Codebase list httping / fresh-snapshots/upstream ru.po
fresh-snapshots/upstream

Tree @fresh-snapshots/upstream (Download .tar.gz)

ru.po @fresh-snapshots/upstreamraw · history · blame

   1
   2
   3
   4
   5
   6
   7
   8
   9
  10
  11
  12
  13
  14
  15
  16
  17
  18
  19
  20
  21
  22
  23
  24
  25
  26
  27
  28
  29
  30
  31
  32
  33
  34
  35
  36
  37
  38
  39
  40
  41
  42
  43
  44
  45
  46
  47
  48
  49
  50
  51
  52
  53
  54
  55
  56
  57
  58
  59
  60
  61
  62
  63
  64
  65
  66
  67
  68
  69
  70
  71
  72
  73
  74
  75
  76
  77
  78
  79
  80
  81
  82
  83
  84
  85
  86
  87
  88
  89
  90
  91
  92
  93
  94
  95
  96
  97
  98
  99
 100
 101
 102
 103
 104
 105
 106
 107
 108
 109
 110
 111
 112
 113
 114
 115
 116
 117
 118
 119
 120
 121
 122
 123
 124
 125
 126
 127
 128
 129
 130
 131
 132
 133
 134
 135
 136
 137
 138
 139
 140
 141
 142
 143
 144
 145
 146
 147
 148
 149
 150
 151
 152
 153
 154
 155
 156
 157
 158
 159
 160
 161
 162
 163
 164
 165
 166
 167
 168
 169
 170
 171
 172
 173
 174
 175
 176
 177
 178
 179
 180
 181
 182
 183
 184
 185
 186
 187
 188
 189
 190
 191
 192
 193
 194
 195
 196
 197
 198
 199
 200
 201
 202
 203
 204
 205
 206
 207
 208
 209
 210
 211
 212
 213
 214
 215
 216
 217
 218
 219
 220
 221
 222
 223
 224
 225
 226
 227
 228
 229
 230
 231
 232
 233
 234
 235
 236
 237
 238
 239
 240
 241
 242
 243
 244
 245
 246
 247
 248
 249
 250
 251
 252
 253
 254
 255
 256
 257
 258
 259
 260
 261
 262
 263
 264
 265
 266
 267
 268
 269
 270
 271
 272
 273
 274
 275
 276
 277
 278
 279
 280
 281
 282
 283
 284
 285
 286
 287
 288
 289
 290
 291
 292
 293
 294
 295
 296
 297
 298
 299
 300
 301
 302
 303
 304
 305
 306
 307
 308
 309
 310
 311
 312
 313
 314
 315
 316
 317
 318
 319
 320
 321
 322
 323
 324
 325
 326
 327
 328
 329
 330
 331
 332
 333
 334
 335
 336
 337
 338
 339
 340
 341
 342
 343
 344
 345
 346
 347
 348
 349
 350
 351
 352
 353
 354
 355
 356
 357
 358
 359
 360
 361
 362
 363
 364
 365
 366
 367
 368
 369
 370
 371
 372
 373
 374
 375
 376
 377
 378
 379
 380
 381
 382
 383
 384
 385
 386
 387
 388
 389
 390
 391
 392
 393
 394
 395
 396
 397
 398
 399
 400
 401
 402
 403
 404
 405
 406
 407
 408
 409
 410
 411
 412
 413
 414
 415
 416
 417
 418
 419
 420
 421
 422
 423
 424
 425
 426
 427
 428
 429
 430
 431
 432
 433
 434
 435
 436
 437
 438
 439
 440
 441
 442
 443
 444
 445
 446
 447
 448
 449
 450
 451
 452
 453
 454
 455
 456
 457
 458
 459
 460
 461
 462
 463
 464
 465
 466
 467
 468
 469
 470
 471
 472
 473
 474
 475
 476
 477
 478
 479
 480
 481
 482
 483
 484
 485
 486
 487
 488
 489
 490
 491
 492
 493
 494
 495
 496
 497
 498
 499
 500
 501
 502
 503
 504
 505
 506
 507
 508
 509
 510
 511
 512
 513
 514
 515
 516
 517
 518
 519
 520
 521
 522
 523
 524
 525
 526
 527
 528
 529
 530
 531
 532
 533
 534
 535
 536
 537
 538
 539
 540
 541
 542
 543
 544
 545
 546
 547
 548
 549
 550
 551
 552
 553
 554
 555
 556
 557
 558
 559
 560
 561
 562
 563
 564
 565
 566
 567
 568
 569
 570
 571
 572
 573
 574
 575
 576
 577
 578
 579
 580
 581
 582
 583
 584
 585
 586
 587
 588
 589
 590
 591
 592
 593
 594
 595
 596
 597
 598
 599
 600
 601
 602
 603
 604
 605
 606
 607
 608
 609
 610
 611
 612
 613
 614
 615
 616
 617
 618
 619
 620
 621
 622
 623
 624
 625
 626
 627
 628
 629
 630
 631
 632
 633
 634
 635
 636
 637
 638
 639
 640
 641
 642
 643
 644
 645
 646
 647
 648
 649
 650
 651
 652
 653
 654
 655
 656
 657
 658
 659
 660
 661
 662
 663
 664
 665
 666
 667
 668
 669
 670
 671
 672
 673
 674
 675
 676
 677
 678
 679
 680
 681
 682
 683
 684
 685
 686
 687
 688
 689
 690
 691
 692
 693
 694
 695
 696
 697
 698
 699
 700
 701
 702
 703
 704
 705
 706
 707
 708
 709
 710
 711
 712
 713
 714
 715
 716
 717
 718
 719
 720
 721
 722
 723
 724
 725
 726
 727
 728
 729
 730
 731
 732
 733
 734
 735
 736
 737
 738
 739
 740
 741
 742
 743
 744
 745
 746
 747
 748
 749
 750
 751
 752
 753
 754
 755
 756
 757
 758
 759
 760
 761
 762
 763
 764
 765
 766
 767
 768
 769
 770
 771
 772
 773
 774
 775
 776
 777
 778
 779
 780
 781
 782
 783
 784
 785
 786
 787
 788
 789
 790
 791
 792
 793
 794
 795
 796
 797
 798
 799
 800
 801
 802
 803
 804
 805
 806
 807
 808
 809
 810
 811
 812
 813
 814
 815
 816
 817
 818
 819
 820
 821
 822
 823
 824
 825
 826
 827
 828
 829
 830
 831
 832
 833
 834
 835
 836
 837
 838
 839
 840
 841
 842
 843
 844
 845
 846
 847
 848
 849
 850
 851
 852
 853
 854
 855
 856
 857
 858
 859
 860
 861
 862
 863
 864
 865
 866
 867
 868
 869
 870
 871
 872
 873
 874
 875
 876
 877
 878
 879
 880
 881
 882
 883
 884
 885
 886
 887
 888
 889
 890
 891
 892
 893
 894
 895
 896
 897
 898
 899
 900
 901
 902
 903
 904
 905
 906
 907
 908
 909
 910
 911
 912
 913
 914
 915
 916
 917
 918
 919
 920
 921
 922
 923
 924
 925
 926
 927
 928
 929
 930
 931
 932
 933
 934
 935
 936
 937
 938
 939
 940
 941
 942
 943
 944
 945
 946
 947
 948
 949
 950
 951
 952
 953
 954
 955
 956
 957
 958
 959
 960
 961
 962
 963
 964
 965
 966
 967
 968
 969
 970
 971
 972
 973
 974
 975
 976
 977
 978
 979
 980
 981
 982
 983
 984
 985
 986
 987
 988
 989
 990
 991
 992
 993
 994
 995
 996
 997
 998
 999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
# Russian translation for HTTPing package.
# Copyright (C) 2016 folkert van heusden
# This file is distributed under the same license as the HTTPing package.
# folkert van heusden <mail@vanheusden.com>, 2016.
# Translated by Way, No - http://noway421.github.io/
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: HTTPing\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-04 15:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-13 16:00+1100\n"
"Last-Translator: Way, No <noway@2ch.hk>\n"
"Language-Team: Russian\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11) ? 0 : ((n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20)) ? 1 : 2);\n"
"X-Poedit-Language: Russian\n"
"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"

