Merge tag 'upstream/0.2.1'
Upstream version 0.2.1
Aron Xu
10 years ago
2 | 2 | project(fcitx-unikey) |
3 | 3 | |
4 | 4 | set(CMAKE_MODULE_PATH "${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/cmake" ${CMAKE_MODULE_PATH}) |
5 | ||
6 | option(ENABLE_QT "Enable Qt based macro editor" On) | |
5 | 7 | |
6 | 8 | # uninstall target |
7 | 9 | configure_file( |
20 | 22 | find_package(Fcitx 4.2.7 REQUIRED) |
21 | 23 | find_package(Libiconv REQUIRED) |
22 | 24 | find_package(Gettext REQUIRED) |
23 | find_package(Qt4) | |
25 | ||
26 | if (ENABLE_QT) | |
27 | find_package(Qt4 4.8) | |
24 | 28 | |
25 | 29 | pkg_check_modules(FCITX_QT "fcitx-qt>=4.2.7") |
30 | endif (ENABLE_QT) | |
26 | 31 | |
27 | 32 | configure_file(config.h.in config.h) |
28 | 33 |
15 | 15 | ${MACRO_EDITOR_SRCS} |
16 | 16 | ${MACRO_EDITOR_HDRS}) |
17 | 17 | |
18 | if (NOT QT_FOUND OR NOT FCITX_QT_FOUND) | |
18 | if (NOT QT_FOUND OR NOT FCITX_QT_FOUND OR NOT ENABLE_QT) | |
19 | 19 | return() |
20 | endif (NOT QT_FOUND OR NOT FCITX_QT_FOUND) | |
20 | endif (NOT QT_FOUND OR NOT FCITX_QT_FOUND OR NOT ENABLE_QT) | |
21 | 21 | |
22 | 22 | include_directories( |
23 | 23 | ${FCITX_QT_INCLUDE_DIRS} |
0 | set(PO_LANGS zh_CN vi zh_TW) | |
0 | set(PO_LANGS de zh_CN vi zh_TW ja) | |
1 | 1 | foreach(lang ${PO_LANGS}) |
2 | 2 | fcitx_translate_add_po_file("${lang}" "${lang}.po") |
3 | 3 | endforeach() |
0 | # SOME DESCRIPTIVE TITLE. | |
1 | # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER | |
2 | # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. | |
3 | # | |
4 | # Translators: | |
5 | # mar well <marwell.1980@freenet.de>, 2013 | |
6 | msgid "" | |
7 | msgstr "" | |
8 | "Project-Id-Version: fcitx\n" | |
9 | "Report-Msgid-Bugs-To: fcitx-dev@googlegroups.com\n" | |
10 | "POT-Creation-Date: 2013-06-03 14:03-0400\n" | |
11 | "PO-Revision-Date: 2013-05-22 06:27+0000\n" | |
12 | "Last-Translator: mar well <marwell.1980@freenet.de>\n" | |
13 | "Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/fcitx/language/" | |
14 | "de/)\n" | |
15 | "Language: de\n" | |
16 | "MIME-Version: 1.0\n" | |
17 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | |
18 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | |
19 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" | |
20 | ||
21 | #: macro-editor/editor.cpp:41 | |
22 | msgid "&Add" | |
23 | msgstr "&Add" | |
24 | ||
25 | #: macro-editor/editor.cpp:42 | |
26 | msgid "&Delete" | |
27 | msgstr "&Delete" | |
28 | ||
29 | #: macro-editor/editor.cpp:45 | |
30 | msgid "&Export" | |
31 | msgstr "&Export" | |
32 | ||
33 | #: macro-editor/editor.cpp:44 | |
34 | msgid "&Import" | |
35 | msgstr "&Import" | |
36 | ||
37 | #: src/unikey-ui.cpp:105 src/unikey-ui.cpp:172 | |
38 | msgid "Choose input method" | |
39 | msgstr "Eingabemethode auswählen" | |
40 | ||
41 | #: src/unikey-ui.cpp:113 src/unikey-ui.cpp:178 | |
