Import Debian slay 2.6
Imported slay-2.6
into Mercurial repository
Pawel Wiecek
16 years ago
0 | slay (2.6) unstable; urgency=low | |
1 | ||
2 | * Fixed behavior when trying to slay oneself (closes: #338637) | |
3 | * Depend on debconf | debconf-2.0 (closes: #332097) | |
4 | * Remove /etc/slay_mode when purging (closes: #340046) | |
5 | * Properly redirect (expected) error messages to /dev/null (closes: #344095) | |
6 | * Added swedish translation of debconf messages from Daniel Nylander | |
7 | <yeager@lidkoping.net> (closes: #330820) | |
8 | * Updated german translation of debconf messages using translations from | |
9 | Daniel Knabl <daniel@tirolinux.net> (closes: #330449) | |
10 | * Updated changelog inside the script :^) | |
11 | ||
12 | -- Pawel Wiecek <coven@debian.org> Fri, 31 Mar 2006 23:03:00 +0200 | |
13 | ||
0 | 14 | slay (2.5) unstable; urgency=low |
1 | 15 | |
2 | 16 | * Added vietnamese translations of debconf templates from Clytie Siddall |
6 | 6 | |
7 | 7 | Package: slay |
8 | 8 | Architecture: all |
9 | Depends: debconf | |
9 | Depends: debconf | debconf-2.0 | |
10 | 10 | Description: Kills all of the user's processes |
11 | 11 | Slay provides you with a way to quickly get rid of all |
12 | 12 | processes a particular user owns. Very useful if you want |
0 | # | |
1 | # Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext | |
2 | # documentation is worth reading, especially sections dedicated to | |
3 | # this format, e.g. by running: | |
4 | # info -n '(gettext)PO Files' | |
5 | # info -n '(gettext)Header Entry' | |
6 | # Some information specific to po-debconf are available at | |
7 | # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans | |
8 | # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans# | |
9 | # Developers do not need to manually edit POT or PO files. | |
10 | # Erik Schanze <mail@erikschanze.de>, 2004. | |
11 | # | |
0 | # Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext | |
1 | # documentation is worth reading, especially sections dedicated to | |
2 | # this format, e.g. by running: | |
3 | # info -n '(gettext)PO Files' | |
4 | # info -n '(gettext)Header Entry' | |
5 | # Some information specific to po-debconf are available at | |
6 | # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans | |
7 | # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans | |
8 | # Developers do not need to manually edit POT or PO files. | |
9 | # , fuzzy | |
10 | # | |
11 | # | |
12 | 12 | msgid "" |
13 | 13 | msgstr "" |
14 | "Project-Id-Version: slay_2.2_templates\n" | |
14 | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | |
15 | 15 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
16 | 16 | "POT-Creation-Date: 2003-07-22 01:14+0200\n" |
17 | "PO-Revision-Date: 2004-08-17 08:15+0200\n" | |
18 | "Last-Translator: Erik Schanze <mail@erikschanze.de>\n" | |
19 | "Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n" | |
17 | "PO-Revision-Date: 2005-09-28 06:03+0200\n" | |
18 | "Last-Translator: Daniel Knabl <daniel@knabl.com>\n" | |
19 | "Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n" | |
20 | 20 | "MIME-Version: 1.0\n" |
21 | 21 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
22 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | |
23 | "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" | |
24 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" | |
22 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit" | |
25 | 23 | |
26 | 24 | #. Description |
27 | 25 | #: ../templates:4 |
37 | 35 | "inconvenient. Therefore slay can be configured to punish users or just to " |
38 | 36 | "display error message." |
39 | 37 | msgstr "" |
