debian/po: Add Russian debconf translation file. Thanks to Lev Lamberov. (Closes: #910847).
Mike Gabriel authored 5 years ago
root committed 5 years ago
0 | # Russian translation of fusiondirectory debconf template | |
1 | # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER | |
2 | # This file is distributed under the same license as the fusiondirectory package. | |
3 | # Lev Lamberov <dogsleg@debian.org>, 2018. | |
4 | # | |
5 | msgid "" | |
6 | msgstr "" | |
7 | "Project-Id-Version: fusiondirectory\n" | |
8 | "Report-Msgid-Bugs-To: fusiondirectory@packages.debian.org\n" | |
9 | "POT-Creation-Date: 2018-08-28 17:16+0200\n" | |
10 | "PO-Revision-Date: 2018-10-12 23:50+0500\n" | |
11 | "Language-Team: Debian L10n Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n" | |
12 | "MIME-Version: 1.0\n" | |
13 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | |
14 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | |
15 | "X-Generator: Poedit 2.1.1\n" | |
16 | "Last-Translator: Lev Lamberov <dogsleg@debian.org>\n" | |
17 | "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" | |
18 | "%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n" | |
19 | "Language: ru\n" | |
20 | ||
21 | #. Type: boolean | |
22 | #. Description | |
23 | #: ../templates:1001 | |
24 | msgid "Really perform FusionDirectory major version upgrade?" | |
25 | msgstr "Выполнить обновление FusionDirectory до новой версии?" | |
26 | ||
27 | #. Type: boolean | |
28 | #. Description | |
29 | #: ../templates:1001 | |
30 | msgid "" | |
31 | "You are about to upgrade FusionDirectory to a new major version. Please " | |
32 | "consult the UPGRADE documentation first: /usr/share/doc/fusiondirectory/" | |
33 | "UPGRADE.md.gz" | |
34 | msgstr "" | |
35 | "Вы собираетесь выполнить обновление FusionDirectory до новой версии. Для " | |
36 | "начала ознакомьтесь с файлом UPGRADE: /usr/share/doc/fusiondirectory/" | |
37 | "UPGRADE.md.gz" | |
38 | ||
39 | #. Type: boolean | |
40 | #. Description | |
41 | #: ../templates:1001 | |
42 | msgid "" | |
43 | "FusionDirectory comes with tools to migrate from one major version to " | |
44 | "another. However, as with other LDAP directory setups, exceptional " | |
45 | "circumstances or wrong data in the LDAP tree may sometimes prevent these " | |
46 | "tools from migrating everything." | |
47 | msgstr "" | |
48 | "FusionDirectory содержит инструменты, позволяющие выполнить переход с " | |
49 | "одной версии на другую. Однако, как и в случае с другими установками " | |
50 | "каталогов LDAP, исключительные обстоятельства или неправильные данные в " | |
51 | "дереве LDAP иногда могут помешать этим инструментам перенести все данные." | |
52 | ||
53 | #. Type: boolean | |
54 | #. Description | |
55 | #: ../templates:1001 | |
56 | msgid "" | |
57 | "In this case, the directory information tree may even need to be manually " | |
58 | "adapted outside of FusionDirectory with tools such as ldapmodify or ldapvi." | |
59 | msgstr "" | |
60 | "В таком случае может даже потребоваться вручную адаптировать " | |
61 | "информационное дерево каталога вне FusionDirectory с помощью таких " | |
62 | "инструментов как ldapmodify или ldapvi." | |
63 | ||
64 | #. Type: boolean | |
65 | #. Description | |
66 | #: ../templates:1001 | |
67 | msgid "" | |
68 | "If you do not choose to proceed, the upgrade process for FusionDirectory " | |
69 | "related packages will be canceled." | |
70 | msgstr "" | |
71 | "Если вы решите не продолжать, то обновление связанных с FusionDirectory " | |
72 | "пакетов будет отменено." | |
73 | ||
74 | #. Type: error | |
75 | #. Description | |
76 | #: ../templates:2001 | |
77 | msgid "FusionDirectory upgrade canceled" | |
78 | msgstr "Обновление FusionDirectory отменено" | |
79 | ||
80 | #. Type: error | |
81 | #. Description | |
82 | #: ../templates:2001 | |
83 | msgid "" | |
84 | "The upgrade of FusionDirectory has been canceled on user request. The " | |
85 | "installation process will be aborted." | |
86 | msgstr "" | |
87 | "Обновление FusionDirectory было отменено по запросу пользователя. " | |
88 | "Установка будет прекращена." |