New upstream release.
Debian Janitor
2 years ago
0 | name: Build and run tests | |
1 | on: [push, pull_request] | |
2 | env: | |
3 | app_id: pvr.argustv | |
4 | ||
5 | jobs: | |
6 | build: | |
7 | runs-on: ${{ matrix.os }} | |
8 | strategy: | |
9 | fail-fast: false | |
10 | matrix: | |
11 | include: | |
12 | - name: "Debian package test" | |
13 | os: ubuntu-18.04 | |
14 | CC: gcc | |
15 | CXX: g++ | |
16 | DEBIAN_BUILD: true | |
17 | #- os: ubuntu-18.04 | |
18 | #CC: gcc | |
19 | #CXX: g++ | |
20 | #- os: ubuntu-18.04 | |
21 | #CC: clang | |
22 | #CXX: clang++ | |
23 | #- os: macos-10.15 | |
24 | steps: | |
25 | - name: Install needed ubuntu depends | |
26 | env: | |
27 | DEBIAN_BUILD: ${{ matrix.DEBIAN_BUILD }} | |
28 | run: | | |
29 | if [[ $DEBIAN_BUILD == true ]]; then sudo add-apt-repository -y ppa:team-xbmc/ppa; fi | |
30 | if [[ $DEBIAN_BUILD == true ]]; then sudo apt-get update; fi | |
31 | if [[ $DEBIAN_BUILD == true ]]; then sudo apt-get install fakeroot; fi | |
32 | - name: Checkout Kodi repo | |
33 | uses: actions/checkout@v2 | |
34 | with: | |
35 | repository: xbmc/xbmc | |
36 | ref: Matrix | |
37 | path: xbmc | |
38 | - name: Checkout pvr.argustv repo | |
39 | uses: actions/checkout@v2 | |
40 | with: | |
41 | path: ${{ env.app_id }} | |
42 | - name: Configure | |
43 | env: | |
44 | CC: ${{ matrix.CC }} | |
45 | CXX: ${{ matrix.CXX }} | |
46 | DEBIAN_BUILD: ${{ matrix.DEBIAN_BUILD }} | |
47 | run: | | |
48 | if [[ $DEBIAN_BUILD != true ]]; then cd ${app_id} && mkdir -p build && cd build; fi | |
49 | if [[ $DEBIAN_BUILD != true ]]; then cmake -DADDONS_TO_BUILD=${app_id} -DADDON_SRC_PREFIX=${{ github.workspace }} -DCMAKE_BUILD_TYPE=Debug -DCMAKE_INSTALL_PREFIX=${{ github.workspace }}/xbmc/addons -DPACKAGE_ZIP=1 ${{ github.workspace }}/xbmc/cmake/addons; fi | |
50 | if [[ $DEBIAN_BUILD == true ]]; then wget https://raw.githubusercontent.com/xbmc/xbmc/Matrix/xbmc/addons/kodi-dev-kit/tools/debian-addon-package-test.sh && chmod +x ./debian-addon-package-test.sh; fi | |
51 | if [[ $DEBIAN_BUILD == true ]]; then sudo apt-get build-dep ${{ github.workspace }}/${app_id}; fi | |
52 | - name: Build | |
53 | env: | |
54 | CC: ${{ matrix.CC }} | |
55 | CXX: ${{ matrix.CXX }} | |
56 | DEBIAN_BUILD: ${{ matrix.DEBIAN_BUILD }} | |
57 | run: | | |
58 | if [[ $DEBIAN_BUILD != true ]]; then cd ${app_id}/build; fi | |
59 | if [[ $DEBIAN_BUILD != true ]]; then make; fi | |
60 | if [[ $DEBIAN_BUILD == true ]]; then ./debian-addon-package-test.sh ${{ github.workspace }}/${app_id}; fi |
0 | name: Changelog and Release | |
1 | # Update the changelog and news(optionally), bump the version, and create a release | |
2 | # | |
3 | # The release is created on the given branch, release and tag name format will be <version>-<branch> and | |
4 | # the body of the release will be created from the changelog.txt or news element in the addon.xml.in | |
5 | # | |
6 | # options: | |
7 | # - version_type: 'minor' / 'micro' # whether to do a minor or micro version bump | |
8 | # - changelog_text: string to add to the changelog and news | |
9 | # - update_news: 'true' / 'false' # whether to update the news in the addon.xml.in | |
10 | # - add_date: 'true' / 'false' # Add date to version number in changelog and news. ie. v1.0.1 (2021-7-17) | |
11 | ||
12 | on: | |
13 | workflow_dispatch: | |
14 | inputs: | |
15 | version_type: | |
16 | description: 'Create a ''minor'' or ''micro'' release?' | |
17 | required: true | |
18 | default: 'minor' | |
19 | changelog_text: | |
20 | description: 'Input the changes you''d like to add to the changelogs. Your text should be encapsulated in "''s with line feeds represented by literal \n''s. ie. "This is the first change\nThis is the second change"' | |
21 | required: true | |
22 | default: '' | |
23 | update_news: | |
24 | description: 'Update news in addon.xml.in? [true|false]' | |
25 | required: true | |
26 | default: 'true' | |
27 | add_date: | |
28 | description: 'Add date to version number in changelog and news. ie. "v1.0.1 (2021-7-17)" [true|false]' | |
29 | required: true | |
30 | default: 'false' | |
31 | ||
32 | jobs: | |
33 | default: | |
34 | runs-on: ubuntu-latest | |
35 | name: Changelog and Release | |
36 | ||
37 | steps: | |
38 | ||
39 | # Checkout the current repository into a directory (repositories name) | |
40 | - name: Checkout Repository | |
41 | uses: actions/checkout@v2 | |
42 | with: | |
43 | fetch-depth: 0 | |
44 | path: ${{ github.event.repository.name }} | |
45 | ||
46 | # Checkout the required scripts from kodi-pvr/pvr-scripts into the 'scripts' directory | |
47 | - name: Checkout Scripts | |
48 | uses: actions/checkout@v2 | |
49 | with: | |
50 | fetch-depth: 0 | |
51 | repository: kodi-pvr/pvr-scripts | |
52 | path: scripts | |
53 | ||
54 | # Install all dependencies required by the following steps | |
55 | # - libxml2-utils, xmlstarlet: reading news and version from addon.xml.in | |
56 | - name: Install dependencies | |
57 | run: | | |
58 | sudo apt-get install libxml2-utils xmlstarlet | |
59 | ||
60 | # Setup python version 3.9 | |
61 | - name: Set up Python | |
62 | uses: actions/setup-python@v2 | |
63 | with: | |
64 | python-version: '3.9' | |
65 | ||
66 | # Run the python script to increment the version, changelog and news | |
67 | - name: Increment version and update changelogs | |
68 | run: | | |
69 | arguments= | |
70 | if [[ ${{ github.event.inputs.update_news }} == true ]] ; | |
71 | then | |
72 | arguments=$(echo $arguments && echo --update-news) | |
73 | fi | |
74 | if [[ ${{ github.event.inputs.add_date }} == true ]] ; | |
75 | then | |
76 | arguments=$(echo $arguments && echo --add-date) | |
77 | fi | |
78 | python3 ../scripts/changelog_and_release.py ${{ github.event.inputs.version_type }} ${{ github.event.inputs.changelog_text }} $arguments | |
79 | working-directory: ${{ github.event.repository.name }} | |
80 | ||
81 | # Create the variables required by the following steps | |
82 | # - steps.required-variables.outputs.changes: latest entry in the changelog.txt (if exists), or addon.xml.in news element | |
83 | # - steps.required-variables.outputs.version: version element from addon.xml.in | |
84 | # - steps.required-variables.outputs.branch: branch of the triggering ref | |
85 | # - steps.required-variables.outputs.today: today's date in format '%Y-%m-%d' | |
86 | - name: Get required variables | |
87 | id: required-variables | |
88 | run: | | |
89 | changes=$(cat "$(find . -name changelog.txt)" | awk -v RS= 'NR==1') | |
90 | if [ -z "$changes" ] ; | |
91 | then | |
92 | changes=$(xmlstarlet fo -R "$(find . -name addon.xml.in)" | xmlstarlet sel -t -v 'string(/addon/extension/news)' | awk -v RS= 'NR==1') | |
93 | fi | |
94 | changes="${changes//'%'/'%25'}" | |
95 | changes="${changes//$'\n'/'%0A'}" | |
96 | changes="${changes//$'\r'/'%0D'}" | |
97 | changes="${changes//$'\\n'/'%0A'}" | |
98 | changes="${changes//$'\\r'/'%0D'}" | |
99 | echo ::set-output name=changes::$changes | |
100 | version=$(xmlstarlet fo -R "$(find . -name addon.xml.in)" | xmlstarlet sel -t -v 'string(/addon/@version)') | |
101 | echo ::set-output name=version::$version | |
102 | branch=$(echo ${GITHUB_REF#refs/heads/}) | |
103 | echo ::set-output name=branch::$branch | |
104 | echo ::set-output name=today::$(date +'%Y-%m-%d') | |
105 | working-directory: ${{ github.event.repository.name }} | |
106 | ||
107 | # Create a commit of the incremented version and changelog, news changes | |
108 | # Commit message (add_date=false): changelog and version v{steps.required-variables.outputs.version} | |
109 | # Commit message (add_date=true): changelog and version v{steps.required-variables.outputs.version} ({steps.required-variables.outputs.today}) | |
110 | - name: Commit changes | |
111 | run: | | |
112 | git config --local user.email "41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com" | |
113 | git config --local user.name "github-actions[bot]" | |
114 | commit_message="changelog and version v${{ steps.required-variables.outputs.version }}" | |
115 | if [[ ${{ github.event.inputs.add_date }} == true ]] ; | |
116 | then | |
117 | commit_message="$commit_message (${{ steps.required-variables.outputs.today }})" | |
118 | fi | |
119 | git commit -m "$commit_message" -a | |
120 | working-directory: ${{ github.event.repository.name }} | |
121 | ||
122 | # Push the commit(s) created above to the triggering branch | |
123 | - name: Push changes | |
124 | uses: ad-m/github-push-action@master | |
125 | with: | |
126 | branch: ${{ github.ref }} | |
127 | directory: ${{ github.event.repository.name }} | |
128 | ||
129 | # Sleep for 60 seconds to allow for any delays in the push | |
130 | - name: Sleep for 60 seconds | |
131 | run: sleep 60s | |
132 | shell: bash | |
133 | ||
134 | # Create a release at {steps.required-variables.outputs.branch} | |
135 | # - tag and release name format: {steps.required-variables.outputs.version}-{steps.required-variables.outputs.branch} ie. 1.0.0-Matrix | |
136 | # - release body: {steps.required-variables.outputs.changes} | |
137 | - name: Create Release | |
138 | id: create-release | |
139 | uses: actions/create-release@v1 | |
140 | env: | |
141 | GITHUB_TOKEN: ${{ secrets.GITHUB_TOKEN }} | |
142 | with: | |
143 | tag_name: ${{ steps.required-variables.outputs.version }}-${{ steps.required-variables.outputs.branch }} | |
144 | release_name: ${{ steps.required-variables.outputs.version }}-${{ steps.required-variables.outputs.branch }} | |
