 Creates a new document by importing an image with support for advanced feaures. In advanced mode, there can be multiple coordinate systems and/or floating axes.</source>
2756 <translation type="unfinished" />
2757 </message>
2758 <message>
2759 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="537" />
2756 <translation>导入(高级)通过导入支持高级功能的图像创建新文档。在高级模式下,可以有多个坐标系和/或浮动轴。</translation>
2757 </message>
2758 <message>
2759 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="546" />
27602760 <source>Import (Image Replace)...</source>
2761 <translation type="unfinished" />
2762 </message>
2763 <message>
2764 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="538" />
2761 <translation>导入(图片替换)...</translation>
2762 </message>
2763 <message>
2764 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="547" />
27652765 <source>Imports a new image into the current document, replacing the existing image.</source>
2766 <translation type="unfinished" />
2767 </message>
2768 <message>
2769 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="539" />
2766 <translation>将新图像导入当前文档,替换现有图像。</translation>
2767 </message>
2768 <message>
2769 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="548" />
27702770 <source>Import (Image Replace)
27712771
27722772 Imports a new image into the current document. The existing image is replaced, and all curves in the document are preserved. This operation is useful for applying the axis points and other settings from an existing document to a different image.</source>
2773 <translation type="unfinished" />
2774 </message>
2775 <message>
2776 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="545" />
2773 <translation>导入(图像替换)将新图像导入当前文档。现有的图像被替换,文档中的所有曲线都被保留。此操作对于将轴点和其他设置从现有文档应用到不同图像很有用。</translation>
2774 </message>
2775 <message>
2776 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="554" />
27772777 <source>&amp;Open...</source>
27782778 <translation>&amp;打开</translation>
27792779 </message>
27802780 <message>
2781 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="547" />
2781 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="556" />
27822782 <source>Opens an existing document.</source>
27832783 <translation>打开现有文件</translation>
27842784 </message>
27852785 <message>
2786 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="548" />
2786 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="557" />
27872787 <source>Open Document
27882788
27892789 Opens an existing document.</source>
27912791 打开现有文件</translation>
27922792 </message>
27932793 <message>
2794 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="561" />
2794 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="570" />
27952795 <source>&amp;Close</source>
27962796 <translation>&amp;关闭</translation>
27972797 </message>
27982798 <message>
2799 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="563" />
2799 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="572" />
28002800 <source>Closes the open document.</source>
2801 <translation type="unfinished" />
2802 </message>
2803 <message>
2804 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="564" />
2801 <translation>关闭打开的文件。</translation>
2802 </message>
2803 <message>
2804 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="573" />
28052805 <source>Close Document
28062806
28072807 Closes the open document.</source>
28092809 关闭打开的文件</translation>
28102810 </message>
28112811 <message>
2812 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="568" />
2812 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="577" />
28132813 <source>&amp;Save</source>
28142814 <translation>&amp;保存</translation>
28152815 </message>
28162816 <message>
2817 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="570" />
2817 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="579" />
28182818 <source>Saves the current document.</source>
28192819 <translation>保存当前文件</translation>
28202820 </message>
28212821 <message>
2822 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="571" />
2822 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="580" />
28232823 <source>Save Document
28242824
28252825 Saves the current document.</source>
28272827 保存当前文件</translation>
28282828 </message>
28292829 <message>
2830 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="575" />
2830 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="584" />
28312831 <source>Save As...</source>
28322832 <translation>另存为</translation>
28332833 </message>
28342834 <message>
2835 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="577" />
2835 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="586" />
28362836 <source>Saves the current document under a new filename.</source>
28372837 <translation>保存当前文件为新名的文件</translation>
28382838 </message>
28392839 <message>
2840 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="578" />
2840 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="587" />
28412841 <source>Save Document As
28422842
28432843 Saves the current document under a new filename.</source>
28442844 <translation>另存为</translation>
28452845 </message>
28462846 <message>
2847 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="582" />
2847 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="591" />
28482848 <source>Export...</source>
28492849 <translation>导出</translation>
28502850 </message>
28512851 <message>
2852 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="583" />
2852 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="592" />
28532853 <source>Ctrl+E</source>
28542854 <translation>Ctrl+E</translation>
28552855 </message>
28562856 <message>
2857 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="584" />
2857 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="593" />
28582858 <source>Exports the current document into a text file.</source>
2859 <translation type="unfinished" />
2860 </message>
2861 <message>
2862 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="585" />
2859 <translation>将当前文档导出为文本文件。</translation>
2860 </message>
2861 <message>
2862 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="594" />
28632863 <source>Export Document
28642864
28652865 Exports the current document into a text file.</source>
2866 <translation type="unfinished" />
2867 </message>
2868 <message>
2869 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="589" />
2866 <translation>导出文档将当前文档导出为文本文件。</translation>
2867 </message>
2868 <message>
2869 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="598" />
28702870 <source>&amp;Print...</source>
2871 <translation type="unfinished" />
2872 </message>
2873 <message>
2874 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="591" />
2871 <translation>打印...</translation>
2872 </message>
2873 <message>
2874 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="600" />
28752875 <source>Print the current document.</source>
2876 <translation type="unfinished" />
2877 </message>
2878 <message>
2879 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="592" />
2876 <translation>打印当前文档。</translation>
2877 </message>
2878 <message>
2879 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="601" />
28802880 <source>Print Document
28812881
28822882 Print the current document to a printer or file.</source>
2883 <translation type="unfinished" />
2884 </message>
2885 <message>
2886 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="596" />
2883 <translation>打印文档将当前文档打印到打印机或文件。</translation>
2884 </message>
2885 <message>
2886 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="605" />
28872887 <source>&amp;Exit</source>
2888 <translation type="unfinished" />
2889 </message>
2890 <message>
2891 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="598" />
2888 <translation>出口</translation>
2889 </message>
2890 <message>
2891 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="607" />
28922892 <source>Quits the application.</source>
2893 <translation type="unfinished" />
2894 </message>
2895 <message>
2896 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="599" />
2893 <translation>退出应用程序。</translation>
2894 </message>
2895 <message>
2896 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="608" />
28972897 <source>Exit
28982898
28992899 Quits the application.</source>
2900 <translation type="unfinished" />
2901 </message>
2902 <message>
2903 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="608" />
2900 <translation>退出退出应用程序</translation>
2901 </message>
2902 <message>
2903 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="617" />
29042904 <source>Checklist Guide Wizard</source>
29052905 <translation>清单指南向导</translation>
29062906 </message>
29072907 <message>
2908 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="610" />
2908 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="619" />
29092909 <source>Open Checklist Guide Wizard during import to define digitizing steps</source>
2910 <translation type="unfinished" />
2911 </message>
2912 <message>
2913 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="611" />
2910 <translation>在导入期间打开清单向导向导以定义数字化步骤</translation>
2911 </message>
2912 <message>
2913 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="620" />
29142914 <source>Checklist Guide Wizard
29152915
29162916 Use Checklist Guide Wizard during import to generate a checklist of steps for the imported document</source>
2917 <translation type="unfinished" />
2918 </message>
2919 <message>
2920 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="618" />
2917 <translation>清单向导向导在导入过程中使用清单向导向导生成导入文档的步骤清单</translation>
2918 </message>
2919 <message>
2920 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="627" />
29212921 <source>Tutorial</source>
2922 <translation type="unfinished" />
2923 </message>
2924 <message>
2925 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="619" />
2922 <translation>教程</translation>
2923 </message>
2924 <message>
2925 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="628" />
29262926 <source>Play tutorial showing steps for digitizing curves</source>
2927 <translation type="unfinished" />
2928 </message>
2929 <message>
2930 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="620" />
2927 <translation>播放教程,显示数字化曲线的步骤</translation>
2928 </message>
2929 <message>
2930 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="629" />
29312931 <source>Tutorial
29322932
29332933 Play tutorial showing steps for digitizing points from curves drawn with lines and/or point</source>
2934 <translation type="unfinished" />
2935 </message>
2936 <message>
2937 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="626" />
2934 <translation>教程播放教程,演示如何使用线和/或点绘制曲线中的点进行数字化</translation>
2935 </message>
2936 <message>
2937 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="635" />
29382938 <source>Help</source>
2939 <translation type="unfinished" />
2940 </message>
2941 <message>
2942 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="628" />
2939 <translation>帮帮我</translation>
2940 </message>
2941 <message>
2942 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="637" />
29432943 <source>Help documentation</source>
2944 <translation type="unfinished" />
2945 </message>
2946 <message>
2947 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="629" />
2944 <translation>帮助文档</translation>
2945 </message>
2946 <message>
2947 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="638" />
29482948 <source>Help Documentation
29492949
29502950 Searchable help documentation</source>
2951 <translation type="unfinished" />
2952 </message>
2953 <message>
2954 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="634" />
2951 <translation>帮助文档可分析的帮助文档</translation>
2952 </message>
2953 <message>
2954 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="643" />
29552955 <source>About Engauge</source>
29562956 <translation>关于 Engauge</translation>
29572957 </message>
29582958 <message>
2959 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="635" />
2959 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="644" />
29602960 <source>About the application.</source>
2961 <translation type="unfinished" />
2962 </message>
2963 <message>
2964 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="636" />
2961 <translation>关于应用程序。</translation>
2962 </message>
2963 <message>
2964 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="645" />
29652965 <source>About Engauge
29662966
29672967 About the application.</source>
2968 <translation type="unfinished" />
2969 </message>
2970 <message>
2971 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="644" />
2968 <translation>关于Engauge关于申请。</translation>
2969 </message>
2970 <message>
2971 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="653" />
29722972 <source>Coordinates...</source>
2973 <translation type="unfinished" />
2974 </message>
2975 <message>
2976 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="645" />
2973 <translation>坐标...</translation>
2974 </message>
2975 <message>
2976 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="654" />
29772977 <source>Edit Coordinate settings.</source>
2978 <translation type="unfinished" />
2979 </message>
2980 <message>
2981 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="646" />
2978 <translation>编辑坐标设置。</translation>
2979 </message>
2980 <message>
2981 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="655" />
29822982 <source>Coordinate Settings
29832983
29842984 Coordinate settings determine how the graph coordinates are mapped to the pixels in the image</source>
2985 <translation type="unfinished" />
2986 </message>
2987 <message>
2988 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="650" />
2985 <translation>“坐标设置”→“坐标”设置确定图形坐标如何映射到图像中的像素</translation>
2986 </message>
2987 <message>
2988 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="659" />
29892989 <source>Add/Remove Curve...</source>
2990 <translation type="unfinished" />
2991 </message>
2992 <message>
2993 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="651" />
2990 <translation>添加/删除曲线...</translation>
2991 </message>
2992 <message>
2993 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="660" />
29942994 <source>Add or Remove Curves.</source>
2995 <translation type="unfinished" />
2996 </message>
2997 <message>
2998 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="652" />
2995 <translation>添加或删除曲线。</translation>
2996 </message>
2997 <message>
2998 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="661" />
29992999 <source>Add/Remove Curve
30003000
30013001 Add/Remove Curve settings control which curves are included in the current document</source>
3002 <translation type="unfinished" />
3003 </message>
3004 <message>
3005 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="656" />
3002 <translation>添加/删除曲线添加/删除曲线设置控制当前文档中包含哪些曲线</translation>
3003 </message>
3004 <message>
3005 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="665" />
30063006 <source>Curve Properties...</source>
3007 <translation type="unfinished" />
3008 </message>
3009 <message>
3010 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="657" />
3007 <translation>曲线属性...</translation>
3008 </message>
3009 <message>
3010 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="666" />
30113011 <source>Edit Curve Properties settings.</source>
3012 <translation type="unfinished" />
3013 </message>
3014 <message>
3015 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="658" />
3012 <translation>编辑曲线属性设置。</translation>
3013 </message>
3014 <message>
3015 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="667" />
30163016 <source>Curve Properties Settings
30173017
30183018 Curves properties settings determine how each curve appears</source>
3019 <translation type="unfinished" />
3020 </message>
3021 <message>
3022 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="662" />
3019 <translation>曲线属性设置曲线属性设置确定每条曲线的显示方式</translation>
3020 </message>
3021 <message>
3022 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="671" />
30233023 <source>Digitize Curve...</source>
3024 <translation type="unfinished" />
3025 </message>
3026 <message>
3027 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="663" />
3024 <translation>数字化曲线...</translation>
3025 </message>
3026 <message>
3027 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="672" />
30283028 <source>Edit Digitize Axis and Graph Curve settings.</source>
3029 <translation type="unfinished" />
3030 </message>
3031 <message>
3032 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="664" />
3029 <translation>编辑数字化轴和曲线图设置。</translation>
3030 </message>
3031 <message>
3032 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="673" />
30333033 <source>Digitize Axis and Graph Curve Settings
30343034
30353035 Digitize Curve settings determine how points are digitized in Digitize Axis Point and Digitize Graph Point modes</source>
3036 <translation type="unfinished" />
3037 </message>
3038 <message>
3039 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="669" />
3036 <translation>数字化轴和曲线图设置数字化曲线设置确定点在数字化轴点和数字化图点模式中的数字化方式</translation>
3037 </message>
3038 <message>
3039 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="678" />
30403040 <source>Export Format...</source>
3041 <translation type="unfinished" />
3042 </message>
3043 <message>
3044 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="670" />
3041 <translation>导出格式...</translation>
3042 </message>
