Codebase list libhdate / upstream/latest po / fr.po
upstream/latest

Tree @upstream/latest (Download .tar.gz)

fr.po @upstream/latestraw · history · blame

   1
   2
   3
   4
   5
   6
   7
   8
   9
  10
  11
  12
  13
  14
  15
  16
  17
  18
  19
  20
  21
  22
  23
  24
  25
  26
  27
  28
  29
  30
  31
  32
  33
  34
  35
  36
  37
  38
  39
  40
  41
  42
  43
  44
  45
  46
  47
  48
  49
  50
  51
  52
  53
  54
  55
  56
  57
  58
  59
  60
  61
  62
  63
  64
  65
  66
  67
  68
  69
  70
  71
  72
  73
  74
  75
  76
  77
  78
  79
  80
  81
  82
  83
  84
  85
  86
  87
  88
  89
  90
  91
  92
  93
  94
  95
  96
  97
  98
  99
 100
 101
 102
 103
 104
 105
 106
 107
 108
 109
 110
 111
 112
 113
 114
 115
 116
 117
 118
 119
 120
 121
 122
 123
 124
 125
 126
 127
 128
 129
 130
 131
 132
 133
 134
 135
 136
 137
 138
 139
 140
 141
 142
 143
 144
 145
 146
 147
 148
 149
 150
 151
 152
 153
 154
 155
 156
 157
 158
 159
 160
 161
 162
 163
 164
 165
 166
 167
 168
 169
 170
 171
 172
 173
 174
 175
 176
 177
 178
 179
 180
 181
 182
 183
 184
 185
 186
 187
 188
 189
 190
 191
 192
 193
 194
 195
 196
 197
 198
 199
 200
 201
 202
 203
 204
 205
 206
 207
 208
 209
 210
 211
 212
 213
 214
 215
 216
 217
 218
 219
 220
 221
 222
 223
 224
 225
 226
 227
 228
 229
 230
 231
 232
 233
 234
 235
 236
 237
 238
 239
 240
 241
 242
 243
 244
 245
 246
 247
 248
 249
 250
 251
 252
 253
 254
 255
 256
 257
 258
 259
 260
 261
 262
 263
 264
 265
 266
 267
 268
 269
 270
 271
 272
 273
 274
 275
 276
 277
 278
 279
 280
 281
 282
 283
 284
 285
 286
 287
 288
 289
 290
 291
 292
 293
 294
 295
 296
 297
 298
 299
 300
 301
 302
 303
 304
 305
 306
 307
 308
 309
 310
 311
 312
 313
 314
 315
 316
 317
 318
 319
 320
 321
 322
 323
 324
 325
 326
 327
 328
 329
 330
 331
 332
 333
 334
 335
 336
 337
 338
 339
 340
 341
 342
 343
 344
 345
 346
 347
 348
 349
 350
 351
 352
 353
 354
 355
 356
 357
 358
 359
 360
 361
 362
 363
 364
 365
 366
 367
 368
 369
 370
 371
 372
 373
 374
 375
 376
 377
 378
 379
 380
 381
 382
 383
 384
 385
 386
 387
 388
 389
 390
 391
 392
 393
 394
 395
 396
 397
 398
 399
 400
 401
 402
 403
 404
 405
 406
 407
 408
 409
 410
 411
 412
 413
 414
 415
 416
 417
 418
 419
 420
 421
 422
 423
 424
 425
 426
 427
 428
 429
 430
 431
 432
 433
 434
 435
 436
 437
 438
 439
 440
 441
 442
 443
 444
 445
 446
 447
 448
 449
 450
 451
 452
 453
 454
 455
 456
 457
 458
 459
 460
 461
 462
 463
 464
 465
 466
 467
 468
 469
 470
 471
 472
 473
 474
 475
 476
 477
 478
 479
 480
 481
 482
 483
 484
 485
 486
 487
 488
 489
 490
 491
 492
 493
 494
 495
 496
 497
 498
 499
 500
 501
 502
 503
 504
 505
 506
 507
 508
 509
 510
 511
 512
 513
 514
 515
 516
 517
 518
 519
 520
 521
 522
 523
 524
 525
 526
 527
 528
 529
 530
 531
 532
 533
 534
 535
 536
 537
 538
 539
 540
 541
 542
 543
 544
 545
 546
 547
 548
 549
 550
 551
 552
 553
 554
 555
 556
 557
 558
 559
 560
 561
 562
 563
 564
 565
 566
 567
 568
 569
 570
 571
 572
 573
 574
 575
 576
 577
 578
 579
 580
 581
 582
 583
 584
 585
 586
 587
 588
 589
 590
 591
 592
 593
 594
 595
 596
 597
 598
 599
 600
 601
 602
 603
 604
 605
 606
 607
 608
 609
 610
 611
 612
 613
 614
 615
 616
 617
 618
 619
 620
 621
 622
 623
 624
 625
 626
 627
 628
 629
 630
 631
 632
 633
 634
 635
 636
 637
 638
 639
 640
 641
 642
 643
 644
 645
 646
 647
 648
 649
 650
 651
 652
 653
 654
 655
 656
 657
 658
 659
 660
 661
 662
 663
 664
 665
 666
 667
 668
 669
 670
 671
 672
 673
 674
 675
 676
 677
 678
 679
 680
 681
 682
 683
 684
 685
 686
 687
 688
 689
 690
 691
 692
 693
 694
 695
 696
 697
 698
 699
 700
 701
 702
 703
 704
 705
 706
 707
 708
 709
 710
 711
 712
 713
 714
 715
 716
 717
 718
 719
 720
 721
 722
 723
 724
 725
 726
 727
 728
 729
 730
 731
 732
 733
 734
 735
 736
 737
 738
 739
 740
 741
 742
 743
 744
 745
 746
 747
 748
 749
 750
 751
 752
 753
 754
 755
 756
 757
 758
 759
 760
 761
 762
 763
 764
 765
 766
 767
 768
 769
 770
 771
 772
 773
 774
 775
 776
 777
 778
 779
 780
 781
 782
 783
 784
 785
 786
 787
 788
 789
 790
 791
 792
 793
 794
 795
 796
 797
 798
 799
 800
 801
 802
 803
 804
 805
 806
 807
 808
 809
 810
 811
 812
 813
 814
 815
 816
 817
 818
 819
 820
 821
 822
 823
 824
 825
 826
 827
 828
 829
 830
 831
 832
 833
 834
 835
 836
 837
 838
 839
 840
 841
 842
 843
 844
 845
 846
 847
 848
 849
 850
 851
 852
 853
 854
 855
 856
 857
 858
 859
 860
 861
 862
 863
 864
 865
 866
 867
 868
 869
 870
 871
 872
 873
 874
 875
 876
 877
 878
 879
 880
 881
 882
 883
 884
 885
 886
 887
 888
 889
 890
 891
 892
 893
 894
 895
 896
 897
 898
 899
 900
 901
 902
 903
 904
 905
 906
 907
 908
 909
 910
 911
 912
 913
 914
 915
 916
 917
 918
 919
 920
 921
 922
 923
 924
 925
 926
 927
 928
 929
 930
 931
 932
 933
 934
 935
 936
 937
 938
 939
 940
 941
 942
 943
 944
 945
 946
 947
 948
 949
 950
 951
 952
 953
 954
 955
 956
 957
 958
 959
 960
 961
 962
 963
 964
 965
 966
 967
 968
 969
 970
 971
 972
 973
 974
 975
 976
 977
 978
 979
 980
 981
 982
 983
 984
 985
 986
 987
 988
 989
 990
 991
 992
 993
 994
 995
 996
 997
 998
 999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
# translation of libhdate.po to French
# This file is distributed under the same license as the libhdate package.
# Copyright (C) 2005 Yaacov Zamir
# Yaacov Zamir, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-23 07:07-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-07 12:44+0200\n"
"Last-Translator: Yaacov Zamir\n"
"Language-Team: Franch\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: src/hdate_strings.c:186 src/hdate_strings.c:190
msgid "translator"
msgstr "Yaacov Zamir"

