Codebase list gnome-photos / 801803b
Update Italian translation Gianvito Cavasoli authored 2 years ago GNOME Translation Robot committed 2 years ago
1 changed file(s) with 46 addition(s) and 47 deletion(s). Raw diff Collapse all Expand all
66 msgstr ""
77 "Project-Id-Version: gnome-photos\n"
88 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-photos/issues\n"
9 "POT-Creation-Date: 2021-03-14 18:43+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2021-03-16 16:03+0100\n"
9 "POT-Creation-Date: 2021-05-06 11:22+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2021-11-19 10:52+0100\n"
1111 "Last-Translator: Gianvito Cavasoli <gianvito@gmx.it>\n"
1212 "Language-Team: Italian <gnome-it-list@gnome.org>\n"
1313 "Language: it\n"
1515 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1616 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1717 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
18 "X-Generator: Gtranslator 3.38.0\n"
18 "X-Generator: Gtranslator 40.0\n"
1919 "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
2020
2121 #: data/org.gnome.Photos.appdata.xml.in:7 data/org.gnome.Photos.desktop.in.in:3
22 #: src/photos-application.c:3030 src/photos-embed.c:823
22 #: src/photos-application.c:3030 src/photos-embed.c:822
2323 #: src/photos-main-window.c:437 src/photos-search-type-manager.c:101
2424 msgid "Photos"
2525 msgstr "Foto"
8383 "Modificare facilmente nell'applicazione le proprie foto, oppure inviarle a "
8484 "un editor più completo per modifiche più avanzate"
8585
86 #: data/org.gnome.Photos.appdata.xml.in:89
86 #: data/org.gnome.Photos.appdata.xml.in:99
8787 msgid "The GNOME Project"
8888 msgstr "Il progetto GNOME"
8989
137137 #. Translators: this is the name of the default album that will be
138138 #. * created for imported photos.
139139 #.
140 #: src/photos-application.c:1313 src/photos-export-dialog.c:195
140 #: src/photos-application.c:1310 src/photos-export-dialog.c:195
141141 #: src/photos-import-dialog.c:134
142142 msgid "%-d %B %Y"
143143 msgstr "%-d %B %Y"
144144
145 #: src/photos-base-item.c:1036
145 #: src/photos-base-item.c:1034
146146 msgid "Album"
147147 msgstr "Album"
148148
149 #: src/photos-base-item.c:2857
149 #: src/photos-base-item.c:2862
150150 msgid "Screenshots"
151151 msgstr "Schermate"
152152
175175 msgid "“%s” edited"
176176 msgstr "«%s» modificata"
177177
178 #: src/photos-embed.c:828
178 #: src/photos-embed.c:827
179179 msgid "Collection View"
180180 msgstr "Vista raccolta"
181181
182 #: src/photos-embed.c:831 src/photos-search-type-manager.c:83
182 #: src/photos-embed.c:830 src/photos-search-type-manager.c:83
183183 msgid "Albums"
184184 msgstr "Album"
185185
186 #: src/photos-embed.c:836 src/photos-search-type-manager.c:92
186 #: src/photos-embed.c:835 src/photos-search-type-manager.c:92
187187 msgid "Favorites"
188188 msgstr "Preferite"
189189
190 #: src/photos-embed.c:841
190 #: src/photos-embed.c:840
191191 msgid "Import"
192192 msgstr "Importa"
193193
194 #: src/photos-embed.c:844 src/photos-main-toolbar.c:336
194 #: src/photos-embed.c:843 src/photos-main-toolbar.c:336
195195 msgid "Search"
196196 msgstr "Cerca"
197197
198198 #: src/photos-empty-results-box.c:116
199 #| msgid "No albums found"
200199 msgid "No Albums Found"
201200 msgstr "Nessun album trovato"
202201
203202 #: src/photos-empty-results-box.c:120
204 #| msgid "Starred photos will appear here"
205203 msgid "Starred Photos Will Appear Here"
206204 msgstr "Le foto marcate con la stella appariranno qui"
207205
208206 #: src/photos-empty-results-box.c:130
209 #| msgid "No photos found"
210207 msgid "No Photos Found"
211208 msgstr "Nessuna foto trovata"
212209
241238 msgstr "Le foto di %s e da %s appariranno qui."
