0 | |
Index: epiphany-2.20.3/src/window-commands.c
|
1 | |
===================================================================
|
2 | |
--- epiphany-2.20.3.orig/src/window-commands.c 2007-10-11 12:46:51.000000000 +0200
|
3 | |
+++ epiphany-2.20.3/src/window-commands.c 2008-01-12 02:25:58.148818306 +0100
|
4 | |
@@ -824,8 +824,8 @@ window_cmd_help_about (GtkAction *action
|
5 | |
single = EPHY_EMBED_SINGLE (ephy_embed_shell_get_embed_single (shell));
|
6 | |
|
7 | |
comments = g_strdup_printf (_("Lets you view web pages and find information on the internet.\n"
|
8 | |
- "Powered by Gecko %s"),
|
9 | |
- ephy_embed_single_get_backend_name (single) + strlen ("gecko-"));
|
10 | |
+ "Powered by %s"), ephy_embed_single_get_backend_name (single) );
|
11 | |
+
|
12 | |
licence = g_strjoin ("\n\n",
|
13 | |
_(licence_part[0]),
|
14 | |
_(licence_part[1]),
|
15 | |
Index: epiphany-2.20.3/po/ar.po
|
16 | |
===================================================================
|
17 | |
--- epiphany-2.20.3.orig/po/ar.po 2008-01-07 23:47:27.000000000 +0100
|
18 | |
+++ epiphany-2.20.3/po/ar.po 2008-01-12 02:25:58.152818534 +0100
|
19 | |
@@ -4097,10 +4097,10 @@ msgstr "المطورون السابقوÙ
|
20 | |
#, c-format
|
21 | |
msgid ""
|
22 | |
"Lets you view web pages and find information on the internet.\n"
|
23 | |
-"Powered by Gecko %s"
|
24 | |
+"Powered by %s"
|
25 | |
msgstr ""
|
26 | |
"يمَكّنُك من عرض صفحات الويب و إيجاد المعلومات على الإنترنت.\n"
|
27 | |
-"يستعمل Gecko %s"
|
28 | |
+"يستعمل %s"
|
29 | |
|
30 | |
#. Translators: This is a special message that shouldn't be translated
|
31 | |
#. * literally. It is used in the about box to give credits to
|
32 | |
Index: epiphany-2.20.3/po/be.po
|
33 | |
===================================================================
|
34 | |
--- epiphany-2.20.3.orig/po/be.po 2007-08-27 22:19:08.000000000 +0200
|
35 | |
+++ epiphany-2.20.3/po/be.po 2008-01-12 02:25:58.152818534 +0100
|
36 | |
@@ -4063,10 +4063,10 @@ msgstr ""
|
37 | |
#, c-format
|
38 | |
msgid ""
|
39 | |
"Lets you view web pages and find information on the internet.\n"
|
40 | |
-"Powered by Gecko %s"
|
41 | |
+"Powered by %s"
|
42 | |
msgstr ""
|
43 | |
"Дазваляе Вам праглядаць старонкі й шукаць зьвесткі ў інтэрнэце.\n"
|
44 | |
-"Заснаваны на рухавіку Gecko %s"
|
45 | |
+"Заснаваны на рухавіку %s"
|
46 | |
|
47 | |
#. Translators: This is a special message that shouldn't be translated
|
48 | |
#. * literally. It is used in the about box to give credits to
|
49 | |
Index: epiphany-2.20.3/po/bg.po
|
50 | |
===================================================================
|
51 | |
--- epiphany-2.20.3.orig/po/bg.po 2007-09-17 19:37:05.000000000 +0200
|
52 | |
+++ epiphany-2.20.3/po/bg.po 2008-01-12 02:25:58.160818990 +0100
|
53 | |
@@ -4337,10 +4337,10 @@ msgstr "Предишни разрабоÑ
|
54 | |
#, c-format
|
55 | |
msgid ""
|
56 | |
"Lets you view web pages and find information on the internet.\n"
|
57 | |
-"Powered by Gecko %s"
|
58 | |
+"Powered by %s"
|
59 | |
msgstr ""
|
60 | |
"Позволява ви да разглеждате уеб-страници и намирате информация в Интернет.\n"
|
61 | |
-"Задвижван от Gecko %s"
|
62 | |
+"Задвижван от %s"
|
63 | |
|
64 | |
#. Translators: This is a special message that shouldn't be translated
|
65 | |
#. * literally. It is used in the about box to give credits to
|
66 | |
Index: epiphany-2.20.3/po/bn_IN.po
|
67 | |
===================================================================
|
68 | |
--- epiphany-2.20.3.orig/po/bn_IN.po 2007-08-27 22:19:08.000000000 +0200
|
69 | |
+++ epiphany-2.20.3/po/bn_IN.po 2008-01-12 02:25:58.160818990 +0100
|
70 | |
@@ -4247,7 +4247,7 @@ msgstr ""
|
71 | |
#, c-format
|
72 | |
msgid ""
|
73 | |
"Lets you view web pages and find information on the internet.\n"
|
74 | |
-"Powered by Gecko %s"
|
75 | |
+"Powered by %s"
|
76 | |
msgstr ""
|
77 | |
|
78 | |
#. Translators: This is a special message that shouldn't be translated
|
79 | |
Index: epiphany-2.20.3/po/ca.po
|
80 | |
===================================================================
|
81 | |
--- epiphany-2.20.3.orig/po/ca.po 2008-01-07 23:47:27.000000000 +0100
|
82 | |
+++ epiphany-2.20.3/po/ca.po 2008-01-12 02:25:58.164819218 +0100
|
83 | |
@@ -4337,10 +4337,10 @@ msgstr "Antics desenvolupadors:"
|
84 | |
#, c-format
|
85 | |
msgid ""
|
86 | |
"Lets you view web pages and find information on the internet.\n"
|
87 | |
-"Powered by Gecko %s"
|
88 | |
+"Powered by %s"
|
89 | |
msgstr ""
|
90 | |
"Us permet visualitzar pàgines web i cercar informació a Internet.\n"
|
91 | |
-"Funciona amb el Gecko %s"
|
92 | |
+"Funciona amb el %s"
|
93 | |
|
94 | |
#. Translators: This is a special message that shouldn't be translated
|
95 | |
#. * literally. It is used in the about box to give credits to
|
96 | |
Index: epiphany-2.20.3/po/cs.po
|
97 | |
===================================================================
|
98 | |
--- epiphany-2.20.3.orig/po/cs.po 2007-08-27 22:19:08.000000000 +0200
|
99 | |
+++ epiphany-2.20.3/po/cs.po 2008-01-12 02:25:58.168819446 +0100
|
100 | |
@@ -4265,10 +4265,10 @@ msgstr "Dřívější vývojáři"
|
101 | |
#, c-format
|
102 | |
msgid ""
|
103 | |
"Lets you view web pages and find information on the internet.\n"
|
104 | |
-"Powered by Gecko %s"
|
105 | |
+"Powered by %s"
|
106 | |
msgstr ""
|
107 | |
"Umožňuje prohlížet webové stránky a hledat informace na internetu.\n"
|
108 | |
-"Založeno na jádře Gecko %s"
|
109 | |
+"Založeno na jádře %s"
|
110 | |
|
111 | |
#. Translators: This is a special message that shouldn't be translated
|
112 | |
#. * literally. It is used in the about box to give credits to
|
113 | |
Index: epiphany-2.20.3/po/da.po
|
114 | |
===================================================================
|
115 | |
--- epiphany-2.20.3.orig/po/da.po 2007-09-17 19:37:04.000000000 +0200
|
116 | |
