Codebase list insserv / f12045e
Import Debian changes 1.11.0-4 insserv (1.11.0-4) unstable; urgency=low * Added override file for whitelister. * Reinsert previously removed override file for lvm2 and others while we wait for the packages in testing to be fixed (Closes: #466700). These should be removed when lenny is verified to have headers in place. * Debconf translations: - Added French from Christian Perrier (Closes: #466345). Petter Reinholdtsen authored 16 years ago Dmitry Bogatov committed 5 years ago
39 changed file(s) with 405 addition(s) and 48 deletion(s). Raw diff Collapse all Expand all
0 insserv (1.11.0-4) unstable; urgency=low
1
2 * Added override file for whitelister.
3 * Reinsert previously removed override file for lvm2 and others
4 while we wait for the packages in testing to be fixed (Closes:
5 #466700). These should be removed when lenny is verified to have
6 headers in place.
7 * Debconf translations:
8 - Added French from Christian Perrier (Closes: #466345).
9
10 -- Petter Reinholdtsen <pere@debian.org> Thu, 21 Feb 2008 09:27:34 +0100
11
012 insserv (1.11.0-3) unstable; urgency=low
113
214 * Rewrote patch debian/patches/40_segfault_virtprov.dpatch with a
99 bastille-firewall bastille bastille #460860
1010 capiutils capiutils isdnutils #464677
1111 check-network-interfaces gibraltar-bootsupport gibraltar-bootcd #459872
12 clamsmtp clamsmtp clamsmtp #466648
1213 console-cyrillic console-cyrillic console-cyrillic #459878
1314 courier-authdaemon courier-authdaemon courier-authlib #460221
1415 cpqarrayd cpqarrayd cpqarrayd #451759
1516 cpudyn cpudyn cpudyn #459553
1617 dictd dictd dictd #460201
1718 dmraid dmraid dmraid #458626
19 dropbear dropbear dropbear #466257
20 fwlogwatch fwlogwatch fwlogwatch #466255
1821 gdomap gnustep-base-runtime gnustep-base #460224
1922 genpower genpower genpower #466203
2023 greylist greylistd greylistd #460151
2730 hpsockd hpsockd hpsockd #462716
2831 hyperestraier hyperestraier hyperestraier #462713
2932 icecast2 icecast2 icecast2 #460853
33 ipfm ipfm ipfm #466653
3034 ipmasq ipmasq ipmasq #466151 (no patch)
35 ipvsadm ipvsadm ipvsadm #466256
3136 isdnutils isdnutils-base isdnutils #464677
3237 jabber jabber jabber #460855
3338 ldapdns ldapdns ldapdns #464059
4348 netapplet netapplet netapplet #460911
4449 netatalk netatalk netatalk #459442
4550 nethack-common nethack-common nethack #458465
51 nsca nsca nsca #466261
4652 nsd nsd nsd #465060
4753 nstxcd nstx nstx #457756
4854 nstxd nstx nstx #457756
6874 slpd slpd openslp #462219
6975 smartmontools smartmontools smartmontools #458391
7076 spamassassin spamassassin spamassassin #451762
77 ssbd ssbd ssbd #466649
7178 swapd swapd swapd #458624
79 systune systune systune #466651
7280 tinyproxy tinyproxy tinyproxy #466149
7381 tpconfig tpconfig tpconfig #462214
7482 ups-monitor genpower genpower #466203
7583 vsftpd vsftpd vsftpd #460211
7684 vtun vtun vtun #464069
7785 wdm wdm wdm #462213
86 whitelister whitelister whitelister #466659
