Delete ht.po.old
leonardcj authored 7 years ago
GitHub committed 7 years ago
0 | # SOME DESCRIPTIVE TITLE. | |
1 | # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER | |
2 | # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. | |
3 | # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. | |
4 | msgid "" | |
5 | msgstr "" | |
6 | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | |
7 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | |
8 | "POT-Creation-Date: 2008-05-17 23:36+0000\n" | |
9 | "PO-Revision-Date: 2008-07-02 08:59-0400\n" | |
10 | "Last-Translator: Jude Augusma <jayme2901@yahoo.com>\n" | |
11 | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" | |
12 | "MIME-Version: 1.0\n" | |
13 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | |
14 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | |
15 | "X-Generator: Pootle 1.1.0rc2\n" | |
16 | ||
17 | #: activity/activity.info:2 logviewer.py:326 | |
18 | msgid "Log" | |
19 | msgstr "Jounal" | |
20 | ||
21 | #: logviewer.py:79 | |
22 | msgid "Log Files" | |
23 | msgstr "Fichye jounal yo" | |
24 | ||
25 | #: logviewer.py:87 | |
26 | msgid "Other" | |
27 | msgstr "Lòt" | |
28 | ||
29 | #: logviewer.py:188 | |
30 | #, python-format | |
31 | msgid "ERROR: Failed to look for files in '%(path)s'." | |
32 | msgstr "Erè: Pa ka jwen'n fichye nan '%(path)s'." | |
33 | ||
34 | #: logviewer.py:203 | |
35 | #, python-format | |
36 | msgid "ERROR: File '%(file)s' does not exist." | |
37 | msgstr "Erè: fichye '%(file)s' pa egziste." | |
38 | ||
39 | #: logviewer.py:207 | |
40 | #, python-format | |
41 | msgid "ERROR: Unable to read file '%(file)s'." | |
42 | msgstr "Erè: Pa ka li fichye '%(file)s'." | |
43 | ||
44 | #: logviewer.py:320 | |
45 | #, python-format | |
46 | msgid "Error: Can't open file '%s'\n" | |
47 | msgstr "Erè: Pa ka louvri fichye '%s'\n" | |
48 | ||
49 | #: logviewer.py:356 | |
50 | msgid "Word Wrap" | |
51 | msgstr "Retounen a la liy" | |
52 | ||
53 | #: logviewer.py:385 | |
54 | msgid "Previous" | |
55 | msgstr "Presedan" | |
56 | ||
57 | #: logviewer.py:392 | |
58 | msgid "Next" | |
59 | msgstr "Pwochen" | |
60 | ||
61 | #: logviewer.py:401 | |
62 | msgid "Edit" | |
63 | msgstr "Korije" | |
64 | ||
65 | #: logviewer.py:406 | |
66 | msgid "Delete Log File" | |
67 | msgstr "Efase fichye jounal" | |
68 | ||
69 | #: logviewer.py:425 | |
70 | msgid "Tools" | |
71 | msgstr "Zouti" | |
72 | ||
73 | #: logviewer.py:478 | |
74 | msgid "Error" | |
75 | msgstr "Erè" | |
76 | ||
77 | #: logviewer.py:479 | |
78 | #, python-format | |
79 | msgid "%(error)s when deleting %(file)s" | |
80 | msgstr "%(erè)s lè wap efase %(file)s" | |
81 | ||
82 | #: logviewer.py:491 | |
83 | msgid "Log Collector: Send XO information" | |
84 | msgstr "Kolektè jounal: Voye enfòmasyon sou XO" | |
85 | ||
86 | #: logviewer.py:498 | |
87 | msgid "" | |
88 | "Log collector sends information about the system\n" | |
89 | "and running processes to a central server. Use\n" | |
90 | "this option if you want to report a problem." | |
91 | msgstr "" | |
92 | "Kolektè jounal voye enfòmasyon sou sistèm lan\n" | |
93 | "epi fè pwosesis la mache sou sèvè santral la._ Sèvi\n" | |
94 | "opsyon sa si ou vle repòte yon pwoblè." | |
95 | ||
96 | #: logviewer.py:502 | |
97 | msgid "Send information" | |
98 | msgstr "Voye enfòmasyon" | |
99 | ||
100 | #: logviewer.py:527 | |
101 | msgid "Logs sent" | |
102 | msgstr "Jounal yo ale" | |
103 | ||
104 | #: logviewer.py:528 | |
105 | msgid "The logs were uploaded to the server." | |
106 | msgstr "Jounal yo te transmèt sou sèvè-a." | |
107 | ||
108 | #: logviewer.py:530 | |
109 | msgid "Logs not sent" | |
110 | msgstr "Jounal yo pat voye ale" | |
111 | ||
112 | #: logviewer.py:531 | |
113 | msgid "" | |
114 | "The logs could not be uploaded to the server. Please check your network " | |
115 | "connection." | |
116 | msgstr "Jounal yo pa kapab transmèt sou sèvè. Chekte koneksyon rezo ou souple." |