1.12
Alexey Gladkov
17 years ago
0 | Changes for 1.12 | |
1 | ||
2 | o Programs: | |
3 | - updated getkeycodes, showkey for Linux 2.6 | |
4 | o Keymaps: | |
5 | - Minor changes to is-latin1.map | |
6 | - New is-latin1-us.map (Reynir H. Stefánsson) | |
7 | o New translations: el.po, pl.po | |
8 | ||
9 | Changes for 1.11 | |
10 | ||
11 | o Programs: | |
12 | - updated setkeycodes for Linux 2.6 | |
13 | o New translations: es.po, nl.po | |
14 | ||
0 | 15 | Changes for 1.10 |
1 | 16 | |
2 | 17 | o Programs: |
0 | This is kbd-1.10.tar.gz | |
0 | This is kbd-1.12.tar.gz | |
1 | 1 | |
2 | 2 | This package contains keytable files and keyboard utilities compatible |
3 | 3 | with kernel version 1.1.54 and later. Setfont requires 1.1.92 or later. |
0 | # Euro and cent | |
1 | # [Say: "loadkeys euro1" to get Euro and cent with AltGr (right alt) | |
2 | # on the positions where many keyboards have 5 and C. | |
3 | # To get it displayed, use a latin0 (i.e., latin9) font.] | |
4 | altgr keycode 6 = currency | |
5 | altgr keycode 46 = cent |
0 | # The base of this keymap is the Icelandic keymap distributed | |
1 | # as standard issue with most if not all Linux distros. This | |
2 | # map is set up primarily for writing text. | |
3 | # | |
4 | # Now, the differences: | |
5 | # 1. Alt+non-alpha. key gives you the US mapping of that key. | |
6 | # 2. Shift+dead-acute is now the Compose function. | |
7 | # 3. The euro symbol is on AltGr+Shift+5. | |
8 | # 4. The sterling symbol is on AltGr+[lL]. | |
9 | # 5. The yen symbol is on AltGr+[yY]. | |
10 | # 6. The cent is on AltGr+c and the copyright symbol is on AltGr+C. | |
11 | # 7. The registered symbol is AltGr+[rR]. | |
12 | # 8. The micro (mu) is on AltGr+[uU]. | |
13 | # 9. The ess-zet is on AltGr+s and the section symbol on AltGr+S. | |
14 | # 10. ≈ (bolle-a, Aring) is on AltGr+[Ê∆]. | |
15 | # 11. Ø (Oslash) is on AltGr+[oO]. | |
16 | # 12. AltGr+space gives you a no-break-space (#160). | |
17 | # | |
18 | # Reynir Heiğberg Stefánsson <reynirhs@isl.is>, 2003-04-30 | |
19 | charset "iso-8859-1" | |
20 | keymaps 0-15 | |
21 | include "linux-with-alt-and-altgr" | |
22 | plain keycode 83 = KP_Comma | |
23 | shift keycode 83 = KP_Comma | |
24 | altgr keycode 83 = KP_Comma | |
25 | alt keycode 83 = KP_Period | |
26 | strings as usual | |
27 | compose as usual for "iso-8859-1" | |
28 | ||
29 | keycode 1 = Escape | |
30 | alt keycode 1 = Meta_Escape | |
31 | keycode 2 = one exclam onesuperior | |
32 | alt keycode 2 = one | |
33 | alt shift keycode 2 = exclam | |
34 | keycode 3 = two quotedbl twosuperior | |
35 | control keycode 3 = nul | |
36 | alt keycode 3 = two | |
37 | alt shift keycode 3 = at | |
38 | keycode 4 = three numbersign threesuperior | |
39 | control keycode 4 = Escape | |
40 | alt keycode 4 = three | |
41 | alt shift keycode 4 = numbersign | |
42 | keycode 5 = four dollar onequarter | |
43 | control keycode 5 = Control_backslash | |
44 | alt keycode 5 = four | |
45 | alt shift keycode 5 = dollar | |
46 | keycode 6 = five percent onehalf | |
47 | control keycode 6 = Control_bracketright | |
48 | alt keycode 6 = five | |
49 | alt shift keycode 6 = percent | |
50 | altgr shift keycode 6 = currency | |
51 | keycode 7 = six ampersand threequarters | |
52 | control keycode 7 = Control_asciicircum | |
53 | alt keycode 7 = six | |
54 | alt shift keycode 7 = asciicircum | |
55 | keycode 8 = seven slash braceleft | |
56 | control keycode 8 = Control_underscore | |
57 | alt keycode 8 = seven | |
58 | alt shift keycode 8 = ampersand | |
59 | keycode 9 = eight parenleft bracketleft | |
60 | control keycode 9 = Delete | |
61 | alt keycode 9 = eight | |
62 | alt shift keycode 9 = asterisk | |
63 | keycode 10 = nine parenright bracketright | |
64 | alt keycode 10 = nine | |
65 | alt shift keycode 10 = parenleft | |
66 | keycode 11 = zero equal braceright | |
67 | alt keycode 11 = zero | |
68 | alt shift keycode 11 = parenright | |
69 | keycode 12 = +odiaeresis +Odiaeresis backslash | |
70 | control keycode 12 = Control_underscore | |
71 | alt keycode 12 = minus | |
72 | alt shift keycode 12 = underscore | |
73 | keycode 13 = minus underscore hyphen | |
74 | alt keycode 13 = equal | |
75 | alt shift keycode 13 = plus | |
76 | keycode 14 = Delete Delete Meta_Delete | |
77 | alt keycode 14 = Meta_Delete | |
78 | keycode 15 = Tab | |
79 | alt keycode 15 = Meta_Tab | |
80 | keycode 16 = +q +Q at at | |
81 | control keycode 16 = Control_q | |
82 | alt keycode 16 = Meta_q | |
83 | keycode 17 = w | |
84 | keycode 18 = e | |
85 | keycode 19 = +r +R registered registered | |
86 | control keycode 19 = Control_r | |
87 | alt keycode 19 = Meta_r | |
88 | keycode 20 = t | |
89 | keycode 21 = +y +Y yen yen | |
90 | control keycode 21 = Control_y | |
91 | alt keycode 21 = Meta_y | |
92 | keycode 22 = +u +U mu mu | |
93 | control keycode 22 = Control_u | |
94 | alt keycode 22 = Meta_u | |
95 | keycode 23 = i | |
96 | keycode 24 = +o +O +oslash +Oslash | |
97 | control keycode 24 = Control_o | |
98 | alt keycode 24 = Meta_o | |
99 | keycode 25 = p | |
100 | keycode 26 = +eth +ETH | |
101 | control keycode 26 = Escape | |
102 | alt keycode 26 = bracketleft | |
103 | alt shift keycode 26 = braceleft | |
104 | keycode 27 = apostrophe question asciitilde | |
105 | control keycode 27 = Control_bracketright | |
106 | alt keycode 27 = bracketright | |
107 | alt shift keycode 27 = braceright | |
108 | keycode 28 = Return | |
109 | alt keycode 28 = Meta_Control_m | |
110 | keycode 29 = Control | |
111 | keycode 30 = a | |
112 | keycode 31 = +s +S ssharp section | |
113 | control keycode 31 = Control_s | |
114 | alt keycode 31 = Meta_s | |
115 | keycode 32 = d | |
116 | keycode 33 = f | |
117 | keycode 34 = g | |
118 | keycode 35 = h | |
119 | keycode 36 = j | |
120 | keycode 37 = k | |
121 | keycode 38 = +l +L sterling sterling | |
122 | control keycode 38 = Control_l | |
123 | alt keycode 38 = Meta_l | |
124 | keycode 39 = +ae +AE +aring +Aring | |
125 | alt keycode 39 = semicolon | |
126 | alt shift keycode 39 = colon | |
127 | keycode 40 = dead_acute Compose asciicircum | |
128 | control keycode 40 = Control_g | |
129 | alt keycode 40 = apostrophe | |
130 | alt shift keycode 40 = quotedbl | |
131 | keycode 41 = degree dead_diaeresis bar | |
132 | control keycode 41 = nul | |
133 | alt keycode 41 = grave | |
134 | alt shift keycode 41 = tilde | |
135 | keycode 42 = Shift | |
136 | keycode 43 = plus asterisk grave | |
137 | control keycode 43 = Control_backslash | |
138 | alt keycode 43 = backslash | |
139 | alt shift keycode 43 = bar | |
140 | keycode 44 = z | |
141 | keycode 45 = x | |
142 | keycode 46 = +c +C cent copyright | |
143 | control keycode 46 = Control_c | |
144 | alt keycode 46 = Meta_c | |
145 | keycode 47 = v | |
146 | keycode 48 = b | |
147 | keycode 49 = n | |
148 | keycode 50 = m | |
149 | keycode 51 = comma semicolon guillemotleft | |
150 | alt keycode 51 = comma | |
151 | alt shift keycode 51 = less | |
152 | keycode 52 = period colon guillemotright | |
153 | alt keycode 52 = period | |
154 | alt shift keycode 52 = greater | |
155 | keycode 53 = +thorn +THORN | |
156 | alt keycode 53 = slash | |
157 | alt shift keycode 53 = question | |
158 | keycode 54 = Shift | |
159 | keycode 56 = Alt | |
160 | keycode 57 = space | |
161 | control keycode 57 = nul | |
162 | alt keycode 57 = Meta_space | |
163 | altgr keycode 57 = nobreakspace | |
164 | keycode 58 = Caps_Lock | |
165 | keycode 86 = less greater bar | |
166 | alt keycode 86 = backslash | |
167 | alt shift keycode 86 = bar | |
168 | keycode 97 = Alt |
3 | 3 | # but also has some features of "ice-latin1.map' as submitted |
4 | 4 | # by Einar Indridason (einari@rhi.hi.is) |
5 | 5 | # |
6 | # Where the two maps differed, the version of the latter map | |
7 | # is given as comment - the main difference is that the latter | |
8 | # map tends to make Alt and Altgr synonyms. | |
9 | # | |
10 | 6 | # Note that this map uses the right control key as Alt |
11 | 7 | # People with a keyboard without a key with keycode 86 |
12 | 8 | # will not be able to produce < and > using this keymap. |
13 | 9 | # - aeb, 950825 |
10 | # | |
11 | # Minor fixes, added euro1, aeb, Jan 2004. | |
14 | 12 | charset "iso-8859-1" |
15 | 13 | keymaps 0-2,4-6,8,12 |
14 | alt_is_meta | |
16 | 15 | include "linux-with-alt-and-altgr" |
17 | 16 | plain keycode 83 = KP_Comma |
18 | 17 | shift keycode 83 = KP_Comma |
19 | 18 | altgr keycode 83 = KP_Comma |
19 | include "euro1" | |
20 | 20 | strings as usual |
21 | compose as usual for "iso-8859-1" | |
21 | 22 | |
22 | 23 | keycode 1 = Escape |
23 | alt keycode 1 = Meta_Escape | |
24 | 24 | keycode 2 = one exclam onesuperior |
25 | alt keycode 2 = Meta_one | |
26 | 25 | keycode 3 = two quotedbl twosuperior |
27 | 26 | # altgr keycode 3 = at |
28 | 27 | control keycode 3 = nul |
29 | alt keycode 3 = Meta_two | |
30 | 28 | keycode 4 = three numbersign threesuperior |
31 | 29 | control keycode 4 = Escape |
32 | alt keycode 4 = Meta_three | |
33 | 30 | keycode 5 = four dollar onequarter |
34 | 31 | control keycode 5 = Control_backslash |
35 | alt keycode 5 = Meta_four | |
36 | 32 | keycode 6 = five percent onehalf |
37 | 33 | control keycode 6 = Control_bracketright |
38 | alt keycode 6 = Meta_five | |
39 | 34 | keycode 7 = six ampersand threequarters |
40 | 35 | control keycode 7 = Control_asciicircum |
41 | alt keycode 7 = Meta_six | |
42 | 36 | keycode 8 = seven slash braceleft |
43 | 37 | control keycode 8 = Control_underscore |
44 | alt keycode 8 = Meta_seven | |
45 | # alt keycode 8 = braceleft | |
46 | 38 | keycode 9 = eight parenleft bracketleft |
47 | 39 | control keycode 9 = Delete |
48 | alt keycode 9 = Meta_eight | |
49 | # alt keycode 9 = bracketleft | |
50 | 40 | keycode 10 = nine parenright bracketright |
51 | alt keycode 10 = Meta_nine | |
52 | # alt keycode 10 = bracketright | |
53 | 41 | keycode 11 = zero equal braceright |
54 | alt keycode 11 = Meta_zero | |
55 | # alt keycode 11 = braceright | |
56 | 42 | keycode 12 = +odiaeresis +Odiaeresis backslash |
57 | 43 | control keycode 12 = Control_underscore |
58 | alt keycode 12 = Meta_minus | |
59 | # alt keycode 12 = backslash | |
60 | 44 | keycode 13 = minus underscore hyphen |
61 | alt keycode 13 = Meta_equal | |
62 | 45 | keycode 14 = Delete Delete Meta_Delete |
63 | alt keycode 14 = Meta_Delete | |
64 | 46 | keycode 15 = Tab |
65 | alt keycode 15 = Meta_Tab | |
66 | keycode 16 = q Q at | |
47 | keycode 16 = +q +Q at | |
67 | 48 | control keycode 16 = Control_q |
68 | alt keycode 16 = Meta_q | |
69 | 49 | # alt keycode 16 = at |
70 | 50 | keycode 17 = w |
71 | 51 | keycode 18 = e |
78 | 58 | keycode 25 = p |
79 | 59 | keycode 26 = +eth +ETH |
80 | 60 | control keycode 26 = Escape |
81 | alt keycode 26 = Meta_bracketleft | |
82 | 61 | keycode 27 = apostrophe question asciitilde |
83 | 62 | control keycode 27 = Control_bracketright |
84 | alt keycode 27 = Meta_bracketright | |
85 | # alt keycode 27 = asciitilde | |
86 | 63 | keycode 28 = Return |
87 | 64 | alt keycode 28 = Meta_Control_m |
88 | 65 | keycode 29 = Control |
96 | 73 | keycode 37 = k |
97 | 74 | keycode 38 = l |
98 | 75 | keycode 39 = +ae +AE |
99 | alt keycode 39 = Meta_semicolon | |
100 | 76 | keycode 40 = dead_acute asciicircum |
101 | 77 | #keycode 40 = dead_acute dead_acute asciicircum |
102 | 78 | control keycode 40 = Control_g |
103 | alt keycode 40 = Meta_apostrophe | |
104 | # alt keycode 40 = asciicircum | |
105 | 79 | keycode 41 = degree dead_diaeresis bar |
106 | 80 | #keycode 41 = apostrophe asciitilde |
107 | 81 | control keycode 41 = nul |
108 | alt keycode 41 = Meta_grave | |
109 | 82 | keycode 42 = Shift |
110 | 83 | keycode 43 = plus asterisk grave |
111 | 84 | control keycode 43 = Control_backslash |
112 | alt keycode 43 = Meta_backslash | |
113 | # alt keycode 43 = grave | |
114 | 85 | keycode 44 = z |
115 | 86 | keycode 45 = x |
116 | 87 | keycode 46 = c |
119 | 90 | keycode 49 = n |
120 | 91 | keycode 50 = m |
121 | 92 | keycode 51 = comma semicolon guillemotleft |
122 | alt keycode 51 = Meta_comma | |
123 | 93 | keycode 52 = period colon guillemotright |
124 | alt keycode 52 = Meta_period | |
125 | 94 | keycode 53 = +thorn +THORN |
126 | 95 | control keycode 53 = Delete |
127 | alt keycode 53 = Meta_slash | |
128 | 96 | keycode 54 = Shift |
129 | 97 | keycode 56 = Alt |
130 | 98 | keycode 57 = space |
131 | 99 | control keycode 57 = nul |
132 | alt keycode 57 = Meta_space | |
133 | 100 | keycode 58 = Caps_Lock |
134 | 101 | keycode 86 = less greater bar |
135 | alt keycode 86 = Meta_less | |
136 | # alt keycode 86 = bar | |
137 | 102 | keycode 97 = Alt |
319 | 319 | different layout, let us say fgGIod, where G stands for Gbreve |
320 | 320 | and I for dotlessi. |
321 | 321 | |
322 | Matthew Arnison writes: <it>My keyboard got scrambled after vmware died, | |
323 | so that in all X programs Ctrl, Shift, Alt no longer worked. | |
324 | I found a fix to reset the keyboard without stopping X: | |
325 | Run xkeycaps, then choose the correct keyboard then press the button | |
326 | to reset the keyboard.</it> | |
327 | ||
322 | 328 | <sect1>Keyboard hardware reset<p> |
323 | 329 | <nidx>keyboard!resetting</nidx> |
324 | 330 |
0 | 0 | PACKAGE = kbd |
1 | VERSION = 1.10 | |
1 | VERSION = 1.12 | |
2 | 2 | |
3 | 3 | include ../make_include |
4 | 4 | |
33 | 33 | COMPILE = $(CC) -c $(DEFS) $(INCLUDES) $(CPPFLAGS) $(CFLAGS) $(XCFLAGS) |
34 | 34 | |
35 | 35 | # Enter here all .po files |
36 | POFILES = cs.po da.po de.po es.po fr.po gr.po nl.po pl.po ro.po ru.po sv.po tr.po | |
36 | POFILES = cs.po da.po de.po el.po es.po fr.po gr.po nl.po pl.po \ | |
37 | ro.po ru.po sv.po tr.po | |
37 | 38 | # the same but with .gmo |
38 | GMOFILES = cs.gmo da.gmo de.gmo es.gmo fr.gmo gr.gmo nl.gmo pl.gmo ro.gmo ru.gmo sv.gmo tr.gmo | |
39 | GMOFILES = cs.gmo da.gmo de.gmo el.gmo es.gmo fr.gmo gr.gmo nl.gmo \ | |
40 | pl.gmo ro.gmo ru.gmo sv.gmo tr.gmo | |
39 | 41 | |
40 | 42 | CATALOGS = $(GMOFILES) |
41 | 43 | CATOBJEXT = .gmo |
80 | 80 | {"usage: getkeycodes\n", 45}, |
81 | 81 | {"Plain scancodes xx (hex) versus keycodes (dec)\n", 46}, |
82 | 82 | {"0 is an error; for 1-88 (0x01-0x58) scancode equals keycode\n", 47}, |
83 | {"\ | |
84 | \n\ | |
85 | \n\ | |
86 | Escaped scancodes e0 xx (hex)\n", 48}, | |
87 | {"failed to get keycode for scancode 0x%x\n", 49}, | |
88 | {"\ | |
89 | Usage:\n\ | |
90 | \t%s [-s] [-C console]\n", 50}, | |
91 | {"usage: kbd_mode [-a|-u|-k|-s]\n", 51}, | |
92 | {"kbd_mode: error reading keyboard mode\n", 52}, | |
93 | {"The keyboard is in raw (scancode) mode\n", 53}, | |
94 | {"The keyboard is in mediumraw (keycode) mode\n", 54}, | |
95 | {"The keyboard is in the default (ASCII) mode\n", 55}, | |
96 | {"The keyboard is in Unicode (UTF-8) mode\n", 56}, | |
97 | {"The keyboard is in some unknown mode\n", 57}, | |
98 | {"%s: error setting keyboard mode\n", 58}, | |
99 | {"Typematic Rate set to %.1f cps (delay = %d ms)\n", 59}, | |
100 | {"Usage: kbdrate [-V] [-s] [-r rate] [-d delay]\n", 60}, | |
101 | {"Cannot open /dev/port", 61}, | |
102 | {"bug: getfont called with count<256\n", 62}, | |
103 | {"%s: out of memory\n", 63}, | |
104 | {"unknown charset %s - ignoring charset request\n", 64}, | |
105 | {"assuming iso-8859-1 %s\n", 65}, | |
106 | {"assuming iso-8859-15 %s\n", 66}, | |
107 | {"assuming iso-8859-2 %s\n", 67}, | |
108 | {"assuming iso-8859-3 %s\n", 68}, | |
109 | {"assuming iso-8859-4 %s\n", 69}, | |
110 | {"unknown keysym '%s'\n", 70}, | |
111 | {"plus before %s ignored\n", 71}, | |
112 | {"\ | |
113 | Usage:\n\ | |
114 | \t%s [-C console] [-o map.orig]\n", 72}, | |
115 | {"Bad input line: %s\n", 73}, | |
116 | {"%s: Glyph number (0x%x) larger than font length\n", 74}, | |
117 | {"%s: Bad end of range (0x%x)\n", 75}, | |
118 | {"%s: Bad Unicode range corresponding to font position range 0x%x-0x%x\n", 76}, | |
83 | {"for 1-%d (0x01-0x%02x) scancode equals keycode\n", 48}, | |
84 | {"\ | |
85 | \n\ | |
86 | \n\ | |
87 | Escaped scancodes e0 xx (hex)\n", 49}, | |
88 | {"failed to get keycode for scancode 0x%x\n", 50}, | |
89 | {"\ | |
90 | Usage:\n\ | |
91 | \t%s [-s] [-C console]\n", 51}, | |
92 | {"usage: kbd_mode [-a|-u|-k|-s]\n", 52}, | |
93 | {"kbd_mode: error reading keyboard mode\n", 53}, | |
94 | {"The keyboard is in raw (scancode) mode\n", 54}, | |
95 | {"The keyboard is in mediumraw (keycode) mode\n", 55}, | |
96 | {"The keyboard is in the default (ASCII) mode\n", 56}, | |
97 | {"The keyboard is in Unicode (UTF-8) mode\n", 57}, | |
98 | {"The keyboard is in some unknown mode\n", 58}, | |
99 | {"%s: error setting keyboard mode\n", 59}, | |
100 | {"Typematic Rate set to %.1f cps (delay = %d ms)\n", 60}, | |
101 | {"Usage: kbdrate [-V] [-s] [-r rate] [-d delay]\n", 61}, | |
102 | {"Cannot open /dev/port", 62}, | |
103 | {"bug: getfont called with count<256\n", 63}, | |
104 | {"%s: out of memory\n", 64}, | |
105 | {"unknown charset %s - ignoring charset request\n", 65}, | |
106 | {"assuming iso-8859-1 %s\n", 66}, | |
107 | {"assuming iso-8859-15 %s\n", 67}, | |
108 | {"assuming iso-8859-2 %s\n", 68}, | |
109 | {"assuming iso-8859-3 %s\n", 69}, | |
110 | {"assuming iso-8859-4 %s\n", 70}, | |
111 | {"unknown keysym '%s'\n", 71}, | |
112 | {"plus before %s ignored\n", 72}, | |
113 | {"\ | |
114 | Usage:\n\ | |
115 | \t%s [-C console] [-o map.orig]\n", 73}, | |
116 | {"Bad input line: %s\n", 74}, | |
117 | {"%s: Glyph number (0x%x) larger than font length\n", 75}, | |
118 | {"%s: Bad end of range (0x%x)\n", 76}, | |
119 | {"%s: Bad Unicode range corresponding to font position range 0x%x-0x%x\n", 77}, | |
119 | 120 | {"\ |
120 | 121 | %s: Unicode range U+%x-U+%x not of the same length as font position range 0x%\ |
121 | x-0x%x\n", 77}, | |
122 | {"%s: trailing junk (%s) ignored\n", 78}, | |
123 | {"Loading unicode map from file %s\n", 79}, | |
124 | {"%s: %s: Warning: line too long\n", 80}, | |
122 | x-0x%x\n", 78}, | |
123 | {"%s: trailing junk (%s) ignored\n", 79}, | |
124 | {"Loading unicode map from file %s\n", 80}, | |
125 | {"%s: %s: Warning: line too long\n", 81}, | |
125 | 126 | {"\ |
126 | 127 | %s: not loading empty unimap\n\ |
127 | (if you insist: use option -f to override)\n", 81}, | |
128 | {"entry", 82}, | |
129 | {"entries", 83}, | |
130 | {"Saved unicode map on `%s'\n", 84}, | |
131 | {"Appended Unicode map\n", 85}, | |
132 | {"usage: %s [-v] [-o map.orig] map-file\n", 86}, | |
133 | {"mapscrn: cannot open map file _%s_\n", 87}, | |
134 | {"Cannot stat map file", 88}, | |
135 | {"Loading binary direct-to-font screen map from file %s\n", 89}, | |
136 | {"Error reading map from file `%s'\n", 90}, | |
137 | {"Loading binary unicode screen map from file %s\n", 91}, | |
138 | {"Loading symbolic screen map from file %s\n", 92}, | |
139 | {"Error parsing symbolic map from `%s', line %d\n", 93}, | |
140 | {"Error writing map to file\n", 94}, | |
141 | {"Cannot read console map\n", 95}, | |
142 | {"Saved screen map in `%s'\n", 96}, | |
143 | {"%s: short ucs2 unicode table\n", 97}, | |
144 | {"%s: short utf8 unicode table\n", 98}, | |
145 | {"%s: bad utf8\n", 99}, | |
146 | {"%s: unknown utf8 error\n", 100}, | |
147 | {"%s: short unicode table\n", 101}, | |
148 | {"%s: Error reading input font", 102}, | |
149 | {"%s: Bad call of readpsffont\n", 103}, | |
150 | {"%s: Unsupported psf file mode (%d)\n", 104}, | |
151 | {"%s: Unsupported psf version (%d)\n", 105}, | |
152 | {"%s: zero input font length?\n", 106}, | |
153 | {"%s: zero input character size?\n", 107}, | |
154 | {"%s: Input file: bad input length (%d)\n", 108}, | |
155 | {"%s: Input file: trailing garbage\n", 109}, | |
156 | {"appendunicode: illegal unicode %u\n", 110}, | |
157 | {"Cannot write font file header", 111}, | |
158 | {"%s: Warning: line too long\n", 112}, | |
159 | {"%s: Bad input line: %s\n", 113}, | |
160 | {"%s: Glyph number (0x%lx) past end of font\n", 114}, | |
161 | {"%s: Bad end of range (0x%lx)\n", 115}, | |
128 | (if you insist: use option -f to override)\n", 82}, | |
129 | {"entry", 83}, | |
130 | {"entries", 84}, | |
131 | {"Saved unicode map on `%s'\n", 85}, | |
132 | {"Appended Unicode map\n", 86}, | |
133 | {"usage: %s [-v] [-o map.orig] map-file\n", 87}, | |
134 | {"mapscrn: cannot open map file _%s_\n", 88}, | |
135 | {"Cannot stat map file", 89}, | |
136 | {"Loading binary direct-to-font screen map from file %s\n", 90}, | |
137 | {"Error reading map from file `%s'\n", 91}, | |
138 | {"Loading binary unicode screen map from file %s\n", 92}, | |
139 | {"Loading symbolic screen map from file %s\n", 93}, | |
140 | {"Error parsing symbolic map from `%s', line %d\n", 94}, | |
141 | {"Error writing map to file\n", 95}, | |
142 | {"Cannot read console map\n", 96}, | |
143 | {"Saved screen map in `%s'\n", 97}, | |
144 | {"%s: short ucs2 unicode table\n", 98}, | |
145 | {"%s: short utf8 unicode table\n", 99}, | |
146 | {"%s: bad utf8\n", 100}, | |
147 | {"%s: unknown utf8 error\n", 101}, | |
148 | {"%s: short unicode table\n", 102}, | |
149 | {"%s: Error reading input font", 103}, | |
150 | {"%s: Bad call of readpsffont\n", 104}, | |
151 | {"%s: Unsupported psf file mode (%d)\n", 105}, | |
152 | {"%s: Unsupported psf version (%d)\n", 106}, | |
153 | {"%s: zero input font length?\n", 107}, | |
154 | {"%s: zero input character size?\n", 108}, | |
155 | {"%s: Input file: bad input length (%d)\n", 109}, | |
156 | {"%s: Input file: trailing garbage\n", 110}, | |
157 | {"appendunicode: illegal unicode %u\n", 111}, | |
158 | {"Cannot write font file header", 112}, | |
159 | {"%s: Warning: line too long\n", 113}, | |
160 | {"%s: Bad input line: %s\n", 114}, | |
161 | {"%s: Glyph number (0x%lx) past end of font\n", 115}, | |
162 | {"%s: Bad end of range (0x%lx)\n", 116}, | |
162 | 163 | {"\ |
163 | 164 | %s: Corresponding to a range of font positions, there should be a Unicode \ |
164 | range\n", 116}, | |
165 | {"\ | |
166 | Usage:\n\ | |
167 | \t%s infont intable outfont\n", 117}, | |
168 | {"\ | |
169 | Usage:\n\ | |
170 | \t%s infont [outtable]\n", 118}, | |
171 | {"\ | |
172 | Usage:\n\ | |
173 | \t%s infont outfont\n", 119}, | |
174 | {"\ | |
175 | Usage:\n\ | |
176 | \t%s [-i infont] [-o outfont] [-it intable] [-ot outtable] [-nt]\n", 120}, | |
177 | {"%s: Bad magic number on %s\n", 121}, | |
178 | {"%s: psf file with unknown magic\n", 122}, | |
179 | {"%s: input font does not have an index\n", 123}, | |
180 | {"resizecons: cannot find videomode file %s\n", 124}, | |
181 | {"Invalid number of lines\n", 125}, | |
182 | {"Old mode: %dx%d New mode: %dx%d\n", 126}, | |
183 | {"Old #scanlines: %d New #scanlines: %d Character height: %d\n", 127}, | |
184 | {"resizecons: the command `%s' failed\n", 128}, | |
185 | {"\ | |
186 | resizecons: don't forget to change TERM (maybe to con%dx%d or linux-%dx%d)\n", 129}, | |
165 | range\n", 117}, | |
166 | {"\ | |
167 | Usage:\n\ | |
168 | \t%s infont intable outfont\n", 118}, | |
169 | {"\ | |
170 | Usage:\n\ | |
171 | \t%s infont [outtable]\n", 119}, | |
172 | {"\ | |
173 | Usage:\n\ | |
174 | \t%s infont outfont\n", 120}, | |
175 | {"\ | |
176 | Usage:\n\ | |
177 | \t%s [-i infont] [-o outfont] [-it intable] [-ot outtable] [-nt]\n", 121}, | |
178 | {"%s: Bad magic number on %s\n", 122}, | |
179 | {"%s: psf file with unknown magic\n", 123}, | |
180 | {"%s: input font does not have an index\n", 124}, | |
181 | {"resizecons: cannot find videomode file %s\n", 125}, | |
182 | {"Invalid number of lines\n", 126}, | |
183 | {"Old mode: %dx%d New mode: %dx%d\n", 127}, | |
184 | {"Old #scanlines: %d New #scanlines: %d Character height: %d\n", 128}, | |
185 | {"resizecons: the command `%s' failed\n", 129}, | |
186 | {"\ | |
187 | resizecons: don't forget to change TERM (maybe to con%dx%d or linux-%dx%d)\n", 130}, | |
187 | 188 | {"\ |
188 | 189 | resizecons:\n\ |
189 | 190 | call is: resizecons COLSxROWS or: resizecons COLS ROWS\n\ |
190 | 191 | or: resizecons -lines ROWS, with ROWS one of 25, 28, 30, 34, 36, 40, 44, 50, \ |
191 | 60\n", 130}, | |
192 | {"resizecons: cannot get I/O permissions.\n", 131}, | |
193 | {"usage: screendump [n]\n", 132}, | |
194 | {"Error reading %s\n", 133}, | |
195 | {"couldn't read %s, and cannot ioctl dump\n", 134}, | |
196 | {"couldn't read %s\n", 135}, | |
197 | {"Strange ... screen is both %dx%d and %dx%d ??\n", 136}, | |
198 | {"Error writing screendump\n", 137}, | |
192 | 60\n", 131}, | |
193 | {"resizecons: cannot get I/O permissions.\n", 132}, | |
194 | {"usage: screendump [n]\n", 133}, | |
195 | {"Error reading %s\n", 134}, | |
196 | {"couldn't read %s, and cannot ioctl dump\n", 135}, | |
197 | {"couldn't read %s\n", 136}, | |
198 | {"Strange ... screen is both %dx%d and %dx%d ??\n", 137}, | |
199 | {"Error writing screendump\n", 138}, | |
199 | 200 | {"\ |
200 | 201 | Usage: setfont [write-options] [-<N>] [newfont..] [-m consolemap] [-u \ |
201 | 202 | unicodemap]\n\ |
220 | 221 | -v Be verbose.\n\ |
221 | 222 | -C <cons> Indicate console device to be used.\n\ |
222 | 223 | -V Print version and exit.\n\ |
223 | Files are loaded from the current directory or /usr/lib/kbd/*/.\n", 138}, | |
224 | {"setfont: too many input files\n", 139}, | |
224 | Files are loaded from the current directory or /usr/lib/kbd/*/.\n", 139}, | |
225 | {"setfont: too many input files\n", 140}, | |
225 | 226 | {"\ |
226 | 227 | setfont: cannot both restore from character ROM and from file. Font \ |
227 | unchanged.\n", 140}, | |
228 | {"Bad character height %d\n", 141}, | |
229 | {"Bad character width %d\n", 142}, | |
230 | {"%s: font position 32 is nonblank\n", 143}, | |
231 | {"%s: wiped it\n", 144}, | |
232 | {"%s: background will look funny\n", 145}, | |
233 | {"Loading %d-char %dx%d font from file %s\n", 146}, | |
234 | {"Loading %d-char %dx%d font\n", 147}, | |
235 | {"Loading %d-char %dx%d (%d) font from file %s\n", 148}, | |
236 | {"Loading %d-char %dx%d (%d) font\n", 149}, | |
237 | {"%s: bug in do_loadtable\n", 150}, | |
238 | {"Loading Unicode mapping table...\n", 151}, | |
239 | {"Cannot open font file %s\n", 152}, | |
240 | {"When loading several fonts, all must be psf fonts - %s isn't\n", 153}, | |
241 | {"Read %d-char %dx%d font from file %s\n", 154}, | |
242 | {"When loading several fonts, all must have the same height\n", 155}, | |
243 | {"When loading several fonts, all must have the same width\n", 156}, | |
244 | {"Cannot find default font\n", 157}, | |
245 | {"Cannot find %s font\n", 158}, | |
246 | {"Reading font file %s\n", 159}, | |
247 | {"No final newline in combine file\n", 160}, | |
248 | {"Too many files to combine\n", 161}, | |
249 | {"Hmm - a font from restorefont? Using the first half.\n", 162}, | |
250 | {"Bad input file size\n", 163}, | |
228 | unchanged.\n", 141}, | |
229 | {"Bad character height %d\n", 142}, | |
230 | {"Bad character width %d\n", 143}, | |
231 | {"%s: font position 32 is nonblank\n", 144}, | |
232 | {"%s: wiped it\n", 145}, | |
233 | {"%s: background will look funny\n", 146}, | |
234 | {"Loading %d-char %dx%d font from file %s\n", 147}, | |
235 | {"Loading %d-char %dx%d font\n", 148}, | |
236 | {"Loading %d-char %dx%d (%d) font from file %s\n", 149}, | |
237 | {"Loading %d-char %dx%d (%d) font\n", 150}, | |
238 | {"%s: bug in do_loadtable\n", 151}, | |
239 | {"Loading Unicode mapping table...\n", 152}, | |
240 | {"Cannot open font file %s\n", 153}, | |
241 | {"When loading several fonts, all must be psf fonts - %s isn't\n", 154}, | |
242 | {"Read %d-char %dx%d font from file %s\n", 155}, | |
243 | {"When loading several fonts, all must have the same height\n", 156}, | |
244 | {"When loading several fonts, all must have the same width\n", 157}, | |
245 | {"Cannot find default font\n", 158}, | |
246 | {"Cannot find %s font\n", 159}, | |
247 | {"Reading font file %s\n", 160}, | |
248 | {"No final newline in combine file\n", 161}, | |
249 | {"Too many files to combine\n", 162}, | |
250 | {"Hmm - a font from restorefont? Using the first half.\n", 163}, | |
251 | {"Bad input file size\n", 164}, | |
251 | 252 | {"\ |
252 | 253 | This file contains 3 fonts: 8x8, 8x14 and 8x16. Please indicate\n\ |
253 | using an option -8 or -14 or -16 which one you want loaded.\n", 164}, | |
254 | {"You asked for font size %d, but only 8, 14, 16 are possible here.\n", 165}, | |
255 | {"Found nothing to save\n", 166}, | |
256 | {"Cannot write font file", 167}, | |
257 | {"Saved %d-char %dx%d font file on %s\n", 168}, | |
254 | using an option -8 or -14 or -16 which one you want loaded.\n", 165}, | |
255 | {"You asked for font size %d, but only 8, 14, 16 are possible here.\n", 166}, | |
256 | {"Found nothing to save\n", 167}, | |
257 | {"Cannot write font file", 168}, | |
258 | {"Saved %d-char %dx%d font file on %s\n", 169}, | |
258 | 259 | {"\ |
259 | 260 | usage: setkeycode scancode keycode ...\n\ |
260 | 261 | (where scancode is either xx or e0xx, given in hexadecimal,\n\ |
261 | and keycode is given in decimal)\n", 169}, | |
262 | {"even number of arguments expected", 170}, | |
263 | {"error reading scancode", 171}, | |
264 | {"code outside bounds", 172}, | |
265 | {"failed to set scancode %x to keycode %d\n", 173}, | |
262 | and keycode is given in decimal)\n", 170}, | |
263 | {"even number of arguments expected", 171}, | |
264 | {"error reading scancode", 172}, | |
265 | {"code outside bounds", 173}, | |
266 | {"failed to set scancode %x to keycode %d\n", 174}, | |
266 | 267 | {"\ |
267 | 268 | Usage:\n\ |
268 | 269 | \tsetleds [-v] [-L] [-D] [-F] [[+|-][ num | caps | scroll %s]]\n\ |
275 | 276 | (and these are usually reflected in the leds).\n\ |
276 | 277 | With -L, setleds only sets the leds, and leaves the flags alone.\n\ |
277 | 278 | With -D, setleds sets both the flags and the default flags, so\n\ |
278 | that a subsequent reset will not change the flags.\n", 174}, | |
279 | {"on ", 175}, | |
280 | {"off", 176}, | |
281 | {"Error reading current led setting. Maybe stdin is not a VT?\n", 177}, | |
282 | {"\ | |
283 | Error reading current flags setting. Maybe you are not on the console?\n", 178}, | |
284 | {"Error reading current led setting from /dev/kbd.\n", 179}, | |
285 | {"KIOCGLED unavailable?\n", 180}, | |
286 | {"KIOCSLED unavailable?\n", 181}, | |
287 | {"Error opening /dev/kbd.\n", 182}, | |
288 | {"Error resetting ledmode\n", 183}, | |
289 | {"Current default flags: ", 184}, | |
290 | {"Current flags: ", 185}, | |
291 | {"Current leds: ", 186}, | |
279 | that a subsequent reset will not change the flags.\n", 175}, | |
280 | {"on ", 176}, | |
281 | {"off", 177}, | |
282 | {"Error reading current led setting. Maybe stdin is not a VT?\n", 178}, | |
283 | {"\ | |
284 | Error reading current flags setting. Maybe you are not on the console?\n", 179}, | |
285 | {"Error reading current led setting from /dev/kbd.\n", 180}, | |
286 | {"KIOCGLED unavailable?\n", 181}, | |
287 | {"KIOCSLED unavailable?\n", 182}, | |
288 | {"Error opening /dev/kbd.\n", 183}, | |
289 | {"Error resetting ledmode\n", 184}, | |
290 | {"Current default flags: ", 185}, | |
291 | {"Current flags: ", 186}, | |
292 | {"Current leds: ", 187}, | |
292 | 293 | {"\ |
293 | 294 | unrecognized argument: _%s_\n\ |
294 | \n", 187}, | |
295 | {"Old default flags: ", 188}, | |
296 | {"New default flags: ", 189}, | |
297 | {"Old flags: ", 190}, | |
298 | {"New flags: ", 191}, | |
299 | {"Old leds: ", 192}, | |
300 | {"New leds: ", 193}, | |
295 | \n", 188}, | |
296 | {"Old default flags: ", 189}, | |
297 | {"New default flags: ", 190}, | |
298 | {"Old flags: ", 191}, | |
299 | {"New flags: ", 192}, | |
300 | {"Old leds: ", 193}, | |
301 | {"New leds: ", 194}, | |
301 | 302 | {"\ |
302 | 303 | Usage:\n\ |
303 | 304 | \tsetmetamode [ metabit | meta | bit | escprefix | esc | prefix ]\n\ |
304 | 305 | Each vt has his own copy of this bit. Use\n\ |
305 | 306 | \tsetmetamode [arg] < /dev/ttyn\n\ |
306 | 307 | to change the settings of another vt.\n\ |
307 | The setting before and after the change are reported.\n", 194}, | |
308 | {"Meta key sets high order bit\n", 195}, | |
309 | {"Meta key gives Esc prefix\n", 196}, | |
310 | {"Strange mode for Meta key?\n", 197}, | |
311 | {"Error reading current setting. Maybe stdin is not a VT?\n", 198}, | |
312 | {"old state: ", 199}, | |
313 | {"new state: ", 200}, | |
314 | {"usage: %s\n", 201}, | |
315 | {"failed to restore original translation table\n", 202}, | |
316 | {"failed to restore original unimap\n", 203}, | |
317 | {"cannot change translation table\n", 204}, | |
318 | {"%s: out of memory?\n", 205}, | |
308 | The setting before and after the change are reported.\n", 195}, | |
309 | {"Meta key sets high order bit\n", 196}, | |
310 | {"Meta key gives Esc prefix\n", 197}, | |
311 | {"Strange mode for Meta key?\n", 198}, | |
312 | {"Error reading current setting. Maybe stdin is not a VT?\n", 199}, | |
313 | {"old state: ", 200}, | |
314 | {"new state: ", 201}, | |
315 | {"usage: %s\n", 202}, | |
316 | {"failed to restore original translation table\n", 203}, | |
317 | {"failed to restore original unimap\n", 204}, | |
318 | {"cannot change translation table\n", 205}, | |
319 | {"%s: out of memory?\n", 206}, | |
319 | 320 | {"\ |
320 | 321 | usage: showconsolefont [-v|-V]\n\ |
321 | (probably after loading a font with `setfont font')\n", 206}, | |
322 | {"?UNKNOWN?", 207}, | |
323 | {"kb mode was %s\n", 208}, | |
322 | (probably after loading a font with `setfont font')\n", 207}, | |
323 | {"?UNKNOWN?", 208}, | |
324 | {"kb mode was %s\n", 209}, | |
324 | 325 | {"\ |
325 | 326 | [ if you are trying this under X, it might not work\n\ |
326 | since the X server is also reading /dev/console ]\n", 209}, | |
327 | {"caught signal %d, cleaning up...\n", 210}, | |
327 | since the X server is also reading /dev/console ]\n", 210}, | |
328 | {"caught signal %d, cleaning up...\n", 211}, | |
328 | 329 | {"\ |
329 | 330 | showkey version %s\n\ |
330 | 331 | \n\ |
335 | 336 | \t-h --help\tdisplay this help text\n\ |
336 | 337 | \t-a --ascii\tdisplay the decimal/octal/hex values of the keys\n\ |
337 | 338 | \t-s --scancodes\tdisplay only the raw scan-codes\n\ |
338 | \t-k --keycodes\tdisplay only the interpreted keycodes (default)\n", 211}, | |
339 | \t-k --keycodes\tdisplay only the interpreted keycodes (default)\n", 212}, | |