#: error.c:23
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"errno=%d which means %s (if applicable)\n"
msgstr ""
"\n"
"\n"
"errno=%d что значит: %s (если применимо)\n"

#: error.c:39
#, c-format
msgid "Error message '%s' truncated"
msgstr "Сообщение об ошибке '%s' урезано."

#: fft.c:21
msgid "failed allocating memory for fft (1)"
msgstr "не удалось выделить память для fft (1)."

#: fft.c:25
msgid "failed allocating memory for fft (2)"
msgstr "не удалось выделить память для fft (2)."

#: fft.c:30
msgid "failed calculating plan for fft"
msgstr "не удалось вычислить план для fft."

#: help.c:77
#, c-format
msgid "HTTPing v"
msgstr "HTTPing версия"

msgid "adds an extra request-header"
msgstr "добавляет дополнительный заголовок запроса"

#: help.c:79
#, c-format
msgid " * SSL support included (-l)\n"
msgstr " * SSL поддержка включена (-l)\n"

#: help.c:84
#, c-format
msgid " * ncurses interface with FFT included (-K)\n"
msgstr " * ncurses интерфейс с FFT включен (-K)\n"

#: help.c:86
#, c-format
msgid " * ncurses interface included (-K)\n"
msgstr " * ncurses интерфейс включен (-K)\n"

#: help.c:91
#, c-format
msgid " * TFO (TCP fast open) support included (-F)\n"
msgstr " * TFO (TCP fast open) поддержка включена' (-F)\n"

#: help.c:93
#: help.c:293
#, c-format
msgid "\n"
msgstr "\n"

#: help.c:176
#, c-format
msgid " *** where to connect to ***\n"
msgstr " *** куда подключаться ***\n"

#: help.c:177
msgid "URL to ping (e.g. -g http://localhost/)"
msgstr "URL для пинга (к примеру, -g http://localhost/)"

#: help.c:178
msgid "hostname to ping (e.g. localhost) - use either -g or -h"
msgstr "имя хоста для пинга (к примеру, localhost) - используйте -g или -h"

#: help.c:179
msgid "portnumber (e.g. 80) - use with -h"
msgstr "номер порта (к примеру, 80), используется с -h"

#: help.c:180
msgid "use IPv6 when resolving/connecting"
msgstr "использовать IPv6 для резолва/подключения"

#: help.c:182
msgid "connect using SSL. pinging an https URL automatically enables this setting"
msgstr "подключаться с SSL. при пинге https URL эта опция включается автоматически"

#: help.c:187
#, c-format
msgid " *** proxy settings ***\n"
msgstr " *** настройки proxy ***\n"

#: help.c:188
msgid "x should be \"host:port\" which are the network settings of the http/https proxy server. ipv6 ip-address should be \"[ip:address]:port\""
msgstr "x должен быть \"host:port\", т.е. сетевыми настройками http/https прокси сервера. ipv6 адрес должен быть в формате \"[ip:address]:port\""

