Codebase list fcitx-unikey / scrub-obsolete/main po / vi.po
scrub-obsolete/main

Tree @scrub-obsolete/main (Download .tar.gz)

vi.po @scrub-obsolete/main

bde2489
 
 
09fe69e
bde2489
b53e550
3feea0c
b53e550
 
3feea0c
566043f
3feea0c
 
09fe69e
 
bde2489
 
ef95a50
 
3feea0c
 
 
bde2489
09fe69e
 
 
 
95f4e8e
bde2489
95f4e8e
bde2489
95f4e8e
bde2489
95f4e8e
 
 
bde2489
95f4e8e
 
 
bde2489
95f4e8e
 
 
b53e550
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
bde2489
09fe69e
 
 
bde2489
09fe69e
 
 
bde2489
95f4e8e
 
 
3feea0c
09fe69e
b53e550
09fe69e
3feea0c
09fe69e
 
 
b53e550
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
bde2489
 
09fe69e
b53e550
 
 
 
3feea0c
b53e550
 
 
3feea0c
b53e550
 
 
3feea0c
09fe69e
bde2489
95f4e8e
b53e550
95f4e8e
bde2489
95f4e8e
b53e550
95f4e8e
b53e550
09fe69e
3feea0c
09fe69e
b53e550
 
3feea0c
b53e550
 
 
3feea0c
b53e550
 
 
3feea0c
b53e550
bde2489
09fe69e
b53e550
 
 
 
 
09fe69e
b53e550
 
 
 
3feea0c
 
 
 
 
 
 
 
b53e550
 
 
 
3feea0c
b53e550
 
 
09fe69e
 
 
bde2489
09fe69e
 
 
b53e550
95f4e8e
b53e550
95f4e8e
bde2489
09fe69e
b53e550
 
 
 
 
 
 
 
3feea0c
b53e550
 
 
 
 
 
 
3feea0c
09fe69e
b53e550
 
 
 
bde2489
95f4e8e
 
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# ddk.jk <alanbradley.vi@gmail.com>, 2013
# Trong Dzang <contact@bizover.net>, 2013
# ddk.jk <alanbradley.vi@gmail.com>, 2013
# ddk.jk <alanbradley.vi@gmail.com>, 2013
# dinhdangkhoi <dinhdangkhoi.fs@gmail.com>, 2014
# Lê Quốc Tuấn <mr.lequoctuan@gmail.com>, 2009
# csslayer <wengxt@gmail.com>, 2016
# csslayer <wengxt@gmail.com>, 2012-2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fcitx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: fcitx-dev@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-13 00:01-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 12:28+0000\n"
"Last-Translator: csslayer <wengxt@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/fcitx/fcitx/language/"
"vi/)\n"
"Language: vi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

#: macro-editor/editor.cpp:41
msgid "&Add"
msgstr "&Thêm"

#: macro-editor/editor.cpp:42
msgid "&Delete"
msgstr "&Xóa"

#: macro-editor/editor.cpp:45
msgid "&Export"
msgstr "&Xuất"

#: macro-editor/editor.cpp:44
msgid "&Import"
msgstr "&Nhập"

#: src/fcitx-unikey.desc:46
msgid "Allow type with more freedom"
msgstr "Cho phép gõ tự do"

#: src/fcitx-unikey.desc:51
msgid "Auto restore keys with invalid words"
msgstr "Tự động khôi phục phím với từ không hợp lệ"

#: src/fcitx-unikey.desc:23
msgid "BK HCM 2"
msgstr "BK HCM 2"

#: src/fcitx-unikey.desc:24
msgid "CString"
msgstr "CString"

#: src/unikey-ui.cpp:105 src/unikey-ui.cpp:172
msgid "Choose input method"
msgstr "Chọn kiểu gõ"

#: src/unikey-ui.cpp:113 src/unikey-ui.cpp:178
msgid "Choose output charset"
msgstr "Chọn bảng mã"

#: macro-editor/editor.cpp:43
msgid "De&lete All"
msgstr "Xóa &hết"

#: src/unikey-ui.cpp:128
msgid "Enable Macro"
msgstr "Bật Macro"