339 | 340 | {"\ |
340 | 341 | \n\ |
341 | 342 | Press any keys - Ctrl-D will terminate this program\n\ |
342 | \n", 212}, | |
343 | {"press any key (program terminates 10s after last keypress)...\n", 213}, | |
344 | {"keycode %3d %s\n", 214}, | |
343 | \n", 213}, | |
344 | {"press any key (program terminates 10s after last keypress)...\n", 214}, | |
345 | 345 | {"release", 215}, |
346 | 346 | {"press", 216}, |
347 | {"%s from %s\n", 217}, | |
347 | {"keycode %3d %s\n", 217}, | |
348 | {"%s from %s\n", 218}, | |
348 | 349 | }; |
349 | 350 | |
350 | int _msg_tbl_length = 217; | |
351 | int _msg_tbl_length = 218; |
0 | # Messages in greek from kbd. | |
1 | # Copyright (C) 2003 Free Software Foundation | |
2 | # This file is distributed under the same license as the kbd-1.10 package. | |
3 | # Lefteris Dimitroulakis <edimitro@tee.gr>, 2003. | |
4 | # | |
5 | msgid "" | |
6 | msgstr "" | |
7 | "Project-Id-Version: kbd 1.10\n" | |
8 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | |
9 | "POT-Creation-Date: 2004-01-10 15:03-0500\n" | |
10 | "PO-Revision-Date: 2004-01-12 21:28+0200\n" | |
11 | "Last-Translator: Lefteris Dimitroulakis <edimitro@tee.gr>\n" | |
12 | "Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n" | |
13 | "MIME-Version: 1.0\n" | |
14 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | |
15 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | |
16 | "X-Generator: KBabel 0.9.6\n" | |
17 | ||
18 | #: openvt/openvt.c:69 | |
19 | #, c-format | |
20 | msgid "openvt: %s: illegal vt number\n" | |
21 | msgstr "openvt: %s: παράτυπος αριθμός vt\n" | |
22 | ||
23 | #: openvt/openvt.c:96 | |
24 | #, c-format | |
25 | msgid "openvt: only root can use the -u flag.\n" | |
26 | msgstr "openvt: μόνο ο root μπορεί να χρησιμοποιήσει τη σημαία -u.\n" | |
27 | ||
28 | #: openvt/openvt.c:110 src/getfd.c:83 | |
29 | #, c-format | |
30 | msgid "Couldnt get a file descriptor referring to the console\n" | |
31 | msgstr "Δέν μπορώ να λάβω περιγραφέα αρχείου πού αφορά την κονσόλα\n" | |
32 | ||
33 | #: openvt/openvt.c:122 | |
34 | #, c-format | |
35 | msgid "openvt: cannot find a free vt\n" | |
36 | msgstr "openvt: δεν μπορώ να βρώ ένα ελεύθερο vt\n" | |
37 | ||
38 | #: openvt/openvt.c:127 | |
39 | #, c-format | |
40 | msgid "openvt: cannot check whether vt %d is free\n" | |
41 | msgstr "openvt: αδύνατος ο έλεγχος άν vt %d ειναι ελεύθερο\n" | |
42 | ||
43 | #: openvt/openvt.c:129 openvt/openvt.c:134 | |
44 | #, c-format | |
45 | msgid " use `openvt -f' to force.\n" | |
46 | msgstr " χρησιμοποιείστε `openvt -f' προς εξαναγκασμό.\n" | |
47 | ||
48 | #: openvt/openvt.c:133 | |
49 | #, c-format | |
50 | msgid "openvt: vt %d is in use; command aborted\n" | |
51 | msgstr "openvt: vt %d εν χρήσει, εκτέλεση διαταγής ματαιώθηκε\n" | |
52 | ||
53 | #: openvt/openvt.c:161 | |
54 | #, c-format | |
55 | msgid "openvt: Unable to open %s: %s\n" | |
56 | msgstr "openvt: Δεν μπορώ ν' ανοίξω το %s: %s\n" | |
57 | ||
58 | #: openvt/openvt.c:173 | |
59 | #, c-format | |
60 | msgid "openvt: Cannot open %s read/write (%s)\n" | |
61 | msgstr "openvt: Δεν μπορώ ν' ανοίξω το %s σε ανάγνωση/εγγραφή (%s)\n" | |
62 | ||
63 | #: openvt/openvt.c:211 | |
64 | #, c-format | |
65 | msgid "openvt: using VT %s\n" | |
66 | msgstr "openvt: χρησιμοποίηση VT %s\n" | |
67 | ||
68 | #: openvt/openvt.c:224 | |
69 | #, c-format | |
70 | msgid "openvt: Unable to set new session (%s)\n" | |
71 | msgstr "openvt: Αδύνατον το άνοιγμα νέας συνόδου (%s)\n" | |
72 | ||
73 | #: openvt/openvt.c:233 | |
74 | #, c-format | |
75 | msgid "" | |
76 | "\n" | |
77 | "openvt: could not open %s R/W (%s)\n" | |
78 | msgstr "" | |
79 | "\n" | |
80 | "openvt: Αδύνατον το άνοιγμα του %s σε Α/Ε (%s)\n" | |
81 | ||
82 | #: openvt/openvt.c:291 | |
83 | #, c-format | |
84 | msgid "openvt: could not deallocate console %d\n" | |
85 | msgstr "openvt: δεν μπορώ ν' αποδεσμεύσω την κονσόλα %d\n" | |
86 | ||
87 | #: src/chvt.c:28 | |
88 | #, c-format | |
89 | msgid "usage: chvt N\n" | |
90 | msgstr "χρήσις: chvt N\n" | |
91 | ||
92 | #: src/deallocvt.c:33 | |
93 | #, c-format | |
94 | msgid "%s: unknown option\n" | |
95 | msgstr "%s: άγνωστη επιλογή\n" | |
96 | ||
97 | #: src/deallocvt.c:45 | |
98 | #, c-format | |
99 | msgid "%s: deallocating all unused consoles failed\n" | |
100 | msgstr "%s: αποτυχία αποδέσμευσης όλων των μή χρησιμοποιουμένων κονσολών\n" | |
101 | ||
102 | #: src/deallocvt.c:53 | |
103 | #, c-format | |
104 | msgid "%s: 0: illegal VT number\n" | |
105 | msgstr "%s: 0: παράτυπος αριθμός VT\n" | |
106 | ||
107 | #: src/deallocvt.c:57 | |
108 | #, c-format | |
109 | msgid "%s: VT 1 is the console and cannot be deallocated\n" | |
110 | msgstr "%s: VT 1 είναι η κονσόλα και δεν μπορεί ν' αποδεσμευτεί\n" | |
111 | ||
112 | #: src/deallocvt.c:63 | |
113 | #, c-format | |
114 | msgid "%s: could not deallocate console %d\n" | |
115 | msgstr "%s: αδυναμία αποδέσμευσης της κονσόλας %d\n" | |
116 | ||
117 | #: src/dumpkeys.c:66 | |
118 | #, c-format | |
119 | msgid "KDGKBENT error at index 0 in table %d\n" | |
120 | msgstr "KDGKBENT λάθος στο δείκτη 0 του πίνακα %d\n" | |
121 | ||
122 | #: src/dumpkeys.c:79 | |
123 | #, c-format | |
124 | msgid "%s: cannot find any keymaps?\n" | |
125 | msgstr "%s: δεν μπορείς να βρείς καμιά απεικόνιση πλήκτρων;\n" | |
126 | ||
127 | #: src/dumpkeys.c:84 | |
128 | #, c-format | |
129 | msgid "%s: plain map not allocated? very strange ...\n" | |
130 | msgstr "%s: δεν εκχωρήθηκε μιά απλή απεικόνιση; πολύ περίεργο ...\n" | |
131 | ||
132 | #: src/dumpkeys.c:117 | |
133 | #, c-format | |
134 | msgid "KDGKBENT error at index %d in table %d\n" | |
135 | msgstr "KDGKBENT λάθος στο δείκτη %d του πίνακα %d\n" | |
136 | ||
137 | #: src/dumpkeys.c:245 | |
138 | #, c-format | |
139 | msgid "keycode range supported by kernel: 1 - %d\n" | |
140 | msgstr "περιοχή των κωδικών πλήκτρων που υποστηρίζεται απο τον πυρήνα: 1 - %d\n" | |
141 | ||
142 | #: src/dumpkeys.c:247 | |
143 | #, c-format | |
144 | msgid "max number of actions bindable to a key: %d\n" | |
145 | msgstr "μέγιστος αριθμός ενεργειών αποδοτέων σ' ένα πλήκτρο: %d\n" | |
146 | ||
147 | #: src/dumpkeys.c:250 | |
148 | #, c-format | |
149 | msgid "number of keymaps in actual use: %d\n" | |
150 | msgstr "αριθμός απεικονίσεων πλήκτρων εν χρήσει: %d\n" | |
151 | ||
152 | #: src/dumpkeys.c:253 | |
153 | #, c-format | |
154 | msgid "of which %d dynamically allocated\n" | |
155 | msgstr "από τους οποίους %d έχουν δεσμευτεί δυναμικά\n" | |
156 | ||
157 | #: src/dumpkeys.c:254 | |
158 | #, c-format | |
159 | msgid "ranges of action codes supported by kernel:\n" | |
160 | msgstr "περιοχές κωδικών ενέργειας που υποστηρίζονται από τον πυρήνα:\n" | |
161 | ||
162 | #: src/dumpkeys.c:259 | |
163 | #, c-format | |
164 | msgid "number of function keys supported by kernel: %d\n" | |
165 | msgstr "αριθμός πλήκτρων λειτουργιών υποστηριζομένων απ' τον πυρήνα : %d\n" | |
166 | ||
167 | #: src/dumpkeys.c:262 | |
168 | #, c-format | |
169 | msgid "max nr of compose definitions: %d\n" | |
170 | msgstr "μέγιστος αριθμός προσδιορισμών compose: %d\n" | |
171 | ||
172 | #: src/dumpkeys.c:264 | |
173 | #, c-format | |
174 | msgid "nr of compose definitions in actual use: %d\n" | |
175 | msgstr "αριθμός προσδιορισμών compose εν χρήσει: %d\n" | |
176 | ||
177 | #: src/dumpkeys.c:288 | |
178 | #, c-format | |
179 | msgid "" | |
180 | "Symbols recognized by %s:\n" | |
181 | "(numeric value, symbol)\n" | |
182 | "\n" | |
183 | msgstr "" | |
184 | "Σύμβολα αναγνωρισμένα από %s:\n" | |
185 | "(αριθμητική τιμή, σύμβολο)\n" | |
186 | "\n" | |
187 | ||
188 | #: src/dumpkeys.c:301 | |
189 | #, c-format | |
190 | msgid "" | |
191 | "\n" | |
192 | "The following synonyms are recognized:\n" | |
193 | "\n" | |
194 | msgstr "" | |
195 | "\n" | |
196 | "Τα παρακάτω συνώνημα αναγνωρίστηκαν:\n" | |
197 | "\n" | |
198 | ||
199 | #: src/dumpkeys.c:303 | |
200 | #, c-format | |
201 | msgid "%-15s for %s\n" | |
202 | msgstr "%-15s γιά %s\n" | |
203 | ||
204 | #: src/dumpkeys.c:305 | |
205 | #, c-format | |
206 | msgid "" | |
207 | "\n" | |
208 | "Recognized modifier names and their column numbers:\n" | |
209 | msgstr "" | |
210 | "\n" | |
211 | "Ονόματα αναγνωρισμένων μετατροπέων και οι αριθμοί τους στήλης :\n" | |
212 | ||
213 | #: src/dumpkeys.c:368 | |
214 | #, c-format | |
215 | msgid "# not alt_is_meta: on keymap %d key %d is bound to" | |
216 | msgstr "# δεν είναι alt_is_meta: στην keymap %d το πλήκτρο %d αντιστοιχεί σε" | |
217 | ||
218 | #: src/dumpkeys.c:443 | |
219 | #, c-format | |
220 | msgid "impossible: not meta?\n" | |
221 | msgstr "αδύνατον: δεν είναι meta;\n" | |
222 | ||
223 | #: src/dumpkeys.c:500 | |
224 | #, c-format | |
225 | msgid "KDGKBSENT failed at index %d: " | |
226 | msgstr "Αποτυχία KDGKBSENT στο δείκτη %d: " | |
227 | ||
228 | #: src/dumpkeys.c:520 | |
229 | #, c-format | |
230 | msgid "dumpkeys version %s" | |
231 | msgstr "dumpkeys έκδοση %s" | |
232 | ||
233 | #: src/dumpkeys.c:521 | |
234 | #, c-format | |
235 | msgid "" | |
236 | "\n" | |
237 | "usage: dumpkeys [options...]\n" | |
238 | "\n" | |
239 | "valid options are:\n" | |
240 | "\n" | |
241 | "\t-h --help\t display this help text\n" | |
242 | "\t-i --short-info\t display information about keyboard driver\n" | |
243 | "\t-l --long-info\t display above and symbols known to loadkeys\n" | |
244 | "\t-n --numeric\t display keytable in hexadecimal notation\n" | |
245 | "\t-f --full-table\t don't use short-hand notations, one row per keycode\n" | |
246 | "\t-1 --separate-lines one line per (modifier,keycode) pair\n" | |
247 | "\t --funcs-only\t display only the function key strings\n" | |
248 | "\t --keys-only\t display only key bindings\n" | |
249 | "\t --compose-only display only compose key combinations\n" | |
250 | "\t-c --charset=" | |
251 | msgstr "" | |
252 | "\n" | |
253 | "χρήσις: dumpkeys [επιλογές...]\n" | |
254 | "\n" | |
255 | "έγκυρες επιλογές είναι:\n" | |
256 | "\n" | |
257 | "\t-h --help\t εμφάνιση αυτής της βοήθειας\n" | |
258 | "\t-i --short-info\t εμφάνιση πληροφοριών γιά τον οδηγό πληκτρολογίου\n" | |
259 | "\t-l --long-info\t εμφάνιση των παραπάνω πληροφοριών\n" | |
260 | " και συμβόλων γνωστών στο loadkeys\n" | |
261 | "\t-n --numeric\t εμφάνιση keytable σε δεκαεξαδική μορφή\n" | |
262 | "\t-f --full-table\t μη χρήση συντομογραφίας αλλά μιάς αράδας ανά κωδικό πλήκτρου\n" | |
263 | "\t-1 --separate-lines μία γραμμή ανά ζεύγος (μετατροπέα, κωδικό πλήκτρου)\n" | |
264 | "\t --funcs-only\t εμφάνιση μόνο των συμβολοσειρών των πλήκτρων λειτουργιών\n" | |
265 | "\t --keys-only\t εμφάνιση μόνο συνδέσμων των πλήκτρων\n" | |
266 | "\t --compose-only εμφάνιση μόνο των συνδιασμών compose των πλήκτρων\n" | |
267 | "\t-c --charset=" | |
268 | ||
269 | #: src/dumpkeys.c:538 | |
270 | #, c-format | |
271 | msgid "" | |
272 | "\t\t\t interpret character action codes to be from the\n" | |
273 | "\t\t\t specified character set\n" | |
274 | msgstr "" | |
275 | "\t\t\t διερμηνεία κωδικών των χαρακτήρων ενέργειας\n" | |
276 | "\t\t\t από το προδιαγεγραμμένο σύνολο χαρακτήρων\n" | |
277 | ||
278 | #: src/findfile.c:43 | |
279 | #, c-format | |
280 | msgid "error executing %s\n" | |
281 | msgstr "σφάλμα κατά την εκτέλεση %s\n" | |
282 | ||
283 | #: src/getfd.c:58 | |
284 | #, c-format | |
285 | msgid "Couldnt open %s\n" | |
286 | msgstr "Αδυνατώ ν' ανοίξω το %s\n" | |
287 | ||
288 | #: src/getkeycodes.c:18 | |
289 | #, c-format | |
290 | msgid "usage: getkeycodes\n" | |
291 | msgstr "χρήση: getkeycodes\n" | |
292 | ||
293 | #: src/getkeycodes.c:39 | |
294 | #, c-format | |
295 | msgid "Plain scancodes xx (hex) versus keycodes (dec)\n" | |
296 | msgstr "Απλοί κωδικοί σάρωσης xx (hex) και οι αντίστοιχοι κωδικοί πλήκτρων (dec)\n" | |
297 | ||
298 | #: src/getkeycodes.c:40 | |
299 | #, c-format | |
300 | msgid "0 is an error; for 1-88 (0x01-0x58) scancode equals keycode\n" | |
301 | msgstr "0 είναι ένα σφάλμα, γιά 1-88 (0x01-0x58) ο κωδικός σάρωσης ισούται με τον κωδικό πλήκτρου\n" | |
302 | ||
303 | #: src/getkeycodes.c:44 | |
304 | #, c-format | |
305 | msgid "" | |
306 | "\n" | |
307 | "\n" | |
308 | "Escaped scancodes e0 xx (hex)\n" | |
309 | msgstr "" | |
310 | "\n" | |
311 | "\n" | |
312 | "Κωδικοί σάρωσης διαφυγής e0 xx (hex)\n" | |
313 | ||
314 | #: src/getkeycodes.c:64 | |
315 | #, c-format | |
316 | msgid "failed to get keycode for scancode 0x%x\n" | |
317 | msgstr "αποτυχία κατά τη λήψη κωδικού πλήκτρου γιά τον κώδικα σάρωσης 0x%x\n" | |
318 | ||
319 | #: src/getunimap.c:29 | |
320 | #, c-format | |
321 | msgid "" | |
322 | "Usage:\n" | |
323 | "\t%s [-s] [-C console]\n" | |
324 | msgstr "" | |
325 | "Χρήση:\n" | |
326 | "\t%s [-s] [-C console]\n" | |
327 | ||
328 | #: src/kbd_mode.c:18 | |
329 | #, c-format | |
330 | msgid "usage: kbd_mode [-a|-u|-k|-s]\n" | |
331 | msgstr "χρήση: kbd_mode [-a|-u|-k|-s]\n" | |
332 | ||
333 | #: src/kbd_mode.c:41 | |
334 | #, c-format | |
335 | msgid "kbd_mode: error reading keyboard mode\n" | |
336 | msgstr "kbd_mode: σφάλμα ανάγνωσης καταστάσεως πληκτρολογίου\n" | |
337 | ||
338 | #: src/kbd_mode.c:46 | |
339 | #, c-format | |
340 | msgid "The keyboard is in raw (scancode) mode\n" | |
341 | msgstr "Το πληκτρολόγιο βρίσκεται σε ακατέργαστη (scancode) κατάσταση\n" | |
342 | ||
343 | #: src/kbd_mode.c:49 | |
344 | #, c-format | |
345 | msgid "The keyboard is in mediumraw (keycode) mode\n" | |
346 | msgstr "Το πληκτρολόγιο είναι σε ημικατεργασμένη (keycode) κατάσταση\n" | |
347 | ||
348 | #: src/kbd_mode.c:52 | |
349 | #, c-format | |
350 | msgid "The keyboard is in the default (ASCII) mode\n" | |
351 | msgstr "Το πληκτρολόγιο βρίσκεται στην προεπιλεγμένη κατάσταση (ASCII)\n" | |
352 | ||
353 | #: src/kbd_mode.c:55 | |
354 | #, c-format | |
355 | msgid "The keyboard is in Unicode (UTF-8) mode\n" | |
356 | msgstr "Το πληκτρολόγιο βρίσκεται σε κατάσταση Unicode (UTF-8)\n" | |
357 | ||
358 | #: src/kbd_mode.c:58 | |
359 | #, c-format | |
360 | msgid "The keyboard is in some unknown mode\n" | |
361 | msgstr "Το πληκτρολόγιο βρίσκεται σε κάποια άγνωστη κατάσταση\n" | |
362 | ||
363 | #: src/kbd_mode.c:76 | |
364 | #, c-format | |
365 | msgid "%s: error setting keyboard mode\n" | |
366 | msgstr "%s: σφάλμα κατά τον ορισμό της κατάστασης πληκτρολογίου\n" | |
367 | ||
368 | #: src/kbdrate.c:149 src/kbdrate.c:284 | |
369 | #, c-format | |
370 | msgid "Typematic Rate set to %.1f cps (delay = %d ms)\n" | |
371 | msgstr "Ο ρυθμός επανάληψης ρυθμίστηκε σε %.1f cps (καθυστέρηση = %d ms)\n" | |
372 | ||
373 | #: src/kbdrate.c:229 | |
374 | #, c-format | |
375 | msgid "Usage: kbdrate [-V] [-s] [-r rate] [-d delay]\n" | |
376 | msgstr "Χρήσις: kbdrate [-V] [-s] [-r ρυθμός] [-d καθυστέρηση]\n" | |
377 | ||
378 | #: src/kbdrate.c:259 | |
379 | msgid "Cannot open /dev/port" | |
380 | msgstr "Αδυνατώ ν' ανοίξω το /dev/port" | |
381 | ||
382 | #: src/kdfontop.c:193 | |
383 | #, c-format | |
384 | msgid "bug: getfont called with count<256\n" | |
385 | msgstr "bug: getfont κλήθηκε με μετρητή<256\n" | |
386 | ||
387 | #: src/kdfontop.c:252 src/xmalloc.c:14 | |
388 | #, c-format | |
389 | msgid "%s: out of memory\n" | |
390 | msgstr "%s: εξάντληση μνήμης\n" | |
391 | ||
392 | #: src/ksyms.c:1674 | |
393 | #, c-format | |
394 | msgid "unknown charset %s - ignoring charset request\n" | |
395 | msgstr "άγνωστο σύνολο χαρακτήρων %s - η αίτηση αγνοήθηκε\n" | |
396 | ||
397 | #: src/ksyms.c:1746 | |
398 | #, c-format | |
399 | msgid "assuming iso-8859-1 %s\n" | |
400 | msgstr "υποθέτοντας iso-8859-1 %s\n" | |
401 | ||
402 | #: src/ksyms.c:1753 | |
403 | #, c-format | |
404 | msgid "assuming iso-8859-15 %s\n" | |
405 | msgstr "υποθέτοντας iso-8859-15 %s\n" | |
406 | ||
407 | #: src/ksyms.c:1760 | |
408 | #, c-format | |
409 | msgid "assuming iso-8859-2 %s\n" | |
410 | msgstr "υποθέτοντας iso-8859-2 %s\n" | |
411 | ||
412 | #: src/ksyms.c:1767 | |
413 | #, c-format | |
414 | msgid "assuming iso-8859-3 %s\n" | |
415 | msgstr "υποθέτοντας iso-8859-3 %s\n" | |
416 | ||
417 | #: src/ksyms.c:1774 | |
418 | #, c-format | |
419 | msgid "assuming iso-8859-4 %s\n" | |
420 | msgstr "υποθέτοντας iso-8859-4 %s\n" | |
421 | ||
422 | #: src/ksyms.c:1779 | |
423 | #, c-format | |
424 | msgid "unknown keysym '%s'\n" | |
425 | msgstr "άγνωστο keysym «%s»\n" | |
426 | ||
427 | #. silence the common usage dumpkeys | loadkeys -u | |
428 | #: src/ksyms.c:1816 | |
429 | #, c-format | |
430 | msgid "plus before %s ignored\n" | |
431 | msgstr "σύν πρίν το %s αγνοήθηκε\n" | |
432 | ||
433 | #: src/loadunimap.c:42 | |
434 | #, c-format | |
435 | msgid "" | |
436 | "Usage:\n" | |
437 | "\t%s [-C console] [-o map.orig]\n" | |
438 | msgstr "" | |
439 | "Χρήση:\n" | |
440 | "\t%s [-C console] [-o map.orig]\n" | |
441 | ||
442 | #: src/loadunimap.c:174 src/loadunimap.c:185 | |
443 | #, c-format | |
444 | msgid "Bad input line: %s\n" | |
445 | msgstr "Εσφαλμένη γραμμή εισόδου: %s\n" | |
446 | ||
447 | #: src/loadunimap.c:194 | |
448 | #, c-format | |
449 | msgid "%s: Glyph number (0x%x) larger than font length\n" | |
450 | msgstr "%s: Αριθμός γλύφου (0x%x) μεγαλύτερος απ' το μήκος της γραμματοσειράς\n" | |
451 | ||
452 | #: src/loadunimap.c:200 | |
453 | #, c-format | |
454 | msgid "%s: Bad end of range (0x%x)\n" | |
455 | msgstr "%s: Εσφαλμένο πέρας περιοχής (0x%x)\n" | |
456 | ||
457 | #: src/loadunimap.c:230 src/psfxtable.c:175 | |
458 | #, c-format | |
459 | msgid "%s: Bad Unicode range corresponding to font position range 0x%x-0x%x\n" | |
460 | msgstr "%s: Εσφαλμένη περιοχή Unicode πού αντιστοιχεί στη περιοχή θέσεων 0x%x-0x%xτης γραμματοσειράς.\n" | |
461 | ||
462 | #: src/loadunimap.c:237 src/psfxtable.c:182 | |
463 | #, c-format | |
464 | msgid "%s: Unicode range U+%x-U+%x not of the same length as font position range 0x%x-0x%x\n" | |
465 | msgstr "%s: περιοχή Unicode U+%x-U+%x όχι του ιδίου μήκους με την περιοχή θέσεων 0x%x-0x%x της γραμματοσειράς\n" | |
466 | ||
467 | #: src/loadunimap.c:256 src/psfxtable.c:203 | |
468 | #, c-format | |
469 | msgid "%s: trailing junk (%s) ignored\n" | |
470 | msgstr "%s: σκουπίδια στο τέλος (%s) αγνοήθηκαν\n" | |
471 | ||
472 | #: src/loadunimap.c:273 | |
473 | #, c-format | |
474 | msgid "Loading unicode map from file %s\n" | |
475 | msgstr "Φόρτωση της απεικόνισης unicode από το αρχείο %s\n" | |
476 | ||
477 | #: src/loadunimap.c:279 | |
478 | #, c-format | |
479 | msgid "%s: %s: Warning: line too long\n" | |
480 | msgstr "%s: %s: Προειδοποίηση: γραμμή πολύ μεγάλη\n" | |
481 | ||
482 | #: src/loadunimap.c:289 | |
483 | #, c-format | |
484 | msgid "" | |
485 | "%s: not loading empty unimap\n" | |
486 | "(if you insist: use option -f to override)\n" | |
487 | msgstr "" | |
488 | "%s: δεν φορτώνεται άδεια unimap\n" | |
489 | "(άν επιμένετε: χρησιμοποιείστε την επιλογή -f γιά παράβλεψη)\n" | |
490 | ||
491 | #: src/loadunimap.c:310 | |
492 | msgid "entry" | |
493 | msgstr "καταχώρηση" | |
494 | ||
495 | #: src/loadunimap.c:310 | |
496 | msgid "entries" | |
497 | msgstr "καταχωρήσεις" | |
498 | ||
499 | #: src/loadunimap.c:336 | |
500 | #, c-format | |
501 | msgid "Saved unicode map on `%s'\n" | |
502 | msgstr "Ο πίνακας απεικόνισης unicode διασώθηκε στο «%s»\n" | |
503 | ||
504 | #: src/loadunimap.c:356 | |
505 | #, c-format | |
506 | msgid "Appended Unicode map\n" | |
507 | msgstr "Προστέθηκε πίνακας απεικόνισης Unicode \n" | |
508 | ||
509 | #: src/mapscrn.c:66 | |
510 | #, c-format | |
511 | msgid "usage: %s [-v] [-o map.orig] map-file\n" | |
512 | msgstr "χρήση: %s [-v] [-o map.orig] map-αρχείο\n" | |
513 | ||
514 | #: src/mapscrn.c:131 | |
515 | #, c-format | |
516 | msgid "mapscrn: cannot open map file _%s_\n" | |
517 | msgstr "mapscrn: αδυνατώ ν' ανοίξω το αρχείο απεικόνισης _%s_\n" | |
518 | ||
519 | #: src/mapscrn.c:137 | |
520 | #, c-format | |
521 | msgid "Cannot stat map file" | |
522 | msgstr "Δεν μπορώ να αξιολογήσω το αρχείο απεικόνισης με την stat()" | |
523 | ||
524 | #: src/mapscrn.c:142 | |
525 | #, c-format | |
526 | msgid "Loading binary direct-to-font screen map from file %s\n" | |
527 | msgstr "Φόρτωση δυαδικής απεικόνισης της οθόνης απευθείας-στη-γραμματοσειρά από το αρχείο %s\n" | |
528 | ||
529 | #: src/mapscrn.c:147 src/mapscrn.c:158 | |
530 | #, c-format | |
531 | msgid "Error reading map from file `%s'\n" | |
532 | msgstr "Σφάλμα κατά την ανάγνωση του πίνακα απεικόνισης από το αρχείο «%s»\n" | |
533 | ||
534 | #: src/mapscrn.c:153 | |
535 | #, c-format | |
536 | msgid "Loading binary unicode screen map from file %s\n" | |
537 | msgstr "Φόρτωση της δυαδικής απεικόνισης unicode της οθόνης από το αρχείο %s\n" | |
538 | ||
539 | #: src/mapscrn.c:165 | |
540 | #, c-format | |
541 | msgid "Loading symbolic screen map from file %s\n" | |
542 | msgstr "Φόρτωση του πίνακα απεικόνισης συμβόλων της οθόνης από το αρχείο %s\n" | |
543 | ||
544 | #: src/mapscrn.c:169 | |
545 | #, c-format | |
546 | msgid "Error parsing symbolic map from `%s', line %d\n" | |
547 | msgstr "Σφάλμα κατά τη γραμματοσυντακτική ανάλυσητου πίνακα απεικόνισης συμβόλων από «%s», γραμμή %d\n" | |
548 | ||
549 | #: src/mapscrn.c:273 src/mapscrn.c:278 | |
550 | #, c-format | |
551 | msgid "Error writing map to file\n" | |
552 | msgstr "Σφάλμα εγγραφής του πίνακα απεικόνισης στο αρχείο\n" | |
553 | ||
554 | #: src/mapscrn.c:282 | |
555 | #, c-format | |
556 | msgid "Cannot read console map\n" | |
557 | msgstr "Αδυναμία ανάγνωσης του πίνακα απεικόνισης της κονσόλας\n" | |
558 | ||
559 | #: src/mapscrn.c:288 | |
560 | #, c-format | |
561 | msgid "Saved screen map in `%s'\n" | |
562 | msgstr "Ο πίνακας απεικόνισης της οθόνης διασώθηκε στο «%s»\n" | |
563 | ||
564 | #: src/psffontop.c:66 | |
565 | #, c-format | |
566 | msgid "%s: short ucs2 unicode table\n" | |
567 | msgstr "%s: λειψός πίνακας unicode usc2\n" | |
568 | ||
569 | #: src/psffontop.c:87 | |
570 | #, c-format | |
571 | msgid "%s: short utf8 unicode table\n" | |
572 | msgstr "%s: λειψός πίνακας utf8 unicode\n" | |
573 | ||
574 | #: src/psffontop.c:90 | |
575 | #, c-format | |
576 | msgid "%s: bad utf8\n" | |
577 | msgstr "%s: εσφαλμένος utf8\n" | |
578 | ||
579 | #: src/psffontop.c:93 | |
580 | #, c-format | |
581 | msgid "%s: unknown utf8 error\n" | |
582 | msgstr "%s: άγνωστο σφάλμα utf8\n" | |
583 | ||
584 | #: src/psffontop.c:124 | |
585 | #, c-format | |
586 | msgid "%s: short unicode table\n" | |
587 | msgstr "%s: λειψός πίνακας unicode\n" | |
588 | ||
589 | #: src/psffontop.c:204 | |
590 | #, c-format | |
591 | msgid "%s: Error reading input font" | |
592 | msgstr "%s: Σφάλμα κατά την ανάγνωση της γραμματοσειράς εισόδου" | |
593 | ||
594 | #: src/psffontop.c:218 | |
595 | #, c-format | |
596 | msgid "%s: Bad call of readpsffont\n" | |
597 | msgstr "%s: Εσφαλμένη κλήση της readpsffont\n" | |
598 | ||
599 | #: src/psffontop.c:233 | |
600 | #, c-format | |
601 | msgid "%s: Unsupported psf file mode (%d)\n" | |
602 | msgstr "%s: Μη υποστηριζόμενη κατάσταση αρχείου psf (%d)\n" | |
603 | ||
604 | #: src/psffontop.c:251 | |
605 | #, c-format | |
606 | msgid "%s: Unsupported psf version (%d)\n" | |
607 | msgstr "%s: Μή υποστηριζόμενη έκδοση psf (%d)\n" | |
608 | ||
609 | #: src/psffontop.c:267 | |
610 | #, c-format | |
611 | msgid "%s: zero input font length?\n" | |
612 | msgstr "%s: μήκος γραμματοσειράς εισόδου μηδέν;\n" | |
613 | ||
614 | #: src/psffontop.c:272 | |
615 | #, c-format | |
616 | msgid "%s: zero input character size?\n" | |
617 | msgstr "%s: μέγεθος χαρακτήρα εισόδου μηδέν;\n" | |
618 | ||
619 | #: src/psffontop.c:278 | |
620 | #, c-format | |
621 | msgid "%s: Input file: bad input length (%d)\n" | |
622 | msgstr "%s: Αρχείο εισόδου: εσφαλμένο μήκος εισόδου (%d)\n" | |
623 | ||
624 | #: src/psffontop.c:310 | |
625 | #, c-format | |
626 | msgid "%s: Input file: trailing garbage\n" | |
627 | msgstr "%s: Αρχείο εισόδου: σκουπίδια στο τέλος\n" | |
628 | ||
629 | #: src/psffontop.c:348 | |
630 | #, c-format | |
631 | msgid "appendunicode: illegal unicode %u\n" | |
632 | msgstr "appendunicode: παράτυπος κωδικός unicode %u\n" | |
633 | ||
634 | #: src/psffontop.c:434 | |
635 | #, c-format | |
636 | msgid "Cannot write font file header" | |
637 | msgstr "Αδυνατώ να γράψω την επικεφαλίδα του αρχείου γραμματοσειράς" | |
638 | ||
639 | #: src/psfxtable.c:109 | |
640 | #, c-format | |
641 | msgid "%s: Warning: line too long\n" | |
642 | msgstr "%s: Προειδοποίηση: γραμμή πολύ μεγάλη\n" | |
643 | ||
644 | #: src/psfxtable.c:123 src/psfxtable.c:133 | |
645 | #, c-format | |
646 | msgid "%s: Bad input line: %s\n" | |
647 | msgstr "%s: Εσφαλμένη γραμμή εισόδου: %s\n" | |
648 | ||
649 | #: src/psfxtable.c:142 | |
650 | #, c-format | |
651 | msgid "%s: Glyph number (0x%lx) past end of font\n" | |
652 | msgstr "%s: Ο αριθμός γλύφου (0x%lx) ξεπερνά το τέλος της γραμματοσειράς\n" | |
653 | ||
654 | #: src/psfxtable.c:147 | |
655 | #, c-format | |
656 | msgid "%s: Bad end of range (0x%lx)\n" | |
657 | msgstr "%s: Εσφαλμένο πέρας περιοχής (0x%lx)\n" | |
658 | ||
659 | #: src/psfxtable.c:166 | |
660 | #, c-format | |
661 | msgid "%s: Corresponding to a range of font positions, there should be a Unicode range\n" | |
662 | msgstr "%s: Θα πρέπει να υπάρχει μιά περιοχή Unicodeπού να αντιστοιχεί στη περιοχή θέσεων της γραμματοσειράς\n" | |
663 | ||
664 | #: src/psfxtable.c:255 | |
665 | #, c-format | |
666 | msgid "" | |
667 | "Usage:\n" | |
668 | "\t%s infont intable outfont\n" | |
669 | msgstr "" | |
670 | "Χρήση:\n" | |
671 | "\t%s infont intable outfont\n" | |
672 | ||
673 | #: src/psfxtable.c:264 | |
674 | #, c-format | |
675 | msgid "" | |
676 | "Usage:\n" | |
677 | "\t%s infont [outtable]\n" | |
678 | msgstr "" | |
679 | "Χρήση:\n" | |
680 | "\t%s infont [outtable]\n" | |
681 | ||
682 | #: src/psfxtable.c:273 | |
683 | #, c-format | |
684 | msgid "" | |
685 | "Usage:\n" | |
686 | "\t%s infont outfont\n" | |
687 | msgstr "" | |
688 | "Χρήση:\n" | |
689 | "\t%s infont outfont\n" | |
690 | ||
691 | #: src/psfxtable.c:298 | |
692 | #, c-format | |
693 | msgid "" | |
694 | "Usage:\n" | |
695 | "\t%s [-i infont] [-o outfont] [-it intable] [-ot outtable] [-nt]\n" | |
696 | msgstr "" | |
697 | "Χρήση:\n" | |
698 | "\t%s [-i infont] [-o outfont] [-it intable] [-ot outtable] [-nt]\n" | |
699 | ||
700 | #: src/psfxtable.c:358 | |
701 | #, c-format | |
702 | msgid "%s: Bad magic number on %s\n" | |
703 | msgstr "%s: Εσφαλμένος μαγικός αριθμός στο %s\n" | |
704 | ||
705 | #: src/psfxtable.c:377 | |
706 | #, c-format | |
707 | msgid "%s: psf file with unknown magic\n" | |
708 | msgstr "%s: αρχείο psf με άγνωστο μαγικό αριθμό\n" | |
709 | ||
710 | #: src/psfxtable.c:393 | |
711 | #, c-format | |
712 | msgid "%s: input font does not have an index\n" | |
713 | msgstr "%s: η γραμματοσειρά εισόδου δεν περιέχει ευρετήριο\n" | |
714 | ||
715 | #: src/resizecons.c:153 | |
716 | #, c-format | |
717 | msgid "resizecons: cannot find videomode file %s\n" | |
718 | msgstr "resizecons: αδυνατώ να βρώ το αρχείο videomode %s\n" | |
719 | ||
720 | #: src/resizecons.c:172 | |
721 | #, c-format | |
722 | msgid "Invalid number of lines\n" | |
723 | msgstr "Ακυρος αριθμός γραμμών\n" | |
724 | ||
725 | #: src/resizecons.c:238 | |
726 | #, c-format | |
727 | msgid "Old mode: %dx%d New mode: %dx%d\n" | |
728 | msgstr "Παλαιά κατάσταση: %dx%d Νέα κατάσταση: %dx%d\n" | |
729 | ||
730 | #: src/resizecons.c:240 | |
731 | #, c-format | |
732 | msgid "Old #scanlines: %d New #scanlines: %d Character height: %d\n" | |
733 | msgstr "Παλαιές #scanlines: %d Νέες #scanlines: %d Υψος χαρακτήρα: %d\n" | |
734 | ||
735 | #: src/resizecons.c:251 | |
736 | #, c-format | |
737 | msgid "resizecons: the command `%s' failed\n" | |
738 | msgstr "resizecons: η διαταγή «%s» αστόχησε\n" | |
739 | ||
740 | #: src/resizecons.c:324 | |
741 | #, c-format | |
742 | msgid "resizecons: don't forget to change TERM (maybe to con%dx%d or linux-%dx%d)\n" | |
743 | msgstr "resizecons: μή ξεχνάτε την αλλαγή του TERM (ίσως σε con%dx%d ή linux-%dx%d)\n" | |
744 | ||
745 | #: src/resizecons.c:337 | |
746 | #, c-format | |
747 | msgid "" | |
748 | "resizecons:\n" | |
749 | "call is: resizecons COLSxROWS or: resizecons COLS ROWS\n" | |
750 | "or: resizecons -lines ROWS, with ROWS one of 25, 28, 30, 34, 36, 40, 44, 50, 60\n" | |
751 | msgstr "" | |
752 | "resizecons:\n" | |
753 | "η κλήση είναι: resizecons COLSxROWS ή: resizecons COLS ROWS\n" | |
754 | "ή: resizecons -lines ROWS, με ROWS μία από 25, 28, 30, 34, 36, 40, 44, 50, 60\n" | |
755 | ||
756 | #: src/resizecons.c:375 | |
757 | #, c-format | |
758 | msgid "resizecons: cannot get I/O permissions.\n" | |
759 | msgstr "resizecons: αδυνατώ να λάβω άδειες I/O.\n" | |
760 | ||
761 | #: src/screendump.c:48 | |
762 | #, c-format | |
763 | msgid "usage: screendump [n]\n" | |
764 | msgstr "χρήση: screendump [n]\n" | |
765 | ||
766 | #: src/screendump.c:78 | |
767 | #, c-format | |
768 | msgid "Error reading %s\n" | |
769 | msgstr "Σφάλμα ανάγνωσης %s\n" | |
770 | ||
771 | #: src/screendump.c:126 | |
772 | #, c-format | |
773 | msgid "couldn't read %s, and cannot ioctl dump\n" | |
774 | msgstr "αδυναμία ανάγνωσης του %s, και δεν μπορώ να το εμφανίσω με την ioctl()\n" | |
775 | ||
776 | #. we tried this just to be sure, but TIOCLINUX | |
777 | #. function 0 has been disabled since 1.1.92 | |
778 | #. Do not mention `ioctl dump' in error msg | |
779 | #: src/screendump.c:132 | |
780 | #, c-format | |
781 | msgid "couldn't read %s\n" | |
782 | msgstr "αδύνατη ανάγνωση %s\n" | |
783 | ||
784 | #: src/screendump.c:141 | |
785 | #, c-format | |
786 | msgid "Strange ... screen is both %dx%d and %dx%d ??\n" | |
787 | msgstr "Περίεργο ...η οθόνη είναι συγχρόνως %dx%d και %dx%d ;;\n" | |
788 | ||
789 | #: src/screendump.c:159 | |
790 | #, c-format | |
791 | msgid "Error writing screendump\n" | |
792 | msgstr "Σφάλμα εγγραφής screendump\n" | |
793 | ||
794 | #: src/setfont.c:73 | |
795 | #, c-format | |
796 | msgid "" | |
797 | "Usage: setfont [write-options] [-<N>] [newfont..] [-m consolemap] [-u unicodemap]\n" | |
798 | " write-options (take place before file loading):\n" | |
799 | " -o <filename> Write current font to <filename>\n" | |
800 | " -O <filename> Write current font and unicode map to <filename>\n" | |
801 | " -om <filename> Write current consolemap to <filename>\n" | |
802 | " -ou <filename> Write current unicodemap to <filename>\n" | |
803 | "If no newfont and no -[o|O|om|ou|m|u] option is given,\n" | |
804 | "a default font is loaded:\n" | |
805 | " setfont Load font \"default[.gz]\"\n" | |
806 | " setfont -<N> Load font \"default8x<N>[.gz]\"\n" | |
807 | "The -<N> option selects a font from a codepage that contains three fonts:\n" | |
808 | " setfont -{8|14|16} codepage.cp[.gz] Load 8x<N> font from codepage.cp\n" | |
809 | "Explicitly (with -m or -u) or implicitly (in the fontfile) given mappings\n" | |
810 | "will be loaded and, in the case of consolemaps, activated.\n" | |
811 | " -h<N> (no space) Override font height.\n" | |
812 | " -m <fn> Load console screen map.\n" | |
813 | " -u <fn> Load font unicode map.\n" | |
814 | " -m none Suppress loading and activation of a screen map.\n" | |
815 | " -u none Suppress loading of a unicode map.\n" | |
816 | " -v Be verbose.\n" | |
817 | " -C <cons> Indicate console device to be used.\n" | |
818 | " -V Print version and exit.\n" | |
819 | "Files are loaded from the current directory or /usr/lib/kbd/*/.\n" | |
820 | msgstr "" | |
821 | "Χρήση: setfont [write-options] [-<N>] [newfont..] [-m consolemap] [-u unicodemap]\n" | |
822 | " Οι επιλογές-εγγραφής (προηγούνται της φόρτωσης του αρχείου):\n" | |
823 | " -o <αρχείο> Εγγραφή τρέχουσας γραμμ/σειράς στο <αρχείο>\n" | |
824 | " -O <αρχείο> Εγγραφή τρέχουσας γραμμ/σειράς καί unicode map στο <αρχείο>\n" | |
825 | " -om <αρχείο> Εγγραφή τρέχουσας consolemap στο <αρχείο>\n" | |
826 | " -ou <αρχείο> Εγγραφή τρέχουσας unicodemap στο <αρχείο>\n" | |
827 | "Αν δεν δίνεται νέα γραμμ/σειρά και ουδεμία επιλογή -[o|O|om|ou|m|u],\n" | |
828 | "τότε φορτώνεται μιά προεπιλεγμένη γραμμ/σειρά:\n" | |
829 | " setfont Φόρτωση γραμμ/σειράς \"default[.gz]\"\n" | |
830 | " setfont -<N> Φόρτωση γραμμ/σειράς \"default8x<N>[.gz]\"\n" | |
831 | "Η -<N> επιλογή επιλέγει μιά γραμμ/σειρά από μιά κωδικοσελίδα\n" | |
832 | "πού περιέχει τρείς γραμμ/σειρές:\n" | |
833 | " setfont -{8|14|16} codepage.cp[.gz] Φόρτωση γραμμ/σειράς 8x<N> από την codepage.cp\n" | |
834 | "Ρητώς (με -m ή -u) ή εμμέσως (στο αρχείο γραμμ/σειράς) οι δεδομένες απεικονίσεις\n" | |
835 | "θα φορτωθούν και, στη περίπτωση των consolemaps, θα ενεργοποιηθούν.\n" | |
836 | " -h<N> (χωρίς διάστημα) Παράκαμψη ύψους γραμμ/σειράς.\n" | |
837 | " -m <fn> Φόρτωση screen map της κονσόλας.\n" | |
838 | " -u <fn> Φόρτωση unicode map της γραμμ/σειράς.\n" | |
839 | " -m none Σταμάτημα φόρτωσης κι ενεργοποίησης της screen map.\n" | |
840 | " -u none Σταμάτημα φόρτωσης μιάς unicode map.\n" | |
841 | " -v Πληροφορίες κατά την εκτέλεση της εντολής.\n" | |
842 | " -V Εμφάνιση πληροφοριών έκδοσης κι έξοδος.\n" | |
843 | "Τα αρχεία φορτώνονται από τον τρέχοντα κατάλογο ή από /usr/lib/kbd/*/.\n" | |
844 | ||
845 | #: src/setfont.c:176 | |
846 | #, c-format | |
847 | msgid "setfont: too many input files\n" | |
848 | msgstr "setfont: πάρα πολλά αρχεία εισόδου\n" | |
849 | ||
850 | #: src/setfont.c:184 | |
851 | #, c-format | |
852 | msgid "setfont: cannot both restore from character ROM and from file. Font unchanged.\n" | |
853 | msgstr "setfont: αδύνατη επαναφορά από τη ROM χαρακτήρων και απο αρχείο συγχρόνως. Η γραμματοσειρά παραμένει αμετάβλητη.\n" | |
854 | ||
855 | #: src/setfont.c:245 | |
856 | #, c-format | |
857 | msgid "Bad character height %d\n" | |
858 | msgstr "Εσφαλμένο ύψος χαρακτήρα %d\n" | |
859 | ||
860 | #: src/setfont.c:249 | |
861 | #, c-format | |
862 | msgid "Bad character width %d\n" | |
863 | msgstr "Εσφαλμένο πλάτος χαρακτήρα %d\n" | |
864 | ||
865 | #: src/setfont.c:274 | |
866 | #, c-format | |
867 | msgid "%s: font position 32 is nonblank\n" | |
868 | msgstr "%s: η θέση 32 της γραμματοσειράς δεν είναι κενή\n" | |
869 | ||
870 | #: src/setfont.c:282 | |
871 | #, c-format | |
872 | msgid "%s: wiped it\n" | |
873 | msgstr "%s: το καθάρισα\n" | |
874 | ||
875 | #: src/setfont.c:286 | |
876 | #, c-format | |
877 | msgid "%s: background will look funny\n" | |
878 | msgstr "%s: το υπόβαθρο θα φαίνεται αλλόκοτο\n" | |
