Codebase list sugar-read-activity / lintian-fixes/main po / hi.po
lintian-fixes/main

Tree @lintian-fixes/main (Download .tar.gz)

hi.po @lintian-fixes/mainraw · history · blame

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# translation of read-activity.po to Hindi
# G Karunakar <karunakar@indlinux.org>, 2007.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: read-activity\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-24 17:39+1100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-17 05:58+0000\n"
"Last-Translator: Chris <cjl@sugarlabs.org>\n"
"Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1492408704.000000\n"

#: activity/activity.info:2
msgid "Read"
msgstr "पढ़ें"

#: activity/activity.info:3
msgid ""
"Use this activity when you are ready to read! Remember to flip your computer "
"around to feel like you are really holding a book!"
msgstr ""
"इस कार्यकलाप का प्रयोग करे जब आप पढ़ने के लिए तैयार हों ! किताब जैसे अनुभव के"
" लिए संगणक को घुमाना न भूले I!"

#: readdialog.py:52
msgid "Cancel"
msgstr "रद्द करें"

#: readdialog.py:58
msgid "Ok"
msgstr "ठीक"

#: readdialog.py:120
msgid "<b>Title</b>:"
msgstr "<b>शीर्षक</b>:"

#: readdialog.py:147
msgid "<b>Author</b>:"
msgstr "<b>लेखक</b>:"

#: readdialog.py:163
msgid "<b>Details</b>:"
msgstr "<b>विवरण</b>:"

#: evinceadapter.py:92
msgid "URL from Read"
msgstr "रीड से यूआरएल"

#: speechtoolbar.py:57
msgid "Play / Pause"
msgstr "प्ले करें / ठहरें"

#: speechtoolbar.py:65
msgid "Stop"
msgstr "रोकें"

#: readactivity.py:379
msgid "Please wait"
msgstr "कृपया प्रतीक्षा करें"

#: readactivity.py:380
msgid "Starting connection..."
msgstr "कनेक्शन चालू हो रहा है..."

#: readactivity.py:388
msgid "No book"
msgstr "कोई किताब नहीं"

#: readactivity.py:388
msgid "Choose something to read"
msgstr "पढ़ने के लिए कुछ चुनें"

#: readactivity.py:393
msgid "Back"
msgstr "पीछे"

#: readactivity.py:397
msgid "Previous page"
msgstr "पिछला पेज"

#: readactivity.py:399
msgid "Previous bookmark"
msgstr "पिछला पसंदीदा"

#: readactivity.py:411
msgid "Forward"
msgstr "आगे"

#: readactivity.py:415
msgid "Next page"
msgstr "अगला पेज"

#: readactivity.py:417
msgid "Next bookmark"
msgstr "अगला पसंदीदा"

#: readactivity.py:468
msgid "Index"
msgstr "सूची"

#: readactivity.py:564
msgid "Delete bookmark"
msgstr "पुस्तचिह्न मिटाएँ"

#: readactivity.py:565
msgid "All the information related with this bookmark will be lost"
msgstr "पृष्ठ स्मृति से जुड़ी सारी सूचना खो जाएगी I"

#: readactivity.py:954
msgid "Receiving book..."
msgstr "किताब पहुंच रही है..."

#: readactivity.py:1032 readactivity.py:1227
#, python-format
msgid "%s (Page %d)"
msgstr "%s (पृष्ठ %d)"

#: readtoolbar.py:61
msgid "Previous"
msgstr "पिछला"

#: readtoolbar.py:68
msgid "Next"
msgstr "अगला"

#: readtoolbar.py:79
msgid "Highlight"
msgstr "उभारना"

#: readtoolbar.py:160
msgid "Find first"
msgstr "पहीले ढूँढें"

#: readtoolbar.py:166
msgid "Find previous"
msgstr "पिछला ढूंढें"

#: readtoolbar.py:168
msgid "Find next"
msgstr "अगला ढूंढें"

#: readtoolbar.py:188
msgid "Table of contents"
msgstr "विषय सूचीका"

#: readtoolbar.py:197
msgid "Zoom out"
msgstr "छोटे आकार में दिखाएँ"

#: readtoolbar.py:203
msgid "Zoom in"
msgstr "बड़े आकार में दिखाएँ"

#: readtoolbar.py:209
msgid "Zoom to width"
msgstr "चौड़ाई में बड़ा करें"

#: readtoolbar.py:215
msgid "Zoom to fit"
msgstr "फिट होने लायक बड़ा करें"

#: readtoolbar.py:221
msgid "Actual size"
msgstr "असली आकार"

#: readtoolbar.py:232
msgid "Fullscreen"
msgstr "पूर्ण स्क्रीन"

#: readtoolbar.py:252
msgid "Rotate left"
msgstr "बाएं घुमाएँ"

#: readtoolbar.py:258
msgid "Rotate right"
msgstr "दाहिने घुमाएँ"

#: readtoolbar.py:324
msgid "Show Tray"
msgstr "ट्रे दिखाएँ"

#: readtoolbar.py:326
msgid "Hide Tray"
msgstr "ट्रे छुपाएँ"

#: linkbutton.py:133
msgid "Go to Bookmark"
msgstr "पुस्तचिह्न पर जाएँ"

#: linkbutton.py:139
msgid "Remove"
msgstr "हटाएँ"

#: bookmarkview.py:107
#, python-format
msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s"
msgstr "%(user)s %(time)s द्वारा पसंदीदा जोड़े गए"

#: bookmarkview.py:143 bookmarkview.py:192
msgid "Add notes for bookmark: "
msgstr "पसंदीदा के लिए टीप जोड़ें: "

#: bookmarkview.py:188
#, python-format
msgid "%s's bookmark"
msgstr "%s का पसंदीदा"

#: bookmarkview.py:189
#, python-format
msgid "Bookmark for page %d"
msgstr "पृष्ठ %d के लिए पसंदीदा"

#: comicadapter.py:69
msgid "Can not read Comic Book Archive"
msgstr "हास्य पुस्तक पुरालेख नही खोली जा सकती है"

#: comicadapter.py:70
msgid "No readable images were found"
msgstr "कोई छवियां नहीं मिलीं"

#, python-format
#~ msgid "Page %d"
#~ msgstr "पृष्ठ %d"

#, python-format
#, python-format,
#~ msgid "Page %(current)i of %(total_pages)i"
#~ msgstr "पेज %(current)i मैं %(total_pages)i"

#~ msgid "%"
#~ msgstr "%"

#~ msgid "pitch adjusted"
#~ msgstr "पिच समायोजित"

#~ msgid "rate adjusted"
#~ msgstr "दर समायोजित"

#~ msgid "Choose document"
#~ msgstr "दस्तावेज़ चुनें"

#, python-format
#~ msgid "Page %i of %i"
#~ msgstr "पृष्ठ %i में से: %i"

#~ msgid "Edit"
#~ msgstr "संपादन"

#~ msgid "View"
#~ msgstr "दृश्य"

#~ msgid "Read Activity"
#~ msgstr "पढ़ने के क्रियाकलाप"