+++ epiphany-2.20.3/po/da.po 2008-01-12 02:25:58.168819446 +0100
|
117 | |
@@ -4342,11 +4342,11 @@ msgstr "Tidligere udviklere:"
|
118 | |
#, c-format
|
119 | |
msgid ""
|
120 | |
"Lets you view web pages and find information on the internet.\n"
|
121 | |
-"Powered by Gecko %s"
|
122 | |
+"Powered by %s"
|
123 | |
msgstr ""
|
124 | |
"Giver dig mulighed for at læse internetsider og søge information på "
|
125 | |
"internettet.\n"
|
126 | |
-"Bygger på Gecko %s"
|
127 | |
+"Bygger på %s"
|
128 | |
|
129 | |
#. Translators: This is a special message that shouldn't be translated
|
130 | |
#. * literally. It is used in the about box to give credits to
|
131 | |
Index: epiphany-2.20.3/po/de.po
|
132 | |
===================================================================
|
133 | |
--- epiphany-2.20.3.orig/po/de.po 2008-01-07 23:47:27.000000000 +0100
|
134 | |
+++ epiphany-2.20.3/po/de.po 2008-01-12 02:25:58.172819674 +0100
|
135 | |
@@ -4376,10 +4376,10 @@ msgstr "Vorherige Entwickler"
|
136 | |
#, c-format
|
137 | |
msgid ""
|
138 | |
"Lets you view web pages and find information on the internet.\n"
|
139 | |
-"Powered by Gecko %s"
|
140 | |
+"Powered by %s"
|
141 | |
msgstr ""
|
142 | |
"Lässt Sie Webseiten betrachten und Informationen im Internet finden.\n"
|
143 | |
-"Verwendet Gecko %s"
|
144 | |
+"Verwendet %s"
|
145 | |
|
146 | |
#. Translators: This is a special message that shouldn't be translated
|
147 | |
#. * literally. It is used in the about box to give credits to
|
148 | |
Index: epiphany-2.20.3/po/dz.po
|
149 | |
===================================================================
|
150 | |
--- epiphany-2.20.3.orig/po/dz.po 2007-08-27 22:19:08.000000000 +0200
|
151 | |
+++ epiphany-2.20.3/po/dz.po 2008-01-12 02:25:58.176819902 +0100
|
152 | |
@@ -4050,7 +4050,7 @@ msgstr "འདས་པའི་་བà½
|
153 | |
#, c-format
|
154 | |
msgid ""
|
155 | |
"Lets you view web pages and find information on the internet.\n"
|
156 | |
-"Powered by Gecko %s"
|
157 | |
+"Powered by %s"
|
158 | |
msgstr ""
|
159 | |
"ཁྱོད་ལུ་ཝེབ་ཤོག་ལེབ་བལྟ་ནི་དི་ ཨིན་ཊར་ནེཊི་ནང་ བརྡ་དོན་འཚོལ་བཅུགཔ་ཨིན། \n"
|
160 | |
"གེཀ་ཀོ་%sགིས་ནུས་ཤུགས་བྱིནམ་ཨིན།"
|
161 | |
Index: epiphany-2.20.3/po/el.po
|
162 | |
===================================================================
|
163 | |
--- epiphany-2.20.3.orig/po/el.po 2007-09-28 22:30:48.000000000 +0200
|
164 | |
+++ epiphany-2.20.3/po/el.po 2008-01-12 02:25:58.180820130 +0100
|
165 | |
@@ -4088,10 +4088,10 @@ msgstr "Παλιοί συντελεστÎ
|
166 | |
#, c-format
|
167 | |
msgid ""
|
168 | |
"Lets you view web pages and find information on the internet.\n"
|
169 | |
-"Powered by Gecko %s"
|
170 | |
+"Powered by %s"
|
171 | |
msgstr ""
|
172 | |
"Προβολή ιστοσελίδων και εύρεση πληροφοριών στο διαδίκτυο.\n"
|
173 | |
-"Powered by Gecko %s"
|
174 | |
+"Powered by %s"
|
175 | |
|
176 | |
#. Translators: This is a special message that shouldn't be translated
|
177 | |
#. * literally. It is used in the about box to give credits to
|
178 | |
Index: epiphany-2.20.3/po/en_CA.po
|
179 | |
===================================================================
|
180 | |
--- epiphany-2.20.3.orig/po/en_CA.po 2007-08-27 22:19:08.000000000 +0200
|
181 | |
+++ epiphany-2.20.3/po/en_CA.po 2008-01-12 02:25:58.180820130 +0100
|
182 | |
@@ -4280,10 +4280,10 @@ msgstr "Past developers:"
|
183 | |
#, c-format
|
184 | |
msgid ""
|
185 | |
"Lets you view web pages and find information on the internet.\n"
|
186 | |
-"Powered by Gecko %s"
|
187 | |
+"Powered by %s"
|
188 | |
msgstr ""
|
189 | |
"Lets you view web pages and find information on the internet.\n"
|
190 | |
-"Powered by Gecko %s"
|
191 | |
+"Powered by %s"
|
192 | |
|
193 | |
#. Translators: This is a special message that shouldn't be translated
|
194 | |
#. * literally. It is used in the about box to give credits to
|
195 | |
Index: epiphany-2.20.3/po/en_GB.po
|
196 | |
===================================================================
|
197 | |
--- epiphany-2.20.3.orig/po/en_GB.po 2007-08-27 22:19:08.000000000 +0200
|
198 | |
+++ epiphany-2.20.3/po/en_GB.po 2008-01-12 02:25:58.184820358 +0100
|
199 | |
@@ -4048,10 +4048,10 @@ msgstr "Past developers:"
|
200 | |
#, c-format
|
201 | |
msgid ""
|
202 | |
"Lets you view web pages and find information on the internet.\n"
|
203 | |
-"Powered by Gecko %s"
|
204 | |
+"Powered by %s"
|
205 | |
msgstr ""
|
206 | |
"Lets you view web pages and find information on the internet.\n"
|
207 | |
-"Powered by Gecko %s"
|
208 | |
+"Powered by %s"
|
209 | |
|
210 | |
#. Translators: This is a special message that shouldn't be translated
|
211 | |
#. * literally. It is used in the about box to give credits to
|
212 | |
Index: epiphany-2.20.3/po/es.po
|
213 | |
===================================================================
|
214 | |
--- epiphany-2.20.3.orig/po/es.po 2007-09-10 21:45:21.000000000 +0200
|
215 | |
+++ epiphany-2.20.3/po/es.po 2008-01-12 02:25:58.184820358 +0100
|
216 | |
@@ -4315,10 +4315,10 @@ msgstr "Desarrolladores anteriores:"
|
217 | |
#, c-format
|
218 | |
msgid ""
|
219 | |
"Lets you view web pages and find information on the internet.\n"
|
220 | |
-"Powered by Gecko %s"
|
221 | |
+"Powered by %s"
|
222 | |
msgstr ""
|
223 | |
"Le permite ver páginas web y encontrar información en Internet.\n"
|
224 | |
-"Basado en Gecko %s"
|
225 | |
+"Basado en %s"
|
226 | |
|
227 | |
#. Translators: This is a special message that shouldn't be translated
|
228 | |
#. * literally. It is used in the about box to give credits to
|
229 | |
Index: epiphany-2.20.3/po/et.po
|
230 | |
===================================================================
|
231 | |
--- epiphany-2.20.3.orig/po/et.po 2008-01-07 23:47:27.000000000 +0100
|
232 | |
+++ epiphany-2.20.3/po/et.po 2008-01-12 02:25:58.188820586 +0100
|
233 | |
@@ -4325,10 +4325,10 @@ msgstr "Eelmised arendajad:"