145 | body: ${{ steps.required-variables.outputs.changes }} | |
146 | draft: false | |
147 | prerelease: false | |
148 | commitish: ${{ steps.required-variables.outputs.branch }} |
0 | name: Increment version when languages are updated | |
1 | ||
2 | on: | |
3 | push: | |
4 | branches: [ Matrix, Nexus ] | |
5 | paths: | |
6 | - '**resource.language.**strings.po' | |
7 | ||
8 | jobs: | |
9 | default: | |
10 | if: github.repository == 'kodi-pvr/pvr.argustv' | |
11 | runs-on: ubuntu-latest | |
12 | name: Increment add-on version when languages are updated | |
13 | ||
14 | steps: | |
15 | ||
16 | - name: Checkout Repository | |
17 | uses: actions/checkout@v2 | |
18 | with: | |
19 | fetch-depth: 0 | |
20 | path: ${{ github.event.repository.name }} | |
21 | ||
22 | - name: Checkout Scripts | |
23 | uses: actions/checkout@v2 | |
24 | with: | |
25 | fetch-depth: 0 | |
26 | repository: xbmc/weblate-supplementary-scripts | |
27 | path: scripts | |
28 | ||
29 | - name: Set up Python | |
30 | uses: actions/setup-python@v2 | |
31 | with: | |
32 | python-version: '3.9' | |
33 | ||
34 | - name: Get changed files | |
35 | uses: trilom/file-changes-action@v1.2.4 | |
36 | ||
37 | - name: Increment add-on version | |
38 | run: | | |
39 | python3 ../scripts/binary/increment_version.py $HOME/files.json -c -n | |
40 | working-directory: ${{ github.event.repository.name }} | |
41 | ||
42 | - name: Install dependencies | |
43 | run: | | |
44 | sudo apt-get install libxml2-utils xmlstarlet | |
45 | ||
46 | - name: Get required variables | |
47 | id: required-variables | |
48 | run: | | |
49 | version=$(xmlstarlet fo -R "$(find . -name addon.xml.in)" | xmlstarlet sel -t -v 'string(/addon/@version)') | |
50 | echo ::set-output name=version::$version | |
51 | working-directory: ${{ github.event.repository.name }} | |
52 | ||
53 | - name: Create PR for incrementing add-on versions | |
54 | uses: peter-evans/create-pull-request@v3.10.0 | |
55 | with: | |
56 | commit-message: Add-on version incremented to ${{ steps.required-variables.outputs.version }} from Weblate | |
57 | title: Add-on version incremented to ${{ steps.required-variables.outputs.version }} from Weblate | |
58 | body: Add-on version incremented triggered by ${{ github.sha }} | |
59 | branch: inc-ver | |
60 | delete-branch: true | |
61 | path: ./${{ github.event.repository.name }} |
0 | name: Make Release | |
1 | # Create a release on the given branch | |
2 | # Release and tag name format will be <version>-<branch> | |
3 | # The body of the release will be created from the changelog.txt or news element in the addon.xml.in | |
4 | ||
5 | on: workflow_dispatch | |
6 | ||
7 | jobs: | |
8 | default: | |
9 | runs-on: ubuntu-latest | |
10 | name: Make Release | |
11 | ||
12 | steps: | |
13 | ||
14 | # Checkout the current repository into a directory (repositories name) | |
15 | - name: Checkout Repository | |
16 | uses: actions/checkout@v2 | |
17 | with: | |
18 | fetch-depth: 0 | |
19 | path: ${{ github.event.repository.name }} | |
20 | ||
21 | # Install all dependencies required by the following steps | |
22 | # - libxml2-utils, xmlstarlet: reading news and version from addon.xml.in | |
23 | - name: Install dependencies | |
24 | run: | | |
25 | sudo apt-get install libxml2-utils xmlstarlet | |
26 | ||
27 | # Create the variables required by the following steps | |
28 | # - steps.required-variables.outputs.changes: latest entry in the changelog.txt (if exists), or addon.xml.in news element | |
29 | # - steps.required-variables.outputs.version: version element from addon.xml.in | |
30 | # - steps.required-variables.outputs.branch: branch of the triggering ref | |
31 | - name: Get required variables | |
32 | id: required-variables | |
33 | run: | | |
34 | changes=$(cat "$(find . -name changelog.txt)" | awk -v RS= 'NR==1') | |
35 | if [ -z "$changes" ] ; | |
36 | then | |
37 | changes=$(xmlstarlet fo -R "$(find . -name addon.xml.in)" | xmlstarlet sel -t -v 'string(/addon/extension/news)' | awk -v RS= 'NR==1') | |
38 | fi | |
39 | changes="${changes//'%'/'%25'}" | |
40 | changes="${changes//$'\n'/'%0A'}" | |
41 | changes="${changes//$'\r'/'%0D'}" | |
42 | changes="${changes//$'\\n'/'%0A'}" | |
43 | changes="${changes//$'\\r'/'%0D'}" | |
44 | echo ::set-output name=changes::$changes | |
45 | version=$(xmlstarlet fo -R "$(find . -name addon.xml.in)" | xmlstarlet sel -t -v 'string(/addon/@version)') | |
46 | echo ::set-output name=version::$version | |
47 | branch=$(echo ${GITHUB_REF#refs/heads/}) | |
48 | echo ::set-output name=branch::$branch | |
49 | working-directory: ${{ github.event.repository.name }} | |
50 | ||
51 | # Create a release at {steps.required-variables.outputs.branch} | |
52 | # - tag and release name format: {steps.required-variables.outputs.version}-{steps.required-variables.outputs.branch} ie. 1.0.0-Matrix | |
53 | # - release body: {steps.required-variables.outputs.changes} | |
54 | - name: Create Release | |
55 | id: create-release | |
56 | uses: actions/create-release@v1 | |
57 | env: | |
58 | GITHUB_TOKEN: ${{ secrets.GITHUB_TOKEN }} | |
59 | with: | |
60 | tag_name: ${{ steps.required-variables.outputs.version }}-${{ steps.required-variables.outputs.branch }} | |
61 | release_name: ${{ steps.required-variables.outputs.version }}-${{ steps.required-variables.outputs.branch }} | |
62 | body: ${{ steps.required-variables.outputs.changes }} | |
63 | draft: false | |
64 | prerelease: false | |
65 | commitish: ${{ steps.required-variables.outputs.branch }} |
0 | name: Sync addon metadata translations | |
1 | ||
2 | on: | |
3 | push: | |
4 | branches: [ Matrix, Nexus ] | |
5 | paths: | |
6 | - '**addon.xml.in' | |
7 | - '**resource.language.**strings.po' | |
8 | ||
9 | jobs: | |
10 | default: | |
11 | if: github.repository == 'kodi-pvr/pvr.argustv' | |
12 | runs-on: ubuntu-latest | |
13 | ||
14 | strategy: | |
15 | ||
16 | fail-fast: false | |
17 | matrix: | |
18 | python-version: [ 3.9 ] | |
19 | ||
20 | steps: | |
21 | ||
22 | - name: Checkout repository | |
23 | uses: actions/checkout@v2 | |
24 | with: | |
25 | path: project | |
26 | ||
27 | - name: Checkout sync_addon_metadata_translations repository | |
28 | uses: actions/checkout@v2 | |
29 | with: | |
30 | repository: xbmc/sync_addon_metadata_translations | |
31 | path: sync_addon_metadata_translations | |
32 | ||
33 | - name: Set up Python ${{ matrix.python-version }} | |
34 | uses: actions/setup-python@v2 | |
35 | with: | |
36 | python-version: ${{ matrix.python-version }} | |
37 | ||
38 | - name: Install dependencies | |
39 | run: | | |
40 | python -m pip install --upgrade pip | |
41 | python -m pip install sync_addon_metadata_translations/ | |
42 | ||
43 | - name: Run sync-addon-metadata-translations | |
44 | run: | | |
45 | sync-addon-metadata-translations | |
46 | working-directory: ./project | |
47 | ||
48 | - name: Create PR for sync-addon-metadata-translations changes | |
49 | uses: peter-evans/create-pull-request@v3.10.0 | |
50 | with: | |
51 | commit-message: Sync of addon metadata translations | |
52 | title: Sync of addon metadata translations | |
53 | body: Sync of addon metadata translations triggered by ${{ github.sha }} | |
54 | branch: amt-sync | |
55 | delete-branch: true | |
56 | path: ./project |
0 | # build artifacts | |
1 | build/ | |
2 | pvr.*/addon.xml | |
3 | ||
4 | # Debian build files | |
5 | debian/changelog | |
6 | debian/files | |
7 | debian/*.log | |
8 | debian/*.substvars | |
9 | debian/.debhelper/ | |
10 | debian/tmp/ | |
11 | debian/kodi-pvr-*/ | |
12 | obj-x86_64-linux-gnu/ | |
13 | ||
14 | # commonly used editors | |
15 | # vim | |
16 | *.swp | |
17 | ||
18 | # Eclipse | |
19 | *.project | |
20 | *.cproject | |
21 | .classpath | |
22 | *.sublime-* | |
23 | .settings/ | |
24 | ||
25 | # KDevelop 4 | |
26 | *.kdev4 | |
27 | ||
28 | # gedit | |
29 | *~ | |
30 | ||
31 | # CLion | |
32 | /.idea | |
33 | ||
34 | # clion | |
35 | .idea/ | |
36 | ||
37 | # to prevent add after a "git format-patch VALUE" and "git add ." call | |
38 | /*.patch | |
39 | ||
40 | # Visual Studio Code | |
41 | .vscode | |
42 | ||
43 | # to prevent add if project code opened by Visual Studio over CMake file | |
44 | .vs/ | |
45 | ||
46 | # General MacOS | |
47 | .DS_Store | |
48 | .AppleDouble | |
49 | .LSOverride |
0 | kodi-pvr-argustv (19.2.1-1) UNRELEASED; urgency=low | |
1 | ||
2 | * New upstream release. | |
3 | ||
4 | -- Debian Janitor <janitor@jelmer.uk> Thu, 10 Mar 2022 16:19:00 -0000 | |
5 | ||
0 | 6 | kodi-pvr-argustv (19.0.0+ds1-1) unstable; urgency=medium |
1 | 7 | |
2 | 8 | * New upstream version 19.0.0+ds1 |
0 | 0 | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
1 | 1 | <addon |
2 | 2 | id="pvr.argustv" |
3 | version="19.0.0" | |
3 | version="19.2.1" | |
4 | 4 | name="ARGUS TV client" |
5 | 5 | provider-name="Fred Hoogduin, Marcel Groothuis"> |
6 | 6 | <requires>@ADDON_DEPENDS@</requires> |
77 | 77 | <description lang="ca_ES">Frontal del PVR ARGUS TV. És compatible amb les transmissions en línia de TV en directe i enregistraments, escolta d'emissores de ràdio, guia electrònica de programació (EPG) i programacions.</description> |
78 | 78 | <description lang="cs_CZ">Rozhraní ARGUS TV PVR. Podporuje streamování živého vysílání a nahrávání, poslech kanálů rádia, televizní program a plánování.</description> |
79 | 79 | <description lang="cy_GB">Pen blaen ARGUS TV PVR. Mae'n cynnal ffrydio Teledu Byw a Recordiadau, gwrando ar sianeli Radio ac Amserlenni Rhaglenni Electronig.</description> |
