Codebase list gnome-chess / 3dc5045
Update Hungarian translation Balázs Meskó authored 5 years ago GNOME Translation Robot committed 5 years ago
1 changed file(s) with 177 addition(s) and 164 deletion(s). Raw diff Collapse all Expand all
+177
-164
po/hu.po less more
1515 msgid ""
1616 msgstr ""
1717 "Project-Id-Version: gnome-games master\n"
18 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
19 "chess&keywords=I18N+L10N&component=General\n"
20 "POT-Creation-Date: 2017-02-14 08:09+0000\n"
21 "PO-Revision-Date: 2017-02-22 16:25+0100\n"
22 "Last-Translator: Meskó Balázs <meskobalazs@gmail.com>\n"
18 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-chess/issues\n"
19 "POT-Creation-Date: 2018-08-16 17:35+0000\n"
20 "PO-Revision-Date: 2018-08-31 12:50+0200\n"
21 "Last-Translator: Meskó Balázs <mesko.balazs@fsf.hu>\n"
2322 "Language-Team: Hungarian <openscope at gmail dot com>\n"
2423 "Language: hu\n"
2524 "MIME-Version: 1.0\n"
2625 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
2726 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2827 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
29 "X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
28 "X-Generator: Poedit 2.0.8\n"
3029
3130 #: data/gnome-chess.appdata.xml.in:7
3231 msgid "GNOME Chess"
5958 msgstr "A GNOME projekt"
6059
6160 #: data/gnome-chess.desktop.in:3 data/gnome-chess.ui:21
62 #: src/gnome-chess.vala:2193 src/gnome-chess.vala:2536
61 #: src/gnome-chess.vala:2194 src/gnome-chess.vala:2480
6362 msgid "Chess"
6463 msgstr "Sakk"
6564
9897 msgstr "Mentett játék megnyitása"
9998
10099 #. Tooltip on the show first move (i.e. game start) navigation button
101 #: data/gnome-chess.ui:168
100 #: data/gnome-chess.ui:173
102101 msgid "Rewind to the game start"
103102 msgstr "Vissza a játék kezdetére"
104103
105104 #. Tooltip on the show previous move navigation button
106 #: data/gnome-chess.ui:195
105 #: data/gnome-chess.ui:200
107106 msgid "Show the previous move"
108107 msgstr "Az előző lépés megjelenítése"
109108
110109 #. Tooltip on the show next move navigation button
111 #: data/gnome-chess.ui:222
110 #: data/gnome-chess.ui:227
112111 msgid "Show the next move"
113112 msgstr "A következő lépés megjelenítése"
114113
115114 #. Tooltip on the show current move navigation button
116 #: data/gnome-chess.ui:249
115 #: data/gnome-chess.ui:254
117116 msgid "Show the current move"
118117 msgstr "A jelenlegi lépés megjelenítése"
119118
522521 msgstr "Szüneteltetve"
523522
524523 #. Help string for command line --version flag
525 #: src/gnome-chess.vala:103
524 #: src/gnome-chess.vala:100
526525 msgid "Show release version"
527526 msgstr "Verziószám megjelenítése"
528527
529 #. Info bar to indicate no chess engines are installed
530 #: src/gnome-chess.vala:134
528 #: src/gnome-chess.vala:126
531529 msgid ""
532530 "No chess engine is installed. You will not be able to play against the "
533531 "computer."
534532 msgstr "Nincs sakkmotor telepítve. Nem lesz képes a számítógép ellen játszani."
535533
536534 #. May print when started on the command line; a PGN is a saved game file.
537 #: src/gnome-chess.vala:220
535 #: src/gnome-chess.vala:215
538536 msgid "GNOME Chess can only open one PGN at a time."
539537 msgstr "A GNOME Sakk egyszerre csak egy PGN-t tud megnyitni."
540538
541539 #. Move History Combo: Go to the start of the game
542 #: src/gnome-chess.vala:458
540 #: src/gnome-chess.vala:441
543541 msgid "Game Start"
544542 msgstr "Játék indítása"
545543
546544 #. Note there are no move formats for pieces taking kings and this is not allowed in Chess rules
547545 #. Human Move String: Description of a white pawn moving from %1$s to %2s, e.g. 'c2 to c4'
548 #: src/gnome-chess.vala:886
546 #: src/gnome-chess.vala:866
549547 #, c-format
550548 msgid "White pawn moves from %1$s to %2$s"
551549 msgstr "Világos gyalog lép: %1$s → %2$s"
552550
553551 #. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a pawn at %2$s
554 #: src/gnome-chess.vala:888
552 #: src/gnome-chess.vala:868
555553 #, c-format
556554 msgid "White pawn at %1$s takes the black pawn at %2$s"
557555 msgstr "Világos gyalog a(z) %1$s mezőn üti a sötét gyalogot a(z) %2$s mezőn"
558556
559557 #. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a rook at %2$s
560 #: src/gnome-chess.vala:890
558 #: src/gnome-chess.vala:870
561559 #, c-format
562560 msgid "White pawn at %1$s takes the black rook at %2$s"
563561 msgstr "Világos gyalog a(z) %1$s mezőn üti a sötét bástyát a(z) %2$s mezőn"
564562
565563 #. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a knight at %2$s
566 #: src/gnome-chess.vala:892
564 #: src/gnome-chess.vala:872
567565 #, c-format
568566 msgid "White pawn at %1$s takes the black knight at %2$s"
569567 msgstr "Világos gyalog a(z) %1$s mezőn üti a sötét huszárt a(z) %2$s mezőn"
570568
571569 #. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a bishop at %2$s
572 #: src/gnome-chess.vala:894
570 #: src/gnome-chess.vala:874
573571 #, c-format
574572 msgid "White pawn at %1$s takes the black bishop at %2$s"
575573 msgstr "Világos gyalog a(z) %1$s mezőn üti a sötét futót a(z) %2$s mezőn"
576574
577575 #. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a queen at %2$s