879 | ||
880 | #: src/setfont.c:296 | |
881 | #, c-format | |
882 | msgid "Loading %d-char %dx%d font from file %s\n" | |
883 | msgstr "Φόρτωση των %d-χαρακτ. της γραμμ/σειράς %dx%d απο το αρχείο %s\n" | |
884 | ||
885 | #: src/setfont.c:299 | |
886 | #, c-format | |
887 | msgid "Loading %d-char %dx%d font\n" | |
888 | msgstr "Φόρτωση των %d-χαρακτ. της γραμμ/σειράς %dx%d\n" | |
889 | ||
890 | #: src/setfont.c:302 | |
891 | #, c-format | |
892 | msgid "Loading %d-char %dx%d (%d) font from file %s\n" | |
893 | msgstr "Φόρτωση των %d-χαρακτ. της γραμμ/σειράς %dx%d (%d) απο το αρχείο %s\n" | |
894 | ||
895 | #: src/setfont.c:305 | |
896 | #, c-format | |
897 | msgid "Loading %d-char %dx%d (%d) font\n" | |
898 | msgstr "Φόρτωση των %d-χαρακτ. της γραμμ/σειράς %dx%d (%d)\n" | |
899 | ||
900 | #: src/setfont.c:345 | |
901 | #, c-format | |
902 | msgid "%s: bug in do_loadtable\n" | |
903 | msgstr "%s: bug στο do_loadtable\n" | |
904 | ||
905 | #: src/setfont.c:351 | |
906 | #, c-format | |
907 | msgid "Loading Unicode mapping table...\n" | |
908 | msgstr "Φόρτωση πίνακα απεικόνισης Unicode...\n" | |
909 | ||
910 | #: src/setfont.c:387 src/setfont.c:471 | |
911 | #, c-format | |
912 | msgid "Cannot open font file %s\n" | |
913 | msgstr "Αδυνατώ ν' ανοίξω το αρχείο γραμματοσειράς %s\n" | |
914 | ||
915 | #: src/setfont.c:398 | |
916 | #, c-format | |
917 | msgid "When loading several fonts, all must be psf fonts - %s isn't\n" | |
918 | msgstr "Κατά τη φόρτωση διαφόρων γραμμ/σειρών, όλες πρέπει να είναι psf - %s δεν είναι\n" | |
919 | ||
920 | #: src/setfont.c:406 | |
921 | #, c-format | |
922 | msgid "Read %d-char %dx%d font from file %s\n" | |
923 | msgstr "Ανάγνωση %d-χαρακτ. της γραμματοσειράς %dx%d από το αρχείο %s\n" | |
924 | ||
925 | #: src/setfont.c:412 | |
926 | #, c-format | |
927 | msgid "When loading several fonts, all must have the same height\n" | |
928 | msgstr "Κατά τη φόρτωση πολλών γραμματοσειρών, όλες πρέπει να έχουν το ίδιο ύψος\n" | |
929 | ||
930 | #: src/setfont.c:419 | |
931 | #, c-format | |
932 | msgid "When loading several fonts, all must have the same width\n" | |
933 | msgstr "Κατά τη φόρτωση πολλών γραμματοσειρών, όλες πρέπει να έχουν ίδιο πλάτος\n" | |
934 | ||
935 | #: src/setfont.c:458 | |
936 | #, c-format | |
937 | msgid "Cannot find default font\n" | |
938 | msgstr "Αδυνατώ να βρώ την προεπιλεγμένη γραμματοσειρά\n" | |
939 | ||
940 | #: src/setfont.c:465 | |
941 | #, c-format | |
942 | msgid "Cannot find %s font\n" | |
943 | msgstr "Αδυνατώ να βρώ τη γραμματοσειρά %s\n" | |
944 | ||
945 | #: src/setfont.c:477 | |
946 | #, c-format | |
947 | msgid "Reading font file %s\n" | |
948 | msgstr "Ανάγνωση αρχείου γραμματοσειράς %s\n" | |
949 | ||
950 | #: src/setfont.c:515 | |
951 | #, c-format | |
952 | msgid "No final newline in combine file\n" | |
953 | msgstr "Δεν υπάρχει τελική γραμμή στο συνδιασμένο αρχείο\n" | |
954 | ||
955 | #: src/setfont.c:521 | |
956 | #, c-format | |
957 | msgid "Too many files to combine\n" | |
958 | msgstr "Πάρα πολλά αρχεία γιά συνδιασμό\n" | |
959 | ||
960 | #: src/setfont.c:545 | |
961 | #, c-format | |
962 | msgid "Hmm - a font from restorefont? Using the first half.\n" | |
963 | msgstr "Χμμ - γραμματοσειρά απο το restorefont; Χρήση του πρώτου μισού.\n" | |
964 | ||
965 | #: src/setfont.c:562 | |
966 | #, c-format | |
967 | msgid "Bad input file size\n" | |
968 | msgstr "Εσφαλμένο μέγεθος αρχείου εισόδου\n" | |
969 | ||
970 | #: src/setfont.c:583 | |
971 | #, c-format | |
972 | msgid "" | |
973 | "This file contains 3 fonts: 8x8, 8x14 and 8x16. Please indicate\n" | |
974 | "using an option -8 or -14 or -16 which one you want loaded.\n" | |
975 | msgstr "" | |
976 | "Αυτό το αρχείο περιέχει 3 γραμματοσειρές: 8x8, 8x14 και 8x16. Παρακαλώ\n" | |
977 | "υποδείξτε με τις επιλογές -8 ή -14 ή -16 ποιά θέλετε.\n" | |
978 | ||
979 | #: src/setfont.c:597 | |
980 | #, c-format | |
981 | msgid "You asked for font size %d, but only 8, 14, 16 are possible here.\n" | |
982 | msgstr "" | |
983 | "Ζητήσατε μέγεθος γραμματοσειράς %d, αλλά μόνον 8, 14, 16\n" | |
984 | "είναι δυνατόν εδώ.\n" | |
985 | ||
986 | #: src/setfont.c:642 | |
987 | #, c-format | |
988 | msgid "Found nothing to save\n" | |
989 | msgstr "Τίποτε γιά διάσωση\n" | |
990 | ||
991 | #: src/setfont.c:646 | |
992 | #, c-format | |
993 | msgid "Cannot write font file" | |
994 | msgstr "Δεν μπορώ να γράψω στο αρχείο της γραμματοσειράς" | |
995 | ||
996 | #: src/setfont.c:651 | |
997 | #, c-format | |
998 | msgid "Saved %d-char %dx%d font file on %s\n" | |
999 | msgstr "%d-χαρακτ. της γραμματοσειράς %dx%d διασώθηκαν στο αρχείο %s\n" | |
1000 | ||
1001 | #: src/setkeycodes.c:21 | |
1002 | #, c-format | |
1003 | msgid "" | |
1004 | "usage: setkeycode scancode keycode ...\n" | |
1005 | " (where scancode is either xx or e0xx, given in hexadecimal,\n" | |
1006 | " and keycode is given in decimal)\n" | |
1007 | msgstr "" | |
1008 | "χρήση: setkeycode scancode keycode ...\n" | |
1009 | " (όπου ο scancode είναι xx ή e0xx, σε δεκαεξαδική μορφή,\n" | |
1010 | " και ο keycode σε δεκαδική)\n" | |
1011 | ||
1012 | #: src/setkeycodes.c:43 | |
1013 | msgid "even number of arguments expected" | |
1014 | msgstr "αναμενόταν ζυγός αριθμός ορισμάτων " | |
1015 | ||
1016 | #: src/setkeycodes.c:50 | |
1017 | msgid "error reading scancode" | |
1018 | msgstr "σφάλμα ανάγνωσης κωδικού σάρωσης" | |
1019 | ||
1020 | #: src/setkeycodes.c:56 | |
1021 | msgid "code outside bounds" | |
1022 | msgstr "κωδικός εκτός ορίων" | |
1023 | ||
1024 | #: src/setkeycodes.c:59 | |
1025 | #, c-format | |
1026 | msgid "failed to set scancode %x to keycode %d\n" | |
1027 | msgstr "αποτυχία απόδοσης του κωδικού σάρωσης %x στον κωδικό πλήκτρου %d\n" | |
1028 | ||
1029 | #: src/setleds.c:25 | |
1030 | #, c-format | |
1031 | msgid "" | |
1032 | "Usage:\n" | |
1033 | "\tsetleds [-v] [-L] [-D] [-F] [[+|-][ num | caps | scroll %s]]\n" | |
1034 | "Thus,\n" | |
1035 | "\tsetleds +caps -num\n" | |
1036 | "will set CapsLock, clear NumLock and leave ScrollLock unchanged.\n" | |
1037 | "The settings before and after the change (if any) are reported\n" | |
1038 | "when the -v option is given or when no change is requested.\n" | |
1039 | "Normally, setleds influences the vt flag settings\n" | |
1040 | "(and these are usually reflected in the leds).\n" | |
1041 | "With -L, setleds only sets the leds, and leaves the flags alone.\n" | |
1042 | "With -D, setleds sets both the flags and the default flags, so\n" | |
1043 | "that a subsequent reset will not change the flags.\n" | |
1044 | msgstr "" | |
1045 | "Χρήση:\n" | |
1046 | "\tsetleds [-v] [-L] [-D] [-F] [[+|-][ num | caps | scroll %s]]\n" | |
1047 | "Επίσης,\n" | |
1048 | "\tsetleds +caps -num\n" | |
1049 | "θά ενεργοποιήσει το CapsLock, θα καθαρίσει το NumLock\n" | |
1050 | "καί θα αφήσει το ScrollLock αμετάβλητο.\n" | |
1051 | "Οι ρυθμίσεις πρίν καί μετά την αλλαγή (άν υπάρξει) αναφέρονται\n" | |
1052 | "όταν δοθεί η επιλογή -v ή όταν ουδεμία αλλαγή ζητηθεί.\n" | |
1053 | "Κανονικά, η setleds επηρεάζει τις ρυθμίσεις σημαίας του vt\n" | |
1054 | "(και αυτές συνήθως αντανακλώνται στις φωτοδιόδους).\n" | |
1055 | "Με -L, η setleds ρυθμίζει τις φωτοδιόδους χωρίς να επηρεάσει τις σημαίες.\n" | |
1056 | "Με -D, η setleds ρυθμίζει καί τις σημαίες και τη προεπιλογή σημαιών, έτσι\n" | |
1057 | "μιά επακόλουθη επανάταξη δεν θα αλλάξει τις σημαίες.\n" | |
1058 | ||
1059 | #: src/setleds.c:47 | |
1060 | msgid "on " | |
1061 | msgstr "εντός" | |
1062 | ||
1063 | #: src/setleds.c:47 | |
1064 | msgid "off" | |
1065 | msgstr "εκτός" | |
1066 | ||
1067 | #: src/setleds.c:90 | |
1068 | #, c-format | |
1069 | msgid "Error reading current led setting. Maybe stdin is not a VT?\n" | |
1070 | msgstr "Σφάλμα ανάγνωσης τρέχουσας ρύθμισης led. Μήπως stdin δεν είναι VT;\n" | |
1071 | ||
1072 | #: src/setleds.c:109 | |
1073 | #, c-format | |
1074 | msgid "Error reading current flags setting. Maybe you are not on the console?\n" | |
1075 | msgstr "Σφάλμα ανάγνωσης τρέχουσας ρύθμισης σημαιών. Μήπως δεν είστε στην κονσόλα;\n" | |
1076 | ||
1077 | #: src/setleds.c:123 src/setleds.c:138 | |
1078 | #, c-format | |
1079 | msgid "Error reading current led setting from /dev/kbd.\n" | |
1080 | msgstr "Σφάλμα ανάγνωσης τρέχουσας ρύθμισης φωτοδιόδων από το /dev/kbd.\n" | |
1081 | ||
1082 | #: src/setleds.c:127 | |
1083 | #, c-format | |
1084 | msgid "KIOCGLED unavailable?\n" | |
1085 | msgstr "KIOCGLED μη διαθέσιμο;\n" | |
1086 | ||
1087 | #: src/setleds.c:142 | |
1088 | #, c-format | |
1089 | msgid "KIOCSLED unavailable?\n" | |
1090 | msgstr "KIOCSLED μη διαθέσιμο;\n" | |
1091 | ||
1092 | #: src/setleds.c:169 | |
1093 | #, c-format | |
1094 | msgid "Error opening /dev/kbd.\n" | |
1095 | msgstr "Σφάλμα κατά το άνοιγμα του /dev/kbd.\n" | |
1096 | ||
1097 | #: src/setleds.c:201 | |
1098 | #, c-format | |
1099 | msgid "Error resetting ledmode\n" | |
1100 | msgstr "Σφάλμα επανάταξης ledmode\n" | |
1101 | ||
1102 | #: src/setleds.c:210 | |
1103 | #, c-format | |
1104 | msgid "Current default flags: " | |
1105 | msgstr "Τρέχουσα προεπιλογή σημαιών: " | |
1106 | ||
1107 | #: src/setleds.c:214 | |
1108 | #, c-format | |
1109 | msgid "Current flags: " | |
1110 | msgstr "Τρέχουσες σημαίες: " | |
1111 | ||
1112 | #: src/setleds.c:218 | |
1113 | #, c-format | |
1114 | msgid "Current leds: " | |
1115 | msgstr "Τρέχουσες ρυθμίσεις φωτοδιόδων: " | |
1116 | ||
1117 | #: src/setleds.c:254 src/setmetamode.c:94 | |
1118 | #, c-format | |
1119 | msgid "" | |
1120 | "unrecognized argument: _%s_\n" | |
1121 | "\n" | |
1122 | msgstr "" | |
1123 | "μη αναγνωρισμένα όρισμα: _%s_\n" | |
1124 | "\n" | |
1125 | ||
1126 | #: src/setleds.c:263 | |
1127 | #, c-format | |
1128 | msgid "Old default flags: " | |
1129 | msgstr "Παλαιά προεπιλογή σημαιών: " | |
1130 | ||
1131 | #: src/setleds.c:265 | |
1132 | #, c-format | |
1133 | msgid "New default flags: " | |
1134 | msgstr "Νέα προεπιλογή σημαιών: " | |
1135 | ||
1136 | #: src/setleds.c:272 | |
1137 | #, c-format | |
1138 | msgid "Old flags: " | |
1139 | msgstr "Παλαιές σημαίες: " | |
1140 | ||
1141 | #: src/setleds.c:274 | |
1142 | #, c-format | |
1143 | msgid "New flags: " | |
1144 | msgstr "Νέες σημαίες: " | |
1145 | ||
1146 | #: src/setleds.c:288 src/setleds.c:297 | |
1147 | #, c-format | |
1148 | msgid "Old leds: " | |
1149 | msgstr "Παλαιές ρυθμίσεις φωτοδιόδων: " | |
1150 | ||
1151 | #: src/setleds.c:290 src/setleds.c:299 | |
1152 | #, c-format | |
1153 | msgid "New leds: " | |
1154 | msgstr "Νέες ρυθμίσεις φωτοδιόδων: " | |
1155 | ||
1156 | #: src/setmetamode.c:20 | |
1157 | #, c-format | |
1158 | msgid "" | |
1159 | "Usage:\n" | |
1160 | "\tsetmetamode [ metabit | meta | bit | escprefix | esc | prefix ]\n" | |
1161 | "Each vt has his own copy of this bit. Use\n" | |
1162 | "\tsetmetamode [arg] < /dev/ttyn\n" | |
1163 | "to change the settings of another vt.\n" | |
1164 | "The setting before and after the change are reported.\n" | |
1165 | msgstr "" | |
1166 | "Χρήση:\n" | |
1167 | "\tsetmetamode [ metabit | meta | bit | escprefix | esc | prefix ]\n" | |
1168 | "Κάθε vt έχει αντίγραφο αυτού του bit. Χρησιμοποιείστε\n" | |
1169 | "\tsetmetamode [όρισμα] < /dev/ttyn\n" | |
1170 | "γιά ν' αλλάξετε τις ρυθμίσεις ενός άλλου vt.\n" | |
1171 | "Οι ρυθμίσεις πρίν και μετά τις αλλαγές εμφανίζονται υπό μορφή αναφοράς.\n" | |
1172 | ||
1173 | #: src/setmetamode.c:36 | |
1174 | msgid "Meta key sets high order bit\n" | |
1175 | msgstr "Το πλήκτρο Meta ρυθμίζει το bit υψηλής τάξεως\n" | |
1176 | ||
1177 | #: src/setmetamode.c:39 | |
1178 | msgid "Meta key gives Esc prefix\n" | |
1179 | msgstr "Το πλήκτρο Meta δημιουργεί πρόθεμα Esc\n" | |
1180 | ||
1181 | #: src/setmetamode.c:42 | |
1182 | msgid "Strange mode for Meta key?\n" | |
1183 | msgstr "Περίεργη κατάσταση γιά ένα πλήκτρο Meta;\n" | |
1184 | ||
1185 | #: src/setmetamode.c:78 | |
1186 | #, c-format | |
1187 | msgid "Error reading current setting. Maybe stdin is not a VT?\n" | |
1188 | msgstr "Σφάλμα ανάγνωσης τρέχουσας ρύθμισης. Ισως stdin δεν είναι ένα VT.\n" | |
1189 | ||
1190 | #: src/setmetamode.c:98 | |
1191 | #, c-format | |
1192 | msgid "old state: " | |
1193 | msgstr "παλαιά κατάσταση: " | |
1194 | ||
1195 | #: src/setmetamode.c:104 | |
1196 | #, c-format | |
1197 | msgid "new state: " | |
1198 | msgstr "νέα κατάσταση: " | |
1199 | ||
1200 | #: src/setvesablank.c:23 | |
1201 | #, c-format | |
1202 | msgid "usage: %s\n" | |
1203 | msgstr "χρήση: %s\n" | |
1204 | ||
1205 | #: src/showconsolefont.c:33 | |
1206 | #, c-format | |
1207 | msgid "failed to restore original translation table\n" | |
1208 | msgstr "αποτυχία αποκατάστασης αρχικού πίνακα μετάφρασης\n" | |
1209 | ||
1210 | #: src/showconsolefont.c:38 | |
1211 | #, c-format | |
1212 | msgid "failed to restore original unimap\n" | |
1213 | msgstr "αποτυχία αποκατάστασης αρχικού unimap\n" | |
1214 | ||
1215 | #: src/showconsolefont.c:56 | |
1216 | #, c-format | |
1217 | msgid "cannot change translation table\n" | |
1218 | msgstr "αδυνατώ ν' αλλάξω τον πίνακα μετάφρασης\n" | |
1219 | ||
1220 | #: src/showconsolefont.c:63 | |
1221 | #, c-format | |
1222 | msgid "%s: out of memory?\n" | |
1223 | msgstr "%s: εξαντλημένη μνήμη;\n" | |
1224 | ||
1225 | #: src/showconsolefont.c:104 | |
1226 | #, c-format | |
1227 | msgid "" | |
1228 | "usage: showconsolefont [-v|-V]\n" | |
1229 | "(probably after loading a font with `setfont font')\n" | |
1230 | msgstr "" | |
1231 | "χρήση: showconsolefont [-v]-V]\n" | |
1232 | "(πιθανώς μετά τη φόρτωση γραμματοσειράς με «setfont font»)\n" | |
1233 | ||
1234 | #: src/showkey.c:42 | |
1235 | msgid "?UNKNOWN?" | |
1236 | msgstr ";ΑΓΝΩΣΤΗ;" | |
1237 | ||
1238 | #: src/showkey.c:44 | |
1239 | #, c-format | |
1240 | msgid "kb mode was %s\n" | |
1241 | msgstr "Η κατάσταση kb ήταν %s\n" | |
1242 | ||
1243 | #: src/showkey.c:46 | |
1244 | #, c-format | |
1245 | msgid "" | |
1246 | "[ if you are trying this under X, it might not work\n" | |
1247 | "since the X server is also reading /dev/console ]\n" | |
1248 | msgstr "" | |
1249 | "[ αν το προσπαθείτε στα Χ, ίσως να μη δουλεύει\n" | |
1250 | "αφού κι ο εξυπηρετητής Χ διαβάζει επίσης το /dev/console ]\n" | |
1251 | ||
1252 | #: src/showkey.c:65 | |
1253 | #, c-format | |
1254 | msgid "caught signal %d, cleaning up...\n" | |
1255 | msgstr "ελήφθη το σήμα %d, καθαρισμός...\n" | |
1256 | ||
1257 | #: src/showkey.c:79 | |
1258 | #, c-format | |
1259 | msgid "" | |
1260 | "showkey version %s\n" | |
1261 | "\n" | |
1262 | "usage: showkey [options...]\n" | |
1263 | "\n" | |
1264 | "valid options are:\n" | |
1265 | "\n" | |
1266 | "\t-h --help\tdisplay this help text\n" | |
1267 | "\t-a --ascii\tdisplay the decimal/octal/hex values of the keys\n" | |
1268 | "\t-s --scancodes\tdisplay only the raw scan-codes\n" | |
1269 | "\t-k --keycodes\tdisplay only the interpreted keycodes (default)\n" | |
1270 | msgstr "" | |
1271 | "showkey έκδοση %s\n" | |
1272 | "\n" | |
1273 | "χρήση: showkey [επιλογές...]\n" | |
1274 | "\n" | |
1275 | "έγκυρες επιλογές είναι:\n" | |
1276 | "\n" | |
1277 | "\t-h --help\tεμφάνιση αυτού εδώ του κειμένου βοήθειας\n" | |
1278 | "\t-a --ascii\tεμφάνιση δεκαδικών/οκταδικών/εξαδικών τιμών των πλήκτρων\n" | |
1279 | "\t-s --scancodes\tεμφάνιση μόνον των ακατέργαστων κωδικών σάρωσης\n" | |
1280 | "\t-k --keycodes\tεμφάνιση μόνον των διερμηνευμένων κωδικών πλήκτρων (προεπιλογή)\n" | |
1281 | ||
1282 | #: src/showkey.c:157 | |
1283 | #, c-format | |
1284 | msgid "" | |
1285 | "\n" | |
1286 | "Press any keys - Ctrl-D will terminate this program\n" | |
1287 | "\n" | |
1288 | msgstr "" | |
1289 | "\n" | |
1290 | "Πατήστε οιαδήποτε πλήκτρα - Ctrl-D θά τερματίσει το πρόγραμμα\n" | |
1291 | "\n" | |
1292 | ||
1293 | #: src/showkey.c:226 | |
1294 | #, c-format | |
1295 | msgid "press any key (program terminates 10s after last keypress)...\n" | |
1296 | msgstr "πατήστε ένα πλήκτρο (το πρόγραμμα τερματίζεται 10s μετά τελευταίο πάτημα)..\n" | |
1297 | ||
1298 | #: src/showkey.c:234 | |
1299 | #, c-format | |
1300 | msgid "keycode %3d %s\n" | |
1301 | msgstr "κωδικός πλήκτρου %3d %s\n" | |
1302 | ||
1303 | #: src/showkey.c:236 | |
1304 | msgid "release" | |
1305 | msgstr "απελευθέρωση" | |
1306 | ||
1307 | #: src/showkey.c:237 | |
1308 | msgid "press" | |
1309 | msgstr "πάτημα" | |
1310 | ||
1311 | #: src/version.h:18 | |
1312 | #, c-format | |
1313 | msgid "%s from %s\n" | |
1314 | msgstr "%s από %s\n" |
0 | # kbd-es.po, mensajes en español para kbd. | |
1 | # Copyright (C) 2002 Juan Rafael Fernández García, 2002. | |
2 | # Juan Rafael Fernández García <jrfern@bigfoot.com>, 2002. | |
0 | # translation of kbd-1.10.po to Spanish | |
1 | # Copyright (C) 2004 Juan Rafael Fernández García. | |
3 | 2 | # Permission is granted to freely copy and distribute |
4 | 3 | # this file and modified versions, provided that this |
5 | 4 | # header is not removed and modified versions are marked |
6 | 5 | # as such. |
7 | msgid "" | |
8 | msgstr "" | |
9 | "Project-Id-Version: kbd 1.06\n" | |
10 | "POT-Creation-Date: 2001-06-19 08:44+0200\n" | |
11 | "PO-Revision-Date: 2002-03-01 09:47GMT+2\n" | |
12 | "Last-Translator: Juan Rafael Fernández García <jrfern@bigfoot.com>\n" | |
6 | # Juan Rafael Fernández García <juanrafael.fernandez@hispalinux.es>, 2002, 2004. | |
7 | msgid "" | |
8 | msgstr "" | |
9 | "Project-Id-Version: kbd 1.10\n" | |
10 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | |
11 | "POT-Creation-Date: 2004-01-10 15:03-0500\n" | |
12 | "PO-Revision-Date: 2004-01-11 20:03GMT+2\n" | |
13 | "Last-Translator: Juan Rafael Fernández García <juanrafael.fernandez@hispalinux.es>\n" | |
13 | 14 | "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n" |
14 | 15 | "MIME-Version: 1.0\n" |
15 | 16 | "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n" |
16 | 17 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
17 | "X-Generator: KBabel 0.9.5\n" | |
18 | ||
19 | #: openvt/openvt.c:67 | |
18 | "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" | |
19 | ||
20 | #: openvt/openvt.c:69 | |
20 | 21 | #, c-format |
21 | 22 | msgid "openvt: %s: illegal vt number\n" |
22 | 23 | msgstr "openvt: %s: número de term.virt. ilegal\n" |
23 | 24 | |
24 | #: openvt/openvt.c:91 | |
25 | #: openvt/openvt.c:96 | |
26 | #, c-format | |
25 | 27 | msgid "openvt: only root can use the -u flag.\n" |
26 | 28 | msgstr "openvt: sólo root puede usar la bandera -u.\n" |
27 | 29 | |
28 | #: openvt/openvt.c:105 src/getfd.c:63 | |
30 | #: openvt/openvt.c:110 src/getfd.c:83 | |
31 | #, c-format | |
29 | 32 | msgid "Couldnt get a file descriptor referring to the console\n" |
30 | 33 | msgstr "No se pudo conseguir un descriptor de fichero que refiera a la consola\n" |
31 | 34 | |
32 | #: openvt/openvt.c:117 | |
35 | #: openvt/openvt.c:122 | |
36 | #, c-format | |
33 | 37 | msgid "openvt: cannot find a free vt\n" |
34 | 38 | msgstr "openvt: no se encuentra ninguna term. virt. libre\n" |
35 | 39 | |
36 | #: openvt/openvt.c:122 | |
40 | #: openvt/openvt.c:127 | |
37 | 41 | #, c-format |
38 | 42 | msgid "openvt: cannot check whether vt %d is free\n" |
39 | 43 | msgstr "openvt: no se puede comprobar si la term. virt. %d está disponible\n" |
40 | 44 | |
41 | #: openvt/openvt.c:123 openvt/openvt.c:128 | |
45 | #: openvt/openvt.c:129 openvt/openvt.c:134 | |
46 | #, c-format | |
42 | 47 | msgid " use `openvt -f' to force.\n" |
43 | 48 | msgstr " use `openvt -f' para forzar la opción.\n" |
44 | 49 | |
45 | #: openvt/openvt.c:127 | |
50 | #: openvt/openvt.c:133 | |
46 | 51 | #, c-format |
47 | 52 | msgid "openvt: vt %d is in use; command aborted\n" |
48 | 53 | msgstr "openvt: la term. virt. %d está siendo utilizada; orden abortada\n" |
49 | 54 | |
50 | #: openvt/openvt.c:155 | |
55 | #: openvt/openvt.c:161 | |
51 | 56 | #, c-format |
52 | 57 | msgid "openvt: Unable to open %s: %s\n" |
53 | 58 | msgstr "openvt: No se pudo abrir %s: %s\n" |
54 | 59 | |
55 | #: openvt/openvt.c:167 | |
60 | #: openvt/openvt.c:173 | |
56 | 61 | #, c-format |
57 | 62 | msgid "openvt: Cannot open %s read/write (%s)\n" |
58 | 63 | msgstr "openvt: No se puede abrir %s para lectura/escritura (%s)\n" |
59 | 64 | |
60 | #: openvt/openvt.c:205 | |
65 | #: openvt/openvt.c:211 | |
61 | 66 | #, c-format |
62 | 67 | msgid "openvt: using VT %s\n" |
63 | 68 | msgstr "openvt: usando la Term. Virt. %s\n" |
64 | 69 | |
65 | #: openvt/openvt.c:217 | |
70 | #: openvt/openvt.c:224 | |
66 | 71 | #, c-format |
67 | 72 | msgid "openvt: Unable to set new session (%s)\n" |
68 | 73 | msgstr "openvt: No se puede establecer nueva sesión (%s)\n" |
69 | 74 | |
70 | #: openvt/openvt.c:225 | |
75 | #: openvt/openvt.c:233 | |
71 | 76 | #, c-format |
72 | 77 | msgid "" |
73 | 78 | "\n" |
76 | 81 | "\n" |
77 | 82 | "openvt: no se pudo abrir %s para lectura/escritura (%s)\n" |
78 | 83 | |
79 | #: openvt/openvt.c:281 | |
84 | #: openvt/openvt.c:291 | |
80 | 85 | #, c-format |
81 | 86 | msgid "openvt: could not deallocate console %d\n" |
82 | 87 | msgstr "openvt: no se pudo liberar la consola %d\n" |
83 | 88 | |
84 | 89 | #: src/chvt.c:28 |
90 | #, c-format | |
85 | 91 | msgid "usage: chvt N\n" |
86 | 92 | msgstr "uso: chvt N\n" |
87 | 93 | |
100 | 106 | msgid "%s: 0: illegal VT number\n" |
101 | 107 | msgstr "%s: 0: número ilegal de Term. Virt.\n" |
102 | 108 | |
103 | #: src/deallocvt.c:56 | |
109 | #: src/deallocvt.c:57 | |
104 | 110 | #, c-format |
105 | 111 | msgid "%s: VT 1 is the console and cannot be deallocated\n" |
106 | 112 | msgstr "%s: Term. Virt. 1 es la consola y no puede liberarse\n" |
107 | 113 | |
108 | #: src/deallocvt.c:61 | |
114 | #: src/deallocvt.c:63 | |
109 | 115 | #, c-format |
110 | 116 | msgid "%s: could not deallocate console %d\n" |
111 | 117 | msgstr "%s: no se pudo liberar la consola %d\n" |
112 | 118 | |
113 | #: src/dumpkeys.c:63 | |
114 | #, c-format | |
115 | msgid "KDGKBENT error at index 0 in table %d: " | |
116 | msgstr "error KDGKBENT en el índice 0 en la tabla %d:" | |
117 | ||
118 | #: src/dumpkeys.c:76 | |
119 | #: src/dumpkeys.c:66 | |
120 | #, c-format | |
121 | msgid "KDGKBENT error at index 0 in table %d\n" | |
122 | msgstr "error KDGKBENT en el índice 0 de la tabla %d:\n" | |
123 | ||
124 | #: src/dumpkeys.c:79 | |
119 | 125 | #, c-format |
120 | 126 | msgid "%s: cannot find any keymaps?\n" |
121 | 127 | msgstr "%s: ¿no se encuentran mapas de teclado?\n" |
122 | 128 | |
123 | #: src/dumpkeys.c:81 | |
129 | #: src/dumpkeys.c:84 | |
124 | 130 | #, c-format |
125 | 131 | msgid "%s: plain map not allocated? very strange ...\n" |
126 | 132 | msgstr "%s: ¿no se ha asignado el mapa básico? qué extraño ...\n" |
127 | 133 | |
128 | #: src/dumpkeys.c:113 | |
129 | #, c-format | |
130 | msgid "KDGKBENT error at index %d in table %d: " | |
131 | msgstr "error KDGKBENT en el índice %d en la tabla %d:" | |
132 | ||
133 | #: src/dumpkeys.c:241 | |
134 | #: src/dumpkeys.c:117 | |
135 | #, c-format | |
136 | msgid "KDGKBENT error at index %d in table %d\n" | |
137 | msgstr "Error KDGKBENT en el índice %d de la tabla %d\n" | |
138 | ||
139 | #: src/dumpkeys.c:245 | |
134 | 140 | #, c-format |
135 | 141 | msgid "keycode range supported by kernel: 1 - %d\n" |
136 | 142 | msgstr "el núcleo acepta el rango de códigos de teclado: 1 - %d\n" |
137 | 143 | |
138 | #: src/dumpkeys.c:243 | |
144 | #: src/dumpkeys.c:247 | |
139 | 145 | #, c-format |
140 | 146 | msgid "max number of actions bindable to a key: %d\n" |
141 | 147 | msgstr "máximo número de acciones asociables a una tecla: %d\n" |
142 | 148 | |
143 | #: src/dumpkeys.c:246 | |
149 | #: src/dumpkeys.c:250 | |
144 | 150 | #, c-format |
145 | 151 | msgid "number of keymaps in actual use: %d\n" |
146 | 152 | msgstr "número de mapas de teclado realmente en uso: %d\n" |
147 | 153 | |
148 | #: src/dumpkeys.c:249 | |
154 | #: src/dumpkeys.c:253 | |
149 | 155 | #, c-format |
150 | 156 | msgid "of which %d dynamically allocated\n" |
151 | 157 | msgstr "de los cuales %d han sido asignados dinámicamente\n" |
152 | 158 | |
153 | #: src/dumpkeys.c:250 | |
159 | #: src/dumpkeys.c:254 | |
160 | #, c-format | |
154 | 161 | msgid "ranges of action codes supported by kernel:\n" |
155 | 162 | msgstr "rangos de códigos de acción admitidos por el núcleo:\n" |
156 | 163 | |
157 | #: src/dumpkeys.c:255 | |
164 | #: src/dumpkeys.c:259 | |
158 | 165 | #, c-format |
159 | 166 | msgid "number of function keys supported by kernel: %d\n" |
160 | 167 | msgstr "número de teclas de función admitidas por el núcleo: %d\n" |
161 | 168 | |
162 | #: src/dumpkeys.c:258 | |
169 | #: src/dumpkeys.c:262 | |
163 | 170 | #, c-format |
164 | 171 | msgid "max nr of compose definitions: %d\n" |
165 | 172 | msgstr "nº máximo de definiciones de composición: %d\n" |
166 | 173 | |
167 | #: src/dumpkeys.c:260 | |
174 | #: src/dumpkeys.c:264 | |
168 | 175 | #, c-format |
169 | 176 | msgid "nr of compose definitions in actual use: %d\n" |
170 | 177 | msgstr "nº de definiciones de composición en uso real: %d\n" |
171 | 178 | |
172 | #: src/dumpkeys.c:284 | |
179 | #: src/dumpkeys.c:288 | |
173 | 180 | #, c-format |
174 | 181 | msgid "" |
175 | 182 | "Symbols recognized by %s:\n" |
180 | 187 | "(valor numérico, símbolo)\n" |
181 | 188 | "\n" |
182 | 189 | |
183 | #: src/dumpkeys.c:297 | |
190 | #: src/dumpkeys.c:301 | |
191 | #, c-format | |
184 | 192 | msgid "" |
185 | 193 | "\n" |
186 | 194 | "The following synonyms are recognized:\n" |
190 | 198 | "Se reconocen los siguientes sinónimos:\n" |
191 | 199 | "\n" |
192 | 200 | |
193 | #: src/dumpkeys.c:299 | |
201 | #: src/dumpkeys.c:303 | |
194 | 202 | #, c-format |
195 | 203 | msgid "%-15s for %s\n" |
196 | 204 | msgstr "%-15s para %s\n" |
197 | 205 | |
198 | #: src/dumpkeys.c:301 | |
206 | #: src/dumpkeys.c:305 | |
207 | #, c-format | |
199 | 208 | msgid "" |
200 | 209 | "\n" |
201 | 210 | "Recognized modifier names and their column numbers:\n" |
203 | 212 | "\n" |
204 | 213 | "Nombres de modificador reconocidos y sus números de columna:\n" |
205 | 214 | |
206 | #: src/dumpkeys.c:364 | |
215 | #: src/dumpkeys.c:368 | |
207 | 216 | #, c-format |
208 | 217 | msgid "# not alt_is_meta: on keymap %d key %d is bound to" |
209 | 218 | msgstr "# no alt_is_meta: en el mapa de teclado %d la tecla %d está ligada a" |
210 | 219 | |
211 | #: src/dumpkeys.c:439 | |
220 | #: src/dumpkeys.c:443 | |
221 | #, c-format | |
212 | 222 | msgid "impossible: not meta?\n" |
213 | 223 | msgstr "imposible: ¿no será una tecla Meta?\n" |
214 | 224 | |
215 | #: src/dumpkeys.c:496 | |
225 | #: src/dumpkeys.c:500 | |
216 | 226 | #, c-format |
217 | 227 | msgid "KDGKBSENT failed at index %d: " |
218 | 228 | msgstr "falló KDGKBSENT en el índice %d:" |
219 | 229 | |
220 | #: src/dumpkeys.c:516 | |
230 | #: src/dumpkeys.c:520 | |
221 | 231 | #, c-format |
222 | 232 | msgid "dumpkeys version %s" |
223 | 233 | msgstr "dumpkeys, versión %s" |
224 | 234 | |
225 | #: src/dumpkeys.c:517 | |
235 | #: src/dumpkeys.c:521 | |
236 | #, c-format | |
226 | 237 | msgid "" |
227 | 238 | "\n" |
228 | 239 | "usage: dumpkeys [options...]\n" |
256 | 267 | "\t --compose-only mostrar sólo las combinaciones con la tecla Componer\n" |
257 | 268 | "\t-c --charset=" |
258 | 269 | |
259 | #: src/dumpkeys.c:534 | |
270 | #: src/dumpkeys.c:538 | |
271 | #, c-format | |
260 | 272 | msgid "" |
261 | 273 | "\t\t\t interpret character action codes to be from the\n" |
262 | 274 | "\t\t\t specified character set\n" |
269 | 281 | msgid "error executing %s\n" |
270 | 282 | msgstr "error al ejecutar %s\n" |
271 | 283 | |
284 | #: src/getfd.c:58 | |
285 | #, c-format | |
286 | msgid "Couldnt open %s\n" | |
287 | msgstr "no se pudo abrir %s\n" | |
288 | ||
272 | 289 | #: src/getkeycodes.c:18 |
290 | #, c-format | |
273 | 291 | msgid "usage: getkeycodes\n" |
274 | 292 | msgstr "uso: getkeycodes\n" |
275 | 293 | |
276 | 294 | #: src/getkeycodes.c:39 |
295 | #, c-format | |
277 | 296 | msgid "Plain scancodes xx (hex) versus keycodes (dec)\n" |
278 | 297 | msgstr "Códigos de rastreo simples xx (hex) frente a códigos de tecla (dec)\n" |
279 | 298 | |
280 | 299 | #: src/getkeycodes.c:40 |
300 | #, c-format | |
281 | 301 | msgid "0 is an error; for 1-88 (0x01-0x58) scancode equals keycode\n" |
282 | 302 | msgstr "0 es un error; para 1-88 (0x01-0x58) los códigos de rastreo son iguales que los de tecla\n" |
283 | 303 | |
284 | 304 | #: src/getkeycodes.c:44 |
305 | #, c-format | |
285 | 306 | msgid "" |
286 | 307 | "\n" |
287 | 308 | "\n" |
296 | 317 | msgid "failed to get keycode for scancode 0x%x\n" |
297 | 318 | msgstr "fallo al averiguar el código de tecla para el código de rastreo 0x%x\n" |
298 | 319 | |
299 | #: src/getunimap.c:49 | |
320 | #: src/getunimap.c:29 | |
300 | 321 | #, c-format |
301 | 322 | msgid "" |
302 | 323 | "Usage:\n" |
303 | "\t%s [-s]\n" | |
324 | "\t%s [-s] [-C console]\n" | |
304 | 325 | msgstr "" |
305 | 326 | "Uso:\n" |
306 | "\t%s [-s]\n" | |
327 | "\t%s [-s] [C consola]\n" | |
307 | 328 | |
308 | 329 | #: src/kbd_mode.c:18 |
330 | #, c-format | |
309 | 331 | msgid "usage: kbd_mode [-a|-u|-k|-s]\n" |
310 | 332 | msgstr "uso: kbd_mode [-a|-u|-k|-s]\n" |
311 | 333 | |
312 | 334 | #: src/kbd_mode.c:41 |
335 | #, c-format | |
313 | 336 | msgid "kbd_mode: error reading keyboard mode\n" |
314 | 337 | msgstr "kbd_mode: error leyendo el modo del teclado\n" |
315 | 338 | |
316 | 339 | #: src/kbd_mode.c:46 |
340 | #, c-format | |
317 | 341 | msgid "The keyboard is in raw (scancode) mode\n" |
318 | 342 | msgstr "El teclado está en modo crudo (de código de rastreo)\n" |
319 | 343 | |
320 | 344 | #: src/kbd_mode.c:49 |
345 | #, c-format | |
321 | 346 | msgid "The keyboard is in mediumraw (keycode) mode\n" |
322 | 347 | msgstr "El teclado está en modo medio crudo (de código de tecla)\n" |
323 | 348 | |
324 | 349 | #: src/kbd_mode.c:52 |
350 | #, c-format | |
325 | 351 | msgid "The keyboard is in the default (ASCII) mode\n" |
326 | 352 | msgstr "El teclado está en el modo por defecto (ASCII)\n" |
327 | 353 | |
328 | 354 | #: src/kbd_mode.c:55 |
355 | #, c-format | |
329 | 356 | msgid "The keyboard is in Unicode (UTF-8) mode\n" |
330 | 357 | msgstr "El teclado está en modo Unicode (UTF-8)\n" |
331 | 358 | |
332 | 359 | #: src/kbd_mode.c:58 |
360 | #, c-format | |
333 | 361 | msgid "The keyboard is in some unknown mode\n" |
334 | 362 | msgstr "El teclado está en algún modo desconocido\n" |
335 | 363 | |
338 | 366 | msgid "%s: error setting keyboard mode\n" |
339 | 367 | msgstr "%s: error al establecer el modo de teclado\n" |
340 | 368 | |
341 | #: src/kbdrate.c:139 src/kbdrate.c:278 | |
369 | #: src/kbdrate.c:149 src/kbdrate.c:284 | |
342 | 370 | #, c-format |
343 | 371 | msgid "Typematic Rate set to %.1f cps (delay = %d ms)\n" |
344 | 372 | msgstr "Cadencia de repetición automática de tecla fijada a %.1f cps (retraso = %d ms)\n" |
345 | 373 | |
346 | #: src/kbdrate.c:223 | |
374 | #: src/kbdrate.c:229 | |
375 | #, c-format | |
347 | 376 | msgid "Usage: kbdrate [-V] [-s] [-r rate] [-d delay]\n" |
348 | 377 | msgstr "Uso: kbdrate [-V] [-s] [-r rate] [-d delay]\n" |
349 | 378 | |
350 | #: src/kbdrate.c:253 | |
379 | #: src/kbdrate.c:259 | |
351 | 380 | msgid "Cannot open /dev/port" |
352 | 381 | msgstr "No se puede abrir /dev/port" |
353 | 382 | |
354 | 383 | #: src/kdfontop.c:193 |
384 | #, c-format | |
355 | 385 | msgid "bug: getfont called with count<256\n" |
356 | 386 | msgstr "bicho: se ha llamado a getfont con contador<256\n" |
357 | 387 | |
360 | 390 | msgid "%s: out of memory\n" |
361 | 391 | msgstr "%s: memoria agotada\n" |
362 | 392 | |
363 | #: src/ksyms.c:1670 | |
393 | #: src/ksyms.c:1674 | |
364 | 394 | #, c-format |
365 | 395 | msgid "unknown charset %s - ignoring charset request\n" |
366 | 396 | msgstr "conjunto de caracteres %s desconocido - no se atiende a la petición\n" |
367 | 397 | |
368 | #: src/ksyms.c:1742 | |
398 | #: src/ksyms.c:1746 | |
369 | 399 | #, c-format |
370 | 400 | msgid "assuming iso-8859-1 %s\n" |
371 | 401 | msgstr "conjeturando iso-8859-1 %s\n" |
372 | 402 | |
373 | #: src/ksyms.c:1749 | |
403 | #: src/ksyms.c:1753 | |
374 | 404 | #, c-format |
375 | 405 | msgid "assuming iso-8859-15 %s\n" |
376 | 406 | msgstr "conjeturando iso-8859-15 %s\n" |
377 | 407 | |
378 | #: src/ksyms.c:1756 | |
408 | #: src/ksyms.c:1760 | |
379 | 409 | #, c-format |
380 | 410 | msgid "assuming iso-8859-2 %s\n" |
381 | 411 | msgstr "conjeturando iso-8859-2 %s\n" |
382 | 412 | |
383 | #: src/ksyms.c:1763 | |
413 | #: src/ksyms.c:1767 | |
384 | 414 | #, c-format |
385 | 415 | msgid "assuming iso-8859-3 %s\n" |
386 | 416 | msgstr "conjeturando iso-8859-3 %s\n" |
387 | 417 | |
388 | #: src/ksyms.c:1770 | |
418 | #: src/ksyms.c:1774 | |
389 | 419 | #, c-format |
390 | 420 | msgid "assuming iso-8859-4 %s\n" |
391 | 421 | msgstr "conjeturando iso-8859-4 %s\n" |
392 | 422 | |
393 | #: src/ksyms.c:1775 | |
423 | #: src/ksyms.c:1779 | |
394 | 424 | #, c-format |
395 | 425 | msgid "unknown keysym '%s'\n" |
396 | 426 | msgstr "keysym '%s' desconocida\n" |
397 | 427 | |
398 | #: src/ksyms.c:1810 | |
428 | #. silence the common usage dumpkeys | loadkeys -u | |
429 | #: src/ksyms.c:1816 | |
399 | 430 | #, c-format |
400 | 431 | msgid "plus before %s ignored\n" |
401 | 432 | msgstr "signo más antes de %s no se tiene en cuenta\n" |
402 | 433 | |
403 | #: src/loadunimap.c:62 | |
404 | #, c-format | |
405 | msgid "usage: %s [-o map.orig] [map-file]\n" | |
406 | msgstr "uso: %s [-o mapa.original] [fichero-mapa]\n" | |
407 | ||
408 | #: src/loadunimap.c:152 src/loadunimap.c:163 | |
434 | #: src/loadunimap.c:42 | |
435 | #, c-format | |
436 | msgid "" | |
437 | "Usage:\n" | |
438 | "\t%s [-C console] [-o map.orig]\n" | |
439 | msgstr "" | |
440 | "Uso: \n" | |
441 | "\t%s [-C consola] [-o mapa.orig]\n" | |
442 | ||
443 | #: src/loadunimap.c:174 src/loadunimap.c:185 | |
409 | 444 | #, c-format |
410 | 445 | msgid "Bad input line: %s\n" |
411 | 446 | msgstr "Línea de entrada incorrecta: %s\n" |
412 | 447 | |
413 | #: src/loadunimap.c:172 | |
448 | #: src/loadunimap.c:194 | |
414 | 449 | #, c-format |
415 | 450 | msgid "%s: Glyph number (0x%x) larger than font length\n" |
416 | 451 | msgstr "%s: el número de glifo (0x%x) es mayor que la longitud de la fuente\n" |
417 | 452 | |
418 | #: src/loadunimap.c:178 | |
453 | #: src/loadunimap.c:200 | |