80 | <description lang="da_DK">ARGUS TV PVR frontend'en understøtter streaming af direkte tv og optagelser, lytning til radiokanaler, EPG og tidsplaner.</description> | |
80 | <description lang="da_DK">ARGUS TV PVR frontend understøtter streaming af direkte tv og optagelser, radiokanaler, EPG og tidsplaner.</description> | |
81 | 81 | <description lang="de_DE">ARGUS TV PVR Oberfläche. Unterstützt Live TV & Aufnahmen, Radiokanäle, EPG und Aufnahmepläne.</description> |
82 | 82 | <description lang="el_GR">Frontend για το ARGUS TV PVR. Υποστηρίζει ροές Live TV & Εγγραφές, ακρόαση Ραδιοφώνου, EPG και προγραμματισμό.</description> |
83 | 83 | <description lang="en_AU">ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules.</description> |
128 | 128 | <description lang="zh_CN">ARGUS TV PVR 前端。支持直播电视和录像流媒体、收听电台、电子节目单及计划任务功能。</description> |
129 | 129 | <description lang="zh_TW">ARGUS TV PVR 前端。支援的串流媒體包括有:電視直播和節目錄影,收聽廣播頻道,電子節目表和時間表。</description> |
130 | 130 | <disclaimer lang="af_ZA">Hierdie is onstabiele sagteware! Die outeurs is op geen manier verantwoordelik vir gefaalde opnames, inkorrekte tydhouers, gemorsde ure, of enige ander ongewensde effekte.</disclaimer> |
131 | <disclaimer lang="be_BY">Гэта нестабільнае праграмнае забеспячэнне! Аўтары не нясуць адказнасці за няўдалыя запісы, хібныя таймеры, змарнаваны час і іншае.</disclaimer> | |
132 | 131 | <disclaimer lang="bg_BG">Тази програма е нестабилна! Авторите не носят отговорност за неуспешно записване, некоректни броячи, пропиляно време и други нежелани ефекти.</disclaimer> |
133 | 132 | <disclaimer lang="ca_ES">Aquest és programari inestable! Els autors no són de cap manera responsables dels enregistraments que fallin, temporitzadors incorrectes, hores perdudes, o qualsevol altre efecte indesitjat.</disclaimer> |
134 | 133 | <disclaimer lang="cs_CZ">Tento software není stabilní! Autoři nejsou žádným způsobem zodpovědní za neúspěšná nahrávání, chybné časovače, ztracený čas nebo jakékoliv jiné nežádoucí výsledky…</disclaimer> |
135 | 134 | <disclaimer lang="cy_GB">Mae'r feddalwedd hon yn ansefydlog! Nid yw'r awduron yn gyfrifol mewn unrhyw ffordd am fethu recordio, amseru gwallus, oriau wedi eu gwastraffu, nac effeithiau annymunol eraill.</disclaimer> |
136 | <disclaimer lang="da_DK">Dette er ustabil software! Ophavsmændene er på ingen måde ansvarlige for mislykkede optagelser, fejlagtige timere, spildte timer, eller andre uønskede konsekvenser.</disclaimer> | |
135 | <disclaimer lang="da_DK">Denne software er ustabil. Udviklerne er på ingen måde ansvarlige for mislykkede optagelser, fejlagtige timere, spildte timer eller andre uønskede konsekvenser.</disclaimer> | |
137 | 136 | <disclaimer lang="de_DE">Dies ist instabile Software! Die Autoren sind in keiner Weise verantwortlich für fehlgeschlagene Aufnahmen, falsche Timer, verschwendete Zeit oder andere ungewünschte Effekte.</disclaimer> |
138 | 137 | <disclaimer lang="el_GR">Ασταθές πρόγραμμα! Οι δημιουργοί δεν είναι σε καμία περίπτωση υπεύθυνοι για αποτυχημένες εγγραφές, λανθασμένους χρονοδιακόπτες, χαμένες ώρες, ή κάθε είδους ανεπιθύμητα αποτελέσματα.</disclaimer> |
139 | 138 | <disclaimer lang="en_AU">This is unstable software! The authors are in no way responsible for failed recordings, incorrect timers, wasted hours, or any other undesirable effects.</disclaimer> |
142 | 141 | <disclaimer lang="en_US">This is unstable software! The authors are in no way responsible for failed recordings, incorrect timers, wasted hours, or any other undesirable effects.</disclaimer> |
143 | 142 | <disclaimer lang="es_AR">¡Este software es inestable! Los autores no se responsabilizan por grabaciones fallidas, temporizadores incorrectos, horas perdidas, o cualquier otro efecto no deseado.</disclaimer> |
144 | 143 | <disclaimer lang="es_ES">¡Este software es aún inestable! Los autores no son responsables en forma alguna por grabaciones fallidas, temporizaciones incorrectas, tiempo perdido o ningún otro efecto no deseado.</disclaimer> |
145 | <disclaimer lang="es_MX">¡Esto es software inestable! Los autores no son de ninguna manera responsables por grabaciones fallidas, temporizadores incorrectos, horas perdidas o cualquier otro efecto no deseado.</disclaimer> | |
144 | <disclaimer lang="es_MX">¡Esto es software inestable! Los autores no son responsables de ninguna forma por grabaciones fallidas, temporizadores incorrectos, horas perdidas, o cualquier otro efecto no deseado.</disclaimer> | |
146 | 145 | <disclaimer lang="et_EE">See on ebastabiilne tarkvara! Autorid ei ole kuidagi moodi vastutavad nurjunud salvestiste, vale taimeri, raisatud aja ega muude soovimatute asjade eest.</disclaimer> |
147 | 146 | <disclaimer lang="eu_ES">Software hau ezegonkorra da! Egilea ez da arduratzen grabazio-erroreetaz, kronometro-erroreetaz, ordu galduetaz edo beste edozein ondorio ezerosoetaz.</disclaimer> |
148 | 147 | <disclaimer lang="fi_FI">Tämä on epävakaa ohjelma! Sen tekijät eivät ole millään muotoa vastuussa epäonnistuneista tallennuksista, virheellisistä ajastuksista, haaskatusta ajasta, verenpaineen noususta tai mistään muusta epäsuotuisasta vaikutuksesta.</disclaimer> |
154 | 153 | <disclaimer lang="hu_HU">Ez nem stabil szoftver! A készítők nem vállalnak felelősséget, a hibás felvételért, rossz időzítésért, elvesztegetett időért.</disclaimer> |
155 | 154 | <disclaimer lang="hy_AM">Սա անկայուն ծրագրային ապահովում է: Հեղինակները պատասխանատու չեն վատ ձայնագրումների, սխալ ժամանակացույցերի, կորած ժամանակի կամ այլ ոչ ցանկալի երևույթների համար:</disclaimer> |
156 | 155 | <disclaimer lang="id_ID">Ini merupakan software yang tidak stabil! Penulis tidak bertanggung jawab untuk rekaman gagal, timer salah, waktu terbuang, atau efek tak diinginkan lainnya.</disclaimer> |
157 | <disclaimer lang="is_IS">Þetta er óstöðugur hugbúnaður! Höfundarnir eru á engan hátt ábyrgir fyrir misheppnuðum upptökum, röngum upptökutímum, klukkustundum sem að fóru í súginn eða nokkrum öðrum óæskilegum áhrifum.</disclaimer> | |
156 | <disclaimer lang="is_IS">Þetta er óstöðugur hugbúnaður! Höfundar eru á engann hátt ábyrgir fyrir mistökum í upptöku, röngum tíma, klukkustundum sem fara í súginn, eða nokkru öðrum óæskilegum hegðunum.</disclaimer> | |
158 | 157 | <disclaimer lang="it_IT">Questo software è instabile! Gli autori non sono in alcun modo responsabili per registrazioni fallite, timers incorretti, ore perse, o qualsiasi altro effetto indesiderato.</disclaimer> |
159 | 158 | <disclaimer lang="ja_JP">これは不安定なソフトウェアです!本プログラムの作者は、録画の失敗、正確に作動しなかったタイマー、無駄にした時間、その他あらゆる好ましくない結果について責任を負わないものとします。</disclaimer> |
160 | 159 | <disclaimer lang="ko_KR">완성되지 않은 소프트웨어입니다! 개발자는 녹화와 예약의 실패, 시간 허비나 다른 의도하지 않은 결과에 대한 책임을 지지 않습니다.</disclaimer> |
161 | <disclaimer lang="lt_LT">Tai yra nestabili programinė įranga! Autorius jokiu būdu neatsakingas už nepavykusius įrašus, neteisingus laikmačius, iššvaistytas valandas, ar nutikus kitiems nepageidaujamiems poveikiams ...[COLOR=red](Kodi.lt siūlo/rekomenduoja testuojant šį priedą persijungti į Anglų [orinali] kalbą)[/COLOR]</disclaimer> | |
160 | <disclaimer lang="lt_LT">Tai nestabili programinė įranga! Autoriai jokiu būdu neatsako už nepavykusius įrašus, neteisingus laikmačius, sugaištas valandas ar bet kokius kitus nepageidaujamus padarinius.</disclaimer> | |
162 | 161 | <disclaimer lang="lv_LV">Šī ir nestabila programmatūra! Autori nav atbildīgi par nesanākušiem ierakstiem, nepareiziem taimeriem, iztērētām stundām vai jebkādiem citiem nevēlamiem efektiem.</disclaimer> |
163 | 162 | <disclaimer lang="mk_MK">Ова е нестабилен софтвер! Авторите на ниту еден начин не одговараат за неуспешни снимки, неточни тајмери, потрошени часови, или било кои други несакани ефекти.</disclaimer> |
164 | 163 | <disclaimer lang="mn_MN">Тус програм нь гүйцэд хийгдэж дуусаагүй! Зохиогч нь алдаатай бичлэг, цагийн буруу хөтлөлт, алдагдсан цаг хугацаа эсвэл бусад ямар нэгэн хүсээгүй үр дүнд хариуцлага хүлээхгүй.</disclaimer> |
165 | 164 | <disclaimer lang="ms_MY">Ini merupakan perisian tidak stabil! Pengarang tidak bertanggungjawab atas kegagalan rakaman, pemasa tidak betul, masa yang dibazirkan, atau apa jua kesan yang tidak dikehendaki.</disclaimer> |
166 | 165 | <disclaimer lang="mt_MT">Dan il-programm mhuwiex stabbli! L-Awturi m'humiex responsabbli bl-ebda mod għal rekordings li ma jirnexxewx, arloġġi żbaljati, siegħat moħlija, jew kwalunkwe effett ieħor mhux mixtieq.</disclaimer> |
167 | <disclaimer lang="nb_NO">Dette er ustabil programvare! Skaperne har på ingen måte ansvar for ødelagte opptak, feilstilte tidsur, bortkastede timer, eller andre uønskede effekter…</disclaimer> | |
166 | <disclaimer lang="nb_NO">Dette er ustabil programvare! Forfatterne er på ingen måte ansvarlige for feilaktig opptak, uriktige tidsur, bortkastet tid, eller alle andre uønskede følger.</disclaimer> | |
168 | 167 | <disclaimer lang="nl_NL">Dit is instabiele software! De auteurs zijn op geen enkele wijze verantwoordelijk voor mislukte opnames, onjuiste timers, verspilde uren of andere ongewenste effecten .</disclaimer> |
169 | 168 | <disclaimer lang="pl_PL">Oprogramowanie nadal jest w fazie rozwoju i jest niestabilne! Autorzy w żaden sposób nie są odpowiedzialni za nieudane nagrania, błędy w harmonogramie nagrań, zmarnowany czas ani jakiekolwiek inne niepożądane efekty.</disclaimer> |
170 | 169 | <disclaimer lang="pt_BR">Este é um software instável! Os autores não são responsáveis por falhas nas gravações, agendamentos incorretos, horas desperdiçadas, ou quaisquer outros efeitos indesejáveis.</disclaimer> |
