Codebase list sugar-toolkit-gtk3 / fadcc06
New files added from Sugar Labs based on templates translation server 8 years ago
1 changed file(s) with 483 addition(s) and 0 deletion(s). Raw diff Collapse all Expand all
0 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
1 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
2 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2015-01-22 12:40+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
11 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13 "Language: nn\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Generator: Translate Toolkit 1.11.0\n"
18
19 #: ../src/sugar3/activity/activity.py:416
20 #, python-format
21 msgid "%s Activity"
22 msgstr ""
23
24 #: ../src/sugar3/activity/activity.py:967
25 msgid "Keep error"
26 msgstr ""
27
28 #: ../src/sugar3/activity/activity.py:968
29 msgid "Keep error: all changes will be lost"
30 msgstr ""
31
32 #: ../src/sugar3/activity/activity.py:971
33 msgid "Don't stop"
34 msgstr ""
35
36 #: ../src/sugar3/activity/activity.py:975
37 msgid "Stop anyway"
38 msgstr ""
39
40 #: ../src/sugar3/activity/widgets.py:86
41 msgid "Stop"
42 msgstr ""
43
44 #: ../src/sugar3/activity/widgets.py:98
45 msgid "Undo"
46 msgstr ""
47
48 #: ../src/sugar3/activity/widgets.py:106
49 msgid "Redo"
50 msgstr ""
51
52 #: ../src/sugar3/activity/widgets.py:113
53 msgid "Copy"
54 msgstr ""
55
56 #: ../src/sugar3/activity/widgets.py:121
57 msgid "Paste"
58 msgstr ""
59
60 #: ../src/sugar3/activity/widgets.py:132
61 msgid "Private"
62 msgstr ""
63
64 #: ../src/sugar3/activity/widgets.py:139
65 msgid "My Neighborhood"
66 msgstr ""
67
68 #: ../src/sugar3/activity/widgets.py:233
69 msgid "Description"
70 msgstr ""
71
72 #: ../src/sugar3/graphics/alert.py:287 ../src/sugar3/graphics/alert.py:429
73 msgid "Cancel"
74 msgstr ""
75
76 #: ../src/sugar3/graphics/alert.py:291 ../src/sugar3/graphics/alert.py:337
77 #: ../src/sugar3/graphics/alert.py:479
78 msgid "Ok"
79 msgstr ""
80
81 #: ../src/sugar3/graphics/alert.py:434
82 msgid "Continue"
83 msgstr ""
84
85 #: ../src/sugar3/graphics/colorbutton.py:54
86 msgid "Choose a color"
87 msgstr ""
88
89 #: ../src/sugar3/graphics/colorbutton.py:279
90 msgid "Red"
91 msgstr ""
92
93 #: ../src/sugar3/graphics/colorbutton.py:281
94 msgid "Green"
95 msgstr ""
96
97 #: ../src/sugar3/graphics/colorbutton.py:283
98 msgid "Blue"
99 msgstr ""
100
101 #: ../src/sugar3/util.py:217
102 msgid " and "
103 msgstr ""
104
105 #: ../src/sugar3/util.py:218
106 msgid ", "
107 msgstr ""
108
109 #. TRANS: Indicating something that just happened, eg. "just now", "moments ago"
110 #: ../src/sugar3/util.py:221
111 msgid "Seconds ago"
112 msgstr ""
113
114 #. TRANS: Indicating time passed, eg. "[10 day, 5 hours] ago",
115 #. "[2 minutes] in the past", or "[3 years, 1 month] earlier"
116 #: ../src/sugar3/util.py:225
117 #, python-format
118 msgid "%s ago"
119 msgstr ""
120
121 #. TRANS: Relative dates (eg. 1 month and 5 days).