#: src/hdate_strings.c:248
msgid "Sunday"
msgstr "Dimanche"

#: src/hdate_strings.c:248
msgid "Monday"
msgstr "Lundi"

#: src/hdate_strings.c:248
msgid "Tuesday"
msgstr "Mardi"

#: src/hdate_strings.c:248
msgid "Wednesday"
msgstr "Mercredi"

#: src/hdate_strings.c:249
msgid "Thursday"
msgstr "Jeudi"

#: src/hdate_strings.c:249
msgid "Friday"
msgstr "Vendredi"

#: src/hdate_strings.c:249
msgid "Saturday"
msgstr "Samedi"

#: src/hdate_strings.c:251
msgid "Sun"
msgstr "Dim"

#: src/hdate_strings.c:251
msgid "Mon"
msgstr "Lun"

#: src/hdate_strings.c:251
msgid "Tue"
msgstr "Mar"

#: src/hdate_strings.c:251
msgid "Wed"
msgstr "Mer"

#: src/hdate_strings.c:251
msgid "Thu"
msgstr "Jeu"

#: src/hdate_strings.c:252
msgid "Fri"
msgstr "Ven"

#: src/hdate_strings.c:252
msgid "Sat"
msgstr "Sam"

#: src/hdate_strings.c:265 src/hdate_strings.c:288
msgid "none"
msgstr "nulle"

#: src/hdate_strings.c:265 src/hdate_strings.c:288
msgid "Bereshit"
msgstr "Bereshit"

#: src/hdate_strings.c:265 src/hdate_strings.c:288
msgid "Noach"
msgstr "Noach"

#: src/hdate_strings.c:266 src/hdate_strings.c:289
msgid "Lech-Lecha"
msgstr "Lech-Lecha"

#: src/hdate_strings.c:266 src/hdate_strings.c:289
msgid "Vayera"
msgstr "Vaira"

#: src/hdate_strings.c:266 src/hdate_strings.c:289
msgid "Chayei Sara"
msgstr "Chayei Sará"

#: src/hdate_strings.c:267 src/hdate_strings.c:290
msgid "Toldot"
msgstr "Toldot"

#: src/hdate_strings.c:267 src/hdate_strings.c:290
msgid "Vayetzei"
msgstr "Vayetzei"

#: src/hdate_strings.c:267 src/hdate_strings.c:290
msgid "Vayishlach"
msgstr "Vayishlach"

#: src/hdate_strings.c:268 src/hdate_strings.c:291
msgid "Vayeshev"
msgstr "Vayeshev"

#: src/hdate_strings.c:268 src/hdate_strings.c:291
msgid "Miketz"
msgstr "Miketz"

#: src/hdate_strings.c:268 src/hdate_strings.c:291
msgid "Vayigash"
msgstr "Vayigash"

#: src/hdate_strings.c:269 src/hdate_strings.c:292
msgid "Vayechi"
msgstr "Vayechí"

#: src/hdate_strings.c:269 src/hdate_strings.c:292
msgid "Shemot"
msgstr "Shemot"

#: src/hdate_strings.c:269 src/hdate_strings.c:292
msgid "Vaera"
msgstr "Vaerá"

#: src/hdate_strings.c:270 src/hdate_strings.c:293
msgid "Bo"
msgstr "Bo"

#: src/hdate_strings.c:270 src/hdate_strings.c:293
msgid "Beshalach"
msgstr "Beshalach"

#: src/hdate_strings.c:270 src/hdate_strings.c:293
msgid "Yitro"
msgstr "Yitro"

#: src/hdate_strings.c:271 src/hdate_strings.c:294
msgid "Mishpatim"
msgstr "Mishpatim"

#: src/hdate_strings.c:271 src/hdate_strings.c:294
msgid "Terumah"
msgstr "Terumá"

#: src/hdate_strings.c:271 src/hdate_strings.c:294
msgid "Tetzaveh"
msgstr "Tetzavé"

#: src/hdate_strings.c:272 src/hdate_strings.c:295
msgid "Ki Tisa"
msgstr "Ki Tisá"

#: src/hdate_strings.c:272 src/hdate_strings.c:295
msgid "Vayakhel"
msgstr "Vayakhel"

#: src/hdate_strings.c:272 src/hdate_strings.c:295
msgid "Pekudei"
msgstr "Pekudei"

#: src/hdate_strings.c:273 src/hdate_strings.c:296
msgid "Vayikra"
msgstr "Vayikrá"

#: src/hdate_strings.c:273 src/hdate_strings.c:296
msgid "Tzav"
msgstr "Tzav"

#: src/hdate_strings.c:273 src/hdate_strings.c:296
msgid "Shmini"
msgstr "Shemini"

#: src/hdate_strings.c:274 src/hdate_strings.c:297
msgid "Tazria"
msgstr "Tazría"

#: src/hdate_strings.c:274 src/hdate_strings.c:297
msgid "Metzora"
msgstr "Metzorá"

#: src/hdate_strings.c:274 src/hdate_strings.c:297
msgid "Achrei Mot"
msgstr "Achrei Mot"

#: src/hdate_strings.c:275 src/hdate_strings.c:298
msgid "Kedoshim"
msgstr "Kedoshim"

#: src/hdate_strings.c:275 src/hdate_strings.c:298
msgid "Emor"
msgstr "Emor"

#: src/hdate_strings.c:275 src/hdate_strings.c:298
msgid "Behar"
msgstr "Bechar"

