Package list slay / d012eb2
Import Debian slay 2.4 Imported slay-2.4 into Mercurial repository Pawel Wiecek 14 years ago
4 changed file(s) with 94 addition(s) and 81 deletion(s). Raw diff Collapse all Expand all
0 slay (2.4) unstable; urgency=low
1
2 * Fixed name of czech .po files (closes: #272399, #285567)
3 * Rewritten command-line handler (and some more code) to avoid signal and
4 username mismatches (closes: #287475)
5
6 -- Pawel Wiecek <coven@debian.org> Sat, 8 Jan 2005 18:52:46 +0100
7
08 slay (2.3) unstable; urgency=low
19
210 * Added german translations of debconf templates from Erik Schanze
0 #
1 # Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
2 # documentation is worth reading, especially sections dedicated to
3 # this format, e.g. by running:
4 # info -n '(gettext)PO Files'
5 # info -n '(gettext)Header Entry'
6 #
7 # Some information specific to po-debconf are available at
8 # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
9 # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
10 #
11 # Developers do not need to manually edit POT or PO files.
12 #
13 msgid ""
14 msgstr ""
15 "Project-Id-Version: slay\n"
16 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
17 "POT-Creation-Date: 2003-07-22 01:14+0200\n"
18 "PO-Revision-Date: 2004-97-24 18:01+0200\n"
19 "Last-Translator: Miroslav Jezbera <jezberam@phoenix.inf.upol.cz>\n"
20 "Language-Team: Czech <provoz@debian.cz>\n"
21 "MIME-Version: 1.0\n"
22 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
23 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
24
25 #. Description
26 #: ../templates:4
27 msgid "Shall slay punish users?"
28 msgstr "Smí slay potrestat u¾ivatele?"
29
30 #. Description
31 #: ../templates:4
32 msgid ""
33 "Normally slay will punish ordinary users trying to run it by slaying "
34 "themselves. This is The Right Thing(TM), as users should not mess with "
35 "administrative commands like slay, but some administrators find it "
36 "inconvenient. Therefore slay can be configured to punish users or just to "
37 "display error message."
38 msgstr ""
39 "Normálnì slay potrestá obyèejné u¾ivatele, kteøí se se sna¾í spustit slay, "
40 "jejich zabitím. Toto je Ta správná vìc(TM), jeliko¾ u¾ivatelé by nemìli dìlat "
41 "nepoøádek s administrátorskımi pøíkazy jako je slay. Nìkteøí správci to "
42 "nepova¾ují za vhodné. Proto slay mù¾e být nastaven na zabití u¾ivatelù nebo "
43 "pouze na zobrazení chybové zprávy."
44
45 #. Description
46 #: ../templates:14
47 msgid "Shall slay use `Butt-head' mode by default?"
48 msgstr "Smí slay pou¾ít jako výchozí re¾im `Butt-head'?"
49
50 #. Description
51 #: ../templates:14
52 msgid ""
53 "Slay has two sets of messages: a standard set and an alternative set that is "
54 "more informal. The alternative set is named after \"Butt-head\" from MTV's "
55 "\"Beavis & Butt-head\" cartoon show, a character who uses the sort of "
56 "language you'll find in the alternative set. In most cases, the standard "
57 "set of messages is more appropriate."
58 msgstr ""
59 "Slay má dvì sady zpráv: standardní a alternativní sadu, která je ménì v¹ední. "
60 "Alternativní sada je pojmenována po postavì \"Butt-head\" z kresleného seriálu "
61 "MTV \"Beavis & Butt-head\". Tato postava pou¾ívala druh øeèi, který najdete v "
62 "alternativní sadì. Ve vìt¹inì pøípadù standardní sada zpráv je více vhodná."
+0
-63
debian/po/cz.po less more
0 #
1 # Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
2 # documentation is worth reading, especially sections dedicated to
3 # this format, e.g. by running:
4 # info -n '(gettext)PO Files'
5 # info -n '(gettext)Header Entry'
6 #
7 # Some information specific to po-debconf are available at
8 # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
9 # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
10 #
11 # Developers do not need to manually edit POT or PO files.
12 #
13 msgid ""
14 msgstr ""
15 "Project-Id-Version: slay\n"
16 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
17 "POT-Creation-Date: 2003-07-22 01:14+0200\n"
18 "PO-Revision-Date: 2004-97-24 18:01+0200\n"
19 "Last-Translator: Miroslav Jezbera <jezberam@phoenix.inf.upol.cz>\n"
20 "Language-Team: Czech <provoz@debian.cz>\n"
21 "MIME-Version: 1.0\n"
22 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
23 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
24
25 #. Description
26 #: ../templates:4
27 msgid "Shall slay punish users?"
28 msgstr "Smí slay potrestat u¾ivatele?"