3043 <message>
3044 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="679" />
30453045 <source>Edit Export Format settings.</source>
3046 <translation type="unfinished" />
3047 </message>
3048 <message>
3049 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="671" />
3046 <translation>编辑导出格式设置。</translation>
3047 </message>
3048 <message>
3049 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="680" />
30503050 <source>Export Format Settings
30513051
30523052 Export format settings affect how exported files are formatted</source>
3053 <translation type="unfinished" />
3054 </message>
3055 <message>
3056 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="675" />
3053 <translation>导出格式设置导出格式设置会影响导出文件的格式</translation>
3054 </message>
3055 <message>
3056 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="684" />
30573057 <source>Color Filter...</source>
3058 <translation type="unfinished" />
3059 </message>
3060 <message>
3061 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="676" />
3058 <translation>彩色滤光片...</translation>
3059 </message>
3060 <message>
3061 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="685" />
30623062 <source>Edit Color Filter settings.</source>
3063 <translation type="unfinished" />
3064 </message>
3065 <message>
3066 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="677" />
3063 <translation>编辑颜色过滤器设置。</translation>
3064 </message>
3065 <message>
3066 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="686" />
30673067 <source>Color Filter Settings
30683068
30693069 Color filtering simplifies the graphs for easier Point Matching and Segment Filling</source>
3070 <translation type="unfinished" />
3071 </message>
3072 <message>
3073 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="681" />
3070 <translation>色彩过滤器设置色彩过滤简化了图形,更便于点匹配和分段填充</translation>
3071 </message>
3072 <message>
3073 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="690" />
30743074 <source>Axes Checker...</source>
3075 <translation type="unfinished" />
3076 </message>
3077 <message>
3078 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="682" />
3075 <translation>轴检查器...</translation>
3076 </message>
3077 <message>
3078 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="691" />
30793079 <source>Edit Axes Checker settings.</source>
3080 <translation type="unfinished" />
3081 </message>
3082 <message>
3083 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="683" />
3080 <translation>编辑轴检查器设置。</translation>
3081 </message>
3082 <message>
3083 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="692" />
30843084 <source>Axes Checker Settings
30853085
30863086 Axes checker can reveal any axis point mistakes, which are otherwise hard to find.</source>
3087 <translation type="unfinished" />
3088 </message>
3089 <message>
3090 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="687" />
3087 <translation>轴检查设置轴检查器可以显示任何轴点错误,否则很难找到。</translation>
3088 </message>
3089 <message>
3090 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="696" />
30913091 <source>Grid Line Display...</source>
3092 <translation type="unfinished" />
3093 </message>
3094 <message>
3095 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="688" />
3092 <translation>网格线显示...</translation>
3093 </message>
3094 <message>
3095 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="697" />
30963096 <source>Edit Grid Line Display settings.</source>
3097 <translation type="unfinished" />
3098 </message>
3099 <message>
3100 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="689" />
3097 <translation>编辑网格线显示设置。</translation>
3098 </message>
3099 <message>
3100 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="698" />
31013101 <source>Grid Line Display Settings
31023102
31033103 Grid lines displayed on the graph can provide more accuracy than the Axis Checker, for distorted graphs. In a distorted graph, the grid lines can be used to adjust the axis points for more accuracy in different regions.</source>
3104 <translation type="unfinished" />
3105 </message>
3106 <message>
3107 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="694" />
3104 <translation>网格线显示设置对曲线图显示的网格线可以提供比Axis Checker更高的精度。在扭曲图形中,网格线可用于调整轴点以在不同区域获得更高精度。</translation>
3105 </message>
3106 <message>
3107 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="703" />
31083108 <source>Grid Line Removal...</source>
3109 <translation type="unfinished" />
3110 </message>
3111 <message>
3112 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="695" />
3109 <translation>网格线删除...</translation>
3110 </message>
3111 <message>
3112 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="704" />
31133113 <source>Edit Grid Line Removal settings.</source>
3114 <translation type="unfinished" />
3115 </message>
3116 <message>
3117 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="696" />
3114 <translation>编辑网格线删除设置</translation>
3115 </message>
3116 <message>
3117 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="705" />
31183118 <source>Grid Line Removal Settings
31193119
31203120 Grid line removal isolates curve lines for easier Point Matching and Segment Filling, when Color Filtering is not able to separate grid lines from curve lines.</source>
3121 <translation type="unfinished" />
3122 </message>
3123 <message>
3124 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="701" />
3121 <translation>网格线移除设置网格线移除可隔离曲线,以便在颜色过滤无法将网格线与曲线分离时进行点匹配和网格填充。</translation>
3122 </message>
3123 <message>
3124 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="710" />
31253125 <source>Point Match...</source>
3126 <translation type="unfinished" />
3127 </message>
3128 <message>
3129 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="702" />
3126 <translation>点匹配...</translation>
3127 </message>
3128 <message>
3129 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="711" />
31303130 <source>Edit Point Match settings.</source>
3131 <translation type="unfinished" />
3132 </message>
3133 <message>
3134 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="703" />
3131 <translation>编辑点匹配设置。</translation>
3132 </message>
3133 <message>
3134 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="712" />
31353135 <source>Point Match Settings
31363136
31373137 Point match settings determine how points are matched while in Point Match mode</source>
3138 <translation type="unfinished" />
3139 </message>
3140 <message>
3141 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="707" />
3138 <translation>点匹配设置点匹配设置确定在点匹配模式下点的匹配方式</translation>
3139 </message>
3140 <message>
3141 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="716" />
31423142 <source>Segment Fill...</source>
3143 <translation type="unfinished" />
3144 </message>
3145 <message>
3146 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="708" />
3143 <translation>分段填充...</translation>
3144 </message>
3145 <message>
3146 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="717" />
31473147 <source>Edit Segment Fill settings.</source>
3148 <translation type="unfinished" />
3149 </message>
3150 <message>
3151 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="709" />
3148 <translation>编辑分段填充设置。</translation>
3149 </message>
3150 <message>
3151 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="718" />
31523152 <source>Segment Fill Settings
31533153
31543154 Segment fill settings determine how points are generated in the Segment Fill mode</source>
3155 <translation type="unfinished" />
3156 </message>
3157 <message>
3158 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="713" />
3155 <translation>分段填充设置分段填充设置确定在分段填充模式下如何生成点</translation>
3156 </message>
3157 <message>
3158 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="722" />
31593159 <source>General...</source>
3160 <translation type="unfinished" />
3161 </message>
3162 <message>
3163 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="714" />
3160 <translation>一般...</translation>
3161 </message>
3162 <message>
3163 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="723" />
31643164 <source>Edit General settings.</source>
3165 <translation type="unfinished" />
3166 </message>
3167 <message>
3168 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="715" />
3165 <translation>编辑常规设置。</translation>
3166 </message>
3167 <message>
3168 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="724" />
31693169 <source>General Settings
31703170
31713171 General settings are document-specific settings that affect multiple modes. For example, the cursor size setting affects both Color Picker and Point Match modes</source>
3172 <translation type="unfinished" />
3173 </message>
3174 <message>
3175 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="720" />
3172 <translation>常规设置常规设置是影响多种模式的文档特定设置。例如,光标大小设置影响拾色器和点匹配模式</translation>
3173 </message>
3174 <message>
3175 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="729" />
31763176 <source>Main Window...</source>
3177 <translation type="unfinished" />
3178 </message>
3179 <message>
3180 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="722" />
3177 <translation>主窗口...</translation>
3178 </message>
3179 <message>
3180 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="731" />
31813181 <source>Edit Main Window settings.</source>
3182 <translation type="unfinished" />
3183 </message>
3184 <message>
3185 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="723" />
3182 <translation>编辑主窗口设置。</translation>
3183 </message>
3184 <message>
3185 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="732" />
31863186 <source>Main Window Settings
31873187
31883188 Main window settings affect the user interface and are not specific to any document</source>
3189 <translation type="unfinished" />
3190 </message>
3191 <message>
3192 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="732" />
3189 <translation>主窗口设置主窗口设置影响用户界面,并非特定于任何文档</translation>
3190 </message>
3191 <message>
3192 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="741" />
31933193 <source>Background Toolbar</source>
3194 <translation type="unfinished" />
3195 </message>
3196 <message>
3197 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="735" />
3194 <translation>背景工具栏</translation>
3195 </message>
3196 <message>
3197 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="744" />
31983198 <source>Show or hide the background toolbar.</source>
3199 <translation type="unfinished" />
3200 </message>
3201 <message>
3202 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="736" />
3199 <translation>显示或隐藏背景工具栏。</translation>
3200 </message>
3201 <message>
3202 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="745" />
32033203 <source>View Background ToolBar
32043204
32053205 Show or hide the background toolbar</source>
3206 <translation type="unfinished" />
3207 </message>
3208 <message>
3209 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="740" />
3206 <translation>查看背景工具栏显示或隐藏背景工具栏</translation>
3207 </message>
3208 <message>
3209 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="749" />
32103210 <source>Checklist Guide Toolbar</source>
3211 <translation type="unfinished" />
3212 </message>
3213 <message>
3214 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="743" />
3211 <translation>清单指南工具栏</translation>
3212 </message>
3213 <message>
3214 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="752" />
32153215 <source>Show or hide the checklist guide.</source>
3216 <translation type="unfinished" />
3217 </message>
3218 <message>
3219 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="744" />
3216 <translation>显示或隐藏清单指南。</translation>
3217 </message>
3218 <message>
3219 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="753" />
32203220 <source>View Checklist Guide
32213221
32223222 Show or hide the checklist guide</source>
3223 <translation type="unfinished" />
3224 </message>
3225 <message>
3226 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="748" />
3223 <translation>查看清单指南显示或隐藏清单指南</translation>
3224 </message>
3225 <message>
3226 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="757" />
32273227 <source>Curve Fitting Window</source>
3228 <translation type="unfinished" />
3229 </message>
3230 <message>
3231 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="751" />
3228 <translation>曲线拟合窗口</translation>
3229 </message>
3230 <message>
3231 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="760" />
32323232 <source>Show or hide the curve fitting window.</source>
3233 <translation type="unfinished" />
3234 </message>
3235 <message>
3236 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="752" />
3233 <translation>显示或隐藏曲线拟合窗口。</translation>
3234 </message>
3235 <message>
3236 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="761" />
32373237 <source>View Curve Fitting Window
32383238
32393239 Show or hide the curve fitting window</source>
3240 <translation type="unfinished" />
3241 </message>
3242 <message>
3243 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="756" />
3240 <translation>查看曲线拟合窗口显示或隐藏曲线拟合窗口</translation>
3241 </message>
3242 <message>
3243 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="765" />
32443244 <source>Geometry Window</source>
3245 <translation type="unfinished" />
3246 </message>
3247 <message>
3248 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="759" />
3245 <translation>几何窗口</translation>
3246 </message>
3247 <message>
3248 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="768" />
32493249 <source>Show or hide the geometry window.</source>
3250 <translation type="unfinished" />
3251 </message>
3252 <message>
3253 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="760" />
3250 <translation>显示或隐藏几何窗口。</translation>
3251 </message>
3252 <message>
3253 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="769" />
32543254 <source>View Geometry Window
32553255
32563256 Show or hide the geometry window</source>
3257 <translation type="unfinished" />
3258 </message>
3259 <message>
3260 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="764" />
3257 <translation>查看几何窗口显示或隐藏几何窗口</translation>
3258 </message>
3259 <message>
3260 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="773" />
32613261 <source>Digitizing Tools Toolbar</source>
3262 <translation type="unfinished" />
3263 </message>
3264 <message>
3265 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="767" />
3262 <translation>数字化工具工具栏</translation>
3263 </message>
3264 <message>
3265 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="776" />
32663266 <source>Show or hide the digitizing tools toolbar.</source>
3267 <translation type="unfinished" />
3268 </message>
3269 <message>
3270 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="768" />
3267 <translation>显示或隐藏数字化工具工具栏</translation>
3268 </message>
3269 <message>
3270 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="777" />
32713271 <source>View Digitizing Tools ToolBar
32723272
32733273 Show or hide the digitizing tools toolbar</source>
3274 <translation type="unfinished" />
3275 </message>
3276 <message>
3277 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="772" />
3274 <translation>查看数字化工具工具栏显示或隐藏数字化工具工具栏</translation>
3275 </message>
3276 <message>
3277 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="781" />
32783278 <source>Settings Views Toolbar</source>
3279 <translation type="unfinished" />
3280 </message>
3281 <message>
3282 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="775" />
3279 <translation>设置视图工具栏</translation>
3280 </message>
3281 <message>
3282 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="784" />
32833283 <source>Show or hide the settings views toolbar.</source>
3284 <translation type="unfinished" />
3285 </message>
3286 <message>
3287 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="776" />
3284 <translation>显示或隐藏设置视图工具栏。</translation>
3285 </message>
3286 <message>
3287 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="785" />
32883288 <source>View Settings Views ToolBar
32893289
32903290 Show or hide the settings views toolbar. These views graphically show the most important settings.</source>
3291 <translation type="unfinished" />
3292 </message>
3293 <message>
3294 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="781" />
3291 <translation>查看设置视图工具栏显示或隐藏设置视图工具栏。这些视图以图形方式显示最重要的设置。</translation>
3292 </message>
3293 <message>
3294 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="790" />
32953295 <source>Coordinate System Toolbar</source>
3296 <translation type="unfinished" />
3297 </message>
3298 <message>
3299 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="784" />
3296 <translation>坐标系统工具栏</translation>
3297 </message>
3298 <message>
3299 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="793" />
33003300 <source>Show or hide the coordinate system toolbar.</source>
3301 <translation type="unfinished" />
3302 </message>
3303 <message>
3304 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="785" />
3301 <translation>显示或隐藏坐标系工具栏。</translation>
3302 </message>
3303 <message>
3304 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="794" />
33053305 <source>View Coordinate Systems ToolBar
33063306
33073307 Show or hide the coordinate system selection toolbar. This toolbar is used to select the current coordinate system when the document has multiple coordinate systems. This toolbar is also used to view and print all coordinate systems.