#: src/hdate_strings.c:276 src/hdate_strings.c:299
msgid "Bechukotai"
msgstr "Bechukotai"

#: src/hdate_strings.c:276 src/hdate_strings.c:299
msgid "Bamidbar"
msgstr "Bamidbar"

#: src/hdate_strings.c:276 src/hdate_strings.c:299
msgid "Nasso"
msgstr "Nasso"

#: src/hdate_strings.c:277 src/hdate_strings.c:300
msgid "Beha'alotcha"
msgstr "Beha'alotcha"

#: src/hdate_strings.c:277 src/hdate_strings.c:300
msgid "Sh'lach"
msgstr "Shalach"

#: src/hdate_strings.c:277 src/hdate_strings.c:300
msgid "Korach"
msgstr "Korach"

#: src/hdate_strings.c:278 src/hdate_strings.c:301
msgid "Chukat"
msgstr "Chukat"

#: src/hdate_strings.c:278 src/hdate_strings.c:301
msgid "Balak"
msgstr "Balak"

#: src/hdate_strings.c:278 src/hdate_strings.c:301
msgid "Pinchas"
msgstr "Pinchas"

#: src/hdate_strings.c:279 src/hdate_strings.c:302
msgid "Matot"
msgstr "Matot"

#: src/hdate_strings.c:279 src/hdate_strings.c:302
msgid "Masei"
msgstr "Masei"

#: src/hdate_strings.c:279 src/hdate_strings.c:302
msgid "Devarim"
msgstr "Devarim"

#: src/hdate_strings.c:280 src/hdate_strings.c:303
msgid "Vaetchanan"
msgstr "Vaetchanan"

#: src/hdate_strings.c:280 src/hdate_strings.c:303
msgid "Eikev"
msgstr "Eikev"

#: src/hdate_strings.c:280 src/hdate_strings.c:303
msgid "Re'eh"
msgstr "Re'é"

#: src/hdate_strings.c:281 src/hdate_strings.c:304
msgid "Shoftim"
msgstr "Shoftim"

#: src/hdate_strings.c:281 src/hdate_strings.c:304
msgid "Ki Teitzei"
msgstr "Ki Teitzei"

#: src/hdate_strings.c:281 src/hdate_strings.c:304
msgid "Ki Tavo"
msgstr "Ki Tavó"

#: src/hdate_strings.c:282 src/hdate_strings.c:305
msgid "Nitzavim"
msgstr "Nitzavim"

#: src/hdate_strings.c:282 src/hdate_strings.c:305
msgid "Vayeilech"
msgstr "Vayeilech"

#: src/hdate_strings.c:282 src/hdate_strings.c:305
msgid "Ha'Azinu"
msgstr "Ha'Azinu"

#: src/hdate_strings.c:283 src/hdate_strings.c:306
msgid "Vezot Habracha"
msgstr "Vezot Haberacha"

#: src/hdate_strings.c:284 src/hdate_strings.c:307
msgid "Vayakhel-Pekudei"
msgstr "Vayakhel-Pekudei"

#: src/hdate_strings.c:284 src/hdate_strings.c:307
msgid "Tazria-Metzora"
msgstr "Tazría-Metzora"

#: src/hdate_strings.c:284 src/hdate_strings.c:307
msgid "Achrei Mot-Kedoshim"
msgstr "Achrei Mot-Kedoshim"

#: src/hdate_strings.c:285 src/hdate_strings.c:308
msgid "Behar-Bechukotai"
msgstr "Bechar-Bechukotai"

#: src/hdate_strings.c:285 src/hdate_strings.c:308
msgid "Chukat-Balak"
msgstr "Chukat-Balak"

#: src/hdate_strings.c:285 src/hdate_strings.c:308
msgid "Matot-Masei"
msgstr "Matot-Masei"

#: src/hdate_strings.c:286 src/hdate_strings.c:309
msgid "Nitzavim-Vayeilech"
msgstr "Nitzavim-Vayeilech"

#: src/hdate_strings.c:364 src/hdate_strings.c:369
msgid "Tishrei"
msgstr "Tishrei"

#: src/hdate_strings.c:364 src/hdate_strings.c:369
msgid "Cheshvan"
msgstr "Cheshván"

#: src/hdate_strings.c:364 src/hdate_strings.c:369
msgid "Kislev"
msgstr "Kislev"

#: src/hdate_strings.c:364 src/hdate_strings.c:369
msgid "Tevet"
msgstr "Tevet"

#: src/hdate_strings.c:365 src/hdate_strings.c:370
msgid "Sh'vat"
msgstr "Sh'vat"

#: src/hdate_strings.c:365 src/hdate_strings.c:370
msgid "Adar"
msgstr "Adar"

#: src/hdate_strings.c:365 src/hdate_strings.c:370
msgid "Nisan"
msgstr "Nisan"

#: src/hdate_strings.c:365 src/hdate_strings.c:370
msgid "Iyyar"
msgstr "Iyyar"

#: src/hdate_strings.c:366 src/hdate_strings.c:371
msgid "Sivan"
msgstr "Siván"

#: src/hdate_strings.c:366 src/hdate_strings.c:371
#, fuzzy
msgid "Tammuz"
msgstr "Tzom Tammuz"

#: src/hdate_strings.c:366 src/hdate_strings.c:371
msgid "Av"
msgstr "Av"

#: src/hdate_strings.c:366 src/hdate_strings.c:371
msgid "Elul"
msgstr "Elul"

#: src/hdate_strings.c:366 src/hdate_strings.c:371
msgid "Adar I"
msgstr "Adar I"

#: src/hdate_strings.c:367 src/hdate_strings.c:372
msgid "Adar II"
msgstr "Adar II"

#: src/hdate_strings.c:384
msgid "January"
msgstr "Janvier"

#: src/hdate_strings.c:384
msgid "February"
msgstr "Février"

#: src/hdate_strings.c:384
msgid "March"
msgstr "Mars"

#: src/hdate_strings.c:385
msgid "April"
msgstr "Avril"

#: src/hdate_strings.c:385 src/hdate_strings.c:388
msgid "May"
msgstr "mai"

#: src/hdate_strings.c:385
msgid "June"
msgstr "Juin"

#: src/hdate_strings.c:386
msgid "July"
msgstr "Juillet"

#: src/hdate_strings.c:386
msgid "August"
msgstr "Août"

#: src/hdate_strings.c:386
msgid "September"
msgstr "Septembre"

#: src/hdate_strings.c:387
msgid "October"
msgstr "Octobre"

#: src/hdate_strings.c:387
msgid "November"
msgstr "Novembre"

#: src/hdate_strings.c:387
msgid "December"
msgstr "Décembre"

#: src/hdate_strings.c:388
msgid "Jan"
msgstr "Jan"