|
234 | |
#, c-format
|
235 | |
msgid ""
|
236 | |
"Lets you view web pages and find information on the internet.\n"
|
237 | |
-"Powered by Gecko %s"
|
238 | |
+"Powered by %s"
|
239 | |
msgstr ""
|
240 | |
"Veebilehtede vaatamine ja andmete otsimine internetist.\n"
|
241 | |
-"Põhineb Gecko %s mootoril"
|
242 | |
+"Põhineb %s mootoril"
|
243 | |
|
244 | |
#. Translators: This is a special message that shouldn't be translated
|
245 | |
#. * literally. It is used in the about box to give credits to
|
246 | |
Index: epiphany-2.20.3/po/eu.po
|
247 | |
===================================================================
|
248 | |
--- epiphany-2.20.3.orig/po/eu.po 2007-09-17 19:37:05.000000000 +0200
|
249 | |
+++ epiphany-2.20.3/po/eu.po 2008-01-12 02:25:58.188820586 +0100
|
250 | |
@@ -4296,10 +4296,10 @@ msgstr "Iraganeko garatzaileak:"
|
251 | |
#, c-format
|
252 | |
msgid ""
|
253 | |
"Lets you view web pages and find information on the internet.\n"
|
254 | |
-"Powered by Gecko %s"
|
255 | |
+"Powered by %s"
|
256 | |
msgstr ""
|
257 | |
"Web orrialdeak ikusteko eta interneten informazioa aurkitzeko.\n"
|
258 | |
-"Gecko %s indarrarekin"
|
259 | |
+"%s indarrarekin"
|
260 | |
|
261 | |
#. Translators: This is a special message that shouldn't be translated
|
262 | |
#. * literally. It is used in the about box to give credits to
|
263 | |
Index: epiphany-2.20.3/po/fa.po
|
264 | |
===================================================================
|
265 | |
--- epiphany-2.20.3.orig/po/fa.po 2007-08-27 22:19:08.000000000 +0200
|
266 | |
+++ epiphany-2.20.3/po/fa.po 2008-01-12 02:25:58.192820814 +0100
|
267 | |
@@ -4196,7 +4196,7 @@ msgstr ""
|
268 | |
#, c-format
|
269 | |
msgid ""
|
270 | |
"Lets you view web pages and find information on the internet.\n"
|
271 | |
-"Powered by Gecko %s"
|
272 | |
+"Powered by %s"
|
273 | |
msgstr ""
|
274 | |
|
275 | |
#. Translators: This is a special message that shouldn't be translated
|
276 | |
Index: epiphany-2.20.3/po/fi.po
|
277 | |
===================================================================
|
278 | |
--- epiphany-2.20.3.orig/po/fi.po 2007-09-28 22:30:48.000000000 +0200
|
279 | |
+++ epiphany-2.20.3/po/fi.po 2008-01-12 02:25:58.196821042 +0100
|
280 | |
@@ -4319,7 +4319,7 @@ msgstr "Aikaisemmat kehittäjät:"
|
281 | |
#, c-format
|
282 | |
msgid ""
|
283 | |
"Lets you view web pages and find information on the internet.\n"
|
284 | |
-"Powered by Gecko %s"
|
285 | |
+"Powered by %s"
|
286 | |
msgstr ""
|
287 | |
"Mahdollistaa www-sivujen katselun ja tiedon etsimisen Internetistä.\n"
|
288 | |
"Käyttää Gecko-moottoria %s"
|
289 | |
Index: epiphany-2.20.3/po/fr.po
|
290 | |
===================================================================
|
291 | |
--- epiphany-2.20.3.orig/po/fr.po 2007-10-15 22:43:43.000000000 +0200
|
292 | |
+++ epiphany-2.20.3/po/fr.po 2008-01-12 02:25:58.196821042 +0100
|
293 | |
@@ -4375,11 +4375,11 @@ msgstr "Anciens développeurs :"
|
294 | |
#, c-format
|
295 | |
msgid ""
|
296 | |
"Lets you view web pages and find information on the internet.\n"
|
297 | |
-"Powered by Gecko %s"
|
298 | |
+"Powered by %s"
|
299 | |
msgstr ""
|
300 | |
"Vous permet de consulter des pages Web et de trouver des informations sur "
|
301 | |
"Internet.\n"
|
302 | |
-"Propulsé par Gecko %s"
|
303 | |
+"Propulsé par %s"
|
304 | |
|
305 | |
#. Translators: This is a special message that shouldn't be translated
|
306 | |
#. * literally. It is used in the about box to give credits to
|
307 | |
Index: epiphany-2.20.3/po/gl.po
|
308 | |
===================================================================
|
309 | |
--- epiphany-2.20.3.orig/po/gl.po 2007-08-27 22:19:08.000000000 +0200
|
310 | |
+++ epiphany-2.20.3/po/gl.po 2008-01-12 02:25:58.200821270 +0100
|
311 | |
@@ -4272,10 +4272,10 @@ msgstr "Desenvolvedores anteriores:"
|
312 | |
#, c-format
|
313 | |
msgid ""
|
314 | |
"Lets you view web pages and find information on the internet.\n"
|
315 | |
-"Powered by Gecko %s"
|
316 | |
+"Powered by %s"
|
317 | |
msgstr ""
|
318 | |
"Permítelle ver páxinas web e buscar información en internet.\n"
|
319 | |
-"Baseado en Gecko %s"
|
320 | |
+"Baseado en %s"
|
321 | |
|
322 | |
#. Translators: This is a special message that shouldn't be translated
|
323 | |
#. * literally. It is used in the about box to give credits to
|
324 | |
Index: epiphany-2.20.3/po/gu.po
|
325 | |
===================================================================
|
326 | |
--- epiphany-2.20.3.orig/po/gu.po 2007-09-10 21:45:21.000000000 +0200
|
327 | |
+++ epiphany-2.20.3/po/gu.po 2008-01-12 02:25:58.204821498 +0100
|
328 | |
@@ -4306,10 +4306,10 @@ msgstr "જૂના વિકાસકà
|
329 | |
#, c-format
|
330 | |
msgid ""
|
331 | |
"Lets you view web pages and find information on the internet.\n"
|
332 | |
-"Powered by Gecko %s"
|
333 | |
+"Powered by %s"
|
334 | |
msgstr ""
|
335 | |
"તમને વેબ પાનાંઓ જોવા માટે અને ઈન્ટરનેટ પર જાણકારી શોધવા માટે પરવાનગી આપે છે.\n"
|
336 | |
-"Gecko %s દ્વારા સમર્થિત છે"
|
337 | |
+"%s દ્વારા સમર્થિત છે"
|
338 | |
|
339 | |
#. Translators: This is a special message that shouldn't be translated
|
340 | |
#. * literally. It is used in the about box to give credits to
|
341 | |
Index: epiphany-2.20.3/po/he.po
|
342 | |
===================================================================
|
343 | |
--- epiphany-2.20.3.orig/po/he.po 2007-08-27 22:19:08.000000000 +0200
|
344 | |
+++ epiphany-2.20.3/po/he.po 2008-01-12 02:25:58.204821498 +0100
|
345 | |
@@ -4232,10 +4232,10 @@ msgstr "מפתחים בעבר:"
|
346 | |
#, c-format
|
347 | |
msgid ""
|
348 | |
"Lets you view web pages and find information on the internet.\n"
|
349 | |
-"Powered by Gecko %s"
|
350 | |
+"Powered by %s"
|
351 | |
msgstr ""
|
352 | |
"מאפשר למצוא מידע ולצפות בדפי אינטרנט.\n"
|
353 | |
-"מופעל על ידי Gecko %s"
|
354 | |
+"מופעל על ידי %s"
