Commit from Sugar Labs: Translation System by user cjl.: 44 of 47 messages translated (0 fuzzy).
Pootle daemon
10 years ago
17 | 17 | msgstr "" |
18 | 18 | "Project-Id-Version: read-activity\n" |
19 | 19 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
20 | "POT-Creation-Date: 2013-04-11 00:31-0400\n" | |
21 | "PO-Revision-Date: 2011-10-13 05:21+0200\n" | |
22 | "Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n" | |
20 | "POT-Creation-Date: 2013-09-06 00:31-0400\n" | |
21 | "PO-Revision-Date: 2013-12-07 22:25+0200\n" | |
22 | "Last-Translator: Vivek <fxtheme@hotmail.com>\n" | |
23 | 23 | "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" |
24 | "Language: \n" | |
24 | "Language: hi\n" | |
25 | 25 | "MIME-Version: 1.0\n" |
26 | 26 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
27 | 27 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
39 | 39 | "around to feel like you are really holding a book!" |
40 | 40 | msgstr "" |
41 | 41 | |
42 | #. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago | |
43 | #. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) | |
44 | #: bookmarkview.py:110 | |
42 | #: bookmarkview.py:112 | |
45 | 43 | #, python-format |
46 | 44 | msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" |
47 | 45 | msgstr "%(user)s %(time)s द्वारा पसंदीदा जोड़े गए" |
48 | 46 | |
49 | #: bookmarkview.py:153 bookmarkview.py:204 | |
47 | #: bookmarkview.py:155 bookmarkview.py:206 | |
50 | 48 | msgid "Add notes for bookmark: " |
51 | 49 | msgstr "पसंदीदा के लिए टीप जोड़ें: " |
52 | 50 | |
53 | #: bookmarkview.py:200 | |
51 | #: bookmarkview.py:202 | |
54 | 52 | #, python-format |
55 | 53 | msgid "%s's bookmark" |
56 | 54 | msgstr "%s का पसंदीदा" |
57 | 55 | |
58 | #: bookmarkview.py:201 | |
56 | #: bookmarkview.py:203 | |
59 | 57 | #, python-format |
60 | 58 | msgid "Bookmark for page %d" |
61 | 59 | msgstr "पृष्ठ %d के लिए पसंदीदा" |
62 | 60 | |
63 | 61 | #: evinceadapter.py:88 |
64 | 62 | msgid "URL from Read" |
65 | msgstr "" | |
66 | ||
67 | #: linkbutton.py:94 | |
63 | msgstr " रीड से यूआरएल " | |
64 | ||
65 | #: linkbutton.py:124 | |
68 | 66 | msgid "Go to Bookmark" |
69 | msgstr "" | |
70 | ||
71 | #: linkbutton.py:99 | |
67 | msgstr "पुस्तचिह्न पर जाएँ" | |
68 | ||
69 | #: linkbutton.py:129 | |
72 | 70 | msgid "Remove" |
73 | msgstr "" | |
74 | ||
75 | #: readactivity.py:333 | |
71 | msgstr "हटाएँ" | |
72 | ||
73 | #: readactivity.py:361 | |
74 | msgid "Please wait" | |
75 | msgstr "कृपया प्रतीक्षा करें" | |
76 | ||
77 | #: readactivity.py:362 | |
78 | msgid "Starting connection..." | |
79 | msgstr "कनेक्शन चालू हो रहा है..." | |
80 | ||
81 | #: readactivity.py:374 | |
76 | 82 | msgid "No book" |
77 | msgstr "" | |
78 | ||
79 | #: readactivity.py:333 | |
83 | msgstr "कोई किताब नहीं" | |
84 | ||
85 | #: readactivity.py:374 | |
80 | 86 | msgid "Choose something to read" |
81 | msgstr "" | |
82 | ||
83 | #: readactivity.py:338 | |
87 | msgstr "पढ़ने के लिए कुछ चुनें" | |
88 | ||
89 | #: readactivity.py:379 | |
84 | 90 | msgid "Back" |
85 | 91 | msgstr "पीछे" |
86 | 92 | |
87 | #: readactivity.py:342 | |
93 | #: readactivity.py:383 | |
88 | 94 | msgid "Previous page" |
89 | 95 | msgstr "पिछला पेज" |
90 | 96 | |
91 | #: readactivity.py:344 | |
97 | #: readactivity.py:385 | |
92 | 98 | msgid "Previous bookmark" |
93 | 99 | msgstr "पिछला पसंदीदा" |