7887 xpilot-ng-server xpilot-ng-server xpilot-ng #460522
7988 xttpd xtide xtide #466147
0 ### BEGIN INIT INFO
1 # Provides: alsa
2 # Required-Start: $local_fs
3 # Required-Stop: $local_fs
4 # Default-Start: S
5 # Default-Stop: 0 1 6
6 ### END INIT INFO
7 # Reported to Debian BTS as #337638, updated deps after reporting
0 ### BEGIN INIT INFO
1 # Provides: autofs
2 # Required-Start: $local_fs
3 # Required-Stop: $local_fs
4 # Should-Start: $network $named slapd
5 # Should-Stop: $network $named slapd
6 # Default-Start: 2 3 4 5
7 # Default-Stop: 0 1 6
8 ### END INIT INFO
0 ### BEGIN INIT INFO
1 # Provides: courier-ldap
2 # Required-Start: $network $syslog
3 # Required-Stop: $network $syslog
4 # Should-Start: slapd
5 # Should-Stop: slapd
6 # Default-Start: 2 3 4 5
7 # Default-Stop: 0 1 6
8 ### END INIT INFO
9 # Reported to BTS as #458433
0 ### BEGIN INIT INFO
1 # Provides: devfsd
2 # Required-Start: mountdevsubfs
3 # Required-Stop: reboot
4 # Default-Start: S 1 2 3 4 5
5 # Default-Stop: 0 6
6 ### END INIT INFO
7 # Reported to BTS as bug #324671
0 ### BEGIN INIT INFO
1 # Provides: dns-clean
2 # Required-Start: $local_fs
3 # Required-Stop: $local_fs
4 # Default-Start: S
5 # Default-Stop:
6 ### END INIT INFO
7 # Reported to BTS as bug #332857
0 ### BEGIN INIT INFO
1 # Provides: exim4
2 # Required-Start: $remote_fs $syslog $network $time
3 # Required-Stop: $remote_fs $syslog $network
4 # Should-Start: $named postgresql mysql clamav-daemon greylist spamassassin
5 # Should-Stop: $named postgresql mysql clamav-daemon greylist spamassassin
6 # Default-Start: 2 3 4 5
7 # Default-Stop: 0 1 6
8 ### END INIT INFO
0 ### BEGIN INIT INFO
1 # Provides: freevo
2 # Required-Start: $local_fs $remote_fs
3 # Required-Stop: $local_fs $remote_fs
4 # Should-Start: xdm kdm gdm
5 # Default-Start: 2 3 4 5
6 # Default-Stop: 0 1 6
7 ### END INIT INFO
0 ### BEGIN INIT INFO
1 # Provides: hibernate
2 # Required-Start: checkfs
3 # Required-Stop:
4 # Default-Start: S
5 # Default-Stop:
6 ### END INIT INFO
0 ### BEGIN INIT INFO
1 # Provides: hotplug
2 # Required-Start: mountdevsubfs checkroot $local_fs
3 # Required-Stop: $local_fs
4 # Default-Start: S
5 # Default-Stop: 0 6
6 ### END INIT INFO
0 ### BEGIN INIT INFO
1 # Provides: hotplug-net
2 # Required-Start: $local_fs ifupdown
3 # Required-Stop: $local_fs
4 # Default-Start: S
5 # Default-Stop: 0 6
6 ### END INIT INFO
0 ### BEGIN INIT INFO
1 # Provides: initrd-tools
2 # Required-Start: mountdevsubfs
3 # Required-Stop:
4 # Default-Start: S
5 # Default-Stop:
6 ### END INIT INFO
0 ### BEGIN INIT INFO
1 # Provides: installation-report
2 # Required-Start: $remote_fs
3 # Required-Stop: $remote_fs
4 # Should-start: x11-common xserver-xorg
5 # Default-Start: S
6 # Default-Stop: 0 6
7 ### END INIT INFO
0 ### BEGIN INIT INFO
1 # Provides: laptop-net
2 # Required-Start: $remote_fs $network laptop-netconf
3 # Required-Stop: $remote_fs $network laptop-netconf
4 # Default-Start: 2 3 4 5
5 # Default-Stop: 0 1 6
6 ### END INIT INFO
0 ### BEGIN INIT INFO
1 # Provides: laptop-netconf