|
355 | |
|
356 | |
#. Translators: This is a special message that shouldn't be translated
|
357 | |
#. * literally. It is used in the about box to give credits to
|
358 | |
Index: epiphany-2.20.3/po/hi.po
|
359 | |
===================================================================
|
360 | |
--- epiphany-2.20.3.orig/po/hi.po 2007-08-27 22:19:08.000000000 +0200
|
361 | |
+++ epiphany-2.20.3/po/hi.po 2008-01-12 02:25:58.208821726 +0100
|
362 | |
@@ -4248,7 +4248,7 @@ msgstr ""
|
363 | |
#, c-format
|
364 | |
msgid ""
|
365 | |
"Lets you view web pages and find information on the internet.\n"
|
366 | |
-"Powered by Gecko %s"
|
367 | |
+"Powered by %s"
|
368 | |
msgstr ""
|
369 | |
|
370 | |
# Translator credits
|
371 | |
Index: epiphany-2.20.3/po/hu.po
|
372 | |
===================================================================
|
373 | |
--- epiphany-2.20.3.orig/po/hu.po 2007-09-17 19:37:05.000000000 +0200
|
374 | |
+++ epiphany-2.20.3/po/hu.po 2008-01-12 02:25:58.212821954 +0100
|
375 | |
@@ -4312,11 +4312,11 @@ msgstr "Korábbi fejlesztők:"
|
376 | |
#, c-format
|
377 | |
msgid ""
|
378 | |
"Lets you view web pages and find information on the internet.\n"
|
379 | |
-"Powered by Gecko %s"
|
380 | |
+"Powered by %s"
|
381 | |
msgstr ""
|
382 | |
"Lehetővé teszi weboldalak megjelenítését és információk keresését az "
|
383 | |
"interneten.\n"
|
384 | |
-"A Gecko %s működteti"
|
385 | |
+"A %s működteti"
|
386 | |
|
387 | |
#. Translators: This is a special message that shouldn't be translated
|
388 | |
#. * literally. It is used in the about box to give credits to
|
389 | |
Index: epiphany-2.20.3/po/id.po
|
390 | |
===================================================================
|
391 | |
--- epiphany-2.20.3.orig/po/id.po 2007-08-27 22:19:08.000000000 +0200
|
392 | |
+++ epiphany-2.20.3/po/id.po 2008-01-12 02:25:58.212821954 +0100
|
393 | |
@@ -4232,11 +4232,11 @@ msgstr ""
|
394 | |
#, c-format
|
395 | |
msgid ""
|
396 | |
"Lets you view web pages and find information on the internet.\n"
|
397 | |
-"Powered by Gecko %s"
|
398 | |
+"Powered by %s"
|
399 | |
msgstr ""
|
400 | |
"Supaya anda dapat menampilkan halaman web dan menemukan informasi di "
|
401 | |
"internet.\n"
|
402 | |
-"Diperkuat oleh Gecko %s"
|
403 | |
+"Diperkuat oleh %s"
|
404 | |
|
405 | |
#. Translators: This is a special message that shouldn't be translated
|
406 | |
#. * literally. It is used in the about box to give credits to
|
407 | |
Index: epiphany-2.20.3/po/it.po
|
408 | |
===================================================================
|
409 | |
--- epiphany-2.20.3.orig/po/it.po 2007-09-28 22:30:48.000000000 +0200
|
410 | |
+++ epiphany-2.20.3/po/it.po 2008-01-12 02:25:58.216822182 +0100
|
411 | |
@@ -4436,11 +4436,11 @@ msgstr "Sviluppatori precedenti:"
|
412 | |
#, c-format
|
413 | |
msgid ""
|
414 | |
"Lets you view web pages and find information on the internet.\n"
|
415 | |
-"Powered by Gecko %s"
|
416 | |
+"Powered by %s"
|
417 | |
msgstr ""
|
418 | |
"Permette di visualizzare le pagine web e di trovare informazioni su "
|
419 | |
"internet.\n"
|
420 | |
-"Basato su Gecko %s"
|
421 | |
+"Basato su %s"
|
422 | |
|
423 | |
#. Translators: This is a special message that shouldn't be translated
|
424 | |
#. * literally. It is used in the about box to give credits to
|
425 | |
Index: epiphany-2.20.3/po/ja.po
|
426 | |
===================================================================
|
427 | |
--- epiphany-2.20.3.orig/po/ja.po 2008-01-07 23:47:27.000000000 +0100
|
428 | |
+++ epiphany-2.20.3/po/ja.po 2008-01-12 02:25:58.220822409 +0100
|
429 | |
@@ -4316,7 +4316,7 @@ msgstr "前バージョンの開発者:"
|
430 | |
#, c-format
|
431 | |
msgid ""
|
432 | |
"Lets you view web pages and find information on the internet.\n"
|
433 | |
-"Powered by Gecko %s"
|
434 | |
+"Powered by %s"
|
435 | |
msgstr ""
|
436 | |
"ウェブページを表示して、インターネット上の情報を見つけ出します。\n"
|
437 | |
"使用している Gecko エンジン: %s"
|
438 | |
Index: epiphany-2.20.3/po/ko.po
|
439 | |
===================================================================
|
440 | |
--- epiphany-2.20.3.orig/po/ko.po 2007-09-28 22:30:48.000000000 +0200
|
441 | |
+++ epiphany-2.20.3/po/ko.po 2008-01-12 02:25:58.220822409 +0100
|
442 | |
@@ -4267,7 +4267,7 @@ msgstr "이전 개발자:"
|
443 | |
#, c-format
|
444 | |
msgid ""
|
445 | |
"Lets you view web pages and find information on the internet.\n"
|
446 | |
-"Powered by Gecko %s"
|
447 | |
+"Powered by %s"
|
448 | |
msgstr ""
|
449 | |
"인터넷에서 웹페이지를 보고 정보를 찾습니다.\n"
|
450 | |
"게코 %s 엔진을 사용합니다"
|
451 | |
Index: epiphany-2.20.3/po/ku.po
|
452 | |
===================================================================
|
453 | |
--- epiphany-2.20.3.orig/po/ku.po 2007-08-27 22:19:08.000000000 +0200
|
454 | |
+++ epiphany-2.20.3/po/ku.po 2008-01-12 02:25:58.224822637 +0100
|
455 | |
@@ -3982,7 +3982,7 @@ msgstr ""
|
456 | |
#, c-format
|
457 | |
msgid ""
|
458 | |
"Lets you view web pages and find information on the internet.\n"
|
459 | |
-"Powered by Gecko %s"
|
460 | |
+"Powered by %s"
|
461 | |
msgstr ""
|
462 | |
|
463 | |
#. Translators: This is a special message that shouldn't be translated
|
464 | |
Index: epiphany-2.20.3/po/lt.po
|
465 | |
===================================================================
|
466 | |
--- epiphany-2.20.3.orig/po/lt.po 2007-08-27 22:19:08.000000000 +0200
|
467 | |
+++ epiphany-2.20.3/po/lt.po 2008-01-12 02:25:58.224822637 +0100
|
468 | |
@@ -4299,10 +4299,10 @@ msgstr "Ankstesnieji kūrėjai:"
|
469 | |
#, c-format
|
470 | |
msgid ""
|
471 | |
"Lets you view web pages and find information on the internet.\n"
|
472 | |
-"Powered by Gecko %s"
|
473 | |
+"Powered by %s"
|
474 | |
msgstr ""
|
475 | |
"Leidžia Jums peržiūrėti žiniatinklio svetaines ir rasti informaciją\n"
|
476 | |
-"Internete. Sukurta Gecko %s pagrindu."
|
477 | |
+"Internete. Sukurta %s pagrindu."