#: src/unikey-ui.cpp:120
msgid "Enable Spell Check"
msgstr "Bật kiểm tra chính tả"

#: src/fcitx-unikey.desc:36
msgid "Enable macro"
msgstr "Bật macro"

#: src/fcitx-unikey.desc:31
msgid "Enable spell check"
msgstr "Cho phép kiểm tra chính tả"

#: src/fcitx-unikey.desc:4
msgid "Input Method"
msgstr "Kiểu gõ"

#: macro-editor/model.cpp:44 src/unikey-ui.cpp:127 src/unikey-ui.cpp:187
#: src/fcitx-unikey.conf.in:10
msgid "Macro"
msgstr "Macro"

#: src/fcitx-unikey.desc:9
msgid "Microsoft Vietnamese"
msgstr "Microsoft Việt"

#: src/fcitx-unikey.desc:25
msgid "NCR Decimal"
msgstr "Hệ thập phân NCR"

#: src/fcitx-unikey.desc:26
msgid "NCR Hex"
msgstr "Hệ thập lục phân NCR"

#: src/unikey-ui.cpp:187
msgid "No Macro"
msgstr "Không Macro"

#: src/unikey-ui.cpp:182
msgid "No Spell Check"
msgstr "Không kiểm tra chính tả"

#: src/unikey-ui.cpp:156 src/fcitx-unikey.desc:17
msgid "Output Charset"
msgstr "Đầu ra theo ký tự"

#: src/fcitx-unikey.desc:56
msgid "Process W at word begin"
msgstr "Xử lý phím W ở đầu từ"

#: src/fcitx-unikey.desc:11
msgid "Simple Telex"
msgstr "Simple Telex"

#: src/fcitx-unikey.desc:12
msgid "Simple Telex2"
msgstr "Simple Telex2"

#: src/unikey-ui.cpp:119 src/unikey-ui.cpp:182
msgid "Spell Check"
msgstr "Kiểm tra chính tả"

#: src/fcitx-unikey.desc:20
msgid "TCVN3"
msgstr "TCVN3"

#: src/fcitx-unikey.desc:6
msgid "Telex"
msgstr "Telex"

#: src/unikey-ui.cpp:188
msgid "Toggle Macro"
msgstr ""

#: src/unikey-ui.cpp:183
msgid "Toggle Spell Check"
msgstr ""

#: src/fcitx-unikey.desc:19
msgid "Unicode"
msgstr "Unicode"

#: src/unikey-im.cpp:116 src/fcitx-unikey.conf.in:3 src/unikey.conf.in:3
#: src/fcitx-unikey.desc:1 src/fcitx-unikey.desc:14 src/fcitx-unikey.desc:28
#: src/fcitx-unikey.desc:33 src/fcitx-unikey.desc:38 src/fcitx-unikey.desc:43
#: src/fcitx-unikey.desc:48 src/fcitx-unikey.desc:53
msgid "Unikey"
msgstr "Unikey"

#: src/unikey-ui.cpp:142
msgid "Unikey Input Method"
msgstr "Unikey Kiểu gõ"

#: macro-editor/editor.cpp:48 macro-editor/editor.cpp:76
msgid "Unikey Macro Editor"
msgstr "Bộ chỉnh macro cho Unikey"

#: src/fcitx-unikey.conf.in:4
msgid "Unikey Wrapper For Fcitx"
msgstr "Bộ Unikey dành cho Fcitx"

#: src/fcitx-unikey.desc:41
msgid "Use oà, _uý (instead of òa, úy)"
msgstr "Đặt dấu theo dạng oà , uý (thay vì òa, úy)"

#: src/fcitx-unikey.desc:10
msgid "UserIM"
msgstr "UserIM"

#: src/fcitx-unikey.desc:8 src/fcitx-unikey.desc:22
msgid "VIQR"
msgstr "VIQR"

#: src/fcitx-unikey.desc:7
msgid "VNI"
msgstr "VNI"

#: src/fcitx-unikey.desc:21
msgid "VNI Win"
msgstr "VNI Win"

#: macro-editor/model.cpp:46
msgid "Word"
msgstr "Từ"