29
30 #. Description
31 #: ../templates:4
32 msgid ""
33 "Normally slay will punish ordinary users trying to run it by slaying "
34 "themselves. This is The Right Thing(TM), as users should not mess with "
35 "administrative commands like slay, but some administrators find it "
36 "inconvenient. Therefore slay can be configured to punish users or just to "
37 "display error message."
38 msgstr ""
39 "Normálnì slay potrestá obyèejné u¾ivatele, kteøí se se sna¾í spustit slay, "
40 "jejich zabitím. Toto je Ta správná vìc(TM), jeliko¾ u¾ivatelé by nemìli dìlat "
41 "nepoøádek s administrátorskımi pøíkazy jako je slay. Nìkteøí správci to "
42 "nepova¾ují za vhodné. Proto slay mù¾e být nastaven na zabití u¾ivatelù nebo "
43 "pouze na zobrazení chybové zprávy."
44
45 #. Description
46 #: ../templates:14
47 msgid "Shall slay use `Butt-head' mode by default?"
48 msgstr "Smí slay pou¾ít jako výchozí re¾im `Butt-head'?"
49
50 #. Description
51 #: ../templates:14
52 msgid ""
53 "Slay has two sets of messages: a standard set and an alternative set that is "
54 "more informal. The alternative set is named after \"Butt-head\" from MTV's "
55 "\"Beavis & Butt-head\" cartoon show, a character who uses the sort of "
56 "language you'll find in the alternative set. In most cases, the standard "
57 "set of messages is more appropriate."
58 msgstr ""
59 "Slay má dvì sady zpráv: standardní a alternativní sadu, která je ménì v¹ední. "
60 "Alternativní sada je pojmenována po postavì \"Butt-head\" z kresleného seriálu "
61 "MTV \"Beavis & Butt-head\". Tato postava pou¾ívala druh øeèi, který najdete v "
62 "alternativní sadì. Ve vìt¹inì pøípadù standardní sada zpráv je více vhodná."
+23
-18
slay less more
1313 # 2.1 Fix an *ugly* bug that caused slayer to be slain...
1414
1515 USER=`whoami`
16 SIGNAL=`echo $1 | grep '^\-.*'`
16 SIGNAL='-KILL'
17 SLAYEE=''
1718 ME=`basename $0`
1819 COOL='0'
1920
4849 fi
4950
5051 # Command line handling.
51 if [ "$SIGNAL" != "" ]
52 then
53 shift
54 else
55 SIGNAL="-KILL"
56 fi
52 while [ $# -gt 0 ]
53 do
54 case $1 in
55 -*)
56 SIGNAL=$1
57 ;;
58 *)
59 SLAYEE="$SLAYEE $1"
60 esac
61 shift
62 done
5763
5864 if [ "$SIGNAL" != "-clean" ]
5965 then
6369 fi
6470
6571 # Help for loosers.
66 if [ "$1" = "" -o "$1" = "--help" ]
72 if [ "$SLAYEE" = "" -o "$SIGNAL" = "--help" ]
6773 then
6874 echo "usage: $ME [-signal] name [name...]"
6975 if [ "$SLAY_BUTTHEAD" = "on" ]
98104 fi
99105
100106 # Main body.
101 while [ "$1" != "" ]
107 for slayee in $SLAYEE
102108 do
103 if [ "$1" = "$USER" ]
109 if [ "$slayee" = "$USER" ]
104110 then
105111 if [ "$SLAY_BUTTHEAD" = "on" ]
106112 then
112118 COOL="1"
113119 if [ "$SLAY_BUTTHEAD" = "on" ]
114120 then
115 echo "${ME}: $SIGSHOW is kicking $1's butt!"
116 echo -e "\\n\\n\\nI'm kicking your butt.\\n\\n\\n" | write $1 2>/dev/null
121 echo "${ME}: $SIGSHOW is kicking $slayee's butt!"
122 echo -e "\\n\\n\\nI'm kicking your butt.\\n\\n\\n" | write $slayee 2>/dev/null
117123 else
118 echo "${ME}: Sending $SIGSHOW signal to $1's process(es)..."
124 echo "${ME}: Sending $SIGSHOW signal to $slayee's process(es)..."
119125 echo -e "\\n\\n\\nYour current session has been terminated.\\n\\n\\n" | \
120 write $1 2>/dev/null
126 write $slayee 2>/dev/null
121127 fi
122128 if [ "$SIGNAL" = "-clean" ]
123129 then
124 su -m $1 -c "kill -TERM -1 2>/dev/null"
130 su -m $slayee -c "kill -TERM -1 2>/dev/null"
125131 sleep 10
126 su -m $1 -c "kill -KILL -1 2>/dev/null"
132 su -m $slayee -c "kill -KILL -1 2>/dev/null"
127133 else
128 su -m $1 -c "kill $SIGNAL -1 2>/dev/null"
134 su -m $slayee -c "kill $SIGNAL -1 2>/dev/null"
129135 fi
130 shift
131136 done
132137
133138 # Error message.