|
478 | |
|
479 | |
#. Translators: This is a special message that shouldn't be translated
|
480 | |
#. * literally. It is used in the about box to give credits to
|
481 | |
Index: epiphany-2.20.3/po/lv.po
|
482 | |
===================================================================
|
483 | |
--- epiphany-2.20.3.orig/po/lv.po 2007-08-27 22:19:08.000000000 +0200
|
484 | |
+++ epiphany-2.20.3/po/lv.po 2008-01-12 02:25:58.228822865 +0100
|
485 | |
@@ -4224,10 +4224,10 @@ msgstr ""
|
486 | |
#, c-format
|
487 | |
msgid ""
|
488 | |
"Lets you view web pages and find information on the internet.\n"
|
489 | |
-"Powered by Gecko %s"
|
490 | |
+"Powered by %s"
|
491 | |
msgstr ""
|
492 | |
"Ļauj jums aplīkot tīmekļa vietnes un meklēt informāciju internetā.\n"
|
493 | |
-"Darbina Gecko %s"
|
494 | |
+"Darbina %s"
|
495 | |
|
496 | |
#. Translators: This is a special message that shouldn't be translated
|
497 | |
#. * literally. It is used in the about box to give credits to
|
498 | |
Index: epiphany-2.20.3/po/mg.po
|
499 | |
===================================================================
|
500 | |
--- epiphany-2.20.3.orig/po/mg.po 2007-08-27 22:19:08.000000000 +0200
|
501 | |
+++ epiphany-2.20.3/po/mg.po 2008-01-12 02:25:58.232823093 +0100
|
502 | |
@@ -4117,7 +4117,7 @@ msgstr ""
|
503 | |
#, c-format
|
504 | |
msgid ""
|
505 | |
"Lets you view web pages and find information on the internet.\n"
|
506 | |
-"Powered by Gecko %s"
|
507 | |
+"Powered by %s"
|
508 | |
msgstr ""
|
509 | |
|
510 | |
#. Translators: This is a special message that shouldn't be translated
|
511 | |
Index: epiphany-2.20.3/po/mk.po
|
512 | |
===================================================================
|
513 | |
--- epiphany-2.20.3.orig/po/mk.po 2007-09-10 21:45:21.000000000 +0200
|
514 | |
+++ epiphany-2.20.3/po/mk.po 2008-01-12 02:25:58.232823093 +0100
|
515 | |
@@ -4313,10 +4313,10 @@ msgstr "Претходни развивÐ
|
516 | |
#, c-format
|
517 | |
msgid ""
|
518 | |
"Lets you view web pages and find information on the internet.\n"
|
519 | |
-"Powered by Gecko %s"
|
520 | |
+"Powered by %s"
|
521 | |
msgstr ""
|
522 | |
"Овозможува прегледување на веб страници и барање на информации на интернет.\n"
|
523 | |
-"Базиран на Gecko %s"
|
524 | |
+"Базиран на %s"
|
525 | |
|
526 | |
#. Translators: This is a special message that shouldn't be translated
|
527 | |
#. * literally. It is used in the about box to give credits to
|
528 | |
Index: epiphany-2.20.3/po/ml.po
|
529 | |
===================================================================
|
530 | |
--- epiphany-2.20.3.orig/po/ml.po 2007-09-10 21:45:21.000000000 +0200
|
531 | |
+++ epiphany-2.20.3/po/ml.po 2008-01-12 02:25:58.236823321 +0100
|
532 | |
@@ -4190,7 +4190,7 @@ msgstr "‡¥Æ‡µÅ‡¥®‡µç‚Ä燥懥≤‡¥§‡µç‡¥
|
533 | |
#, c-format
|
534 | |
msgid ""
|
535 | |
"Lets you view web pages and find information on the internet.\n"
|
536 | |
-"Powered by Gecko %s"
|
537 | |
+"Powered by %s"
|
538 | |
msgstr "നിങ്ങളെ വെബ് താളുകള് കാണുന്നതിനും ഇന്റര്നെറ്റില് വിവരങ്ങള് കണ്ടുപിടിയ്ക്കുന്നതിനും കഴിവുള്ളതാക്കുന്നു.\n"
|
539 | |
"ഗെക്കോ %s ന്റെ ശക്തി"
|
540 | |
|
541 | |
Index: epiphany-2.20.3/po/mn.po
|
542 | |
===================================================================
|
543 | |
--- epiphany-2.20.3.orig/po/mn.po 2007-08-27 22:19:08.000000000 +0200
|
544 | |
+++ epiphany-2.20.3/po/mn.po 2008-01-12 02:25:58.236823321 +0100
|
545 | |
@@ -4192,7 +4192,7 @@ msgstr ""
|
546 | |
#, c-format
|
547 | |
msgid ""
|
548 | |
"Lets you view web pages and find information on the internet.\n"
|
549 | |
-"Powered by Gecko %s"
|
550 | |
+"Powered by %s"
|
551 | |
msgstr ""
|
552 | |
|
553 | |
#. Translators: This is a special message that shouldn't be translated
|
554 | |
Index: epiphany-2.20.3/po/mr.po
|
555 | |
===================================================================
|
556 | |
--- epiphany-2.20.3.orig/po/mr.po 2007-08-27 22:19:08.000000000 +0200
|
557 | |
+++ epiphany-2.20.3/po/mr.po 2008-01-12 02:25:58.240823549 +0100
|
558 | |
@@ -4163,7 +4163,7 @@ msgstr "a рдЪрд╛рд╛ рд╕рд╛рдорд╛рдиреНрд
|
559 | |
#, c-format
|
560 | |
msgid ""
|
561 | |
"Lets you view web pages and find information on the internet.\n"
|
562 | |
-"Powered by Gecko %s"
|
563 | |
+"Powered by %s"
|
564 | |
msgstr ""
|
565 | |
|
566 | |
#. Translators: This is a special message that shouldn't be translated
|
567 | |
Index: epiphany-2.20.3/po/ms.po
|
568 | |
===================================================================
|
569 | |
--- epiphany-2.20.3.orig/po/ms.po 2007-08-27 22:19:08.000000000 +0200
|
570 | |
+++ epiphany-2.20.3/po/ms.po 2008-01-12 02:25:58.244823777 +0100
|
571 | |
@@ -4353,7 +4353,7 @@ msgstr "Pembangun _Perisian"
|
572 | |
#, c-format
|
573 | |
msgid ""
|
574 | |
"Lets you view web pages and find information on the internet.\n"
|
575 | |
-"Powered by Gecko %s"
|
576 | |
+"Powered by %s"
|
577 | |
msgstr ""
|
578 | |
|
579 | |
#. Translators: This is a special message that shouldn't be translated
|
580 | |
Index: epiphany-2.20.3/po/nb.po
|
581 | |
===================================================================
|
582 | |
--- epiphany-2.20.3.orig/po/nb.po 2007-09-17 19:37:04.000000000 +0200
|
583 | |
+++ epiphany-2.20.3/po/nb.po 2008-01-12 02:25:58.244823777 +0100
|
584 | |
@@ -4076,10 +4076,10 @@ msgstr "Tidligere utviklere:"
|
585 | |
#, c-format
|
586 | |
msgid ""
|
587 | |
"Lets you view web pages and find information on the internet.\n"
|
588 | |
-"Powered by Gecko %s"
|
589 | |
+"Powered by %s"
|
590 | |
msgstr ""
|
591 | |
"Lar deg se nettsider og finne informasjon på internett.\n"
|
592 | |
-" Bruker Gecko %s"
|
593 | |
+" Bruker %s"
|
594 | |
|
595 | |
#. Translators: This is a special message that shouldn't be translated
|
596 | |
#. * literally. It is used in the about box to give credits to
|
597 | |
Index: epiphany-2.20.3/po/nl.po
|
598 | |
===================================================================
|
599 | |
--- epiphany-2.20.3.orig/po/nl.po 2007-09-10 23:20:59.000000000 +0200
|
600 | |
+++ epiphany-2.20.3/po/nl.po 2008-01-12 02:25:58.248824005 +0100
|
601 | |
@@ -4972,10 +4972,10 @@ msgstr "Ex-ontwikkelaars:"
|
602 | |
#, c-format
|
603 | |
