Codebase list sugar-read-activity / f2f5c9e po / sv.po
f2f5c9e

Tree @f2f5c9e (Download .tar.gz)

sv.po @f2f5c9eraw · history · blame

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-24 17:39+1100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-28 23:07+0000\n"
"Last-Translator: Anders <anders.jonsson@norsjovallen.se>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1490742444.000000\n"

#: activity/activity.info:2
msgid "Read"
msgstr "Läs"

#: activity/activity.info:3
msgid ""
"Use this activity when you are ready to read! Remember to flip your computer "
"around to feel like you are really holding a book!"
msgstr ""
"Använd denna aktivitet då du vill läsa! Kom ihåg att vrida på din dator så "
"att det känns som att du verkligen håller i en bok!"

#: readdialog.py:52
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"

#: readdialog.py:58
msgid "Ok"
msgstr "Ok"

#: readdialog.py:120
msgid "<b>Title</b>:"
msgstr "<b>Titel</b>:"

#: readdialog.py:147
msgid "<b>Author</b>:"
msgstr "<b>Författare</b>:"

#: readdialog.py:163
msgid "<b>Details</b>:"
msgstr "<b>Detaljer</b>:"

#: evinceadapter.py:92
msgid "URL from Read"
msgstr "URL från Läs"

#: speechtoolbar.py:57
msgid "Play / Pause"
msgstr "Spela / Pausa"

#: speechtoolbar.py:65
msgid "Stop"
msgstr "Stoppa"

#: readactivity.py:379
msgid "Please wait"
msgstr "Var god vänta"

#: readactivity.py:380
msgid "Starting connection..."
msgstr "Startar anslutning..."

#: readactivity.py:388
msgid "No book"
msgstr "Ingen bok"

#: readactivity.py:388
msgid "Choose something to read"
msgstr "Välj något att läsa"

#: readactivity.py:393
msgid "Back"
msgstr "Tillbaka"

#: readactivity.py:397
msgid "Previous page"
msgstr "Föregående sida"

#: readactivity.py:399
msgid "Previous bookmark"
msgstr "Föregående bokmärke"

#: readactivity.py:411
msgid "Forward"
msgstr "Framåt"

#: readactivity.py:415
msgid "Next page"
msgstr "Nästa sida"

#: readactivity.py:417
msgid "Next bookmark"
msgstr "Nästa bokmärke"

#: readactivity.py:468
msgid "Index"
msgstr "Index"

#: readactivity.py:564
msgid "Delete bookmark"
msgstr "Ta bort bokmärke"

#: readactivity.py:565
msgid "All the information related with this bookmark will be lost"
msgstr "All information som hör till detta bokmärke kommer att gå förlorad"

#: readactivity.py:954
msgid "Receiving book..."
msgstr "Tar emot bok..."

#: readactivity.py:1032 readactivity.py:1227
#, python-format
msgid "%s (Page %d)"
msgstr "%s (sida %d)"

#: readtoolbar.py:61
msgid "Previous"
msgstr "Föregående"

#: readtoolbar.py:68
msgid "Next"
msgstr "Nästa"

#: readtoolbar.py:79
msgid "Highlight"
msgstr "Markera"

#: readtoolbar.py:160
msgid "Find first"
msgstr "Sök första"

#: readtoolbar.py:166
msgid "Find previous"
msgstr "Sök föregående"

#: readtoolbar.py:168
msgid "Find next"
msgstr "Sök nästa"

#: readtoolbar.py:188
msgid "Table of contents"
msgstr "Innehållsförteckning"

#: readtoolbar.py:197
msgid "Zoom out"
msgstr "Zooma ut"

#: readtoolbar.py:203
msgid "Zoom in"
msgstr "Zooma in"

#: readtoolbar.py:209
msgid "Zoom to width"
msgstr "Anpassa till bredd"

#: readtoolbar.py:215
msgid "Zoom to fit"
msgstr "Bästa anpassning"

#: readtoolbar.py:221
msgid "Actual size"
msgstr "Verklig storlek"

#: readtoolbar.py:232
msgid "Fullscreen"
msgstr "Helskärm"

#: readtoolbar.py:252
msgid "Rotate left"
msgstr "Vrid vänster"

#: readtoolbar.py:258
msgid "Rotate right"
msgstr "Vrid höger"

#: readtoolbar.py:324
msgid "Show Tray"
msgstr "Visa list"

#: readtoolbar.py:326
msgid "Hide Tray"
msgstr "Dölj list"

#: linkbutton.py:133
msgid "Go to Bookmark"
msgstr "Gå till bokmärke"

#: linkbutton.py:139
msgid "Remove"
msgstr "Ta bort"

#: bookmarkview.py:107
#, python-format
msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s"
msgstr "Bokmärke skapat av %(user)s kl %(time)s"

#: bookmarkview.py:143 bookmarkview.py:192
msgid "Add notes for bookmark: "
msgstr "Lägg till kommentar till bokmärke: "

#: bookmarkview.py:188
#, python-format
msgid "%s's bookmark"
msgstr "Bokmärke som tillhör %s"

#: bookmarkview.py:189
#, python-format
msgid "Bookmark for page %d"
msgstr "Bokmärke för sida %d"

#: comicadapter.py:69
msgid "Can not read Comic Book Archive"
msgstr "Kan inte läsa serietidningsarkiv"

#: comicadapter.py:70
msgid "No readable images were found"
msgstr "Inga läsbara bilder hittades"

#~ msgid "%"
#~ msgstr "%"

#~ msgid "Choose document"
#~ msgstr "Välj dokument"

#, python-format
#~ msgid "Page %i of %i"
#~ msgstr "Sida %i av %i"

#~ msgid "Edit"
#~ msgstr "Redigera"

#~ msgid "View"
#~ msgstr "Visa"