Codebase list texinfo / upstream/4.13.95.dfsg.1
Imported Upstream version 4.13.95.dfsg.1 Norbert Preining 11 years ago
230 changed file(s) with 13754 addition(s) and 7218 deletion(s). Raw diff Collapse all Expand all
0 2013-01-28 Karl Berry <karl@gnu.org>
1
2 * pretest 4.13.95.
3
4 * README-hacking: .po files might not be literal copies.
5 texinfo_document is new TP domain.
6
7 * build-aux/config.sub: srclist-update.
8
9 * tp/Makefile.am (dist_converters_DATA): add
10 Texinfo/Convert/IXIN.pm Texinfo/Convert/IXINSXML.pm.
11
12 2013-01-27 Karl Berry <karl@gnu.org>
13
14 * doc/texinfo.txi (HTML Customization Variables): split node
15 out from Other Cust Var.
16 (Other Customization Variables): new TEXINFO_OUTPUT_FORMAT
17 replaces the individual special-output-format variables.
18 * doc/refcard/txivarcheck: only check uppercase
19 variable names, and do output manual-only names.
20
21 * man/pod2texi.1: new file, made with pod2man.
22 * man/Makefile.am (man_MANS): add it.
23
24 2013-01-27 Patrice Dumas <pertusus@free.fr>
25
26 * tp/texi2any.pl, tp/Texinfo/Common.pm, tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm,
27 util/detexinfo: remove output specific customization variables.
28
29 2013-01-25 Karl Berry <karl@gnu.org>
30
31 * doc/texinfo.txi (Other Customization Variables)
32 <TEXINFO_COLUMN_FOR_DESCRIPTION>: new.
33 <TREE_TRANSFORMATIONS>: add indent_menu_descriptions.
34 Also, use it to re-indent the menus and regenerate_master_menu.
35
36 2013-01-21 Karl Berry <karl@gnu.org>
37
38 * doc/texinfo.txi (Raw Formatter Commands): be more emphatic
39 about some processing being done inside raw regions,
40 and the resulting unpredictable effects when Texinfo-level
41 things are done there.
42
43 2013-01-20 Karl Berry <karl@gnu.org>
44
45 * doc/texinfo.txi (Other Customization Variables)
46 [TREE_TRANSFORMATIONS]: @ftable, text tweaks.
47 (Top): update with texinfo-master-menu.
48
49 * doc/info-stnd.texi: @t in node names, merge footnote text
50 where reasonable.
51
52 2013-01-19 Patrice Dumas <pertusus@free.fr>
53
54 * util/texinfo.dtd: add number attribute for float and indexterm.
55
056 2013-01-19 Karl Berry <karl@gnu.org>
157
258 * pretest 4.13.94.
478478
479479 =head1 NAME
480480
481 pod2texi - convert Pod files to a Texinfo
481 pod2texi - convert Pod to Texinfo
482482
483483 =head1 SYNOPSIS
484484
0 $Id: README-hacking,v 1.2 2013/01/19 15:54:04 karl Exp $
0 $Id: README-hacking,v 1.3 2013/01/28 18:36:40 karl Exp $
11 This file describes the development environment for Texinfo.
22
33 Copyright 2002, 2003, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2011, 2012, 2013
3838 Other -W options can be useful too, and patches are welcome to resolve
3939 diagnostics; however, removing all possible warning messages, or
4040 warnings with nonfree compilers, is explicitly not a goal.
41
42 Translations are handled through the Translation Project. When a new
43 .po is posted in
44 http://translationproject.org/latest/texinfo
45 http://translationproject.org/latest/texinfo_document
46 it should be installed.
4147
4248 This distribution also uses Gnulib (http://www.gnu.org/software/gnulib)
4349 to share common files. Gnulib files used in Texinfo are checked in to
8187 - First checks:
8288 ensure texinfo.tex, texi2dvi, and htmlxref.cnf are updated on ftp.gnu.org.
8389 ensure TXI_XLATE in doc/Makefile.am matches actual file list.
84 ensure *.po same as http://translationproject.org/latest/texinfo.
8590
8691 - Official releases only:
8792 version number in texi2dvi, texi2pdf, txirefcard.tex.
9196 try groff.texinfo from groff source repo.
9297
9398 - Changes to sources:
94 update version in configure.ac, ChangeLog, NEWS with date if official.
99 update version in configure.ac, ChangeLog; NEWS with date if official.
95100 gnulib-tool --add-import
96101 util/srclist-txi
97102 make
105110
106111 - To do the actual upload:
107112 pkg=texinfo
108 ver=4.13.94
113 ver=4.13.95
109114
110115 then do one of:
111116 gnupload --to alpha.gnu.org:$pkg $pkg-$ver.tar.xz #pretest
33 # 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010,
44 # 2011, 2012, 2013 Free Software Foundation, Inc.
55
6 timestamp='2013-01-11'
6 timestamp='2013-01-23'
77
88 # This file is free software; you can redistribute it and/or modify it
99 # under the terms of the GNU General Public License as published by
296296 | mt \
297297 | msp430 \
298298 | nds32 | nds32le | nds32be \
299 | nios | nios2 \
299 | nios | nios2 | nios2eb | nios2el \
300300 | ns16k | ns32k \
301301 | open8 \
302302 | or32 \
413413 | mt-* \
414414 | msp430-* \
415415 | nds32-* | nds32le-* | nds32be-* \
416 | nios-* | nios2-* \
416 | nios-* | nios2-* | nios2eb-* | nios2el-* \
417417 | none-* | np1-* | ns16k-* | ns32k-* \
418418 | open8-* \
419419 | orion-* \
00 #! /bin/sh
11 # Guess values for system-dependent variables and create Makefiles.
2 # Generated by GNU Autoconf 2.69 for GNU Texinfo 4.13.94.
2 # Generated by GNU Autoconf 2.69 for GNU Texinfo 4.13.95.
33 #
44 # Report bugs to <bug-texinfo@gnu.org>.
55 #
579579 # Identity of this package.
580580 PACKAGE_NAME='GNU Texinfo'
581581 PACKAGE_TARNAME='texinfo'
582 PACKAGE_VERSION='4.13.94'
583 PACKAGE_STRING='GNU Texinfo 4.13.94'
582 PACKAGE_VERSION='4.13.95'
583 PACKAGE_STRING='GNU Texinfo 4.13.95'
584584 PACKAGE_BUGREPORT='bug-texinfo@gnu.org'
585585 PACKAGE_URL='http://www.gnu.org/software/texinfo/'
586586
19121912 # Omit some internal or obsolete options to make the list less imposing.
19131913 # This message is too long to be a string in the A/UX 3.1 sh.
19141914 cat <<_ACEOF
1915 \`configure' configures GNU Texinfo 4.13.94 to adapt to many kinds of systems.
1915 \`configure' configures GNU Texinfo 4.13.95 to adapt to many kinds of systems.
19161916
19171917 Usage: $0 [OPTION]... [VAR=VALUE]...
19181918
19821982
19831983 if test -n "$ac_init_help"; then
19841984 case $ac_init_help in
1985 short | recursive ) echo "Configuration of GNU Texinfo 4.13.94:";;
1985 short | recursive ) echo "Configuration of GNU Texinfo 4.13.95:";;
19861986 esac
19871987 cat <<\_ACEOF
19881988
21082108 test -n "$ac_init_help" && exit $ac_status
21092109 if $ac_init_version; then
21102110 cat <<\_ACEOF
2111 GNU Texinfo configure 4.13.94
2111 GNU Texinfo configure 4.13.95
21122112 generated by GNU Autoconf 2.69
21132113
21142114 Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc.
28172817 This file contains any messages produced by compilers while
28182818 running configure, to aid debugging if configure makes a mistake.
28192819
2820 It was created by GNU Texinfo $as_me 4.13.94, which was
2820 It was created by GNU Texinfo $as_me 4.13.95, which was
28212821 generated by GNU Autoconf 2.69. Invocation command line was
28222822
28232823 $ $0 $@
37173717
37183718 # Define the identity of the package.
37193719 PACKAGE='texinfo'
3720 VERSION='4.13.94'
3720 VERSION='4.13.95'
37213721
37223722
37233723 cat >>confdefs.h <<_ACEOF
2228222282 # report actual input values of CONFIG_FILES etc. instead of their
2228322283 # values after options handling.
2228422284 ac_log="
22285 This file was extended by GNU Texinfo $as_me 4.13.94, which was
22285 This file was extended by GNU Texinfo $as_me 4.13.95, which was
2228622286 generated by GNU Autoconf 2.69. Invocation command line was
2228722287
2228822288 CONFIG_FILES = $CONFIG_FILES
2235022350 cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF || ac_write_fail=1
2235122351 ac_cs_config="`$as_echo "$ac_configure_args" | sed 's/^ //; s/[\\""\`\$]/\\\\&/g'`"
2235222352 ac_cs_version="\\
22353 GNU Texinfo config.status 4.13.94
22353 GNU Texinfo config.status 4.13.95
2235422354 configured by $0, generated by GNU Autoconf 2.69,
2235522355 with options \\"\$ac_cs_config\\"
2235622356
00 # Process this file with autoconf to produce a configure script.
1 # $Id: configure.ac,v 1.139 2013/01/19 00:13:06 karl Exp $
1 # $Id: configure.ac,v 1.140 2013/01/28 18:36:40 karl Exp $
22 #
33 # Copyright 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011,
44 # 2012, 2013 Free Software Foundation, Inc.
1111 # WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without even the
1212 # implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
1313 #
14 AC_INIT([GNU Texinfo], [4.13.94], [bug-texinfo@gnu.org])
14 AC_INIT([GNU Texinfo], [4.13.95], [bug-texinfo@gnu.org])
1515
1616 dnl Must come before AM_INIT_AUTOMAKE.
1717 AC_CONFIG_AUX_DIR([build-aux])
0 @set UPDATED 17 April 2012
1 @set UPDATED-MONTH April 2012
2 @set EDITION 4.13.94
3 @set VERSION 4.13.94
0 @set UPDATED 20 January 2013
1 @set UPDATED-MONTH January 2013
2 @set EDITION 4.13.95
3 @set VERSION 4.13.95
0 @set UPDATED 19 January 2013
0 @set UPDATED 27 January 2013
11 @set UPDATED-MONTH January 2013
2 @set EDITION 4.13.94
3 @set VERSION 4.13.94
2 @set EDITION 4.13.95
3 @set VERSION 4.13.95
11841184 An array holding strings, the arguments of @@-commands taking simple
11851185 textual arguments as arguments, like @code{@@everyheadingmarks},
11861186 @code{@@frenchspacing}, @code{@@alias}, @code{@@synindex}, @code{@@columnfractions}.
1187 Also filled for @code{@@set}, @code{@@clickstyle}, @code{@@unmacro} or @code{@@comment}
1188 arguments.
11871189
11881190 @item spaces_after_command
11891191 @anchor{Texinfo::Parser spaces_after_command}
5353 * Texinfo@asis{::}Parser AUTHOR::
5454 * Texinfo@asis{::}Parser COPYRIGHT AND LICENSE::
5555
56 METHODS
57
58 * Texinfo@asis{::}Parser Initialization::
59 * Texinfo@asis{::}Parser Parsing Texinfo text::
60 * Texinfo@asis{::}Parser Getting informations on the document::
61 * Texinfo@asis{::}Parser Texinfo Parser options::
62
63 TEXINFO TREE
64
65 * Texinfo@asis{::}Parser Element keys::
66 * Texinfo@asis{::}Parser The containers and types::
67 * Texinfo@asis{::}Parser Information available in the extra key::
68
5669 Texinfo::Structuring
5770
5871 * Texinfo@asis{::}Structuring NAME::
116129 * Texinfo@asis{::}Convert@asis{::}Converter METHODS::
117130 * Texinfo@asis{::}Convert@asis{::}Converter AUTHOR::
118131 * Texinfo@asis{::}Convert@asis{::}Converter COPYRIGHT AND LICENSE::
132
133 METHODS
134
135 * Texinfo@asis{::}Convert@asis{::}Converter Initialization::
136 * Texinfo@asis{::}Convert@asis{::}Converter Helper methods::
119137
120138 Texinfo::Convert::Unicode
121139
0 @set UPDATED 17 April 2012
1 @set UPDATED-MONTH April 2012
2 @set EDITION 4.13.94
3 @set VERSION 4.13.94
0 @set UPDATED 20 January 2013
1 @set UPDATED-MONTH January 2013
2 @set EDITION 4.13.95
3 @set VERSION 4.13.95
0 @set UPDATED 19 January 2013
0 @set UPDATED 27 January 2013
11 @set UPDATED-MONTH January 2013
2 @set EDITION 4.13.94
3 @set VERSION 4.13.94
2 @set EDITION 4.13.95
3 @set VERSION 4.13.95
0 # $Id: Makefile.am,v 1.5 2012/12/14 19:36:53 karl Exp $
0 # $Id: Makefile.am,v 1.6 2013/01/27 17:34:30 karl Exp $
11 # Makefile.am for texinfo/man.
22 #
3 # Copyright 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012
4 # Free Software Foundation, Inc.
3 # Copyright 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011,
4 # 2012, 2013 Free Software Foundation, Inc.
55 #
66 # This file is free software; as a special exception the author gives
77 # unlimited permission to copy and/or distribute it, with or without
2222
2323 # These are hand-written.
2424 man_MANS += info.5 texinfo.5
25
26 # This is generated by pod2man, but let's just run it by hand.
27 man_MANS += pod2texi.1
2528
2629 # These are just .so's to the common program.
2730 man_MANS += texi2any.1 texi2pdf.1 pdftexi2dvi.1
7780 $(common_mandeps)
7881 @name="update info/dir entries" && $(man_rule_bin)
7982
80 texindex.1: $(top_srcdir)/util/texindex.c $(common_mandeps)
81 @name="sort Texinfo index files" && $(man_rule_bin)
82
8383 # Here we need some postprocessing to avoid man misformatting.
8484 makeinfo.1: $(tpdir)/texi2any.pl $(common_mandeps)
8585 @name="translate Texinfo documents" && $(man_rule_bin)
8787 sed '/^\.IP$$/N;/\nAlso/s/I//;/\nThe/s/I//' $@.tmp >$@
8888 rm $@.tmp
8989
90
90 texindex.1: $(top_srcdir)/util/texindex.c $(common_mandeps)
91 @name="sort Texinfo index files" && $(man_rule_bin)
92
93 #
9194 # For texi2dvi, do not depend on the current user's settings.
9295 texi2dvi_envvars = unset TEXI2DVI_BUILD_MODE; unset TEXI2DVI_BUILD_DIRECTORY
9396
1313
1414 @SET_MAKE@
1515
16 # $Id: Makefile.am,v 1.5 2012/12/14 19:36:53 karl Exp $
16 # $Id: Makefile.am,v 1.6 2013/01/27 17:34:30 karl Exp $
1717 # Makefile.am for texinfo/man.
1818 #
19 # Copyright 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012
20 # Free Software Foundation, Inc.
19 # Copyright 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011,
20 # 2012, 2013 Free Software Foundation, Inc.
2121 #
2222 # This file is free software; as a special exception the author gives
2323 # unlimited permission to copy and/or distribute it, with or without
905905
906906 # These are hand-written.
907907
908 # This is generated by pod2man, but let's just run it by hand.
909
908910 # These are just .so's to the common program.
909911 man_MANS = install-info.1 makeinfo.1 texindex.1 texi2dvi.1 \
910 $(am__append_1) info.5 texinfo.5 texi2any.1 texi2pdf.1 \
911 pdftexi2dvi.1
912 $(am__append_1) info.5 texinfo.5 pod2texi.1 texi2any.1 \
913 texi2pdf.1 pdftexi2dvi.1
912914 EXTRA_DIST = $(man_MANS) ginfo.h2m
913915
914916 # Maintainers should be able to regenerate.
947949 # Using help2man depends on the package version number.
948950 common_mandeps = $(top_srcdir)/configure.ac
949951
952 #
950953 # For texi2dvi, do not depend on the current user's settings.
951954 texi2dvi_envvars = unset TEXI2DVI_BUILD_MODE; unset TEXI2DVI_BUILD_DIRECTORY
952955 all: all-am
12391242 $(common_mandeps)
12401243 @name="update info/dir entries" && $(man_rule_bin)
12411244
1242 texindex.1: $(top_srcdir)/util/texindex.c $(common_mandeps)
1243 @name="sort Texinfo index files" && $(man_rule_bin)
1244
12451245 # Here we need some postprocessing to avoid man misformatting.
12461246 makeinfo.1: $(tpdir)/texi2any.pl $(common_mandeps)
12471247 @name="translate Texinfo documents" && $(man_rule_bin)
12491249 sed '/^\.IP$$/N;/\nAlso/s/I//;/\nThe/s/I//' $@.tmp >$@
12501250 rm $@.tmp
12511251
1252 texindex.1: $(top_srcdir)/util/texindex.c $(common_mandeps)
1253 @name="sort Texinfo index files" && $(man_rule_bin)
1254
12521255 texi2dvi.1: $(top_srcdir)/util/texi2dvi $(common_mandeps)
12531256 $(texi2dvi_envvars); $(HELP2MAN) \
12541257 --name="convert Texinfo documents to DVI or PDF" \
00 .\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.41.1.
1 .TH INFO "1" "January 2013" "info 4.13.94" "User Commands"
1 .TH INFO "1" "January 2013" "info 4.13.95" "User Commands"
22 .SH NAME
33 info \- read Info documents
44 .SH SYNOPSIS
00 .\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.41.1.
1 .TH INFOKEY "1" "January 2013" "infokey 4.13.94" "User Commands"
1 .TH INFOKEY "1" "January 2013" "infokey 4.13.95" "User Commands"
22 .SH NAME
33 infokey \- compile customizations for Info
44 .SH SYNOPSIS
00 .\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.41.1.
1 .TH INSTALL-INFO "1" "January 2013" "install-info 4.13.94" "User Commands"
1 .TH INSTALL-INFO "1" "January 2013" "install-info 4.13.95" "User Commands"
22 .SH NAME
33 install-info \- update info/dir entries
44 .SH SYNOPSIS
00 .\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.41.1.
1 .TH MAKEINFO "1" "January 2013" "makeinfo 4.13.94" "User Commands"
1 .TH MAKEINFO "1" "January 2013" "makeinfo 4.13.95" "User Commands"
22 .SH NAME
33 makeinfo \- translate Texinfo documents
44 .SH SYNOPSIS
0 .\" Automatically generated by Pod::Man 2.25 (Pod::Simple 3.20)
1 .\"
2 .\" Standard preamble:
3 .\" ========================================================================
4 .de Sp \" Vertical space (when we can't use .PP)
5 .if t .sp .5v
6 .if n .sp
7 ..
8 .de Vb \" Begin verbatim text
9 .ft CW
10 .nf
11 .ne \\$1
12 ..
13 .de Ve \" End verbatim text
14 .ft R
15 .fi
16 ..
17 .\" Set up some character translations and predefined strings. \*(-- will
18 .\" give an unbreakable dash, \*(PI will give pi, \*(L" will give a left
19 .\" double quote, and \*(R" will give a right double quote. \*(C+ will
20 .\" give a nicer C++. Capital omega is used to do unbreakable dashes and
21 .\" therefore won't be available. \*(C` and \*(C' expand to `' in nroff,
22 .\" nothing in troff, for use with C<>.