msgid ""
|
604 | |
"Lets you view web pages and find information on the internet.\n"
|
605 | |
-"Powered by Gecko %s"
|
606 | |
+"Powered by %s"
|
607 | |
msgstr ""
|
608 | |
"Stelt u in staat webpagina's en informatie op het internet te vinden.\n"
|
609 | |
-"Op basis van Gecko %s"
|
610 | |
+"Op basis van %s"
|
611 | |
|
612 | |
#. Translators: This is a special message that shouldn't be translated
|
613 | |
#. * literally. It is used in the about box to give credits to
|
614 | |
Index: epiphany-2.20.3/po/nn.po
|
615 | |
===================================================================
|
616 | |
--- epiphany-2.20.3.orig/po/nn.po 2007-08-27 22:19:08.000000000 +0200
|
617 | |
+++ epiphany-2.20.3/po/nn.po 2008-01-12 02:25:58.252824233 +0100
|
618 | |
@@ -4223,10 +4223,10 @@ msgstr ""
|
619 | |
#, c-format
|
620 | |
msgid ""
|
621 | |
"Lets you view web pages and find information on the internet.\n"
|
622 | |
-"Powered by Gecko %s"
|
623 | |
+"Powered by %s"
|
624 | |
msgstr ""
|
625 | |
"Let deg lesa nettsider og finna informasjon på internettet.\n"
|
626 | |
-"Driven av Gecko %s"
|
627 | |
+"Driven av %s"
|
628 | |
|
629 | |
#. Translators: This is a special message that shouldn't be translated
|
630 | |
#. * literally. It is used in the about box to give credits to
|
631 | |
Index: epiphany-2.20.3/po/oc.po
|
632 | |
===================================================================
|
633 | |
--- epiphany-2.20.3.orig/po/oc.po 2007-08-27 22:19:08.000000000 +0200
|
634 | |
+++ epiphany-2.20.3/po/oc.po 2008-01-12 02:25:58.252824233 +0100
|
635 | |
@@ -4106,7 +4106,7 @@ msgstr ""
|
636 | |
#, c-format
|
637 | |
msgid ""
|
638 | |
"Lets you view web pages and find information on the internet.\n"
|
639 | |
-"Powered by Gecko %s"
|
640 | |
+"Powered by %s"
|
641 | |
msgstr ""
|
642 | |
|
643 | |
#. Translators: This is a special message that shouldn't be translated
|
644 | |
Index: epiphany-2.20.3/po/or.po
|
645 | |
===================================================================
|
646 | |
--- epiphany-2.20.3.orig/po/or.po 2007-08-27 22:19:08.000000000 +0200
|
647 | |
+++ epiphany-2.20.3/po/or.po 2008-01-12 02:25:58.252824233 +0100
|
648 | |
@@ -4062,7 +4062,7 @@ msgstr ""
|
649 | |
#, c-format
|
650 | |
msgid ""
|
651 | |
"Lets you view web pages and find information on the internet.\n"
|
652 | |
-"Powered by Gecko %s"
|
653 | |
+"Powered by %s"
|
654 | |
msgstr ""
|
655 | |
|
656 | |
#. Translators: This is a special message that shouldn't be translated
|
657 | |
Index: epiphany-2.20.3/po/pa.po
|
658 | |
===================================================================
|
659 | |
--- epiphany-2.20.3.orig/po/pa.po 2007-09-10 21:45:21.000000000 +0200
|
660 | |
+++ epiphany-2.20.3/po/pa.po 2008-01-12 02:25:58.256824461 +0100
|
661 | |
@@ -4281,7 +4281,7 @@ msgstr "ਪੁਰਾਣੇ ਖੋਜੀ:
|
662 | |
#, c-format
|
663 | |
msgid ""
|
664 | |
"Lets you view web pages and find information on the internet.\n"
|
665 | |
-"Powered by Gecko %s"
|
666 | |
+"Powered by %s"
|
667 | |
msgstr ""
|
668 | |
"ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਉੱਤੇ ਵੈੱਬ ਸਫ਼ੇ ਵੇਖਣ ਅਤੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲੱਭਣ ਦਿੰਦਾ ਹੈ।\n"
|
669 | |
"ਗੀਕੋ %s ਉੱਤੇ ਅਧਾਰਿਤ ਹੈ।"
|
670 | |
Index: epiphany-2.20.3/po/pl.po
|
671 | |
===================================================================
|
672 | |
--- epiphany-2.20.3.orig/po/pl.po 2007-09-17 19:37:05.000000000 +0200
|
673 | |
+++ epiphany-2.20.3/po/pl.po 2008-01-12 02:25:58.260824689 +0100
|
674 | |
@@ -4347,10 +4347,10 @@ msgstr "Poprzedni programiści:"
|
675 | |
#, c-format
|
676 | |
msgid ""
|
677 | |
"Lets you view web pages and find information on the internet.\n"
|
678 | |
-"Powered by Gecko %s"
|
679 | |
+"Powered by %s"
|
680 | |
msgstr ""
|
681 | |
"Umożliwia przeglądanie stron i wyszukiwanie informacji w internecie.\n"
|
682 | |
-"Napędzane przez Gecko %s"
|
683 | |
+"Napędzane przez %s"
|
684 | |
|
685 | |
#. Translators: This is a special message that shouldn't be translated
|
686 | |
#. * literally. It is used in the about box to give credits to
|
687 | |
Index: epiphany-2.20.3/po/pt.po
|
688 | |
===================================================================
|
689 | |
--- epiphany-2.20.3.orig/po/pt.po 2007-09-17 19:37:05.000000000 +0200
|
690 | |
+++ epiphany-2.20.3/po/pt.po 2008-01-12 02:25:58.260824689 +0100
|
691 | |
@@ -4333,10 +4333,10 @@ msgstr "Programadores anteriores:"
|
692 | |
#, c-format
|
693 | |
msgid ""
|
694 | |
"Lets you view web pages and find information on the internet.\n"
|
695 | |
-"Powered by Gecko %s"
|
696 | |
+"Powered by %s"
|
697 | |
msgstr ""
|
698 | |
"Permite-lhe visualizar páginas web e procurar informação na internet.\n"
|
699 | |
-"Utiliza o Motor de Parseamento Gecko %s"
|
700 | |
+"Utiliza o Motor de Parseamento %s"
|
701 | |
|
702 | |
#. Translators: This is a special message that shouldn't be translated
|
703 | |
#. * literally. It is used in the about box to give credits to
|
704 | |
Index: epiphany-2.20.3/po/pt_BR.po
|
705 | |
===================================================================
|
706 | |
--- epiphany-2.20.3.orig/po/pt_BR.po 2008-01-07 23:47:27.000000000 +0100
|
707 | |
+++ epiphany-2.20.3/po/pt_BR.po 2008-01-12 02:25:58.264824917 +0100
|
708 | |
@@ -4333,10 +4333,10 @@ msgstr "Desenvolvedores no passado:"
|
709 | |
#, c-format
|
710 | |
msgid ""
|
711 | |
"Lets you view web pages and find information on the internet.\n"
|
712 | |
-"Powered by Gecko %s"
|
713 | |
+"Powered by %s"
|
714 | |
msgstr ""
|
715 | |
"Permite que você veja páginas da web e encontre informação na internet.\n"
|
716 | |
-"Baseado no Gecko %s"
|
717 | |
+"Baseado no %s"
|
718 | |
|
719 | |
#. Translators: This is a special message that shouldn't be translated
|
720 | |
#. * literally. It is used in the about box to give credits to
|
721 | |
Index: epiphany-2.20.3/po/ru.po
|
722 | |
===================================================================
|
723 | |
--- epiphany-2.20.3.orig/po/ru.po 2007-09-17 19:37:05.000000000 +0200
|
724 | |
+++ epiphany-2.20.3/po/ru.po 2008-01-12 02:25:58.268825145 +0100
|
725 | |
@@ -4326,10 +4326,10 @@ msgstr "–ü—Ä–µ–¥—ã–¥—É—â–∏–µ —Ä–∞–∑—Ä–∞–