#: help.c:189
msgid "fetch proxy settings from environment variables"
msgstr "читать настройки прокси из переменных окружения"

#: help.c:190
msgid "username for authentication against proxy"
msgstr "имя пользователя для прокси аутентификации"

#: help.c:191
msgid "password for authentication against proxy"
msgstr "пароль для прокси аутентификации"

#: help.c:192
msgid "read password for proxy authentication from file x"
msgstr "читать пароль для прокси аутентификации из файла x"

#: help.c:193
msgid "proxy is a socks5 server"
msgstr "прокси является socks5 сервером"

#: help.c:194
msgid "adds \"&x=[random value]\" to the request URL"
msgstr "добавляет \"&x=[случайное значение]\" к URL запроса"

#: help.c:198
#, c-format
msgid " *** timing settings ***\n"
msgstr " *** настройки времени ***\n"

#: help.c:199
msgid "how many times to ping"
msgstr "сколько раз исполнять пинг"

#: help.c:200
msgid "delay between each ping"
msgstr "задержка между каждым пингом"

#: help.c:201
msgid "timeout (default: 30s)"
msgstr "тайм-аут (по умолчанию: 30 секунд)"

#: help.c:202
msgid "execute pings at multiples of interval relative to start, automatically enabled in ncurses output mode"
msgstr "выполнять пинги пропорционально интервалам относительно начала, автоматически включено в ncurses режиме вывода"

#: help.c:203
msgid "flood connect (no delays)"
msgstr "подключение в режиме флуда (без задержек)"

#: help.c:207
#, c-format
msgid " *** HTTP settings ***\n"
msgstr " *** HTTP настройки ***\n"

#: help.c:208
msgid "ask any proxies on the way not to cache the requests"
msgstr "просить все прокси по пути не кэшировать запросы"

#: help.c:209
msgid "connect to a different host than in the URL given"
msgstr "подключиться к другому хосту, отличному от данного в URL"

#: help.c:210
msgid "return the cookies given by the HTTP server in the following request(s)"
msgstr "возвращать куки выданные HTTP сервером в следующем запросе(ах)"

#: help.c:211
msgid "do not add \"Host:\"-line to the request headers"
msgstr "не добавлять \"Host:\" строку к заголовку запроса"

#: help.c:212
msgid "use a persistent connection, i.e. reuse the same TCP connection for multiple HTTP requests. usually possible when 'Connection: Keep-Alive' is sent by server. adds a 'C' to the output if httping had to reconnect"
msgstr "использовать постоянное соединение, т.е. переиспользовать то же самое TCP соединение для нескольких HTTP запросов. обычно возможно когда 'Connection: Keep-Alive' отправлено сервером. добавляет 'C' в вывод если httping был вынужден переподключиться"

#: help.c:213
msgid "use 'x' for the UserAgent header"
msgstr "использовать 'x' в качестве заголовка UserAgent"

#: help.c:214
msgid "use 'x' for the Referer header"
msgstr "использовать 'x' в качестве заголовка Referer"

#: help.c:218
#, c-format
msgid " *** networking settings ***\n"
msgstr " *** настройки сети ***\n"

#: help.c:219
msgid "limit the MTU size"
msgstr "ограничивать размер MTU"

#: help.c:220
msgid "do not disable Naggle"
msgstr "не отключать алгоритм Naggle"

#: help.c:221
msgid "receive buffer size"
msgstr "размер буфера приема"

#: help.c:222
msgid "transmit buffer size"
msgstr "размер буфера передачи"

#: help.c:223
msgid "resolve hostname only once (useful when pinging roundrobin DNS: also takes the first DNS lookup out of the loop so that the first measurement is also correct)"
msgstr "резолвить имя хоста только один раз (полезно, когда пингуется round robin DNS: также берется первый DNS ответ из цикла таким образом, что первое измерение тоже корректно)"

#: help.c:224
msgid "do not abort the program if resolving failed: keep retrying"
msgstr "не выходить из программы если резолвинг не удался: продолжать попытки"

#: help.c:225
msgid "bind to an ip-address (and thus interface) with an optional port"
msgstr "биндиться на ip адрес (и, соответственно, интерфейс), опционально на порт"

#: help.c:227
msgid "\"TCP fast open\" (TFO), reduces the latency of TCP connects"
msgstr "\"TCP fast open\" (TFO), уменьшает задержку TCP подключений"

#: help.c:229
msgid "set priority of packets"
msgstr "устанавливать приоритет пакетов"

#: help.c:230
msgid "set TOS (type of service)"
msgstr "устанавливать TOS (тип сервиса)"

#: help.c:234
#, c-format
msgid " *** HTTP authentication ***\n"
msgstr " *** HTTP аутентификация ***\n"

#: help.c:235
msgid "activate (\"basic\") authentication"
msgstr "активировать (\"basic\") аутентификацию"

#: help.c:236
msgid "username for authentication"
msgstr "имя пользователя для аутентификации"

#: help.c:237
msgid "password for authentication"
msgstr "пароль для аутентификации"

#: help.c:238
msgid "read the password fom the file 'x' (replacement for -P)"
msgstr "читать пароль из файла 'x' (замена -P)"

#: help.c:242
#, c-format
msgid " *** output settings ***\n"
msgstr " *** настройки вывода ***\n"

#: help.c:243
msgid "show statuscodes"
msgstr "показывать коды ответа"

#: help.c:244
msgid "split measured time in its individual components (resolve, connect, send, etc."
msgstr "разделять замеренное время на индивидуальные составляющие (резолв, подключение, отправка и т.п.)"