578 #: src/gnome-chess.vala:896
576 #: src/gnome-chess.vala:876
579577 #, c-format
580578 msgid "White pawn at %1$s takes the black queen at %2$s"
581579 msgstr "Világos gyalog a(z) %1$s mezőn üti a sötét vezért a(z) %2$s mezőn"
582580
583581 #. Human Move String: Description of a white rook moving from %1$s to %2$s, e.g. 'a1 to a5'
584 #: src/gnome-chess.vala:898
582 #: src/gnome-chess.vala:878
585583 #, c-format
586584 msgid "White rook moves from %1$s to %2$s"
587585 msgstr "Világos bástya lép: %1$s → %2$s"
588586
589587 #. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a pawn at %2$s
590 #: src/gnome-chess.vala:900
588 #: src/gnome-chess.vala:880
591589 #, c-format
592590 msgid "White rook at %1$s takes the black pawn at %2$s"
593591 msgstr "Világos bástya a(z) %1$s mezőn üti a sötét gyalogot a(z) %2$s mezőn"
594592
595593 #. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a rook at %2$s
596 #: src/gnome-chess.vala:902
594 #: src/gnome-chess.vala:882
597595 #, c-format
598596 msgid "White rook at %1$s takes the black rook at %2$s"
599597 msgstr "Világos bástya a(z) %1$s mezőn üti a sötét bástyát a(z) %2$s mezőn"
600598
601599 #. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a knight at %2$s
602 #: src/gnome-chess.vala:904
600 #: src/gnome-chess.vala:884
603601 #, c-format
604602 msgid "White rook at %1$s takes the black knight at %2$s"
605603 msgstr "Világos bástya a(z) %1$s mezőn üti a sötét huszárt a(z) %2$s mezőn"
606604
607605 #. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a bishop at %2$s
608 #: src/gnome-chess.vala:906
606 #: src/gnome-chess.vala:886
609607 #, c-format
610608 msgid "White rook at %1$s takes the black bishop at %2$s"
611609 msgstr "Világos bástya a(z) %1$s mezőn üti a sötét futót a(z) %2$s mezőn"
612610
613611 #. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a queen at %2$s"
614 #: src/gnome-chess.vala:908
612 #: src/gnome-chess.vala:888
615613 #, c-format
616614 msgid "White rook at %1$s takes the black queen at %2$s"
617615 msgstr "Világos bástya a(z) %1$s mezőn üti a sötét vezért a(z) %2$s mezőn"
618616
619617 #. Human Move String: Description of a white knight moving from %1$s to %2$s, e.g. 'b1 to c3'
620 #: src/gnome-chess.vala:910
618 #: src/gnome-chess.vala:890
621619 #, c-format
622620 msgid "White knight moves from %1$s to %2$s"
623621 msgstr "Világos huszár lép: %1$s → %2$s"
624622
625623 #. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a pawn at %2$s
626 #: src/gnome-chess.vala:912
624 #: src/gnome-chess.vala:892
627625 #, c-format
628626 msgid "White knight at %1$s takes the black pawn at %2$s"
629627 msgstr "Világos huszár a(z) %1$s mezőn üti a sötét gyalogot a(z) %2$s mezőn"
630628
631629 #. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a rook at %2$s
632 #: src/gnome-chess.vala:914
630 #: src/gnome-chess.vala:894
633631 #, c-format
634632 msgid "White knight at %1$s takes the black rook at %2$s"
635633 msgstr "Világos huszár a(z) %1$s mezőn üti a sötét bástyát a(z) %2$s mezőn"
636634
637635 #. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a knight at %2$s
638 #: src/gnome-chess.vala:916
636 #: src/gnome-chess.vala:896
639637 #, c-format
640638 msgid "White knight at %1$s takes the black knight at %2$s"
641639 msgstr "Világos huszár a(z) %1$s mezőn üti a sötét huszárt a(z) %2$s mezőn"
642640
643641 #. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a bishop at %2$s
644 #: src/gnome-chess.vala:918
642 #: src/gnome-chess.vala:898
645643 #, c-format
646644 msgid "White knight at %1$s takes the black bishop at %2$s"
647645 msgstr "Világos huszár a(z) %1$s mezőn üti a sötét futót a(z) %2$s mezőn"
648646
649647 #. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a queen at %2$s
650 #: src/gnome-chess.vala:920
648 #: src/gnome-chess.vala:900
651649 #, c-format
652650 msgid "White knight at %1$s takes the black queen at %2$s"
653651 msgstr "Világos huszár a(z) %1$s mezőn üti a sötét vezért a(z) %2$s mezőn"
654652
655653 #. Human Move String: Description of a white bishop moving from %1$s to %2$s, e.g. 'f1 to b5'
656 #: src/gnome-chess.vala:922
654 #: src/gnome-chess.vala:902
657655 #, c-format
658656 msgid "White bishop moves from %1$s to %2$s"
659657 msgstr "Világos futó lép: %1$s → %2$s"
660658
661659 #. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a pawn at %2$s
662 #: src/gnome-chess.vala:924
660 #: src/gnome-chess.vala:904
663661 #, c-format
664662 msgid "White bishop at %1$s takes the black pawn at %2$s"
665663 msgstr "Világos futó a(z) %1$s mezőn üti a sötét gyalogot a(z) %2$s mezőn"
666664
667665 #. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a rook at %2$s
668 #: src/gnome-chess.vala:926
666 #: src/gnome-chess.vala:906
669667 #, c-format
670668 msgid "White bishop at %1$s takes the black rook at %2$s"
671669 msgstr "Világos futó a(z) %1$s mezőn üti a sötét bástyát a(z) %2$s mezőn"
672670
673671 #. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a knight at %2$s
674 #: src/gnome-chess.vala:928
672 #: src/gnome-chess.vala:908
675673 #, c-format
676674 msgid "White bishop at %1$s takes the black knight at %2$s"
677675 msgstr "Világos futó a(z) %1$s mezőn üti a sötét huszárt a(z) %2$s mezőn"