33083308
33093309 This toolbar is disabled when there is only one coordinate system.</source>
3310 <translation type="unfinished" />
3311 </message>
3312 <message>
3313 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="793" />
3310 <translation>查看坐标系工具栏显示或隐藏坐标系选择工具栏。当文档具有多个坐标系时,该工具栏用于选择当前坐标系。此工具栏也用于查看和打印所有坐标系。when当只有一个坐标系时,此工具栏被禁用。</translation>
3311 </message>
3312 <message>
3313 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="802" />
33143314 <source>Tool Tips</source>
3315 <translation type="unfinished" />
3316 </message>
3317 <message>
3318 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="796" />
3315 <translation>工具提示</translation>
3316 </message>
3317 <message>
3318 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="805" />
33193319 <source>Show or hide the tool tips.</source>
3320 <translation type="unfinished" />
3321 </message>
3322 <message>
3323 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="797" />
3320 <translation>显示或隐藏工具提示。</translation>
3321 </message>
3322 <message>
3323 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="806" />
33243324 <source>View Tool Tips
33253325
33263326 Show or hide the tool tips</source>
3327 <translation type="unfinished" />
3328 </message>
3329 <message>
3330 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="801" />
3327 <translation>查看工具提示显示或隐藏工具提示</translation>
3328 </message>
3329 <message>
3330 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="810" />
33313331 <source>Grid Lines</source>
3332 <translation type="unfinished" />
3333 </message>
3334 <message>
3335 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="804" />
3332 <translation>网格线</translation>
3333 </message>
3334 <message>
3335 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="813" />
33363336 <source>Show or hide grid lines.</source>
3337 <translation type="unfinished" />
3338 </message>
3339 <message>
3340 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="805" />
3337 <translation>显示或隐藏网格线。</translation>
3338 </message>
3339 <message>
3340 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="814" />
33413341 <source>View Grid Lines
33423342
33433343 Show or hide grid lines that are added for accurate adjustments of the axes points, which can improve accuracy in distorted graphs</source>
3344 <translation type="unfinished" />
3345 </message>
3346 <message>
3347 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="810" />
3344 <translation>查看网格线显示或隐藏为了精确调整轴点而添加的网格线,这可以提高扭曲图形的准确性</translation>
3345 </message>
3346 <message>
3347 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="819" />
33483348 <source>No Background</source>
33493349 <translation>无背景</translation>
33503350 </message>
33513351 <message>
3352 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="812" />
3352 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="821" />
33533353 <source>Do not show the image underneath the points.</source>
33543354 <translation>不显示图像下面的点</translation>
33553355 </message>
33563356 <message>
3357 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="813" />
3357 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="822" />
33583358 <source>No Background
33593359
33603360 No image is shown so points are easier to see</source>
3361 <translation type="unfinished" />
3362 </message>
3363 <message>
3364 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="816" />
3361 <translation>没有背景没有显示图像,所以点更容易看到</translation>
3362 </message>
3363 <message>
3364 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="825" />
33653365 <source>Show Original Image</source>
33663366 <translation>显示原始图像</translation>
33673367 </message>
33683368 <message>
3369 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="818" />
3369 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="827" />
33703370 <source>Show the original image underneath the points.</source>
33713371 <translation>显示图像下面的点</translation>
33723372 </message>
33733373 <message>
3374 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="819" />
3374 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="828" />
33753375 <source>Show Original Image
33763376
33773377 Show the original image underneath the points</source>
3378 <translation type="unfinished" />
3379 </message>
3380 <message>
3381 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="822" />
3378 <translation>显示原始图像在点下方显示原始图像</translation>
3379 </message>
3380 <message>
3381 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="831" />
33823382 <source>Show Filtered Image</source>
33833383 <translation>显示筛选的图像</translation>
33843384 </message>
33853385 <message>
3386 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="825" />
3386 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="834" />
33873387 <source>Show the filtered image underneath the points.</source>
3388 <translation type="unfinished" />
3389 </message>
3390 <message>
3391 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="826" />
3388 <translation>在点下方显示已过滤的图像。</translation>
3389 </message>
3390 <message>
3391 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="835" />
33923392 <source>Show Filtered Image
33933393
33943394 Show the filtered image underneath the points.
33953395
33963396 The filtered image is created from the original image according to the Filter preferences so unimportant information is hidden and important information is emphasized</source>
3397 <translation type="unfinished" />
3398 </message>
3399 <message>
3400 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="832" />
3397 <translation>显示已过滤的图像在点下方显示已过滤的图像。根据过滤器首选项从原始图像创建已过滤图像,因此隐藏不重要的信息并强调重要信息</translation>
3398 </message>
3399 <message>
3400 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="841" />
34013401 <source>Hide All Curves</source>
34023402 <translation>隐藏所有曲线</translation>
34033403 </message>
34043404 <message>
3405 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="834" />
3405 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="843" />
34063406 <source>Hide all digitized curves.</source>
34073407 <translation>隐藏所有数字化的曲线</translation>
34083408 </message>
34093409 <message>
3410 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="835" />
3410 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="844" />
34113411 <source>Hide All Curves
34123412
34133413 No axis points or digitized graph curves are shown so the image is easier to see.</source>
3414 <translation type="unfinished" />
3415 </message>
3416 <message>
3417 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="838" />
3414 <translation>隐藏所有曲线shown显示没有轴点或数字化曲线图,因此图像更易于查看。</translation>
3415 </message>
3416 <message>
3417 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="847" />
34183418 <source>Show Selected Curve</source>
34193419 <translation>显示选择的曲线</translation>
34203420 </message>
34213421 <message>
3422 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="840" />
3422 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="849" />
34233423 <source>Show only the currently selected curve.</source>
34243424 <translation>只显示当前选择的曲线</translation>
34253425 </message>
34263426 <message>
3427 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="841" />
3427 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="850" />
34283428 <source>Show Selected Curve
34293429
34303430 Show only the digitized points and line that belong to the currently selected curve.</source>
3431 <translation type="unfinished" />
3432 </message>
3433 <message>
3434 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="844" />
3431 <translation>显示选定曲线仅显示属于当前选定曲线的数字化点和线。</translation>
3432 </message>
3433 <message>
3434 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="853" />
34353435 <source>Show All Curves</source>
34363436 <translation>显示所有曲线</translation>
34373437 </message>
34383438 <message>
3439 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="847" />
3439 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="856" />
34403440 <source>Show all curves.</source>
34413441 <translation>显示所有曲线</translation>
34423442 </message>
34433443 <message>
3444 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="848" />
3444 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="857" />
34453445 <source>Show All Curves
34463446
34473447 Show all digitized axis points and graph curves</source>
3448 <translation type="unfinished" />
3449 </message>
3450 <message>
3451 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="863" />
3448 <translation>显示所有曲线显示所有数字化的轴点和曲线图</translation>
3449 </message>
3450 <message>
3451 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="872" />
34523452 <source>Hide Always</source>
34533453 <translation>保持隐藏</translation>
34543454 </message>
34553455 <message>
3456 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="865" />
3456 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="874" />
34573457 <source>Always hide the status bar.</source>
34583458 <translation>隐藏状态栏</translation>
34593459 </message>
34603460 <message>
3461 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="866" />
3461 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="875" />
34623462 <source>Hide the status bar. No temporary status or feedback messages will appear.</source>
34633463 <translation>隐藏状态栏. 将不再显示临时状态和反馈信息.</translation>
34643464 </message>
34653465 <message>
3466 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="868" />
3466 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="877" />
34673467 <source>Show Temporary Messages</source>
34683468 <translation>显示临时信息.</translation>
34693469 </message>
34703470 <message>
3471 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="870" />
3471 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="879" />
34723472 <source>Hide the status bar except when display temporary messages.</source>
3473 <translation type="unfinished" />
3474 </message>
3475 <message>
3476 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="871" />
3473 <translation>除了显示临时消息时,隐藏状态栏。</translation>
3474 </message>
3475 <message>
3476 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="880" />
34773477 <source>Hide the status bar, except when displaying temporary status and feedback messages.</source>
3478 <translation type="unfinished" />
3479 </message>
3480 <message>
3481 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="873" />
3478 <translation>隐藏状态栏,除了显示临时状态和反馈信息时。</translation>
3479 </message>
3480 <message>
3481 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="882" />
34823482 <source>Show Always</source>
34833483 <translation>保持显示</translation>
34843484 </message>
34853485 <message>
3486 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="875" />
3486 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="884" />
34873487 <source>Always show the status bar.</source>
34883488 <translation>总是显示状态栏</translation>
34893489 </message>
34903490 <message>
3491 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="876" />
3491 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="885" />
34923492 <source>Show the status bar. Besides displaying temporary status and feedback messages, the status bar also displays information about the cursor position.</source>
3493 <translation type="unfinished" />
3494 </message>
3495 <message>
3496 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="885" />
3493 <translation>显示状态栏。除显示临时状态和反馈消息外,状态栏还显示有关光标位置的信息。</translation>
3494 </message>
3495 <message>
3496 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="894" />
34973497 <source>Zoom Out</source>
34983498 <translation>缩小</translation>
34993499 </message>
35003500 <message>
3501 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="886" />
3501 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="895" />
35023502 <source>Zoom out</source>
35033503 <translation>缩小</translation>
35043504 </message>
35053505 <message>
3506 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="890" />
3506 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="899" />
35073507 <source>Zoom In</source>
35083508 <translation>放大</translation>
35093509 </message>
35103510 <message>
3511 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="891" />
3511 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="900" />
35123512 <source>Zoom in</source>
3513 <translation type="unfinished" />
3514 </message>
3515 <message>
3516 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="898" />
3513 <translation>放大</translation>
3514 </message>
3515 <message>
3516 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="907" />
35173517 <source>16:1 (1600%)</source>
35183518 <translation>16:1 (1600%)</translation>
35193519 </message>
35203520 <message>
3521 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="900" />
3521 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="909" />
35223522 <source>Zoom 16:1</source>
35233523 <translation>缩放16:1</translation>
35243524 </message>
35253525 <message>
3526 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="904" />
3526 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="913" />
35273527 <source>16:1 farther (1270%)</source>
3528 <translation type="unfinished" />
3529 </message>
3530 <message>
3531 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="906" />
3528 <translation>16:1更远(1270%)</translation>
3529 </message>
3530 <message>
3531 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="915" />
35323532 <source>Zoom 12.7:1</source>
3533 <translation type="unfinished" />
3534 </message>
3535 <message>
3536 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="910" />
3533 <translation>缩放12.7:1</translation>
3534 </message>
3535 <message>
3536 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="919" />
35373537 <source>8:1 closer (1008%)</source>
3538 <translation type="unfinished" />
3539 </message>
3540 <message>
3541 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="912" />
3538 <translation>8:1接近(1008%)</translation>
3539 </message>
3540 <message>
3541 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="921" />
35423542 <source>Zoom 10.08:1</source>
3543 <translation type="unfinished" />
3544 </message>
3545 <message>
3546 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="916" />
3543 <translation>缩放10.08:1</translation>
3544 </message>
3545 <message>
3546 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="925" />
35473547 <source>8:1 (800%)</source>
35483548 <translation>8:1 (800%)</translation>
35493549 </message>
35503550 <message>
3551 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="918" />
3551 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="927" />
35523552 <source>Zoom 8:1</source>
35533553 <translation>缩放8:1</translation>
35543554 </message>
35553555 <message>
3556 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="922" />
3556 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="931" />
35573557 <source>8:1 farther (635%)</source>
3558 <translation type="unfinished" />
3559 </message>
3560 <message>
3561 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="924" />
3558 <translation>8:1更远(635%)</translation>
3559 </message>
3560 <message>
3561 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="933" />
35623562 <source>Zoom 6.35:1</source>
3563 <translation type="unfinished" />
3564 </message>
3565 <message>
3566 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="928" />
3563 <translation>放大6.35:1</translation>
3564 </message>
3565 <message>
3566 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="937" />
35673567 <source>4:1 closer (504%)</source>
3568 <translation type="unfinished" />
3569 </message>
3570 <message>