#: help.c:245
msgid "from what ping value to show the value in red (must be bigger than yellow), only in color mode (-Y)"
msgstr "начиная от какого значения пинга показывать значение красным (должно быть больше, чем желтое), только в цветном режиме (-Y)"

#: help.c:246
msgid "from what ping value to show the value in yellow"
msgstr "начиная от какого значения пинга показывать значение желтым"

#: help.c:247
msgid "from what ping value to show the results"
msgstr "начиная от какого значения пинга показывать результаты"

#: help.c:248
msgid "put a timestamp before the measured values, use -v to include the date and -vv to show in microseconds"
msgstr "показывать таймстамп перед измеренными значениями, используйте -v, чтобы включить дату и -vv, чтобы показывать микросекунды"

#: help.c:249
msgid "show an aggregate each x[/y[/z[/etc]]] seconds"
msgstr "показывать совокупный результат каждые x[/y[/z[/т.д.]]] секунд"

#: help.c:251
msgid "show fingerprint (SSL)"
msgstr "показывать фингерпринт (SSL)"

#: help.c:253
msgid "verbose mode"
msgstr "показывать подробности (verbose)"

#: help.c:257
#, c-format
msgid " *** \"GET\" (instead of HTTP \"HEAD\") settings ***\n"
msgstr " *** \"GET\" (вместо HTTP \"HEAD\") настройки ***\n"

#: help.c:258
msgid "do a GET request instead of HEAD (read the contents of the page as well)"
msgstr "делать GET запрос вместо HEAD запроса (читать содержимое страницы в том числе)"

#: help.c:259
msgid "show transfer speed in KB/s (use with -G)"
msgstr "показывать скорость передачи в КБ/с (используется с -G)"

#: help.c:260
msgid "like -b but use compression if available"
msgstr "как и -b но использовать сжатие если доступно"

#: help.c:261
msgid "limit the amount of data transferred (for -b) to 'x' (in bytes)"
msgstr "ограничить количество переданных данных (для -b) до 'x' байт"

#: help.c:262
msgid "show the number of KB transferred (for -b)"
msgstr "показывать количество переданных данных в КБ (для -b)"

#: help.c:266
#, c-format
msgid " *** output mode settings ***\n"
msgstr " *** настройки режима вывода ***\n"

#: help.c:267
msgid "quiet, only returncode"
msgstr "тихий режим, возвращать только код возврата"

#: help.c:268
msgid "give machine parseable output (see also -o and -e)"
msgstr "выдавать машиночитаемый вывод (смотрите также -o и -e)"

#: help.c:269
msgid "json output, cannot be combined with -m"
msgstr "json вывод, не может быть использовано вместе с -m"

#: help.c:270
msgid "what http results codes indicate 'ok' comma separated WITHOUT spaces inbetween default is 200, use with -e"
msgstr "какие HTTP коды ответа считать за 'ok'. разделять запятыми БЕЗ пробелов, по умолчанию 200, использовать вместе с -e"

#: help.c:271
msgid "string to display when http result code doesn't match"
msgstr "строка для показа когда код ответа HTTP не совпадает"

#: help.c:272
msgid "Nagios-mode: return 1 when avg. response time >= warn, 2 if >= crit, otherwhise return 0"
msgstr "Nagios-mode 1: возвращать 1 когда сред. времени ответа >= \"warn\", 2 когда оно >= \"crit\", в остальных случаях возвращать 0"

#: help.c:273
msgid "Nagios mode 2: return 0 when all fine, 'x' when anything failes"
msgstr "Nagios mode 2: возвращать 0 когда все в порядке, 'x' когда что-то идет не так"

#: help.c:274
msgid "add a cookie to the request"
msgstr "добавлять куки к запросу"

#: help.c:275
msgid "add colors"
msgstr "добавлять цвета"

#: help.c:276
msgid "audible ping"
msgstr "слышимый пинг"

#: help.c:281
#, c-format
msgid " *** GUI/ncurses mode settings ***\n"
msgstr " *** Настройки режима GUI/ncurses  ***\n"

#: help.c:282
msgid "ncurses/GUI mode"
msgstr "ncurses/GUI режим"

#: help.c:284
msgid "draw phase (fourier transform) in gui"
msgstr "рисовать фазу (преобразование Фурье) в GUI"

#: help.c:286
msgid "when the duration is x or more, show ping line in the slow log window (the middle window)"
msgstr "когда длительность больше или равна x, показывать строку пинга в окне медленного журнала (среднее окно)"

#: help.c:287
msgid "do not scale to values above x"
msgstr "не масштабировать значения больше 'x'"

#: help.c:288
msgid "do not show graphs (in ncurses/GUI mode)"
msgstr "не показывать графики (в ncurses/GUI режиме)"

#: help.c:292
msgid "show the version"
msgstr "показывать версию"

#: help.c:305
#, c-format
msgid "Voorbeeld:\n"
msgstr "Пример:\n"

#: io.c:43
#: io.c:78
#, c-format
msgid "myread::select failed: %s"
msgstr "myread::select потерпел неудачу: %s"

#: io.c:94
#, c-format
msgid "myread::read failed: %s"
msgstr "myread::read потерпел неудачу: %s"

#: io.c:138
#, c-format
msgid "mywrite::select failed: %s"
msgstr "mywrite::select потерпел неудачу: %s"

#: io.c:152
#, c-format
msgid "mywrite::write failed: %s"
msgstr "mywrite::write потерпел неудачу: %s"

#: io.c:174
#, c-format
msgid "set_fd_nonblocking failed! (%s)\n"
msgstr "set_fd_nonblocking потерпел неудачу! (%s)\n"