122 #: ../src/sugar3/util.py:240
123 #, python-format
124 msgid "%d year"
125 msgid_plural "%d years"
126 msgstr[0] ""
127 msgstr[1] ""
128
129 #: ../src/sugar3/util.py:241
130 #, python-format
131 msgid "%d month"
132 msgid_plural "%d months"
133 msgstr[0] ""
134 msgstr[1] ""
135
136 #: ../src/sugar3/util.py:242
137 #, python-format
138 msgid "%d week"
139 msgid_plural "%d weeks"
140 msgstr[0] ""
141 msgstr[1] ""
142
143 #: ../src/sugar3/util.py:243
144 #, python-format
145 msgid "%d day"
146 msgid_plural "%d days"
147 msgstr[0] ""
148 msgstr[1] ""
149
150 #: ../src/sugar3/util.py:244
151 #, python-format
152 msgid "%d hour"
153 msgid_plural "%d hours"
154 msgstr[0] ""
155 msgstr[1] ""
156
157 #: ../src/sugar3/util.py:245
158 #, python-format
159 msgid "%d minute"
160 msgid_plural "%d minutes"
161 msgstr[0] ""
162 msgstr[1] ""
163
164 #: ../src/sugar3/util.py:346
165 msgid "Empty"
166 msgstr ""
167
168 #: ../src/sugar3/util.py:348
169 #, python-format
170 msgid "%d B"
171 msgstr ""
172
173 #: ../src/sugar3/util.py:350
174 #, python-format
175 msgid "%d KB"
176 msgstr ""
177
178 #: ../src/sugar3/util.py:352
179 #, python-format
180 msgid "%d MB"
181 msgstr ""
182
183 #: ../src/sugar3/util.py:354
184 #, python-format
185 msgid "%d GB"
186 msgstr ""
187
188 #: ../src/sugar3/mime.py:56
189 msgid "Text"
190 msgstr ""
191
192 #: ../src/sugar3/mime.py:63
193 msgid "Image"
194 msgstr ""
195
196 #: ../src/sugar3/mime.py:68
197 msgid "Audio"
198 msgstr ""
199
200 #: ../src/sugar3/mime.py:75
201 msgid "Video"
202 msgstr ""
203
204 #: ../src/sugar3/mime.py:86
205 msgid "Link"
206 msgstr ""
207
208 #: ../src/sugar3/mime.py:91
209 msgid "Bundle"
210 msgstr ""
211
212 #: ../src/sugar3/speech.py:48
213 msgid "Afrikaans"
214 msgstr ""
215
216 #: ../src/sugar3/speech.py:49
217 msgid "Aragonese"
218 msgstr ""
219
220 #: ../src/sugar3/speech.py:50
221 msgid "Bulgarian"
222 msgstr ""
223
224 #: ../src/sugar3/speech.py:51
225 msgid "Bosnian"
226 msgstr ""
227
228 #: ../src/sugar3/speech.py:52
229 msgid "Catalan"
230 msgstr ""
231
232 #: ../src/sugar3/speech.py:53
233 msgid "Czech"
234 msgstr ""
235
236 #: ../src/sugar3/speech.py:54
237 msgid "Welsh"
238 msgstr ""
239
240 #: ../src/sugar3/speech.py:55
241 msgid "Danish"
242 msgstr ""
243
244 #: ../src/sugar3/speech.py:56
245 msgid "German"
246 msgstr ""
247
248 #: ../src/sugar3/speech.py:57
249 msgid "Greek"
250 msgstr ""
251
252 #: ../src/sugar3/speech.py:58
253 msgid "Default"
254 msgstr ""
255
256 #: ../src/sugar3/speech.py:59
257 msgid "English Britain"
258 msgstr ""
259
260 #: ../src/sugar3/speech.py:60
261 msgid "English scottish"
262 msgstr ""
263
264 #: ../src/sugar3/speech.py:61
265 msgid "English-north"
266 msgstr ""
267
268 #: ../src/sugar3/speech.py:62
269 msgid "English_rp"
270 msgstr ""
271
272 #: ../src/sugar3/speech.py:63
273 msgid "English_wmids"
274 msgstr ""
275
276 #: ../src/sugar3/speech.py:64
277 msgid "English USA"
278 msgstr ""
279
280 #: ../src/sugar3/speech.py:65
281 msgid "English west indies"
282 msgstr ""
283
284 #: ../src/sugar3/speech.py:66
285 msgid "Esperanto"
286 msgstr ""
287
288 #: ../src/sugar3/speech.py:67
289 msgid "Spanish"
290 msgstr ""
291
292 #: ../src/sugar3/speech.py:68
293 msgid "Spanish latin american"
294 msgstr ""
295
296 #: ../src/sugar3/speech.py:69
297 msgid "Estonian"
298 msgstr ""
299
300 #: ../src/sugar3/speech.py:70
