Codebase list isight-firmware-tools / deceb77
Imported Debian patch 1.2-2 Nobuhiro Iwamatsu authored 15 years ago iwamatsu committed 13 years ago
19 changed file(s) with 462 addition(s) and 32 deletion(s). Raw diff Collapse all Expand all
88
99 $ sudo ift-extract -a /your/apple's/firmware/path
1010
11 2. udev
12 This package supports udev. I recommends use udev wanting use this when
11 2. hal
12 This package supports hal only. I recommends use udev wanting use this when
1313 beginning.
1414
1515 If you do not use udev, you may execute the following.
1818 3. Test Macbook
1919 I tested with following Macbook.
2020 - CoreDuo Macbook
21 - Macbook Air
22 Thank you Maeda-san!
2123
2224 4. Test firmware
23 I tested with following firmware.
25 I tested with following firmware(ms5sum).
2426 - 8b78709d02d3584f40cc041db9eecfe8 AppleUSBVideoSupport
27 - 45f41f80987e3584690ff0bd741bf8df AppleUSBVideoSupport
2528
2629 -- Nobuhiro Iwamatsu <iwamatsu@nigauri.org> Sun, 11 May 2008 21:07:07 +0900
0 isight-firmware-tools (1.2-2) unstable; urgency=low
1
2 * Add support Macbook Air.
3 Thank you Maeda-san.
4 * Change debconf option from -x to -e.
5 * Fix debconf problem.
6 Fix problem of becoming an error at the upgrade.
7 * Fix callout program's path. (Closes: #483209)
8 * Thank you Translaters.
9 * Added Portuguese debconf templates. (Closes: #482893)
10 * Added Swedish debconf templates. (Closes: #483415)
11 * Added German debconf templates. (Closes: #483525)
12 * Added French debconf templates. (Closes: #486187)
13 * Added Russian debconf templates. (Closes: #488130)
14 * Added Galician debconf templates. (Closes: #488186)
15 * Added Czech debconf templates. (Closes: #488369)
16 * Added Basque debconf templates. (Closes: #488795)
17 * Added Finnish debconf templates. (Closes: #489126)
18 * Added Turkish debconf templates. (Closes: #489155)
19 * Added Romanian debconf templates. (Closes: #489195)
20 * Updated Japanese debconf templates.
21 * Fix one space to much in debconf template. (Closes: #483526)
22 * Add "DM-Upload-Allowed: yes" to debian/control
23
24 -- Nobuhiro Iwamatsu <iwamatsu@nigauri.org> Sat, 05 Jul 2008 12:37:24 +0900
25
026 isight-firmware-tools (1.2-1) unstable; urgency=low
127
228 * Initial release (Closes: #470287)
00 #!/bin/sh
11 # This scripts from isight-firmware-tools_1.0.2-0ubuntu0~ppa1
22 # package
3 set -x
3 set -e
44
5 . /usr/share/debconf/confmodule || exit 0
5 . /usr/share/debconf/confmodule
66
77 case "$1" in
88 configure|reconfigure)
99 db_title Apple iSight firmware
10 db_input high isight-firmware-tools/extract
10 db_input high isight-firmware-tools/extract || true
1111 db_go
1212 db_get isight-firmware-tools/extract
1313 if [ "$RET" = "true" ]; then
14 db_input high isight-firmware-tools/driver-location
14 db_input high isight-firmware-tools/driver-location || true
1515 fi
1616 db_go || true
1717 ;;
00 Source: isight-firmware-tools
11 Section: contrib/graphics
22 Priority: extra
3 Dm-Upload-Allowed: yes
34 Maintainer: Nobuhiro Iwamatsu <iwamatsu@nigauri.org>
45 Build-Depends: debhelper (>= 5), autotools-dev, cdbs, dpatch, po-debconf, intltool, libglib2.0-dev, libgcrypt11-dev, libusb-dev, libhal-dev
56 Standards-Version: 3.7.3
1212 <match key="usb.vendor_id" int="0x05ac">
1313 <match key="usb.product_id" int="0x8300">
1414 - <append key="info.callouts.add" type="strlist">ift-callout</append>
15 + <append key="info.callouts.add" type="strlist">hal-system-ift-callout</append>
15 + <append key="info.callouts.add" type="strlist">hal-system-isight</append>
1616 </match>
1717 </match>
1818 </device>
0 # Czech translation of isight-firmware-tools debconf messages.