42 | msgid "Choose output charset" | |
43 | msgstr "Zeichensatz Ausgabe wählen" | |
44 | ||
45 | #: macro-editor/editor.cpp:43 | |
46 | msgid "De&lete All" | |
47 | msgstr "De&lete All" | |
48 | ||
49 | #: src/unikey-ui.cpp:128 src/unikey-ui.cpp:188 | |
50 | msgid "Enable Macro" | |
51 | msgstr "Makro aktivieren" | |
52 | ||
53 | #: src/unikey-ui.cpp:120 src/unikey-ui.cpp:183 | |
54 | msgid "Enable Spell Check" | |
55 | msgstr "Rechtschreibprüfung aktivieren" | |
56 | ||
57 | #: macro-editor/model.cpp:44 src/unikey-ui.cpp:127 src/unikey-ui.cpp:187 | |
58 | #: src/fcitx-unikey.conf.in:10 | |
59 | msgid "Macro" | |
60 | msgstr "Makro" | |
61 | ||
62 | #: src/unikey-ui.cpp:187 | |
63 | msgid "No Macro" | |
64 | msgstr "Keine Makros" | |
65 | ||
66 | #: src/unikey-ui.cpp:182 | |
67 | msgid "No Spell Check" | |
68 | msgstr "Keine Rechtschreibprüfung" | |
69 | ||
70 | #: src/unikey-ui.cpp:156 | |
71 | msgid "Output Charset" | |
72 | msgstr "Zeichensatz Ausgabe" | |
73 | ||
74 | #: src/unikey-ui.cpp:119 src/unikey-ui.cpp:182 | |
75 | msgid "Spell Check" | |
76 | msgstr "Rechtschreibprüfung" | |
77 | ||
78 | #: src/unikey-im.cpp:152 src/fcitx-unikey.conf.in:3 | |
79 | msgid "Unikey" | |
80 | msgstr "Unikey" | |
81 | ||
82 | #: src/unikey-ui.cpp:142 | |
83 | msgid "Unikey Input Method" | |
84 | msgstr "Unikey Eingabemethode" | |
85 | ||
86 | #: macro-editor/editor.cpp:48 macro-editor/editor.cpp:71 | |
87 | msgid "Unikey Macro Editor" | |
88 | msgstr "Unikey Macro Editor" | |
89 | ||
90 | #: src/fcitx-unikey.conf.in:4 | |
91 | msgid "Unikey Wrapper For Fcitx" | |
92 | msgstr "Unikey Wrapper für Fcitx" | |
93 | ||
94 | #: macro-editor/model.cpp:46 | |
95 | msgid "Word" | |
96 | msgstr "Wort" |
7 | 7 | msgstr "" |
8 | 8 | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
9 | 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: fcitx-dev@googlegroups.com\n" |
10 | "POT-Creation-Date: 2013-01-18 15:51-0500\n" | |
10 | "POT-Creation-Date: 2013-04-25 00:02-0400\n" | |
11 | 11 | "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" |
12 | 12 | "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
13 | 13 | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
0 | # SOME DESCRIPTIVE TITLE. | |
1 | # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER | |
2 | # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. | |
3 | # | |
4 | # Translators: | |
5 | # しろう <>, 2013 | |
6 | msgid "" | |
7 | msgstr "" | |
8 | "Project-Id-Version: fcitx\n" | |
9 | "Report-Msgid-Bugs-To: fcitx-dev@googlegroups.com\n" | |
10 | "POT-Creation-Date: 2013-04-25 00:02-0400\n" | |
11 | "PO-Revision-Date: 2013-04-14 13:05+0000\n" | |
12 | "Last-Translator: しろう <>\n" | |
13 | "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/fcitx/language/" | |
14 | "ja/)\n" | |
15 | "Language: ja\n" | |