0 | v19.2.1 | |
1 | - Don't set series and episode unless one of them has a value greater than zero | |
2 | ||
3 | v19.2.0 | |
4 | - Update and standardize recording fields | |
5 | - Add series number | |
6 | - Add episode number | |
7 | - Add episode name | |
8 | - Remove episode name from title | |
9 | - Remove episode name from plot outline | |
10 | ||
11 | v19.1.1 | |
12 | - Add EDL support for Recordings | |
13 | ||
14 | v19.0.1 | |
15 | - Translations updates from Weblate | |
16 | ||
0 | 17 | v19.0.0 |
1 | 18 | - Update jsoncpp on depends to version 1.9.4 |
2 | 19 | - Translations updates from Weblate |
20 | 20 | msgstr "Kodi voorprogram vir die ARGUS TV PVR https://www.argus-tv.com/" |
21 | 21 | |
22 | 22 | msgctxt "Addon Description" |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
24 | msgstr "ARGUS TV PVR voorprogram. Ondersteun stroom van Lewendige TV & Opnames, luister na Radio kanale, EPG en skedules." | |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
24 | msgstr "ARGUS TV PVR voorprogram. Ondersteun stroom van Lewendige TV & Opnames, luister na Radio kanale, EPG en skedules." | |
25 | 25 | |
26 | 26 | msgctxt "Addon Disclaimer" |
27 | 27 | msgid "This is unstable software! The authors are in no way responsible for failed recordings, incorrect timers, wasted hours, or any other undesirable effects." |
20 | 20 | msgstr "" |
21 | 21 | |
22 | 22 | msgctxt "Addon Description" |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
24 | 24 | msgstr "" |
25 | 25 | |
26 | 26 | msgctxt "Addon Disclaimer" |
20 | 20 | msgstr "" |
21 | 21 | |
22 | 22 | msgctxt "Addon Description" |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
24 | 24 | msgstr "" |
25 | 25 | |
26 | 26 | msgctxt "Addon Disclaimer" |
20 | 20 | msgstr "" |
21 | 21 | |
22 | 22 | msgctxt "Addon Description" |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
24 | 24 | msgstr "" |
25 | 25 | |
26 | 26 | msgctxt "Addon Disclaimer" |
6 | 6 | "Project-Id-Version: KODI Main\n" |
7 | 7 | "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/xbmc/issues/\n" |
8 | 8 | "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" |
9 | "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | |
10 | "Last-Translator: Kodi Translation Team\n" | |
11 | "Language-Team: Belarusian (Belarus) (http://www.transifex.com/projects/p/kodi-main/language/be_BY/)\n" | |
12 | "Language: be_BY\n" | |
9 | "PO-Revision-Date: 2021-09-25 08:30+0000\n" | |
10 | "Last-Translator: Christian Gade <gade@kodi.tv>\n" | |
11 | "Language-Team: Belarusian <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-pvr-clients/pvr-argustv/be_by/>\n" | |
12 | "Language: be_by\n" | |
13 | 13 | "MIME-Version: 1.0\n" |
14 | 14 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
15 | 15 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
16 | 16 | "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" |
17 | "X-Generator: Weblate 4.8\n" | |
17 | 18 | |
18 | 19 | msgctxt "Addon Summary" |
19 | 20 | msgid "Kodi frontend for the ARGUS TV PVR https://www.argus-tv.com/" |
20 | 21 | msgstr "Інтэрфейс Kodi для ARGUS TV PVR https://www.argus-tv.com/" |
21 | 22 | |
22 | 23 | msgctxt "Addon Description" |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
24 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
24 | 25 | msgstr "Інтэрфейс для ARGUS TV PVR. Падтрымліваецца прагляд струменевага ТБ і відэазапісаў, праслухоўванне радыёканалаў і праца з тэлегідам." |
25 | 26 | |
26 | 27 | msgctxt "Addon Disclaimer" |
27 | 28 | msgid "This is unstable software! The authors are in no way responsible for failed recordings, incorrect timers, wasted hours, or any other undesirable effects." |
28 | msgstr "Гэта нестабільнае праграмнае забеспячэнне! Аўтары не нясуць адказнасці за няўдалыя запісы, хібныя таймеры, змарнаваны час і іншае." | |
29 | msgstr "" | |
29 | 30 | |
30 | 31 | msgctxt "#30000" |
31 | 32 | msgid "ARGUS TV Hostname" |
20 | 20 | msgstr "Клиент за ПВР „ARGUS TV“ – https://www.argus-tv.com/" |
21 | 21 | |
22 | 22 | msgctxt "Addon Description" |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
24 | 24 | msgstr "Клиент за ПВР „ARGUS TV“. Поддържа телевизия на живо и записване, слушане на радио канали, електронен програмен справочник и графици." |
25 | 25 | |
26 | 26 | msgctxt "Addon Disclaimer" |
20 | 20 | msgstr "" |
21 | 21 | |
22 | 22 | msgctxt "Addon Description" |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
24 | 24 | msgstr "" |
25 | 25 | |
26 | 26 | msgctxt "Addon Disclaimer" |
20 | 20 | msgstr "Frontal de Kodi per al PVR ARGUS TV https://www.argus-tv.com/" |
21 | 21 | |
22 | 22 | msgctxt "Addon Description" |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
24 | 24 | msgstr "Frontal del PVR ARGUS TV. És compatible amb les transmissions en línia de TV en directe i enregistraments, escolta d'emissores de ràdio, guia electrònica de programació (EPG) i programacions." |
25 | 25 | |
26 | 26 | msgctxt "Addon Disclaimer" |
20 | 20 | msgstr "Rozhraní Kodi pro nahrávač videa ARGUS TV https://www.argus-tv.com/" |
21 | 21 | |
22 | 22 | msgctxt "Addon Description" |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
24 | 24 | msgstr "Rozhraní ARGUS TV PVR. Podporuje streamování živého vysílání a nahrávání, poslech kanálů rádia, televizní program a plánování." |
25 | 25 | |
26 | 26 | msgctxt "Addon Disclaimer" |
20 | 20 | msgstr "Pen blaen Kodi ar gyfer ARGUS TV PVR https://www.argus-tv.com/" |
21 | 21 | |
22 | 22 | msgctxt "Addon Description" |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
24 | 24 | msgstr "Pen blaen ARGUS TV PVR. Mae'n cynnal ffrydio Teledu Byw a Recordiadau, gwrando ar sianeli Radio ac Amserlenni Rhaglenni Electronig." |
25 | 25 | |
26 | 26 | msgctxt "Addon Disclaimer" |
6 | 6 | "Project-Id-Version: KODI Main\n" |
7 | 7 | "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/xbmc/issues/\n" |
8 | 8 | "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" |
9 | "PO-Revision-Date: 2021-07-28 22:29+0000\n" | |
9 | "PO-Revision-Date: 2021-11-14 14:13+0000\n" | |
10 | 10 | "Last-Translator: Christian Gade <gade@kodi.tv>\n" |
11 | 11 | "Language-Team: Danish <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-pvr-clients/pvr-argustv/da_dk/>\n" |
12 | 12 | "Language: da_dk\n" |
14 | 14 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
15 | 15 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
16 | 16 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" |
17 | "X-Generator: Weblate 4.7.2\n" | |
17 | "X-Generator: Weblate 4.9\n" | |
18 | 18 | |
19 | 19 | msgctxt "Addon Summary" |
20 | 20 | msgid "Kodi frontend for the ARGUS TV PVR https://www.argus-tv.com/" |
21 | 21 | msgstr "Kodi frontend til ARGUS TV PVR https://www.argus-tv.com/" |
22 | 22 | |
23 | 23 | msgctxt "Addon Description" |
24 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
25 | msgstr "ARGUS TV PVR frontend'en understøtter streaming af direkte tv og optagelser, lytning til radiokanaler, EPG og tidsplaner." | |
24 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
25 | msgstr "ARGUS TV PVR frontend understøtter streaming af direkte tv og optagelser, radiokanaler, EPG og tidsplaner." | |
26 | 26 | |
27 | 27 | msgctxt "Addon Disclaimer" |
28 | 28 | msgid "This is unstable software! The authors are in no way responsible for failed recordings, incorrect timers, wasted hours, or any other undesirable effects." |
29 | msgstr "Dette er ustabil software! Ophavsmændene er på ingen måde ansvarlige for mislykkede optagelser, fejlagtige timere, spildte timer, eller andre uønskede konsekvenser." | |
29 | msgstr "Denne software er ustabil. Udviklerne er på ingen måde ansvarlige for mislykkede optagelser, fejlagtige timere, spildte timer eller andre uønskede konsekvenser." | |
30 | 30 | |
31 | 31 | msgctxt "#30000" |
32 | 32 | msgid "ARGUS TV Hostname" |
21 | 21 | msgstr "Kodi Oberfläche für ARGUS TV PVR https://www.argus-tv.com/" |
22 | 22 | |
23 | 23 | msgctxt "Addon Description" |
24 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
25 | msgstr "ARGUS TV PVR Oberfläche. Unterstützt Live TV & Aufnahmen, Radiokanäle, EPG und Aufnahmepläne." | |
24 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
25 | msgstr "ARGUS TV PVR Oberfläche. Unterstützt Live TV & Aufnahmen, Radiokanäle, EPG und Aufnahmepläne." | |
26 | 26 | |
27 | 27 | msgctxt "Addon Disclaimer" |
28 | 28 | msgid "This is unstable software! The authors are in no way responsible for failed recordings, incorrect timers, wasted hours, or any other undesirable effects." |
20 | 20 | msgstr "Frontend του Kodi για το ARGUS TV PVR https://www.argus-tv.com/" |
21 | 21 | |
22 | 22 | msgctxt "Addon Description" |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
24 | msgstr "Frontend για το ARGUS TV PVR. Υποστηρίζει ροές Live TV & Εγγραφές, ακρόαση Ραδιοφώνου, EPG και προγραμματισμό." | |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
24 | msgstr "Frontend για το ARGUS TV PVR. Υποστηρίζει ροές Live TV & Εγγραφές, ακρόαση Ραδιοφώνου, EPG και προγραμματισμό." | |
25 | 25 | |
26 | 26 | msgctxt "Addon Disclaimer" |
27 | 27 | msgid "This is unstable software! The authors are in no way responsible for failed recordings, incorrect timers, wasted hours, or any other undesirable effects." |
20 | 20 | msgstr "Kodi frontend for the ARGUS TV PVR https://www.argus-tv.com/" |
21 | 21 | |
22 | 22 | msgctxt "Addon Description" |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