242239
243240 #: src/photos-empty-results-box.c:200
244 #| msgid "Try a different search"
245241 msgid "Try a different search."
246242 msgstr "Provare con una differente ricerca"
247243
254250 msgid "_Folder Name"
255251 msgstr "Nome _cartella"
256252
257 #: src/photos-export-dialog.ui:66 src/photos-print-setup.c:912
253 #: src/photos-export-dialog.ui:66 src/photos-print-setup.c:908
258254 msgid "Size"
259255 msgstr "Dimensione"
260256
318314
319315 #. Translators: this is the Open action in a context menu
320316 #: src/photos-export-notification.c:369 src/photos-preview-menu.ui:6
321 #: src/photos-selection-toolbar.c:240 src/photos-selection-toolbar.ui:28
317 #: src/photos-selection-toolbar.c:248 src/photos-selection-toolbar.ui:28
322318 msgid "Open"
323319 msgstr "Apri"
324320
505501 msgid "Fetching photos from online accounts"
506502 msgstr "Recupero delle foto da account online"
507503
508 #: src/photos-indexing-notification.c:214
504 #: src/photos-indexing-notification.c:193
509505 msgid "Your photos are being indexed"
510506 msgstr "Indicizzazione delle foto in corso"
511507
512 #: src/photos-indexing-notification.c:215
508 #: src/photos-indexing-notification.c:194
513509 msgid "Some photos might not be available during this process"
514510 msgstr "Alcune foto potrebbero non essere disponibili durante questo processo"
515511
554550
555551 #. length == 1
556552 #. Translators: this is the Open action in a context menu
557 #: src/photos-main-toolbar.c:411 src/photos-selection-toolbar.c:237
553 #: src/photos-main-toolbar.c:411 src/photos-selection-toolbar.c:245
558554 #: src/photos-share-notification.c:165
559555 #, c-format
560556 msgid "Open with %s"
561557 msgstr "Apri con %s"
562558
563 #: src/photos-main-toolbar.c:442 src/photos-selection-toolbar.c:248
559 #: src/photos-main-toolbar.c:442 src/photos-selection-toolbar.c:254
564560 msgid "Remove from favorites"
565561 msgstr "Rimuove dalle preferite"
566562
567 #: src/photos-main-toolbar.c:447 src/photos-selection-toolbar.c:253
563 #: src/photos-main-toolbar.c:447 src/photos-selection-toolbar.c:259
568564 msgid "Add to favorites"
569565 msgstr "Aggiunge alle preferite"
570566
577573 msgstr "_Seleziona"
578574
579575 #: src/photos-main-window.c:458
576 #| msgid ""
577 #| "Copyright © 2012 – 2019 Red Hat, Inc.\n"
578 #| "Copyright © 2015 – 2018 Umang Jain"
580579 msgid ""
581 "Copyright © 2012 – 2019 Red Hat, Inc.\n"
580 "Copyright © 2012 – 2021 Red Hat, Inc.\n"
582581 "Copyright © 2015 – 2018 Umang Jain"
583582 msgstr ""
584 "Copyright © 2012 – 2018 Red Hat, Inc.\n"
583 "Copyright © 2012 – 2021 Red Hat, Inc.\n"
585584 "Copyright © 2015 – 2018 Umang Jain"
586585
587586 #. Translators: Put your names here
656655 msgid "Image Settings"
657656 msgstr "Impostazioni immagine"
658657
659 #: src/photos-print-setup.c:884
658 #: src/photos-print-setup.c:880
660659 msgid "Position"
661660 msgstr "Posizione"
662661
663 #: src/photos-print-setup.c:887
662 #: src/photos-print-setup.c:883
664663 msgid "_Left:"
665664 msgstr "_Sinistra:"