2 # Required-Start: $remote_fs $network
3 # Required-Stop: $remote_fs $network
4 # Default-Start: S 1 2 3 4 5
5 # Default-Stop: 0 6
6 ### END INIT INFO
0 ### BEGIN INIT INFO
1 # Provides: libdevmapper
2 # Required-Start:
3 # Required-Stop:
4 # Should-Start: modutils module-init-tools hotplug discover udev devfsd
5 # Should-Stop: modutils module-init-tools
6 # Default-Start: S
7 # Default-Stop:
8 ### END INIT INFO
0 ### BEGIN INIT INFO
1 # Provides: libdevmapper
2 # Required-Start:
3 # Required-Stop:
4 # Should-Start: modutils module-init-tools hotplug discover udev devfsd
5 # Should-Stop: modutils module-init-tools
6 # Default-Start: S
7 # Default-Stop:
8 ### END INIT INFO
0 ### BEGIN INIT INFO
1 # Provides: libdevmapper
2 # Required-Start:
3 # Required-Stop:
4 # Should-Start: modutils module-init-tools hotplug discover udev devfsd
5 # Should-Stop: modutils module-init-tools
6 # Default-Start: S
7 # Default-Stop:
8 ### END INIT INFO
0 ### BEGIN INIT INFO
1 # Provides: libdevmapper
2 # Required-Start:
3 # Required-Stop:
4 # Should-Start: modutils module-init-tools hotplug discover udev devfsd
5 # Should-Stop: modutils module-init-tools
6 # Default-Start: S
7 # Default-Stop:
8 ### END INIT INFO
9 # Reported to BTS as #361358
0 ### BEGIN INIT INFO
1 # Provides: libnss-ldap
2 # Required-Start: mountkernfs
3 # Required-Stop: $local_fs
4 # Default-Start: S
5 # Default-Stop: 0 6
6 ### END INIT INFO
7 # Reported to BTS as #448222
0 ### BEGIN INIT INFO
1 # Provides: ltsp-client
2 # Required-Start: ltsp-client-setup $network $syslog
3 # Required-Stop: ltsp-client-setup $network $syslog
4 # Should-Start: xdebconfigurator
5 # Default-Start: 2 3 4 5
6 # Default-Stop: 0 1 6
7 ### END INIT INFO
8 # Already present in package
0 ### BEGIN INIT INFO
1 # Provides: ltsp-client-setup
2 # Required-Start: $local_fs
3 # Required-Stop: $local_fs
4 # Default-Start: S
5 # Default-Stop: 0 6
6 ### END INIT INFO
7 # Already present in package
0 ### BEGIN INIT INFO
1 # Provides: lvm
2 # Required-Start: mountdevsubfs
3 # Required-Stop:
4 # Should-Start: udev devfsd raid2 mdadm
5 # Should-Stop: reboot halt
6 # Default-Start: S
7 # Default-Stop: 0 6
8 ### END INIT INFO
0 ### BEGIN INIT INFO
1 # Provides: lvm2 lvm
2 # Required-Start: mountdevsubfs
3 # Required-Stop:
4 # Should-Start: udev devfsd raid2 mdadm cryptdisks-early
5 # Should-Stop: reboot halt umountroot
6 # X-Start-Before checkfs mountall
7 # X-Stop-after umountfs
8 # Default-Start: S
9 # Default-Stop: 0 6
10 ### END INIT INFO
0 ### BEGIN INIT INFO
1 # Provides: modutils
2 # Required-Start: checkroot
3 # Required-Stop:
4 # Default-Start: S
5 # Default-Stop:
6 ### END INIT INFO
7 # Reported to BTS as #335311
0 ### BEGIN INIT INFO
1 # Provides: postfix
2 # Required-Start: $network $syslog
3 # Required-Stop: $network $syslog
4 # Should-Start: spampd amavis postgrey
5 # Should-Stop: spampd amavis postgrey
6 # Default-Start: 2 3 4 5
7 # Default-Stop: 0 1 6
8 ### END INIT INFO
0 ### BEGIN INIT INFO
1 # Provides: pppd-dns
