Codebase list sugar-read-activity / 54b063a
Commit from Sugar Labs: Translation System by user cjl.: 34 of 34 messages translated (0 fuzzy). Pootle daemon 11 years ago
1 changed file(s) with 41 addition(s) and 32 deletion(s). Raw diff Collapse all Expand all
1313 msgstr ""
1414 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
1515 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
16 "POT-Creation-Date: 2012-03-08 00:34-0500\n"
17 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 05:16+0200\n"
18 "Last-Translator: Jasmine <udea_jasmine@yahoo.com>\n"
16 "POT-Creation-Date: 2012-06-02 00:31-0400\n"
17 "PO-Revision-Date: 2012-06-16 03:58+0200\n"
18 "Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n"
1919 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
2020 "Language: hy\n"
2121 "MIME-Version: 1.0\n"
2828 msgid "Read"
2929 msgstr "Կարդալ"
3030
31 # URL - Universal Resource Locator: Համացանցային միջոցների որոնիչ:
3132 #: evinceadapter.py:74
3233 msgid "URL from Read"
33 msgstr ""
34 msgstr "URL - «Կարդալ» -ից"
3435
35 #: readactivity.py:232
36 #: readactivity.py:231
3637 msgid "Highlight"
3738 msgstr "Ցայտուն դարձնել"
3839
39 #: readactivity.py:341
40 #: readactivity.py:340
4041 msgid "Back"
4142 msgstr "Հետ"
4243
43 #: readactivity.py:346
44 #: readactivity.py:345
4445 msgid "Previous page"
4546 msgstr "Նախորդ էջ"
4647
47 #: readactivity.py:348
48 #: readactivity.py:347
4849 msgid "Previous bookmark"
4950 msgstr "Նախորդ էջանիշ"
5051
51 #: readactivity.py:363
52 #: readactivity.py:362
5253 msgid "Forward"
5354 msgstr "Առաջ"
5455
55 #: readactivity.py:368
56 #: readactivity.py:367
5657 msgid "Next page"
5758 msgstr "Հաջորդ էջ"
5859
59 #: readactivity.py:370
60 #: readactivity.py:369
6061 msgid "Next bookmark"
6162 msgstr "Հաջորդ էջանիշ"
6263
63 #: readdialog.py:51
64 #: readactivity.py:482
65 msgid "Delete bookmark"
66 msgstr "Վերացնել էջանիշը"
67
68 #: readactivity.py:483
69 msgid "All the information related with this bookmark will be lost"
70 msgstr "Այս էջանիշի հետ կապված ամբողջ տեղեկույթը կկորչի:"
71
72 #: readdialog.py:53
6473 msgid "Cancel"
6574 msgstr "Չեղարկել"
6675
67 #: readdialog.py:57
76 #: readdialog.py:59
6877 msgid "Ok"
6978 msgstr "OK"
7079
71 #: readdialog.py:112
80 #: readdialog.py:118
7281 msgid "<b>Title</b>:"
7382 msgstr "<b>Վերնագիր</b>."
7483
75 #: readdialog.py:138
84 #: readdialog.py:144
7685 msgid "<b>Details</b>:"
7786 msgstr "<b>Մանրամասներ</b>."
7887
7988 #. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago
8089 #. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically)
81 #: readsidebar.py:86
90 #: readsidebar.py:92
8291 #, python-format
8392 msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s"
8493 msgstr "Էջանիշն ավելացրել է %(user)s օգտագործողը %(time)s"
8594
86 #: readsidebar.py:129 readsidebar.py:171
95 #: readsidebar.py:135 readsidebar.py:182
8796 msgid "Add notes for bookmark: "
8897 msgstr "Ավելացնել նշումներ էջանիշի համար. "
8998
90 #: readsidebar.py:167
99 #: readsidebar.py:178
91100 #, python-format
92101 msgid "%s's bookmark"
93102 msgstr "%s - ի էջանիշ"
94103
95 #: readsidebar.py:168
104 #: readsidebar.py:179
96105 #, python-format
97106 msgid "Bookmark for page %d"
98107 msgstr "Էջանիշ %d էջի համար"
99108
100 #: readtoolbar.py:61
109 #: readtoolbar.py:62
101110 msgid "Previous"
102111 msgstr "Նախորդ"
103112
104 #: readtoolbar.py:68
113 #: readtoolbar.py:69
105114 msgid "Next"
106115 msgstr "Հաջորդ"
107116
108 #: readtoolbar.py:151
117 #: readtoolbar.py:152
109118 msgid "Find first"
110119 msgstr "Գտնել առաջինը"
111120
112 #: readtoolbar.py:157
121 #: readtoolbar.py:158
113122 msgid "Find previous"
114123 msgstr "Գտնել նախորդը"
115124
116 #: readtoolbar.py:159
125 #: readtoolbar.py:160
117126 msgid "Find next"
118127 msgstr "Գտնել հաջորդը"
119128
120 #: readtoolbar.py:176
129 #: readtoolbar.py:177
121130 msgid "Zoom out"
122131 msgstr "Հեռացնել"
123132
124 #: readtoolbar.py:182
133 #: readtoolbar.py:183
125134 msgid "Zoom in"
126135 msgstr "Մոտեցնել"
127136
128 #: readtoolbar.py:188
137 #: readtoolbar.py:189
129138 msgid "Zoom to width"
130139 msgstr "Հարմարեցնել լայնությամբ"
131140
132 #: readtoolbar.py:194
141 #: readtoolbar.py:195
133142 msgid "Zoom to fit"
134143 msgstr "Հարմարեցնել չափսով"
135144
136 #: readtoolbar.py:199
145 #: readtoolbar.py:198
137146 msgid "Actual size"
138147 msgstr "Իրական չափս"
139148
140 #: readtoolbar.py:216
149 #: readtoolbar.py:221
141150 msgid "%"
142151 msgstr "%"
143152
144 #: readtoolbar.py:229
153 #: readtoolbar.py:234
145154 msgid "Fullscreen"
146155 msgstr "Էկրանի չափով"
147156
148 #: readtopbar.py:140
157 #: readtopbar.py:145
149158 #, python-format
150159 msgid "Page %(current)i of %(total_pages)i"
151160 msgstr "Էջ %(current)i of %(total_pages)i"