3571 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="930" />
3568 <translation>4:1更接近(504%)</translation>
3569 </message>
3570 <message>
3571 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="939" />
35723572 <source>Zoom 5.04:1</source>
3573 <translation type="unfinished" />
3574 </message>
3575 <message>
3576 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="934" />
3573 <translation>缩放5.04:1</translation>
3574 </message>
3575 <message>
3576 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="943" />
35773577 <source>4:1 (400%)</source>
35783578 <translation>4:1 (400%)</translation>
35793579 </message>
35803580 <message>
3581 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="936" />
3581 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="945" />
35823582 <source>Zoom 4:1</source>
35833583 <translation>缩放4:1</translation>
35843584 </message>
35853585 <message>
3586 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="940" />
3586 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="949" />
35873587 <source>4:1 farther (317%)</source>
3588 <translation type="unfinished" />
3589 </message>
3590 <message>
3591 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="942" />
3588 <translation>4:1更远(317%)</translation>
3589 </message>
3590 <message>
3591 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="951" />
35923592 <source>Zoom 3.17:1</source>
3593 <translation type="unfinished" />
3594 </message>
3595 <message>
3596 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="946" />
3593 <translation>缩放3.17:1</translation>
3594 </message>
3595 <message>
3596 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="955" />
35973597 <source>2:1 closer (252%)</source>
3598 <translation type="unfinished" />
3599 </message>
3600 <message>
3601 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="948" />
3598 <translation>2:1更近(252%)</translation>
3599 </message>
3600 <message>
3601 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="957" />
36023602 <source>Zoom 2.52:1</source>
3603 <translation type="unfinished" />
3604 </message>
3605 <message>
3606 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="952" />
3603 <translation>缩放2.52:1</translation>
3604 </message>
3605 <message>
3606 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="961" />
36073607 <source>2:1 (200%)</source>
36083608 <translation>2:1 (200%)</translation>
36093609 </message>
36103610 <message>
3611 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="954" />
3611 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="963" />
36123612 <source>Zoom 2:1</source>
36133613 <translation>缩放2:1</translation>
36143614 </message>
36153615 <message>
3616 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="958" />
3616 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="967" />
36173617 <source>2:1 farther (159%)</source>
3618 <translation type="unfinished" />
3619 </message>
3620 <message>
3621 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="960" />
3618 <translation>2:1更远(159%)</translation>
3619 </message>
3620 <message>
3621 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="969" />
36223622 <source>Zoom 1.59:1</source>
3623 <translation type="unfinished" />
3624 </message>
3625 <message>
3626 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="964" />
3623 <translation>缩放1.59:1</translation>
3624 </message>
3625 <message>
3626 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="973" />
36273627 <source>1:1 closer (126%)</source>
3628 <translation type="unfinished" />
3629 </message>
3630 <message>
3631 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="967" />
3628 <translation>1:1更近(126%)</translation>
3629 </message>
3630 <message>
3631 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="976" />
36323632 <source>Zoom 1.3:1</source>
3633 <translation type="unfinished" />
3634 </message>
3635 <message>
3636 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="971" />
3633 <translation>缩放1.3:1</translation>
3634 </message>
3635 <message>
3636 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="980" />
36373637 <source>1:1 (100%)</source>
36383638 <translation>1:1 (100%)</translation>
36393639 </message>
36403640 <message>
3641 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="974" />
3641 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="983" />
36423642 <source>Zoom 1:1</source>
36433643 <translation>缩放1:1</translation>
36443644 </message>
36453645 <message>
3646 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="978" />
3646 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="987" />
36473647 <source>1:1 farther (79%)</source>
3648 <translation type="unfinished" />
3649 </message>
3650 <message>
3651 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="981" />
3648 <translation>1:1更远(79%)</translation>
3649 </message>
3650 <message>
3651 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="990" />
36523652 <source>Zoom 0.8:1</source>
3653 <translation type="unfinished" />
3654 </message>
3655 <message>
3656 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="985" />
3653 <translation>缩放0.8:1</translation>
3654 </message>
3655 <message>
3656 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="994" />
36573657 <source>1:2 closer (63%)</source>
3658 <translation type="unfinished" />
3659 </message>
3660 <message>
3661 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="987" />
3658 <translation>1:2更近(63%)</translation>
3659 </message>
3660 <message>
3661 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="996" />
36623662 <source>Zoom 1.3:2</source>
3663 <translation type="unfinished" />
3664 </message>
3665 <message>
3666 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="991" />
3663 <translation>缩放1.3:2</translation>
3664 </message>
3665 <message>
3666 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1000" />
36673667 <source>1:2 (50%)</source>
36683668 <translation>1:2 (50%)</translation>
36693669 </message>
36703670 <message>
3671 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="993" />
3671 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1002" />
36723672 <source>Zoom 1:2</source>
36733673 <translation>缩放1:2</translation>
36743674 </message>
36753675 <message>
3676 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="997" />
3676 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1006" />
36773677 <source>1:2 farther (40%)</source>
3678 <translation type="unfinished" />
3679 </message>
3680 <message>
3681 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="999" />
3678 <translation>1:2更远(40%)</translation>
3679 </message>
3680 <message>
3681 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1008" />
36823682 <source>Zoom 0.8:2</source>
3683 <translation type="unfinished" />
3684 </message>
3685 <message>
3686 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1003" />
3683 <translation>缩放0.8:2</translation>
3684 </message>
3685 <message>
3686 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1012" />
36873687 <source>1:4 closer (31%)</source>
3688 <translation type="unfinished" />
3689 </message>
3690 <message>
3691 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1005" />
3688 <translation>1:4更近(31%)</translation>
3689 </message>
3690 <message>
3691 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1014" />
36923692 <source>Zoom 1.3:4</source>
3693 <translation type="unfinished" />
3694 </message>
3695 <message>
3696 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1009" />
3693 <translation>缩放1.3:4</translation>
3694 </message>
3695 <message>
3696 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1018" />
36973697 <source>1:4 (25%)</source>
36983698 <translation>1:4 (25%)</translation>
36993699 </message>
37003700 <message>
3701 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1011" />
3701 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1020" />
37023702 <source>Zoom 1:4</source>
37033703 <translation>缩放1:4</translation>
37043704 </message>
37053705 <message>
3706 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1015" />
3706 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1024" />
37073707 <source>1:4 farther (20%)</source>
3708 <translation type="unfinished" />
3709 </message>
3710 <message>
3711 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1017" />
3708 <translation>1:4更远(20%)</translation>
3709 </message>
3710 <message>
3711 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1026" />
37123712 <source>Zoom 0.8:4</source>
3713 <translation type="unfinished" />
3714 </message>
3715 <message>
3716 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1021" />
3713 <translation>缩放0.8:4</translation>
3714 </message>
3715 <message>
3716 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1030" />
37173717 <source>1:8 closer (12.5%)</source>
3718 <translation type="unfinished" />
3719 </message>
3720 <message>
3721 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1023" />
3722 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1029" />
3718 <translation>1:8更接近(12.5%)</translation>
3719 </message>
3720 <message>
3721 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1032" />
3722 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1038" />
37233723 <source>Zoom 1:8</source>
37243724 <translation>缩放1:8</translation>
37253725 </message>
37263726 <message>
3727 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1027" />
3727 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1036" />
37283728 <source>1:8 (12.5%)</source>
37293729 <translation>1:8 (12.5%)</translation>
37303730 </message>
37313731 <message>
3732 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1033" />
3732 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1042" />
37333733 <source>1:8 farther (10%)</source>
3734 <translation type="unfinished" />
3735 </message>
3736 <message>
3737 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1035" />
3734 <translation>1:8更远(10%)</translation>
3735 </message>
3736 <message>
3737 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1044" />
37383738 <source>Zoom 0.8:8</source>
3739 <translation type="unfinished" />
3740 </message>
3741 <message>
3742 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1039" />
3739 <translation>缩放0.8:8</translation>
3740 </message>
3741 <message>
3742 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1048" />
37433743 <source>1:16 closer (8%)</source>
3744 <translation type="unfinished" />
3745 </message>
3746 <message>
3747 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1041" />
3744 <translation>1:16更近(8%)</translation>
3745 </message>
3746 <message>
3747 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1050" />
37483748 <source>Zoom 1.3:16</source>
3749 <translation type="unfinished" />
3750 </message>
3751 <message>
3752 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1045" />
3749 <translation>缩放1.3:16</translation>
3750 </message>
3751 <message>
3752 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1054" />
37533753 <source>1:16 (6.25%)</source>
37543754 <translation>1:16 (6.25%)</translation>
37553755 </message>
37563756 <message>
3757 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1047" />
3757 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1056" />
37583758 <source>Zoom 1:16</source>
37593759 <translation>缩放1:16</translation>
37603760 </message>
37613761 <message>
3762 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1051" />
3762 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1060" />
37633763 <source>Fill</source>
37643764 <translation>填充</translation>
37653765 </message>
37663766 <message>
3767 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1053" />
3767 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1062" />
37683768 <source>Zoom with stretching to fill window</source>
3769 <translation type="unfinished" />
3770 </message>
3771 <message>
3772 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1171" />
3769 <translation>拉伸以填充窗口放大</translation>
3770 </message>
3771 <message>
3772 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1180" />
37733773 <source>&amp;File</source>
37743774 <translation>文件</translation>
37753775 </message>
37763776 <message>
3777 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1177" />
3777 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1186" />
37783778 <source>Open &amp;Recent</source>
37793779 <translation>打开最近的文件</translation>
37803780 </message>
37813781 <message>
3782 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1193" />
3782 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1202" />
37833783 <source>&amp;Edit</source>
37843784 <translation>编辑</translation>
37853785 </message>
37863786 <message>
3787 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1206" />
3787 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1215" />
37883788 <source>Digitize</source>
37893789 <translation>数字化</translation>
37903790 </message>
37913791 <message>
3792 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1215" />
3792 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1224" />
37933793 <source>View</source>
37943794 <translation>查看</translation>
37953795 </message>
37963796 <message>
3797 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1227" />
3798 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1411" />
3797 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1236" />
3798 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1420" />
37993799 <source>Background</source>
38003800 <translation>背景</translation>
38013801 </message>
38023802 <message>
3803 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1232" />
3803 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1241" />
38043804 <source>Curves</source>
38053805 <translation>曲线</translation>
38063806 </message>
38073807 <message>
3808 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1237" />
3808 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1246" />
38093809 <source>Status Bar</source>
38103810 <translation>状态栏</translation>
38113811 </message>
38123812 <message>
3813 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1242" />
3813 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1251" />
38143814 <source>Zoom</source>
38153815 <translation>缩放</translation>
38163816 </message>
38173817 <message>
3818 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1274" />
3818 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1283" />
38193819 <source>Settings</source>
38203820 <translation>设置</translation>
38213821 </message>
38223822 <message>
3823 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1290" />
3823 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1299" />
38243824 <source>&amp;Help</source>
38253825 <translation>帮助</translation>
38263826 </message>
38273827 <message>
3828 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1398" />
3828 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1407" />
38293829 <source>Select background image</source>
38303830 <translation>选择背景图像</translation>
38313831 </message>
38323832 <message>
3833 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1399" />
3833 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1408" />
38343834 <source>Selected Background
38353835
38363836 Select background image:
38373837 1) No background which highlights points
38383838 2) Original image which shows everything
38393839 3) Filtered image which highlights important details</source>
3840 <translation type="unfinished" />
3841 </message>
3842 <message>
3843 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1404" />
3840 <translation>选择的背景选择背景图像:1)没有高亮点的背景2)显示所有内容的原始图像3)高亮显示重要细节的过滤图像</translation>