#: src/hdate_strings.c:388
msgid "Feb"
msgstr "Fév"

#: src/hdate_strings.c:388
msgid "Mar"
msgstr "Mar"

#: src/hdate_strings.c:388
msgid "Apr"
msgstr "Avr"

#: src/hdate_strings.c:389
msgid "Jun"
msgstr "Juin"

#: src/hdate_strings.c:389
msgid "Jul"
msgstr "Juil"

#: src/hdate_strings.c:389
msgid "Aug"
msgstr "Août"

#: src/hdate_strings.c:389
msgid "Sep"
msgstr "Sep"

#: src/hdate_strings.c:389
msgid "Oct"
msgstr "Oct"

#: src/hdate_strings.c:390
msgid "Nov"
msgstr "Nov"

#: src/hdate_strings.c:390
msgid "Dec"
msgstr "Déc"

#: src/hdate_strings.c:396 src/hdate_strings.c:416
msgid "Rosh Hashana I"
msgstr "Rosh Hashana I"

#: src/hdate_strings.c:396 src/hdate_strings.c:416
msgid "Rosh Hashana II"
msgstr "Rosh Hashana II"

#: src/hdate_strings.c:397 src/hdate_strings.c:417
msgid "Tzom Gedaliah"
msgstr "Tzom Gedaliah"

#: src/hdate_strings.c:397 src/hdate_strings.c:417
msgid "Yom Kippur"
msgstr "Yom Kippur"

#: src/hdate_strings.c:398 src/hdate_strings.c:418
msgid "Sukkot"
msgstr "Sukkot"

#: src/hdate_strings.c:398 src/hdate_strings.c:418
msgid "Hol hamoed Sukkot"
msgstr "Hol hamoed Sukkot"

#: src/hdate_strings.c:399 src/hdate_strings.c:419
msgid "Hoshana raba"
msgstr "Hoshana raba"

#: src/hdate_strings.c:399 src/hdate_strings.c:419
msgid "Simchat Torah"
msgstr "Simchat Torah"

#: src/hdate_strings.c:400 src/hdate_strings.c:420
msgid "Chanukah"
msgstr "Chanuka"

#: src/hdate_strings.c:400 src/hdate_strings.c:420
msgid "Asara B'Tevet"
msgstr "Asara B'Tevet"

#: src/hdate_strings.c:401 src/hdate_strings.c:421
msgid "Tu B'Shvat"
msgstr "Tu B'Shvat"

#: src/hdate_strings.c:401 src/hdate_strings.c:421
msgid "Ta'anit Esther"
msgstr "Ta'anit Esther"

#: src/hdate_strings.c:402 src/hdate_strings.c:422
msgid "Purim"
msgstr "Purim"

#: src/hdate_strings.c:402 src/hdate_strings.c:422
msgid "Shushan Purim"
msgstr "Shushan Purim"

#: src/hdate_strings.c:403 src/hdate_strings.c:423
msgid "Pesach"
msgstr "Pesach"

#: src/hdate_strings.c:403 src/hdate_strings.c:423
msgid "Hol hamoed Pesach"
msgstr "Chol hamoed Pesach"

#: src/hdate_strings.c:404 src/hdate_strings.c:424
msgid "Yom HaAtzma'ut"
msgstr "Yom HaAtzma'ut"

#: src/hdate_strings.c:404 src/hdate_strings.c:424
msgid "Lag B'Omer"
msgstr "Lag B'Omer"

#: src/hdate_strings.c:405 src/hdate_strings.c:425
msgid "Erev Shavuot"
msgstr "veille de Shavuot"

#: src/hdate_strings.c:405 src/hdate_strings.c:425
msgid "Shavuot"
msgstr "Shavuot"

#: src/hdate_strings.c:406 src/hdate_strings.c:426
msgid "Tzom Tammuz"
msgstr "Tzom Tammuz"

#: src/hdate_strings.c:406 src/hdate_strings.c:426
msgid "Tish'a B'Av"
msgstr "Tish'a B'Av"

#: src/hdate_strings.c:407 src/hdate_strings.c:427
msgid "Tu B'Av"
msgstr "Tu B'Av"

#: src/hdate_strings.c:407 src/hdate_strings.c:427
msgid "Yom HaShoah"
msgstr "Jour des Holocausto"

#: src/hdate_strings.c:408 src/hdate_strings.c:428
msgid "Yom HaZikaron"
msgstr "Jour des Recuerdo"

#: src/hdate_strings.c:408 src/hdate_strings.c:428
#, fuzzy
msgid "Yom Yerushalayim"
msgstr "Jour des Yerushalayim"

#: src/hdate_strings.c:409 src/hdate_strings.c:429
msgid "Shmini Atzeret"
msgstr "Shemini Atzeret"

#: src/hdate_strings.c:409 src/hdate_strings.c:429
msgid "Pesach VII"
msgstr "Pesach VII"

#: src/hdate_strings.c:410 src/hdate_strings.c:430
msgid "Pesach VIII"
msgstr "Pesach VIII"

#: src/hdate_strings.c:410 src/hdate_strings.c:430
msgid "Shavuot II"
msgstr "Shavuot II"

#: src/hdate_strings.c:411 src/hdate_strings.c:431
msgid "Sukkot II"
msgstr "Sukkot II"

#: src/hdate_strings.c:411 src/hdate_strings.c:431
msgid "Pesach II"
msgstr "Pesach II"

#: src/hdate_strings.c:412 src/hdate_strings.c:432
msgid "Family Day"
msgstr "Jour de famille"

#: src/hdate_strings.c:412 src/hdate_strings.c:432
msgid "Memorial day for fallen whose place of burial is unknown"
msgstr ""

#: src/hdate_strings.c:413
msgid "Yitzhak Rabin memorial day"
msgstr "Jour commémoratif de Yitzhak Rabin"

#: src/hdate_strings.c:413
msgid "Zeev Zhabotinsky day"
msgstr "Jour commémoratif de Zeev Zhabotinsky"

#: src/hdate_strings.c:414 src/hdate_strings.c:434
#, fuzzy
msgid "Erev Yom Kippur"
msgstr "veille de Yom Kippur"

#: src/hdate_strings.c:433
msgid "Rabin memorial day"
msgstr "Jour commémoratif de Rabin"

#: src/hdate_strings.c:433
msgid "Zhabotinsky day"
msgstr "Jour commémoratif de Zhabotinsky"

#: src/hdate_strings.c:514
msgid "in the Omer"
msgstr ""