16 | "MIME-Version: 1.0\n" | |
17 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | |
18 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | |
19 | "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" | |
20 | ||
21 | #: macro-editor/editor.cpp:41 | |
22 | msgid "&Add" | |
23 | msgstr "追加 (&A)" | |
24 | ||
25 | #: macro-editor/editor.cpp:42 | |
26 | msgid "&Delete" | |
27 | msgstr "削除 (&D)" | |
28 | ||
29 | #: macro-editor/editor.cpp:45 | |
30 | msgid "&Export" | |
31 | msgstr "エクスポート (&E)" | |
32 | ||
33 | #: macro-editor/editor.cpp:44 | |
34 | msgid "&Import" | |
35 | msgstr "インポート (&I)" | |
36 | ||
37 | #: src/unikey-ui.cpp:105 src/unikey-ui.cpp:172 | |
38 | msgid "Choose input method" | |
39 | msgstr "入力メソッドを選択" | |
40 | ||
41 | #: src/unikey-ui.cpp:113 src/unikey-ui.cpp:178 | |
42 | msgid "Choose output charset" | |
43 | msgstr "出力文字セットを選択" | |
44 | ||
45 | #: macro-editor/editor.cpp:43 | |
46 | msgid "De&lete All" | |
47 | msgstr "全削除 (&l)" | |
48 | ||
49 | #: src/unikey-ui.cpp:128 src/unikey-ui.cpp:188 | |
50 | msgid "Enable Macro" | |
51 | msgstr "マクロを有効に" | |
52 | ||
53 | #: src/unikey-ui.cpp:120 src/unikey-ui.cpp:183 | |
54 | msgid "Enable Spell Check" | |
55 | msgstr "スペルチェックを有効に" | |
56 | ||
57 | #: macro-editor/model.cpp:44 src/unikey-ui.cpp:127 src/unikey-ui.cpp:187 | |
58 | #: src/fcitx-unikey.conf.in:10 | |
59 | msgid "Macro" | |
60 | msgstr "マクロ" | |
61 | ||
62 | #: src/unikey-ui.cpp:187 | |
63 | msgid "No Macro" | |
64 | msgstr "マクロなし" | |
65 | ||
66 | #: src/unikey-ui.cpp:182 | |
67 | msgid "No Spell Check" | |
68 | msgstr "スペルチェックなし" | |
69 | ||
70 | #: src/unikey-ui.cpp:156 | |
71 | msgid "Output Charset" | |
72 | msgstr "出力文字セット" | |
73 | ||
74 | #: src/unikey-ui.cpp:119 src/unikey-ui.cpp:182 | |
75 | msgid "Spell Check" | |
76 | msgstr "スペルチェク" | |
77 | ||
78 | #: src/unikey-im.cpp:152 src/fcitx-unikey.conf.in:3 | |
79 | msgid "Unikey" | |
80 | msgstr "Unikey" | |
81 | ||
82 | #: src/unikey-ui.cpp:142 | |
83 | msgid "Unikey Input Method" | |
84 | msgstr "Unikey 入力メソッド" | |
85 | ||
86 | #: macro-editor/editor.cpp:48 macro-editor/editor.cpp:71 | |
87 | msgid "Unikey Macro Editor" | |
88 | msgstr "Unikey マクロエディター" | |
89 | ||
90 | #: src/fcitx-unikey.conf.in:4 | |
91 | msgid "Unikey Wrapper For Fcitx" | |
92 | msgstr "Fcitx 用 Unikey ラッパー" | |
93 | ||
94 | #: macro-editor/model.cpp:46 | |
95 | msgid "Word" | |
96 | msgstr "単語" |
2 | 2 | # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. |
3 | 3 | # |
4 | 4 | # Translators: |
5 | # Lê Quốc Tuấn <mr.lequoctuan@gmail.com>, 2009. | |
6 | # Weng Xuetian <wengxt@gmail.com>, 2012-2013. | |
5 | # Lê Quốc Tuấn <mr.lequoctuan@gmail.com>, 2009 | |
6 | # Xuetian Weng <wengxt@gmail.com>, 2012-2013 | |
7 | 7 | msgid "" |
8 | 8 | msgstr "" |
9 | 9 | "Project-Id-Version: fcitx\n" |