678676
679677 #. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a bishop at %2$s
680 #: src/gnome-chess.vala:930
678 #: src/gnome-chess.vala:910
681679 #, c-format
682680 msgid "White bishop at %1$s takes the black bishop at %2$s"
683681 msgstr "Világos futó a(z) %1$s mezőn üti a sötét futót a(z) %2$s mezőn"
684682
685683 #. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a queen at %2$s
686 #: src/gnome-chess.vala:932
684 #: src/gnome-chess.vala:912
687685 #, c-format
688686 msgid "White bishop at %1$s takes the black queen at %2$s"
689687 msgstr "Világos futó a(z) %1$s mezőn üti a sötét vezért a(z) %2$s mezőn"
690688
691689 #. Human Move String: Description of a white queen moving from %1$s to %2$s, e.g. 'd1 to d4'
692 #: src/gnome-chess.vala:934
690 #: src/gnome-chess.vala:914
693691 #, c-format
694692 msgid "White queen moves from %1$s to %2$s"
695693 msgstr "Világos vezér lép: %1$s → %2$s"
696694
697695 #. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a pawn at %2$s
698 #: src/gnome-chess.vala:936
696 #: src/gnome-chess.vala:916
699697 #, c-format
700698 msgid "White queen at %1$s takes the black pawn at %2$s"
701699 msgstr "Világos vezér a(z) %1$s mezőn üti a sötét gyalogot a(z) %2$s mezőn"
702700
703701 #. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a rook at %2$s
704 #: src/gnome-chess.vala:938
702 #: src/gnome-chess.vala:918
705703 #, c-format
706704 msgid "White queen at %1$s takes the black rook at %2$s"
707705 msgstr "Világos vezér a(z) %1$s mezőn üti a sötét bástyát a(z) %2$s mezőn"
708706
709707 #. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a knight at %2$s
710 #: src/gnome-chess.vala:940
708 #: src/gnome-chess.vala:920
711709 #, c-format
712710 msgid "White queen at %1$s takes the black knight at %2$s"
713711 msgstr "Világos vezér a(z) %1$s mezőn üti a sötét bástyát a(z) %2$s mezőn"
714712
715713 #. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a bishop at %2$s
716 #: src/gnome-chess.vala:942
714 #: src/gnome-chess.vala:922
717715 #, c-format
718716 msgid "White queen at %1$s takes the black bishop at %2$s"
719717 msgstr "Világos vezér a(z) %1$s mezőn üti a sötét futót a(z) %2$s mezőn"
720718
721719 #. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a queen at %2$s
722 #: src/gnome-chess.vala:944
720 #: src/gnome-chess.vala:924
723721 #, c-format
724722 msgid "White queen at %1$s takes the black queen at %2$s"
725723 msgstr "Világos vezér a(z) %1$s mezőn üti a sötét vezért a(z) %2$s mezőn"
726724
727725 #. Human Move String: Description of a white king moving from %1$s to %2$s, e.g. 'e1 to f1'
728 #: src/gnome-chess.vala:946
726 #: src/gnome-chess.vala:926
729727 #, c-format
730728 msgid "White king moves from %1$s to %2$s"
731729 msgstr "Világos király lép: %1$s → %2$s"
732730
733731 #. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a pawn at %2$s
734 #: src/gnome-chess.vala:948
732 #: src/gnome-chess.vala:928
735733 #, c-format
736734 msgid "White king at %1$s takes the black pawn at %2$s"
737735 msgstr "Világos király a(z) %1$s mezőn üti a sötét gyalogot a(z) %2$s mezőn"
738736
739737 #. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a rook at %2$s
740 #: src/gnome-chess.vala:950
738 #: src/gnome-chess.vala:930
741739 #, c-format
742740 msgid "White king at %1$s takes the black rook at %2$s"
743741 msgstr "Világos király a(z) %1$s mezőn üti a sötét bástyát a(z) %2$s mezőn"
744742
745743 #. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a knight at %2$s
746 #: src/gnome-chess.vala:952
744 #: src/gnome-chess.vala:932
747745 #, c-format
748746 msgid "White king at %1$s takes the black knight at %2$s"
749747 msgstr "Világos király a(z) %1$s mezőn üti a sötét huszárt a(z) %2$s mezőn"
750748
751749 #. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a bishop at %2$s
752 #: src/gnome-chess.vala:954
750 #: src/gnome-chess.vala:934
753751 #, c-format
754752 msgid "White king at %1$s takes the black bishop at %2$s"
755753 msgstr "Világos király a(z) %1$s mezőn üti a sötét futót a(z) %2$s mezőn"
756754
757755 #. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a queen at %2$s
758 #: src/gnome-chess.vala:956
756 #: src/gnome-chess.vala:936
759757 #, c-format
760758 msgid "White king at %1$s takes the black queen at %2$s"
761759 msgstr "Világos király a(z) %1$s mezőn üti a sötét vezért a(z) %2$s mezőn"
762760
763761 #. Human Move String: Description of a black pawn moving from %1$s to %2$s, e.g. 'c8 to c6'
764 #: src/gnome-chess.vala:958
762 #: src/gnome-chess.vala:938
765763 #, c-format
766764 msgid "Black pawn moves from %1$s to %2$s"
767765 msgstr "Sötét gyalog lép: %1$s → %2$s"
768766
769767 #. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a pawn at %2$s
770 #: src/gnome-chess.vala:960
768 #: src/gnome-chess.vala:940
771769 #, c-format
772770 msgid "Black pawn at %1$s takes the white pawn at %2$s"
773771 msgstr "Sötét gyalog a(z) %1$s mezőn üti a világos gyalogot a(z) %2$s mezőn"
774772
775773 #. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a rook at %2$s
776 #: src/gnome-chess.vala:962
774 #: src/gnome-chess.vala:942
777775 #, c-format
778776 msgid "Black pawn at %1$s takes the white rook at %2$s"
