Package list sugar-read-activity / 8a0f660
New upstream version 118 Jonas Smedegaard 4 years ago
86 changed file(s) with 11642 addition(s) and 9870 deletion(s). Raw diff Collapse all Expand all
0 118
1
2 * Trim headers, synch to Pootle (Chris Leonard)
3 * Suppress Python GI API version warnings (James Cameron)
4 * translate.sugarlabs.org synchronisation (Chris Leonard)
5 * New Yoruba L10n (@iamutkarshtiwari)
6
07 78
18
29 * Add footnotes and intra-document links support in EPUB
22 bundle_id = org.laptop.sugar.ReadActivity
33 icon = activity-read
44 exec = sugar-activity readactivity.ReadActivity
5 activity_version = 117
5 activity_version = 118
66 mime_types = application/pdf;image/vnd.djvu;image/x.djvu;image/tiff;application/epub+zip;text/plain;application/zip;application/x-cbz
77 license = GPLv2+
88 summary = Use this activity when you are ready to read! Remember to flip your computer around to feel like you are really holding a book!
99 categories = language documents media system
10 repository = https://github.com/godiard/read-activity.git
10 repository = https://github.com/sugarlabs/read-activity.git
1111 max_participants = 10
00 import logging
1
2 import gi
3 gi.require_version('Gtk', '3.0')
14
25 from gi.repository import Gtk
36
11 import os
22 import logging
33 import time
4
5 import gi
6 gi.require_version('EvinceDocument', '3.0')
7 gi.require_version('EvinceView', '3.0')
48
59 from gi.repository import GObject
610 from gi.repository import Gtk
77 msgstr ""
88 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
99 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2013-04-11 00:31-0400\n"
10 "POT-Creation-Date: 2017-06-01 08:19+1000\n"
1111 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
1212 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
1313 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
14 "Language: \n"
1415 "MIME-Version: 1.0\n"
1516 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
1617 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1718
18 #. TRANS: "name" option from activity.info file
19 #: activity/activity.info:2
1920 msgid "Read"
2021 msgstr ""
2122
22 #. TRANS: "summary" option from activity.info file
23 #. TRANS: "description" option from activity.info file
23 #: activity/activity.info:3
2424 msgid ""
2525 "Use this activity when you are ready to read! Remember to flip your computer "
2626 "around to feel like you are really holding a book!"
2727 msgstr ""
2828
29 #. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago
30 #. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically)
31 #: bookmarkview.py:110
29 #: bookmarkview.py:107
3230 #, python-format
3331 msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s"
3432 msgstr ""
3533
36 #: bookmarkview.py:153 bookmarkview.py:204
34 #: bookmarkview.py:143 bookmarkview.py:192
3735 msgid "Add notes for bookmark: "
3836 msgstr ""
3937
40 #: bookmarkview.py:200
38 #: bookmarkview.py:188
4139 #, python-format
4240 msgid "%s's bookmark"
4341 msgstr ""
4442
45 #: bookmarkview.py:201
43 #: bookmarkview.py:189
4644 #, python-format
4745 msgid "Bookmark for page %d"
4846 msgstr ""
4947
50 #: evinceadapter.py:88
48 #: comicadapter.py:69
49 msgid "Can not read Comic Book Archive"
50 msgstr ""
51
52 #: comicadapter.py:70
53 msgid "No readable images were found"
54 msgstr ""
55
56 #: evinceadapter.py:92
5157 msgid "URL from Read"
5258 msgstr ""
5359
54 #: linkbutton.py:94
60 #: linkbutton.py:133
5561 msgid "Go to Bookmark"
5662 msgstr ""
5763
58 #: linkbutton.py:99
64 #: linkbutton.py:139
5965 msgid "Remove"
6066 msgstr ""
6167
62 #: readactivity.py:333
68 #: readactivity.py:379
69 msgid "Please wait"
70 msgstr ""
71
72 #: readactivity.py:380
73 msgid "Starting connection..."
74 msgstr ""
75
76 #: readactivity.py:388
6377 msgid "No book"
6478 msgstr ""
6579
66 #: readactivity.py:333
80 #: readactivity.py:388
6781 msgid "Choose something to read"
6882 msgstr ""
6983
70 #: readactivity.py:338
84 #: readactivity.py:393
7185 msgid "Back"
7286 msgstr ""
7387
74 #: readactivity.py:342
88 #: readactivity.py:397
7589 msgid "Previous page"
7690 msgstr ""
7791
78 #: readactivity.py:344
92 #: readactivity.py:399
7993 msgid "Previous bookmark"
8094 msgstr ""
8195
82 #: readactivity.py:356
96 #: readactivity.py:411
8397 msgid "Forward"
8498 msgstr ""
8599
86 #: readactivity.py:360
100 #: readactivity.py:415
87101 msgid "Next page"
88102 msgstr ""
89103
90 #: readactivity.py:362
104 #: readactivity.py:417
91105 msgid "Next bookmark"
92106 msgstr ""
93107
94 #: readactivity.py:413
108 #: readactivity.py:468
95109 msgid "Index"
96110 msgstr ""
97111
98 #: readactivity.py:534
112 #: readactivity.py:564
99113 msgid "Delete bookmark"
100114 msgstr ""
101115
102 #: readactivity.py:535
116 #: readactivity.py:565
103117 msgid "All the information related with this bookmark will be lost"
104118 msgstr ""
105119
106 #: readactivity.py:895 readactivity.py:1090
107 #, python-format
108 msgid "Page %d"
120 #: readactivity.py:954
121 msgid "Receiving book..."
122 msgstr ""
123
124 #: readactivity.py:1032 readactivity.py:1227
125 #, python-format
126 msgid "%s (Page %d)"
109127 msgstr ""
110128
111129 #: readdialog.py:52
116134 msgid "Ok"
117135 msgstr ""
118136
119 #: readdialog.py:116
137 #: readdialog.py:120
120138 msgid "<b>Title</b>:"
121139 msgstr ""
122140
123 #: readdialog.py:142
141 #: readdialog.py:147
142 msgid "<b>Author</b>:"
143 msgstr ""
144
145 #: readdialog.py:163
124146 msgid "<b>Details</b>:"
125147 msgstr ""
126148
148170 msgid "Find next"
149171 msgstr ""
150172
151 #: readtoolbar.py:189
173 #: readtoolbar.py:188
152174 msgid "Table of contents"
153175 msgstr ""
154176
155 #: readtoolbar.py:198
177 #: readtoolbar.py:197
156178 msgid "Zoom out"
157179 msgstr ""
158180
159 #: readtoolbar.py:204
181 #: readtoolbar.py:203
160182 msgid "Zoom in"
161183 msgstr ""
162184
163 #: readtoolbar.py:210
185 #: readtoolbar.py:209
164186 msgid "Zoom to width"
165187 msgstr ""
166188
167 #: readtoolbar.py:216
189 #: readtoolbar.py:215
168190 msgid "Zoom to fit"
169191 msgstr ""
170192
171 #: readtoolbar.py:222
193 #: readtoolbar.py:221
172194 msgid "Actual size"
173195 msgstr ""
174196
175 #: readtoolbar.py:233
197 #: readtoolbar.py:232
176198 msgid "Fullscreen"
177199 msgstr ""
178200
179 #: readtoolbar.py:301
201 #: readtoolbar.py:252
202 msgid "Rotate left"
203 msgstr ""
204
205 #: readtoolbar.py:258
206 msgid "Rotate right"
207 msgstr ""
208
209 #: readtoolbar.py:324
180210 msgid "Show Tray"
181211 msgstr ""
182212
183 #: readtoolbar.py:303
213 #: readtoolbar.py:326
184214 msgid "Hide Tray"
185215 msgstr ""
186216
0 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
1 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
2 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
4 msgid ""
5 msgstr ""
6 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
7 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
8 "POT-Creation-Date: 2017-03-24 17:39+1100\n"
9 "PO-Revision-Date: 2017-04-17 05:30+0000\n"
10 "Last-Translator: Chris <cjl@sugarlabs.org>\n"
11 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
12 "Language: ach\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
17 "X-Generator: Pootle 2.5.1.1\n"
18 "X-POOTLE-MTIME: 1492407056.000000\n"
19
20 #: activity/activity.info:2
21 msgid "Read"
22 msgstr "Kwan"
23
24 #: activity/activity.info:3
25 msgid ""
26 "Use this activity when you are ready to read! Remember to flip your computer "
27 "around to feel like you are really holding a book!"
28 msgstr ""
29 "Tii ki tic man ka itye atera me kwan! Po me loko kompiuta ni wek i winy calo "
30 "i mako buk ada!"
31
32 #: readdialog.py:52
33 msgid "Cancel"
34 msgstr "Juki"
35
36 #: readdialog.py:58
37 msgid "Ok"
38 msgstr "Aya"
39
40 #: readdialog.py:120
41 msgid "<b>Title</b>:"
42 msgstr "<b>Wiye</b>:"
43
44 #: readdialog.py:147
45 msgid "<b>Author</b>:"
46 msgstr "<b>Lacoc</b>:"
47
48 #: readdialog.py:163
49 msgid "<b>Details</b>:"
50 msgstr "<b>Kore ki kore</b>:"
51
52 #: evinceadapter.py:92
53 msgid "URL from Read"
54 msgstr "URL ki ii kwan"
55
56 #: speechtoolbar.py:57
57 msgid "Play / Pause"
58 msgstr "Tuki / Juki"
59
60 #: speechtoolbar.py:65
61 msgid "Stop"
62 msgstr "Juki"
63
64 #: readactivity.py:379
65 msgid "Please wait"
66 msgstr "Kong ikuri"
67
68 #: readactivity.py:380
69 msgid "Starting connection..."
70 msgstr "Cako kubere..."
71
72 #: readactivity.py:388
73 msgid "No book"
74 msgstr "Buk pe tye"
75
76 #: readactivity.py:388
77 msgid "Choose something to read"
78 msgstr "Yer gin mo me akwana"
79
80 #: readactivity.py:393
81 msgid "Back"
82 msgstr "Cen"
83
84 #: readactivity.py:397
85 msgid "Previous page"
86 msgstr "Potbuk mukato"
87
88 #: readactivity.py:399
89 msgid "Previous bookmark"
90 msgstr "Alamabuk mukato"
91
92 #: readactivity.py:411
93 msgid "Forward"
94 msgstr "Anyim"
95
96 #: readactivity.py:415
97 msgid "Next page"
98 msgstr "Potbuk malubo"
99
100 #: readactivity.py:417
101 msgid "Next bookmark"
102 msgstr "Alamabuk malubo"
103
104 #: readactivity.py:468
105 msgid "Index"
106 msgstr "Lanyut"
107
108 #: readactivity.py:564
109 msgid "Delete bookmark"
110 msgstr "Kwany alamabuk"
111
112 #: readactivity.py:565
113 msgid "All the information related with this bookmark will be lost"
114 msgstr "Ngec ducu makwako alamabuk man bi rweny woko"
115
116 #: readactivity.py:954
117 msgid "Receiving book..."
118 msgstr "Gamo buk..."