2 # Required-Start: $local_fs
3 # Default-Start: S
4 ### END INIT INFO
0 ### BEGIN INIT INFO
1 # Provides: raid2
2 # Required-Start:
3 # Required-Stop:
4 # Should-Start: modutils module-init-tools devfsd udev
5 # Should-Stop: modutils module-init-tools
6 # Default-Start: S 1 2 3 4 5
7 # Default-Stop: 0 6
8 ### END INIT INFO
0 ### BEGIN INIT INFO
1 # Provides: screen-cleanup
2 # Required-Start: $remote_fs
3 # Required-Stop:
4 # Default-Start: S
5 # Default-Stop:
6 ### END INIT INFO
0 ### BEGIN INIT INFO
1 # Provides: whitelister
2 # Required-Start: $remote_fs $syslog
3 # Required-Stop: $remote_fs $syslog
4 # X-Start-Before: postfix
5 # X-Stop-After: postfix
6 # Default-Start: 2 3 4 5
7 # Default-Stop: 0 1 6
8 ### END INIT INFO
9 # Reported to the BTS as #466659
0 ### BEGIN INIT INFO
1 # Provides: xfree86-common
2 # Required-Start: $remote_fs
3 # Required-Stop: $remote_fs
4 # Should-Start: $named
5 # Should-Stop: $named
6 # Default-Start: S
7 # Default-Stop: 0 6
8 ### END INIT INFO
00 msgid ""
11 msgstr ""
22 "Project-Id-Version: insserv\n"
3 "Report-Msgid-Bugs-To: insserv@packages.debian.org\n"
4 "POT-Creation-Date: 2008-02-10 12:28+0100\n"
3 "Report-Msgid-Bugs-To: pere@debian.org\n"
4 "POT-Creation-Date: 2008-02-17 13:56+0100\n"
55 "PO-Revision-Date: 2008-02-15 00:51+0200\n"
66 "Last-Translator: Esko Arajärvi <edu@iki.fi>\n"
77 "Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish@lists.debian.org>\n"
1515 #. Description
1616 #: ../insserv.templates:2001
1717 msgid "Enable (or keep enabled) the dependency-based boot sequence?"
18 msgstr "Aktivoidaanko (tai pidetäänkö aktivoituna) riippuvuuspohjainen käynnistyssekvenssi?"
18 msgstr ""
19 "Aktivoidaanko (tai pidetäänkö aktivoituna) riippuvuuspohjainen "
20 "käynnistyssekvenssi?"
1921
2022 #. Type: boolean
2123 #. Description
2224 #: ../insserv.templates:2001
23 msgid "If you choose to enable the dependency-based boot sequence the scripts in /etc/rc*.d/ will be reordered using dependency information provided by LSB comment headers (or defaults where these are not present). All S* symlinks in rc0.d/ and rc6.d/ will be turned into K* symlinks, to make sure the way they are used (with the argument 'stop') matches their names. The change will only be done after it is verified that it is safe to convert. Disabling it when enabled will try to revert the change."
24 msgstr "Jos riippuvuuspohjainen käynnistyssekvenssi aktivoidaan, hakemistoissa /etc/rc*.d/ olevien komentosarjojen käynnistysjärjestystä muutetaan LSB-kommenttiotsakkeissa annettujen riippuvuustietojen mukaan (tai säilytetään oletusjärjestyksessä, jos otsakkeita ei ole). Kaikki S*-tyypin symboliset linkit hakemistoissa rc0.d ja rc6.d muutetaan K*-tyypin symbolisiksi linkeiksi, sen varmistamiseksi, että niiden käyttötapa (argumentin ”stop” kanssa) täsmää niiden nimiin. Muutos tehdään vasta, kun on varmistettu, että se on turvallista tehdä. Jos riippuvuuspohjainen käynnistyssekvenssi poistetaan käytöstä, muutokset yritetään perua."