779777 msgstr "Sötét gyalog a(z) %1$s mezőn üti a világos bástyát a(z) %2$s mezőn"
780778
781779 #. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a knight at %2$s
782 #: src/gnome-chess.vala:964
780 #: src/gnome-chess.vala:944
783781 #, c-format
784782 msgid "Black pawn at %1$s takes the white knight at %2$s"
785783 msgstr "Sötét gyalog a(z) %1$s mezőn üti a világos huszárt a(z) %2$s mezőn"
786784
787785 #. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a bishop at %2$s
788 #: src/gnome-chess.vala:966
786 #: src/gnome-chess.vala:946
789787 #, c-format
790788 msgid "Black pawn at %1$s takes the white bishop at %2$s"
791789 msgstr "Sötét gyalog a(z) %1$s mezőn üti a világos futót a(z) %2$s mezőn"
792790
793791 #. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a queen at %2$s
794 #: src/gnome-chess.vala:968
792 #: src/gnome-chess.vala:948
795793 #, c-format
796794 msgid "Black pawn at %1$s takes the white queen at %2$s"
797795 msgstr "Sötét gyalog a(z) %1$s mezőn üti a világos vezért a(z) %2$s mezőn"
798796
799797 #. Human Move String: Description of a black rook moving from %1$s to %2$s, e.g. 'a8 to a4'
800 #: src/gnome-chess.vala:970
798 #: src/gnome-chess.vala:950
801799 #, c-format
802800 msgid "Black rook moves from %1$s to %2$s"
803801 msgstr "Sötét bástya lép: %1$s → %2$s"
804802
805803 #. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a pawn at %2$s
806 #: src/gnome-chess.vala:972
804 #: src/gnome-chess.vala:952
807805 #, c-format
808806 msgid "Black rook at %1$s takes the white pawn at %2$s"
809807 msgstr "Sötét bástya a(z) %1$s mezőn üti a világos gyalogot a(z) %2$s mezőn"
810808
811809 #. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a rook at %2$s
812 #: src/gnome-chess.vala:974
810 #: src/gnome-chess.vala:954
813811 #, c-format
814812 msgid "Black rook at %1$s takes the white rook at %2$s"
815813 msgstr "Sötét bástya a(z) %1$s mezőn üti a világos bástyát a(z) %2$s mezőn"
816814
817815 #. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a knight at %2$s
818 #: src/gnome-chess.vala:976
816 #: src/gnome-chess.vala:956
819817 #, c-format
820818 msgid "Black rook at %1$s takes the white knight at %2$s"
821819 msgstr "Sötét bástya a(z) %1$s mezőn üti a világos huszárt a(z) %2$s mezőn"
822820
823821 #. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a bishop at %2$s
824 #: src/gnome-chess.vala:978
822 #: src/gnome-chess.vala:958
825823 #, c-format
826824 msgid "Black rook at %1$s takes the white bishop at %2$s"
827825 msgstr "Sötét bástya a(z) %1$s mezőn üti a világos futót a(z) %2$s mezőn"
828826
829827 #. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a queen at %2$s
830 #: src/gnome-chess.vala:980
828 #: src/gnome-chess.vala:960
831829 #, c-format
832830 msgid "Black rook at %1$s takes the white queen at %2$s"
833831 msgstr "Sötét bástya a(z) %1$s mezőn üti a világos vezért a(z) %2$s mezőn"
834832
835833 #. Human Move String: Description of a black knight moving from %1$s to %2$s, e.g. 'b8 to c6'
836 #: src/gnome-chess.vala:982
834 #: src/gnome-chess.vala:962
837835 #, c-format
838836 msgid "Black knight moves from %1$s to %2$s"
839837 msgstr "Sötét huszár lép: %1$s → %2$s"
840838
841839 #. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a pawn at %2$s
842 #: src/gnome-chess.vala:984
840 #: src/gnome-chess.vala:964
843841 #, c-format
844842 msgid "Black knight at %1$s takes the white pawn at %2$s"
845843 msgstr "Sötét huszár a(z) %1$s mezőn üti a világos gyalogot a(z) %2$s mezőn"
846844
847845 #. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a rook at %2$s
848 #: src/gnome-chess.vala:986
846 #: src/gnome-chess.vala:966
849847 #, c-format
850848 msgid "Black knight at %1$s takes the white rook at %2$s"
851849 msgstr "Sötét huszár a(z) %1$s mezőn üti a világos bástyát a(z) %2$s mezőn"
852850
853851 #. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a knight at %2$s
854 #: src/gnome-chess.vala:988
852 #: src/gnome-chess.vala:968
855853 #, c-format
856854 msgid "Black knight at %1$s takes the white knight at %2$s"
857855 msgstr "Sötét huszár a(z) %1$s mezőn üti a világos huszárt a(z) %2$s mezőn"
858856
859857 #. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a bishop at %2$s
860 #: src/gnome-chess.vala:990
858 #: src/gnome-chess.vala:970
861859 #, c-format
862860 msgid "Black knight at %1$s takes the white bishop at %2$s"
863861 msgstr "Sötét huszár a(z) %1$s mezőn üti a világos futót a(z) %2$s mezőn"
864862
865863 #. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a queen at %2$s
866 #: src/gnome-chess.vala:992
864 #: src/gnome-chess.vala:972
867865 #, c-format
868866 msgid "Black knight at %1$s takes the white queen at %2$s"
869867 msgstr "Sötét huszár a(z) %1$s mezőn üti a világos vezért a(z) %2$s mezőn"
870868
871869 #. Human Move String: Description of a black bishop moving from %1$s to %2$s, e.g. 'f8 to b3'
872 #: src/gnome-chess.vala:994
870 #: src/gnome-chess.vala:974
873871 #, c-format
874872 msgid "Black bishop moves from %1$s to %2$s"
875873 msgstr "Sötét futó lép: %1$s → %2$s"
876874
877875 #. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a pawn at %2$s
878 #: src/gnome-chess.vala:996