10 | 10 | "Report-Msgid-Bugs-To: fcitx-dev@googlegroups.com\n" |
11 | "POT-Creation-Date: 2013-01-18 15:51-0500\n" | |
11 | "POT-Creation-Date: 2013-04-25 00:02-0400\n" | |
12 | 12 | "PO-Revision-Date: 2013-01-18 20:49+0000\n" |
13 | 13 | "Last-Translator: Xuetian Weng <wengxt@gmail.com>\n" |
14 | 14 | "Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/projects/p/fcitx/" |
2 | 2 | # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. |
3 | 3 | # |
4 | 4 | # Translators: |
5 | # Christopher Meng <cickumqt@gmail.com>, 2012. | |
6 | # marguerite su <i@marguerite.su>, 2012. | |
7 | # Weng Xuetian <wengxt@gmail.com>, 2012. | |
5 | # Christopher Meng <cickumqt@gmail.com>, 2012 | |
6 | # marguerite su <i@marguerite.su>, 2012 | |
7 | # Xuetian Weng <wengxt@gmail.com>, 2012 | |
8 | 8 | msgid "" |
9 | 9 | msgstr "" |
10 | 10 | "Project-Id-Version: fcitx\n" |
11 | 11 | "Report-Msgid-Bugs-To: fcitx-dev@googlegroups.com\n" |
12 | "POT-Creation-Date: 2013-01-18 15:51-0500\n" | |
12 | "POT-Creation-Date: 2013-04-25 00:02-0400\n" | |
13 | 13 | "PO-Revision-Date: 2013-01-18 20:49+0000\n" |
14 | 14 | "Last-Translator: Xuetian Weng <wengxt@gmail.com>\n" |
15 | 15 | "Language-Team: Chinese (China) <fcitx-dev@googlegroups.com>\n" |
0 | 0 | # SOME DESCRIPTIVE TITLE. |
1 | 1 | # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER |
2 | 2 | # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. |
3 | # | |
3 | # | |
4 | 4 | # Translators: |
5 | # Alisha <alisha.4m@gmail.com>, 2012. | |
5 | # Alisha <alisha.4m@gmail.com>, 2012 | |
6 | 6 | msgid "" |
7 | 7 | msgstr "" |
8 | 8 | "Project-Id-Version: fcitx\n" |
9 | 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: fcitx-dev@googlegroups.com\n" |
10 | "POT-Creation-Date: 2013-01-18 15:43-0500\n" | |
10 | "POT-Creation-Date: 2013-04-25 00:02-0400\n" | |
11 | 11 | "PO-Revision-Date: 2013-01-18 20:49+0000\n" |
12 | 12 | "Last-Translator: Xuetian Weng <wengxt@gmail.com>\n" |
13 | "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/fcitx/language/zh_TW/)\n" | |
13 | "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/fcitx/" | |
14 | "language/zh_TW/)\n" | |
15 | "Language: zh_TW\n" | |
14 | 16 | "MIME-Version: 1.0\n" |
15 | 17 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
16 | 18 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
17 | "Language: zh_TW\n" | |
18 | 19 | "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" |
19 | 20 | |
20 | 21 | #: macro-editor/editor.cpp:41 |
25 | 26 | msgid "&Delete" |
26 | 27 | msgstr "刪除 (&D)" |
27 | 28 | |
28 | #: macro-editor/editor.cpp:43 | |
29 | msgid "De&lete All" | |
30 | msgstr "全部刪除 (&L)" | |
29 | #: macro-editor/editor.cpp:45 | |
30 | msgid "&Export" | |
31 | msgstr "匯出 (&E)" | |
31 | 32 | |
32 | 33 | #: macro-editor/editor.cpp:44 |
33 | 34 | msgid "&Import" |
34 | 35 | msgstr "匯入 (&I)" |
35 | ||