25 msgid ""
26 "If you choose to enable the dependency-based boot sequence the scripts in /"
27 "etc/rc*.d/ will be reordered using dependency information provided by LSB "
28 "comment headers (or defaults where these are not present). All S* symlinks "
29 "in rc0.d/ and rc6.d/ will be turned into K* symlinks, to make sure the way "
30 "they are used (with the argument 'stop') matches their names. The change "
31 "will only be done after it is verified that it is safe to convert. Disabling "
32 "it when enabled will try to revert the change."
33 msgstr ""
34 "Jos riippuvuuspohjainen käynnistyssekvenssi aktivoidaan, hakemistoissa /etc/"
35 "rc*.d/ olevien komentosarjojen käynnistysjärjestystä muutetaan LSB-"
36 "kommenttiotsakkeissa annettujen riippuvuustietojen mukaan (tai säilytetään "
37 "oletusjärjestyksessä, jos otsakkeita ei ole). Kaikki S*-tyypin symboliset "
38 "linkit hakemistoissa rc0.d ja rc6.d muutetaan K*-tyypin symbolisiksi "
39 "linkeiksi, sen varmistamiseksi, että niiden käyttötapa (argumentin ”stop” "
40 "kanssa) täsmää niiden nimiin. Muutos tehdään vasta, kun on varmistettu, että "
41 "se on turvallista tehdä. Jos riippuvuuspohjainen käynnistyssekvenssi "
42 "poistetaan käytöstä, muutokset yritetään perua."
2543
2644 #. Type: boolean
2745 #. Description
2846 #: ../insserv.templates:2001
29 msgid "Please note that this feature is experimental. Attempting to revert from dependency-based boot sequencing is not guaranteed to be safe, and may require the reinstallation of the system."
30 msgstr "Tämä ominaisuus on kokeellinen. Riippuvuuspohjaisen käynnistyssekvenssin purkaminen ei välttämättä ole turvallista ja saattaa johtaa siihen, että järjestelmä on asennettava uudelleen."
31
47 msgid ""
48 "Please note that this feature is experimental. Attempting to revert from "
49 "dependency-based boot sequencing is not guaranteed to be safe, and may "
50 "require the reinstallation of the system."
51 msgstr ""
52 "Tämä ominaisuus on kokeellinen. Riippuvuuspohjaisen käynnistyssekvenssin "
53 "purkaminen ei välttämättä ole turvallista ja saattaa johtaa siihen, että "
54 "järjestelmä on asennettava uudelleen."
0 # Translation of insserv debconf templates to French
1 # Copyright (C) 2008 Christian Perrier <bubulle@debian.org>
2 # This file is distributed under the same license as the insserv package.
3 #
4 # Christian Perrier <bubulle@debian.org>, 2008.
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: \n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: insserv@packages.debian.org\n"
9 "POT-Creation-Date: 2008-02-10 12:28+0100\n"
10 "PO-Revision-Date: 2008-02-13 07:22+0100\n"
11 "Last-Translator: Christian Perrier <bubulle@debian.org>\n"
12 "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
17
18 #. Type: boolean
19 #. Description
20 #: ../insserv.templates:2001
21 msgid "Enable (or keep enabled) the dependency-based boot sequence?"
22 msgstr ""
23 "Faut-il activer (ou laisser activée) la gestion des dépendances dans la "
24 "séquence de démarrage ?"
25
26 #. Type: boolean
27 #. Description
28 #: ../insserv.templates:2001
29 msgid ""
30 "If you choose to enable the dependency-based boot sequence the scripts in /"
31 "etc/rc*.d/ will be reordered using dependency information provided by LSB "
32 "comment headers (or defaults where these are not present). All S* symlinks "
33 "in rc0.d/ and rc6.d/ will be turned into K* symlinks, to make sure the way "
34 "they are used (with the argument 'stop') matches their names. The change "
35 "will only be done after it is verified that it is safe to convert. Disabling "
36 "it when enabled will try to revert the change."