#: io.c:187
#, c-format
msgid "set_fd_blocking failed! (%s)\n"
msgstr "set_fd_blocking потерпел неудачу! (%s)\n"

#: main.c:109
#: main.c:108
#, c-format
msgid "%s, run time: %.3fs, press ctrl + c to stop"
msgstr "%s, время работы: %.3fs, нажмите ctrl + c, чтобы остановить"

#: main.c:244
#: main.c:243
#, c-format
msgid "Got signal %d\n"
msgstr "Есть сигнал %d\n"

#: main.c:255
#: main.c:254
#, c-format
msgid "Cannot open password-file %s"
msgstr "Не получается открыть файл пароля %s"

#: main.c:258
#: main.c:257
#, c-format
msgid "Problem reading password from file %s"
msgstr "Проблема чтения пароля из файла %s"

#: main.c:365
#: main.c:364
#, c-format
msgid "URL too big, HTTPing has a %d bytes limit"
msgstr "URL слишком длинный, HTTPing имеет лимит %d байт"

#: main.c:384
#: main.c:383
msgid "using \"http://\" with SSL enabled (-l)"
msgstr "Используем \"http://\" с включенным SSL (-l)"

#: main.c:519
#: main.c:518
#, c-format
msgid "AGG[%d]: %d values, min/avg/max%s = %.1f/%.1f/%.1f"
msgstr "СВКПН[%d]: %d значений, мин/сред/макс%s = %.1f/%.1f/%.1f"

#: main.c:519
#: main.c:2294
#: main.c:518
#: main.c:2289
msgid "/sd"
msgstr "/sd"

#: main.c:576
#: main.c:575
msgid "-n: missing parameter\n"
msgstr "-n: отсутствующий параметр\n"

#: main.c:594
#: main.c:603
#: main.c:593
#: main.c:602
#, c-format
msgid "cannot convert ip address '%s' (for -y)\n"
msgstr "не получается конвертировать IP адрес '%s' (для -y)\n"

#: main.c:710
#: main.c:709
#, c-format
msgid "CRITICAL - connecting failed: %s"
msgstr "КРИТИЧНО - подключение не удалось: %s"

#: main.c:715
#: main.c:714
#, c-format
msgid "CRITICAL - average httping-time is %.1f\n"
msgstr "КРИТИЧНО - среднее httping-время %.1f\n"

#: main.c:720
#: main.c:719
#, c-format
msgid "WARNING - average httping-time is %.1f\n"
msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ - среднее httping-время %.1f\n"

#: main.c:724
#: main.c:723
#, c-format
msgid "OK - average httping-time is %.1f (%s)|ping=%f\n"
msgstr "OK - среднее httping-время %.1f (%s)|ping=%f\n"

#: main.c:734
#: main.c:733
#, c-format
msgid "OK - all fine, avg httping time is %.1f|ping=%f\n"
msgstr "OK - все в порядке, сред httping время %.1f|ping=%f\n"

#: main.c:738
#: main.c:737
#, c-format
msgid "%s: - failed: %s"
msgstr "%s: - не удалось: %s"

#: main.c:1025
#: main.c:1020
#, c-format
msgid ""
"\n"
" *** -A is no longer required ***\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
" *** -A больше не требуется ***\n"
"\n"

#: main.c:1170
#: main.c:1165
msgid "-i cannot have a value smaller than zero"
msgstr "-i не может иметь значение меньше нуля"

#: main.c:1224
#: main.c:1232
#: main.c:1219
#: main.c:1227
msgid "-n and -N are mutual exclusive\n"
msgstr "-n и -N являются взаимоисключающими\n"

#: main.c:1253
#: main.c:1248
#, c-format
msgid "Warning: TCP TFO is not supported. Disabling.\n"
msgstr "Предупреждение: TCP TFO не поддерживается. Отключаем.\n"

#: main.c:1269
#: main.c:1264
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Please run:\n"
"\t%s --help\n"
"to see a list of options.\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"\n"
"Пожалуйста выполните:\n"
"\t%s --help\n"
"чтобы посмотреть список опций.\n"
"\n"

#: main.c:1281
#, c-format
msgid ""
"No URL/host to ping given\n"
"\n"
msgstr ""
"Никакого URL/хоста для пинга не дано\n"
"\n"

#: main.c:1291
#: main.c:1286
msgid "Cannot combine -m, -M and -K"
msgstr "Нельзя совместить -m, -M и -K"

#: main.c:1294
#: main.c:1289
msgid "Aggregates can only be used in non-machine/json-output mode"
msgstr "Вывод совокупностей может быть только использован в немашиночитаемом/json-вывод режиме"

#: main.c:1299
#: main.c:1294
msgid "-b/-B can only be used when also using -G (GET instead of HEAD) or -l (use SSL)\n"
msgstr "-b/-B может быть использован только при использовании -G (GET вместо HEAD) или -l (использовать SSL)\n"

#: main.c:1302
#: main.c:1297
msgid "TCP Fast open and SSL not supported together\n"
msgstr "TCP Fast open и SSL не поддерживаются вместе\n"

#: main.c:1332
#: main.c:1327
msgid ""
"\n"
"Auto enabling SSL due to https-URL"
msgstr ""
"\n"
"Автоматически включаем SSL ввиду https URL"

#: main.c:1338
#: main.c:1333
#, c-format
msgid "Auto enabling SSL due to https-URL"
msgstr "Автоматически включаем SSL ввиду https-URL"

#: main.c:1347
#: main.c:1342
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Connecting to host %s, port %d and requesting file %s"
msgstr ""
"\n"
"Подключаемся к хосту %s, порт %d и запрашиваем файл %s"

