Commit from Sugar Labs: Translation System by user aputsiaq.: 40 of 40 messages translated (0 fuzzy).
Pootle daemon
11 years ago
13 | 13 | msgstr "" |
14 | 14 | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
15 | 15 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
16 | "POT-Creation-Date: 2012-09-27 14:56-0400\n" | |
17 | "PO-Revision-Date: 2012-09-30 15:59+0200\n" | |
16 | "POT-Creation-Date: 2012-10-10 00:31-0400\n" | |
17 | "PO-Revision-Date: 2012-10-10 22:05+0200\n" | |
18 | 18 | "Last-Translator: Aputsiaq Niels <aj@isit.gl>\n" |
19 | 19 | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
20 | 20 | "Language: da\n" |
62 | 62 | msgid "URL from Read" |
63 | 63 | msgstr "URL fra Læs" |
64 | 64 | |
65 | #: readactivity.py:222 | |
65 | #: linkbutton.py:94 | |
66 | msgid "Go to Bookmark" | |
67 | msgstr "Gå til bogmærke" | |
68 | ||
69 | #: linkbutton.py:99 | |
70 | msgid "Remove" | |
71 | msgstr "Fjern" | |
72 | ||
73 | #: readactivity.py:232 | |
66 | 74 | msgid "Highlight" |
67 | 75 | msgstr "Fremhæv" |
68 | 76 | |
69 | #: readactivity.py:341 | |
77 | #: readactivity.py:351 | |
70 | 78 | msgid "Back" |
71 | 79 | msgstr "Tilbage" |
72 | 80 | |
73 | #: readactivity.py:346 | |
81 | #: readactivity.py:355 | |
74 | 82 | msgid "Previous page" |
75 | 83 | msgstr "Forrige side" |
76 | 84 | |
77 | #: readactivity.py:348 | |
85 | #: readactivity.py:357 | |
78 | 86 | msgid "Previous bookmark" |
79 | 87 | msgstr "Forrige bogmærke" |
80 | 88 | |
81 | #: readactivity.py:363 | |
89 | #: readactivity.py:369 | |
82 | 90 | msgid "Forward" |
83 | 91 | msgstr "Frem" |
84 | 92 | |
85 | #: readactivity.py:368 | |
93 | #: readactivity.py:373 | |
86 | 94 | msgid "Next page" |
87 | 95 | msgstr "Næste side" |
88 | 96 | |
89 | #: readactivity.py:370 | |
97 | #: readactivity.py:375 | |
90 | 98 | msgid "Next bookmark" |
91 | 99 | msgstr "Næste bogmærke" |
92 | 100 | |
93 | #: readactivity.py:409 | |
101 | #: readactivity.py:412 | |
94 | 102 | msgid "Index" |
95 | 103 | msgstr "Indeks" |
96 | 104 | |
97 | #: readactivity.py:519 | |
105 | #: readactivity.py:533 | |
98 | 106 | msgid "Delete bookmark" |
99 | 107 | msgstr "Slet bogmærke" |
100 | 108 | |
101 | #: readactivity.py:520 | |
109 | #: readactivity.py:534 | |
102 | 110 | msgid "All the information related with this bookmark will be lost" |
103 | 111 | msgstr "Al information relateret til dette bogmærke vil blive tabt" |
112 | ||
113 | #: readactivity.py:885 readactivity.py:1084 | |
114 | #, python-format | |
115 | msgid "Page %d" | |
116 | msgstr "Side %d" | |
104 | 117 | |
105 | 118 | #: readdialog.py:52 |
106 | 119 | msgid "Cancel" |
138 | 151 | msgid "Find next" |
139 | 152 | msgstr "Find næste" |
140 | 153 | |
141 | #: readtoolbar.py:178 | |
154 | #: readtoolbar.py:180 | |
142 | 155 | msgid "Table of contents" |
143 | 156 | msgstr "Indholdsfortegnelse" |
144 | 157 | |
145 | #: readtoolbar.py:187 | |
158 | #: readtoolbar.py:189 | |
146 | 159 | msgid "Zoom out" |
147 | 160 | msgstr "Formindsk" |
148 | 161 | |
149 | #: readtoolbar.py:193 | |
162 | #: readtoolbar.py:195 | |
150 | 163 | msgid "Zoom in" |
151 | 164 | msgstr "Forstør" |
152 | 165 | |
153 | #: readtoolbar.py:199 | |
166 | #: readtoolbar.py:201 | |
154 | 167 | msgid "Zoom to width" |
155 | 168 | msgstr "Tilpas til bredde" |
156 | 169 | |
157 | #: readtoolbar.py:205 | |
170 | #: readtoolbar.py:207 | |
158 | 171 | msgid "Zoom to fit" |
159 | 172 | msgstr "Zoomtilpasning" |
160 | 173 | |
161 | #: readtoolbar.py:211 | |
174 | #: readtoolbar.py:213 | |
162 | 175 | msgid "Actual size" |
163 | 176 | msgstr "Aktuel størrelse" |
164 | 177 | |
165 | #: readtoolbar.py:222 | |
178 | #: readtoolbar.py:224 | |
166 | 179 | msgid "Fullscreen" |
167 | 180 | msgstr "Fuldskærm" |
181 | ||
182 | #: readtoolbar.py:292 | |
183 | msgid "Show Tray" | |
184 | msgstr "Vis bakke" | |
185 | ||
186 | #: readtoolbar.py:294 | |
187 | msgid "Hide Tray" | |
188 | msgstr "Skjul bakke" | |
168 | 189 | |
169 | 190 | #: speechtoolbar.py:56 |
170 | 191 | msgid "Play / Pause" |