37 msgstr ""
38 "Si vous choisissez d'activer la gestion des dépendances pour la séquence de "
39 "démarrage, les scripts placés dans /etc/rc*.d/ seront remis dans un ordre "
40 "qui utilise les informations de dépendances fournies par les en-têtes LSB "
41 "(ou des valeurs par défaut si ceux-ci ne sont pas présents). Tous les liens "
42 "symboliques de démarrage (liens S*) de rc0.d/ et rc6.d/ seront transformés "
43 "en lien d'arrêt des services (liens K*) pour garantir que leur mode "
44 "d'utilisation (avec le paramètre « stop ») correspond à leurs noms. Cette "
45 "modification ne sera effectuée qu'après contrôle qu'elle peut se faire de "
46 "façon sûre. Si vous désactivez la gestion des dépendances alors qu'elle est "
47 "active, ces modifications seront abandonnées."
48
49 #. Type: boolean
50 #. Description
51 #: ../insserv.templates:2001
52 msgid ""
53 "Please note that this feature is experimental. Attempting to revert from "
54 "dependency-based boot sequencing is not guaranteed to be safe, and may "
55 "require the reinstallation of the system."
56 msgstr ""
57 "Veuillez noter que cette fonctionnalité est expérimentale. Le retour en "
58 "arrière depuis une séquence de démarrage avec gestion des dépendances n'est "
59 "pas entièrement garanti et un échec peut imposer la réinstallation de "
60 "l'ensemble du système."
44 msgid ""
55 msgstr ""
66 "Project-Id-Version: insserv\n"
7 "Report-Msgid-Bugs-To: insserv@packages.debian.org\n"
8 "POT-Creation-Date: 2008-02-10 12:28+0100\n"
7 "Report-Msgid-Bugs-To: pere@debian.org\n"
8 "POT-Creation-Date: 2008-02-17 13:56+0100\n"
99 "PO-Revision-Date: 2008-02-10 13:40+0000\n"
1010 "Last-Translator: Jacobo Tarrio <jtarrio@debian.org>\n"
1111 "Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
55 msgid ""
66 msgstr ""
77 "Project-Id-Version: insserv 1.10.0-4\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: insserv@packages.debian.org\n"
9 "POT-Creation-Date: 2008-02-10 12:28+0100\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: pere@debian.org\n"
9 "POT-Creation-Date: 2008-02-17 13:56+0100\n"
1010 "PO-Revision-Date: 2008-02-12 00:09+0000\n"
1111 "Last-Translator: Américo Monteiro <a_monteiro@netcabo.pt>\n"
1212 "Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n"
1919 #. Description
2020 #: ../insserv.templates:2001
2121 msgid "Enable (or keep enabled) the dependency-based boot sequence?"
22 msgstr "Activar (ou manter activa) a sequência de arranque baseada em dependências?"
22 msgstr ""
23 "Activar (ou manter activa) a sequência de arranque baseada em dependências?"
2324
2425 #. Type: boolean
2526 #. Description
5051 "dependency-based boot sequencing is not guaranteed to be safe, and may "
5152 "require the reinstallation of the system."
5253 msgstr ""
53 "Por favor note que esta funcionalidade é experimental. A tentativa de reverter "
54 "de sequência de arranque baseada em dependências não é garantidamente "
55 "segura, e poderá necessitar da re-instalação do sistema."
56
54 "Por favor note que esta funcionalidade é experimental. A tentativa de "
55 "reverter de sequência de arranque baseada em dependências não é "
56 "garantidamente segura, e poderá necessitar da re-instalação do sistema."
77 msgstr ""
88 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
99 "Report-Msgid-Bugs-To: pere@debian.org\n"
10 "POT-Creation-Date: 2008-01-13 17:55+0100\n"
10 "POT-Creation-Date: 2008-02-17 13:56+0100\n"
1111 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
1212 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
1313 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
1717
1818 #. Type: boolean
1919 #. Description
20 #: ../insserv.templates:1001
21 msgid "Enable (or keep enabled) dependency based boot sequence?"