3841 </message>
3842 <message>
3843 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1413" />
38443844 <source>No background</source>
38453845 <translation>无背景</translation>
38463846 </message>
38473847 <message>
3848 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1405" />
3848 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1414" />
38493849 <source>Original image</source>
38503850 <translation>原始图像</translation>
38513851 </message>
38523852 <message>
3853 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1406" />
3853 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1415" />
38543854 <source>Filtered image</source>
38553855 <translation>筛选的图像</translation>
38563856 </message>
38573857 <message>
3858 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1419" />
3858 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1428" />
38593859 <source>Select curve for new points.</source>
3860 <translation type="unfinished" />
3861 </message>
3862 <message>
3863 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1420" />
3860 <translation>选择新点的曲线。</translation>
3861 </message>
3862 <message>
3863 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1429" />
38643864 <source>Selected Curve Name
38653865
38663866 Select curve for any new points. Every point belongs to one curve.
38673867
38683868 This can be changed while in Curve Point, Point Match, Color Picker or Segment Fill mode.</source>
3869 <translation type="unfinished" />
3870 </message>
3871 <message>
3872 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1426" />
3869 <translation>选择曲线名称选择任何新点的曲线。每个点都属于一条曲线。?可以在曲线点,点匹配,拾色器或分段填充模式下更改。</translation>
3870 </message>
3871 <message>
3872 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1435" />
38733873 <source>Drawing</source>
38743874 <translation>绘画</translation>
38753875 </message>
38763876 <message>
3877 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1443" />
3877 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1452" />
38783878 <source>Points style for the currently selected curve</source>
3879 <translation type="unfinished" />
3880 </message>
3881 <message>
3882 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1444" />
3879 <translation>当前选定曲线的点样式</translation>
3880 </message>
3881 <message>
3882 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1453" />
38833883 <source>Points Style
38843884
38853885 Points style for the currently selected curve. The points style is only displayed in this toolbar. To change the points style, use the Curve Properties dialog.</source>
3886 <translation type="unfinished" />
3887 </message>
3888 <message>
3889 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1452" />
3886 <translation>点样式为当前选定曲线的点样式。点样式仅显示在此工具栏中。要更改点样式,请使用“曲线属性”对话框。</translation>
3887 </message>
3888 <message>
3889 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1461" />
38903890 <source>View of filter for current curve in Segment Fill mode</source>
3891 <translation type="unfinished" />
3892 </message>
3893 <message>
3894 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1453" />
3891 <translation>在段填充模式下查看当前曲线的过滤器</translation>
3892 </message>
3893 <message>
3894 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1462" />
38953895 <source>Segment Fill Filter
38963896
38973897 View of filter for the current curve in Segment Fill mode. The filter settings are only displayed in this toolbar. To changed the filter settings, use the Color Picker mode or the Filter Settings dialog.</source>
3898 <translation type="unfinished" />
3899 </message>
3900 <message>
3901 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1459" />
3898 <translation>分段填充过滤器Se在分段填充模式下查看当前曲线的过滤器。过滤器设置仅显示在此工具栏中。要更改滤镜设置,请使用拾色器模式或滤镜设置对话框。</translation>
3899 </message>
3900 <message>
3901 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1468" />
39023902 <source>Views</source>
39033903 <translation>视图</translation>
39043904 </message>
39053905 <message>
3906 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1468" />
3906 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1477" />
39073907 <source>Currently selected coordinate system</source>
39083908 <translation>当前选择的坐标系</translation>
39093909 </message>
39103910 <message>
3911 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1469" />
3911 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1478" />
39123912 <source>Selected Coordinate System
39133913
39143914 Currently selected coordinate system. This is used to switch between coordinate systems in documents with multiple coordinate systems</source>
3915 <translation type="unfinished" />
3916 </message>
3917 <message>
3918 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1477" />
3915 <translation>选定的坐标系当前选定的坐标系。这用于在具有多个坐标系的文档中的坐标系之间切换</translation>
3916 </message>
3917 <message>
3918 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1486" />
39193919 <source>Show all coordinate systems</source>
39203920 <translation>显示所有坐标系</translation>
39213921 </message>
39223922 <message>
3923 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1478" />
3923 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1487" />
39243924 <source>Show All Coordinate Systems
39253925
39263926 When pressed and held, this button shows all digitized points and lines for all coordinate systems.</source>
3927 <translation type="unfinished" />
3928 </message>
3929 <message>
3930 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1486" />
3927 <translation>显示所有坐标系当按住时,此按钮显示所有坐标系的所有数字化点和线。</translation>
3928 </message>
3929 <message>
3930 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1495" />
39313931 <source>Print all coordinate systems</source>
39323932 <translation>打印所有坐标系</translation>
39333933 </message>
39343934 <message>
3935 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1487" />
3935 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1496" />
39363936 <source>Print All Coordinate Systems
39373937
39383938 When pressed, this button Prints all digitized points and lines for all coordinate systems.</source>
3939 <translation type="unfinished" />
3940 </message>
3941 <message>
3942 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1491" />
3939 <translation>打印所有坐标系当按下此按钮时,打印所有坐标系的所有数字化点和线。</translation>
3940 </message>
3941 <message>
3942 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1500" />
39433943 <source>Coordinate System</source>
39443944 <translation>坐标系</translation>
39453945 </message>
39463946 <message>
3947 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1662" />
3947 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1671" />
39483948 <source>Unable to export to file </source>
39493949 <translation>导出失败</translation>
39503950 </message>
39513951 <message>
3952 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1737" />
3953 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1865" />
3954 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2033" />
3952 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1746" />
3953 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1911" />
3954 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2079" />
39553955 <source>Cannot read file</source>
39563956 <translation>不能读取文件</translation>
39573957 </message>
39583958 <message>
3959 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1739" />
3960 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1867" />
3961 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2035" />
3959 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1748" />
3960 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1913" />
3961 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2081" />
39623962 <source>from directory</source>
3963 <translation type="unfinished" />
3964 </message>
3965 <message>
3966 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1819" />
3963 <translation>从目录</translation>
3964 </message>
3965 <message>
3966 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1839" />
39673967 <source>Import Image</source>
39683968 <translation>导入图像</translation>
39693969 </message>
39703970 <message>
3971 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2010" />
3971 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2056" />
39723972 <source>File opened</source>
39733973 <translation>文件打开</translation>
39743974 </message>
39753975 <message>
3976 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2055" />
3976 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2101" />
39773977 <source>File not found:</source>
39783978 <translation>找不到文件</translation>
39793979 </message>
39803980 <message>
3981 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2072" />
3981 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2118" />
39823982 <source>Error report opened</source>
3983 <translation type="unfinished" />
3984 </message>
3985 <message>
3986 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2130" />
3987 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2204" />
3983 <translation>错误报告打开</translation>
3984 </message>
3985 <message>
3986 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2176" />
3987 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2250" />
39883988 <source>File imported</source>
39893989 <translation>文件已导入</translation>
39903990 </message>
39913991 <message>
3992 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2238" />
3992 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2284" />
39933993 <source>Background image.</source>
39943994 <translation>背景图像</translation>
39953995 </message>
39963996 <message>
3997 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2239" />
3997 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2285" />
39983998 <source>Currently selected curve.</source>
39993999 <translation>当前选择的图像</translation>
40004000 </message>
40014001 <message>
4002 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2240" />
4002 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2286" />
40034003 <source>Point style for currently selected curve.</source>
4004 <translation type="unfinished" />
4005 </message>
4006 <message>
4007 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2241" />
4004 <translation>当前选定曲线的点样式。</translation>
4005 </message>
4006 <message>
4007 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2287" />
40084008 <source>Segment Fill filter for currently selected curve.</source>
4009 <translation type="unfinished" />
4010 </message>
4011 <message>
4012 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2289" />
4009 <translation>段填充当前选定曲线的过滤器。</translation>
4010 </message>
4011 <message>
4012 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2335" />
40134013 <source>The document has been modified.
40144014 Do you want to save your changes?</source>
4015 <translation type="unfinished" />
4016 </message>
4017 <message>
4018 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2373" />
4015 <translation>该文件已被修改。您是否要保存更改?</translation>
4016 </message>
4017 <message>
4018 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2419" />
40194019 <source>Cannot write file</source>
40204020 <translation>不能写入文件</translation>
40214021 </message>
40224022 <message>
4023 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="3412" />
4023 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="2467" />
4024 <source>Save</source>
4025 <translation>文件保存</translation>
4026 </message>
4027 <message>
4028 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="3475" />
40244029 <source>Export</source>
40254030 <translation>导出</translation>
40264031 </message>
40274032 <message>
4028 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="3490" />
4033 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="3557" />
40294034 <source>Open Document</source>
40304035 <translation>打开文件</translation>
40314036 </message>
40324037 <message>
4033 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="4693" />
4038 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="4765" />
40344039 <source>+</source>
40354040 <translation>+</translation>
40364041 </message>
40374042 <message>
4038 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="4694" />
4043 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="4766" />
40394044 <source>-</source>
40404045 <translation>-</translation>
40414046 </message>
40424047 <message>
4043 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="4822" />
4048 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="4894" />
40444049 <source>Engauge Digitizer %1</source>
40454050 <translation>Engauge Digitizer %1</translation>
40464051 </message>
40524057 <location filename="../src/Callback/CallbackAxisPointsAbstract.cpp" line="171" />
40534058 <location filename="../src/Callback/CallbackAxisPointsAbstract.cpp" line="267" />
40544059 <source>New axis point cannot be at the same screen position as an existing axis point</source>
4055 <translation type="unfinished" />
4060 <translation>新轴点不能与现有轴点位于同一个屏幕位置</translation>
40564061 </message>
40574062 <message>
40584063 <location filename="../src/Callback/CallbackAxisPointsAbstract.cpp" line="179" />
40594064 <location filename="../src/Callback/CallbackAxisPointsAbstract.cpp" line="274" />
40604065 <source>New axis point cannot have the same graph coordinates as an existing axis point</source>
4061 <translation type="unfinished" />
4066 <translation>新轴点不能具有与现有轴点相同的图坐标</translation>
40624067 </message>
40634068 <message>
40644069 <location filename="../src/Callback/CallbackAxisPointsAbstract.cpp" line="185" />
40654070 <location filename="../src/Callback/CallbackAxisPointsAbstract.cpp" line="280" />
40664071 <source>No more than two axis points can lie along the same line on the screen</source>
4067 <translation type="unfinished" />
4072 <translation>屏幕上同一条线上不能有两个以上的轴点</translation>
40684073 </message>
40694074 <message>
40704075 <location filename="../src/Callback/CallbackAxisPointsAbstract.cpp" line="191" />
40714076 <location filename="../src/Callback/CallbackAxisPointsAbstract.cpp" line="286" />
40724077 <source>No more than two axis points can lie along the same line in graph coordinates</source>
4073 <translation type="unfinished" />
4078 <translation>在图坐标中,同一条线上不能有两个以上的轴点
4079
4080 </translation>
40744081 </message>
40754082 <message>
40764083 <location filename="../src/Callback/CallbackAxisPointsAbstract.cpp" line="244" />
40774084 <source>Too many x axis points. There should only be two</source>
4078 <translation type="unfinished" />
4085 <translation>太多的x轴点。应该只有两个</translation>
40794086 </message>
40804087 <message>
40814088 <location filename="../src/Callback/CallbackAxisPointsAbstract.cpp" line="250" />
40824089 <source>Too many y axis points. There should only be two</source>
4083 <translation type="unfinished" />
4090 <translation>太多的y轴点。应该只有两个</translation>
40844091 </message>
40854092 <message>
40864093 <location filename="../src/Checker/CheckerMode.cpp" line="14" />
41194126 <message>
41204127 <location filename="../src/Checklist/ChecklistGuideWizard.cpp" line="69" />
41214128 <source>Curves for coordinate system</source>
4122 <translation type="unfinished" />
4129 <translation>坐标系的曲线</translation>
41234130 </message>
41244131 <message>
41254132 <location filename="../src/Cmd/CmdAddPointsGraph.cpp" line="51" />
41734180 <location filename="../src/Cmd/CmdSettingsPointMatch.cpp" line="50" />
41744181 <location filename="../src/Cmd/CmdSettingsSegments.cpp" line="50" />
41754182 <source>Reached end of file before finding end element for</source>
4176 <translation type="unfinished" />
4183 <translation>在找到结束元素之前达到文件结尾</translation>
41774184 </message>
41784185 <message>
41794186 <location filename="../src/Color/ColorFilterMode.cpp" line="14" />
42034210 <message>
42044211 <location filename="../src/Color/ColorFilterSettings.cpp" line="214" />
42054212 <source>Cannot read curve filter data</source>
4206 <translation type="unfinished" />
4213 <translation>无法读取曲线过滤器数据</translation>
42074214 </message>
42084215 <message>
42094216 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsDate.cpp" line="14" />
42394246 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsPolarTheta.cpp" line="21" />
42404247 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsPolarTheta.cpp" line="24" />
42414248 <source>Degrees</source>
4242 <translation type="unfinished" />
4249 <translation>学位</translation>
42434250 </message>
42444251 <message>
42454252 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsNonPolarTheta.cpp" line="25" />
42554262 <message>
42564263 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsPolarTheta.cpp" line="27" />
42574264 <source>Gradians</source>