1 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
2 # This file is distributed under the same license as the isight-firmware-tools package.
3 # Miroslav Kure <kurem@debian.cz>, 2008
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: isight-firmware-tools\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: isight-firmware-tools@packages.debian.org\n"
9 "POT-Creation-Date: 2008-06-14 08:34+0200\n"
10 "PO-Revision-Date: 2008-06-28 11:49+0200\n"
11 "Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n"
12 "Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
17 #. Type: boolean
18 #. Description
19 #: ../templates:1001
20 msgid "Extract firmware from Apple driver?"
21 msgstr "Vytáhnout firmware z Apple ovladače?"
22
23 #. Type: boolean
24 #. Description
25 #: ../templates:1001
26 msgid ""
27 "Ensure you have access to the AppleUSBVideoSupport driver file. If not "
28 "disable firmware extraction, you can retry it later."
29 msgstr ""
30 "Ujistěte se, že máte přístup k souboru s ovladačem AppleUSBVideoSupport. "
31 "Pokud přístup nemáte, můžete zkusit firmware vytáhnout později."
32
33 #. Type: string
34 #. Description
35 #: ../templates:2001
36 msgid "Apple driver file location:"
37 msgstr "Umístění souboru s Apple ovladačem:"
0 # Translation of isight-firmware-tools debconf templates to German
1 # Copyright (C) Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>, 2008.
2 # This file is distributed under the same license as the isight-firmware-tools package.
3 #
4 msgid ""
5 msgstr ""
6 "Project-Id-Version: isight-firmware-tools 1.2-1\n"
7 "Report-Msgid-Bugs-To: isight-firmware-tools@packages.debian.org\n"
8 "POT-Creation-Date: 2008-06-14 08:34+0200\n"
9 "PO-Revision-Date: 2008-06-25 17:20+0200\n"
10 "Last-Translator: Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>\n"
11 "Language-Team: de <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15
16 #. Type: boolean
17 #. Description
18 #: ../templates:1001
19 msgid "Extract firmware from Apple driver?"
20 msgstr "Extrahiere Firmware aus dem Apple-Treiber?"
21
22 #. Type: boolean
23 #. Description
24 #: ../templates:1001
25 msgid ""
26 "Ensure you have access to the AppleUSBVideoSupport driver file. If not "
27 "disable firmware extraction, you can retry it later."
28 msgstr ""
29 "Sie müssen auf die AppleUSBVideoSupport-Treiberdatei Zugriff haben. Falls "
30 "nicht, deaktivieren Sie die Extrahierung der Firmware, Sie können diese "
31 "später erneut versuchen."
32
33 #. Type: string
34 #. Description
35 #: ../templates:2001
36 msgid "Apple driver file location:"
37 msgstr "Ort der Apple-Treiberdatei:"
0 # translation of isight-firmware-tools debconf template to Basque
1 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
2 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3 #
4 # Xabier Bilbao <xabidu@gmail.com>, 2008.
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: isight-firmware(upload-july02)-eu\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: isight-firmware-tools@packages.debian.org\n"
9 "POT-Creation-Date: 2008-06-14 08:34+0200\n"
10 "PO-Revision-Date: 2008-06-28 18:24+0200\n"
11 "Last-Translator: Xabier Bilbao <xabidu@gmail.com>\n"
12 "Language-Team: Basque <debian-l10n-basque@lists.debian.org>\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
17
18 #. Type: boolean
19 #. Description
20 #: ../templates:1001
21 msgid "Extract firmware from Apple driver?"