23 .tr \(*W-
24 .ds C+ C\v'-.1v'\h'-1p'\s-2+\h'-1p'+\s0\v'.1v'\h'-1p'
25 .ie n \{\
26 . ds -- \(*W-
27 . ds PI pi
28 . if (\n(.H=4u)&(1m=24u) .ds -- \(*W\h'-12u'\(*W\h'-12u'-\" diablo 10 pitch
29 . if (\n(.H=4u)&(1m=20u) .ds -- \(*W\h'-12u'\(*W\h'-8u'-\" diablo 12 pitch
30 . ds L" ""
31 . ds R" ""
32 . ds C` ""
33 . ds C' ""
34 'br\}
35 .el\{\
36 . ds -- \|\(em\|
37 . ds PI \(*p
38 . ds L" ``
39 . ds R" ''
40 'br\}
41 .\"
42 .\" Escape single quotes in literal strings from groff's Unicode transform.
43 .ie \n(.g .ds Aq \(aq
44 .el .ds Aq '
45 .\"
46 .\" If the F register is turned on, we'll generate index entries on stderr for
47 .\" titles (.TH), headers (.SH), subsections (.SS), items (.Ip), and index
48 .\" entries marked with X<> in POD. Of course, you'll have to process the
49 .\" output yourself in some meaningful fashion.
50 .ie \nF \{\
51 . de IX
52 . tm Index:\\$1\t\\n%\t"\\$2"
53 ..
54 . nr % 0
55 . rr F
56 .\}
57 .el \{\
58 . de IX
59 ..
60 .\}
61 .\"
62 .\" Accent mark definitions (@(#)ms.acc 1.5 88/02/08 SMI; from UCB 4.2).
63 .\" Fear. Run. Save yourself. No user-serviceable parts.
64 . \" fudge factors for nroff and troff
65 .if n \{\
66 . ds #H 0
67 . ds #V .8m
68 . ds #F .3m
69 . ds #[ \f1
70 . ds #] \fP
71 .\}
72 .if t \{\
73 . ds #H ((1u-(\\\\n(.fu%2u))*.13m)
74 . ds #V .6m
75 . ds #F 0
76 . ds #[ \&
77 . ds #] \&
78 .\}
79 . \" simple accents for nroff and troff
80 .if n \{\
81 . ds ' \&
82 . ds ` \&
83 . ds ^ \&
84 . ds , \&
85 . ds ~ ~
86 . ds /
87 .\}
88 .if t \{\
89 . ds ' \\k:\h'-(\\n(.wu*8/10-\*(#H)'\'\h"|\\n:u"
90 . ds ` \\k:\h'-(\\n(.wu*8/10-\*(#H)'\`\h'|\\n:u'
91 . ds ^ \\k:\h'-(\\n(.wu*10/11-\*(#H)'^\h'|\\n:u'
92 . ds , \\k:\h'-(\\n(.wu*8/10)',\h'|\\n:u'
93 . ds ~ \\k:\h'-(\\n(.wu-\*(#H-.1m)'~\h'|\\n:u'
94 . ds / \\k:\h'-(\\n(.wu*8/10-\*(#H)'\z\(sl\h'|\\n:u'
95 .\}
96 . \" troff and (daisy-wheel) nroff accents
97 .ds : \\k:\h'-(\\n(.wu*8/10-\*(#H+.1m+\*(#F)'\v'-\*(#V'\z.\h'.2m+\*(#F'.\h'|\\n:u'\v'\*(#V'
98 .ds 8 \h'\*(#H'\(*b\h'-\*(#H'
99 .ds o \\k:\h'-(\\n(.wu+\w'\(de'u-\*(#H)/2u'\v'-.3n'\*(#[\z\(de\v'.3n'\h'|\\n:u'\*(#]
100 .ds d- \h'\*(#H'\(pd\h'-\w'~'u'\v'-.25m'\f2\(hy\fP\v'.25m'\h'-\*(#H'
101 .ds D- D\\k:\h'-\w'D'u'\v'-.11m'\z\(hy\v'.11m'\h'|\\n:u'
102 .ds th \*(#[\v'.3m'\s+1I\s-1\v'-.3m'\h'-(\w'I'u*2/3)'\s-1o\s+1\*(#]
103 .ds Th \*(#[\s+2I\s-2\h'-\w'I'u*3/5'\v'-.3m'o\v'.3m'\*(#]
104 .ds ae a\h'-(\w'a'u*4/10)'e
105 .ds Ae A\h'-(\w'A'u*4/10)'E
106 . \" corrections for vroff
107 .if v .ds ~ \\k:\h'-(\\n(.wu*9/10-\*(#H)'\s-2\u~\d\s+2\h'|\\n:u'
108 .if v .ds ^ \\k:\h'-(\\n(.wu*10/11-\*(#H)'\v'-.4m'^\v'.4m'\h'|\\n:u'
109 . \" for low resolution devices (crt and lpr)
110 .if \n(.H>23 .if \n(.V>19 \
111 \{\
112 . ds : e
113 . ds 8 ss
114 . ds o a
115 . ds d- d\h'-1'\(ga
116 . ds D- D\h'-1'\(hy
117 . ds th \o'bp'
118 . ds Th \o'LP'
119 . ds ae ae
120 . ds Ae AE
121 .\}
122 .rm #[ #] #H #V #F C
123 .\" ========================================================================
124 .\"
125 .IX Title "POD2TEXI 1"
126 .TH POD2TEXI 1 "2013-01-27" "perl v5.16.2" "User Contributed Perl Documentation"
127 .\" For nroff, turn off justification. Always turn off hyphenation; it makes
128 .\" way too many mistakes in technical documents.
129 .if n .ad l
130 .nh
131 .SH "NAME"
132 pod2texi \- convert Pod to Texinfo
133 .SH "SYNOPSIS"
134 .IX Header "SYNOPSIS"
135 .Vb 1
136 \& pod2texi [OPTION]... POD\-FILE...
137 .Ve
138 .SH "DESCRIPTION"
139 .IX Header "DESCRIPTION"
140 Translate Pod to Texinfo. If the \f(CW\*(C`\-\-base\-level\*(C'\fR is higher than 0, a
141 main manual including all the files is done otherwise all manuals are
142 standalone (the default).
143 .SH "OPTIONS"
144 .IX Header "OPTIONS"
145 .IP "\fB\-\-base\-level\fR=\fINUM|NAME\fR" 4
146 .IX Item "--base-level=NUM|NAME"
147 Sets the level of the head1 commands. It may be an integer or a Texinfo
148 sectioning command. If it is a Texinfo sectioning command the corresponding
149 level is used. If the resulting level is 1, this corresponds to
150 \&\f(CW@chapter\fR/@unnumbered level. If set to 0, the head1 commands level is
151 still 1, but the output manual is considered to be a standalone manual.
152 .Sp
153 If the level is not 0, the pod file is rendered as a fragment of a
154 Texinfo manual. In that case, each pod file has an additional sectioning
155 command one level above the head1 commands level added for the whole
156 file. Therefore if you want to have each pod file as a chapter, you should
157 use \f(CW\*(C`section\*(C'\fR as the base level.
158 .IP "\fB\-\-debug\fR=\fI\s-1NUM\s0\fR" 4
159 .IX Item "--debug=NUM"
160 Set debugging level to \fI\s-1NUM\s0\fR.
161 .IP "\fB\-\-help\fR" 4
162 .IX Item "--help"
163 Display help and exit.
164 .IP "\fB\-\-output\fR=\fI\s-1NAME\s0\fR" 4
165 .IX Item "--output=NAME"
166 Name for the first manual, or the main manual if there is a main manual.
167 Default is output on standard out.
168 .IP "\fB\-\-no\-section\-nodes\fR" 4
169 .IX Item "--no-section-nodes"
170 Use anchors for sections instead of nodes.
171 .IP "\fB\-\-no\-fill\-section\-gaps\fR" 4
172 .IX Item "--no-fill-section-gaps"
173 Do not fill sectioning gaps with empty \f(CW@unnumbered\fR.
174 .IP "\fB\-\-preamble\fR=\fI\s-1STR\s0\fR" 4
175 .IX Item "--preamble=STR"
176 Insert \fI\s-1STR\s0\fR as top boilerplate before includes. The default is fairly
177 minimal, and sets \f(CW@documentencoding\fR to \f(CW\*(C`utf\-8\*(C'\fR. For example, you can
178 set this to the empty string and then write your own top-level
179 boilerplate which uses \f(CW@include\fR to incorporate the generated one.
180 .IP "\fB\-\-subdir\fR=\fI\s-1NAME\s0\fR" 4
181 .IX Item "--subdir=NAME"
182 If there is a main manual with include files, each corresponding to
183 an input pod file, then include files are put in the directory \fI\s-1NAME\s0\fR.
184 .IP "\fB\-\-unnumbered\-sections\fR" 4
185 .IX Item "--unnumbered-sections"
186 Use unnumbered sectioning commands (@unnumbered...) instead of the default
187 numbered sectioning Texinfo @\-commands (@chapter, \f(CW@section\fR...).
188 .IP "\fB\-\-top\fR=\fI\s-1TOP\s0\fR" 4
189 .IX Item "--top=TOP"
190 Name of the \f(CW@top\fR element for the main manual. May contain Texinfo code.
191 .IP "\fB\-\-version\fR" 4
192 .IX Item "--version"
193 Display version information and exit.
194 .SH "SEE ALSO"
195 .IX Header "SEE ALSO"
196 Pod::Simple::Texinfo. The Texinfo manual. perlpod.
197 .SH "COPYRIGHT"
198 .IX Header "COPYRIGHT"
199 Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc.
200 .PP
201 This program is free software; you can redistribute it and/or modify
202 it under the terms of the \s-1GNU\s0 General Public License as published by
203 the Free Software Foundation; either version 3 of the License,
204 or (at your option) any later version.
205 .PP
206 There is \s-1NO\s0 \s-1WARRANTY\s0, to the extent permitted by law.
207 .SH "AUTHOR"
208 .IX Header "AUTHOR"
209 Patrice Dumas <pertusus@free.fr>.
00 .\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.41.1.
1 .TH TEXINDEX "1" "January 2013" "texindex 4.13.94" "User Commands"
1 .TH TEXINDEX "1" "January 2013" "texindex 4.13.95" "User Commands"
22 .SH NAME
33 texindex \- sort Texinfo index files
44 .SH SYNOPSIS
0 # Copyright 2005, 2006, 2007, 2008, 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc.
0 # Copyright 2005, 2006, 2007, 2008, 2011, 2012, 2013
1 # Free Software Foundation, Inc.
12 #
23 # Copying and distribution of this file, with or without modification,
34 # are permitted in any medium without royalty provided the copyright
3233 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm
3334 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm
3435 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm
36 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm
3537 tp/Texinfo/Convert/Info.pm
3638 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm
3739 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm
Binary diff not shown
+196
-195
po/cs.po less more
77 msgstr ""
88 "Project-Id-Version: texinfo 4.0\n"
99 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
10 "POT-Creation-Date: 2013-01-18 11:40-0800\n"
10 "POT-Creation-Date: 2013-01-27 17:00-0800\n"
1111 "PO-Revision-Date: 2000-10-31 15:17+01:00\n"
1212 "Last-Translator: Vladimir Michl <Vladimir.Michl@seznam.cz>\n"
1313 "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
407407 msgstr "Více informací mù¾ete získat pomocí pøepínaèe --help.\n"
408408
409409 #: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2144
410 #: tp/texi2any.pl:752 util/texindex.c:295
410 #: tp/texi2any.pl:829 util/texindex.c:295
411411 #, c-format, perl-format
412412 msgid ""
413413 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
19861986 " --version display version information and exit."
19871987 msgstr ""
19881988
1989 #: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:740
1989 #: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:817
19901990 #, fuzzy
19911991 msgid ""
19921992 "Email bug reports to bug-texinfo@gnu.org,\n"
21042104 msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
21052105 msgstr "pro `%s' nebyly nalezeny ¾ádné polo¾ky"
21062106
2107 #: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:825
2107 #: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:818
21082108 #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6500
21092109 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6524 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6900
21102110 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7034
2111 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
2112 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201
2113 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:420
2111 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:293
2112 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178
2113 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462
2114 #: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:429
21142115 #, fuzzy, perl-format
21152116 msgid "Could not open %s for writing: %s"
21162117 msgstr "Vıstup %s pro expanzi makra nelze otevøít"
21172118
2118 #: tp/Texinfo/Common.pm:827
2119 #: tp/Texinfo/Common.pm:850
21192120 msgid "recursion is always allowed"
21202121 msgstr ""
21212122
2122 #: tp/Texinfo/Common.pm:828
2123 #: tp/Texinfo/Common.pm:851
21232124 msgid "arguments are quoted by default"
21242125 msgstr ""
21252126
2126 #: tp/Texinfo/Common.pm:1027
2127 #: tp/Texinfo/Common.pm:1050
21272128 #, fuzzy, perl-format
21282129 msgid "%s is not a valid language code"
21292130 msgstr "%s není platný kód jazyka (podle ISO 639)"
21302131
2131 #: tp/Texinfo/Common.pm:1032
2132 #: tp/Texinfo/Common.pm:1055
21322133 #, fuzzy, perl-format
21332134 msgid "%s is not a valid region code"
21342135 msgstr "%s není platný kód jazyka (podle ISO 639)"
21352136
2136 #: tp/Texinfo/Common.pm:1050
2137 #: tp/Texinfo/Common.pm:1073
21372138 #, fuzzy, perl-format
21382139 msgid "%s is not a valid split possibility"
21392140 msgstr "%s není platný kód jazyka (podle ISO 639)"
21402141
2141 #: tp/Texinfo/Common.pm:1073 tp/Texinfo/Common.pm:1496
2142 #: tp/Texinfo/Common.pm:1096 tp/Texinfo/Common.pm:1519
21422143 #, fuzzy, perl-format
21432144 msgid "Cannot read %s: %s"
21442145 msgstr "Výstupní soubor `%s' nelze vytvoøit."
21452146
2146 #: tp/Texinfo/Common.pm:1090
2147 #: tp/Texinfo/Common.pm:1113
21472148 #, fuzzy, perl-format
21482149 msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
21492150 msgstr "Výstupní soubor `%s' nelze vytvoøit."
21502151
2151 #: tp/Texinfo/Common.pm:1095 tp/Texinfo/Parser.pm:3085
2152 #: tp/Texinfo/Common.pm:1118 tp/Texinfo/Parser.pm:3123
21522153 #, fuzzy, perl-format
21532154 msgid "@%s: Cannot find %s"
21542155 msgstr "Nelze najít `%s'."
21552156
2156 #: tp/Texinfo/Common.pm:1393
2157 #: tp/Texinfo/Common.pm:1416
21572158 #, fuzzy, perl-format
21582159 msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
21592160 msgstr "Výstupní soubor `%s' nelze vytvoøit."
21602161
2161 #: tp/Texinfo/Common.pm:1421
2162 #: tp/Texinfo/Common.pm:1444
21622163 msgid "Missing type"
21632164 msgstr ""
21642165
2165 #: tp/Texinfo/Common.pm:1424
2166 #: tp/Texinfo/Common.pm:1447
21662167 #, fuzzy, perl-format
21672168 msgid "Unrecognized type: %s"
21682169 msgstr "%s: neznámý pøepínaè `--%s'\n"
21692170
2170 #: tp/Texinfo/Common.pm:1440
2171 #: tp/Texinfo/Common.pm:1463
21712172 #, fuzzy, perl-format
21722173 msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
21732174 msgstr "Výstupní soubor `%s' nelze vytvoøit."
21742175
2175 #: tp/Texinfo/Common.pm:1475
2176 #: tp/Texinfo/Common.pm:1498
21762177 #, perl-format
21772178 msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
21782179 msgstr ""
21792180
2180 #: tp/Texinfo/Common.pm:1486
2181 #: tp/Texinfo/Common.pm:1509
21812182 #, perl-format
21822183 msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
21832184 msgstr ""
21842185
2185 #: tp/Texinfo/Common.pm:1977
2186 #: tp/Texinfo/Common.pm:2000
21862187 #, perl-format
21872188 msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
21882189 msgstr ""
21892190
2190 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:398 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:417
2191 #: tp/texi2any.pl:386 tp/texi2any.pl:403
2191 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:391 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:410
2192 #: tp/texi2any.pl:387 tp/texi2any.pl:404
21922193 #, fuzzy, perl-format
21932194 msgid "Obsolete variable %s\n"
21942195 msgstr "Nastavení promìnné: "
21952196
2196 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:608
2197 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:601
21972198 #, fuzzy, perl-format
21982199 msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
21992200 msgstr "Výstupní soubor `%s' nelze vytvoøit."
22002201
2201 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:616
2202 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:609
22022203 #, fuzzy, perl-format
22032204 msgid "Can't create directories `%s': %s"
22042205 msgstr "Výstupní soubor `%s' nelze vytvoøit."
22052206
22062207 #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6925
2207 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
2208 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194
2209 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:439
2210 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1871
2208 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:915
2209 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167
2210 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257
2211 #: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:448 tp/Texinfo/Parser.pm:1898
22112212 #, fuzzy, perl-format
22122213 msgid "Error on closing %s: %s"
22132214 msgstr "Výstupní soubor `%s' nelze vytvoøit."
23112312 msgid "Empty node name"
23122313 msgstr "odpovídající polo¾ky rejstøíku nebyly pro `%s' nalezeny\n"
23132314
2314 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3426
2315 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3470
23152316 #, perl-format
23162317 msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
23172318 msgstr ""
23402341 msgid "@%s outside of any node"
23412342 msgstr "(mimo v¹echny uzly)"
23422343
2343 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1109 tp/Texinfo/Parser.pm:2467
2344 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1109 tp/Texinfo/Parser.pm:2502
23442345 #, perl-format
23452346 msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
23462347 msgstr "Polo¾ka pro rejstøík `%s' je mimo v¹echny uzly"
23762377 msgid "`.' or `,' must follow @xref"
23772378 msgstr "`.' nebo `,' musí následovat za køí¾ovým odkazem, ale ne za %c"
23782379
2379 #: tp/Texinfo/Parser.pm:800
2380 #: tp/Texinfo/Parser.pm:821
23802381 #, fuzzy, perl-format
23812382 msgid "@%s should only appear at beginning or end of document"
23822383 msgstr "Vıstup %s pro expanzi makra nelze otevøít"
23832384
2384 #: tp/Texinfo/Parser.pm:816
2385 #: tp/Texinfo/Parser.pm:837
23852386 #, fuzzy, perl-format
23862387 msgid "Can't read file %s: %s"
23872388 msgstr "Výstupní soubor `%s' nelze vytvoøit."