24 | msgstr "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
24 | msgstr "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
25 | 25 | |
26 | 26 | msgctxt "Addon Disclaimer" |
27 | 27 | msgid "This is unstable software! The authors are in no way responsible for failed recordings, incorrect timers, wasted hours, or any other undesirable effects." |
20 | 20 | msgstr "" |
21 | 21 | |
22 | 22 | msgctxt "Addon Description" |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
24 | 24 | msgstr "" |
25 | 25 | |
26 | 26 | msgctxt "Addon Disclaimer" |
20 | 20 | msgstr "Kodi frontend for the ARGUS TV PVR https://www.argus-tv.com/" |
21 | 21 | |
22 | 22 | msgctxt "Addon Description" |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
24 | msgstr "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
24 | msgstr "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
25 | 25 | |
26 | 26 | msgctxt "Addon Disclaimer" |
27 | 27 | msgid "This is unstable software! The authors are in no way responsible for failed recordings, incorrect timers, wasted hours, or any other undesirable effects." |
20 | 20 | msgstr "Kodi frontend for the ARGUS TV PVR https://www.argus-tv.com/" |
21 | 21 | |
22 | 22 | msgctxt "Addon Description" |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
24 | msgstr "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
24 | msgstr "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
25 | 25 | |
26 | 26 | msgctxt "Addon Disclaimer" |
27 | 27 | msgid "This is unstable software! The authors are in no way responsible for failed recordings, incorrect timers, wasted hours, or any other undesirable effects." |
20 | 20 | msgstr "" |
21 | 21 | |
22 | 22 | msgctxt "Addon Description" |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
24 | 24 | msgstr "" |
25 | 25 | |
26 | 26 | msgctxt "Addon Disclaimer" |
20 | 20 | msgstr "Frontend de Kodi para ARGUS TV PVR https://www.argus-tv.com/" |
21 | 21 | |
22 | 22 | msgctxt "Addon Description" |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
24 | 24 | msgstr "Frontend de ARGUS TV PVR. Soporta transmisiones de TV en Vivo y Grabaciones, escuchar canales de Radio, Guía Electrónica de Programas (GEP) y temporizadores." |
25 | 25 | |
26 | 26 | msgctxt "Addon Disclaimer" |
20 | 20 | msgstr "Frontend de Kodi para ARGUS TV PVR https://www.argus-tv.com/" |
21 | 21 | |
22 | 22 | msgctxt "Addon Description" |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
24 | 24 | msgstr "Frontend de ARGUS TV PVR. Soporta transmisiones de TV en Vivo y Grabaciones, escuchar canales de Radio, Guía Electrónica de Programas (EPG) y temporizadores." |
25 | 25 | |
26 | 26 | msgctxt "Addon Disclaimer" |
6 | 6 | "Project-Id-Version: KODI Main\n" |
7 | 7 | "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/xbmc/issues/\n" |
8 | 8 | "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" |
9 | "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | |
10 | "Last-Translator: Kodi Translation Team\n" | |
11 | "Language-Team: Spanish (Mexico) (http://www.transifex.com/projects/p/kodi-main/language/es_MX/)\n" | |
12 | "Language: es_MX\n" | |
9 | "PO-Revision-Date: 2021-12-15 05:13+0000\n" | |
10 | "Last-Translator: Edson Armando <edsonarmando78@outlook.com>\n" | |
11 | "Language-Team: Spanish (Mexico) <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-pvr-clients/pvr-argustv/es_mx/>\n" | |
12 | "Language: es_mx\n" | |
13 | 13 | "MIME-Version: 1.0\n" |
14 | 14 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
15 | 15 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
16 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" | |
16 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | |
17 | "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" | |
17 | 18 | |
18 | 19 | msgctxt "Addon Summary" |
19 | 20 | msgid "Kodi frontend for the ARGUS TV PVR https://www.argus-tv.com/" |
20 | 21 | msgstr "Frontend de Kodi para ARGUS TV PVR https://www.argus-tv.com/" |
21 | 22 | |
22 | 23 | msgctxt "Addon Description" |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
24 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
24 | 25 | msgstr "Frontend de ARGUS TV PVR. Soporta transmisiones de TV en vivo y grabaciones, escuchar canales de Radio, Guía Electrónica de Programas y temporizadores." |
25 | 26 | |
26 | 27 | msgctxt "Addon Disclaimer" |
27 | 28 | msgid "This is unstable software! The authors are in no way responsible for failed recordings, incorrect timers, wasted hours, or any other undesirable effects." |
28 | msgstr "¡Esto es software inestable! Los autores no son de ninguna manera responsables por grabaciones fallidas, temporizadores incorrectos, horas perdidas o cualquier otro efecto no deseado." | |
29 | msgstr "¡Esto es software inestable! Los autores no son responsables de ninguna forma por grabaciones fallidas, temporizadores incorrectos, horas perdidas, o cualquier otro efecto no deseado." | |
29 | 30 | |
30 | 31 | msgctxt "#30000" |
31 | 32 | msgid "ARGUS TV Hostname" |
20 | 20 | msgstr "Kodi liides ARGUS TV PVR'ile https://www.argus-tv.com/" |
21 | 21 | |
22 | 22 | msgctxt "Addon Description" |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
24 | 24 | msgstr "ARGUS TV PVR'i liides. Toetab telekanalite striimimist ja salvestamist, raadio kuulamist ja elektroonilist saatekava." |
25 | 25 | |
26 | 26 | msgctxt "Addon Disclaimer" |
20 | 20 | msgstr "Kodiren interfazea ARGUS TV PVRrako https://www.argus-tv.com/" |
21 | 21 | |
22 | 22 | msgctxt "Addon Description" |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
24 | 24 | msgstr "ARGUS TV PVR interfazea. Ondokoa ahalbidetzen du: zuzeneko telebistaren streaming-a eta grabazioak, irrati kateak entzutea, PGEa eta programatzeko egutegiak." |
25 | 25 | |
26 | 26 | msgctxt "Addon Disclaimer" |
20 | 20 | msgstr "" |
21 | 21 | |
22 | 22 | msgctxt "Addon Description" |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
24 | 24 | msgstr "" |
25 | 25 | |
26 | 26 | msgctxt "Addon Disclaimer" |
20 | 20 | msgstr "" |
21 | 21 | |
22 | 22 | msgctxt "Addon Description" |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
24 | 24 | msgstr "" |
25 | 25 | |
26 | 26 | msgctxt "Addon Disclaimer" |
20 | 20 | msgstr "Kodin ARGUS TV -asiakasohjelma http:/www.argus-tv.com/" |
21 | 21 | |
22 | 22 | msgctxt "Addon Description" |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
24 | 24 | msgstr "ARGUS TV -asiakasohjelma. Tukee suoria tv-lähetyksiä, tallentamista, radiokanavia ja ohjelmaopasta." |
25 | 25 | |
26 | 26 | msgctxt "Addon Disclaimer" |
20 | 20 | msgstr "" |
21 | 21 | |
22 | 22 | msgctxt "Addon Description" |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
24 | 24 | msgstr "" |
25 | 25 | |
26 | 26 | msgctxt "Addon Disclaimer" |
20 | 20 | msgstr "Frontale Kodi pour le numériscope ARGUS TV https://www.argus-tv.com/" |
21 | 21 | |
22 | 22 | msgctxt "Addon Description" |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
24 | 24 | msgstr "Frontale de numériscope pour ARGUS TV, prenant en charge la diffusion en continu des télés en direct et les enregistrements, l’écoute de chaînes radio, le GÉP et les horaires." |
25 | 25 | |
26 | 26 | msgctxt "Addon Disclaimer" |
20 | 20 | msgstr "Interface logicielle pour l'enregistreur vidéo (PVR) ARGUS TV https://www.argus-tv.com/" |
21 | 21 | |
22 | 22 | msgctxt "Addon Description" |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
24 | 24 | msgstr "Interface logicielle pour l'enregistreur vidéo (PVR) ARGUS TV. Gère la diffusion de la TV en direct, l'enregistrement, l'écoute de radios, le guide électronique des programmes TV et les programmations." |
25 | 25 | |
26 | 26 | msgctxt "Addon Disclaimer" |
20 | 20 | msgstr "Interface de Kodi para o PRV de ARGUS TV https://www.argus-tv.com/" |
21 | 21 | |
22 | 22 | msgctxt "Addon Description" |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
24 | 24 | msgstr "Interface do PVR de ARGUS TV. Soporta transmisión de TV en directo e Gravacións, escoita de canles de radio, Guía e programacións." |
25 | 25 | |
26 | 26 | msgctxt "Addon Disclaimer" |
20 | 20 | msgstr "לקוח טלוויזיה חיה עבור ARGUS TV מהכתובת http://www.argus-tv.com" |
21 | 21 | |
22 | 22 | msgctxt "Addon Description" |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
24 | 24 | msgstr "לקוח טלוויזיה חיה של ARGUS TV PVR. תומך בהזרמת שידורים חיים והקלטות, האזנה לרדיו, הצגת לוח שידורים ותזמון הקלטות." |
25 | 25 | |
26 | 26 | msgctxt "Addon Disclaimer" |
20 | 20 | msgstr "" |
21 | 21 | |
22 | 22 | msgctxt "Addon Description" |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
24 | 24 | msgstr "" |
25 | 25 | |
26 | 26 | msgctxt "Addon Disclaimer" |
20 | 20 | msgstr "Kodi pozadinski softver za ARGUS TV PVR https://www.argus-tv.com/" |
21 | 21 | |
22 | 22 | msgctxt "Addon Description" |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
24 | 24 | msgstr "ARGUS TV PVR pozadinski softver. Podržava stremanje televizije i snimanje, slušanje radio programa, EPG i zakazano snimanje." |
25 | 25 | |
26 | 26 | msgctxt "Addon Disclaimer" |
20 | 20 | msgstr "Kodi előtét az ARGUS TV-hez https://www.argus-tv.com/" |
21 | 21 | |
22 | 22 | msgctxt "Addon Description" |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
24 | 24 | msgstr "ARGUS TV PVR előtét. Élő adások, felvételek és rádiócsatornák támogatása, EPG-vel és időzítésekkel." |
25 | 25 | |
26 | 26 | msgctxt "Addon Disclaimer" |
20 | 20 | msgstr "Kodi արտաքին տեսքը ARGUS TV PVR համար https://www.argus-tv.com/" |