#: examples/hcal/hcal.c:142
msgid ""
"# configuration file for hcal - Hebrew calendar program\n"
"# part of package libhdate\n"
"#\n"
"# Should you mangle this file and wish to restore its default content,\n"
"# rename or delete this file and run hcal; hcal will automatically\n"
"# regenerate the default content.\n"
"#\n"
"# Your system administrator can set system-wide defaults for hcal by\n"
"# modifying file <not yet implemented>.\n"
"# You may override all defaults by changing the contents of this file.\n"
"#\n"
"# Version information\n"
"# This may be used by updates to hcal to determine how to parse the file\n"
"# and whether additional information and options should be appended to\n"
"# the end of this file.\n"
"VERSION=2.00\n"
"# Location awareness\n"
"# hcal wants to accurately highlight the current Hebrew day, including\n"
"# during the hours between sunset and secular midnight. If you don't\n"
"# provide it with latitude, longitude, and time zone information, hcal\n"
"# will try to guess the information, based upon your system timezone,\n"
"# and its (limited, and maybe biased) of the dominant Jewish community\n"
"# in that timezone. When hcal is forced to guess, it alerts the user\n"
"# with a message that includes the guessed location.\n"
"# hcal's guesses will also affect its default behaviour for ouput of\n"
"# Shabbat times, parshiot, and choice of Israel/diaspora hoidays\n"
"#SUNSET_AWARE=TRUE\n"
"# LATITUDE and LONGITUDE may be in decimal format or in the form\n"
"# degrees[:minutes[:seconds]] with the characters :'\" as possible\n"
"# delimiters. Use negative values to indicate South and West, or\n"
"# use the abbreviated compass directions N, S, E, W.\n"
"#LATITUDE=\n"
"#LONGITUDE=\n"
"# TIMEZONE may may be in decimal format or in the form degrees[:minutes]\n"
"# with the characters :'\" as possible delimiters.\n"
"#TIMEZONE=\n"
"\n"
"# Israel and the diaspora\n"
"# If hcal guesses that you're not in Israel, the DIASPORA option will be\n"
"# set true. This will affect holiday and parasha output.  FORCE_ISRAEL\n"
"# forces hcal to display calendar information for Israel, using hcal's\n"
"# default coordinates foe Israel, or coordinates that you provide that\n"
"# seem legitmately within Israel.\n"
"# Thus, if you are living in Sao Paolo, and will be visiting Israel for\n"
"# Sukkot, set BOTH flags true in order to see holiday information for\n"
"# a non-resident vistor to Israel. The command line options for these\n"
"# features are --israel, -I, --diaspora, -d.\n"
"#FORCE_DIASPORA=FALSE;\n"
"#FORCE_ISRAEL=FALSE;\n"
"\n"
"# Shabbat related\n"
"# Setting SHABBAT_INFO true will output parshiot and Shabbat times.\n"
"# The command line options for these features are -p (--parasha), and\n"
"# -s (--shabbat). The CANDLE_LIGHTING field can accept a value of 18 - 90 "
"(minutes\n"
"# before sunset). The HAVDALAH field can accept a value of 20 - 90\n"
"# (minutes after sunset).\n"
"#PARASHA_NAMES=FALSE\n"
"#SHABBAT_INFO=FALSE\n"
"#CANDLE_LIGHTING=FALSE\n"
"#HAVDALAH=FALSE\n"
"\n"
"# Holiday identification\n"
"# hcal flags holidays by replacing the gregorian/Hebrew date separator\n"
"# with assorted unhelpful cryptic symbols. Setting FOOTNOTES to true\n"
"# will have hcal output after the month's calendar, a list of the month's\n"
"# holidays along with the days on which they occur.\n"
"#FOOTNOTE=FALSE\n"
"\n"
"# Output in hebrew characters\n"
"# hcal defaults to output all information in your default language, so\n"
"# if your default language is Hebrew, you're all set. Otherwise, you can\n"
"# set FORCE_HEBREW to true to output Hebrew information in Hebrew, while\n"
"# still outputting gregorian information in your default language. To\n"
"# output ALL information in Hebrew, run something like this:\n"
"#    LC_TEMP=LC_ALL; LC_ALL=\"he_IL.UTF-8\"; hcal; LC_ALL=$LC_TEMP\n"
"# If setting FORCE_HEBREW to true results in 'garbage' or non-Hebrew\n"
"# output, you need to install a terminal font that includes the Hebrew\n"
"# character set (hint: unicode).\n"
"# The command line option for FORCE_HEBREW is either --hebrew or -H\n"
"#FORCE_HEBREW=FALSE\n"
"\n"
"# The FORCE_HEBREW option outputs data that is 'correct' and 'logical'.\n"
"# Unfortunately, the world can not be depended upon to be either. Most\n"
"# Xwindow applications will display the data fine with FORCE_HEBREW; most\n"
"# xterm implementations will not. (in fact, the only xterm clone I know\n"
"# of that comes close is mlterm). If using FORCE_HEBREW results in\n"
"# Hebrew characters being displayed in reverse, set OUTPUT_BIDI to true.\n"
"# This will reverse the order of the Hebrew characters, so they will\n"
"# display 'visual'ly correct; however, such output will not be suitable\n"
"# for piping or pasting to many other applications. Setting OUTPUT_BIDI\n"
"# automatically forces hebrew.\n"
"# The command line option for OUTPUT_BIDI is either --bidi, --visual, or -b\n"
"#OUTPUT_BIDI=FALSE\n"
"\n"
"# Display enhancements\n"
"# hcal defaults to display the current day in reverse video\n"
"# The command line option for this feature is --no-reverse\n"
"#SUPPRESS_REVERSE_VIDEO=FALSE;\n"
"# hcal can display its output \"calming, muted tones\". Note that piping\n"
"# colorized output may yield unexpected results.\n"
"#COLORIZE=FALSE\n"
"\n"
"# HTML OUTPUT\n"
"#OUTPUT_HTML=FALSE\n"
"#USE_EXTERNAL_CSS_FILE=\"pathto/foo/bar\"\n"
"\n"
"# Suppress alerts and warnings\n"
"# hcal alerts the user via STDERR when it guesses the user's location.\n"
"#QUIET_ALERTS=FALSE\n"
"\n"
"# Three month display\n"
"# hcal can display a previous, current and next month side-by-side. hcal\n"
"# can also display a calendar for an entire year in four rows of three\n"
"# months each. Note that this will display properly only if your console\n"
"# is set for at least 127 columns. Note also that setting this option to\n"
"# will cause options FOOTNOTES, SHABBAT, and PARASHA_NAMES to false.\n"
"#THREE_MONTH=FALSE\n"
"\n"
"# User-defined menus\n"
"# You may specify here command-line strings to optionally be parsed\n"
"# by hcal at execution time. To do so, use the command line option -m\n"
"# (--menu). hcal will process first the settings of this config file,\n"
"# then the other settings of your command line, and then will prompt\n"
"# you for which menu item you would like to select. hcal will process\n"
"# your menu selection as if it were a new command line, further modifying\n"
"# all the prior settings.\n"
"# Only the first ten \"MENU=\" entries will be read. Each line will be\n"
"# truncated at one hundred characters\n"
"#MENU= -l -23.55 -L -46.61 -z -3      # parents in Sao Paolo\n"
"#MENU= -l 32 -L 34 -z 2               # son in bnei brak\n"
"#MENU= -fbc -l 43.71 -L -79.43 -z -5  # me in Toronto\n"
"#MENU= -l 22.26 -L 114.15 -z 8        # supplier in Hong Kong\n"
msgstr ""