23882389
2389 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1046 tp/Texinfo/Structuring.pm:548
2390 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1068 tp/Texinfo/Structuring.pm:548
23902391 #, perl-format
23912392 msgid "Multiple @%s"
23922393 msgstr ""
23932394
2394 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1077
2395 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1100
23952396 #, fuzzy, perl-format
23962397 msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
23972398 msgstr "©patný argument pro %c%s"
23982399
2399 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1093
2400 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1116
24002401 #, perl-format
24012402 msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
24022403 msgstr ""
24032404
2404 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1102 tp/Texinfo/Parser.pm:4473
2405 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4496 tp/Texinfo/Parser.pm:5113
2406 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5122 tp/Texinfo/Parser.pm:5132
2405 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1125 tp/Texinfo/Parser.pm:4569
2406 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4592 tp/Texinfo/Parser.pm:5251
2407 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5261 tp/Texinfo/Parser.pm:5272
24072408 #, perl-format
24082409 msgid "%c%s requires a name"
24092410 msgstr "%c%s po¾aduje jméno"
24102411
2411 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1212
2412 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1235
24122413 #, perl-format
24132414 msgid "%c%s missing close brace"
24142415 msgstr "%c%s chybìjící uzavírací závorka"
24152416
2416 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1215
2417 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1238
24172418 #, fuzzy, perl-format
24182419 msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
24192420 msgstr "%c%s chybìjící uzavírací závorka"
24202421
2421 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1327
2422 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1351
24222423 #, fuzzy, perl-format
24232424 msgid "@itemx should not begin @%s"
24242425 msgstr "Vıstup %s pro expanzi makra nelze otevøít"
24252426
2426 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1395
2427 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1419
24272428 msgid "@itemx must follow @item"
24282429 msgstr ""
24292430
2430 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1561
2431 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1587
24312432 #, perl-format
24322433 msgid "@%s has text but no @item"
24332434 msgstr ""
24342435
2435 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1591
2436 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1617
24362437 #, perl-format
24372438 msgid "`@end' expected `%s', but saw `%s'"
24382439 msgstr "`@end' vy¾aduje `%s', ale vidí `%s'"
24392440
2440 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1594
2441 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1620
24412442 #, fuzzy, perl-format
24422443 msgid "@%s seen before @end %s"
24432444 msgstr "@menu spatøeno pøed prvním @node, vytvoøen uzel `Top'"
24442445
2445 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1598
2446 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1624
24462447 #, perl-format
24472448 msgid "No matching `%cend %s'"
24482449 msgstr "Chybí odpovídající `%cend %s'"
24492450
2450 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1620 tp/Texinfo/Parser.pm:4798
2451 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5008
2451 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1646 tp/Texinfo/Parser.pm:4905
2452 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5125
24522453 #, perl-format
24532454 msgid "Misplaced %c"
24542455 msgstr "©patnì umístìný znak %c"
24552456
2456 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1715 tp/Texinfo/Parser.pm:3044
2457 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1742 tp/Texinfo/Parser.pm:3082
24572458 #, perl-format
24582459 msgid "Unmatched `%c%s'"
24592460 msgstr "Nepárový `%c%s'"
24602461
2461 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1945
2462 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1972
24622463 #, fuzzy, perl-format
24632464 msgid "Macro `%s' called with too many args"
24642465 msgstr "Makro `%s' volané na øádku %d s pøíli¹ mnoha argumenty"
24652466
2466 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1967
2467 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1994
24672468 #, fuzzy, perl-format
24682469 msgid "@%s missing close brace"
24692470 msgstr "%c%s chybìjící uzavírací závorka"
24702471
2471 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1974
2472 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2001
24722473 #, fuzzy, perl-format
24732474 msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
24742475 msgstr "Makro `%s' volané na øádku %d s pøíli¹ mnoha argumenty"
24752476
2476 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2008
2477 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2035
24772478 #, fuzzy, perl-format
24782479 msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
24792480 msgstr "\\ pøi expanzi makra následováno `%s' místo \\ nebo jména parametru"
24802481
2481 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2399
2482 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2430
24822483 #, fuzzy, perl-format
24832484 msgid "@%s `%s' previously defined"
24842485 msgstr "makro `%s' ji¾ bylo definováno"
24852486
2486 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2404
2487 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2435
24872488 #, fuzzy, perl-format
24882489 msgid "here is the previous definition as @%s"
24892490 msgstr "zde je pøedchozí definice `%s'"
24902491
2491 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2759
2492 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2796
24922493 #, fuzzy, perl-format
24932494 msgid "Missing name for @%s"
24942495 msgstr "Chybìjící `}' v argumentu @def"
24952496
2496 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2764
2497 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2801
24972498 #, perl-format
24982499 msgid "Missing category for @%s"
24992500 msgstr ""
25002501
2501 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2816
2502 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2853
25022503 #, fuzzy, perl-format
25032504 msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
25042505 msgstr "©patný argument pro %c%s"
25052506
2506 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2832
2507 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2869
25072508 #, fuzzy
25082509 msgid "empty multitable"
25092510 msgstr "%s: prázdný soubor"
25102511
2511 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2887 tp/Texinfo/Parser.pm:5200
2512 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2925 tp/Texinfo/Parser.pm:5345
25122513 #, fuzzy, perl-format
25132514 msgid "Superfluous argument to @%s"
25142515 msgstr "©patný argument pro %c%s"
25152516
2516 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2893 tp/Texinfo/Parser.pm:5221
2517 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5232
2517 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2931 tp/Texinfo/Parser.pm:5367
2518 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5379
25182519 #, fuzzy, perl-format
25192520 msgid "Bad argument to @%s"
25202521 msgstr "©patný argument pro %c%s"
25212522
2522 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2904
2523 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2942
25232524 #, perl-format
25242525 msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
25252526 msgstr "%s vy¾aduje argument : formátovaè pro %citem"
25262527
2527 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2909
2528 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2947
25282529 #, perl-format
25292530 msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
25302531 msgstr ""
25312532
2532 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2944
2533 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2982
25332534 #, fuzzy, perl-format
25342535 msgid "Accent command `@%s' not allowed as @%s argument"
25352536 msgstr "©patný argument pro %c%s"
25362537
2537 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3022 tp/Texinfo/Parser.pm:3158
2538 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5193
2538 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3060 tp/Texinfo/Parser.pm:3199
2539 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5338
25392540 #, fuzzy, perl-format
25402541 msgid "@%s missing argument"
25412542 msgstr "%s: chybí argument jména souboru.\n"
25422543
2543 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3034
2544 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3072
25442545 #, fuzzy, perl-format
25452546 msgid "Unknown @end %s"
25462547 msgstr "Neznámı rejstøík `%s'"
25472548
2548 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3056 tp/Texinfo/Parser.pm:3672
2549 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3094 tp/Texinfo/Parser.pm:3716
25492550 #, fuzzy, perl-format
25502551 msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
25512552 msgstr "©patný argument pro %c%s"
25522553
2553 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3061 tp/Texinfo/Parser.pm:5272
2554 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5318 tp/Texinfo/Parser.pm:5344
2555 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5377 tp/Texinfo/Parser.pm:5438
2554 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3099 tp/Texinfo/Parser.pm:5421
2555 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5466 tp/Texinfo/Parser.pm:5495
2556 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5536 tp/Texinfo/Parser.pm:5614
25562557 #, fuzzy, perl-format
25572558 msgid "Bad argument to @%s: %s"
25582559 msgstr "©patný argument pro %c%s"
25592560
2560 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3080
2561 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3118
25612562 #, fuzzy, perl-format
25622563 msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
25632564 msgstr "Nelze najít `%s'."
25642565
2565 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3092
2566 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3130
25662567 #, perl-format
25672568 msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
25682569 msgstr ""
25692570
2570 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3100
2571 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3139
25712572 #, fuzzy, perl-format
25722573 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
25732574 msgstr "%s: neznámý pøepínaè `--%s'\n"
25742575
2575 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3248
2576 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3289
25762577 #, perl-format
25772578 msgid "@%s after the first element"
25782579 msgstr ""
25792580
2580 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3255
2581 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3296
25812582 #, fuzzy, perl-format
25822583 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
25832584 msgstr "@%s není myslitelné uvnitø `@%s' bloku"
25842585
2585 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3292
2586 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3336
25862587 #, fuzzy, perl-format
25872588 msgid "@%s should not be associated with @top"
25882589 msgstr "Vıstup %s pro expanzi makra nelze otevøít"
25892590
2590 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3304
2591 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3348
25912592 #, fuzzy, perl-format
25922593 msgid "@node precedes @%s, but parts may not be associated with nodes"
25932594 msgstr "Vıstup %s pro expanzi makra nelze otevøít"
25942595
2595 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3406
2596 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3450
25962597 #, fuzzy, perl-format
25972598 msgid "Empty argument in @%s"
25982599 msgstr "©patný argument pro %c%s"
25992600
2600 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3410
2601 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3454
26012602 #, perl-format
26022603 msgid "Empty node name after expansion `%s'"
26032604 msgstr ""
26042605
2605 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3453
2606 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3497
26062607 #, fuzzy, perl-format
26072608 msgid "Empty menu entry name in `%s'"
26082609 msgstr "©patný argument pro %c%s"
26092610
2610 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3461
2611 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3505
26112612 #, fuzzy
26122613 msgid "Empty node name in menu entry"
26132614 msgstr "odpovídající polo¾ky rejstøíku nebyly pro `%s' nalezeny\n"
26142615
2615 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3534
2616 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3578
26162617 #, fuzzy, perl-format
26172618 msgid "@%s should not appear in @%s"
26182619 msgstr "Vıstup %s pro expanzi makra nelze otevøít"
26192620
2620 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3666
2621 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3710
26212622 #, fuzzy, perl-format
26222623 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
26232624 msgstr "Vıstup %s pro expanzi makra nelze otevøít"
26242625
2625 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3688
2626 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3733
26262627 #, perl-format
26272628 msgid "macro `%s' previously defined"
26282629 msgstr "makro `%s' ji¾ bylo definováno"
26292630
2630 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3690
2631 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3735
26312632 #, perl-format
26322633 msgid "here is the previous definition of `%s'"
26332634 msgstr "zde je pøedchozí definice `%s'"
26342635
2635 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3694
2636 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3739
26362637 #, perl-format
26372638 msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
26382639 msgstr ""
26392640
2640 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3743
2641 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3788
26412642 #, perl-format
26422643 msgid "@%s without associated character"
26432644 msgstr ""
26442645
2645 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3804
2646 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3849
26462647 #, perl-format
26472648 msgid ""
26482649 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
26492650 msgstr ""
26502651
2651 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3827
2652 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3872
26522653 #, perl-format
26532654 msgid ""
26542655 "Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
26552656 "value %d)"
26562657 msgstr ""
26572658
2658 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3835
2659 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3880
26592660 #, perl-format
26602661 msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
26612662 msgstr ""
26622663
2663 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3890
2664 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3935
26642665 #, perl-format
26652666 msgid "Accent command `@%s' must not be followed by whitespace"
26662667 msgstr ""
26672668
2668 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3896
2669 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3941
26692670 #, perl-format
26702671 msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
26712672 msgstr "Pou¾ijte závorky k zadání pøíkazu jako argumentu @%s"
26722673
2673 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3909 tp/Texinfo/Parser.pm:4912
2674 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3954 tp/Texinfo/Parser.pm:5026
26742675 #, fuzzy, perl-format
26752676 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
26762677 msgstr "%c%s vy¾aduje `i' nebo `j' jako argument, ne `%c'"
26772678
2678 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3921
2679 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3966
26792680 #, perl-format
26802681 msgid "Accent command `@%s' must not be followed by new line"
26812682 msgstr ""
26822683
2683 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3932
2684 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3977
26842685 #, fuzzy, perl-format
26852686 msgid "@%s expected braces"
26862687 msgstr "%c%s oèekáváno `{...}'"
26872688
2688 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4091
2689 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4136
26892690 #, perl-format
26902691 msgid "undefined flag: %s"
26912692 msgstr ""
26922693
2693 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4094
2694 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4139
26942695 msgid "Bad syntax for @value"
26952696 msgstr ""
26962697
2697 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4101
2698 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4146
26982699 #, fuzzy, perl-format
26992700 msgid "%c%s is obsolete."
27002701 msgstr "Pøíkaz %c%s je zastaralı"
27012702
2702 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4104
2703 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4149
27032704 #, fuzzy, perl-format
27042705 msgid "%c%s is obsolete; %s"
27052706 msgstr "Pøíkaz %c%s je zastaralı"
27062707
2707 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4112
2708 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4157
27082709 #, fuzzy, perl-format
27092710 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
27102711 msgstr "Vıstup %s pro expanzi makra nelze otevøít"
27112712
2712 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4202
2713 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4247
27132714 #, fuzzy, perl-format
27142715 msgid "@%s not allowed inside `@%s' block"
27152716 msgstr "@%s není myslitelné uvnitø `@%s' bloku"
27162717
2717 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4210
2718 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4255
27182719 #, fuzzy, perl-format
27192720 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
27202721 msgstr "Vıstup %s pro expanzi makra nelze otevøít"
27212722
2722 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4287 tp/Texinfo/Parser.pm:4302
2723 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4347
2723 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4375 tp/Texinfo/Parser.pm:4390
2724 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4437
27242725 #, perl-format
27252726 msgid "@%s not meaningful inside `@%s' block"
27262727 msgstr "@%s není myslitelné uvnitø `@%s' bloku"
27272728
2728 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4310
2729 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4398
27292730 #, fuzzy, perl-format
27302731 msgid "@%s in empty multitable"
27312732 msgstr "%s: prázdný soubor"
27322733
2733 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4315
2734 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4403
27342735 msgid "@tab before @item"
27352736 msgstr ""
27362737
2737 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4317
2738 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4406
27382739 #, perl-format
27392740 msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
27402741 msgstr "Pøíli¹ mnoho sloupcù v multitabulkové polo¾ce (max %d)"
27412742
2742 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4351
2743 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4443
27432744 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
27442745 msgstr "pøíkaz `@tab' ignorován, je mimo multitabulku"
27452746
2746 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4354
2747 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4447
27472748 #, perl-format
27482749 msgid "@%s outside of table or list"
27492750 msgstr ""
27502751
2751 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4388
2752 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4482
27522753 #, perl-format
27532754 msgid "Must be after `@%s' to use `@%s'"
27542755 msgstr ""
27552756
2756 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4429
2757 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4524
27572758 #, perl-format
27582759 msgid "@%s not meaningful outside `@titlepage' and `@quotation' environments"
27592760 msgstr ""
27602761
2761 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4433
2762 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4528
27622763 #, fuzzy
27632764 msgid "@dircategory after first node"
27642765 msgstr "@menu spatøeno pøed prvním @node, vytvoøen uzel `Top'"
27652766
2766 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4584
2767 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4686
27672768 #, fuzzy, perl-format
27682769 msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
27692770 msgstr "Poznámka pod èarou definována bez rodièovského uzlu"
27702771
2771 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4601
2772 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4704
27722773 #, fuzzy
27732774 msgid "@direntry after first node"
27742775 msgstr "@menu spatøeno pøed prvním @node, vytvoøen uzel `Top'"
27752776
2776 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4609
2777 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4712
27772778 #, fuzzy, perl-format
27782779 msgid "@%s seen before first @node"
27792780 msgstr "@menu spatøeno pøed prvním @node, vytvoøen uzel `Top'"
27802781
2781 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4611
2782 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4714
27822783 msgid ""
27832784 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
27842785 msgstr ""
27852786 "proto¾e vá¹ uzel @top by mìl být uzavøen v @ifnottex spí¹e ne¾ v @ifinfo?"
27862787
2787 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4672
2788 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4776
27882789 #, fuzzy, perl-format
27892790 msgid "@%s should only appear in math context"
27902791 msgstr "Vıstup %s pro expanzi makra nelze otevøít"
27912792
2792 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4680
2793 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4784
27932794 #, perl-format
27942795 msgid "Unknown command `%s'"
27952796 msgstr "Neznámı pøíkaz `%s'"
27962797
2797 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4690
2798 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4794
27982799 #, fuzzy
27992800 msgid "Unexpected @"
28002801 msgstr "Oèekáváno `%s'"
28012802
2802 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4718
2803 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4822
28032804 #, fuzzy, perl-format
28042805 msgid "@%s is not meaningful outside `@float' environment"
28052806 msgstr "@%s není myslitelné uvnitø `@%s' bloku"
28062807
2807 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4722
2808 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4826
28082809 #, perl-format
28092810 msgid "@%s should be right below `@float'"
28102811 msgstr ""
28112812
2812 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4730
2813 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4834
28132814 #, perl-format
28142815 msgid "Ignoring multiple @%s"
28152816 msgstr ""
28162817
2817 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4841
2818 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4950
28182819 #, perl-format
28192820 msgid "Command @%s does not accept arguments"
28202821 msgstr ""
28212822
2822 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4864
2823 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4974
28232824 #, fuzzy, perl-format
28242825 msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
28252826 msgstr "%s: chybí argument jména souboru.\n"
28262827
2827 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4880
2828 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4993
28282829 #, perl-format
28292830 msgid "In @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
28302831 msgstr ""
28312832
2832 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4890
2833 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5004
28332834 #, perl-format
28342835 msgid "In @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
28352836 msgstr ""
28362837
2837 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4903
2838 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5017
28382839 msgid "@image missing filename argument"
28392840 msgstr "pøíkaz @image postrádá jméno souboru"
28402841
2841 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4932
2842 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5047
28422843 #, fuzzy, perl-format
28432844 msgid "@%s missing first argument"
28442845 msgstr "%s: chybí argument jména souboru.\n"
28452846
2846 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5038
2847 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5169
28472848 msgid "Superfluous arguments for node"
28482849 msgstr ""
28492850
2850 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5077
2851 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5208
28512852 #, fuzzy, perl-format
28522853 msgid "Expected @end %s"
28532854 msgstr "Oèekáváno `%s'"
28542855
2855 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5141
2856 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5283
28562857 #, fuzzy, perl-format
28572858 msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
28582859 msgstr "©patný argument pro %c%s"
28592860
2860 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5143
2861 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5287
28612862 #, fuzzy, perl-format
28622863 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
28632864 msgstr "Pou¾ijte závorky k zadání pøíkazu jako argumentu @%s"
28642865
2865 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5216
2866 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5362
28662867 #, fuzzy, perl-format
28672868 msgid "Environment command %s as argument to @%s"
28682869 msgstr "Pou¾ijte závorky k zadání pøíkazu jako argumentu @%s"
28692870
2870 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5237
2871 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5384
28712872 #, perl-format
28722873 msgid "Empty @%s"
28732874 msgstr ""
28742875
2875 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5245
2876 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5392
28762877 #, perl-format
28772878 msgid "column fraction not a number: %s"
28782879 msgstr ""
28792880
2880 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5254
2881 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5401
28812882 #, fuzzy, perl-format
28822883 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
28832884 msgstr "%s: %s argument musí bıt èíslo ne `%s'.\n"
28842885
2885 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5262
2886 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5409
28862887 #, perl-format
28872888 msgid "Reserved index name %s"
28882889 msgstr ""
28892890
2890 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5279
2891 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5428
28912892 #, fuzzy, perl-format
28922893 msgid "Unknown source index in @%s: %s"
28932894 msgstr "Neznámı rejstøík `%s'"
28942895
2895 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5282
2896 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5431
28962897 #, fuzzy, perl-format
28972898 msgid "Unknown destination index in @%s: %s"
28982899 msgstr "Neznámı rejstøík `%s'"
28992900
2900 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5313
2901 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5461
29012902 #, perl-format
29022903 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
29032904 msgstr ""
29042905
2905 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5325
2906 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5474
29062907 #, perl-format
29072908 msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
29082909 msgstr "Neznámı rejstøík `%s' v @printindex"
29092910
2910 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5330
2911 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5480
29112912 #, perl-format
29122913 msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
29132914 msgstr ""
29142915
2915 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5337
2916 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5488
29162917 #, perl-format
29172918 msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
29182919 msgstr ""
29192920
2920 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5352
2921 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5504
29212922 #, fuzzy, perl-format
29222923 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
29232924 msgstr "%s: %s argument musí bıt èíslo ne `%s'.\n"
29242925
2925 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5358
2926 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5512
29262927 #, perl-format
29272928 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
29282929 msgstr ""
29292930
2930 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5364
2931 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5520
29312932 #, fuzzy, perl-format
29322933 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
29332934 msgstr ""
29342935 "%s: argument k --footnote-style musí být `separate'|`end', ale ne `%s'.\n"
29352936
2936 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5370
2937 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5528
29372938 #, fuzzy, perl-format
29382939 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
29392940 msgstr "%s: %s argument musí bıt èíslo ne `%s'.\n"
29402941
2941 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5385 tp/Texinfo/Parser.pm:5388
2942 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5546 tp/Texinfo/Parser.pm:5551
29422943 #, fuzzy, perl-format
29432944 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
29442945 msgstr ""
29452946 "%s: argument pro --paragraph-indent musí bıt èíslo|`none'|`asis', ale ne `"
29462947 "%s'.\n"
29472948
2948 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5394
2949 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5559
29492950 #, fuzzy, perl-format
29502951 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
29512952 msgstr ""
29522953 "%s: argument pro --paragraph-indent musí bıt èíslo|`none'|`asis', ale ne `"
29532954 "%s'.\n"
29542955
2955 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5402
2956 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5569
29562957 #, fuzzy, perl-format
29572958 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
29582959 msgstr ""
29592960 "%s: argument pro --paragraph-indent musí bıt èíslo|`none'|`asis', ale ne `"
29602961 "%s'.\n"
29612962
2962 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5412
2963 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5580
29632964 #, perl-format
29642965 msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
29652966 msgstr ""
29662967
2967 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5419
2968 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5590
29682969 #, perl-format
29692970 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
29702971 msgstr ""
29712972
2972 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5425
2973 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5598
29732974 #, fuzzy, perl-format
29742975 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
29752976 msgstr ""
29762977 "%s: argument k --footnote-style musí být `separate'|`end', ale ne `%s'.\n"
29772978
2978 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5431
2979 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5606
29792980 #, fuzzy, perl-format
29802981 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
29812982 msgstr ""
30783079 msgid "@%s to `%s', different from %s name `%s'"
30793080 msgstr ""
30803081
3081 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1906
3082 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1939
30823083 #, fuzzy, perl-format
30833084 msgid "Empty index key in @%s"
30843085 msgstr "odpovídající polo¾ky rejstøíku nebyly pro `%s' nalezeny\n"
31353136 msgid "tex4ht.pm: Output has no HTML item for @%s %s"
31363137 msgstr ""
31373138
3138 #: tp/texi2any.pl:374
3139 #: tp/texi2any.pl:375
31393140 #, perl-format
31403141 msgid "error loading %s: %s\n"
31413142 msgstr ""
31423143
3143 #: tp/texi2any.pl:383 tp/texi2any.pl:400
3144 #: tp/texi2any.pl:384 tp/texi2any.pl:401
31443145 #, fuzzy, perl-format
31453146 msgid "Unknown variable %s\n"
31463147 msgstr "Neznámı pøíkaz `%s'"
31473148
3148 #: tp/texi2any.pl:467
3149 #: tp/texi2any.pl:468
31493150 #, fuzzy, perl-format
31503151 msgid "Can't read init file %s"
31513152 msgstr "Rouru do `%s' nelze otevшнt."