#: main.c:1350
#: main.c:1345
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Using proxyserver: %s:%d"
msgstr ""
"\n"
"Используем прокси сервер: %s:%d"

#: main.c:1355
#: main.c:1350
#, c-format
msgid ""
"Connecting to host %s, port %d and requesting file %s\n"
"\n"
msgstr ""
"Подключаемся к хосту %s, порт %d и запрашиваем файл %s\n"
"\n"

#: main.c:1358
#: main.c:1353
#, c-format
msgid "Using proxyserver: %s:%d\n"
msgstr "Используем прокси сервер: %s:%d\n"

#: main.c:1369
#: main.c:1364
msgid "problem creating SSL context"
msgstr "Проблема при создании SSL контекста"

#: main.c:1389
#: main.c:1384
msgid "Interval must be > 0 when using adaptive interval"
msgstr "Интервал должен быть больше нуля при использовании адаптивного интервала"

#: main.c:1417
#: main.c:1435
#: main.c:1519
#: main.c:1412
#: main.c:1430
#: main.c:1514
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Resolving hostname %s"
msgstr ""
"\n"
"Резолвим имя хоста %s"

#: main.c:1427
#: main.c:1452
#: main.c:1545
#: main.c:1422
#: main.c:1447
#: main.c:1540
#, c-format
msgid "No valid IPv4 or IPv6 address found for %s"
msgstr "Валидный IPv4 или IPv6 адрес не найден для %s"

#: main.c:1579
#: main.c:1574
msgid "Will no longer inform about request headers too large."
msgstr "Больше не сообщать о слишком больших заголовках запроса."

#: main.c:1581
#: main.c:1576
#, c-format
msgid "Request headers > 4KB! (%d bytes) This may give failures with some HTTP servers."
msgstr "Заголовок запроса > 4КБ! (%d байт) Это может привести к ошибке на некоторых HTTP серверах."

#: main.c:1685
#: main.c:1680
msgid "timeout connecting to host"
msgstr "тайм-аут при подключении к хосту"

#: main.c:1748
#: main.c:1743
msgid "error sending request to host"
msgstr "ошибка при отправке запроса к хосту"

#: main.c:1750
#: main.c:1800
#: main.c:1745
#: main.c:1795
msgid "timeout sending to host"
msgstr "тайм-аут при отправке к хосту"

#: main.c:1752
#: main.c:1747
msgid "retrieved invalid data from host"
msgstr "получены неправильные данные от хоста"

#: main.c:1756
#: main.c:1751
msgid "connection prematurely closed by peer"
msgstr "подключение преждевременно закрыто пиром"

#: main.c:1790
#: main.c:1785
msgid ""
"\n"
"No longer emitting message about \"still data in transit\""
msgstr ""
"\n"
"Больше не выводить сообщение о \"данных еще в пути\""

#: main.c:1792
#: main.c:1787
#, c-format
msgid ""
"\n"
"HTTP server started sending data with %d bytes still in transit"
msgstr ""
"\n"
"HTTP начал отправлять данные в то время как %d байт еще в пути"

#: main.c:1813
#: main.c:1808
msgid "failed to obtain TOS info"
msgstr "ошибка при получении TOS информации"

#: main.c:1827
#: main.c:1822
msgid ""
"\n"
"No longer emitting message about \"more data than response headers\""
msgstr ""
"\n"
"Больше не выводить сообщение о \"больше данных сверх заголовков ответа\""

#: main.c:1829
#: main.c:1824
msgid ""
"\n"
"HTTP server sent more data than just the response headers"
msgstr ""
"\n"
"HTTP сервер отправил больше данных сверх заголовков ответа"

#: main.c:1878
#: main.c:1873
msgid "'Content-Length'-header missing!"
msgstr "'Content-Length' заголовок отсутствует!"

#: main.c:1910
#: main.c:1905
msgid "short read during receiving reply-headers from host"
msgstr "короткое чтение во время получения заголовков ответа от хоста"

#: main.c:1912
#: main.c:1907
msgid "timeout while receiving reply-headers from host"
msgstr "тайм-аут при получении заголовков ответа от хоста"

#: main.c:1945
#: main.c:1940
msgid "read of response body dataa failed"
msgstr "неудача при чтении тела ответа"

#: main.c:1980
#: main.c:1975
msgid "error shutting down ssl"
msgstr "ошибка при завершении SSL"

#: main.c:2026
#: main.c:2087
#: main.c:2021
#: main.c:2082
#, c-format
msgid "getnameinfo() failed: %d (%s)"
msgstr "getnameinfo() не удался: %d (%s)"

#: main.c:2061
#: main.c:2056
msgid "connected to"
msgstr "подключено к"

#: main.c:2061
#: main.c:2056
msgid "pinged host"
msgstr "пингуемый хост"

#: main.c:2105
#: main.c:2100
#, c-format
msgid "%s%s%s%s%s:%s%d%s (%d/%d bytes), seq=%s%d%s "
msgstr "%s%s%s%s%s:%s%d%s (%d/%d байт), поряд.н.=%s%d%s "

#: main.c:2107
#: main.c:2102
#, c-format
msgid "%s%s%s%s%s:%s%d%s (%d bytes), seq=%s%d%s "
msgstr "%s%s%s%s%s:%s%d%s (%d bytes), поряд.н.=%s%d%s "

#: main.c:2113
#: main.c:2114
#: nc.c:721
#: main.c:2108
#: main.c:2109
msgid "   n/a"
msgstr "   н/д"

#: main.c:2119
#: main.c:2114
#, c-format
msgid "time=%s+%s+%s+%s+%s%s=%s%s%s%s ms %s%s%s"
msgstr "время=%s+%s+%s+%s+%s%s=%s%s%s%s мс %s%s%s"