|
726 | |
#, c-format
|
727 | |
msgid ""
|
728 | |
"Lets you view web pages and find information on the internet.\n"
|
729 | |
-"Powered by Gecko %s"
|
730 | |
+"Powered by %s"
|
731 | |
msgstr ""
|
732 | |
"Позволяет просматривать веб-страницы и искать информацию в Интернет.\n"
|
733 | |
-"Использует Gecko %s"
|
734 | |
+"Использует %s"
|
735 | |
|
736 | |
#. Translators: This is a special message that shouldn't be translated
|
737 | |
#. * literally. It is used in the about box to give credits to
|
738 | |
Index: epiphany-2.20.3/po/si.po
|
739 | |
===================================================================
|
740 | |
--- epiphany-2.20.3.orig/po/si.po 2007-08-27 22:19:08.000000000 +0200
|
741 | |
+++ epiphany-2.20.3/po/si.po 2008-01-12 02:25:58.268825145 +0100
|
742 | |
@@ -4238,7 +4238,7 @@ msgstr ""
|
743 | |
#, c-format
|
744 | |
msgid ""
|
745 | |
"Lets you view web pages and find information on the internet.\n"
|
746 | |
-"Powered by Gecko %s"
|
747 | |
+"Powered by %s"
|
748 | |
msgstr ""
|
749 | |
|
750 | |
#. Translators: This is a special message that shouldn't be translated
|
751 | |
Index: epiphany-2.20.3/po/sl.po
|
752 | |
===================================================================
|
753 | |
--- epiphany-2.20.3.orig/po/sl.po 2007-08-27 22:19:08.000000000 +0200
|
754 | |
+++ epiphany-2.20.3/po/sl.po 2008-01-12 02:25:58.272825373 +0100
|
755 | |
@@ -4322,10 +4322,10 @@ msgstr "Pretekli razvijalci:"
|
756 | |
#, c-format
|
757 | |
msgid ""
|
758 | |
"Lets you view web pages and find information on the internet.\n"
|
759 | |
-"Powered by Gecko %s"
|
760 | |
+"Powered by %s"
|
761 | |
msgstr ""
|
762 | |
"Omogoča ogled spletnih strani in iskanje informacij na spletu.\n"
|
763 | |
-"Poganja ga Gecko %s"
|
764 | |
+"Poganja ga %s"
|
765 | |
|
766 | |
#. Translators: This is a special message that shouldn't be translated
|
767 | |
#. * literally. It is used in the about box to give credits to
|
768 | |
Index: epiphany-2.20.3/po/sq.po
|
769 | |
===================================================================
|
770 | |
--- epiphany-2.20.3.orig/po/sq.po 2007-09-17 19:37:05.000000000 +0200
|
771 | |
+++ epiphany-2.20.3/po/sq.po 2008-01-12 02:25:58.272825373 +0100
|
772 | |
@@ -4321,11 +4321,11 @@ msgstr "Zhvillues të tjerë:"
|
773 | |
#, c-format
|
774 | |
msgid ""
|
775 | |
"Lets you view web pages and find information on the internet.\n"
|
776 | |
-"Powered by Gecko %s"
|
777 | |
+"Powered by %s"
|
778 | |
msgstr ""
|
779 | |
"Ju mundëson shfaqjen e faqeve web dhe kërkimin e informacioneve\n"
|
780 | |
"në internet.\n"
|
781 | |
-"Fuqizuar nga Gecko %s"
|
782 | |
+"Fuqizuar nga %s"
|
783 | |
|
784 | |
#. Translators: This is a special message that shouldn't be translated
|
785 | |
#. * literally. It is used in the about box to give credits to
|
786 | |
Index: epiphany-2.20.3/po/sr.po
|
787 | |
===================================================================
|
788 | |
--- epiphany-2.20.3.orig/po/sr.po 2007-09-17 19:37:04.000000000 +0200
|
789 | |
+++ epiphany-2.20.3/po/sr.po 2008-01-12 02:25:58.276825601 +0100
|
790 | |
@@ -4332,10 +4332,10 @@ msgstr "Ранији програмерÐ
|
791 | |
#, c-format
|
792 | |
msgid ""
|
793 | |
"Lets you view web pages and find information on the internet.\n"
|
794 | |
-"Powered by Gecko %s"
|
795 | |
+"Powered by %s"
|
796 | |
msgstr ""
|
797 | |
"Омогућава ти преглед страница на вебу и претрагу информација на интернету.\n"
|
798 | |
-"Реализовано уз Gecko %s"
|
799 | |
+"Реализовано уз %s"
|
800 | |
|
801 | |
#. Translators: This is a special message that shouldn't be translated
|
802 | |
#. * literally. It is used in the about box to give credits to
|
803 | |
Index: epiphany-2.20.3/po/sr@Latn.po
|
804 | |
===================================================================
|
805 | |
--- epiphany-2.20.3.orig/po/sr@Latn.po 2007-09-17 19:37:04.000000000 +0200
|
806 | |
+++ epiphany-2.20.3/po/sr@Latn.po 2008-01-12 02:25:58.280825829 +0100
|
807 | |
@@ -4332,10 +4332,10 @@ msgstr "Raniji programeri:"
|
808 | |
#, c-format
|
809 | |
msgid ""
|
810 | |
"Lets you view web pages and find information on the internet.\n"
|
811 | |
-"Powered by Gecko %s"
|
812 | |
+"Powered by %s"
|
813 | |
msgstr ""
|
814 | |
"Omogućava ti pregled stranica na vebu i pretragu informacija na internetu.\n"
|
815 | |
-"Realizovano uz Gecko %s"
|
816 | |
+"Realizovano uz %s"
|
817 | |
|
818 | |
#. Translators: This is a special message that shouldn't be translated
|
819 | |
#. * literally. It is used in the about box to give credits to
|
820 | |
Index: epiphany-2.20.3/po/sv.po
|
821 | |
===================================================================
|
822 | |
--- epiphany-2.20.3.orig/po/sv.po 2007-09-10 21:45:21.000000000 +0200
|
823 | |
+++ epiphany-2.20.3/po/sv.po 2008-01-12 02:25:58.280825829 +0100
|
824 | |
@@ -4082,10 +4082,10 @@ msgstr "Tidigare utvecklare:"
|
825 | |
#, c-format
|
826 | |
msgid ""
|
827 | |
"Lets you view web pages and find information on the internet.\n"
|
828 | |
-"Powered by Gecko %s"
|
829 | |
+"Powered by %s"
|
830 | |
msgstr ""
|
831 | |
"Låter dig se webbsidor och hitta information på Internet.\n"
|
832 | |
-"Drivs av Gecko %s"
|
833 | |
+"Drivs av %s"
|
834 | |
|
835 | |
#. Translators: This is a special message that shouldn't be translated
|
836 | |
#. * literally. It is used in the about box to give credits to
|
837 | |
Index: epiphany-2.20.3/po/ta.po
|
838 | |
===================================================================
|
839 | |
--- epiphany-2.20.3.orig/po/ta.po 2007-09-28 22:30:48.000000000 +0200
|
840 | |
+++ epiphany-2.20.3/po/ta.po 2008-01-12 02:25:58.284826057 +0100
|
841 | |
@@ -4282,7 +4282,7 @@ msgstr "கடந்த கால மெ
|
842 | |
#, c-format
|
843 | |
msgid ""
|
844 | |
"Lets you view web pages and find information on the internet.\n"
|
845 | |
-"Powered by Gecko %s"
|
846 | |
+"Powered by %s"
|
847 | |
msgstr ""
|
848 | |
"இணைய பக்கங்களை காணவும் உலகவலையில் தகவல் சேகரிக்கவும் பயன்படும்.\n"
|
849 | |
" கெக்கோ ஆல் இயக்கப்படுகிறது %s "
|
850 | |
Index: epiphany-2.20.3/po/te.po
|
851 | |
===================================================================
|
852 | |