31523153
3153 #: tp/texi2any.pl:614
3154 #: tp/texi2any.pl:619
3155 #, perl-format
3156 msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
3157 msgstr ""
3158
3159 #: tp/texi2any.pl:691
31543160 #, fuzzy
31553161 msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
31563162 msgstr "Pou¾ití: %s [PØEPÍNAÈ]... SOUBOR...\n"
31573163
3158 #: tp/texi2any.pl:615
3164 #: tp/texi2any.pl:692
31593165 #, fuzzy
31603166 msgid " or: texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
31613167 msgstr "Pou¾ití: %s [PØEPÍNAÈ]... SOUBOR...\n"
31623168
3163 #: tp/texi2any.pl:617
3169 #: tp/texi2any.pl:694
31643170 msgid ""
31653171 "Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
31663172 "Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
31673173 msgstr ""
31683174
3169 #: tp/texi2any.pl:620
3175 #: tp/texi2any.pl:697
31703176 #, perl-format
31713177 msgid ""
31723178 "General options:\n"
31853191 " --version display version information and exit.\n"
31863192 msgstr ""
31873193
3188 #: tp/texi2any.pl:635
3194 #: tp/texi2any.pl:712
31893195 msgid ""
31903196 "Output format selection (default is to produce Info):\n"
31913197 " --docbook output Docbook XML rather than Info.\n"
31953201 " --dvi, --dvipdf, --ps, --pdf call texi2dvi to generate given output.\n"
31963202 msgstr ""
31973203
3198 #: tp/texi2any.pl:643
3204 #: tp/texi2any.pl:720
31993205 msgid ""
32003206 "General output options:\n"
32013207 " -E, --macro-expand=FILE output macro-expanded source to FILE,\n"
32223228 " Otherwise, DEST names the output file.\n"
32233229 msgstr ""
32243230
3225 #: tp/texi2any.pl:663
3231 #: tp/texi2any.pl:740
32263232 #, perl-format
32273233 msgid ""
32283234 "Options for Info and plain text:\n"
32443250 " --split-size=NUM split Info files at size NUM (default %d).\n"
32453251 msgstr ""
32463252
3247 #: tp/texi2any.pl:680
3253 #: tp/texi2any.pl:757
32483254 msgid ""
32493255 "Options for HTML:\n"
32503256 " --css-include=FILE include FILE in HTML <style> output;\n"
32583264 " anchors; default is set only if split.\n"
32593265 msgstr ""
32603266
3261 #: tp/texi2any.pl:691
3267 #: tp/texi2any.pl:768
32623268 msgid ""
32633269 "Options for XML and Docbook:\n"
32643270 " --output-indent=VAL does nothing, retained for compatibility.\n"
32653271 msgstr ""
32663272
3267 #: tp/texi2any.pl:694
3273 #: tp/texi2any.pl:771
32683274 msgid ""
32693275 "Options for DVI/PS/PDF:\n"
32703276 " --Xopt=OPT pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
32713277 msgstr ""
32723278
3273 #: tp/texi2any.pl:697
3279 #: tp/texi2any.pl:774
32743280 msgid ""
32753281 "Input file options:\n"
32763282 " --commands-in-node-names does nothing, retained for compatibility.\n"
32803286 " -U VAR undefine the variable VAR, as with @clear.\n"
32813287 msgstr ""
32823288
3283 #: tp/texi2any.pl:704
3289 #: tp/texi2any.pl:781
32843290 msgid ""
32853291 "Conditional processing in input:\n"
32863292 " --ifdocbook process @ifdocbook and @docbook even if\n"
33003306 " Also, for the --no-ifFORMAT options, do process @ifnotFORMAT text.\n"
33013307 msgstr ""
33023308
3303 #: tp/texi2any.pl:721
3309 #: tp/texi2any.pl:798
33043310 msgid ""
33053311 " The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
33063312 " if generating Docbook, --ifdocbook is on and the others are off;\n"
33103316 " if generating XML, --ifxml is on and the others are off.\n"
33113317 msgstr ""
33123318
3313 #: tp/texi2any.pl:728
3319 #: tp/texi2any.pl:805
33143320 #, fuzzy
33153321 msgid ""
33163322 "Examples:\n"
33493355 "obecné otázky smìøujte na <help-texinfo@gnu.org>. Pøipomínky k pøekladu\n"
33503356 "zasílejte na <cs@li.org> (èesky)."
33513357
3352 #: tp/texi2any.pl:775
3358 #: tp/texi2any.pl:852
33533359 #, perl-format
33543360 msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
33553361 msgstr ""
33563362 "%s: argument k --footnote-style musí být `separate'|`end', ale ne `%s'.\n"
33573363
3358 #: tp/texi2any.pl:867
3364 #: tp/texi2any.pl:934
33593365 #, perl-format
33603366 msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
33613367 msgstr ""
33623368 "%s: argument pro --paragraph-indent musí bıt èíslo|`none'|`asis', ale ne `"
33633369 "%s'.\n"
33643370
3365 #: tp/texi2any.pl:1003
3366 #, perl-format
3367 msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
3368 msgstr ""
3369
3370 #: tp/texi2any.pl:1016
3371 #: tp/texi2any.pl:1011
33713372 #, perl-format
33723373 msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
33733374 msgstr ""
33743375
3375 #: tp/texi2any.pl:1020
3376 #: tp/texi2any.pl:1015
33763377 msgid "--Xopt option without printed output"
33773378 msgstr ""
33783379
3379 #: tp/texi2any.pl:1030
3380 #: tp/texi2any.pl:1025
33803381 #, fuzzy, perl-format
33813382 msgid "Unknown tree transformation %s"
33823383 msgstr "Neznámı pøíkaz `%s'"
33833384
3384 #: tp/texi2any.pl:1037
3385 #: tp/texi2any.pl:1032
33853386 #, perl-format
33863387 msgid "Ignoring splitting for format %s"
33873388 msgstr ""
33883389
3389 #: tp/texi2any.pl:1086
3390 #: tp/texi2any.pl:1081
33903391 #, perl-format
33913392 msgid "%s: missing file argument.\n"
33923393 msgstr "%s: chybí argument jména souboru.\n"
33933394
3394 #: tp/texi2any.pl:1087
3395 #: tp/texi2any.pl:1082
33953396 #, perl-format
33963397 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
33973398 msgstr "Více informací získáte pøíkazem `%s --help'.\n"
33983399
3399 #: tp/texi2any.pl:1158
3400 #: tp/texi2any.pl:1153
34003401 msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
34013402 msgstr ""
34023403
3403 #: tp/texi2any.pl:1180
3404 #: tp/texi2any.pl:1175
34043405 #, fuzzy, perl-format
34053406 msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
34063407 msgstr "Výstupní soubor `%s' nelze vytvoøit."
34073408
3408 #: tp/texi2any.pl:1186 tp/texi2any.pl:1296 tp/texi2any.pl:1330
3409 #: tp/texi2any.pl:1181 tp/texi2any.pl:1295 tp/texi2any.pl:1329
34093410 #, fuzzy, perl-format
34103411 msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
34113412 msgstr "Vıstup %s pro expanzi makra nelze otevøít"
34123413
3413 #: tp/texi2any.pl:1210
3414 #: tp/texi2any.pl:1205
34143415 msgid ""
34153416 "insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
34163417 "section?"
34173418 msgstr ""
34183419
3419 #: tp/texi2any.pl:1267 tp/texi2any.pl:1343
3420 #: tp/texi2any.pl:1266 tp/texi2any.pl:1342
34203421 #, perl-format
34213422 msgid "Error on closing %s: %s\n"
34223423 msgstr ""
34233424
3424 #: tp/texi2any.pl:1290 tp/texi2any.pl:1324
3425 #: tp/texi2any.pl:1289 tp/texi2any.pl:1323
34253426 #, perl-format
34263427 msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
34273428 msgstr ""
Binary diff not shown
+196
-195
po/da.po less more
55 msgstr ""
66 "Project-Id-Version: texinfo 4.2e\n"
77 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
8 "POT-Creation-Date: 2013-01-18 11:40-0800\n"
8 "POT-Creation-Date: 2013-01-27 17:00-0800\n"
99 "PO-Revision-Date: 2002-11-08 09:13GMT\n"
1010 "Last-Translator: Claus Hindsgaul <claus_h@image.dk>\n"
1111 "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
402402 msgstr "Prøv --help for mere information.\n"
403403
404404 #: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2144
405 #: tp/texi2any.pl:752 util/texindex.c:295
405 #: tp/texi2any.pl:829 util/texindex.c:295
406406 #, c-format, perl-format
407407 msgid ""
408408 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
20192019 " --version display version information and exit."
20202020 msgstr ""
20212021
2022 #: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:740
2022 #: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:817
20232023 #, fuzzy
20242024 msgid ""
20252025 "Email bug reports to bug-texinfo@gnu.org,\n"
21332133 msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
21342134 msgstr "ingen indgange fundet for '%s'; intet slettet"
21352135
2136 #: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:825
2136 #: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:818
21372137 #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6500
21382138 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6524 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6900
21392139 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7034
2140 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
2141 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201
2142 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:420
2140 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:293
2141 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178
2142 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462
2143 #: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:429
21432144 #, fuzzy, perl-format
21442145 msgid "Could not open %s for writing: %s"
21452146 msgstr "Kunne ikke åbne makroudfoldelses-uddata '%s'"
21462147
2147 #: tp/Texinfo/Common.pm:827
2148 #: tp/Texinfo/Common.pm:850
21482149 msgid "recursion is always allowed"
21492150 msgstr ""
21502151
2151 #: tp/Texinfo/Common.pm:828
2152 #: tp/Texinfo/Common.pm:851
21522153 msgid "arguments are quoted by default"
21532154 msgstr ""
21542155
2155 #: tp/Texinfo/Common.pm:1027
2156 #: tp/Texinfo/Common.pm:1050
21562157 #, fuzzy, perl-format
21572158 msgid "%s is not a valid language code"
21582159 msgstr "%s er ikke en gyldig ISO 639 sprogkode"
21592160
2160 #: tp/Texinfo/Common.pm:1032
2161 #: tp/Texinfo/Common.pm:1055
21612162 #, fuzzy, perl-format
21622163 msgid "%s is not a valid region code"
21632164 msgstr "%s er ikke en gyldig ISO 639 sprogkode"
21642165
2165 #: tp/Texinfo/Common.pm:1050
2166 #: tp/Texinfo/Common.pm:1073
21662167 #, fuzzy, perl-format
21672168 msgid "%s is not a valid split possibility"
21682169 msgstr "%s er ikke en gyldig ISO 639 sprogkode"
21692170
2170 #: tp/Texinfo/Common.pm:1073 tp/Texinfo/Common.pm:1496
2171 #: tp/Texinfo/Common.pm:1096 tp/Texinfo/Common.pm:1519
21712172 #, fuzzy, perl-format
21722173 msgid "Cannot read %s: %s"
21732174 msgstr "Kan ikke oprette kataloget '%s': %s"
21742175
2175 #: tp/Texinfo/Common.pm:1090
2176 #: tp/Texinfo/Common.pm:1113
21762177 #, fuzzy, perl-format
21772178 msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
21782179 msgstr "fejl under lukning af uddatafilen '%s'"
21792180
2180 #: tp/Texinfo/Common.pm:1095 tp/Texinfo/Parser.pm:3085
2181 #: tp/Texinfo/Common.pm:1118 tp/Texinfo/Parser.pm:3123
21812182 #, fuzzy, perl-format
21822183 msgid "@%s: Cannot find %s"
21832184 msgstr "Kan ikke finde '%s'."