36 | #: macro-editor/editor.cpp:45 | |
37 | msgid "&Export" | |
38 | msgstr "匯出 (&E)" | |
39 | ||
40 | #: macro-editor/editor.cpp:48 macro-editor/editor.cpp:71 | |
41 | msgid "Unikey Macro Editor" | |
42 | msgstr "Unikey 巨集編輯器" | |
43 | ||
44 | #: macro-editor/model.cpp:44 src/unikey-ui.cpp:127 src/unikey-ui.cpp:187 | |
45 | #: src/fcitx-unikey.conf.in:10 | |
46 | msgid "Macro" | |
47 | msgstr "巨集" | |
48 | ||
49 | #: macro-editor/model.cpp:46 | |
50 | msgid "Word" | |
51 | msgstr "單字" | |
52 | ||
53 | #: src/unikey-im.cpp:152 src/fcitx-unikey.conf.in:3 | |
54 | msgid "Unikey" | |
55 | msgstr "Unikey" | |
56 | 36 | |
57 | 37 | #: src/unikey-ui.cpp:105 src/unikey-ui.cpp:172 |
58 | 38 | msgid "Choose input method" |
62 | 42 | msgid "Choose output charset" |
63 | 43 | msgstr "選擇輸出字元集" |
64 | 44 | |
65 | #: src/unikey-ui.cpp:119 src/unikey-ui.cpp:182 | |
66 | msgid "Spell Check" | |
67 | msgstr "拼字檢查" | |
45 | #: macro-editor/editor.cpp:43 | |
46 | msgid "De&lete All" | |
47 | msgstr "全部刪除 (&L)" | |
48 | ||
49 | #: src/unikey-ui.cpp:128 src/unikey-ui.cpp:188 | |
50 | msgid "Enable Macro" | |
51 | msgstr "啟用巨集" | |
68 | 52 | |
69 | 53 | #: src/unikey-ui.cpp:120 src/unikey-ui.cpp:183 |
70 | 54 | msgid "Enable Spell Check" |
71 | 55 | msgstr "啟用拼字檢查" |
72 | 56 | |
73 | #: src/unikey-ui.cpp:128 src/unikey-ui.cpp:188 | |
74 | msgid "Enable Macro" | |
75 | msgstr "啟用巨集" | |
57 | #: macro-editor/model.cpp:44 src/unikey-ui.cpp:127 src/unikey-ui.cpp:187 | |
58 | #: src/fcitx-unikey.conf.in:10 | |
59 | msgid "Macro" | |
60 | msgstr "巨集" | |
61 | ||
62 | #: src/unikey-ui.cpp:187 | |
63 | msgid "No Macro" | |
64 | msgstr "停用巨集" | |
65 | ||
66 | #: src/unikey-ui.cpp:182 | |
67 | msgid "No Spell Check" | |
68 | msgstr "停用拼寫檢查" | |
69 | ||
70 | #: src/unikey-ui.cpp:156 | |
71 | msgid "Output Charset" | |
72 | msgstr "輸出字元集" | |
73 | ||
74 | #: src/unikey-ui.cpp:119 src/unikey-ui.cpp:182 | |
75 | msgid "Spell Check" | |
76 | msgstr "拼字檢查" | |
77 | ||
78 | #: src/unikey-im.cpp:152 src/fcitx-unikey.conf.in:3 | |
79 | msgid "Unikey" | |
80 | msgstr "Unikey" | |
76 | 81 | |
77 | 82 | #: src/unikey-ui.cpp:142 |
78 | 83 | msgid "Unikey Input Method" |
79 | 84 | msgstr "Unikey 輸入法" |
80 | 85 | |
81 | #: src/unikey-ui.cpp:156 | |
82 | msgid "Output Charset" | |
83 | msgstr "輸出字元集" | |
84 | ||
85 | #: src/unikey-ui.cpp:182 | |
86 | msgid "No Spell Check" | |
87 | msgstr "停用拼寫檢查" | |
88 | ||
89 | #: src/unikey-ui.cpp:187 | |
90 | msgid "No Macro" | |
91 | msgstr "停用巨集" | |
86 | #: macro-editor/editor.cpp:48 macro-editor/editor.cpp:71 | |
87 | msgid "Unikey Macro Editor" | |
88 | msgstr "Unikey 巨集編輯器" | |
92 | 89 | |
93 | 90 | #: src/fcitx-unikey.conf.in:4 |
94 | 91 | msgid "Unikey Wrapper For Fcitx" |
95 | 92 | msgstr "Fcitx 的 Unikey 封裝" |
93 | ||
94 | #: macro-editor/model.cpp:46 | |
95 | msgid "Word" | |
96 | msgstr "單字" |