20 #: ../insserv.templates:2001
21 msgid "Enable (or keep enabled) the dependency-based boot sequence?"
2222 msgstr ""
2323
2424 #. Type: boolean
2525 #. Description
26 #: ../insserv.templates:1001
26 #: ../insserv.templates:2001
2727 msgid ""
28 "Enabling this will reorder all the scripts in /etc/rc*.d/ using the "
29 "dependency information provided in each script. If such information is "
30 "missing, default dependency info will be used. It will also change all S* "
31 "symlinks in rc0.d/ and rc6.d/ to K* symlinks, to make sure the way they are "
32 "used (with 'stop' argument) matches their names. The change will only be "
33 "done after it is verified that it is safe to convert. Disabling it when "
34 "enabled will try to revert the change."
28 "If you choose to enable the dependency-based boot sequence the scripts in /"
29 "etc/rc*.d/ will be reordered using dependency information provided by LSB "
30 "comment headers (or defaults where these are not present). All S* symlinks "
31 "in rc0.d/ and rc6.d/ will be turned into K* symlinks, to make sure the way "
32 "they are used (with the argument 'stop') matches their names. The change "
33 "will only be done after it is verified that it is safe to convert. Disabling "
34 "it when enabled will try to revert the change."
3535 msgstr ""
3636
3737 #. Type: boolean
3838 #. Description
39 #: ../insserv.templates:1001
39 #: ../insserv.templates:2001
4040 msgid ""
41 "WARNING: It is very hard to revert from dependency based boot sequencing to "
42 "the non-dependency based boot sequencing. Reinstallation might be required."
41 "Please note that this feature is experimental. Attempting to revert from "
42 "dependency-based boot sequencing is not guaranteed to be safe, and may "
43 "require the reinstallation of the system."
4344 msgstr ""
44
45 #. Type: boolean
46 #. Description
47 #: ../insserv.templates:1001
48 msgid ""
49 "This is an experimental feature, and is at the moment only intended for "
50 "testing of insserv and the LSB style dependecy information in init.d scripts."
51 msgstr ""
44 msgid ""
55 msgstr ""
66 "Project-Id-Version: insserv 1.10.0-4\n"
7 "Report-Msgid-Bugs-To: insserv@packages.debian.org\n"
8 "POT-Creation-Date: 2008-02-10 12:28+0100\n"
7 "Report-Msgid-Bugs-To: pere@debian.org\n"
8 "POT-Creation-Date: 2008-02-17 13:56+0100\n"
99 "PO-Revision-Date: 2008-02-12 23:06+1030\n"
1010 "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
1111 "Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n"
1515 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
1616 "X-Generator: LocFactoryEditor 1.7b3\n"
1717
18 #: ../insserv.templates:2001
1918 #. Type: boolean
2019 #. Description
20 #: ../insserv.templates:2001
2121 msgid "Enable (or keep enabled) the dependency-based boot sequence?"
2222 msgstr "Bật (hoặc cứ bật) dãy khởi động dựa vào quan hệ phụ thuộc không?"
2323
24 #: ../insserv.templates:2001
2524 #. Type: boolean
2625 #. Description
26 #: ../insserv.templates:2001
2727 msgid ""
2828 "If you choose to enable the dependency-based boot sequence the scripts in /"
2929 "etc/rc*.d/ will be reordered using dependency information provided by LSB "
3232 "they are used (with the argument 'stop') matches their names. The change "
3333 "will only be done after it is verified that it is safe to convert. Disabling "
3434 "it when enabled will try to revert the change."
