diff --git a/CMakeLists.txt b/CMakeLists.txt index d154401..2e24cd6 100644 --- a/CMakeLists.txt +++ b/CMakeLists.txt @@ -3,9 +3,9 @@ cmake_minimum_required(VERSION 2.8.12) # KDE Application Version, managed by release script -set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "20") -set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "08") -set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "0") +set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "21") +set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "07") +set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "70") set(KTP_FILETRANSFER_HANDLER_VERSION "${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}") find_package(ECM 1.3.0 REQUIRED NO_MODULE) @@ -26,4 +26,3 @@ add_subdirectory(src) feature_summary(WHAT ALL FATAL_ON_MISSING_REQUIRED_PACKAGES) -ki18n_install(po) diff --git a/po/bs/ktp-filetransfer-handler.po b/po/bs/ktp-filetransfer-handler.po deleted file mode 100644 index 70f916e..0000000 --- a/po/bs/ktp-filetransfer-handler.po +++ /dev/null @@ -1,235 +0,0 @@ -# Bosnian translation for bosnianuniversetranslation -# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012 -# This file is distributed under the same license as the bosnianuniversetranslation package. -# FIRST AUTHOR , 2012. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: bosnianuniversetranslation\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:11+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-09 11:59+0100\n" -"Last-Translator: Samir Ribic \n" -"Language-Team: Bosnian \n" -"Language: bs\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17341)\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-02-15 06:08+0000\n" - -#, kde-format -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Samir Ribić" - -#, kde-format -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "samir.ribic@etf.unsa.ba" - -#: src/filetransfer-handler.cpp:90 -#, kde-format -msgctxt "This is the download directory in user's home" -msgid "Downloads" -msgstr "Preuzimanja" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:136 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:116 -#, kde-format -msgid "Invalid channel" -msgstr "Pogrešan kanal" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:145 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:125 -#, kde-format -msgid "Channel is not ready" -msgstr "Kanal nije preman" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:213 -#, kde-format -msgid "Incoming file exists" -msgstr "Postoji dolazna datoteka" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:272 -#, kde-format -msgid "Unknown Error" -msgstr "Nepoznata greška" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:290 -#, kde-format -msgid "Would you like to resume partial download?" -msgstr "Želite li nastaviti parcijalno preuzimanj e?" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:409 -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:463 -#, kde-format -msgid "Incoming file transfer" -msgstr "Prijenos dolazne datoteke" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:410 -#, kde-format -msgid "From" -msgstr "Iz" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:411 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:179 -#, kde-format -msgid "Filename" -msgstr "Ime datoteke:" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:428 -#, kde-format -msgid "Impossible to resume file transfer. Restarting." -msgstr "Nemoguće nastaviti prijenos datoteke. Restartujem." - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:450 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:225 -#, kde-format -msgid "An unknown error occurred" -msgstr "Došlo je do nepoznate greške" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:470 -#, kde-format -msgid "Incoming file transfer was canceled." -msgstr "Prijenos dolazne datoteke je otkazan." - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:507 -#, kde-format -msgid "Unable to accept file" -msgstr "Ne mogu prihvatiti datoteku" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:520 -#, kde-format -msgid "Cannot cancel incoming file transfer" -msgstr "Ne mogu otkazati prijenos dolazne datoteke" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:533 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:309 -#, kde-format -msgid "File transfer invalidated. %1" -msgstr "Prijenos datoteke proglašen nevažećime. %1" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:134 -#, kde-format -msgid "URI property is missing" -msgstr "URI svojstvo nedostaje" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:142 -#, kde-format -msgid "This is not a local file" -msgstr "Ovo nijelokalna datoteka" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:177 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:230 -#, kde-format -msgid "Outgoing file transfer" -msgstr "Prijenos izlazne datoteke" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:178 -#, kde-format -msgid "To" -msgstr "Za" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:235 -#, kde-format -msgid "Outgoing file transfer was canceled." -msgstr "Prijenos izlazne datoteke je otkazan." - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:283 -#, kde-format -msgid "Cannot provide file" -msgstr "Ne može se navesti datoteka" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:296 -#, kde-format -msgid "Cannot cancel outgoing file transfer" -msgstr "Ne može se otkazati prijenos izlazne datoteke" - -#: src/main.cpp:36 -#, kde-format -msgid "Telepathy File Transfer Handler" -msgstr "Upravljanje prijenosom Telepathy datoteke" - -#: src/main.cpp:38 -#, kde-format -msgid "Handles your Telepathy file transfers" -msgstr "Upravljanje prijenosom Telepathy datoteka" - -#: src/main.cpp:40 -#, kde-format -msgid "" -"Copyright (C) 2010, 2011, 2012 Daniele E. Domenichelli " -msgstr "" -"Copyright (C) 2010, 2011, 2012 Daniele E. Domenichelli " - -#: src/main.cpp:41 -#, kde-format -msgid "Daniele E. Domenichelli" -msgstr "Daniele E. Domenichelli" - -#: src/main.cpp:42 -#, kde-format -msgid "Developer" -msgstr "Programer" - -#: src/main.cpp:46 -#, kde-format -msgid "Alin M Elena" -msgstr "Alin M Elena" - -#: src/main.cpp:46 src/main.cpp:47 src/main.cpp:48 src/main.cpp:49 -#: src/main.cpp:50 src/main.cpp:51 src/main.cpp:52 -#, kde-format -msgid "Contributor" -msgstr "Doprinosilac" - -#: src/main.cpp:47 -#, kde-format -msgid "Dario Freddi" -msgstr "Dario Freddi" - -#: src/main.cpp:48 -#, kde-format -msgid "David Edmundson" -msgstr "David Edmundson" - -#: src/main.cpp:49 -#, kde-format -msgid "George Kiagiadakis" -msgstr "George Kiagiadakis" - -#: src/main.cpp:50 -#, kde-format -msgid "Martin Klapetek" -msgstr "Martin Klapetek" - -#: src/main.cpp:51 -#, kde-format -msgid "Andrea Scarpino" -msgstr "Andrea Scarpino" - -#: src/main.cpp:52 -#, kde-format -msgid "Dan Vrátil" -msgstr "Dan Vrátil" - -# translations. -#: src/telepathy-base-job.cpp:120 -#, kde-format -msgid "Telepathy reported an error while performing the requested operation:" -msgid_plural "" -"Telepathy reported %1 errors while performing the requested operation:" -msgstr[0] "Telepathy prijavio %1 grešku pri obavljanju tražene operacije:" -msgstr[1] "Telepathy prijavio %1 greške pri obavljanju tražene operacije:" -msgstr[2] "Telepathy prijavio %1 grešaka pri obavljanju tražene operacije:" - -#: src/telepathy-base-job.cpp:127 -#, kde-format -msgctxt "The following format is: ' - : '" -msgid " - %1: %2" -msgstr " - %1: %2" diff --git a/po/ca/ktp-filetransfer-handler.po b/po/ca/ktp-filetransfer-handler.po deleted file mode 100644 index bb63619..0000000 --- a/po/ca/ktp-filetransfer-handler.po +++ /dev/null @@ -1,244 +0,0 @@ -# Translation of ktp-filetransfer-handler.po to Catalan -# Copyright (C) 2012-2017 This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or -# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. -# -# Josep Ma. Ferrer , 2012, 2013, 2014, 2017. -# Antoni Bella Pérez , 2016. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: ktp-filetransfer-handler\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:11+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-24 10:33+0100\n" -"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" -"Language-Team: Catalan \n" -"Language: ca\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Accelerator-Marker: &\n" -"X-Generator: Lokalize 2.0\n" - -#, kde-format -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Josep Ma. Ferrer" - -#, kde-format -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "txemaq@gmail.com" - -#: src/filetransfer-handler.cpp:90 -#, kde-format -msgctxt "This is the download directory in user's home" -msgid "Downloads" -msgstr "Baixades" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:136 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:116 -#, kde-format -msgid "Invalid channel" -msgstr "Canal no vàlid" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:145 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:125 -#, kde-format -msgid "Channel is not ready" -msgstr "El canal no està preparat" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:213 -#, kde-format -msgid "Incoming file exists" -msgstr "El fitxer entrant ja existeix" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:272 -#, kde-format -msgid "Unknown Error" -msgstr "Error desconegut" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:290 -#, kde-format -msgid "Would you like to resume partial download?" -msgstr "Voleu reprendre la baixada parcial?" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:409 -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:463 -#, kde-format -msgid "Incoming file transfer" -msgstr "Transferència de fitxer entrant" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:410 -#, kde-format -msgid "From" -msgstr "Des de" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:411 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:179 -#, kde-format -msgid "Filename" -msgstr "Nom de fitxer" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:428 -#, kde-format -msgid "Impossible to resume file transfer. Restarting." -msgstr "No es pot reprendre la transferència del fitxer. Es torna a iniciar." - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:450 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:225 -#, kde-format -msgid "An unknown error occurred" -msgstr "S'ha produït un error desconegut" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:470 -#, kde-format -msgid "Incoming file transfer was canceled." -msgstr "S'ha cancel·lat la transferència del fitxer entrant." - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:507 -#, kde-format -msgid "Unable to accept file" -msgstr "No s'ha pogut acceptar el fitxer" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:520 -#, kde-format -msgid "Cannot cancel incoming file transfer" -msgstr "No s'ha pogut cancel·lar la transferència del fitxer entrant" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:533 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:309 -#, kde-format -msgid "File transfer invalidated. %1" -msgstr "S'ha invalidat la transferència del fitxer. %1" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:134 -#, kde-format -msgid "URI property is missing" -msgstr "Manca la propietat de l'URI" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:142 -#, kde-format -msgid "This is not a local file" -msgstr "Aquest no és un fitxer local" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:177 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:230 -#, kde-format -msgid "Outgoing file transfer" -msgstr "Transferència del fitxer de sortida" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:178 -#, kde-format -msgid "To" -msgstr "A" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:235 -#, kde-format -msgid "Outgoing file transfer was canceled." -msgstr "S'ha cancel·lat la transferència del fitxer de sortida." - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:283 -#, kde-format -msgid "Cannot provide file" -msgstr "No s'ha pogut subministrar cap fitxer" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:296 -#, kde-format -msgid "Cannot cancel outgoing file transfer" -msgstr "No s'ha pogut cancel·lar la transferència del fitxer de sortida" - -#: src/main.cpp:36 -#, kde-format -msgid "Telepathy File Transfer Handler" -msgstr "Gestor de transferències de fitxers del Telepathy" - -#: src/main.cpp:38 -#, kde-format -msgid "Handles your Telepathy file transfers" -msgstr "Gestiona les transferències de fitxers del Telepathy" - -#: src/main.cpp:40 -#, kde-format -msgid "" -"Copyright (C) 2010, 2011, 2012 Daniele E. Domenichelli " -msgstr "" -"Copyright (C) 2010, 2011, 2012 Daniele E. Domenichelli " - -#: src/main.cpp:41 -#, kde-format -msgid "Daniele E. Domenichelli" -msgstr "Daniele E. Domenichelli" - -#: src/main.cpp:42 -#, kde-format -msgid "Developer" -msgstr "Desenvolupador" - -#: src/main.cpp:46 -#, kde-format -msgid "Alin M Elena" -msgstr "Alin M Elena" - -#: src/main.cpp:46 src/main.cpp:47 src/main.cpp:48 src/main.cpp:49 -#: src/main.cpp:50 src/main.cpp:51 src/main.cpp:52 -#, kde-format -msgid "Contributor" -msgstr "Col·laborador" - -#: src/main.cpp:47 -#, kde-format -msgid "Dario Freddi" -msgstr "Dario Freddi" - -#: src/main.cpp:48 -#, kde-format -msgid "David Edmundson" -msgstr "David Edmundson" - -#: src/main.cpp:49 -#, kde-format -msgid "George Kiagiadakis" -msgstr "George Kiagiadakis" - -#: src/main.cpp:50 -#, kde-format -msgid "Martin Klapetek" -msgstr "Martin Klapetek" - -#: src/main.cpp:51 -#, kde-format -msgid "Andrea Scarpino" -msgstr "Andrea Scarpino" - -#: src/main.cpp:52 -#, kde-format -msgid "Dan Vrátil" -msgstr "Dan Vrátil" - -#: src/telepathy-base-job.cpp:120 -#, kde-format -msgid "Telepathy reported an error while performing the requested operation:" -msgid_plural "" -"Telepathy reported %1 errors while performing the requested operation:" -msgstr[0] "" -"El Telepathy ha informat d'un error en realitzar l'operació sol·licitada:" -msgstr[1] "" -"El Telepathy ha informat de %1 errors en realitzar l'operació sol·licitada:" - -#: src/telepathy-base-job.cpp:127 -#, kde-format -msgctxt "The following format is: ' - : '" -msgid " - %1: %2" -msgstr " - %1: %2" - -#~ msgid "File transfer handler is exiting. Cannot start job" -#~ msgstr "" -#~ "El gestor de transferències de fitxers està finalitzant. No es pot " -#~ "iniciar el treball." - -#~ msgid "Cannot handle outgoing file transfer without URI" -#~ msgstr "No es pot gestionar la transferència de fitxer sortint sense URI" diff --git a/po/ca@valencia/ktp-filetransfer-handler.po b/po/ca@valencia/ktp-filetransfer-handler.po deleted file mode 100644 index 9c2b45b..0000000 --- a/po/ca@valencia/ktp-filetransfer-handler.po +++ /dev/null @@ -1,236 +0,0 @@ -# Translation of ktp-filetransfer-handler.po to Catalan (Valencian) -# Copyright (C) 2012-2017 This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or -# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. -# -# Josep Ma. Ferrer , 2012, 2013, 2014, 2017. -# Antoni Bella Pérez , 2016. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: ktp-filetransfer-handler\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:11+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-24 10:33+0100\n" -"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" -"Language-Team: Catalan \n" -"Language: ca@valencia\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Accelerator-Marker: &\n" -"X-Generator: Lokalize 2.0\n" - -#, kde-format -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Josep Ma. Ferrer" - -#, kde-format -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "txemaq@gmail.com" - -#: src/filetransfer-handler.cpp:90 -#, kde-format -msgctxt "This is the download directory in user's home" -msgid "Downloads" -msgstr "Baixades" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:136 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:116 -#, kde-format -msgid "Invalid channel" -msgstr "Canal no vàlid" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:145 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:125 -#, kde-format -msgid "Channel is not ready" -msgstr "El canal no està preparat" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:213 -#, kde-format -msgid "Incoming file exists" -msgstr "El fitxer entrant ja existeix" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:272 -#, kde-format -msgid "Unknown Error" -msgstr "Error desconegut" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:290 -#, kde-format -msgid "Would you like to resume partial download?" -msgstr "Voleu reprendre la baixada parcial?" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:409 -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:463 -#, kde-format -msgid "Incoming file transfer" -msgstr "Transferència de fitxer entrant" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:410 -#, kde-format -msgid "From" -msgstr "Des de" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:411 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:179 -#, kde-format -msgid "Filename" -msgstr "Nom de fitxer" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:428 -#, kde-format -msgid "Impossible to resume file transfer. Restarting." -msgstr "No es pot reprendre la transferència del fitxer. Es torna a iniciar." - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:450 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:225 -#, kde-format -msgid "An unknown error occurred" -msgstr "S'ha produït un error desconegut" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:470 -#, kde-format -msgid "Incoming file transfer was canceled." -msgstr "S'ha cancel·lat la transferència del fitxer entrant." - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:507 -#, kde-format -msgid "Unable to accept file" -msgstr "No s'ha pogut acceptar el fitxer" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:520 -#, kde-format -msgid "Cannot cancel incoming file transfer" -msgstr "No s'ha pogut cancel·lar la transferència del fitxer entrant" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:533 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:309 -#, kde-format -msgid "File transfer invalidated. %1" -msgstr "S'ha invalidat la transferència del fitxer. %1" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:134 -#, kde-format -msgid "URI property is missing" -msgstr "Falta la propietat de l'URI" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:142 -#, kde-format -msgid "This is not a local file" -msgstr "Aquest no és un fitxer local" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:177 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:230 -#, kde-format -msgid "Outgoing file transfer" -msgstr "Transferència del fitxer d'eixida" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:178 -#, kde-format -msgid "To" -msgstr "A" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:235 -#, kde-format -msgid "Outgoing file transfer was canceled." -msgstr "S'ha cancel·lat la transferència del fitxer d'eixida." - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:283 -#, kde-format -msgid "Cannot provide file" -msgstr "No s'ha pogut subministrar cap fitxer" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:296 -#, kde-format -msgid "Cannot cancel outgoing file transfer" -msgstr "No s'ha pogut cancel·lar la transferència del fitxer d'eixida" - -#: src/main.cpp:36 -#, kde-format -msgid "Telepathy File Transfer Handler" -msgstr "Gestor de transferències de fitxers del Telepathy" - -#: src/main.cpp:38 -#, kde-format -msgid "Handles your Telepathy file transfers" -msgstr "Gestiona les transferències de fitxers del Telepathy" - -#: src/main.cpp:40 -#, kde-format -msgid "" -"Copyright (C) 2010, 2011, 2012 Daniele E. Domenichelli " -msgstr "" -"Copyright (C) 2010, 2011, 2012 Daniele E. Domenichelli " - -#: src/main.cpp:41 -#, kde-format -msgid "Daniele E. Domenichelli" -msgstr "Daniele E. Domenichelli" - -#: src/main.cpp:42 -#, kde-format -msgid "Developer" -msgstr "Desenvolupador" - -#: src/main.cpp:46 -#, kde-format -msgid "Alin M Elena" -msgstr "Alin M Elena" - -#: src/main.cpp:46 src/main.cpp:47 src/main.cpp:48 src/main.cpp:49 -#: src/main.cpp:50 src/main.cpp:51 src/main.cpp:52 -#, kde-format -msgid "Contributor" -msgstr "Col·laborador" - -#: src/main.cpp:47 -#, kde-format -msgid "Dario Freddi" -msgstr "Dario Freddi" - -#: src/main.cpp:48 -#, kde-format -msgid "David Edmundson" -msgstr "David Edmundson" - -#: src/main.cpp:49 -#, kde-format -msgid "George Kiagiadakis" -msgstr "George Kiagiadakis" - -#: src/main.cpp:50 -#, kde-format -msgid "Martin Klapetek" -msgstr "Martin Klapetek" - -#: src/main.cpp:51 -#, kde-format -msgid "Andrea Scarpino" -msgstr "Andrea Scarpino" - -#: src/main.cpp:52 -#, kde-format -msgid "Dan Vrátil" -msgstr "Dan Vrátil" - -#: src/telepathy-base-job.cpp:120 -#, kde-format -msgid "Telepathy reported an error while performing the requested operation:" -msgid_plural "" -"Telepathy reported %1 errors while performing the requested operation:" -msgstr[0] "" -"El Telepathy ha informat d'un error en realitzar l'operació sol·licitada:" -msgstr[1] "" -"El Telepathy ha informat de %1 errors en realitzar l'operació sol·licitada:" - -#: src/telepathy-base-job.cpp:127 -#, kde-format -msgctxt "The following format is: ' - : '" -msgid " - %1: %2" -msgstr " - %1: %2" diff --git a/po/cs/ktp-filetransfer-handler.po b/po/cs/ktp-filetransfer-handler.po deleted file mode 100644 index fa5b906..0000000 --- a/po/cs/ktp-filetransfer-handler.po +++ /dev/null @@ -1,231 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# Vít Pelčák , 2011, 2012, 2013. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:11+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-01 17:26+0200\n" -"Last-Translator: Vít Pelčák \n" -"Language-Team: Czech \n" -"Language: cs\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" - -#, kde-format -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Tomáš Chvátal" - -#, kde-format -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "tomas.chvatal@gmail.com" - -#: src/filetransfer-handler.cpp:90 -#, kde-format -msgctxt "This is the download directory in user's home" -msgid "Downloads" -msgstr "Stahování" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:136 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:116 -#, kde-format -msgid "Invalid channel" -msgstr "Neplatný kanál" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:145 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:125 -#, kde-format -msgid "Channel is not ready" -msgstr "Kanál není připraven" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:213 -#, kde-format -msgid "Incoming file exists" -msgstr "Příchozí soubor existuje" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:272 -#, kde-format -msgid "Unknown Error" -msgstr "Neznámá chyba" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:290 -#, kde-format -msgid "Would you like to resume partial download?" -msgstr "Přejete si navázat nedokončené stahování souboru?" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:409 -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:463 -#, kde-format -msgid "Incoming file transfer" -msgstr "Příchozí přenos souboru" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:410 -#, kde-format -msgid "From" -msgstr "Od" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:411 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:179 -#, kde-format -msgid "Filename" -msgstr "Název souboru:" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:428 -#, kde-format -msgid "Impossible to resume file transfer. Restarting." -msgstr "Není možné navázat přenos souboru. Restartuji." - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:450 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:225 -#, kde-format -msgid "An unknown error occurred" -msgstr "Vyskytla se neznámá chyba" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:470 -#, kde-format -msgid "Incoming file transfer was canceled." -msgstr "Příchozí přenos byl zrušen." - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:507 -#, kde-format -msgid "Unable to accept file" -msgstr "Soubor nelze přijmout" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:520 -#, kde-format -msgid "Cannot cancel incoming file transfer" -msgstr "Nelze zrušit příchozí přenos souboru" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:533 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:309 -#, kde-format -msgid "File transfer invalidated. %1" -msgstr "Přenos souboru zneplatněn. %1" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:134 -#, kde-format -msgid "URI property is missing" -msgstr "Vlastnost URI chybí" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:142 -#, kde-format -msgid "This is not a local file" -msgstr "Toto není místní soubor" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:177 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:230 -#, kde-format -msgid "Outgoing file transfer" -msgstr "Odchozí přenos souboru" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:178 -#, kde-format -msgid "To" -msgstr "Komu" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:235 -#, kde-format -msgid "Outgoing file transfer was canceled." -msgstr "Odchozí přenos souboru byl zrušen." - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:283 -#, kde-format -msgid "Cannot provide file" -msgstr "Soubor nelze poskytnout" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:296 -#, kde-format -msgid "Cannot cancel outgoing file transfer" -msgstr "Nelze zrušit odchozí přenos souboru" - -#: src/main.cpp:36 -#, kde-format -msgid "Telepathy File Transfer Handler" -msgstr "Správce přenosu souboru Telepathy" - -#: src/main.cpp:38 -#, kde-format -msgid "Handles your Telepathy file transfers" -msgstr "Spravuje přenosy souborů v Telepathy" - -#: src/main.cpp:40 -#, kde-format -msgid "" -"Copyright (C) 2010, 2011, 2012 Daniele E. Domenichelli " -msgstr "" -"Copyright (C) 2010, 2011, 2012 Daniele E. Domenichelli " - -#: src/main.cpp:41 -#, kde-format -msgid "Daniele E. Domenichelli" -msgstr "Daniele E. Domenichelli" - -#: src/main.cpp:42 -#, kde-format -msgid "Developer" -msgstr "Vývojář" - -#: src/main.cpp:46 -#, kde-format -msgid "Alin M Elena" -msgstr "Alin M Elena" - -#: src/main.cpp:46 src/main.cpp:47 src/main.cpp:48 src/main.cpp:49 -#: src/main.cpp:50 src/main.cpp:51 src/main.cpp:52 -#, kde-format -msgid "Contributor" -msgstr "Přispěvatel" - -#: src/main.cpp:47 -#, kde-format -msgid "Dario Freddi" -msgstr "Dario Freddi" - -#: src/main.cpp:48 -#, kde-format -msgid "David Edmundson" -msgstr "David Edmundson" - -#: src/main.cpp:49 -#, kde-format -msgid "George Kiagiadakis" -msgstr "George Kiagiadakis" - -#: src/main.cpp:50 -#, kde-format -msgid "Martin Klapetek" -msgstr "Martin Klapetek" - -#: src/main.cpp:51 -#, kde-format -msgid "Andrea Scarpino" -msgstr "Andrea Scarpino" - -#: src/main.cpp:52 -#, kde-format -msgid "Dan Vrátil" -msgstr "Dan Vrátil" - -#: src/telepathy-base-job.cpp:120 -#, kde-format -msgid "Telepathy reported an error while performing the requested operation:" -msgid_plural "" -"Telepathy reported %1 errors while performing the requested operation:" -msgstr[0] "Telepathy oznámilo chybu při provádění vyžadované operace:" -msgstr[1] "Telepathy oznámilo %1 chyby při provádění vyžadované operace:" -msgstr[2] "Telepathy oznámilo %1 chyb při provádění vyžadované operace:" - -#: src/telepathy-base-job.cpp:127 -#, kde-format -msgctxt "The following format is: ' - : '" -msgid " - %1: %2" -msgstr " - %1: %2" diff --git a/po/da/ktp-filetransfer-handler.po b/po/da/ktp-filetransfer-handler.po deleted file mode 100644 index 4fb4ff8..0000000 --- a/po/da/ktp-filetransfer-handler.po +++ /dev/null @@ -1,262 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Martin Schlander , 2011, 2012, 2013. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:11+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-29 15:52+0200\n" -"Last-Translator: Martin Schlander \n" -"Language-Team: Danish \n" -"Language: da\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" - -#, kde-format -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Martin Schlander" - -#, kde-format -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "mschlander@opensuse.org" - -#: src/filetransfer-handler.cpp:90 -#, kde-format -msgctxt "This is the download directory in user's home" -msgid "Downloads" -msgstr "Downloads" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:136 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:116 -#, kde-format -msgid "Invalid channel" -msgstr "Ugyldig kanal" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:145 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:125 -#, kde-format -msgid "Channel is not ready" -msgstr "Kanalen er ikke klar" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:213 -#, kde-format -msgid "Incoming file exists" -msgstr "Den indkommende fil findes allerede" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:272 -#, kde-format -msgid "Unknown Error" -msgstr "Ukendt fejl" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:290 -#, kde-format -msgid "Would you like to resume partial download?" -msgstr "Vil du gerne genoptage et delvist download?" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:409 -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:463 -#, kde-format -msgid "Incoming file transfer" -msgstr "Indkommende filoverførsel" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:410 -#, kde-format -msgid "From" -msgstr "Fra" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:411 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:179 -#, kde-format -msgid "Filename" -msgstr "Filnavn" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:428 -#, kde-format -msgid "Impossible to resume file transfer. Restarting." -msgstr "Umuligt at genoptage filoverførsel. Starter forfra." - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:450 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:225 -#, kde-format -msgid "An unknown error occurred" -msgstr "En ukendt fejl opstod" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:470 -#, kde-format -msgid "Incoming file transfer was canceled." -msgstr "Indkommende filoverførsel annulleret." - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:507 -#, kde-format -msgid "Unable to accept file" -msgstr "Kan ikke godkende fil" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:520 -#, kde-format -msgid "Cannot cancel incoming file transfer" -msgstr "Kan ikke annullere indkommende filoverførsel" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:533 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:309 -#, kde-format -msgid "File transfer invalidated. %1" -msgstr "Filoverførsel ugyldiggjort. %1" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:134 -#, kde-format -msgid "URI property is missing" -msgstr "URI-egenskab mangler" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:142 -#, kde-format -msgid "This is not a local file" -msgstr "Dette er ikke en lokal fil" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:177 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:230 -#, kde-format -msgid "Outgoing file transfer" -msgstr "Udgående filoverførsel" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:178 -#, kde-format -msgid "To" -msgstr "Til" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:235 -#, kde-format -msgid "Outgoing file transfer was canceled." -msgstr "Udgående filoverførsel annulleret." - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:283 -#, kde-format -msgid "Cannot provide file" -msgstr "Kan ikke levere fil" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:296 -#, kde-format -msgid "Cannot cancel outgoing file transfer" -msgstr "Kan ikke annullere udgående filoverførsel" - -#: src/main.cpp:36 -#, kde-format -msgid "Telepathy File Transfer Handler" -msgstr "Telepathy filoverførsel-håndtering" - -#: src/main.cpp:38 -#, kde-format -msgid "Handles your Telepathy file transfers" -msgstr "Håndterer dine Telepathy filoverførsler" - -#: src/main.cpp:40 -#, kde-format -msgid "" -"Copyright (C) 2010, 2011, 2012 Daniele E. Domenichelli " -msgstr "" -"Ophavsret (C) 2010, 2011, 2012 Daniele E. Domenichelli " - -#: src/main.cpp:41 -#, kde-format -msgid "Daniele E. Domenichelli" -msgstr "Daniele E. Domenichelli" - -#: src/main.cpp:42 -#, kde-format -msgid "Developer" -msgstr "Udvikler" - -#: src/main.cpp:46 -#, kde-format -msgid "Alin M Elena" -msgstr "Alin M Elena" - -#: src/main.cpp:46 src/main.cpp:47 src/main.cpp:48 src/main.cpp:49 -#: src/main.cpp:50 src/main.cpp:51 src/main.cpp:52 -#, kde-format -msgid "Contributor" -msgstr "Bidragyder" - -#: src/main.cpp:47 -#, kde-format -msgid "Dario Freddi" -msgstr "Dario Freddi" - -#: src/main.cpp:48 -#, kde-format -msgid "David Edmundson" -msgstr "David Edmundson" - -#: src/main.cpp:49 -#, kde-format -msgid "George Kiagiadakis" -msgstr "George Kiagiadakis" - -#: src/main.cpp:50 -#, kde-format -msgid "Martin Klapetek" -msgstr "Martin Klapetek" - -#: src/main.cpp:51 -#, kde-format -msgid "Andrea Scarpino" -msgstr "Andrea Scarpino" - -#: src/main.cpp:52 -#, kde-format -msgid "Dan Vrátil" -msgstr "Dan Vrátil" - -#: src/telepathy-base-job.cpp:120 -#, kde-format -msgid "Telepathy reported an error while performing the requested operation:" -msgid_plural "" -"Telepathy reported %1 errors while performing the requested operation:" -msgstr[0] "" -"Telepathy rapporterede en fejl under udførsel af den ønskede handling." -msgstr[1] "" -"Telepathy rapporterede %1 fejl under udførsel af den ønskede handling." - -#: src/telepathy-base-job.cpp:127 -#, kde-format -msgctxt "The following format is: ' - : '" -msgid " - %1: %2" -msgstr " - %1: %2" - -#~ msgid "File transfer handler is exiting. Cannot start job" -#~ msgstr "Håndtering af filoverførsel afsluttes. Kan ikke starte job" - -#~ msgid "Cannot handle outgoing file transfer without URI" -#~ msgstr "Kan ikke håndtere udgående filoverførsel uden URI" - -#~ msgid "Persistent mode (do not exit on timeout)" -#~ msgstr "Vedholdende tilstand (afslut ikke ved tidsudløb)" - -#~ msgid "Show Telepathy debugging information" -#~ msgstr "Vis fejlsøgningsinformation for Telepathy" - -#~ msgid "KDE Telepathy" -#~ msgstr "KDE Telepathy" - -#~ msgid "Unknown channel type" -#~ msgstr "Ukendt kanaltype" - -#~ msgid "Transfer completed" -#~ msgstr "Overførsel gennemført" - -#~ msgid "Transferred bytes" -#~ msgstr "Overførte bytes" - -#~ msgid "Transfer completed." -#~ msgstr "Overførsel gennemført." - -#~ msgid "Unable to set the URI" -#~ msgstr "Kan ikke sætte URI" diff --git a/po/de/ktp-filetransfer-handler.po b/po/de/ktp-filetransfer-handler.po deleted file mode 100644 index 3193e3d..0000000 --- a/po/de/ktp-filetransfer-handler.po +++ /dev/null @@ -1,262 +0,0 @@ -# Burkhard Lück , 2011, 2012, 2013. -# Panagiotis Papadopoulos , 2011. -# Frederik Schwarzer , 2011, 2012. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: ktp-filetransfer-handler\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:11+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-01 06:25+0200\n" -"Last-Translator: Burkhard Lück \n" -"Language-Team: German \n" -"Language: de\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" - -#, kde-format -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Panagiotis Papadopoulos" - -#, kde-format -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "pano_90@gmx.net" - -#: src/filetransfer-handler.cpp:90 -#, kde-format -msgctxt "This is the download directory in user's home" -msgid "Downloads" -msgstr "Downloads" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:136 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:116 -#, kde-format -msgid "Invalid channel" -msgstr "Ungültiger Kanal" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:145 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:125 -#, kde-format -msgid "Channel is not ready" -msgstr "Kanal ist nicht bereit" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:213 -#, kde-format -msgid "Incoming file exists" -msgstr "Eingehende Datei existiert bereits" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:272 -#, kde-format -msgid "Unknown Error" -msgstr "Unbekannter Fehler" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:290 -#, kde-format -msgid "Would you like to resume partial download?" -msgstr "Möchten Sie den unvollständigen Download fortsetzen?" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:409 -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:463 -#, kde-format -msgid "Incoming file transfer" -msgstr "Eingehende Dateiübertragung" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:410 -#, kde-format -msgid "From" -msgstr "Von" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:411 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:179 -#, kde-format -msgid "Filename" -msgstr "Dateiname" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:428 -#, kde-format -msgid "Impossible to resume file transfer. Restarting." -msgstr "" -"Die Dateiübertragung kann nicht fortgesetzt werden und wird neu gestartet." - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:450 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:225 -#, kde-format -msgid "An unknown error occurred" -msgstr "Es ist ein unbekannter Fehler aufgetreten" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:470 -#, kde-format -msgid "Incoming file transfer was canceled." -msgstr "Eingehende Übertragung wurde abgebrochen." - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:507 -#, kde-format -msgid "Unable to accept file" -msgstr "Die Datei kann nicht angenommen werden" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:520 -#, kde-format -msgid "Cannot cancel incoming file transfer" -msgstr "Die eingehende Dateiübertragung kann nicht abgebrochen werden" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:533 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:309 -#, kde-format -msgid "File transfer invalidated. %1" -msgstr "Dateiübertragung ungültig. %1" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:134 -#, kde-format -msgid "URI property is missing" -msgstr "Die URI-Eigenschaft fehlt" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:142 -#, kde-format -msgid "This is not a local file" -msgstr "Dies ist keine lokale Datei" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:177 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:230 -#, kde-format -msgid "Outgoing file transfer" -msgstr "Ausgehende Dateiübertragung" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:178 -#, kde-format -msgid "To" -msgstr "An" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:235 -#, kde-format -msgid "Outgoing file transfer was canceled." -msgstr "Ausgehende Übertragung wurde abgebrochen." - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:283 -#, kde-format -msgid "Cannot provide file" -msgstr "Dateiname kann nicht bereitgestellt werden" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:296 -#, kde-format -msgid "Cannot cancel outgoing file transfer" -msgstr "Die ausgehende Dateiübertragung kann nicht abgebrochen werden" - -#: src/main.cpp:36 -#, kde-format -msgid "Telepathy File Transfer Handler" -msgstr "Telepathy-Dateiübertragungs-Handler" - -#: src/main.cpp:38 -#, kde-format -msgid "Handles your Telepathy file transfers" -msgstr "Bearbeitet Ihre Telepathy-Dateiübertragungen" - -#: src/main.cpp:40 -#, kde-format -msgid "" -"Copyright (C) 2010, 2011, 2012 Daniele E. Domenichelli " -msgstr "" -"Copyright (C) 2010, 2011, 2012 Daniele E. Domenichelli " - -#: src/main.cpp:41 -#, kde-format -msgid "Daniele E. Domenichelli" -msgstr "Daniele E. Domenichelli" - -#: src/main.cpp:42 -#, kde-format -msgid "Developer" -msgstr "Entwickler" - -#: src/main.cpp:46 -#, kde-format -msgid "Alin M Elena" -msgstr "Alin M Elena" - -#: src/main.cpp:46 src/main.cpp:47 src/main.cpp:48 src/main.cpp:49 -#: src/main.cpp:50 src/main.cpp:51 src/main.cpp:52 -#, kde-format -msgid "Contributor" -msgstr "Mitwirkender" - -#: src/main.cpp:47 -#, kde-format -msgid "Dario Freddi" -msgstr "Dario Freddi" - -#: src/main.cpp:48 -#, kde-format -msgid "David Edmundson" -msgstr "David Edmundson" - -#: src/main.cpp:49 -#, kde-format -msgid "George Kiagiadakis" -msgstr "George Kiagiadakis" - -#: src/main.cpp:50 -#, kde-format -msgid "Martin Klapetek" -msgstr "Martin Klapetek" - -#: src/main.cpp:51 -#, kde-format -msgid "Andrea Scarpino" -msgstr "Andrea Scarpino" - -#: src/main.cpp:52 -#, kde-format -msgid "Dan Vrátil" -msgstr "Dan Vrátil" - -#: src/telepathy-base-job.cpp:120 -#, kde-format -msgid "Telepathy reported an error while performing the requested operation:" -msgid_plural "" -"Telepathy reported %1 errors while performing the requested operation:" -msgstr[0] "" -"Telepathy hat beim Ausführen der angeforderten Aktion einen Fehler gemeldet:" -msgstr[1] "" -"Telepathy hat beim Ausführen der angeforderten Aktion %1 Fehler gemeldet:" - -#: src/telepathy-base-job.cpp:127 -#, kde-format -msgctxt "The following format is: ' - : '" -msgid " - %1: %2" -msgstr " – %1: %2" - -#~ msgid "File transfer handler is exiting. Cannot start job" -#~ msgstr "" -#~ "Das Hilfsprogramm für Dateiübertragungen hat sich beendet. Der Vorgang " -#~ "kann nicht gestartet werden." - -#~ msgid "Cannot handle outgoing file transfer without URI" -#~ msgstr "" -#~ "Ausgehende Dateiübertragung ohne URI (Uniform Resource Identifier) kann " -#~ "nicht bearbeitet werden" - -#, fuzzy -#~ msgid "Persistent mode (do not exit on timeout)" -#~ msgstr "" -#~ "Hartknäckiger Modus (bei einer Zeitüberschreitung wird nicht beendet)" - -#~ msgid "Show Telepathy debugging information" -#~ msgstr "Telepathy-Debugging-Informationen anzeigen" - -#~ msgid "Transfer completed" -#~ msgstr "Übertragung abgeschlossen" - -#~ msgid "Transferred bytes" -#~ msgstr "Übertragene Bytes" - -#~ msgid "Transfer completed." -#~ msgstr "Übertragung abgeschlossen" - -#~ msgid "Unable to set the URI" -#~ msgstr "Die URI kann nicht festgelegt werden" diff --git a/po/el/ktp-filetransfer-handler.po b/po/el/ktp-filetransfer-handler.po deleted file mode 100644 index ae6e5e2..0000000 --- a/po/el/ktp-filetransfer-handler.po +++ /dev/null @@ -1,244 +0,0 @@ -# ktp-filetransfer-handler.po translation el -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Stelios , 2012. -# Dimitris Kardarakos , 2014. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: ktp-filetransfer-handler\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:11+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-22 18:35+0200\n" -"Last-Translator: Dimitris Kardarakos \n" -"Language-Team: Greek \n" -"Language: el\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" - -#, kde-format -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Stelios" - -#, kde-format -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "sstavra@gmail.com" - -#: src/filetransfer-handler.cpp:90 -#, kde-format -msgctxt "This is the download directory in user's home" -msgid "Downloads" -msgstr "Downloads" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:136 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:116 -#, kde-format -msgid "Invalid channel" -msgstr "Μη έγκυρο κανάλι" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:145 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:125 -#, kde-format -msgid "Channel is not ready" -msgstr "Το κανάλι δεν είναι έτοιμο" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:213 -#, kde-format -msgid "Incoming file exists" -msgstr "Το εισερχόμενο αρχείο υπάρχει" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:272 -#, kde-format -msgid "Unknown Error" -msgstr "Άγνωστο σφάλμα" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:290 -#, kde-format -msgid "Would you like to resume partial download?" -msgstr "Θέλετε να συνεχίσετε με την υπόλοιπη λήψη;" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:409 -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:463 -#, kde-format -msgid "Incoming file transfer" -msgstr "Μεταφορά εισερχόμενου αρχείου" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:410 -#, kde-format -msgid "From" -msgstr "Από" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:411 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:179 -#, kde-format -msgid "Filename" -msgstr "Όνομα αρχείου" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:428 -#, kde-format -msgid "Impossible to resume file transfer. Restarting." -msgstr "Είναι αδύνατο να συνεχιστεί η μεταφορά αρχείου. Επανέναρξη." - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:450 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:225 -#, kde-format -msgid "An unknown error occurred" -msgstr "Παρουσιάστηκε άγνωστο σφάλμα" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:470 -#, kde-format -msgid "Incoming file transfer was canceled." -msgstr "Η μεταφορά εισερχόμενου αρχείου ακυρώθηκε." - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:507 -#, kde-format -msgid "Unable to accept file" -msgstr "Αδυναμία αποδοχής αρχείου" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:520 -#, kde-format -msgid "Cannot cancel incoming file transfer" -msgstr "Αδυναμία ακύρωσης μεταφοράς εισερχόμενου αρχείου" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:533 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:309 -#, kde-format -msgid "File transfer invalidated. %1" -msgstr "Η μεταφορά αρχείου δεν επικυρώθηκε. %1" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:134 -#, kde-format -msgid "URI property is missing" -msgstr "Λείπει ιδιότητα του URI" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:142 -#, kde-format -msgid "This is not a local file" -msgstr "Αυτό δεν είναι τοπικό αρχείο" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:177 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:230 -#, kde-format -msgid "Outgoing file transfer" -msgstr "Μεταφορά εξερχόμενου αρχείου" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:178 -#, kde-format -msgid "To" -msgstr "Προς" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:235 -#, kde-format -msgid "Outgoing file transfer was canceled." -msgstr "Η μεταφορά εξερχόμενου αρχείου ακυρώθηκε." - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:283 -#, kde-format -msgid "Cannot provide file" -msgstr "Αδυναμία παροχής αρχείου" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:296 -#, kde-format -msgid "Cannot cancel outgoing file transfer" -msgstr "Αδυναμία ακύρωσης μεταφοράς εξερχόμενου αρχείου" - -#: src/main.cpp:36 -#, kde-format -msgid "Telepathy File Transfer Handler" -msgstr "Telepathy πρόγραμμα χειρισμού μεταφοράς αρχείων" - -#: src/main.cpp:38 -#, kde-format -msgid "Handles your Telepathy file transfers" -msgstr "Χειρίζεται τις μεταφορές αρχείων του Telepathy" - -#: src/main.cpp:40 -#, kde-format -msgid "" -"Copyright (C) 2010, 2011, 2012 Daniele E. Domenichelli " -msgstr "" -"Copyright (C) 2010, 2011, 2012 Daniele E. Domenichelli " - -#: src/main.cpp:41 -#, kde-format -msgid "Daniele E. Domenichelli" -msgstr "Daniele E. Domenichelli" - -#: src/main.cpp:42 -#, kde-format -msgid "Developer" -msgstr "Προγραμματιστής" - -#: src/main.cpp:46 -#, kde-format -msgid "Alin M Elena" -msgstr "Alin M Elena" - -#: src/main.cpp:46 src/main.cpp:47 src/main.cpp:48 src/main.cpp:49 -#: src/main.cpp:50 src/main.cpp:51 src/main.cpp:52 -#, kde-format -msgid "Contributor" -msgstr "Συνεισφέρων" - -#: src/main.cpp:47 -#, kde-format -msgid "Dario Freddi" -msgstr "Dario Freddi" - -#: src/main.cpp:48 -#, kde-format -msgid "David Edmundson" -msgstr "David Edmundson" - -#: src/main.cpp:49 -#, kde-format -msgid "George Kiagiadakis" -msgstr "George Kiagiadakis" - -#: src/main.cpp:50 -#, kde-format -msgid "Martin Klapetek" -msgstr "Martin Klapetek" - -#: src/main.cpp:51 -#, kde-format -msgid "Andrea Scarpino" -msgstr "Andrea Scarpino" - -#: src/main.cpp:52 -#, kde-format -msgid "Dan Vrátil" -msgstr "Dan Vrátil" - -#: src/telepathy-base-job.cpp:120 -#, kde-format -msgid "Telepathy reported an error while performing the requested operation:" -msgid_plural "" -"Telepathy reported %1 errors while performing the requested operation:" -msgstr[0] "" -"Το telepathy έκανε αναφορά σφάλματος καθώς εκτελούσε την απαιτούμενη " -"λειτουργία:" -msgstr[1] "" -"Το telepathy έκανε αναφορά %1 σφαλμάτων καθώς εκτελούσε την απαιτούμενη " -"λειτουργία:" - -#: src/telepathy-base-job.cpp:127 -#, kde-format -msgctxt "The following format is: ' - : '" -msgid " - %1: %2" -msgstr " - %1: %2" - -#~ msgid "File transfer handler is exiting. Cannot start job" -#~ msgstr "" -#~ "Το πρόγραμμα χειρισμού μεταφοράς αρχείων τερματίζεται. Αδυναμία έναρξης " -#~ "εργασίας" - -#~ msgid "Cannot handle outgoing file transfer without URI" -#~ msgstr "Αδυναμία χειρισμού μεταφοράς εξερχόμενου αρχείου χωρίς URI" diff --git a/po/en_GB/ktp-filetransfer-handler.po b/po/en_GB/ktp-filetransfer-handler.po deleted file mode 100644 index 1a027f7..0000000 --- a/po/en_GB/ktp-filetransfer-handler.po +++ /dev/null @@ -1,231 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# Steve Allewell , 2014. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:11+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-25 06:29+0100\n" -"Last-Translator: Steve Allewell \n" -"Language-Team: British English \n" -"Language: en_GB\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" - -#, kde-format -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Steve Allewell" - -#, kde-format -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "steve.allewell@gmail.com" - -#: src/filetransfer-handler.cpp:90 -#, kde-format -msgctxt "This is the download directory in user's home" -msgid "Downloads" -msgstr "Downloads" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:136 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:116 -#, kde-format -msgid "Invalid channel" -msgstr "Invalid channel" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:145 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:125 -#, kde-format -msgid "Channel is not ready" -msgstr "Channel is not ready" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:213 -#, kde-format -msgid "Incoming file exists" -msgstr "Incoming file exists" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:272 -#, kde-format -msgid "Unknown Error" -msgstr "Unknown Error" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:290 -#, kde-format -msgid "Would you like to resume partial download?" -msgstr "Would you like to resume partial download?" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:409 -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:463 -#, kde-format -msgid "Incoming file transfer" -msgstr "Incoming file transfer" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:410 -#, kde-format -msgid "From" -msgstr "From" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:411 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:179 -#, kde-format -msgid "Filename" -msgstr "Filename" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:428 -#, kde-format -msgid "Impossible to resume file transfer. Restarting." -msgstr "Impossible to resume file transfer. Restarting." - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:450 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:225 -#, kde-format -msgid "An unknown error occurred" -msgstr "An unknown error occurred" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:470 -#, kde-format -msgid "Incoming file transfer was canceled." -msgstr "Incoming file transfer was cancelled." - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:507 -#, kde-format -msgid "Unable to accept file" -msgstr "Unable to accept file" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:520 -#, kde-format -msgid "Cannot cancel incoming file transfer" -msgstr "Cannot cancel incoming file transfer" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:533 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:309 -#, kde-format -msgid "File transfer invalidated. %1" -msgstr "File transfer invalidated. %1" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:134 -#, kde-format -msgid "URI property is missing" -msgstr "URI property is missing" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:142 -#, kde-format -msgid "This is not a local file" -msgstr "This is not a local file" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:177 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:230 -#, kde-format -msgid "Outgoing file transfer" -msgstr "Outgoing file transfer" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:178 -#, kde-format -msgid "To" -msgstr "To" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:235 -#, kde-format -msgid "Outgoing file transfer was canceled." -msgstr "Outgoing file transfer was cancelled." - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:283 -#, kde-format -msgid "Cannot provide file" -msgstr "Cannot provide file" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:296 -#, kde-format -msgid "Cannot cancel outgoing file transfer" -msgstr "Cannot cancel outgoing file transfer" - -#: src/main.cpp:36 -#, kde-format -msgid "Telepathy File Transfer Handler" -msgstr "Telepathy File Transfer Handler" - -#: src/main.cpp:38 -#, kde-format -msgid "Handles your Telepathy file transfers" -msgstr "Handles your Telepathy file transfers" - -#: src/main.cpp:40 -#, kde-format -msgid "" -"Copyright (C) 2010, 2011, 2012 Daniele E. Domenichelli " -msgstr "" -"Copyright (C) 2010, 2011, 2012 Daniele E. Domenichelli " - -#: src/main.cpp:41 -#, kde-format -msgid "Daniele E. Domenichelli" -msgstr "Daniele E. Domenichelli" - -#: src/main.cpp:42 -#, kde-format -msgid "Developer" -msgstr "Developer" - -#: src/main.cpp:46 -#, kde-format -msgid "Alin M Elena" -msgstr "Alin M Elena" - -#: src/main.cpp:46 src/main.cpp:47 src/main.cpp:48 src/main.cpp:49 -#: src/main.cpp:50 src/main.cpp:51 src/main.cpp:52 -#, kde-format -msgid "Contributor" -msgstr "Contributor" - -#: src/main.cpp:47 -#, kde-format -msgid "Dario Freddi" -msgstr "Dario Freddi" - -#: src/main.cpp:48 -#, kde-format -msgid "David Edmundson" -msgstr "David Edmundson" - -#: src/main.cpp:49 -#, kde-format -msgid "George Kiagiadakis" -msgstr "George Kiagiadakis" - -#: src/main.cpp:50 -#, kde-format -msgid "Martin Klapetek" -msgstr "Martin Klapetek" - -#: src/main.cpp:51 -#, kde-format -msgid "Andrea Scarpino" -msgstr "Andrea Scarpino" - -#: src/main.cpp:52 -#, kde-format -msgid "Dan Vrátil" -msgstr "Dan Vrátil" - -#: src/telepathy-base-job.cpp:120 -#, kde-format -msgid "Telepathy reported an error while performing the requested operation:" -msgid_plural "" -"Telepathy reported %1 errors while performing the requested operation:" -msgstr[0] "" -"Telepathy reported an error while performing the requested operation:" -msgstr[1] "" -"Telepathy reported %1 errors while performing the requested operation:" - -#: src/telepathy-base-job.cpp:127 -#, kde-format -msgctxt "The following format is: ' - : '" -msgid " - %1: %2" -msgstr " - %1: %2" diff --git a/po/es/ktp-filetransfer-handler.po b/po/es/ktp-filetransfer-handler.po deleted file mode 100644 index 2822c20..0000000 --- a/po/es/ktp-filetransfer-handler.po +++ /dev/null @@ -1,242 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Eloy Cuadra , 2011, 2012. -# Kira J. Fernandez , 2012. -# Raul Gonzalez , 2013. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:11+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-09 21:58+0200\n" -"Last-Translator: Raul Gonzalez \n" -"Language-Team: Spanish \n" -"Language: es\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" - -#, kde-format -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Raúl González,Eloy Cuadra" - -#, kde-format -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "raulgf83@gmail.com,ecuadra@eloihr.net" - -#: src/filetransfer-handler.cpp:90 -#, kde-format -msgctxt "This is the download directory in user's home" -msgid "Downloads" -msgstr "Descargas" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:136 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:116 -#, kde-format -msgid "Invalid channel" -msgstr "Canal no válido" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:145 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:125 -#, kde-format -msgid "Channel is not ready" -msgstr "El canal no está preparado" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:213 -#, kde-format -msgid "Incoming file exists" -msgstr "El archivo entrante ya existe" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:272 -#, kde-format -msgid "Unknown Error" -msgstr "error desconocido" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:290 -#, kde-format -msgid "Would you like to resume partial download?" -msgstr "¿Desearía reanudar la descarga parcial?" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:409 -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:463 -#, kde-format -msgid "Incoming file transfer" -msgstr "Transferencia de archivo entrante" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:410 -#, kde-format -msgid "From" -msgstr "De" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:411 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:179 -#, kde-format -msgid "Filename" -msgstr "Nombre de archivo" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:428 -#, kde-format -msgid "Impossible to resume file transfer. Restarting." -msgstr "Imposible reanudar la transferencia del archivo. Reiniciando." - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:450 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:225 -#, kde-format -msgid "An unknown error occurred" -msgstr "Ha ocurrido un error desconocido" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:470 -#, kde-format -msgid "Incoming file transfer was canceled." -msgstr "Se ha cancelado la transferencia del archivo entrante." - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:507 -#, kde-format -msgid "Unable to accept file" -msgstr "No se puede aceptar el archivo" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:520 -#, kde-format -msgid "Cannot cancel incoming file transfer" -msgstr "No se puede cancelar la transferencia de archivo entrante" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:533 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:309 -#, kde-format -msgid "File transfer invalidated. %1" -msgstr "Transferencia de archivo invalidada. %1" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:134 -#, kde-format -msgid "URI property is missing" -msgstr "Faltan las propiedades de URI" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:142 -#, kde-format -msgid "This is not a local file" -msgstr "No es un archivo local" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:177 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:230 -#, kde-format -msgid "Outgoing file transfer" -msgstr "Transferencia de archivo saliente" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:178 -#, kde-format -msgid "To" -msgstr "A" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:235 -#, kde-format -msgid "Outgoing file transfer was canceled." -msgstr "La transferencia de archivo saliente ha sido cancelada." - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:283 -#, kde-format -msgid "Cannot provide file" -msgstr "No se puede proporcionar el archivo" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:296 -#, kde-format -msgid "Cannot cancel outgoing file transfer" -msgstr "No se puede cancelar la transferencia de archivo saliente" - -#: src/main.cpp:36 -#, kde-format -msgid "Telepathy File Transfer Handler" -msgstr "Gestor de transferencia de archivos para Telepathy" - -#: src/main.cpp:38 -#, kde-format -msgid "Handles your Telepathy file transfers" -msgstr "Maneja sus transferencias de archivos de Telepathy" - -#: src/main.cpp:40 -#, kde-format -msgid "" -"Copyright (C) 2010, 2011, 2012 Daniele E. Domenichelli " -msgstr "" -"Copyright © 2010, 2011, 2012 Daniele E. Domenichelli " - -#: src/main.cpp:41 -#, kde-format -msgid "Daniele E. Domenichelli" -msgstr "Daniele E. Domenichelli" - -#: src/main.cpp:42 -#, kde-format -msgid "Developer" -msgstr "Desarrollador" - -#: src/main.cpp:46 -#, kde-format -msgid "Alin M Elena" -msgstr "Alin M Elena" - -#: src/main.cpp:46 src/main.cpp:47 src/main.cpp:48 src/main.cpp:49 -#: src/main.cpp:50 src/main.cpp:51 src/main.cpp:52 -#, kde-format -msgid "Contributor" -msgstr "Colaborador" - -#: src/main.cpp:47 -#, kde-format -msgid "Dario Freddi" -msgstr "Dario Freddi" - -#: src/main.cpp:48 -#, kde-format -msgid "David Edmundson" -msgstr "David Edmundson" - -#: src/main.cpp:49 -#, kde-format -msgid "George Kiagiadakis" -msgstr "George Kiagiadakis" - -#: src/main.cpp:50 -#, kde-format -msgid "Martin Klapetek" -msgstr "Martin Klapetek" - -#: src/main.cpp:51 -#, kde-format -msgid "Andrea Scarpino" -msgstr "Andrea Scarpino" - -#: src/main.cpp:52 -#, kde-format -msgid "Dan Vrátil" -msgstr "Dan Vrátil" - -#: src/telepathy-base-job.cpp:120 -#, kde-format -msgid "Telepathy reported an error while performing the requested operation:" -msgid_plural "" -"Telepathy reported %1 errors while performing the requested operation:" -msgstr[0] "" -"Telepathy ha informado de un error al realizar la operación solicitada:" -msgstr[1] "" -"Telepathy ha informado de %1 errores al realizar la operación solicitada:" - -#: src/telepathy-base-job.cpp:127 -#, kde-format -msgctxt "The following format is: ' - : '" -msgid " - %1: %2" -msgstr " - %1: %2" - -#~ msgid "File transfer handler is exiting. Cannot start job" -#~ msgstr "" -#~ "El gestor de transferencia de archivos está cerrándose. No se puede " -#~ "iniciar la tarea." - -#~ msgid "Cannot handle outgoing file transfer without URI" -#~ msgstr "No se puede gestionar la transferencia saliente del archivo sin URI" diff --git a/po/et/ktp-filetransfer-handler.po b/po/et/ktp-filetransfer-handler.po deleted file mode 100644 index 458dac4..0000000 --- a/po/et/ktp-filetransfer-handler.po +++ /dev/null @@ -1,256 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Marek Laane , 2011, 2012, 2014. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:11+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-11 03:49+0300\n" -"Last-Translator: Marek Laane \n" -"Language-Team: Estonian \n" -"Language: et\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" - -#, kde-format -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Marek Laane" - -#, kde-format -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "bald@smail.ee" - -#: src/filetransfer-handler.cpp:90 -#, kde-format -msgctxt "This is the download directory in user's home" -msgid "Downloads" -msgstr "Allalaadimised" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:136 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:116 -#, kde-format -msgid "Invalid channel" -msgstr "Vigane kanal" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:145 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:125 -#, kde-format -msgid "Channel is not ready" -msgstr "Kanal ei ole valmis" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:213 -#, kde-format -msgid "Incoming file exists" -msgstr "Sisenev fail on olemas" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:272 -#, kde-format -msgid "Unknown Error" -msgstr "Tundmatu tõrge" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:290 -#, kde-format -msgid "Would you like to resume partial download?" -msgstr "Kas jätkata osalist allalaadimist?" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:409 -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:463 -#, kde-format -msgid "Incoming file transfer" -msgstr "Sisenev failiülekanne" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:410 -#, kde-format -msgid "From" -msgstr "Kasutajalt" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:411 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:179 -#, kde-format -msgid "Filename" -msgstr "Failinimi" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:428 -#, kde-format -msgid "Impossible to resume file transfer. Restarting." -msgstr "Failiülekande jätkamine ei ole võimalik. Taaskäivitatakse." - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:450 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:225 -#, kde-format -msgid "An unknown error occurred" -msgstr "Tekkis tundmatu tõrge" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:470 -#, kde-format -msgid "Incoming file transfer was canceled." -msgstr "Sisenev failiülekanne katkestati." - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:507 -#, kde-format -msgid "Unable to accept file" -msgstr "Faili ei ole võimalik aktsepteerida" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:520 -#, kde-format -msgid "Cannot cancel incoming file transfer" -msgstr "Siseneva failiülekande katkestamine nurjus" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:533 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:309 -#, kde-format -msgid "File transfer invalidated. %1" -msgstr "Failiülekanne riknes. %1" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:134 -#, kde-format -msgid "URI property is missing" -msgstr "URI omadus puudub" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:142 -#, kde-format -msgid "This is not a local file" -msgstr "See ei ole kohalik fail" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:177 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:230 -#, kde-format -msgid "Outgoing file transfer" -msgstr "Väljuv failiülekanne" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:178 -#, kde-format -msgid "To" -msgstr "Kasutajale" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:235 -#, kde-format -msgid "Outgoing file transfer was canceled." -msgstr "Väljuv failiülekanne katkestati." - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:283 -#, kde-format -msgid "Cannot provide file" -msgstr "Faili ei ole võimalik pakkuda" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:296 -#, kde-format -msgid "Cannot cancel outgoing file transfer" -msgstr "Väljuva failiülekande katkestamine nurjus" - -#: src/main.cpp:36 -#, kde-format -msgid "Telepathy File Transfer Handler" -msgstr "Telepathy failiedastuse käitleja" - -#: src/main.cpp:38 -#, kde-format -msgid "Handles your Telepathy file transfers" -msgstr "Telepathy failiedastuse käitleja" - -#: src/main.cpp:40 -#, kde-format -msgid "" -"Copyright (C) 2010, 2011, 2012 Daniele E. Domenichelli " -msgstr "" -"Autoriõigus (C) 2010, 2011, 2012: Daniele E. Domenichelli " - -#: src/main.cpp:41 -#, kde-format -msgid "Daniele E. Domenichelli" -msgstr "Daniele E. Domenichelli" - -#: src/main.cpp:42 -#, kde-format -msgid "Developer" -msgstr "Arendaja" - -#: src/main.cpp:46 -#, kde-format -msgid "Alin M Elena" -msgstr "Alin M Elena" - -#: src/main.cpp:46 src/main.cpp:47 src/main.cpp:48 src/main.cpp:49 -#: src/main.cpp:50 src/main.cpp:51 src/main.cpp:52 -#, kde-format -msgid "Contributor" -msgstr "Kaasautor" - -#: src/main.cpp:47 -#, kde-format -msgid "Dario Freddi" -msgstr "Dario Freddi" - -#: src/main.cpp:48 -#, kde-format -msgid "David Edmundson" -msgstr "David Edmundson" - -#: src/main.cpp:49 -#, kde-format -msgid "George Kiagiadakis" -msgstr "George Kiagiadakis" - -#: src/main.cpp:50 -#, kde-format -msgid "Martin Klapetek" -msgstr "Martin Klapetek" - -#: src/main.cpp:51 -#, kde-format -msgid "Andrea Scarpino" -msgstr "Andrea Scarpino" - -#: src/main.cpp:52 -#, kde-format -msgid "Dan Vrátil" -msgstr "Dan Vrátil" - -#: src/telepathy-base-job.cpp:120 -#, kde-format -msgid "Telepathy reported an error while performing the requested operation:" -msgid_plural "" -"Telepathy reported %1 errors while performing the requested operation:" -msgstr[0] "Telepathy teatas soovitud toimingu sooritamisel tõrkest:" -msgstr[1] "Telepathy teatas soovitud toimingu sooritamisel %1 tõrkest:" - -#: src/telepathy-base-job.cpp:127 -#, kde-format -msgctxt "The following format is: ' - : '" -msgid " - %1: %2" -msgstr " - %1: %2" - -#~ msgid "File transfer handler is exiting. Cannot start job" -#~ msgstr "Failiülekande käitleja lõpetas tegevuse. Töö alustamine nurjus" - -#~ msgid "Cannot handle outgoing file transfer without URI" -#~ msgstr "Väljuva failiülekande käitlemine ilma URI-ta ei ole võimalik" - -#, fuzzy -#~| msgid "Persistant mode (does not exit on timeout)" -#~ msgid "Persistent mode (do not exit on timeout)" -#~ msgstr "Püsiv režiim (ajaületuse korral ei väljuta)" - -#~ msgid "Show Telepathy debugging information" -#~ msgstr "Telepathy silumisteabe näitamine" - -#~ msgid "Transfer completed" -#~ msgstr "Edastus on lõpetatud" - -#~ msgid "Transferred bytes" -#~ msgstr "Edastatud baite" - -#~ msgid "Transfer completed." -#~ msgstr "Ülekanne on lõpetatud." - -#~ msgid "Unable to set the URI" -#~ msgstr "URI määramine nurjus" diff --git a/po/eu/ktp-filetransfer-handler.po b/po/eu/ktp-filetransfer-handler.po deleted file mode 100644 index 315c362..0000000 --- a/po/eu/ktp-filetransfer-handler.po +++ /dev/null @@ -1,234 +0,0 @@ -# Translation of ktp-filetransfer-hanler.po to Euskara/Basque (eu). -# Copyright (C) 2018-2019, This file is copyright: -# This file is distributed under the same license as the ktp-filetransfer-handler package. -# KDE euskaratzeko proiektuaren arduraduna . -# -# Translators: -# Gontzal M. Pujana , 2018. -# Iñigo Salvador Azurmendi , 2019. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: ktp-filetransfer-handler\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:11+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-07-18 00:24+0200\n" -"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" -"Language-Team: Basque \n" -"Language: eu\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 19.04.3\n" - -#, kde-format -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Gontzal M. Pujana" - -#, kde-format -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "juchuf@gmail.com" - -#: src/filetransfer-handler.cpp:90 -#, kde-format -msgctxt "This is the download directory in user's home" -msgid "Downloads" -msgstr "Deskargak" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:136 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:116 -#, kde-format -msgid "Invalid channel" -msgstr "Kanal baliogabea" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:145 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:125 -#, kde-format -msgid "Channel is not ready" -msgstr "Kanala ez dago prest" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:213 -#, kde-format -msgid "Incoming file exists" -msgstr "Sarrerako fitxategia existitzen da" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:272 -#, kde-format -msgid "Unknown Error" -msgstr "Errore ezezaguna" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:290 -#, kde-format -msgid "Would you like to resume partial download?" -msgstr "Deskarga partziala berrekin nahi duzu?" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:409 -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:463 -#, kde-format -msgid "Incoming file transfer" -msgstr "Sarrerako fitxategi-transferentzia" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:410 -#, kde-format -msgid "From" -msgstr "Norengandik" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:411 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:179 -#, kde-format -msgid "Filename" -msgstr "Fitxategi-izena" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:428 -#, kde-format -msgid "Impossible to resume file transfer. Restarting." -msgstr "Ezin izan da fitxategi-transferentzia berrekin. Berrabiarazten." - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:450 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:225 -#, kde-format -msgid "An unknown error occurred" -msgstr "Errore ezezagun bat gertatu da" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:470 -#, kde-format -msgid "Incoming file transfer was canceled." -msgstr "Sarrerako fitxategi-transferentzia utzi egin da." - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:507 -#, kde-format -msgid "Unable to accept file" -msgstr "Ezin da fitxategia onartu" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:520 -#, kde-format -msgid "Cannot cancel incoming file transfer" -msgstr "Ezin da sarrerako fitxategi-transferentzia utzi" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:533 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:309 -#, kde-format -msgid "File transfer invalidated. %1" -msgstr "Fitxategi-transferentzia baliogabetua. %1" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:134 -#, kde-format -msgid "URI property is missing" -msgstr "URI propietatea falta da" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:142 -#, kde-format -msgid "This is not a local file" -msgstr "Hau ez da fitxategi lokal bat" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:177 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:230 -#, kde-format -msgid "Outgoing file transfer" -msgstr "Irteerako fitxategi-transferentzia" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:178 -#, kde-format -msgid "To" -msgstr "Nori" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:235 -#, kde-format -msgid "Outgoing file transfer was canceled." -msgstr "Irteerako fitxategi-transferentzia utzi egin da." - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:283 -#, kde-format -msgid "Cannot provide file" -msgstr "Ezin da fitxategia eman" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:296 -#, kde-format -msgid "Cannot cancel outgoing file transfer" -msgstr "Ezin da irteerako fitxategi-transferentzia utzi" - -#: src/main.cpp:36 -#, kde-format -msgid "Telepathy File Transfer Handler" -msgstr "Telepathy fitxategi-transferentzia kudeatzailea" - -#: src/main.cpp:38 -#, kde-format -msgid "Handles your Telepathy file transfers" -msgstr "Zure Telepathy fitxategi-transferentziak kudeatzen ditu" - -#: src/main.cpp:40 -#, kde-format -msgid "" -"Copyright (C) 2010, 2011, 2012 Daniele E. Domenichelli " -msgstr "" -"Copyright (C) 2010, 2011, 2012 Daniele E. Domenichelli " - -#: src/main.cpp:41 -#, kde-format -msgid "Daniele E. Domenichelli" -msgstr "Daniele E. Domenichelli" - -#: src/main.cpp:42 -#, kde-format -msgid "Developer" -msgstr "Garatzailea" - -#: src/main.cpp:46 -#, kde-format -msgid "Alin M Elena" -msgstr "Alin M Elena" - -#: src/main.cpp:46 src/main.cpp:47 src/main.cpp:48 src/main.cpp:49 -#: src/main.cpp:50 src/main.cpp:51 src/main.cpp:52 -#, kde-format -msgid "Contributor" -msgstr "Kolaboratzailea" - -#: src/main.cpp:47 -#, kde-format -msgid "Dario Freddi" -msgstr "Dario Freddi" - -#: src/main.cpp:48 -#, kde-format -msgid "David Edmundson" -msgstr "David Edmundson" - -#: src/main.cpp:49 -#, kde-format -msgid "George Kiagiadakis" -msgstr "George Kiagiadakis" - -#: src/main.cpp:50 -#, kde-format -msgid "Martin Klapetek" -msgstr "Martin Klapetek" - -#: src/main.cpp:51 -#, kde-format -msgid "Andrea Scarpino" -msgstr "Andrea Scarpino" - -#: src/main.cpp:52 -#, kde-format -msgid "Dan Vrátil" -msgstr "Dan Vrátil" - -#: src/telepathy-base-job.cpp:120 -#, kde-format -msgid "Telepathy reported an error while performing the requested operation:" -msgid_plural "" -"Telepathy reported %1 errors while performing the requested operation:" -msgstr[0] "Telepathyk errore baten berri eman du eskatutako eragiketa egitean:" -msgstr[1] "Telepathyk %1 erroreren berri eman du eskatutako eragiketa egitean:" - -#: src/telepathy-base-job.cpp:127 -#, kde-format -msgctxt "The following format is: ' - : '" -msgid " - %1: %2" -msgstr " - %1: %2" diff --git a/po/fi/ktp-filetransfer-handler.po b/po/fi/ktp-filetransfer-handler.po deleted file mode 100644 index 24d4917..0000000 --- a/po/fi/ktp-filetransfer-handler.po +++ /dev/null @@ -1,241 +0,0 @@ -# Copyright © 2012 This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the ktp-filetransfer-handler package. -# Tommi Nieminen , 2012. -# Lasse Liehu , 2012, 2013, 2014. -# -# KDE Finnish translation sprint participants: -# Author: Artnay -# Author: Lliehu -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: ktp-filetransfer-handler\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:11+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-08 04:10+0200\n" -"Last-Translator: Lasse Liehu \n" -"Language-Team: Finnish \n" -"Language: fi\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-POT-Import-Date: 2012-12-01 22:21:13+0000\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" - -#, kde-format -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Tommi Nieminen" - -#, kde-format -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "translator@legisign.org" - -#: src/filetransfer-handler.cpp:90 -#, kde-format -msgctxt "This is the download directory in user's home" -msgid "Downloads" -msgstr "Lataukset" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:136 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:116 -#, kde-format -msgid "Invalid channel" -msgstr "Virheellinen kanava" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:145 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:125 -#, kde-format -msgid "Channel is not ready" -msgstr "Kanava ei ole valmis" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:213 -#, kde-format -msgid "Incoming file exists" -msgstr "Saapuva tiedosto on jo olemassa" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:272 -#, kde-format -msgid "Unknown Error" -msgstr "Tuntematon virhe" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:290 -#, kde-format -msgid "Would you like to resume partial download?" -msgstr "Haluatko jatkaa osittaista latausta?" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:409 -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:463 -#, kde-format -msgid "Incoming file transfer" -msgstr "Saapuva tiedostonsiirto" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:410 -#, kde-format -msgid "From" -msgstr "Käyttäjältä" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:411 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:179 -#, kde-format -msgid "Filename" -msgstr "Tiedostonimi" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:428 -#, kde-format -msgid "Impossible to resume file transfer. Restarting." -msgstr "Tiedostonsiirtoa on mahdotonta jatkaa. Käynnistetään uudestaan." - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:450 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:225 -#, kde-format -msgid "An unknown error occurred" -msgstr "Sattui tuntematon virhe" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:470 -#, kde-format -msgid "Incoming file transfer was canceled." -msgstr "Saapuva tiedostonsiirto peruttiin." - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:507 -#, kde-format -msgid "Unable to accept file" -msgstr "Tiedostoa ei voida hyväksyä" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:520 -#, kde-format -msgid "Cannot cancel incoming file transfer" -msgstr "Saapuvaa tiedostonsiirtoa ei voi perua" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:533 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:309 -#, kde-format -msgid "File transfer invalidated. %1" -msgstr "Tiedostonsiirto on mitätöity. %1" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:134 -#, kde-format -msgid "URI property is missing" -msgstr "URI-ominaisuus puuttuu" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:142 -#, kde-format -msgid "This is not a local file" -msgstr "Tämä ei ole paikallinen tiedosto" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:177 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:230 -#, kde-format -msgid "Outgoing file transfer" -msgstr "Lähtevä tiedostonsiirto" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:178 -#, kde-format -msgid "To" -msgstr "Käyttäjälle" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:235 -#, kde-format -msgid "Outgoing file transfer was canceled." -msgstr "Lähtevä tiedostonsiirto peruttiin." - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:283 -#, kde-format -msgid "Cannot provide file" -msgstr "Tiedostoa ei voi tarjota" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:296 -#, kde-format -msgid "Cannot cancel outgoing file transfer" -msgstr "Lähtevää tiedostonsiirtoa ei voi perua" - -#: src/main.cpp:36 -#, kde-format -msgid "Telepathy File Transfer Handler" -msgstr "Telepathy-tiedostonsiirtokäsittelijä" - -#: src/main.cpp:38 -#, kde-format -msgid "Handles your Telepathy file transfers" -msgstr "Käsittelee Telepathy-tiedostonsiirrot" - -#: src/main.cpp:40 -#, kde-format -msgid "" -"Copyright (C) 2010, 2011, 2012 Daniele E. Domenichelli " -msgstr "" -"Tekijänoikeus © 2010–2012 Daniele E. Domenichelli " - -#: src/main.cpp:41 -#, kde-format -msgid "Daniele E. Domenichelli" -msgstr "Daniele E. Domenichelli" - -#: src/main.cpp:42 -#, kde-format -msgid "Developer" -msgstr "Kehittäjä" - -#: src/main.cpp:46 -#, kde-format -msgid "Alin M Elena" -msgstr "Alin M Elena" - -#: src/main.cpp:46 src/main.cpp:47 src/main.cpp:48 src/main.cpp:49 -#: src/main.cpp:50 src/main.cpp:51 src/main.cpp:52 -#, kde-format -msgid "Contributor" -msgstr "Avustaja" - -#: src/main.cpp:47 -#, kde-format -msgid "Dario Freddi" -msgstr "Dario Freddi" - -#: src/main.cpp:48 -#, kde-format -msgid "David Edmundson" -msgstr "David Edmundson" - -#: src/main.cpp:49 -#, kde-format -msgid "George Kiagiadakis" -msgstr "George Kiagiadakis" - -#: src/main.cpp:50 -#, kde-format -msgid "Martin Klapetek" -msgstr "Martin Klapetek" - -#: src/main.cpp:51 -#, kde-format -msgid "Andrea Scarpino" -msgstr "Andrea Scarpino" - -#: src/main.cpp:52 -#, kde-format -msgid "Dan Vrátil" -msgstr "Dan Vrátil" - -#: src/telepathy-base-job.cpp:120 -#, kde-format -msgid "Telepathy reported an error while performing the requested operation:" -msgid_plural "" -"Telepathy reported %1 errors while performing the requested operation:" -msgstr[0] "Telepathy ilmoitti virheestä suorittaessaan pyydettyä toimintoa:" -msgstr[1] "Telepathy ilmoitti %1 virheestä suorittaessaan pyydettyä toimintoa:" - -#: src/telepathy-base-job.cpp:127 -#, kde-format -msgctxt "The following format is: ' - : '" -msgid " - %1: %2" -msgstr " - %1: %2" - -#~ msgid "File transfer handler is exiting. Cannot start job" -#~ msgstr "Tiedostonsiirtokäsittelijää lopetetaan. Työtä ei voi käynnistää" - -#~ msgid "Cannot handle outgoing file transfer without URI" -#~ msgstr "Lähtevää tiedostonsiirtoa ei voi käsitellä ilman URIa" diff --git a/po/fr/ktp-filetransfer-handler.po b/po/fr/ktp-filetransfer-handler.po deleted file mode 100644 index a0fb692..0000000 --- a/po/fr/ktp-filetransfer-handler.po +++ /dev/null @@ -1,244 +0,0 @@ -# translation of ktp-filetransfer-handler.po to Français -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# Joëlle Cornavin , 2011, 2012, 2013. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: ktp-filetransfer-handler\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:11+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-30 20:37+0200\n" -"Last-Translator: Joëlle Cornavin \n" -"Language-Team: French \n" -"Language: fr\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" -"X-Environment: kde\n" -"X-Accelerator-Marker: &\n" -"X-Text-Markup: kde4\n" - -#, kde-format -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Joëlle Cornavin" - -#, kde-format -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "jcorn@free.fr" - -#: src/filetransfer-handler.cpp:90 -#, kde-format -msgctxt "This is the download directory in user's home" -msgid "Downloads" -msgstr "Téléchargements" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:136 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:116 -#, kde-format -msgid "Invalid channel" -msgstr "Canal non valable" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:145 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:125 -#, kde-format -msgid "Channel is not ready" -msgstr "Le canal n'est pas prêt" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:213 -#, kde-format -msgid "Incoming file exists" -msgstr "Le fichier entrant existe" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:272 -#, kde-format -msgid "Unknown Error" -msgstr "Erreur inconnue" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:290 -#, kde-format -msgid "Would you like to resume partial download?" -msgstr "Voulez-vous reprendre le téléchargement partiel ?" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:409 -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:463 -#, kde-format -msgid "Incoming file transfer" -msgstr "Transfert de fichiers entrants" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:410 -#, kde-format -msgid "From" -msgstr "Depuis" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:411 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:179 -#, kde-format -msgid "Filename" -msgstr "Nom de fichier" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:428 -#, kde-format -msgid "Impossible to resume file transfer. Restarting." -msgstr "Impossible de reprendre le transfert de fichiers. Redémarrage." - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:450 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:225 -#, kde-format -msgid "An unknown error occurred" -msgstr "Une erreur inconnue s'est produite" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:470 -#, kde-format -msgid "Incoming file transfer was canceled." -msgstr "Le transfert de fichiers entrants a été annulé." - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:507 -#, kde-format -msgid "Unable to accept file" -msgstr "Impossible d'accepter un fichier" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:520 -#, kde-format -msgid "Cannot cancel incoming file transfer" -msgstr "Impossible d'annuler un transfert de fichiers entrants" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:533 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:309 -#, kde-format -msgid "File transfer invalidated. %1" -msgstr "Transfert de fichiers invalidé. %1" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:134 -#, kde-format -msgid "URI property is missing" -msgstr "La propriété URI est absente" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:142 -#, kde-format -msgid "This is not a local file" -msgstr "Il ne s'agit pas d'un fichier local" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:177 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:230 -#, kde-format -msgid "Outgoing file transfer" -msgstr "Transfert de fichiers sortants" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:178 -#, kde-format -msgid "To" -msgstr "Vers" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:235 -#, kde-format -msgid "Outgoing file transfer was canceled." -msgstr "Le transfert de fichiers sortants a été annulé." - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:283 -#, kde-format -msgid "Cannot provide file" -msgstr "Impossible de fournir un fichier" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:296 -#, kde-format -msgid "Cannot cancel outgoing file transfer" -msgstr "Impossible d'annuler un transfert de fichiers sortants" - -#: src/main.cpp:36 -#, kde-format -msgid "Telepathy File Transfer Handler" -msgstr "Gestionnaire de transferts de fichiers pour Telepathy" - -#: src/main.cpp:38 -#, kde-format -msgid "Handles your Telepathy file transfers" -msgstr "Gère vos transferts de fichiers pour Telepathy" - -#: src/main.cpp:40 -#, kde-format -msgid "" -"Copyright (C) 2010, 2011, 2012 Daniele E. Domenichelli " -msgstr "" -"Copyright (C) 2010, 2011, 2012 Daniele E. Domenichelli " - -#: src/main.cpp:41 -#, kde-format -msgid "Daniele E. Domenichelli" -msgstr "Daniele E. Domenichelli" - -#: src/main.cpp:42 -#, kde-format -msgid "Developer" -msgstr "Développeur" - -#: src/main.cpp:46 -#, kde-format -msgid "Alin M Elena" -msgstr "Alin M Elena" - -#: src/main.cpp:46 src/main.cpp:47 src/main.cpp:48 src/main.cpp:49 -#: src/main.cpp:50 src/main.cpp:51 src/main.cpp:52 -#, kde-format -msgid "Contributor" -msgstr "Contributeur" - -#: src/main.cpp:47 -#, kde-format -msgid "Dario Freddi" -msgstr "Dario Freddi" - -#: src/main.cpp:48 -#, kde-format -msgid "David Edmundson" -msgstr "David Edmundson" - -#: src/main.cpp:49 -#, kde-format -msgid "George Kiagiadakis" -msgstr "George Kiagiadakis" - -#: src/main.cpp:50 -#, kde-format -msgid "Martin Klapetek" -msgstr "Martin Klapetek" - -#: src/main.cpp:51 -#, kde-format -msgid "Andrea Scarpino" -msgstr "Andrea Scarpino" - -#: src/main.cpp:52 -#, kde-format -msgid "Dan Vrátil" -msgstr "Dan Vrátil" - -#: src/telepathy-base-job.cpp:120 -#, kde-format -msgid "Telepathy reported an error while performing the requested operation:" -msgid_plural "" -"Telepathy reported %1 errors while performing the requested operation:" -msgstr[0] "" -"Telepathy a signalé une erreur lors de l'exécution de l'opération demandée :" -msgstr[1] "" -"Telepathy a signalé %1 erreurs lors de l'exécution de l'opération demandée :" - -#: src/telepathy-base-job.cpp:127 -#, kde-format -msgctxt "The following format is: ' - : '" -msgid " - %1: %2" -msgstr " - %1 : %2" - -#~ msgid "File transfer handler is exiting. Cannot start job" -#~ msgstr "" -#~ "Le gestionnaire de transferts de fichiers se ferme. Impossible de " -#~ "démarrer une tâche" - -#~ msgid "Cannot handle outgoing file transfer without URI" -#~ msgstr "Impossible de gérer le transfert de fichiers sortants sans URI" diff --git a/po/ga/ktp-filetransfer-handler.po b/po/ga/ktp-filetransfer-handler.po deleted file mode 100644 index eb38059..0000000 --- a/po/ga/ktp-filetransfer-handler.po +++ /dev/null @@ -1,228 +0,0 @@ -# Irish translation of ktp-filetransfer-handler -# Copyright (C) 2011 This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the ktp-filetransfer-handler package. -# Kevin Scannell , 2011. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: ktp-filetransfer-handler\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:11+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-28 12:28-0500\n" -"Last-Translator: Kevin Scannell \n" -"Language-Team: Irish \n" -"Language: ga\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? " -"3 : 4\n" - -#, kde-format -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Kevin Scannell" - -#, kde-format -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "kscanne@gmail.com" - -#: src/filetransfer-handler.cpp:90 -#, kde-format -msgctxt "This is the download directory in user's home" -msgid "Downloads" -msgstr "" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:136 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:116 -#, kde-format -msgid "Invalid channel" -msgstr "" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:145 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:125 -#, kde-format -msgid "Channel is not ready" -msgstr "" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:213 -#, kde-format -msgid "Incoming file exists" -msgstr "" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:272 -#, kde-format -msgid "Unknown Error" -msgstr "Earráid Anaithnid" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:290 -#, kde-format -msgid "Would you like to resume partial download?" -msgstr "" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:409 -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:463 -#, kde-format -msgid "Incoming file transfer" -msgstr "" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:410 -#, kde-format -msgid "From" -msgstr "Ó" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:411 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:179 -#, kde-format -msgid "Filename" -msgstr "Ainm comhaid" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:428 -#, kde-format -msgid "Impossible to resume file transfer. Restarting." -msgstr "" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:450 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:225 -#, kde-format -msgid "An unknown error occurred" -msgstr "Tharla earráid anaithnid" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:470 -#, kde-format -msgid "Incoming file transfer was canceled." -msgstr "" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:507 -#, kde-format -msgid "Unable to accept file" -msgstr "" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:520 -#, kde-format -msgid "Cannot cancel incoming file transfer" -msgstr "" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:533 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:309 -#, kde-format -msgid "File transfer invalidated. %1" -msgstr "" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:134 -#, kde-format -msgid "URI property is missing" -msgstr "" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:142 -#, kde-format -msgid "This is not a local file" -msgstr "" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:177 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:230 -#, kde-format -msgid "Outgoing file transfer" -msgstr "" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:178 -#, kde-format -msgid "To" -msgstr "Go" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:235 -#, kde-format -msgid "Outgoing file transfer was canceled." -msgstr "" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:283 -#, kde-format -msgid "Cannot provide file" -msgstr "" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:296 -#, kde-format -msgid "Cannot cancel outgoing file transfer" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:36 -#, kde-format -msgid "Telepathy File Transfer Handler" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:38 -#, kde-format -msgid "Handles your Telepathy file transfers" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:40 -#, kde-format -msgid "" -"Copyright (C) 2010, 2011, 2012 Daniele E. Domenichelli " -msgstr "" - -#: src/main.cpp:41 -#, kde-format -msgid "Daniele E. Domenichelli" -msgstr "Daniele E. Domenichelli" - -#: src/main.cpp:42 -#, kde-format -msgid "Developer" -msgstr "Forbróir" - -#: src/main.cpp:46 -#, kde-format -msgid "Alin M Elena" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:46 src/main.cpp:47 src/main.cpp:48 src/main.cpp:49 -#: src/main.cpp:50 src/main.cpp:51 src/main.cpp:52 -#, kde-format -msgid "Contributor" -msgstr "Cuiditheoir" - -#: src/main.cpp:47 -#, kde-format -msgid "Dario Freddi" -msgstr "Dario Freddi" - -#: src/main.cpp:48 -#, kde-format -msgid "David Edmundson" -msgstr "David Edmundson" - -#: src/main.cpp:49 -#, kde-format -msgid "George Kiagiadakis" -msgstr "George Kiagiadakis" - -#: src/main.cpp:50 -#, kde-format -msgid "Martin Klapetek" -msgstr "Martin Klapetek" - -#: src/main.cpp:51 -#, kde-format -msgid "Andrea Scarpino" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:52 -#, kde-format -msgid "Dan Vrátil" -msgstr "" - -#: src/telepathy-base-job.cpp:120 -#, kde-format -msgid "Telepathy reported an error while performing the requested operation:" -msgid_plural "" -"Telepathy reported %1 errors while performing the requested operation:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/telepathy-base-job.cpp:127 -#, kde-format -msgctxt "The following format is: ' - : '" -msgid " - %1: %2" -msgstr " - %1: %2" diff --git a/po/gl/ktp-filetransfer-handler.po b/po/gl/ktp-filetransfer-handler.po deleted file mode 100644 index 0dbe949..0000000 --- a/po/gl/ktp-filetransfer-handler.po +++ /dev/null @@ -1,238 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Xosé , 2012. -# Marce Villarino , 2013. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:11+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-11-16 23:36+0100\n" -"Last-Translator: Marce Villarino \n" -"Language-Team: Galician \n" -"Language: gl\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" - -#, kde-format -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Xosé Calvo" - -#, kde-format -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "xosecalvo@gmail.com" - -#: src/filetransfer-handler.cpp:90 -#, kde-format -msgctxt "This is the download directory in user's home" -msgid "Downloads" -msgstr "Descargas" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:136 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:116 -#, kde-format -msgid "Invalid channel" -msgstr "A canle é incorrecta" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:145 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:125 -#, kde-format -msgid "Channel is not ready" -msgstr "A canle non está preparada" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:213 -#, kde-format -msgid "Incoming file exists" -msgstr "Existe o ficheiro de entrada" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:272 -#, kde-format -msgid "Unknown Error" -msgstr "Erro descoñecido" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:290 -#, kde-format -msgid "Would you like to resume partial download?" -msgstr "Desexa retomar a descarga parcial?" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:409 -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:463 -#, kde-format -msgid "Incoming file transfer" -msgstr "Transferencia de ficheiros entrante" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:410 -#, kde-format -msgid "From" -msgstr "Desde" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:411 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:179 -#, kde-format -msgid "Filename" -msgstr "Nome do ficheiro" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:428 -#, kde-format -msgid "Impossible to resume file transfer. Restarting." -msgstr "É imposíbel retomar a transferencia de ficheiros. Reiníciase." - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:450 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:225 -#, kde-format -msgid "An unknown error occurred" -msgstr "Produciuse un erro descoñecido" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:470 -#, kde-format -msgid "Incoming file transfer was canceled." -msgstr "Cancelouse a transferencia de ficheiros entrantes." - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:507 -#, kde-format -msgid "Unable to accept file" -msgstr "Non se pode aceptar o ficheiro" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:520 -#, kde-format -msgid "Cannot cancel incoming file transfer" -msgstr "Non se pode cancelar a transferencia do ficheiro entrante" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:533 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:309 -#, kde-format -msgid "File transfer invalidated. %1" -msgstr "Invalidouse a transferencia de ficheiros. %1" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:134 -#, kde-format -msgid "URI property is missing" -msgstr "Falta a propiedade URI" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:142 -#, kde-format -msgid "This is not a local file" -msgstr "Este non é un ficheiro local" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:177 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:230 -#, kde-format -msgid "Outgoing file transfer" -msgstr "Transferencia de ficheiros saíntes" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:178 -#, kde-format -msgid "To" -msgstr "Para" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:235 -#, kde-format -msgid "Outgoing file transfer was canceled." -msgstr "Cancelouse a transferencia de ficheiros saíntes." - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:283 -#, kde-format -msgid "Cannot provide file" -msgstr "Non se pode fornecer o ficheiro" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:296 -#, kde-format -msgid "Cannot cancel outgoing file transfer" -msgstr "Non se pode cancelar a transferencia do ficheiro saínte" - -#: src/main.cpp:36 -#, kde-format -msgid "Telepathy File Transfer Handler" -msgstr "Xestor de transferencias de ficheiros do Telepathy" - -#: src/main.cpp:38 -#, kde-format -msgid "Handles your Telepathy file transfers" -msgstr "Xestiona as transferencias de ficheiros do Telepathy" - -#: src/main.cpp:40 -#, kde-format -msgid "" -"Copyright (C) 2010, 2011, 2012 Daniele E. Domenichelli " -msgstr "" -"© 2010, 2011, 2012 Daniele E. Domenichelli " - -#: src/main.cpp:41 -#, kde-format -msgid "Daniele E. Domenichelli" -msgstr "Daniele E. Domenichelli" - -#: src/main.cpp:42 -#, kde-format -msgid "Developer" -msgstr "Desenvolvedor" - -#: src/main.cpp:46 -#, kde-format -msgid "Alin M Elena" -msgstr "Alin M Elena" - -#: src/main.cpp:46 src/main.cpp:47 src/main.cpp:48 src/main.cpp:49 -#: src/main.cpp:50 src/main.cpp:51 src/main.cpp:52 -#, kde-format -msgid "Contributor" -msgstr "Colaborador" - -#: src/main.cpp:47 -#, kde-format -msgid "Dario Freddi" -msgstr "Dario Freddi" - -#: src/main.cpp:48 -#, kde-format -msgid "David Edmundson" -msgstr "David Edmundson" - -#: src/main.cpp:49 -#, kde-format -msgid "George Kiagiadakis" -msgstr "George Kiagiadakis" - -#: src/main.cpp:50 -#, kde-format -msgid "Martin Klapetek" -msgstr "Martin Klapetek" - -#: src/main.cpp:51 -#, kde-format -msgid "Andrea Scarpino" -msgstr "Andrea Scarpino" - -#: src/main.cpp:52 -#, kde-format -msgid "Dan Vrátil" -msgstr "Dan Vrátil" - -#: src/telepathy-base-job.cpp:120 -#, kde-format -msgid "Telepathy reported an error while performing the requested operation:" -msgid_plural "" -"Telepathy reported %1 errors while performing the requested operation:" -msgstr[0] "Telepathy informou dun erro ao realizar a operación solicitada:" -msgstr[1] "Telepathy informou de %1 erros ao realizar a operación solicitada:" - -#: src/telepathy-base-job.cpp:127 -#, kde-format -msgctxt "The following format is: ' - : '" -msgid " - %1: %2" -msgstr " - %1: %2" - -#~ msgid "File transfer handler is exiting. Cannot start job" -#~ msgstr "" -#~ "O xestor de transferencia de ficheiros está a saír. Non pode iniciar a " -#~ "tarefa" - -#~ msgid "Cannot handle outgoing file transfer without URI" -#~ msgstr "" -#~ "Non é posíbel xestionar a transferencia do ficheiro de saída sen o URI" diff --git a/po/hu/ktp-filetransfer-handler.po b/po/hu/ktp-filetransfer-handler.po deleted file mode 100644 index 9f358d2..0000000 --- a/po/hu/ktp-filetransfer-handler.po +++ /dev/null @@ -1,237 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Kristóf Kiszel , 2012. -# Balázs Úr , 2013. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:11+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-06 11:34+0200\n" -"Last-Translator: Balázs Úr \n" -"Language-Team: Hungarian \n" -"Language: hu\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" - -#, kde-format -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Kiszel Kristóf" - -#, kde-format -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "ulysses@kubuntu.org" - -#: src/filetransfer-handler.cpp:90 -#, kde-format -msgctxt "This is the download directory in user's home" -msgid "Downloads" -msgstr "Letöltések" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:136 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:116 -#, kde-format -msgid "Invalid channel" -msgstr "Érvénytelen csatorna" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:145 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:125 -#, kde-format -msgid "Channel is not ready" -msgstr "A csatorna nincs kész" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:213 -#, kde-format -msgid "Incoming file exists" -msgstr "A beérkező fájl létezik" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:272 -#, kde-format -msgid "Unknown Error" -msgstr "Ismeretlen hiba" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:290 -#, kde-format -msgid "Would you like to resume partial download?" -msgstr "Szeretné folytatni a részleges letöltést?" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:409 -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:463 -#, kde-format -msgid "Incoming file transfer" -msgstr "Bejövő fájlátvitel" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:410 -#, kde-format -msgid "From" -msgstr "Feladó" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:411 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:179 -#, kde-format -msgid "Filename" -msgstr "Fájlnév" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:428 -#, kde-format -msgid "Impossible to resume file transfer. Restarting." -msgstr "Nem lehet folytatni a fájlátvitelt. Újraindítás." - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:450 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:225 -#, kde-format -msgid "An unknown error occurred" -msgstr "Ismeretlen hiba történt" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:470 -#, kde-format -msgid "Incoming file transfer was canceled." -msgstr "A bejövő fájlátvitel meg lett szakítva." - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:507 -#, kde-format -msgid "Unable to accept file" -msgstr "A fájl nem fogadható el" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:520 -#, kde-format -msgid "Cannot cancel incoming file transfer" -msgstr "Nem lehet megszakítani a bejövő fájlátvitelt" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:533 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:309 -#, kde-format -msgid "File transfer invalidated. %1" -msgstr "A fájlátviten érvénytelenítve. %1" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:134 -#, kde-format -msgid "URI property is missing" -msgstr "Az URI-tulajdonság hiányzik" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:142 -#, kde-format -msgid "This is not a local file" -msgstr "Ez nem helyi fájl" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:177 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:230 -#, kde-format -msgid "Outgoing file transfer" -msgstr "Kimenő fájlátvitel" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:178 -#, kde-format -msgid "To" -msgstr "Címzett" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:235 -#, kde-format -msgid "Outgoing file transfer was canceled." -msgstr "A kimenő fájlátvitel meg lett szakítva." - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:283 -#, kde-format -msgid "Cannot provide file" -msgstr "Nem adható meg fájl" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:296 -#, kde-format -msgid "Cannot cancel outgoing file transfer" -msgstr "Nem lehet megszakítani a kimenő fájlátvitelt" - -#: src/main.cpp:36 -#, kde-format -msgid "Telepathy File Transfer Handler" -msgstr "Telepathy fájlátvitel-kezelő" - -#: src/main.cpp:38 -#, kde-format -msgid "Handles your Telepathy file transfers" -msgstr "A Telepathy fájlátviteleinek kezelése" - -#: src/main.cpp:40 -#, kde-format -msgid "" -"Copyright (C) 2010, 2011, 2012 Daniele E. Domenichelli " -msgstr "" -"Copyright © Daniele E. Domenichelli , 2010., " -"2011., 2012." - -#: src/main.cpp:41 -#, kde-format -msgid "Daniele E. Domenichelli" -msgstr "Daniele E. Domenichelli" - -#: src/main.cpp:42 -#, kde-format -msgid "Developer" -msgstr "Fejlesztő" - -#: src/main.cpp:46 -#, kde-format -msgid "Alin M Elena" -msgstr "Alin M Elena" - -#: src/main.cpp:46 src/main.cpp:47 src/main.cpp:48 src/main.cpp:49 -#: src/main.cpp:50 src/main.cpp:51 src/main.cpp:52 -#, kde-format -msgid "Contributor" -msgstr "Közreműködő" - -#: src/main.cpp:47 -#, kde-format -msgid "Dario Freddi" -msgstr "Dario Freddi" - -#: src/main.cpp:48 -#, kde-format -msgid "David Edmundson" -msgstr "David Edmundson" - -#: src/main.cpp:49 -#, kde-format -msgid "George Kiagiadakis" -msgstr "George Kiagiadakis" - -#: src/main.cpp:50 -#, kde-format -msgid "Martin Klapetek" -msgstr "Martin Klapetek" - -#: src/main.cpp:51 -#, kde-format -msgid "Andrea Scarpino" -msgstr "Andrea Scarpino" - -#: src/main.cpp:52 -#, kde-format -msgid "Dan Vrátil" -msgstr "Dan Vrátil" - -#: src/telepathy-base-job.cpp:120 -#, kde-format -msgid "Telepathy reported an error while performing the requested operation:" -msgid_plural "" -"Telepathy reported %1 errors while performing the requested operation:" -msgstr[0] "Egy hiba történt a kért művelet végrehajtása közben:" -msgstr[1] "%1 hiba történt a művelet végrehajtása közben:" - -#: src/telepathy-base-job.cpp:127 -#, kde-format -msgctxt "The following format is: ' - : '" -msgid " - %1: %2" -msgstr " - %1: %2" - -#~ msgid "File transfer handler is exiting. Cannot start job" -#~ msgstr "A fájlátvitel-kezelő kilép. Nem lehet elindítani a feladatot" - -#~ msgid "Cannot handle outgoing file transfer without URI" -#~ msgstr "Nem lehet kezelni a kimenő fájlátvitelt URI nélkül" diff --git a/po/ia/ktp-filetransfer-handler.po b/po/ia/ktp-filetransfer-handler.po deleted file mode 100644 index 1047c22..0000000 --- a/po/ia/ktp-filetransfer-handler.po +++ /dev/null @@ -1,233 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Giovanni Sora , 2013. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:11+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-02 13:51+0200\n" -"Last-Translator: G.Sora \n" -"Language-Team: Interlingua \n" -"Language: ia\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" - -#, kde-format -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Giovanni Sora" - -#, kde-format -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "g.sora@tiscali.it" - -#: src/filetransfer-handler.cpp:90 -#, kde-format -msgctxt "This is the download directory in user's home" -msgid "Downloads" -msgstr "Discargamentos" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:136 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:116 -#, kde-format -msgid "Invalid channel" -msgstr "Canale invalide" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:145 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:125 -#, kde-format -msgid "Channel is not ready" -msgstr "Canale non es preste" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:213 -#, kde-format -msgid "Incoming file exists" -msgstr "File in arrivata existe" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:272 -#, kde-format -msgid "Unknown Error" -msgstr "Error Incognite" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:290 -#, kde-format -msgid "Would you like to resume partial download?" -msgstr "Tu polerea reprender le discargamento partial ?" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:409 -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:463 -#, kde-format -msgid "Incoming file transfer" -msgstr "Transferimento de file in arrivata" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:410 -#, kde-format -msgid "From" -msgstr "Ex" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:411 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:179 -#, kde-format -msgid "Filename" -msgstr "Nomine de file" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:428 -#, kde-format -msgid "Impossible to resume file transfer. Restarting." -msgstr "Impossibile reprender transferimento de file. On reinitia." - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:450 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:225 -#, kde-format -msgid "An unknown error occurred" -msgstr "Il occurreva un error incognite" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:470 -#, kde-format -msgid "Incoming file transfer was canceled." -msgstr "transferimento de file in arrivata esseva cancellate" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:507 -#, kde-format -msgid "Unable to accept file" -msgstr "Incapace de accettar file" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:520 -#, kde-format -msgid "Cannot cancel incoming file transfer" -msgstr "Il non pote cancellar transferimento de file in arrivata" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:533 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:309 -#, kde-format -msgid "File transfer invalidated. %1" -msgstr "Transferimento de file invalidate. %1" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:134 -#, kde-format -msgid "URI property is missing" -msgstr "Proprietate de URi es mancante" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:142 -#, kde-format -msgid "This is not a local file" -msgstr "Isto non es un file local" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:177 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:230 -#, kde-format -msgid "Outgoing file transfer" -msgstr "Transferimento de file de partita" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:178 -#, kde-format -msgid "To" -msgstr "A:" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:235 -#, kde-format -msgid "Outgoing file transfer was canceled." -msgstr "Transferimento de file de partita esseva cancellate." - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:283 -#, kde-format -msgid "Cannot provide file" -msgstr "Il non pote fornir file" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:296 -#, kde-format -msgid "Cannot cancel outgoing file transfer" -msgstr "Il non pot ecancellar transferimento de file de partita" - -#: src/main.cpp:36 -#, kde-format -msgid "Telepathy File Transfer Handler" -msgstr "Gerente de Transferimento de file de Telepathy" - -#: src/main.cpp:38 -#, kde-format -msgid "Handles your Telepathy file transfers" -msgstr "Manea tu transferimentos de file de Telepathy" - -#: src/main.cpp:40 -#, kde-format -msgid "" -"Copyright (C) 2010, 2011, 2012 Daniele E. Domenichelli " -msgstr "" -"Copyright (C) 2010,1011,2012 Daniele E. Domenichelli >" - -#: src/main.cpp:41 -#, kde-format -msgid "Daniele E. Domenichelli" -msgstr "Daniele E. Domenichelli" - -#: src/main.cpp:42 -#, kde-format -msgid "Developer" -msgstr "Developpator" - -#: src/main.cpp:46 -#, kde-format -msgid "Alin M Elena" -msgstr "Alin M.Elena" - -#: src/main.cpp:46 src/main.cpp:47 src/main.cpp:48 src/main.cpp:49 -#: src/main.cpp:50 src/main.cpp:51 src/main.cpp:52 -#, kde-format -msgid "Contributor" -msgstr "Contributor" - -#: src/main.cpp:47 -#, kde-format -msgid "Dario Freddi" -msgstr "Dario Freddi" - -#: src/main.cpp:48 -#, kde-format -msgid "David Edmundson" -msgstr "David Edmundson" - -#: src/main.cpp:49 -#, kde-format -msgid "George Kiagiadakis" -msgstr "George Kiagiadakis" - -#: src/main.cpp:50 -#, kde-format -msgid "Martin Klapetek" -msgstr "Martin Klapetek" - -#: src/main.cpp:51 -#, kde-format -msgid "Andrea Scarpino" -msgstr "Andrea Scarpino" - -#: src/main.cpp:52 -#, kde-format -msgid "Dan Vrátil" -msgstr "Dan Vrátil" - -#: src/telepathy-base-job.cpp:120 -#, kde-format -msgid "Telepathy reported an error while performing the requested operation:" -msgid_plural "" -"Telepathy reported %1 errors while performing the requested operation:" -msgstr[0] "" -"Telepathy reportava un error durante que on executava le operation requirite." -msgstr[1] "" -"Telepathy reportava %1 errores durante que on executava le operation " -"requirite." - -#: src/telepathy-base-job.cpp:127 -#, kde-format -msgctxt "The following format is: ' - : '" -msgid " - %1: %2" -msgstr " -%1: %2" diff --git a/po/it/ktp-filetransfer-handler.po b/po/it/ktp-filetransfer-handler.po deleted file mode 100644 index 52db78a..0000000 --- a/po/it/ktp-filetransfer-handler.po +++ /dev/null @@ -1,245 +0,0 @@ -# translation of ktp-filetransfer-handler.po to Italian -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Pino Toscano , 2011, 2012, 2013. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: ktp-filetransfer-handler\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:11+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-29 08:53+0200\n" -"Last-Translator: Pino Toscano \n" -"Language-Team: Italian \n" -"Language: it\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#, kde-format -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Pino Toscano" - -#, kde-format -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "toscano.pino@tiscali.it" - -#: src/filetransfer-handler.cpp:90 -#, kde-format -msgctxt "This is the download directory in user's home" -msgid "Downloads" -msgstr "Scaricamenti" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:136 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:116 -#, kde-format -msgid "Invalid channel" -msgstr "Canale non valido" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:145 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:125 -#, kde-format -msgid "Channel is not ready" -msgstr "Il canale non è pronto" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:213 -#, kde-format -msgid "Incoming file exists" -msgstr "Il file in arrivo esiste già" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:272 -#, kde-format -msgid "Unknown Error" -msgstr "Errore sconosciuto" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:290 -#, kde-format -msgid "Would you like to resume partial download?" -msgstr "Vuoi riprendere lo scaricamento parzialmente completato?" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:409 -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:463 -#, kde-format -msgid "Incoming file transfer" -msgstr "Trasferimento di file in arrivo" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:410 -#, kde-format -msgid "From" -msgstr "Da" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:411 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:179 -#, kde-format -msgid "Filename" -msgstr "Nome del file" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:428 -#, kde-format -msgid "Impossible to resume file transfer. Restarting." -msgstr "" -"Non è possibile riprendere il trasferimento di file, che sarà ora " -"riscaricato dall'inizio." - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:450 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:225 -#, kde-format -msgid "An unknown error occurred" -msgstr "Si è verificato un errore sconosciuto" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:470 -#, kde-format -msgid "Incoming file transfer was canceled." -msgstr "Il trasferimento di file in arrivo è stato annullato." - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:507 -#, kde-format -msgid "Unable to accept file" -msgstr "Non è possibile accettare il file" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:520 -#, kde-format -msgid "Cannot cancel incoming file transfer" -msgstr "Non è possibile annullare il trasferimento di file in arrivo" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:533 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:309 -#, kde-format -msgid "File transfer invalidated. %1" -msgstr "Trasferimento di file invalidato. %1" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:134 -#, kde-format -msgid "URI property is missing" -msgstr "La proprietà URI è mancate" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:142 -#, kde-format -msgid "This is not a local file" -msgstr "Questo non è un file locale" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:177 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:230 -#, kde-format -msgid "Outgoing file transfer" -msgstr "Trasferimento di file in uscita" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:178 -#, kde-format -msgid "To" -msgstr "A" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:235 -#, kde-format -msgid "Outgoing file transfer was canceled." -msgstr "Il trasferimento di file in uscita è stato annullato." - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:283 -#, kde-format -msgid "Cannot provide file" -msgstr "Non è possibile fornire il file" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:296 -#, kde-format -msgid "Cannot cancel outgoing file transfer" -msgstr "Non è possibile annullare il trasferimento di file in uscita" - -#: src/main.cpp:36 -#, kde-format -msgid "Telepathy File Transfer Handler" -msgstr "Gestore dei trasferimenti di file di Telepathy" - -#: src/main.cpp:38 -#, kde-format -msgid "Handles your Telepathy file transfers" -msgstr "Gestisce i trasferimenti di file di Telepathy" - -#: src/main.cpp:40 -#, kde-format -msgid "" -"Copyright (C) 2010, 2011, 2012 Daniele E. Domenichelli " -msgstr "" -"Copyright (C) 2010, 2011, 2012 Daniele E. Domenichelli " - -#: src/main.cpp:41 -#, kde-format -msgid "Daniele E. Domenichelli" -msgstr "Daniele E. Domenichelli" - -#: src/main.cpp:42 -#, kde-format -msgid "Developer" -msgstr "Sviluppatore" - -#: src/main.cpp:46 -#, kde-format -msgid "Alin M Elena" -msgstr "Alin M Elena" - -#: src/main.cpp:46 src/main.cpp:47 src/main.cpp:48 src/main.cpp:49 -#: src/main.cpp:50 src/main.cpp:51 src/main.cpp:52 -#, kde-format -msgid "Contributor" -msgstr "Contributore" - -#: src/main.cpp:47 -#, kde-format -msgid "Dario Freddi" -msgstr "Dario Freddi" - -#: src/main.cpp:48 -#, kde-format -msgid "David Edmundson" -msgstr "David Edmundson" - -#: src/main.cpp:49 -#, kde-format -msgid "George Kiagiadakis" -msgstr "George Kiagiadakis" - -#: src/main.cpp:50 -#, kde-format -msgid "Martin Klapetek" -msgstr "Martin Klapetek" - -#: src/main.cpp:51 -#, kde-format -msgid "Andrea Scarpino" -msgstr "Andrea Scarpino" - -#: src/main.cpp:52 -#, kde-format -msgid "Dan Vrátil" -msgstr "Dan Vrátil" - -#: src/telepathy-base-job.cpp:120 -#, kde-format -msgid "Telepathy reported an error while performing the requested operation:" -msgid_plural "" -"Telepathy reported %1 errors while performing the requested operation:" -msgstr[0] "" -"Telepathy ha riscontrato un errore durante l'esecuzione dell'operazione " -"richiesta:" -msgstr[1] "" -"Telepathy ha riscontrato %1 errori durante l'esecuzione dell'operazione " -"richiesta:" - -#: src/telepathy-base-job.cpp:127 -#, kde-format -msgctxt "The following format is: ' - : '" -msgid " - %1: %2" -msgstr " - %1: %2" - -#~ msgid "File transfer handler is exiting. Cannot start job" -#~ msgstr "" -#~ "Il gestore dei trasferimenti di file sta terminando. Non è possibile " -#~ "avviare il job." - -#~ msgid "Cannot handle outgoing file transfer without URI" -#~ msgstr "" -#~ "Non è possibile gestire trasferimenti di file in uscita senza un URI" diff --git a/po/ja/ktp-filetransfer-handler.po b/po/ja/ktp-filetransfer-handler.po deleted file mode 100644 index 3080560..0000000 --- a/po/ja/ktp-filetransfer-handler.po +++ /dev/null @@ -1,225 +0,0 @@ -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: telepathy-filetransfer-handler\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:11+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-06-14 23:23-0700\n" -"Last-Translator: Japanese KDE translation team \n" -"Language-Team: Japanese \n" -"Language: ja\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Accelerator-Marker: &\n" -"X-Text-Markup: kde4\n" - -#, kde-format -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "" - -#, kde-format -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "" - -#: src/filetransfer-handler.cpp:90 -#, kde-format -msgctxt "This is the download directory in user's home" -msgid "Downloads" -msgstr "" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:136 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:116 -#, kde-format -msgid "Invalid channel" -msgstr "" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:145 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:125 -#, kde-format -msgid "Channel is not ready" -msgstr "" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:213 -#, kde-format -msgid "Incoming file exists" -msgstr "" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:272 -#, kde-format -msgid "Unknown Error" -msgstr "" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:290 -#, kde-format -msgid "Would you like to resume partial download?" -msgstr "" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:409 -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:463 -#, kde-format -msgid "Incoming file transfer" -msgstr "" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:410 -#, kde-format -msgid "From" -msgstr "" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:411 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:179 -#, kde-format -msgid "Filename" -msgstr "" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:428 -#, kde-format -msgid "Impossible to resume file transfer. Restarting." -msgstr "" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:450 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:225 -#, kde-format -msgid "An unknown error occurred" -msgstr "" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:470 -#, kde-format -msgid "Incoming file transfer was canceled." -msgstr "" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:507 -#, kde-format -msgid "Unable to accept file" -msgstr "" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:520 -#, kde-format -msgid "Cannot cancel incoming file transfer" -msgstr "" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:533 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:309 -#, kde-format -msgid "File transfer invalidated. %1" -msgstr "" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:134 -#, kde-format -msgid "URI property is missing" -msgstr "" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:142 -#, kde-format -msgid "This is not a local file" -msgstr "" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:177 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:230 -#, kde-format -msgid "Outgoing file transfer" -msgstr "" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:178 -#, kde-format -msgid "To" -msgstr "" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:235 -#, kde-format -msgid "Outgoing file transfer was canceled." -msgstr "" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:283 -#, kde-format -msgid "Cannot provide file" -msgstr "" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:296 -#, kde-format -msgid "Cannot cancel outgoing file transfer" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:36 -#, kde-format -msgid "Telepathy File Transfer Handler" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:38 -#, kde-format -msgid "Handles your Telepathy file transfers" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:40 -#, kde-format -msgid "" -"Copyright (C) 2010, 2011, 2012 Daniele E. Domenichelli " -msgstr "" - -#: src/main.cpp:41 -#, kde-format -msgid "Daniele E. Domenichelli" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:42 -#, kde-format -msgid "Developer" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:46 -#, kde-format -msgid "Alin M Elena" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:46 src/main.cpp:47 src/main.cpp:48 src/main.cpp:49 -#: src/main.cpp:50 src/main.cpp:51 src/main.cpp:52 -#, kde-format -msgid "Contributor" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:47 -#, kde-format -msgid "Dario Freddi" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:48 -#, kde-format -msgid "David Edmundson" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:49 -#, kde-format -msgid "George Kiagiadakis" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:50 -#, kde-format -msgid "Martin Klapetek" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:51 -#, kde-format -msgid "Andrea Scarpino" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:52 -#, kde-format -msgid "Dan Vrátil" -msgstr "" - -#: src/telepathy-base-job.cpp:120 -#, kde-format -msgid "Telepathy reported an error while performing the requested operation:" -msgid_plural "" -"Telepathy reported %1 errors while performing the requested operation:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/telepathy-base-job.cpp:127 -#, kde-format -msgctxt "The following format is: ' - : '" -msgid " - %1: %2" -msgstr "" diff --git a/po/kk/ktp-filetransfer-handler.po b/po/kk/ktp-filetransfer-handler.po deleted file mode 100644 index 393ca4e..0000000 --- a/po/kk/ktp-filetransfer-handler.po +++ /dev/null @@ -1,229 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Sairan Kikkarin , 2013. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:11+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-21 02:46+0600\n" -"Last-Translator: Sairan Kikkarin \n" -"Language-Team: Kazakh \n" -"Language: kk\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Lokalize 1.2\n" - -#, kde-format -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Сайран Киккарин" - -#, kde-format -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "sairan@computer.org" - -#: src/filetransfer-handler.cpp:90 -#, kde-format -msgctxt "This is the download directory in user's home" -msgid "Downloads" -msgstr "Жүктеп алулар" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:136 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:116 -#, kde-format -msgid "Invalid channel" -msgstr "Жарамсыз арна" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:145 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:125 -#, kde-format -msgid "Channel is not ready" -msgstr "Арна дайын емес" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:213 -#, kde-format -msgid "Incoming file exists" -msgstr "Келетін файл бар" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:272 -#, kde-format -msgid "Unknown Error" -msgstr "Беймәлім қате" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:290 -#, kde-format -msgid "Would you like to resume partial download?" -msgstr "Бітпеген жүктеп алуды жалғастыру керек пе?" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:409 -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:463 -#, kde-format -msgid "Incoming file transfer" -msgstr "Кіріс файл тасымалы" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:410 -#, kde-format -msgid "From" -msgstr "Мынадан:" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:411 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:179 -#, kde-format -msgid "Filename" -msgstr "Файл атауы" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:428 -#, kde-format -msgid "Impossible to resume file transfer. Restarting." -msgstr "Файл тасымалын жалғастыруы болмады. Жаңадан бастау." - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:450 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:225 -#, kde-format -msgid "An unknown error occurred" -msgstr "Беймәлім қате пайда болды" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:470 -#, kde-format -msgid "Incoming file transfer was canceled." -msgstr "Кіріс файл тасымалы доғарылды." - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:507 -#, kde-format -msgid "Unable to accept file" -msgstr "Файл қабылданбады" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:520 -#, kde-format -msgid "Cannot cancel incoming file transfer" -msgstr "Кіріс файл тасымалы доғарылмады" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:533 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:309 -#, kde-format -msgid "File transfer invalidated. %1" -msgstr "Файл тасымалдауы дұрыс емес деп табылды. %1" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:134 -#, kde-format -msgid "URI property is missing" -msgstr "URI қасиетері жетіспейді" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:142 -#, kde-format -msgid "This is not a local file" -msgstr "Бұл жергілікті файл емес" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:177 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:230 -#, kde-format -msgid "Outgoing file transfer" -msgstr "Шығыс файл тасымалы" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:178 -#, kde-format -msgid "To" -msgstr "Мынаған:" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:235 -#, kde-format -msgid "Outgoing file transfer was canceled." -msgstr "Шығыс файл тасымалы доғарылды." - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:283 -#, kde-format -msgid "Cannot provide file" -msgstr "Файлы беру болмады" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:296 -#, kde-format -msgid "Cannot cancel outgoing file transfer" -msgstr "Шығыс файл тасымалы доғарылмады" - -#: src/main.cpp:36 -#, kde-format -msgid "Telepathy File Transfer Handler" -msgstr "Telepathy файл талдағышы" - -#: src/main.cpp:38 -#, kde-format -msgid "Handles your Telepathy file transfers" -msgstr "Telepathy файл тасымалымен айналасу" - -#: src/main.cpp:40 -#, kde-format -msgid "" -"Copyright (C) 2010, 2011, 2012 Daniele E. Domenichelli " -msgstr "" -"Copyright (C) 2010, 2011, 2012 Daniele E. Domenichelli " - -#: src/main.cpp:41 -#, kde-format -msgid "Daniele E. Domenichelli" -msgstr "Daniele E. Domenichelli" - -#: src/main.cpp:42 -#, kde-format -msgid "Developer" -msgstr "Құрастырушы" - -#: src/main.cpp:46 -#, kde-format -msgid "Alin M Elena" -msgstr "Alin M Elena" - -#: src/main.cpp:46 src/main.cpp:47 src/main.cpp:48 src/main.cpp:49 -#: src/main.cpp:50 src/main.cpp:51 src/main.cpp:52 -#, kde-format -msgid "Contributor" -msgstr "Үлес қосушысы" - -#: src/main.cpp:47 -#, kde-format -msgid "Dario Freddi" -msgstr "Dario Freddi" - -#: src/main.cpp:48 -#, kde-format -msgid "David Edmundson" -msgstr "David Edmundson" - -#: src/main.cpp:49 -#, kde-format -msgid "George Kiagiadakis" -msgstr "George Kiagiadakis" - -#: src/main.cpp:50 -#, kde-format -msgid "Martin Klapetek" -msgstr "Martin Klapetek" - -#: src/main.cpp:51 -#, kde-format -msgid "Andrea Scarpino" -msgstr "Andrea Scarpino" - -#: src/main.cpp:52 -#, kde-format -msgid "Dan Vrátil" -msgstr "" - -#: src/telepathy-base-job.cpp:120 -#, kde-format -msgid "Telepathy reported an error while performing the requested operation:" -msgid_plural "" -"Telepathy reported %1 errors while performing the requested operation:" -msgstr[0] "Telepathy талап етілген амал кезінде %1 қате туралы хабарлады:" - -#: src/telepathy-base-job.cpp:127 -#, kde-format -msgctxt "The following format is: ' - : '" -msgid " - %1: %2" -msgstr " - %1: %2" diff --git a/po/ko/ktp-filetransfer-handler.po b/po/ko/ktp-filetransfer-handler.po deleted file mode 100644 index 2a037b9..0000000 --- a/po/ko/ktp-filetransfer-handler.po +++ /dev/null @@ -1,228 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Shinjo Park , 2014. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:11+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-09 04:30+0900\n" -"Last-Translator: Shinjo Park \n" -"Language-Team: Korean \n" -"Language: ko\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" - -#, kde-format -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "박신조" - -#, kde-format -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "kde@peremen.name" - -#: src/filetransfer-handler.cpp:90 -#, kde-format -msgctxt "This is the download directory in user's home" -msgid "Downloads" -msgstr "다운로드" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:136 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:116 -#, kde-format -msgid "Invalid channel" -msgstr "잘못된 채널" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:145 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:125 -#, kde-format -msgid "Channel is not ready" -msgstr "채널이 준비되지 않았음" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:213 -#, kde-format -msgid "Incoming file exists" -msgstr "받는 파일이 존재함" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:272 -#, kde-format -msgid "Unknown Error" -msgstr "알 수 없는 오류" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:290 -#, kde-format -msgid "Would you like to resume partial download?" -msgstr "부분 다운로드를 다시 시작하시겠습니까?" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:409 -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:463 -#, kde-format -msgid "Incoming file transfer" -msgstr "받는 파일 전송 요청" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:410 -#, kde-format -msgid "From" -msgstr "보낸 사람" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:411 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:179 -#, kde-format -msgid "Filename" -msgstr "파일 이름" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:428 -#, kde-format -msgid "Impossible to resume file transfer. Restarting." -msgstr "파일 전송을 다시 시작할 수 없습니다. 처음부터 다시 시작합니다." - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:450 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:225 -#, kde-format -msgid "An unknown error occurred" -msgstr "알 수 없는 오류가 발생했습니다." - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:470 -#, kde-format -msgid "Incoming file transfer was canceled." -msgstr "파일 수신이 취소되었습니다." - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:507 -#, kde-format -msgid "Unable to accept file" -msgstr "파일을 받을 수 없음" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:520 -#, kde-format -msgid "Cannot cancel incoming file transfer" -msgstr "받는 파일 전송 요청을 취소할 수 없음" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:533 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:309 -#, kde-format -msgid "File transfer invalidated. %1" -msgstr "파일 전송이 무효화되었습니다. %1" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:134 -#, kde-format -msgid "URI property is missing" -msgstr "URI 속성이 없음" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:142 -#, kde-format -msgid "This is not a local file" -msgstr "로컬 파일이 아님" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:177 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:230 -#, kde-format -msgid "Outgoing file transfer" -msgstr "보내는 파일 전송" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:178 -#, kde-format -msgid "To" -msgstr "받는 사람" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:235 -#, kde-format -msgid "Outgoing file transfer was canceled." -msgstr "파일 발신이 취소되었습니다." - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:283 -#, kde-format -msgid "Cannot provide file" -msgstr "파일을 제공할 수 없음" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:296 -#, kde-format -msgid "Cannot cancel outgoing file transfer" -msgstr "보내는 파일 전송 요청을 취소할 수 없음" - -#: src/main.cpp:36 -#, kde-format -msgid "Telepathy File Transfer Handler" -msgstr "Telepathy 파일 전송 핸들러" - -#: src/main.cpp:38 -#, kde-format -msgid "Handles your Telepathy file transfers" -msgstr "Telepathy 파일 전송 처리기" - -#: src/main.cpp:40 -#, kde-format -msgid "" -"Copyright (C) 2010, 2011, 2012 Daniele E. Domenichelli " -msgstr "" -"Copyright (C) 2010, 2011, 2012 Daniele E. Domenichelli " - -#: src/main.cpp:41 -#, kde-format -msgid "Daniele E. Domenichelli" -msgstr "Daniele E. Domenichelli" - -#: src/main.cpp:42 -#, kde-format -msgid "Developer" -msgstr "개발자" - -#: src/main.cpp:46 -#, kde-format -msgid "Alin M Elena" -msgstr "Alin M Elena" - -#: src/main.cpp:46 src/main.cpp:47 src/main.cpp:48 src/main.cpp:49 -#: src/main.cpp:50 src/main.cpp:51 src/main.cpp:52 -#, kde-format -msgid "Contributor" -msgstr "기여자" - -#: src/main.cpp:47 -#, kde-format -msgid "Dario Freddi" -msgstr "Dario Freddi" - -#: src/main.cpp:48 -#, kde-format -msgid "David Edmundson" -msgstr "David Edmundson" - -#: src/main.cpp:49 -#, kde-format -msgid "George Kiagiadakis" -msgstr "George Kiagiadakis" - -#: src/main.cpp:50 -#, kde-format -msgid "Martin Klapetek" -msgstr "Martin Klapetek" - -#: src/main.cpp:51 -#, kde-format -msgid "Andrea Scarpino" -msgstr "Andrea Scarpino" - -#: src/main.cpp:52 -#, kde-format -msgid "Dan Vrátil" -msgstr "Dan Vrátil" - -#: src/telepathy-base-job.cpp:120 -#, kde-format -msgid "Telepathy reported an error while performing the requested operation:" -msgid_plural "" -"Telepathy reported %1 errors while performing the requested operation:" -msgstr[0] "Telepathy가 요청한 작업을 처리하는 중 오류 %1개를 보고했습니다:" - -#: src/telepathy-base-job.cpp:127 -#, kde-format -msgctxt "The following format is: ' - : '" -msgid " - %1: %2" -msgstr " - %1: %2" diff --git a/po/lt/ktp-filetransfer-handler.po b/po/lt/ktp-filetransfer-handler.po deleted file mode 100644 index a8367b4..0000000 --- a/po/lt/ktp-filetransfer-handler.po +++ /dev/null @@ -1,235 +0,0 @@ -# Lithuanian translations for l package. -# Copyright (C) 2012 This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the l package. -# -# Automatically generated, 2012. -# Liudas Ališauskas , 2012. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: l 10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:11+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-10-28 14:23+0200\n" -"Last-Translator: Liudas Ališauskas \n" -"Language-Team: Lithuanian \n" -"Language: lt\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n" -"%100>=20) ? 1 : n%10==0 || (n%100>10 && n%100<20) ? 2 : 3);\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" - -#, kde-format -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Liudas Ališauskas" - -#, kde-format -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "liudas@akmc.lt" - -#: src/filetransfer-handler.cpp:90 -#, kde-format -msgctxt "This is the download directory in user's home" -msgid "Downloads" -msgstr "Atsiuntimai" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:136 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:116 -#, kde-format -msgid "Invalid channel" -msgstr "Blogas kanalas" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:145 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:125 -#, kde-format -msgid "Channel is not ready" -msgstr "Kanalas nepasiruošęs" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:213 -#, kde-format -msgid "Incoming file exists" -msgstr "Yra atsiunčiamas failas" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:272 -#, kde-format -msgid "Unknown Error" -msgstr "Nežinoma klaida" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:290 -#, kde-format -msgid "Would you like to resume partial download?" -msgstr "Ar norite tęsti dalinį atsiuntimą?" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:409 -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:463 -#, kde-format -msgid "Incoming file transfer" -msgstr "Įeinančio failo perdavimas" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:410 -#, kde-format -msgid "From" -msgstr "Iš" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:411 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:179 -#, kde-format -msgid "Filename" -msgstr "Failo pavadinimas" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:428 -#, kde-format -msgid "Impossible to resume file transfer. Restarting." -msgstr "Nepavyksta pratęsti failo siuntimo. Paleidžiamas iš naujo." - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:450 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:225 -#, kde-format -msgid "An unknown error occurred" -msgstr "Įvyko nežinoma klaida" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:470 -#, kde-format -msgid "Incoming file transfer was canceled." -msgstr "Įeinančio failo perdavimas buvo atšauktas." - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:507 -#, kde-format -msgid "Unable to accept file" -msgstr "Nepavyko priimti failo" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:520 -#, kde-format -msgid "Cannot cancel incoming file transfer" -msgstr "Nepavyksta atšaukti įeinančio failo persiuntimo" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:533 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:309 -#, kde-format -msgid "File transfer invalidated. %1" -msgstr "Failo perdavimas nepavyko. %1" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:134 -#, kde-format -msgid "URI property is missing" -msgstr "Trūksta URI savybės" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:142 -#, kde-format -msgid "This is not a local file" -msgstr "Tai nėra vietinis failas" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:177 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:230 -#, kde-format -msgid "Outgoing file transfer" -msgstr "Išeinančių failų perdavimas" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:178 -#, kde-format -msgid "To" -msgstr "Kam" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:235 -#, kde-format -msgid "Outgoing file transfer was canceled." -msgstr "Išeinančio failo perdavimas buvo atšauktas." - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:283 -#, kde-format -msgid "Cannot provide file" -msgstr "Nepavyksta pateikti failo" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:296 -#, kde-format -msgid "Cannot cancel outgoing file transfer" -msgstr "Nepavyksta atšaukti išeinančio failo persiuntimo" - -#: src/main.cpp:36 -#, kde-format -msgid "Telepathy File Transfer Handler" -msgstr "Telepathy failo perdavimo valdymo programa" - -#: src/main.cpp:38 -#, kde-format -msgid "Handles your Telepathy file transfers" -msgstr "Valdo Jūsų Telepathy failų perdavimus" - -#: src/main.cpp:40 -#, kde-format -msgid "" -"Copyright (C) 2010, 2011, 2012 Daniele E. Domenichelli " -msgstr "" -"Autorinės teisės (C) 2010, 2011, 2012 Daniele E. Domenichelli " - -#: src/main.cpp:41 -#, kde-format -msgid "Daniele E. Domenichelli" -msgstr "Daniele E. Domenichelli" - -#: src/main.cpp:42 -#, kde-format -msgid "Developer" -msgstr "Programuotojas" - -#: src/main.cpp:46 -#, kde-format -msgid "Alin M Elena" -msgstr "Alin M Elena" - -#: src/main.cpp:46 src/main.cpp:47 src/main.cpp:48 src/main.cpp:49 -#: src/main.cpp:50 src/main.cpp:51 src/main.cpp:52 -#, kde-format -msgid "Contributor" -msgstr "Talkininkas" - -#: src/main.cpp:47 -#, kde-format -msgid "Dario Freddi" -msgstr "Dario Freddi" - -#: src/main.cpp:48 -#, kde-format -msgid "David Edmundson" -msgstr "David Edmundson" - -#: src/main.cpp:49 -#, kde-format -msgid "George Kiagiadakis" -msgstr "George Kiagiadakis" - -#: src/main.cpp:50 -#, kde-format -msgid "Martin Klapetek" -msgstr "Martin Klapetek" - -#: src/main.cpp:51 -#, kde-format -msgid "Andrea Scarpino" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:52 -#, kde-format -msgid "Dan Vrátil" -msgstr "" - -#: src/telepathy-base-job.cpp:120 -#, kde-format -msgid "Telepathy reported an error while performing the requested operation:" -msgid_plural "" -"Telepathy reported %1 errors while performing the requested operation:" -msgstr[0] "Telepathy grąžino klaidą vykdant nurodytą operaciją:" -msgstr[1] "Telepathy grąžino %1 klaidas vykdant nurodytą operaciją:" -msgstr[2] "Telepathy grąžino %1 klaidų vykdant nurodytą operaciją:" -msgstr[3] "Telepathy grąžino %1 klaidą vykdant nurodytą operaciją:" - -#: src/telepathy-base-job.cpp:127 -#, kde-format -msgctxt "The following format is: ' - : '" -msgid " - %1: %2" -msgstr " - %1: %2" diff --git a/po/mr/ktp-filetransfer-handler.po b/po/mr/ktp-filetransfer-handler.po deleted file mode 100644 index 4948903..0000000 --- a/po/mr/ktp-filetransfer-handler.po +++ /dev/null @@ -1,228 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Chetan Khona , 2013. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:11+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-22 17:16+0530\n" -"Last-Translator: Chetan Khona \n" -"Language-Team: Marathi \n" -"Language: mr\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" - -#, kde-format -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "चेतन खोना" - -#, kde-format -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "chetan@kompkin.com" - -#: src/filetransfer-handler.cpp:90 -#, kde-format -msgctxt "This is the download directory in user's home" -msgid "Downloads" -msgstr "डाउनलोड्स" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:136 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:116 -#, kde-format -msgid "Invalid channel" -msgstr "अवैध माध्यम" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:145 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:125 -#, kde-format -msgid "Channel is not ready" -msgstr "माध्यम सज्ज नाही" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:213 -#, kde-format -msgid "Incoming file exists" -msgstr "आत येणारी फाईल अस्तित्वात आहे" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:272 -#, kde-format -msgid "Unknown Error" -msgstr "अपरिचीत त्रुटी" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:290 -#, kde-format -msgid "Would you like to resume partial download?" -msgstr "" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:409 -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:463 -#, kde-format -msgid "Incoming file transfer" -msgstr "" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:410 -#, kde-format -msgid "From" -msgstr "पासून" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:411 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:179 -#, kde-format -msgid "Filename" -msgstr "फाईलनाव" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:428 -#, kde-format -msgid "Impossible to resume file transfer. Restarting." -msgstr "" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:450 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:225 -#, kde-format -msgid "An unknown error occurred" -msgstr "अपरिचीत त्रुटी आढळली" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:470 -#, kde-format -msgid "Incoming file transfer was canceled." -msgstr "" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:507 -#, kde-format -msgid "Unable to accept file" -msgstr "" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:520 -#, kde-format -msgid "Cannot cancel incoming file transfer" -msgstr "" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:533 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:309 -#, kde-format -msgid "File transfer invalidated. %1" -msgstr "" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:134 -#, kde-format -msgid "URI property is missing" -msgstr "" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:142 -#, kde-format -msgid "This is not a local file" -msgstr "" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:177 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:230 -#, kde-format -msgid "Outgoing file transfer" -msgstr "" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:178 -#, kde-format -msgid "To" -msgstr "पर्यंत" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:235 -#, kde-format -msgid "Outgoing file transfer was canceled." -msgstr "" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:283 -#, kde-format -msgid "Cannot provide file" -msgstr "" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:296 -#, kde-format -msgid "Cannot cancel outgoing file transfer" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:36 -#, kde-format -msgid "Telepathy File Transfer Handler" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:38 -#, kde-format -msgid "Handles your Telepathy file transfers" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:40 -#, kde-format -msgid "" -"Copyright (C) 2010, 2011, 2012 Daniele E. Domenichelli " -msgstr "" - -#: src/main.cpp:41 -#, kde-format -msgid "Daniele E. Domenichelli" -msgstr "डेनियल ई. डोमेनिचेल्ली" - -#: src/main.cpp:42 -#, kde-format -msgid "Developer" -msgstr "विकासकर्ता" - -#: src/main.cpp:46 -#, kde-format -msgid "Alin M Elena" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:46 src/main.cpp:47 src/main.cpp:48 src/main.cpp:49 -#: src/main.cpp:50 src/main.cpp:51 src/main.cpp:52 -#, kde-format -msgid "Contributor" -msgstr "सहायक" - -#: src/main.cpp:47 -#, kde-format -msgid "Dario Freddi" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:48 -#, kde-format -msgid "David Edmundson" -msgstr "डेव्हिड एड्मंडसन" - -#: src/main.cpp:49 -#, kde-format -msgid "George Kiagiadakis" -msgstr "जॉर्ज किआजिआडाकिस" - -#: src/main.cpp:50 -#, kde-format -msgid "Martin Klapetek" -msgstr "मार्टिन क्लपेटेक" - -#: src/main.cpp:51 -#, kde-format -msgid "Andrea Scarpino" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:52 -#, kde-format -msgid "Dan Vrátil" -msgstr "" - -#: src/telepathy-base-job.cpp:120 -#, kde-format -msgid "Telepathy reported an error while performing the requested operation:" -msgid_plural "" -"Telepathy reported %1 errors while performing the requested operation:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/telepathy-base-job.cpp:127 -#, kde-format -msgctxt "The following format is: ' - : '" -msgid " - %1: %2" -msgstr " - %1: %2" diff --git a/po/nb/ktp-filetransfer-handler.po b/po/nb/ktp-filetransfer-handler.po deleted file mode 100644 index ee238e0..0000000 --- a/po/nb/ktp-filetransfer-handler.po +++ /dev/null @@ -1,232 +0,0 @@ -# Translation of ktp-filetransfer-handler to Norwegian Bokmål -# -# Bjørn Steensrud , 2012, 2013, 2014. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:11+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-13 18:56+0100\n" -"Last-Translator: Bjørn Steensrud \n" -"Language-Team: Norwegian Bokmål \n" -"Language: nb\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" -"X-Environment: kde\n" -"X-Accelerator-Marker: &\n" -"X-Text-Markup: kde4\n" - -#, kde-format -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Bjørn Steensrud" - -#, kde-format -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "bjornst@skogkatt.homelinux.org" - -#: src/filetransfer-handler.cpp:90 -#, kde-format -msgctxt "This is the download directory in user's home" -msgid "Downloads" -msgstr "Nedlastinger" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:136 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:116 -#, kde-format -msgid "Invalid channel" -msgstr "Ugyldig kanal" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:145 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:125 -#, kde-format -msgid "Channel is not ready" -msgstr "Kanalen er ikke klar" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:213 -#, kde-format -msgid "Incoming file exists" -msgstr "Innkommende fil finnes fra før" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:272 -#, kde-format -msgid "Unknown Error" -msgstr "Ukjent feil" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:290 -#, kde-format -msgid "Would you like to resume partial download?" -msgstr "Vil du gjenoppta delvis nedlasting?" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:409 -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:463 -#, kde-format -msgid "Incoming file transfer" -msgstr "Innkommende filoverføring" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:410 -#, kde-format -msgid "From" -msgstr "Fra" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:411 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:179 -#, kde-format -msgid "Filename" -msgstr "Filnavn" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:428 -#, kde-format -msgid "Impossible to resume file transfer. Restarting." -msgstr "Umulig å gjenoppta filoverføring. Starter på nytt." - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:450 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:225 -#, kde-format -msgid "An unknown error occurred" -msgstr "En ukjent feil oppsto" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:470 -#, kde-format -msgid "Incoming file transfer was canceled." -msgstr "Innkommende filoverføring ble avbrutt." - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:507 -#, kde-format -msgid "Unable to accept file" -msgstr "Klarer ikke ta i mot fil" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:520 -#, kde-format -msgid "Cannot cancel incoming file transfer" -msgstr "Kan ikke avbryte innkommende filoverføring" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:533 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:309 -#, kde-format -msgid "File transfer invalidated. %1" -msgstr "Filoverføring ugyldig. %1" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:134 -#, kde-format -msgid "URI property is missing" -msgstr "URI-egenskapen mangler" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:142 -#, kde-format -msgid "This is not a local file" -msgstr "Dette er ikke en lokal fil" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:177 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:230 -#, kde-format -msgid "Outgoing file transfer" -msgstr "Utgående filoverføring" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:178 -#, kde-format -msgid "To" -msgstr "Til" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:235 -#, kde-format -msgid "Outgoing file transfer was canceled." -msgstr "Utgående filoverføring ble avbrutt." - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:283 -#, kde-format -msgid "Cannot provide file" -msgstr "Kan ikke skaffe fil" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:296 -#, kde-format -msgid "Cannot cancel outgoing file transfer" -msgstr "Kan ikke avbryte utgående filoverføring" - -#: src/main.cpp:36 -#, kde-format -msgid "Telepathy File Transfer Handler" -msgstr "Telepathy filoverføringsbehandler" - -#: src/main.cpp:38 -#, kde-format -msgid "Handles your Telepathy file transfers" -msgstr "Behandler dine Telepathy filoverføringer" - -#: src/main.cpp:40 -#, kde-format -msgid "" -"Copyright (C) 2010, 2011, 2012 Daniele E. Domenichelli " -msgstr "" -"Copyright © 2010, 2011, 2012 Daniele E. Domenichelli " - -#: src/main.cpp:41 -#, kde-format -msgid "Daniele E. Domenichelli" -msgstr "Daniele E. Domenichelli" - -#: src/main.cpp:42 -#, kde-format -msgid "Developer" -msgstr "Utvikler" - -#: src/main.cpp:46 -#, kde-format -msgid "Alin M Elena" -msgstr "Alin M Elena" - -#: src/main.cpp:46 src/main.cpp:47 src/main.cpp:48 src/main.cpp:49 -#: src/main.cpp:50 src/main.cpp:51 src/main.cpp:52 -#, kde-format -msgid "Contributor" -msgstr "Bidragsyter" - -#: src/main.cpp:47 -#, kde-format -msgid "Dario Freddi" -msgstr "Dario Freddi" - -#: src/main.cpp:48 -#, kde-format -msgid "David Edmundson" -msgstr "David Edmundson" - -#: src/main.cpp:49 -#, kde-format -msgid "George Kiagiadakis" -msgstr "George Kiagiadakis" - -#: src/main.cpp:50 -#, kde-format -msgid "Martin Klapetek" -msgstr "Martin Klapetek" - -#: src/main.cpp:51 -#, kde-format -msgid "Andrea Scarpino" -msgstr "Andrea Scarpino" - -#: src/main.cpp:52 -#, kde-format -msgid "Dan Vrátil" -msgstr "Dan Vrátil" - -#: src/telepathy-base-job.cpp:120 -#, kde-format -msgid "Telepathy reported an error while performing the requested operation:" -msgid_plural "" -"Telepathy reported %1 errors while performing the requested operation:" -msgstr[0] "Telepathy meldte om en feil mens den ønskede handlingen ble utført:" -msgstr[1] "Telepathy meldte om %1 feil mens den ønskede handlingen ble utført:" - -#: src/telepathy-base-job.cpp:127 -#, kde-format -msgctxt "The following format is: ' - : '" -msgid " - %1: %2" -msgstr " – %1: %2" diff --git a/po/nds/ktp-filetransfer-handler.po b/po/nds/ktp-filetransfer-handler.po deleted file mode 100644 index b1e440e..0000000 --- a/po/nds/ktp-filetransfer-handler.po +++ /dev/null @@ -1,234 +0,0 @@ -# translation of telepathy-filetransfer-handler.po to Low Saxon -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# Manfred Wiese , 2011. -# Sönke Dibbern , 2014. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: telepathy-filetransfer-handler\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:11+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-05 22:56+0200\n" -"Last-Translator: Sönke Dibbern \n" -"Language-Team: Low Saxon \n" -"Language: nds\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Lokalize 1.4\n" - -#, kde-format -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Manfred Wiese" - -#, kde-format -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "m.j.wiese@web.de" - -#: src/filetransfer-handler.cpp:90 -#, kde-format -msgctxt "This is the download directory in user's home" -msgid "Downloads" -msgstr "Daalladen" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:136 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:116 -#, kde-format -msgid "Invalid channel" -msgstr "Leeg Kanaal" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:145 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:125 -#, kde-format -msgid "Channel is not ready" -msgstr "Kanaal is nich praat" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:213 -#, kde-format -msgid "Incoming file exists" -msgstr "Ankamen Datei al vörhannen" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:272 -#, kde-format -msgid "Unknown Error" -msgstr "Nich begäng Fehler" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:290 -#, kde-format -msgid "Would you like to resume partial download?" -msgstr "Wullt Du de Deeldaalladen wedderopnehmen?" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:409 -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:463 -#, kde-format -msgid "Incoming file transfer" -msgstr "Ankamen Dateiöverdregen" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:410 -#, kde-format -msgid "From" -msgstr "Vun" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:411 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:179 -#, kde-format -msgid "Filename" -msgstr "Dateinaam" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:428 -#, kde-format -msgid "Impossible to resume file transfer. Restarting." -msgstr "Dateiöverdregen lett sik nich wedderopnehmen. Warrt nochmaal anfungen." - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:450 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:225 -#, kde-format -msgid "An unknown error occurred" -msgstr "Dat geev en nich begäng Fehler." - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:470 -#, kde-format -msgid "Incoming file transfer was canceled." -msgstr "Ankamen Överdregen wöör afbraken." - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:507 -#, kde-format -msgid "Unable to accept file" -msgstr "Datei lett sik nich annehmen" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:520 -#, kde-format -msgid "Cannot cancel incoming file transfer" -msgstr "Ankamen Dateiöverdregen lett sik nich afbreken" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:533 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:309 -#, kde-format -msgid "File transfer invalidated. %1" -msgstr "Dateiöverdregen wöör leeg. %1" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:134 -#, kde-format -msgid "URI property is missing" -msgstr "URI-Egenschap fehlt" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:142 -#, kde-format -msgid "This is not a local file" -msgstr "Dat is keen lokaal Datei" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:177 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:230 -#, kde-format -msgid "Outgoing file transfer" -msgstr "Rutgahn Dateiöverdregen" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:178 -#, kde-format -msgid "To" -msgstr "Na" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:235 -#, kde-format -msgid "Outgoing file transfer was canceled." -msgstr "Rutgahn Överdregen wöör afbraken." - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:283 -#, kde-format -msgid "Cannot provide file" -msgstr "Datei lett sik nich praatstellen" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:296 -#, kde-format -msgid "Cannot cancel outgoing file transfer" -msgstr "Rutgahn Dateiöverdregen lett sik nich afbreken" - -#: src/main.cpp:36 -#, kde-format -msgid "Telepathy File Transfer Handler" -msgstr "Telepathy-Dateihanteerprogramm" - -#: src/main.cpp:38 -#, kde-format -msgid "Handles your Telepathy file transfers" -msgstr "Hanteert Dien Telepathy-Dateiöverdregen" - -#: src/main.cpp:40 -#, kde-format -msgid "" -"Copyright (C) 2010, 2011, 2012 Daniele E. Domenichelli " -msgstr "" -"Copyright (C) 2010, 2011, 2012 Daniele E. Domenichelli " - -#: src/main.cpp:41 -#, kde-format -msgid "Daniele E. Domenichelli" -msgstr "Daniele E. Domenichelli" - -#: src/main.cpp:42 -#, kde-format -msgid "Developer" -msgstr "Programmschriever" - -#: src/main.cpp:46 -#, kde-format -msgid "Alin M Elena" -msgstr "Alin M Elena" - -#: src/main.cpp:46 src/main.cpp:47 src/main.cpp:48 src/main.cpp:49 -#: src/main.cpp:50 src/main.cpp:51 src/main.cpp:52 -#, kde-format -msgid "Contributor" -msgstr "Bidreger" - -#: src/main.cpp:47 -#, kde-format -msgid "Dario Freddi" -msgstr "Dario Freddi" - -#: src/main.cpp:48 -#, kde-format -msgid "David Edmundson" -msgstr "David Edmundson" - -#: src/main.cpp:49 -#, kde-format -msgid "George Kiagiadakis" -msgstr "George Kiagiadakis" - -#: src/main.cpp:50 -#, kde-format -msgid "Martin Klapetek" -msgstr "Martin Klapetek" - -#: src/main.cpp:51 -#, kde-format -msgid "Andrea Scarpino" -msgstr "Andrea Scarpino" - -#: src/main.cpp:52 -#, kde-format -msgid "Dan Vrátil" -msgstr "Dan Vrátil" - -#: src/telepathy-base-job.cpp:120 -#, kde-format -msgid "Telepathy reported an error while performing the requested operation:" -msgid_plural "" -"Telepathy reported %1 errors while performing the requested operation:" -msgstr[0] "" -"Telepathy hett en Fehler melldt bi't Utföhren vun de anfraagte Akschoon:" -msgstr[1] "" -"Telepathy hett %1 Fehlers melldt bi't Utföhren vun de anfraagte Akschoon:" - -#: src/telepathy-base-job.cpp:127 -#, kde-format -msgctxt "The following format is: ' - : '" -msgid " - %1: %2" -msgstr " - %1: %2" diff --git a/po/nl/ktp-filetransfer-handler.po b/po/nl/ktp-filetransfer-handler.po deleted file mode 100644 index 80b1b43..0000000 --- a/po/nl/ktp-filetransfer-handler.po +++ /dev/null @@ -1,242 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Freek de Kruijf , 2012, 2013, 2018. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:11+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-30 13:03+0100\n" -"Last-Translator: Freek de Kruijf \n" -"Language-Team: Dutch \n" -"Language: nl\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Lokalize 2.0\n" - -#, kde-format -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Freek de Kruijf" - -#, kde-format -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "freekdekruijf@kde.nl" - -#: src/filetransfer-handler.cpp:90 -#, kde-format -msgctxt "This is the download directory in user's home" -msgid "Downloads" -msgstr "Downloads" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:136 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:116 -#, kde-format -msgid "Invalid channel" -msgstr "Ongeldig kanaal" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:145 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:125 -#, kde-format -msgid "Channel is not ready" -msgstr "Kanaal is niet gereed" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:213 -#, kde-format -msgid "Incoming file exists" -msgstr "Inkomend bestand bestaat al" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:272 -#, kde-format -msgid "Unknown Error" -msgstr "Onbekende fout" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:290 -#, kde-format -msgid "Would you like to resume partial download?" -msgstr "Wilt u een gedeeltelijke download hervatten?" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:409 -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:463 -#, kde-format -msgid "Incoming file transfer" -msgstr "Inkomende bestandsoverdracht" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:410 -#, kde-format -msgid "From" -msgstr "Van" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:411 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:179 -#, kde-format -msgid "Filename" -msgstr "Bestandsnaam" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:428 -#, kde-format -msgid "Impossible to resume file transfer. Restarting." -msgstr "De bestandsoverdracht hervatten is onmogelijk. Opnieuw opstarten." - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:450 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:225 -#, kde-format -msgid "An unknown error occurred" -msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:470 -#, kde-format -msgid "Incoming file transfer was canceled." -msgstr "Inkomende bestandsoverdracht is geannuleerd." - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:507 -#, kde-format -msgid "Unable to accept file" -msgstr "Bestand accepteren lukt niet" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:520 -#, kde-format -msgid "Cannot cancel incoming file transfer" -msgstr "Inkomende bestandsoverdracht kan niet worden geannuleerd" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:533 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:309 -#, kde-format -msgid "File transfer invalidated. %1" -msgstr "Bestandsoverdracht ongeldig gemaakt. %1" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:134 -#, kde-format -msgid "URI property is missing" -msgstr "Eigenschap van URI ontbreekt" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:142 -#, kde-format -msgid "This is not a local file" -msgstr "Dit is geen lokaal bestand" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:177 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:230 -#, kde-format -msgid "Outgoing file transfer" -msgstr "Uitgaande bestandsoverdracht" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:178 -#, kde-format -msgid "To" -msgstr "Naar" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:235 -#, kde-format -msgid "Outgoing file transfer was canceled." -msgstr "Uitgaande bestandsoverdracht is geannuleerd." - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:283 -#, kde-format -msgid "Cannot provide file" -msgstr "Kan bestand niet leveren" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:296 -#, kde-format -msgid "Cannot cancel outgoing file transfer" -msgstr "Uitgaande bestandsoverdracht kan niet worden geannuleerd" - -#: src/main.cpp:36 -#, kde-format -msgid "Telepathy File Transfer Handler" -msgstr "Programma voor bestandsoverdracht van Telepathy" - -#: src/main.cpp:38 -#, kde-format -msgid "Handles your Telepathy file transfers" -msgstr "Doet uw bestandsoverdracht in Telepathy" - -#: src/main.cpp:40 -#, kde-format -msgid "" -"Copyright (C) 2010, 2011, 2012 Daniele E. Domenichelli " -msgstr "" -"Copyright (C) 2010, 2011, 2012 Daniele E. Domenichelli " - -#: src/main.cpp:41 -#, kde-format -msgid "Daniele E. Domenichelli" -msgstr "Daniele E. Domenichelli" - -#: src/main.cpp:42 -#, kde-format -msgid "Developer" -msgstr "Ontwikkelaar" - -#: src/main.cpp:46 -#, kde-format -msgid "Alin M Elena" -msgstr "Alin M Elena" - -#: src/main.cpp:46 src/main.cpp:47 src/main.cpp:48 src/main.cpp:49 -#: src/main.cpp:50 src/main.cpp:51 src/main.cpp:52 -#, kde-format -msgid "Contributor" -msgstr "Medewerker" - -#: src/main.cpp:47 -#, kde-format -msgid "Dario Freddi" -msgstr "Dario Freddi" - -#: src/main.cpp:48 -#, kde-format -msgid "David Edmundson" -msgstr "David Edmundson" - -#: src/main.cpp:49 -#, kde-format -msgid "George Kiagiadakis" -msgstr "George Kiagiadakis" - -#: src/main.cpp:50 -#, kde-format -msgid "Martin Klapetek" -msgstr "Martin Klapetek" - -#: src/main.cpp:51 -#, kde-format -msgid "Andrea Scarpino" -msgstr "Andrea Scarpino" - -#: src/main.cpp:52 -#, kde-format -msgid "Dan Vrátil" -msgstr "Dan Vrátil" - -#: src/telepathy-base-job.cpp:120 -#, kde-format -msgid "Telepathy reported an error while performing the requested operation:" -msgid_plural "" -"Telepathy reported %1 errors while performing the requested operation:" -msgstr[0] "" -"Telepathy rapporteerde een fout tijdens het uitvoeren van de gevraagde " -"bewerking:" -msgstr[1] "" -"Telepathy rapporteerde %1 fouten tijdens het uitvoeren van de gevraagde " -"bewerking:" - -#: src/telepathy-base-job.cpp:127 -#, kde-format -msgctxt "The following format is: ' - : '" -msgid " - %1: %2" -msgstr " - %1: %2" - -#~ msgid "File transfer handler is exiting. Cannot start job" -#~ msgstr "" -#~ "Programma voor bestandsoverdracht is bezig te stoppen. Kan taak niet " -#~ "starten" - -#~ msgid "Cannot handle outgoing file transfer without URI" -#~ msgstr "Kan uitgaande bestandsoverdracht niet afhandelen zonder URI" diff --git a/po/nn/ktp-filetransfer-handler.po b/po/nn/ktp-filetransfer-handler.po deleted file mode 100644 index 211a445..0000000 --- a/po/nn/ktp-filetransfer-handler.po +++ /dev/null @@ -1,230 +0,0 @@ -# Translation of ktp-filetransfer-handler to Norwegian Nynorsk -# -# Karl Ove Hufthammer , 2016, 2018. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:11+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-03 10:13+0100\n" -"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer \n" -"Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" -"Language: nn\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Lokalize 2.0\n" -"X-Environment: kde\n" -"X-Accelerator-Marker: &\n" -"X-Text-Markup: kde4\n" - -#, kde-format -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Karl Ove Hufthammer" - -#, kde-format -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "karl@huftis.org" - -#: src/filetransfer-handler.cpp:90 -#, kde-format -msgctxt "This is the download directory in user's home" -msgid "Downloads" -msgstr "Nedlastingar" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:136 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:116 -#, kde-format -msgid "Invalid channel" -msgstr "Ugyldig kanal" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:145 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:125 -#, kde-format -msgid "Channel is not ready" -msgstr "Kanalen er ikkje klar" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:213 -#, kde-format -msgid "Incoming file exists" -msgstr "Innkommande fil finst frå før" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:272 -#, kde-format -msgid "Unknown Error" -msgstr "Ukjend feil" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:290 -#, kde-format -msgid "Would you like to resume partial download?" -msgstr "Vil du gjenoppta den delvise nedlastinga?" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:409 -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:463 -#, kde-format -msgid "Incoming file transfer" -msgstr "Innkommande filoverføring" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:410 -#, kde-format -msgid "From" -msgstr "Frå" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:411 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:179 -#, kde-format -msgid "Filename" -msgstr "Filnamn" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:428 -#, kde-format -msgid "Impossible to resume file transfer. Restarting." -msgstr "Ikkje mogleg å gjenoppta filoverføring. Startar overføring på nytt." - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:450 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:225 -#, kde-format -msgid "An unknown error occurred" -msgstr "Det oppstod ein ukjend feil" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:470 -#, kde-format -msgid "Incoming file transfer was canceled." -msgstr "Innkommande filoverføring vart avbroten." - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:507 -#, kde-format -msgid "Unable to accept file" -msgstr "Klarte ikkje ta imot fil" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:520 -#, kde-format -msgid "Cannot cancel incoming file transfer" -msgstr "Kan ikkje avbryta innkommande filoverføring" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:533 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:309 -#, kde-format -msgid "File transfer invalidated. %1" -msgstr "Filoverføring ugyldig. %1" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:134 -#, kde-format -msgid "URI property is missing" -msgstr "URI-eigenskapen manglar" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:142 -#, kde-format -msgid "This is not a local file" -msgstr "Dette er ikkje ei lokal fil" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:177 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:230 -#, kde-format -msgid "Outgoing file transfer" -msgstr "Utgåande filoverføring" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:178 -#, kde-format -msgid "To" -msgstr "Til" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:235 -#, kde-format -msgid "Outgoing file transfer was canceled." -msgstr "Utgåande filoverføring vart avbroten." - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:283 -#, kde-format -msgid "Cannot provide file" -msgstr "Kan ikkje senda fil" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:296 -#, kde-format -msgid "Cannot cancel outgoing file transfer" -msgstr "Kan ikkje avbryta utgåande filoverføring" - -#: src/main.cpp:36 -#, kde-format -msgid "Telepathy File Transfer Handler" -msgstr "Filoverføring for Telepathy" - -#: src/main.cpp:38 -#, kde-format -msgid "Handles your Telepathy file transfers" -msgstr "Handterer filoverføring i Telepathy" - -#: src/main.cpp:40 -#, kde-format -msgid "" -"Copyright (C) 2010, 2011, 2012 Daniele E. Domenichelli " -msgstr "© 2010–2012 Daniele E. Domenichelli " - -#: src/main.cpp:41 -#, kde-format -msgid "Daniele E. Domenichelli" -msgstr "Daniele E. Domenichelli" - -#: src/main.cpp:42 -#, kde-format -msgid "Developer" -msgstr "Utviklar" - -#: src/main.cpp:46 -#, kde-format -msgid "Alin M Elena" -msgstr "Alin M. Elena" - -#: src/main.cpp:46 src/main.cpp:47 src/main.cpp:48 src/main.cpp:49 -#: src/main.cpp:50 src/main.cpp:51 src/main.cpp:52 -#, kde-format -msgid "Contributor" -msgstr "Bidragsytar" - -#: src/main.cpp:47 -#, kde-format -msgid "Dario Freddi" -msgstr "Dario Freddi" - -#: src/main.cpp:48 -#, kde-format -msgid "David Edmundson" -msgstr "David Edmundson" - -#: src/main.cpp:49 -#, kde-format -msgid "George Kiagiadakis" -msgstr "George Kiagiadakis" - -#: src/main.cpp:50 -#, kde-format -msgid "Martin Klapetek" -msgstr "Martin Klapetek" - -#: src/main.cpp:51 -#, kde-format -msgid "Andrea Scarpino" -msgstr "Andrea Scarpino" - -#: src/main.cpp:52 -#, kde-format -msgid "Dan Vrátil" -msgstr "Dan Vrátil" - -#: src/telepathy-base-job.cpp:120 -#, kde-format -msgid "Telepathy reported an error while performing the requested operation:" -msgid_plural "" -"Telepathy reported %1 errors while performing the requested operation:" -msgstr[0] "Telepathy melde om ein feil for den førespurde handlinga:" -msgstr[1] "Telepathy melde %1 feil for den førespurde handlinga:" - -#: src/telepathy-base-job.cpp:127 -#, kde-format -msgctxt "The following format is: ' - : '" -msgid " - %1: %2" -msgstr " – %1: %2" diff --git a/po/pl/ktp-filetransfer-handler.po b/po/pl/ktp-filetransfer-handler.po deleted file mode 100644 index c0bb534..0000000 --- a/po/pl/ktp-filetransfer-handler.po +++ /dev/null @@ -1,256 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Łukasz Wojniłowicz , 2011, 2012, 2014, 2019. -# Marta Rybczyńska , 2013. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:11+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-01-20 07:39+0100\n" -"Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz \n" -"Language-Team: Polish \n" -"Language: pl\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " -"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Lokalize 19.03.70\n" - -#, kde-format -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Łukasz Wojniłowicz" - -#, kde-format -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "lukasz.wojnilowicz@gmail.com" - -#: src/filetransfer-handler.cpp:90 -#, kde-format -msgctxt "This is the download directory in user's home" -msgid "Downloads" -msgstr "Pobierania" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:136 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:116 -#, kde-format -msgid "Invalid channel" -msgstr "Nieprawidłowy kanał" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:145 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:125 -#, kde-format -msgid "Channel is not ready" -msgstr "Kanał niegotowy" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:213 -#, kde-format -msgid "Incoming file exists" -msgstr "Przychodzący plik istnieje" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:272 -#, kde-format -msgid "Unknown Error" -msgstr "Nieznany błąd" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:290 -#, kde-format -msgid "Would you like to resume partial download?" -msgstr "Czy chcesz wznowić częściowo pobrany plik?" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:409 -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:463 -#, kde-format -msgid "Incoming file transfer" -msgstr "Przychodzące przesyłanie pliku" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:410 -#, kde-format -msgid "From" -msgstr "Od" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:411 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:179 -#, kde-format -msgid "Filename" -msgstr "Nazwa pliku" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:428 -#, kde-format -msgid "Impossible to resume file transfer. Restarting." -msgstr "Nie można wznowić przesyłania pliku. Ponowne uruchamianie." - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:450 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:225 -#, kde-format -msgid "An unknown error occurred" -msgstr "Wystąpił nieznany błąd" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:470 -#, kde-format -msgid "Incoming file transfer was canceled." -msgstr "Porzucono przychodzące przesyłanie pliku." - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:507 -#, kde-format -msgid "Unable to accept file" -msgstr "Nie można zaakceptować pliku" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:520 -#, kde-format -msgid "Cannot cancel incoming file transfer" -msgstr "Nie można zaniechać przychodzącego przesyłania pliku" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:533 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:309 -#, kde-format -msgid "File transfer invalidated. %1" -msgstr "Unieważniono przesyłanie pliku. %1" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:134 -#, kde-format -msgid "URI property is missing" -msgstr "Brakuje właściwości adresu URI" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:142 -#, kde-format -msgid "This is not a local file" -msgstr "To nie jest plik lokalny" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:177 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:230 -#, kde-format -msgid "Outgoing file transfer" -msgstr "Wychodzące przesyłanie pliku" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:178 -#, kde-format -msgid "To" -msgstr "Do" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:235 -#, kde-format -msgid "Outgoing file transfer was canceled." -msgstr "Porzucono wychodzące przesyłanie pliku." - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:283 -#, kde-format -msgid "Cannot provide file" -msgstr "Nie można zapewnić pliku" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:296 -#, kde-format -msgid "Cannot cancel outgoing file transfer" -msgstr "Nie można zaniechać wychodzącego przesyłania pliku" - -#: src/main.cpp:36 -#, kde-format -msgid "Telepathy File Transfer Handler" -msgstr "Program obsługujący przesyłania plików dla Telepathy" - -#: src/main.cpp:38 -#, kde-format -msgid "Handles your Telepathy file transfers" -msgstr "Obsługuje przesyłania plików dla Telepathy" - -#: src/main.cpp:40 -#, kde-format -msgid "" -"Copyright (C) 2010, 2011, 2012 Daniele E. Domenichelli " -msgstr "" -"Prawa autorskie (C) 2010, 2011, 2012 Daniele E. Domenichelli " - -#: src/main.cpp:41 -#, kde-format -msgid "Daniele E. Domenichelli" -msgstr "Daniele E. Domenichelli" - -#: src/main.cpp:42 -#, kde-format -msgid "Developer" -msgstr "Programista" - -#: src/main.cpp:46 -#, kde-format -msgid "Alin M Elena" -msgstr "Alin M Elena" - -#: src/main.cpp:46 src/main.cpp:47 src/main.cpp:48 src/main.cpp:49 -#: src/main.cpp:50 src/main.cpp:51 src/main.cpp:52 -#, kde-format -msgid "Contributor" -msgstr "Współtwórca" - -#: src/main.cpp:47 -#, kde-format -msgid "Dario Freddi" -msgstr "Dario Freddi" - -#: src/main.cpp:48 -#, kde-format -msgid "David Edmundson" -msgstr "David Edmundson" - -#: src/main.cpp:49 -#, kde-format -msgid "George Kiagiadakis" -msgstr "George Kiagiadakis" - -#: src/main.cpp:50 -#, kde-format -msgid "Martin Klapetek" -msgstr "Martin Klapetek" - -#: src/main.cpp:51 -#, kde-format -msgid "Andrea Scarpino" -msgstr "Andrea Scarpino" - -#: src/main.cpp:52 -#, kde-format -msgid "Dan Vrátil" -msgstr "Dan Vrátil" - -#: src/telepathy-base-job.cpp:120 -#, kde-format -msgid "Telepathy reported an error while performing the requested operation:" -msgid_plural "" -"Telepathy reported %1 errors while performing the requested operation:" -msgstr[0] "Telepathy zgłosił błąd podczas wykonywania żądanej operacji:" -msgstr[1] "Telepathy zgłosił %1 błędy podczas wykonywania żądanej operacji:" -msgstr[2] "Telepathy zgłosił %1 błędów podczas wykonywania żądanej operacji:" - -#: src/telepathy-base-job.cpp:127 -#, kde-format -msgctxt "The following format is: ' - : '" -msgid " - %1: %2" -msgstr " - %1: %2" - -#~ msgid "File transfer handler is exiting. Cannot start job" -#~ msgstr "Obsługa przesyłania pliku wychodzi. Nie można rozpocząć zadania" - -#~ msgid "Cannot handle outgoing file transfer without URI" -#~ msgstr "Nie można obsłużyć wychodzącego przesyłania pliku bez adresu URI" - -#, fuzzy -#~| msgid "Persistant mode (does not exit on timeout)" -#~ msgid "Persistent mode (do not exit on timeout)" -#~ msgstr "Tryb ciągły (nie wychodzi przy przekroczeniu czasu)" - -#~ msgid "Show Telepathy debugging information" -#~ msgstr "Pokaż informacje debugowania dla Telepathy" - -#~ msgid "Transfer completed" -#~ msgstr "Ukończono przesyłanie" - -#~ msgid "Transferred bytes" -#~ msgstr "Przesłanych bajtów" - -#~ msgid "Transfer completed." -#~ msgstr "Ukończono przesyłanie." diff --git a/po/pt/ktp-filetransfer-handler.po b/po/pt/ktp-filetransfer-handler.po deleted file mode 100644 index f9cbf88..0000000 --- a/po/pt/ktp-filetransfer-handler.po +++ /dev/null @@ -1,227 +0,0 @@ -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: ktp-filetransfer-handler\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:11+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-19 12:54+0100\n" -"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires \n" -"Language-Team: Portuguese \n" -"Language: pt\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-POFile-SpellExtra: Domenichelli Daniele Telepathy Freddi Alin Edmundson\n" -"X-POFile-SpellExtra: Kiagiadakis Elena Klapetek Andrea Scarpino Vrátil\n" - -#, kde-format -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "José Nuno Pires" - -#, kde-format -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "zepires@gmail.com" - -#: src/filetransfer-handler.cpp:90 -#, kde-format -msgctxt "This is the download directory in user's home" -msgid "Downloads" -msgstr "Transferências" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:136 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:116 -#, kde-format -msgid "Invalid channel" -msgstr "Canal inválido" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:145 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:125 -#, kde-format -msgid "Channel is not ready" -msgstr "O canal não está pronto" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:213 -#, kde-format -msgid "Incoming file exists" -msgstr "O ficheiro recebido existe" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:272 -#, kde-format -msgid "Unknown Error" -msgstr "Erro Desconhecido" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:290 -#, kde-format -msgid "Would you like to resume partial download?" -msgstr "Deseja prosseguir a transferência parcial?" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:409 -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:463 -#, kde-format -msgid "Incoming file transfer" -msgstr "Recepção de ficheiro" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:410 -#, kde-format -msgid "From" -msgstr "De" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:411 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:179 -#, kde-format -msgid "Filename" -msgstr "Nome do Ficheiro" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:428 -#, kde-format -msgid "Impossible to resume file transfer. Restarting." -msgstr "Não é possível prosseguir a transferência do ficheiro. A reiniciar." - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:450 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:225 -#, kde-format -msgid "An unknown error occurred" -msgstr "Ocorreu um erro desconhecido" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:470 -#, kde-format -msgid "Incoming file transfer was canceled." -msgstr "A recepção do ficheiro foi cancelada." - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:507 -#, kde-format -msgid "Unable to accept file" -msgstr "Não é possível aceitar o ficheiro" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:520 -#, kde-format -msgid "Cannot cancel incoming file transfer" -msgstr "Não é possível cancelar a recepção do ficheiro" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:533 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:309 -#, kde-format -msgid "File transfer invalidated. %1" -msgstr "A transferência do ficheiro foi invalidada. %1" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:134 -#, kde-format -msgid "URI property is missing" -msgstr "A propriedade do URI está em falta" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:142 -#, kde-format -msgid "This is not a local file" -msgstr "Este não é um ficheiro local" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:177 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:230 -#, kde-format -msgid "Outgoing file transfer" -msgstr "Envio de ficheiro" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:178 -#, kde-format -msgid "To" -msgstr "Até" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:235 -#, kde-format -msgid "Outgoing file transfer was canceled." -msgstr "O envio do ficheiro foi cancelado." - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:283 -#, kde-format -msgid "Cannot provide file" -msgstr "Não é possível fornecer o ficheiro" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:296 -#, kde-format -msgid "Cannot cancel outgoing file transfer" -msgstr "Não é possível cancelar o envio do ficheiro" - -#: src/main.cpp:36 -#, kde-format -msgid "Telepathy File Transfer Handler" -msgstr "Rotina de Transferências de Ficheiros do Telepathy" - -#: src/main.cpp:38 -#, kde-format -msgid "Handles your Telepathy file transfers" -msgstr "Lida com as suas transferências de ficheiros via Telepathy" - -#: src/main.cpp:40 -#, kde-format -msgid "" -"Copyright (C) 2010, 2011, 2012 Daniele E. Domenichelli " -msgstr "" -"'Copyright' (C) 2010, 2011, 2012 Daniele E. Domenichelli " - -#: src/main.cpp:41 -#, kde-format -msgid "Daniele E. Domenichelli" -msgstr "Daniele E. Domenichelli" - -#: src/main.cpp:42 -#, kde-format -msgid "Developer" -msgstr "Desenvolvimento" - -#: src/main.cpp:46 -#, kde-format -msgid "Alin M Elena" -msgstr "Alin M Elena" - -#: src/main.cpp:46 src/main.cpp:47 src/main.cpp:48 src/main.cpp:49 -#: src/main.cpp:50 src/main.cpp:51 src/main.cpp:52 -#, kde-format -msgid "Contributor" -msgstr "Contribuinte" - -#: src/main.cpp:47 -#, kde-format -msgid "Dario Freddi" -msgstr "Dario Freddi" - -#: src/main.cpp:48 -#, kde-format -msgid "David Edmundson" -msgstr "David Edmundson" - -#: src/main.cpp:49 -#, kde-format -msgid "George Kiagiadakis" -msgstr "George Kiagiadakis" - -#: src/main.cpp:50 -#, kde-format -msgid "Martin Klapetek" -msgstr "Martin Klapetek" - -#: src/main.cpp:51 -#, kde-format -msgid "Andrea Scarpino" -msgstr "Andrea Scarpino" - -#: src/main.cpp:52 -#, kde-format -msgid "Dan Vrátil" -msgstr "Dan Vrátil" - -#: src/telepathy-base-job.cpp:120 -#, kde-format -msgid "Telepathy reported an error while performing the requested operation:" -msgid_plural "" -"Telepathy reported %1 errors while performing the requested operation:" -msgstr[0] "O Telepathy devolveu um erro ao efectuar a operação pedida:" -msgstr[1] "O Telepathy devolveu %1 erros ao efectuar a operação pedida:" - -#: src/telepathy-base-job.cpp:127 -#, kde-format -msgctxt "The following format is: ' - : '" -msgid " - %1: %2" -msgstr " - %1: %2" diff --git a/po/pt_BR/ktp-filetransfer-handler.po b/po/pt_BR/ktp-filetransfer-handler.po deleted file mode 100644 index c5931cd..0000000 --- a/po/pt_BR/ktp-filetransfer-handler.po +++ /dev/null @@ -1,233 +0,0 @@ -# Translation of ktp-filetransfer-handler.po to Brazilian Portuguese -# Copyright (C) 2011-2015 This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# André Marcelo Alvarenga , 2011, 2012, 2013, 2015. -# Marcus Gama , 2012. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: ktp-filetransfer-handler\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:11+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-04 21:36-0300\n" -"Last-Translator: André Marcelo Alvarenga \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" -"Language: pt_BR\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" - -#, kde-format -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "André Marcelo Alvarenga" - -#, kde-format -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "alvarenga@kde.org" - -# Não traduzir. Trata-se da pasta Downloads da Pasta Pessoal do usuario. (Alvarenga) -#: src/filetransfer-handler.cpp:90 -#, kde-format -msgctxt "This is the download directory in user's home" -msgid "Downloads" -msgstr "Downloads" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:136 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:116 -#, kde-format -msgid "Invalid channel" -msgstr "Canal inválido" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:145 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:125 -#, kde-format -msgid "Channel is not ready" -msgstr "O canal não está pronto" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:213 -#, kde-format -msgid "Incoming file exists" -msgstr "O arquivo recebido já existe" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:272 -#, kde-format -msgid "Unknown Error" -msgstr "Erro desconhecido" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:290 -#, kde-format -msgid "Would you like to resume partial download?" -msgstr "Deseja continuar com a transferência parcial?" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:409 -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:463 -#, kde-format -msgid "Incoming file transfer" -msgstr "Transferência de arquivo recebida" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:410 -#, kde-format -msgid "From" -msgstr "De" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:411 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:179 -#, kde-format -msgid "Filename" -msgstr "Nome do arquivo" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:428 -#, kde-format -msgid "Impossible to resume file transfer. Restarting." -msgstr "Não é possível continuar com a transferência do arquivo. Reiniciando." - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:450 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:225 -#, kde-format -msgid "An unknown error occurred" -msgstr "Ocorreu um erro desconhecido" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:470 -#, kde-format -msgid "Incoming file transfer was canceled." -msgstr "A recepção do arquivo foi cancelada." - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:507 -#, kde-format -msgid "Unable to accept file" -msgstr "Não foi possível aceitar o arquivo" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:520 -#, kde-format -msgid "Cannot cancel incoming file transfer" -msgstr "Não é possível cancelar a recepção do arquivo" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:533 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:309 -#, kde-format -msgid "File transfer invalidated. %1" -msgstr "A transferência de arquivos foi invalidada. %1" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:134 -#, kde-format -msgid "URI property is missing" -msgstr "Está faltando a propriedade da URI" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:142 -#, kde-format -msgid "This is not a local file" -msgstr "Este não é um arquivo local" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:177 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:230 -#, kde-format -msgid "Outgoing file transfer" -msgstr "Envio de arquivo" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:178 -#, kde-format -msgid "To" -msgstr "Para" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:235 -#, kde-format -msgid "Outgoing file transfer was canceled." -msgstr "O envio do arquivo foi cancelado." - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:283 -#, kde-format -msgid "Cannot provide file" -msgstr "Não foi possível fornecer o arquivo" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:296 -#, kde-format -msgid "Cannot cancel outgoing file transfer" -msgstr "Não é possível cancelar o envio do arquivo" - -#: src/main.cpp:36 -#, kde-format -msgid "Telepathy File Transfer Handler" -msgstr "Tratamento de transferências de arquivos do Telepathy" - -#: src/main.cpp:38 -#, kde-format -msgid "Handles your Telepathy file transfers" -msgstr "Controla suas transferências de arquivos no Telepathy" - -#: src/main.cpp:40 -#, kde-format -msgid "" -"Copyright (C) 2010, 2011, 2012 Daniele E. Domenichelli " -msgstr "" -"Copyright (C) 2010, 2011, 2012 Daniele E. Domenichelli " - -#: src/main.cpp:41 -#, kde-format -msgid "Daniele E. Domenichelli" -msgstr "Daniele E. Domenichelli" - -#: src/main.cpp:42 -#, kde-format -msgid "Developer" -msgstr "Desenvolvedor" - -#: src/main.cpp:46 -#, kde-format -msgid "Alin M Elena" -msgstr "Alin M Elena" - -#: src/main.cpp:46 src/main.cpp:47 src/main.cpp:48 src/main.cpp:49 -#: src/main.cpp:50 src/main.cpp:51 src/main.cpp:52 -#, kde-format -msgid "Contributor" -msgstr "Colaborador" - -#: src/main.cpp:47 -#, kde-format -msgid "Dario Freddi" -msgstr "Dario Freddi" - -#: src/main.cpp:48 -#, kde-format -msgid "David Edmundson" -msgstr "David Edmundson" - -#: src/main.cpp:49 -#, kde-format -msgid "George Kiagiadakis" -msgstr "George Kiagiadakis" - -#: src/main.cpp:50 -#, kde-format -msgid "Martin Klapetek" -msgstr "Martin Klapetek" - -#: src/main.cpp:51 -#, kde-format -msgid "Andrea Scarpino" -msgstr "Andrea Scarpino" - -#: src/main.cpp:52 -#, kde-format -msgid "Dan Vrátil" -msgstr "Dan Vrátil" - -#: src/telepathy-base-job.cpp:120 -#, kde-format -msgid "Telepathy reported an error while performing the requested operation:" -msgid_plural "" -"Telepathy reported %1 errors while performing the requested operation:" -msgstr[0] "O Telepathy indicou um erro ao efetuar a operação solicitada:" -msgstr[1] "O Telepathy indicou %1 erros ao efetuar a operação solicitada:" - -#: src/telepathy-base-job.cpp:127 -#, kde-format -msgctxt "The following format is: ' - : '" -msgid " - %1: %2" -msgstr " - %1: %2" diff --git a/po/ro/ktp-filetransfer-handler.po b/po/ro/ktp-filetransfer-handler.po deleted file mode 100644 index 41bad66..0000000 --- a/po/ro/ktp-filetransfer-handler.po +++ /dev/null @@ -1,235 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Sergiu Bivol , 2012, 2014. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:11+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-07-04 14:38+0300\n" -"Last-Translator: Sergiu Bivol \n" -"Language-Team: Romanian \n" -"Language: ro\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " -"20)) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" - -#, kde-format -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Sergiu Bivol" - -#, kde-format -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "sergiu@ase.md" - -#: src/filetransfer-handler.cpp:90 -#, kde-format -msgctxt "This is the download directory in user's home" -msgid "Downloads" -msgstr "Descărcări" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:136 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:116 -#, kde-format -msgid "Invalid channel" -msgstr "Canal nevalid" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:145 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:125 -#, kde-format -msgid "Channel is not ready" -msgstr "Canalul nu este gata" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:213 -#, kde-format -msgid "Incoming file exists" -msgstr "Fișierul de intrare există" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:272 -#, kde-format -msgid "Unknown Error" -msgstr "Eroare necunoscută" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:290 -#, kde-format -msgid "Would you like to resume partial download?" -msgstr "Doriți să reluați o descărcare incompletă?" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:409 -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:463 -#, kde-format -msgid "Incoming file transfer" -msgstr "Transfer de fișiere de intrare" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:410 -#, kde-format -msgid "From" -msgstr "De la" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:411 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:179 -#, kde-format -msgid "Filename" -msgstr "Denumire fișier" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:428 -#, kde-format -msgid "Impossible to resume file transfer. Restarting." -msgstr "Transferul fișierului nu poate fi reluat. Se repornește." - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:450 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:225 -#, kde-format -msgid "An unknown error occurred" -msgstr "A intervenit o eroare necunoscută" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:470 -#, kde-format -msgid "Incoming file transfer was canceled." -msgstr "Transferul de fișiere de intrare a fost anulat." - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:507 -#, kde-format -msgid "Unable to accept file" -msgstr "Fișierul nu a putut fi acceptat" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:520 -#, kde-format -msgid "Cannot cancel incoming file transfer" -msgstr "Transferul de fișiere de intrare nu poate fi anulat" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:533 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:309 -#, kde-format -msgid "File transfer invalidated. %1" -msgstr "Transferul de fișiere a fost invalidat. %1" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:134 -#, kde-format -msgid "URI property is missing" -msgstr "Proprietatea URI lipsește" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:142 -#, kde-format -msgid "This is not a local file" -msgstr "Acesta nu este un fișier local" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:177 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:230 -#, kde-format -msgid "Outgoing file transfer" -msgstr "Transfer de fișiere de ieșire" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:178 -#, kde-format -msgid "To" -msgstr "Către" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:235 -#, kde-format -msgid "Outgoing file transfer was canceled." -msgstr "Transferul de fișiere de ieșire a fost anulat." - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:283 -#, kde-format -msgid "Cannot provide file" -msgstr "Fișierul nu poate fi furnizat" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:296 -#, kde-format -msgid "Cannot cancel outgoing file transfer" -msgstr "Nu se poate anula transferul de fișiere de ieșire" - -#: src/main.cpp:36 -#, kde-format -msgid "Telepathy File Transfer Handler" -msgstr "Administrator de transfer al fișierelor Telepathy" - -#: src/main.cpp:38 -#, kde-format -msgid "Handles your Telepathy file transfers" -msgstr "Manipulează transferurile de fișiere prin Telepathy" - -#: src/main.cpp:40 -#, kde-format -msgid "" -"Copyright (C) 2010, 2011, 2012 Daniele E. Domenichelli " -msgstr "" -"Drept de autor (C) 2010, 2011, 2012 Daniele E. Domenichelli " - -#: src/main.cpp:41 -#, kde-format -msgid "Daniele E. Domenichelli" -msgstr "Daniele E. Domenichelli" - -#: src/main.cpp:42 -#, kde-format -msgid "Developer" -msgstr "Dezvoltator" - -#: src/main.cpp:46 -#, kde-format -msgid "Alin M Elena" -msgstr "Alin M Elena" - -#: src/main.cpp:46 src/main.cpp:47 src/main.cpp:48 src/main.cpp:49 -#: src/main.cpp:50 src/main.cpp:51 src/main.cpp:52 -#, kde-format -msgid "Contributor" -msgstr "Contribuitor" - -#: src/main.cpp:47 -#, kde-format -msgid "Dario Freddi" -msgstr "Dario Freddi" - -#: src/main.cpp:48 -#, kde-format -msgid "David Edmundson" -msgstr "David Edmundson" - -#: src/main.cpp:49 -#, kde-format -msgid "George Kiagiadakis" -msgstr "George Kiagiadakis" - -#: src/main.cpp:50 -#, kde-format -msgid "Martin Klapetek" -msgstr "San Martin" - -#: src/main.cpp:51 -#, kde-format -msgid "Andrea Scarpino" -msgstr "Andrea Scarpino" - -#: src/main.cpp:52 -#, kde-format -msgid "Dan Vrátil" -msgstr "Dan Vrátil" - -#: src/telepathy-base-job.cpp:120 -#, kde-format -msgid "Telepathy reported an error while performing the requested operation:" -msgid_plural "" -"Telepathy reported %1 errors while performing the requested operation:" -msgstr[0] "" -"Telepathy a raportat o eroare în timpul efectuării operațiunii cerute:" -msgstr[1] "" -"Telepathy a raportat %1 erori în timpul efectuării operațiunii cerute:" -msgstr[2] "" -"Telepathy a raportat %1 de erori în timpul efectuării operațiunii cerute:" - -#: src/telepathy-base-job.cpp:127 -#, kde-format -msgctxt "The following format is: ' - : '" -msgid " - %1: %2" -msgstr " - %1: %2" diff --git a/po/ru/ktp-filetransfer-handler.po b/po/ru/ktp-filetransfer-handler.po deleted file mode 100644 index 00d34ca..0000000 --- a/po/ru/ktp-filetransfer-handler.po +++ /dev/null @@ -1,236 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Yuri Efremov , 2012, 2013. -# Alexander Potashev , 2015. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:11+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-27 10:57+0300\n" -"Last-Translator: Alexander Potashev \n" -"Language-Team: Russian \n" -"Language: ru\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 2.0\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n" -"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Environment: kde\n" -"X-Accelerator-Marker: &\n" -"X-Text-Markup: kde4\n" - -#, kde-format -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Юрий Ефремов" - -#, kde-format -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "yur.arh@gmail.com" - -#: src/filetransfer-handler.cpp:90 -#, kde-format -msgctxt "This is the download directory in user's home" -msgid "Downloads" -msgstr "Загрузки" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:136 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:116 -#, kde-format -msgid "Invalid channel" -msgstr "Неверный канал" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:145 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:125 -#, kde-format -msgid "Channel is not ready" -msgstr "Канал не готов" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:213 -#, kde-format -msgid "Incoming file exists" -msgstr "Существует входящий файл" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:272 -#, kde-format -msgid "Unknown Error" -msgstr "Неизвестная ошибка" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:290 -#, kde-format -msgid "Would you like to resume partial download?" -msgstr "Возобновить незавершённую загрузку файла?" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:409 -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:463 -#, kde-format -msgid "Incoming file transfer" -msgstr "Загрузка файла" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:410 -#, kde-format -msgid "From" -msgstr "От" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:411 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:179 -#, kde-format -msgid "Filename" -msgstr "Имя файла" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:428 -#, kde-format -msgid "Impossible to resume file transfer. Restarting." -msgstr "Невозможно возобновить загрузку файла. Данные будут переданы заново." - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:450 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:225 -#, kde-format -msgid "An unknown error occurred" -msgstr "Произошла неизвестная ошибка" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:470 -#, kde-format -msgid "Incoming file transfer was canceled." -msgstr "Загрузка файла отменена." - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:507 -#, kde-format -msgid "Unable to accept file" -msgstr "Не удалось принять файл" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:520 -#, kde-format -msgid "Cannot cancel incoming file transfer" -msgstr "Не удалось отменить загрузку файла" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:533 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:309 -#, kde-format -msgid "File transfer invalidated. %1" -msgstr "Передача файла недействительна. %1" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:134 -#, kde-format -msgid "URI property is missing" -msgstr "Не указано свойства URI" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:142 -#, kde-format -msgid "This is not a local file" -msgstr "Это не локальный файл" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:177 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:230 -#, kde-format -msgid "Outgoing file transfer" -msgstr "Передача вашего файла" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:178 -#, kde-format -msgid "To" -msgstr "Кому" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:235 -#, kde-format -msgid "Outgoing file transfer was canceled." -msgstr "Передача вашего файла отменена" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:283 -#, kde-format -msgid "Cannot provide file" -msgstr "Не удалось передать файл" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:296 -#, kde-format -msgid "Cannot cancel outgoing file transfer" -msgstr "Не удалось отменить передачу вашего файла" - -#: src/main.cpp:36 -#, kde-format -msgid "Telepathy File Transfer Handler" -msgstr "Передача файлов в Telepathy" - -#: src/main.cpp:38 -#, kde-format -msgid "Handles your Telepathy file transfers" -msgstr "Управление передачей файлов в Telepathy" - -#: src/main.cpp:40 -#, kde-format -msgid "" -"Copyright (C) 2010, 2011, 2012 Daniele E. Domenichelli " -msgstr "" -"© Daniele E. Domenichelli , 2010, 2011, 2012" - -#: src/main.cpp:41 -#, kde-format -msgid "Daniele E. Domenichelli" -msgstr "Daniele E. Domenichelli" - -#: src/main.cpp:42 -#, kde-format -msgid "Developer" -msgstr "Разработчик" - -#: src/main.cpp:46 -#, kde-format -msgid "Alin M Elena" -msgstr "Alin M Elena" - -#: src/main.cpp:46 src/main.cpp:47 src/main.cpp:48 src/main.cpp:49 -#: src/main.cpp:50 src/main.cpp:51 src/main.cpp:52 -#, kde-format -msgid "Contributor" -msgstr "Участник проекта" - -#: src/main.cpp:47 -#, kde-format -msgid "Dario Freddi" -msgstr "Dario Freddi" - -#: src/main.cpp:48 -#, kde-format -msgid "David Edmundson" -msgstr "David Edmundson" - -#: src/main.cpp:49 -#, kde-format -msgid "George Kiagiadakis" -msgstr "George Kiagiadakis" - -#: src/main.cpp:50 -#, kde-format -msgid "Martin Klapetek" -msgstr "Martin Klapetek" - -#: src/main.cpp:51 -#, kde-format -msgid "Andrea Scarpino" -msgstr "Andrea Scarpino" - -#: src/main.cpp:52 -#, kde-format -msgid "Dan Vrátil" -msgstr "Dan Vrátil" - -#: src/telepathy-base-job.cpp:120 -#, kde-format -msgid "Telepathy reported an error while performing the requested operation:" -msgid_plural "" -"Telepathy reported %1 errors while performing the requested operation:" -msgstr[0] "При выполнении операции произошла %1 ошибка:" -msgstr[1] "При выполнении операции произошло %1 ошибки:" -msgstr[2] "При выполнении операции произошло %1 ошибок:" -msgstr[3] "При выполнении операции произошла ошибка:" - -#: src/telepathy-base-job.cpp:127 -#, kde-format -msgctxt "The following format is: ' - : '" -msgid " - %1: %2" -msgstr " — %1: %2" diff --git a/po/sk/ktp-filetransfer-handler.po b/po/sk/ktp-filetransfer-handler.po deleted file mode 100644 index c134a56..0000000 --- a/po/sk/ktp-filetransfer-handler.po +++ /dev/null @@ -1,229 +0,0 @@ -# translation of ktp-filetransfer-handler.po to Slovak -# Roman Paholik , 2012, 2013, 2014. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: ktp-filetransfer-handler\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:11+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-13 20:45+0100\n" -"Last-Translator: Roman Paholík \n" -"Language-Team: Slovak \n" -"Language: sk\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" - -#, kde-format -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Roman Paholík" - -#, kde-format -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "wizzardsk@gmail.com" - -#: src/filetransfer-handler.cpp:90 -#, kde-format -msgctxt "This is the download directory in user's home" -msgid "Downloads" -msgstr "Sťahovania" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:136 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:116 -#, kde-format -msgid "Invalid channel" -msgstr "Neplatný kanál" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:145 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:125 -#, kde-format -msgid "Channel is not ready" -msgstr "Kanál nie je pripravený" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:213 -#, kde-format -msgid "Incoming file exists" -msgstr "Prichádzajúci súbor existuje" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:272 -#, kde-format -msgid "Unknown Error" -msgstr "Neznáma chyba" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:290 -#, kde-format -msgid "Would you like to resume partial download?" -msgstr "Chcete obnoviť čiastočné sťahovanie?" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:409 -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:463 -#, kde-format -msgid "Incoming file transfer" -msgstr "Prichádzajúci prenos súboru" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:410 -#, kde-format -msgid "From" -msgstr "Od" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:411 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:179 -#, kde-format -msgid "Filename" -msgstr "Názov súboru" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:428 -#, kde-format -msgid "Impossible to resume file transfer. Restarting." -msgstr "Nemôžem obnoviť prenos súboru. Reštartujem." - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:450 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:225 -#, kde-format -msgid "An unknown error occurred" -msgstr "Nastala neznáma chyba" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:470 -#, kde-format -msgid "Incoming file transfer was canceled." -msgstr "Prichádzajúci prenos súboru bol zrušený." - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:507 -#, kde-format -msgid "Unable to accept file" -msgstr "Nemôžem prijať súbor" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:520 -#, kde-format -msgid "Cannot cancel incoming file transfer" -msgstr "Nemôžem zrušiť prenos prichádzajúceho súboru" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:533 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:309 -#, kde-format -msgid "File transfer invalidated. %1" -msgstr "Prenos súboru zneplatnený. %1" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:134 -#, kde-format -msgid "URI property is missing" -msgstr "Vlastnosť URI chýba" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:142 -#, kde-format -msgid "This is not a local file" -msgstr "Toto nie je miestny súbor" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:177 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:230 -#, kde-format -msgid "Outgoing file transfer" -msgstr "Odchádzajúci prenos súboru" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:178 -#, kde-format -msgid "To" -msgstr "Do" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:235 -#, kde-format -msgid "Outgoing file transfer was canceled." -msgstr "Odchádzajúci prenos súboru bol zrušený." - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:283 -#, kde-format -msgid "Cannot provide file" -msgstr "Nemôžem poskytnúť súbor" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:296 -#, kde-format -msgid "Cannot cancel outgoing file transfer" -msgstr "Nemôžem zrušiť prenos odchádzajúceho súboru" - -#: src/main.cpp:36 -#, kde-format -msgid "Telepathy File Transfer Handler" -msgstr "Spracovač prenosu súboru Telepathy" - -#: src/main.cpp:38 -#, kde-format -msgid "Handles your Telepathy file transfers" -msgstr "Spracúva vaše prenosy súborov Telepathy" - -#: src/main.cpp:40 -#, kde-format -msgid "" -"Copyright (C) 2010, 2011, 2012 Daniele E. Domenichelli " -msgstr "" -"Copyright (C) 2010, 2011, 2012 Daniele E. Domenichelli " - -#: src/main.cpp:41 -#, kde-format -msgid "Daniele E. Domenichelli" -msgstr "Daniele E. Domenichelli" - -#: src/main.cpp:42 -#, kde-format -msgid "Developer" -msgstr "Vývojár" - -#: src/main.cpp:46 -#, kde-format -msgid "Alin M Elena" -msgstr "Alin M Elena" - -#: src/main.cpp:46 src/main.cpp:47 src/main.cpp:48 src/main.cpp:49 -#: src/main.cpp:50 src/main.cpp:51 src/main.cpp:52 -#, kde-format -msgid "Contributor" -msgstr "Prispievateľ" - -#: src/main.cpp:47 -#, kde-format -msgid "Dario Freddi" -msgstr "Dario Freddi" - -#: src/main.cpp:48 -#, kde-format -msgid "David Edmundson" -msgstr "David Edmundson" - -#: src/main.cpp:49 -#, kde-format -msgid "George Kiagiadakis" -msgstr "George Kiagiadakis" - -#: src/main.cpp:50 -#, kde-format -msgid "Martin Klapetek" -msgstr "Martin Klapetek" - -#: src/main.cpp:51 -#, kde-format -msgid "Andrea Scarpino" -msgstr "Andrea Scarpino" - -#: src/main.cpp:52 -#, kde-format -msgid "Dan Vrátil" -msgstr "Dan Vrátil" - -#: src/telepathy-base-job.cpp:120 -#, kde-format -msgid "Telepathy reported an error while performing the requested operation:" -msgid_plural "" -"Telepathy reported %1 errors while performing the requested operation:" -msgstr[0] "Telepathy oznámil chybu počas vykonávania požadovanej operácie:" -msgstr[1] "Telepathy oznámil %1 chyby počas vykonávania požadovanej operácie:" -msgstr[2] "Telepathy oznámil %1 chýb počas vykonávania požadovanej operácie:" - -#: src/telepathy-base-job.cpp:127 -#, kde-format -msgctxt "The following format is: ' - : '" -msgid " - %1: %2" -msgstr " - %1: %2" diff --git a/po/sl/ktp-filetransfer-handler.po b/po/sl/ktp-filetransfer-handler.po deleted file mode 100644 index 9dadc98..0000000 --- a/po/sl/ktp-filetransfer-handler.po +++ /dev/null @@ -1,235 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Andrej Vernekar , 2012. -# Andrej Mernik , 2013. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:11+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-02-23 20:27+0100\n" -"Last-Translator: \n" -"Language-Team: Slovenian \n" -"Language: sl\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Translator: Andrej Mernik \n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n" -"%100==4 ? 3 : 0);\n" -"X-Generator: Poedit 2.3\n" - -#, kde-format -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Andrej Vernekar,Andrej Mernik,Matjaž Jeran" - -#, kde-format -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "andrej.vernekar@gmail.com,andrejm@ubuntu.si,matjaz.jeran@amis.net" - -#: src/filetransfer-handler.cpp:90 -#, kde-format -msgctxt "This is the download directory in user's home" -msgid "Downloads" -msgstr "Prejemi" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:136 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:116 -#, kde-format -msgid "Invalid channel" -msgstr "Neveljaven kanal" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:145 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:125 -#, kde-format -msgid "Channel is not ready" -msgstr "Kanal ni pripravljen" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:213 -#, kde-format -msgid "Incoming file exists" -msgstr "Dohodna datoteka obstaja" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:272 -#, kde-format -msgid "Unknown Error" -msgstr "Neznana napaka" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:290 -#, kde-format -msgid "Would you like to resume partial download?" -msgstr "Ali želite nadaljevati delni prejem?" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:409 -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:463 -#, kde-format -msgid "Incoming file transfer" -msgstr "Dohoden prenos datoteke" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:410 -#, kde-format -msgid "From" -msgstr "Od" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:411 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:179 -#, kde-format -msgid "Filename" -msgstr "Ime datoteke" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:428 -#, kde-format -msgid "Impossible to resume file transfer. Restarting." -msgstr "Ni mogoče nadaljevati prenosa datoteka. Ponoven zagon." - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:450 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:225 -#, kde-format -msgid "An unknown error occurred" -msgstr "Prišlo je do neznane napake" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:470 -#, kde-format -msgid "Incoming file transfer was canceled." -msgstr "Dohoden prenos datoteke je bil preklican." - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:507 -#, kde-format -msgid "Unable to accept file" -msgstr "Ni bilo mogoče sprejeti datoteke" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:520 -#, kde-format -msgid "Cannot cancel incoming file transfer" -msgstr "Ni mogoče preklicati dohodnega prejema datoteke" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:533 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:309 -#, kde-format -msgid "File transfer invalidated. %1" -msgstr "Prenos datoteke je postal neveljaven. %1" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:134 -#, kde-format -msgid "URI property is missing" -msgstr "Manjka lastnost URI" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:142 -#, kde-format -msgid "This is not a local file" -msgstr "To ni krajevna datoteka" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:177 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:230 -#, kde-format -msgid "Outgoing file transfer" -msgstr "Odhoden prenos datoteke" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:178 -#, kde-format -msgid "To" -msgstr "Do" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:235 -#, kde-format -msgid "Outgoing file transfer was canceled." -msgstr "Odhoden prenos datoteke je bil preklican." - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:283 -#, kde-format -msgid "Cannot provide file" -msgstr "Ni mogoče ponuditi datoteke" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:296 -#, kde-format -msgid "Cannot cancel outgoing file transfer" -msgstr "Ni mogoče preklicati odhodnega prejema datoteke" - -#: src/main.cpp:36 -#, kde-format -msgid "Telepathy File Transfer Handler" -msgstr "Ročnik za prenos datotek za Telepathy" - -#: src/main.cpp:38 -#, kde-format -msgid "Handles your Telepathy file transfers" -msgstr "Obravnava vaše prenose datotek v Telepathy" - -#: src/main.cpp:40 -#, kde-format -msgid "" -"Copyright (C) 2010, 2011, 2012 Daniele E. Domenichelli " -msgstr "" -"Avtorske pravice (C) 2010, 2011, 2012 Daniele E. Domenichelli " - -#: src/main.cpp:41 -#, kde-format -msgid "Daniele E. Domenichelli" -msgstr "Daniele E. Domenichelli" - -#: src/main.cpp:42 -#, kde-format -msgid "Developer" -msgstr "Razvijalec" - -#: src/main.cpp:46 -#, kde-format -msgid "Alin M Elena" -msgstr "Alin M Elena" - -#: src/main.cpp:46 src/main.cpp:47 src/main.cpp:48 src/main.cpp:49 -#: src/main.cpp:50 src/main.cpp:51 src/main.cpp:52 -#, kde-format -msgid "Contributor" -msgstr "Prispevkar" - -#: src/main.cpp:47 -#, kde-format -msgid "Dario Freddi" -msgstr "Dario Freddi" - -#: src/main.cpp:48 -#, kde-format -msgid "David Edmundson" -msgstr "David Edmundson" - -#: src/main.cpp:49 -#, kde-format -msgid "George Kiagiadakis" -msgstr "George Kiagiadakis" - -#: src/main.cpp:50 -#, kde-format -msgid "Martin Klapetek" -msgstr "Martin Klapetek" - -#: src/main.cpp:51 -#, kde-format -msgid "Andrea Scarpino" -msgstr "Andrea Scarpino" - -#: src/main.cpp:52 -#, kde-format -msgid "Dan Vrátil" -msgstr "Dan Vrátil" - -#: src/telepathy-base-job.cpp:120 -#, kde-format -msgid "Telepathy reported an error while performing the requested operation:" -msgid_plural "" -"Telepathy reported %1 errors while performing the requested operation:" -msgstr[0] "Med izvajanjem zahtevanega opravila je Telepathy javil %1 napako:" -msgstr[1] "Med izvajanjem zahtevanega opravila je Telepathy javil %1 napaki:" -msgstr[2] "Med izvajanjem zahtevanega opravila je Telepathy javil %1 napake:" -msgstr[3] "Med izvajanjem zahtevanega opravila je Telepathy javil %1 napak:" - -#: src/telepathy-base-job.cpp:127 -#, kde-format -msgctxt "The following format is: ' - : '" -msgid " - %1: %2" -msgstr " - %1: %2" diff --git a/po/sr/ktp-filetransfer-handler.po b/po/sr/ktp-filetransfer-handler.po deleted file mode 100644 index 1c896d3..0000000 --- a/po/sr/ktp-filetransfer-handler.po +++ /dev/null @@ -1,234 +0,0 @@ -# Translation of ktp-filetransfer-handler.po into Serbian. -# Mladen Pejakovic , 2012. -# Chusslove Illich , 2012, 2013, 2017. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: ktp-filetransfer-handler\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:11+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-28 18:00+0200\n" -"Last-Translator: Chusslove Illich \n" -"Language-Team: Serbian \n" -"Language: sr\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n" -"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Accelerator-Marker: &\n" -"X-Text-Markup: kde4\n" -"X-Environment: kde\n" - -#, kde-format -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Младен Пејаковић" - -#, kde-format -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "pejakm@gmail.com" - -#: src/filetransfer-handler.cpp:90 -#, kde-format -msgctxt "This is the download directory in user's home" -msgid "Downloads" -msgstr "Преузимања" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:136 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:116 -#, kde-format -msgid "Invalid channel" -msgstr "Лош канал" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:145 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:125 -#, kde-format -msgid "Channel is not ready" -msgstr "Канал није спреман" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:213 -#, kde-format -msgid "Incoming file exists" -msgstr "Долазни фајл постоји" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:272 -#, kde-format -msgid "Unknown Error" -msgstr "Непозната грешка" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:290 -#, kde-format -msgid "Would you like to resume partial download?" -msgstr "Желите ли да наставите делимично преузимање?" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:409 -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:463 -#, kde-format -msgid "Incoming file transfer" -msgstr "Примање фајла" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:410 -#, kde-format -msgid "From" -msgstr "Од" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:411 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:179 -#, kde-format -msgid "Filename" -msgstr "Име фајла" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:428 -#, kde-format -msgid "Impossible to resume file transfer. Restarting." -msgstr "Није могуће наставити пренос фајла. Почињем из почетка." - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:450 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:225 -#, kde-format -msgid "An unknown error occurred" -msgstr "Непозната грешка" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:470 -#, kde-format -msgid "Incoming file transfer was canceled." -msgstr "Примање фајла је отказано." - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:507 -#, kde-format -msgid "Unable to accept file" -msgstr "Не могу да прихватим фајл" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:520 -#, kde-format -msgid "Cannot cancel incoming file transfer" -msgstr "Не могу да откажем примање фајла" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:533 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:309 -#, kde-format -msgid "File transfer invalidated. %1" -msgstr "Пренос фајла је поништен. %1" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:134 -#, kde-format -msgid "URI property is missing" -msgstr "Недостаје параметар УРИ‑ја" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:142 -#, kde-format -msgid "This is not a local file" -msgstr "Ово није локални фајл" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:177 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:230 -#, kde-format -msgid "Outgoing file transfer" -msgstr "Слање фајла" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:178 -#, kde-format -msgid "To" -msgstr "За" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:235 -#, kde-format -msgid "Outgoing file transfer was canceled." -msgstr "Слање фајла је отказано." - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:283 -#, kde-format -msgid "Cannot provide file" -msgstr "Не могу да обезбедим фајл" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:296 -#, kde-format -msgid "Cannot cancel outgoing file transfer" -msgstr "Не могу да откажем слање фајла" - -#: src/main.cpp:36 -#, kde-format -msgid "Telepathy File Transfer Handler" -msgstr "Телепатијски руковалац преносом фајлова" - -#: src/main.cpp:38 -#, kde-format -msgid "Handles your Telepathy file transfers" -msgstr "Обрађује телепатијске преносе фајлова" - -#: src/main.cpp:40 -#, kde-format -msgid "" -"Copyright (C) 2010, 2011, 2012 Daniele E. Domenichelli " -msgstr "" -"© 2010, 2011, 2012, Данијеле Доменичели " - -#: src/main.cpp:41 -#, kde-format -msgid "Daniele E. Domenichelli" -msgstr "Данијеле Доменичели" - -#: src/main.cpp:42 -#, kde-format -msgid "Developer" -msgstr "Програмер" - -#: src/main.cpp:46 -#, kde-format -msgid "Alin M Elena" -msgstr "Алин Елена" - -#: src/main.cpp:46 src/main.cpp:47 src/main.cpp:48 src/main.cpp:49 -#: src/main.cpp:50 src/main.cpp:51 src/main.cpp:52 -#, kde-format -msgid "Contributor" -msgstr "Доприносилац" - -#: src/main.cpp:47 -#, kde-format -msgid "Dario Freddi" -msgstr "Дарио Фреди" - -#: src/main.cpp:48 -#, kde-format -msgid "David Edmundson" -msgstr "Дејвид Едмундсон" - -#: src/main.cpp:49 -#, kde-format -msgid "George Kiagiadakis" -msgstr "Георгиос Кјајадакис" - -#: src/main.cpp:50 -#, kde-format -msgid "Martin Klapetek" -msgstr "Мартин Клапетек" - -#: src/main.cpp:51 -#, kde-format -msgid "Andrea Scarpino" -msgstr "Андреа Скарпино" - -#: src/main.cpp:52 -#, kde-format -msgid "Dan Vrátil" -msgstr "Данијел Вратил" - -#: src/telepathy-base-job.cpp:120 -#, kde-format -msgid "Telepathy reported an error while performing the requested operation:" -msgid_plural "" -"Telepathy reported %1 errors while performing the requested operation:" -msgstr[0] "Телепатија пријављује %1 грешку при извршавању захтеваног поступка:" -msgstr[1] "Телепатија пријављује %1 грешке при извршавању захтеваног поступка:" -msgstr[2] "" -"Телепатија пријављује %1 грешака при извршавању захтеваног поступка:" -msgstr[3] "Телепатија пријављује грешку при извршавању захтеваног поступка:" - -#: src/telepathy-base-job.cpp:127 -#, kde-format -msgctxt "The following format is: ' - : '" -msgid " - %1: %2" -msgstr " — %1: %2" diff --git a/po/sv/ktp-filetransfer-handler.po b/po/sv/ktp-filetransfer-handler.po deleted file mode 100644 index 6baa13a..0000000 --- a/po/sv/ktp-filetransfer-handler.po +++ /dev/null @@ -1,264 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Stefan Asserhall , 2011, 2012, 2013. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:11+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-29 07:54+0200\n" -"Last-Translator: Stefan Asserhäll \n" -"Language-Team: Swedish \n" -"Language: sv\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Lokalize 1.4\n" - -#, kde-format -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Stefan Asserhäll" - -#, kde-format -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "stefan.asserhall@bredband.net" - -#: src/filetransfer-handler.cpp:90 -#, kde-format -msgctxt "This is the download directory in user's home" -msgid "Downloads" -msgstr "Nerladdningar" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:136 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:116 -#, kde-format -msgid "Invalid channel" -msgstr "Ogiltig kanal" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:145 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:125 -#, kde-format -msgid "Channel is not ready" -msgstr "Kanalen är inte klar" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:213 -#, kde-format -msgid "Incoming file exists" -msgstr "Inkommande fil finns" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:272 -#, kde-format -msgid "Unknown Error" -msgstr "Okänt fel" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:290 -#, kde-format -msgid "Would you like to resume partial download?" -msgstr "Vill du återuppta partiell nerladdning?" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:409 -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:463 -#, kde-format -msgid "Incoming file transfer" -msgstr "Inkommande filöverföring" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:410 -#, kde-format -msgid "From" -msgstr "Från" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:411 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:179 -#, kde-format -msgid "Filename" -msgstr "Filnamn" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:428 -#, kde-format -msgid "Impossible to resume file transfer. Restarting." -msgstr "Omöjligt att återuppta filöverföring. Börjar om." - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:450 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:225 -#, kde-format -msgid "An unknown error occurred" -msgstr "Ett okänt fel uppstod" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:470 -#, kde-format -msgid "Incoming file transfer was canceled." -msgstr "Inkommande filöverföring avbröts." - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:507 -#, kde-format -msgid "Unable to accept file" -msgstr "Kan inte acceptera fil" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:520 -#, kde-format -msgid "Cannot cancel incoming file transfer" -msgstr "Kan inte avbryta inkommande filöverföring" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:533 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:309 -#, kde-format -msgid "File transfer invalidated. %1" -msgstr "Filöverföring ogiltiggjord. %1" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:134 -#, kde-format -msgid "URI property is missing" -msgstr "Webbadress-egenskap saknas" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:142 -#, kde-format -msgid "This is not a local file" -msgstr "Det här är inte en lokal fil" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:177 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:230 -#, kde-format -msgid "Outgoing file transfer" -msgstr "Utgående filöverföring" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:178 -#, kde-format -msgid "To" -msgstr "Till" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:235 -#, kde-format -msgid "Outgoing file transfer was canceled." -msgstr "Utgående filöverföring avbröts." - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:283 -#, kde-format -msgid "Cannot provide file" -msgstr "Kan inte tillhandahålla fil" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:296 -#, kde-format -msgid "Cannot cancel outgoing file transfer" -msgstr "Kan inte avbryta utgående filöverföring" - -#: src/main.cpp:36 -#, kde-format -msgid "Telepathy File Transfer Handler" -msgstr "Telepathy-filöverföringshanterare" - -#: src/main.cpp:38 -#, kde-format -msgid "Handles your Telepathy file transfers" -msgstr "Hanterar Telepathy filöverföringar" - -#: src/main.cpp:40 -#, kde-format -msgid "" -"Copyright (C) 2010, 2011, 2012 Daniele E. Domenichelli " -msgstr "" -"Copyright © 2010, 2011, 2012 Daniele E. Domenichelli " - -#: src/main.cpp:41 -#, kde-format -msgid "Daniele E. Domenichelli" -msgstr "Daniele E. Domenichelli" - -#: src/main.cpp:42 -#, kde-format -msgid "Developer" -msgstr "Utvecklare" - -#: src/main.cpp:46 -#, kde-format -msgid "Alin M Elena" -msgstr "Alin M Elena" - -#: src/main.cpp:46 src/main.cpp:47 src/main.cpp:48 src/main.cpp:49 -#: src/main.cpp:50 src/main.cpp:51 src/main.cpp:52 -#, kde-format -msgid "Contributor" -msgstr "Bidragsgivare" - -#: src/main.cpp:47 -#, kde-format -msgid "Dario Freddi" -msgstr "Dario Freddi" - -#: src/main.cpp:48 -#, kde-format -msgid "David Edmundson" -msgstr "David Edmundson" - -#: src/main.cpp:49 -#, kde-format -msgid "George Kiagiadakis" -msgstr "George Kiagiadakis" - -#: src/main.cpp:50 -#, kde-format -msgid "Martin Klapetek" -msgstr "Martin Klapetek" - -#: src/main.cpp:51 -#, kde-format -msgid "Andrea Scarpino" -msgstr "Andrea Scarpino" - -#: src/main.cpp:52 -#, kde-format -msgid "Dan Vrátil" -msgstr "Dan Vrátil" - -#: src/telepathy-base-job.cpp:120 -#, kde-format -msgid "Telepathy reported an error while performing the requested operation:" -msgid_plural "" -"Telepathy reported %1 errors while performing the requested operation:" -msgstr[0] "Telepathy gav ett fel när följande operation utfördes:" -msgstr[1] "Telepathy gav %1 fel när följande operationer utfördes:" - -#: src/telepathy-base-job.cpp:127 -#, kde-format -msgctxt "The following format is: ' - : '" -msgid " - %1: %2" -msgstr " - %1: %2" - -#~ msgid "File transfer handler is exiting. Cannot start job" -#~ msgstr "" -#~ "Filöverföringshanteraren håller på att avslutas. Kan inte starta jobb." - -#~ msgid "Cannot handle outgoing file transfer without URI" -#~ msgstr "Kan inte hantera utgående filöverföring utan webbadress" - -#~ msgid "Persistent mode (do not exit on timeout)" -#~ msgstr "Bestående läge (avsluta inte vid överskriden tidsgräns)" - -#~ msgid "Show Telepathy debugging information" -#~ msgstr "Visa felsökningsinformation för Telepathy" - -#~ msgid "KDE Telepathy" -#~ msgstr "KDE Telepathy" - -#~ msgid "Unknown channel type" -#~ msgstr "Okänd kanaltyp" - -#~ msgid "Transfer completed" -#~ msgstr "Överföring färdig" - -#~ msgid "Transferred bytes" -#~ msgstr "Överförda byte" - -#~ msgid "Transfer completed." -#~ msgstr "Överföring färdig." - -#~ msgid "Unable to set the URI" -#~ msgstr "Kan inte ställa in webbadressen" - -#~ msgid "Transfer completed!" -#~ msgstr "Överföring klar." diff --git a/po/tr/ktp-filetransfer-handler.po b/po/tr/ktp-filetransfer-handler.po deleted file mode 100644 index 03e01d3..0000000 --- a/po/tr/ktp-filetransfer-handler.po +++ /dev/null @@ -1,232 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Translators: -# Volkan Gezer , 2013 -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: extragear-network-kde4\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:11+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-08 13:51+0000\n" -"Last-Translator: Volkan Gezer \n" -"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/extragear-" -"network-k-tr/language/tr/)\n" -"Language: tr\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" - -#, kde-format -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Volkan Gezer" - -#, kde-format -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "volkangezer@gmail.com" - -#: src/filetransfer-handler.cpp:90 -#, kde-format -msgctxt "This is the download directory in user's home" -msgid "Downloads" -msgstr "İndirilenler" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:136 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:116 -#, kde-format -msgid "Invalid channel" -msgstr "Geçersiz kanal" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:145 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:125 -#, kde-format -msgid "Channel is not ready" -msgstr "Kanal hazır değil" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:213 -#, kde-format -msgid "Incoming file exists" -msgstr "Gelen dosya mevcut" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:272 -#, kde-format -msgid "Unknown Error" -msgstr "Bilinmeyen Hata" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:290 -#, kde-format -msgid "Would you like to resume partial download?" -msgstr "Yarın kalmış indirme işlemine devam etmek ister misiniz?" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:409 -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:463 -#, kde-format -msgid "Incoming file transfer" -msgstr "Gelen dosya aktarımı" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:410 -#, kde-format -msgid "From" -msgstr "Kimden" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:411 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:179 -#, kde-format -msgid "Filename" -msgstr "Dosya adı" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:428 -#, kde-format -msgid "Impossible to resume file transfer. Restarting." -msgstr "Dosya aktarımına devam etmek mümkün değil. Yeniden başlatılıyor." - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:450 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:225 -#, kde-format -msgid "An unknown error occurred" -msgstr "Bilinmeyen bir hata oluştu" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:470 -#, kde-format -msgid "Incoming file transfer was canceled." -msgstr "Gelen dosya aktarımı iptal edildi." - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:507 -#, kde-format -msgid "Unable to accept file" -msgstr "Dosya kabul edilemiyor" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:520 -#, kde-format -msgid "Cannot cancel incoming file transfer" -msgstr "Gelen dosya aktarımı iptal edilemiyor" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:533 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:309 -#, kde-format -msgid "File transfer invalidated. %1" -msgstr "Dosya aktarımı geçersiz kılındı. %1" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:134 -#, kde-format -msgid "URI property is missing" -msgstr "URI özelliği kayıp" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:142 -#, kde-format -msgid "This is not a local file" -msgstr "Bu yerel bir dosya değil" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:177 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:230 -#, kde-format -msgid "Outgoing file transfer" -msgstr "Giden dosya aktarımı" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:178 -#, kde-format -msgid "To" -msgstr "Kime" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:235 -#, kde-format -msgid "Outgoing file transfer was canceled." -msgstr "Giden dosya aktarımı iptal edildi." - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:283 -#, kde-format -msgid "Cannot provide file" -msgstr "Dosya sağlanamıyor" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:296 -#, kde-format -msgid "Cannot cancel outgoing file transfer" -msgstr "Giden dosya aktarımı iptal edilemiyor" - -#: src/main.cpp:36 -#, kde-format -msgid "Telepathy File Transfer Handler" -msgstr "Telepathy Dosya Aktarım Ele Alıcısı" - -#: src/main.cpp:38 -#, kde-format -msgid "Handles your Telepathy file transfers" -msgstr "Telepathy dosya aktarımlarınızı ele alır" - -#: src/main.cpp:40 -#, kde-format -msgid "" -"Copyright (C) 2010, 2011, 2012 Daniele E. Domenichelli " -msgstr "" -"Telif Hakkı (C) 2010, 2011, 2012 Daniele E. Domenichelli " - -#: src/main.cpp:41 -#, kde-format -msgid "Daniele E. Domenichelli" -msgstr "Daniele E. Domenichelli" - -#: src/main.cpp:42 -#, kde-format -msgid "Developer" -msgstr "Geliştirici" - -#: src/main.cpp:46 -#, kde-format -msgid "Alin M Elena" -msgstr "Alin M Elena" - -#: src/main.cpp:46 src/main.cpp:47 src/main.cpp:48 src/main.cpp:49 -#: src/main.cpp:50 src/main.cpp:51 src/main.cpp:52 -#, kde-format -msgid "Contributor" -msgstr "Katkıcı" - -#: src/main.cpp:47 -#, kde-format -msgid "Dario Freddi" -msgstr "Dario Freddi" - -#: src/main.cpp:48 -#, kde-format -msgid "David Edmundson" -msgstr "David Edmundson" - -#: src/main.cpp:49 -#, kde-format -msgid "George Kiagiadakis" -msgstr "George Kiagiadakis" - -#: src/main.cpp:50 -#, kde-format -msgid "Martin Klapetek" -msgstr "Martin Klapetek" - -#: src/main.cpp:51 -#, kde-format -msgid "Andrea Scarpino" -msgstr "Andrea Scarpino" - -#: src/main.cpp:52 -#, kde-format -msgid "Dan Vrátil" -msgstr "Dan Vrátil" - -#: src/telepathy-base-job.cpp:120 -#, kde-format -msgid "Telepathy reported an error while performing the requested operation:" -msgid_plural "" -"Telepathy reported %1 errors while performing the requested operation:" -msgstr[0] "Telephaty istenen işlemi gerçekleştirirken bir hata bildirdi:" -msgstr[1] "Telephaty istenen işlemi gerçekleştirirken %1 hata bildirdi:" - -#: src/telepathy-base-job.cpp:127 -#, kde-format -msgctxt "The following format is: ' - : '" -msgid " - %1: %2" -msgstr " - %1: %2" diff --git a/po/ug/ktp-filetransfer-handler.po b/po/ug/ktp-filetransfer-handler.po deleted file mode 100644 index 7de8276..0000000 --- a/po/ug/ktp-filetransfer-handler.po +++ /dev/null @@ -1,227 +0,0 @@ -# Uyghur translation for ktp-filetransfer-handler. -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# Gheyret Kenji , YEAR. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: ktp-filetransfer-handler\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:11+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-08 07:04+0900\n" -"Last-Translator: Gheyret Kenji \n" -"Language-Team: Uyghur \n" -"Language: ug\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" - -#, kde-format -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "ئابدۇقادىر ئابلىز, غەيرەت كەنجى" - -#, kde-format -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "sahran.ug@gmail.com, gheyret@gmail.com" - -#: src/filetransfer-handler.cpp:90 -#, kde-format -msgctxt "This is the download directory in user's home" -msgid "Downloads" -msgstr "چۈشۈرۈلمىلەر" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:136 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:116 -#, kde-format -msgid "Invalid channel" -msgstr "" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:145 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:125 -#, kde-format -msgid "Channel is not ready" -msgstr "" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:213 -#, kde-format -msgid "Incoming file exists" -msgstr "" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:272 -#, kde-format -msgid "Unknown Error" -msgstr "نامەلۇم خاتالىق" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:290 -#, kde-format -msgid "Would you like to resume partial download?" -msgstr "" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:409 -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:463 -#, kde-format -msgid "Incoming file transfer" -msgstr "" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:410 -#, kde-format -msgid "From" -msgstr "يوللىغۇچى" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:411 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:179 -#, kde-format -msgid "Filename" -msgstr "ھۆججەت ئاتى" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:428 -#, kde-format -msgid "Impossible to resume file transfer. Restarting." -msgstr "" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:450 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:225 -#, kde-format -msgid "An unknown error occurred" -msgstr "نامەلۇم خاتالىق يۈز بەردى" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:470 -#, kde-format -msgid "Incoming file transfer was canceled." -msgstr "" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:507 -#, kde-format -msgid "Unable to accept file" -msgstr "" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:520 -#, kde-format -msgid "Cannot cancel incoming file transfer" -msgstr "" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:533 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:309 -#, kde-format -msgid "File transfer invalidated. %1" -msgstr "" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:134 -#, kde-format -msgid "URI property is missing" -msgstr "" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:142 -#, kde-format -msgid "This is not a local file" -msgstr "" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:177 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:230 -#, kde-format -msgid "Outgoing file transfer" -msgstr "" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:178 -#, kde-format -msgid "To" -msgstr "تاپشۇرۇپ ئالغۇچى" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:235 -#, kde-format -msgid "Outgoing file transfer was canceled." -msgstr "" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:283 -#, kde-format -msgid "Cannot provide file" -msgstr "" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:296 -#, kde-format -msgid "Cannot cancel outgoing file transfer" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:36 -#, kde-format -msgid "Telepathy File Transfer Handler" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:38 -#, kde-format -msgid "Handles your Telepathy file transfers" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:40 -#, kde-format -msgid "" -"Copyright (C) 2010, 2011, 2012 Daniele E. Domenichelli " -msgstr "" - -#: src/main.cpp:41 -#, kde-format -msgid "Daniele E. Domenichelli" -msgstr "Daniele E. Domenichelli" - -#: src/main.cpp:42 -#, kde-format -msgid "Developer" -msgstr "ئىجادىيەتچى" - -#: src/main.cpp:46 -#, kde-format -msgid "Alin M Elena" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:46 src/main.cpp:47 src/main.cpp:48 src/main.cpp:49 -#: src/main.cpp:50 src/main.cpp:51 src/main.cpp:52 -#, kde-format -msgid "Contributor" -msgstr "تۆھپىكار" - -#: src/main.cpp:47 -#, kde-format -msgid "Dario Freddi" -msgstr "Dario Freddi" - -#: src/main.cpp:48 -#, kde-format -msgid "David Edmundson" -msgstr "David Edmundson" - -#: src/main.cpp:49 -#, kde-format -msgid "George Kiagiadakis" -msgstr "George Kiagiadakis" - -#: src/main.cpp:50 -#, kde-format -msgid "Martin Klapetek" -msgstr "Martin Klapetek" - -#: src/main.cpp:51 -#, kde-format -msgid "Andrea Scarpino" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:52 -#, kde-format -msgid "Dan Vrátil" -msgstr "" - -#: src/telepathy-base-job.cpp:120 -#, kde-format -msgid "Telepathy reported an error while performing the requested operation:" -msgid_plural "" -"Telepathy reported %1 errors while performing the requested operation:" -msgstr[0] "" - -#: src/telepathy-base-job.cpp:127 -#, kde-format -msgctxt "The following format is: ' - : '" -msgid " - %1: %2" -msgstr "" diff --git a/po/uk/ktp-filetransfer-handler.po b/po/uk/ktp-filetransfer-handler.po deleted file mode 100644 index 2d81b81..0000000 --- a/po/uk/ktp-filetransfer-handler.po +++ /dev/null @@ -1,269 +0,0 @@ -# Translation of ktp-filetransfer-handler.po to Ukrainian -# Copyright (C) 2011-2013 This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or -# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. -# -# Yuri Chornoivan , 2011, 2012, 2013. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: ktp-filetransfer-handler\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:11+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-29 04:25+0300\n" -"Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" -"Language-Team: Ukrainian \n" -"Language: uk\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n" -"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" - -#, kde-format -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Юрій Чорноіван" - -#, kde-format -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "yurchor@ukr.net" - -#: src/filetransfer-handler.cpp:90 -#, kde-format -msgctxt "This is the download directory in user's home" -msgid "Downloads" -msgstr "Отримання" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:136 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:116 -#, kde-format -msgid "Invalid channel" -msgstr "Некоректний канал" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:145 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:125 -#, kde-format -msgid "Channel is not ready" -msgstr "Канал не готовий" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:213 -#, kde-format -msgid "Incoming file exists" -msgstr "Існує файл вхідних даних" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:272 -#, kde-format -msgid "Unknown Error" -msgstr "Невідома помилка" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:290 -#, kde-format -msgid "Would you like to resume partial download?" -msgstr "Бажаєте поновити отримання частково отриманих даних?" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:409 -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:463 -#, kde-format -msgid "Incoming file transfer" -msgstr "Вхідне перенесення файла" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:410 -#, kde-format -msgid "From" -msgstr "Від" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:411 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:179 -#, kde-format -msgid "Filename" -msgstr "Назва файла" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:428 -#, kde-format -msgid "Impossible to resume file transfer. Restarting." -msgstr "Поновити отримання даних не вдалося. Дані буде отримано від початку." - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:450 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:225 -#, kde-format -msgid "An unknown error occurred" -msgstr "Сталася невідома помилка" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:470 -#, kde-format -msgid "Incoming file transfer was canceled." -msgstr "Вхідне перенесення файла скасовано." - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:507 -#, kde-format -msgid "Unable to accept file" -msgstr "Не вдалося прийняти файл" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:520 -#, kde-format -msgid "Cannot cancel incoming file transfer" -msgstr "Не вдалося скасувати вхідне перенесення файла" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:533 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:309 -#, kde-format -msgid "File transfer invalidated. %1" -msgstr "Канал передавання файла втратив чинність. %1" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:134 -#, kde-format -msgid "URI property is missing" -msgstr "Не вказано властивості адреси" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:142 -#, kde-format -msgid "This is not a local file" -msgstr "Файл не є локальним" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:177 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:230 -#, kde-format -msgid "Outgoing file transfer" -msgstr "Вихідне перенесення файла" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:178 -#, kde-format -msgid "To" -msgstr "Кому" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:235 -#, kde-format -msgid "Outgoing file transfer was canceled." -msgstr "Вихідне перенесення файла скасовано." - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:283 -#, kde-format -msgid "Cannot provide file" -msgstr "Не вдалося надати файл" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:296 -#, kde-format -msgid "Cannot cancel outgoing file transfer" -msgstr "Не вдалося скасувати вихідне перенесення файла" - -#: src/main.cpp:36 -#, kde-format -msgid "Telepathy File Transfer Handler" -msgstr "Обробник передавання файлів Telepathy" - -#: src/main.cpp:38 -#, kde-format -msgid "Handles your Telepathy file transfers" -msgstr "Інструмент керування передаванням файлів за допомогою Telepathy" - -#: src/main.cpp:40 -#, kde-format -msgid "" -"Copyright (C) 2010, 2011, 2012 Daniele E. Domenichelli " -msgstr "" -"© Daniele E. Domenichelli , 2010, 2011, 2012" - -#: src/main.cpp:41 -#, kde-format -msgid "Daniele E. Domenichelli" -msgstr "Daniele E. Domenichelli" - -#: src/main.cpp:42 -#, kde-format -msgid "Developer" -msgstr "Розробник" - -#: src/main.cpp:46 -#, kde-format -msgid "Alin M Elena" -msgstr "Alin M Elena" - -#: src/main.cpp:46 src/main.cpp:47 src/main.cpp:48 src/main.cpp:49 -#: src/main.cpp:50 src/main.cpp:51 src/main.cpp:52 -#, kde-format -msgid "Contributor" -msgstr "Учасник розробки" - -#: src/main.cpp:47 -#, kde-format -msgid "Dario Freddi" -msgstr "Dario Freddi" - -#: src/main.cpp:48 -#, kde-format -msgid "David Edmundson" -msgstr "David Edmundson" - -#: src/main.cpp:49 -#, kde-format -msgid "George Kiagiadakis" -msgstr "George Kiagiadakis" - -#: src/main.cpp:50 -#, kde-format -msgid "Martin Klapetek" -msgstr "Martin Klapetek" - -#: src/main.cpp:51 -#, kde-format -msgid "Andrea Scarpino" -msgstr "Andrea Scarpino" - -#: src/main.cpp:52 -#, kde-format -msgid "Dan Vrátil" -msgstr "Dan Vrátil" - -#: src/telepathy-base-job.cpp:120 -#, kde-format -msgid "Telepathy reported an error while performing the requested operation:" -msgid_plural "" -"Telepathy reported %1 errors while performing the requested operation:" -msgstr[0] "Telepathy повідомлено про %1 помилку під час виконання дій:" -msgstr[1] "Telepathy повідомлено про %1 помилки під час виконання дій:" -msgstr[2] "Telepathy повідомлено про %1 помилок під час виконання дій:" -msgstr[3] "Telepathy повідомлено про помилку під час виконання дій:" - -#: src/telepathy-base-job.cpp:127 -#, kde-format -msgctxt "The following format is: ' - : '" -msgid " - %1: %2" -msgstr " — %1: %2" - -#~ msgid "File transfer handler is exiting. Cannot start job" -#~ msgstr "" -#~ "Інструмент обробки перенесення файла завершив роботу. Не вдалося " -#~ "розпочати виконання завдання." - -#~ msgid "Cannot handle outgoing file transfer without URI" -#~ msgstr "Обробка вихідного перенесення файла неможлива без адреси." - -#~ msgid "Persistent mode (do not exit on timeout)" -#~ msgstr "Сталий режим (не виходити у разі перевищення часу очікування)" - -#~ msgid "Show Telepathy debugging information" -#~ msgstr "Показати діагностичні дані Telepathy" - -#~ msgid "KDE Telepathy" -#~ msgstr "Telepathy KDE" - -#~ msgid "Unknown channel type" -#~ msgstr "Невідомий тип каналу" - -#~ msgid "Transfer completed" -#~ msgstr "Передавання завершено" - -#~ msgid "Transferred bytes" -#~ msgstr "Передано байтів" - -#~ msgid "Transfer completed." -#~ msgstr "Передавання завершено." - -#~ msgid "Unable to set the URI" -#~ msgstr "Не вдалося встановити адресу" - -#~ msgid "Transfer completed!" -#~ msgstr "Передавання завершено." diff --git a/po/zh_CN/ktp-filetransfer-handler.po b/po/zh_CN/ktp-filetransfer-handler.po deleted file mode 100644 index 81e0701..0000000 --- a/po/zh_CN/ktp-filetransfer-handler.po +++ /dev/null @@ -1,235 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Ni Hui , 2012. -# Weng Xuetian , 2012, 2013. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kdeorg\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:11+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-07-31 15:03\n" -"Last-Translator: \n" -"Language-Team: Chinese Simplified\n" -"Language: zh_CN\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Crowdin-Project: kdeorg\n" -"X-Crowdin-Project-ID: 269464\n" -"X-Crowdin-Language: zh-CN\n" -"X-Crowdin-File: /kf5-stable/messages/ktp-filetransfer-handler/ktp-" -"filetransfer-handler.pot\n" -"X-Crowdin-File-ID: 3462\n" - -#, kde-format -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "KDE 中国" - -#, kde-format -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "kde-china@kde.org" - -#: src/filetransfer-handler.cpp:90 -#, kde-format -msgctxt "This is the download directory in user's home" -msgid "Downloads" -msgstr "下载" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:136 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:116 -#, kde-format -msgid "Invalid channel" -msgstr "无效的频道" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:145 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:125 -#, kde-format -msgid "Channel is not ready" -msgstr "频道未准备好" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:213 -#, kde-format -msgid "Incoming file exists" -msgstr "传入文件已存在" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:272 -#, kde-format -msgid "Unknown Error" -msgstr "未知错误" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:290 -#, kde-format -msgid "Would you like to resume partial download?" -msgstr "您是否想恢复之前的传输?" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:409 -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:463 -#, kde-format -msgid "Incoming file transfer" -msgstr "收到文件传输" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:410 -#, kde-format -msgid "From" -msgstr "来自" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:411 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:179 -#, kde-format -msgid "Filename" -msgstr "文件名" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:428 -#, kde-format -msgid "Impossible to resume file transfer. Restarting." -msgstr "无法继续文件传输。正在重新开始。" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:450 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:225 -#, kde-format -msgid "An unknown error occurred" -msgstr "发生了未知错误" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:470 -#, kde-format -msgid "Incoming file transfer was canceled." -msgstr "接收文件传输已被取消。" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:507 -#, kde-format -msgid "Unable to accept file" -msgstr "无法接受文件" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:520 -#, kde-format -msgid "Cannot cancel incoming file transfer" -msgstr "无法取消接收文件传输" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:533 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:309 -#, kde-format -msgid "File transfer invalidated. %1" -msgstr "文件传输无效。%1" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:134 -#, kde-format -msgid "URI property is missing" -msgstr "URI 属性缺失" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:142 -#, kde-format -msgid "This is not a local file" -msgstr "这不是本地的文件。" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:177 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:230 -#, kde-format -msgid "Outgoing file transfer" -msgstr "发送文件传输" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:178 -#, kde-format -msgid "To" -msgstr "目标" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:235 -#, kde-format -msgid "Outgoing file transfer was canceled." -msgstr "发送文件传输被取消。" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:283 -#, kde-format -msgid "Cannot provide file" -msgstr "无法提供文件" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:296 -#, kde-format -msgid "Cannot cancel outgoing file transfer" -msgstr "无法取消发送文件传输。" - -#: src/main.cpp:36 -#, kde-format -msgid "Telepathy File Transfer Handler" -msgstr "Telapathy 文件传输处理器" - -#: src/main.cpp:38 -#, kde-format -msgid "Handles your Telepathy file transfers" -msgstr "处理您的 Telepathy 文件传输" - -#: src/main.cpp:40 -#, kde-format -msgid "" -"Copyright (C) 2010, 2011, 2012 Daniele E. Domenichelli " -msgstr "" -"Copyright (C) 2010, 2011, 2012 Daniele E. Domenichelli " - -#: src/main.cpp:41 -#, kde-format -msgid "Daniele E. Domenichelli" -msgstr "Daniele E. Domenichelli" - -#: src/main.cpp:42 -#, kde-format -msgid "Developer" -msgstr "开发者" - -#: src/main.cpp:46 -#, kde-format -msgid "Alin M Elena" -msgstr "Alin M Elena" - -#: src/main.cpp:46 src/main.cpp:47 src/main.cpp:48 src/main.cpp:49 -#: src/main.cpp:50 src/main.cpp:51 src/main.cpp:52 -#, kde-format -msgid "Contributor" -msgstr "贡献者" - -#: src/main.cpp:47 -#, kde-format -msgid "Dario Freddi" -msgstr "Dario Freddi" - -#: src/main.cpp:48 -#, kde-format -msgid "David Edmundson" -msgstr "David Edmundson" - -#: src/main.cpp:49 -#, kde-format -msgid "George Kiagiadakis" -msgstr "George Kiagiadakis" - -#: src/main.cpp:50 -#, kde-format -msgid "Martin Klapetek" -msgstr "Martin Klapetek" - -#: src/main.cpp:51 -#, kde-format -msgid "Andrea Scarpino" -msgstr "Andrea Scarpino" - -#: src/main.cpp:52 -#, kde-format -msgid "Dan Vrátil" -msgstr "Dan Vrátil" - -#: src/telepathy-base-job.cpp:120 -#, kde-format -msgid "Telepathy reported an error while performing the requested operation:" -msgid_plural "" -"Telepathy reported %1 errors while performing the requested operation:" -msgstr[0] "Telepathy 汇报了在执行请求操作中的 %1 条错误:" - -#: src/telepathy-base-job.cpp:127 -#, kde-format -msgctxt "The following format is: ' - : '" -msgid " - %1: %2" -msgstr " - %1: %2" diff --git a/po/zh_TW/ktp-filetransfer-handler.po b/po/zh_TW/ktp-filetransfer-handler.po deleted file mode 100644 index 0aaff60..0000000 --- a/po/zh_TW/ktp-filetransfer-handler.po +++ /dev/null @@ -1,229 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# Franklin Weng , 2012, 2013. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:11+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-03 16:37+0800\n" -"Last-Translator: Franklin Weng \n" -"Language-Team: Chinese Traditional \n" -"Language: zh_TW\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" - -#, kde-format -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Frank Weng (a.k.a. Franklin)" - -#, kde-format -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "franklin@goodhorse.idv.tw" - -#: src/filetransfer-handler.cpp:90 -#, kde-format -msgctxt "This is the download directory in user's home" -msgid "Downloads" -msgstr "下載" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:136 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:116 -#, kde-format -msgid "Invalid channel" -msgstr "不合法的頻道" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:145 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:125 -#, kde-format -msgid "Channel is not ready" -msgstr "頻道未就緒" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:213 -#, kde-format -msgid "Incoming file exists" -msgstr "要傳進來的檔案已存在" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:272 -#, kde-format -msgid "Unknown Error" -msgstr "未知的錯誤" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:290 -#, kde-format -msgid "Would you like to resume partial download?" -msgstr "您要回復先前的部份下載嗎?" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:409 -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:463 -#, kde-format -msgid "Incoming file transfer" -msgstr "進來的檔案傳輸" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:410 -#, kde-format -msgid "From" -msgstr "從" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:411 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:179 -#, kde-format -msgid "Filename" -msgstr "檔案名稱" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:428 -#, kde-format -msgid "Impossible to resume file transfer. Restarting." -msgstr "無法回復檔案傳輸。重新開始下載。" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:450 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:225 -#, kde-format -msgid "An unknown error occurred" -msgstr "發生未知的錯誤" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:470 -#, kde-format -msgid "Incoming file transfer was canceled." -msgstr "進來的檔案傳輸已取消。" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:507 -#, kde-format -msgid "Unable to accept file" -msgstr "無法接受檔案" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:520 -#, kde-format -msgid "Cannot cancel incoming file transfer" -msgstr "無法取消進來的檔案傳輸" - -#: src/handle-incoming-file-transfer-channel-job.cpp:533 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:309 -#, kde-format -msgid "File transfer invalidated. %1" -msgstr "檔案傳輸未通過確認。%1" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:134 -#, kde-format -msgid "URI property is missing" -msgstr "URI 屬性遺失" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:142 -#, kde-format -msgid "This is not a local file" -msgstr "這不是本地端檔案" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:177 -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:230 -#, kde-format -msgid "Outgoing file transfer" -msgstr "送出的檔案傳輸" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:178 -#, kde-format -msgid "To" -msgstr "到" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:235 -#, kde-format -msgid "Outgoing file transfer was canceled." -msgstr "送出的檔案傳輸已取消。" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:283 -#, kde-format -msgid "Cannot provide file" -msgstr "無法提供檔案" - -#: src/handle-outgoing-file-transfer-channel-job.cpp:296 -#, kde-format -msgid "Cannot cancel outgoing file transfer" -msgstr "無法取消送出的檔案傳輸" - -#: src/main.cpp:36 -#, kde-format -msgid "Telepathy File Transfer Handler" -msgstr "Telepathy 檔案傳輸處理器" - -#: src/main.cpp:38 -#, kde-format -msgid "Handles your Telepathy file transfers" -msgstr "隱藏您的 Telepathy 檔案傳輸" - -#: src/main.cpp:40 -#, kde-format -msgid "" -"Copyright (C) 2010, 2011, 2012 Daniele E. Domenichelli " -msgstr "" -"Copyright (C) 2010, 2011, 2012 Daniele E. Domenichelli " - -#: src/main.cpp:41 -#, kde-format -msgid "Daniele E. Domenichelli" -msgstr "Daniele E. Domenichelli" - -#: src/main.cpp:42 -#, kde-format -msgid "Developer" -msgstr "開發者" - -#: src/main.cpp:46 -#, kde-format -msgid "Alin M Elena" -msgstr "Alin M Elena" - -#: src/main.cpp:46 src/main.cpp:47 src/main.cpp:48 src/main.cpp:49 -#: src/main.cpp:50 src/main.cpp:51 src/main.cpp:52 -#, kde-format -msgid "Contributor" -msgstr "貢獻者" - -#: src/main.cpp:47 -#, kde-format -msgid "Dario Freddi" -msgstr "Dario Freddi" - -#: src/main.cpp:48 -#, kde-format -msgid "David Edmundson" -msgstr "David Edmundson" - -#: src/main.cpp:49 -#, kde-format -msgid "George Kiagiadakis" -msgstr "George Kiagiadakis" - -#: src/main.cpp:50 -#, kde-format -msgid "Martin Klapetek" -msgstr "Martin Klapetek" - -#: src/main.cpp:51 -#, kde-format -msgid "Andrea Scarpino" -msgstr "Andrea Scarpino" - -#: src/main.cpp:52 -#, kde-format -msgid "Dan Vrátil" -msgstr "Dan Vrátil" - -#: src/telepathy-base-job.cpp:120 -#, kde-format -msgid "Telepathy reported an error while performing the requested operation:" -msgid_plural "" -"Telepathy reported %1 errors while performing the requested operation:" -msgstr[0] "Telepathy 在執行要求的操作時回報了 %1 個錯誤:" - -#: src/telepathy-base-job.cpp:127 -#, kde-format -msgctxt "The following format is: ' - : '" -msgid " - %1: %2" -msgstr " - %1:%2"