40 | "Standardmäßig bestraft slay normale Benutzer, die es versuchen zu starten, " | |
41 | "indem es alle deren Prozesse beendet. Dies ist Das Richtige(TM), weil Benutzer " | |
42 | "nichts mit Kommandos für die Administration zu schaffen haben sollen, aber " | |
43 | "manche Admins wollen das nicht. Deshalb kann slay eingerichtet werden, die " | |
44 | "Benutzer zu bestrafen oder nur eine Fehlermeldung anzuzeigen." | |
38 | "Für gewöhnlich bestraft slay normale Benutzer, indem es sie selbst 'slayed'." | |
39 | "Das ist richtig so(TM), da Benutzer nicht mit administrativen Kommandos wie" | |
40 | "slay spielen sollten, aber manche Administratoren fiden das unangenehm. " | |
41 | "Daher kann slay so eingerichtet werden, dass es Benutzer bestraft oder nur " | |
42 | "eine Fehlermeldung ausgibt." | |
45 | 43 | |
46 | 44 | #. Description |
47 | 45 | #: ../templates:14 |
48 | 46 | msgid "Shall slay use `Butt-head' mode by default?" |
49 | msgstr "Soll slay den Modus `Butt-head' als Standard verwenden?" | |
47 | msgstr "Soll slay standarmäßig den 'Butt-head' Modus verwenden?" | |
50 | 48 | |
51 | 49 | #. Description |
52 | 50 | #: ../templates:14 |
57 | 55 | "language you'll find in the alternative set. In most cases, the standard " |
58 | 56 | "set of messages is more appropriate." |
59 | 57 | msgstr "" |
60 | "Slay hat zwei Mengen von Mitteilungen: Standard-Mitteilungen und alternative, " | |
61 | "die formloser sind. Die alternative Menge wurde nach \"Butt-head\" aus der " | |
62 | "Zeichentrickserie \"Beavis & Butt-head\" von MTV benannt, einer Figur, die eine " | |
63 | "Sprache benutzte, die Sie in der alternativen Menge finden. In den meisten " | |
64 | "Fällen passt die Standardmenge besser." | |
58 | "Slay besitzt zwei Sammlungen von Meldungen: eine Standardsammlung und eine " | |
59 | "alternative die etwas informativer ist. Die alternative wurde nach \"Butt-head\" von " | |
60 | "MTV's \"Beavis·&·Butt-head\" Cartoon benannt, einem Charakter, der diese Art von " | |
61 | "Sprache verwendet, die Sie in der alternativen Sammlung finden. In den meisten " | |
62 | "Fällen ist die Standardsammlung eher mehr angemessen." | |
65 | 63 |
0 | # Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext | |
1 | # documentation is worth reading, especially sections dedicated to | |
2 | # this format, e.g. by running: | |
3 | # info -n '(gettext)PO Files' | |
4 | # info -n '(gettext)Header Entry' | |
5 | # Some information specific to po-debconf are available at | |
6 | # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans | |
7 | # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans | |
8 | # Developers do not need to manually edit POT or PO files. | |
9 | # , fuzzy | |
10 | # | |
11 | # | |
12 | msgid "" | |
13 | msgstr "" | |
14 | "Project-Id-Version: slay 2.5\n" | |
15 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | |
16 | "POT-Creation-Date: 2003-07-22 01:14+0200\n" | |
17 | "PO-Revision-Date: 2005-09-29 23:16-0700\n" | |
18 | "Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n" | |
19 | "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" | |
20 | "MIME-Version: 1.0\n" | |
21 | "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" | |
22 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit" | |
23 | ||
24 | #. Description | |
25 | #: ../templates:4 | |
26 | msgid "Shall slay punish users?" | |
27 | msgstr "Ska slay straffa användare?" | |
28 | ||
29 | #. Description | |
30 | #: ../templates:4 | |
31 | msgid "" | |
32 | "Normally slay will punish ordinary users trying to run it by slaying " | |
33 | "themselves. This is The Right Thing(TM), as users should not mess with " | |