#: examples/hcal/hcal.c:271
msgid ""
"hcal - Hebrew calendar\n"
"version 1.6"
msgstr ""

#: examples/hcal/hcal.c:281
msgid ""
"Usage: hcal [options] [coordinates timezone] ] [[month] year]\n"
"       coordinates: -l [NS]yy[.xxx] -L [EW]xx[.xxx]\n"
"                    -l [NS]yy[:mm[:ss]] -L [EW]xx[:mm[:ss]]\n"
"       timezone:    -z nn[( .nn | :mm )]\n"
"Try 'hcal --help' for more information"
msgstr ""

#: examples/hcal/hcal.c:295
msgid ""
"Hebrew calendar\n"
"OPTIONS:\n"
"   -1 --one-month     over-ride config file setting if you had set\n"
"                      option --three-month as a default there\n"
"   -3 --three-month   displays previous/next months\n"
"                      side by side. requires 127 columns\n"
"   -b --bidi          prints hebrew in reverse (visual)\n"
"      --visual\n"
"      --no-bidi       over-ride config file setting if you had set\n"
"      --no-visual     option -bidi as a default there\n"
"   -c --colorize      displays in calming, muted tones\n"
"      --no-color      over-ride a --colorize setting in your config file\n"
"   -d --diaspora      use diaspora reading and holidays.\n"
"   -f --footnote      print descriptive notes of holidays\n"
"      --no-footnote   over-ride a footnote setting in your config file\n"
"   -h --html          output in html format to stdout\n"
"   -H --hebrew        print hebrew information in Hebrew\n"
"   -i                 use external css file \"./hcal.css\".\n"
"   -I --israel        override a diaspora default\n"
"      --no-reverse    do not highlight today's date\n"
"   -m --menu          prompt user-defined menu from config file\n"
"   -p --parasha       print week's parasha on each calendar row\n"
"   -q --quiet-alerts  suppress warning messages\n"
"   -s --shabbat       print Shabbat times and parshiot\n"
"      --candles       modify default minhag of 20 minutes. (17<n<91)\n"
"      --havdalah      modify default minhag of 3 stars. (19<n<91 minutes)\n"
"   -z --timezone nn   timezone, +/-UTC\n"
"   -l --latitude yy   latitude yy degrees. Negative values are South\n"
"   -L --longitude xx  longitude xx degrees. Negative values are West\n"
"\n"
"All options can be made default in the config file, or menu-ized for\n"
"easy selection."
msgstr ""

#: examples/hcal/hcal.c:1877
msgid ""
"ALERT: options --parasha, --shabbat, --footnote are not supported in 'three-"
"month' mode"
msgstr ""

#: examples/hcal/hcal.c:1949 examples/hcal/local_functions.c:96
#: examples/hcal/local_functions.c:103 examples/hcal/local_functions.c:116
#: examples/hcal/local_functions.c:490 examples/hcal/local_functions.c:495
msgid "error"
msgstr ""

#: examples/hcal/hcal.c:1949
msgid "too many parameters received. expected  [[mm] [yyyy]"
msgstr ""

#: examples/hcal/hcal.c:1958 examples/hcal/hdate.c:1929
#: examples/hcal/hdate.c:2003 examples/hcal/hdate.c:2100
msgid "year"
msgstr ""

#: examples/hcal/hcal.c:1966 examples/hcal/hdate.c:2013
#: examples/hcal/hdate.c:2016 examples/hcal/hdate.c:2070
#: examples/hcal/hdate.c:2110 examples/hcal/hdate.c:2113
#: examples/hcal/hdate.c:2132
msgid "month"
msgstr ""

#: examples/hcal/hdate.c:42
msgid "sunrise"
msgstr ""

#: examples/hcal/hdate.c:43
msgid "sunset"
msgstr ""

#: examples/hcal/hdate.c:44
msgid "first_light"
msgstr ""

#: examples/hcal/hdate.c:45
msgid "talit"
msgstr ""

#: examples/hcal/hdate.c:46
msgid "midday"
msgstr ""

#: examples/hcal/hdate.c:47
msgid "first_stars"
msgstr ""

#: examples/hcal/hdate.c:48
msgid "three_stars"
msgstr ""

#: examples/hcal/hdate.c:49 examples/hcal/hdate.c:635
msgid "sun_hour"
msgstr ""

#: examples/hcal/hdate.c:50
msgid "candle-lighting"
msgstr ""

#: examples/hcal/hdate.c:51
msgid "havdalah"
msgstr ""