419 | 454 | #, c-format |
420 | 455 | msgid "%s: Bad end of range (0x%x)\n" |
421 | 456 | msgstr "%s: fin de rango (0x%x) incorrecto\n" |
422 | 457 | |
423 | #: src/loadunimap.c:208 src/psfxtable.c:175 | |
458 | #: src/loadunimap.c:230 src/psfxtable.c:175 | |
424 | 459 | #, c-format |
425 | 460 | msgid "%s: Bad Unicode range corresponding to font position range 0x%x-0x%x\n" |
426 | 461 | msgstr "%s: rango Unicode correspondiente al rango de posición de fuente 0x%x-0x%x incorrecto\n" |
427 | 462 | |
428 | #: src/loadunimap.c:215 src/psfxtable.c:182 | |
463 | #: src/loadunimap.c:237 src/psfxtable.c:182 | |
429 | 464 | #, c-format |
430 | 465 | msgid "%s: Unicode range U+%x-U+%x not of the same length as font position range 0x%x-0x%x\n" |
431 | 466 | msgstr "%s: el rango Unicode U+%x-U+%x no es de la misma longitud que el rango de posición en las fuentes 0x%x-0x%x\n" |
432 | 467 | |
433 | #: src/loadunimap.c:234 src/psfxtable.c:203 | |
468 | #: src/loadunimap.c:256 src/psfxtable.c:203 | |
434 | 469 | #, c-format |
435 | 470 | msgid "%s: trailing junk (%s) ignored\n" |
436 | 471 | msgstr "%s: se descarta la basura del final (%s)\n" |
437 | 472 | |
438 | #: src/loadunimap.c:251 | |
473 | #: src/loadunimap.c:273 | |
439 | 474 | #, c-format |
440 | 475 | msgid "Loading unicode map from file %s\n" |
441 | 476 | msgstr "Cargando la tabla asociativa unicode del archivo %s\n" |
442 | 477 | |
443 | #: src/loadunimap.c:257 | |
478 | #: src/loadunimap.c:279 | |
444 | 479 | #, c-format |
445 | 480 | msgid "%s: %s: Warning: line too long\n" |
446 | 481 | msgstr "%s: %s: Adventencia: la línea es demasiado larga\n" |
447 | 482 | |
448 | #: src/loadunimap.c:267 | |
483 | #: src/loadunimap.c:289 | |
449 | 484 | #, c-format |
450 | 485 | msgid "" |
451 | 486 | "%s: not loading empty unimap\n" |
454 | 489 | "%s: no se carga una tabla asociativa unicode vacía\n" |
455 | 490 | "(para forzar a cargarla, use la opción -f)\n" |
456 | 491 | |
457 | #: src/loadunimap.c:288 | |
492 | #: src/loadunimap.c:310 | |
458 | 493 | msgid "entry" |
459 | 494 | msgstr "entrada" |
460 | 495 | |
461 | #: src/loadunimap.c:288 | |
496 | #: src/loadunimap.c:310 | |
462 | 497 | msgid "entries" |
463 | 498 | msgstr "entradas" |
464 | 499 | |
465 | #: src/loadunimap.c:314 | |
500 | #: src/loadunimap.c:336 | |
466 | 501 | #, c-format |
467 | 502 | msgid "Saved unicode map on `%s'\n" |
468 | 503 | msgstr "Se ha salvado la tabla asociativa unicode en `%s'\n" |
469 | 504 | |
470 | #: src/loadunimap.c:334 | |
505 | #: src/loadunimap.c:356 | |
506 | #, c-format | |
471 | 507 | msgid "Appended Unicode map\n" |
472 | 508 | msgstr "Se ha añadido una tabla asociativa Unicode\n" |
473 | 509 | |
474 | #: src/mapscrn.c:65 | |
510 | #: src/mapscrn.c:66 | |
475 | 511 | #, c-format |
476 | 512 | msgid "usage: %s [-v] [-o map.orig] map-file\n" |
477 | 513 | msgstr "uso: %s [-v] [-o map.orig] fichero-mapa\n" |
478 | 514 | |
479 | #: src/mapscrn.c:130 | |
515 | #: src/mapscrn.c:131 | |
480 | 516 | #, c-format |
481 | 517 | msgid "mapscrn: cannot open map file _%s_\n" |
482 | 518 | msgstr "mapscrn: no puede abrir el fichero-mapa _%s_\n" |
483 | 519 | |
484 | #: src/mapscrn.c:136 | |
520 | #: src/mapscrn.c:137 | |
521 | #, c-format | |
485 | 522 | msgid "Cannot stat map file" |
486 | 523 | msgstr "No se puede hacer stat() sobre el fichero-mapa" |
487 | 524 | |
488 | #: src/mapscrn.c:141 | |
525 | #: src/mapscrn.c:142 | |
489 | 526 | #, c-format |
490 | 527 | msgid "Loading binary direct-to-font screen map from file %s\n" |
491 | 528 | msgstr "Cargando tabla asociativa de pantalla binaria directa-a-fuente desde el fichero %s\n" |
492 | 529 | |
493 | #: src/mapscrn.c:146 src/mapscrn.c:157 | |
530 | #: src/mapscrn.c:147 src/mapscrn.c:158 | |
494 | 531 | #, c-format |
495 | 532 | msgid "Error reading map from file `%s'\n" |
496 | 533 | msgstr "Error de lectura de la tabla asociativa contenida en el fichero `%s'\n" |
497 | 534 | |
498 | #: src/mapscrn.c:152 | |
535 | #: src/mapscrn.c:153 | |
499 | 536 | #, c-format |
500 | 537 | msgid "Loading binary unicode screen map from file %s\n" |
501 | 538 | msgstr "Cargando el mapa de pantalla binario unicode desde el fichero %s\n" |
502 | 539 | |
503 | #: src/mapscrn.c:164 | |
540 | #: src/mapscrn.c:165 | |
504 | 541 | #, c-format |
505 | 542 | msgid "Loading symbolic screen map from file %s\n" |
506 | 543 | msgstr "Cargando el mapa de pantalla simbólico desde el fichero %s\n" |
507 | 544 | |
508 | #: src/mapscrn.c:168 | |
545 | #: src/mapscrn.c:169 | |
509 | 546 | #, c-format |
510 | 547 | msgid "Error parsing symbolic map from `%s', line %d\n" |
511 | 548 | msgstr "Error al analizar el mapa simbólico contenido en `%s', línea %d\n" |
512 | 549 | |
513 | #: src/mapscrn.c:272 src/mapscrn.c:277 | |
550 | #: src/mapscrn.c:273 src/mapscrn.c:278 | |
551 | #, c-format | |
514 | 552 | msgid "Error writing map to file\n" |
515 | 553 | msgstr "Error al escribir el mapa en el fichero\n" |
516 | 554 | |
517 | #: src/mapscrn.c:281 | |
555 | #: src/mapscrn.c:282 | |
556 | #, c-format | |
518 | 557 | msgid "Cannot read console map\n" |
519 | 558 | msgstr "No se puede leer el mapa de consola\n" |
520 | 559 | |
521 | #: src/mapscrn.c:287 | |
560 | #: src/mapscrn.c:288 | |
522 | 561 | #, c-format |
523 | 562 | msgid "Saved screen map in `%s'\n" |
524 | 563 | msgstr "Salvado el mapa de pantalla en `%s'\n" |
594 | 633 | msgstr "appendunicode: unicode %u es ilegal\n" |
595 | 634 | |
596 | 635 | #: src/psffontop.c:434 |
636 | #, c-format | |
597 | 637 | msgid "Cannot write font file header" |
598 | 638 | msgstr "No se puede escribir la cabecera del fichero de fuentes" |
599 | 639 | |
679 | 719 | msgstr "resizecons: no se encuentra el fichero de modos de video %s\n" |
680 | 720 | |
681 | 721 | #: src/resizecons.c:172 |
722 | #, c-format | |
682 | 723 | msgid "Invalid number of lines\n" |
683 | 724 | msgstr "Número de líneas inválido\n" |
684 | 725 | |
697 | 738 | msgid "resizecons: the command `%s' failed\n" |
698 | 739 | msgstr "resizecons: el comando `%s' devuelve error\n" |
699 | 740 | |
700 | #: src/resizecons.c:319 | |
741 | #: src/resizecons.c:324 | |
701 | 742 | #, c-format |
702 | 743 | msgid "resizecons: don't forget to change TERM (maybe to con%dx%d or linux-%dx%d)\n" |
703 | 744 | msgstr "resizecons: no olvide cambiar TERM (quizás a con%dx%d o a linux-%dx%d)\n" |
704 | 745 | |
705 | #: src/resizecons.c:332 | |
746 | #: src/resizecons.c:337 | |
747 | #, c-format | |
706 | 748 | msgid "" |
707 | 749 | "resizecons:\n" |
708 | 750 | "call is: resizecons COLSxROWS or: resizecons COLS ROWS\n" |
712 | 754 | "la llamada es: resizecons COLSxFILAS o: resizecons COLS FILAS\n" |
713 | 755 | "o: resizecons -lines FILAS, donde FILAS es 25, 28, 30, 34, 36, 40, 44, 50, o 60\n" |
714 | 756 | |
715 | #: src/resizecons.c:370 | |
757 | #: src/resizecons.c:375 | |
758 | #, c-format | |
716 | 759 | msgid "resizecons: cannot get I/O permissions.\n" |
717 | 760 | msgstr "resizecons: no se pueden obtener permisos de Entrada/Salida (I/O).\n" |
718 | 761 | |
719 | 762 | #: src/screendump.c:48 |
763 | #, c-format | |
720 | 764 | msgid "usage: screendump [n]\n" |
721 | 765 | msgstr "uso: screendump [n]\n" |
722 | 766 | |
723 | #: src/screendump.c:68 | |
767 | #: src/screendump.c:78 | |
724 | 768 | #, c-format |
725 | 769 | msgid "Error reading %s\n" |
726 | 770 | msgstr "Error al leer %s\n" |
727 | 771 | |
728 | #: src/screendump.c:109 | |
772 | #: src/screendump.c:126 | |
729 | 773 | #, c-format |
730 | 774 | msgid "couldn't read %s, and cannot ioctl dump\n" |
731 | 775 | msgstr "no se pudo leer %s, y no se puede volcar con ioctl\n" |
733 | 777 | #. we tried this just to be sure, but TIOCLINUX |
734 | 778 | #. function 0 has been disabled since 1.1.92 |
735 | 779 | #. Do not mention `ioctl dump' in error msg |
736 | #: src/screendump.c:115 | |
780 | #: src/screendump.c:132 | |
737 | 781 | #, c-format |
738 | 782 | msgid "couldn't read %s\n" |
739 | 783 | msgstr "no se pudo leer %s\n" |
740 | 784 | |
741 | #: src/screendump.c:124 | |
785 | #: src/screendump.c:141 | |
742 | 786 | #, c-format |
743 | 787 | msgid "Strange ... screen is both %dx%d and %dx%d ??\n" |
744 | 788 | msgstr "Extraño ... ¡¡la pantalla es a la vez %dx%d y %dx%d ??\n" |
745 | 789 | |
746 | #: src/screendump.c:142 | |
790 | #: src/screendump.c:159 | |
791 | #, c-format | |
747 | 792 | msgid "Error writing screendump\n" |
748 | 793 | msgstr "Error al escribir el volcado de pantalla\n" |
749 | 794 | |
750 | 795 | #: src/setfont.c:73 |
796 | #, c-format | |
751 | 797 | msgid "" |
752 | 798 | "Usage: setfont [write-options] [-<N>] [newfont..] [-m consolemap] [-u unicodemap]\n" |
753 | 799 | " write-options (take place before file loading):\n" |
754 | " -o <filename>\tWrite current font to <filename>\n" | |
755 | " -O <filename>\tWrite current font and unicode map to <filename>\n" | |
756 | " -om <filename>\tWrite current consolemap to <filename>\n" | |
757 | " -ou <filename>\tWrite current unicodemap to <filename>\n" | |
800 | " -o <filename> Write current font to <filename>\n" | |
801 | " -O <filename> Write current font and unicode map to <filename>\n" | |
802 | " -om <filename> Write current consolemap to <filename>\n" | |
803 | " -ou <filename> Write current unicodemap to <filename>\n" | |
758 | 804 | "If no newfont and no -[o|O|om|ou|m|u] option is given,\n" |
759 | 805 | "a default font is loaded:\n" |
760 | " setfont Load font \"default[.gz]\"\n" | |
761 | " setfont -<N> Load font \"default8x<N>[.gz]\"\n" | |
806 | " setfont Load font \"default[.gz]\"\n" | |
807 | " setfont -<N> Load font \"default8x<N>[.gz]\"\n" | |
762 | 808 | "The -<N> option selects a font from a codepage that contains three fonts:\n" |
763 | 809 | " setfont -{8|14|16} codepage.cp[.gz] Load 8x<N> font from codepage.cp\n" |
764 | 810 | "Explicitly (with -m or -u) or implicitly (in the fontfile) given mappings\n" |
766 | 812 | " -h<N> (no space) Override font height.\n" |
767 | 813 | " -m <fn> Load console screen map.\n" |
768 | 814 | " -u <fn> Load font unicode map.\n" |
769 | " -m none\tSuppress loading and activation of a screen map.\n" | |
770 | " -u none\tSuppress loading of a unicode map.\n" | |
771 | " -v\t\tBe verbose.\n" | |
772 | " -V\t\tPrint version and exit.\n" | |
815 | " -m none Suppress loading and activation of a screen map.\n" | |
816 | " -u none Suppress loading of a unicode map.\n" | |
817 | " -v Be verbose.\n" | |
818 | " -C <cons> Indicate console device to be used.\n" | |
819 | " -V Print version and exit.\n" | |
773 | 820 | "Files are loaded from the current directory or /usr/lib/kbd/*/.\n" |
774 | 821 | msgstr "" |
775 | 822 | "Uso: setfont [opciones-de-escritura] [-<N>] [nueva-fuente..] [-m mapa-de-consola] [-u mapa-unicode]\n" |
778 | 825 | " -O <nombre-de-fichero>\tEscribir la fuente y la tabla asociativa unicode actuales en <nombre-de-fichero>\n" |
779 | 826 | " -om <nombre-de-fichero>\tEscribir la tabla asociativa de consola actual en <nombre-de-fichero>\n" |
780 | 827 | " -ou <nombre-de-fichero>\tEscribir la tabla asociativa unicode actual en <nombre-de-fichero>\n" |
781 | "Si no se proporcionan nueva-fuente ni ninguna de las opciones -[o|O|om|ou|u],\n" | |
828 | "Si no se proporcionan nueva-fuente ni ninguna de las opciones -[o|O|om|ou|m|u],\n" | |
782 | 829 | "se carga una fuente por defecto:\n" |
783 | 830 | " setfont Carga fuente \"default[.gz]\"\n" |
784 | 831 | " setfont -<N> Carga fuente \"default8x<N>[.gz]\"\n" |
789 | 836 | " -h<N> (sin espacios) Modificar la altura de la fuente.\n" |
790 | 837 | " -m <fn> Cargar una tabla asociativa de pantalla de la consola.\n" |
791 | 838 | " -u <fn> Cargar una tabla asociativa unicode de la fuente.\n" |
792 | " -m none\tSuprimir la carga y activación de la tabla asociativa de pantalla.\n" | |
793 | " -u none\tSuprimir la carga de una tabla asociativa unicode.\n" | |
794 | " -v\t\tModo verboso.\n" | |
795 | " -V\t\tImprimir la versión y salir.\n" | |
839 | " -m none Suprimir la carga y activación de la tabla asociativa de pantalla.\n" | |
840 | " -u none Suprimir la carga de una tabla asociativa unicode.\n" | |
841 | " -v Modo verboso.\n" | |
842 | " -C <cons> Indicar qué dispositivo de consola va a utilizarse.\n" | |
843 | " -V Imprimir la versión y salir.\n" | |
796 | 844 | "Los ficheros se cargan del directorio actual o de /usr/lib/kbd/*/.\n" |
797 | 845 | |
798 | #: src/setfont.c:169 | |
846 | #: src/setfont.c:176 | |
847 | #, c-format | |
799 | 848 | msgid "setfont: too many input files\n" |
800 | 849 | msgstr "setfont: demasiados ficheros de entrada\n" |
801 | 850 | |
802 | #: src/setfont.c:177 | |
851 | #: src/setfont.c:184 | |
852 | #, c-format | |
803 | 853 | msgid "setfont: cannot both restore from character ROM and from file. Font unchanged.\n" |
804 | 854 | msgstr "setfont: no se puede recuperar a la vez de la ROM de caracteres y de archivo. No se ha modificado la fuente.\n" |
805 | 855 | |
806 | #: src/setfont.c:236 | |
856 | #: src/setfont.c:245 | |
807 | 857 | #, c-format |
808 | 858 | msgid "Bad character height %d\n" |
809 | 859 | msgstr "Altura de carácter incorrecta: %d\n" |
810 | 860 | |
811 | #: src/setfont.c:240 | |
861 | #: src/setfont.c:249 | |
812 | 862 | #, c-format |
813 | 863 | msgid "Bad character width %d\n" |
814 | 864 | msgstr "Anchura de carácter incorrecta: %d\n" |
815 | 865 | |
816 | #: src/setfont.c:265 | |
866 | #: src/setfont.c:274 | |
817 | 867 | #, c-format |
818 | 868 | msgid "%s: font position 32 is nonblank\n" |
819 | 869 | msgstr "%s: la posición 32 en la fuente no es un blanco\n" |
820 | 870 | |
821 | #: src/setfont.c:273 | |
871 | #: src/setfont.c:282 | |
822 | 872 | #, c-format |
823 | 873 | msgid "%s: wiped it\n" |
824 | 874 | msgstr "%s: eliminado\n" |
825 | 875 | |
826 | #: src/setfont.c:277 | |
876 | #: src/setfont.c:286 | |
827 | 877 | #, c-format |
828 | 878 | msgid "%s: background will look funny\n" |
829 | 879 | msgstr "%s: el fondo va a tener un aspecto extraño\n" |
830 | 880 | |
831 | 881 | # Tengo que conservar el orden de los %d aunque |
832 | 882 | # en español sería `fuente de caracteres' |
833 | #: src/setfont.c:287 | |
883 | #: src/setfont.c:296 | |
834 | 884 | #, c-format |
835 | 885 | msgid "Loading %d-char %dx%d font from file %s\n" |
836 | 886 | msgstr "Cargando, de %d caract., la fuente %dx%d desde el fichero %s\n" |
837 | 887 | |
838 | #: src/setfont.c:290 | |
888 | #: src/setfont.c:299 | |
839 | 889 | #, c-format |
840 | 890 | msgid "Loading %d-char %dx%d font\n" |
841 | 891 | msgstr "Cargando, de %d caract., la fuente %dx%d\n" |
842 | 892 | |
843 | #: src/setfont.c:293 | |
893 | #: src/setfont.c:302 | |
844 | 894 | #, c-format |
845 | 895 | msgid "Loading %d-char %dx%d (%d) font from file %s\n" |
846 | 896 | msgstr "Cargando, de %d caract., la fuente %dx%d (%d) desde el fichero %s\n" |
847 | 897 | |
848 | #: src/setfont.c:296 | |
898 | #: src/setfont.c:305 | |
849 | 899 | #, c-format |
850 | 900 | msgid "Loading %d-char %dx%d (%d) font\n" |
851 | 901 | msgstr "Cargando, de %d caract., la fuente %dx%d (%d)\n" |
852 | 902 | |
853 | #: src/setfont.c:336 | |
903 | #: src/setfont.c:345 | |
854 | 904 | #, c-format |
855 | 905 | msgid "%s: bug in do_loadtable\n" |
856 | 906 | msgstr "%s: error en do_loadtable()\n" |
857 | 907 | |
858 | #: src/setfont.c:342 | |
908 | #: src/setfont.c:351 | |
909 | #, c-format | |
859 | 910 | msgid "Loading Unicode mapping table...\n" |
860 | 911 | msgstr "Cargando la tabla asociativa Unicode...\n" |
861 | 912 | |
862 | #: src/setfont.c:378 src/setfont.c:462 | |
913 | #: src/setfont.c:387 src/setfont.c:471 | |
863 | 914 | #, c-format |
864 | 915 | msgid "Cannot open font file %s\n" |
865 | 916 | msgstr "No se pudo abrir el fichero de fuente %s\n" |
866 | 917 | |
867 | #: src/setfont.c:389 | |
918 | #: src/setfont.c:398 | |
868 | 919 | #, c-format |
869 | 920 | msgid "When loading several fonts, all must be psf fonts - %s isn't\n" |
870 | 921 | msgstr "Cuando se cargan varias fuentes, todas deben ser ficheros psf - %s no lo es\n" |
871 | 922 | |
872 | #: src/setfont.c:397 | |
923 | #: src/setfont.c:406 | |
873 | 924 | #, c-format |
874 | 925 | msgid "Read %d-char %dx%d font from file %s\n" |
875 | 926 | msgstr "Leer, de %d caract., la fuente %dx%d a partir del fichero %s\n" |
876 | 927 | |
877 | #: src/setfont.c:403 | |
928 | #: src/setfont.c:412 | |
929 | #, c-format | |
878 | 930 | msgid "When loading several fonts, all must have the same height\n" |
879 | 931 | msgstr "Cuando se cargan varias fuentes, todas deben tener la misma altura\n" |
880 | 932 | |
881 | #: src/setfont.c:410 | |
933 | #: src/setfont.c:419 | |
934 | #, c-format | |
882 | 935 | msgid "When loading several fonts, all must have the same width\n" |
883 | 936 | msgstr "Cuando se cargan varias fuentes, todas deben tener la misma anchura\n" |
884 | 937 | |
885 | #: src/setfont.c:449 | |
938 | #: src/setfont.c:458 | |
939 | #, c-format | |
886 | 940 | msgid "Cannot find default font\n" |
887 | 941 | msgstr "No se encontró la fuente por defecto\n" |
888 | 942 | |
889 | #: src/setfont.c:456 | |
943 | #: src/setfont.c:465 | |
890 | 944 | #, c-format |
891 | 945 | msgid "Cannot find %s font\n" |
892 | 946 | msgstr "No se encontró la fuente %s\n" |
893 | 947 | |
894 | #: src/setfont.c:468 | |
948 | #: src/setfont.c:477 | |
895 | 949 | #, c-format |
896 | 950 | msgid "Reading font file %s\n" |
897 | 951 | msgstr "Leyendo el fichero de fuente %s\n" |
898 | 952 | |
899 | #: src/setfont.c:506 | |
953 | #: src/setfont.c:515 | |
954 | #, c-format | |
900 | 955 | msgid "No final newline in combine file\n" |
901 | 956 | msgstr "Falta Nueva Línea final en el fichero combinado\n" |
902 | 957 | |
903 | #: src/setfont.c:512 | |
958 | #: src/setfont.c:521 | |
959 | #, c-format | |
904 | 960 | msgid "Too many files to combine\n" |
905 | 961 | msgstr "Demasiados ficheros que combinar\n" |
906 | 962 | |
907 | #. restorefont -w writes a SVGA font to file | |
908 | #. restorefont -r restores it | |
909 | #. These fonts have size 32768, for two 512-char fonts. | |
910 | #. In fact, when BROKEN_GRAPHICS_PROGRAMS is defined, | |
911 | #. and it always is, there is no default font that is saved, | |
912 | #. so probably the second half is always garbage. | |
913 | #: src/setfont.c:536 | |
963 | #: src/setfont.c:545 | |
964 | #, c-format | |
914 | 965 | msgid "Hmm - a font from restorefont? Using the first half.\n" |
915 | 966 | msgstr "Hmm - ¿una fuente derivada de un restorefont? Usaremos la primera mitad.\n" |
916 | 967 | |
917 | #: src/setfont.c:553 | |
968 | #: src/setfont.c:562 | |
969 | #, c-format | |
918 | 970 | msgid "Bad input file size\n" |
919 | 971 | msgstr "Tamaño de fichero de entrada incorrecto\n" |
920 | 972 | |
921 | #: src/setfont.c:574 | |
973 | #: src/setfont.c:583 | |
974 | #, c-format | |
922 | 975 | msgid "" |
923 | 976 | "This file contains 3 fonts: 8x8, 8x14 and 8x16. Please indicate\n" |
924 | 977 | "using an option -8 or -14 or -16 which one you want loaded.\n" |
926 | 979 | "Este fichero contiene tres fuentes: 8x8, 8x14 and 8x16. Por favor indique\n" |
927 | 980 | "cuál quiere cargar mediante una opción -8, -14 ó -16.\n" |
928 | 981 | |
929 | #: src/setfont.c:588 | |
982 | #: src/setfont.c:597 | |
930 | 983 | #, c-format |
931 | 984 | msgid "You asked for font size %d, but only 8, 14, 16 are possible here.\n" |
932 | 985 | msgstr "Usted pidió un tamaño de fuente %d, pero sólo son posibles 8, 14 ó 16.\n" |
933 | 986 | |
934 | #: src/setfont.c:633 | |
987 | #: src/setfont.c:642 | |
988 | #, c-format | |
935 | 989 | msgid "Found nothing to save\n" |
936 | 990 | msgstr "No se encontró nada que salvar\n" |
937 | 991 | |
938 | #: src/setfont.c:637 | |
992 | #: src/setfont.c:646 | |
993 | #, c-format | |
939 | 994 | msgid "Cannot write font file" |
940 | 995 | msgstr "No se pudo escribir el fichero de fuente " |
941 | 996 | |
942 | #: src/setfont.c:642 | |
997 | #: src/setfont.c:651 | |
943 | 998 | #, c-format |
944 | 999 | msgid "Saved %d-char %dx%d font file on %s\n" |
945 | 1000 | msgstr "Salvado, con %d caract., el fichero de fuente %dx%d en %s\n" |
946 | 1001 | |
947 | 1002 | #: src/setkeycodes.c:21 |
1003 | #, c-format | |
948 | 1004 | msgid "" |
949 | 1005 | "usage: setkeycode scancode keycode ...\n" |
950 | 1006 | " (where scancode is either xx or e0xx, given in hexadecimal,\n" |
1009 | 1065 | msgstr "desactivado" |
1010 | 1066 | |
1011 | 1067 | #: src/setleds.c:90 |
1068 | #, c-format | |
1012 | 1069 | msgid "Error reading current led setting. Maybe stdin is not a VT?\n" |
1013 | 1070 | msgstr "Error al leer el estado actual de los leds. ¿Quizás stdin no es una Term. Virt.?\n" |
1014 | 1071 | |
1015 | 1072 | #: src/setleds.c:109 |
1073 | #, c-format | |
1016 | 1074 | msgid "Error reading current flags setting. Maybe you are not on the console?\n" |
1017 | 1075 | msgstr "Error al leer el estado actual de los indicadores. ¿Quizás no se esté en una consola?\n" |
1018 | 1076 | |
1019 | 1077 | #: src/setleds.c:123 src/setleds.c:138 |
1078 | #, c-format | |
1020 | 1079 | msgid "Error reading current led setting from /dev/kbd.\n" |
1021 | 1080 | msgstr "Error al leer de /dev/kbd el estado actual de los LEDs.\n" |
1022 | 1081 | |
1023 | 1082 | #: src/setleds.c:127 |
1083 | #, c-format | |
1024 | 1084 | msgid "KIOCGLED unavailable?\n" |
1025 | 1085 | msgstr "¿no está disponible KIOCGLED?\n" |
1026 | 1086 | |
1027 | 1087 | #: src/setleds.c:142 |
1088 | #, c-format | |
1028 | 1089 | msgid "KIOCSLED unavailable?\n" |
1029 | 1090 | msgstr "¿no está disponible KIOCSLED?\n" |
1030 | 1091 | |
1031 | 1092 | #: src/setleds.c:169 |
1093 | #, c-format | |
1032 | 1094 | msgid "Error opening /dev/kbd.\n" |
1033 | 1095 | msgstr "Error al abrir /dev/kbd.\n" |
1034 | 1096 | |
1035 | 1097 | #: src/setleds.c:201 |
1098 | #, c-format | |
1036 | 1099 | msgid "Error resetting ledmode\n" |
1037 | 1100 | msgstr "Erro al reinicializar el modo de los LEDs\n" |
1038 | 1101 | |
1039 | 1102 | #: src/setleds.c:210 |
1103 | #, c-format | |
1040 | 1104 | msgid "Current default flags: " |
1041 | 1105 | msgstr "" |
1042 | 1106 | "Indicadores (flags) actuales por defecto:\n" |
1043 | 1107 | "\t " |
1044 | 1108 | |
1045 | 1109 | #: src/setleds.c:214 |
1110 | #, c-format | |
1046 | 1111 | msgid "Current flags: " |
1047 | 1112 | msgstr "" |
1048 | 1113 | "Indicadores actuales:\n" |
1049 | 1114 | "\t " |
1050 | 1115 | |
1051 | 1116 | #: src/setleds.c:218 |
1117 | #, c-format | |
1052 | 1118 | msgid "Current leds: " |
1053 | 1119 | msgstr "" |
1054 | 1120 | "Leds actuales:\n" |
1064 | 1130 | "\n" |
1065 | 1131 | |
1066 | 1132 | #: src/setleds.c:263 |
1133 | #, c-format | |
1067 | 1134 | msgid "Old default flags: " |
1068 | 1135 | msgstr "Indicadores por defecto anteriores: " |
1069 | 1136 | |
1070 | 1137 | #: src/setleds.c:265 |
1138 | #, c-format | |
1071 | 1139 | msgid "New default flags: " |
1072 | 1140 | msgstr "Indicadores por defecto nuevos: " |
1073 | 1141 | |
1074 | 1142 | #: src/setleds.c:272 |
1143 | #, c-format | |
1075 | 1144 | msgid "Old flags: " |
1076 | 1145 | msgstr "Indicadores anteriores: " |
1077 | 1146 | |
1078 | 1147 | #: src/setleds.c:274 |
1148 | #, c-format | |
1079 | 1149 | msgid "New flags: " |
1080 | 1150 | msgstr "Indicadores nuevos: " |
1081 | 1151 | |
1082 | 1152 | #: src/setleds.c:288 src/setleds.c:297 |
1153 | #, c-format | |
1083 | 1154 | msgid "Old leds: " |
1084 | 1155 | msgstr "LEDs anteriores: " |
1085 | 1156 | |
1086 | 1157 | #: src/setleds.c:290 src/setleds.c:299 |
1158 | #, c-format | |
1087 | 1159 | msgid "New leds: " |
1088 | 1160 | msgstr "LEDs nuevos: " |
1089 | 1161 | |
1090 | 1162 | #: src/setmetamode.c:20 |
1163 | #, c-format | |
1091 | 1164 | msgid "" |
1092 | 1165 | "Usage:\n" |
1093 | 1166 | "\tsetmetamode [ metabit | meta | bit | escprefix | esc | prefix ]\n" |
1116 | 1189 | msgstr "¿Modo extraño para una tecla Meta?\n" |
1117 | 1190 | |
1118 | 1191 | #: src/setmetamode.c:78 |
1192 | #, c-format | |
1119 | 1193 | msgid "Error reading current setting. Maybe stdin is not a VT?\n" |
1120 | 1194 | msgstr "Error al leer el estado actual. ¿Quizás stdin no es una Term. Virt.?\n" |
1121 | 1195 | |
1122 | 1196 | #: src/setmetamode.c:98 |
1197 | #, c-format | |
1123 | 1198 | msgid "old state: " |
1124 | 1199 | msgstr "Estado anterior: " |
1125 | 1200 | |
1126 | 1201 | #: src/setmetamode.c:104 |
1202 | #, c-format | |
1127 | 1203 | msgid "new state: " |
1128 | 1204 | msgstr "estado nuevo: " |
1129 | 1205 | |
1130 | #: src/setvesablank.c:21 | |
1206 | #: src/setvesablank.c:23 | |
1131 | 1207 | #, c-format |
1132 | 1208 | msgid "usage: %s\n" |
1133 | 1209 | msgstr "uso: %s\n" |
1134 | 1210 | |
1135 | #: src/showfont.c:30 | |
1211 | #: src/showconsolefont.c:33 | |
1212 | #, c-format | |
1136 | 1213 | msgid "failed to restore original translation table\n" |
1137 | 1214 | msgstr "error al restaurar la tabla de traducciones original\n" |
1138 | 1215 | |
1139 | #: src/showfont.c:35 | |
1216 | #: src/showconsolefont.c:38 | |
1217 | #, c-format | |
1140 | 1218 | msgid "failed to restore original unimap\n" |
1141 | 1219 | msgstr "error al restaurar la tabla asociativa unimap original\n" |
1142 | 1220 | |
1143 | #: src/showfont.c:53 | |
1221 | #: src/showconsolefont.c:56 | |
1222 | #, c-format | |
1144 | 1223 | msgid "cannot change translation table\n" |
1145 | 1224 | msgstr "no se puede cambiar de tabla de traducciones\n" |
1146 | 1225 | |
1147 | #: src/showfont.c:60 | |
1226 | #: src/showconsolefont.c:63 | |
1148 | 1227 | #, c-format |
1149 | 1228 | msgid "%s: out of memory?\n" |
1150 | 1229 | msgstr "%s: ¿sin memoria?\n" |
1151 | 1230 | |
1152 | #: src/showfont.c:101 | |
1153 | msgid "" | |
1154 | "usage: showfont [-v|-V]\n" | |
1231 | #: src/showconsolefont.c:104 | |
1232 | #, c-format | |
1233 | msgid "" | |
1234 | "usage: showconsolefont [-v|-V]\n" | |
1155 | 1235 | "(probably after loading a font with `setfont font')\n" |
1156 | 1236 | msgstr "" |
1157 | "uso: showfont (Debian: shfont) [-v|-V]\n" | |
1158 | "(probablemente después de cambiar una fuente con `setfont fuente')\n" | |
1237 | "uso: showconsolefont) [-v|-V]\n" | |
1238 | "(probablemente tras cargar una fuente con `setfont fuente')\n" | |
1159 | 1239 | |
1160 | 1240 | #: src/showkey.c:42 |
1161 | 1241 | msgid "?UNKNOWN?" |
1167 | 1247 | msgstr "el modo kb era %s\n" |
1168 | 1248 | |
1169 | 1249 | #: src/showkey.c:46 |
1250 | #, c-format | |
1170 | 1251 | msgid "" |
1171 | 1252 | "[ if you are trying this under X, it might not work\n" |
1172 | 1253 | "since the X server is also reading /dev/console ]\n" |
1205 | 1286 | "\t-k --keycodes\tmostrar únicamente los códigos de teclado interpretados (por defecto)\n" |
1206 | 1287 | |
1207 | 1288 | #: src/showkey.c:157 |
1289 | #, c-format | |
1208 | 1290 | msgid "" |
1209 | 1291 | "\n" |
1210 | 1292 | "Press any keys - Ctrl-D will terminate this program\n" |
1215 | 1297 | "\n" |
1216 | 1298 | |
1217 | 1299 | #: src/showkey.c:226 |
1300 | #, c-format | |
1218 | 1301 | msgid "press any key (program terminates 10s after last keypress)...\n" |
1219 | 1302 | msgstr "pulse cualquier tecla (el programa termina 10s después de la última pulsación de tecla)...\n" |
1220 | 1303 | |
1231 | 1314 | msgid "press" |
1232 | 1315 | msgstr "pulsar" |
1233 | 1316 | |
1234 | #: src/version.h:17 | |
1317 | #: src/version.h:18 | |
1235 | 1318 | #, c-format |
1236 | 1319 | msgid "%s from %s\n" |
1237 | msgstr "%s, de %s\n" | |
1320 | msgstr "%s de %s\n" | |
1321 | ||
1322 | #~ msgid "usage: %s [-o map.orig] [map-file]\n" | |
1323 | #~ msgstr "uso: %s [-o mapa.original] [fichero-mapa]\n" |
0 | From pinard@IRO.UMontreal.CA Tue Nov 6 11:43:10 2001 | |
1 | Received: from mercure.IRO.UMontreal.CA (mercure.IRO.UMontreal.CA [132.204.24.67]) by hera.cwi.nl with ESMTP | |
2 | id LAA17460 for <Andries.Brouwer@cwi.nl>; Tue, 6 Nov 2001 11:43:09 +0100 (MET) | |
3 | Received: from trex.iro.umontreal.ca (trex.iro.umontreal.ca [132.204.26.206]) | |
4 | by mercure.IRO.UMontreal.CA (8.11.4/8.11.1) with ESMTP id fA6Ah7F13588 | |
5 | for <Andries.Brouwer@cwi.nl>; Tue, 6 Nov 2001 05:43:07 -0500 | |
6 | Received: (from pinard@localhost) | |
7 | by trex.iro.umontreal.ca (8.11.4/8.11.1) id fA6Ah7w21029; | |
8 | Tue, 6 Nov 2001 05:43:07 -0500 | |
9 | Date: Tue, 6 Nov 2001 05:43:07 -0500 | |
10 | Message-Id: <200111061043.fA6Ah7w21029@trex.iro.umontreal.ca> | |
11 | From: Translation Project Robot <translation@IRO.UMontreal.CA> | |
12 | To: Andries.Brouwer@cwi.nl | |
13 | Subject: Contents of file `kbd-1.06.sv.po' | |
14 | MIME-Version: 1.0 | |
15 | Content-Type: multipart/mixed; boundary="=-=-=" | |
16 | Status: R | |
17 | ||
18 | --=-=-= | |
19 | Content-Type: application/octet-stream | |
20 | Content-Disposition: attachment; filename=kbd-1.06.sv.po | |
21 | Content-Transfer-Encoding: base64 | |
22 | ||
23 | IyBTd2VkaXNoIG1lc3NhZ2UgZmlsZSBmb3Iga2JkCiMgQ29weXJpZ2h0IChDKSAyMDAxIEZyZWUg | |
24 | U29mdHdhcmUgRm91bmRhdGlvbiwgSW5jLgojIE1hcnRpbiBTavZncmVuIDxtZDltc0BtZHN0dWQu | |
25 | Y2hhbG1lcnMuc2U+LCAyMDAxLgojCiMgJElkOiBzdi5wbyx2IDEuMTUgMjAwMS8xMS8wNiAxMDoz | |
26 | NDozMyBtYXJ0aW4gRXhwICQKIwptc2dpZCAiIgptc2dzdHIgIiIKIlByb2plY3QtSWQtVmVyc2lv | |
27 | bjoga2JkIDEuMDZcbiIKIlBPVC1DcmVhdGlvbi1EYXRlOiAyMDAxLTA5LTMwIDExOjI5KzAyMDBc | |
28 | biIKIlBPLVJldmlzaW9uLURhdGU6IDIwMDEtMTEtMDYgMTE6MzMrMDEwMFxuIgoiTGFzdC1UcmFu | |
29 | c2xhdG9yOiBNYXJ0aW4gU2r2Z3JlbiA8bWQ5bXNAbWRzdHVkLmNoYWxtZXJzLnNlPlxuIgoiTGFu | |
30 | Z3VhZ2UtVGVhbTogU3dlZGlzaCA8c3ZAbGkub3JnPlxuIgoiTUlNRS1WZXJzaW9uOiAxLjBcbiIK | |
31 | IkNvbnRlbnQtVHlwZTogdGV4dC9wbGFpbjsgY2hhcnNldD1pc28tODg1OS0xXG4iCiJDb250ZW50 | |
32 | LVRyYW5zZmVyLUVuY29kaW5nOiA4Yml0XG4iCgojOiBvcGVudnQvb3BlbnZ0LmM6NjcKIywgYy1m | |
33 | b3JtYXQKbXNnaWQgIm9wZW52dDogJXM6IGlsbGVnYWwgdnQgbnVtYmVyXG4iCm1zZ3N0ciAib3Bl | |
34 | bnZ0OiAlczogb2dpbHRpZ3QgdnQtbnVtbWVyXG4iCgojOiBvcGVudnQvb3BlbnZ0LmM6OTEKbXNn | |
35 | aWQgIm9wZW52dDogb25seSByb290IGNhbiB1c2UgdGhlIC11IGZsYWcuXG4iCm1zZ3N0ciAib3Bl | |
36 | bnZ0OiBlbmRhc3Qgcm9vdCBrYW4gYW525G5kYSBmbGFnZ2FuIC11LlxuIgoKIzogb3BlbnZ0L29w | |
37 | ZW52dC5jOjEwNSBzcmMvZ2V0ZmQuYzo2Mwptc2dpZCAiQ291bGRudCBnZXQgYSBmaWxlIGRlc2Ny | |
38 | aXB0b3IgcmVmZXJyaW5nIHRvIHRoZSBjb25zb2xlXG4iCm1zZ3N0ciAiS3VuZGUgaW50ZSBm5SBl | |
39 | biBmaWxpZGVudGlmaWVyYXJlIGb2ciBrb25zb2xsZW5cbiIKCiM6IG9wZW52dC9vcGVudnQuYzox | |
40 | MTcKbXNnaWQgIm9wZW52dDogY2Fubm90IGZpbmQgYSBmcmVlIHZ0XG4iCm1zZ3N0ciAib3BlbnZ0 | |
41 | OiBrYW4gaW50ZSBoaXR0YSBlbiBsZWRpZyB2dFxuIgoKIzogb3BlbnZ0L29wZW52dC5jOjEyMgoj | |
42 | LCBjLWZvcm1hdAptc2dpZCAib3BlbnZ0OiBjYW5ub3QgY2hlY2sgd2hldGhlciB2dCAlZCBpcyBm | |
43 | cmVlXG4iCm1zZ3N0ciAib3BlbnZ0OiBrYW4gaW50ZSB1bmRlcnP2a2EgaHVydXZpZGEgdnQgJWQg | |
44 | 5HIgbGVkaWdcbiIKCiM6IG9wZW52dC9vcGVudnQuYzoxMjMgb3BlbnZ0L29wZW52dC5jOjEyOApt | |
45 | c2dpZCAiICAgICAgICB1c2UgYG9wZW52dCAtZicgdG8gZm9yY2UuXG4iCm1zZ3N0ciAiICAgICAg | |
46 | ICBhbnbkbmQgXCJvcGVudnQgLWZcIiBm9nIgYXR0IHR2aW5nYS5cbiIKCiM6IG9wZW52dC9vcGVu | |
47 | dnQuYzoxMjcKIywgYy1mb3JtYXQKbXNnaWQgIm9wZW52dDogdnQgJWQgaXMgaW4gdXNlOyBjb21t | |
48 | YW5kIGFib3J0ZWRcbiIKbXNnc3RyICJvcGVudnQ6IHZ0ICVkIGFuduRuZHMsIGtvbW1hbmRvdCBh | |
49 | dmJydXRldFxuIgoKIzogb3BlbnZ0L29wZW52dC5jOjE1NQojLCBjLWZvcm1hdAptc2dpZCAib3Bl | |
50 | bnZ0OiBVbmFibGUgdG8gb3BlbiAlczogJXNcbiIKbXNnc3RyICJvcGVudnQ6IEthbiBpbnRlIPZw | |
51 | cG5hICVzOiAlc1xuIgoKIzogb3BlbnZ0L29wZW52dC5jOjE2NwojLCBjLWZvcm1hdAptc2dpZCAi | |
52 | b3BlbnZ0OiBDYW5ub3Qgb3BlbiAlcyByZWFkL3dyaXRlICglcylcbiIKbXNnc3RyICJvcGVudnQ6 | |
53 | IEthbiBpbnRlIPZwcG5hICVzIGb2ciBs5HNuaW5nL3Nrcml2bmluZyAoJXMpXG4iCgojOiBvcGVu | |
54 | dnQvb3BlbnZ0LmM6MjA1CiMsIGMtZm9ybWF0Cm1zZ2lkICJvcGVudnQ6IHVzaW5nIFZUICVzXG4i | |
55 | Cm1zZ3N0ciAib3BlbnZ0OiBhbnbkbmRlciBWVCAlc1xuIgoKIzogb3BlbnZ0L29wZW52dC5jOjIx | |
56 | NwojLCBjLWZvcm1hdAptc2dpZCAib3BlbnZ0OiBVbmFibGUgdG8gc2V0IG5ldyBzZXNzaW9uICgl | |
57 | cylcbiIKbXNnc3RyICJvcGVudnQ6IEthbiBpbnRlIHPkdHRhIG55IHNlc3Npb24gKCVzKVxuIgoK | |
58 | Izogb3BlbnZ0L29wZW52dC5jOjIyNQojLCBjLWZvcm1hdAptc2dpZCAiXG5vcGVudnQ6IGNvdWxk | |
59 | IG5vdCBvcGVuICVzIFIvVyAoJXMpXG4iCm1zZ3N0ciAiXG5vcGVudnQ6IGt1bmRlIGludGUg9nBw | |
60 | bmEgJXMgZvZyIGzkc25pbmcvc2tyaXZuaW5nICglcylcbiIKCiM6IG9wZW52dC9vcGVudnQuYzoy | |
61 | ODEKIywgYy1mb3JtYXQKbXNnaWQgIm9wZW52dDogY291bGQgbm90IGRlYWxsb2NhdGUgY29uc29s | |
62 | ZSAlZFxuIgptc2dzdHIgIm9wZW52dDoga3VuZGUgaW50ZSBkZWFsbG9rZXJhIGtvbnNvbGwgJWRc | |
63 | biIKCiM6IHNyYy9jaHZ0LmM6MjgKbXNnaWQgInVzYWdlOiBjaHZ0IE5cbiIKbXNnc3RyICJhbnbk | |
64 | bmRuaW5nOiBjaHZ0IE5cbiIKCiM6IHNyYy9kZWFsbG9jdnQuYzozMwojLCBjLWZvcm1hdAptc2dp | |
65 | ZCAiJXM6IHVua25vd24gb3B0aW9uXG4iCm1zZ3N0ciAiJXM6IG9r5G5kIGZsYWdnYVxuIgoKIzog | |
66 | c3JjL2RlYWxsb2N2dC5jOjQ1CiMsIGMtZm9ybWF0Cm1zZ2lkICIlczogZGVhbGxvY2F0aW5nIGFs | |
67 | bCB1bnVzZWQgY29uc29sZXMgZmFpbGVkXG4iCm1zZ3N0ciAiJXM6IGRlYWxsb2tlcmluZyBhdiBh | |
68 | bGxhIG9hbnbkbmRhIGtvbnNvbGxlciBtaXNzbHlja2FkZXNcbiIKCiM6IHNyYy9kZWFsbG9jdnQu | |
69 | Yzo1MwojLCBjLWZvcm1hdAptc2dpZCAiJXM6IDA6IGlsbGVnYWwgVlQgbnVtYmVyXG4iCm1zZ3N0 | |
70 | ciAiJXM6IDA6IG9naWx0aWd0IFZULW51bW1lclxuIgoKIzogc3JjL2RlYWxsb2N2dC5jOjU2CiMs | |
71 | IGMtZm9ybWF0Cm1zZ2lkICIlczogVlQgMSBpcyB0aGUgY29uc29sZSBhbmQgY2Fubm90IGJlIGRl | |
72 | YWxsb2NhdGVkXG4iCm1zZ3N0ciAiJXM6IFZUIDEg5HIga29uc29sbGVuIG9jaCBrYW4gaW50ZSBk | |
73 | ZWFsbG9rZXJhc1xuIgoKIzogc3JjL2RlYWxsb2N2dC5jOjYxCiMsIGMtZm9ybWF0Cm1zZ2lkICIl | |
74 | czogY291bGQgbm90IGRlYWxsb2NhdGUgY29uc29sZSAlZFxuIgptc2dzdHIgIiVzOiBrdW5kZSBp | |
75 | bnRlIGRlYWxsb2tlcmEga29uc29sbCAlZFxuIgoKIzogc3JjL2R1bXBrZXlzLmM6NjMKIywgYy1m | |
76 | b3JtYXQKbXNnaWQgIktER0tCRU5UIGVycm9yIGF0IGluZGV4IDAgaW4gdGFibGUgJWQ6ICIKbXNn | |
77 | c3RyICJLREdLQkVOVC1mZWwgdmlkIGluZGV4IDAgaSB0YWJlbGwgJWQ6ICIKCiM6IHNyYy9kdW1w | |
78 | a2V5cy5jOjc2CiMsIGMtZm9ybWF0Cm1zZ2lkICIlczogY2Fubm90IGZpbmQgYW55IGtleW1hcHM/ | |
79 | XG4iCm1zZ3N0ciAiJXM6IGthbiBpbnRlIGhpdHRhIG7lZ3JhIHRhbmdlbnR0YWJlbGxlcj9cbiIK | |
80 | CiM6IHNyYy9kdW1wa2V5cy5jOjgxCiMsIGMtZm9ybWF0Cm1zZ2lkICIlczogcGxhaW4gbWFwIG5v | |
81 | dCBhbGxvY2F0ZWQ/IHZlcnkgc3RyYW5nZSAuLi5cbiIKbXNnc3RyICIlczogZW5rZWwgdGFiZWxs | |
82 | IGludGUgYWxsb2tlcmFkPyBteWNrZXQgbXlzdGlza3QgLi4uXG4iCgojOiBzcmMvZHVtcGtleXMu | |
83 | YzoxMTMKIywgYy1mb3JtYXQKbXNnaWQgIktER0tCRU5UIGVycm9yIGF0IGluZGV4ICVkIGluIHRh | |
84 | YmxlICVkOiAiCm1zZ3N0ciAiS0RHS0JFTlQtZmVsIHZpZCBpbmRleCAlZCBpIHRhYmVsbCAlZDog | |
85 | IgoKIzogc3JjL2R1bXBrZXlzLmM6MjQxCiMsIGMtZm9ybWF0Cm1zZ2lkICJrZXljb2RlIHJhbmdl | |
86 | IHN1cHBvcnRlZCBieSBrZXJuZWw6ICAgICAgICAgICAxIC0gJWRcbiIKbXNnc3RyICJ0YW5nZW50 | |
