Codebase list policykit-1-gnome / 1168a3b
Added Latvian translation Rūdolfs Mazurs 11 years ago
2 changed file(s) with 106 addition(s) and 0 deletion(s). Raw diff Collapse all Expand all
2828 kn
2929 ko
3030 lt
31 lv
3132 ml
3233 mr
3334 nb
0 # Latvian translation for PolicyKit-gnome.
1 # Copyright (C) 2012 PolicyKit-gnome's COPYRIGHT HOLDER
2 # This file is distributed under the same license as the PolicyKit-gnome package.
3 #
4 # Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>, 2012.
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: PolicyKit-gnome master\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
9 "product=policykit-gnome&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-09-10 09:25+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2012-09-10 19:58+0300\n"
12 "Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n"
14 "Language: lv\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
19 "2);\n"
20 "X-Generator: Lokalize 1.4\n"
21
22 #: ../src/polkitgnomeauthenticationdialog.c:159
23 msgid "Select user..."
24 msgstr "Izvēlēties lietotāju..."
25
26 #: ../src/polkitgnomeauthenticationdialog.c:194
27 #, c-format
28 msgid "%s (%s)"
29 msgstr "%s (%s)"
30
31 #: ../src/polkitgnomeauthenticationdialog.c:538
32 msgid "_Authenticate"
33 msgstr "_Autentificēt"
34
35 #: ../src/polkitgnomeauthenticationdialog.c:577
36 msgid ""
37 "An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
38 "Authentication as one of the users below is required to perform this action."
39 msgstr ""
40 "Lietotne mēģina veikt darbības, kam ir nepieciešamas īpašas tiesības. "
41 "Autentificējieties kā viens no zemāk redzamajiem lietotājiem, lai veiktu šo "
42 "darbību."
43
44 #: ../src/polkitgnomeauthenticationdialog.c:585
45 msgid ""
46 "An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
47 "Authentication is required to perform this action."
48 msgstr ""
49 "Lietotne mēģina veikt darbības, kam ir nepieciešamas īpašas tiesības. Lai "
50 "veiktu šo darbību, jāautentificējas."
51
52 #: ../src/polkitgnomeauthenticationdialog.c:591
53 msgid ""
54 "An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
55 "Authentication as the super user is required to perform this action."
56 msgstr ""
57 "Lietotne mēģina veikt darbības, kam ir nepieciešamas īpašas tiesības. Vajag "
58 "autentificēties kā administratora lietotājam, lai veiktu šo darbību."
59
60 #: ../src/polkitgnomeauthenticationdialog.c:626
61 #: ../src/polkitgnomeauthenticator.c:300
62 msgid "_Password:"
63 msgstr "_Parole:"
64
65 #. Details
66 #: ../src/polkitgnomeauthenticationdialog.c:644
67 msgid "_Details"
68 msgstr "_Sīkāka informācija"
69
70 #: ../src/polkitgnomeauthenticationdialog.c:702
71 msgid "Action:"
72 msgstr "Darbība:"
73
74 #: ../src/polkitgnomeauthenticationdialog.c:707
75 #, c-format
76 msgid "Click to edit %s"
77 msgstr "Spiediet, lai rediģētu %s"
78
79 #: ../src/polkitgnomeauthenticationdialog.c:721
80 msgid "Vendor:"
81 msgstr "Izplatītājs:"
82
83 #: ../src/polkitgnomeauthenticationdialog.c:725
84 #, c-format
85 msgid "Click to open %s"
86 msgstr "Spiediet, lai atvērtu %s"
87
88 #: ../src/polkitgnomeauthenticationdialog.c:888
89 msgid "Authenticate"
90 msgstr "Autentificēt"
91
92 #: ../src/polkitgnomeauthenticator.c:296
93 #, c-format
94 msgid "_Password for %s:"
95 msgstr "%s parole:"
96
97 #: ../src/polkitgnomeauthenticator.c:456
98 msgid "Authentication Failure"
99 msgstr "Neizdevās autentificēt"
100
101 #: ../src/polkitgnomelistener.c:164
102 msgid "Authentication dialog was dismissed by the user"
103 msgstr "Lietotājs noraidīja autentifikācijas dialoglodziņu"
104