4258 <translation type="unfinished" />
4265 <translation>字符</translation>
42594266 </message>
42604267 <message>
42614268 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsPolarTheta.cpp" line="30" />
42624269 <source>Radians</source>
4263 <translation type="unfinished" />
4270 <translation>弧度</translation>
42644271 </message>
42654272 <message>
42664273 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsPolarTheta.cpp" line="33" />
42674274 <source>Turns</source>
4268 <translation type="unfinished" />
4275 <translation>圈</translation>
42694276 </message>
42704277 <message>
42714278 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsTime.cpp" line="14" />
42724279 <source>HH:MM</source>
4273 <translation type="unfinished" />
4280 <translation>HH:MM</translation>
42744281 </message>
42754282 <message>
42764283 <location filename="../src/Coord/CoordUnitsTime.cpp" line="17" />
42774284 <source>HH:MM:SS</source>
4278 <translation type="unfinished" />
4285 <translation>HH:MM:SS</translation>
42794286 </message>
42804287 <message>
42814288 <location filename="../src/CoordSystem/CoordSystem.cpp" line="572" />
42824289 <source>Unexpected xml token</source>
4283 <translation type="unfinished" />
4290 <translation>意外的xml令牌</translation>
42844291 </message>
42854292 <message>
42864293 <location filename="../src/Curve/Curve.cpp" line="367" />
42874294 <location filename="../src/Curve/Curve.cpp" line="419" />
42884295 <source>Cannot read curve data</source>
4289 <translation type="unfinished" />
4296 <translation>无法读取曲线数据</translation>
42904297 </message>
42914298 <message>
42924299 <location filename="../src/Curve/CurveConnectAs.cpp" line="15" />
42934300 <source>FunctionSmooth</source>
4294 <translation type="unfinished" />
4301 <translation>功能平滑</translation>
42954302 </message>
42964303 <message>
42974304 <location filename="../src/Curve/CurveConnectAs.cpp" line="18" />
42984305 <source>FunctionStraight</source>
4299 <translation type="unfinished" />
4306 <translation>功能直</translation>
43004307 </message>
43014308 <message>
43024309 <location filename="../src/Curve/CurveConnectAs.cpp" line="21" />
43034310 <source>RelationSmooth</source>
4304 <translation type="unfinished" />
4311 <translation>关系流畅</translation>
43054312 </message>
43064313 <message>
43074314 <location filename="../src/Curve/CurveConnectAs.cpp" line="24" />
43084315 <source>RelationStraight</source>
4309 <translation type="unfinished" />
4316 <translation>关系直接</translation>
43104317 </message>
43114318 <message>
43124319 <location filename="../src/Curve/CurveConnectAs.cpp" line="27" />
43134320 <source>ConnectSkipForAxisCurve</source>
4314 <translation type="unfinished" />
4321 <translation>连接跳过轴坐标曲线</translation>
43154322 </message>
43164323 <message>
43174324 <location filename="../src/Curve/CurveStyle.cpp" line="69" />
43184325 <source>Cannot read curve style data</source>
4319 <translation type="unfinished" />
4326 <translation>无法读取曲线样式数据</translation>
43204327 </message>
43214328 <message>
43224329 <location filename="../src/Curve/CurvesGraphs.cpp" line="223" />
43264333 <message>
43274334 <location filename="../src/Curve/CurvesGraphs.cpp" line="237" />
43284335 <source>Cannot read graph curves data</source>
4329 <translation type="unfinished" />
4336 <translation>无法读取图形曲线数据</translation>
43304337 </message>
43314338 <message>
43324339 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStateAxis.cpp" line="135" />
43334340 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStateAxis.cpp" line="176" />
43344341 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStateScale.cpp" line="173" />
4342 <location filename="../src/main/main.cpp" line="234" />
4343 <location filename="../src/main/main.cpp" line="300" />
43354344 <source>Engauge Digitizer</source>
43364345 <translation>Engauge Digitizer</translation>
43374346 </message>
43384347 <message>
43394348 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStateAxis.cpp" line="136" />
43404349 <source>Three axis points have been defined, and no more are needed or allowed.</source>
4341 <translation type="unfinished" />
4350 <translation>已经定义了三个轴点,不再需要或不允许。</translation>
43424351 </message>
43434352 <message>
43444353 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStateColorPicker.cpp" line="151" />
43484357 <message>
43494358 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStateColorPicker.cpp" line="152" />
43504359 <source>Sorry, but the color picker point must be near a non-background pixel. Please try again.</source>
4351 <translation type="unfinished" />
4360 <translation>抱歉,颜色选择器点必须靠近非背景像素。请再试一次。</translation>
43524361 </message>
43534362 <message>
43544363 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStatePointMatch.cpp" line="350" />
43584367 <message>
43594368 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStatePointMatch.cpp" line="351" />
43604369 <source>There are no more matching points</source>
4361 <translation type="unfinished" />
4370 <translation>没有更多匹配点</translation>
43624371 </message>
43634372 <message>
43644373 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStateScale.cpp" line="174" />
43654374 <source>The scale bar has been defined, and another is not needed or allowed.</source>
4366 <translation type="unfinished" />
4375 <translation>比例尺已被定义,另一个不需要或不允许。</translation>
43674376 </message>
43684377 <message>
43694378 <location filename="../src/DigitizeState/DigitizeStateSelect.cpp" line="35" />
43894398 <location filename="../src/Document/Document.cpp" line="93" />
43904399 <location filename="../src/Document/Document.cpp" line="133" />
43914400 <source>Operating system says file is not readable</source>
4392 <translation type="unfinished" />
4401 <translation>操作系统说文件不可读</translation>
43934402 </message>
43944403 <message>
43954404 <location filename="../src/Document/Document.cpp" line="119" />
43964405 <source>cannot read newer files from version</source>
4397 <translation type="unfinished" />
4406 <translation>无法从版本中读取较新的文件</translation>
43984407 </message>
43994408 <message>
44004409 <location filename="../src/Document/Document.cpp" line="121" />
44014410 <source>of</source>
4402 <translation type="unfinished" />
4411 <translation>的</translation>
44034412 </message>
44044413 <message>
44054414 <location filename="../src/Document/Document.cpp" line="140" />
44104419 <message>
44114420 <location filename="../src/Document/Document.cpp" line="142" />
44124421 <source>was not found</source>
4413 <translation type="unfinished" />
4414 </message>
4415 <message>
4416 <location filename="../src/Document/Document.cpp" line="511" />
4422 <translation>没找到</translation>
4423 </message>
4424 <message>
4425 <location filename="../src/Document/Document.cpp" line="510" />
44174426 <source>Cannot read image data</source>
4418 <translation type="unfinished" />
4427 <translation>无法读取图像数据</translation>
44194428 </message>
44204429 <message>
44214430 <location filename="../src/Document/DocumentModelAxesChecker.cpp" line="96" />
44224431 <source>Cannot read axes checker data</source>
4423 <translation type="unfinished" />
4432 <translation>无法读取轴检查数据</translation>
44244433 </message>
44254434 <message>
44264435 <location filename="../src/Document/DocumentModelColorFilter.cpp" line="205" />
44274436 <source>Cannot read filter data</source>
4428 <translation type="unfinished" />
4437 <translation>无法读取过滤器数据</translation>
44294438 </message>
44304439 <message>
44314440 <location filename="../src/Document/DocumentModelCoords.cpp" line="172" />
44324441 <source>Cannot read coordinates data</source>
4433 <translation type="unfinished" />
4442 <translation>无法读取坐标数据</translation>
44344443 </message>
44354444 <message>
44364445 <location filename="../src/Document/DocumentModelDigitizeCurve.cpp" line="108" />
44374446 <source>Cannot read digitize curve data</source>
4438 <translation type="unfinished" />
4447 <translation>无法读取数字化曲线数据</translation>
44394448 </message>
44404449 <message>
44414450 <location filename="../src/Document/DocumentModelExportFormat.cpp" line="203" />
44424451 <source>Cannot read export data</source>
4443 <translation type="unfinished" />
4452 <translation>无法读取导出数据</translation>
44444453 </message>
44454454 <message>
44464455 <location filename="../src/Document/DocumentModelGeneral.cpp" line="93" />
44474456 <source>Cannot read general data</source>
4448 <translation type="unfinished" />
4457 <translation>无法读取一般数据</translation>
44494458 </message>
44504459 <message>
44514460 <location filename="../src/Document/DocumentModelGridDisplay.cpp" line="155" />
44524461 <source>Cannot read grid display data</source>
4453 <translation type="unfinished" />
4462 <translation>无法读取网格显示数据</translation>
44544463 </message>
44554464 <message>
44564465 <location filename="../src/Document/DocumentModelGridRemoval.cpp" line="191" />
44574466 <source>Cannot read grid removal data</source>
4458 <translation type="unfinished" />
4467 <translation>无法读取网格删除数据</translation>
44594468 </message>
44604469 <message>
44614470 <location filename="../src/Document/DocumentModelPointMatch.cpp" line="87" />
44624471 <source>Cannot read point match data</source>
4463 <translation type="unfinished" />
4472 <translation>无法读取点匹配数据</translation>
44644473 </message>
44654474 <message>
44664475 <location filename="../src/Document/DocumentModelSegments.cpp" line="91" />
44674476 <source>Cannot read segment data</source>
4468 <translation type="unfinished" />
4477 <translation>无法读取细分数据</translation>
4478 </message>
4479 <message>
4480 <location filename="../src/Document/DocumentScrub.cpp" line="40" />
4481 <source>Point identifier error encountered. Please notify the Engauge developers along with any comments about the country and langauge locale. The invalid point name was</source>
4482 <translation>遇到点标识符错误。请通知Engauge开发人员以及有关国家和语言区域的任何评论。无效点名称是</translation>
44694483 </message>
44704484 <message>
44714485 <location filename="../src/Export/ExportDelimiter.cpp" line="14" />
44724486 <source>Commas</source>
4473 <translation type="unfinished" />
4487 <translation>逗号</translation>
44744488 </message>
44754489 <message>
44764490 <location filename="../src/Export/ExportDelimiter.cpp" line="17" />
44774491 <source>Semicolons</source>
4478 <translation type="unfinished" />
4492 <translation>分号</translation>
44794493 </message>
44804494 <message>
44814495 <location filename="../src/Export/ExportDelimiter.cpp" line="20" />
44824496 <source>Spaces</source>
4483 <translation type="unfinished" />
4497 <translation>空间</translation>
44844498 </message>
44854499 <message>
44864500 <location filename="../src/Export/ExportDelimiter.cpp" line="23" />
44874501 <source>Tabs</source>
4488 <translation type="unfinished" />
4502 <translation>标签</translation>
44894503 </message>
44904504 <message>
44914505 <location filename="../src/Export/ExportHeader.cpp" line="14" />
44924506 <source>Gnuplot</source>
4493 <translation type="unfinished" />
4507 <translation>gnuplot的</translation>
44944508 </message>
44954509 <message>
44964510 <location filename="../src/Export/ExportHeader.cpp" line="17" />
44974511 <source>None</source>
4498 <translation type="unfinished" />
4512 <translation>没有</translation>
44994513 </message>
45004514 <message>
45014515 <location filename="../src/Export/ExportHeader.cpp" line="20" />
45024516 <source>Simple</source>
4503 <translation type="unfinished" />
4517 <translation>简单</translation>
45044518 </message>
45054519 <message>
45064520 <location filename="../src/Export/ExportImageForRegression.cpp" line="26" />
45074521 <source>Export Image</source>
4508 <translation type="unfinished" />
4522 <translation>导出图像</translation>
45094523 </message>
45104524 <message>
45114525 <location filename="../src/Export/ExportImageForRegression.cpp" line="27" />
45124526 <source>Cannot export file</source>
4513 <translation type="unfinished" />
4527 <translation>无法导出文件</translation>
45144528 </message>
45154529 <message>
45164530 <location filename="../src/Export/ExportLayoutFunctions.cpp" line="14" />
45174531 <source>AllPerLine</source>
4518 <translation type="unfinished" />
4532 <translation>所有每行</translation>
45194533 </message>
45204534 <message>
45214535 <location filename="../src/Export/ExportLayoutFunctions.cpp" line="17" />
45224536 <source>OnePerLine</source>
4523 <translation type="unfinished" />
4537 <translation>每行一个</translation>
45244538 </message>
45254539 <message>
45264540 <location filename="../src/Export/ExportPointsIntervalUnits.cpp" line="14" />
45274541 <source>Graph Units</source>
4528 <translation type="unfinished" />
4542 <translation>图表单位</translation>
45294543 </message>
45304544 <message>
45314545 <location filename="../src/Export/ExportPointsIntervalUnits.cpp" line="17" />
45324546 <source>Pixels</source>
4533 <translation type="unfinished" />
4547 <translation>像素</translation>
45344548 </message>
45354549 <message>
45364550 <location filename="../src/Export/ExportPointsSelectionFunctions.cpp" line="14" />
45374551 <source>InterpolateAllCurves</source>
4538 <translation type="unfinished" />
4552 <translation>插值所有曲线</translation>
45394553 </message>
45404554 <message>
45414555 <location filename="../src/Export/ExportPointsSelectionFunctions.cpp" line="17" />
45424556 <source>InterpolateFirstCurve</source>
4543 <translation type="unfinished" />
4557 <translation>插值第一条曲线</translation>
45444558 </message>
45454559 <message>
45464560 <location filename="../src/Export/ExportPointsSelectionFunctions.cpp" line="20" />
45474561 <source>InterpolatePeriodic</source>
4548 <translation type="unfinished" />
4562 <translation>插值周期</translation>
45494563 </message>
45504564 <message>
45514565 <location filename="../src/Export/ExportPointsSelectionFunctions.cpp" line="23" />
45524566 <location filename="../src/Export/ExportPointsSelectionRelations.cpp" line="17" />
45534567 <source>Raw</source>
4554 <translation type="unfinished" />
4568 <translation>生的</translation>
45554569 </message>
45564570 <message>
45574571 <location filename="../src/Export/ExportPointsSelectionRelations.cpp" line="14" />
45584572 <source>Interpolate</source>
4559 <translation type="unfinished" />
4573 <translation>插</translation>
45604574 </message>
45614575 <message>
45624576 <location filename="../src/FileCmd/FileCmdScript.cpp" line="31" />
45634577 <source>Cannot read script file</source>
4564 <translation type="unfinished" />
4578 <translation>无法读取脚本文件</translation>
45654579 </message>
45664580 <message>
45674581 <location filename="../src/FileCmd/FileCmdScript.cpp" line="33" />
45684582 <source>from directory</source>
4569 <translation type="unfinished" />
4583 <translation>从目录</translation>
45704584 </message>
45714585 <message>
45724586 <location filename="../src/Geometry/GeometryWindow.cpp" line="26" />
45734587 <source>CurveName:</source>
4574 <translation type="unfinished" />
4588 <translation>曲线名称:</translation>
45754589 </message>
45764590 <message>
45774591 <location filename="../src/Geometry/GeometryWindow.cpp" line="27" />
45784592 <source>FunctionArea:</source>
4579 <translation type="unfinished" />
4593 <translation>功能区:</translation>
45804594 </message>
45814595 <message>
45824596 <location filename="../src/Geometry/GeometryWindow.cpp" line="28" />
45834597 <source>PolygonArea:</source>
4584 <translation type="unfinished" />
4598 <translation>多边形面积:</translation>
45854599 </message>
45864600 <message>
45874601 <location filename="../src/Geometry/GeometryWindow.cpp" line="29" />
46024616 <message>
46034617 <location filename="../src/Geometry/GeometryWindow.cpp" line="32" />
46044618 <source>Distance</source>
4605 <translation type="unfinished" />
4619 <translation>距离</translation>
46064620 </message>
46074621 <message>
46084622 <location filename="../src/Geometry/GeometryWindow.cpp" line="33" />
46094623 <source>Percent</source>
4610 <translation type="unfinished" />
4624 <translation>百分</translation>
46114625 </message>
46124626 <message>
46134627 <location filename="../src/Grid/GridCoordDisable.cpp" line="14" />
46144628 <source>Count</source>
4615 <translation type="unfinished" />
4629 <translation>计数</translation>
46164630 </message>
46174631 <message>
46184632 <location filename="../src/Grid/GridCoordDisable.cpp" line="17" />
46194633 <source>Start</source>
4620 <translation type="unfinished" />
4634 <translation>开始</translation>
46214635 </message>
46224636 <message>
46234637 <location filename="../src/Grid/GridCoordDisable.cpp" line="20" />
46244638 <source>Step</source>
4625 <translation type="unfinished" />
4639 <translation>步</translation>
46264640 </message>
46274641 <message>
46284642 <location filename="../src/Grid/GridCoordDisable.cpp" line="23" />