#: examples/hcal/hdate.c:81
msgid ""
"# configuration file for hdate - Hebrew date information program\n"
"# part of package libhdate\n"
"#\n"
"# Should you mangle this file and wish to restore its default content,\n"
"# rename or delete this file and run hdate; hdate will automatically\n"
"# regenerate the default content.\n"
"#\n"
"# Your system administrator can set system-wide defaults for hcal by\n"
"# modifying file <not yet implemented>.\n"
"# You may override all defaults by changing the contents of this file.\n"
"#\n"
"# Version information\n"
"# This may be used by updates to hcal to determine how to parse the file\n"
"# and whether additional information and options should be appended to\n"
"# the end of this file.\n"
"VERSION=2.00\n"
"#\n"
"# Location awareness\n"
"# hdate wants to accurately highlight the current Hebrew day, including\n"
"# during the hours between sunset and secular midnight. If you don't\n"
"# provide it with latitude, longitude, and time zone information, hdate\n"
"# will try to guess the information, based upon your system timezone,\n"
"# and its (limited, and maybe biased) of the dominant Jewish community\n"
"# in that timezone. When hdate is forced to guess, it alerts the user\n"
"# with a message that includes the guessed location.\n"
"# hdate's guesses will also affect its default behaviour for ouput of\n"
"# Shabbat times, parshiot, and choice of Israel/diaspora hoidays.\n"
"#SUNSET_AWARE=TRUE\n"
"# LATITUDE and LONGITUDE may be in decimal format or in the form\n"
"# degrees[:minutes[:seconds]] with the characters :'\" as possible\n"
"# delimiters. Use negative values to indicate South and West, or\n"
"# use the abbreviated compass directions N, S, E, W.\n"
"#LATITUDE=\n"
"#LONGITUDE=\n"
"# TIMEZONE may may be in decimal format or in the form degrees[:minutes]\n"
"# with the characters :'\" as possible delimiters.\n"
"#TIMEZONE=\n"
"\n"
"# Output in hebrew characters\n"
"# hdate defaults to output all information in your default language, so\n"
"# if your default language is Hebrew, you're all set. Otherwise, you can\n"
"# set FORCE_HEBREW to true to output Hebrew information in Hebrew, while\n"
"# still outputting gregorian information in your default language. To\n"
"# output ALL information in Hebrew, run something like this:\n"
"#    LC_TEMP=LC_ALL; LC_ALL=\"he_IL.UTF-8\"; hdate; LC_ALL=$LC_TEMP\n"
"# If setting FORCE_HEBREW to true results in 'garbage' or non-Hebrew\n"
"# output, you need to install a terminal font that includes the Hebrew\n"
"# character set (hint: unicode).\n"
"#FORCE_HEBREW=FALSE\n"
"\n"
"# The FORCE_HEBREW option outputs data that is 'correct' and 'logical'.\n"
"# Unfortunately, the world can not be depended upon to be either. Most\n"
"# Xwindow applications will display the data fine with FORCE_HEBREW; most\n"
"# xterm implementations will not. (in fact, the only xterm clone I know\n"
"# of that comes close is mlterm). If using FORCE_HEBREW results in\n"
"# Hebrew characters being displayed in reverse, set OUTPUT_BIDI to true.\n"
"# This will reverse the order of the Hebrew characters, so they will\n"
"# display 'visual'ly correct; however, such output will not be suitable\n"
"# for piping or pasting to many other applications. Setting OUTPUT_BIDI\n"
"# automatically forces hebrew.\n"
"#OUTPUT_BIDI=FALSE\n"
"\n"
"# The Hebrew language output of Hebrew information can also be 'styled'\n"
"# in the following ways:\n"
"# option YOM ~> yom shishi, aleph tishrei ...\n"
"# option LESHABBAT ~> yom sheni leshabbat miketz, kof kislev ...\n"
"# option LESEDER ~> yom sheni leseder miketz, kof kislev ...\n"
"#YOM=FALSE\n"
"#LESHABBAT=FALSE\n"
"#LESEDER=FALSE\n"
"\n"
"#SUN_RISE_SET=FALSE\n"
"#TIMES_OF_DAY=FALSE\n"
"#SHORT_FORMAT=FALSE\n"
"#SEFIRAT_HAOMER=FALSE\n"
"#DIASPORA=FALSE\n"
"\n"
"\n"
"# Shabbat related\n"
"# Setting SHABBAT_INFO true will output parshiot and Shabbat times.\n"
"# The command line options for these features are -r (--parasha), and\n"
"# -c. The CANDLE_LIGHTING field can accept a value of 18 - 90 (minutes\n"
"# before sunset). The HAVDALAH field can accept a value of 20 - 90\n"
"# (minutes after sunset).\n"
"#PARASHA_NAMES=FALSE\n"
"#ONLY_IF_PARASHA_IS_READ=FALSE\n"
"#SHABBAT_INFO=FALSE\n"
"\n"
"#CANDLE_LIGHTING=FALSE\n"
"#HAVDALAH=FALSE\n"
"\n"
"# Holiday related\n"
"#HOLIDAYS=FALSE\n"
"#ONLY_IF_HOLIDAY=FALSE\n"
"\n"
"# Tabular output\n"
"# This option has hdate output the information you request in a single\n"
"# comma-delimited line per day, suitable for piping or import to\n"
"# spreadsheet formatting applications, etc. To belabor the obvious,\n"
"# try running -   ./hdate 12 2011 -Rt --table |column -s, -t \n"
"# The command line option for this feature is, um, --table\n"
"#TABULAR=FALSE\n"
"\n"
"# iCal format\n"
"# hdate can output its information in iCal-compatable format\n"
"# ICAL=FALSE\n"
"# Suppress alerts and warnings\n"
"# hdate alerts the user via STDERR when it guesses the user's location.\n"
"#QUIET_ALERTS=FALSE\n"
"\n"
"# Julian day number\n"
"# The Julian day number is a .... See ... for more details.\n"
"# setting the option JULIAN_DAY will have hdate output that number in\n"
"# the format JDN-nnnnnnn at the beginning of its first line of output.\n"
"#JULIAN_DAY=FALSE\n"
"\n"
"# User-defined menus\n"
"# You may specify here command-line strings to optionally be parsed\n"
"# by hcal at execution time. To do so, use the command line option -m\n"
"# (--menu). hcal will process first the settings of this config file,\n"
"# then the other settings of your command line, and then will prompt\n"
"# you for which menu item you would like to select. hcal will process\n"
"# your menu selection as if it were a new command line, further modifying\n"
"# all the prior settings.\n"
"# Only the first ten \"MENU=\" entries will be read. Each line will be\n"
"# truncated at one hundred characters\n"
"#MENU= -bd -l -23.55 -L -46.61 -z -3 # parents in Sao Paolo\n"
"#MENU= -b -l 32 -L 34 -z 2           # son in bnei brak\n"
"#MENU= -bd -l 43.71 -L -79.43 -z -5  # me in Toronto\n"
"#MENU= -bd -l 22.26 -L 114.15 -z 8   # supplier in Hong Kong\n"
msgstr ""

#: examples/hcal/hdate.c:209
msgid ""
"hdate - display Hebrew date information\n"
"version 1.6"
msgstr ""

#: examples/hcal/hdate.c:219
msgid ""
"Usage: hdate [options] [coordinates timezone] [[[day] month] year]\n"
"       hdate [options] [coordinates timezone] [julian_day]\n"
"\n"
"       coordinates: -l [NS]yy[.yyy] -L [EW]xx[.xxx]\n"
"                    -l [NS]yy[:mm[:ss]] -L [EW]xx[:mm[:ss]]\n"
"       timezone:    -z nn[( .nn | :mm )]\n"
"Try 'hdate --help' for more information"
msgstr ""