119
120 #: readactivity.py:1032 readactivity.py:1227
121 #, python-format
122 msgid "%s (Page %d)"
123 msgstr "%s (Papara %d)"
124
125 #: readtoolbar.py:61
126 msgid "Previous"
127 msgstr "Mukato"
128
129 #: readtoolbar.py:68
130 msgid "Next"
131 msgstr "Malubo"
132
133 #: readtoolbar.py:79
134 msgid "Highlight"
135 msgstr "Wiye madit"
136
137 #: readtoolbar.py:160
138 msgid "Find first"
139 msgstr "Nong me acel"
140
141 #: readtoolbar.py:166
142 msgid "Find previous"
143 msgstr "Nong mukato"
144
145 #: readtoolbar.py:168
146 msgid "Find next"
147 msgstr "Nong malubo"
148
149 #: readtoolbar.py:188
150 msgid "Table of contents"
151 msgstr "Jami ma tye"
152
153 #: readtoolbar.py:197
154 msgid "Zoom out"
155 msgstr "Jwik matidi"
156
157 #: readtoolbar.py:203
158 msgid "Zoom in"
159 msgstr "Kwot madit"
160
161 #: readtoolbar.py:209
162 msgid "Zoom to width"
163 msgstr "Kwot i lace"
164
165 #: readtoolbar.py:215
166 msgid "Zoom to fit"
167 msgstr "Kwot wek orwate"
168
169 #: readtoolbar.py:221
170 msgid "Actual size"
171 msgstr "Dite kikome"
172
173 #: readtoolbar.py:232
174 msgid "Fullscreen"
175 msgstr "Wang kio ma opong"
176
177 #: readtoolbar.py:252
178 msgid "Rotate left"
179 msgstr "Wir tung cam"
180
181 #: readtoolbar.py:258
182 msgid "Rotate right"
183 msgstr "Air tung cem"
184
185 #: readtoolbar.py:324
186 msgid "Show Tray"
187 msgstr "Nyut can"
188
189 #: readtoolbar.py:326
190 msgid "Hide Tray"
191 msgstr "Kan can"
192
193 #: linkbutton.py:133
194 msgid "Go to Bookmark"
195 msgstr "Cit ii Alamabuk"
196
197 #: linkbutton.py:139
198 msgid "Remove"
199 msgstr "Kwany"
200
201 #: bookmarkview.py:107
202 #, python-format
203 msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s"
204 msgstr "%(user)s oketo alamabuk %(time)s"
205
206 #: bookmarkview.py:143 bookmarkview.py:192
207 msgid "Add notes for bookmark: "
208 msgstr "Med ngec pi alamabuk: "
209
210 #: bookmarkview.py:188
211 #, python-format
212 msgid "%s's bookmark"
213 msgstr "Alamabuk pa %s"
214
215 #: bookmarkview.py:189
216 #, python-format
217 msgid "Bookmark for page %d"
218 msgstr "Alamabuk pi potbuk %d"
219
220 #: comicadapter.py:69
221 msgid "Can not read Comic Book Archive"
222 msgstr "Pe romo kwano Comic Book Archive"
223
224 #: comicadapter.py:70
225 msgid "No readable images were found"
226 msgstr "Calere maromo kwane pe onwongere"
+121
-130
po/af.po less more
0 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
1 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
2 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
4 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
5 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
6 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
7 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
80 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
91 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
102 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
135 msgstr ""
146 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
157 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
16 "POT-Creation-Date: 2013-09-06 00:31-0400\n"
8 "POT-Creation-Date: 2017-03-24 17:39+1100\n"
179 "PO-Revision-Date: 2011-05-24 01:36+0200\n"
1810 "Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n"
1911 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
20 "Language: \n"
12 "Language: af\n"
2113 "MIME-Version: 1.0\n"
2214 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
2315 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2416 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
2517 "X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
2618
27 #. TRANS: "name" option from activity.info file
19 #: activity/activity.info:2
2820 msgid "Read"
2921 msgstr "Lees"
3022
31 #. TRANS: "summary" option from activity.info file
32 #. TRANS: "description" option from activity.info file
23 #: activity/activity.info:3
3324 msgid ""
3425 "Use this activity when you are ready to read! Remember to flip your computer "
3526 "around to feel like you are really holding a book!"
3627 msgstr ""
3728
38 #: bookmarkview.py:112
39 #, python-format
40 msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s"
41 msgstr ""
42
43 #: bookmarkview.py:155 bookmarkview.py:206
44 msgid "Add notes for bookmark: "
45 msgstr ""
46
47 #: bookmarkview.py:202
48 #, python-format
49 msgid "%s's bookmark"
50 msgstr ""
51
52 #: bookmarkview.py:203
53 #, python-format
54 msgid "Bookmark for page %d"
55 msgstr ""
56
57 #: evinceadapter.py:88
58 msgid "URL from Read"
59 msgstr ""
60
61 #: linkbutton.py:124
62 msgid "Go to Bookmark"
63 msgstr ""
64
65 #: linkbutton.py:129
66 msgid "Remove"
67 msgstr ""
68
69 #: readactivity.py:361
70 msgid "Please wait"
71 msgstr ""
72
73 #: readactivity.py:362
74 msgid "Starting connection..."
75 msgstr ""
76
77 #: readactivity.py:374
78 msgid "No book"
79 msgstr ""
80
81 #: readactivity.py:374
82 msgid "Choose something to read"
83 msgstr ""
84
85 #: readactivity.py:379
86 msgid "Back"
87 msgstr "Terug"
88
89 #: readactivity.py:383
90 msgid "Previous page"
91 msgstr ""
92
93 #: readactivity.py:385
94 msgid "Previous bookmark"
95 msgstr ""
96
97 #: readactivity.py:397
98 msgid "Forward"
99 msgstr "Vorentoe"
100
101 #: readactivity.py:401
102 msgid "Next page"
103 msgstr ""
104
105 #: readactivity.py:403
106 msgid "Next bookmark"
107 msgstr ""
108
109 #: readactivity.py:454
110 msgid "Index"
111 msgstr ""
112
113 #: readactivity.py:575
114 msgid "Delete bookmark"
115 msgstr ""
116
117 #: readactivity.py:576
118 msgid "All the information related with this bookmark will be lost"
119 msgstr ""
120
121 #: readactivity.py:900
122 msgid "Receiving book..."
123 msgstr ""
124
125 #: readactivity.py:966 readactivity.py:1162
126 #, python-format
127 msgid "Page %d"
128 msgstr ""
129
13029 #: readdialog.py:52
13130 msgid "Cancel"
13231 msgstr ""
13534 msgid "Ok"
13635 msgstr "Reg"
13736
138 #: readdialog.py:116
37 #: readdialog.py:120
13938 msgid "<b>Title</b>:"
14039 msgstr ""
14140
142 #: readdialog.py:142
41 #: readdialog.py:147
42 msgid "<b>Author</b>:"
43 msgstr ""
44
45 #: readdialog.py:163
14346 msgid "<b>Details</b>:"
47 msgstr ""
48
49 #: evinceadapter.py:92
50 msgid "URL from Read"
51 msgstr ""
52
53 #: speechtoolbar.py:57
54 msgid "Play / Pause"
55 msgstr ""
56
57 #: speechtoolbar.py:65
58 msgid "Stop"
59 msgstr ""
60
61 #: readactivity.py:379
62 msgid "Please wait"
63 msgstr ""
64
65 #: readactivity.py:380
66 msgid "Starting connection..."
67 msgstr ""
68
69 #: readactivity.py:388
70 msgid "No book"
71 msgstr ""
72
73 #: readactivity.py:388
74 msgid "Choose something to read"
75 msgstr ""
76
77 #: readactivity.py:393
78 msgid "Back"
79 msgstr "Terug"
80
81 #: readactivity.py:397
82 msgid "Previous page"
83 msgstr ""
84
85 #: readactivity.py:399
86 msgid "Previous bookmark"
87 msgstr ""
88
89 #: readactivity.py:411
90 msgid "Forward"
91 msgstr "Vorentoe"
92
93 #: readactivity.py:415
94 msgid "Next page"
95 msgstr ""
96
97 #: readactivity.py:417
98 msgid "Next bookmark"
99 msgstr ""
100
101 #: readactivity.py:468
102 msgid "Index"
103 msgstr ""
104
105 #: readactivity.py:564
106 msgid "Delete bookmark"
107 msgstr ""
108
109 #: readactivity.py:565
110 msgid "All the information related with this bookmark will be lost"
111 msgstr ""
112
113 #: readactivity.py:954
114 msgid "Receiving book..."
115 msgstr ""
116
117 #: readactivity.py:1032 readactivity.py:1227
118 #, python-format
119 msgid "%s (Page %d)"
144120 msgstr ""
145121
146122 #: readtoolbar.py:61
195171 msgid "Fullscreen"
196172 msgstr "Volskerm"
197173
198 #: readtoolbar.py:253
174 #: readtoolbar.py:252
199175 msgid "Rotate left"
200176 msgstr ""
201177
202 #: readtoolbar.py:259
178 #: readtoolbar.py:258
203179 msgid "Rotate right"
204180 msgstr ""
205181
206 #: readtoolbar.py:325
182 #: readtoolbar.py:324
207183 msgid "Show Tray"
208184 msgstr ""
209185
210 #: readtoolbar.py:327
186 #: readtoolbar.py:326
211187 msgid "Hide Tray"
212188 msgstr ""
213189
214 #: speechtoolbar.py:57
215 msgid "Play / Pause"
216 msgstr ""
217
218 #: speechtoolbar.py:65
219 msgid "Stop"
220 msgstr ""
221
222 #~ msgid "%"
223 #~ msgstr "%"
224
225 #~ msgid "Choose document"
226 #~ msgstr "Kies dokument"
227
228 #~ msgid "Edit"
229 #~ msgstr "Redigeer"
230
231 #~ msgid "View"
232 #~ msgstr "Besigtig"
190 #: linkbutton.py:133
191 msgid "Go to Bookmark"
192 msgstr ""
193
194 #: linkbutton.py:139
195 msgid "Remove"
196 msgstr ""
197
198 #: bookmarkview.py:107
199 #, python-format
200 msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s"
201 msgstr ""
202
203 #: bookmarkview.py:143 bookmarkview.py:192
204 msgid "Add notes for bookmark: "
205 msgstr ""
206
207 #: bookmarkview.py:188
208 #, python-format
209 msgid "%s's bookmark"
210 msgstr ""
211
212 #: bookmarkview.py:189
213 #, python-format
214 msgid "Bookmark for page %d"
215 msgstr ""
216
217 #: comicadapter.py:69
218 msgid "Can not read Comic Book Archive"
219 msgstr ""
220
221 #: comicadapter.py:70
222 msgid "No readable images were found"
223 msgstr ""
0 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
1 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
2 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
4 msgid ""
5 msgstr ""
6 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
7 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
8 "POT-Creation-Date: 2017-03-24 17:39+1100\n"
9 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
10 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
11 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
12 "Language: agr\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Generator: Translate Toolkit 1.11.0\n"
17
18 #: activity/activity.info:2
19 msgid "Read"
20 msgstr ""
21
22 #: activity/activity.info:3
23 msgid ""
24 "Use this activity when you are ready to read! Remember to flip your computer "
25 "around to feel like you are really holding a book!"
26 msgstr ""
27
28 #: readdialog.py:52
29 msgid "Cancel"
30 msgstr ""
31
32 #: readdialog.py:58
33 msgid "Ok"
34 msgstr ""
35
36 #: readdialog.py:120
37 msgid "<b>Title</b>:"
38 msgstr ""
39
40 #: readdialog.py:147
41 msgid "<b>Author</b>:"
42 msgstr ""
43
44 #: readdialog.py:163
45 msgid "<b>Details</b>:"
46 msgstr ""
47
48 #: evinceadapter.py:92
49 msgid "URL from Read"
50 msgstr ""
51
52 #: speechtoolbar.py:57
53 msgid "Play / Pause"
54 msgstr ""
55
56 #: speechtoolbar.py:65
57 msgid "Stop"
58 msgstr ""
59
60 #: readactivity.py:379
61 msgid "Please wait"
62 msgstr ""
63
64 #: readactivity.py:380
65 msgid "Starting connection..."
66 msgstr ""
67
68 #: readactivity.py:388
69 msgid "No book"
70 msgstr ""
71
72 #: readactivity.py:388
73 msgid "Choose something to read"
74 msgstr ""
75
76 #: readactivity.py:393
77 msgid "Back"
78 msgstr ""
79
80 #: readactivity.py:397
81 msgid "Previous page"
82 msgstr ""
83
84 #: readactivity.py:399
85 msgid "Previous bookmark"
86 msgstr ""
87
88 #: readactivity.py:411
89 msgid "Forward"
90 msgstr ""
91
92 #: readactivity.py:415
93 msgid "Next page"
94 msgstr ""
95
96 #: readactivity.py:417
97 msgid "Next bookmark"
98 msgstr ""
99
100 #: readactivity.py:468
101 msgid "Index"
102 msgstr ""
103
104 #: readactivity.py:564
105 msgid "Delete bookmark"
106 msgstr ""
107
108 #: readactivity.py:565
109 msgid "All the information related with this bookmark will be lost"
110 msgstr ""
111
112 #: readactivity.py:954
113 msgid "Receiving book..."