87 | a29kc2ludGVydmFsbCBzb20gc3T2ZHMgYXYga+RybmFuOiAgICAgICAgMSAtICVkXG4iCgojOiBz | |
88 | cmMvZHVtcGtleXMuYzoyNDMKIywgYy1mb3JtYXQKbXNnaWQgIm1heCBudW1iZXIgb2YgYWN0aW9u | |
89 | cyBiaW5kYWJsZSB0byBhIGtleTogICAgICAgICAlZFxuIgptc2dzdHIgInN09nJzdGEgYW50YWwg | |
90 | aGFuZGxpbmdhciBiaW5kYmFyYSB0aWxsIGVuIHRhbmdlbnQ6ICAgJWRcbiIKCiM6IHNyYy9kdW1w | |
91 | a2V5cy5jOjI0NgojLCBjLWZvcm1hdAptc2dpZCAibnVtYmVyIG9mIGtleW1hcHMgaW4gYWN0dWFs | |
92 | IHVzZTogICAgICAgICAgICAgICAgICVkXG4iCm1zZ3N0ciAiYW50YWwgdGFuZ2VudHRhYmVsbGVy | |
93 | IHNvbSBmYWt0aXNrdCBhbnbkbmRzOiAgICAgICAgICAlZFxuIgoKIzogc3JjL2R1bXBrZXlzLmM6 | |
94 | MjQ5CiMsIGMtZm9ybWF0Cm1zZ2lkICJvZiB3aGljaCAlZCBkeW5hbWljYWxseSBhbGxvY2F0ZWRc | |
95 | biIKbXNnc3RyICJ2YXJhdiAlZCDkciBkeW5hbWlza3QgYWxsb2tlcmFkZVxuIgoKIzogc3JjL2R1 | |
96 | bXBrZXlzLmM6MjUwCm1zZ2lkICJyYW5nZXMgb2YgYWN0aW9uIGNvZGVzIHN1cHBvcnRlZCBieSBr | |
97 | ZXJuZWw6XG4iCm1zZ3N0ciAiaW50ZXJ2YWxsIGF2IGhhbmRsaW5nc2tvZGVyIHNvbSBzdPZkcyBh | |
98 | diBr5HJuYW46XG4iCgojOiBzcmMvZHVtcGtleXMuYzoyNTUKIywgYy1mb3JtYXQKbXNnaWQgIm51 | |
99 | bWJlciBvZiBmdW5jdGlvbiBrZXlzIHN1cHBvcnRlZCBieSBrZXJuZWw6ICVkXG4iCm1zZ3N0ciAi | |
100 | YW50YWwgZnVua3Rpb25zdGFuZ2VudGVyIHNvbSBzdPZkcyBhdiBr5HJuYW46ICVkXG4iCgojOiBz | |
101 | cmMvZHVtcGtleXMuYzoyNTgKIywgYy1mb3JtYXQKbXNnaWQgIm1heCBuciBvZiBjb21wb3NlIGRl | |
102 | ZmluaXRpb25zOiAlZFxuIgptc2dzdHIgInN09nJzdGEgYW50YWwga29tcG9zaXRpb25zZGVmaW5p | |
103 | dGlvbmVyOiAlZFxuIgoKIzogc3JjL2R1bXBrZXlzLmM6MjYwCiMsIGMtZm9ybWF0Cm1zZ2lkICJu | |
104 | ciBvZiBjb21wb3NlIGRlZmluaXRpb25zIGluIGFjdHVhbCB1c2U6ICVkXG4iCm1zZ3N0ciAiYW50 | |
105 | YWwga29tcG9zaXRpb25zZGVmaW5pdGlvbmVyIHNvbSBmYWt0aXNrdCBhbnbkbmRzOiAlZFxuIgoK | |
106 | Izogc3JjL2R1bXBrZXlzLmM6Mjg0CiMsIGMtZm9ybWF0Cm1zZ2lkICIiCiJTeW1ib2xzIHJlY29n | |
107 | bml6ZWQgYnkgJXM6XG4iCiIobnVtZXJpYyB2YWx1ZSwgc3ltYm9sKVxuIgoiXG4iCm1zZ3N0ciAi | |
108 | IgoiU3ltYm9sZXIgc29tIGvkbm5zIGlnZW4gYXYgJXM6XG4iCiIobnVtZXJpc2t0IHbkcmRlLCBz | |
109 | eW1ib2wpXG4iCiJcbiIKCiM6IHNyYy9kdW1wa2V5cy5jOjI5Nwptc2dpZCAiXG5UaGUgZm9sbG93 | |
110 | aW5nIHN5bm9ueW1zIGFyZSByZWNvZ25pemVkOlxuXG4iCm1zZ3N0ciAiXG5G9mxqYW5kZSBzeW5v | |
111 | bnltZXIga+RubnMgaWdlbjpcblxuIgoKIzogc3JjL2R1bXBrZXlzLmM6Mjk5CiMsIGMtZm9ybWF0 | |
112 | Cm1zZ2lkICIlLTE1cyBmb3IgJXNcbiIKbXNnc3RyICIlLTE1cyBm9nIgJXNcbiIKCiM6IHNyYy9k | |
113 | dW1wa2V5cy5jOjMwMQptc2dpZCAiXG5SZWNvZ25pemVkIG1vZGlmaWVyIG5hbWVzIGFuZCB0aGVp | |
114 | ciBjb2x1bW4gbnVtYmVyczpcbiIKbXNnc3RyICJcbklnZW5r5G5kYSBtb2RpZmllcmFybmFtbiBv | |
115 | Y2ggZGVyYXMga29sdW1ubnVtbWVyOlxuIgoKIzogc3JjL2R1bXBrZXlzLmM6MzY0CiMsIGMtZm9y | |
116 | bWF0Cm1zZ2lkICIjIG5vdCBhbHRfaXNfbWV0YTogb24ga2V5bWFwICVkIGtleSAlZCBpcyBib3Vu | |
117 | ZCB0byIKbXNnc3RyICIjIGludGUgYWx0X2lzX21ldGE6IGkgdGFuZ2VudHRhYmVsbCAlZCDkciB0 | |
118 | YW5nZW50ICVkIGJ1bmRlbiB0aWxsIgoKIzogc3JjL2R1bXBrZXlzLmM6NDM5Cm1zZ2lkICJpbXBv | |
119 | c3NpYmxlOiBub3QgbWV0YT9cbiIKbXNnc3RyICJvbfZqbGlndDogaW50ZSBtZXRhP1xuIgoKIzog | |
120 | c3JjL2R1bXBrZXlzLmM6NDk2CiMsIGMtZm9ybWF0Cm1zZ2lkICJLREdLQlNFTlQgZmFpbGVkIGF0 | |
121 | IGluZGV4ICVkOiAiCm1zZ3N0ciAiS0RHS0JTRU5UIG1pc3NseWNrYWRlcyB2aWQgaW5kZXggJWQ6 | |
122 | ICIKCiM6IHNyYy9kdW1wa2V5cy5jOjUxNgojLCBjLWZvcm1hdAptc2dpZCAiZHVtcGtleXMgdmVy | |
123 | c2lvbiAlcyIKbXNnc3RyICJkdW1wa2V5cyB2ZXJzaW9uICVzIgoKIzogc3JjL2R1bXBrZXlzLmM6 | |
124 | NTE3Cm1zZ2lkICIiCiJcbiIKInVzYWdlOiBkdW1wa2V5cyBbb3B0aW9ucy4uLl1cbiIKIlxuIgoi | |
125 | dmFsaWQgb3B0aW9ucyBhcmU6XG4iCiJcbiIKIlx0LWggLS1oZWxwXHQgICAgZGlzcGxheSB0aGlz | |
126 | IGhlbHAgdGV4dFxuIgoiXHQtaSAtLXNob3J0LWluZm9cdCAgICBkaXNwbGF5IGluZm9ybWF0aW9u | |
127 | IGFib3V0IGtleWJvYXJkIGRyaXZlclxuIgoiXHQtbCAtLWxvbmctaW5mb1x0ICAgIGRpc3BsYXkg | |
128 | YWJvdmUgYW5kIHN5bWJvbHMga25vd24gdG8gbG9hZGtleXNcbiIKIlx0LW4gLS1udW1lcmljXHQg | |
129 | ICAgZGlzcGxheSBrZXl0YWJsZSBpbiBoZXhhZGVjaW1hbCBub3RhdGlvblxuIgoiXHQtZiAtLWZ1 | |
130 | bGwtdGFibGVcdCAgICBkb24ndCB1c2Ugc2hvcnQtaGFuZCBub3RhdGlvbnMsIG9uZSByb3cgcGVy | |
131 | IGtleWNvZGVcbiIKIlx0LTEgLS1zZXBhcmF0ZS1saW5lcyBvbmUgbGluZSBwZXIgKG1vZGlmaWVy | |
132 | LGtleWNvZGUpIHBhaXJcbiIKIlx0ICAgLS1mdW5jcy1vbmx5XHQgICAgZGlzcGxheSBvbmx5IHRo | |
133 | ZSBmdW5jdGlvbiBrZXkgc3RyaW5nc1xuIgoiXHQgICAtLWtleXMtb25seVx0ICAgIGRpc3BsYXkg | |
134 | b25seSBrZXkgYmluZGluZ3NcbiIKIlx0ICAgLS1jb21wb3NlLW9ubHkgICBkaXNwbGF5IG9ubHkg | |
135 | Y29tcG9zZSBrZXkgY29tYmluYXRpb25zXG4iCiJcdC1jIC0tY2hhcnNldD0iCm1zZ3N0ciAiIgoi | |
136 | XG4iCiJhbnbkbmRuaW5nOiBkdW1wa2V5cyBbZmxhZ2dvci4uLl1cbiIKIlxuIgoiZ2lsdGlnYSBm | |
137 | bGFnZ29yIORyOlxuIgoiXG4iCiJcdC1oIC0taGVscFx0ICAgIHZpc2EgZGVuIGjkciBoauRscHRl | |
138 | eHRlblxuIgoiXHQtaSAtLXNob3J0LWluZm9cdCAgICB2aXNhIGluZm9ybWF0aW9uIG9tIHRhbmdl | |
139 | bnRib3Jkc2RyaXZ1dGluXG4iCiJcdC1sIC0tbG9uZy1pbmZvXHQgICAgdmlzYSBvdmFuc3TlZW5k | |
140 | ZSBvY2ggc3ltYm9sZXIga+RuZGEgZvZyIGxvYWRrZXlzXG4iCiJcdC1uIC0tbnVtZXJpY1x0ICAg | |
141 | IHZpc2EgdGFuZ2VudHRhYmVsbCBpIGhleGFkZWNpbWFsIG5vdGF0aW9uXG4iCiJcdC1mIC0tZnVs | |
142 | bC10YWJsZVx0ICAgIGFuduRuZCBpbnRlIGtvcnQgbm90YXRpb24sIGVuIHJhZCBwZXIgdGFuZ2Vu | |
143 | dGtvZFxuIgoiXHQtMSAtLXNlcGFyYXRlLWxpbmVzIGVuIHJhZCBwZXIgKG1vZGlmaWVyYXJlLHRh | |
144 | bmdlbnRrb2QpLXBhclxuIgoiXHQgICAtLWZ1bmNzLW9ubHlcdCAgICB2aXNhIGJhcmEgc3Ry5G5n | |
145 | YXIgZvZyIGZ1bmt0aW9uc3RhbmdlbnRlclxuIgoiXHQgICAtLWtleXMtb25seVx0ICAgIHZpc2Eg | |
146 | YmFyYSB0YW5nZW50YmluZG5pbmdhclxuIgoiXHQgICAtLWNvbXBvc2Wtb25seSAgIHZpc2EgYmFy | |
147 | YSBcImNvbXBvc2VcIi10YW5nZW50a29tYmluYXRpb25lclxuIgoiXHQtYyAtLWNoYXJzZXQ9IgoK | |
148 | Izogc3JjL2R1bXBrZXlzLmM6NTM0Cm1zZ2lkICIiCiJcdFx0XHQgICAgaW50ZXJwcmV0IGNoYXJh | |
149 | Y3RlciBhY3Rpb24gY29kZXMgdG8gYmUgZnJvbSB0aGVcbiIKIlx0XHRcdCAgICBzcGVjaWZpZWQg | |
150 | Y2hhcmFjdGVyIHNldFxuIgptc2dzdHIgIiIKIlx0XHRcdCAgICB0b2xrYSB0ZWNrZW5oYW5kbGlu | |
151 | Z3Nrb2RlciBzb20gb20gZGUg5HIgZnLlbiBkZW5cbiIKIlx0XHRcdCAgICBhbmdpdm5hIHRlY2tl | |
152 | bnVwcHPkdHRuaW5nZW5cbiIKCiM6IHNyYy9maW5kZmlsZS5jOjQzCiMsIGMtZm9ybWF0Cm1zZ2lk | |
153 | ICJlcnJvciBleGVjdXRpbmcgICVzXG4iCm1zZ3N0ciAiZmVsIHZpZCBleGVrdmVyaW5nIGF2ICVz | |
154 | XG4iCgojOiBzcmMvZ2V0a2V5Y29kZXMuYzoxOAptc2dpZCAidXNhZ2U6IGdldGtleWNvZGVzXG4i | |
155 | Cm1zZ3N0ciAiYW525G5kbmluZzogZ2V0a2V5Y29kZXNcbiIKCiM6IHNyYy9nZXRrZXljb2Rlcy5j | |
156 | OjM5Cm1zZ2lkICJQbGFpbiBzY2FuY29kZXMgeHggKGhleCkgdmVyc3VzIGtleWNvZGVzIChkZWMp | |
157 | XG4iCm1zZ3N0ciAiRW5rbGEgYXZs5HNuaW5nc2tvZGVyIHh4IChoZXgpIG1vdCB0YW5nZW50a29k | |
158 | ZXIgKGRlYylcbiIKCiM6IHNyYy9nZXRrZXljb2Rlcy5jOjQwCm1zZ2lkICIwIGlzIGFuIGVycm9y | |
159 | OyBmb3IgMS04OCAoMHgwMS0weDU4KSBzY2FuY29kZSBlcXVhbHMga2V5Y29kZVxuIgptc2dzdHIg | |
160 | IjAg5HIgZXR0IGZlbCwgZvZyIDEtODggKDB4MDEtMHg1OCkg5HIgYXZs5HNuaW5nc2tvZGVuIGxp | |
161 | a2EgbWVkIHRhbmdlbnRrb2RlblxuIgoKIzogc3JjL2dldGtleWNvZGVzLmM6NDQKbXNnaWQgIlxu | |
162 | XG5Fc2NhcGVkIHNjYW5jb2RlcyBlMCB4eCAoaGV4KVxuIgptc2dzdHIgIlxuXG5VdHZpZGdhZGUg | |
163 | YXZs5HNuaW5nc2tvZGVyIGUwIHh4IChoZXgpXG4iCgojOiBzcmMvZ2V0a2V5Y29kZXMuYzo2NAoj | |
164 | LCBjLWZvcm1hdAptc2dpZCAiZmFpbGVkIHRvIGdldCBrZXljb2RlIGZvciBzY2FuY29kZSAweCV4 | |
165 | XG4iCm1zZ3N0ciAibWlzc2x5Y2thZGVzIG1lZCBhdHQgaORtdGEgdGFuZ2VudGtvZGVuIGb2ciBh | |
166 | dmzkc25pbmdza29kIDB4JXhcbiIKCiM6IHNyYy9nZXR1bmltYXAuYzo0OQojLCBjLWZvcm1hdApt | |
167 | c2dpZCAiIgoiVXNhZ2U6XG4iCiJcdCVzIFstc11cbiIKbXNnc3RyICIiCiJBbnbkbmRuaW5nOlxu | |
168 | IgoiXHQlcyBbLXNdXG4iCgojOiBzcmMva2JkX21vZGUuYzoxOAptc2dpZCAidXNhZ2U6IGtiZF9t | |
169 | b2RlIFstYXwtdXwta3wtc11cbiIKbXNnc3RyICJhbnbkbmRuaW5nOiBrYmRfbW9kZSBbLWF8LXV8 | |
170 | LWt8LXNdXG4iCgojOiBzcmMva2JkX21vZGUuYzo0MQptc2dpZCAia2JkX21vZGU6IGVycm9yIHJl | |
171 | YWRpbmcga2V5Ym9hcmQgbW9kZVxuIgptc2dzdHIgImtiZF9tb2RlOiBmZWwgdmlkIGzkc25pbmcg | |
172 | YXYgdGFuZ2VudGJvcmRzbORnZVxuIgoKIzogc3JjL2tiZF9tb2RlLmM6NDYKbXNnaWQgIlRoZSBr | |
173 | ZXlib2FyZCBpcyBpbiByYXcgKHNjYW5jb2RlKSBtb2RlXG4iCm1zZ3N0ciAiVGFuZ2VudGJvcmRl | |
174 | dCDkciBpIHLldHQgKGF2bORzbmluZ3Nrb2RzLSls5GdlXG4iCgojOiBzcmMva2JkX21vZGUuYzo0 | |
175 | OQptc2dpZCAiVGhlIGtleWJvYXJkIGlzIGluIG1lZGl1bXJhdyAoa2V5Y29kZSkgbW9kZVxuIgpt | |
176 | c2dzdHIgIlRhbmdlbnRib3JkZXQg5HIgaSBoYWx2cuV0dCAodGFuZ2VudGtvZHMtKWzkZ2VcbiIK | |
177 | CiM6IHNyYy9rYmRfbW9kZS5jOjUyCm1zZ2lkICJUaGUga2V5Ym9hcmQgaXMgaW4gdGhlIGRlZmF1 | |
178 | bHQgKEFTQ0lJKSBtb2RlXG4iCm1zZ3N0ciAiVGFuZ2VudGJvcmRldCDkciBpIHN0YW5kYXJkbORn | |
179 | ZSAoQVNDSUkpXG4iCgojOiBzcmMva2JkX21vZGUuYzo1NQptc2dpZCAiVGhlIGtleWJvYXJkIGlz | |
180 | IGluIFVuaWNvZGUgKFVURi04KSBtb2RlXG4iCm1zZ3N0ciAiVGFuZ2VudGJvcmRldCDkciBpIFVu | |
181 | aWNvZGVs5GdlIChVVEYtOClcbiIKCiM6IHNyYy9rYmRfbW9kZS5jOjU4Cm1zZ2lkICJUaGUga2V5 | |
182 | Ym9hcmQgaXMgaW4gc29tZSB1bmtub3duIG1vZGVcbiIKbXNnc3RyICJUYW5nZW50Ym9yZGV0IORy | |
183 | IGkgbuVnb3Qgb2vkbnQgbORnZVxuIgoKIzogc3JjL2tiZF9tb2RlLmM6NzYKIywgYy1mb3JtYXQK | |
184 | bXNnaWQgIiVzOiBlcnJvciBzZXR0aW5nIGtleWJvYXJkIG1vZGVcbiIKbXNnc3RyICIlczogZmVs | |
185 | IG7kciB0YW5nZW50Ym9yZHNs5GdlIHNhdHRlc1xuIgoKIzogc3JjL2tiZHJhdGUuYzoxMzkgc3Jj | |
186 | L2tiZHJhdGUuYzoyNzgKIywgYy1mb3JtYXQKbXNnaWQgIlR5cGVtYXRpYyBSYXRlIHNldCB0byAl | |
187 | LjFmIGNwcyAoZGVsYXkgPSAlZCBtcylcbiIKbXNnc3RyICJVcHByZXBuaW5nc2hhc3RpZ2hldCBz | |
188 | YXR0IHRpbGwgJS4xZiB0L3MgKGb2cmRy9mpuaW5nID0gJWQgbXMpXG4iCgojOiBzcmMva2JkcmF0 | |
189 | ZS5jOjIyMwptc2dpZCAiVXNhZ2U6IGtiZHJhdGUgWy1WXSBbLXNdIFstciByYXRlXSBbLWQgZGVs | |
190 | YXldXG4iCm1zZ3N0ciAiQW525G5kbmluZzoga2JkcmF0ZSBbLVZdIFstc10gWy1yIGZyZWt2ZW5z | |
191 | XSBbLWQgZvZyZHL2am5pbmddXG4iCgojOiBzcmMva2JkcmF0ZS5jOjI1Mwptc2dpZCAiQ2Fubm90 | |
192 | IG9wZW4gL2Rldi9wb3J0Igptc2dzdHIgIkthbiBpbnRlIPZwcG5hIC9kZXYvcG9ydCIKCiM6IHNy | |
193 | Yy9rZGZvbnRvcC5jOjE5Mwptc2dpZCAiYnVnOiBnZXRmb250IGNhbGxlZCB3aXRoIGNvdW50PDI1 | |
194 | NlxuIgptc2dzdHIgImZlbDogZ2V0Zm9udCBhbnJvcGFkIG1lZCBjb3VudDwyNTZcbiIKCiM6IHNy | |
195 | Yy9rZGZvbnRvcC5jOjI1MiBzcmMveG1hbGxvYy5jOjE0CiMsIGMtZm9ybWF0Cm1zZ2lkICIlczog | |
196 | b3V0IG9mIG1lbW9yeVxuIgptc2dzdHIgIiVzOiBtaW5uZXQgc2x1dFxuIgoKIzogc3JjL2tzeW1z | |
197 | LmM6MTY3MAojLCBjLWZvcm1hdAptc2dpZCAidW5rbm93biBjaGFyc2V0ICVzIC0gaWdub3Jpbmcg | |
198 | Y2hhcnNldCByZXF1ZXN0XG4iCm1zZ3N0ciAib2vkbmQgdGVja2VudXBwc+R0dG5pbmcgJXMgLSBp | |
199 | Z25vcmVyYXIgYmVn5HJhbiBvbSB0ZWNrZW51cHBz5HR0bmluZ1xuIgoKIzogc3JjL2tzeW1zLmM6 | |
200 | MTc0MgojLCBjLWZvcm1hdAptc2dpZCAiYXNzdW1pbmcgaXNvLTg4NTktMSAlc1xuIgptc2dzdHIg | |
201 | ImFudGFyIGlzby04ODU5LTEgJXNcbiIKCiM6IHNyYy9rc3ltcy5jOjE3NDkKIywgYy1mb3JtYXQK | |
202 | bXNnaWQgImFzc3VtaW5nIGlzby04ODU5LTE1ICVzXG4iCm1zZ3N0ciAiYW50YXIgaXNvLTg4NTkt | |
203 | MTUgJXNcbiIKCiM6IHNyYy9rc3ltcy5jOjE3NTYKIywgYy1mb3JtYXQKbXNnaWQgImFzc3VtaW5n | |
204 | IGlzby04ODU5LTIgJXNcbiIKbXNnc3RyICJhbnRhciBpc28tODg1OS0yICVzXG4iCgojOiBzcmMv | |
205 | a3N5bXMuYzoxNzYzCiMsIGMtZm9ybWF0Cm1zZ2lkICJhc3N1bWluZyBpc28tODg1OS0zICVzXG4i | |
206 | Cm1zZ3N0ciAiYW50YXIgaXNvLTg4NTktMyAlc1xuIgoKIzogc3JjL2tzeW1zLmM6MTc3MAojLCBj | |
207 | LWZvcm1hdAptc2dpZCAiYXNzdW1pbmcgaXNvLTg4NTktNCAlc1xuIgptc2dzdHIgImFudGFyIGlz | |
208 | by04ODU5LTQgJXNcbiIKCiM6IHNyYy9rc3ltcy5jOjE3NzUKIywgYy1mb3JtYXQKbXNnaWQgInVu | |
209 | a25vd24ga2V5c3ltICclcydcbiIKbXNnc3RyICJva+RuZCB0ZWNrZW5zeW1ib2wgXCIlc1wiXG4i | |
210 | CgojOiBzcmMva3N5bXMuYzoxODEwCiMsIGMtZm9ybWF0Cm1zZ2lkICJwbHVzIGJlZm9yZSAlcyBp | |
211 | Z25vcmVkXG4iCm1zZ3N0ciAicGx1cyBm9nJlICVzIGlnbm9yZXJhdFxuIgoKIzogc3JjL2xvYWR1 | |
212 | bmltYXAuYzo2MgojLCBjLWZvcm1hdAptc2dpZCAidXNhZ2U6ICVzIFstbyBtYXAub3JpZ10gW21h | |
213 | cC1maWxlXVxuIgptc2dzdHIgImFuduRuZG5pbmc6ICVzIFstbyBvcmlnaW5hbHRhYmVsbF0gW3Rh | |
214 | YmVsbGZpbF1cbiIKCiM6IHNyYy9sb2FkdW5pbWFwLmM6MTUyIHNyYy9sb2FkdW5pbWFwLmM6MTYz | |
215 | CiMsIGMtZm9ybWF0Cm1zZ2lkICJCYWQgaW5wdXQgbGluZTogJXNcbiIKbXNnc3RyICJGZWxha3Rp | |
216 | ZyBpbmRhdGFyYWQ6ICVzXG4iCgojOiBzcmMvbG9hZHVuaW1hcC5jOjE3MgojLCBjLWZvcm1hdApt | |
217 | c2dpZCAiJXM6IEdseXBoIG51bWJlciAoMHgleCkgbGFyZ2VyIHRoYW4gZm9udCBsZW5ndGhcbiIK | |
218 | bXNnc3RyICIlczogVGVja2VubnVtbWVyICgweCV4KSBzdPZycmUg5G4gdHlwc25pdHRzbORuZ2Rc | |
219 | biIKCiM6IHNyYy9sb2FkdW5pbWFwLmM6MTc4CiMsIGMtZm9ybWF0Cm1zZ2lkICIlczogQmFkIGVu | |
220 | ZCBvZiByYW5nZSAoMHgleClcbiIKbXNnc3RyICIlczogRmVsYWt0aWd0IHNsdXQgcOUgaW50ZXJ2 | |
221 | YWxsICgweCV4KVxuIgoKIzogc3JjL2xvYWR1bmltYXAuYzoyMDggc3JjL3BzZnh0YWJsZS5jOjE3 | |
222 | NQojLCBjLWZvcm1hdAptc2dpZCAiJXM6IEJhZCBVbmljb2RlIHJhbmdlIGNvcnJlc3BvbmRpbmcg | |
223 | dG8gZm9udCBwb3NpdGlvbiByYW5nZSAweCV4LTB4JXhcbiIKbXNnc3RyICIlczogRmVsYWt0aWd0 | |
224 | IFVuaWNvZGVpbnRlcnZhbGwgc29tIG1vdHN2YXJhciB0eXBzbml0dHNwb3NpdGlvbnNpbnRlcnZh | |
225 | bGwgMHgleC0weCV4XG4iCgojOiBzcmMvbG9hZHVuaW1hcC5jOjIxNSBzcmMvcHNmeHRhYmxlLmM6 | |
226 | MTgyCiMsIGMtZm9ybWF0Cm1zZ2lkICIlczogVW5pY29kZSByYW5nZSBVKyV4LVUrJXggbm90IG9m | |
227 | IHRoZSBzYW1lIGxlbmd0aCBhcyBmb250IHBvc2l0aW9uIHJhbmdlIDB4JXgtMHgleFxuIgptc2dz | |
228 | dHIgIiVzOiBVbmljb2RlaW50ZXJ2YWxsIFUrJXgtVSsleCDkciBpbnRlIGF2IHNhbW1hIGzkbmdk | |
229 | IHNvbSB0eXBzbml0dHNwb3NpdGlvbnNpbnRlcnZhbGwgMHgleC0weCV4XG4iCgojOiBzcmMvbG9h | |
230 | ZHVuaW1hcC5jOjIzNCBzcmMvcHNmeHRhYmxlLmM6MjAzCiMsIGMtZm9ybWF0Cm1zZ2lkICIlczog | |
231 | dHJhaWxpbmcganVuayAoJXMpIGlnbm9yZWRcbiIKbXNnc3RyICIlczogZWZ0ZXJm9mxqYW5kZSBz | |
232 | a3LkcCAoJXMpIGlnbm9yZXJhdFxuIgoKIzogc3JjL2xvYWR1bmltYXAuYzoyNTEKIywgYy1mb3Jt | |
233 | YXQKbXNnaWQgIkxvYWRpbmcgdW5pY29kZSBtYXAgZnJvbSBmaWxlICVzXG4iCm1zZ3N0ciAiTORz | |
234 | ZXIgaW4gdW5pY29kZXRhYmVsbCBmcuVuIGZpbCAlc1xuIgoKIzogc3JjL2xvYWR1bmltYXAuYzoy | |
235 | NTcKIywgYy1mb3JtYXQKbXNnaWQgIiVzOiAlczogV2FybmluZzogbGluZSB0b28gbG9uZ1xuIgpt | |
236 | c2dzdHIgIiVzOiAlczogVmFybmluZzogcmFkZW4g5HIgZvZyIGzlbmdcbiIKCiM6IHNyYy9sb2Fk | |
237 | dW5pbWFwLmM6MjY3CiMsIGMtZm9ybWF0Cm1zZ2lkICIiCiIlczogbm90IGxvYWRpbmcgZW1wdHkg | |
238 | dW5pbWFwXG4iCiIoaWYgeW91IGluc2lzdDogdXNlIG9wdGlvbiAtZiB0byBvdmVycmlkZSlcbiIK | |
239 | bXNnc3RyICIiCiIlczogbORzZXIgaW50ZSBpbiB0b20gdW5pdGFiZWxsXG4iCiIob20gZHUgaW5z | |
240 | aXN0ZXJhcjogYW525G5kIGZsYWdnYW4gLWYgZvZyIGF0dCDlc2lkb3PkdHRhKVxuIgoKIzogc3Jj | |
241 | L2xvYWR1bmltYXAuYzoyODgKbXNnaWQgImVudHJ5Igptc2dzdHIgInBvc3QiCgojOiBzcmMvbG9h | |
242 | ZHVuaW1hcC5jOjI4OAptc2dpZCAiZW50cmllcyIKbXNnc3RyICJwb3N0ZXIiCgojOiBzcmMvbG9h | |
243 | ZHVuaW1hcC5jOjMxNAojLCBjLWZvcm1hdAptc2dpZCAiU2F2ZWQgdW5pY29kZSBtYXAgb24gYCVz | |
244 | J1xuIgptc2dzdHIgIlNwYXJhZGUgdW5pY29kZXRhYmVsbCB0aWxsIFwiJXNcIlxuIgoKIzogc3Jj | |
245 | L2xvYWR1bmltYXAuYzozMzQKbXNnaWQgIkFwcGVuZGVkIFVuaWNvZGUgbWFwXG4iCm1zZ3N0ciAi | |
246 | TGFkZSB0aWxsIFVuaWNvZGV0YWJlbGxcbiIKCiM6IHNyYy9tYXBzY3JuLmM6NjUKIywgYy1mb3Jt | |
247 | YXQKbXNnaWQgInVzYWdlOiAlcyBbLXZdIFstbyBtYXAub3JpZ10gbWFwLWZpbGVcbiIKbXNnc3Ry | |
248 | ICJhbnbkbmRuaW5nOiAlcyBbLXZdIFstbyBvcmlnaW5hbHRhYmVsbF0gdGFiZWxsZmlsXG4iCgoj | |
249 | OiBzcmMvbWFwc2Nybi5jOjEzMAojLCBjLWZvcm1hdAptc2dpZCAibWFwc2NybjogY2Fubm90IG9w | |
250 | ZW4gbWFwIGZpbGUgXyVzX1xuIgptc2dzdHIgIm1hcHNjcm46IGthbiBpbnRlIPZwcG5hIHRhYmVs | |
251 | bGZpbCBfJXNfXG4iCgojOiBzcmMvbWFwc2Nybi5jOjEzNgptc2dpZCAiQ2Fubm90IHN0YXQgbWFw | |
252 | IGZpbGUiCm1zZ3N0ciAiS2FuIGludGUgdGEgc3RhdHVzIHDlIHRhYmVsbGZpbCIKCiM6IHNyYy9t | |
253 | YXBzY3JuLmM6MTQxCiMsIGMtZm9ybWF0Cm1zZ2lkICJMb2FkaW5nIGJpbmFyeSBkaXJlY3QtdG8t | |
254 | Zm9udCBzY3JlZW4gbWFwIGZyb20gZmlsZSAlc1xuIgptc2dzdHIgIkzkc2VyIGluIGJpbuRyIGRp | |
255 | cmVrdC10aWxsLXR5cHNuaXR0LXNr5HJtdGFiZWxsIGZy5W4gZmlsICVzXG4iCgojOiBzcmMvbWFw | |
256 | c2Nybi5jOjE0NiBzcmMvbWFwc2Nybi5jOjE1NwojLCBjLWZvcm1hdAptc2dpZCAiRXJyb3IgcmVh | |
257 | ZGluZyBtYXAgZnJvbSBmaWxlIGAlcydcbiIKbXNnc3RyICJGZWwgdmlkIGzkc25pbmcgYXYgdGFi | |
258 | ZWxsIGZy5W4gZmlsIFwiJXNcIlxuIgoKIzogc3JjL21hcHNjcm4uYzoxNTIKIywgYy1mb3JtYXQK | |
259 | bXNnaWQgIkxvYWRpbmcgYmluYXJ5IHVuaWNvZGUgc2NyZWVuIG1hcCBmcm9tIGZpbGUgJXNcbiIK | |
260 | bXNnc3RyICJM5HNlciBpbiBiaW7kciB1bmljb2RlLXNr5HJtZmlsIGZy5W4gZmlsICVzXG4iCgoj | |
261 | OiBzcmMvbWFwc2Nybi5jOjE2NAojLCBjLWZvcm1hdAptc2dpZCAiTG9hZGluZyBzeW1ib2xpYyBz | |
262 | Y3JlZW4gbWFwIGZyb20gZmlsZSAlc1xuIgptc2dzdHIgIkzkc2VyIGluIHN5bWJvbGlzayBza+Ry | |
263 | bXRhYmVsbCBmcuVuIGZpbCAlc1xuIgoKIzogc3JjL21hcHNjcm4uYzoxNjgKIywgYy1mb3JtYXQK | |
264 | bXNnaWQgIkVycm9yIHBhcnNpbmcgc3ltYm9saWMgbWFwIGZyb20gYCVzJywgbGluZSAlZFxuIgpt | |
265 | c2dzdHIgIkZlbCB2aWQgdG9sa25pbmcgYXYgc3ltYm9saXNrIHRhYmVsbCBmcuVuIFwiJXNcIiwg | |
266 | cmFkICVkXG4iCgojOiBzcmMvbWFwc2Nybi5jOjI3MiBzcmMvbWFwc2Nybi5jOjI3Nwptc2dpZCAi | |
267 | RXJyb3Igd3JpdGluZyBtYXAgdG8gZmlsZVxuIgptc2dzdHIgIkZlbCB2aWQgc2tyaXZuaW5nIGF2 | |
268 | IHRhYmVsbCB0aWxsIGZpbFxuIgoKIzogc3JjL21hcHNjcm4uYzoyODEKbXNnaWQgIkNhbm5vdCBy | |
269 | ZWFkIGNvbnNvbGUgbWFwXG4iCm1zZ3N0ciAiS2FuIGludGUgbORzYSBrb25zb2xsdGFiZWxsXG4i | |
270 | CgojOiBzcmMvbWFwc2Nybi5jOjI4NwojLCBjLWZvcm1hdAptc2dpZCAiU2F2ZWQgc2NyZWVuIG1h | |
271 | cCBpbiBgJXMnXG4iCm1zZ3N0ciAiU3BhcmFkZSBza+RybXRhYmVsbCBpIFwiJXNcIlxuIgoKIzog | |
272 | c3JjL3BzZmZvbnRvcC5jOjY2CiMsIGMtZm9ybWF0Cm1zZ2lkICIlczogc2hvcnQgdWNzMiB1bmlj | |
273 | b2RlIHRhYmxlXG4iCm1zZ3N0ciAiJXM6IGtvcnQgdWNzMi11bmljb2RldGFiZWxsXG4iCgojOiBz | |
274 | cmMvcHNmZm9udG9wLmM6ODcKIywgYy1mb3JtYXQKbXNnaWQgIiVzOiBzaG9ydCB1dGY4IHVuaWNv | |
275 | ZGUgdGFibGVcbiIKbXNnc3RyICIlczoga29ydCB1dGY4LXVuaWNvZGV0YWJlbGxcbiIKCiM6IHNy | |
276 | Yy9wc2Zmb250b3AuYzo5MAojLCBjLWZvcm1hdAptc2dpZCAiJXM6IGJhZCB1dGY4XG4iCm1zZ3N0 | |
277 | ciAiJXM6IGZlbGFrdGlnIHV0ZjhcbiIKCiM6IHNyYy9wc2Zmb250b3AuYzo5MwojLCBjLWZvcm1h | |
278 | dAptc2dpZCAiJXM6IHVua25vd24gdXRmOCBlcnJvclxuIgptc2dzdHIgIiVzOiBva+RudCB1dGY4 | |
279 | LWZlbFxuIgoKIzogc3JjL3BzZmZvbnRvcC5jOjEyNAojLCBjLWZvcm1hdAptc2dpZCAiJXM6IHNo | |
280 | b3J0IHVuaWNvZGUgdGFibGVcbiIKbXNnc3RyICIlczoga29ydCB1bmljb2RldGFiZWxsXG4iCgoj | |
281 | OiBzcmMvcHNmZm9udG9wLmM6MjA0CiMsIGMtZm9ybWF0Cm1zZ2lkICIlczogRXJyb3IgcmVhZGlu | |
282 | ZyBpbnB1dCBmb250Igptc2dzdHIgIiVzOiBGZWwgdmlkIGzkc25pbmcgYXYgaW5kYXRhdHlwc25p | |
283 | dHQiCgojOiBzcmMvcHNmZm9udG9wLmM6MjE4CiMsIGMtZm9ybWF0Cm1zZ2lkICIlczogQmFkIGNh | |
284 | bGwgb2YgcmVhZHBzZmZvbnRcbiIKbXNnc3RyICIlczogRmVsYWt0aWd0IGFucm9wIGF2IHJlYWRw | |
285 | c2Zmb250XG4iCgojOiBzcmMvcHNmZm9udG9wLmM6MjMzCiMsIGMtZm9ybWF0Cm1zZ2lkICIlczog | |
286 | VW5zdXBwb3J0ZWQgcHNmIGZpbGUgbW9kZSAoJWQpXG4iCm1zZ3N0ciAiJXM6IHBzZi1maWxs5Gdl | |
287 | ICglZCkgc3T2ZHMgaW50ZVxuIgoKIzogc3JjL3BzZmZvbnRvcC5jOjI1MQojLCBjLWZvcm1hdApt | |
288 | c2dpZCAiJXM6IFVuc3VwcG9ydGVkIHBzZiB2ZXJzaW9uICglZClcbiIKbXNnc3RyICIlczogcHNm | |
289 | LXZlcnNpb24gKCVkKSBzdPZkcyBpbnRlXG4iCgojOiBzcmMvcHNmZm9udG9wLmM6MjY3CiMsIGMt | |
290 | Zm9ybWF0Cm1zZ2lkICIlczogemVybyBpbnB1dCBmb250IGxlbmd0aD9cbiIKbXNnc3RyICIlczog | |
291 | bORuZ2QgYXYgaW5kYXRhdHlwc25pdHQg5HIgbm9sbD9cbiIKCiM6IHNyYy9wc2Zmb250b3AuYzoy | |
292 | NzIKIywgYy1mb3JtYXQKbXNnaWQgIiVzOiB6ZXJvIGlucHV0IGNoYXJhY3RlciBzaXplP1xuIgpt | |
293 | c2dzdHIgIiVzOiBzdG9ybGVrIGF2IGluZGF0YXRlY2tlbiDkciBub2xsP1xuIgoKIzogc3JjL3Bz | |
294 | ZmZvbnRvcC5jOjI3OAojLCBjLWZvcm1hdAptc2dpZCAiJXM6IElucHV0IGZpbGU6IGJhZCBpbnB1 | |
295 | dCBsZW5ndGggKCVkKVxuIgptc2dzdHIgIiVzOiBJbmRhdGFmaWw6IG9naWx0aWcgaW5kYXRhbORu | |
296 | Z2QgKCVkKVxuIgoKIzogc3JjL3BzZmZvbnRvcC5jOjMxMAojLCBjLWZvcm1hdAptc2dpZCAiJXM6 | |
297 | IElucHV0IGZpbGU6IHRyYWlsaW5nIGdhcmJhZ2VcbiIKbXNnc3RyICIlczogSW5kYXRhZmlsOiBl | |
298 | ZnRlcmb2bGphbmRlIHNrcuRwXG4iCgojOiBzcmMvcHNmZm9udG9wLmM6MzQ4CiMsIGMtZm9ybWF0 | |
299 | Cm1zZ2lkICJhcHBlbmR1bmljb2RlOiBpbGxlZ2FsIHVuaWNvZGUgJXVcbiIKbXNnc3RyICJhcHBl | |
300 | bmR1bmljb2RlOiBvZ2lsdGlnIHVuaWNvZGUgJXVcbiIKCiM6IHNyYy9wc2Zmb250b3AuYzo0MzQK | |
301 | bXNnaWQgIkNhbm5vdCB3cml0ZSBmb250IGZpbGUgaGVhZGVyIgptc2dzdHIgIkthbiBpbnRlIHNr | |
302 | cml2YSB0eXBzbml0dHNmaWxzaHV2dWQiCgojOiBzcmMvcHNmeHRhYmxlLmM6MTA5CiMsIGMtZm9y | |
303 | bWF0Cm1zZ2lkICIlczogV2FybmluZzogbGluZSB0b28gbG9uZ1xuIgptc2dzdHIgIiVzOiBWYXJu | |
304 | aW5nOiByYWRlbiDkciBm9nIgbOVuZ1xuIgoKIzogc3JjL3BzZnh0YWJsZS5jOjEyMyBzcmMvcHNm | |
305 | eHRhYmxlLmM6MTMzCiMsIGMtZm9ybWF0Cm1zZ2lkICIlczogQmFkIGlucHV0IGxpbmU6ICVzXG4i | |
306 | Cm1zZ3N0ciAiJXM6IEZlbGFrdGlnIGluZGF0YXJhZDogJXNcbiIKCiM6IHNyYy9wc2Z4dGFibGUu | |
307 | YzoxNDIKIywgYy1mb3JtYXQKbXNnaWQgIiVzOiBHbHlwaCBudW1iZXIgKDB4JWx4KSBwYXN0IGVu | |
308 | ZCBvZiBmb250XG4iCm1zZ3N0ciAiJXM6IEdseWZudW1tZXIgKDB4JWx4KSBib3J0b20gc2x1dGV0 | |
309 | IGF2IHR5cHNuaXR0ZXRcbiIKCiM6IHNyYy9wc2Z4dGFibGUuYzoxNDcKIywgYy1mb3JtYXQKbXNn | |
310 | aWQgIiVzOiBCYWQgZW5kIG9mIHJhbmdlICgweCVseClcbiIKbXNnc3RyICIlczogRmVsYWt0aWd0 | |
311 | IHNsdXQgYXYgaW50ZXJ2YWxsICgweCVseClcbiIKCiM6IHNyYy9wc2Z4dGFibGUuYzoxNjYKIywg | |
312 | Yy1mb3JtYXQKbXNnaWQgIiVzOiBDb3JyZXNwb25kaW5nIHRvIGEgcmFuZ2Ugb2YgZm9udCBwb3Np | |
313 | dGlvbnMsIHRoZXJlIHNob3VsZCBiZSBhIFVuaWNvZGUgcmFuZ2VcbiIKbXNnc3RyICIlczogVGls | |
314 | bCBldHQgbW90c3ZhcmFuZGUgaW50ZXJ2YWxsIGF2IHR5cHNuaXR0c3Bvc2l0aW9uZXIgYm9yZGUg | |
315 | ZGV0IGZpbm5hcyBldHQgVW5pY29kZWludGVydmFsbFxuIgoKIzogc3JjL3BzZnh0YWJsZS5jOjI1 | |
316 | NQojLCBjLWZvcm1hdAptc2dpZCAiIgoiVXNhZ2U6XG4iCiJcdCVzIGluZm9udCBpbnRhYmxlIG91 | |
317 | dGZvbnRcbiIKbXNnc3RyICIiCiJBbnbkbmRuaW5nOlxuIgoiXHQlcyBpbnR5cHNuaXR0IGludGFi | |
318 | ZWxsIHV0dHlwc25pdHRcbiIKCiM6IHNyYy9wc2Z4dGFibGUuYzoyNjQKIywgYy1mb3JtYXQKbXNn | |
319 | aWQgIiIKIlVzYWdlOlxuIgoiXHQlcyBpbmZvbnQgW291dHRhYmxlXVxuIgptc2dzdHIgIiIKIkFu | |
320 | duRuZG5pbmc6XG4iCiJcdCVzIGludHlwc25pdHQgW3V0dGFiZWxsXVxuIgoKIzogc3JjL3BzZnh0 | |
321 | YWJsZS5jOjI3MwojLCBjLWZvcm1hdAptc2dpZCAiIgoiVXNhZ2U6XG4iCiJcdCVzIGluZm9udCBv | |
322 | dXRmb250XG4iCm1zZ3N0ciAiIgoiQW525G5kbmluZzpcbiIKIlx0JXMgaW50eXBzbml0dCB1dHR5 | |
323 | cHNuaXR0XG4iCgojOiBzcmMvcHNmeHRhYmxlLmM6Mjk4CiMsIGMtZm9ybWF0Cm1zZ2lkICIiCiJV | |
324 | c2FnZTpcbiIKIlx0JXMgWy1pIGluZm9udF0gWy1vIG91dGZvbnRdIFstaXQgaW50YWJsZV0gWy1v | |
325 | dCBvdXR0YWJsZV0gWy1udF1cbiIKbXNnc3RyICIiCiJBbnbkbmRuaW5nOlxuIgoiXHQlcyBbLWkg | |
326 | aW50eXBzbml0dF0gWy1vIHV0dHlwc25pdHRdIFstaXQgaW50YWJlbGxdIFstb3QgdXR0YWJlbGxd | |
327 | IFstbnRdXG4iCgojOiBzcmMvcHNmeHRhYmxlLmM6MzU4CiMsIGMtZm9ybWF0Cm1zZ2lkICIlczog | |
328 | QmFkIG1hZ2ljIG51bWJlciBvbiAlc1xuIgptc2dzdHIgIiVzOiBGZWxha3RpZ3QgbWFnaXNrdCBu | |
329 | dW1tZXIgcOUgJXNcbiIKCiM6IHNyYy9wc2Z4dGFibGUuYzozNzcKIywgYy1mb3JtYXQKbXNnaWQg | |
330 | IiVzOiBwc2YgZmlsZSB3aXRoIHVua25vd24gbWFnaWNcbiIKbXNnc3RyICIlczogcHNmLWZpbCBt | |
331 | ZWQgb2vkbmQgbWFnaVxuIgoKIzogc3JjL3BzZnh0YWJsZS5jOjM5MwojLCBjLWZvcm1hdAptc2dp | |
332 | ZCAiJXM6IGlucHV0IGZvbnQgZG9lcyBub3QgaGF2ZSBhbiBpbmRleFxuIgptc2dzdHIgIiVzOiBp | |
333 | bmRhdGF0eXBzbml0dGV0IGhhciBpbnRlIG7lZ290IGluZGV4XG4iCgojOiBzcmMvcmVzaXplY29u | |
334 | cy5jOjE1MwojLCBjLWZvcm1hdAptc2dpZCAicmVzaXplY29uczogY2Fubm90IGZpbmQgdmlkZW9t | |
335 | b2RlIGZpbGUgJXNcbiIKbXNnc3RyICJyZXNpemVjb25zOiBrYW4gaW50ZSBoaXR0YSB2aWRlb2zk | |
336 | Z2VzZmlsICVzXG4iCgojOiBzcmMvcmVzaXplY29ucy5jOjE3Mgptc2dpZCAiSW52YWxpZCBudW1i | |
337 | ZXIgb2YgbGluZXNcbiIKbXNnc3RyICJPZ2lsdGlndCBhbnRhbCByYWRlclxuIgoKIzogc3JjL3Jl | |
338 | c2l6ZWNvbnMuYzoyMzgKIywgYy1mb3JtYXQKbXNnaWQgIk9sZCBtb2RlOiAlZHglZCAgTmV3IG1v | |
339 | ZGU6ICVkeCVkXG4iCm1zZ3N0ciAiR2FtbWFsdCBs5GdlOiAlZNclZCAgTnl0dCBs5GdlOiAlZNcl | |
340 | ZFxuIgoKIzogc3JjL3Jlc2l6ZWNvbnMuYzoyNDAKIywgYy1mb3JtYXQKbXNnaWQgIk9sZCAjc2Nh | |
341 | bmxpbmVzOiAlZCAgTmV3ICNzY2FubGluZXM6ICVkICBDaGFyYWN0ZXIgaGVpZ2h0OiAlZFxuIgpt | |
342 | c2dzdHIgIkdhbW1hbHQgYW50YWwgc2thbm5saW5qZXI6ICVkICBOeXR0IGFudGFsIHNrYW5ubGlu | |
343 | amVyOiAlZCAgVGVja2VuaPZqZDogJWRcbiIKCiM6IHNyYy9yZXNpemVjb25zLmM6MjUxCiMsIGMt | |
344 | Zm9ybWF0Cm1zZ2lkICJyZXNpemVjb25zOiB0aGUgY29tbWFuZCBgJXMnIGZhaWxlZFxuIgptc2dz | |
345 | dHIgInJlc2l6ZWNvbnM6IGtvbW1hbmRvdCBcIiVzXCIgbWlzc2x5Y2thZGVzXG4iCgojOiBzcmMv | |
346 | cmVzaXplY29ucy5jOjMxOQojLCBjLWZvcm1hdAptc2dpZCAicmVzaXplY29uczogZG9uJ3QgZm9y | |
347 | Z2V0IHRvIGNoYW5nZSBURVJNIChtYXliZSB0byBjb24lZHglZCBvciBsaW51eC0lZHglZClcbiIK | |
348 | bXNnc3RyICJyZXNpemVjb25zOiBnbPZtIGludGUg5G5kcmEgVEVSTSAoa2Fuc2tlIHRpbGwgY29u | |
349 | JWR4JWQgZWxsZXIgbGludXgtJWR4JWQpXG4iCgojOiBzcmMvcmVzaXplY29ucy5jOjMzMgptc2dp | |
350 | ZCAiIgoicmVzaXplY29uczpcbiIKImNhbGwgaXM6ICByZXNpemVjb25zIENPTFN4Uk9XUyAgb3I6 | |
351 | ICByZXNpemVjb25zIENPTFMgUk9XU1xuIgoib3I6IHJlc2l6ZWNvbnMgLWxpbmVzIFJPV1MsIHdp | |
352 | dGggUk9XUyBvbmUgb2YgMjUsIDI4LCAzMCwgMzQsIDM2LCA0MCwgNDQsIDUwLCA2MFxuIgptc2dz | |
353 | dHIgIiIKInJlc2l6ZWNvbnM6XG4iCiJhbnJvcDogcmVzaXplY29ucyBLT0xVTU5FUnhSQURFUiAg | |
354 | ZWxsZXI6IHJlc2l6ZWNvbnMgS09MVU1ORVIgUkFERVJcbiIKImVsbGVyOiByZXNpemVjb25zIC1s | |
355 | aW5lcyBSQURFUiwgZORyIFJBREVSIORyIGVuIGF2IDI1LCAyOCwgMzAsIDM0LCAzNiwgNDAsIDQ0 | |
356 | LCA1MCwgNjBcbiIKCiM6IHNyYy9yZXNpemVjb25zLmM6MzcwCm1zZ2lkICJyZXNpemVjb25zOiBj | |
357 | YW5ub3QgZ2V0IEkvTyBwZXJtaXNzaW9ucy5cbiIKbXNnc3RyICJyZXNpemVjb25zOiBrYW4gaW50 | |
358 | ZSBm5SBJL08tcuR0dGlnaGV0ZXIuXG4iCgojOiBzcmMvc2NyZWVuZHVtcC5jOjQ4Cm1zZ2lkICJ1 | |
359 | c2FnZTogc2NyZWVuZHVtcCBbbl1cbiIKbXNnc3RyICJhbnbkbmRuaW5nOiBzY3JlZW5kdW1wIFtu | |
360 | XVxuIgoKIzogc3JjL3NjcmVlbmR1bXAuYzo2OAojLCBjLWZvcm1hdAptc2dpZCAiRXJyb3IgcmVh | |
361 | ZGluZyAlc1xuIgptc2dzdHIgIkZlbCB2aWQgbORzbmluZyBhdiAlc1xuIgoKIzogc3JjL3NjcmVl | |
362 | bmR1bXAuYzoxMDkKIywgYy1mb3JtYXQKbXNnaWQgImNvdWxkbid0IHJlYWQgJXMsIGFuZCBjYW5u | |
363 | b3QgaW9jdGwgZHVtcFxuIgptc2dzdHIgImt1bmRlIGludGUgbORzYSAlcywgb2NoIGthbiBpbnRl | |
364 | IGv2cmEgXCJpb2N0bCBkdW1wXCJcbiIKCiMuIHdlIHRyaWVkIHRoaXMganVzdCB0byBiZSBzdXJl | |
365 | LCBidXQgVElPQ0xJTlVYCiMuIGZ1bmN0aW9uIDAgaGFzIGJlZW4gZGlzYWJsZWQgc2luY2UgMS4x | |
366 | LjkyCiMuIERvIG5vdCBtZW50aW9uIGBpb2N0bCBkdW1wJyBpbiBlcnJvciBtc2cKIzogc3JjL3Nj | |
367 | cmVlbmR1bXAuYzoxMTUKIywgYy1mb3JtYXQKbXNnaWQgImNvdWxkbid0IHJlYWQgJXNcbiIKbXNn | |
368 | c3RyICJrdW5kZSBpbnRlIGzkc2EgJXNcbiIKCiM6IHNyYy9zY3JlZW5kdW1wLmM6MTI0CiMsIGMt | |
369 | Zm9ybWF0Cm1zZ2lkICJTdHJhbmdlIC4uLiBzY3JlZW4gaXMgYm90aCAlZHglZCBhbmQgJWR4JWQg | |
370 | Pz9cbiIKbXNnc3RyICJLb25zdGlndCAuLi4gc2vkcm1lbiDkciBi5WRlICVk1yVkIG9jaCAlZNcl | |
371 | ZD8/XG4iCgojOiBzcmMvc2NyZWVuZHVtcC5jOjE0Mgptc2dpZCAiRXJyb3Igd3JpdGluZyBzY3Jl | |
372 | ZW5kdW1wXG4iCm1zZ3N0ciAiRmVsIHZpZCBza3Jpdm5pbmcgYXYgc2vkcm1kdW1wXG4iCgojOiBz | |
373 | cmMvc2V0Zm9udC5jOjczCm1zZ2lkICIiCiJVc2FnZTogc2V0Zm9udCBbd3JpdGUtb3B0aW9uc10g | |
374 | Wy08Tj5dIFtuZXdmb250Li5dIFstbSBjb25zb2xlbWFwXSBbLXUgdW5pY29kZW1hcF1cbiIKIiAg | |
375 | d3JpdGUtb3B0aW9ucyAodGFrZSBwbGFjZSBiZWZvcmUgZmlsZSBsb2FkaW5nKTpcbiIKIiAgICAt | |
376 | byAgPGZpbGVuYW1lPlx0V3JpdGUgY3VycmVudCBmb250IHRvIDxmaWxlbmFtZT5cbiIKIiAgICAt | |
377 | TyAgPGZpbGVuYW1lPlx0V3JpdGUgY3VycmVudCBmb250IGFuZCB1bmljb2RlIG1hcCB0byA8Zmls | |
378 | ZW5hbWU+XG4iCiIgICAgLW9tIDxmaWxlbmFtZT5cdFdyaXRlIGN1cnJlbnQgY29uc29sZW1hcCB0 | |
379 | byA8ZmlsZW5hbWU+XG4iCiIgICAgLW91IDxmaWxlbmFtZT5cdFdyaXRlIGN1cnJlbnQgdW5pY29k | |
380 | ZW1hcCB0byA8ZmlsZW5hbWU+XG4iCiJJZiBubyBuZXdmb250IGFuZCBubyAtW298T3xvbXxvdXxt | |
381 | fHVdIG9wdGlvbiBpcyBnaXZlbixcbiIKImEgZGVmYXVsdCBmb250IGlzIGxvYWRlZDpcbiIKIiAg | |
382 | ICBzZXRmb250ICAgICAgICAgICAgIExvYWQgZm9udCBcImRlZmF1bHRbLmd6XVwiXG4iCiIgICAg | |
383 | c2V0Zm9udCAtPE4+ICAgICAgICBMb2FkIGZvbnQgXCJkZWZhdWx0OHg8Tj5bLmd6XVwiXG4iCiJU | |
384 | aGUgLTxOPiBvcHRpb24gc2VsZWN0cyBhIGZvbnQgZnJvbSBhIGNvZGVwYWdlIHRoYXQgY29udGFp | |
385 | bnMgdGhyZWUgZm9udHM6XG4iCiIgICAgc2V0Zm9udCAtezh8MTR8MTZ9IGNvZGVwYWdlLmNwWy5n | |
386 | el0gICBMb2FkIDh4PE4+IGZvbnQgZnJvbSBjb2RlcGFnZS5jcFxuIgoiRXhwbGljaXRseSAod2l0 | |
387 | aCAtbSBvciAtdSkgb3IgaW1wbGljaXRseSAoaW4gdGhlIGZvbnRmaWxlKSBnaXZlbiBtYXBwaW5n | |
388 | c1xuIgoid2lsbCBiZSBsb2FkZWQgYW5kLCBpbiB0aGUgY2FzZSBvZiBjb25zb2xlbWFwcywgYWN0 | |
389 | aXZhdGVkLlxuIgoiICAgIC1oPE4+ICAgICAgKG5vIHNwYWNlKSBPdmVycmlkZSBmb250IGhlaWdo | |
390 | dC5cbiIKIiAgICAtbSA8Zm4+ICAgIExvYWQgY29uc29sZSBzY3JlZW4gbWFwLlxuIgoiICAgIC11 | |
391 | IDxmbj4gICAgTG9hZCBmb250IHVuaWNvZGUgbWFwLlxuIgoiICAgIC1tIG5vbmVcdFN1cHByZXNz | |
392 | IGxvYWRpbmcgYW5kIGFjdGl2YXRpb24gb2YgYSBzY3JlZW4gbWFwLlxuIgoiICAgIC11IG5vbmVc | |
393 | dFN1cHByZXNzIGxvYWRpbmcgb2YgYSB1bmljb2RlIG1hcC5cbiIKIiAgICAtdlx0XHRCZSB2ZXJi | |
394 | b3NlLlxuIgoiICAgIC1WXHRcdFByaW50IHZlcnNpb24gYW5kIGV4aXQuXG4iCiJGaWxlcyBhcmUg | |
395 | bG9hZGVkIGZyb20gdGhlIGN1cnJlbnQgZGlyZWN0b3J5IG9yIC91c3IvbGliL2tiZC8qLy5cbiIK | |
396 | bXNnc3RyICIiCiJBbnbkbmRuaW5nOiBzZXRmb250IFtza3JpdmZsYWdnb3JdIFstPE4+XSBbbnl0 | |
397 | dHlwc25pdHQuLl0gWy1tIGtvbnNvbGx0YWJlbGxdIFstdSB1bmljb2RldGFiZWxsXVxuIgoiICBz | |
398 | a3JpdmZsYWdnb3IgKGjkbmRlciBm9nJlIGZpbGVyIGzkc2VzKTpcbiIKIiAgICAtbyAgPGZpbG5h | |
399 | bW4+XHRTa3JpdiBudXZhcmFuZGUgdHlwc25pdHQgdGlsbCA8ZmlsbmFtbj5cbiIKIiAgICAtTyAg | |
400 | PGZpbG5hbW4+XHRTa3JpdiBudXZhcmFuZGUgdHlwc25pdHQgb2NoIHVuaWNvZGV0YWJlbGwgdGls | |
401 | bCA8ZmlsbmFtbj5cbiIKIiAgICAtb20gPGZpbG5hbW4+XHRTa3JpdiBudXZhcmFuZGUga29uc29s | |
402 | bHRhYmVsbCB0aWxsIDxmaWxuYW1uPlxuIgoiICAgIC1vdSA8ZmlsbmFtbj5cdFNrcml2IG51dmFy | |
403 | YW5kZSB1bmljb2RldGFiZWxsIHRpbGwgPGZpbG5hbW4+XG4iCiJPbSBpbmdldCBcIm55dHR5cHNu | |
404 | aXR0XCIgb2NoIGluZ2VuIC1bb3xPfG9tfG91fG18dV0tZmxhZ2dhIORyIGdpdmVuLFxuIgoibORz | |
405 | ZXMgZXR0IHN0YW5kYXJkdHlwc25pdHQgaW46XG4iCiIgICAgc2V0Zm9udCAgICAgICAgICAgICBM | |
406 | 5HMgaW4gdHlwc25pdHQgXCJkZWZhdWx0Wy5nel1cIlxuIgoiICAgIHNldGZvbnQgLTxOPiAgICAg | |
407 | ICAgTORzIGluIHR5cHNuaXR0IFwiZGVmYXVsdDh4PE4+Wy5nel1cIlxuIgoiLTxOPi1mbGFnZ2Fu | |
408 | IHbkbGplciBldHQgdHlwc25pdHQgZnLlbiBlbiB0ZWNrZW50YWJlbGwgc29tIGlubmVo5WxsZXIg | |
409 | dHJlIHR5cHNuaXR0OlxuIgoiICAgIHNldGZvbnQgLXs4fDE0fDE2fSBjb2RlcGFnZS5jcFsuZ3pd | |
410 | ICAgTORzIGluIDjXPE4+LXR5cHNuaXR0IGZy5W4gY29kZXBhZ2UuY3BcbiIKIkV4cGxpY2l0ICht | |
411 | ZWQgLW0gZWxsZXIgLXUpIGVsbGVyIGltcGxpY2l0IChpIHR5cHNuaXR0c2ZpbGVuKSBnaXZuYSB0 | |
412 | YWJlbGxlclxuIgoia29tbWVyIGzkc2FzIGluIG9jaCwgb20gZGV0IGfkbGxlciBrb25zb2xsdGFi | |
413 | ZWxsZXIsIGFrdGl2ZXJhcy5cbiIKIiAgICAtaDxOPiAgICAgIChpbmdldCBibGFua3RlY2tlbikg | |
414 | 5XNpZG9z5HR0IHR5cHNuaXR0c2j2amQuXG4iCiIgICAgLW0gPGZuPiAgICBM5HMgaW4ga29uc29s | |
415 | bHNr5HJtc3RhYmVsbC5cbiIKIiAgICAtdSA8Zm4+ICAgIEzkcyBpbiB1bmljb2RldHlwc25pdHRz | |
416 | dGFiZWxsLlxuIgoiICAgIC1tIG5vbmVcdEzldCBibGkgYXR0IGzkc2EgaW4gb2NoIGFrdGl2ZXJh | |
417 | IHNr5HJtdGFiZWxsLlxuIgoiICAgIC11IG5vbmVcdEzldCBibGkgYXR0IGzkc2EgaW4gdW5pY29k | |
418 | ZXRhYmVsbC5cbiIKIiAgICAtdlx0XHRWYXIgcHJhdHNhbS5cbiIKIiAgICAtVlx0XHRTa3JpdiB1 | |
419 | dCB2ZXJzaW9uIG9jaCBhdnNsdXRhLlxuIgoiRmlsZXIgbORzZXMgaW4gZnLlbiBkZW4gYWt0dWVs | |
420 | bGEga2F0YWxvZ2VuIGVsbGVyIC91c3IvbGliL2tiZC8qLy5cbiIKCiM6IHNyYy9zZXRmb250LmM6 | |
421 | MTY5Cm1zZ2lkICJzZXRmb250OiB0b28gbWFueSBpbnB1dCBmaWxlc1xuIgptc2dzdHIgInNldGZv | |
422 | bnQ6IGb2ciBt5W5nYSBpbmRhdGFmaWxlclxuIgoKIzogc3JjL3NldGZvbnQuYzoxNzcKbXNnaWQg | |
423 | InNldGZvbnQ6IGNhbm5vdCBib3RoIHJlc3RvcmUgZnJvbSBjaGFyYWN0ZXIgUk9NIGFuZCBmcm9t | |
424 | IGZpbGUuIEZvbnQgdW5jaGFuZ2VkLlxuIgptc2dzdHIgInNldGZvbnQ6IGthbiBpbnRlIGLlZGUg | |
425 | 5XRlcnN05GxsYSBmcuVuIHRlY2tlbi1ST00gb2NoIGZy5W4gZmlsLiBGb250ZW4gb2b2cuRuZHJh | |
426 | ZC5cbiIKCiM6IHNyYy9zZXRmb250LmM6MjM2CiMsIGMtZm9ybWF0Cm1zZ2lkICJCYWQgY2hhcmFj | |
427 | dGVyIGhlaWdodCAlZFxuIgptc2dzdHIgIkZlbGFrdGlnIHRlY2tlbmj2amQgJWRcbiIKCiM6IHNy | |
428 | Yy9zZXRmb250LmM6MjQwCiMsIGMtZm9ybWF0Cm1zZ2lkICJCYWQgY2hhcmFjdGVyIHdpZHRoICVk | |
429 | XG4iCm1zZ3N0ciAiRmVsYWt0aWcgdGVja2VuYnJlZGQgJWRcbiIKCiM6IHNyYy9zZXRmb250LmM6 | |
430 | MjY1CiMsIGMtZm9ybWF0Cm1zZ2lkICIlczogZm9udCBwb3NpdGlvbiAzMiBpcyBub25ibGFua1xu | |
431 | Igptc2dzdHIgIiVzOiBUeXBzbml0dHNwb3NpdGlvbiAzMiDkciBpY2tlLWJsYW5rXG4iCgojOiBz | |
432 | cmMvc2V0Zm9udC5jOjI3MwojLCBjLWZvcm1hdAptc2dpZCAiJXM6IHdpcGVkIGl0XG4iCm1zZ3N0 | |
433 | ciAiJXM6IHJlbnNhZGUgZGV0XG4iCgojOiBzcmMvc2V0Zm9udC5jOjI3NwojLCBjLWZvcm1hdApt | |
434 | c2dpZCAiJXM6IGJhY2tncm91bmQgd2lsbCBsb29rIGZ1bm55XG4iCm1zZ3N0ciAiJXM6IGJha2dy | |
435 | dW5kZW4ga29tbWVyIHNlIGtvbnN0aWcgdXRcbiIKCiM6IHNyYy9zZXRmb250LmM6Mjg3CiMsIGMt | |
436 | Zm9ybWF0Cm1zZ2lkICJMb2FkaW5nICVkLWNoYXIgJWR4JWQgZm9udCBmcm9tIGZpbGUgJXNcbiIK | |
437 | bXNnc3RyICJM5HNlciBpbiAlZC10ZWNrZW5zICVk1yVkLXR5cHNuaXR0IGZy5W4gZmlsZW4gJXNc | |
438 | biIKCiM6IHNyYy9zZXRmb250LmM6MjkwCiMsIGMtZm9ybWF0Cm1zZ2lkICJMb2FkaW5nICVkLWNo | |
439 | YXIgJWR4JWQgZm9udFxuIgptc2dzdHIgIkzkc2VyIGluICVkLXRlY2tlbnMgJWTXJWQtdHlwc25p | |
440 | dHRcbiIKCiM6IHNyYy9zZXRmb250LmM6MjkzCiMsIGMtZm9ybWF0Cm1zZ2lkICJMb2FkaW5nICVk | |
441 | LWNoYXIgJWR4JWQgKCVkKSBmb250IGZyb20gZmlsZSAlc1xuIgptc2dzdHIgIkzkc2VyIGluICVk | |
442 | LXRlY2tlbnMgJWTXJWQtdHlwc25pdHQgKCVkKSBmcuVuIGZpbGVuICVzXG4iCgojOiBzcmMvc2V0 | |
443 | Zm9udC5jOjI5NgojLCBjLWZvcm1hdAptc2dpZCAiTG9hZGluZyAlZC1jaGFyICVkeCVkICglZCkg | |
444 | Zm9udFxuIgptc2dzdHIgIkzkc2VyIGluICVkLXRlY2tlbnMgJWTXJWQtdHlwc25pdHQgKCVkKVxu | |
445 | IgoKIzogc3JjL3NldGZvbnQuYzozMzYKIywgYy1mb3JtYXQKbXNnaWQgIiVzOiBidWcgaW4gZG9f | |
446 | bG9hZHRhYmxlXG4iCm1zZ3N0ciAiJXM6IGZlbCBpIGRvX2xvYWR0YWJsZVxuIgoKIzogc3JjL3Nl | |
447 | dGZvbnQuYzozNDIKbXNnaWQgIkxvYWRpbmcgVW5pY29kZSBtYXBwaW5nIHRhYmxlLi4uXG4iCm1z | |
448 | Z3N0ciAiTORzZXIgaW4gVW5pY29kZS1rb252ZXJ0ZXJpbmdzc3RhYmVsbC4uLlxuIgoKIzogc3Jj | |
449 | L3NldGZvbnQuYzozNzggc3JjL3NldGZvbnQuYzo0NjIKIywgYy1mb3JtYXQKbXNnaWQgIkNhbm5v | |
450 | dCBvcGVuIGZvbnQgZmlsZSAlc1xuIgptc2dzdHIgIkthbiBpbnRlIPZwcG5hIHR5cHNuaXR0c2Zp | |
451 | bGVuICVzXG4iCgojOiBzcmMvc2V0Zm9udC5jOjM4OQojLCBjLWZvcm1hdAptc2dpZCAiV2hlbiBs | |
452 | b2FkaW5nIHNldmVyYWwgZm9udHMsIGFsbCBtdXN0IGJlIHBzZiBmb250cyAtICVzIGlzbid0XG4i | |
453 | Cm1zZ3N0ciAiTuRyIGZsZXJhIHR5cHNuaXR0IGzkc2VzIGluIG3lc3RlIGFsbGEgdmFyYSBwc2Yt | |
454 | dHlwc25pdHQgLSAlcyDkciBpbnRlIGRldFxuIgoKIzogc3JjL3NldGZvbnQuYzozOTcKIywgYy1m | |
455 | b3JtYXQKbXNnaWQgIlJlYWQgJWQtY2hhciAlZHglZCBmb250IGZyb20gZmlsZSAlc1xuIgptc2dz | |
456 | dHIgIkzkc3RlICVkLXRlY2tlbnMgJWTXJWQtdHlwc25pdHQgZnLlbiBmaWxlbiAlc1xuIgoKIzog | |
457 | c3JjL3NldGZvbnQuYzo0MDMKbXNnaWQgIldoZW4gbG9hZGluZyBzZXZlcmFsIGZvbnRzLCBhbGwg | |
458 | bXVzdCBoYXZlIHRoZSBzYW1lIGhlaWdodFxuIgptc2dzdHIgIk7kciBmbGVyYSB0eXBzbml0dCBs | |
459 | 5HNlcyBpbiBt5XN0ZSBhbGxhIGhhIHNhbW1hIGj2amRcbiIKCiM6IHNyYy9zZXRmb250LmM6NDEw | |
460 | Cm1zZ2lkICJXaGVuIGxvYWRpbmcgc2V2ZXJhbCBmb250cywgYWxsIG11c3QgaGF2ZSB0aGUgc2Ft | |
461 | ZSB3aWR0aFxuIgptc2dzdHIgIk7kciBmbGVyYSB0eXBzbml0dCBs5HNlcyBpbiBt5XN0ZSBhbGxh | |
462 | IGhhIHNhbW1hIGJyZWRkXG4iCgojOiBzcmMvc2V0Zm9udC5jOjQ0OQptc2dpZCAiQ2Fubm90IGZp | |
463 | bmQgZGVmYXVsdCBmb250XG4iCm1zZ3N0ciAiSGl0dGFyIGludGUgc3RhbmRhcmR0eXBzbml0dGV0 | |
464 | XG4iCgojOiBzcmMvc2V0Zm9udC5jOjQ1NgojLCBjLWZvcm1hdAptc2dpZCAiQ2Fubm90IGZpbmQg | |
465 | JXMgZm9udFxuIgptc2dzdHIgIkhpdHRhciBpbnRlIHR5cHNuaXR0ZXQgJXNcbiIKCiM6IHNyYy9z | |
466 | ZXRmb250LmM6NDY4CiMsIGMtZm9ybWF0Cm1zZ2lkICJSZWFkaW5nIGZvbnQgZmlsZSAlc1xuIgpt | |
467 | c2dzdHIgIkzkc2VyIHR5cHNuaXR0c2ZpbGVuICVzXG4iCgojOiBzcmMvc2V0Zm9udC5jOjUwNgpt | |
468 | c2dpZCAiTm8gZmluYWwgbmV3bGluZSBpbiBjb21iaW5lIGZpbGVcbiIKbXNnc3RyICJJbmdldCBz | |
469 | bHV0Z2lsdGlndCBueXJhZHN0ZWNrZW4gaSBrb21iaW5hdGlvbnNmaWxlblxuIgoKIzogc3JjL3Nl | |
470 | dGZvbnQuYzo1MTIKbXNnaWQgIlRvbyBtYW55IGZpbGVzIHRvIGNvbWJpbmVcbiIKbXNnc3RyICJG | |
471 | 9nIgbeVuZ2EgZmlsZXIgYXR0IGtvbWJpbmVyYVxuIgoKIy4gcmVzdG9yZWZvbnQgLXcgd3JpdGVz | |
472 | IGEgU1ZHQSBmb250IHRvIGZpbGUKIy4gcmVzdG9yZWZvbnQgLXIgcmVzdG9yZXMgaXQKIy4gVGhl | |
473 | c2UgZm9udHMgaGF2ZSBzaXplIDMyNzY4LCBmb3IgdHdvIDUxMi1jaGFyIGZvbnRzLgojLiBJbiBm | |
474 | YWN0LCB3aGVuIEJST0tFTl9HUkFQSElDU19QUk9HUkFNUyBpcyBkZWZpbmVkLAojLiBhbmQgaXQg | |
475 | YWx3YXlzIGlzLCB0aGVyZSBpcyBubyBkZWZhdWx0IGZvbnQgdGhhdCBpcyBzYXZlZCwKIy4gc28g | |
476 | cHJvYmFibHkgdGhlIHNlY29uZCBoYWxmIGlzIGFsd2F5cyBnYXJiYWdlLgojOiBzcmMvc2V0Zm9u | |
477 | dC5jOjUzNgptc2dpZCAiSG1tIC0gYSBmb250IGZyb20gcmVzdG9yZWZvbnQ/IFVzaW5nIHRoZSBm | |
478 | aXJzdCBoYWxmLlxuIgptc2dzdHIgIkhtbSAtIGV0dCB0eXBzbml0dCBmcuVuIHJlc3RvcmVmb250 | |