21842185
2185 #: tp/Texinfo/Common.pm:1393
2186 #: tp/Texinfo/Common.pm:1416
21862187 #, fuzzy, perl-format
21872188 msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
21882189 msgstr "Kan ikke oprette kataloget '%s': %s"
21892190
2190 #: tp/Texinfo/Common.pm:1421
2191 #: tp/Texinfo/Common.pm:1444
21912192 msgid "Missing type"
21922193 msgstr ""
21932194
2194 #: tp/Texinfo/Common.pm:1424
2195 #: tp/Texinfo/Common.pm:1447
21952196 #, fuzzy, perl-format
21962197 msgid "Unrecognized type: %s"
21972198 msgstr "%s: ukendt tilvalg '--%s'\n"
21982199
2199 #: tp/Texinfo/Common.pm:1440
2200 #: tp/Texinfo/Common.pm:1463
22002201 #, fuzzy, perl-format
22012202 msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
22022203 msgstr "Kan ikke oprette kataloget '%s': %s"
22032204
2204 #: tp/Texinfo/Common.pm:1475
2205 #: tp/Texinfo/Common.pm:1498
22052206 #, perl-format
22062207 msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
22072208 msgstr ""
22082209
2209 #: tp/Texinfo/Common.pm:1486
2210 #: tp/Texinfo/Common.pm:1509
22102211 #, perl-format
22112212 msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
22122213 msgstr ""
22132214
2214 #: tp/Texinfo/Common.pm:1977
2215 #: tp/Texinfo/Common.pm:2000
22152216 #, perl-format
22162217 msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
22172218 msgstr ""
22182219
2219 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:398 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:417
2220 #: tp/texi2any.pl:386 tp/texi2any.pl:403
2220 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:391 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:410
2221 #: tp/texi2any.pl:387 tp/texi2any.pl:404
22212222 #, fuzzy, perl-format
22222223 msgid "Obsolete variable %s\n"
22232224 msgstr "Sæt variabel: "
22242225
2225 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:608
2226 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:601
22262227 #, fuzzy, perl-format
22272228 msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
22282229 msgstr "Kan ikke oprette kataloget '%s': %s"
22292230
2230 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:616
2231 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:609
22312232 #, fuzzy, perl-format
22322233 msgid "Can't create directories `%s': %s"
22332234 msgstr "Kan ikke oprette kataloget '%s': %s"
22342235
22352236 #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6925
2236 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
2237 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194
2238 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:439
2239 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1871
2237 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:915
2238 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167
2239 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257
2240 #: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:448 tp/Texinfo/Parser.pm:1898
22402241 #, fuzzy, perl-format
22412242 msgid "Error on closing %s: %s"
22422243 msgstr "fejl under skrivning til '%s'"
23402341 msgid "Empty node name"
23412342 msgstr "ingen indeksindgange blev fundet for '%s'\n"
23422343
2343 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3426
2344 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3470
23442345 #, perl-format
23452346 msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
23462347 msgstr ""
23692370 msgid "@%s outside of any node"
23702371 msgstr "(udenfor et emne)"
23712372
2372 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1109 tp/Texinfo/Parser.pm:2467
2373 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1109 tp/Texinfo/Parser.pm:2502
23732374 #, perl-format
23742375 msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
23752376 msgstr "Indgang til indeks '%s' udenfor et emne"
24052406 msgid "`.' or `,' must follow @xref"
24062407 msgstr "en krydsreference må efterfølges af '.' eller ',', ikke %c"
24072408
2408 #: tp/Texinfo/Parser.pm:800
2409 #: tp/Texinfo/Parser.pm:821
24092410 #, fuzzy, perl-format
24102411 msgid "@%s should only appear at beginning or end of document"
24112412 msgstr "Kunne ikke åbne makroudfoldelses-uddata '%s'"
24122413
2413 #: tp/Texinfo/Parser.pm:816
2414 #: tp/Texinfo/Parser.pm:837
24142415 #, fuzzy, perl-format
24152416 msgid "Can't read file %s: %s"
24162417 msgstr "Kan ikke oprette kataloget '%s': %s"
24172418
2418 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1046 tp/Texinfo/Structuring.pm:548
2419 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1068 tp/Texinfo/Structuring.pm:548
24192420 #, perl-format
24202421 msgid "Multiple @%s"
24212422 msgstr ""
24222423
2423 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1077
2424 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1100
24242425 #, fuzzy, perl-format
24252426 msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
24262427 msgstr "Ugyldigt argument til %c%s"
24272428
2428 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1093
2429 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1116
24292430 #, perl-format
24302431 msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
24312432 msgstr ""
24322433
2433 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1102 tp/Texinfo/Parser.pm:4473
2434 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4496 tp/Texinfo/Parser.pm:5113
2435 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5122 tp/Texinfo/Parser.pm:5132
2434 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1125 tp/Texinfo/Parser.pm:4569
2435 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4592 tp/Texinfo/Parser.pm:5251
2436 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5261 tp/Texinfo/Parser.pm:5272
24362437 #, perl-format
24372438 msgid "%c%s requires a name"
24382439 msgstr "%c%s kræver et navn"
24392440
2440 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1212
2441 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1235
24412442 #, perl-format
24422443 msgid "%c%s missing close brace"
24432444 msgstr "%c%s mangler højre parentes"
24442445
2445 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1215
2446 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1238
24462447 #, fuzzy, perl-format
24472448 msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
24482449 msgstr "%c%s mangler højre parentes"
24492450
2450 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1327
2451 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1351
24512452 #, fuzzy, perl-format
24522453 msgid "@itemx should not begin @%s"
24532454 msgstr "Kunne ikke åbne makroudfoldelses-uddata '%s'"
24542455
2455 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1395
2456 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1419
24562457 msgid "@itemx must follow @item"
24572458 msgstr ""
24582459
2459 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1561
2460 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1587
24602461 #, perl-format
24612462 msgid "@%s has text but no @item"
24622463 msgstr ""
24632464
2464 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1591
2465 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1617
24652466 #, perl-format
24662467 msgid "`@end' expected `%s', but saw `%s'"
24672468 msgstr "'@end' forventede '%s', men fandt '%s'"
24682469
2469 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1594
2470 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1620
24702471 #, fuzzy, perl-format
24712472 msgid "@%s seen before @end %s"
24722473 msgstr "@menu fundet før første @node, opretter 'Top' emne"
24732474
2474 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1598
2475 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1624
24752476 #, perl-format
24762477 msgid "No matching `%cend %s'"
24772478 msgstr "Mangler en tilsvarende '%cend %s'"
24782479
2479 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1620 tp/Texinfo/Parser.pm:4798
2480 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5008
2480 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1646 tp/Texinfo/Parser.pm:4905
2481 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5125
24812482 #, perl-format
24822483 msgid "Misplaced %c"
24832484 msgstr "Fejlplaceret %c"
24842485
2485 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1715 tp/Texinfo/Parser.pm:3044
2486 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1742 tp/Texinfo/Parser.pm:3082
24862487 #, perl-format
24872488 msgid "Unmatched `%c%s'"
24882489 msgstr "Uparret '%c%s'"
24892490
2490 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1945
2491 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1972
24912492 #, fuzzy, perl-format
24922493 msgid "Macro `%s' called with too many args"
24932494 msgstr "Makro '%s' kaldt på linje %d med for mange parametre"
24942495
2495 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1967
2496 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1994
24962497 #, fuzzy, perl-format
24972498 msgid "@%s missing close brace"
24982499 msgstr "%c%s mangler højre parentes"
24992500
2500 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1974
2501 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2001
25012502 #, fuzzy, perl-format
25022503 msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
25032504 msgstr "Makro '%s' kaldt på linje %d med for mange parametre"
25042505
2505 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2008
2506 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2035
25062507 #, fuzzy, perl-format
25072508 msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
25082509 msgstr "\\ i makroudfoldelse fulgt af '%s' i stedet for \\ eller parameternavn"
25092510
2510 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2399
2511 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2430
25112512 #, fuzzy, perl-format
25122513 msgid "@%s `%s' previously defined"
25132514 msgstr "makro '%s' er allerede defineret"
25142515
2515 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2404
2516 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2435
25162517 #, fuzzy, perl-format
25172518 msgid "here is the previous definition as @%s"
25182519 msgstr "her er den forrige definition af '%s'"
25192520
2520 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2759
2521 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2796
25212522 #, fuzzy, perl-format
25222523 msgid "Missing name for @%s"
25232524 msgstr "Manglende '}' i @def parameter"
25242525
2525 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2764
2526 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2801
25262527 #, perl-format
25272528 msgid "Missing category for @%s"
25282529 msgstr ""
25292530
2530 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2816
2531 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2853
25312532 #, fuzzy, perl-format
25322533 msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
25332534 msgstr "Ugyldigt argument til %c%s"
25342535
2535 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2832
2536 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2869
25362537 #, fuzzy
25372538 msgid "empty multitable"
25382539 msgstr "%s: tom fil"
25392540
2540 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2887 tp/Texinfo/Parser.pm:5200
2541 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2925 tp/Texinfo/Parser.pm:5345
25412542 #, fuzzy, perl-format
25422543 msgid "Superfluous argument to @%s"
25432544 msgstr "Ugyldigt argument til %c%s"
25442545
2545 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2893 tp/Texinfo/Parser.pm:5221
2546 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5232
2546 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2931 tp/Texinfo/Parser.pm:5367
2547 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5379
25472548 #, fuzzy, perl-format
25482549 msgid "Bad argument to @%s"
25492550 msgstr "Ugyldigt argument til %c%s"
25502551
2551 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2904
2552 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2942
25522553 #, perl-format
25532554 msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
25542555 msgstr "%s kræver en parameter: formatteringen for %citem"
25552556
2556 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2909
2557 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2947
25572558 #, perl-format
25582559 msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
25592560 msgstr ""
25602561
2561 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2944
2562 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2982
25622563 #, fuzzy, perl-format
25632564 msgid "Accent command `@%s' not allowed as @%s argument"
25642565 msgstr "Ugyldigt argument til %c%s"
25652566
2566 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3022 tp/Texinfo/Parser.pm:3158
2567 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5193
2567 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3060 tp/Texinfo/Parser.pm:3199
2568 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5338
25682569 #, fuzzy, perl-format
25692570 msgid "@%s missing argument"
25702571 msgstr "%s: mangler filparameter.\n"
25712572
2572 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3034
2573 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3072
25732574 #, fuzzy, perl-format
25742575 msgid "Unknown @end %s"
25752576 msgstr "Ukendt indeks '%s'"
25762577
2577 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3056 tp/Texinfo/Parser.pm:3672
2578 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3094 tp/Texinfo/Parser.pm:3716
25782579 #, fuzzy, perl-format
25792580 msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
25802581 msgstr "Ugyldigt argument til %c%s"
25812582
2582 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3061 tp/Texinfo/Parser.pm:5272
2583 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5318 tp/Texinfo/Parser.pm:5344
2584 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5377 tp/Texinfo/Parser.pm:5438
2583 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3099 tp/Texinfo/Parser.pm:5421
2584 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5466 tp/Texinfo/Parser.pm:5495
2585 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5536 tp/Texinfo/Parser.pm:5614
25852586 #, fuzzy, perl-format
25862587 msgid "Bad argument to @%s: %s"
25872588 msgstr "Ugyldigt argument til %c%s"
25882589
2589 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3080
2590 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3118
25902591 #, fuzzy, perl-format
25912592 msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
25922593 msgstr "Kan ikke finde '%s'."
25932594
2594 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3092
2595 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3130
25952596 #, perl-format
25962597 msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
25972598 msgstr ""
25982599
2599 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3100
2600 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3139
26002601 #, fuzzy, perl-format
26012602 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
26022603 msgstr "ukendt indkodningsnavn '%s'"
26032604
2604 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3248
2605 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3289
26052606 #, perl-format
26062607 msgid "@%s after the first element"
26072608 msgstr ""
26082609
2609 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3255
2610 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3296
26102611 #, fuzzy, perl-format
26112612 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
26122613 msgstr "@%s giver ingen mening i en '@%s'-blok"
26132614
2614 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3292
2615 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3336
26152616 #, fuzzy, perl-format
26162617 msgid "@%s should not be associated with @top"
26172618 msgstr "Kunne ikke åbne makroudfoldelses-uddata '%s'"
26182619
2619 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3304
2620 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3348
26202621 #, fuzzy, perl-format
26212622 msgid "@node precedes @%s, but parts may not be associated with nodes"
26222623 msgstr "Kunne ikke åbne makroudfoldelses-uddata '%s'"
26232624
2624 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3406
2625 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3450
26252626 #, fuzzy, perl-format
26262627 msgid "Empty argument in @%s"
26272628 msgstr "Ugyldigt argument til %c%s"
26282629
2629 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3410
2630 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3454
26302631 #, perl-format
26312632 msgid "Empty node name after expansion `%s'"
26322633 msgstr ""
26332634
2634 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3453
2635 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3497
26352636 #, fuzzy, perl-format
26362637 msgid "Empty menu entry name in `%s'"
26372638 msgstr "Ugyldigt argument til %c%s"
26382639
2639 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3461
2640 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3505
26402641 #, fuzzy
26412642 msgid "Empty node name in menu entry"
26422643 msgstr "ingen indeksindgange blev fundet for '%s'\n"
26432644
2644 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3534
2645 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3578
26452646 #, fuzzy, perl-format
26462647 msgid "@%s should not appear in @%s"
26472648 msgstr "Kunne ikke åbne makroudfoldelses-uddata '%s'"
26482649
2649 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3666
2650 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3710
26502651 #, fuzzy, perl-format
26512652 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
26522653 msgstr "Kunne ikke åbne makroudfoldelses-uddata '%s'"
26532654
2654 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3688
2655 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3733
26552656 #, perl-format
26562657 msgid "macro `%s' previously defined"
26572658 msgstr "makro '%s' er allerede defineret"
26582659
2659 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3690
2660 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3735
26602661 #, perl-format
26612662 msgid "here is the previous definition of `%s'"
26622663 msgstr "her er den forrige definition af '%s'"
26632664
2664 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3694
2665 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3739
26652666 #, perl-format
26662667 msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
26672668 msgstr ""
26682669
2669 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3743
2670 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3788
26702671 #, perl-format
26712672 msgid "@%s without associated character"
26722673 msgstr ""
26732674
2674 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3804
2675 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3849
26752676 #, perl-format
26762677 msgid ""
26772678 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
26782679 msgstr ""
26792680
2680 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3827
2681 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3872
26812682 #, perl-format
26822683 msgid ""
26832684 "Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
26842685 "value %d)"
26852686 msgstr ""
26862687
2687 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3835
2688 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3880
26882689 #, perl-format
26892690 msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
26902691 msgstr ""
26912692
2692 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3890
2693 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3935
26932694 #, perl-format
26942695 msgid "Accent command `@%s' must not be followed by whitespace"
26952696 msgstr ""
26962697
2697 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3896
2698 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3941
26982699 #, perl-format
26992700 msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
27002701 msgstr "Benyt parenteser for at angive en kommando som parameter til @%s"
27012702
2702 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3909 tp/Texinfo/Parser.pm:4912
2703 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3954 tp/Texinfo/Parser.pm:5026
27032704 #, fuzzy, perl-format
27042705 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
27052706 msgstr "%c%s kræver 'i' eller 'j' som parameter, ikke '%c'"
27062707
2707 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3921
2708 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3966
27082709 #, perl-format
27092710 msgid "Accent command `@%s' must not be followed by new line"
27102711 msgstr ""
27112712
2712 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3932
2713 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3977
27132714 #, fuzzy, perl-format
27142715 msgid "@%s expected braces"
27152716 msgstr "%c%s forventede '{...}'"
27162717
2717 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4091
2718 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4136
27182719 #, perl-format
27192720 msgid "undefined flag: %s"
27202721 msgstr ""
27212722
2722 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4094
2723 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4139
27232724 msgid "Bad syntax for @value"
27242725 msgstr ""
27252726
2726 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4101
2727 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4146
27272728 #, fuzzy, perl-format
27282729 msgid "%c%s is obsolete."
27292730 msgstr "%c%s er forældet"
27302731
2731 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4104
2732 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4149
27322733 #, fuzzy, perl-format
27332734 msgid "%c%s is obsolete; %s"
27342735 msgstr "%c%s er forældet"
27352736
2736 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4112
2737 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4157
27372738 #, fuzzy, perl-format
27382739 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
27392740 msgstr "Kunne ikke åbne makroudfoldelses-uddata '%s'"
27402741
2741 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4202
2742 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4247
27422743 #, fuzzy, perl-format
27432744 msgid "@%s not allowed inside `@%s' block"
27442745 msgstr "@%s giver ingen mening i en '@%s'-blok"
27452746
2746 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4210
2747 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4255
27472748 #, fuzzy, perl-format
27482749 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
27492750 msgstr "Kunne ikke åbne makroudfoldelses-uddata '%s'"
27502751
2751 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4287 tp/Texinfo/Parser.pm:4302
2752 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4347
2752 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4375 tp/Texinfo/Parser.pm:4390
2753 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4437
27532754 #, perl-format
27542755 msgid "@%s not meaningful inside `@%s' block"
27552756 msgstr "@%s giver ingen mening i en '@%s'-blok"
27562757
2757 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4310
2758 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4398
27582759 #, fuzzy, perl-format
27592760 msgid "@%s in empty multitable"
27602761 msgstr "%s: tom fil"
27612762
2762 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4315
2763 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4403
27632764 msgid "@tab before @item"
27642765 msgstr ""
27652766
2766 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4317
2767 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4406
27672768 #, perl-format
27682769 msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
27692770 msgstr "For mange søjler i 'multitable' element (maks %d)"
27702771
2771 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4351
2772 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4443
27722773 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
27732774 msgstr "ignorerer @tab udenfor 'multitable'"
27742775
2775 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4354
2776 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4447
27762777 #, perl-format
27772778 msgid "@%s outside of table or list"
27782779 msgstr ""
27792780
2780 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4388
2781 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4482
27812782 #, fuzzy, perl-format
27822783 msgid "Must be after `@%s' to use `@%s'"
27832784 msgstr "Skal være i '%s' indsætning for at bruge '%sx'"
27842785
2785 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4429
2786 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4524
27862787 #, perl-format
27872788 msgid "@%s not meaningful outside `@titlepage' and `@quotation' environments"
27882789 msgstr ""
27892790
2790 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4433
2791 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4528
27912792 #, fuzzy
27922793 msgid "@dircategory after first node"
27932794 msgstr "@menu fundet før første @node, opretter 'Top' emne"
27942795
2795 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4584
2796 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4686
27962797 #, fuzzy, perl-format
27972798 msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
27982799 msgstr "Fodnoter indeni fodnoter er ikke tilladt"
27992800
2800 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4601
2801 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4704
28012802 #, fuzzy
28022803 msgid "@direntry after first node"
28032804 msgstr "@menu fundet før første @node, opretter 'Top' emne"
28042805
2805 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4609
2806 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4712
28062807 #, fuzzy, perl-format
28072808 msgid "@%s seen before first @node"
28082809 msgstr "@menu fundet før første @node, opretter 'Top' emne"
28092810
2810 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4611
2811 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4714
28112812 msgid ""
28122813 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
28132814 msgstr "måske skulle dit @top emne indsættes i @ifnottex i stedet for @ifinfo?"
28142815
2815 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4672
2816 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4776
28162817 #, fuzzy, perl-format
28172818 msgid "@%s should only appear in math context"
28182819 msgstr "Kunne ikke åbne makroudfoldelses-uddata '%s'"
28192820
2820 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4680
2821 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4784
28212822 #, perl-format
28222823 msgid "Unknown command `%s'"
28232824 msgstr "Ukendt kommando '%s'"
28242825
2825 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4690
2826 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4794
28262827 #, fuzzy
28272828 msgid "Unexpected @"
28282829 msgstr "Forventede '%s'"
28292830
2830 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4718
2831 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4822
28312832 #, fuzzy, perl-format
28322833 msgid "@%s is not meaningful outside `@float' environment"
28332834 msgstr "@%s giver ingen mening i en '@%s'-blok"
28342835
2835 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4722
2836 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4826
28362837 #, perl-format
28372838 msgid "@%s should be right below `@float'"
28382839 msgstr ""
28392840
2840 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4730
2841 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4834
28412842 #, perl-format
28422843 msgid "Ignoring multiple @%s"
28432844 msgstr ""
28442845
2845 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4841
2846 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4950
28462847 #, perl-format
28472848 msgid "Command @%s does not accept arguments"
28482849 msgstr ""
28492850
2850 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4864
2851 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4974
28512852 #, fuzzy, perl-format
28522853 msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
28532854 msgstr "%s: mangler filparameter.\n"
28542855
2855 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4880
2856 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4993
28562857 #, perl-format
28572858 msgid "In @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
28582859 msgstr ""
28592860
2860 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4890
2861 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5004
28612862 #, perl-format
28622863 msgid "In @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
28632864 msgstr ""
28642865
2865 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4903
2866 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5017
28662867 msgid "@image missing filename argument"
28672868 msgstr "@image mangler filnavnsparameter"
28682869
2869 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4932
2870 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5047
28702871 #, fuzzy, perl-format
28712872 msgid "@%s missing first argument"
28722873 msgstr "%s: mangler filparameter.\n"
28732874
2874 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5038
2875 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5169
28752876 msgid "Superfluous arguments for node"
28762877 msgstr ""
28772878
2878 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5077
2879 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5208
28792880 #, fuzzy, perl-format
28802881 msgid "Expected @end %s"
28812882 msgstr "Forventede '%s'"
28822883
2883 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5141
2884 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5283
28842885 #, fuzzy, perl-format
28852886 msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
28862887 msgstr "Ugyldigt argument til %c%s"
28872888
2888 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5143
2889 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5287
28892890 #, fuzzy, perl-format
28902891 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
28912892 msgstr "Benyt parenteser for at angive en kommando som parameter til @%s"
28922893
2893 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5216
2894 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5362
28942895 #, fuzzy, perl-format
28952896 msgid "Environment command %s as argument to @%s"
28962897 msgstr "Benyt parenteser for at angive en kommando som parameter til @%s"
28972898
2898 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5237
2899 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5384
28992900 #, perl-format
29002901 msgid "Empty @%s"
29012902 msgstr ""
29022903
2903 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5245
2904 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5392
29042905 #, perl-format
29052906 msgid "column fraction not a number: %s"
29062907 msgstr ""
29072908
2908 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5254
2909 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5401
29092910 #, fuzzy, perl-format
29102911 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
29112912 msgstr "%s: %s parameter skal være et tal, ikke '%s'.\n"
29122913
2913 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5262
2914 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5409
29142915 #, perl-format
29152916 msgid "Reserved index name %s"
29162917 msgstr ""
29172918
2918 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5279
2919 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5428
29192920 #, fuzzy, perl-format
29202921 msgid "Unknown source index in @%s: %s"
29212922 msgstr "Ukendt indeks '%s'"
29222923
2923 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5282
2924 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5431
29242925 #, fuzzy, perl-format
29252926 msgid "Unknown destination index in @%s: %s"
29262927 msgstr "Ukendt indeks '%s'"
29272928
2928 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5313
2929 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5461
29292930 #, perl-format
29302931 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
29312932 msgstr ""
29322933
2933 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5325
2934 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5474
29342935 #, perl-format
29352936 msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
29362937 msgstr "Ukendt indeks '%s' i @printindex"
29372938
2938 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5330
2939 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5480
29392940 #, perl-format
29402941 msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
29412942 msgstr ""
29422943
2943 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5337
2944 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5488
29442945 #, perl-format
29452946 msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
29462947 msgstr ""
29472948
2948 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5352
2949 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5504
29492950 #, fuzzy, perl-format
29502951 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
29512952 msgstr "%s: %s parameter skal være et tal, ikke '%s'.\n"
29522953
2953 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5358
2954 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5512
29542955 #, perl-format
29552956 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
29562957 msgstr ""
29572958
2958 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5364
2959 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5520
29592960 #, fuzzy, perl-format
29602961 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
29612962 msgstr ""
29622963 "%s: --footnote-style parameter skal være 'separate' eller 'end', ikke '%s'.\n"
29632964
2964 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5370
2965 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5528
29652966 #, fuzzy, perl-format
29662967 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
29672968 msgstr "%s: %s parameter skal være et tal, ikke '%s'.\n"
29682969
2969 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5385 tp/Texinfo/Parser.pm:5388
2970 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5546 tp/Texinfo/Parser.pm:5551
29702971 #, fuzzy, perl-format
29712972 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
29722973 msgstr ""
29732974 "%s: --paragraph-indent parameter skal være tal/'none'/'asis', ikke '%s'.\n"
29742975
2975 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5394
2976 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5559
29762977 #, fuzzy, perl-format
29772978 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
29782979 msgstr ""
29792980 "%s: --paragraph-indent parameter skal være tal/'none'/'asis', ikke '%s'.\n"
29802981
2981 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5402
2982 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5569
29822983 #, fuzzy, perl-format
29832984 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
29842985 msgstr ""
29852986 "%s: --paragraph-indent parameter skal være tal/'none'/'asis', ikke '%s'.\n"
29862987
2987 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5412
2988 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5580
29882989 #, perl-format
29892990 msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
29902991 msgstr ""
29912992
2992 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5419
2993 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5590
29932994 #, perl-format
29942995 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
29952996 msgstr ""
29962997
2997 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5425
2998 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5598
29982999 #, fuzzy, perl-format
29993000 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
30003001 msgstr ""
30013002 "%s: --footnote-style parameter skal være 'separate' eller 'end', ikke '%s'.\n"
30023003
3003 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5431
3004 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5606
30043005 #, fuzzy, perl-format
30053006 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
30063007 msgstr ""
31023103 msgid "@%s to `%s', different from %s name `%s'"
31033104 msgstr ""
31043105
3105 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1906
3106 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1939
31063107 #, fuzzy, perl-format
31073108 msgid "Empty index key in @%s"
31083109 msgstr "ingen indeksindgange blev fundet for '%s'\n"
31593160 msgid "tex4ht.pm: Output has no HTML item for @%s %s"
31603161 msgstr ""
31613162
3162 #: tp/texi2any.pl:374
3163 #: tp/texi2any.pl:375
31633164 #, fuzzy, perl-format
31643165 msgid "error loading %s: %s\n"
31653166 msgstr "fejl under skrivning til '%s'"
31663167
3167 #: tp/texi2any.pl:383 tp/texi2any.pl:400
3168 #: tp/texi2any.pl:384 tp/texi2any.pl:401
31683169 #, fuzzy, perl-format
31693170 msgid "Unknown variable %s\n"
31703171 msgstr "Ukendt kommando '%s'"
31713172
3172 #: tp/texi2any.pl:467
3173 #: tp/texi2any.pl:468
31733174 #, fuzzy, perl-format
31743175 msgid "Can't read init file %s"
31753176 msgstr "can ikke åbne inddata-filen '%s'."