21 | 21 | |
22 | 22 | msgctxt "Addon Description" |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
24 | 24 | msgstr "ARGUS TV PVR արտաքին տեսքը: TV հիմա, Ձայնագրություններ, Ռադիո ալիքների ունկնդրում, EPG և ժամանակացույցի հնարավորություն:" |
25 | 25 | |
26 | 26 | msgctxt "Addon Disclaimer" |
20 | 20 | msgstr "Antarmuka Kodi untuk ARGUS TV PVR https://www.argus-tv.com/" |
21 | 21 | |
22 | 22 | msgctxt "Addon Description" |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
24 | 24 | msgstr "Antarmuka PVR ARGUS TV. Mendukung streaming TV dan Rekaman langsung, mendengarkan kanal radio, EPG dan jadwal." |
25 | 25 | |
26 | 26 | msgctxt "Addon Disclaimer" |
6 | 6 | "Project-Id-Version: KODI Main\n" |
7 | 7 | "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/xbmc/issues/\n" |
8 | 8 | "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" |
9 | "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | |
10 | "Last-Translator: Kodi Translation Team\n" | |
11 | "Language-Team: Icelandic (Iceland) (http://www.transifex.com/projects/p/kodi-main/language/is_IS/)\n" | |
12 | "Language: is_IS\n" | |
9 | "PO-Revision-Date: 2021-09-25 08:30+0000\n" | |
10 | "Last-Translator: Christian Gade <gade@kodi.tv>\n" | |
11 | "Language-Team: Icelandic <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-pvr-clients/pvr-argustv/is_is/>\n" | |
12 | "Language: is_is\n" | |
13 | 13 | "MIME-Version: 1.0\n" |
14 | 14 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
15 | 15 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
16 | 16 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
17 | "X-Generator: Weblate 4.8\n" | |
17 | 18 | |
18 | 19 | msgctxt "Addon Summary" |
19 | 20 | msgid "Kodi frontend for the ARGUS TV PVR https://www.argus-tv.com/" |
20 | 21 | msgstr "Kodi framendi fyrir ARGUS TV upptökutæki (PVR) https://www.argus-tv.com/" |
21 | 22 | |
22 | 23 | msgctxt "Addon Description" |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
24 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
24 | 25 | msgstr "ARGUS TV framendi; styður streymingu á beinum útsendingum og upptökum, hlustun á útvarpsstöðvar sjónvarpsvísum (EGP) og dagskráryfirlitum." |
25 | 26 | |
26 | 27 | msgctxt "Addon Disclaimer" |
27 | 28 | msgid "This is unstable software! The authors are in no way responsible for failed recordings, incorrect timers, wasted hours, or any other undesirable effects." |
28 | msgstr "Þetta er óstöðugur hugbúnaður! Höfundarnir eru á engan hátt ábyrgir fyrir misheppnuðum upptökum, röngum upptökutímum, klukkustundum sem að fóru í súginn eða nokkrum öðrum óæskilegum áhrifum." | |
29 | msgstr "Þetta er óstöðugur hugbúnaður! Höfundar eru á engann hátt ábyrgir fyrir mistökum í upptöku, röngum tíma, klukkustundum sem fara í súginn, eða nokkru öðrum óæskilegum hegðunum." | |
29 | 30 | |
30 | 31 | msgctxt "#30000" |
31 | 32 | msgid "ARGUS TV Hostname" |
21 | 21 | msgstr "Frontend Kodi di ARGUS TV PVR https://www.argus-tv.com/" |
22 | 22 | |
23 | 23 | msgctxt "Addon Description" |
24 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
24 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
25 | 25 | msgstr "Frontend ARGUS TV PVR. Supporta lo streaming e la registrazione di Live TV, l'ascolto dei canali radio, la guida ai programmi e gli orari." |
26 | 26 | |
27 | 27 | msgctxt "Addon Disclaimer" |
20 | 20 | msgstr "ARGUS TV PVR 用 Kodi フロントエンド https://www.argus-tv.com/" |
21 | 21 | |
22 | 22 | msgctxt "Addon Description" |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
24 | 24 | msgstr "ARGUS TV PVR フロントエンドです。テレビ放送のストリーミング、録画、ラジオチャンネルの視聴、EPG、録画予約をサポートしています。" |
25 | 25 | |
26 | 26 | msgctxt "Addon Disclaimer" |
4 | 4 | msgid "" |
5 | 5 | msgstr "" |
6 | 6 | "Project-Id-Version: KODI Main\n" |
7 | "Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n" | |
7 | "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/xbmc/issues/\n" | |
8 | 8 | "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" |
9 | 9 | "PO-Revision-Date: 2021-09-16 06:42+0000\n" |
10 | 10 | "Last-Translator: Minho Park <parkmino@gmail.com>\n" |
21 | 21 | msgstr "ARGUS TV PVR을 위한 Kodi 프론트엔드 https://www.argus-tv.com/" |
22 | 22 | |
23 | 23 | msgctxt "Addon Description" |
24 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
24 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
25 | 25 | msgstr "ARGUS TV PVR 프론트엔드. 라이브 TV 스트리밍과 녹화, 라디오 청취, EPG와 예약 지원." |
26 | 26 | |
27 | 27 | msgctxt "Addon Disclaimer" |
6 | 6 | "Project-Id-Version: KODI Main\n" |
7 | 7 | "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/xbmc/issues/\n" |
8 | 8 | "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" |
9 | "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | |
10 | "Last-Translator: Kodi Translation Team\n" | |
11 | "Language-Team: Lithuanian (Lithuania) (http://www.transifex.com/projects/p/kodi-main/language/lt_LT/)\n" | |
12 | "Language: lt_LT\n" | |
9 | "PO-Revision-Date: 2021-12-15 05:13+0000\n" | |
10 | "Last-Translator: Raimondas Dužinskas <raimondas.duzinskas@gmail.com>\n" | |
11 | "Language-Team: Lithuanian <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-pvr-clients/pvr-argustv/lt_lt/>\n" | |
12 | "Language: lt_lt\n" | |
13 | 13 | "MIME-Version: 1.0\n" |
14 | 14 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
15 | 15 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
16 | 16 | "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" |
17 | "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" | |
17 | 18 | |
18 | 19 | msgctxt "Addon Summary" |
19 | 20 | msgid "Kodi frontend for the ARGUS TV PVR https://www.argus-tv.com/" |
20 | 21 | msgstr "Kodi sąsaja su ARGUS TV PVR https://www.argus-tv.com/" |
21 | 22 | |
22 | 23 | msgctxt "Addon Description" |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
24 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
24 | 25 | msgstr "ARGUS TV PVR frontend. Palaiko transliaciją ir įrašus iš Live TV. Klausykite radijo kanalus ir derinkite EPG tvarkaraščius." |
25 | 26 | |
26 | 27 | msgctxt "Addon Disclaimer" |
27 | 28 | msgid "This is unstable software! The authors are in no way responsible for failed recordings, incorrect timers, wasted hours, or any other undesirable effects." |
28 | msgstr "Tai yra nestabili programinė įranga! Autorius jokiu būdu neatsakingas už nepavykusius įrašus, neteisingus laikmačius, iššvaistytas valandas, ar nutikus kitiems nepageidaujamiems poveikiams ...[COLOR=red](Kodi.lt siūlo/rekomenduoja testuojant šį priedą persijungti į Anglų [orinali] kalbą)[/COLOR]" | |
29 | msgstr "Tai nestabili programinė įranga! Autoriai jokiu būdu neatsako už nepavykusius įrašus, neteisingus laikmačius, sugaištas valandas ar bet kokius kitus nepageidaujamus padarinius." | |
29 | 30 | |
30 | 31 | msgctxt "#30000" |
31 | 32 | msgid "ARGUS TV Hostname" |
20 | 20 | msgstr "Kodi galasistēma ARGUS TV PVR https://www.argus-tv.com/" |
21 | 21 | |
22 | 22 | msgctxt "Addon Description" |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
24 | 24 | msgstr "ARGUS TV PVR galasistēma. Atbalsta tiešraides TV un ierakstu straumēšanu, radio kanālu klausīšanos, EPG un plānotāju." |
25 | 25 | |
26 | 26 | msgctxt "Addon Disclaimer" |
20 | 20 | msgstr "" |
21 | 21 | |
22 | 22 | msgctxt "Addon Description" |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
24 | 24 | msgstr "" |
25 | 25 | |
26 | 26 | msgctxt "Addon Disclaimer" |
20 | 20 | msgstr "Kodi интерфејс за ARGUS TV PVR https://www.argus-tv.com/" |
21 | 21 | |
22 | 22 | msgctxt "Addon Description" |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
24 | msgstr "ARGUS TV PVR интерфејс. Подржува стриминг на Live TV & Снимки, слушање на радио канали, EPG и планирања." | |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
24 | msgstr "ARGUS TV PVR интерфејс. Подржува стриминг на Live TV & Снимки, слушање на радио канали, EPG и планирања." | |
25 | 25 | |
26 | 26 | msgctxt "Addon Disclaimer" |
27 | 27 | msgid "This is unstable software! The authors are in no way responsible for failed recordings, incorrect timers, wasted hours, or any other undesirable effects." |
20 | 20 | msgstr "" |
21 | 21 | |
22 | 22 | msgctxt "Addon Description" |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
24 | 24 | msgstr "" |
25 | 25 | |
26 | 26 | msgctxt "Addon Disclaimer" |
20 | 20 | msgstr "" |
21 | 21 | |
22 | 22 | msgctxt "Addon Description" |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
24 | 24 | msgstr "" |
25 | 25 | |
26 | 26 | msgctxt "Addon Disclaimer" |
20 | 20 | msgstr "Bahagian hadapan Kodi untuk PVR ARGUS TV https://www.argus-tv.com/" |
21 | 21 | |
22 | 22 | msgctxt "Addon Description" |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
24 | msgstr "Bahagian hadapan PVR ARGUS TV; menyokong penstirman TV Langsung & Rakaman, mendengar saluran Radio, EPG dan jadual." | |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
24 | msgstr "Bahagian hadapan PVR ARGUS TV; menyokong penstirman TV Langsung & Rakaman, mendengar saluran Radio, EPG dan jadual." | |
25 | 25 | |
26 | 26 | msgctxt "Addon Disclaimer" |
27 | 27 | msgid "This is unstable software! The authors are in no way responsible for failed recordings, incorrect timers, wasted hours, or any other undesirable effects." |
20 | 20 | msgstr "Faċċata tal-Kodi għall- ARGUS TV PVR https://www.argus-tv.com/" |
21 | 21 | |
22 | 22 | msgctxt "Addon Description" |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