479 | PyBBbnbkbmRlciBm9nJzdGEgaGFsdmFuLlxuIgoKIzogc3JjL3NldGZvbnQuYzo1NTMKbXNnaWQg | |
480 | IkJhZCBpbnB1dCBmaWxlIHNpemVcbiIKbXNnc3RyICJGZWxha3RpZyBzdG9ybGVrIHDlIGluZGF0 | |
481 | YWZpbGVuXG4iCgojOiBzcmMvc2V0Zm9udC5jOjU3NAptc2dpZCAiIgoiVGhpcyBmaWxlIGNvbnRh | |
482 | aW5zIDMgZm9udHM6IDh4OCwgOHgxNCBhbmQgOHgxNi4gUGxlYXNlIGluZGljYXRlXG4iCiJ1c2lu | |
483 | ZyBhbiBvcHRpb24gLTggb3IgLTE0IG9yIC0xNiB3aGljaCBvbmUgeW91IHdhbnQgbG9hZGVkLlxu | |
484 | Igptc2dzdHIgIiIKIkRlbiBo5HIgZmlsZW4gaW5uZWjlbGxlciAzIHR5cHNuaXR0OiA41zgsIDjX | |
485 | MTQgb2NoIDjXMTYuIFbkbGogdmlsa2V0XG4iCiJkdSB2aWxsIGzkc2EgaW4gbWVkIG7lZ29uIGF2 | |
486 | IGZsYWdnb3JuYSAtOCwgLTE0IG9jaCAtMTYuXG4iCgojOiBzcmMvc2V0Zm9udC5jOjU4OAojLCBj | |
487 | LWZvcm1hdAptc2dpZCAiWW91IGFza2VkIGZvciBmb250IHNpemUgJWQsIGJ1dCBvbmx5IDgsIDE0 | |
488 | LCAxNiBhcmUgcG9zc2libGUgaGVyZS5cbiIKbXNnc3RyICJEdSBiYWQgb20gdHlwc25pdHRzc3Rv | |
489 | cmxla2VuICVkLCBtZW4gYmFyYSA4LCAxNCBvY2ggMTYg5HIgbfZqbGlnYSBo5HIuXG4iCgojOiBz | |
490 | cmMvc2V0Zm9udC5jOjYzMwptc2dpZCAiRm91bmQgbm90aGluZyB0byBzYXZlXG4iCm1zZ3N0ciAi | |
491 | SGl0dGFkZSBpbmdldCBhdHQgc3BhcmFcbiIKCiM6IHNyYy9zZXRmb250LmM6NjM3Cm1zZ2lkICJD | |
492 | YW5ub3Qgd3JpdGUgZm9udCBmaWxlIgptc2dzdHIgIkthbiBpbnRlIHNrcml2YSB0aWxsIHR5cHNu | |
493 | aXR0c2ZpbGVuIgoKIzogc3JjL3NldGZvbnQuYzo2NDIKIywgYy1mb3JtYXQKbXNnaWQgIlNhdmVk | |
494 | ICVkLWNoYXIgJWR4JWQgZm9udCBmaWxlIG9uICVzXG4iCm1zZ3N0ciAiU3BhcmFkZSAlZC10ZWNr | |
495 | ZW5zICVk1yVkLXR5cHNuaXR0c2ZpbCB0aWxsICVzXG4iCgojOiBzcmMvc2V0a2V5Y29kZXMuYzoy | |
496 | MQptc2dpZCAiIgoidXNhZ2U6IHNldGtleWNvZGUgc2NhbmNvZGUga2V5Y29kZSAuLi5cbiIKIiAo | |
497 | d2hlcmUgc2NhbmNvZGUgaXMgZWl0aGVyIHh4IG9yIGUweHgsIGdpdmVuIGluIGhleGFkZWNpbWFs | |
498 | LFxuIgoiICBhbmQga2V5Y29kZSBpcyBnaXZlbiBpbiBkZWNpbWFsKVxuIgptc2dzdHIgIiIKImFu | |
499 | duRuZG5pbmc6IHNldGtleWNvZGUgYXZs5HNuaW5nc2tvZCB0YW5nZW50a29kIC4uLlxuIgoiIChk | |
500 | 5HIgYXZs5HNuaW5nc2tvZCDkciBhbnRpbmdlbiB4eCBlbGxlciBlMHh4IGFuZ2l2ZXQgaGV4YWRl | |
501 | Y2ltYWx0LFxuIgoiICBvY2ggdGFuZ2VudGtvZCDkciBhbmdpdmV0IGRlY2ltYWx0KVxuIgoKIzog | |
502 | c3JjL3NldGtleWNvZGVzLmM6NDMKbXNnaWQgImV2ZW4gbnVtYmVyIG9mIGFyZ3VtZW50cyBleHBl | |
503 | Y3RlZCIKbXNnc3RyICJq5G1udCBhbnRhbCBhcmd1bWVudCBm9nJ25G50YWRlcyIKCiM6IHNyYy9z | |
504 | ZXRrZXljb2Rlcy5jOjUwCm1zZ2lkICJlcnJvciByZWFkaW5nIHNjYW5jb2RlIgptc2dzdHIgImZl | |
505 | bCB2aWQgbORzbmluZyBhdiBhdmzkc25pbmdza29kIgoKIzogc3JjL3NldGtleWNvZGVzLmM6NTYK | |
506 | bXNnaWQgImNvZGUgb3V0c2lkZSBib3VuZHMiCm1zZ3N0ciAia29kIHV0YW5m9nIgZ3LkbnNlcm5h | |
507 | IgoKIzogc3JjL3NldGtleWNvZGVzLmM6NTkKIywgYy1mb3JtYXQKbXNnaWQgImZhaWxlZCB0byBz | |
508 | ZXQgc2NhbmNvZGUgJXggdG8ga2V5Y29kZSAlZFxuIgptc2dzdHIgImt1bmRlIGludGUgc+R0dGEg | |
509 | YXZs5HNuaW5nc2tvZGVuICV4IHRpbGwgdGFuZ2VudGtvZGVuICVkXG4iCgojOiBzcmMvc2V0bGVk | |
510 | cy5jOjI1CiMsIGMtZm9ybWF0Cm1zZ2lkICIiCiJVc2FnZTpcbiIKIlx0c2V0bGVkcyBbLXZdIFst | |
511 | TF0gWy1EXSBbLUZdIFtbK3wtXVsgbnVtIHwgY2FwcyB8IHNjcm9sbCAlc11dXG4iCiJUaHVzLFxu | |
512 | IgoiXHRzZXRsZWRzICtjYXBzIC1udW1cbiIKIndpbGwgc2V0IENhcHNMb2NrLCBjbGVhciBOdW1M | |
513 | b2NrIGFuZCBsZWF2ZSBTY3JvbGxMb2NrIHVuY2hhbmdlZC5cbiIKIlRoZSBzZXR0aW5ncyBiZWZv | |
514 | cmUgYW5kIGFmdGVyIHRoZSBjaGFuZ2UgKGlmIGFueSkgYXJlIHJlcG9ydGVkXG4iCiJ3aGVuIHRo | |
515 | ZSAtdiBvcHRpb24gaXMgZ2l2ZW4gb3Igd2hlbiBubyBjaGFuZ2UgaXMgcmVxdWVzdGVkLlxuIgoi | |
516 | Tm9ybWFsbHksIHNldGxlZHMgaW5mbHVlbmNlcyB0aGUgdnQgZmxhZyBzZXR0aW5nc1xuIgoiKGFu | |
517 | ZCB0aGVzZSBhcmUgdXN1YWxseSByZWZsZWN0ZWQgaW4gdGhlIGxlZHMpLlxuIgoiV2l0aCAtTCwg | |
518 | c2V0bGVkcyBvbmx5IHNldHMgdGhlIGxlZHMsIGFuZCBsZWF2ZXMgdGhlIGZsYWdzIGFsb25lLlxu | |
519 | IgoiV2l0aCAtRCwgc2V0bGVkcyBzZXRzIGJvdGggdGhlIGZsYWdzIGFuZCB0aGUgZGVmYXVsdCBm | |
520 | bGFncywgc29cbiIKInRoYXQgYSBzdWJzZXF1ZW50IHJlc2V0IHdpbGwgbm90IGNoYW5nZSB0aGUg | |
521 | ZmxhZ3MuXG4iCm1zZ3N0ciAiIgoiQW525G5kbmluZzpcbiIKIlx0c2V0bGVkcyBbLXZdIFstTF0g | |
522 | Wy1EXSBbLUZdIFtbK3wtXVsgbnVtIHwgY2FwcyB8IHNjcm9sbCAlc11dXG4iCiJEdnMsXG4iCiJc | |
523 | dHNldGxlZHMgK2NhcHMgLW51bVxuIgoia29tbWVyIHPkdHRhIGNhcHNsb2NrLCBzdORuZ2EgYXYg | |
524 | bnVtbG9jayBvY2ggbORtbmEgc2Nyb2xsb2NrIG9m9nLkbmRyYWQuXG4iCiJJbnN05GxsbmluZ2Fy | |
525 | bmEgZvZyZSBvY2ggZWZ0ZXIg5G5kcmluZyAob20gbuVnb24pIHJhcHBvcnRlcmFzIG7kclxuIgoi | |
526 | LXYtZmxhZ2dhbiDkciBnaXZlbiBlbGxlciBu5HIgaW5nYSDkbmRyaW5nYXIgYmVn5HJzLlxuIgoi | |
527 | Tm9ybWFsdCBw5XZlcmthciBzZXRsZWRzIHZ0LWZsYWdnaW5zdORsbG5pbmdhcm5hXG4iCiIob2No | |
528 | IGRldHRhIHZpc2FzIG5vcm1hbHQgbWVkIGRpb2Rlcm5hKS5cbiIKIk1lZCAtTCBz5HR0ZXIgc2V0 | |
529 | bGVkcyBkaW9kZXJuYSBvY2ggcOV2ZXJrYXIgaW50ZSBmbGFnZ29ybmEuXG4iCiJNZWQgLUQgc+R0 | |
530 | dGVyIGLlZGUgZmxhZ2dvcm5hIG9jaCBzdGFuZGFyZGZsYWdnb3JuYSBz5SBhdHQgc2VuYXJlXG4i | |
531 | CiJub2xsc3TkbGxuaW5nYXIgaW50ZSBrb21tZXIg5G5kcmEgZmxhZ2dvcm5hLlxuIgoKIzogc3Jj | |
532 | L3NldGxlZHMuYzo0Nwptc2dpZCAib24gIgptc2dzdHIgInDlIgoKIzogc3JjL3NldGxlZHMuYzo0 | |
533 | Nwptc2dpZCAib2ZmIgptc2dzdHIgImF2IgoKIzogc3JjL3NldGxlZHMuYzo5MAptc2dpZCAiRXJy | |
534 | b3IgcmVhZGluZyBjdXJyZW50IGxlZCBzZXR0aW5nLiBNYXliZSBzdGRpbiBpcyBub3QgYSBWVD9c | |
535 | biIKbXNnc3RyICJGZWwgdmlkIGzkc25pbmcgYXYgbnV2YXJhbmRlIGluc3TkbGxuaW5nLiBTdGFu | |
536 | ZGFyZCBpbiBrYW5za2UgaW50ZSDkciBlbiBWVD9cbiIKCiM6IHNyYy9zZXRsZWRzLmM6MTA5Cm1z | |
537 | Z2lkICJFcnJvciByZWFkaW5nIGN1cnJlbnQgZmxhZ3Mgc2V0dGluZy4gTWF5YmUgeW91IGFyZSBu | |
538 | b3Qgb24gdGhlIGNvbnNvbGU/XG4iCm1zZ3N0ciAiRmVsIHZpZCBs5HNuaW5nIGF2IG51dmFyYW5k | |
539 | ZSBmbGFnZ2luc3TkbGxuaW5nLiBEdSBrYW5za2UgaW50ZSDkciBw5SBrb25zb2xsZW4/XG4iCgoj | |
540 | OiBzcmMvc2V0bGVkcy5jOjEyMyBzcmMvc2V0bGVkcy5jOjEzOAptc2dpZCAiRXJyb3IgcmVhZGlu | |
541 | ZyBjdXJyZW50IGxlZCBzZXR0aW5nIGZyb20gL2Rldi9rYmQuXG4iCm1zZ3N0ciAiRmVsIHZpZCBs | |
542 | 5HNuaW5nIGF2IG51dmFyYW5kZSBkaW9kaW5zdORsbG5pbmcgZnLlbiAvZGV2L2tiZC5cbiIKCiM6 | |
543 | IHNyYy9zZXRsZWRzLmM6MTI3Cm1zZ2lkICJLSU9DR0xFRCB1bmF2YWlsYWJsZT9cbiIKbXNnc3Ry | |
544 | ICJLSU9DR0xFRCBpbnRlIHRpbGxn5G5nbGlnP1xuIgoKIzogc3JjL3NldGxlZHMuYzoxNDIKbXNn | |
545 | aWQgIktJT0NTTEVEIHVuYXZhaWxhYmxlP1xuIgptc2dzdHIgIktJT0NTTEVEIGludGUgdGlsbGfk | |
546 | bmdsaWc/XG4iCgojOiBzcmMvc2V0bGVkcy5jOjE2OQptc2dpZCAiRXJyb3Igb3BlbmluZyAvZGV2 | |
547 | L2tiZC5cbiIKbXNnc3RyICJGZWwgdmlkIPZwcG5hbmRlIGF2IC9kZXYva2JkLlxuIgoKIzogc3Jj | |
548 | L3NldGxlZHMuYzoyMDEKbXNnaWQgIkVycm9yIHJlc2V0dGluZyBsZWRtb2RlXG4iCm1zZ3N0ciAi | |
549 | RmVsIHZpZCBub2xsc3TkbGxuaW5nIGF2IGRpb2Rs5GdlXG4iCgojOiBzcmMvc2V0bGVkcy5jOjIx | |
550 | MAptc2dpZCAiQ3VycmVudCBkZWZhdWx0IGZsYWdzOiAgIgptc2dzdHIgIk51dmFyYW5kZSBzdGFu | |
551 | ZGFyZGZsYWdnb3I6ICAiCgojOiBzcmMvc2V0bGVkcy5jOjIxNAptc2dpZCAiQ3VycmVudCBmbGFn | |
552 | czogICAgICAgICAgIgptc2dzdHIgIk51dmFyYW5kZSBmbGFnZ29yOiAgICAgICAgICAiCgojOiBz | |
553 | cmMvc2V0bGVkcy5jOjIxOAptc2dpZCAiQ3VycmVudCBsZWRzOiAgICAgICAgICAgIgptc2dzdHIg | |
554 | Ik51dmFyYW5kZSBkaW9kZXI6ICAgICAgICAgICAiCgojOiBzcmMvc2V0bGVkcy5jOjI1NCBzcmMv | |
555 | c2V0bWV0YW1vZGUuYzo5NAojLCBjLWZvcm1hdAptc2dpZCAidW5yZWNvZ25pemVkIGFyZ3VtZW50 | |
556 | OiBfJXNfXG5cbiIKbXNnc3RyICJva+RudCBhcmd1bWVudDogXyVzX1xuXG4iCgojOiBzcmMvc2V0 | |
557 | bGVkcy5jOjI2Mwptc2dpZCAiT2xkIGRlZmF1bHQgZmxhZ3M6ICAgICIKbXNnc3RyICJHYW1sYSBz | |
558 | dGFuZGFyZGZsYWdnb3I6ICAgICIKCiM6IHNyYy9zZXRsZWRzLmM6MjY1Cm1zZ2lkICJOZXcgZGVm | |
559 | YXVsdCBmbGFnczogICAgIgptc2dzdHIgIk55YSBzdGFuZGFyZGZsYWdnb3I6ICAgICAgIgoKIzog | |
560 | c3JjL3NldGxlZHMuYzoyNzIKbXNnaWQgIk9sZCBmbGFnczogICAgICAgICAgICAiCm1zZ3N0ciAi | |
561 | R2FtbGEgZmxhZ2dvcjogICAgICAgICAgICAiCgojOiBzcmMvc2V0bGVkcy5jOjI3NAptc2dpZCAi | |
562 | TmV3IGZsYWdzOiAgICAgICAgICAgICIKbXNnc3RyICJOeWEgZmxhZ2dvcjogICAgICAgICAgICAg | |
563 | ICIKCiM6IHNyYy9zZXRsZWRzLmM6Mjg4IHNyYy9zZXRsZWRzLmM6Mjk3Cm1zZ2lkICJPbGQgbGVk | |
564 | czogICAgICAgICAgICAgIgptc2dzdHIgIkdhbWxhIGRpb2RlcjogICAgICAgICAgICAgIgoKIzog | |
565 | c3JjL3NldGxlZHMuYzoyOTAgc3JjL3NldGxlZHMuYzoyOTkKbXNnaWQgIk5ldyBsZWRzOiAgICAg | |
566 | ICAgICAgICAiCm1zZ3N0ciAiTnlhIGRpb2RlcjogICAgICAgICAgICAgICAiCgojOiBzcmMvc2V0 | |
567 | bWV0YW1vZGUuYzoyMAptc2dpZCAiIgoiVXNhZ2U6XG4iCiJcdHNldG1ldGFtb2RlIFsgbWV0YWJp | |
568 | dCB8IG1ldGEgfCBiaXQgfCBlc2NwcmVmaXggfCBlc2MgfCBwcmVmaXggXVxuIgoiRWFjaCB2dCBo | |
569 | YXMgaGlzIG93biBjb3B5IG9mIHRoaXMgYml0LiBVc2VcbiIKIlx0c2V0bWV0YW1vZGUgW2FyZ10g | |
570 | PCAvZGV2L3R0eW5cbiIKInRvIGNoYW5nZSB0aGUgc2V0dGluZ3Mgb2YgYW5vdGhlciB2dC5cbiIK | |
571 | IlRoZSBzZXR0aW5nIGJlZm9yZSBhbmQgYWZ0ZXIgdGhlIGNoYW5nZSBhcmUgcmVwb3J0ZWQuXG4i | |
572 | Cm1zZ3N0ciAiIgoiQW525G5kbmluZzpcbiIKIlx0c2V0bWV0YW1vZGUgWyBtZXRhYml0IHwgbWV0 | |
573 | YSB8IGJpdCB8IGVzY3ByZWZpeCB8IGVzYyB8IHByZWZpeCBdXG4iCiJWYXJqZSB2dCBoYXIgc2lu | |
574 | IGVnZW4ga29waWEgYXYgZGVuIGjkciBiaXRlbi4gQW525G5kXG4iCiJcdHNldG1ldGFtb2RlIFth | |
575 | cmddIDwgL2Rldi90dHluXG4iCiJm9nIgYXR0IORuZHJhIGluc3TkbGxuaW5nZW4gZvZyIGVuIGFu | |
576 | bmFuIHZ0LlxuIgoiSW5zdORsbG5pbmdlbiBm9nJlIG9jaCBlZnRlciBm9nLkbmRyaW5nZW4gcmFw | |
577 | cG9ydGVyYXMuXG4iCgojOiBzcmMvc2V0bWV0YW1vZGUuYzozNgptc2dpZCAiTWV0YSBrZXkgc2V0 | |
578 | cyBoaWdoIG9yZGVyIGJpdFxuIgptc2dzdHIgIk1ldGF0YW5nZW50ZW4gc+R0dGVyIGj2Z3N0YSBi | |
579 | aXRlblxuIgoKIzogc3JjL3NldG1ldGFtb2RlLmM6MzkKbXNnaWQgIk1ldGEga2V5IGdpdmVzIEVz | |
580 | YyBwcmVmaXhcbiIKbXNnc3RyICJNZXRhdGFuZ2VudGVuIGdlciBlc2MtcHJlZml4XG4iCgojOiBz | |
581 | cmMvc2V0bWV0YW1vZGUuYzo0Mgptc2dpZCAiU3RyYW5nZSBtb2RlIGZvciBNZXRhIGtleT9cbiIK | |
582 | bXNnc3RyICJLb25zdGlndCBs5GdlIGb2ciBNZXRhdGFuZ2VudGVuP1xuIgoKIzogc3JjL3NldG1l | |
583 | dGFtb2RlLmM6NzgKbXNnaWQgIkVycm9yIHJlYWRpbmcgY3VycmVudCBzZXR0aW5nLiBNYXliZSBz | |
584 | dGRpbiBpcyBub3QgYSBWVD9cbiIKbXNnc3RyICJGZWwgdmlkIGzkc25pbmcgYXYgbnV2YXJhbmRl | |
585 | IGluc3TkbGxuaW5nLiBTdGFuZGFyZCBpbiBrYW5za2UgaW50ZSDkciBlbiBWVD9cbiIKCiM6IHNy | |
586 | Yy9zZXRtZXRhbW9kZS5jOjk4Cm1zZ2lkICJvbGQgc3RhdGU6ICAgICIKbXNnc3RyICJnYW1tYWx0 | |
587 | IHRpbGxzdOVuZDogICAgIgoKIzogc3JjL3NldG1ldGFtb2RlLmM6MTA0Cm1zZ2lkICJuZXcgc3Rh | |
588 | dGU6ICAgICIKbXNnc3RyICJueXR0IHRpbGxzdOVuZDogICAgICAgIgoKIzogc3JjL3NldHZlc2Fi | |
589 | bGFuay5jOjIxCiMsIGMtZm9ybWF0Cm1zZ2lkICJ1c2FnZTogJXNcbiIKbXNnc3RyICJhbnbkbmRu | |
590 | aW5nOiAlc1xuIgoKIzogc3JjL3Nob3dmb250LmM6MzAKbXNnaWQgImZhaWxlZCB0byByZXN0b3Jl | |
591 | IG9yaWdpbmFsIHRyYW5zbGF0aW9uIHRhYmxlXG4iCm1zZ3N0ciAibWlzc2x5Y2thZGVzIG1lZCBh | |
592 | dHQg5XRlcnN05GxsYSBvcmlnaW5hbPZ2ZXJz5HR0bmluZ3N0YWJlbGxlblxuIgoKIzogc3JjL3No | |
593 | b3dmb250LmM6MzUKbXNnaWQgImZhaWxlZCB0byByZXN0b3JlIG9yaWdpbmFsIHVuaW1hcFxuIgpt | |
594 | c2dzdHIgIm1pc3NseWNrYWRlcyBtZWQgYXR0IOV0ZXJzdORsbGEgb3JpZ2luYWx1bml0YWJlbGxc | |
595 | biIKCiM6IHNyYy9zaG93Zm9udC5jOjUzCm1zZ2lkICJjYW5ub3QgY2hhbmdlIHRyYW5zbGF0aW9u | |
596 | IHRhYmxlXG4iCm1zZ3N0ciAia2FuIGludGUg5G5kcmEg9nZlcnPkdHRuaW5nc3RhYmVsbGVuXG4i | |
597 | CgojOiBzcmMvc2hvd2ZvbnQuYzo2MAojLCBjLWZvcm1hdAptc2dpZCAiJXM6IG91dCBvZiBtZW1v | |
598 | cnk/XG4iCm1zZ3N0ciAiJXM6IHNsdXQgcOUgbWlubmU/XG4iCgojOiBzcmMvc2hvd2ZvbnQuYzox | |
599 | MDEKbXNnaWQgIiIKInVzYWdlOiBzaG93Zm9udCBbLXZ8LVZdXG4iCiIocHJvYmFibHkgYWZ0ZXIg | |
600 | bG9hZGluZyBhIGZvbnQgd2l0aCBgc2V0Zm9udCBmb250JylcbiIKbXNnc3RyICIiCiJhbnbkbmRu | |
601 | aW5nOiBzaG93Zm9udCBbLXZ8LVZdXG4iCiIoZvZybW9kbGlnZW4gZWZ0ZXIgYXR0IGhhIGzkc3Qg | |
602 | aW4gZXR0IHR5cHNuaXR0IG1lZCBcInNldGZvbnQgdHlwc25pdHRcIilcbiIKCiM6IHNyYy9zaG93 | |
603 | a2V5LmM6NDIKbXNnaWQgIj9VTktOT1dOPyIKbXNnc3RyICI/T0vETlQ/IgoKIzogc3JjL3Nob3dr | |
604 | ZXkuYzo0NAojLCBjLWZvcm1hdAptc2dpZCAia2IgbW9kZSB3YXMgJXNcbiIKbXNnc3RyICJ0Z2It | |
605 | bORnZSB2YXIgJXNcbiIKCiM6IHNyYy9zaG93a2V5LmM6NDYKbXNnaWQgIiIKIlsgaWYgeW91IGFy | |
606 | ZSB0cnlpbmcgdGhpcyB1bmRlciBYLCBpdCBtaWdodCBub3Qgd29ya1xuIgoic2luY2UgdGhlIFgg | |
607 | c2VydmVyIGlzIGFsc28gcmVhZGluZyAvZGV2L2NvbnNvbGUgXVxuIgptc2dzdHIgIiIKIlsgb20g | |
608 | ZHUgZ/ZyIGRldCBo5HIgaSBYIGthbnNrZSBkZXQgaW50ZSBmdW5nZXJhclxuIgoiZWZ0ZXJzb20g | |
609 | WC1zZXJ2ZXJuIG9ja3PlIGzkc2VyIC9kZXYvY29uc29sZSBdXG4iCgojOiBzcmMvc2hvd2tleS5j | |
610 | OjY1CiMsIGMtZm9ybWF0Cm1zZ2lkICJjYXVnaHQgc2lnbmFsICVkLCBjbGVhbmluZyB1cC4uLlxu | |
611 | Igptc2dzdHIgImZpY2sgc2lnbmFsZW4gJWQsIHN05GRhciB1cHAuLi5cbiIKCiM6IHNyYy9zaG93 | |
612 | a2V5LmM6NzkKIywgYy1mb3JtYXQKbXNnaWQgIiIKInNob3drZXkgdmVyc2lvbiAlc1xuIgoiXG4i | |
613 | CiJ1c2FnZTogc2hvd2tleSBbb3B0aW9ucy4uLl1cbiIKIlxuIgoidmFsaWQgb3B0aW9ucyBhcmU6 | |
614 | XG4iCiJcbiIKIlx0LWggLS1oZWxwXHRkaXNwbGF5IHRoaXMgaGVscCB0ZXh0XG4iCiJcdC1hIC0t | |
615 | YXNjaWlcdGRpc3BsYXkgdGhlIGRlY2ltYWwvb2N0YWwvaGV4IHZhbHVlcyBvZiB0aGUga2V5c1xu | |
616 | IgoiXHQtcyAtLXNjYW5jb2Rlc1x0ZGlzcGxheSBvbmx5IHRoZSByYXcgc2Nhbi1jb2Rlc1xuIgoi | |
617 | XHQtayAtLWtleWNvZGVzXHRkaXNwbGF5IG9ubHkgdGhlIGludGVycHJldGVkIGtleWNvZGVzIChk | |
618 | ZWZhdWx0KVxuIgptc2dzdHIgIiIKInNob3drZXkgdmVyc2lvbiAlc1xuIgoiXG4iCiJhbnbkbmRu | |
619 | aW5nOiBzaG93a2V5IFtmbGFnZ29yLi4uXVxuIgoiXG4iCiJ0aWxs5XRuYSBmbGFnZ29yIORyOlxu | |
620 | IgoiXG4iCiJcdC1oIC0taGVscFx0dmlzYSBkZW4gaORyIGhq5GxwdGV4dGVuXG4iCiJcdC1hIC0t | |
621 | YXNjaWlcdHZpc2EgZGVjaW1hbGEvb2t0YWxhL2hleGFkZWNpbWFsYSB25HJkZW4gZvZyIHRlY2tu | |
622 | ZW5cbiIKIlx0LXMgLS1zY2FuY29kZXNcdHZpc2EgYmFyYSBkZSBy5WEgYXZs5HNuaW5nc2tvZGVy | |
623 | bmFcbiIKIlx0LWsgLS1rZXljb2Rlc1x0dmlzYSBiYXJhIGRlIHRvbGthZGUgdGFuZ2VudGtvZGVy | |
624 | bmEgKHN0YW5kYXJkdmFsKVxuIgoKIzogc3JjL3Nob3drZXkuYzoxNTcKbXNnaWQgIlxuUHJlc3Mg | |
625 | YW55IGtleXMgLSBDdHJsLUQgd2lsbCB0ZXJtaW5hdGUgdGhpcyBwcm9ncmFtXG5cbiIKbXNnc3Ry | |
626 | ICJcblRyeWNrIG7lZ29uIHRhbmdlbnQgLSBDdHJsLUQga29tbWVyIGF0dCBhdnNsdXRhIHByb2dy | |
627 | YW1tZXRcblxuIgoKIzogc3JjL3Nob3drZXkuYzoyMjYKbXNnaWQgInByZXNzIGFueSBrZXkgKHBy | |
628 | b2dyYW0gdGVybWluYXRlcyAxMHMgYWZ0ZXIgbGFzdCBrZXlwcmVzcykuLi5cbiIKbXNnc3RyICJ0 | |
629 | cnljayBu5WdvbiB0YW5nZW50IChwcm9ncmFtbWV0IGF2c2x1dGFzIDEwIHMgZWZ0ZXIgc2lzdGEg | |
630 | dGFuZ2VudHRyeWNrbmluZykuLi5cbiIKCiM6IHNyYy9zaG93a2V5LmM6MjM0CiMsIGMtZm9ybWF0 | |
631 | Cm1zZ2lkICJrZXljb2RlICUzZCAlc1xuIgptc2dzdHIgInRhbmdlbnRrb2QgJTNkICVzXG4iCgoj | |
632 | OiBzcmMvc2hvd2tleS5jOjIzNgptc2dpZCAicmVsZWFzZSIKbXNnc3RyICJzbORwcCIKCiM6IHNy | |
633 | Yy9zaG93a2V5LmM6MjM3Cm1zZ2lkICJwcmVzcyIKbXNnc3RyICJ0cnljayIKCiM6IHNyYy92ZXJz | |
634 | aW9uLmg6MTcKIywgYy1mb3JtYXQKbXNnaWQgIiVzIGZyb20gJXNcbiIKbXNnc3RyICIlcyBmcuVu | |
635 | ICVzXG4iCg== | |
636 | --=-=-= | |
637 | ||
638 | The Translation Project robot, in the | |
639 | name of your kind translation coordinator. | |
640 | mailto:translation@iro.umontreal.ca | |
641 | ||
642 | --=-=-=-- | |
643 |
5 | 5 | # |
6 | 6 | msgid "" |
7 | 7 | msgstr "" |
8 | "Project-Id-Version: kbd 1.08\n" | |
8 | "Project-Id-Version: kbd 1.10\n" | |
9 | 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
10 | "POT-Creation-Date: 2002-10-25 09:40-0400\n" | |
11 | "PO-Revision-Date: 2004-01-03 14:46+0100\n" | |
10 | "POT-Creation-Date: 2004-01-10 15:03-0500\n" | |
11 | "PO-Revision-Date: 2004-01-11 13:39+0100\n" | |
12 | 12 | "Last-Translator: Elros Cyriatan <cyriatan@fastmail.fm>\n" |
13 | 13 | "Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.org>\n" |
14 | 14 | "MIME-Version: 1.0\n" |
15 | 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
16 | 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
17 | 17 | |
18 | #: openvt/openvt.c:67 | |
18 | #: openvt/openvt.c:69 | |
19 | 19 | #, c-format |
20 | 20 | msgid "openvt: %s: illegal vt number\n" |
21 | 21 | msgstr "openvt: %s: onjuist vt nummer\n" |
22 | 22 | |
23 | #: openvt/openvt.c:91 | |
23 | #: openvt/openvt.c:96 | |
24 | #, c-format | |
24 | 25 | msgid "openvt: only root can use the -u flag.\n" |
25 | 26 | msgstr "openvt: alleen root kan de -u optie gebruiken.\n" |
26 | 27 | |
27 | #: openvt/openvt.c:105 src/getfd.c:68 | |
28 | #: openvt/openvt.c:110 src/getfd.c:83 | |
29 | #, c-format | |
28 | 30 | msgid "Couldnt get a file descriptor referring to the console\n" |
29 | 31 | msgstr "Kon geen bestandsbeschrijver opvragen die verwijst naar de console\n" |
30 | 32 | |
31 | #: openvt/openvt.c:117 | |
33 | #: openvt/openvt.c:122 | |
34 | #, c-format | |
32 | 35 | msgid "openvt: cannot find a free vt\n" |
33 | 36 | msgstr "openvt: kan geen vrije vt vinden\n" |
34 | 37 | |
35 | #: openvt/openvt.c:122 | |
38 | #: openvt/openvt.c:127 | |
36 | 39 | #, c-format |
37 | 40 | msgid "openvt: cannot check whether vt %d is free\n" |
38 | 41 | msgstr "openvt: kan niet controleren of vt %d vrij is\n" |
39 | 42 | |
40 | #: openvt/openvt.c:123 openvt/openvt.c:128 | |
43 | #: openvt/openvt.c:129 openvt/openvt.c:134 | |
44 | #, c-format | |
41 | 45 | msgid " use `openvt -f' to force.\n" |
42 | 46 | msgstr " gebruik `openvt -f' om te forceren.\n" |
43 | 47 | |
44 | #: openvt/openvt.c:127 | |
48 | #: openvt/openvt.c:133 | |
45 | 49 | #, c-format |
46 | 50 | msgid "openvt: vt %d is in use; command aborted\n" |
47 | 51 | msgstr "openvt: vt %d is in gebruik; opdracht afgebroken\n" |
48 | 52 | |
49 | #: openvt/openvt.c:155 | |
53 | #: openvt/openvt.c:161 | |
50 | 54 | #, c-format |
51 | 55 | msgid "openvt: Unable to open %s: %s\n" |
52 | 56 | msgstr "openvt: kan %s niet openen: %s\n" |
53 | 57 | |
54 | #: openvt/openvt.c:167 | |
58 | #: openvt/openvt.c:173 | |
55 | 59 | #, c-format |
56 | 60 | msgid "openvt: Cannot open %s read/write (%s)\n" |
57 | 61 | msgstr "openvt: kan %s niet lezen/schrijven openen (%s)\n" |
58 | 62 | |
59 | #: openvt/openvt.c:205 | |
63 | #: openvt/openvt.c:211 | |
60 | 64 | #, c-format |
61 | 65 | msgid "openvt: using VT %s\n" |
62 | 66 | msgstr "openvt: VT %s wordt gebruikt\n" |
63 | 67 | |
64 | #: openvt/openvt.c:217 | |
68 | #: openvt/openvt.c:224 | |
65 | 69 | #, c-format |
66 | 70 | msgid "openvt: Unable to set new session (%s)\n" |
67 | 71 | msgstr "openvt: kan geen nieuwe sessie instellen (%s)\n" |
68 | 72 | |
69 | #: openvt/openvt.c:225 | |
73 | #: openvt/openvt.c:233 | |
70 | 74 | #, c-format |
71 | 75 | msgid "" |
72 | 76 | "\n" |
75 | 79 | "\n" |
76 | 80 | "openvt: kon %s niet lezen/schrijven openen (%s)\n" |
77 | 81 | |
78 | #: openvt/openvt.c:281 | |
82 | #: openvt/openvt.c:291 | |
79 | 83 | #, c-format |
80 | 84 | msgid "openvt: could not deallocate console %d\n" |
81 | 85 | msgstr "openvt: kon console %d niet vrijgeven\n" |
82 | 86 | |
83 | 87 | #: src/chvt.c:28 |
88 | #, c-format | |
84 | 89 | msgid "usage: chvt N\n" |
85 | 90 | msgstr "gebruik: chvt N\n" |
86 | 91 | |
109 | 114 | msgid "%s: could not deallocate console %d\n" |
110 | 115 | msgstr "%s: kon console %d niet vrijgeven\n" |
111 | 116 | |
112 | #: src/dumpkeys.c:63 | |
113 | #, c-format | |
114 | msgid "KDGKBENT error at index 0 in table %d: " | |
115 | msgstr "KDGKBENT fout op positie 0 in tabel %d: " | |
116 | ||
117 | #: src/dumpkeys.c:76 | |
117 | #: src/dumpkeys.c:66 | |
118 | #, c-format | |
119 | msgid "KDGKBENT error at index 0 in table %d\n" | |
120 | msgstr "KDGKBENT fout op positie 0 in tabel %d\n" | |
121 | ||
122 | #: src/dumpkeys.c:79 | |
118 | 123 | #, c-format |
119 | 124 | msgid "%s: cannot find any keymaps?\n" |
120 | 125 | msgstr "%s: kan geen toetsenbordkaarten vinden?\n" |
121 | 126 | |
122 | #: src/dumpkeys.c:81 | |
127 | #: src/dumpkeys.c:84 | |
123 | 128 | #, c-format |
124 | 129 | msgid "%s: plain map not allocated? very strange ...\n" |
125 | 130 | msgstr "%s: ruwe afbeelding niet toegewezen? erg vreemd ...\n" |
126 | 131 | |
127 | #: src/dumpkeys.c:113 | |
128 | #, c-format | |
129 | msgid "KDGKBENT error at index %d in table %d: " | |
130 | msgstr "KDGKBENT fout op positie %d in tabel %d: " | |
131 | ||
132 | #: src/dumpkeys.c:241 | |
132 | #: src/dumpkeys.c:117 | |
133 | #, c-format | |
134 | msgid "KDGKBENT error at index %d in table %d\n" | |
135 | msgstr "KDGKBENT fout op positie %d in tabel %d\n" | |
136 | ||
137 | #: src/dumpkeys.c:245 | |
133 | 138 | #, c-format |
134 | 139 | msgid "keycode range supported by kernel: 1 - %d\n" |
135 | 140 | msgstr "toetscode bereik ondersteund door kernel: 1 - %d\n" |
136 | 141 | |
137 | #: src/dumpkeys.c:243 | |
142 | #: src/dumpkeys.c:247 | |
138 | 143 | #, c-format |
139 | 144 | msgid "max number of actions bindable to a key: %d\n" |
140 | 145 | msgstr "max aantal acties verbindbaar met een toets: %d\n" |
141 | 146 | |
142 | #: src/dumpkeys.c:246 | |
147 | #: src/dumpkeys.c:250 | |
143 | 148 | #, c-format |
144 | 149 | msgid "number of keymaps in actual use: %d\n" |
145 | 150 | msgstr "aantal toetsenbordkaarten dat nu wordt gebruikt: %d\n" |
146 | 151 | |
147 | #: src/dumpkeys.c:249 | |
152 | #: src/dumpkeys.c:253 | |
148 | 153 | #, c-format |
149 | 154 | msgid "of which %d dynamically allocated\n" |
150 | 155 | msgstr "waarvan %d dynamisch toegewezen\n" |
151 | 156 | |
152 | #: src/dumpkeys.c:250 | |
157 | #: src/dumpkeys.c:254 | |
158 | #, c-format | |
153 | 159 | msgid "ranges of action codes supported by kernel:\n" |
154 | 160 | msgstr "bereiken van actiecodes ondersteund door kernel:\n" |
155 | 161 | |
156 | #: src/dumpkeys.c:255 | |
162 | #: src/dumpkeys.c:259 | |
157 | 163 | #, c-format |
158 | 164 | msgid "number of function keys supported by kernel: %d\n" |
159 | 165 | msgstr "aantal functietoetsen ondersteund door kernel: %d\n" |
160 | 166 | |
161 | #: src/dumpkeys.c:258 | |
167 | #: src/dumpkeys.c:262 | |
162 | 168 | #, c-format |
163 | 169 | msgid "max nr of compose definitions: %d\n" |
164 | 170 | msgstr "max aantal samenstel definities: %d\n" |
165 | 171 | |
166 | #: src/dumpkeys.c:260 | |
172 | #: src/dumpkeys.c:264 | |
167 | 173 | #, c-format |
168 | 174 | msgid "nr of compose definitions in actual use: %d\n" |
169 | 175 | msgstr "aantal samenstel definities dat nu wordt gebruikt: %d\n" |
170 | 176 | |
171 | #: src/dumpkeys.c:284 | |
177 | #: src/dumpkeys.c:288 | |
172 | 178 | #, c-format |
173 | 179 | msgid "" |
174 | 180 | "Symbols recognized by %s:\n" |
179 | 185 | "(numerieke waarde, symbool)\n" |
180 | 186 | "\n" |
181 | 187 | |
182 | #: src/dumpkeys.c:297 | |
188 | #: src/dumpkeys.c:301 | |
189 | #, c-format | |
183 | 190 | msgid "" |
184 | 191 | "\n" |
185 | 192 | "The following synonyms are recognized:\n" |
189 | 196 | "De volgende synoniemen worden herkend:\n" |
190 | 197 | "\n" |
191 | 198 | |
192 | #: src/dumpkeys.c:299 | |
199 | #: src/dumpkeys.c:303 | |
193 | 200 | #, c-format |
194 | 201 | msgid "%-15s for %s\n" |
195 | 202 | msgstr "%-15s voor %s\n" |
196 | 203 | |
197 | #: src/dumpkeys.c:301 | |
204 | #: src/dumpkeys.c:305 | |
205 | #, c-format | |
198 | 206 | msgid "" |
199 | 207 | "\n" |
200 | 208 | "Recognized modifier names and their column numbers:\n" |
202 | 210 | "\n" |
203 | 211 | "Herkende optietoets namen en hun kolomnummers:\n" |
204 | 212 | |
205 | #: src/dumpkeys.c:364 | |
213 | #: src/dumpkeys.c:368 | |
206 | 214 | #, c-format |
207 | 215 | msgid "# not alt_is_meta: on keymap %d key %d is bound to" |
208 | 216 | msgstr "# niet alt_is_meta: op toetsenkaart %d is toets %d gebonden aan" |
209 | 217 | |
210 | #: src/dumpkeys.c:439 | |
218 | #: src/dumpkeys.c:443 | |
219 | #, c-format | |
211 | 220 | msgid "impossible: not meta?\n" |
212 | 221 | msgstr "onmogelijk: niet meta?\n" |
213 | 222 | |
214 | #: src/dumpkeys.c:496 | |
223 | #: src/dumpkeys.c:500 | |
215 | 224 | #, c-format |
216 | 225 | msgid "KDGKBSENT failed at index %d: " |
217 | 226 | msgstr "KDGKBSENT mislukt op positie %d: " |
218 | 227 | |
219 | #: src/dumpkeys.c:516 | |
228 | #: src/dumpkeys.c:520 | |
220 | 229 | #, c-format |
221 | 230 | msgid "dumpkeys version %s" |
222 | 231 | msgstr "dumpkeys versie %s" |
223 | 232 | |
224 | #: src/dumpkeys.c:517 | |
233 | #: src/dumpkeys.c:521 | |
234 | #, c-format | |
225 | 235 | msgid "" |
226 | 236 | "\n" |
227 | 237 | "usage: dumpkeys [options...]\n" |
255 | 265 | "\t --compose-only alleen samenstel toetscombinaties weergeven\n" |
256 | 266 | "\t-c --charset=" |
257 | 267 | |
258 | #: src/dumpkeys.c:534 | |
268 | #: src/dumpkeys.c:538 | |
269 | #, c-format | |
259 | 270 | msgid "" |
260 | 271 | "\t\t\t interpret character action codes to be from the\n" |
261 | 272 | "\t\t\t specified character set\n" |
268 | 279 | msgid "error executing %s\n" |
269 | 280 | msgstr "fout bij uitvoeren %s\n" |
270 | 281 | |
282 | #: src/getfd.c:58 | |
283 | #, c-format | |
284 | msgid "Couldnt open %s\n" | |
285 | msgstr "Kon %s niet openen\n" | |
286 | ||
271 | 287 | #: src/getkeycodes.c:18 |
288 | #, c-format | |
272 | 289 | msgid "usage: getkeycodes\n" |
273 | 290 | msgstr "gebruik: getkeycodes\n" |
274 | 291 | |
275 | 292 | #: src/getkeycodes.c:39 |
293 | #, c-format | |
276 | 294 | msgid "Plain scancodes xx (hex) versus keycodes (dec)\n" |
277 | 295 | msgstr "Ruwe scancodes xx (hex) tegenover toetscodes (dec)\n" |
278 | 296 | |
279 | 297 | #: src/getkeycodes.c:40 |
298 | #, c-format | |
280 | 299 | msgid "0 is an error; for 1-88 (0x01-0x58) scancode equals keycode\n" |
281 | 300 | msgstr "0 is een fout; voor 1-88 (0x01-0x58) is scancode gelijk aan toetscode\n" |
282 | 301 | |
283 | 302 | #: src/getkeycodes.c:44 |
303 | #, c-format | |
284 | 304 | msgid "" |
285 | 305 | "\n" |
286 | 306 | "\n" |
295 | 315 | msgid "failed to get keycode for scancode 0x%x\n" |
296 | 316 | msgstr "opvragen toetscode voor scancode 0x%x mislukt\n" |
297 | 317 | |
298 | #: src/getunimap.c:49 | |
318 | #: src/getunimap.c:29 | |
299 | 319 | #, c-format |
300 | 320 | msgid "" |
301 | 321 | "Usage:\n" |
302 | "\t%s [-s]\n" | |
322 | "\t%s [-s] [-C console]\n" | |
303 | 323 | msgstr "" |
304 | 324 | "Gebruik:\n" |
305 | "\t%s [-s]\n" | |
325 | "\t%s [-s] [-C console]\n" | |
306 | 326 | |
307 | 327 | #: src/kbd_mode.c:18 |
328 | #, c-format | |
308 | 329 | msgid "usage: kbd_mode [-a|-u|-k|-s]\n" |
309 | 330 | msgstr "gebruik: kbd_mode [-a|-u|-k|-s]\n" |
310 | 331 | |
311 | 332 | #: src/kbd_mode.c:41 |
333 | #, c-format | |
312 | 334 | msgid "kbd_mode: error reading keyboard mode\n" |
313 | 335 | msgstr "kbd_mode: fout bij lezen toetsenbordmodus\n" |
314 | 336 | |
315 | 337 | #: src/kbd_mode.c:46 |
338 | #, c-format | |
316 | 339 | msgid "The keyboard is in raw (scancode) mode\n" |
317 | 340 | msgstr "Het toetsenbord is in ruwe (scancode) modus\n" |
318 | 341 | |
319 | 342 | #: src/kbd_mode.c:49 |
343 | #, c-format | |
320 | 344 | msgid "The keyboard is in mediumraw (keycode) mode\n" |
321 | 345 | msgstr "Het toetsenbord is in middelruwe (toetscode) modus\n" |
322 | 346 | |
323 | 347 | #: src/kbd_mode.c:52 |
348 | #, c-format | |
324 | 349 | msgid "The keyboard is in the default (ASCII) mode\n" |
325 | 350 | msgstr "Het toetsenbord is in de standaard (ASCII) modus\n" |
326 | 351 | |
327 | 352 | #: src/kbd_mode.c:55 |
353 | #, c-format | |
328 | 354 | msgid "The keyboard is in Unicode (UTF-8) mode\n" |
329 | 355 | msgstr "Het toetsenbord is in Unicode (UTF-8) modus\n" |
330 | 356 | |
331 | 357 | #: src/kbd_mode.c:58 |
358 | #, c-format | |
332 | 359 | msgid "The keyboard is in some unknown mode\n" |
333 | 360 | msgstr "Het toetsenbord is in een onbekende modus\n" |
334 | 361 | |
343 | 370 | msgstr "Toetssnelheid ingesteld op %.1f cps (vertraging = %d ms)\n" |
344 | 371 | |
345 | 372 | #: src/kbdrate.c:229 |
373 | #, c-format | |
346 | 374 | msgid "Usage: kbdrate [-V] [-s] [-r rate] [-d delay]\n" |
347 | 375 | msgstr "Gebruik: kbdrate [-V] [-s] [-r frequentie] [-d vertraging]\n" |
348 | 376 | |
351 | 379 | msgstr "Kan /dev/port niet openen" |
352 | 380 | |
353 | 381 | #: src/kdfontop.c:193 |
382 | #, c-format | |
354 | 383 | msgid "bug: getfont called with count<256\n" |
355 | 384 | msgstr "softwarefout: getfont aangeroepen met count<256\n" |
356 | 385 | |
394 | 423 | msgid "unknown keysym '%s'\n" |
395 | 424 | msgstr "onbekende keysym '%s'\n" |
396 | 425 | |
397 | #: src/ksyms.c:1814 | |
426 | #. silence the common usage dumpkeys | loadkeys -u | |
427 | #: src/ksyms.c:1816 | |
398 | 428 | #, c-format |
399 | 429 | msgid "plus before %s ignored\n" |
400 | 430 | msgstr "plus voor %s genegeerd\n" |
401 | 431 | |
402 | #: src/loadunimap.c:62 | |
403 | #, c-format | |
404 | msgid "usage: %s [-o map.orig] [map-file]\n" | |
405 | msgstr "gebruik: %s [-o kaart.orig] [kaartbestand]\n" | |
406 | ||
407 | #: src/loadunimap.c:152 src/loadunimap.c:163 | |
432 | #: src/loadunimap.c:42 | |
433 | #, c-format | |
434 | msgid "" | |
435 | "Usage:\n" | |
436 | "\t%s [-C console] [-o map.orig]\n" | |
437 | msgstr "" | |
438 | "Gebruik:\n" | |
439 | "\t%s [-C console] [-o kaart.orig]\n" | |
440 | ||
441 | #: src/loadunimap.c:174 src/loadunimap.c:185 | |
408 | 442 | #, c-format |
409 | 443 | msgid "Bad input line: %s\n" |
410 | 444 | msgstr "Slechte invoerregel: %s\n" |
411 | 445 | |
412 | #: src/loadunimap.c:172 | |
446 | #: src/loadunimap.c:194 | |
413 | 447 | #, c-format |
414 | 448 | msgid "%s: Glyph number (0x%x) larger than font length\n" |
415 | 449 | msgstr "%s: Glyph getal (0x%x) groter dan lengte lettertype\n" |
416 | 450 | |
417 | #: src/loadunimap.c:178 | |
451 | #: src/loadunimap.c:200 | |
418 | 452 | #, c-format |
419 | 453 | msgid "%s: Bad end of range (0x%x)\n" |
420 | 454 | msgstr "%s: Slecht einde van bereik (0x%x)\n" |
421 | 455 | |
422 | #: src/loadunimap.c:208 src/psfxtable.c:175 | |
456 | #: src/loadunimap.c:230 src/psfxtable.c:175 | |
423 | 457 | #, c-format |
424 | 458 | msgid "%s: Bad Unicode range corresponding to font position range 0x%x-0x%x\n" |
425 | 459 | msgstr "%s: Slecht Unicode bereik corresponderend met lettertype-positie bereik 0x%x-0x%x\n" |
426 | 460 | |
427 | #: src/loadunimap.c:215 src/psfxtable.c:182 | |
461 | #: src/loadunimap.c:237 src/psfxtable.c:182 | |
428 | 462 | #, c-format |
429 | 463 | msgid "%s: Unicode range U+%x-U+%x not of the same length as font position range 0x%x-0x%x\n" |
430 | 464 | msgstr "%s: Unicode bereik U+%x-U+%x is niet van dezelfde lengte als lettertype-positie bereik 0x%x-0x%x\n" |
431 | 465 | |
432 | #: src/loadunimap.c:234 src/psfxtable.c:203 | |
466 | #: src/loadunimap.c:256 src/psfxtable.c:203 | |
433 | 467 | #, c-format |
434 | 468 | msgid "%s: trailing junk (%s) ignored\n" |
435 | 469 | msgstr "%s: rotzooi (%s) aan het einde genegeerd\n" |
436 | 470 | |
437 | #: src/loadunimap.c:251 | |
471 | #: src/loadunimap.c:273 | |
438 | 472 | #, c-format |
439 | 473 | msgid "Loading unicode map from file %s\n" |
440 | 474 | msgstr "Bezig met laden unicode kaart uit bestand %s\n" |
441 | 475 | |
442 | #: src/loadunimap.c:257 | |
476 | #: src/loadunimap.c:279 | |
443 | 477 | #, c-format |
444 | 478 | msgid "%s: %s: Warning: line too long\n" |
445 | 479 | msgstr "%s: %s: Waarschuwing: regel te lang\n" |
446 | 480 | |
447 | #: src/loadunimap.c:267 | |
481 | #: src/loadunimap.c:289 | |
448 | 482 | #, c-format |
449 | 483 | msgid "" |
450 | 484 | "%s: not loading empty unimap\n" |
453 | 487 | "%s: lege unikaart wordt niet geladen\n" |
454 | 488 | "(als u dit echt wil, kunt u optie -f gebruiken)\n" |
455 | 489 | |
456 | #: src/loadunimap.c:288 | |
490 | #: src/loadunimap.c:310 | |
457 | 491 | msgid "entry" |
458 | 492 | msgstr "ingang" |
459 | 493 | |
460 | #: src/loadunimap.c:288 | |
494 | #: src/loadunimap.c:310 | |
461 | 495 | msgid "entries" |
462 | 496 | msgstr "ingangen" |
463 | 497 | |
464 | #: src/loadunimap.c:314 | |
498 | #: src/loadunimap.c:336 | |
465 | 499 | #, c-format |
466 | 500 | msgid "Saved unicode map on `%s'\n" |
467 | 501 | msgstr "Unicode kaart opgeslagen op `%s'\n" |
468 | 502 | |
469 | #: src/loadunimap.c:334 | |
503 | #: src/loadunimap.c:356 | |
504 | #, c-format | |
470 | 505 | msgid "Appended Unicode map\n" |
471 | 506 | msgstr "Unicode kaart achteraan toegevoegd\n" |
472 | 507 | |
481 | 516 | msgstr "mapscrn: kan kaartbestand _%s_ niet openen\n" |
482 | 517 | |
483 | 518 | #: src/mapscrn.c:137 |
519 | #, c-format | |
484 | 520 | msgid "Cannot stat map file" |
485 | 521 | msgstr "Kan kaartbestand niet vinden" |
486 | 522 | |
510 | 546 | msgstr "Fout bij verwerken symbolische kaart uit `%s', regel %d\n" |
511 | 547 | |
512 | 548 | #: src/mapscrn.c:273 src/mapscrn.c:278 |
549 | #, c-format | |
513 | 550 | msgid "Error writing map to file\n" |
514 | 551 | msgstr "Fout bij schrijven kaart naar bestand\n" |
515 | 552 | |
516 | 553 | #: src/mapscrn.c:282 |
554 | #, c-format | |
517 | 555 | msgid "Cannot read console map\n" |
518 | 556 | msgstr "Kan console kaart niet lezen\n" |
519 | 557 | |
593 | 631 | msgstr "appendunicode: ongeldige unicode %u\n" |
594 | 632 | |
595 | 633 | #: src/psffontop.c:434 |
634 | #, c-format | |
596 | 635 | msgid "Cannot write font file header" |
597 | 636 | msgstr "Kan kop van lettertypebestand niet schrijven" |
598 | 637 | |
678 | 717 | msgstr "resizecons: kan geen grafische modus-bestand %s vinden\n" |
679 | 718 | |
680 | 719 | #: src/resizecons.c:172 |
720 | #, c-format | |
681 | 721 | msgid "Invalid number of lines\n" |
682 | 722 | msgstr "Onjuist aantal regels\n" |
683 | 723 | |
702 | 742 | msgstr "resizecons: vergeet niet TERM te veranderen (mogelijk naar con%dx%d of linux-%dx%d)\n" |
703 | 743 | |
704 | 744 | #: src/resizecons.c:337 |
745 | #, c-format | |
705 | 746 | msgid "" |
706 | 747 | "resizecons:\n" |
707 | 748 | "call is: resizecons COLSxROWS or: resizecons COLS ROWS\n" |
712 | 753 | "of: resizecons -lines RIJEN, met RIJEN één van 25, 28, 30, 34, 36, 40, 44, 50, 60\n" |
713 | 754 | |
714 | 755 | #: src/resizecons.c:375 |
756 | #, c-format | |
715 | 757 | msgid "resizecons: cannot get I/O permissions.\n" |
716 | 758 | msgstr "resizecons: kan I/O toegangsrechten niet opvragen.\n" |
717 | 759 | |
718 | 760 | #: src/screendump.c:48 |
761 | #, c-format | |
719 | 762 | msgid "usage: screendump [n]\n" |
720 | 763 | msgstr "gebruik: screendump [n]\n" |
721 | 764 | |
743 | 786 | msgstr "Vreemd ... het scherm is zowel in %dx%d en %dx%d ??\n" |
744 | 787 | |
745 | 788 | #: src/screendump.c:159 |
789 | #, c-format | |
746 | 790 | msgid "Error writing screendump\n" |
747 | 791 | msgstr "Fout bij schrijven schermafdruk\n" |
748 | 792 | |
749 | 793 | #: src/setfont.c:73 |
794 | #, c-format | |
750 | 795 | msgid "" |
751 | 796 | "Usage: setfont [write-options] [-<N>] [newfont..] [-m consolemap] [-u unicodemap]\n" |
752 | 797 | " write-options (take place before file loading):\n" |
753 | " -o <filename>\tWrite current font to <filename>\n" | |
754 | " -O <filename>\tWrite current font and unicode map to <filename>\n" | |
755 | " -om <filename>\tWrite current consolemap to <filename>\n" | |
756 | " -ou <filename>\tWrite current unicodemap to <filename>\n" | |
798 | " -o <filename> Write current font to <filename>\n" | |
799 | " -O <filename> Write current font and unicode map to <filename>\n" | |
800 | " -om <filename> Write current consolemap to <filename>\n" | |
801 | " -ou <filename> Write current unicodemap to <filename>\n" | |
757 | 802 | "If no newfont and no -[o|O|om|ou|m|u] option is given,\n" |
758 | 803 | "a default font is loaded:\n" |
759 | " setfont Load font \"default[.gz]\"\n" | |
760 | " setfont -<N> Load font \"default8x<N>[.gz]\"\n" | |
804 | " setfont Load font \"default[.gz]\"\n" | |
805 | " setfont -<N> Load font \"default8x<N>[.gz]\"\n" | |
761 | 806 | "The -<N> option selects a font from a codepage that contains three fonts:\n" |