31763177
3177 #: tp/texi2any.pl:614
3178 #: tp/texi2any.pl:619
3179 #, perl-format
3180 msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
3181 msgstr ""
3182
3183 #: tp/texi2any.pl:691
31783184 #, fuzzy
31793185 msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
31803186 msgstr "Brug: %s [TILVALG]... TEXINFO-FIL...\n"
31813187
3182 #: tp/texi2any.pl:615
3188 #: tp/texi2any.pl:692
31833189 #, fuzzy
31843190 msgid " or: texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
31853191 msgstr "Brug: %s [TILVALG]... TEXINFO-FIL...\n"
31863192
3187 #: tp/texi2any.pl:617
3193 #: tp/texi2any.pl:694
31883194 msgid ""
31893195 "Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
31903196 "Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
31943200 "Info-filer, der er lavet til at blive læst på skærmen med Emacs eller GNU "
31953201 "Info.\n"
31963202
3197 #: tp/texi2any.pl:620
3203 #: tp/texi2any.pl:697
31983204 #, fuzzy, perl-format
31993205 msgid ""
32003206 "General options:\n"
32233229 " -v, --verbose forklar, hvad der sker.\n"
32243230 " --version vis versionsoplysninger og afslut.\n"
32253231
3226 #: tp/texi2any.pl:635
3232 #: tp/texi2any.pl:712
32273233 #, fuzzy
32283234 msgid ""
32293235 "Output format selection (default is to produce Info):\n"
32383244 " --html lav HTML i stedet for Info.\n"
32393245 " --xml lav Texinfo XML i stedet for Info.\n"
32403246
3241 #: tp/texi2any.pl:643
3247 #: tp/texi2any.pl:720
32423248 #, fuzzy
32433249 msgid ""
32443250 "General output options:\n"
32763282 " --number-sections lav afsnits- og sektionsnumre.\n"
32773283 " -o, --output=FILE send til FIL (katalog i tilfældet opdelt HTML),\n"
32783284
3279 #: tp/texi2any.pl:663
3285 #: tp/texi2any.pl:740
32803286 #, fuzzy, perl-format
32813287 msgid ""
32823288 "Options for Info and plain text:\n"
33173323 " --split-size=ANTAL opdel Info-filer ved størrelsen ANTAL "
33183324 "(standard %d).\n"
33193325
3320 #: tp/texi2any.pl:680
3326 #: tp/texi2any.pl:757
33213327 msgid ""
33223328 "Options for HTML:\n"
33233329 " --css-include=FILE include FILE in HTML <style> output;\n"
33313337 " anchors; default is set only if split.\n"
33323338 msgstr ""
33333339
3334 #: tp/texi2any.pl:691
3340 #: tp/texi2any.pl:768
33353341 msgid ""
33363342 "Options for XML and Docbook:\n"
33373343 " --output-indent=VAL does nothing, retained for compatibility.\n"
33383344 msgstr ""
33393345
3340 #: tp/texi2any.pl:694
3346 #: tp/texi2any.pl:771
33413347 msgid ""
33423348 "Options for DVI/PS/PDF:\n"
33433349 " --Xopt=OPT pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
33443350 msgstr ""
33453351
3346 #: tp/texi2any.pl:697
3352 #: tp/texi2any.pl:774
33473353 #, fuzzy
33483354 msgid ""
33493355 "Input file options:\n"
33613367 "søgestien.\n"
33623368 " -U VAR afdefinér variablen VAR som med @clear.\n"
33633369
3364 #: tp/texi2any.pl:704
3370 #: tp/texi2any.pl:781
33653371 #, fuzzy
33663372 msgid ""
33673373 "Conditional processing in input:\n"
33933399 " --no-iftex behandl ikke @iftex og @tex-tekst.\n"
33943400 " --no-ifxml behandl ikke @ifxml og @xml-tekst.\n"
33953401
3396 #: tp/texi2any.pl:721
3402 #: tp/texi2any.pl:798
33973403 #, fuzzy
33983404 msgid ""
33993405 " The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
34103416 " hvis der laves ren tekst er --ifplaintext aktiveret og de andre "
34113417 "deaktiverede.\n"
34123418
3413 #: tp/texi2any.pl:728
3419 #: tp/texi2any.pl:805
34143420 #, fuzzy
34153421 msgid ""
34163422 "Examples:\n"
34373443 " makeinfo --number-sections xxx.texi skriv Info med nummererede afsnit\n"
34383444 " makeinfo --no-split xxx.texi skriv én Info-fil, uanset størrelsen\n"
34393445
3440 #: tp/texi2any.pl:775
3446 #: tp/texi2any.pl:852
34413447 #, perl-format
34423448 msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
34433449 msgstr ""
34443450 "%s: --footnote-style parameter skal være 'separate' eller 'end', ikke '%s'.\n"
34453451
3446 #: tp/texi2any.pl:867
3452 #: tp/texi2any.pl:934
34473453 #, perl-format
34483454 msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
34493455 msgstr ""
34503456 "%s: --paragraph-indent parameter skal være tal/'none'/'asis', ikke '%s'.\n"
34513457
3452 #: tp/texi2any.pl:1003
3453 #, perl-format
3454 msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
3455 msgstr ""
3456
3457 #: tp/texi2any.pl:1016
3458 #: tp/texi2any.pl:1011
34583459 #, perl-format
34593460 msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
34603461 msgstr ""
34613462
3462 #: tp/texi2any.pl:1020
3463 #: tp/texi2any.pl:1015
34633464 msgid "--Xopt option without printed output"
34643465 msgstr ""
34653466
3466 #: tp/texi2any.pl:1030
3467 #: tp/texi2any.pl:1025
34673468 #, fuzzy, perl-format
34683469 msgid "Unknown tree transformation %s"
34693470 msgstr "Ukendt kommando '%s'"
34703471
3471 #: tp/texi2any.pl:1037
3472 #: tp/texi2any.pl:1032
34723473 #, perl-format
34733474 msgid "Ignoring splitting for format %s"
34743475 msgstr ""
34753476
3476 #: tp/texi2any.pl:1086
3477 #: tp/texi2any.pl:1081
34773478 #, perl-format
34783479 msgid "%s: missing file argument.\n"
34793480 msgstr "%s: mangler filparameter.\n"
34803481
3481 #: tp/texi2any.pl:1087
3482 #: tp/texi2any.pl:1082
34823483 #, perl-format
34833484 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
34843485 msgstr "Prøv '%s --help' for mere information.\n"
34853486
3486 #: tp/texi2any.pl:1158
3487 #: tp/texi2any.pl:1153
34873488 msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
34883489 msgstr ""
34893490
3490 #: tp/texi2any.pl:1180
3491 #: tp/texi2any.pl:1175
34913492 #, fuzzy, perl-format
34923493 msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
34933494 msgstr "fejl under lukning af uddatafilen '%s'"
34943495
3495 #: tp/texi2any.pl:1186 tp/texi2any.pl:1296 tp/texi2any.pl:1330
3496 #: tp/texi2any.pl:1181 tp/texi2any.pl:1295 tp/texi2any.pl:1329
34963497 #, fuzzy, perl-format
34973498 msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
34983499 msgstr "Kunne ikke åbne makroudfoldelses-uddata '%s'"
34993500
3500 #: tp/texi2any.pl:1210
3501 #: tp/texi2any.pl:1205
35013502 msgid ""
35023503 "insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
35033504 "section?"
35043505 msgstr ""
35053506
3506 #: tp/texi2any.pl:1267 tp/texi2any.pl:1343
3507 #: tp/texi2any.pl:1266 tp/texi2any.pl:1342
35073508 #, fuzzy, perl-format
35083509 msgid "Error on closing %s: %s\n"
35093510 msgstr "fejl under skrivning til '%s'"
35103511
3511 #: tp/texi2any.pl:1290 tp/texi2any.pl:1324
3512 #: tp/texi2any.pl:1289 tp/texi2any.pl:1323
35123513 #, perl-format
35133514 msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
35143515 msgstr ""
Binary diff not shown
+196
-195
po/de.po less more
3333 msgstr ""
3434 "Project-Id-Version: texinfo 4.13.92\n"
3535 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
36 "POT-Creation-Date: 2013-01-18 11:40-0800\n"
36 "POT-Creation-Date: 2013-01-27 17:00-0800\n"
3737 "PO-Revision-Date: 2012-12-20 21:05+0100\n"
3838 "Last-Translator: Michael Piefel <piefel@informatik.hu-berlin.de>\n"
3939 "Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n"
425425 msgstr "„--help“ gibt weitere Informationen.\n"
426426
427427 #: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2144
428 #: tp/texi2any.pl:752 util/texindex.c:295
428 #: tp/texi2any.pl:829 util/texindex.c:295
429429 #, c-format, perl-format
430430 msgid ""
431431 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
21562156 " --test die VERZEICHNIS-DATEI nicht ändern\n"
21572157 " --version Programmversion anzeigen und beenden"
21582158
2159 #: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:740
2159 #: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:817
21602160 msgid ""
21612161 "Email bug reports to bug-texinfo@gnu.org,\n"
21622162 "general questions and discussion to help-texinfo@gnu.org.\n"
22672267 msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
22682268 msgstr "keine Einträge für „%s“ gefunden; nichts entfernt"
22692269
2270 #: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:825
2270 #: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:818
22712271 #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6500
22722272 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6524 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6900
22732273 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7034
2274 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
2275 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201
2276 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:420
2274 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:293
2275 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178
2276 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462
2277 #: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:429
22772278 #, perl-format
22782279 msgid "Could not open %s for writing: %s"
22792280 msgstr "Konnte %s nicht zum Schreiben öffnen: %s"
22802281
2281 #: tp/Texinfo/Common.pm:827
2282 #: tp/Texinfo/Common.pm:850
22822283 msgid "recursion is always allowed"
22832284 msgstr ""
22842285
2285 #: tp/Texinfo/Common.pm:828
2286 #: tp/Texinfo/Common.pm:851
22862287 msgid "arguments are quoted by default"
22872288 msgstr "Argumente werden standardmäßig in Anführungszeichen eingeschlossen"
22882289
2289 #: tp/Texinfo/Common.pm:1027
2290 #: tp/Texinfo/Common.pm:1050
22902291 #, perl-format
22912292 msgid "%s is not a valid language code"
22922293 msgstr "%s ist kein gültiges Sprachkürzel"
22932294
2294 #: tp/Texinfo/Common.pm:1032
2295 #: tp/Texinfo/Common.pm:1055
22952296 #, perl-format
22962297 msgid "%s is not a valid region code"
22972298 msgstr "%s ist kein gültiges Regionskürzel"
22982299
2299 #: tp/Texinfo/Common.pm:1050
2300 #: tp/Texinfo/Common.pm:1073
23002301 #, perl-format
23012302 msgid "%s is not a valid split possibility"
23022303 msgstr ""
23032304
2304 #: tp/Texinfo/Common.pm:1073 tp/Texinfo/Common.pm:1496
2305 #: tp/Texinfo/Common.pm:1096 tp/Texinfo/Common.pm:1519
23052306 #, perl-format
23062307 msgid "Cannot read %s: %s"
23072308 msgstr "Kann %s nicht lesen: %s"
23082309
2309 #: tp/Texinfo/Common.pm:1090
2310 #: tp/Texinfo/Common.pm:1113
23102311 #, perl-format
23112312 msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
23122313 msgstr "Fehler beim Schließen von @verbatiminclude-Datei %s: %s"
23132314
2314 #: tp/Texinfo/Common.pm:1095 tp/Texinfo/Parser.pm:3085
2315 #: tp/Texinfo/Common.pm:1118 tp/Texinfo/Parser.pm:3123
23152316 #, perl-format
23162317 msgid "@%s: Cannot find %s"
23172318 msgstr "@%s: Kann %s nicht finden"
23182319
2319 #: tp/Texinfo/Common.pm:1393
2320 #: tp/Texinfo/Common.pm:1416
23202321 #, perl-format
23212322 msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
23222323 msgstr "Kann HTML-Refs-Konfigurationsdatei %s nicht finden: %s"
23232324
2324 #: tp/Texinfo/Common.pm:1421
2325 #: tp/Texinfo/Common.pm:1444
23252326 msgid "Missing type"
23262327 msgstr "Fehlender Typ"
23272328
2328 #: tp/Texinfo/Common.pm:1424
2329 #: tp/Texinfo/Common.pm:1447
23292330 #, perl-format
23302331 msgid "Unrecognized type: %s"
23312332 msgstr "nicht erkannter Typ: %s"
23322333
2333 #: tp/Texinfo/Common.pm:1440
2334 #: tp/Texinfo/Common.pm:1463
23342335 #, perl-format
23352336 msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
23362337 msgstr "Fehler beim Schließen derHTML-Refs-Konfigurationsdatei %s: %s"
23372338
2338 #: tp/Texinfo/Common.pm:1475
2339 #: tp/Texinfo/Common.pm:1498
23392340 #, perl-format
23402341 msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
23412342 msgstr ""
23422343
2343 #: tp/Texinfo/Common.pm:1486
2344 #: tp/Texinfo/Common.pm:1509
23442345 #, perl-format
23452346 msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
23462347 msgstr ""
23472348
2348 #: tp/Texinfo/Common.pm:1977
2349 #: tp/Texinfo/Common.pm:2000
23492350 #, perl-format
23502351 msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
23512352 msgstr "protect_hashchar_at_line_beginning kann in @%s nichts schützen"
23522353
2353 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:398 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:417
2354 #: tp/texi2any.pl:386 tp/texi2any.pl:403
2354 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:391 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:410
2355 #: tp/texi2any.pl:387 tp/texi2any.pl:404
23552356 #, perl-format
23562357 msgid "Obsolete variable %s\n"
23572358 msgstr "Veraltete Variable %s\n"
23582359
2359 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:608
2360 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:601
23602361 #, perl-format
23612362 msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
23622363 msgstr "Kann Verzeichnisse „%s“ oder „%s“ nicht anlegen: %s"
23632364
2364 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:616
2365 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:609
23652366 #, perl-format
23662367 msgid "Can't create directories `%s': %s"
23672368 msgstr "Kann Verzeichnisse „%s“ nicht anlegen: %s"
23682369
23692370 #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6925
2370 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
2371 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194
2372 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:439
2373 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1871
2371 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:915
2372 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167
2373 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257
2374 #: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:448 tp/Texinfo/Parser.pm:1898
23742375 #, perl-format
23752376 msgid "Error on closing %s: %s"
23762377 msgstr "Fehler beim Schließen von %s: %s"
24732474 msgid "Empty node name"
24742475 msgstr "Leerer Knotenname"
24752476
2476 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3426
2477 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3470
24772478 #, perl-format
24782479 msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
24792480 msgstr "Syntax für einen externen Knoten für „%s“ benutzt"
25012502 msgid "@%s outside of any node"
25022503 msgstr "@%s (außerhalb jeglichen Knotens)"
25032504
2504 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1109 tp/Texinfo/Parser.pm:2467
2505 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1109 tp/Texinfo/Parser.pm:2502
25052506 #, perl-format
25062507 msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
25072508 msgstr "Eintrag für Index „%s“ außerhalb jeglichen Knotens"
25382539 msgid "`.' or `,' must follow @xref"
25392540 msgstr "„.“ or „,“ muss @xref folgen"
25402541
2541 #: tp/Texinfo/Parser.pm:800
2542 #: tp/Texinfo/Parser.pm:821
25422543 #, perl-format
25432544 msgid "@%s should only appear at beginning or end of document"
25442545 msgstr "@%s sollte nur am Anfang oder Ende eines Dokuments erscheinen"
25452546
2546 #: tp/Texinfo/Parser.pm:816
2547 #: tp/Texinfo/Parser.pm:837
25472548 #, fuzzy, perl-format
25482549 msgid "Can't read file %s: %s"
25492550 msgstr "Kann Datei „%s“ nicht entfernen: %s"
25502551
2551 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1046 tp/Texinfo/Structuring.pm:548
2552 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1068 tp/Texinfo/Structuring.pm:548
25522553 #, perl-format
25532554 msgid "Multiple @%s"
25542555 msgstr "Mehrfache @%s"
25552556
2556 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1077
2557 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1100
25572558 #, fuzzy, perl-format
25582559 msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
25592560 msgstr "Fehlerhafte Argumente zu @%s"
25602561
2561 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1093
2562 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1116
25622563 #, perl-format
25632564 msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
25642565 msgstr ""
25652566
2566 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1102 tp/Texinfo/Parser.pm:4473
2567 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4496 tp/Texinfo/Parser.pm:5113
2568 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5122 tp/Texinfo/Parser.pm:5132
2567 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1125 tp/Texinfo/Parser.pm:4569
2568 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4592 tp/Texinfo/Parser.pm:5251
2569 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5261 tp/Texinfo/Parser.pm:5272
25692570 #, perl-format
25702571 msgid "%c%s requires a name"
25712572 msgstr "%c%s erfordert einen Namen"
25722573
2573 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1212
2574 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1235
25742575 #, perl-format
25752576 msgid "%c%s missing close brace"
25762577 msgstr "%c%s fehlende schließende Klammer"
25772578
2578 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1215
2579 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1238
25792580 #, perl-format
25802581 msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
25812582 msgstr ""
25822583
2583 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1327
2584 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1351
25842585 #, perl-format
25852586 msgid "@itemx should not begin @%s"
25862587 msgstr "@itemx sollte nichn @%s beginnen"
25872588
2588 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1395
2589 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1419
25892590 msgid "@itemx must follow @item"
25902591 msgstr "@itemx muss nach @item kommen"
25912592
2592 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1561
2593 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1587
25932594 #, perl-format
25942595 msgid "@%s has text but no @item"
25952596 msgstr "@%s hat Text aber kein @item"
25962597
2597 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1591
2598 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1617
25982599 #, perl-format
25992600 msgid "`@end' expected `%s', but saw `%s'"
26002601 msgstr "„@end“ erwartete „%s“, bekam jedoch „%s“"
26012602
2602 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1594
2603 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1620
26032604 #, perl-format
26042605 msgid "@%s seen before @end %s"
26052606 msgstr "@%s gesehen vor @end %s"
26062607
2607 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1598
2608 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1624
26082609 #, perl-format
26092610 msgid "No matching `%cend %s'"
26102611 msgstr "Kein übereinstimmendes „%cend %s“"
26112612
2612 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1620 tp/Texinfo/Parser.pm:4798