#: main.c:2129
#: main.c:2124
#, c-format
msgid "time=%s%s%s ms %s%s%s"
msgstr "время=%s%s%s мс %s%s%s"

#: main.c:2149
#: main.c:2144
msgid "not "
msgstr "не "

#: main.c:2150
#: main.c:2145
msgid "compressed)"
msgstr "сжатый)"

#: main.c:2162
#: main.c:2157
#, c-format
msgid " toff=%d"
msgstr " t сдвиг=%d"

#: main.c:2166
#: main.c:2161
#, c-format
msgid " age=%d"
msgstr " возраст=%d"

#: main.c:2282
#: main.c:2277
#, c-format
msgid "--- %s ping statistics ---\n"
msgstr "--- %s статистика пинга ---\n"

#: main.c:2285
#: main.c:2280
#, c-format
msgid "internal error! (curncount)\n"
msgstr "внутренняя ошибка! (curncount)\n"

#: main.c:2290
#: main.c:2285
#, c-format
msgid "%s%d%s connects, %s%d%s ok, %s%3.2f%%%s failed, time %s%s%.0fms%s\n"
msgstr "%s%d%s подключений, %s%d%s ok, %s%3.2f%%%s неудавшихся, время %s%s%.0fмс%s\n"

#: main.c:2294
#: main.c:2289
#, c-format
msgid "round-trip min/avg/max%s = %s%.1f%s/%s%.1f%s/%s%.1f%s"
msgstr "туда-сюда мин/сред/макс%s = %s%.1f%s/%s%.1f%s/%s%.1f%s"

#: main.c:2305
#: main.c:2300
#, c-format
msgid "Transfer speed: min/avg/max = %s%f%s/%s%f%s/%s%f%s KB\n"
msgstr "Скорость передачи: мин/сред/макс = %s%f%s/%s%f%s/%s%f%s КБ\n"

#: mssl.c:79
#, c-format
msgid "READ_SSL: io-error: %s"
msgstr "SSL чтение, I/O ошибка: %s"

#: mssl.c:110
#, c-format
msgid "WRITE_SSL: io-error: %s"
msgstr "SSL запись, I/O ошибка: %s"

#: mssl.c:141
#, c-format
msgid "problem setting receive timeout (%s)"
msgstr "проблема при установке тайм-аута приема (%s)"

#: mssl.c:147
#, c-format
msgid "problem setting transmit timeout (%s)"
msgstr "проблема при установке тайм-аута передачи (%s)"

#: mssl.c:159
#, c-format
msgid "problem starting SSL connection: %d"
msgstr "проблема при старте SSL соединения: %d"

#: mssl.c:259
msgid "Problem sending request to proxy"
msgstr "Проблема при отправке запроса к прокси"

#: mssl.c:268
msgid "Problem retrieving proxy response"
msgstr "Проблема при получении ответа от прокси"

#: mssl.c:282
msgid "Invalid proxy response headers"
msgstr "Неверные заголовки ответа от прокси"

#: mssl.c:289
#, c-format
msgid "Proxy indicated error: %s"
msgstr "Proxy сообщила об ошибке: %s"

#: nc.c:57
msgid "realloc issue"
msgstr "realloc проблема"

#: nc.c:542
#, c-format
msgid "highest: %6.2fHz, avg: %6.2fHz"
msgstr "наибольшее: %6.2fHz, сред: %6.2fHz"

#: nc.c:668
#, c-format
msgid "graph range: %7.2fms - %7.2fms    "
msgstr "диапазон графика: %7.2fмс - %7.2fмс "

#: nc.c:732
#, c-format
msgid "%s:    n/a"
msgstr "%s:    н/д"

#: nc.c:749
msgid "latest"
msgstr "последний"

#: nc.c:749
#: nc.c:769
msgid "min"
msgstr "мин"

#: nc.c:749
#: nc.c:769
msgid "avg"
msgstr "сред"

#: nc.c:749
#: nc.c:769
msgid "max"
msgstr "макс"

#: nc.c:749
#: nc.c:769
msgid "sd"
msgstr "sd"

#: nc.c:750
msgid "resolve"
msgstr "резолвить"

#: nc.c:751
msgid "connect"
msgstr "подключаться"

#: nc.c:752
msgid "ssl    "
msgstr "ssl    "

#: nc.c:753
msgid "send   "
msgstr "отправлять   "

#: nc.c:754
msgid "request"
msgstr "запрос"

#: nc.c:755
msgid "close  "
msgstr "закрыть"

#: nc.c:756
msgid "total  "
msgstr "всего "

#: nc.c:760
#, c-format
msgid "ok: %3d, fail: %3d%s, scc: %s, kalman: %s"
msgstr "ОК: %2d, неудача: %2d%s, scc: %s, Kalman: %s"

#: nc.c:760
msgid ", with TFO"
msgstr ", с TFO"

#: nc.c:769
msgid "cur"
msgstr "тек."