22 msgstr "Atera firmwarea Apple kontrolatzailetik?"
23
24 #. Type: boolean
25 #. Description
26 #: ../templates:1001
27 msgid ""
28 "Ensure you have access to the AppleUSBVideoSupport driver file. If not "
29 "disable firmware extraction, you can retry it later."
30 msgstr ""
31 "Ziurta ezazu AppleUSBVideoSupport kontrolatzaile-fitxategia eskura dezakezula. "
32 "Hala ez bada, desgaitu ezazu firmware erauzketa eta geroago saiatu."
33
34 #. Type: string
35 #. Description
36 #: ../templates:2001
37 msgid "Apple driver file location:"
38 msgstr "Apple kontrolatzaile-fitxategiaren kokagunea:"
39
40
0 msgid ""
1 msgstr ""
2 "Project-Id-Version: isight-firmware-tools\n"
3 "Report-Msgid-Bugs-To: isight-firmware-tools@packages.debian.org\n"
4 "POT-Creation-Date: 2008-06-14 08:34+0200\n"
5 "PO-Revision-Date: 2008-07-03 09:25-0000\n"
6 "Last-Translator: Esko Arajärvi <edu@iki.fi>\n"
7 "Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish@lists.debian.org>\n"
8 "MIME-Version: 1.0\n"
9 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
10 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11 "X-Poedit-Language: Finnish\n"
12 "X-Poedit-Country: FINLAND\n"
13
14 #. Type: boolean
15 #. Description
16 #: ../templates:1001
17 msgid "Extract firmware from Apple driver?"
18 msgstr "Erotetaanko laiteajurit Applen ajurista?"
19
20 #. Type: boolean
21 #. Description
22 #: ../templates:1001
23 msgid ""
24 "Ensure you have access to the AppleUSBVideoSupport driver file. If not "
25 "disable firmware extraction, you can retry it later."
26 msgstr ""
27 "Varmista, että ajuritiedosto AppleUSBVideoSupport on saatavilla. Jos ei ole, "
28 "poista laiteajurien erotus käytöstä. Se voidaan tehdä myöhemmin."
29
30 #. Type: string
31 #. Description
32 #: ../templates:2001
33 msgid "Apple driver file location:"
34 msgstr "Applen ajuritiedoston sijainti:"
0 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
1 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
2 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
0 # Translation of isight-firmware-tools debconf templates to French
1 # Copyright (C) 2008 Christian Perrier <bubulle@debian.org>
2 # This file is distributed under the same license as the isight-firmware-tools package.
43 #
4 # Christian Perrier <bubulle@debian.org>, 2008.
55 msgid ""
66 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: Source: isight-firmware-tools@packages.debian.org\n"
9 "POT-Creation-Date: 2007-12-10 04:39+0100\n"
10 "PO-Revision-Date: 2007-12-10 04:42+0100\n"
11 "Last-Translator: Étienne Bersac <bersace@gmail.com>\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7 "Project-Id-Version: isight-firmware-tools\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: isight-firmware-tools@packages.debian.org\n"
9 "POT-Creation-Date: 2008-06-14 08:34+0200\n"
10 "PO-Revision-Date: 2008-06-14 08:29+0200\n"
11 "Last-Translator: Christian Perrier <bubulle@debian.org>\n"
12 "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
1313 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1515 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
1617
1718 #. Type: boolean
1819 #. Description
1920 #: ../templates:1001
20 msgid "Extract firmware from Apple driver ?"
21 msgstr "Extraire le microcode depuis le pilote Apple ?"
21 msgid "Extract firmware from Apple driver?"
22 msgstr "Faut-il extraire le microcode depuis le pilote Apple ?"
2223
2324 #. Type: boolean
2425 #. Description
2526 #: ../templates:1001
26 msgid "Ensure you have access to the AppleUSBVideoSupport driver file. If not disable firmware extraction, you can retry it later."