2613 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5008
2613 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1646 tp/Texinfo/Parser.pm:4905
2614 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5125
26142615 #, perl-format
26152616 msgid "Misplaced %c"
26162617 msgstr "Fehlplazierte %c"
26172618
2618 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1715 tp/Texinfo/Parser.pm:3044
2619 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1742 tp/Texinfo/Parser.pm:3082
26192620 #, perl-format
26202621 msgid "Unmatched `%c%s'"
26212622 msgstr "Nicht übereinstimmendes „%c%s“"
26222623
2623 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1945
2624 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1972
26242625 #, perl-format
26252626 msgid "Macro `%s' called with too many args"
26262627 msgstr "Makro „%s“ mit zu vielen Argumenten aufgerufen"
26272628
2628 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1967
2629 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1994
26292630 #, perl-format
26302631 msgid "@%s missing close brace"
26312632 msgstr "@%s fehlende schließende Klammer"
26322633
2633 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1974
2634 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2001
26342635 #, perl-format
26352636 msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
26362637 msgstr "Makro „%s“ deklariert ohne Argument, aber mit Argument aufgerufen"
26372638
2638 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2008
2639 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2035
26392640 #, perl-format
26402641 msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
26412642 msgstr ""
26422643 "Dem \\ in der @%s-Erweiterung folgt „%s“ anstelle eines Parameternamens oder "
26432644 "\\"
26442645
2645 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2399
2646 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2430
26462647 #, perl-format
26472648 msgid "@%s `%s' previously defined"
26482649 msgstr "@%s „%s“ früher definiert"
26492650
2650 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2404
2651 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2435
26512652 #, perl-format
26522653 msgid "here is the previous definition as @%s"
26532654 msgstr "hier ist die frühere Definition als @%s"
26542655
2655 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2759
2656 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2796
26562657 #, perl-format
26572658 msgid "Missing name for @%s"
26582659 msgstr "Fehlender Name für @%s"
26592660
2660 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2764
2661 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2801
26612662 #, perl-format
26622663 msgid "Missing category for @%s"
26632664 msgstr "Fehlende Kategorie für @%s"
26642665
2665 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2816
2666 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2853
26662667 #, fuzzy, perl-format
26672668 msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
26682669 msgstr "Fehlerhafte Argumente zu @%s: %s"
26692670
2670 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2832
2671 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2869
26712672 #, fuzzy
26722673 msgid "empty multitable"
26732674 msgstr "%s: leere Datei"
26742675
2675 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2887 tp/Texinfo/Parser.pm:5200
2676 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2925 tp/Texinfo/Parser.pm:5345
26762677 #, perl-format
26772678 msgid "Superfluous argument to @%s"
26782679 msgstr "Überflüssige Argumente zu @%s"
26792680
2680 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2893 tp/Texinfo/Parser.pm:5221
2681 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5232
2681 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2931 tp/Texinfo/Parser.pm:5367
2682 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5379
26822683 #, perl-format
26832684 msgid "Bad argument to @%s"
26842685 msgstr "Fehlerhafte Argumente zu @%s"
26852686
26862687 # %citem ist ein Texinfo-Befehl
2687 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2904
2688 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2942
26882689 #, perl-format
26892690 msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
26902691 msgstr "%s benötigt ein Argument: den Formatierer für %citem"
26912692
2692 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2909
2693 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2947
26932694 #, perl-format
26942695 msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
26952696 msgstr ""
26962697
2697 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2944
2698 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2982
26982699 #, fuzzy, perl-format
26992700 msgid "Accent command `@%s' not allowed as @%s argument"
27002701 msgstr "%s: Option „--%s“ erlaubt kein Argument\n"
27012702
2702 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3022 tp/Texinfo/Parser.pm:3158
2703 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5193
2703 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3060 tp/Texinfo/Parser.pm:3199
2704 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5338
27042705 #, perl-format
27052706 msgid "@%s missing argument"
27062707 msgstr "@%s fehlendes Argument"
27072708
2708 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3034
2709 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3072
27092710 #, perl-format
27102711 msgid "Unknown @end %s"
27112712 msgstr "Unbekanntes @end %s“"
27122713
2713 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3056 tp/Texinfo/Parser.pm:3672
2714 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3094 tp/Texinfo/Parser.pm:3716
27142715 #, perl-format
27152716 msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
27162717 msgstr "Überflüssiges Argument zu @%s %s: %s"
27172718
2718 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3061 tp/Texinfo/Parser.pm:5272
2719 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5318 tp/Texinfo/Parser.pm:5344
2720 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5377 tp/Texinfo/Parser.pm:5438
2719 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3099 tp/Texinfo/Parser.pm:5421
2720 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5466 tp/Texinfo/Parser.pm:5495
2721 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5536 tp/Texinfo/Parser.pm:5614
27212722 #, perl-format
27222723 msgid "Bad argument to @%s: %s"
27232724 msgstr "Fehlerhafte Argumente zu @%s: %s"
27242725
2725 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3080
2726 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3118
27262727 #, fuzzy, perl-format
27272728 msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
27282729 msgstr "%s: Konnte CSS-Datei nicht öffnen: %s"
27292730
2730 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3092
2731 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3130
27312732 #, perl-format
27322733 msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
27332734 msgstr "Encoding „%s“ ist kein kanonisches texinfo-Encoding"
27342735
2735 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3100
2736 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3139
27362737 #, perl-format
27372738 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
27382739 msgstr "nicht erkannter Kodierungsname „%s“"
27392740
2740 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3248
2741 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3289
27412742 #, perl-format
27422743 msgid "@%s after the first element"
27432744 msgstr "@%s nach dem ersten Element"
27442745
2745 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3255
2746 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3296
27462747 #, fuzzy, perl-format
27472748 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
27482749 msgstr "@%s nicht sinnvoll außerhalb einer „@titlepage“-Umgebung"
27492750
2750 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3292
2751 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3336
27512752 #, perl-format
27522753 msgid "@%s should not be associated with @top"
27532754 msgstr "@%s sollte nicht mit @top assoziiert sein"
27542755
2755 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3304
2756 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3348
27562757 #, perl-format
27572758 msgid "@node precedes @%s, but parts may not be associated with nodes"
27582759 msgstr ""
27592760
2760 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3406
2761 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3450
27612762 #, perl-format
27622763 msgid "Empty argument in @%s"
27632764 msgstr "Leeres Argument in @%s"
27642765
2765 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3410
2766 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3454
27662767 #, perl-format
27672768 msgid "Empty node name after expansion `%s'"
27682769 msgstr ""
27692770
2770 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3453
2771 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3497
27712772 #, fuzzy, perl-format
27722773 msgid "Empty menu entry name in `%s'"
27732774 msgstr "Kein Menü im Knoten „%s“."
27742775
2775 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3461
2776 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3505
27762777 #, fuzzy
27772778 msgid "Empty node name in menu entry"
27782779 msgstr "Leerer Knoten im Menüeintrag"
27792780
2780 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3534
2781 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3578
27812782 #, fuzzy, perl-format
27822783 msgid "@%s should not appear in @%s"
27832784 msgstr "%s: Konnte CSS-Datei nicht öffnen: %s"
27842785
2785 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3666
2786 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3710
27862787 #, perl-format
27872788 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
27882789 msgstr "@end %s sollte nur an einem Zeilenanfang erscheinen"
27892790
2790 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3688
2791 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3733
27912792 #, perl-format
27922793 msgid "macro `%s' previously defined"
27932794 msgstr "Makro „%s“ früher definiert"
27942795
2795 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3690
2796 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3735
27962797 #, perl-format
27972798 msgid "here is the previous definition of `%s'"
27982799 msgstr "hier ist die frühere Definition von „%s“"
27992800
2800 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3694
2801 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3739
28012802 #, perl-format
28022803 msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
28032804 msgstr ""
28042805
2805 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3743
2806 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3788
28062807 #, perl-format
28072808 msgid "@%s without associated character"
28082809 msgstr ""
28092810
2810 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3804
2811 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3849
28112812 #, perl-format
28122813 msgid ""
28132814 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
28142815 msgstr ""
28152816
2816 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3827
2817 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3872
28172818 #, perl-format
28182819 msgid ""
28192820 "Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
28202821 "value %d)"
28212822 msgstr ""
28222823
2823 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3835
2824 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3880
28242825 #, perl-format
28252826 msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
28262827 msgstr ""
28272828
2828 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3890
2829 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3935
28292830 #, perl-format
28302831 msgid "Accent command `@%s' must not be followed by whitespace"
28312832 msgstr ""
28322833
2833 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3896
2834 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3941
28342835 #, perl-format
28352836 msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
28362837 msgstr ""
28372838 "Geschweifte Klammern verwenden, um einen Befehl als Argument an „@%s“ zu "
28382839 "geben"
28392840
2840 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3909 tp/Texinfo/Parser.pm:4912
2841 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3954 tp/Texinfo/Parser.pm:5026
28412842 #, perl-format
28422843 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
28432844 msgstr "%c%s erwartet „i“ oder „j“ als Argument, nicht „%s“"
28442845
2845 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3921
2846 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3966
28462847 #, perl-format
28472848 msgid "Accent command `@%s' must not be followed by new line"
28482849 msgstr ""
28492850
2850 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3932
2851 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3977
28512852 #, perl-format
28522853 msgid "@%s expected braces"
28532854 msgstr "@%s erwartete geschweifte Klammern"
28542855
2855 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4091
2856 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4136
28562857 #, perl-format
28572858 msgid "undefined flag: %s"
28582859 msgstr "undefiniertes Flag: %s"
28592860
2860 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4094
2861 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4139
28612862 msgid "Bad syntax for @value"
28622863 msgstr ""
28632864
2864 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4101
2865 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4146
28652866 #, perl-format
28662867 msgid "%c%s is obsolete."
28672868 msgstr "%c%s ist obsolet."
28682869
2869 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4104
2870 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4149
28702871 #, perl-format
28712872 msgid "%c%s is obsolete; %s"
28722873 msgstr "%c%s ist obsolet; %s"
28732874
2874 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4112
2875 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4157
28752876 #, perl-format
28762877 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
28772878 msgstr "@%s sollte nur am Zeilenanfang erscheinen"
28782879
2879 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4202
2880 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4247
28802881 #, perl-format
28812882 msgid "@%s not allowed inside `@%s' block"
28822883 msgstr "@%s nicht erlaubd innerhalb eines „@%s“-Blocks"
28832884
2884 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4210
2885 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4255
28852886 #, perl-format
28862887 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
28872888 msgstr ""
28882889
2889 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4287 tp/Texinfo/Parser.pm:4302
2890 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4347
2890 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4375 tp/Texinfo/Parser.pm:4390
2891 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4437
28912892 #, perl-format
28922893 msgid "@%s not meaningful inside `@%s' block"
28932894 msgstr "@%s nicht sinnvoll innerhalb eines „@%s“-Blocks"
28942895
2895 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4310
2896 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4398
28962897 #, fuzzy, perl-format
28972898 msgid "@%s in empty multitable"
28982899 msgstr "%s: leere Datei"
28992900
2900 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4315
2901 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4403
29012902 msgid "@tab before @item"
29022903 msgstr "@tab vor @item"
29032904
2904 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4317
2905 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4406
29052906 #, perl-format
29062907 msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
29072908 msgstr "Zu viele Spalten im „@multitable“-Eintrag (maximal %d)"
29082909
2909 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4351
2910 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4443
29102911 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
29112912 msgstr "@tab außerhalb einer „multitable“ wird ignoriert"
29122913
2913 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4354
2914 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4447
29142915 #, perl-format
29152916 msgid "@%s outside of table or list"
29162917 msgstr ""
29172918
2918 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4388
2919 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4482
29192920 #, fuzzy, perl-format
29202921 msgid "Must be after `@%s' to use `@%s'"
29212922 msgstr "Muss in einer „@%s“-Umgebung sein, um „@%s“ zu benutzen"
29222923
2923 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4429
2924 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4524
29242925 #, perl-format
29252926 msgid "@%s not meaningful outside `@titlepage' and `@quotation' environments"
29262927 msgstr ""
29272928 "@%s nicht sinnvoll außerhalb von „@titlepage“- und „@quotation“-Umgebungen"
29282929
2929 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4433
2930 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4528
29302931 msgid "@dircategory after first node"
29312932 msgstr ""
29322933
2933 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4584
2934 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4686
29342935 #, fuzzy, perl-format
29352936 msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
29362937 msgstr "Fußnoten innerhalb von Fußnoten sind nicht erlaubt"
29372938
2938 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4601
2939 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4704
29392940 msgid "@direntry after first node"
29402941 msgstr ""
29412942
2942 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4609
2943 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4712
29432944 #, fuzzy, perl-format
29442945 msgid "@%s seen before first @node"
29452946 msgstr "@menu vor ersten @node gefunden. „Top“-Knoten wird angelegt"
29462947
2947 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4611
2948 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4714
29482949 msgid ""
29492950 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
29502951 msgstr ""
29512952 "vielleicht sollte der @top-Knoten eher von @ifnottex als von @ifinfo "
29522953 "umschlossen werden?"