#: nc.c:770
msgid "t offst"
msgstr "t сдвиг"

#: nc.c:773
msgid "tcp rtt"
msgstr "TCP RTT"

#: nc.c:775
msgid "headers"
msgstr "заголовки"

#: nc.c:782
#, c-format
msgid "# cookies: %d"
msgstr "# куки: %d"

#: nc.c:784
#, c-format
msgid "trend: %c%6.2f%%, re-tx: %2d, pmtu: %5d, TOS: %02x"
msgstr "тренд: %c%6.2f%%, re-tx: %2d, pmtu: %5d, TOS: %02x"

#: nc.c:787
#, c-format
msgid "HTTP rc: %s, SSL fp: %s"
msgstr "HTTP rc: %s, SSL fp: %s"

#: nc.c:787
msgid "n/a"
msgstr "Н/Д"

#: nc.c:795
#, c-format
msgid "http result code: %s"
msgstr "HTTP код ответа: %s"

#: nc.c:799
#, c-format
msgid ""
"\n"
"SSL fingerprint: %s"
msgstr ""
"\n"
"SSL фингерпринт: %s"

#: res.c:36
#, c-format
msgid "Resolving %s %sfailed: %s"
msgstr "Резолв %s %sне удался: %s"

#: res.c:36
msgid "(IPv6) "
msgstr "(IPv6) "

#: res.c:71
#, c-format
msgid "Problem resolving %s (IPv4): %s"
msgstr "Проблема при резолве %s (IPv4): %s"

#: socks5.c:56
#, c-format
msgid "socks5connect: reply with requested authentication method does not say version 5 (%02x)"
msgstr "socks5connect: ответ с запрошенным аутентификационным методом не выдает версию 5 (%02x)"

#: socks5.c:70
#, c-format
msgid "socks5connect: socks5 refuses our authentication methods: %02x"
msgstr "socks5connect: socks5 отказывается от наших аутентификационных методов: %02x"

#: socks5.c:81
msgid "socks5connect: socks5 server requests username/password authentication"
msgstr "socks5connect: socks5 сервер запрашивает аутентификацию основанную на имени пользователя/пароле"

#: socks5.c:90
msgid "socks5connect: failed transmitting username/password to socks5 server"
msgstr "socks5connect: не удалось передать имя пользователя/пароль socks5 серверу"

#: socks5.c:96
msgid "socks5connect: failed receiving authentication reply"
msgstr "socks5connect: не удалось получить ответ аутентификации"

#: socks5.c:102
msgid "socks5connect: password authentication failed"
msgstr "socks5connect: аутентификация по паролю не удалась"

#: socks5.c:116
#, c-format
msgid "Cannot resolve %s"
msgstr "Не получается резолв %s"

#: socks5.c:133
msgid "socks5connect: failed to transmit associate request"
msgstr "socks5connect: не удалось передать associate запрос"

#: socks5.c:139
msgid "socks5connect: command reply receive failure"
msgstr "socks5connect: ошибка при получение command ответа"

#: socks5.c:146
#, c-format
msgid "socks5connect: bind request replies with version other than 0x05 (%02x)"
msgstr "socks5connect: bind запрос отвечает с версией отличной от 0x05 (%02x)"

#: socks5.c:152
#, c-format
msgid "socks5connect: failed to connect (%02x)"
msgstr "socks5connect: не удалось подключиться (%02x)"

#: socks5.c:158
#, c-format
msgid "socks5connect: only accepting bind-replies with IPv4 address (%02x)"
msgstr "socks5connect: только принимаем bind ответы с IPv4 адресом (%02x)"

#: tcp.c:31
#: tcp.c:42
#, c-format
msgid "could not set TCP_NODELAY on socket (%s)"
msgstr "не удалось установить TCP_NODELAY на сокет (%s)"

#: tcp.c:57
#, c-format
msgid "problem creating socket (%s)"
msgstr "проблема при создании сокета (%s)"

#: tcp.c:69
#, c-format
msgid "error setting sockopt to interface (%s)"
msgstr "проблема при установке sockopt на интерфейс (%s)"

#: tcp.c:75
#, c-format
msgid "error binding to interface (%s)"
msgstr "проблема при биндинге к интерфейсу (%s)"

#: tcp.c:84
#, c-format
msgid "error setting MTU size (%s)"
msgstr "ошибка при установке размера MTU (%s)"

#: tcp.c:101
#, c-format
msgid "error setting transmit buffer size (%s)"
msgstr "ошибка при установке размера буфера передачи (%s)"

#: tcp.c:110
#, c-format
msgid "error setting receive buffer size (%s)"
msgstr "ошибка при установке размера буфера приема (%s)"

#: tcp.c:119
#, c-format
msgid "error setting priority (%s)"
msgstr "ошибка при установке приоритета (%s)"

#: tcp.c:128
msgid "failed to set TOS info"
msgstr "не удалось установить TOS информацию"

#: tcp.c:165
#, c-format
msgid "TCP TFO Not Supported. Please check if \"/proc/sys/net/ipv4/tcp_fastopen\" is 1. Disabling TFO for now.\n"
msgstr "TCP TFO не поддерживается. Пожалуйста проверьте равняется ли \"/proc/sys/net/ipv4/tcp_fastopen\" единице. Пока что, отключаем TFO. \n"

#: tcp.c:195
#, c-format
msgid "problem connecting to host: %s"
msgstr "проблема при подключении к хосту: %s"

#: tcp.c:208
msgid "connect time out"
msgstr "тайм-аут при подключении"

#: tcp.c:216
#, c-format
msgid "select() failed: %s"
msgstr "select() не удался: %s"

#: tcp.c:228
#, c-format
msgid "getsockopt failed (%s)"
msgstr "getsockopt не удался (%s)"

#: tcp.c:240
#, c-format
msgid "could not connect (%s)"
msgstr "не смог подключиться (%s)"

#: utils.c:25
msgid "gettimeofday failed"
msgstr "gettimeofday не удался"

#~ #: main.c:1276 main.c:1271

#~ msgid "Cannot combine maximum MTU size setting with proxy connections or SSL"
#~ msgstr "Нельзя совмещать настройку максимального размера MTU с прокси соединениями или SSL"