Codebase list fcitx-unikey / scrub-obsolete/main po / de.po
scrub-obsolete/main

Tree @scrub-obsolete/main (Download .tar.gz)

de.po @scrub-obsolete/main

566043f
 
 
 
 
b53e550
3feea0c
566043f
 
 
 
3feea0c
 
 
 
566043f
 
 
 
 
 
 
 
3feea0c
566043f
 
 
3feea0c
566043f
 
 
 
 
 
 
 
 
b53e550
 
3feea0c
b53e550
 
 
3feea0c
b53e550
 
 
3feea0c
b53e550
 
 
3feea0c
b53e550
566043f
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
3feea0c
566043f
 
 
3feea0c
566043f
 
 
b53e550
 
3feea0c
b53e550
 
 
3feea0c
b53e550
 
 
3feea0c
b53e550
566043f
 
 
 
 
b53e550
 
3feea0c
b53e550
 
 
3feea0c
b53e550
 
 
3feea0c
b53e550
566043f
 
 
 
 
 
 
 
b53e550
566043f
 
 
b53e550
 
3feea0c
b53e550
 
 
3feea0c
b53e550
 
 
3feea0c
b53e550
566043f
 
 
 
b53e550
 
3feea0c
b53e550
 
 
3feea0c
 
 
 
 
 
 
 
 
b53e550
 
 
3feea0c
b53e550
3feea0c
b53e550
 
 
566043f
 
 
 
 
 
 
b53e550
566043f
 
 
 
 
 
 
b53e550
 
3feea0c
b53e550
 
 
3feea0c
b53e550
 
 
3feea0c
b53e550
 
 
3feea0c
b53e550
 
 
3feea0c
b53e550
566043f
 
 
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# mar well <m.wellendorf@gmx.de>, 2013
# mar well <m.wellendorf@gmx.de>, 2014,2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fcitx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: fcitx-dev@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-28 06:03-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-28 12:26+0000\n"
"Last-Translator: mar well <m.wellendorf@gmx.de>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/fcitx/fcitx/language/de/)\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: macro-editor/editor.cpp:41
msgid "&Add"
msgstr "&Hinzufügen"

#: macro-editor/editor.cpp:42
msgid "&Delete"
msgstr "&Löschen"

#: macro-editor/editor.cpp:45
msgid "&Export"
msgstr "&Export"

#: macro-editor/editor.cpp:44
msgid "&Import"
msgstr "&Import"

#: src/fcitx-unikey.desc:46
msgid "Allow type with more freedom"
msgstr "Mit mehr Freiheit tippen erlauben"

#: src/fcitx-unikey.desc:51
msgid "Auto restore keys with invalid words"
msgstr "Automatisches Wiederherstellen der Tasten bei ungültigen Worten"

#: src/fcitx-unikey.desc:23
msgid "BK HCM 2"
msgstr "BK HCM 2"

#: src/fcitx-unikey.desc:24
msgid "CString"
msgstr "CString"

#: src/unikey-ui.cpp:105 src/unikey-ui.cpp:172
msgid "Choose input method"
msgstr "Eingabemethode auswählen"

#: src/unikey-ui.cpp:113 src/unikey-ui.cpp:178
msgid "Choose output charset"
msgstr "Zeichensatz Ausgabe wählen"

#: macro-editor/editor.cpp:43
msgid "De&lete All"
msgstr "De&lete All"

#: src/unikey-ui.cpp:128
msgid "Enable Macro"
msgstr "Makro aktivieren"

#: src/unikey-ui.cpp:120
msgid "Enable Spell Check"
msgstr "Rechtschreibprüfung aktivieren"

#: src/fcitx-unikey.desc:36
msgid "Enable macro"
msgstr "Makro einschalten"

#: src/fcitx-unikey.desc:31
msgid "Enable spell check"
msgstr "Rechtschreibung einschalten"

#: src/fcitx-unikey.desc:4
msgid "Input Method"
msgstr "Eingabemethode"

#: macro-editor/model.cpp:44 src/unikey-ui.cpp:127 src/unikey-ui.cpp:187
#: src/fcitx-unikey.conf.in:10
msgid "Macro"
msgstr "Makro"

#: src/fcitx-unikey.desc:9
msgid "Microsoft Vietnamese"
msgstr "Microsoft Vietnamesisch"

#: src/fcitx-unikey.desc:25
msgid "NCR Decimal"
msgstr "NCR Dezimal"

#: src/fcitx-unikey.desc:26
msgid "NCR Hex"
msgstr "NCR Hex"

#: src/unikey-ui.cpp:187
msgid "No Macro"
msgstr "Keine Makros"

#: src/unikey-ui.cpp:182
msgid "No Spell Check"
msgstr "Keine Rechtschreibprüfung"

#: src/unikey-ui.cpp:156 src/fcitx-unikey.desc:17
msgid "Output Charset"
msgstr "Zeichensatz Ausgabe"

#: src/fcitx-unikey.desc:56
msgid "Process W at word begin"
msgstr "W ausführen am Wortanfang"

#: src/fcitx-unikey.desc:11
msgid "Simple Telex"
msgstr "Einfaches Telex"

#: src/fcitx-unikey.desc:12
msgid "Simple Telex2"
msgstr "Einfaches Telex2"

#: src/unikey-ui.cpp:119 src/unikey-ui.cpp:182
msgid "Spell Check"
msgstr "Rechtschreibprüfung"

#: src/fcitx-unikey.desc:20
msgid "TCVN3"
msgstr "TCVN3"

#: src/fcitx-unikey.desc:6
msgid "Telex"
msgstr "Telex"

#: src/unikey-ui.cpp:188
msgid "Toggle Macro"
msgstr "Makro überspringen"

#: src/unikey-ui.cpp:183
msgid "Toggle Spell Check"
msgstr "Rechtschreibprüfung überspringen"

#: src/fcitx-unikey.desc:19
msgid "Unicode"
msgstr "Unicode"

#: src/unikey-im.cpp:116 src/fcitx-unikey.conf.in:3 src/unikey.conf.in:3
#: src/fcitx-unikey.desc:1 src/fcitx-unikey.desc:14 src/fcitx-unikey.desc:28
#: src/fcitx-unikey.desc:33 src/fcitx-unikey.desc:38 src/fcitx-unikey.desc:43
#: src/fcitx-unikey.desc:48 src/fcitx-unikey.desc:53
msgid "Unikey"
msgstr "Unikey"

#: src/unikey-ui.cpp:142
msgid "Unikey Input Method"
msgstr "Unikey Eingabemethode"

#: macro-editor/editor.cpp:48 macro-editor/editor.cpp:76
msgid "Unikey Macro Editor"
msgstr "Unikey Macro Editor"

#: src/fcitx-unikey.conf.in:4
msgid "Unikey Wrapper For Fcitx"
msgstr "Unikey Wrapper für Fcitx"

#: src/fcitx-unikey.desc:41
msgid "Use oà, _uý (instead of òa, úy)"
msgstr "oà, _uý benutzen (statt òa, úy)"

#: src/fcitx-unikey.desc:10
msgid "UserIM"
msgstr "Benutzer-Eingabemethode"

#: src/fcitx-unikey.desc:8 src/fcitx-unikey.desc:22
msgid "VIQR"
msgstr "VIQR"

#: src/fcitx-unikey.desc:7
msgid "VNI"
msgstr "VNI"

#: src/fcitx-unikey.desc:21
msgid "VNI Win"
msgstr "VNI Win"

#: macro-editor/model.cpp:46
msgid "Word"
msgstr "Wort"