114 msgstr ""
115
116 #: readactivity.py:1032 readactivity.py:1227
117 #, python-format
118 msgid "%s (Page %d)"
119 msgstr ""
120
121 #: readtoolbar.py:61
122 msgid "Previous"
123 msgstr ""
124
125 #: readtoolbar.py:68
126 msgid "Next"
127 msgstr ""
128
129 #: readtoolbar.py:79
130 msgid "Highlight"
131 msgstr ""
132
133 #: readtoolbar.py:160
134 msgid "Find first"
135 msgstr ""
136
137 #: readtoolbar.py:166
138 msgid "Find previous"
139 msgstr ""
140
141 #: readtoolbar.py:168
142 msgid "Find next"
143 msgstr ""
144
145 #: readtoolbar.py:188
146 msgid "Table of contents"
147 msgstr ""
148
149 #: readtoolbar.py:197
150 msgid "Zoom out"
151 msgstr ""
152
153 #: readtoolbar.py:203
154 msgid "Zoom in"
155 msgstr ""
156
157 #: readtoolbar.py:209
158 msgid "Zoom to width"
159 msgstr ""
160
161 #: readtoolbar.py:215
162 msgid "Zoom to fit"
163 msgstr ""
164
165 #: readtoolbar.py:221
166 msgid "Actual size"
167 msgstr ""
168
169 #: readtoolbar.py:232
170 msgid "Fullscreen"
171 msgstr ""
172
173 #: readtoolbar.py:252
174 msgid "Rotate left"
175 msgstr ""
176
177 #: readtoolbar.py:258
178 msgid "Rotate right"
179 msgstr ""
180
181 #: readtoolbar.py:324
182 msgid "Show Tray"
183 msgstr ""
184
185 #: readtoolbar.py:326
186 msgid "Hide Tray"
187 msgstr ""
188
189 #: linkbutton.py:133
190 msgid "Go to Bookmark"
191 msgstr ""
192
193 #: linkbutton.py:139
194 msgid "Remove"
195 msgstr ""
196
197 #: bookmarkview.py:107
198 #, python-format
199 msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s"
200 msgstr ""
201
202 #: bookmarkview.py:143 bookmarkview.py:192
203 msgid "Add notes for bookmark: "
204 msgstr ""
205
206 #: bookmarkview.py:188
207 #, python-format
208 msgid "%s's bookmark"
209 msgstr ""
210
211 #: bookmarkview.py:189
212 #, python-format
213 msgid "Bookmark for page %d"
214 msgstr ""
215
216 #: comicadapter.py:69
217 msgid "Can not read Comic Book Archive"
218 msgstr ""
219
220 #: comicadapter.py:70
221 msgid "No readable images were found"
222 msgstr ""
+141
-134
po/am.po less more
0 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
1 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
2 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
4 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
5 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
6 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
7 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
8 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
9 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
10 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
11 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
12 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
13 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
14 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
15 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
16 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
17 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
18 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
19 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
200 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
211 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
222 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
255 msgstr ""
266 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
277 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
28 "POT-Creation-Date: 2013-04-11 00:31-0400\n"
29 "PO-Revision-Date: 2011-04-13 03:42+0200\n"
30 "Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n"
8 "POT-Creation-Date: 2017-03-24 17:39+1100\n"
9 "PO-Revision-Date: 2017-04-17 05:33+0000\n"
10 "Last-Translator: Chris <cjl@sugarlabs.org>\n"
3111 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
32 "Language: \n"
12 "Language: am\n"
3313 "MIME-Version: 1.0\n"
3414 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
3515 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
3616 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
37 "X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
38
39 #. TRANS: "name" option from activity.info file
17 "X-Generator: Pootle 2.5.1.1\n"
18 "X-POOTLE-MTIME: 1492407190.000000\n"
19
20 #: activity/activity.info:2
4021 msgid "Read"
4122 msgstr ""
4223
43 #. TRANS: "summary" option from activity.info file
44 #. TRANS: "description" option from activity.info file
24 #: activity/activity.info:3
4525 msgid ""
4626 "Use this activity when you are ready to read! Remember to flip your computer "
4727 "around to feel like you are really holding a book!"
4828 msgstr ""
4929
50 #. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago
51 #. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically)
52 #: bookmarkview.py:110
53 #, python-format
54 msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s"
55 msgstr ""
56
57 #: bookmarkview.py:153 bookmarkview.py:204
58 msgid "Add notes for bookmark: "
59 msgstr ""
60
61 #: bookmarkview.py:200
62 #, python-format
63 msgid "%s's bookmark"
64 msgstr ""
65
66 #: bookmarkview.py:201
67 #, python-format
68 msgid "Bookmark for page %d"
69 msgstr ""
70
71 #: evinceadapter.py:88
72 msgid "URL from Read"
73 msgstr ""
74
75 #: linkbutton.py:94
76 msgid "Go to Bookmark"
77 msgstr ""
78
79 #: linkbutton.py:99
80 msgid "Remove"
81 msgstr ""
82
83 #: readactivity.py:333
84 msgid "No book"
85 msgstr ""
86
87 #: readactivity.py:333
88 msgid "Choose something to read"
89 msgstr ""
90
91 #: readactivity.py:338
92 msgid "Back"
93 msgstr "ኋላ"
94
95 #: readactivity.py:342
96 msgid "Previous page"
97 msgstr ""
98
99 #: readactivity.py:344
100 msgid "Previous bookmark"
101 msgstr ""
102
103 #: readactivity.py:356
104 msgid "Forward"
105 msgstr ""
106
107 #: readactivity.py:360
108 msgid "Next page"
109 msgstr "የሚቀጥለው ገጽ"
110
111 #: readactivity.py:362
112 msgid "Next bookmark"
113 msgstr ""
114
115 #: readactivity.py:413
116 msgid "Index"
117 msgstr ""
118
119 #: readactivity.py:534
120 msgid "Delete bookmark"
121 msgstr ""
122
123 #: readactivity.py:535
124 msgid "All the information related with this bookmark will be lost"
125 msgstr ""
126
127 #: readactivity.py:895 readactivity.py:1090
128 #, python-format
129 msgid "Page %d"
130 msgstr ""
131
13230 #: readdialog.py:52
13331 msgid "Cancel"
13432 msgstr "ተወው ሻር"
13735 msgid "Ok"
13836 msgstr "እሺ"
13937
140 #: readdialog.py:116
38 #: readdialog.py:120
14139 msgid "<b>Title</b>:"
142 msgstr "<b> አርእስት</b>:"
143
144 #: readdialog.py:142
40 msgstr "<b>አርእስት</b>:"
41
42 #: readdialog.py:147
43 msgid "<b>Author</b>:"
44 msgstr ""
45
46 #: readdialog.py:163
14547 msgid "<b>Details</b>:"
48 msgstr ""
49
50 #: evinceadapter.py:92
51 msgid "URL from Read"
52 msgstr ""
53
54 #: speechtoolbar.py:57
55 msgid "Play / Pause"
56 msgstr "አጫዉት / ለጊዜው አቋርጥ"
57
58 #: speechtoolbar.py:65
59 msgid "Stop"
60 msgstr ""
61
62 #: readactivity.py:379
63 msgid "Please wait"
64 msgstr ""
65
66 #: readactivity.py:380
67 msgid "Starting connection..."
68 msgstr ""
69
70 #: readactivity.py:388
71 msgid "No book"
72 msgstr ""
73
74 #: readactivity.py:388
75 msgid "Choose something to read"
76 msgstr ""
77
78 #: readactivity.py:393
79 msgid "Back"
80 msgstr "ኋላ"
81
82 #: readactivity.py:397
83 msgid "Previous page"
84 msgstr ""
85
86 #: readactivity.py:399
87 msgid "Previous bookmark"
88 msgstr ""
89
90 #: readactivity.py:411
91 msgid "Forward"
92 msgstr ""
93
94 #: readactivity.py:415
95 msgid "Next page"
96 msgstr "የሚቀጥለው ገጽ"
97
98 #: readactivity.py:417
99 msgid "Next bookmark"
100 msgstr ""
101
102 #: readactivity.py:468
103 msgid "Index"
104 msgstr ""
105
106 #: readactivity.py:564
107 msgid "Delete bookmark"
108 msgstr ""
109
110 #: readactivity.py:565
111 msgid "All the information related with this bookmark will be lost"
112 msgstr ""
113
114 #: readactivity.py:954
115 msgid "Receiving book..."
116 msgstr ""
117
118 #: readactivity.py:1032 readactivity.py:1227
119 #, python-format
120 msgid "%s (Page %d)"
146121 msgstr ""
147122
148123 #: readtoolbar.py:61
169144 msgid "Find next"
170145 msgstr "የሚቀጥለዉን ፈልግ"
171146
172 #: readtoolbar.py:189
147 #: readtoolbar.py:188
173148 msgid "Table of contents"
174149 msgstr ""
175150
176 #: readtoolbar.py:198
151 #: readtoolbar.py:197
177152 msgid "Zoom out"
178153 msgstr "ከርቀት ዕይታ"
179154
180 #: readtoolbar.py:204
155 #: readtoolbar.py:203
181156 msgid "Zoom in"
182157 msgstr "ከቅርበት ዕይታ"
183158
184 #: readtoolbar.py:210
159 #: readtoolbar.py:209
185160 msgid "Zoom to width"
186161 msgstr ""
187162
188 #: readtoolbar.py:216
163 #: readtoolbar.py:215
189164 msgid "Zoom to fit"
190165 msgstr ""
191166
192 #: readtoolbar.py:222
167 #: readtoolbar.py:221
193168 msgid "Actual size"
194169 msgstr ""
195170
196 #: readtoolbar.py:233
171 #: readtoolbar.py:232
197172 msgid "Fullscreen"
198173 msgstr "ሙሉ እስክሪን"
199174
200 #: readtoolbar.py:301
175 #: readtoolbar.py:252
176 msgid "Rotate left"
177 msgstr ""
178
179 #: readtoolbar.py:258
180 msgid "Rotate right"
181 msgstr ""
182
183 #: readtoolbar.py:324
201184 msgid "Show Tray"
202185 msgstr ""
203186
204 #: readtoolbar.py:303
187 #: readtoolbar.py:326
205188 msgid "Hide Tray"
206189 msgstr ""
207190
208 #: speechtoolbar.py:57
209 msgid "Play / Pause"
210 msgstr "አጫዉት / ለጊዜው አቋርጥ"
211
212 #: speechtoolbar.py:65
213 msgid "Stop"
214 msgstr ""
215
216 #~ msgid "%"
217 #~ msgstr "%"
191 #: linkbutton.py:133
192 msgid "Go to Bookmark"
193 msgstr ""
194
195 #: linkbutton.py:139
196 msgid "Remove"
197 msgstr ""
198
199 #: bookmarkview.py:107
200 #, python-format
201 msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s"
202 msgstr ""
203
204 #: bookmarkview.py:143 bookmarkview.py:192
205 msgid "Add notes for bookmark: "
206 msgstr ""
207
208 #: bookmarkview.py:188
209 #, python-format
210 msgid "%s's bookmark"
211 msgstr ""
212
213 #: bookmarkview.py:189
214 #, python-format
215 msgid "Bookmark for page %d"
216 msgstr ""
217
218 #: comicadapter.py:69
219 msgid "Can not read Comic Book Archive"
220 msgstr ""
221
222 #: comicadapter.py:70
223 msgid "No readable images were found"
224 msgstr ""
+120
-141
po/ar.po less more
0 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
1 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
2 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
30 # translation of read-activity.po to Arabic
41 # Khaled Hosny <khaledhosny@eglug.org>, 2007, 2011.
52 # Ahmed Mansour <atphalix@users.arabeyes.org>, 2008.