27 msgstr "Assurez-vous d'avoir accès au fichier AppleUSBVideoSupport. Sinon, choisissez non et retentez plus tard."
27 msgid ""
28 "Ensure you have access to the AppleUSBVideoSupport driver file. If not "
29 "disable firmware extraction, you can retry it later."
30 msgstr ""
31 "Veuillez vérifiez que vous avez accès au fichier du pilote "
32 "AppleUSBVideoSupport. Si ce n'est pas le cas, ne choisissez pas cette option "
33 "maintenant et retentez cette opération plus tard."
2834
2935 #. Type: string
3036 #. Description
3137 #: ../templates:2001
3238 msgid "Apple driver file location:"
3339 msgstr "Emplacement du pilote Apple:"
34
0 # Galician translation of isight-firmware-tools's debconf templates
1 # This file is distributed under the same license as the isight-firmware-tools package.
2 # Jacobo Tarrio <jtarrio@debian.org>, 2008.
3 #
4 msgid ""
5 msgstr ""
6 "Project-Id-Version: isight-firmware-tools\n"
7 "Report-Msgid-Bugs-To: isight-firmware-tools@packages.debian.org\n"
8 "POT-Creation-Date: 2008-06-14 08:34+0200\n"
9 "PO-Revision-Date: 2008-06-26 21:05+0100\n"
10 "Last-Translator: Jacobo Tarrio <jtarrio@debian.org>\n"
11 "Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15
16 #. Type: boolean
17 #. Description
18 #: ../templates:1001
19 msgid "Extract firmware from Apple driver?"
20 msgstr "¿Extraer o firmware do controlador de Apple?"
21
22 #. Type: boolean
23 #. Description
24 #: ../templates:1001
25 msgid ""
26 "Ensure you have access to the AppleUSBVideoSupport driver file. If not "
27 "disable firmware extraction, you can retry it later."
28 msgstr ""
29 "Asegúrese de ter acceso ao ficheiro do controlador AppleUSBVideoSupport. Se "
30 "non é posible extraer o firmware, pode tentalo máis adiante."
31
32 #. Type: string
33 #. Description
34 #: ../templates:2001
35 msgid "Apple driver file location:"
36 msgstr "Ubicación do ficheiro do controlador de Apple:"
55 msgid ""
66 msgstr ""
77 "Project-Id-Version: isight-firmware-tools-1.0.2\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: Source: isight-firmware-tools@packages.debian.org\n"
9 "POT-Creation-Date: 2007-12-10 04:39+0100\n"
10 "PO-Revision-Date: 2008-03-27 10:29+0900\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: isight-firmware-tools@packages.debian.org\n"
9 "POT-Creation-Date: 2008-06-14 08:34+0200\n"
10 "PO-Revision-Date: 2008-07-05 12:47+0900\n"
1111 "Last-Translator: Nobuhiro Iwamatsu <iwamatsu@nigauri.org>\n"
1212 "Language-Team: Japanese <debian-doc@debian.or.jp>\n"
1313 "MIME-Version: 1.0\n"
2020 #. Type: boolean
2121 #. Description
2222 #: ../templates:1001
23 msgid "Extract firmware from Apple driver ?"
23 msgid "Extract firmware from Apple driver?"
2424 msgstr "Apple ドライバからファームウェアを抽出しますか?"
2525
2626 #. Type: boolean
0 # translation of isight-firmware-tools debconf to Portuguese
1 # Copyright (C) 2008 Américo Monteiro
2 # This file is distributed under the same license as the isight-firmware-tools package.
3 #
4 # Américo Monteiro <a_monteiro@netcabo.pt>, 2008.
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: isight-firmware-tools 1.2-1\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: isight-firmware-tools@packages.debian.org\n"
9 "POT-Creation-Date: 2008-06-14 08:34+0200\n"
10 "PO-Revision-Date: 2008-05-25 18:50+0100\n"
11 "Last-Translator: Américo Monteiro <a_monteiro@netcabo.pt>\n"
12 "Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
17
18 #. Type: boolean
19 #. Description
20 #: ../templates:1001
21 msgid "Extract firmware from Apple driver?"