876 #: src/gnome-chess.vala:976
879877 #, c-format
880878 msgid "Black bishop at %1$s takes the white pawn at %2$s"
881879 msgstr "Sötét futó a(z) %1$s mezőn üti a világos gyalogot a(z) %2$s mezőn"
882880
883881 #. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a rook at %2$s
884 #: src/gnome-chess.vala:998
882 #: src/gnome-chess.vala:978
885883 #, c-format
886884 msgid "Black bishop at %1$s takes the white rook at %2$s"
887885 msgstr "Sötét futó a(z) %1$s mezőn üti a világos bástyát a(z) %2$s mezőn"
888886
889887 #. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a knight at %2$s
890 #: src/gnome-chess.vala:1000
888 #: src/gnome-chess.vala:980
891889 #, c-format
892890 msgid "Black bishop at %1$s takes the white knight at %2$s"
893891 msgstr "Sötét futó a(z) %1$s mezőn üti a világos huszárt a(z) %2$s mezőn"
894892
895893 #. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a bishop at %2$s
896 #: src/gnome-chess.vala:1002
894 #: src/gnome-chess.vala:982
897895 #, c-format
898896 msgid "Black bishop at %1$s takes the white bishop at %2$s"
899897 msgstr "Sötét futó a(z) %1$s mezőn üti a világos futót a(z) %2$s mezőn"
900898
901899 #. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a queen at %2$s
902 #: src/gnome-chess.vala:1004
900 #: src/gnome-chess.vala:984
903901 #, c-format
904902 msgid "Black bishop at %1$s takes the white queen at %2$s"
905903 msgstr "Sötét futó a(z) %1$s mezőn üti a világos vezért a(z) %2$s mezőn"
906904
907905 #. Human Move String: Description of a black queen moving from %1$s to %2$s, e.g. 'd8 to d5'
908 #: src/gnome-chess.vala:1006
906 #: src/gnome-chess.vala:986
909907 #, c-format
910908 msgid "Black queen moves from %1$s to %2$s"
911909 msgstr "Sötét vezér lép: %1$s → %2$s"
912910
913911 #. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a pawn at %2$s
914 #: src/gnome-chess.vala:1008
912 #: src/gnome-chess.vala:988
915913 #, c-format
916914 msgid "Black queen at %1$s takes the white pawn at %2$s"
917915 msgstr "Sötét vezér a(z) %1$s mezőn üti a világos gyalogot a(z) %2$s mezőn"
918916
919917 #. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a rook at %2$s
920 #: src/gnome-chess.vala:1010
918 #: src/gnome-chess.vala:990
921919 #, c-format
922920 msgid "Black queen at %1$s takes the white rook at %2$s"
923921 msgstr "Sötét vezér a(z) %1$s mezőn üti a világos bástyát a(z) %2$s mezőn"
924922
925923 #. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a knight at %2$s
926 #: src/gnome-chess.vala:1012
924 #: src/gnome-chess.vala:992
927925 #, c-format
928926 msgid "Black queen at %1$s takes the white knight at %2$s"
929927 msgstr "Sötét vezér a(z) %1$s mezőn üti a világos huszárt a(z) %2$s mezőn"
930928
931929 #. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a bishop at %2$s
932 #: src/gnome-chess.vala:1014
930 #: src/gnome-chess.vala:994
933931 #, c-format
934932 msgid "Black queen at %1$s takes the white bishop at %2$s"
935933 msgstr "Sötét vezér a(z) %1$s mezőn üti a világos futót a(z) %2$s mezőn"
936934
937935 #. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a queen at %2$s
938 #: src/gnome-chess.vala:1016
936 #: src/gnome-chess.vala:996
939937 #, c-format
940938 msgid "Black queen at %1$s takes the white queen at %2$s"
941939 msgstr "Sötét vezér a(z) %1$s mezőn üti a világos vezért a(z) %2$s mezőn"
942940
943941 #. Human Move String: Description of a black king moving from %1$s to %2$s, e.g. 'e8 to f8'
944 #: src/gnome-chess.vala:1018
942 #: src/gnome-chess.vala:998
945943 #, c-format
946944 msgid "Black king moves from %1$s to %2$s"
947945 msgstr "Sötét király lép: %1$s → %2$s"
948946
949947 #. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a pawn at %2$s
950 #: src/gnome-chess.vala:1020
948 #: src/gnome-chess.vala:1000
951949 #, c-format
952950 msgid "Black king at %1$s takes the white pawn at %2$s"
953951 msgstr "Sötét király a(z) %1$s mezőn üti a világos gyalogot a(z) %2$s mezőn"
954952
955953 #. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a rook at %2$s
956 #: src/gnome-chess.vala:1022
954 #: src/gnome-chess.vala:1002
957955 #, c-format
958956 msgid "Black king at %1$s takes the white rook at %2$s"
959957 msgstr "Sötét király a(z) %1$s mezőn üti a világos bástyát a(z) %2$s mezőn"
960958
961959 #. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a knight at %2$s
962 #: src/gnome-chess.vala:1024
960 #: src/gnome-chess.vala:1004
963961 #, c-format
964962 msgid "Black king at %1$s takes the white knight at %2$s"
965963 msgstr "Sötét király a(z) %1$s mezőn üti a világos huszárt a(z) %2$s mezőn"
966964
967965 #. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a bishop at %2$s
968 #: src/gnome-chess.vala:1026
966 #: src/gnome-chess.vala:1006
969967 #, c-format
970968 msgid "Black king at %1$s takes the white bishop at %2$s"
971969 msgstr "Sötét király a(z) %1$s mezőn üti a világos futót a(z) %2$s mezőn"
972970
973971 #. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a queen at %2$s"
974 #: src/gnome-chess.vala:1028
972 #: src/gnome-chess.vala:1008
975973 #, c-format
976974 msgid "Black king at %1$s takes the white queen at %2$s"
977975 msgstr "Sötét király a(z) %1$s mezőn üti a világos vezért a(z) %2$s mezőn"