96 msgstr ""
107 "Project-Id-Version: read-activity\n"
118 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2013-09-06 00:31-0400\n"
9 "POT-Creation-Date: 2017-03-24 17:39+1100\n"
1310 "PO-Revision-Date: 2014-04-29 01:37+0200\n"
1411 "Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n"
1512 "Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"
2118 "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
2219 "X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
2320
24 #. TRANS: "name" option from activity.info file
21 #: activity/activity.info:2
2522 msgid "Read"
2623 msgstr "القراءه"
2724
28 #. TRANS: "summary" option from activity.info file
29 #. TRANS: "description" option from activity.info file
25 #: activity/activity.info:3
3026 msgid ""
3127 "Use this activity when you are ready to read! Remember to flip your computer "
3228 "around to feel like you are really holding a book!"
3430 "إستخدم هذا النشاط حين ترغب بالقراءه. فلا شيئ فى العالم تفعله لتكوين فِكرك "
3531 "وشخصيتك يضاهى قراءه كتاب جيد فى الصِغَر."
3632
37 #: bookmarkview.py:112
38 #, python-format
39 msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s"
40 msgstr "علامه مُضافه من قِبَل %(user)s فى %(time)s"
41
42 #: bookmarkview.py:155 bookmarkview.py:206
43 msgid "Add notes for bookmark: "
44 msgstr "أضف مُلاحظات على العلامه : "
45
46 #: bookmarkview.py:202
47 #, python-format
48 msgid "%s's bookmark"
49 msgstr "علامه خاصه بـ %s"
50
51 #: bookmarkview.py:203
52 #, python-format
53 msgid "Bookmark for page %d"
54 msgstr "علامه للصفحه %d"
55
56 #: evinceadapter.py:88
57 msgid "URL from Read"
58 msgstr ""
59
60 #: linkbutton.py:124
61 msgid "Go to Bookmark"
62 msgstr "إذهب إلى العلامه"
63
64 #: linkbutton.py:129
65 msgid "Remove"
66 msgstr "إحذف"
67
68 #: readactivity.py:361
69 msgid "Please wait"
70 msgstr "يُرجى اﻹنتظار"
71
72 #: readactivity.py:362
73 msgid "Starting connection..."
74 msgstr "جارٍ بدأ اﻹتصال..."
75
76 #: readactivity.py:374
77 msgid "No book"
78 msgstr "بلا كتاب"
79
80 #: readactivity.py:374
81 msgid "Choose something to read"
82 msgstr "إختر شيئاً ما لقرائته"
83
84 #: readactivity.py:379
85 msgid "Back"
86 msgstr "للخلف"
87
88 #: readactivity.py:383
89 msgid "Previous page"
90 msgstr "الصفحة السابقة"
91
92 #: readactivity.py:385
93 msgid "Previous bookmark"
94 msgstr "العلامة السابقة"
95
96 #: readactivity.py:397
97 msgid "Forward"
98 msgstr "للأمام"
99
100 #: readactivity.py:401
101 msgid "Next page"
102 msgstr "الصفحة التالية"
103
104 #: readactivity.py:403
105 msgid "Next bookmark"
106 msgstr "العلامه التاليه"
107
108 #: readactivity.py:454
109 msgid "Index"
110 msgstr "الفهرس"
111
112 #: readactivity.py:575
113 msgid "Delete bookmark"
114 msgstr "إحذف العلامه"
115
116 #: readactivity.py:576
117 msgid "All the information related with this bookmark will be lost"
118 msgstr "سوف تُمحى كافه المعلومات المتعلقه بهذه العلامه"
119
120 #: readactivity.py:900
121 msgid "Receiving book..."
122 msgstr "جارٍ إستلام الكتاب..."
123
124 #: readactivity.py:966 readactivity.py:1162
125 #, python-format
126 msgid "Page %d"
127 msgstr "الصفحه %d"
128
12933 #: readdialog.py:52
13034 msgid "Cancel"
13135 msgstr "إلغ اﻷمر"
13438 msgid "Ok"
13539 msgstr "حسناً"
13640
137 #: readdialog.py:116
41 #: readdialog.py:120
13842 msgid "<b>Title</b>:"
13943 msgstr "<b>العنوان</b> :"
14044
141 #: readdialog.py:142
45 #: readdialog.py:147
46 msgid "<b>Author</b>:"
47 msgstr ""
48
49 #: readdialog.py:163
14250 msgid "<b>Details</b>:"
14351 msgstr "<b>التفاصيل</b> :"
52
53 #: evinceadapter.py:92
54 msgid "URL from Read"
55 msgstr ""
56
57 #: speechtoolbar.py:57
58 msgid "Play / Pause"
59 msgstr "شغّل / ألبِث"
60
61 #: speechtoolbar.py:65
62 msgid "Stop"
63 msgstr "إوقف"
64
65 #: readactivity.py:379
66 msgid "Please wait"
67 msgstr "يُرجى اﻹنتظار"
68
69 #: readactivity.py:380
70 msgid "Starting connection..."
71 msgstr "جارٍ بدأ اﻹتصال..."
72
73 #: readactivity.py:388
74 msgid "No book"
75 msgstr "بلا كتاب"
76
77 #: readactivity.py:388
78 msgid "Choose something to read"
79 msgstr "إختر شيئاً ما لقرائته"
80
81 #: readactivity.py:393
82 msgid "Back"
83 msgstr "للخلف"
84
85 #: readactivity.py:397
86 msgid "Previous page"
87 msgstr "الصفحة السابقة"
88
89 #: readactivity.py:399
90 msgid "Previous bookmark"
91 msgstr "العلامة السابقة"
92
93 #: readactivity.py:411
94 msgid "Forward"
95 msgstr "للأمام"
96
97 #: readactivity.py:415
98 msgid "Next page"
99 msgstr "الصفحة التالية"
100
101 #: readactivity.py:417
102 msgid "Next bookmark"
103 msgstr "العلامه التاليه"
104
105 #: readactivity.py:468
106 msgid "Index"
107 msgstr "الفهرس"
108
109 #: readactivity.py:564
110 msgid "Delete bookmark"
111 msgstr "إحذف العلامه"
112
113 #: readactivity.py:565
114 msgid "All the information related with this bookmark will be lost"
115 msgstr "سوف تُمحى كافه المعلومات المتعلقه بهذه العلامه"
116
117 #: readactivity.py:954
118 msgid "Receiving book..."
119 msgstr "جارٍ إستلام الكتاب..."
120
121 #: readactivity.py:1032 readactivity.py:1227
122 #, python-format
123 msgid "%s (Page %d)"
124 msgstr ""
144125
145126 #: readtoolbar.py:61
146127 msgid "Previous"
194175 msgid "Fullscreen"
195176 msgstr "الشاشه الكامله"
196177
197 #: readtoolbar.py:253
178 #: readtoolbar.py:252
198179 msgid "Rotate left"
199180 msgstr "دَوِر يساراً"
200181
201 #: readtoolbar.py:259
182 #: readtoolbar.py:258
202183 msgid "Rotate right"
203184 msgstr "دَوِر يميناً"
204185
205 #: readtoolbar.py:325
186 #: readtoolbar.py:324
206187 msgid "Show Tray"
207188 msgstr "إظهر الصينيه"
208189
209 #: readtoolbar.py:327
190 #: readtoolbar.py:326
210191 msgid "Hide Tray"
211192 msgstr "إخف الصينيه"
212193
213 #: speechtoolbar.py:57
214 msgid "Play / Pause"
215 msgstr "شغّل / ألبِث"
216
217 #: speechtoolbar.py:65
218 msgid "Stop"
219 msgstr "إوقف"
220
221 #, python-format
222 #~ msgid "Page %(current)i of %(total_pages)i"
223 #~ msgstr "صفحة %(current)i من %(total_pages)i"
224
225 #~ msgid "%"
226 #~ msgstr "%"
227
228 #~ msgid "pitch adjusted"
229 #~ msgstr "ضُبِطت الشَّدة"
230
231 #~ msgid "rate adjusted"
232 #~ msgstr "ضُبِطت السرعة"
233
234 #~ msgid "Choose document"
235 #~ msgstr "اختر الوثيقة"
236
237 #, python-format
238 #~ msgid "Page %i of %i"
239 #~ msgstr "صفحة %i من %i"
240
241 #~ msgid "Edit"
242 #~ msgstr "تحرير"
243
244 #~ msgid "View"
245 #~ msgstr "عرض"
246
247 #~ msgid "Read Activity"
248 #~ msgstr "نشاط القراءة"
194 #: linkbutton.py:133
195 msgid "Go to Bookmark"
196 msgstr "إذهب إلى العلامه"
197
198 #: linkbutton.py:139
199 msgid "Remove"
200 msgstr "إحذف"
201
202 #: bookmarkview.py:107
203 #, python-format
204 msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s"
205 msgstr "علامه مُضافه من قِبَل %(user)s فى %(time)s"
206
207 #: bookmarkview.py:143 bookmarkview.py:192
208 msgid "Add notes for bookmark: "
209 msgstr "أضف مُلاحظات على العلامه : "
210
211 #: bookmarkview.py:188
212 #, python-format
213 msgid "%s's bookmark"
214 msgstr "علامه خاصه بـ %s"
215
216 #: bookmarkview.py:189
217 #, python-format
218 msgid "Bookmark for page %d"
219 msgstr "علامه للصفحه %d"
220
221 #: comicadapter.py:69
222 msgid "Can not read Comic Book Archive"
223 msgstr ""
224
225 #: comicadapter.py:70
226 msgid "No readable images were found"
227 msgstr ""
55 msgstr ""
66 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
77 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
8 "POT-Creation-Date: 2013-09-06 00:31-0400\n"
9 "PO-Revision-Date: 2013-10-14 16:51+0200\n"
10 "Last-Translator: EdgarQuispeChambi <quispedgar@yahoo.es>\n"
8 "POT-Creation-Date: 2017-03-24 17:39+1100\n"
9 "PO-Revision-Date: 2017-04-17 05:35+0000\n"
10 "Last-Translator: Chris <cjl@sugarlabs.org>\n"
1111 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
1212 "Language: ayc\n"
1313 "MIME-Version: 1.0\n"
1414 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1515 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1616 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
17 "X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
17 "X-Generator: Pootle 2.5.1.1\n"
18 "X-POOTLE-MTIME: 1492407344.000000\n"
1819
1920 # "Leer"
20 #. TRANS: "name" option from activity.info file
21 #: activity/activity.info:2
2122 msgid "Read"
2223 msgstr "Ullaña"
2324
24 #. TRANS: "summary" option from activity.info file
25 #. TRANS: "description" option from activity.info file
25 #: activity/activity.info:3
2626 msgid ""
2727 "Use this activity when you are ready to read! Remember to flip your computer "
2828 "around to feel like you are really holding a book!"
2929 msgstr ""
30 "¡Akïri wakichäwi katma niya ullañataki wakichasisna! Computadora juma tuqiru "
31 "uñkatayasma kamisa maya ullaña pankarusa katxarkasma ukhama."
32
33 # "Registro agregado por %(user)s %(time)s"
34 #: bookmarkview.py:112
35 #, python-format
36 msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s"
37 msgstr "Chimtaña %(user)s %(time)s uchawjataynta"
38
39 # "Añadir notas para el marcador: "
40 #: bookmarkview.py:155 bookmarkview.py:206
41 msgid "Add notes for bookmark: "
42 msgstr "Chimtañanaka yapkataña: "
43
44 # "Marcador de %s"
45 #: bookmarkview.py:202
46 #, python-format
47 msgid "%s's bookmark"
48 msgstr "%s's chimtaña"
49
50 # "Marcador para página %d"
51 #: bookmarkview.py:203
52 #, python-format
53 msgid "Bookmark for page %d"
54 msgstr "Chimtaña laphiru %d"
55
56 #: evinceadapter.py:88
57 msgid "URL from Read"
58 msgstr "URL sutini ullañataki"
59
60 #: linkbutton.py:124
61 msgid "Go to Bookmark"
62 msgstr "Ch'ikunchirinakaru saraña"
63
64 #: linkbutton.py:129
65 msgid "Remove"
66 msgstr "Chhaqtayaña"
67
68 #: readactivity.py:361
69 msgid "Please wait"
70 msgstr "Mira suma suyt'ma"
71
72 #: readactivity.py:362
73 msgid "Starting connection..."