35 msgstr "Bật tùy chọn này thì các văn lệnh trong thư mục « /etc/rc*.d/ » sẽ được sắp xếp lại tùy theo thông tin về quan hệ phụ thuộc mà được cung cấp bởi phần đầu chú thích LSB (không có thì dùng các giá trị mặc định). Mọi liên kết mềm « S* » đều trong hai thư mục « rc0.d/ » và « rc6.d/ » sẽ được chuyển đổi sang liên kết mềm « K* », để đảm bảo cách dùng chúng tương ứng với tên nó. Thay đổi này sẽ chỉ xảy ra một khi thẩm tra tiến trình chuyển đổi sẽ chạy an toàn. Sau khi bật tùy chọn này, tắt nó sẽ hoàn nguyên thay đổi."
35 msgstr ""
36 "Bật tùy chọn này thì các văn lệnh trong thư mục « /etc/rc*.d/ » sẽ được sắp "
37 "xếp lại tùy theo thông tin về quan hệ phụ thuộc mà được cung cấp bởi phần "
38 "đầu chú thích LSB (không có thì dùng các giá trị mặc định). Mọi liên kết mềm "
39 "« S* » đều trong hai thư mục « rc0.d/ » và « rc6.d/ » sẽ được chuyển đổi "
40 "sang liên kết mềm « K* », để đảm bảo cách dùng chúng tương ứng với tên nó. "
41 "Thay đổi này sẽ chỉ xảy ra một khi thẩm tra tiến trình chuyển đổi sẽ chạy an "
42 "toàn. Sau khi bật tùy chọn này, tắt nó sẽ hoàn nguyên thay đổi."
3643
37 #: ../insserv.templates:2001
3844 #. Type: boolean
3945 #. Description
46 #: ../insserv.templates:2001
4047 msgid ""
4148 "Please note that this feature is experimental. Attempting to revert from "
4249 "dependency-based boot sequencing is not guaranteed to be safe, and may "
4350 "require the reinstallation of the system."
44 msgstr "Ghi chú rằng tính năng này vẫn còn thực nghiệm. Không thể đảm bảo tính an toàn khi thử hoàn nguyên khỏi chức năng tạo dãy dựa vào quan hệ phụ thuộc: nó có thể cần thiết cài đặt lại hệ thống."
51 msgstr ""
52 "Ghi chú rằng tính năng này vẫn còn thực nghiệm. Không thể đảm bảo tính an "
53 "toàn khi thử hoàn nguyên khỏi chức năng tạo dãy dựa vào quan hệ phụ thuộc: "
54 "nó có thể cần thiết cài đặt lại hệ thống."
9393
9494 # List the init.d missing LSB headers and override files
9595 missing-overrides:
96 @GET http://lintian.debian.org/reports/Tinit.d-script-missing-lsb-section.html| grep W: | rev | cut -d/ -f1 | rev | sort -u > missing
96 @GET http://lintian.debian.org/reports/tags/init.d-script-missing-lsb-section.html | grep W: | rev | cut -d/ -f1 | rev | sort -u > missing
9797 @(ls debian/overrides/; cut -d" " -f1 debian/headers-reported |grep -v '#' ) |sort -u > overrides
9898 @echo -n "Init.d scripts missing overrides and BTS reports: "; comm -23 missing overrides|wc -l
9999 @echo $$(comm -23 missing overrides) |fold -s | sed 's/^/ /'
107107 bin-by-inst.txt:
108108 @GET http://popcon.debian.org/by_inst > bin-by-inst.txt
109109 missingpkgs:
110 @GET http://lintian.debian.org/reports/Tinit.d-script-missing-lsb-section.html| grep W: | cut -d'<' -f 2 | cut -d'>' -f2 | sort -u > missingpkgs
110 @GET http://lintian.debian.org/reports/tags/init.d-script-missing-lsb-section.html| grep W: | cut -d'<' -f 2 | cut -d'>' -f2 | sort -u > missingpkgs
111111 missing-by-popcon: bin-by-inst.txt missingpkgs
112112 @for pkg in $$(cat missingpkgs); do \
113113 if grep -q " $$pkg " debian/headers-reported ; then \