24 | 24 | msgstr "Faċċata tal- ARGUS TV PVR. Jiflaħ għal streaming ta' TV Lajv u Rekordings, smiegħ ta' stazzjonijiet tar- Radju, EPG u skedi." |
25 | 25 | |
26 | 26 | msgctxt "Addon Disclaimer" |
20 | 20 | msgstr "" |
21 | 21 | |
22 | 22 | msgctxt "Addon Description" |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
24 | 24 | msgstr "" |
25 | 25 | |
26 | 26 | msgctxt "Addon Disclaimer" |
6 | 6 | "Project-Id-Version: KODI Main\n" |
7 | 7 | "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/xbmc/issues/\n" |
8 | 8 | "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" |
9 | "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | |
10 | "Last-Translator: Kodi Translation Team\n" | |
11 | "Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (http://www.transifex.com/projects/p/kodi-main/language/nb_NO/)\n" | |
12 | "Language: nb_NO\n" | |
9 | "PO-Revision-Date: 2021-09-25 08:30+0000\n" | |
10 | "Last-Translator: Christian Gade <gade@kodi.tv>\n" | |
11 | "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-pvr-clients/pvr-argustv/nb_no/>\n" | |
12 | "Language: nb_no\n" | |
13 | 13 | "MIME-Version: 1.0\n" |
14 | 14 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
15 | 15 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
16 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" | |
16 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | |
17 | "X-Generator: Weblate 4.8\n" | |
17 | 18 | |
18 | 19 | msgctxt "Addon Summary" |
19 | 20 | msgid "Kodi frontend for the ARGUS TV PVR https://www.argus-tv.com/" |
20 | 21 | msgstr "Kodi-grenseflate til ARGUS TV-PVR https://www.argus-tv.com/" |
21 | 22 | |
22 | 23 | msgctxt "Addon Description" |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
24 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
24 | 25 | msgstr "ARGUS TV PVR-klientdel Støtter visning av direkte-TV, opptak, lytting til radiokanaler, EPG og tidsopptak." |
25 | 26 | |
26 | 27 | msgctxt "Addon Disclaimer" |
27 | 28 | msgid "This is unstable software! The authors are in no way responsible for failed recordings, incorrect timers, wasted hours, or any other undesirable effects." |
28 | msgstr "Dette er ustabil programvare! Skaperne har på ingen måte ansvar for ødelagte opptak, feilstilte tidsur, bortkastede timer, eller andre uønskede effekter…" | |
29 | msgstr "Dette er ustabil programvare! Forfatterne er på ingen måte ansvarlige for feilaktig opptak, uriktige tidsur, bortkastet tid, eller alle andre uønskede følger." | |
29 | 30 | |
30 | 31 | msgctxt "#30000" |
31 | 32 | msgid "ARGUS TV Hostname" |
4 | 4 | msgid "" |
5 | 5 | msgstr "" |
6 | 6 | "Project-Id-Version: KODI Main\n" |
7 | "Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n" | |
7 | "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/xbmc/issues/\n" | |
8 | 8 | "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" |
9 | 9 | "PO-Revision-Date: 2021-09-16 06:52+0000\n" |
10 | 10 | "Last-Translator: Klojum <klojum@kodi.tv>\n" |
21 | 21 | msgstr "Kodi frontend voor het ARGUS-TV PVR https://www.argus-tv.com/" |
22 | 22 | |
23 | 23 | msgctxt "Addon Description" |
24 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
24 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
25 | 25 | msgstr "ARGUS TV PVR frontend. Ondersteunt het bekijken van Live-TV en opnames, het beluisteren van radiozenders, het tonen van de EPG en het inplannen/beheren van nieuwe opnames (Timers)." |
26 | 26 | |
27 | 27 | msgctxt "Addon Disclaimer" |
20 | 20 | msgstr "Klient telewizji dla ARGUS TV https://www.argus-tv.com/" |
21 | 21 | |
22 | 22 | msgctxt "Addon Description" |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
24 | 24 | msgstr "Klient telewizji dla ARGUS TV obsługuje transmisję kanałów radiowych i telewizyjnych, nagrywanie i harmonogram nagrań oraz funkcje przewodnika telewizyjnego." |
25 | 25 | |
26 | 26 | msgctxt "Addon Disclaimer" |
20 | 20 | msgstr "Frontend do Kodi para o PVR ARGUS TV https://www.argus-tv.com/" |
21 | 21 | |
22 | 22 | msgctxt "Addon Description" |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
24 | msgstr "Frontend do PVR ARGUS TV. Suporta streaming de TV Local & Gravações, sintonização de canais de Rádio, guia de programação eletrônica (GPE) e agendamento." | |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
24 | msgstr "Frontend do PVR ARGUS TV. Suporta streaming de TV Local & Gravações, sintonização de canais de Rádio, guia de programação eletrônica (GPE) e agendamento." | |
25 | 25 | |
26 | 26 | msgctxt "Addon Disclaimer" |
27 | 27 | msgid "This is unstable software! The authors are in no way responsible for failed recordings, incorrect timers, wasted hours, or any other undesirable effects." |
20 | 20 | msgstr "Interface Kodi para ARGUS TV PVR https://www.argus-tv.com/" |
21 | 21 | |
22 | 22 | msgctxt "Addon Description" |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
24 | 24 | msgstr "Interface ARGUS TV PVR. Suporta transmissão e gravação de TV em direto, audição de estações de rádio, EPG e agendamentos." |
25 | 25 | |
26 | 26 | msgctxt "Addon Disclaimer" |
21 | 21 | msgstr "Interfața Kodi pentru PVR-ul ARGUS TV https://www.argus-tv.com/" |
22 | 22 | |
23 | 23 | msgctxt "Addon Description" |
24 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
24 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
25 | 25 | msgstr "Frontend PVR ARGUS TV. Suportă difuzare în flux pentru televiziune în direct și pentru înregistrări, ascultarea canalelor radio, EPG și planificări." |
26 | 26 | |
27 | 27 | msgctxt "Addon Disclaimer" |
20 | 20 | msgstr "Интерфейс Kodi для ARGUS TV PVR https://www.argus-tv.com/" |
21 | 21 | |
22 | 22 | msgctxt "Addon Description" |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
24 | 24 | msgstr "Интерфейс для ARGUS TV PVR. Поддерживает просмотр потокового ТВ и видеозаписей, прослушивание радиоканалов и работу с электронным телегидом и расписаниями." |
25 | 25 | |
26 | 26 | msgctxt "Addon Disclaimer" |
21 | 21 | msgstr "TV PVR ආරක්ෂාව සඳහා Kodi ඉදිරි කොන https://www.argus-tv.com/" |
22 | 22 | |
23 | 23 | msgctxt "Addon Description" |
24 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
24 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
25 | 25 | msgstr "ආරක්ෂක TV PVR ඉදිරිකොන. සජීව රූපවාහිනී සහ පටිගත කිරීම්, ගුවන් විදුලි නාලිකාවට සවන් දීම, EPG සහ උපලේඛණ සඳහා ප්රවාහන උදව් ලබා දීම." |
26 | 26 | |
27 | 27 | msgctxt "Addon Disclaimer" |
20 | 20 | msgstr "Kodi rozhranie pre ARGUS TV PVR https://www.argus-tv.com/" |
21 | 21 | |
22 | 22 | msgctxt "Addon Description" |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
24 | 24 | msgstr "ARGUS TV PVR rozhranie. Podporuje streamovanie živého TV vysielania a nahrávanie, počúvanie rozhlasových kanálov, EPG a naplánované nahrávanie." |
25 | 25 | |
26 | 26 | msgctxt "Addon Disclaimer" |
20 | 20 | msgstr "Kodijev vmesnik za ARGUS TV PVR https://www.argus-tv.com/" |
21 | 21 | |
22 | 22 | msgctxt "Addon Description" |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
24 | msgstr "Vmesnik za ARGUS TV PVR; podpira pretakanje televizije v živo & posnetkov, poslušanje radia, EPG in časovnike." | |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
24 | msgstr "Vmesnik za ARGUS TV PVR; podpira pretakanje televizije v živo & posnetkov, poslušanje radia, EPG in časovnike." | |
25 | 25 | |
26 | 26 | msgctxt "Addon Disclaimer" |
27 | 27 | msgid "This is unstable software! The authors are in no way responsible for failed recordings, incorrect timers, wasted hours, or any other undesirable effects." |
17 | 17 | |
18 | 18 | msgctxt "Addon Summary" |
19 | 19 | msgid "Kodi frontend for the ARGUS TV PVR https://www.argus-tv.com/" |
20 | msgstr "Kodi frontend për ARGUS TV PVR http://www.argus-tv.com &" | |
20 | msgstr "Kodi frontend për ARGUS TV PVR http://www.argus-tv.com &" | |
21 | 21 | |
22 | 22 | msgctxt "Addon Description" |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
24 | msgstr "ARGUS TV PVR frontend. Përkrah transmetimin e Live TV's & Regjistrime, dëgjim në radio-kanale, EPG dhe orare." | |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
24 | msgstr "ARGUS TV PVR frontend. Përkrah transmetimin e Live TV's & Regjistrime, dëgjim në radio-kanale, EPG dhe orare." | |
25 | 25 | |
26 | 26 | msgctxt "Addon Disclaimer" |
27 | 27 | msgid "This is unstable software! The authors are in no way responsible for failed recordings, incorrect timers, wasted hours, or any other undesirable effects." |
20 | 20 | msgstr "Kodi интерфејс за ARGUS ТВ PVR https://www.argus-tv.com/" |
21 | 21 | |
22 | 22 | msgctxt "Addon Description" |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
24 | msgstr "ARGUS ТВ PVR интерфејс. Подржава стримовање ТВ Уживо & Снимака, слушање Радио канала, EPG и распореде." | |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
24 | msgstr "ARGUS ТВ PVR интерфејс. Подржава стримовање ТВ Уживо & Снимака, слушање Радио канала, EPG и распореде." | |
25 | 25 | |
26 | 26 | msgctxt "Addon Disclaimer" |
27 | 27 | msgid "This is unstable software! The authors are in no way responsible for failed recordings, incorrect timers, wasted hours, or any other undesirable effects." |
20 | 20 | msgstr "Kodi interfejs za ARGUS TV PVR https://www.argus-tv.com/" |
21 | 21 | |
22 | 22 | msgctxt "Addon Description" |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
24 | msgstr "ARGUS TV PVR interfejs. Podržava strimovanje TV Uživo & Snimaka, slušanje Radio kanala, EPG i rasporede." | |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