74 msgstr "Mayachaña qalltäwita"
75
76 #: readactivity.py:374
77 msgid "No book"
78 msgstr "Jani ullaña pankañani"
79
80 #: readactivity.py:374
81 msgid "Choose something to read"
82 msgstr "Ullañataki maski kuna uñachayaña"
83
84 # "Volver"
85 #: readactivity.py:379
86 msgid "Back"
87 msgstr "Qutaña"
88
89 # "Página anterior"
90 #: readactivity.py:383
91 msgid "Previous page"
92 msgstr "Qutir laphi"
93
94 # "Registro anterior"
95 #: readactivity.py:385
96 msgid "Previous bookmark"
97 msgstr "Qutir chimtata"
98
99 # "Avanzar"
100 #: readactivity.py:397
101 msgid "Forward"
102 msgstr "Nayrt'aña"
103
104 # "Página siguiente"
105 #: readactivity.py:401
106 msgid "Next page"
107 msgstr "Jutiri laphi"
108
109 # "Siguiente registro"
110 #: readactivity.py:403
111 msgid "Next bookmark"
112 msgstr "Jutiri chimtaña"
113
114 #: readactivity.py:454
115 msgid "Index"
116 msgstr "Wakichata sutinaka siqi"
117
118 #: readactivity.py:575
119 msgid "Delete bookmark"
120 msgstr "Chhijlliri chhaqtayaña"
121
122 #: readactivity.py:576
123 msgid "All the information related with this bookmark will be lost"
124 msgstr "Chhijllata taqi kuna tuqita yatiyäwinaka chhaqtaniwa"
125
126 #: readactivity.py:900
127 msgid "Receiving book..."
128 msgstr "Panka katuqäwi..."
129
130 #: readactivity.py:966 readactivity.py:1162
131 #, python-format
132 msgid "Page %d"
133 msgstr "Laphi chimpu %d"
30 "¿Ullañatakixa wakicht’asitätati? Ukhamächi ukaxa, ¡juk’ampi ullaskakma! "
31 "Ukatha mä panksa ullkasmaxa ukhama aka kumputarurama ucht’asma."
13432
13533 # "Cancelar"
13634 #: readdialog.py:52
13735 msgid "Cancel"
138 msgstr "Saytayaña"
36 msgstr "Acht'ayaña"
13937
14038 # "Ok"
14139 #: readdialog.py:58
14341 msgstr "Walikiwa"
14442
14543 # "<b>Título</b>:"
146 #: readdialog.py:116
44 #: readdialog.py:120
14745 msgid "<b>Title</b>:"
148 msgstr "<b>Sutipa</b>:"
46 msgstr "<b>P'iqincha</b>:"
47
48 #: readdialog.py:147
49 msgid "<b>Author</b>:"
50 msgstr ""
14951
15052 # "<b>Detalles</b>:"
151 #: readdialog.py:142
53 #: readdialog.py:163
15254 msgid "<b>Details</b>:"
153 msgstr "<b>Kunjamanaka</b>:"
55 msgstr "<b>Taqikunanakatha</b>:"
56
57 # Un localizador de recursos uniforme o URL —siglas en inglés de uniform resource locator— es un identificador de recursos uniforme (URI)
58 #: evinceadapter.py:92
59 msgid "URL from Read"
60 msgstr "Ullañataki URL"
61
62 # "Reproducir / Detener"
63 #: speechtoolbar.py:57
64 msgid "Play / Pause"
65 msgstr "Sartayaña / Suyt'ayaña"
66
67 #: speechtoolbar.py:65
68 msgid "Stop"
69 msgstr "Sayt'ayaña"
70
71 #: readactivity.py:379
72 msgid "Please wait"
73 msgstr "Suyt'akma, mira suma"
74
75 #: readactivity.py:380
76 msgid "Starting connection..."
77 msgstr "Qhantayaña qallantaskiwa..."
78
79 #: readactivity.py:388
80 msgid "No book"
81 msgstr "Jani ullaña pankani"
82
83 #: readactivity.py:388
84 msgid "Choose something to read"
85 msgstr "Ullañataki kunsa uñacht'ayaña"
86
87 # "Volver"
88 #: readactivity.py:393
89 msgid "Back"
90 msgstr "Kutt'aña"
91
92 # Laphi que se reserve para HOJA o PAPEL, pero para PÁGINA que indica numeración, sugiero que se refonologice.
93 # Qutir laphi??? Qué raro. Con /q/ ??
94 #
95 #: readactivity.py:397
96 msgid "Previous page"
97 msgstr "Nayräxa laphi"
98
99 # Qutir chimtata???
100 #: readactivity.py:399
101 msgid "Previous bookmark"
102 msgstr "Nayräxa chimpuri"
103
104 # "Avanzar"
105 #: readactivity.py:411
106 msgid "Forward"
107 msgstr "Nayrt'aña"
108
109 # "Página siguiente"
110 #: readactivity.py:415
111 msgid "Next page"
112 msgstr "Arkaniri laphi"
113
114 # Yo no entiendo chimtaña
115 #: readactivity.py:417
116 msgid "Next bookmark"
117 msgstr "Arkaniri chimpuri"
118
119 #: readactivity.py:468
120 msgid "Index"
121 msgstr "P'iqincha chimpu"
122
123 # Ahora Chhijlliri como marcador? Tiene que haber uniformidad: mejor chimpuri
124 #: readactivity.py:564
125 msgid "Delete bookmark"
126 msgstr "Chimpuri chhaqtayaña"
127
128 #: readactivity.py:565
129 msgid "All the information related with this bookmark will be lost"
130 msgstr "Aka chimpurimpi chikata yatiyawinakaxa chhaqtaniwa"
131
132 #: readactivity.py:954
133 msgid "Receiving book..."
134 msgstr "Pankaxa katuqasiskiwa..."
135
136 #: readactivity.py:1032 readactivity.py:1227
137 #, python-format
138 msgid "%s (Page %d)"
139 msgstr ""
154140
155141 # "Anterior"
156142 #: readtoolbar.py:61
157143 msgid "Previous"
158 msgstr "Nayrankiri"
144 msgstr "Nayräxa"
159145
160146 # "Siguiente"
161147 #: readtoolbar.py:68
170156 # "Buscar primero"
171157 #: readtoolbar.py:160
172158 msgid "Find first"
173 msgstr "Mayiri taqaña"
159 msgstr "Nayraqata thaqtaña"
174160
175161 # "Buscar anterior"
176162 #: readtoolbar.py:166
177163 msgid "Find previous"
178 msgstr "Nayrankiri taqaña"
164 msgstr "Nayräxankiri taqtaña"
179165
180166 # "Buscar siguiente"
181167 #: readtoolbar.py:168
182168 msgid "Find next"
183 msgstr "Jutiri taqaña"
169 msgstr "Qhipäxankiri taqtaña"
184170
185171 #: readtoolbar.py:188
186172 msgid "Table of contents"
187 msgstr "Wakichata sutinaka siqi wakichata"
173 msgstr "P'iqinchanakana wakichata siqipa"
188174
189175 # "Alejarse"
190176 #: readtoolbar.py:197
191177 msgid "Zoom out"
192 msgstr "Jisk'aptayaña"
178 msgstr "Jayarst'ayaña"
193179
194180 # "Acercarse"
195181 #: readtoolbar.py:203
196182 msgid "Zoom in"
197 msgstr "Jach'aptayaña"
198
199 # "Ajustar al ancho"
183 msgstr "Jak'achayasiña"
184
185 # Kamantaña 'ajustar, hacer caber'
200186 #: readtoolbar.py:209
201187 msgid "Zoom to width"
202 msgstr "Jach'aptayaña lankhuru"
188 msgstr "Anchupjamaru kamt'ayaña"
203189
204190 # "Ajustar a la pantalla"
205191 #: readtoolbar.py:215
206192 msgid "Zoom to fit"
207 msgstr "Suma apxataña qatukañjama"
208
209 # "Tamaño real"
193 msgstr "Pantalljamaru kamt'ayaña"
194
195 # Juq'chajama??? De dónde sale /q'/
210196 #: readtoolbar.py:221
211197 msgid "Actual size"
212 msgstr "Juq'chajama"
198 msgstr "Jichha tañapa"
213199
214200 # "Pantalla completa"
215201 #: readtoolbar.py:232
216202 msgid "Fullscreen"
217 msgstr "Maypacha uñtawi"
218
219 #: readtoolbar.py:253
203 msgstr "Maypacha pantalla"
204
205 #: readtoolbar.py:252
220206 msgid "Rotate left"
221 msgstr "Ch'iqäxaru muyjtaña"
222
223 #: readtoolbar.py:259
207 msgstr "Ch'iqäxaru muyjtayaña"
208
209 #: readtoolbar.py:258
224210 msgid "Rotate right"
225 msgstr "Kupïxaru muyjtaña"
226
227 #: readtoolbar.py:325
211 msgstr "Kupïxaru muyjtayaña"
212
213 # Bandeja de entrada. Carpeta donde se almacenan los mensajes que se reciben por correo electrónico.
214 #: readtoolbar.py:324
228215 msgid "Show Tray"
229 msgstr "Imaña wakichata uñachayaña"
230
231 #: readtoolbar.py:327
216 msgstr "Wayaqa uñstayaña"
217
218 #: readtoolbar.py:326
232219 msgid "Hide Tray"
233 msgstr "Imaña wakichata imantaña"
234
235 # "Reproducir / Detener"
236 #: speechtoolbar.py:57
237 msgid "Play / Pause"
238 msgstr "Qaltaña / Suyt'ayaña"
239
240 #: speechtoolbar.py:65
241 msgid "Stop"
242 msgstr "Sayt'ayaña"
243
244 # "Página
245 #, python-format
246 #~ msgid "Page %(current)i of %(total_pages)i"
247 #~ msgstr "Laphi %(current)i qipatsti %(total_pages)i"
248
249 # "%"
250 #~ msgid "%"
251 #~ msgstr "%"
252
253 # "tono ajustado"
254 #~ msgid "pitch adjusted"
255 #~ msgstr "istaña jitinakayaña"
256
257 # "velocidad ajustada"
258 #~ msgid "rate adjusted"
259 #~ msgstr "katakikuna jitinakayaña"
260
261 # "Escoger documento"
262 #~ msgid "Choose document"
263 #~ msgstr "Wakichaña qatukaña"
220 msgstr "Wayaqa imantaña"
221
222 # Se sugiere usar CHIMPU en lugar de CH'IKU para que la traducción sea uniforme.
223 #: linkbutton.py:133
224 msgid "Go to Bookmark"
225 msgstr "Chimpurinaka ukaru saraña"
226
227 #: linkbutton.py:139
228 msgid "Remove"
229 msgstr "Chhaqtayaña"
230
231 # "Registro agregado por %(user)s %(time)s"
232 #: bookmarkview.py:107
233 #, python-format
234 msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s"
235 msgstr "Aka chimpurixa akïrina yapt’awa: %(user)s %(time)s"
236
237 # "Añadir notas para el marcador: "
238 #: bookmarkview.py:143 bookmarkview.py:192
239 msgid "Add notes for bookmark: "
240 msgstr "Yatiyawi apkatma akïri chimpuritaki: "
241
242 # La 's de %s's es la marca genitiva del inglés.
