debian: Initial Debianisation
Signed-off-by: Jongmin Kim <jmkim@pukyong.ac.kr>
Jongmin Kim
4 years ago
0 | golang-github-rivo-uniseg (0.1.0-1) UNRELEASED; urgency=medium | |
1 | ||
2 | * Initial release (Closes: #939047) | |
3 | ||
4 | -- Jongmin Kim <jmkim@pukyong.ac.kr> Sat, 31 Aug 2019 22:51:46 +0900 |
0 | Source: golang-github-rivo-uniseg | |
1 | Section: devel | |
2 | Priority: optional | |
3 | Maintainer: Debian Go Packaging Team <team+pkg-go@tracker.debian.org> | |
4 | Uploaders: | |
5 | Jongmin Kim <jmkim@pukyong.ac.kr> | |
6 | Rules-Requires-Root: no | |
7 | Build-Depends: | |
8 | debhelper-compat (= 12), | |
9 | dh-golang | |
10 | Build-Depends-Indep: | |
11 | golang-any | |
12 | Standards-Version: 4.4.0 | |
13 | Homepage: https://github.com/rivo/uniseg | |
14 | Vcs-Browser: https://salsa.debian.org/go-team/packages/golang-github-rivo-uniseg | |
15 | Vcs-Git: https://salsa.debian.org/go-team/packages/golang-github-rivo-uniseg.git | |
16 | XS-Go-Import-Path: github.com/rivo/uniseg | |
17 | Testsuite: autopkgtest-pkg-go | |
18 | ||
19 | Package: golang-github-rivo-uniseg-dev | |
20 | Architecture: all | |
21 | Depends: | |
22 | ${misc:Depends}, | |
23 | Description: Unicode Text Segmentation for Go | |
24 | This package provides a tool to iterate over these grapheme clusters. | |
25 | This may be used to determine the number of user-perceived characters, | |
26 | to split strings in their intended places, or to extract individual | |
27 | characters which form a unit. | |
28 | . | |
29 | This package implements the Unicode Text Segmentation according to | |
30 | Unicode Standard Annex #29 (Unicode version 12.0.0). |
0 | Format: https://www.debian.org/doc/packaging-manuals/copyright-format/1.0/ | |
1 | Source: https://github.com/rivo/uniseg | |
2 | Upstream-Name: uniseg | |
3 | Upstream-Contact: Oliver Kuederle <okuederle@yahoo.de> | |
4 | ||
5 | Files: * | |
6 | Copyright: 2019 Oliver Kuederle <okuederle@yahoo.de> | |
7 | License: Expat | |
8 | ||
9 | Files: debian/* | |
10 | Copyright: 2019 Jongmin Kim <jmkim@pukyong.ac.kr> | |
11 | License: Expat | |
12 | Comment: Debian packaging is licensed under the same terms as upstream | |
13 | ||
14 | License: Expat | |
15 | Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy | |
16 | of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal | |
17 | in the Software without restriction, including without limitation the rights | |
18 | to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell | |
19 | copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is | |
20 | furnished to do so, subject to the following conditions: | |
21 | . | |
22 | The above copyright notice and this permission notice shall be included in all | |
23 | copies or substantial portions of the Software. | |
24 | . | |
25 | THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR | |
26 | IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, | |
27 | FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE | |
28 | AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER | |
29 | LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, | |
30 | OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE | |
31 | SOFTWARE. |
0 | README.md |
0 | [DEFAULT] | |
1 | pristine-tar = False | |
2 | debian-branch = debian/sid | |
3 | upstream-branch = upstream | |
4 | upstream-tag = v%(version)s | |
5 | ||
6 | [clone] | |
7 | postclone = origtargz |
0 | 3.0 (quilt) |