--- epiphany-2.20.3.orig/po/te.po 2007-08-27 22:19:08.000000000 +0200
|
853 | |
+++ epiphany-2.20.3/po/te.po 2008-01-12 02:25:58.284826057 +0100
|
854 | |
@@ -4143,7 +4143,7 @@ msgstr "‡∞ó‡∞§‡∞LJ∞≤‡±ã ‡∞µ‡∞ø‡∞∏‡±ç‡∞§‡
|
855 | |
#, c-format
|
856 | |
msgid ""
|
857 | |
"Lets you view web pages and find information on the internet.\n"
|
858 | |
-"Powered by Gecko %s"
|
859 | |
+"Powered by %s"
|
860 | |
msgstr ""
|
861 | |
|
862 | |
#. Translators: This is a special message that shouldn't be translated
|
863 | |
Index: epiphany-2.20.3/po/th.po
|
864 | |
===================================================================
|
865 | |
--- epiphany-2.20.3.orig/po/th.po 2007-09-17 19:37:05.000000000 +0200
|
866 | |
+++ epiphany-2.20.3/po/th.po 2008-01-12 02:25:58.288826285 +0100
|
867 | |
@@ -4241,10 +4241,10 @@ msgstr "ผู้พัฒนาในà¸
|
868 | |
#, c-format
|
869 | |
msgid ""
|
870 | |
"Lets you view web pages and find information on the internet.\n"
|
871 | |
-"Powered by Gecko %s"
|
872 | |
+"Powered by %s"
|
873 | |
msgstr ""
|
874 | |
"ให้คุณเข้าชมหน้าเว็บต่างๆ และค้นหาข้อมูลในอินเทอร์เน็ต\n"
|
875 | |
-"ขับเคลื่อนโดย Gecko %s"
|
876 | |
+"ขับเคลื่อนโดย %s"
|
877 | |
|
878 | |
#. Translators: This is a special message that shouldn't be translated
|
879 | |
#. * literally. It is used in the about box to give credits to
|
880 | |
Index: epiphany-2.20.3/po/tr.po
|
881 | |
===================================================================
|
882 | |
--- epiphany-2.20.3.orig/po/tr.po 2007-08-27 22:19:08.000000000 +0200
|
883 | |
+++ epiphany-2.20.3/po/tr.po 2008-01-12 02:25:58.292826513 +0100
|
884 | |
@@ -4232,11 +4232,11 @@ msgstr ""
|
885 | |
#, c-format
|
886 | |
msgid ""
|
887 | |
"Lets you view web pages and find information on the internet.\n"
|
888 | |
-"Powered by Gecko %s"
|
889 | |
+"Powered by %s"
|
890 | |
msgstr ""
|
891 | |
"Web sayfalarını görüntülemeye ve İnternet üzerinde bilgi bulmanıza olanak "
|
892 | |
"sağlar.\n"
|
893 | |
-"Gecko %s ile güçlendirilmiştir"
|
894 | |
+"%s ile güçlendirilmiştir"
|
895 | |
|
896 | |
#. Translators: This is a special message that shouldn't be translated
|
897 | |
#. * literally. It is used in the about box to give credits to
|
898 | |
Index: epiphany-2.20.3/po/uk.po
|
899 | |
===================================================================
|
900 | |
--- epiphany-2.20.3.orig/po/uk.po 2007-09-17 19:37:04.000000000 +0200
|
901 | |
+++ epiphany-2.20.3/po/uk.po 2008-01-12 02:25:58.292826513 +0100
|
902 | |
@@ -4320,10 +4320,10 @@ msgstr "–ö–æ–ª–∏—à–Ω—ñ —Ä–æ–∑—Ä–æ–±–Ω–∏–
|
903 | |
#, c-format
|
904 | |
msgid ""
|
905 | |
"Lets you view web pages and find information on the internet.\n"
|
906 | |
-"Powered by Gecko %s"
|
907 | |
+"Powered by %s"
|
908 | |
msgstr ""
|
909 | |
"Дозволяє переглядати веб-сторінки та шукати інформацію у Інтернет.\n"
|
910 | |
-"Powered by Gecko %s"
|
911 | |
+"Powered by %s"
|
912 | |
|
913 | |
#. Translators: This is a special message that shouldn't be translated
|
914 | |
#. * literally. It is used in the about box to give credits to
|
915 | |
Index: epiphany-2.20.3/po/vi.po
|
916 | |
===================================================================
|
917 | |
--- epiphany-2.20.3.orig/po/vi.po 2007-09-10 21:45:21.000000000 +0200
|
918 | |
+++ epiphany-2.20.3/po/vi.po 2008-01-12 02:25:58.296826741 +0100
|
919 | |
@@ -4327,10 +4327,10 @@ msgstr "Lập trình viên trước:"
|
920 | |
#, c-format
|
921 | |
msgid ""
|
922 | |
"Lets you view web pages and find information on the internet.\n"
|
923 | |
-"Powered by Gecko %s"
|
924 | |
+"Powered by %s"
|
925 | |
msgstr ""
|
926 | |
"Cho bạn khả năng xem trang Web và tìm thông tin qua Internet.\n"
|
927 | |
-"Được hỗ trợ bởi Gecko %s"
|
928 | |
+"Được hỗ trợ bởi %s"
|
929 | |
|
930 | |
#: ../src/window-commands.c:852
|
931 | |
#. Translators: This is a special message that shouldn't be translated
|
932 | |
Index: epiphany-2.20.3/po/zh_CN.po
|
933 | |
===================================================================
|
934 | |
--- epiphany-2.20.3.orig/po/zh_CN.po 2007-09-17 19:37:05.000000000 +0200
|
935 | |
+++ epiphany-2.20.3/po/zh_CN.po 2008-01-12 02:25:58.300826969 +0100
|
936 | |
@@ -4211,10 +4211,10 @@ msgstr "先前的开发者:"
|
937 | |
#, c-format
|
938 | |
msgid ""
|
939 | |
"Lets you view web pages and find information on the internet.\n"
|
940 | |
-"Powered by Gecko %s"
|
941 | |
+"Powered by %s"
|
942 | |
msgstr ""
|
943 | |
"让您浏览网页并从 Internet 上查找信息。\n"
|
944 | |
-"引擎由 Gecko %s 提供"
|
945 | |
+"引擎由 %s 提供"
|
946 | |
|
947 | |
#. Translators: This is a special message that shouldn't be translated
|
948 | |
#. * literally. It is used in the about box to give credits to
|
949 | |
Index: epiphany-2.20.3/po/zh_HK.po
|
950 | |
===================================================================
|
951 | |
--- epiphany-2.20.3.orig/po/zh_HK.po 2007-08-27 22:19:08.000000000 +0200
|
952 | |
+++ epiphany-2.20.3/po/zh_HK.po 2008-01-12 02:25:58.300826969 +0100
|
953 | |
@@ -4107,10 +4107,10 @@ msgstr "前度開發人員:"
|
954 | |
#, c-format
|
955 | |
msgid ""
|
956 | |
"Lets you view web pages and find information on the internet.\n"
|
957 | |
-"Powered by Gecko %s"
|
958 | |
+"Powered by %s"
|
959 | |
msgstr ""
|
960 | |
"讓你在互聯網上瀏覽網頁及尋找資訊。\n"
|
961 | |
-"基於 Gecko %s"
|
962 | |
+"基於 %s"
|
963 | |
|
964 | |
#. Translators: This is a special message that shouldn't be translated
|
965 | |
#. * literally. It is used in the about box to give credits to
|
966 | |
Index: epiphany-2.20.3/po/zh_TW.po
|
967 | |
===================================================================
|
968 | |
--- epiphany-2.20.3.orig/po/zh_TW.po 2007-08-27 22:19:08.000000000 +0200
|
969 | |
+++ epiphany-2.20.3/po/zh_TW.po 2008-01-12 02:25:58.304827197 +0100
|
970 | |
@@ -4165,10 +4165,10 @@ msgstr "前度開發人員:"
|
971 | |
#, c-format
|
972 | |
msgid ""
|
973 | |
"Lets you view web pages and find information on the internet.\n"
|
974 | |
-"Powered by Gecko %s"
|
975 | |
+"Powered by %s"
|
976 | |
msgstr ""
|
977 | |
"讓您在網際網路上瀏覽網頁及尋找資訊。\n"
|
978 | |
-"基於 Gecko %s"
|
979 | |
+"基於 %s"
|
980 | |
|
981 | |
#. Translators: This is a special message that shouldn't be translated
|
982 | |
#. * literally. It is used in the about box to give credits to
|