243 #: bookmarkview.py:188
244 #, python-format
245 msgid "%s's bookmark"
246 msgstr "%s ukana chimpuripa"
247
248 # "Marcador para página %d"
249 #: bookmarkview.py:189
250 #, python-format
251 msgid "Bookmark for page %d"
252 msgstr "%d jakhuni pajinataki chimpuri"
253
254 #: comicadapter.py:69
255 msgid "Can not read Comic Book Archive"
256 msgstr ""
257
258 #: comicadapter.py:70
259 msgid "No readable images were found"
260 msgstr ""
0 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
1 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
2 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
4 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
5 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
6 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
7 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
80 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
91 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
102 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
135 msgstr ""
146 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
157 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
16 "POT-Creation-Date: 2013-04-11 00:31-0400\n"
8 "POT-Creation-Date: 2017-03-24 17:39+1100\n"
179 "PO-Revision-Date: 2008-03-01 13:04-0500\n"
1810 "Last-Translator: Alexander Todorov <atodorov@redhat.com>\n"
1911 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
20 "Language: \n"
12 "Language: bg\n"
2113 "MIME-Version: 1.0\n"
2214 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
2315 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2416 "X-Generator: Pootle 1.0.2\n"
2517
26 #. TRANS: "name" option from activity.info file
18 #: activity/activity.info:2
2719 msgid "Read"
2820 msgstr "Четене"
2921
30 #. TRANS: "summary" option from activity.info file
31 #. TRANS: "description" option from activity.info file
22 #: activity/activity.info:3
3223 msgid ""
3324 "Use this activity when you are ready to read! Remember to flip your computer "
3425 "around to feel like you are really holding a book!"
3526 msgstr ""
3627
37 #. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago
38 #. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically)
39 #: bookmarkview.py:110
40 #, python-format
41 msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s"
42 msgstr ""
43
44 #: bookmarkview.py:153 bookmarkview.py:204
45 msgid "Add notes for bookmark: "
46 msgstr ""
47
48 #: bookmarkview.py:200
49 #, python-format
50 msgid "%s's bookmark"
51 msgstr ""
52
53 #: bookmarkview.py:201
54 #, python-format
55 msgid "Bookmark for page %d"
56 msgstr ""
57
58 #: evinceadapter.py:88
28 #: readdialog.py:52
29 msgid "Cancel"
30 msgstr ""
31
32 #: readdialog.py:58
33 msgid "Ok"
34 msgstr ""
35
36 #: readdialog.py:120
37 msgid "<b>Title</b>:"
38 msgstr ""
39
40 #: readdialog.py:147
41 msgid "<b>Author</b>:"
42 msgstr ""
43
44 #: readdialog.py:163
45 msgid "<b>Details</b>:"
46 msgstr ""
47
48 #: evinceadapter.py:92
5949 msgid "URL from Read"
6050 msgstr ""
6151
62 #: linkbutton.py:94
63 msgid "Go to Bookmark"
64 msgstr ""
65
66 #: linkbutton.py:99
67 msgid "Remove"
68 msgstr ""
69
70 #: readactivity.py:333
52 #: speechtoolbar.py:57
53 msgid "Play / Pause"
54 msgstr ""
55
56 #: speechtoolbar.py:65
57 msgid "Stop"
58 msgstr ""
59
60 #: readactivity.py:379
61 msgid "Please wait"
62 msgstr ""
63
64 #: readactivity.py:380
65 msgid "Starting connection..."
66 msgstr ""
67
68 #: readactivity.py:388
7169 msgid "No book"
7270 msgstr ""
7371
74 #: readactivity.py:333
72 #: readactivity.py:388
7573 msgid "Choose something to read"
7674 msgstr ""
7775
78 #: readactivity.py:338
76 #: readactivity.py:393
7977 msgid "Back"
8078 msgstr "Назад"
8179
82 #: readactivity.py:342
80 #: readactivity.py:397
8381 msgid "Previous page"
8482 msgstr ""
8583
86 #: readactivity.py:344
84 #: readactivity.py:399
8785 msgid "Previous bookmark"
8886 msgstr ""
8987
90 #: readactivity.py:356
88 #: readactivity.py:411
9189 msgid "Forward"
9290 msgstr "Напред"
9391
94 #: readactivity.py:360
92 #: readactivity.py:415
9593 msgid "Next page"
9694 msgstr ""
9795
98 #: readactivity.py:362
96 #: readactivity.py:417
9997 msgid "Next bookmark"
10098 msgstr ""
10199
102 #: readactivity.py:413
100 #: readactivity.py:468
103101 msgid "Index"
104102 msgstr ""
105103
106 #: readactivity.py:534
104 #: readactivity.py:564
107105 msgid "Delete bookmark"
108106 msgstr ""
109107
110 #: readactivity.py:535
108 #: readactivity.py:565
111109 msgid "All the information related with this bookmark will be lost"
112110 msgstr ""
113111
114 #: readactivity.py:895 readactivity.py:1090
115 #, python-format
116 msgid "Page %d"
117 msgstr ""
118
119 #: readdialog.py:52
120 msgid "Cancel"
121 msgstr ""
122
123 #: readdialog.py:58
124 msgid "Ok"
125 msgstr ""
126
127 #: readdialog.py:116
128 msgid "<b>Title</b>:"
129 msgstr ""
130
131 #: readdialog.py:142
132 msgid "<b>Details</b>:"
112 #: readactivity.py:954
113 msgid "Receiving book..."
114 msgstr ""
115
116 #: readactivity.py:1032 readactivity.py:1227
117 #, python-format
118 msgid "%s (Page %d)"
133119 msgstr ""
134120
135121 #: readtoolbar.py:61
156142 msgid "Find next"
157143 msgstr "Търсене назад"
158144
159 #: readtoolbar.py:189
145 #: readtoolbar.py:188
160146 msgid "Table of contents"
161147 msgstr ""
162148
163 #: readtoolbar.py:198
149 #: readtoolbar.py:197
164150 msgid "Zoom out"
165151 msgstr "Намаляване"
166152
167 #: readtoolbar.py:204
153 #: readtoolbar.py:203
168154 msgid "Zoom in"
169155 msgstr "Увеличаване"
170156
171157 # виж превода на evince
172 #: readtoolbar.py:210
158 #: readtoolbar.py:209
173159 msgid "Zoom to width"
174160 msgstr "Запълване на страницата по ширина"
175161
176162 # виж превода на evince
177 #: readtoolbar.py:216
163 #: readtoolbar.py:215
178164 msgid "Zoom to fit"
179165 msgstr "Запълване на страницата"
180166
181 #: readtoolbar.py:222
167 #: readtoolbar.py:221
182168 msgid "Actual size"
183169 msgstr "Оригинален размер"
184170
185 #: readtoolbar.py:233
171 #: readtoolbar.py:232
186172 msgid "Fullscreen"
187173 msgstr "На цял екран"
188174
189 #: readtoolbar.py:301
175 #: readtoolbar.py:252
176 msgid "Rotate left"
177 msgstr ""
178
179 #: readtoolbar.py:258
180 msgid "Rotate right"
181 msgstr ""
182
183 #: readtoolbar.py:324
190184 msgid "Show Tray"
191185 msgstr ""
192186
193 #: readtoolbar.py:303
187 #: readtoolbar.py:326
194188 msgid "Hide Tray"
195189 msgstr ""
196190
197 #: speechtoolbar.py:57
198 msgid "Play / Pause"
199 msgstr ""
200
201 #: speechtoolbar.py:65
202 msgid "Stop"
203 msgstr ""
204
205 #~ msgid "%"
206 #~ msgstr "%"
207
208 #~ msgid "Edit"
209 #~ msgstr "Редактиране"
210
211 #~ msgid "View"
212 #~ msgstr "Изглед"
191 #: linkbutton.py:133
192 msgid "Go to Bookmark"
193 msgstr ""
194
195 #: linkbutton.py:139
196 msgid "Remove"
197 msgstr ""
198
199 #: bookmarkview.py:107
200 #, python-format
201 msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s"
202 msgstr ""
203
204 #: bookmarkview.py:143 bookmarkview.py:192
205 msgid "Add notes for bookmark: "
206 msgstr ""
207
208 #: bookmarkview.py:188
209 #, python-format
210 msgid "%s's bookmark"
211 msgstr ""
212
213 #: bookmarkview.py:189
214 #, python-format
215 msgid "Bookmark for page %d"
216 msgstr ""
217
218 #: comicadapter.py:69
219 msgid "Can not read Comic Book Archive"
220 msgstr ""
221
222 #: comicadapter.py:70
223 msgid "No readable images were found"
224 msgstr ""
+134
-129
po/bn.po less more
0 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
1 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
2 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
4 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
5 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
6 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
7 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
80 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
91 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
102 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
135 msgstr ""
146 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
157 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
16 "POT-Creation-Date: 2013-04-11 00:31-0400\n"
8 "POT-Creation-Date: 2017-03-24 17:39+1100\n"
179 "PO-Revision-Date: 2010-01-29 08:28+0200\n"
1810 "Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n"
1911 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
20 "Language: \n"
12 "Language: bn\n"
2113 "MIME-Version: 1.0\n"
2214 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
2315 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2416 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
2517 "X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
2618
27 #. TRANS: "name" option from activity.info file
19 #: activity/activity.info:2
2820 msgid "Read"
2921 msgstr "পড়"
3022
31 #. TRANS: "summary" option from activity.info file
32 #. TRANS: "description" option from activity.info file
23 #: activity/activity.info:3
3324 msgid ""
3425 "Use this activity when you are ready to read! Remember to flip your computer "
3526 "around to feel like you are really holding a book!"
3627 msgstr ""
3728
38 #. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago
39 #. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically)
40 #: bookmarkview.py:110
41 #, python-format
42 msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s"
43 msgstr "বুকমার্ক যুক্ত করেছে %(user)s %(time)s"
44
45 #: bookmarkview.py:153 bookmarkview.py:204
46 msgid "Add notes for bookmark: "
47 msgstr "বুকমার্কের জন্য নোট যুক্ত করো: "
48
49 #: bookmarkview.py:200
50 #, python-format
51 msgid "%s's bookmark"
52 msgstr "%s এর বুকমার্ক"
53
54 #: bookmarkview.py:201
55 #, python-format
56 msgid "Bookmark for page %d"
57 msgstr "%d পাতার বুকমার্ক"
58
59 #: evinceadapter.py:88
60 msgid "URL from Read"
61 msgstr ""
62
63 #: linkbutton.py:94
64 msgid "Go to Bookmark"
65 msgstr ""
66
67 #: linkbutton.py:99
68 msgid "Remove"
69 msgstr ""
70
71 #: readactivity.py:333
72 msgid "No book"
73 msgstr ""
74
75 #: readactivity.py:333
76 msgid "Choose something to read"
77 msgstr ""
78
79 #: readactivity.py:338
80 msgid "Back"
81 msgstr "পেছনে"
82
83 #: readactivity.py:342
84 msgid "Previous page"
85 msgstr "পূর্ববর্তী পাতা"
86
87 #: readactivity.py:344
88 msgid "Previous bookmark"
89 msgstr "পূর্ববর্তী বুকমার্ক"
90
91 #: readactivity.py:356
92 msgid "Forward"
93 msgstr "সামনে"
94
95 #: readactivity.py:360
96 msgid "Next page"
97 msgstr "পরবর্তী পাতা"
98
99 #: readactivity.py:362
100 msgid "Next bookmark"
101 msgstr "পরবর্তী বুকমার্ক"
102
103 #: readactivity.py:413
104 msgid "Index"
105 msgstr ""
106
107 #: readactivity.py:534
108 msgid "Delete bookmark"
109 msgstr ""
110
111 #: readactivity.py:535
112 msgid "All the information related with this bookmark will be lost"
113 msgstr ""
114
115 #: readactivity.py:895 readactivity.py:1090
116 #, python-format
117 msgid "Page %d"
118 msgstr ""
119
12029 #: readdialog.py:52
12130 msgid "Cancel"
12231 msgstr "বাতিল"
12534 msgid "Ok"
12635 msgstr "ঠিক আছে"
12736
128 #: readdialog.py:116
37 #: readdialog.py:120
12938 msgid "<b>Title</b>:"
13039 msgstr "<b>শিরোনাম</b>:"
13140
132 #: readdialog.py:142
41 #: readdialog.py:147
42 msgid "<b>Author</b>:"
43 msgstr ""
44
45 #: readdialog.py:163
13346 msgid "<b>Details</b>:"
13447 msgstr "<b>বিস্তারিত</b>:"
48
49 #: evinceadapter.py:92
50 msgid "URL from Read"
51 msgstr ""
52
53 #: speechtoolbar.py:57
54 msgid "Play / Pause"
55 msgstr ""
56
57 #: speechtoolbar.py:65
58 msgid "Stop"
59 msgstr ""
60
61 #: readactivity.py:379
62 msgid "Please wait"
63 msgstr ""
64
65 #: readactivity.py:380
66 msgid "Starting connection..."