46294643 <source>Stop</source>
4630 <translation type="unfinished" />
4644 <translation>停止</translation>
46314645 </message>
46324646 <message>
46334647 <location filename="../src/Grid/GridLineFactory.cpp" line="67" />
46344648 <source>Axes checker. If this does not align with the axes, then the axes points should be checked</source>
4635 <translation type="unfinished" />
4649 <translation>轴检查器。如果这不与轴对齐,则应检查轴点</translation>
46364650 </message>
46374651 <message>
46384652 <location filename="../src/Import/ImportCroppingUtilBase.cpp" line="22" />
46394653 <source>No cropping</source>
4640 <translation type="unfinished" />
4654 <translation>没有裁剪</translation>
46414655 </message>
46424656 <message>
46434657 <location filename="../src/Import/ImportCroppingUtilBase.cpp" line="23" />
46444658 <source>Crop pdf files with multiple pages</source>
4645 <translation type="unfinished" />
4659 <translation>裁剪多个页面的PDF文件</translation>
46464660 </message>
46474661 <message>
46484662 <location filename="../src/Import/ImportCroppingUtilBase.cpp" line="24" />
46494663 <source>Always crop</source>
4650 <translation type="unfinished" />
4664 <translation>总是裁剪</translation>
46514665 </message>
46524666 <message>
46534667 <location filename="../src/Line/LineStyle.cpp" line="124" />
46544668 <source>Cannot read line style data</source>
4655 <translation type="unfinished" />
4669 <translation>无法读取线条样式数据</translation>
46564670 </message>
46574671 <message>
46584672 <location filename="../src/Point/Point.cpp" line="370" />
46594673 <source>Cannot read point data</source>
4660 <translation type="unfinished" />
4674 <translation>无法读取点数据</translation>
46614675 </message>
46624676 <message>
46634677 <location filename="../src/Point/PointIdentifiers.cpp" line="87" />
46644678 <source>Cannot read point identifiers</source>
4665 <translation type="unfinished" />
4679 <translation>无法读取点标识符</translation>
46664680 </message>
46674681 <message>
46684682 <location filename="../src/Point/PointShape.cpp" line="14" />
46694683 <source>Circle</source>
4670 <translation type="unfinished" />
4684 <translation>圈</translation>
46714685 </message>
46724686 <message>
46734687 <location filename="../src/Point/PointShape.cpp" line="17" />
46744688 <source>Cross</source>
4675 <translation type="unfinished" />
4689 <translation>交叉</translation>
46764690 </message>
46774691 <message>
46784692 <location filename="../src/Point/PointShape.cpp" line="20" />
46794693 <source>Diamond</source>
4680 <translation type="unfinished" />
4694 <translation>钻石</translation>
46814695 </message>
46824696 <message>
46834697 <location filename="../src/Point/PointShape.cpp" line="23" />
46844698 <source>Square</source>
4685 <translation type="unfinished" />
4699 <translation>广场</translation>
46864700 </message>
46874701 <message>
46884702 <location filename="../src/Point/PointShape.cpp" line="26" />
46894703 <source>Triangle</source>
4690 <translation type="unfinished" />
4704 <translation>三角形</translation>
46914705 </message>
46924706 <message>
46934707 <location filename="../src/Point/PointStyle.cpp" line="146" />
46944708 <source>Cannot read point style data</source>
4695 <translation type="unfinished" />
4709 <translation>无法读取点样式数据</translation>
46964710 </message>
46974711 <message>
46984712 <location filename="../src/StatusBar/StatusBar.cpp" line="20" />
47104724 <translation>图形分辨率</translation>
47114725 </message>
47124726 <message>
4727 <location filename="../src/Transformation/Transformation.cpp" line="178" />
4728 <source>Need scale bar</source>
4729 <translation>需要比例尺吧</translation>
4730 </message>
4731 <message>
4732 <location filename="../src/Transformation/Transformation.cpp" line="179" />
4733 <source>Need more axis points</source>
4734 <translation>需要更多的轴点</translation>
4735 </message>
4736 <message>
47134737 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="11" />
47144738 <source>16:1 farther</source>
4715 <translation type="unfinished" />
4739 <translation>16:1更远</translation>
47164740 </message>
47174741 <message>
47184742 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="12" />
47194743 <source>8:1 closer</source>
4720 <translation type="unfinished" />
4744 <translation>8:1靠近</translation>
47214745 </message>
47224746 <message>
47234747 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="14" />
47244748 <source>8:1 farther</source>
4725 <translation type="unfinished" />
4749 <translation>8:1更远</translation>
47264750 </message>
47274751 <message>
47284752 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="15" />
47294753 <source>4:1 closer</source>
4730 <translation type="unfinished" />
4754 <translation>4:1靠近</translation>
47314755 </message>
47324756 <message>
47334757 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="17" />
47344758 <source>4:1 farther</source>
4735 <translation type="unfinished" />
4759 <translation>4:1更远</translation>
47364760 </message>
47374761 <message>
47384762 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="18" />
47394763 <source>2:1 closer</source>
4740 <translation type="unfinished" />
4764 <translation>2:1靠近</translation>
47414765 </message>
47424766 <message>
47434767 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="20" />
47444768 <source>2:1 farther</source>
4745 <translation type="unfinished" />
4769 <translation>2:1更远</translation>
47464770 </message>
47474771 <message>
47484772 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="21" />
47494773 <source>1:1 closer</source>
4750 <translation type="unfinished" />
4774 <translation>1:1靠近</translation>
47514775 </message>
47524776 <message>
47534777 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="23" />
47544778 <source>1:1 farther</source>
4755 <translation type="unfinished" />
4779 <translation>1:1更远</translation>
47564780 </message>
47574781 <message>
47584782 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="24" />
47594783 <source>1:2 closer</source>
4760 <translation type="unfinished" />
4784 <translation>1:2靠近</translation>
47614785 </message>
47624786 <message>
47634787 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="26" />
47644788 <source>1:2 farther</source>
4765 <translation type="unfinished" />
4789 <translation>1:2更远</translation>
47664790 </message>
47674791 <message>
47684792 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="27" />
47694793 <source>1:4 closer</source>
4770 <translation type="unfinished" />
4794 <translation>1:4靠近</translation>
47714795 </message>
47724796 <message>
47734797 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="29" />
47744798 <source>1:4 farther</source>
4775 <translation type="unfinished" />
4799 <translation>1:4更远</translation>
47764800 </message>
47774801 <message>
47784802 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="30" />
47794803 <source>1:8 closer</source>
4780 <translation type="unfinished" />
4804 <translation>1:8靠近</translation>
47814805 </message>
47824806 <message>
47834807 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="32" />
47844808 <source>1:8 farther</source>
4785 <translation type="unfinished" />
4809 <translation>1:8更远</translation>
47864810 </message>
47874811 <message>
47884812 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="33" />
47894813 <source>1:16 closer</source>
4790 <translation type="unfinished" />
4814 <translation>1:16接近</translation>
47914815 </message>
47924816 <message>
47934817 <location filename="../src/Zoom/ZoomLabels.cpp" line="35" />
48004824 <translation>上一步</translation>
48014825 </message>
48024826 <message>
4803 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="3683" />
4804 <source>Need scale bar</source>
4805 <translation type="unfinished" />
4806 </message>
4807 <message>
4808 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="3684" />
4809 <source>Need more axis points</source>
4810 <translation>需要更多的轴点</translation>
4811 </message>
4812 <message>
4813 <location filename="../src/main/MainWindowModel.cpp" line="105" />
4827 <location filename="../src/main/MainWindow.cpp" line="1756" />
4828 <source>The file appears to have characters from multiple language alphabets, which does not work in the Windows command line</source>
4829 <translation>该文件似乎具有来自多个语言字母的字符,这些字符在Windows命令行中不起作用</translation>
4830 </message>
4831 <message>
4832 <location filename="../src/main/MainWindowModel.cpp" line="109" />
48144833 <source>Cannot read main window data</source>
4815 <translation type="unfinished" />
4816 </message>
4817 <message>
4818 <location filename="../src/main/main.cpp" line="229" />
4834 <translation>无法读取主窗口数据</translation>
4835 </message>
4836 <message>
4837 <location filename="../src/main/main.cpp" line="232" />
4838 <source> is used only with one document file specified</source>
4839 <translation>仅用于指定的一个文档文件</translation>
4840 </message>
4841 <message>
4842 <location filename="../src/main/main.cpp" line="258" />
48194843 <source>Enables extra debug information. Used for debugging</source>
4820 <translation type="unfinished" />
4821 </message>
4822 <message>
4823 <location filename="../src/main/main.cpp" line="231" />
4844 <translation>启用额外的调试信息。用于调试</translation>
4845 </message>
4846 <message>
4847 <location filename="../src/main/main.cpp" line="262" />
48244848 <source>Specifies an error report file as input. Used for debugging and testing</source>
4825 <translation type="unfinished" />
4826 </message>
4827 <message>
4828 <location filename="../src/main/main.cpp" line="233" />
4849 <translation>指定错误报告文件作为输入。用于调试和测试</translation>
4850 </message>
4851 <message>
4852 <location filename="../src/main/main.cpp" line="266" />
4853 <source>Export the loaded startup file, which must have all axis points defined, then stop</source>
4854 <translation>导出加载的启动文件,必须定义所有的轴点,然后停止</translation>
4855 </message>
4856 <message>
4857 <location filename="../src/main/main.cpp" line="270" />
48294858 <source>Specifies a file command script file as input. Used for debugging and testing</source>
4830 <translation type="unfinished" />
4831 </message>
4832 <message>
4833 <location filename="../src/main/main.cpp" line="235" />
4859 <translation>指定一个文件命令脚本文件作为输入。用于调试和测试</translation>
4860 </message>
4861 <message>
4862 <location filename="../src/main/main.cpp" line="274" />
48344863 <source>Output diagnostic gnuplot input files. Used for debugging</source>
4835 <translation type="unfinished" />
4836 </message>
4837 <message>
4838 <location filename="../src/main/main.cpp" line="237" />
4864 <translation>输出诊断gnuplot输入文件。用于调试</translation>
4865 </message>
4866 <message>
4867 <location filename="../src/main/main.cpp" line="278" />
48394868 <source>Show this help information</source>
4840 <translation type="unfinished" />
4841 </message>
4842 <message>
4843 <location filename="../src/main/main.cpp" line="239" />
4869 <translation>显示此帮助信息</translation>
4870 </message>
4871 <message>
4872 <location filename="../src/main/main.cpp" line="282" />
48444873 <source>Executes the error report file or file command script. Used for regression testing</source>
4845 <translation type="unfinished" />
4846 </message>
4847 <message>
4848 <location filename="../src/main/main.cpp" line="241" />
4874 <translation>执行错误报告文件或文件命令脚本。用于回归测试</translation>
4875 </message>
4876 <message>
4877 <location filename="../src/main/main.cpp" line="286" />
48494878 <source>Removes all stored settings, including window positions. Used when windows start up offscreen</source>
4850 <translation type="unfinished" />
4851 </message>
4852 <message>
4853 <location filename="../src/main/main.cpp" line="243" />
4879 <translation>删除所有存储的设置,包括窗口位置。当窗口在屏幕外启动时使用</translation>
4880 </message>
4881 <message>
4882 <location filename="../src/main/main.cpp" line="290" />
48544883 <source>Show a list of available styles that can be used with the -style command</source>
4855 <translation type="unfinished" />
4856 </message>
4857 <message>
4858 <location filename="../src/main/main.cpp" line="245" />
4884 <translation>显示可用于-style命令的可用样式的列表</translation>
4885 </message>
4886 <message>
4887 <location filename="../src/main/main.cpp" line="294" />
48594888 <source>File(s) to be imported or opened at startup</source>
4860 <translation type="unfinished" />
4889 <translation>要在启动时导入或打开的文件</translation>
48614890 </message>
48624891 <message>
48634892 <location filename="../src/util/Xml.cpp" line="34" />
48644893 <source>Start at line</source>
4865 <translation type="unfinished" />
4894 <translation>从行开始</translation>
48664895 </message>
48674896 <message>
48684897 <location filename="../src/util/Xml.cpp" line="42" />
48694898 <source>at line</source>
4870 <translation type="unfinished" />
4899 <translation>在线</translation>
48714900 </message>
48724901 <message>
48734902 <location filename="../src/util/Xml.cpp" line="51" />
48744903 <source>Quitting</source>
4875 <translation type="unfinished" />
4904 <translation>退出</translation>
48764905 </message>
48774906 <message>
48784907 <location filename="../src/util/Xml.cpp" line="54" />
48794908 <source>Error reading xml</source>
4880 <translation type="unfinished" />
4909 <translation>读取xml时出错</translation>
48814910 </message>
48824911 </context>
48834912 <context>
48854914 <message>
48864915 <location filename="../src/StatusBar/StatusBar.cpp" line="63" />
48874916 <source>Select cursor coordinate values to display.</source>
4888 <translation type="unfinished" />
4917 <translation>选择要显示的光标坐标值。</translation>
48894918 </message>
48904919 <message>
48914920 <location filename="../src/StatusBar/StatusBar.cpp" line="64" />
48924921 <source>Select Cursor Coordinate Values
48934922
48944923 Values at cursor coordinates to display. Coordinates are in screen (pixels) or graph units. Resolution (which is the number of graph units per pixel) is in graph units. Graph units are only available after axis points have been defined.</source>
4895 <translation type="unfinished" />
4924 <translation>选择光标坐标值显示光标坐标值。坐标位于屏幕(像素)或图形单位中。分辨率(这是每个像素的图形单位数)以图形为单位。图形单位只有在定义了轴点后才可用。</translation>
48964925 </message>
48974926 <message>
48984927 <location filename="../src/StatusBar/StatusBar.cpp" line="77" />
48994928 <source>Cursor coordinate values.</source>
4900 <translation type="unfinished" />
4929 <translation>光标坐标值。</translation>
49014930 </message>
49024931 <message>
49034932 <location filename="../src/StatusBar/StatusBar.cpp" line="78" />
49044933 <source>Cursor Coordinate Values
49054934
49064935 Values at cursor coordinates. Coordinates are in screen (pixels) or graph units. Resolution (which is the number of graph units per pixel) is in graph units. Graph units are only available after axis points have been defined.</source>
4907 <translation type="unfinished" />
4936 <translation>游标坐标值cursor光标坐标处的值。坐标位于屏幕(像素)或图形单位中。分辨率(这是每个像素的图形单位数)以图形为单位。图形单位只有在定义了轴点后才可用。</translation>
49084937 </message>
49094938 <message>
49104939 <location filename="../src/StatusBar/StatusBar.cpp" line="132" />
49114940 <source>Select zoom.</source>
4912 <translation type="unfinished" />
4941 <translation>选择缩放。</translation>
49134942 </message>
49144943 <message>
49154944 <location filename="../src/StatusBar/StatusBar.cpp" line="133" />
49164945 <source>Select Zoom
49174946
49184947 Points can be more accurately placed by zooming in.</source>
4919 <translation type="unfinished" />
4948 <translation>选择缩放可以通过放大来更精确地放置点。</translation>
49204949 </message>
49214950 </context>
49224951 <context>
49244953 <message>
49254954 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateAxisPoints.cpp" line="26" />
49264955 <source>Axis Points</source>
4927 <translation type="unfinished" />
4956 <translation>轴点</translation>
49284957 </message>
49294958 <message>
49304959 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateAxisPoints.cpp" line="29" />
49314960 <source>Axis points are first defined to
49324961 define the coordinates. Step 1 -
49334962 Click on the Axis Points button</source>
4934 <translation type="unfinished" />
4963 <translation>首先定义轴点以定义坐标。第1步 - 点击Axis Points按钮</translation>
49354964 </message>
49364965 <message>
49374966 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateAxisPoints.cpp" line="33" />
49384967 <source>Step 2 - Click on an axis or grid
49394968 line with known coordinates. An axis
49404969 point appears, with a dialog window
4941 for entering the axis point's
4970 for entering the axis point'apos;s
49424971 coordinates</source>
4943 <translation type="unfinished" />
4972 <translation>第2步 - 点击坐标已知的轴或网格线。出现一个轴点,并有一个对话窗口用于输入轴点的坐标</translation>
49444973 </message>
49454974 <message>
49464975 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateAxisPoints.cpp" line="39" />
49484977 of the axis point and then click Ok.