24 | msgstr "ARGUS TV PVR interfejs. Podržava strimovanje TV Uživo & Snimaka, slušanje Radio kanala, EPG i rasporede." | |
25 | 25 | |
26 | 26 | msgctxt "Addon Disclaimer" |
27 | 27 | msgid "This is unstable software! The authors are in no way responsible for failed recordings, incorrect timers, wasted hours, or any other undesirable effects." |
20 | 20 | msgstr "Kodi frontend för ARGUS TV PVR https://www.argus-tv.com/" |
21 | 21 | |
22 | 22 | msgctxt "Addon Description" |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
24 | msgstr "ARGUS TV PVR frontend. Stödjer strömmning av Live-TV & inspelningar, lyssna på radiokanaler, EPG och schemaläggning." | |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
24 | msgstr "ARGUS TV PVR frontend. Stödjer strömmning av Live-TV & inspelningar, lyssna på radiokanaler, EPG och schemaläggning." | |
25 | 25 | |
26 | 26 | msgctxt "Addon Disclaimer" |
27 | 27 | msgid "This is unstable software! The authors are in no way responsible for failed recordings, incorrect timers, wasted hours, or any other undesirable effects." |
20 | 20 | msgstr "Klijynt dlŏ ARGUS TV PVR https://www.argus-tv.com/" |
21 | 21 | |
22 | 22 | msgctxt "Addon Description" |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
24 | 24 | msgstr "Klijynt telewizyjny dlŏ ARGUS TV PVR podpiyrŏ szpricowanie kanałōw radyjowych i telewizyjnych, nagrowanie aji funkcyje EPG." |
25 | 25 | |
26 | 26 | msgctxt "Addon Disclaimer" |
20 | 20 | msgstr "" |
21 | 21 | |
22 | 22 | msgctxt "Addon Description" |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
24 | 24 | msgstr "" |
25 | 25 | |
26 | 26 | msgctxt "Addon Disclaimer" |
20 | 20 | msgstr "" |
21 | 21 | |
22 | 22 | msgctxt "Addon Description" |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
24 | 24 | msgstr "" |
25 | 25 | |
26 | 26 | msgctxt "Addon Disclaimer" |
20 | 20 | msgstr "" |
21 | 21 | |
22 | 22 | msgctxt "Addon Description" |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
24 | 24 | msgstr "" |
25 | 25 | |
26 | 26 | msgctxt "Addon Disclaimer" |
20 | 20 | msgstr "" |
21 | 21 | |
22 | 22 | msgctxt "Addon Description" |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
24 | 24 | msgstr "" |
25 | 25 | |
26 | 26 | msgctxt "Addon Disclaimer" |
20 | 20 | msgstr "ARGUS TV PVR için Kodi ön ucu https://www.argus-tv.com/" |
21 | 21 | |
22 | 22 | msgctxt "Addon Description" |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
24 | 24 | msgstr "ARGUS TV PVR ön ucu. Canlı TV akışı ve kayıt yapabilme, radyo kanalları dinleme, EPG ve zamanlayıcıları destekler." |
25 | 25 | |
26 | 26 | msgctxt "Addon Disclaimer" |
21 | 21 | msgstr "Накладка Kodi для ARGUS TV PVR https://www.argus-tv.com/" |
22 | 22 | |
23 | 23 | msgctxt "Addon Description" |
24 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
24 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
25 | 25 | msgstr "Накладка для ARGUS TV. Підтримує потокове Live TV і запис, прослуховування радіо каналів, телегід та планування." |
26 | 26 | |
27 | 27 | msgctxt "Addon Disclaimer" |
20 | 20 | msgstr "" |
21 | 21 | |
22 | 22 | msgctxt "Addon Description" |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
24 | 24 | msgstr "" |
25 | 25 | |
26 | 26 | msgctxt "Addon Disclaimer" |
20 | 20 | msgstr "Giao tiếp Kodi cho ARGUS TV PVR https://www.argus-tv.com/" |
21 | 21 | |
22 | 22 | msgctxt "Addon Description" |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
24 | 24 | msgstr "Giao tiếp PVR cho ARGUS TV. Hỗ trợ trực tuyến của Live TV và Recordings, nghe Đài phát thanh (Radio), EPG và lịch trình (Schedules)." |
25 | 25 | |
26 | 26 | msgctxt "Addon Disclaimer" |
20 | 20 | msgstr "Kodi 的 ARGUS TV PVR 前端 https://www.argus-tv.com/" |
21 | 21 | |
22 | 22 | msgctxt "Addon Description" |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
24 | 24 | msgstr "ARGUS TV PVR 前端。支持直播电视和录像流媒体、收听电台、电子节目单及计划任务功能。" |
25 | 25 | |
26 | 26 | msgctxt "Addon Disclaimer" |
20 | 20 | msgstr "ARGUS TV PVR 'https://www.argus-tv.com/' 可使用的 Kodi 前端" |
21 | 21 | |
22 | 22 | msgctxt "Addon Description" |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
23 | msgid "ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules." | |
24 | 24 | msgstr "ARGUS TV PVR 前端。支援的串流媒體包括有:電視直播和節目錄影,收聽廣播頻道,電子節目表和時間表。" |
25 | 25 | |
26 | 26 | msgctxt "Addon Disclaimer" |
20 | 20 | #include "utils.h" |
21 | 21 | |
22 | 22 | #include <kodi/General.h> |
23 | #include <kodi/tools/StringUtils.h> | |
23 | 24 | #include <chrono> |
24 | 25 | #include <map> |
25 | 26 | #include <thread> |
87 | 88 | capabilities.SetSupportsRecordingsRename(true); |
88 | 89 | capabilities.SetSupportsRecordingsLifetimeChange(false); |
89 | 90 | capabilities.SetSupportsDescrambleInfo(false); |
91 | capabilities.SetSupportsRecordingEdl(true); | |
90 | 92 | |
91 | 93 | return PVR_ERROR_NO_ERROR; |
92 | 94 | } |
705 | 707 | { |
706 | 708 | kodi::addon::PVRRecording tag; |
707 | 709 | |
708 | tag.SetSeriesNumber(PVR_RECORDING_INVALID_SERIES_EPISODE); | |
709 | tag.SetEpisodeNumber(PVR_RECORDING_INVALID_SERIES_EPISODE); | |
710 | //There may be cases where series and/or episode are populated withe 0 by default | |
711 | //if neither value is more than 0, there is no value to use or show them | |
712 | if(recording.SeriesNumber() > 0 || recording.EpisodeNumber() > 0) | |
713 | { | |
714 | tag.SetSeriesNumber(recording.SeriesNumber()); | |
715 | tag.SetEpisodeNumber(recording.EpisodeNumber()); | |
716 | } | |
710 | 717 | |
711 | 718 | tag.SetRecordingId(recording.RecordingId()); |
712 | 719 | tag.SetChannelName(recording.ChannelDisplayName()); |
717 | 724 | tag.SetPlot(recording.Description()); |
718 | 725 | tag.SetPlayCount(recording.FullyWatchedCount()); |
719 | 726 | tag.SetLastPlayedPosition(recording.LastWatchedPosition()); |
727 | tag.SetTitle(recording.Title()); | |
728 | tag.SetEpisodeName(recording.SubTitle()); | |
720 | 729 | if (nrOfRecordings > 1 || m_base.GetSettings().UseFolder()) |
721 | { | |
722 | recording.Transform(true); | |
723 | tag.SetDirectory( | |
724 | recordinggroup | |
725 | .ProgramTitle()); //used in Kodi as directory structure below "Server X - hostname" | |
726 | } | |
727 | else | |
728 | { | |
729 | recording.Transform(false); | |
730 | tag.SetDirectory(""); | |
731 | } | |
732 | tag.SetTitle(recording.Title()); | |
733 | tag.SetPlotOutline(recording.SubTitle()); | |
730 | tag.SetDirectory(recording.Title()); | |
734 | 731 | |
735 | 732 | m_RecordingsMap[tag.GetRecordingId()] = recording.RecordingFileName(); |
736 | 733 | |
864 | 861 | } |
865 | 862 | |
866 | 863 | return PVR_ERROR_NO_ERROR; |
864 | } | |
865 | ||
866 | // GetRecordingEdl source borrowed from pvr.wmc | |
867 | PVR_ERROR cPVRClientArgusTV::GetRecordingEdl(const kodi::addon::PVRRecording& recording, | |
868 | std::vector<kodi::addon::PVREDLEntry>& edl) | |
869 | { | |
870 | std::string streamFileName; // the name of the stream file | |
871 | if (!FindRecEntry(recording.GetRecordingId(), streamFileName)) | |
872 | return PVR_ERROR_SERVER_ERROR; | |
873 | ||
874 | if (!streamFileName.empty()) // read the edl for the current stream file | |
875 | { | |
876 | // see if edl file for currently streaming recording exists | |
877 | std::string theEdlFile = streamFileName; | |
878 | // swap .wtv extension for .edl | |
879 | std::string::size_type result = theEdlFile.find_last_of('.'); | |
880 | if (std::string::npos != result) | |
881 | theEdlFile.erase(result); | |
882 | else | |
883 | { | |
884 | kodi::Log(ADDON_LOG_DEBUG, "File extender error: '%s'", theEdlFile.c_str()); | |
885 | return PVR_ERROR_FAILED; | |
886 | } | |
887 | theEdlFile.append(".edl"); | |
888 | ||
889 | kodi::Log(ADDON_LOG_DEBUG, "Opening EDL file: '%s'", theEdlFile.c_str()); | |
890 | ||
891 | kodi::vfs::CFile fileHandle; | |
892 | if (fileHandle.OpenFile(theEdlFile)) | |
893 | { | |
894 | std::string svals; | |
895 | while (fileHandle.ReadLine(svals)) | |
896 | { | |
897 | size_t nidx = svals.find_last_not_of("\r"); | |
898 | svals.erase(svals.npos == nidx ? 0 : ++nidx); // trim windows /r if its there | |
899 | ||
900 | std::vector<std::string> vals = kodi::tools::StringUtils::Split(svals, "\t"); // split on tabs | |
901 | if (vals.size() == 3) | |
902 | { | |
903 | kodi::addon::PVREDLEntry entry; | |
904 | entry.SetStart(static_cast<int64_t>(std::strtod(vals[0].c_str(), nullptr) * | |
905 | 1000)); // convert s to ms | |
906 | entry.SetEnd(static_cast<int64_t>(std::strtod(vals[1].c_str(), nullptr) * 1000)); | |
907 | entry.SetType(PVR_EDL_TYPE(atoi(vals[2].c_str()))); | |
908 | edl.emplace_back(entry); | |
909 | } | |
910 | } | |
911 | if (!edl.empty()) | |
912 | kodi::Log(ADDON_LOG_DEBUG, "EDL data found."); | |
913 | else | |
914 | kodi::Log(ADDON_LOG_DEBUG, "No EDL data found."); | |
915 | return PVR_ERROR_NO_ERROR; | |
916 | } | |
917 | else | |
918 | kodi::Log(ADDON_LOG_DEBUG, "No EDL file found."); | |
919 | } | |
920 | return PVR_ERROR_FAILED; | |
867 | 921 | } |
868 | 922 | |
869 | 923 |
74 | 74 | int& position) override; |
75 | 75 | PVR_ERROR SetRecordingPlayCount(const kodi::addon::PVRRecording& recinfo, int playcount) override; |
76 | 76 | |
77 | // comm skip | |
78 | PVR_ERROR GetRecordingEdl(const kodi::addon::PVRRecording& recording, | |
79 | std::vector<kodi::addon::PVREDLEntry>& edl) override; | |
80 | ||
77 | 81 | /* Timer handling */ |
78 | 82 | PVR_ERROR GetTimersAmount(int& amount) override; |
79 | 83 | PVR_ERROR GetTimers(kodi::addon::PVRTimersResultSet& results) override; |