67 msgstr ""
68
69 #: readactivity.py:388
70 msgid "No book"
71 msgstr ""
72
73 #: readactivity.py:388
74 msgid "Choose something to read"
75 msgstr ""
76
77 #: readactivity.py:393
78 msgid "Back"
79 msgstr "পেছনে"
80
81 #: readactivity.py:397
82 msgid "Previous page"
83 msgstr "পূর্ববর্তী পাতা"
84
85 #: readactivity.py:399
86 msgid "Previous bookmark"
87 msgstr "পূর্ববর্তী বুকমার্ক"
88
89 #: readactivity.py:411
90 msgid "Forward"
91 msgstr "সামনে"
92
93 #: readactivity.py:415
94 msgid "Next page"
95 msgstr "পরবর্তী পাতা"
96
97 #: readactivity.py:417
98 msgid "Next bookmark"
99 msgstr "পরবর্তী বুকমার্ক"
100
101 #: readactivity.py:468
102 msgid "Index"
103 msgstr ""
104
105 #: readactivity.py:564
106 msgid "Delete bookmark"
107 msgstr ""
108
109 #: readactivity.py:565
110 msgid "All the information related with this bookmark will be lost"
111 msgstr ""
112
113 #: readactivity.py:954
114 msgid "Receiving book..."
115 msgstr ""
116
117 #: readactivity.py:1032 readactivity.py:1227
118 #, python-format
119 msgid "%s (Page %d)"
120 msgstr ""
135121
136122 #: readtoolbar.py:61
137123 msgid "Previous"
157143 msgid "Find next"
158144 msgstr "পরেরটি খুঁজো"
159145
160 #: readtoolbar.py:189
146 #: readtoolbar.py:188
161147 msgid "Table of contents"
162148 msgstr ""
163149
164 #: readtoolbar.py:198
150 #: readtoolbar.py:197
165151 msgid "Zoom out"
166152 msgstr "ছোট করো"
167153
168 #: readtoolbar.py:204
154 #: readtoolbar.py:203
169155 msgid "Zoom in"
170156 msgstr "বড় করো"
171157
172 #: readtoolbar.py:210
158 #: readtoolbar.py:209
173159 msgid "Zoom to width"
174160 msgstr "প্রস্থ অনুসারে বড় করো"
175161
176 #: readtoolbar.py:216
162 #: readtoolbar.py:215
177163 msgid "Zoom to fit"
178164 msgstr "প্রয়োজন অনুসারে বড় করো"
179165
180 #: readtoolbar.py:222
166 #: readtoolbar.py:221
181167 msgid "Actual size"
182168 msgstr "আসল আকার"
183169
184 #: readtoolbar.py:233
170 #: readtoolbar.py:232
185171 msgid "Fullscreen"
186172 msgstr "পর্দা জুড়ে প্রদর্শন"
187173
188 #: readtoolbar.py:301
174 #: readtoolbar.py:252
175 msgid "Rotate left"
176 msgstr ""
177
178 #: readtoolbar.py:258
179 msgid "Rotate right"
180 msgstr ""
181
182 #: readtoolbar.py:324
189183 msgid "Show Tray"
190184 msgstr ""
191185
192 #: readtoolbar.py:303
186 #: readtoolbar.py:326
193187 msgid "Hide Tray"
194188 msgstr ""
195189
196 #: speechtoolbar.py:57
197 msgid "Play / Pause"
198 msgstr ""
199
200 #: speechtoolbar.py:65
201 msgid "Stop"
202 msgstr ""
203
204 #~ msgid "%"
205 #~ msgstr "%"
206
207 #~ msgid "Choose document"
208 #~ msgstr "নথি বেছে নাও"
209
210 #, python-format
211 #~ msgid "Page %i of %i"
212 #~ msgstr "%i এর %i তম পৃষ্ঠা"
213
214 #~ msgid "Edit"
215 #~ msgstr "সম্পাদনা"
216
217 #~ msgid "View"
218 #~ msgstr "প্রদর্শন"
190 #: linkbutton.py:133
191 msgid "Go to Bookmark"
192 msgstr ""
193
194 #: linkbutton.py:139
195 msgid "Remove"
196 msgstr ""
197
198 #: bookmarkview.py:107
199 #, python-format
200 msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s"
201 msgstr "বুকমার্ক যুক্ত করেছে %(user)s %(time)s"
202
203 #: bookmarkview.py:143 bookmarkview.py:192
204 msgid "Add notes for bookmark: "
205 msgstr "বুকমার্কের জন্য নোট যুক্ত করো: "
206
207 #: bookmarkview.py:188
208 #, python-format
209 msgid "%s's bookmark"
210 msgstr "%s এর বুকমার্ক"
211
212 #: bookmarkview.py:189
213 #, python-format
214 msgid "Bookmark for page %d"
215 msgstr "%d পাতার বুকমার্ক"
216
217 #: comicadapter.py:69
218 msgid "Can not read Comic Book Archive"
219 msgstr ""
220
221 #: comicadapter.py:70
222 msgid "No readable images were found"
223 msgstr ""
0 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
1 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
2 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
4 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
5 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
6 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
7 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
80 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
91 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
102 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
135 msgstr ""
146 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
157 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
16 "POT-Creation-Date: 2013-09-06 00:31-0400\n"
8 "POT-Creation-Date: 2017-03-24 17:39+1100\n"
179 "PO-Revision-Date: 2008-01-22 09:17+0000\n"
18 "Last-Translator: Sankarshan Mukhopadhyay <sankarshan.mukhopadhyay@gmail.com>\n"
10 "Last-Translator: Sankarshan Mukhopadhyay <sankarshan.mukhopadhyay@gmail.com>"
11 "\n"
1912 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
20 "Language: \n"
13 "Language: bn_IN\n"
2114 "MIME-Version: 1.0\n"
2215 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
2316 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2417 "X-Generator: Pootle 1.0.2\n"
2518
26 #. TRANS: "name" option from activity.info file
19 #: activity/activity.info:2
2720 msgid "Read"
2821 msgstr "পড়ুন"
2922
30 #. TRANS: "summary" option from activity.info file
31 #. TRANS: "description" option from activity.info file
23 #: activity/activity.info:3
3224 msgid ""
3325 "Use this activity when you are ready to read! Remember to flip your computer "
3426 "around to feel like you are really holding a book!"
3527 msgstr ""
3628
37 #: bookmarkview.py:112
38 #, python-format
39 msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s"
40 msgstr ""
41
42 #: bookmarkview.py:155 bookmarkview.py:206
43 msgid "Add notes for bookmark: "
44 msgstr ""
45
46 #: bookmarkview.py:202
47 #, python-format
48 msgid "%s's bookmark"
49 msgstr ""
50
51 #: bookmarkview.py:203
52 #, python-format
53 msgid "Bookmark for page %d"
54 msgstr ""
55
56 #: evinceadapter.py:88
29 #: readdialog.py:52
30 msgid "Cancel"
31 msgstr ""
32
33 #: readdialog.py:58
34 msgid "Ok"
35 msgstr ""
36
37 #: readdialog.py:120
38 msgid "<b>Title</b>:"
39 msgstr ""
40
41 #: readdialog.py:147
42 msgid "<b>Author</b>:"
43 msgstr ""
44
45 #: readdialog.py:163
46 msgid "<b>Details</b>:"
47 msgstr ""
48
49 #: evinceadapter.py:92
5750 msgid "URL from Read"
5851 msgstr ""
5952
60 #: linkbutton.py:124
61 msgid "Go to Bookmark"
62 msgstr ""
63
64 #: linkbutton.py:129
65 msgid "Remove"
66 msgstr ""
67
68 #: readactivity.py:361
53 #: speechtoolbar.py:57
54 msgid "Play / Pause"
55 msgstr ""
56
57 #: speechtoolbar.py:65
58 msgid "Stop"
59 msgstr ""
60
61 #: readactivity.py:379
6962 msgid "Please wait"
7063 msgstr ""
7164
72 #: readactivity.py:362
65 #: readactivity.py:380
7366 msgid "Starting connection..."
7467 msgstr ""
7568
76 #: readactivity.py:374
69 #: readactivity.py:388
7770 msgid "No book"
7871 msgstr ""
7972
80 #: readactivity.py:374
73 #: readactivity.py:388
8174 msgid "Choose something to read"
8275 msgstr ""
8376
84 #: readactivity.py:379
77 #: readactivity.py:393
8578 msgid "Back"
8679 msgstr "পিছনে"
8780
88 #: readactivity.py:383
81 #: readactivity.py:397
8982 msgid "Previous page"
9083 msgstr ""
9184
92 #: readactivity.py:385
85 #: readactivity.py:399
9386 msgid "Previous bookmark"
9487 msgstr ""
9588
96 #: readactivity.py:397
89 #: readactivity.py:411
9790 msgid "Forward"
9891 msgstr "এগিয়ে চলুন"
9992
100 #: readactivity.py:401
93 #: readactivity.py:415
10194 msgid "Next page"
10295 msgstr ""
10396
104 #: readactivity.py:403
97 #: readactivity.py:417
10598 msgid "Next bookmark"
10699 msgstr ""
107100
108 #: readactivity.py:454
101 #: readactivity.py:468
109102 msgid "Index"
110103 msgstr ""
111104
112 #: readactivity.py:575
105 #: readactivity.py:564
113106 msgid "Delete bookmark"
114107 msgstr ""
115108
116 #: readactivity.py:576
109 #: readactivity.py:565
117110 msgid "All the information related with this bookmark will be lost"
118111 msgstr ""
119112
120 #: readactivity.py:900
113 #: readactivity.py:954
121114 msgid "Receiving book..."
122115 msgstr ""
123116
124 #: readactivity.py:966 readactivity.py:1162
125 #, python-format
126 msgid "Page %d"
127 msgstr ""
128
129 #: readdialog.py:52
130 msgid "Cancel"
131 msgstr ""
132
133 #: readdialog.py:58
134 msgid "Ok"
135 msgstr ""
136
137 #: readdialog.py:116
138 msgid "<b>Title</b>:"
139 msgstr ""
140
141 #: readdialog.py:142
142 msgid "<b>Details</b>:"
117 #: readactivity.py:1032 readactivity.py:1227
118 #, python-format
119 msgid "%s (Page %d)"
143120 msgstr ""
144121
145122 #: readtoolbar.py:61
198175 msgid "Fullscreen"
199176 msgstr ""
200177
201 #: readtoolbar.py:253
178 #: readtoolbar.py:252
202179 msgid "Rotate left"
203180 msgstr ""
204181
205 #: readtoolbar.py:259
182 #: readtoolbar.py:258
206183 msgid "Rotate right"
207184 msgstr ""
208185
209 #: readtoolbar.py:325
186 #: readtoolbar.py:324
210187 msgid "Show Tray"
211188 msgstr ""
212189
213 #: readtoolbar.py:327
190 #: readtoolbar.py:326
214191 msgid "Hide Tray"
215192 msgstr ""
216193
217 #: speechtoolbar.py:57
218 msgid "Play / Pause"
219 msgstr ""
220
221 #: speechtoolbar.py:65
222 msgid "Stop"
223 msgstr ""
224
225 #~ msgid "%"
226 #~ msgstr "%"
227
228 #~ msgid "Edit"
229 #~ msgstr "সম্পাদন"
230
231 #~ msgid "View"
232 #~ msgstr "প্রদর্শন"
194 #: linkbutton.py:133
195 msgid "Go to Bookmark"
196 msgstr ""
197
198 #: linkbutton.py:139
199 msgid "Remove"
200 msgstr ""
201
202 #: bookmarkview.py:107
203 #, python-format
204 msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s"
205 msgstr ""
206
207 #: bookmarkview.py:143 bookmarkview.py:192
208 msgid "Add notes for bookmark: "
209 msgstr ""
210
211 #: bookmarkview.py:188
212 #, python-format
213 msgid "%s's bookmark"
214 msgstr ""
215
216 #: bookmarkview.py:189
217 #, python-format
218 msgid "Bookmark for page %d"
219 msgstr ""
220
221 #: comicadapter.py:69
222 msgid "Can not read Comic Book Archive"
223 msgstr ""
224
225 #: comicadapter.py:70
226 msgid "No readable images were found"
227 msgstr ""
+134
-108
po/br.po less more
55 msgstr ""
66 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
77 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
8 "POT-Creation-Date: 2013-04-11 00:31-0400\n"
8 "POT-Creation-Date: 2017-03-24 17:39+1100\n"
99 "PO-Revision-Date: 2011-08-29 07:43+0200\n"
1010 "Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n"
1111 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
12 "Language: \n"
12 "Language: br\n"
1313 "MIME-Version: 1.0\n"
1414 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1515 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1616 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
1717 "X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
1818
19 #. TRANS: "name" option from activity.info file
19 #: activity/activity.info:2
2020 msgid "Read"
2121 msgstr "Lenn"
2222
23 #. TRANS: "summary" option from activity.info file
24 #. TRANS: "description" option from activity.info file
23 #: activity/activity.info:3
2524 msgid ""
2625 "Use this activity when you are ready to read! Remember to flip your computer "
2726 "around to feel like you are really holding a book!"
