Commit from Sugar Labs: Translation System by user mschlager.: 40 of 40 messages translated (0 fuzzy).
Pootle daemon
11 years ago
44 | 44 | "Project-Id-Version: xbook\n" |
45 | 45 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
46 | 46 | "POT-Creation-Date: 2012-10-10 00:31-0400\n" |
47 | "PO-Revision-Date: 2012-10-08 20:54+0200\n" | |
48 | "Last-Translator: Markus Schlager <m.slg@gmx.de>\n" | |
47 | "PO-Revision-Date: 2012-11-03 00:03+0200\n" | |
48 | "Last-Translator: Markus <m.slg@gmx.de>\n" | |
49 | 49 | "Language-Team: Deutsche OLPC-Lokalisierung\n" |
50 | 50 | "Language: de\n" |
51 | 51 | "MIME-Version: 1.0\n" |
52 | 52 | "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" |
53 | 53 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
54 | 54 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
55 | "X-Generator: Virtaal 0.7.0\n" | |
55 | "X-Generator: Pootle 2.0.5\n" | |
56 | 56 | "X-Poedit-Language: German\n" |
57 | 57 | |
58 | 58 | #. TRANS: "name" option from activity.info file |
96 | 96 | |
97 | 97 | #: linkbutton.py:94 |
98 | 98 | msgid "Go to Bookmark" |
99 | msgstr "" | |
99 | msgstr "Gehe zu Lesezeichen" | |
100 | 100 | |
101 | 101 | #: linkbutton.py:99 |
102 | 102 | msgid "Remove" |
103 | msgstr "" | |
103 | msgstr "Entfernen" | |
104 | 104 | |
105 | 105 | #: readactivity.py:232 |
106 | 106 | msgid "Highlight" |
147 | 147 | #: readactivity.py:885 readactivity.py:1084 |
148 | 148 | #, python-format |
149 | 149 | msgid "Page %d" |
150 | msgstr "" | |
150 | msgstr "Seite %d" | |
151 | 151 | |
152 | 152 | #: readdialog.py:52 |
153 | 153 | msgid "Cancel" |
215 | 215 | |
216 | 216 | #: readtoolbar.py:292 |
217 | 217 | msgid "Show Tray" |
218 | msgstr "" | |
218 | msgstr "Ablage anzeigen" | |
219 | 219 | |
220 | 220 | #: readtoolbar.py:294 |
221 | 221 | msgid "Hide Tray" |
222 | msgstr "" | |
222 | msgstr "Ablage verbergen" | |
223 | 223 | |
224 | 224 | #: speechtoolbar.py:56 |
225 | 225 | msgid "Play / Pause" |