49494978 Repeat steps 2 and 3 twice more
49504979 until three axis points are created</source>
4951 <translation type="unfinished" />
4980 <translation>步骤3 - 输入轴点的两个坐标点,然后点击确定。twice重复步骤2和3两次,直到创建三个轴点</translation>
49524981 </message>
49534982 <message>
49544983 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateAxisPoints.cpp" line="47" />
49664995 <message>
49674996 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateChecklistWizardAbstract.cpp" line="26" />
49684997 <source>Checklist Wizard and Checklist Guide</source>
4969 <translation type="unfinished" />
4998 <translation>清单向导和清单指南</translation>
49704999 </message>
49715000 <message>
49725001 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateChecklistWizardAbstract.cpp" line="29" />
49745003 is available when importing an image file.
49755004 This wizard produces a helpful checklist of
49765005 steps to follow to digitize the image file.</source>
4977 <translation type="unfinished" />
5006 <translation>对于新的Engauge用户,在导入图像文件时可以使用Checklist向导.此向导会生成一个有用的步骤清单,用于跟踪数字化图像文件。</translation>
49785007 </message>
49795008 <message>
49805009 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateChecklistWizardAbstract.cpp" line="34" />
49815010 <source>Step 1 - Enable the menu option Help /
49825011 Checklist Guide Wizard.</source>
4983 <translation type="unfinished" />
5012 <translation>步骤1 - 启用菜单选项帮助/清单指南向导。</translation>
49845013 </message>
49855014 <message>
49865015 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateChecklistWizardAbstract.cpp" line="37" />
49895018 and ask some simple questions to
49905019 determine how the image can be
49915020 digitized.</source>
4992 <translation type="unfinished" />
5021 <translation>第2步 - 使用文件/导入导入文件。清单向导将出现,并询问一些简单的问题以确定图像如何被数字化。</translation>
49935022 </message>
49945023 <message>
49955024 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateChecklistWizardAbstract.cpp" line="43" />
49975026 the various Settings menus.
49985027
49995028 This ends the tutorial. Good luck!</source>
5000 <translation type="unfinished" />
5029 <translation>其他选项可在各种设置菜单中使用。本教程结束。祝你好运!</translation>
50015030 </message>
50025031 <message>
50035032 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateChecklistWizardAbstract.cpp" line="50" />
50185047 are applied in Segment Fill mode. For
50195048 black lines the defaults work well, but for
50205049 colored lines the settings can be improved.</source>
5021 <translation type="unfinished" />
5050 <translation>每条曲线都有颜色过滤器设置,可以在分段填充模式下应用。对于黑线,默认值工作正常,但对于彩色线条,可以改进设置。</translation>
50225051 </message>
50235052 <message>
50245053 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateColorFilter.cpp" line="34" />
50255054 <source>Step 1 - Select the Settings / Color
50265055 Filter menu option.</source>
5027 <translation type="unfinished" />
5056 <translation>步骤1 - 选择Settings /ColorFilter菜单选项。</translation>
50285057 </message>
50295058 <message>
50305059 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateColorFilter.cpp" line="37" />
50315060 <source>Step 2 - Select the curve that will
50325061 be given the new settings.</source>
5033 <translation type="unfinished" />
5062 <translation>第2步 - 选择将给出新设置的曲线。</translation>
50345063 </message>
50355064 <message>
50365065 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateColorFilter.cpp" line="40" />
50375066 <source>Step 3 - Select the mode. Intensity is
50385067 suggested for uncolored lines, and Hue
50395068 is suggested for colored lines.</source>
5040 <translation type="unfinished" />
5069 <translation>第3步 - 选择模式。对于无色线条,强烈建议,而Hueis建议用彩色线条。</translation>
50415070 </message>
50425071 <message>
50435072 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateColorFilter.cpp" line="44" />
50475076 below. The graph shows a histogram
50485077 distribution of the values underneath.
50495078 Click Ok when finished.</source>
5050 <translation type="unfinished" />
5079 <translation>第4步 - 通过拖动绿色手柄来调整所包含的范围,直到在下面的预览窗口中曲线清晰。该图显示了下面值的直方图分布。when完成后单击确定。</translation>
50515080 </message>
50525081 <message>
50535082 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateColorFilter.cpp" line="54" />
50545083 <source>Back</source>
5055 <translation type="unfinished" />
5084 <translation>背部</translation>
50565085 </message>
50575086 </context>
50585087 <context>
50635092 curve is selected to receive curve points.
50645093 Step 1 - click on Curve, Point Match, Color
50655094 Picker or Segment Fill buttons.</source>
5066 <translation type="unfinished" />
5095 <translation>在创建轴点之后,选择曲线以接收曲线点。步骤1 - 单击曲线,点匹配,颜色拾取器或分段填充按钮。</translation>
50675096 </message>
50685097 <message>
50695098 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateCurveSelection.cpp" line="34" />
50715100 that curve name has not been created yet,
50725101 use the menu option Settings / Curve Names
50735102 to create it.</source>
5074 <translation type="unfinished" />
5103 <translation>第2步 - 选择所需的曲线名称。如果曲线名称尚未创建,请使用菜单选项设置/曲线名称来创建它。</translation>
50755104 </message>
50765105 <message>
50775106 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateCurveSelection.cpp" line="39" />
50825111 Image. This filtering enables the powerful
50835112 automated algorithms discussed later in
50845113 the tutorial.</source>
5085 <translation type="unfinished" />
5114 <translation>第3步 - 使用菜单选项“视图/背景/过滤”图像将背景从原始图像更改为为当前曲线生成的过滤图像。这种过滤可以实现本教程后面讨论的强大的自动算法。</translation>
50865115 </message>
50875116 <message>
50885117 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateCurveSelection.cpp" line="47" />
50905119 in the filtered image, then change the
50915120 current Color Filter settings. In the figure,
50925121 the orange points have disappeared.</source>
5093 <translation type="unfinished" />
5122 <translation>如果当前曲线在过滤图像中不再可见,则更改当前的颜色过滤器设置。在图中,橙色点已经消失。</translation>
50945123 </message>
50955124 <message>
50965125 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateCurveSelection.cpp" line="55" />
51005129 <message>
51015130 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateCurveSelection.cpp" line="61" />
51025131 <source>Color Filter Settings</source>
5103 <translation type="unfinished" />
5132 <translation>彩色滤光片设置</translation>
51045133 </message>
51055134 <message>
51065135 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateCurveSelection.cpp" line="67" />
51135142 <message>
51145143 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateCurveType.cpp" line="26" />
51155144 <source>Curve Type</source>
5116 <translation type="unfinished" />
5145 <translation>曲线类型</translation>
51175146 </message>
51185147 <message>
51195148 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateCurveType.cpp" line="29" />
51205149 <source>The next steps depend on how the curves
51215150 are drawn, in terms of lines and points.</source>
5122 <translation type="unfinished" />
5151 <translation>接下来的步骤取决于曲线如何绘制,就线条和点而言。</translation>
51235152 </message>
51245153 <message>
51255154 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateCurveType.cpp" line="32" />
51275156 with lines (with or without
51285157 points) then click on
51295158 Next (Lines).</source>
5130 <translation type="unfinished" />
5159 <translation>如果曲线用直线绘制(带或不带点),然后单击下一个(直线)。</translation>
51315160 </message>
51325161 <message>
51335162 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateCurveType.cpp" line="37" />
51355164 without lines and only
51365165 with points, then click on
51375166 Next (Points).</source>
5138 <translation type="unfinished" />
5167 <translation>如果绘制的曲线没有直线且只有点,则点击下一步(点)。</translation>
51395168 </message>
51405169 <message>
51415170 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateCurveType.cpp" line="45" />
51455174 <message>
51465175 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateCurveType.cpp" line="51" />
51475176 <source>Next (Lines)</source>
5148 <translation type="unfinished" />
5177 <translation>下一个(行)</translation>
51495178 </message>
51505179 <message>
51515180 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateCurveType.cpp" line="57" />
51525181 <source>Next (Points)</source>
5153 <translation type="unfinished" />
5182 <translation>下一步(点数)</translation>
51545183 </message>
51555184 </context>
51565185 <context>
51585187 <message>
51595188 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateIntroduction.cpp" line="26" />
51605189 <source>Introduction</source>
5161 <translation type="unfinished" />
5190 <translation>介绍</translation>
51625191 </message>
51635192 <message>
51645193 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateIntroduction.cpp" line="29" />
51655194 <source>Engauge Digitizer starts with
51665195 images of graphs and maps.</source>
5167 <translation type="unfinished" />
5196 <translation>Engauge Digitizer从图形和地图的图像开始。</translation>
51685197 </message>
51695198 <message>
51705199 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateIntroduction.cpp" line="32" />
51715200 <source>You create (or digitize) points along
51725201 the graph and map curves.</source>
5173 <translation type="unfinished" />
5202 <translation>您可以沿着图形和地图曲线创建(或数字化)点。</translation>
51745203 </message>
51755204 <message>
51765205 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateIntroduction.cpp" line="35" />
51775206 <source>The digitized curve points can be
51785207 exported, as numbers, to other software tools.</source>
5179 <translation type="unfinished" />
5208 <translation>数字化曲线点可以作为数字输出到其他软件工具。</translation>
51805209 </message>
51815210 <message>
51825211 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStateIntroduction.cpp" line="41" />
51985227 then finds all matching points.
51995228
52005229 Step 1 - Click on Point Match mode.</source>
5201 <translation type="unfinished" />
5230 <translation>在点匹配模式下,您选择一个样本点,然后Engauge找到所有匹配点。步骤1 - 单击点匹配模式。</translation>
52025231 </message>
52035232 <message>
52045233 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStatePointMatch.cpp" line="34" />
52115240 <source>Step 3 - Click on a typical point.
52125241 The circle turns green when it
52135242 contains what may be a point.</source>
5214 <translation type="unfinished" />
5243 <translation>第3步 - 点击一个典型的点。when当它包含可能是一个点时,该圆圈变成绿色。</translation>
52155244 </message>
52165245 <message>
52175246 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStatePointMatch.cpp" line="41" />
52205249 Press the Right Arrow key to accept
52215250 the matched point. Repeat this step
52225251 until there are no more points.</source>
5223 <translation type="unfinished" />
5252 <translation>步骤4 - Engauge将显示一个黄色十字的不匹配点。按右箭头键接受匹配点。重复此步骤,直到没有更多的点。</translation>
52245253 </message>
52255254 <message>
52265255 <location filename="../src/Tutorial/TutorialStatePointMatch.cpp" line="50" />