34 | "administrative commands like slay, but some administrators find it " | |
35 | "inconvenient. Therefore slay can be configured to punish users or just to " | |
36 | "display error message." | |
37 | msgstr "" | |
38 | "Normalt kommer slay att straffa vanliga användare som försöker starta den genom " | |
39 | "att slakta dom själv. Detta är Det Rätta Att Göra(tm) eftersom användare inte ska " | |
40 | "trixa runt med administrativa kommandon såsom slay men vissa administratörer " | |
41 | "tycker det är olämpligt. Därför kan slay konfigureras att straffa användare eller " | |
42 | "vara visa ett felmeddelande." | |
43 | ||
44 | #. Description | |
45 | #: ../templates:14 | |
46 | msgid "Shall slay use `Butt-head' mode by default?" | |
47 | msgstr "Ska slay använda 'Butt-head'-läget som standard?" | |
48 | ||
49 | #. Description | |
50 | #: ../templates:14 | |
51 | msgid "" | |
52 | "Slay has two sets of messages: a standard set and an alternative set that is " | |
53 | "more informal. The alternative set is named after \"Butt-head\" from MTV's " | |
54 | "\"Beavis & Butt-head\" cartoon show, a character who uses the sort of " | |
55 | "language you'll find in the alternative set. In most cases, the standard " | |
56 | "set of messages is more appropriate." | |
57 | msgstr "" | |
58 | "Slay har två olika sorters meddelande: ett standardsätt och ett alternativt sätt " | |
59 | "som är mer informellt. Det alternativa är namngett efter 'Butt-head' från MTV's " | |
60 | "\"Beavis & Butt-head\" TV-serie, en karaktär som använder den sortens språk " | |
61 | "som du hittar i det alternativa sättet. I många fall är standardsättet det mest " | |
62 | "lämpliga." | |
63 |
5 | 5 | #export DH_VERBOSE=1 |
6 | 6 | |
7 | 7 | # This is the debhelper compatability version to use. |
8 | export DH_COMPAT=3 | |
8 | export DH_COMPAT=4 | |
9 | 9 | |
10 | 10 | configure: configure-stamp |
11 | 11 | configure-stamp: |
11 | 11 | # 1.2 Added slayee notification. |
12 | 12 | # 2.0 Completely rewritten |
13 | 13 | # 2.1 Fix an *ugly* bug that caused slayer to be slain... |
14 | # 2.2, 2.3 Debian specific updates | |
15 | # 2.4 Updated command line handler to avois username/signal name mismatches | |
16 | # 2.5 Debian specific updates | |
17 | # 2.6 Properly slay oneself, fixed misleading error messages | |
14 | 18 | |
15 | 19 | USER=`whoami` |
16 | 20 | SIGNAL='-KILL' |
84 | 88 | fi |
85 | 89 | |
86 | 90 | # Misuse trap. |
87 | if [ "$USER" != "$1" ] | |
91 | if [ "$USER" != "$SLAYEE" ] | |
88 | 92 | then |
89 | 93 | if [ "$USER" != "root" ] |
90 | 94 | then |
119 | 123 | if [ "$SLAY_BUTTHEAD" = "on" ] |
120 | 124 | then |
121 | 125 | echo "${ME}: $SIGSHOW is kicking $slayee's butt!" |
122 | echo -e "\\n\\n\\nI'm kicking your butt.\\n\\n\\n" | write $slayee 2>/dev/null | |
126 | echo -e "\\n\\n\\nI'm kicking your butt.\\n\\n\\n" | write $slayee | |
123 | 127 | else |
124 | 128 | echo "${ME}: Sending $SIGSHOW signal to $slayee's process(es)..." |
125 | 129 | echo -e "\\n\\n\\nYour current session has been terminated.\\n\\n\\n" | \ |
126 | write $slayee 2>/dev/null | |
130 | write $slayee | |
127 | 131 | fi |
128 | 132 | if [ "$SIGNAL" = "-clean" ] |
129 | 133 | then |
130 | su -m $slayee -c "kill -TERM -1 2>/dev/null" | |
134 | su -m $slayee -c "kill -TERM -1" | |
131 | 135 | sleep 10 |
132 | su -m $slayee -c "kill -KILL -1 2>/dev/null" | |
136 | su -m $slayee -c "kill -KILL -1" | |
133 | 137 | else |
134 | su -m $slayee -c "kill $SIGNAL -1 2>/dev/null" | |
138 | su -m $slayee -c "kill $SIGNAL -1" | |
135 | 139 | fi |
136 | done | |
140 | done 2>/dev/null | |
137 | 141 | |
138 | 142 | # Error message. |
139 | 143 | if [ $COOL = "0" ] |