#: examples/hcal/hdate.c:235
msgid ""
"hdate - display Hebrew date information\n"
"OPTIONS:\n"
"   -b --bidi          prints hebrew in reverse (visual)\n"
"      --visual\n"
"   -c                 print Shabbat start/end times.\n"
"      --candles       modify default minhag of 20 minutes. (17<n<91)\n"
"      --havdalah      modify default minhag of 3 stars. (19<n<91 minutes)\n"
"   -d --diaspora      use diaspora reading and holidays.\n"
"   -h --holidays      print holidays.\n"
"   -H                 print only it is a holiday.\n"
"   -i --ical          use iCal formated output.\n"
"   -j --julian        print Julian day number.\n"
"   -m --menu          prompt user-defined menu from config file\n"
"   -o --omer          print Sefirat Haomer.\n"
"   -q --quiet-alerts  suppress warning messages\n"
"   -r --parasha       print weekly reading on saturday.\n"
"   -R                 print only if there is a weekly reading on Shabbat.\n"
"   -s --sun           print sunrise/sunset times.\n"
"   -S --short-format  print using short format.\n"
"   -t                 print day times: first light, talit, sunrise,\n"
"                            midday, sunset, first stars, three stars.\n"
"   -T --table         tabular output, suitable for spreadsheets\n"
"\n"
"   -z --timezone nn   timezone, +/-UTC\n"
"   -l --latitude yy   latitude yy degrees. Negative values are South\n"
"   -L --longitude xx  longitude xx degrees. Negative values are West\n"
"\n"
"   --hebrew           forces Hebrew to print in Hebrew characters\n"
"   --yom              force Hebrew prefix to Hebrew day of week\n"
"   --leshabbat        insert parasha between day of week and day\n"
"   --leseder          insert parasha between day of week and day\n"
"   --not-sunset-aware don't display next day if after sunset\n"
"\n"
"All options can be made default in the config file, or menu-ized for\n"
"easy selection."
msgstr ""

#: examples/hcal/hdate.c:274
msgid ""
"ALERT: The information displayed is for today's Hebrew date.\n"
"              Because it is now after sunset, that means the data is\n"
"              for the Gregorian day beginning at midnight."
msgstr ""

#: examples/hcal/hdate.c:405
msgid "eve of "
msgstr ""

#: examples/hcal/hdate.c:669
msgid "today is day"
msgstr ""

#: examples/hcal/hdate.c:743
msgid "Gregorian date"
msgstr ""

#: examples/hcal/hdate.c:743
msgid "Hebrew Date"
msgstr ""

#: examples/hcal/hdate.c:748
#, fuzzy
msgid "holiday"
msgstr "Vendredi"

#: examples/hcal/hdate.c:749
msgid "omer count"
msgstr ""

#: examples/hcal/hdate.c:750
msgid "parashat"
msgstr ""

#: examples/hcal/hdate.c:1016
msgid "Parashat"
msgstr ""

#: examples/hcal/hdate.c:2120 examples/hcal/hdate.c:2139
#, fuzzy
msgid "day"
msgstr "mai"

#: examples/hcal/hdate.c:2168
msgid "too many arguments; after options max is dd mm yyyy"
msgstr ""

#: examples/hcal/local_functions.c:97
msgid "parameter"
msgstr ""

#: examples/hcal/local_functions.c:98
msgid "is non-numeric or out of bounds"
msgstr ""

#: examples/hcal/local_functions.c:104 examples/hcal/local_functions.c:117
msgid "option"
msgstr ""

#: examples/hcal/local_functions.c:104
msgid "missing parameter"
msgstr ""

#: examples/hcal/local_functions.c:110
msgid "ALERT: time zone not entered, using system local time zone"
msgstr ""

#: examples/hcal/local_functions.c:117
msgid "is not a valid option"
msgstr ""

#: examples/hcal/local_functions.c:134
msgid "ALERT: guessing... will use co-ordinates for"
msgstr ""

#: examples/hcal/local_functions.c:142
msgid "Los Angeles"
msgstr ""

#: examples/hcal/local_functions.c:143
msgid "Mexico City"
msgstr ""

#: examples/hcal/local_functions.c:144
msgid "New York City"
msgstr ""

#: examples/hcal/local_functions.c:147
msgid "Buenos Aires"
msgstr ""

#: examples/hcal/local_functions.c:148
msgid "London"
msgstr ""

#: examples/hcal/local_functions.c:149
msgid "Paris"
msgstr ""

#: examples/hcal/local_functions.c:150
msgid "Tel-Aviv"
msgstr ""

#: examples/hcal/local_functions.c:151
msgid "Moscow"
msgstr ""

#: examples/hcal/local_functions.c:152
msgid "Tashkent"
msgstr ""

#: examples/hcal/local_functions.c:153
msgid "Beijing"
msgstr ""

#: examples/hcal/local_functions.c:155
msgid "Honolulu"
msgstr ""

#: examples/hcal/local_functions.c:156
msgid "Hmmm, ... hate to do this, really ..."
msgstr ""

#: examples/hcal/local_functions.c:156
msgid "using co-ordinates for the equator, at the center of time zone"
msgstr ""

#: examples/hcal/local_functions.c:322 examples/hcal/local_functions.c:336
#: examples/hcal/local_functions.c:337
msgid "l (latitude)"
msgstr ""

#: examples/hcal/local_functions.c:323
msgid "L (Longitue)"
msgstr ""

#: examples/hcal/local_functions.c:369 examples/hcal/local_functions.c:383
#: examples/hcal/local_functions.c:384 examples/hcal/local_functions.c:415
msgid "L (Longitude)"
msgstr ""

#: examples/hcal/local_functions.c:446
msgid "z (time zone)"
msgstr ""

#: examples/hcal/local_functions.c:466
msgid "z (timezone)"
msgstr ""

#: examples/hcal/local_functions.c:490
msgid "valid longitude parameter missing for given latitude"
msgstr ""

#: examples/hcal/local_functions.c:495
msgid "valid latitude parameter missing for given longitude"
msgstr ""

#: examples/hcal/local_functions.c:533
msgid "time zone value of"
msgstr ""

#: examples/hcal/local_functions.c:534
msgid "is incompatible with a longitude of"
msgstr ""

#: examples/hcal/local_functions.c:534
msgid "degrees"
msgstr ""

#: examples/hcal/local_functions.c:642
msgid ""
"This seems to be to be your first time using this version.\n"
"Please read the new documentation in the man page and config\n"
"file. Attempting to create a config file ..."
msgstr ""

#: examples/hcal/local_functions.c:676
msgid "failure attempting to create config file"
msgstr ""

#: examples/hcal/local_functions.c:680
msgid "config file created"
msgstr ""

#: examples/hcal/local_functions.c:681
msgid "failure closing"
msgstr ""

#: examples/hcal/local_functions.c:701
msgid "memory allocation failure"
msgstr ""

#: examples/hcal/local_functions.c:915
msgid "your custom menu options (from your config file)"
msgstr ""

#: examples/hcal/local_functions.c:921
msgid "ALERT: -m (--menu) option specified, but no menu items in config file"
msgstr ""

#: examples/hcal/local_functions.c:924
msgid "enter your selection, or <return> to continue"
msgstr ""

#: examples/hcal/local_functions.c:928
msgid "menu selection received was out of bounds"
msgstr ""

#~ msgid "Tamuz"
#~ msgstr "Tamuz"