666665
667 #: src/photos-print-setup.c:888
666 #: src/photos-print-setup.c:884
668667 msgid "_Right:"
669668 msgstr "_Destra:"
670669
671 #: src/photos-print-setup.c:889
670 #: src/photos-print-setup.c:885
672671 msgid "_Top:"
673672 msgstr "S_opra:"
674673
675 #: src/photos-print-setup.c:890
674 #: src/photos-print-setup.c:886
676675 msgid "_Bottom:"
677676 msgstr "So_tto:"
678677
679 #: src/photos-print-setup.c:892
678 #: src/photos-print-setup.c:888
680679 msgid "C_enter:"
681680 msgstr "C_entro:"
682681
683 #: src/photos-print-setup.c:896
682 #: src/photos-print-setup.c:892
684683 msgid "None"
685684 msgstr "Nessuna"
686685
687 #: src/photos-print-setup.c:897
686 #: src/photos-print-setup.c:893
688687 msgid "Horizontal"
689688 msgstr "Orizzontale"
690689
691 #: src/photos-print-setup.c:898
690 #: src/photos-print-setup.c:894
692691 msgid "Vertical"
693692 msgstr "Verticale"
694693
695 #: src/photos-print-setup.c:899
694 #: src/photos-print-setup.c:895
696695 msgid "Both"
697696 msgstr "Entrambe"
698697
699 #: src/photos-print-setup.c:915
698 #: src/photos-print-setup.c:911
700699 msgid "_Width:"
701700 msgstr "_Larghezza:"
702701
703 #: src/photos-print-setup.c:916
702 #: src/photos-print-setup.c:912
704703 msgid "_Height:"
705704 msgstr "_Altezza:"
706705
707 #: src/photos-print-setup.c:918
706 #: src/photos-print-setup.c:914
708707 msgid "_Scaling:"
709708 msgstr "S_calatura:"
710709
711 #: src/photos-print-setup.c:927
710 #: src/photos-print-setup.c:923
712711 msgid "_Unit:"
713712 msgstr "_Unità:"
714713
715 #: src/photos-print-setup.c:931
714 #: src/photos-print-setup.c:927
716715 msgid "Millimeters"
717716 msgstr "Millimetri"
718717
719 #: src/photos-print-setup.c:932
718 #: src/photos-print-setup.c:928
720719 msgid "Inches"
721720 msgstr "Pollici"
722721
723 #: src/photos-print-setup.c:960
722 #: src/photos-print-setup.c:956
724723 msgid "Preview"
725724 msgstr "Anteprima"
726725
827826 msgid "Devices"
828827 msgstr "Dispositivi"
829828
830 #: src/photos-search-match-manager.c:155 src/photos-search-type-manager.c:74
829 #: src/photos-search-match-manager.c:149 src/photos-search-type-manager.c:74
831830 #: src/photos-source-manager.c:396
832831 msgid "All"
833832 msgstr "Tutte"
834833
835834 #. Translators: "Title" refers to "Match Title" when searching.
836 #: src/photos-search-match-manager.c:162
835 #: src/photos-search-match-manager.c:155
837836 msgctxt "Search Filter"
838837 msgid "Title"
839838 msgstr "Titolo"
840839
841840 #. Translators: "Author" refers to "Match Author" when searching.
842 #: src/photos-search-match-manager.c:169
841 #: src/photos-search-match-manager.c:161
843842 msgctxt "Search Filter"
844843 msgid "Author"
845844 msgstr "Autore"
847846 #. Translators: this is a verb that refers to "All", "Title" and
848847 #. * "Author", as in "Match All", "Match Title" and "Match Author".
849848 #.
850 #: src/photos-search-match-manager.c:207
849 #: src/photos-search-match-manager.c:213
851850 msgid "Match"
852851 msgstr "Corrisponde"
853852