2827 msgstr ""
2928
30 #. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago
31 #. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically)
32 #: bookmarkview.py:110
33 #, python-format
34 msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s"
35 msgstr ""
36
37 #: bookmarkview.py:153 bookmarkview.py:204
38 msgid "Add notes for bookmark: "
39 msgstr ""
40
41 #: bookmarkview.py:200
42 #, python-format
43 msgid "%s's bookmark"
44 msgstr ""
45
46 #: bookmarkview.py:201
47 #, python-format
48 msgid "Bookmark for page %d"
49 msgstr ""
50
51 #: evinceadapter.py:88
52 msgid "URL from Read"
53 msgstr ""
54
55 #: linkbutton.py:94
56 msgid "Go to Bookmark"
57 msgstr ""
58
59 #: linkbutton.py:99
60 msgid "Remove"
61 msgstr ""
62
63 #: readactivity.py:333
64 msgid "No book"
65 msgstr ""
66
67 #: readactivity.py:333
68 msgid "Choose something to read"
69 msgstr ""
70
71 #: readactivity.py:338
72 msgid "Back"
73 msgstr ""
74
75 #: readactivity.py:342
76 msgid "Previous page"
77 msgstr ""
78
79 #: readactivity.py:344
80 msgid "Previous bookmark"
81 msgstr ""
82
83 #: readactivity.py:356
84 msgid "Forward"
85 msgstr ""
86
87 #: readactivity.py:360
88 msgid "Next page"
89 msgstr ""
90
91 #: readactivity.py:362
92 msgid "Next bookmark"
93 msgstr ""
94
95 #: readactivity.py:413
96 msgid "Index"
97 msgstr ""
98
99 #: readactivity.py:534
100 msgid "Delete bookmark"
101 msgstr ""
102
103 #: readactivity.py:535
104 msgid "All the information related with this bookmark will be lost"
105 msgstr ""
106
107 #: readactivity.py:895 readactivity.py:1090
108 #, python-format
109 msgid "Page %d"
110 msgstr ""
111
11229 #: readdialog.py:52
11330 msgid "Cancel"
11431 msgstr "Nullañ"
11734 msgid "Ok"
11835 msgstr ""
11936
120 #: readdialog.py:116
37 #: readdialog.py:120
12138 msgid "<b>Title</b>:"
12239 msgstr "<b>Titl</b>:"
12340
124 #: readdialog.py:142
41 #: readdialog.py:147
42 msgid "<b>Author</b>:"
43 msgstr ""
44
45 #: readdialog.py:163
12546 msgid "<b>Details</b>:"
47 msgstr ""
48
49 #: evinceadapter.py:92
50 msgid "URL from Read"
51 msgstr ""
52
53 #: speechtoolbar.py:57
54 msgid "Play / Pause"
55 msgstr ""
56
57 #: speechtoolbar.py:65
58 msgid "Stop"
59 msgstr ""
60
61 #: readactivity.py:379
62 msgid "Please wait"
63 msgstr ""
64
65 #: readactivity.py:380
66 msgid "Starting connection..."
67 msgstr ""
68
69 #: readactivity.py:388
70 msgid "No book"
71 msgstr ""
72
73 #: readactivity.py:388
74 msgid "Choose something to read"
75 msgstr ""
76
77 #: readactivity.py:393
78 msgid "Back"
79 msgstr ""
80
81 #: readactivity.py:397
82 msgid "Previous page"
83 msgstr ""
84
85 #: readactivity.py:399
86 msgid "Previous bookmark"
87 msgstr ""
88
89 #: readactivity.py:411
90 msgid "Forward"
91 msgstr ""
92
93 #: readactivity.py:415
94 msgid "Next page"
95 msgstr ""
96
97 #: readactivity.py:417
98 msgid "Next bookmark"
99 msgstr ""
100
101 #: readactivity.py:468
102 msgid "Index"
103 msgstr ""
104
105 #: readactivity.py:564
106 msgid "Delete bookmark"
107 msgstr ""
108
109 #: readactivity.py:565
110 msgid "All the information related with this bookmark will be lost"
111 msgstr ""
112
113 #: readactivity.py:954
114 msgid "Receiving book..."
115 msgstr ""
116
117 #: readactivity.py:1032 readactivity.py:1227
118 #, python-format
119 msgid "%s (Page %d)"
126120 msgstr ""
127121
128122 #: readtoolbar.py:61
149143 msgid "Find next"
150144 msgstr ""
151145
152 #: readtoolbar.py:189
146 #: readtoolbar.py:188
153147 msgid "Table of contents"
154148 msgstr ""
155149
156 #: readtoolbar.py:198
150 #: readtoolbar.py:197
157151 msgid "Zoom out"
158152 msgstr ""
159153
160 #: readtoolbar.py:204
154 #: readtoolbar.py:203
161155 msgid "Zoom in"
162156 msgstr ""
163157
164 #: readtoolbar.py:210
158 #: readtoolbar.py:209
165159 msgid "Zoom to width"
166160 msgstr ""
167161
168 #: readtoolbar.py:216
162 #: readtoolbar.py:215
169163 msgid "Zoom to fit"
170164 msgstr ""
171165
172 #: readtoolbar.py:222
166 #: readtoolbar.py:221
173167 msgid "Actual size"
174168 msgstr ""
175169
176 #: readtoolbar.py:233
170 #: readtoolbar.py:232
177171 msgid "Fullscreen"
178172 msgstr ""
179173
180 #: readtoolbar.py:301
174 #: readtoolbar.py:252
175 msgid "Rotate left"
176 msgstr ""
177
178 #: readtoolbar.py:258
179 msgid "Rotate right"
180 msgstr ""
181
182 #: readtoolbar.py:324
181183 msgid "Show Tray"
182184 msgstr ""
183185
184 #: readtoolbar.py:303
186 #: readtoolbar.py:326
185187 msgid "Hide Tray"
186188 msgstr ""
187189
188 #: speechtoolbar.py:57
189 msgid "Play / Pause"
190 msgstr ""
191
192 #: speechtoolbar.py:65
193 msgid "Stop"
194 msgstr ""
195
196 #~ msgid "%"
197 #~ msgstr "%"
190 #: linkbutton.py:133
191 msgid "Go to Bookmark"
192 msgstr ""
193
194 #: linkbutton.py:139
195 msgid "Remove"
196 msgstr ""
197
198 #: bookmarkview.py:107
199 #, python-format
200 msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s"
201 msgstr ""
202
203 #: bookmarkview.py:143 bookmarkview.py:192
204 msgid "Add notes for bookmark: "
205 msgstr ""
206
207 #: bookmarkview.py:188
208 #, python-format
209 msgid "%s's bookmark"
210 msgstr ""
211
212 #: bookmarkview.py:189
213 #, python-format
214 msgid "Bookmark for page %d"
215 msgstr ""
216
217 #: comicadapter.py:69
218 msgid "Can not read Comic Book Archive"
219 msgstr ""
220
221 #: comicadapter.py:70
222 msgid "No readable images were found"
223 msgstr ""
+164
-155
po/ca.po less more
0 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
1 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
2 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
4 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
5 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
6 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
7 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
80 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
91 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
102 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
135 msgstr ""
146 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
157 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
16 "POT-Creation-Date: 2013-04-11 00:31-0400\n"
17 "PO-Revision-Date: 2009-08-24 11:44-0400\n"
18 "Last-Translator: Camille Robert <camille.robert@gmail.com>\n"
8 "POT-Creation-Date: 2017-03-24 17:39+1100\n"
9 "PO-Revision-Date: 2015-09-20 18:07+0000\n"
10 "Last-Translator: Robert <rbuj@fedoraproject.org>\n"
1911 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
20 "Language: \n"
12 "Language: ca\n"
2113 "MIME-Version: 1.0\n"
2214 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
2315 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2416 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
25 "X-Generator: Pootle 1.2.1\n"
26
27 #. TRANS: "name" option from activity.info file
17 "X-Generator: Pootle 2.5.1.1\n"
18 "X-POOTLE-MTIME: 1442772475.000000\n"
19
20 #: activity/activity.info:2
2821 msgid "Read"
29 msgstr "Llegir"
30
31 #. TRANS: "summary" option from activity.info file
32 #. TRANS: "description" option from activity.info file
22 msgstr "Lectura"
23
24 #: activity/activity.info:3
3325 msgid ""
3426 "Use this activity when you are ready to read! Remember to flip your computer "
3527 "around to feel like you are really holding a book!"
3628 msgstr ""
37
38 #. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago
39 #. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically)
40 #: bookmarkview.py:110
41 #, python-format
42 msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s"
43 msgstr ""
44
45 #: bookmarkview.py:153 bookmarkview.py:204
46 msgid "Add notes for bookmark: "
47 msgstr ""
48
49 #: bookmarkview.py:200
50 #, python-format
51 msgid "%s's bookmark"
52 msgstr ""
53
54 #: bookmarkview.py:201
55 #, python-format
56 msgid "Bookmark for page %d"
57 msgstr ""
58
59 #: evinceadapter.py:88
60 msgid "URL from Read"
61 msgstr ""
62
63 #: linkbutton.py:94
64 msgid "Go to Bookmark"
65 msgstr ""
66
67 #: linkbutton.py:99
68 msgid "Remove"
69 msgstr ""
70
71 #: readactivity.py:333
72 msgid "No book"
73 msgstr ""
74
75 #: readactivity.py:333
76 msgid "Choose something to read"
77 msgstr ""
78
79 #: readactivity.py:338
80 msgid "Back"
81 msgstr "Enrere"
82
83 #: readactivity.py:342
84 msgid "Previous page"
85 msgstr "Pàgina prèvia"
86
87 #: readactivity.py:344
88 msgid "Previous bookmark"
89 msgstr ""
90
91 #: readactivity.py:356
92 msgid "Forward"
93 msgstr "Endavant"
94
95 #: readactivity.py:360
96 msgid "Next page"
97 msgstr "Pàgina següent"
98
99 #: readactivity.py:362
100 msgid "Next bookmark"
101 msgstr ""
102
103 #: readactivity.py:413
104 msgid "Index"
105 msgstr ""
106
107 #: readactivity.py:534
108 msgid "Delete bookmark"
109 msgstr ""
110
111 #: readactivity.py:535
112 msgid "All the information related with this bookmark will be lost"
113 msgstr ""
114
115 #: readactivity.py:895 readactivity.py:1090
116 #, python-format
117 msgid "Page %d"
118 msgstr ""
29 "Utilitzeu aquesta activitat quan estigueu preparats per llegir! Recordeu de "
30 "tombar el vostre ordinador per sentir que esteu sostenint un llibre!"
11931
12032 #: readdialog.py:52
12133 msgid "Cancel"
12537 msgid "Ok"
12638 msgstr "D'acord"
12739
128 #: readdialog.py:116
40 #: readdialog.py:120
12941 msgid "<b>Title</b>:"
13042 msgstr "<b>Títol</b>:"
13143