978976
979 #: src/gnome-chess.vala:1051
977 #: src/gnome-chess.vala:1017
978 msgid "White pawn captures black pawn en passant"
979 msgstr "Világos gyalog en passant üti a sötét gyalogot"
980
981 #: src/gnome-chess.vala:1019
982 msgid "Black pawn captures white pawn en passant"
983 msgstr "Sötét gyalog en passant üti a világos gyalogot"
984
985 #: src/gnome-chess.vala:1024
980986 msgid "White castles kingside"
981987 msgstr "Világos királyszárnyra sáncol"
982988
983 #: src/gnome-chess.vala:1055
989 #: src/gnome-chess.vala:1026
984990 msgid "White castles queenside"
985991 msgstr "Világos vezérszárnyra sáncol"
986992
987 #: src/gnome-chess.vala:1059
993 #: src/gnome-chess.vala:1028
988994 msgid "Black castles kingside"
989995 msgstr "Sötét királyszárnyra sáncol"
990996
991 #: src/gnome-chess.vala:1063
997 #: src/gnome-chess.vala:1030
992998 msgid "Black castles queenside"
993999 msgstr "Sötét vezérszárnyra sáncol"
9941000
9951001 #. Window title on a White human's turn if he is in check
996 #: src/gnome-chess.vala:1202
1002 #: src/gnome-chess.vala:1196
9971003 msgid "White is in Check"
9981004 msgstr "Világos sakkban"
9991005
10001006 #. Window title on a Black human's turn if he is in check
1001 #: src/gnome-chess.vala:1205
1007 #: src/gnome-chess.vala:1199
10021008 msgid "Black is in Check"
10031009 msgstr "Sötét sakkban"
10041010
1011 #: src/gnome-chess.vala:1205
1012 msgid "Black performed an en passant capture"
1013 msgstr "Sötét en passant ütést végzett"
1014
1015 #: src/gnome-chess.vala:1207
1016 msgid "White performed an en passant capture"
1017 msgstr "Világos en passant ütést végzett"
1018
10051019 #. Window title on White's turn if White is human
1006 #: src/gnome-chess.vala:1211
1020 #: src/gnome-chess.vala:1213
10071021 msgid "White to Move"
10081022 msgstr "Világos lép"
10091023
10101024 #. Window title on White's turn if White is a computer
1011 #: src/gnome-chess.vala:1214
1025 #: src/gnome-chess.vala:1216
10121026 msgid "White is Thinking…"
10131027 msgstr "Világos gondolkodik…"
10141028
10151029 #. Window title on Black's turn if Black is human
1016 #: src/gnome-chess.vala:1220
1030 #: src/gnome-chess.vala:1222
10171031 msgid "Black to Move"
10181032 msgstr "Sötét lép"
10191033
10201034 #. Window title on Black's turn if Black is a computer
1021 #: src/gnome-chess.vala:1223
1035 #: src/gnome-chess.vala:1225
10221036 msgid "Black is Thinking…"
10231037 msgstr "Sötét gondolkodik…"
10241038
1025 #: src/gnome-chess.vala:1238
1039 #: src/gnome-chess.vala:1240
10261040 msgid "Unpause the game"
10271041 msgstr "A játék folytatása"
10281042
1029 #: src/gnome-chess.vala:1244
1043 #: src/gnome-chess.vala:1246
10301044 msgid "Pause the game"
10311045 msgstr "A játék szüneteltetése"
10321046
10331047 #. Window title when the white player wins
1034 #: src/gnome-chess.vala:1267
1048 #: src/gnome-chess.vala:1269
10351049 msgid "White Wins"
10361050 msgstr "A világos nyert"
10371051
10381052 #. Window title when the black player wins
1039 #: src/gnome-chess.vala:1272
1053 #: src/gnome-chess.vala:1274
10401054 msgid "Black Wins"
10411055 msgstr "A sötét nyert"
10421056
10431057 #. Window title when the game is drawn
1044 #: src/gnome-chess.vala:1277
1058 #: src/gnome-chess.vala:1279
10451059 msgid "Game is Drawn"
10461060 msgstr "Az eredmény döntetlen"
10471061
10531067 #. * because the pause button eats up some of your space, start a new game,
10541068 #. * then run 'killall gnuchess' in a terminal.
10551069 #.
1056 #: src/gnome-chess.vala:1289
1070 #: src/gnome-chess.vala:1291
10571071 msgid "Oops! Something has gone wrong."
10581072 msgstr "Hopp! Valami elromlott."
10591073
10601074 #. Window subtitle when Black is checkmated
1061 #: src/gnome-chess.vala:1302
1075 #: src/gnome-chess.vala:1304
10621076 msgid "Black is in check and cannot move."
10631077 msgstr "A sötét sakkban van, és nem léphet."
10641078
10651079 #. Window subtitle when White is checkmated
1066 #: src/gnome-chess.vala:1305
1080 #: src/gnome-chess.vala:1307
10671081 msgid "White is in check and cannot move."
10681082 msgstr "A világos sakkban van, és nem léphet."
10691083
10701084 #. Window subtitle when the game terminates due to a stalemate
1071 #: src/gnome-chess.vala:1311
1085 #: src/gnome-chess.vala:1313
10721086 msgid "Opponent cannot move."
10731087 msgstr "Az ellenfél nem léphet."
10741088
10751089 #. Window subtitle when the game is drawn due to the fifty move rule
1076 #: src/gnome-chess.vala:1315
1090 #: src/gnome-chess.vala:1317
10771091 msgid "No piece was taken or pawn moved in fifty moves."
10781092 msgstr "Az utolsó ötven lépésben nem történt ütés, vagy gyaloggal lépés."
10791093
10801094 #. Window subtitle when the game is drawn due to the 75 move rule
1081 #: src/gnome-chess.vala:1319
1095 #: src/gnome-chess.vala:1321
10821096 msgid "No piece was taken or pawn moved in 75 moves."
10831097 msgstr "Az utolsó 75 lépésben nem történt ütés, vagy gyaloggal lépés."
10841098
10851099 #. Window subtitle when the game ends due to Black's clock stopping
1086 #: src/gnome-chess.vala:1324
1100 #: src/gnome-chess.vala:1326
10871101 msgid "Black has run out of time."
10881102 msgstr "A sötét ideje elfogyott."