22 msgstr "Extrair o firmware da driver Apple?"
23
24 #. Type: boolean
25 #. Description
26 #: ../templates:1001
27 msgid ""
28 "Ensure you have access to the AppleUSBVideoSupport driver file. If not "
29 "disable firmware extraction, you can retry it later."
30 msgstr ""
31 "Assegure-se que tem acesso ao ficheiro AppleUSBVideoSupport do driver. Se "
32 "não o tiver, desactive a extracção do firmware, pode tentar novamente mais "
33 "tarde."
34
35 #. Type: string
36 #. Description
37 #: ../templates:2001
38 msgid "Apple driver file location:"
39 msgstr "Localização do ficheiro driver Apple:"
0 # translation of ro.po to Romanian
1 # Romanian translations for PACKAGE package
2 # Traducerea în limba română pentru pachetul PACKAGE.
3 # Copyright (C) 2008 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
4 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
5 #
6 # Eddy Petrisor <eddy.petrisor@gmail.com>, 2008.
7 # Eddy Petrișor <eddy.petrisor@gmail.com>, 2008.
8 msgid ""
9 msgstr ""
10 "Project-Id-Version: ro\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: isight-firmware-tools@packages.debian.org\n"
12 "POT-Creation-Date: 2008-06-14 08:34+0200\n"
13 "PO-Revision-Date: 2008-07-02 03:25+0300\n"
14 "Last-Translator: Eddy Petrișor <eddy.petrisor@gmail.com>\n"
15 "Language-Team: Romanian <debian-l10n-romanian@lists.debian.org>\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
20 "20)) ? 1 : 2;\n"
21 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
22
23 #. Type: boolean
24 #. Description
25 #: ../templates:1001
26 msgid "Extract firmware from Apple driver?"
27 msgstr "Se extrage firmware-ul din driver-ul Apple?"
28
29 #. Type: boolean
30 #. Description
31 #: ../templates:1001
32 msgid ""
33 "Ensure you have access to the AppleUSBVideoSupport driver file. If not "
34 "disable firmware extraction, you can retry it later."
35 msgstr ""
36 "Asigurați-vă că aveți acces la fișierul de driver AppleUSBVideoSupport. Dacă "
37 "nu aveți acces, dezactivați extragerea firmware-ului pentru că puteți din "
38 "nou încerca la un moment ulterior."
39
40 #. Type: string
41 #. Description
42 #: ../templates:2001
43 msgid "Apple driver file location:"
44 msgstr "Locul în care se află fișierul cu driver-ul Apple:"
0 # translation of ru.po to Russian
1 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
2 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3 #
4 # Yuri Kozlov <kozlov.y@gmail.com>, 2008.
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: isight-firmware-tools NEW\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: isight-firmware-tools@packages.debian.org\n"
9 "POT-Creation-Date: 2008-06-14 08:34+0200\n"
10 "PO-Revision-Date: 2008-06-26 20:42+0400\n"
11 "Last-Translator: Yuri Kozlov <kozlov.y@gmail.com>\n"
12 "Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
18 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
19
20 #. Type: boolean
21 #. Description
22 #: ../templates:1001
23 msgid "Extract firmware from Apple driver?"
24 msgstr "Извлечь микропрограмму из драйвера Apple?"
25
26 #. Type: boolean
27 #. Description
28 #: ../templates:1001
29 msgid ""
30 "Ensure you have access to the AppleUSBVideoSupport driver file. If not "
31 "disable firmware extraction, you can retry it later."
32 msgstr ""
33 "Проверьте, что вам доступен файл драйвера AppleUSBVideoSupport. Если сейчас "
34 "ответить отрицательно, то эту процедуру можно повторить позже."