762 | 807 | " setfont -{8|14|16} codepage.cp[.gz] Load 8x<N> font from codepage.cp\n" |
763 | 808 | "Explicitly (with -m or -u) or implicitly (in the fontfile) given mappings\n" |
765 | 810 | " -h<N> (no space) Override font height.\n" |
766 | 811 | " -m <fn> Load console screen map.\n" |
767 | 812 | " -u <fn> Load font unicode map.\n" |
768 | " -m none\tSuppress loading and activation of a screen map.\n" | |
769 | " -u none\tSuppress loading of a unicode map.\n" | |
770 | " -v\t\tBe verbose.\n" | |
771 | " -V\t\tPrint version and exit.\n" | |
813 | " -m none Suppress loading and activation of a screen map.\n" | |
814 | " -u none Suppress loading of a unicode map.\n" | |
815 | " -v Be verbose.\n" | |
816 | " -C <cons> Indicate console device to be used.\n" | |
817 | " -V Print version and exit.\n" | |
772 | 818 | "Files are loaded from the current directory or /usr/lib/kbd/*/.\n" |
773 | 819 | msgstr "" |
774 | 820 | "Gebruik: setfont [schrijfopties] [-<N>] [nieuwlettertype..] [-m consolekaart] [-u unicodekaart]\n" |
775 | 821 | " schrijfopties (dit gebeurt voor het laden van het bestand):\n" |
776 | " -o <bestandsnaam>\tHuidige lettertype schrijven naar <bestandsnaam>\n" | |
777 | " -O <bestandsnaam>\tHuidige lettertype en unicode kaart schrijven naar <bestandsnaam>\n" | |
778 | " -om <bestandsnaam>\tHuidige consolekaart schrijven naar <bestandsnaam>\n" | |
779 | " -ou <bestandsnaam>\tHuidige unicode kaart schrijven naar <bestandsnaam>\n" | |
822 | " -o <bestandsnaam> Huidige lettertype schrijven naar <bestandsnaam>\n" | |
823 | " -O <bestandsnaam> Huidige lettertype en unicode kaart schrijven naar <bestandsnaam>\n" | |
824 | " -om <bestandsnaam> Huidige consolekaart schrijven naar <bestandsnaam>\n" | |
825 | " -ou <bestandsnaam> Huidige unicode kaart schrijven naar <bestandsnaam>\n" | |
780 | 826 | "Als er geen nieuwlettertype en geen -[o|O|om|ou|m|u] optie is gegeven,\n" |
781 | 827 | "wordt een standaard lettertype geladen:\n" |
782 | " setfont Lettertype \"default[.gz]\" laden\n" | |
783 | " setfont -<N> Lettertype \"default8x<N>[.gz]\" laden\n" | |
828 | " setfont Lettertype \"default[.gz]\" laden\n" | |
829 | " setfont -<N> Lettertype \"default8x<N>[.gz]\" laden\n" | |
784 | 830 | "De -<N> optie selecteert een lettertype uit de codepagina die drie lettertypen bevat:\n" |
785 | 831 | " setfont -{8|14|16} codepagina.cp[.gz] Het 8x<N> lettertype laden uit codepagina.cp\n" |
786 | 832 | "Expliciet (met -m of -u) of impliciet (in het lettertypebestand) gegeven kaarten\n" |
788 | 834 | " -h<N> (geen spatie) Letterhoogte forceren.\n" |
789 | 835 | " -m <fn> Console schermkaart laden.\n" |
790 | 836 | " -u <fn> Lettertype unicodekaart laden.\n" |
791 | " -m geen\tLaden en activeren van schermkaart onderdrukken.\n" | |
792 | " -u geen\tLaden van een unicode kaart onderdrukken.\n" | |
793 | " -v\t\tWees luidruchtig.\n" | |
794 | " -V\t\tVersie weergeven en afsluiten.\n" | |
837 | " -m geen Laden en activeren van schermkaart onderdrukken.\n" | |
838 | " -u geen Laden van een unicode kaart onderdrukken.\n" | |
839 | " -v Wees luidruchtig.\n" | |
840 | " -C <cons> Aangeven welk console apparaat gebruikt moet worden.\n" | |
841 | " -V Versie weergeven en afsluiten.\n" | |
795 | 842 | "Bestanden worden geladen uit de huidige map of uit /usr/lib/kbd/*/.\n" |
796 | 843 | |
797 | #: src/setfont.c:169 | |
844 | #: src/setfont.c:176 | |
845 | #, c-format | |
798 | 846 | msgid "setfont: too many input files\n" |
799 | 847 | msgstr "setfont: teveel invoerbestanden\n" |
800 | 848 | |
801 | #: src/setfont.c:177 | |
849 | #: src/setfont.c:184 | |
850 | #, c-format | |
802 | 851 | msgid "setfont: cannot both restore from character ROM and from file. Font unchanged.\n" |
803 | 852 | msgstr "setfont: kan niet herstellen uit zowel teken-ROM als uit een bestand. Lettertype onveranderd.\n" |
804 | 853 | |
805 | #: src/setfont.c:236 | |
854 | #: src/setfont.c:245 | |
806 | 855 | #, c-format |
807 | 856 | msgid "Bad character height %d\n" |
808 | 857 | msgstr "Slechte tekenhoogte %d\n" |
809 | 858 | |
810 | #: src/setfont.c:240 | |
859 | #: src/setfont.c:249 | |
811 | 860 | #, c-format |
812 | 861 | msgid "Bad character width %d\n" |
813 | 862 | msgstr "Slechte tekenbreedte %d\n" |
814 | 863 | |
815 | #: src/setfont.c:265 | |
864 | #: src/setfont.c:274 | |
816 | 865 | #, c-format |
817 | 866 | msgid "%s: font position 32 is nonblank\n" |
818 | 867 | msgstr "%s: lettertype positie 32 is niet-wit\n" |
819 | 868 | |
820 | #: src/setfont.c:273 | |
869 | #: src/setfont.c:282 | |
821 | 870 | #, c-format |
822 | 871 | msgid "%s: wiped it\n" |
823 | 872 | msgstr "%s: gewist\n" |
824 | 873 | |
825 | #: src/setfont.c:277 | |
874 | #: src/setfont.c:286 | |
826 | 875 | #, c-format |
827 | 876 | msgid "%s: background will look funny\n" |
828 | 877 | msgstr "%s: achtergrond zal er grappig uitzien\n" |
829 | 878 | |
830 | #: src/setfont.c:287 | |
879 | #: src/setfont.c:296 | |
831 | 880 | #, c-format |
832 | 881 | msgid "Loading %d-char %dx%d font from file %s\n" |
833 | 882 | msgstr "Bezig met laden %d-teken %dx%d lettertype uit bestand %s\n" |
834 | 883 | |
835 | #: src/setfont.c:290 | |
884 | #: src/setfont.c:299 | |
836 | 885 | #, c-format |
837 | 886 | msgid "Loading %d-char %dx%d font\n" |
838 | 887 | msgstr "Bezig met laden %d-teken %dx%d lettertype\n" |
839 | 888 | |
840 | #: src/setfont.c:293 | |
889 | #: src/setfont.c:302 | |
841 | 890 | #, c-format |
842 | 891 | msgid "Loading %d-char %dx%d (%d) font from file %s\n" |
843 | 892 | msgstr "Bezig met laden %d-teken %dx%d (%d) lettertype uit bestand %s\n" |
844 | 893 | |
845 | #: src/setfont.c:296 | |
894 | #: src/setfont.c:305 | |
846 | 895 | #, c-format |
847 | 896 | msgid "Loading %d-char %dx%d (%d) font\n" |
848 | 897 | msgstr "Bezig met laden %d-teken %dx%d (%d) lettertype\n" |
849 | 898 | |
850 | #: src/setfont.c:336 | |
899 | #: src/setfont.c:345 | |
851 | 900 | #, c-format |
852 | 901 | msgid "%s: bug in do_loadtable\n" |
853 | 902 | msgstr "%s: softwarefout in do_loadtable\n" |
854 | 903 | |
855 | #: src/setfont.c:342 | |
904 | #: src/setfont.c:351 | |
905 | #, c-format | |
856 | 906 | msgid "Loading Unicode mapping table...\n" |
857 | 907 | msgstr "Bezig met laden Unicode afbeeldtabel...\n" |
858 | 908 | |
859 | #: src/setfont.c:378 src/setfont.c:462 | |
909 | #: src/setfont.c:387 src/setfont.c:471 | |
860 | 910 | #, c-format |
861 | 911 | msgid "Cannot open font file %s\n" |
862 | 912 | msgstr "Kan lettertype bestand %s niet openen\n" |
863 | 913 | |
864 | #: src/setfont.c:389 | |
914 | #: src/setfont.c:398 | |
865 | 915 | #, c-format |
866 | 916 | msgid "When loading several fonts, all must be psf fonts - %s isn't\n" |
867 | 917 | msgstr "Bij het laden van verschillende lettertypen, moeten ze alle psf lettertypen zijn - %s is dat niet\n" |
868 | 918 | |
869 | #: src/setfont.c:397 | |
919 | #: src/setfont.c:406 | |
870 | 920 | #, c-format |
871 | 921 | msgid "Read %d-char %dx%d font from file %s\n" |
872 | 922 | msgstr "Gelezen %d-teken %dx%d lettertype uit bestand %s\n" |
873 | 923 | |
874 | #: src/setfont.c:403 | |
924 | #: src/setfont.c:412 | |
925 | #, c-format | |
875 | 926 | msgid "When loading several fonts, all must have the same height\n" |
876 | 927 | msgstr "Bij het laden van verschillende lettertypen, moeten ze allemaal dezelfde hoogte hebben\n" |
877 | 928 | |
878 | #: src/setfont.c:410 | |
929 | #: src/setfont.c:419 | |
930 | #, c-format | |
879 | 931 | msgid "When loading several fonts, all must have the same width\n" |
880 | 932 | msgstr "Bij het laden van verschillende lettertypen, moeten ze allemaal dezelfde breedte hebben\n" |
881 | 933 | |
882 | #: src/setfont.c:449 | |
934 | #: src/setfont.c:458 | |
935 | #, c-format | |
883 | 936 | msgid "Cannot find default font\n" |
884 | 937 | msgstr "Kan standaardlettertype niet vinden\n" |
885 | 938 | |
886 | #: src/setfont.c:456 | |
939 | #: src/setfont.c:465 | |
887 | 940 | #, c-format |
888 | 941 | msgid "Cannot find %s font\n" |
889 | 942 | msgstr "Kan lettertype %s niet vinden\n" |
890 | 943 | |
891 | #: src/setfont.c:468 | |
944 | #: src/setfont.c:477 | |
892 | 945 | #, c-format |
893 | 946 | msgid "Reading font file %s\n" |
894 | 947 | msgstr "Bezig met lezen lettertype bestand %s\n" |
895 | 948 | |
896 | #: src/setfont.c:506 | |
949 | #: src/setfont.c:515 | |
950 | #, c-format | |
897 | 951 | msgid "No final newline in combine file\n" |
898 | 952 | msgstr "Geen afsluitende witregel in combinatiebestand\n" |
899 | 953 | |
900 | #: src/setfont.c:512 | |
954 | #: src/setfont.c:521 | |
955 | #, c-format | |
901 | 956 | msgid "Too many files to combine\n" |
902 | 957 | msgstr "Teveel bestanden om te combineren\n" |
903 | 958 | |
904 | #. restorefont -w writes a SVGA font to file | |
905 | #. restorefont -r restores it | |
906 | #. These fonts have size 32768, for two 512-char fonts. | |
907 | #. In fact, when BROKEN_GRAPHICS_PROGRAMS is defined, | |
908 | #. and it always is, there is no default font that is saved, | |
909 | #. so probably the second half is always garbage. | |
910 | #: src/setfont.c:536 | |
959 | #: src/setfont.c:545 | |
960 | #, c-format | |
911 | 961 | msgid "Hmm - a font from restorefont? Using the first half.\n" |
912 | 962 | msgstr "Hmm - een lettertypen van restorefont? Alleen de eerste helft wordt gebruikt.\n" |
913 | 963 | |
914 | #: src/setfont.c:553 | |
964 | #: src/setfont.c:562 | |
965 | #, c-format | |
915 | 966 | msgid "Bad input file size\n" |
916 | 967 | msgstr "Slechte invoerbestand grootte\n" |
917 | 968 | |
918 | #: src/setfont.c:574 | |
969 | #: src/setfont.c:583 | |
970 | #, c-format | |
919 | 971 | msgid "" |
920 | 972 | "This file contains 3 fonts: 8x8, 8x14 and 8x16. Please indicate\n" |
921 | 973 | "using an option -8 or -14 or -16 which one you want loaded.\n" |
923 | 975 | "Dit bestand bevat drie lettertypen: 8x8, 8x14 en 8x16. Geef a.u.b.\n" |
924 | 976 | "aan welke u wilt laden met optie -8, -14 of -16.\n" |
925 | 977 | |
926 | #: src/setfont.c:588 | |
978 | #: src/setfont.c:597 | |
927 | 979 | #, c-format |
928 | 980 | msgid "You asked for font size %d, but only 8, 14, 16 are possible here.\n" |
929 | 981 | msgstr "U vroeg om lettergrootte %d, maar alleen 8, 14 en 16 zijn hier mogelijk.\n" |
930 | 982 | |
931 | #: src/setfont.c:633 | |
983 | #: src/setfont.c:642 | |
984 | #, c-format | |
932 | 985 | msgid "Found nothing to save\n" |
933 | 986 | msgstr "Niets gevonde om op te slaan\n" |
934 | 987 | |
935 | #: src/setfont.c:637 | |
988 | #: src/setfont.c:646 | |
989 | #, c-format | |
936 | 990 | msgid "Cannot write font file" |
937 | 991 | msgstr "Kan lettertypebestand niet schrijven" |
938 | 992 | |
939 | #: src/setfont.c:642 | |
993 | #: src/setfont.c:651 | |
940 | 994 | #, c-format |
941 | 995 | msgid "Saved %d-char %dx%d font file on %s\n" |
942 | 996 | msgstr "Opgeslagen %d-teken %dx%d lettertypebestand op %s\n" |
943 | 997 | |
944 | 998 | #: src/setkeycodes.c:21 |
999 | #, c-format | |
945 | 1000 | msgid "" |
946 | 1001 | "usage: setkeycode scancode keycode ...\n" |
947 | 1002 | " (where scancode is either xx or e0xx, given in hexadecimal,\n" |
1006 | 1061 | msgstr "uit" |
1007 | 1062 | |
1008 | 1063 | #: src/setleds.c:90 |
1064 | #, c-format | |
1009 | 1065 | msgid "Error reading current led setting. Maybe stdin is not a VT?\n" |
1010 | 1066 | msgstr "Fout bij lezen huidige led-instelling. Mogelijk is stdin geen VT?\n" |
1011 | 1067 | |
1012 | 1068 | #: src/setleds.c:109 |
1069 | #, c-format | |
1013 | 1070 | msgid "Error reading current flags setting. Maybe you are not on the console?\n" |
1014 | 1071 | msgstr "Fout bij lezen huidige optie-instelling. Mogelijk werkt u niet op de console?\n" |
1015 | 1072 | |
1016 | 1073 | #: src/setleds.c:123 src/setleds.c:138 |
1074 | #, c-format | |
1017 | 1075 | msgid "Error reading current led setting from /dev/kbd.\n" |
1018 | 1076 | msgstr "Fout bij lezen huidige led-instelling van /dev/kbd.\n" |
1019 | 1077 | |
1020 | 1078 | #: src/setleds.c:127 |
1079 | #, c-format | |
1021 | 1080 | msgid "KIOCGLED unavailable?\n" |
1022 | 1081 | msgstr "KIOCGLED onbeschikbaar?\n" |
1023 | 1082 | |
1024 | 1083 | #: src/setleds.c:142 |
1084 | #, c-format | |
1025 | 1085 | msgid "KIOCSLED unavailable?\n" |
1026 | 1086 | msgstr "KIOCSLED onbeschikbaar?\n" |
1027 | 1087 | |
1028 | 1088 | #: src/setleds.c:169 |
1089 | #, c-format | |
1029 | 1090 | msgid "Error opening /dev/kbd.\n" |
1030 | 1091 | msgstr "Fout bij openen /dev/kbd.\n" |
1031 | 1092 | |
1032 | 1093 | #: src/setleds.c:201 |
1094 | #, c-format | |
1033 | 1095 | msgid "Error resetting ledmode\n" |
1034 | 1096 | msgstr "Fout bij opnieuw instellen ledmodus\n" |
1035 | 1097 | |
1036 | 1098 | #: src/setleds.c:210 |
1099 | #, c-format | |
1037 | 1100 | msgid "Current default flags: " |
1038 | 1101 | msgstr "Huidige standaardopties:" |
1039 | 1102 | |
1040 | 1103 | #: src/setleds.c:214 |
1104 | #, c-format | |
1041 | 1105 | msgid "Current flags: " |
1042 | 1106 | msgstr "Huidige opties:" |
1043 | 1107 | |
1044 | 1108 | #: src/setleds.c:218 |
1109 | #, c-format | |
1045 | 1110 | msgid "Current leds: " |
1046 | 1111 | msgstr "Huidige leds:" |
1047 | 1112 | |
1055 | 1120 | "\n" |
1056 | 1121 | |
1057 | 1122 | #: src/setleds.c:263 |
1123 | #, c-format | |
1058 | 1124 | msgid "Old default flags: " |
1059 | 1125 | msgstr "Oude standaardopties: " |
1060 | 1126 | |
1061 | 1127 | #: src/setleds.c:265 |
1128 | #, c-format | |
1062 | 1129 | msgid "New default flags: " |
1063 | 1130 | msgstr "Nieuwe standaardopties:" |
1064 | 1131 | |
1065 | 1132 | #: src/setleds.c:272 |
1133 | #, c-format | |
1066 | 1134 | msgid "Old flags: " |
1067 | 1135 | msgstr "Oude opties:" |
1068 | 1136 | |
1069 | 1137 | #: src/setleds.c:274 |
1138 | #, c-format | |
1070 | 1139 | msgid "New flags: " |
1071 | 1140 | msgstr "Nieuwe opties:" |
1072 | 1141 | |
1073 | 1142 | #: src/setleds.c:288 src/setleds.c:297 |
1143 | #, c-format | |
1074 | 1144 | msgid "Old leds: " |
1075 | 1145 | msgstr "Oude leds:" |
1076 | 1146 | |
1077 | 1147 | #: src/setleds.c:290 src/setleds.c:299 |
1148 | #, c-format | |
1078 | 1149 | msgid "New leds: " |
1079 | 1150 | msgstr "Nieuwe leds:" |
1080 | 1151 | |
1081 | 1152 | #: src/setmetamode.c:20 |
1153 | #, c-format | |
1082 | 1154 | msgid "" |
1083 | 1155 | "Usage:\n" |
1084 | 1156 | "\tsetmetamode [ metabit | meta | bit | escprefix | esc | prefix ]\n" |
1107 | 1179 | msgstr "Vreemde modus voor Meta toets?\n" |
1108 | 1180 | |
1109 | 1181 | #: src/setmetamode.c:78 |
1182 | #, c-format | |
1110 | 1183 | msgid "Error reading current setting. Maybe stdin is not a VT?\n" |
1111 | 1184 | msgstr "Fout bij lezen huidige instelling. Mogelijk is stdin niet een VT?\n" |
1112 | 1185 | |
1113 | 1186 | #: src/setmetamode.c:98 |
1187 | #, c-format | |
1114 | 1188 | msgid "old state: " |
1115 | 1189 | msgstr "oude status:" |
1116 | 1190 | |
1117 | 1191 | #: src/setmetamode.c:104 |
1192 | #, c-format | |
1118 | 1193 | msgid "new state: " |
1119 | 1194 | msgstr "nieuwe status:" |
1120 | 1195 | |
1123 | 1198 | msgid "usage: %s\n" |
1124 | 1199 | msgstr "gebruik: %s\n" |
1125 | 1200 | |
1126 | #: src/showconsolefont.c:31 | |
1201 | #: src/showconsolefont.c:33 | |
1202 | #, c-format | |
1127 | 1203 | msgid "failed to restore original translation table\n" |
1128 | 1204 | msgstr "herstellen originele vertaaltabel mislukt\n" |
1129 | 1205 | |
1130 | #: src/showconsolefont.c:36 | |
1206 | #: src/showconsolefont.c:38 | |
1207 | #, c-format | |
1131 | 1208 | msgid "failed to restore original unimap\n" |
1132 | 1209 | msgstr "herstellen originele unikaart mislukt\n" |
1133 | 1210 | |
1134 | #: src/showconsolefont.c:54 | |
1211 | #: src/showconsolefont.c:56 | |
1212 | #, c-format | |
1135 | 1213 | msgid "cannot change translation table\n" |
1136 | 1214 | msgstr "kan vertaaltabel niet wijzigen\n" |
1137 | 1215 | |
1138 | #: src/showconsolefont.c:61 | |
1216 | #: src/showconsolefont.c:63 | |
1139 | 1217 | #, c-format |
1140 | 1218 | msgid "%s: out of memory?\n" |
1141 | 1219 | msgstr "%s: geheugentekort?\n" |
1142 | 1220 | |
1143 | #: src/showconsolefont.c:102 | |
1221 | #: src/showconsolefont.c:104 | |
1222 | #, c-format | |
1144 | 1223 | msgid "" |
1145 | 1224 | "usage: showconsolefont [-v|-V]\n" |
1146 | 1225 | "(probably after loading a font with `setfont font')\n" |
1158 | 1237 | msgstr "kb modus was %s\n" |
1159 | 1238 | |
1160 | 1239 | #: src/showkey.c:46 |
1240 | #, c-format | |
1161 | 1241 | msgid "" |
1162 | 1242 | "[ if you are trying this under X, it might not work\n" |
1163 | 1243 | "since the X server is also reading /dev/console ]\n" |
1196 | 1276 | "\t-k --keycodes\talleen de geïnterpreteerde toetscodes weergeven (standaard)\n" |
1197 | 1277 | |
1198 | 1278 | #: src/showkey.c:157 |
1279 | #, c-format | |
1199 | 1280 | msgid "" |
1200 | 1281 | "\n" |
1201 | 1282 | "Press any keys - Ctrl-D will terminate this program\n" |
1206 | 1287 | "\n" |
1207 | 1288 | |
1208 | 1289 | #: src/showkey.c:226 |
1290 | #, c-format | |
1209 | 1291 | msgid "press any key (program terminates 10s after last keypress)...\n" |
1210 | 1292 | msgstr "druk op een toets (het programma breekt 10s na laatste toetsaanslag af)...\n" |
1211 | 1293 | |
1216 | 1298 | |
1217 | 1299 | #: src/showkey.c:236 |
1218 | 1300 | msgid "release" |
1219 | msgstr "uitgave" | |
1301 | msgstr "loslaten" | |
1220 | 1302 | |
1221 | 1303 | #: src/showkey.c:237 |
1222 | 1304 | msgid "press" |
0 | 0 | # Polish translations for kbd. |
1 | # Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. | |
1 | # Copyright (C) 2002, 2004 Free Software Foundation, Inc. | |
2 | 2 | # This file is distributed under the same license as the kbd package. |
3 | # Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>, 2002. | |
3 | # Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>, 2002-2004. | |
4 | 4 | # |
5 | 5 | msgid "" |
6 | 6 | msgstr "" |
7 | "Project-Id-Version: kbd 1.08\n" | |
8 | "POT-Creation-Date: 2002-10-25 09:40-0400\n" | |
9 | "PO-Revision-Date: 2002-11-23 23:34+0100\n" | |
7 | "Project-Id-Version: kbd 1.10\n" | |
8 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | |
9 | "POT-Creation-Date: 2004-01-10 15:03-0500\n" | |
10 | "PO-Revision-Date: 2004-01-11 21:15+0100\n" | |
10 | 11 | "Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n" |
11 | 12 | "Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n" |
12 | 13 | "MIME-Version: 1.0\n" |
13 | 14 | "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" |
14 | 15 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
15 | 16 | |
16 | #: openvt/openvt.c:67 | |
17 | #: openvt/openvt.c:69 | |
17 | 18 | #, c-format |
18 | 19 | msgid "openvt: %s: illegal vt number\n" |
19 | 20 | msgstr "openvt: %s: b³êdny numer vt\n" |
20 | 21 | |
21 | #: openvt/openvt.c:91 | |
22 | #: openvt/openvt.c:96 | |
23 | #, c-format | |
22 | 24 | msgid "openvt: only root can use the -u flag.\n" |
23 | 25 | msgstr "openvt: tylko root mo¿e u¿yæ flagi -u.\n" |
24 | 26 | |
25 | #: openvt/openvt.c:105 src/getfd.c:68 | |
27 | #: openvt/openvt.c:110 src/getfd.c:83 | |
28 | #, c-format | |
26 | 29 | msgid "Couldnt get a file descriptor referring to the console\n" |
27 | 30 | msgstr "Nie mo¿na uzyskaæ deskryptora pliku wskazuj±cego na konsolê\n" |
28 | 31 | |
29 | #: openvt/openvt.c:117 | |
32 | #: openvt/openvt.c:122 | |
33 | #, c-format | |
30 | 34 | msgid "openvt: cannot find a free vt\n" |
31 | 35 | msgstr "openvt: nie mo¿na znale¼æ wolnego vt\n" |
32 | 36 | |
33 | #: openvt/openvt.c:122 | |
37 | #: openvt/openvt.c:127 | |
34 | 38 | #, c-format |
35 | 39 | msgid "openvt: cannot check whether vt %d is free\n" |
36 | 40 | msgstr "openvt: nie mo¿na sprawdziæ, czy vt %d jest wolny\n" |
37 | 41 | |
38 | #: openvt/openvt.c:123 openvt/openvt.c:128 | |
42 | #: openvt/openvt.c:129 openvt/openvt.c:134 | |
43 | #, c-format | |
39 | 44 | msgid " use `openvt -f' to force.\n" |
40 | 45 | msgstr " mo¿na u¿yæ `openvt -f' w celu wymuszenia.\n" |
41 | 46 | |
42 | #: openvt/openvt.c:127 | |
47 | #: openvt/openvt.c:133 | |
43 | 48 | #, c-format |
44 | 49 | msgid "openvt: vt %d is in use; command aborted\n" |
45 | 50 | msgstr "openvt: vt %d jest u¿ywany; program przerwano\n" |
46 | 51 | |
47 | #: openvt/openvt.c:155 | |
52 | #: openvt/openvt.c:161 | |
48 | 53 | #, c-format |
49 | 54 | msgid "openvt: Unable to open %s: %s\n" |
50 | 55 | msgstr "openvt: Nie mo¿na otworzyæ %s: %s\n" |
51 | 56 | |
52 | #: openvt/openvt.c:167 | |
57 | #: openvt/openvt.c:173 | |
53 | 58 | #, c-format |
54 | 59 | msgid "openvt: Cannot open %s read/write (%s)\n" |
55 | 60 | msgstr "openvt: Nie mo¿na otworzyæ %s do odczytu i zapisu (%s)\n" |
56 | 61 | |
57 | #: openvt/openvt.c:205 | |
62 | #: openvt/openvt.c:211 | |
58 | 63 | #, c-format |
59 | 64 | msgid "openvt: using VT %s\n" |
60 | 65 | msgstr "openvt: u¿ycie VT %s\n" |
61 | 66 | |
62 | #: openvt/openvt.c:217 | |
67 | #: openvt/openvt.c:224 | |
63 | 68 | #, c-format |
64 | 69 | msgid "openvt: Unable to set new session (%s)\n" |
65 | 70 | msgstr "openvt: Nie mo¿na ustanowiæ nowej sesji (%s)\n" |
66 | 71 | |
67 | #: openvt/openvt.c:225 | |
72 | #: openvt/openvt.c:233 | |
68 | 73 | #, c-format |
69 | 74 | msgid "" |
70 | 75 | "\n" |
73 | 78 | "\n" |
74 | 79 | "openvt: nie mo¿na otworzyæ %s w trybie R/W (%s)\n" |
75 | 80 | |
76 | #: openvt/openvt.c:281 | |
81 | #: openvt/openvt.c:291 | |
77 | 82 | #, c-format |
78 | 83 | msgid "openvt: could not deallocate console %d\n" |
79 | 84 | msgstr "openvt: nie mo¿na zwolniæ konsoli %d\n" |
80 | 85 | |
81 | 86 | #: src/chvt.c:28 |
87 | #, c-format | |
82 | 88 | msgid "usage: chvt N\n" |
83 | 89 | msgstr "sk³adnia: chvt N\n" |
84 | 90 | |
107 | 113 | msgid "%s: could not deallocate console %d\n" |
108 | 114 | msgstr "%s: nie mo¿na zwolniæ konsoli %d\n" |
109 | 115 | |
110 | #: src/dumpkeys.c:63 | |
111 | #, c-format | |
112 | msgid "KDGKBENT error at index 0 in table %d: " | |
113 | msgstr "b³±d KDGKBENT pod indeksem 0 w tabeli %d: " | |
114 | ||
115 | #: src/dumpkeys.c:76 | |
116 | #: src/dumpkeys.c:66 | |
117 | #, c-format | |
118 | msgid "KDGKBENT error at index 0 in table %d\n" | |
119 | msgstr "b³±d KDGKBENT pod indeksem 0 w tabeli %d\n" | |
120 | ||
121 | #: src/dumpkeys.c:79 | |
116 | 122 | #, c-format |
117 | 123 | msgid "%s: cannot find any keymaps?\n" |
118 | 124 | msgstr "%s: nie mo¿na znale¼æ ¿adnych map klawiatury?\n" |
119 | 125 | |
120 | #: src/dumpkeys.c:81 | |
126 | #: src/dumpkeys.c:84 | |
121 | 127 | #, c-format |
122 | 128 | msgid "%s: plain map not allocated? very strange ...\n" |
123 | 129 | msgstr "%s: zwyk³a mapa nie przydzielona? bardzo dziwne...\n" |
124 | 130 | |
125 | #: src/dumpkeys.c:113 | |
126 | #, c-format | |
127 | msgid "KDGKBENT error at index %d in table %d: " | |
128 | msgstr "b³±d KDGKBENT pod indeksem %d w tabeli %d: " | |
129 | ||
130 | #: src/dumpkeys.c:241 | |
131 | #: src/dumpkeys.c:117 | |
132 | #, c-format | |
133 | msgid "KDGKBENT error at index %d in table %d\n" | |
134 | msgstr "b³±d KDGKBENT pod indeksem %d w tabeli %d\n" | |
135 | ||
136 | #: src/dumpkeys.c:245 | |
131 | 137 | #, c-format |
132 | 138 | msgid "keycode range supported by kernel: 1 - %d\n" |
133 | 139 | msgstr "przedzia³ kodów klawiszy obs³. przez j±dro: 1 - %d\n" |
134 | 140 | |
135 | #: src/dumpkeys.c:243 | |
141 | #: src/dumpkeys.c:247 | |
136 | 142 | #, c-format |
137 | 143 | msgid "max number of actions bindable to a key: %d\n" |
138 | 144 | msgstr "maks. liczba akcji do przypisania klawiszowi: %d\n" |
139 | 145 | |
140 | #: src/dumpkeys.c:246 | |
146 | #: src/dumpkeys.c:250 | |
141 | 147 | #, c-format |
142 | 148 | msgid "number of keymaps in actual use: %d\n" |
143 | 149 | msgstr "liczba aktualnie u¿ywanych map klawiatury: %d\n" |
144 | 150 | |
145 | #: src/dumpkeys.c:249 | |
151 | #: src/dumpkeys.c:253 | |
146 | 152 | #, c-format |
147 | 153 | msgid "of which %d dynamically allocated\n" |
148 | 154 | msgstr "z których %d dynamicznie przydzielono\n" |
149 | 155 | |
150 | #: src/dumpkeys.c:250 | |
156 | #: src/dumpkeys.c:254 | |
157 | #, c-format | |
151 | 158 | msgid "ranges of action codes supported by kernel:\n" |
152 | 159 | msgstr "przedzia³y kodów akcji obs³ugiwanych przez j±dro:\n" |
153 | 160 | |
154 | #: src/dumpkeys.c:255 | |
161 | #: src/dumpkeys.c:259 | |
155 | 162 | #, c-format |
156 | 163 | msgid "number of function keys supported by kernel: %d\n" |
157 | 164 | msgstr "liczba klawiszy funkcyjnych obs³ugiwanych przez j±dro: %d\n" |
158 | 165 | |
159 | #: src/dumpkeys.c:258 | |
166 | #: src/dumpkeys.c:262 | |
160 | 167 | #, c-format |
161 | 168 | msgid "max nr of compose definitions: %d\n" |
162 | 169 | msgstr "maksymalna liczba definicji compose: %d\n" |
163 | 170 | |
164 | #: src/dumpkeys.c:260 | |
171 | #: src/dumpkeys.c:264 | |
165 | 172 | #, c-format |
166 | 173 | msgid "nr of compose definitions in actual use: %d\n" |
167 | 174 | msgstr "liczba aktualnie u¿ywanych definicji compose: %d\n" |
168 | 175 | |
169 | #: src/dumpkeys.c:284 | |
176 | #: src/dumpkeys.c:288 | |
170 | 177 | #, c-format |
171 | 178 | msgid "" |
172 | 179 | "Symbols recognized by %s:\n" |
177 | 184 | "(warto¶æ liczbowa, symbol)\n" |
178 | 185 | "\n" |
179 | 186 | |
180 | #: src/dumpkeys.c:297 | |
187 | #: src/dumpkeys.c:301 | |
188 | #, c-format | |
181 | 189 | msgid "" |
182 | 190 | "\n" |
183 | 191 | "The following synonyms are recognized:\n" |
187 | 195 | "Rozpoznawane s± nastêpuj±ce synonimy:\n" |
188 | 196 | "\n" |
189 | 197 | |
190 | #: src/dumpkeys.c:299 | |
198 | #: src/dumpkeys.c:303 | |
191 | 199 | #, c-format |
192 | 200 | msgid "%-15s for %s\n" |
193 | 201 | msgstr "%-15s dla %s\n" |
194 | 202 | |
195 | #: src/dumpkeys.c:301 | |
203 | #: src/dumpkeys.c:305 | |
204 | #, c-format | |
196 | 205 | msgid "" |
197 | 206 | "\n" |
198 | 207 | "Recognized modifier names and their column numbers:\n" |
200 | 209 | "\n" |
201 | 210 | "Rozpoznawane nazwy modyfikatorów i numery ich kolumn:\n" |
202 | 211 | |
203 | #: src/dumpkeys.c:364 | |
212 | #: src/dumpkeys.c:368 | |
204 | 213 | #, c-format |
205 | 214 | msgid "# not alt_is_meta: on keymap %d key %d is bound to" |
206 | 215 | msgstr "# alt nie jest meta: w mapie %d klawisz %d przypisano do" |
207 | 216 | |
208 | #: src/dumpkeys.c:439 | |
217 | #: src/dumpkeys.c:443 | |
218 | #, c-format | |
209 | 219 | msgid "impossible: not meta?\n" |
210 | 220 | msgstr "niemo¿liwe: nie meta?\n" |
211 | 221 | |
212 | #: src/dumpkeys.c:496 | |
222 | #: src/dumpkeys.c:500 | |
213 | 223 | #, c-format |
214 | 224 | msgid "KDGKBSENT failed at index %d: " |
215 | 225 | msgstr "KDGKBSENT nie powiod³o siê pod indeksem %d: " |
216 | 226 | |
217 | #: src/dumpkeys.c:516 | |
227 | #: src/dumpkeys.c:520 | |
218 | 228 | #, c-format |
219 | 229 | msgid "dumpkeys version %s" |
220 | 230 | msgstr "dumpkeys wersja %s" |
221 | 231 | |
222 | #: src/dumpkeys.c:517 | |
232 | #: src/dumpkeys.c:521 | |
233 | #, c-format | |
223 | 234 | msgid "" |
224 | 235 | "\n" |
225 | 236 | "usage: dumpkeys [options...]\n" |
253 | 264 | "\t --compose-only wy¶wietlenie tylko kombinacji compose\n" |
254 | 265 | "\t-c --charset=" |
255 | 266 | |
256 | #: src/dumpkeys.c:534 | |
267 | #: src/dumpkeys.c:538 | |
268 | #, c-format | |
257 | 269 | msgid "" |
258 | 270 | "\t\t\t interpret character action codes to be from the\n" |
259 | 271 | "\t\t\t specified character set\n" |
266 | 278 | msgid "error executing %s\n" |
267 | 279 | msgstr "b³±d podczas wykonywania %s\n" |
268 | 280 | |
281 | #: src/getfd.c:58 | |
282 | #, c-format | |
283 | msgid "Couldnt open %s\n" | |
284 | msgstr "Nie mo¿na otworzyæ %s\n" | |
285 | ||
269 | 286 | #: src/getkeycodes.c:18 |
287 | #, c-format | |
270 | 288 | msgid "usage: getkeycodes\n" |
271 | 289 | msgstr "sk³adnia: getkeycodes\n" |
272 | 290 | |
273 | 291 | #: src/getkeycodes.c:39 |
292 | #, c-format | |
274 | 293 | msgid "Plain scancodes xx (hex) versus keycodes (dec)\n" |
275 | 294 | msgstr "Zwyk³e skankody xx (hex) a kody klawiszy (dec)\n" |
276 | 295 | |
277 | 296 | #: src/getkeycodes.c:40 |
297 | #, c-format | |
278 | 298 | msgid "0 is an error; for 1-88 (0x01-0x58) scancode equals keycode\n" |
279 | 299 | msgstr "0 jest b³êdem; dla 1-88 (0x01-0x58) skankod jest równy kodowi klawisza\n" |
280 | 300 | |
281 | 301 | #: src/getkeycodes.c:44 |
302 | #, c-format | |
282 | 303 | msgid "" |
283 | 304 | "\n" |
284 | 305 | "\n" |
293 | 314 | msgid "failed to get keycode for scancode 0x%x\n" |
294 | 315 | msgstr "odczytanie kodu klawisza dla skankodu 0x%x nie powiod³o siê\n" |
295 | 316 | |
296 | #: src/getunimap.c:49 | |
317 | #: src/getunimap.c:29 | |
297 | 318 | #, c-format |
298 | 319 | msgid "" |
299 | 320 | "Usage:\n" |
300 | "\t%s [-s]\n" | |
321 | "\t%s [-s] [-C console]\n" | |
301 | 322 | msgstr "" |
302 | 323 | "Sk³adnia:\n" |
303 | "\t%s [-s]\n" | |
324 | "\t%s [-s] [-C konsola]\n" | |
304 | 325 | |
305 | 326 | #: src/kbd_mode.c:18 |
327 | #, c-format | |
306 | 328 | msgid "usage: kbd_mode [-a|-u|-k|-s]\n" |
307 | 329 | msgstr "sk³adnia: kbd_mode [-a|-u|-k|-s]\n" |
308 | 330 | |
309 | 331 | #: src/kbd_mode.c:41 |
332 | #, c-format | |
310 | 333 | msgid "kbd_mode: error reading keyboard mode\n" |
311 | 334 | msgstr "kbd_mode: b³±d podczas odczytywania trybu klawiatury\n" |
312 | 335 | |
313 | 336 | #: src/kbd_mode.c:46 |
337 | #, c-format | |
314 | 338 | msgid "The keyboard is in raw (scancode) mode\n" |
315 | 339 | msgstr "Klawiatura jest w trybie surowym (skankodów)\n" |
316 | 340 | |
317 | 341 | #: src/kbd_mode.c:49 |
342 | #, c-format | |
318 | 343 | msgid "The keyboard is in mediumraw (keycode) mode\n" |
319 | 344 | msgstr "Klawiatura jest w trybie ¶rednio surowym (kodów klawiszy)\n" |
320 | 345 | |
321 | 346 | #: src/kbd_mode.c:52 |
347 | #, c-format | |
322 | 348 | msgid "The keyboard is in the default (ASCII) mode\n" |
323 | 349 | msgstr "Klawiatura jest w trybie normalnym (ASCII)\n" |
324 | 350 | |
325 | 351 | #: src/kbd_mode.c:55 |
352 | #, c-format | |
326 | 353 | msgid "The keyboard is in Unicode (UTF-8) mode\n" |
327 | 354 | msgstr "Klawiatura jest w trybie Unikodu (UTF-8)\n" |
328 | 355 | |
329 | 356 | #: src/kbd_mode.c:58 |
357 | #, c-format | |
330 | 358 | msgid "The keyboard is in some unknown mode\n" |
331 | 359 | msgstr "Klawiatura jest w nieznanym trybie\n" |
332 | 360 | |
341 | 369 | msgstr "Czêstotliwo¶æ powtarzania ustawiono na %.1f zn/sek (opó¼nienie = %d ms)\n" |
342 | 370 | |
343 | 371 | #: src/kbdrate.c:229 |
372 | #, c-format | |
344 | 373 | msgid "Usage: kbdrate [-V] [-s] [-r rate] [-d delay]\n" |
345 | 374 | msgstr "Sk³adnia: kbdrate [-V] [-s] [-r czêstotliwo¶æ] [-d opó¼nienie]\n" |
346 | 375 | |
349 | 378 | msgstr "Nie mo¿na otworzyæ /dev/port" |
350 | 379 | |
351 | 380 | #: src/kdfontop.c:193 |
381 | #, c-format | |
352 | 382 | msgid "bug: getfont called with count<256\n" |
353 | 383 | msgstr "b³±d: getfont wywo³ane z licznikiem<256\n" |
354 | 384 | |
392 | 422 | msgid "unknown keysym '%s'\n" |
393 | 423 | msgstr "nieznany symbol '%s'\n" |
394 | 424 | |
395 | #: src/ksyms.c:1814 | |
425 | #. silence the common usage dumpkeys | loadkeys -u | |
426 | #: src/ksyms.c:1816 | |
396 | 427 | #, c-format |
397 | 428 | msgid "plus before %s ignored\n" |
398 | 429 | msgstr "zignorowano plus przed %s\n" |
399 | 430 | |
400 | #: src/loadunimap.c:62 | |
401 | #, c-format | |
402 | msgid "usage: %s [-o map.orig] [map-file]\n" | |
403 | msgstr "sk³adnia: %s [-o mapa.orig] [plik-mapy]\n" | |
404 | ||
405 | #: src/loadunimap.c:152 src/loadunimap.c:163 | |
431 | #: src/loadunimap.c:42 | |
432 | #, c-format | |
433 | msgid "" | |
434 | "Usage:\n" | |
435 | "\t%s [-C console] [-o map.orig]\n" | |
436 | msgstr "" | |
437 | "Sk³adnia:\n" | |
438 | "\t%s [-C konsola] [-o mapa.orig]\n" | |
439 | ||
440 | #: src/loadunimap.c:174 src/loadunimap.c:185 | |
406 | 441 | #, c-format |
407 | 442 | msgid "Bad input line: %s\n" |
408 | 443 | msgstr "B³êdna linia wej¶ciowa: %s\n" |
409 | 444 | |
410 | #: src/loadunimap.c:172 | |
445 | #: src/loadunimap.c:194 | |
411 | 446 | #, c-format |
412 | 447 | msgid "%s: Glyph number (0x%x) larger than font length\n" |
413 | 448 | msgstr "%s: numer znaku (0x%x) wiêkszy od d³ugo¶ci fontu\n" |
414 | 449 | |
415 | #: src/loadunimap.c:178 | |
450 | #: src/loadunimap.c:200 | |
416 | 451 | #, c-format |
417 | 452 | msgid "%s: Bad end of range (0x%x)\n" |
418 | 453 | msgstr "%s: B³êdny koniec przedzia³u (0x%x)\n" |
419 | 454 | |
420 | #: src/loadunimap.c:208 src/psfxtable.c:175 | |
455 | #: src/loadunimap.c:230 src/psfxtable.c:175 | |
421 | 456 | #, c-format |
422 | 457 | msgid "%s: Bad Unicode range corresponding to font position range 0x%x-0x%x\n" |
423 | 458 | msgstr "%s: B³êdny przedzia³ Unikodu odpowiadaj±cy przedzia³owi 0x%x-0x%x w foncie\n" |
424 | 459 | |
425 | #: src/loadunimap.c:215 src/psfxtable.c:182 | |
460 | #: src/loadunimap.c:237 src/psfxtable.c:182 | |
426 | 461 | #, c-format |
427 | 462 | msgid "%s: Unicode range U+%x-U+%x not of the same length as font position range 0x%x-0x%x\n" |
428 | 463 | msgstr "%s: Przedzia³ Unikodu U+%x-U+%x nie jest tej samej d³ugo¶ci co 0x%x-0x%x w foncie\n" |
429 | 464 | |
430 | #: src/loadunimap.c:234 src/psfxtable.c:203 | |
465 | #: src/loadunimap.c:256 src/psfxtable.c:203 | |
431 | 466 | #, c-format |
432 | 467 | msgid "%s: trailing junk (%s) ignored\n" |
433 | 468 | msgstr "%s: zignorowano koñcowe ¶mieci (%s)\n" |
434 | 469 | |
435 | #: src/loadunimap.c:251 | |
470 | #: src/loadunimap.c:273 | |
436 | 471 | #, c-format |
437 | 472 | msgid "Loading unicode map from file %s\n" |
438 | 473 | msgstr "Wczytywanie mapy unikodowej z pliku %s\n" |
439 | 474 | |
440 | #: src/loadunimap.c:257 | |
475 | #: src/loadunimap.c:279 | |
441 | 476 | #, c-format |
442 | 477 | msgid "%s: %s: Warning: line too long\n" |
443 | 478 | msgstr "%s: %s: Uwaga: linia zbyt d³uga\n" |
444 | 479 | |
445 | #: src/loadunimap.c:267 | |
480 | #: src/loadunimap.c:289 | |
446 | 481 | #, c-format |
447 | 482 | msgid "" |
448 | 483 | "%s: not loading empty unimap\n" |
451 | 486 | "%s: nie wczytywanie pustej unimapy\n" |
452 | 487 | "(je¶li tak ma byæ: mo¿na wymusiæ opcj± -f)\n" |
453 | 488 | |
454 | #: src/loadunimap.c:288 | |
489 | #: src/loadunimap.c:310 | |
455 | 490 | msgid "entry" |
456 | 491 | msgstr "wpis" |
457 | 492 | |
458 | #: src/loadunimap.c:288 | |
493 | #: src/loadunimap.c:310 | |