10891103
10901104 #. Window subtitle when the game ends due to White's clock stopping
1091 #: src/gnome-chess.vala:1327
1105 #: src/gnome-chess.vala:1329
10921106 msgid "White has run out of time."
10931107 msgstr "A világos ideje elfogyott."
10941108
10951109 #. Window subtitle when the game is drawn due to the three-fold-repetition rule
1096 #: src/gnome-chess.vala:1333
1110 #: src/gnome-chess.vala:1335
10971111 msgid "The same board state has occurred three times."
10981112 msgstr "Ugyanaz a táblaállapot háromszor előfordult."
10991113
11001114 #. Window subtitle when the game is drawn due to the five-fold-repetition rule
1101 #: src/gnome-chess.vala:1337
1115 #: src/gnome-chess.vala:1339
11021116 msgid "The same board state has occurred five times."
11031117 msgstr "Ugyanaz a táblaállapot ötször előfordult."
11041118
11051119 #. Window subtitle when the game is drawn due to the insufficient material rule
1106 #: src/gnome-chess.vala:1341
1120 #: src/gnome-chess.vala:1343
11071121 msgid "Neither player can checkmate."
11081122 msgstr "Egyik játékos sem tud mattot adni."
11091123
11101124 #. Window subtitle when the game ends due to the black player resigning
1111 #: src/gnome-chess.vala:1346
1125 #: src/gnome-chess.vala:1348
11121126 msgid "Black has resigned."
11131127 msgstr "A sötét feladta."
11141128
11151129 #. Window subtitle when the game ends due to the white player resigning
1116 #: src/gnome-chess.vala:1349
1130 #: src/gnome-chess.vala:1351
11171131 msgid "White has resigned."
11181132 msgstr "A világos feladta."
11191133
11201134 #. Window subtitle when a game is abandoned
1121 #: src/gnome-chess.vala:1355
1135 #: src/gnome-chess.vala:1357
11221136 msgid "The game has been abandoned."
11231137 msgstr "A játékot félbehagyták."
11241138
11251139 #. Window subtitle when the game ends due to a player dying.
11261140 #. * This is a PGN standard. GNOME Chess will never kill the user.
1127 #: src/gnome-chess.vala:1361
1141 #: src/gnome-chess.vala:1363
11281142 msgid "The game log says a player died!"
11291143 msgstr "A játéknapló szerint a játékos meghalt!"
11301144
11311145 #. Window subtitle when something goes wrong with the engine...
11321146 #. * or when the engine says something is wrong with us!
1133 #: src/gnome-chess.vala:1367
1147 #: src/gnome-chess.vala:1369
11341148 msgid "The computer player is confused. The game cannot continue."
11351149 msgstr ""
11361150 "A számítógépes játékost vezérlő program hibát jelez. A játék nem "
11371151 "folytatódhat."
11381152
1139 #: src/gnome-chess.vala:1402 src/gnome-chess.vala:2310
1140 #: src/gnome-chess.vala:2393
1153 #: src/gnome-chess.vala:1404 src/gnome-chess.vala:2259
1154 #: src/gnome-chess.vala:2351
11411155 msgid "_Cancel"
11421156 msgstr "Mé_gse"
11431157
1144 #: src/gnome-chess.vala:1406
1158 #: src/gnome-chess.vala:1408
11451159 msgid "_Abandon game"
11461160 msgstr "_Játék elhagyása"
11471161
1148 #: src/gnome-chess.vala:1407
1162 #: src/gnome-chess.vala:1409
11491163 msgid "_Save game for later"
11501164 msgstr "A játék _mentése"
11511165
1152 #: src/gnome-chess.vala:1411
1166 #: src/gnome-chess.vala:1413
11531167 msgid "_Discard game"
11541168 msgstr "_Játék eldobása"
11551169
1156 #: src/gnome-chess.vala:1412
1170 #: src/gnome-chess.vala:1414
11571171 msgid "_Save game log"
11581172 msgstr "Játéknapló _mentése"
11591173
1160 #. Your very last chance to save
1161 #: src/gnome-chess.vala:1425
1162 msgid "_Discard"
1163 msgstr "El_dobás"
1164
1165 #: src/gnome-chess.vala:1425 src/gnome-chess.vala:2311
1166 msgid "_Save"
1167 msgstr "M_entés"
1168
11691174 #. Title of claim draw dialog
1170 #: src/gnome-chess.vala:1448
1175 #: src/gnome-chess.vala:1449
11711176 msgid "Would you like to claim a draw?"
11721177 msgstr "Szeretne döntetlent ajánlani?"
11731178
11741179 #. Message in claim draw dialog when triggered by fifty-move rule
1175 #: src/gnome-chess.vala:1454
1180 #: src/gnome-chess.vala:1455
11761181 msgid "Fifty moves have passed without a capture or pawn advancement."
11771182 msgstr "Ötven lépés történt ütés vagy gyalog előléptetése nélkül"
11781183
11791184 #. Message in claim draw dialog when triggered by three-fold repetition
1180 #: src/gnome-chess.vala:1459
1185 #: src/gnome-chess.vala:1460
11811186 msgid "The current board position has occurred three times."
11821187 msgstr "A jelenlegi táblaállapot háromszor fordult elő."
11831188
11841189 #. Option in claim draw dialog
11851190 #. Option on warning dialog when player clicks resign
1186 #: src/gnome-chess.vala:1466 src/gnome-chess.vala:1504
1191 #: src/gnome-chess.vala:1467 src/gnome-chess.vala:1505
11871192 msgid "_Keep Playing"
11881193 msgstr "Játék f_olytatása"
11891194
11901195 #. Option in claim draw dialog
1191 #: src/gnome-chess.vala:1468
1196 #: src/gnome-chess.vala:1469
11921197 msgid "_Claim Draw"
11931198 msgstr "_Döntetlen"
11941199
1195 #: src/gnome-chess.vala:1486
1200 #: src/gnome-chess.vala:1487
11961201 msgid "Save this game before starting a new one?"
11971202 msgstr "Menti a játékot egy új elkezdése előtt?"