301 msgid "Farsi"
302 msgstr ""
303
304 #: ../src/sugar3/speech.py:71
305 msgid "Farsi-pinglish"
306 msgstr ""
307
308 #: ../src/sugar3/speech.py:72
309 msgid "Finnish"
310 msgstr ""
311
312 #: ../src/sugar3/speech.py:73
313 msgid "French belgium"
314 msgstr ""
315
316 #: ../src/sugar3/speech.py:74
317 msgid "French"
318 msgstr ""
319
320 #: ../src/sugar3/speech.py:75
321 msgid "Irish-gaeilge"
322 msgstr ""
323
324 #: ../src/sugar3/speech.py:76
325 msgid "Greek-ancient"
326 msgstr ""
327
328 #: ../src/sugar3/speech.py:77
329 msgid "Hindi"
330 msgstr ""
331
332 #: ../src/sugar3/speech.py:78
333 msgid "Croatian"
334 msgstr ""
335
336 #: ../src/sugar3/speech.py:79
337 msgid "Hungarian"
338 msgstr ""
339
340 #: ../src/sugar3/speech.py:80
341 msgid "Armenian"
342 msgstr ""
343
344 #: ../src/sugar3/speech.py:81
345 msgid "Armenian (west)"
346 msgstr ""
347
348 #: ../src/sugar3/speech.py:82
349 msgid "Indonesian"
350 msgstr ""
351
352 #: ../src/sugar3/speech.py:83
353 msgid "Icelandic"
354 msgstr ""
355
356 #: ../src/sugar3/speech.py:84
357 msgid "Italian"
358 msgstr ""
359
360 #: ../src/sugar3/speech.py:85
361 msgid "Lojban"
362 msgstr ""
363
364 #: ../src/sugar3/speech.py:86
365 msgid "Georgian"
366 msgstr ""
367
368 #: ../src/sugar3/speech.py:87
369 msgid "Kannada"
370 msgstr ""
371
372 #: ../src/sugar3/speech.py:88
373 msgid "Kurdish"
374 msgstr ""
375
376 #: ../src/sugar3/speech.py:89
377 msgid "Latin"
378 msgstr ""
379
380 #: ../src/sugar3/speech.py:90
381 msgid "Lithuanian"
382 msgstr ""
383
384 #: ../src/sugar3/speech.py:91
385 msgid "Latvian"
386 msgstr ""
387
388 #: ../src/sugar3/speech.py:92
389 msgid "Macedonian"
390 msgstr ""
391
392 #: ../src/sugar3/speech.py:93
393 msgid "Malayalam"
394 msgstr ""
395
396 #: ../src/sugar3/speech.py:94
397 msgid "Malay"
398 msgstr ""
399
400 #: ../src/sugar3/speech.py:95
401 msgid "Nepali"
402 msgstr ""
403
404 #: ../src/sugar3/speech.py:96
405 msgid "Dutch"
406 msgstr ""
407
408 #: ../src/sugar3/speech.py:97
409 msgid "Norwegian"
410 msgstr ""
411
412 #: ../src/sugar3/speech.py:98
413 msgid "Punjabi"
414 msgstr ""
415
416 #: ../src/sugar3/speech.py:99
417 msgid "Polish"
418 msgstr ""
419
420 #: ../src/sugar3/speech.py:100
421 msgid "Portuguese (Brazil)"
422 msgstr ""
423
424 #: ../src/sugar3/speech.py:101
425 msgid "Portuguese (Portugal)"
426 msgstr ""
427
428 #: ../src/sugar3/speech.py:102
429 msgid "Romanian"
430 msgstr ""
431
432 #: ../src/sugar3/speech.py:103
433 msgid "Russian"
434 msgstr ""
435
436 #: ../src/sugar3/speech.py:104
437 msgid "Slovak"
438 msgstr ""
439
440 #: ../src/sugar3/speech.py:105
441 msgid "Albanian"
442 msgstr ""
443
444 #: ../src/sugar3/speech.py:106
445 msgid "Serbian"
446 msgstr ""
447
448 #: ../src/sugar3/speech.py:107
449 msgid "Swedish"
450 msgstr ""
451
452 #: ../src/sugar3/speech.py:108
453 msgid "Swahili-test"
454 msgstr ""
455
456 #: ../src/sugar3/speech.py:109
457 msgid "Tamil"
458 msgstr ""
459
460 #: ../src/sugar3/speech.py:110
461 msgid "Turkish"
462 msgstr ""
463
464 #: ../src/sugar3/speech.py:111
465 msgid "Vietnam"
466 msgstr ""
467
468 #: ../src/sugar3/speech.py:112
469 msgid "Vietnam_hue"
470 msgstr ""
471
472 #: ../src/sugar3/speech.py:113
473 msgid "Vietnam_sgn"
474 msgstr ""
475
476 #: ../src/sugar3/speech.py:114
477 msgid "Mandarin"
478 msgstr ""
479
480 #: ../src/sugar3/speech.py:115
481 msgid "Cantonese"
482 msgstr ""