94 | 100 | |
95 | #: readactivity.py:356 | |
101 | #: readactivity.py:397 | |
96 | 102 | msgid "Forward" |
97 | 103 | msgstr "आगे" |
98 | 104 | |
99 | #: readactivity.py:360 | |
105 | #: readactivity.py:401 | |
100 | 106 | msgid "Next page" |
101 | 107 | msgstr "अगला पेज" |
102 | 108 | |
103 | #: readactivity.py:362 | |
109 | #: readactivity.py:403 | |
104 | 110 | msgid "Next bookmark" |
105 | 111 | msgstr "अगला पसंदीदा" |
106 | 112 | |
107 | #: readactivity.py:413 | |
113 | #: readactivity.py:454 | |
108 | 114 | msgid "Index" |
109 | msgstr "" | |
110 | ||
111 | #: readactivity.py:534 | |
115 | msgstr "सूची" | |
116 | ||
117 | #: readactivity.py:575 | |
112 | 118 | msgid "Delete bookmark" |
113 | msgstr "" | |
114 | ||
115 | #: readactivity.py:535 | |
119 | msgstr "पुस्तचिह्न मिटाएँ" | |
120 | ||
121 | #: readactivity.py:576 | |
116 | 122 | msgid "All the information related with this bookmark will be lost" |
117 | 123 | msgstr "" |
118 | 124 | |
119 | #: readactivity.py:895 readactivity.py:1090 | |
125 | #: readactivity.py:900 | |
126 | msgid "Receiving book..." | |
127 | msgstr "किताब पहुंच रही है..." | |
128 | ||
129 | #: readactivity.py:966 readactivity.py:1162 | |
120 | 130 | #, python-format |
121 | 131 | msgid "Page %d" |
122 | msgstr "" | |
132 | msgstr "पृष्ठ %d" | |
123 | 133 | |
124 | 134 | #: readdialog.py:52 |
125 | 135 | msgid "Cancel" |
161 | 171 | msgid "Find next" |
162 | 172 | msgstr "अगला ढूंढें" |
163 | 173 | |
164 | #: readtoolbar.py:189 | |
174 | #: readtoolbar.py:188 | |
165 | 175 | msgid "Table of contents" |
166 | 176 | msgstr "" |
167 | 177 | |
168 | #: readtoolbar.py:198 | |
178 | #: readtoolbar.py:197 | |
169 | 179 | msgid "Zoom out" |
170 | 180 | msgstr "छोटे आकार में दिखाएँ" |
171 | 181 | |
172 | #: readtoolbar.py:204 | |
182 | #: readtoolbar.py:203 | |
173 | 183 | msgid "Zoom in" |
174 | 184 | msgstr "बड़े आकार में दिखाएँ" |
175 | 185 | |
176 | #: readtoolbar.py:210 | |
186 | #: readtoolbar.py:209 | |
177 | 187 | msgid "Zoom to width" |
178 | 188 | msgstr "चौड़ाई में बड़ा करें" |
179 | 189 | |
180 | #: readtoolbar.py:216 | |
190 | #: readtoolbar.py:215 | |
181 | 191 | msgid "Zoom to fit" |
182 | 192 | msgstr "फिट होने लायक बड़ा करें" |
183 | 193 | |
184 | #: readtoolbar.py:222 | |
194 | #: readtoolbar.py:221 | |
185 | 195 | msgid "Actual size" |
186 | 196 | msgstr "असली आकार" |
187 | 197 | |
188 | #: readtoolbar.py:233 | |
198 | #: readtoolbar.py:232 | |
189 | 199 | msgid "Fullscreen" |
190 | 200 | msgstr "पूर्ण स्क्रीन" |
191 | 201 | |
192 | #: readtoolbar.py:301 | |
202 | #: readtoolbar.py:253 | |
203 | msgid "Rotate left" | |
204 | msgstr "बाएं घुमाएँ" | |
205 | ||
206 | #: readtoolbar.py:259 | |
207 | msgid "Rotate right" | |
208 | msgstr "दाहिने घुमाएँ" | |
209 | ||
210 | #: readtoolbar.py:325 | |
193 | 211 | msgid "Show Tray" |
194 | msgstr "" | |
195 | ||
196 | #: readtoolbar.py:303 | |
212 | msgstr "ट्रे दिखाएँ" | |
213 | ||
214 | #: readtoolbar.py:327 | |
197 | 215 | msgid "Hide Tray" |
198 | msgstr "" | |
216 | msgstr "ट्रे छुपाएँ" | |
199 | 217 | |
200 | 218 | #: speechtoolbar.py:57 |
201 | 219 | msgid "Play / Pause" |
203 | 221 | |
204 | 222 | #: speechtoolbar.py:65 |
205 | 223 | msgid "Stop" |
206 | msgstr "" | |
224 | msgstr "रोकें" | |
207 | 225 | |
208 | 226 | #, python-format |
209 | 227 | #, python-format, |