11981203
11991204 #. Title of warning dialog when player clicks Resign
1200 #: src/gnome-chess.vala:1499
1205 #: src/gnome-chess.vala:1500
12011206 msgid "Are you sure you want to resign?"
12021207 msgstr "Biztos, hogy fel szeretné adni?"
12031208
12041209 #. Text on warning dialog when player clicks Resign
1205 #: src/gnome-chess.vala:1502
1210 #: src/gnome-chess.vala:1503
12061211 msgid "This makes sense if you plan to save the game as a record of your loss."
12071212 msgstr ""
12081213 "Ennek akkor van értelme, ha szeretné menteni a játékot a veresége "
12091214 "rögzítéséhez."
12101215
12111216 #. Option on warning dialog when player clicks resign
1212 #: src/gnome-chess.vala:1506
1217 #: src/gnome-chess.vala:1507
12131218 msgid "_Resign"
12141219 msgstr "_Feladás"
12151220
12161221 #. Preferences Dialog: Combo box entry for a custom game timer set in minutes
12171222 #. Preferences Dialog: Combo box entry for a custom clock type set in minutes
1218 #: src/gnome-chess.vala:2019 src/gnome-chess.vala:2060
1223 #: src/gnome-chess.vala:2020 src/gnome-chess.vala:2061
12191224 msgid "minute"
12201225 msgid_plural "minutes"
12211226 msgstr[0] "perc"
12221227 msgstr[1] "perc"
12231228
12241229 #. Preferences Dialog: Combo box entry for a custom game timer set in hours
1225 #: src/gnome-chess.vala:2023
1230 #: src/gnome-chess.vala:2024
12261231 msgid "hour"
12271232 msgid_plural "hours"
12281233 msgstr[0] "óra"
12291234 msgstr[1] "óra"
12301235
12311236 #. Preferences Dialog: Combo box entry for a custom clock type set in seconds
1232 #: src/gnome-chess.vala:2056
1237 #: src/gnome-chess.vala:2057
12331238 msgid "second"
12341239 msgid_plural "seconds"
12351240 msgstr[0] "másodperc"
12361241 msgstr[1] "másodperc"
12371242
1238 #: src/gnome-chess.vala:2197
1243 #: src/gnome-chess.vala:2198
12391244 msgid "A classic game of positional strategy"
12401245 msgstr "Klasszikus stratégiai játék"
12411246
1242 #: src/gnome-chess.vala:2200
1247 #: src/gnome-chess.vala:2201
12431248 msgid "translator-credits"
12441249 msgstr ""
12451250 "Bán Szabolcs <shooby at gnome dot hu>\n"
12511256 "Varga Szabolcs <shirokuma at shirokuma dot hu>\n"
12521257 "Meskó Balázs <meskobalazs at gmail dot com>"
12531258
1254 #: src/gnome-chess.vala:2213
1259 #: src/gnome-chess.vala:2214
12551260 msgid "This does not look like a valid PGN game."
12561261 msgstr "Ez nem tűnik érvényes PGN játéknak."
12571262
1258 #: src/gnome-chess.vala:2214 src/gnome-chess.vala:2227
1263 #: src/gnome-chess.vala:2215 src/gnome-chess.vala:2228
1264 #: src/gnome-chess.vala:2305
12591265 msgid "_OK"
12601266 msgstr "_OK"
12611267
1262 #: src/gnome-chess.vala:2297
1263 msgid "Failed to save game"
1264 msgstr "A játék mentése sikertelen"
1265
12661268 #. Title of save game dialog
1267 #: src/gnome-chess.vala:2321
1269 #: src/gnome-chess.vala:2256
12681270 msgid "Save Chess Game"
12691271 msgstr "Sakkjátszma mentése"
12701272
1273 #: src/gnome-chess.vala:2258
1274 msgid "_Save"
1275 msgstr "M_entés"
1276
12711277 #. Default filename for the save game dialog
1272 #: src/gnome-chess.vala:2334
1278 #: src/gnome-chess.vala:2265
12731279 msgid "Untitled Chess Game"
12741280 msgstr "Névtelen sakkjátszma"
12751281
12761282 #. Save Game Dialog: Name of filter to show only PGN files
12771283 #. Load Game Dialog: Name of filter to show only PGN files
1278 #: src/gnome-chess.vala:2339 src/gnome-chess.vala:2403
1284 #: src/gnome-chess.vala:2270 src/gnome-chess.vala:2356
12791285 msgid "PGN files"
12801286 msgstr "PGN fájlok"
12811287
12821288 #. Save Game Dialog: Name of filter to show all files
12831289 #. Load Game Dialog: Name of filter to show all files
1284 #: src/gnome-chess.vala:2345 src/gnome-chess.vala:2409
1290 #: src/gnome-chess.vala:2276 src/gnome-chess.vala:2362
12851291 msgid "All files"
12861292 msgstr "Minden fájl"
12871293
1288 #: src/gnome-chess.vala:2380
1294 #: src/gnome-chess.vala:2303
1295 #, c-format
1296 msgid "Failed to save game: %s"
1297 msgstr "A játék mentése sikertelen: %s"
1298
1299 #: src/gnome-chess.vala:2341
12891300 msgid "Save this game before loading another one?"
12901301 msgstr "Menti a játékot egy másik betöltése előtt?"
12911302
12921303 #. Title of load game dialog
1293 #: src/gnome-chess.vala:2391
1304 #: src/gnome-chess.vala:2348
12941305 msgid "Load Chess Game"
12951306 msgstr "Sakkjátszma betöltése"
12961307
1297 #: src/gnome-chess.vala:2394
1308 #: src/gnome-chess.vala:2350
12981309 msgid "_Open"
12991310 msgstr "_Megnyitás"
13001311
1301 #: src/gnome-chess.vala:2428
1302 msgid "Failed to open game"
1303 msgstr "A játék megnyitása sikertelen"
1312 #~ msgid "_Discard"
1313 #~ msgstr "El_dobás"
1314
1315 #~ msgid "Failed to open game"
1316 #~ msgstr "A játék megnyitása sikertelen"