459 | 494 | msgid "entries" |
460 | 495 | msgstr "wpisów" |
461 | 496 | |
462 | #: src/loadunimap.c:314 | |
497 | #: src/loadunimap.c:336 | |
463 | 498 | #, c-format |
464 | 499 | msgid "Saved unicode map on `%s'\n" |
465 | 500 | msgstr "Zapisano mapê unikodow± w `%s'\n" |
466 | 501 | |
467 | #: src/loadunimap.c:334 | |
502 | #: src/loadunimap.c:356 | |
503 | #, c-format | |
468 | 504 | msgid "Appended Unicode map\n" |
469 | 505 | msgstr "Do³±czono mapê unikodow±\n" |
470 | 506 | |
479 | 515 | msgstr "mapscrn: nie mo¿na otworzyæ pliku mapy _%s_\n" |
480 | 516 | |
481 | 517 | #: src/mapscrn.c:137 |
518 | #, c-format | |
482 | 519 | msgid "Cannot stat map file" |
483 | 520 | msgstr "Nie mo¿na wykonaæ stat na pliku mapy" |
484 | 521 | |
508 | 545 | msgstr "B³±d podczas analizy mapy symbolicznej z `%s' w linii %d\n" |
509 | 546 | |
510 | 547 | #: src/mapscrn.c:273 src/mapscrn.c:278 |
548 | #, c-format | |
511 | 549 | msgid "Error writing map to file\n" |
512 | 550 | msgstr "B³±d podczas zapisu mapy do pliku\n" |
513 | 551 | |
514 | 552 | #: src/mapscrn.c:282 |
553 | #, c-format | |
515 | 554 | msgid "Cannot read console map\n" |
516 | 555 | msgstr "Nie mo¿na odczytaæ mapy konsoli\n" |
517 | 556 | |
591 | 630 | msgstr "appendunicode: b³êdny unikod %u\n" |
592 | 631 | |
593 | 632 | #: src/psffontop.c:434 |
633 | #, c-format | |
594 | 634 | msgid "Cannot write font file header" |
595 | 635 | msgstr "Nie mo¿na zapisaæ nag³ówka pliku fontu" |
596 | 636 | |
676 | 716 | msgstr "resizecons: nie mo¿na odnale¼æ pliku trybów graficznych %s\n" |
677 | 717 | |
678 | 718 | #: src/resizecons.c:172 |
719 | #, c-format | |
679 | 720 | msgid "Invalid number of lines\n" |
680 | 721 | msgstr "B³êdna liczba linii\n" |
681 | 722 | |
700 | 741 | msgstr "resizecons: trzeba zmieniæ TERM (mo¿e na con%dx%d lub linux-%dx%d)\n" |
701 | 742 | |
702 | 743 | #: src/resizecons.c:337 |
744 | #, c-format | |
703 | 745 | msgid "" |
704 | 746 | "resizecons:\n" |
705 | 747 | "call is: resizecons COLSxROWS or: resizecons COLS ROWS\n" |
711 | 753 | "gdzie WIERSZE mog± byæ liczb± jedn± z: 25, 28, 30, 34, 36, 40, 44, 50, 60\n" |
712 | 754 | |
713 | 755 | #: src/resizecons.c:375 |
756 | #, c-format | |
714 | 757 | msgid "resizecons: cannot get I/O permissions.\n" |
715 | 758 | msgstr "resizecons: nie mo¿na uzyskaæ uprawnieñ do wej¶cia/wyj¶cia\n" |
716 | 759 | |
717 | 760 | #: src/screendump.c:48 |
761 | #, c-format | |
718 | 762 | msgid "usage: screendump [n]\n" |
719 | 763 | msgstr "sk³adnia: screendump [n]\n" |
720 | 764 | |
742 | 786 | msgstr "Dziwne... ekran jest jednocze¶nie %dx%d i %dx%d???\n" |
743 | 787 | |
744 | 788 | #: src/screendump.c:159 |
789 | #, c-format | |
745 | 790 | msgid "Error writing screendump\n" |
746 | 791 | msgstr "B³±d podczas zapisu zrzutu ekranu\n" |
747 | 792 | |
748 | 793 | #: src/setfont.c:73 |
794 | #, c-format | |
749 | 795 | msgid "" |
750 | 796 | "Usage: setfont [write-options] [-<N>] [newfont..] [-m consolemap] [-u unicodemap]\n" |
751 | 797 | " write-options (take place before file loading):\n" |
752 | " -o <filename>\tWrite current font to <filename>\n" | |
753 | " -O <filename>\tWrite current font and unicode map to <filename>\n" | |
754 | " -om <filename>\tWrite current consolemap to <filename>\n" | |
755 | " -ou <filename>\tWrite current unicodemap to <filename>\n" | |
798 | " -o <filename> Write current font to <filename>\n" | |
799 | " -O <filename> Write current font and unicode map to <filename>\n" | |
800 | " -om <filename> Write current consolemap to <filename>\n" | |
801 | " -ou <filename> Write current unicodemap to <filename>\n" | |
756 | 802 | "If no newfont and no -[o|O|om|ou|m|u] option is given,\n" |
757 | 803 | "a default font is loaded:\n" |
758 | " setfont Load font \"default[.gz]\"\n" | |
759 | " setfont -<N> Load font \"default8x<N>[.gz]\"\n" | |
804 | " setfont Load font \"default[.gz]\"\n" | |
805 | " setfont -<N> Load font \"default8x<N>[.gz]\"\n" | |
760 | 806 | "The -<N> option selects a font from a codepage that contains three fonts:\n" |
761 | 807 | " setfont -{8|14|16} codepage.cp[.gz] Load 8x<N> font from codepage.cp\n" |
762 | 808 | "Explicitly (with -m or -u) or implicitly (in the fontfile) given mappings\n" |
764 | 810 | " -h<N> (no space) Override font height.\n" |
765 | 811 | " -m <fn> Load console screen map.\n" |
766 | 812 | " -u <fn> Load font unicode map.\n" |
767 | " -m none\tSuppress loading and activation of a screen map.\n" | |
768 | " -u none\tSuppress loading of a unicode map.\n" | |
769 | " -v\t\tBe verbose.\n" | |
770 | " -V\t\tPrint version and exit.\n" | |
813 | " -m none Suppress loading and activation of a screen map.\n" | |
814 | " -u none Suppress loading of a unicode map.\n" | |
815 | " -v Be verbose.\n" | |
816 | " -C <cons> Indicate console device to be used.\n" | |
817 | " -V Print version and exit.\n" | |
771 | 818 | "Files are loaded from the current directory or /usr/lib/kbd/*/.\n" |
772 | 819 | msgstr "" |
773 | 820 | "Sk³adnia: setfont [opcje-zapisu] [-<N>] [nowyfont...] [-m mapakon] [-u unimapa]\n" |
774 | 821 | " opcje-zapisu (uwzglêdniane przed wczytywaniem pliku):\n" |
775 | " -o <plik>\t\tZapisanie aktualnego fontu do <pliku>\n" | |
776 | " -O <plik>\t\tZapisanie aktualnego fontu i unimapy do <pliku>\n" | |
777 | " -om <plik>\t\tZapisanie aktualnej mapy konsolowej do <pliku>\n" | |
778 | " -ou <plik>\t\tZapisanie aktualnej unimapy do <pliku>\n" | |
822 | " -o <plik> Zapisanie aktualnego fontu do <pliku>\n" | |
823 | " -O <plik> Zapisanie aktualnego fontu i unimapy do <pliku>\n" | |
824 | " -om <plik> Zapisanie aktualnej mapy konsolowej do <pliku>\n" | |
825 | " -ou <plik> Zapisanie aktualnej unimapy do <pliku>\n" | |
779 | 826 | "Je¶li nie podano nowego-fontu ani opcji -[o|O|om|ou|m|u],\n" |
780 | 827 | "wczytywany jest domy¶lny font:\n" |
781 | " setfont Wczytanie fontu \"default[.gz]\"\n" | |
782 | " setfont -<N> Wczytanie fontu \"default8x<N>[.gz]\"\n" | |
828 | " setfont Wczytanie fontu \"default[.gz]\"\n" | |
829 | " setfont -<N> Wczytanie fontu \"default8x<N>[.gz]\"\n" | |
783 | 830 | "Opcja -<N> wybiera font ze strony kodowej zawieraj±cej trzy fonty:\n" |
784 | 831 | " setfont -{8|14|16} strona.cp[.gz] Wczytanie fontu 8x<N> ze strona.cp\n" |
785 | 832 | "Bezpo¶rednio (przez -m lub -u) lub po¶rednio (w pliku fontu) podane\n" |
787 | 834 | " -h<N> (bez spacji) Wymuszenie wysoko¶ci fontu.\n" |
788 | 835 | " -m <plik> Wczytanie mapy konsolowej dla ekranu.\n" |
789 | 836 | " -u <plik> Wczytanie mapy unikodowej dla fontu.\n" |
790 | " -m none\tNie wczytywanie i uaktywnianie mapy ekranowej.\n" | |
791 | " -u none\tNie wczytywanie mapy unikodowej.\n" | |
792 | " -v\t\tPodawanie du¿ej ilo¶ci informacji.\n" | |
793 | " -V\t\tWypisanie informacji o wersji i zakoñczenie.\n" | |
837 | " -m none Nie wczytywanie i uaktywnianie mapy ekranowej.\n" | |
838 | " -u none Nie wczytywanie mapy unikodowej.\n" | |
839 | " -v Podawanie du¿ej ilo¶ci informacji.\n" | |
840 | " -C <kons> Okre¶lenie urz±dzenia konsoli, które ma byæ u¿yte\n" | |
841 | " -V Wypisanie informacji o wersji i zakoñczenie.\n" | |
794 | 842 | "Pliki s± wczytywane z katalogu bie¿±cego lub /usr/lib/kbd/*/.\n" |
795 | 843 | |
796 | #: src/setfont.c:169 | |
844 | #: src/setfont.c:176 | |
845 | #, c-format | |
797 | 846 | msgid "setfont: too many input files\n" |
798 | 847 | msgstr "setfont: zbyt du¿o plików wej¶ciowych\n" |
799 | 848 | |
800 | #: src/setfont.c:177 | |
849 | #: src/setfont.c:184 | |
850 | #, c-format | |
801 | 851 | msgid "setfont: cannot both restore from character ROM and from file. Font unchanged.\n" |
802 | 852 | msgstr "setfont: nie mo¿na jednocze¶nie odtworzyæ z ROM-u i z pliku. Font nie zmieniony.\n" |
803 | 853 | |
804 | #: src/setfont.c:236 | |
854 | #: src/setfont.c:245 | |
805 | 855 | #, c-format |
806 | 856 | msgid "Bad character height %d\n" |
807 | 857 | msgstr "B³êdna wysoko¶æ znaku %d\n" |
808 | 858 | |
809 | #: src/setfont.c:240 | |
859 | #: src/setfont.c:249 | |
810 | 860 | #, c-format |
811 | 861 | msgid "Bad character width %d\n" |
812 | 862 | msgstr "B³êdna szeroko¶æ znaku %d\n" |
813 | 863 | |
814 | #: src/setfont.c:265 | |
864 | #: src/setfont.c:274 | |
815 | 865 | #, c-format |
816 | 866 | msgid "%s: font position 32 is nonblank\n" |
817 | 867 | msgstr "%s: pozycja 32 w foncie nie jest pusta\n" |
818 | 868 | |
819 | #: src/setfont.c:273 | |
869 | #: src/setfont.c:282 | |
820 | 870 | #, c-format |
821 | 871 | msgid "%s: wiped it\n" |
822 | 872 | msgstr "%s: wyczyszczono\n" |
823 | 873 | |
824 | #: src/setfont.c:277 | |
874 | #: src/setfont.c:286 | |
825 | 875 | #, c-format |
826 | 876 | msgid "%s: background will look funny\n" |
827 | 877 | msgstr "%s: t³o bêdzie wygl±daæ zabawnie\n" |
828 | 878 | |
829 | #: src/setfont.c:287 | |
879 | #: src/setfont.c:296 | |
830 | 880 | #, c-format |
831 | 881 | msgid "Loading %d-char %dx%d font from file %s\n" |
832 | 882 | msgstr "Wczytywanie %d-znakowego fontu %dx%d z pliku %s\n" |
833 | 883 | |
834 | #: src/setfont.c:290 | |
884 | #: src/setfont.c:299 | |
835 | 885 | #, c-format |
836 | 886 | msgid "Loading %d-char %dx%d font\n" |
837 | 887 | msgstr "Wczytywanie %d-znakowego fontu %dx%d\n" |
838 | 888 | |
839 | #: src/setfont.c:293 | |
889 | #: src/setfont.c:302 | |
840 | 890 | #, c-format |
841 | 891 | msgid "Loading %d-char %dx%d (%d) font from file %s\n" |
842 | 892 | msgstr "Wczytywanie %d-znakowego fontu %dx%d (%d) z pliku %s\n" |
843 | 893 | |
844 | #: src/setfont.c:296 | |
894 | #: src/setfont.c:305 | |
845 | 895 | #, c-format |
846 | 896 | msgid "Loading %d-char %dx%d (%d) font\n" |
847 | 897 | msgstr "Wczytywanie %d-znakowego fontu %dx%d (%d)\n" |
848 | 898 | |
849 | #: src/setfont.c:336 | |
899 | #: src/setfont.c:345 | |
850 | 900 | #, c-format |
851 | 901 | msgid "%s: bug in do_loadtable\n" |
852 | 902 | msgstr "%s: b³±d w do_loadtable\n" |
853 | 903 | |
854 | #: src/setfont.c:342 | |
904 | #: src/setfont.c:351 | |
905 | #, c-format | |
855 | 906 | msgid "Loading Unicode mapping table...\n" |
856 | 907 | msgstr "Wczytywanie tablicy odwzorowania Unikodu...\n" |
857 | 908 | |
858 | #: src/setfont.c:378 src/setfont.c:462 | |
909 | #: src/setfont.c:387 src/setfont.c:471 | |
859 | 910 | #, c-format |
860 | 911 | msgid "Cannot open font file %s\n" |
861 | 912 | msgstr "Nie mo¿na otworzyæ pliku fontu %s\n" |
862 | 913 | |
863 | #: src/setfont.c:389 | |
914 | #: src/setfont.c:398 | |
864 | 915 | #, c-format |
865 | 916 | msgid "When loading several fonts, all must be psf fonts - %s isn't\n" |
866 | 917 | msgstr "Przy wczytywaniu kilku fontów, wszystkie musz± byæ psf - %s nie jest\n" |
867 | 918 | |
868 | #: src/setfont.c:397 | |
919 | #: src/setfont.c:406 | |
869 | 920 | #, c-format |
870 | 921 | msgid "Read %d-char %dx%d font from file %s\n" |
871 | 922 | msgstr "Wczytywanie %d-znakowego fontu %dx%d z pliku %s\n" |
872 | 923 | |
873 | #: src/setfont.c:403 | |
924 | #: src/setfont.c:412 | |
925 | #, c-format | |
874 | 926 | msgid "When loading several fonts, all must have the same height\n" |
875 | 927 | msgstr "Przy wczytywaniu kilku fontów, wszystkie musz± mieæ tê sam± wysoko¶æ\n" |
876 | 928 | |
877 | #: src/setfont.c:410 | |
929 | #: src/setfont.c:419 | |
930 | #, c-format | |
878 | 931 | msgid "When loading several fonts, all must have the same width\n" |
879 | 932 | msgstr "Przy wczytywaniu kilku fontów, wszystkie musz± mieæ tê sam± szeroko¶æ\n" |
880 | 933 | |
881 | #: src/setfont.c:449 | |
934 | #: src/setfont.c:458 | |
935 | #, c-format | |
882 | 936 | msgid "Cannot find default font\n" |
883 | 937 | msgstr "Nie mo¿na znale¼æ domy¶lnego fontu\n" |
884 | 938 | |
885 | #: src/setfont.c:456 | |
939 | #: src/setfont.c:465 | |
886 | 940 | #, c-format |
887 | 941 | msgid "Cannot find %s font\n" |
888 | 942 | msgstr "Nie mo¿na znale¼æ fontu %s\n" |
889 | 943 | |
890 | #: src/setfont.c:468 | |
944 | #: src/setfont.c:477 | |
891 | 945 | #, c-format |
892 | 946 | msgid "Reading font file %s\n" |
893 | 947 | msgstr "Czytanie pliku fontu %s\n" |
894 | 948 | |
895 | #: src/setfont.c:506 | |
949 | #: src/setfont.c:515 | |
950 | #, c-format | |
896 | 951 | msgid "No final newline in combine file\n" |
897 | 952 | msgstr "Brak ostatniego znaku koñca linii w pliku do³±czanym\n" |
898 | 953 | |
899 | #: src/setfont.c:512 | |
954 | #: src/setfont.c:521 | |
955 | #, c-format | |
900 | 956 | msgid "Too many files to combine\n" |
901 | 957 | msgstr "Zbyt du¿o plików do po³±czenia\n" |
902 | 958 | |
903 | #. restorefont -w writes a SVGA font to file | |
904 | #. restorefont -r restores it | |
905 | #. These fonts have size 32768, for two 512-char fonts. | |
906 | #. In fact, when BROKEN_GRAPHICS_PROGRAMS is defined, | |
907 | #. and it always is, there is no default font that is saved, | |
908 | #. so probably the second half is always garbage. | |
909 | #: src/setfont.c:536 | |
959 | #: src/setfont.c:545 | |
960 | #, c-format | |
910 | 961 | msgid "Hmm - a font from restorefont? Using the first half.\n" |
911 | 962 | msgstr "Hmm - font z restorefont? U¿ywanie pierwszej po³owy.\n" |
912 | 963 | |
913 | #: src/setfont.c:553 | |
964 | #: src/setfont.c:562 | |
965 | #, c-format | |
914 | 966 | msgid "Bad input file size\n" |
915 | 967 | msgstr "B³êdny rozmiar pliku wej¶ciowego\n" |
916 | 968 | |
917 | #: src/setfont.c:574 | |
969 | #: src/setfont.c:583 | |
970 | #, c-format | |
918 | 971 | msgid "" |
919 | 972 | "This file contains 3 fonts: 8x8, 8x14 and 8x16. Please indicate\n" |
920 | 973 | "using an option -8 or -14 or -16 which one you want loaded.\n" |
922 | 975 | "Ten plik zawiera 3 fonty: 8x8, 8x14 i 8x16. Proszê podaæ przy\n" |
923 | 976 | "u¿yciu opcji -8, -14 lub -16, który z nich ma byæ wczytany.\n" |
924 | 977 | |
925 | #: src/setfont.c:588 | |
978 | #: src/setfont.c:597 | |
926 | 979 | #, c-format |
927 | 980 | msgid "You asked for font size %d, but only 8, 14, 16 are possible here.\n" |
928 | 981 | msgstr "Wybrano rozmiar fontu %d, ale mo¿liwe s± tylko 8, 14, 16.\n" |
929 | 982 | |
930 | #: src/setfont.c:633 | |
983 | #: src/setfont.c:642 | |
984 | #, c-format | |
931 | 985 | msgid "Found nothing to save\n" |
932 | 986 | msgstr "Nie znaleziono nic do zapisania\n" |
933 | 987 | |
934 | #: src/setfont.c:637 | |
988 | #: src/setfont.c:646 | |
989 | #, c-format | |
935 | 990 | msgid "Cannot write font file" |
936 | 991 | msgstr "Nie mo¿na zapisaæ pliku fontu" |
937 | 992 | |
938 | #: src/setfont.c:642 | |
993 | #: src/setfont.c:651 | |
939 | 994 | #, c-format |
940 | 995 | msgid "Saved %d-char %dx%d font file on %s\n" |
941 | 996 | msgstr "Zapisano %d-znakowy font %dx%d do pliku %s\n" |
942 | 997 | |
943 | 998 | #: src/setkeycodes.c:21 |
999 | #, c-format | |
944 | 1000 | msgid "" |
945 | 1001 | "usage: setkeycode scancode keycode ...\n" |
946 | 1002 | " (where scancode is either xx or e0xx, given in hexadecimal,\n" |
1005 | 1061 | msgstr "wy³." |
1006 | 1062 | |
1007 | 1063 | #: src/setleds.c:90 |
1064 | #, c-format | |
1008 | 1065 | msgid "Error reading current led setting. Maybe stdin is not a VT?\n" |
1009 | 1066 | msgstr "B³±d podczas odczytu aktualnych ustawieñ diod. Mo¿e stdin nie jest VT?\n" |
1010 | 1067 | |
1011 | 1068 | #: src/setleds.c:109 |
1069 | #, c-format | |
1012 | 1070 | msgid "Error reading current flags setting. Maybe you are not on the console?\n" |
1013 | 1071 | msgstr "B³±d podczas odczytu aktualnych ustawieñ flag. Mo¿e wywo³anie nie na konsoli?\n" |
1014 | 1072 | |
1015 | 1073 | #: src/setleds.c:123 src/setleds.c:138 |
1074 | #, c-format | |
1016 | 1075 | msgid "Error reading current led setting from /dev/kbd.\n" |
1017 | 1076 | msgstr "B³±d podczas odczytu aktualnych ustawieñ diod z /dev/kbd.\n" |
1018 | 1077 | |
1019 | 1078 | #: src/setleds.c:127 |
1079 | #, c-format | |
1020 | 1080 | msgid "KIOCGLED unavailable?\n" |
1021 | 1081 | msgstr "KIOCGLED niedostêpne?\n" |
1022 | 1082 | |
1023 | 1083 | #: src/setleds.c:142 |
1084 | #, c-format | |
1024 | 1085 | msgid "KIOCSLED unavailable?\n" |
1025 | 1086 | msgstr "KIOCSLED niedostêpne?\n" |
1026 | 1087 | |
1027 | 1088 | #: src/setleds.c:169 |
1089 | #, c-format | |
1028 | 1090 | msgid "Error opening /dev/kbd.\n" |
1029 | 1091 | msgstr "B³±d podczas otwierania /dev/kbd.\n" |
1030 | 1092 | |
1031 | 1093 | #: src/setleds.c:201 |
1094 | #, c-format | |
1032 | 1095 | msgid "Error resetting ledmode\n" |
1033 | 1096 | msgstr "B³±d podczas resetowania trybu diod.\n" |
1034 | 1097 | |
1035 | 1098 | #: src/setleds.c:210 |
1099 | #, c-format | |
1036 | 1100 | msgid "Current default flags: " |
1037 | 1101 | msgstr "Aktualne flagi domy¶lne: " |
1038 | 1102 | |
1039 | 1103 | #: src/setleds.c:214 |
1104 | #, c-format | |
1040 | 1105 | msgid "Current flags: " |
1041 | 1106 | msgstr "Aktualne flagi: " |
1042 | 1107 | |
1043 | 1108 | #: src/setleds.c:218 |
1109 | #, c-format | |
1044 | 1110 | msgid "Current leds: " |
1045 | 1111 | msgstr "Aktualne diody: " |
1046 | 1112 | |
1054 | 1120 | "\n" |
1055 | 1121 | |
1056 | 1122 | #: src/setleds.c:263 |
1123 | #, c-format | |
1057 | 1124 | msgid "Old default flags: " |
1058 | 1125 | msgstr "Stare domy¶lne flagi: " |
1059 | 1126 | |
1060 | 1127 | #: src/setleds.c:265 |
1128 | #, c-format | |
1061 | 1129 | msgid "New default flags: " |
1062 | 1130 | msgstr "Nowe domy¶lne flagi: " |
1063 | 1131 | |
1064 | 1132 | #: src/setleds.c:272 |
1133 | #, c-format | |
1065 | 1134 | msgid "Old flags: " |
1066 | 1135 | msgstr "Stare flagi: " |
1067 | 1136 | |
1068 | 1137 | #: src/setleds.c:274 |
1138 | #, c-format | |
1069 | 1139 | msgid "New flags: " |
1070 | 1140 | msgstr "Nowe flagi: " |
1071 | 1141 | |
1072 | 1142 | #: src/setleds.c:288 src/setleds.c:297 |
1143 | #, c-format | |
1073 | 1144 | msgid "Old leds: " |
1074 | 1145 | msgstr "Stare diody: " |
1075 | 1146 | |
1076 | 1147 | #: src/setleds.c:290 src/setleds.c:299 |
1148 | #, c-format | |
1077 | 1149 | msgid "New leds: " |
1078 | 1150 | msgstr "Nowe diody: " |
1079 | 1151 | |
1080 | 1152 | #: src/setmetamode.c:20 |
1153 | #, c-format | |
1081 | 1154 | msgid "" |
1082 | 1155 | "Usage:\n" |
1083 | 1156 | "\tsetmetamode [ metabit | meta | bit | escprefix | esc | prefix ]\n" |
1106 | 1179 | msgstr "Dziwny tryb dla klawisza Meta?\n" |
1107 | 1180 | |
1108 | 1181 | #: src/setmetamode.c:78 |
1182 | #, c-format | |
1109 | 1183 | msgid "Error reading current setting. Maybe stdin is not a VT?\n" |
1110 | 1184 | msgstr "B³±d podczas czytania aktualnego ustawienia. Mo¿e stdin nie jest VT?\n" |
1111 | 1185 | |
1112 | 1186 | #: src/setmetamode.c:98 |
1187 | #, c-format | |
1113 | 1188 | msgid "old state: " |
1114 | 1189 | msgstr "stary stan: " |
1115 | 1190 | |
1116 | 1191 | #: src/setmetamode.c:104 |
1192 | #, c-format | |
1117 | 1193 | msgid "new state: " |
1118 | 1194 | msgstr "nowy stan: " |
1119 | 1195 | |
1122 | 1198 | msgid "usage: %s\n" |
1123 | 1199 | msgstr "sk³adnia: %s\n" |
1124 | 1200 | |
1125 | #: src/showconsolefont.c:31 | |
1201 | #: src/showconsolefont.c:33 | |
1202 | #, c-format | |
1126 | 1203 | msgid "failed to restore original translation table\n" |
1127 | 1204 | msgstr "odtworzenie oryginalnej tablicy translacji nie powiod³o siê\n" |
1128 | 1205 | |
1129 | #: src/showconsolefont.c:36 | |
1206 | #: src/showconsolefont.c:38 | |
1207 | #, c-format | |
1130 | 1208 | msgid "failed to restore original unimap\n" |
1131 | 1209 | msgstr "odtworzenie oryginalnej unimapy nie powiod³o siê\n" |
1132 | 1210 | |
1133 | #: src/showconsolefont.c:54 | |
1211 | #: src/showconsolefont.c:56 | |
1212 | #, c-format | |
1134 | 1213 | msgid "cannot change translation table\n" |
1135 | 1214 | msgstr "nie mo¿na zmieniæ tablicy translacji\n" |
1136 | 1215 | |
1137 | #: src/showconsolefont.c:61 | |
1216 | #: src/showconsolefont.c:63 | |
1138 | 1217 | #, c-format |
1139 | 1218 | msgid "%s: out of memory?\n" |
1140 | 1219 | msgstr "%s: brak pamiêci?\n" |
1141 | 1220 | |
1142 | #: src/showconsolefont.c:102 | |
1221 | #: src/showconsolefont.c:104 | |
1222 | #, c-format | |
1143 | 1223 | msgid "" |
1144 | 1224 | "usage: showconsolefont [-v|-V]\n" |
1145 | 1225 | "(probably after loading a font with `setfont font')\n" |
1157 | 1237 | msgstr "tryb kb by³ %s\n" |
1158 | 1238 | |
1159 | 1239 | #: src/showkey.c:46 |
1240 | #, c-format | |
1160 | 1241 | msgid "" |
1161 | 1242 | "[ if you are trying this under X, it might not work\n" |
1162 | 1243 | "since the X server is also reading /dev/console ]\n" |
1195 | 1276 | "\t-k --keycodes\ttylko interpretowane kody klawiszy (domy¶lne)\n" |
1196 | 1277 | |
1197 | 1278 | #: src/showkey.c:157 |
1279 | #, c-format | |
1198 | 1280 | msgid "" |
1199 | 1281 | "\n" |
1200 | 1282 | "Press any keys - Ctrl-D will terminate this program\n" |
1205 | 1287 | "\n" |
1206 | 1288 | |
1207 | 1289 | #: src/showkey.c:226 |
1290 | #, c-format | |
1208 | 1291 | msgid "press any key (program terminates 10s after last keypress)...\n" |
1209 | 1292 | msgstr "proszê nacisn±æ dowolny klawisz (program zakoñczy siê 10s po ostatnim)...\n" |
1210 | 1293 |
2 | 2 | #include <unistd.h> |
3 | 3 | #include <fcntl.h> |
4 | 4 | #include <errno.h> |
5 | #include <sys/ioctl.h> | |
5 | 6 | #include <linux/kd.h> |
6 | #include <sys/ioctl.h> | |
7 | 7 | #include "nls.h" |
8 | 8 | #include "getfd.h" |
9 | 9 |
20 | 20 | |
21 | 21 | int |
22 | 22 | main(int argc, char **argv) { |
23 | int fd, sc; | |
24 | struct kbkeycode a; | |
23 | int fd, sc, sc0; | |
24 | struct kbkeycode a; | |
25 | int old_kernel = 0; | |
25 | 26 | |
26 | set_progname(argv[0]); | |
27 | set_progname(argv[0]); | |
27 | 28 | |
28 | setlocale(LC_ALL, ""); | |
29 | bindtextdomain(PACKAGE, LOCALEDIR); | |
30 | textdomain(PACKAGE); | |
29 | setlocale(LC_ALL, ""); | |
30 | bindtextdomain(PACKAGE, LOCALEDIR); | |
31 | textdomain(PACKAGE); | |
31 | 32 | |
32 | if (argc == 2 && !strcmp(argv[1], "-V")) | |
33 | print_version_and_exit(); | |
33 | if (argc == 2 && !strcmp(argv[1], "-V")) | |
34 | print_version_and_exit(); | |
34 | 35 | |
35 | if (argc != 1) | |
36 | usage(); | |
37 | fd = getfd(NULL); | |
38 | printf(_("Plain scancodes xx (hex) versus keycodes (dec)\n")); | |
39 | printf(_("0 is an error; for 1-88 (0x01-0x58) scancode equals keycode\n")); | |
36 | if (argc != 1) | |
37 | usage(); | |
38 | fd = getfd(NULL); | |
40 | 39 | |
41 | for(sc=88; sc<256; sc++) { | |
42 | if (sc == 128) | |
43 | printf(_("\n\nEscaped scancodes e0 xx (hex)\n")); | |
44 | if (sc % 8 == 0) { | |
45 | if (sc < 128) | |
46 | printf("\n 0x%02x: ", sc); | |
47 | else | |
48 | printf("\ne0 %02x: ", sc-128); | |
40 | /* Old kernels don't support changing scancodes below SC_LIM. */ | |
41 | a.scancode = 0; | |
42 | a.keycode = 0; | |
43 | if (ioctl(fd, KDGETKEYCODE, &a)) { | |
44 | old_kernel = 1; | |
45 | sc0 = 89; | |
46 | } else | |
47 | for (sc0 = 1; sc0 <= 88; sc0++) { | |
48 | a.scancode = sc0; | |
49 | a.keycode = 0; | |
50 | if (ioctl(fd, KDGETKEYCODE, &a) || a.keycode != sc0) | |
51 | break; | |
49 | 52 | } |
50 | 53 | |
51 | if (sc <= 88) { | |
52 | printf(" %3d", sc); | |
53 | continue; | |
54 | printf(_("Plain scancodes xx (hex) versus keycodes (dec)\n")); | |
55 | ||
56 | if (sc0 == 89) { | |
57 | printf(_("0 is an error; " | |
58 | "for 1-88 (0x01-0x58) scancode equals keycode\n")); | |
59 | } else if (sc0 > 1) { | |
60 | printf(_("for 1-%d (0x01-0x%02x) scancode equals keycode\n"), | |
61 | sc0 - 1, sc0 - 1); | |
54 | 62 | } |
55 | 63 | |
56 | a.scancode = sc; | |
57 | a.keycode = 0; | |
58 | if (ioctl(fd,KDGETKEYCODE,&a)) { | |
59 | if (errno == EINVAL) | |
60 | printf(" -"); | |
61 | else { | |
64 | for (sc = (sc0 & ~7); sc < 256; sc++) { | |
65 | if (sc == 128) | |
66 | printf(_("\n\nEscaped scancodes e0 xx (hex)\n")); | |
67 | if (sc % 8 == 0) { | |
68 | if (sc < 128) | |
69 | printf("\n 0x%02x: ", sc); | |
70 | else | |
71 | printf("\ne0 %02x: ", sc-128); | |
72 | } | |
73 | ||
74 | if (sc < sc0) { | |
75 | printf(" %3d", sc); | |
76 | continue; | |
77 | } | |
78 | ||
79 | a.scancode = sc; | |
80 | a.keycode = 0; | |
81 | if (ioctl(fd, KDGETKEYCODE, &a) == 0) { | |
82 | printf(" %3d", a.keycode); | |
83 | continue; | |
84 | } | |
85 | if (errno == EINVAL) { | |
86 | printf(" -"); | |
87 | continue; | |
88 | } | |
62 | 89 | perror("KDGETKEYCODE"); |
63 | fprintf(stderr, _("failed to get keycode for scancode 0x%x\n"), | |
64 | sc); | |
90 | fprintf(stderr, | |
91 | _("failed to get keycode for scancode 0x%x\n"), sc); | |
65 | 92 | exit(1); |
66 | } | |
67 | } else | |
68 | printf(" %3d", a.keycode); | |
69 | } | |
70 | printf("\n"); | |
71 | return 0; | |
93 | } | |
94 | printf("\n"); | |
95 | return 0; | |
72 | 96 | } |
15 | 15 | #include <stdlib.h> |
16 | 16 | #include <string.h> |
17 | 17 | #include <fcntl.h> |
18 | #include <ctype.h> | |
19 | #include <sys/ioctl.h> | |
18 | 20 | #include <linux/kd.h> |
19 | 21 | #include <linux/keyboard.h> |
20 | #include <sys/ioctl.h> | |
21 | #include <ctype.h> | |
22 | 22 | #include "paths.h" |
23 | 23 | #include "getfd.h" |
24 | 24 | #include "findfile.h" |
11 | 11 | #include <ctype.h> |
12 | 12 | #include <unistd.h> |
13 | 13 | #include <fcntl.h> |
14 | #include <sys/ioctl.h> | |
14 | 15 | #include <linux/kd.h> |
15 | #include <sys/ioctl.h> | |
16 | 16 | #include "paths.h" |
17 | 17 | #include "getfd.h" |
18 | 18 | #include "xmalloc.h" |
9 | 9 | #include <sys/types.h> |
10 | 10 | #include <sys/stat.h> |
11 | 11 | #include <sys/ioctl.h> |
12 | #include <sys/kd.h> | |
12 | #include <linux/kd.h> | |
13 | 13 | #include "paths.h" |
14 | 14 | #include "findfile.h" |
15 | 15 | #include "kdmapop.h" |
18 | 18 | #include <sys/types.h> |
19 | 19 | #include <sys/stat.h> |
20 | 20 | #include <sys/ioctl.h> |
21 | #include <sys/kd.h> | |
21 | #include <linux/kd.h> | |
22 | 22 | #include <endian.h> |
23 | 23 | #include <sysexits.h> |
24 | 24 | #include "paths.h" |
2 | 2 | * (where scancode is either xx or e0xx, given in hexadecimal, |
3 | 3 | * and keycode is given in decimal) |
4 | 4 | * |
5 | * aeb, 941108 | |
5 | * aeb, 941108, 2004-01-11 | |
6 | 6 | */ |
7 | 7 | #include <stdio.h> |
8 | 8 | #include <stdlib.h> |
15 | 15 | |
16 | 16 | static void |
17 | 17 | usage(char *s) { |
18 | fprintf(stderr, "setkeycode: %s\n", s); | |
19 | fprintf(stderr, _( | |
20 | "usage: setkeycode scancode keycode ...\n" | |
21 | " (where scancode is either xx or e0xx, given in hexadecimal,\n" | |
22 | " and keycode is given in decimal)\n")); | |
23 | exit(1); | |
18 | fprintf(stderr, "setkeycode: %s\n", s); | |
19 | fprintf(stderr, _( | |
20 | "usage: setkeycode scancode keycode ...\n" | |
21 | " (where scancode is either xx or e0xx, given in hexadecimal,\n" | |
22 | " and keycode is given in decimal)\n")); | |
23 | exit(1); | |
24 | 24 | } |
25 | 25 | |
26 | 26 | int |
27 | 27 | main(int argc, char **argv) { |
28 | char *ep; | |
29 | int fd, sc; | |
30 | struct kbkeycode a; | |
28 | char *ep; | |
29 | int fd; | |
30 | struct kbkeycode a; | |
31 | 31 | |
32 | set_progname(argv[0]); | |
32 | set_progname(argv[0]); | |
33 | 33 | |
34 | setlocale(LC_ALL, ""); | |
35 | bindtextdomain(PACKAGE, LOCALEDIR); | |
36 | textdomain(PACKAGE); | |
34 | setlocale(LC_ALL, ""); | |
35 | bindtextdomain(PACKAGE, LOCALEDIR); | |
36 | textdomain(PACKAGE); | |
37 | 37 | |
38 | if (argc == 2 && !strcmp(argv[1], "-V")) | |
39 | print_version_and_exit(); | |
38 | if (argc == 2 && !strcmp(argv[1], "-V")) | |
39 | print_version_and_exit(); | |
40 | 40 | |
41 | if (argc % 2 != 1) | |
42 | usage(_("even number of arguments expected")); | |
43 | fd = getfd(NULL); | |
41 | if (argc % 2 != 1) | |
42 | usage(_("even number of arguments expected")); | |
43 | fd = getfd(NULL); | |
44 | 44 | |
45 | while (argc > 2) { | |
46 | a.keycode = atoi(argv[2]); | |
47 | a.scancode = sc = strtol(argv[1], &ep, 16); | |
48 | if (*ep) | |
49 | usage(_("error reading scancode")); | |
50 | if (a.scancode > 127) { | |
51 | a.scancode -= 0xe000; | |
52 | a.scancode += 128; | |
45 | while (argc > 2) { | |
46 | a.keycode = atoi(argv[2]); | |
47 | a.scancode = strtol(argv[1], &ep, 16); | |
48 | if (*ep) | |
49 | usage(_("error reading scancode")); | |
50 | if (a.scancode >= 0xe000) { | |
51 | a.scancode -= 0xe000; | |
52 | a.scancode += 128; /* some kernels needed +256 */ | |
53 | } | |
54 | #if 0 | |
55 | /* Test is OK up to 2.5.31--later kernels have more keycodes */ | |
56 | if (a.scancode > 255 || a.keycode > 127) | |
57 | usage(_("code outside bounds")); | |
58 | #endif | |
59 | if (ioctl(fd,KDSETKEYCODE,&a)) { | |
60 | perror("KDSETKEYCODE"); | |
61 | fprintf(stderr, | |
62 | _("failed to set scancode %x to keycode %d\n"), | |
63 | a.scancode, a.keycode); | |
64 | exit(1); | |
65 | } | |
66 | argc -= 2; | |
67 | argv += 2; | |
53 | 68 | } |
54 | if (a.scancode > 255 || a.keycode > 127) | |
55 | usage(_("code outside bounds")); | |
56 | if (ioctl(fd,KDSETKEYCODE,&a)) { | |
57 | perror("KDSETKEYCODE"); | |
58 | fprintf(stderr, _("failed to set scancode %x to keycode %d\n"), | |
59 | sc, a.keycode); | |
60 | exit(1); | |
61 | } | |
62 | argc -= 2; | |
63 | argv += 2; | |
64 | } | |
65 | return 0; | |
69 | return 0; | |
66 | 70 | } |
13 | 13 | |
14 | 14 | int |
15 | 15 | main(int argc, char **argv){ |
16 | int fd, cons; | |
16 | int fd, cons; | |
17 | 17 | struct { char fn, subarg; } arg; |
18 | 18 | |
19 | 19 | setlocale(LC_ALL, ""); |
25 | 25 | else |
26 | 26 | cons = 0; /* current console */ |
27 | 27 | |
28 | fd = getfd(NULL); | |
28 | fd = getfd(NULL); | |
29 | 29 | arg.fn = 11; /* redirect kernel messages */ |
30 | 30 | arg.subarg = cons; /* to specified console */ |
31 | if (ioctl(fd, TIOCLINUX, &arg)) { | |
32 | perror("TIOCLINUX"); | |
33 | exit(1); | |
34 | } | |
35 | return 0; | |
31 | if (ioctl(fd, TIOCLINUX, &arg)) { | |
32 | perror("TIOCLINUX"); | |
33 | exit(1); | |
34 | } | |
35 | return 0; | |
36 | 36 | } |
3 | 3 | #include <signal.h> |
4 | 4 | #include <fcntl.h> |
5 | 5 | #include <termios.h> |
6 | #include <sys/ioctl.h> | |
6 | 7 | #include <linux/kd.h> |
7 | 8 | #include <linux/keyboard.h> |
8 | #include <sys/ioctl.h> | |
9 | 9 | #include "getfd.h" |
10 | 10 | #include "nls.h" |
11 | 11 | #include "version.h" |
104 | 104 | int print_ascii = 0; |
105 | 105 | |
106 | 106 | struct termios new; |
107 | unsigned char buf[16]; | |
107 | unsigned char buf[18]; /* divisible by 3 */ | |
108 | 108 | int i, n; |
109 | 109 | |
110 | 110 | set_progname(argv[0]); |
114 | 114 | textdomain(PACKAGE); |
115 | 115 | |
116 | 116 | while ((c = getopt_long(argc, argv, |
117 | short_opts, long_opts, NULL)) != -1) { | |
117 | short_opts, long_opts, NULL)) != -1) { | |
118 | 118 | switch (c) { |
119 | case 's': | |
120 | show_keycodes = 0; | |
121 | break; | |
122 | case 'k': | |
123 | show_keycodes = 1; | |
124 | break; | |
125 | case 'a': | |
126 | print_ascii = 1; | |
127 | break; | |
128 | case 'V': | |
129 | print_version_and_exit(); | |
130 | case 'h': | |
131 | case '?': | |
132 | usage(); | |
119 | case 's': | |
120 | show_keycodes = 0; | |
121 | break; | |
122 | case 'k': | |
123 | show_keycodes = 1; | |
124 | break; | |
125 | case 'a': | |
126 | print_ascii = 1; | |
127 | break; | |
128 | case 'V': | |
129 | print_version_and_exit(); | |
130 | case 'h': | |
131 | case '?': | |
132 | usage(); | |
133 | 133 | } |
134 | 134 | } |
135 | 135 | |
177 | 177 | signal(SIGALRM, watch_dog); |
178 | 178 | |
179 | 179 | /* |
180 | if we receive a signal, we want to exit nicely, in | |
181 | order not to leave the keyboard in an unusable mode | |
180 | if we receive a signal, we want to exit nicely, in | |
181 | order not to leave the keyboard in an unusable mode | |
182 | 182 | */ |
183 | 183 | signal(SIGHUP, die); |
184 | 184 | signal(SIGINT, die); |
223 | 223 | } |
224 | 224 | |
225 | 225 | printf(_("press any key (program terminates 10s after last keypress)...\n")); |
226 | ||
227 | /* show scancodes */ | |
228 | if (!show_keycodes) { | |
229 | while (1) { | |
230 | alarm(10); | |
231 | n = read(fd, buf, sizeof(buf)); | |
232 | for (i = 0; i < n; i++) | |
233 | printf("0x%02x ", buf[i]); | |
234 | printf("\n"); | |
235 | } | |
236 | clean_up(); | |
237 | exit(0); | |
238 | } | |
239 | ||
240 | /* show keycodes - 2.6 allows 3-byte reports */ | |
226 | 241 | while (1) { |
227 | 242 | alarm(10); |
228 | 243 | n = read(fd, buf, sizeof(buf)); |
229 | for (i = 0; i < n; i++) { | |
230 | if (!show_keycodes) | |
231 | printf("0x%02x ", buf[i]); | |
232 | else | |
233 | printf(_("keycode %3d %s\n"), | |
234 | buf[i] & 0x7f, | |
235 | buf[i] & 0x80 ? _("release") | |
236 | : _("press")); | |
237 | } | |
238 | if (!show_keycodes) | |
239 | printf("\n"); | |
244 | i = 0; | |
245 | while (i < n) { | |
246 | int kc; | |
247 | char *s; | |
248 | ||
249 | s = (buf[i] & 0x80) ? _("release") : _("press"); | |
250 | ||
251 | if (i+2 < n && (buf[i] & 0x7f) == 0 | |
252 | && (buf[i+1] & 0x80) != 0 | |
253 | && (buf[i+2] & 0x80) != 0) { | |
254 | kc = ((buf[i+1] & 0x7f) << 7) | | |
255 | (buf[i+2] & 0x7f); | |
256 | i += 3; | |
257 | } else { | |
258 | kc = (buf[i] & 0x7f); | |
259 | i++; | |
260 | } | |
261 | printf(_("keycode %3d %s\n"), kc, s); | |
262 | } | |
240 | 263 | } |
241 | 264 | |
242 | 265 | clean_up(); |
13 | 13 | |
14 | 14 | int |
15 | 15 | main(int argc, char *argv[]) { |
16 | int fd, num; | |
16 | int fd, num; | |
17 | 17 | |
18 | set_progname(argv[0]); | |
18 | set_progname(argv[0]); | |
19 | 19 | |
20 | setlocale(LC_ALL, ""); | |
21 | bindtextdomain(PACKAGE, LOCALEDIR); | |
22 | textdomain(PACKAGE); | |
20 | setlocale(LC_ALL, ""); | |
21 | bindtextdomain(PACKAGE, LOCALEDIR); | |
22 | textdomain(PACKAGE); | |
23 | 23 | |
24 | if (argc == 2 && !strcmp(argv[1], "-V")) | |
25 | print_version_and_exit(); | |
24 | if (argc == 2 && !strcmp(argv[1], "-V")) | |
25 | print_version_and_exit(); | |
26 | 26 | |
27 | if (argc != 2) { | |
28 | fprintf(stderr, _("usage: totextmode\n")); | |
29 | exit(1); | |
30 | } | |
31 | fd = getfd(NULL); | |
32 | num = atoi(argv[1]); | |
33 | if (ioctl(fd,KDSETMODE,KD_TEXT)) { | |
34 | perror("totextmode: KDSETMODE"); | |
35 | exit(1); | |
36 | } | |
37 | exit(0); | |
27 | if (argc != 2) { | |
28 | fprintf(stderr, _("usage: totextmode\n")); | |
29 | exit(1); | |
30 | } | |
31 | fd = getfd(NULL); | |
32 | num = atoi(argv[1]); | |
33 | if (ioctl(fd,KDSETMODE,KD_TEXT)) { | |
34 | perror("totextmode: KDSETMODE"); | |
35 | exit(1); | |
36 | } | |
37 | exit(0); | |
38 | 38 | } |