35
36 #. Type: string
37 #. Description
38 #: ../templates:2001
39 msgid "Apple driver file location:"
40 msgstr "Местонахождение файла драйвера Apple:"
0 # translation of sv.po to swedish
1 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
2 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3 #
4 # Martin Bagge <martin.bagge@bthstudent.se>, 2008.
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: sv\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: isight-firmware-tools@packages.debian.org\n"
9 "POT-Creation-Date: 2008-06-14 08:34+0200\n"
10 "PO-Revision-Date: 2008-06-25 16:42+0200\n"
11 "Last-Translator: Martin Bagge <martin.bagge@bthstudent.se>\n"
12 "Language-Team: swedish <debian-l10n-swedish@lists.debian.org>\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
17
18 #. Type: boolean
19 #. Description
20 #: ../templates:1001
21 msgid "Extract firmware from Apple driver?"
22 msgstr "Packa upp miniprogrammet från Apples drivrutin?"
23
24 #. Type: boolean
25 #. Description
26 #: ../templates:1001
27 msgid ""
28 "Ensure you have access to the AppleUSBVideoSupport driver file. If not "
29 "disable firmware extraction, you can retry it later."
30 msgstr ""
31 "Säkerställ att du har tillgång till drivrutinen AppleUSBVideoSupport. Om du "
32 "inte har det så ska du inte aktivera extraheringen av miniprogrammet, "
33 "extraheringen kan göras vid ett senare tillfälle."
34
35 #. Type: string
36 #. Description
37 #: ../templates:2001
38 msgid "Apple driver file location:"
39 msgstr "Plats för drivrutin:"
66 msgid ""
77 msgstr ""
88 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: Source: isight-firmware-tools@packages.debian.org\n"
10 "POT-Creation-Date: 2007-12-10 04:39+0100\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: isight-firmware-tools@packages.debian.org\n"
10 "POT-Creation-Date: 2008-06-14 08:34+0200\n"
1111 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
1212 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
1313 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
1818 #. Type: boolean
1919 #. Description
2020 #: ../templates:1001
21 msgid "Extract firmware from Apple driver ?"
21 msgid "Extract firmware from Apple driver?"
2222 msgstr ""
2323
2424 #. Type: boolean
0 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
1 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
2 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3 # Mert Dirik <mertdirik@gmail.com>, 2008.
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: isight-firmware-tools\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: isight-firmware-tools@packages.debian.org\n"
9 "POT-Creation-Date: 2008-06-14 08:34+0200\n"
10 "PO-Revision-Date: 2008-06-30 14:25+0200\n"
11 "Last-Translator: Mert Dirik <mertdirik@gmail.com>\n"
12 "Language-Team: Debian L10n Turkish <debian-l10n-turkish@lists.debian.org>\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
17
18 #. Type: boolean
19 #. Description
20 #: ../templates:1001
21 msgid "Extract firmware from Apple driver?"
22 msgstr "Aygıt yazılımı Apple sürücüsünden ayıklansın mı?"
23
24 #. Type: boolean
25 #. Description
26 #: ../templates:1001
27 msgid ""
28 "Ensure you have access to the AppleUSBVideoSupport driver file. If not "
29 "disable firmware extraction, you can retry it later."
30 msgstr ""
31 "AppleUSBVideoSupport sürücü dosyasına erişiminiz olduğuna emin olun. Eğer "
32 "aygıt yazılımı ayıklamayı etkisizleştirmezseniz, daha sonra tekrar "
33 "deneyebilirsiniz."
34
35 #. Type: string
36 #. Description
37 #: ../templates:2001
38 msgid "Apple driver file location:"
39 msgstr "Apple sürücü dosyasının konumu:"
00 Template: isight-firmware-tools/extract
11 Type: boolean
22 Default: true
3 _Description: Extract firmware from Apple driver ?
3 _Description: Extract firmware from Apple driver?
44 Ensure you have access to the AppleUSBVideoSupport driver file. If not
55 disable firmware extraction, you can retry it later.
66