29532954
2954 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4672
2955 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4776
29552956 #, perl-format
29562957 msgid "@%s should only appear in math context"
29572958 msgstr ""
29582959
2959 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4680
2960 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4784
29602961 #, perl-format
29612962 msgid "Unknown command `%s'"
29622963 msgstr "Unbekannter Befehl „%s“"
29632964
2964 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4690
2965 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4794
29652966 #, fuzzy
29662967 msgid "Unexpected @"
29672968 msgstr "Habe „%s“ erwartet"
29682969
2969 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4718
2970 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4822
29702971 #, fuzzy, perl-format
29712972 msgid "@%s is not meaningful outside `@float' environment"
29722973 msgstr "@%s nicht sinnvoll außerhalb einer „@float“-Umgebung"
29732974
2974 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4722
2975 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4826
29752976 #, perl-format
29762977 msgid "@%s should be right below `@float'"
29772978 msgstr "@%s sollte sich genau vor „@float“ befinden"
29782979
2979 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4730
2980 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4834
29802981 #, perl-format
29812982 msgid "Ignoring multiple @%s"
29822983 msgstr "Ignoriere mehrfache @%s"
29832984
2984 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4841
2985 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4950
29852986 #, perl-format
29862987 msgid "Command @%s does not accept arguments"
29872988 msgstr "Befehl @%s akzeptiert keine Argumente"
29882989
2989 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4864
2990 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4974
29902991 #, perl-format
29912992 msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
29922993 msgstr ""
29932994
2994 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4880
2995 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4993
29952996 #, perl-format
29962997 msgid "In @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
29972998 msgstr ""
29982999
2999 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4890
3000 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5004
30003001 #, perl-format
30013002 msgid "In @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
30023003 msgstr ""
30033004
3004 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4903
3005 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5017
30053006 msgid "@image missing filename argument"
30063007 msgstr "@image fehlt als Argument ein Dateiname"
30073008
3008 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4932
3009 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5047
30093010 #, fuzzy, perl-format
30103011 msgid "@%s missing first argument"
30113012 msgstr "%s: Datei-Angabe fehlt.\n"
30123013
3013 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5038
3014 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5169
30143015 msgid "Superfluous arguments for node"
30153016 msgstr ""
30163017
3017 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5077
3018 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5208
30183019 #, perl-format
30193020 msgid "Expected @end %s"
30203021 msgstr "Habe @end %s erwartet"
30213022
3022 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5141
3023 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5283
30233024 #, fuzzy, perl-format
30243025 msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
30253026 msgstr "Fehlerhafte Argumente zu @%s: %s"
30263027
3027 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5143
3028 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5287
30283029 #, fuzzy, perl-format
30293030 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
30303031 msgstr ""
30313032 "Geschweifte Klammern verwenden, um einen Befehl als Argument an „@%s“ zu "
30323033 "geben"
30333034
3034 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5216
3035 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5362
30353036 #, fuzzy, perl-format
30363037 msgid "Environment command %s as argument to @%s"
30373038 msgstr ""
30383039 "Geschweifte Klammern verwenden, um einen Befehl als Argument an „@%s“ zu "
30393040 "geben"
30403041
3041 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5237
3042 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5384
30423043 #, perl-format
30433044 msgid "Empty @%s"
30443045 msgstr "Leeres @%s"
30453046
3046 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5245
3047 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5392
30473048 #, perl-format
30483049 msgid "column fraction not a number: %s"
30493050 msgstr ""
30503051
3051 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5254
3052 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5401
30523053 #, fuzzy, perl-format
30533054 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
30543055 msgstr "%s: %s Argument muss numerisch sein, nicht „%s“.\n"
30553056
3056 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5262
3057 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5409
30573058 #, perl-format
30583059 msgid "Reserved index name %s"
30593060 msgstr ""
30603061
3061 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5279
3062 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5428
30623063 #, fuzzy, perl-format
30633064 msgid "Unknown source index in @%s: %s"
30643065 msgstr "Unbekannter Index „%s“"
30653066
3066 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5282
3067 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5431
30673068 #, fuzzy, perl-format
30683069 msgid "Unknown destination index in @%s: %s"
30693070 msgstr "Unbekannter Index „%s“"
30703071
3071 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5313
3072 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5461
30723073 #, perl-format
30733074 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
30743075 msgstr ""
30753076
3076 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5325
3077 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5474
30773078 #, perl-format
30783079 msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
30793080 msgstr "Unbekannter Index „%s“ in @printindex"
30803081
3081 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5330
3082 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5480
30823083 #, perl-format
30833084 msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
30843085 msgstr ""
30853086
3086 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5337
3087 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5488
30873088 #, perl-format
30883089 msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
30893090 msgstr ""
30903091
3091 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5352
3092 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5504
30923093 #, fuzzy, perl-format
30933094 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
30943095 msgstr "%s: %s Argument muss numerisch sein, nicht „%s“.\n"
30953096
3096 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5358
3097 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5512
30973098 #, perl-format
30983099 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
30993100 msgstr "Nur @%s 10 oder 11 unterstützt, nicht „%s“"
31003101
3101 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5364
3102 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5520
31023103 #, fuzzy, perl-format
31033104 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
31043105 msgstr ""
31053106 "%s: Argument für --footnote-style muss „separate“ oder „end“ sein, nicht "
31063107 "„%s“.\n"
31073108
3108 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5370
3109 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5528
31093110 #, fuzzy, perl-format
31103111 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
31113112 msgstr "%s: %s Argument muss numerisch sein, nicht „%s“.\n"
31123113
3113 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5385 tp/Texinfo/Parser.pm:5388
3114 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5546 tp/Texinfo/Parser.pm:5551
31143115 #, fuzzy, perl-format
31153116 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
31163117 msgstr ""
31173118 "%s: Argument für --paragraph-indent muss numerisch, „none“ oder „asis“ sein, "
31183119 "nicht „%s“.\n"
31193120
3120 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5394
3121 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5559
31213122 #, fuzzy, perl-format
31223123 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
31233124 msgstr ""
31243125 "%s: Argument für --paragraph-indent muss numerisch, „none“ oder „asis“ sein, "
31253126 "nicht „%s“.\n"
31263127
3127 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5402
3128 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5569
31283129 #, fuzzy, perl-format
31293130 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
31303131 msgstr ""
31313132 "%s: Argument für --paragraph-indent muss numerisch, „none“ oder „asis“ sein, "
31323133 "nicht „%s“.\n"
31333134
3134 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5412
3135 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5580
31353136 #, perl-format
31363137 msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
31373138 msgstr "Erwartete @%s on oder off, nicht „%s“"
31383139
3139 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5419
3140 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5590
31403141 #, perl-format
31413142 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
31423143 msgstr ""
31433144
3144 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5425
3145 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5598
31453146 #, fuzzy, perl-format
31463147 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
31473148 msgstr ""
31483149 "%s: Argument für --footnote-style muss „separate“ oder „end“ sein, nicht "
31493150 "„%s“.\n"
31503151
3151 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5431
3152 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5606
31523153 #, fuzzy, perl-format
31533154 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
31543155 msgstr ""
32543255 msgid "@%s to `%s', different from %s name `%s'"
32553256 msgstr ""
32563257
3257 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1906
3258 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1939
32583259 #, perl-format
32593260 msgid "Empty index key in @%s"
32603261 msgstr ""
33113312 msgid "tex4ht.pm: Output has no HTML item for @%s %s"
33123313 msgstr ""
33133314
3314 #: tp/texi2any.pl:374
3315 #: tp/texi2any.pl:375
33153316 #, perl-format
33163317 msgid "error loading %s: %s\n"
33173318 msgstr "Fehler beim Laden von %s: %s\n"
33183319
3319 #: tp/texi2any.pl:383 tp/texi2any.pl:400
3320 #: tp/texi2any.pl:384 tp/texi2any.pl:401
33203321 #, perl-format
33213322 msgid "Unknown variable %s\n"
33223323 msgstr "Unbekannter Variable %s\n"
33233324
3324 #: tp/texi2any.pl:467
3325 #: tp/texi2any.pl:468
33253326 #, perl-format
33263327 msgid "Can't read init file %s"
33273328 msgstr "Initialisierungsdatei %s kann nicht gelesen werden."
33283329
3329 #: tp/texi2any.pl:614
3330 #: tp/texi2any.pl:619
3331 #, perl-format
3332 msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
3333 msgstr "%s: Ignoriere nicht erkannten Wert „%s“ für TEXINFO_OUTPUT_FORMAT.\n"
3334
3335 #: tp/texi2any.pl:691
33303336 msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
33313337 msgstr "Aufruf: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-DATEI...\n"
33323338
3333 #: tp/texi2any.pl:615
3339 #: tp/texi2any.pl:692
33343340 msgid " or: texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
33353341 msgstr " oder : texi2any [OPTION]... TEXINFO-DATEI...\n"
33363342
3337 #: tp/texi2any.pl:617
3343 #: tp/texi2any.pl:694
33383344 msgid ""
33393345 "Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
33403346 "Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
33433349 "standardmäßig in Info-Dateien, die online mit einem Info-Leser wie\n"
33443350 "GNU Info (oder auch Emacs, TkInfo, etc.) gelesen werden können.\n"
33453351
3346 #: tp/texi2any.pl:620
3352 #: tp/texi2any.pl:697
33473353 #, fuzzy, perl-format
33483354 msgid ""
33493355 "General options:\n"
33793385 " -v, --verbose ausführlich die Bearbeitungschritte anzeigen\n"
33803386 " --version Programmversion anzeigen und beenden\n"
33813387
3382 #: tp/texi2any.pl:635
3388 #: tp/texi2any.pl:712
33833389 msgid ""
33843390 "Output format selection (default is to produce Info):\n"
33853391 " --docbook output Docbook XML rather than Info.\n"
33963402 " --dvi, --dvipdf, --ps, --pdf texi2dvi für entsprechende Ausgabe "
33973403 "nutzen.\n"
33983404
3399 #: tp/texi2any.pl:643
3405 #: tp/texi2any.pl:720
34003406 msgid ""
34013407 "General output options:\n"
34023408 " -E, --macro-expand=FILE output macro-expanded source to FILE,\n"
34483454 " Ausgabedatei dort platzieren.\n"
34493455 " Anderenfalls ist ZIEL die Ausgabedatei.\n"
34503456
3451 #: tp/texi2any.pl:663
3457 #: tp/texi2any.pl:740
34523458 #, perl-format
34533459 msgid ""
34543460 "Options for Info and plain text:\n"
34923498 " --split-size=GRÖSSE in GRÖSSE große Dateien splitten (Standard "
34933499 "%d)\n"
34943500
3495 #: tp/texi2any.pl:680
3501 #: tp/texi2any.pl:757
34963502 msgid ""
34973503 "Options for HTML:\n"
34983504 " --css-include=FILE include FILE in HTML <style> output;\n"
35183524 "erstellen\n"
35193525 " (ist Standard bei Aufteilung)\n"
35203526
3521 #: tp/texi2any.pl:691
3527 #: tp/texi2any.pl:768
35223528 msgid ""
35233529 "Options for XML and Docbook:\n"
35243530 " --output-indent=VAL does nothing, retained for compatibility.\n"
35253531 msgstr ""
35263532
3527 #: tp/texi2any.pl:694
3533 #: tp/texi2any.pl:771
35283534 msgid ""
35293535 "Options for DVI/PS/PDF:\n"
35303536 " --Xopt=OPT pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
35313537 msgstr ""
35323538
3533 #: tp/texi2any.pl:697
3539 #: tp/texi2any.pl:774
35343540 msgid ""
35353541 "Input file options:\n"
35363542 " --commands-in-node-names does nothing, retained for compatibility.\n"
35463552 " -P VERZ VERZ dem Suchpfad für @include voranstellen\n"
35473553 " -U VAR eine Variable aufheben (wie mit @clear)\n"
35483554
3549 #: tp/texi2any.pl:704
3555 #: tp/texi2any.pl:781
35503556 msgid ""
35513557 "Conditional processing in input:\n"
35523558 " --ifdocbook process @ifdocbook and @docbook even if\n"
35863592 " Außerdem werden bei den --no-ifFORMAT-Optionen auch die entsprechenden\n"
35873593 " @ifnoFORMAT-Abschnitte bearbeitet.\n"
35883594
3589 #: tp/texi2any.pl:721
3595 #: tp/texi2any.pl:798
35903596 msgid ""
35913597 " The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
35923598 " if generating Docbook, --ifdocbook is on and the others are off;\n"
36033609 " wird reiner Text erzeugt, ist --ifplaintext an und die anderen sind aus;\n"
36043610 " wird XML erzeugt, ist --ifxml an und die anderen sind aus.\n"
36053611
3606 #: tp/texi2any.pl:728
3612 #: tp/texi2any.pl:805
36073613 msgid ""
36083614 "Examples:\n"
36093615 " makeinfo foo.texi write Info to foo's @setfilename\n"
36363642 " makeinfo --no-split foo.texi nur eine Info-Datei (kann groß "
36373643 "sein)\n"
36383644
3639 #: tp/texi2any.pl:775
3645 #: tp/texi2any.pl:852
36403646 #, perl-format
36413647 msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
36423648 msgstr ""
36433649 "%s: Argument für --footnote-style muss „separate“ oder „end“ sein, nicht "
36443650 "„%s“.\n"
36453651
3646 #: tp/texi2any.pl:867
3652 #: tp/texi2any.pl:934
36473653 #, perl-format
36483654 msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
36493655 msgstr ""
36503656 "%s: Argument für --paragraph-indent muss numerisch, „none“ oder „asis“ sein, "
36513657 "nicht „%s“.\n"
36523658
3653 #: tp/texi2any.pl:1003
3654 #, perl-format
3655 msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
3656 msgstr "%s: Ignoriere nicht erkannten Wert „%s“ für TEXINFO_OUTPUT_FORMAT.\n"
3657
3658 #: tp/texi2any.pl:1016
3659 #: tp/texi2any.pl:1011
36593660 #, perl-format
36603661 msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
36613662 msgstr ""
36623663
3663 #: tp/texi2any.pl:1020
3664 #: tp/texi2any.pl:1015
36643665 msgid "--Xopt option without printed output"
36653666 msgstr ""
36663667
3667 #: tp/texi2any.pl:1030
3668 #: tp/texi2any.pl:1025
36683669 #, perl-format
36693670 msgid "Unknown tree transformation %s"
36703671 msgstr "Unbekannte Baumumformung %s"
36713672
3672 #: tp/texi2any.pl:1037
3673 #: tp/texi2any.pl:1032
36733674 #, perl-format
36743675 msgid "Ignoring splitting for format %s"
36753676 msgstr ""
36763677
3677 #: tp/texi2any.pl:1086
3678 #: tp/texi2any.pl:1081
36783679 #, perl-format
36793680 msgid "%s: missing file argument.\n"
36803681 msgstr "%s: Datei-Angabe fehlt.\n"
36813682
3682 #: tp/texi2any.pl:1087
3683 #: tp/texi2any.pl:1082
36833684 #, perl-format
36843685 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
36853686 msgstr "„%s --help“ gibt weitere Informationen.\n"
36863687
3687 #: tp/texi2any.pl:1158
3688 #: tp/texi2any.pl:1153
36883689 msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
36893690 msgstr ""
36903691
3691 #: tp/texi2any.pl:1180
3692 #: tp/texi2any.pl:1175
36923693 #, fuzzy, perl-format
36933694 msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
36943695 msgstr "Fehler beim Schließen der Ausgabedatei „%s“."
36953696
3696 #: tp/texi2any.pl:1186 tp/texi2any.pl:1296 tp/texi2any.pl:1330
3697 #: tp/texi2any.pl:1181 tp/texi2any.pl:1295 tp/texi2any.pl:1329
36973698 #, fuzzy, perl-format
36983699 msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
36993700 msgstr "%s: Konnte CSS-Datei nicht öffnen: %s"
37003701
3701 #: tp/texi2any.pl:1210
3702 #: tp/texi2any.pl:1205
37023703 msgid ""
37033704 "insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
37043705 "section?"
37053706 msgstr ""
37063707
3707 #: tp/texi2any.pl:1267 tp/texi2any.pl:1343
3708 #: tp/texi2any.pl:1266 tp/texi2any.pl:1342
37083709 #, fuzzy, perl-format
37093710 msgid "Error on closing %s: %s\n"
37103711 msgstr "Fehler in regulärem Ausdruck „%s“: %s"
37113712
3712 #: tp/texi2any.pl:1290 tp/texi2any.pl:1324
3713 #: tp/texi2any.pl:1289 tp/texi2any.pl:1323
37133714 #, perl-format
37143715 msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
37153716 msgstr ""
Binary diff not shown
88 msgstr ""
99 "Project-Id-Version: texinfo 3.12d\n"
1010 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
11 "POT-Creation-Date: 2013-01-18 11:40-0800\n"
11 "POT-Creation-Date: 2013-01-27 17:00-0800\n"
1212 "PO-Revision-Date: 1999-02-16 21:14+01:00\n"
1313 "Last-Translator: Karl Eichwalder <ke@suse.de>\n"
1414 "Language-Team: German <de@li.org>\n"
391391 msgstr ""
392392
393393 #: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2144
394 #: tp/texi2any.pl:752 util/texindex.c:295
394 #: tp/texi2any.pl:829 util/texindex.c:295
395395 #, c-format, perl-format
396396 msgid ""
397397 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
18971897 " --version display version information and exit."
18981898 msgstr ""
18991899
1900 #: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:740
1900 #: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:817
19011901 msgid ""
19021902 "Email bug reports to bug-texinfo@gnu.org,\n"
19031903 "general questions and discussion to help-texinfo@gnu.org.\n"
19891989 msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
19901990 msgstr ""
19911991
1992 #: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:825
1992 #: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:818
19931993 #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6500
19941994 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6524 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6900
19951995 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7034
1996 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
1997 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201
1998 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:420
1996 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:293
1997 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178
1998 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462
1999 #: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:429
19992000 #, perl-format
20002001 msgid "Could not open %s for writing: %s"
20012002 msgstr ""
20022003
2003 #: tp/Texinfo/Common.pm:827
2004 #: tp/Texinfo/Common.pm:850
20042005 msgid "recursion is always allowed"
20052006 msgstr ""
20062007
2007 #: tp/Texinfo/Common.pm:828
2008 #: tp/Texinfo/Common.pm:851
20082009 msgid "arguments are quoted by default"
20092010 msgstr ""
20102011
2011 #: tp/Texinfo/Common.pm:1027
2012 #: tp/Texinfo/Common.pm:1050
20122013 #, perl-format
20132014 msgid "%s is not a valid language code"
20142015 msgstr ""
20152016
2016 #: tp/Texinfo/Common.pm:1032
2017 #: tp/Texinfo/Common.pm:1055
20172018 #, perl-format
20182019 msgid "%s is not a valid region code"
20192020 msgstr ""
20202021
2021 #: tp/Texinfo/Common.pm:1050
2022 #: tp/Texinfo/Common.pm:1073
20222023 #, perl-format
20232024 msgid "%s is not a valid split possibility"
20242025 msgstr ""
20252026
2026 #: tp/Texinfo/Common.pm:1073 tp/Texinfo/Common.pm:1496
2027 #: tp/Texinfo/Common.pm:1096 tp/Texinfo/Common.pm:1519
20272028 #, perl-format
20282029 msgid "Cannot read %s: %s"
20292030 msgstr ""
20302031
2031 #: tp/Texinfo/Common.pm:1090
2032 #: tp/Texinfo/Common.pm:1113
20322033 #, perl-format
20332034 msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
20342035 msgstr ""
20352036
2036 #: tp/Texinfo/Common.pm:1095 tp/Texinfo/Parser.pm:3085
2037 #: tp/Texinfo/Common.pm:1118 tp/Texinfo/Parser.pm:3123
20372038 #, perl-format
20382039 msgid "@%s: Cannot find %s"
20392040 msgstr ""
20402041
2041 #: tp/Texinfo/Common.pm:1393
2042 #: tp/Texinfo/Common.pm:1416
20422043 #, perl-format
20432044 msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
20442045 msgstr ""
20452046
2046 #: tp/Texinfo/Common.pm:1421
2047 #: tp/Texinfo/Common.pm:1444
20472048 msgid "Missing type"
20482049 msgstr ""
20492050
2050 #: tp/Texinfo/Common.pm:1424
2051 #: tp/Texinfo/Common.pm:1447
20512052 #, perl-format
20522053 msgid "Unrecognized type: %s"
20532054 msgstr ""
20542055
2055 #: tp/Texinfo/Common.pm:1440
2056 #: tp/Texinfo/Common.pm:1463
20562057 #, perl-format
20572058 msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
20582059 msgstr ""
20592060
2060 #: tp/Texinfo/Common.pm:1475
2061 #: tp/Texinfo/Common.pm:1498
20612062 #, perl-format
20622063 msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
20632064 msgstr ""
20642065
2065 #: tp/Texinfo/Common.pm:1486
2066 #: tp/Texinfo/Common.pm:1509
20662067 #, perl-format
20672068 msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
20682069 msgstr ""
20692070
2070 #: tp/Texinfo/Common.pm:1977
2071 #: tp/Texinfo/Common.pm:2000
20712072 #, perl-format
20722073 msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
20732074 msgstr ""
20742075
2075 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:398 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:417
2076 #: tp/texi2any.pl:386 tp/texi2any.pl:403
2076 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:391 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:410
2077 #: tp/texi2any.pl:387 tp/texi2any.pl:404
20772078 #, perl-format
20782079 msgid "Obsolete variable %s\n"
20792080 msgstr ""
20802081
2081 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:608
2082 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:601
20822083 #, perl-format
20832084 msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
20842085 msgstr ""
20852086
2086 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:616
2087 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:609
20872088 #, perl-format
20882089 msgid "Can't create directories `%s': %s"
20892090 msgstr ""
20902091
20912092 #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6925
2092 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
2093 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194
2094 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:439
2095 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1871
2093 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:915
2094 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167
2095 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257
2096 #: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:448 tp/Texinfo/Parser.pm:1898
20962097 #, perl-format
20972098 msgid "Error on closing %s: %s"
20982099 msgstr ""
21952196 msgid "Empty node name"
21962197 msgstr ""
21972198
2198 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3426
2199 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3470
21992200 #, perl-format
22002201 msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
22012202 msgstr ""
22232224 msgid "@%s outside of any node"
22242225 msgstr ""
22252226
2226 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1109 tp/Texinfo/Parser.pm:2467
2227 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1109 tp/Texinfo/Parser.pm:2502
22272228 #, perl-format
22282229 msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
22292230 msgstr ""
22582259 msgid "`.' or `,' must follow @xref"
22592260 msgstr ""
22602261
2261 #: tp/Texinfo/Parser.pm:800
2262 #: tp/Texinfo/Parser.pm:821
22622263 #, perl-format
22632264 msgid "@%s should only appear at beginning or end of document"
22642265 msgstr ""
22652266
2266 #: tp/Texinfo/Parser.pm:816
2267 #: tp/Texinfo/Parser.pm:837
22672268 #, perl-format
22682269 msgid "Can't read file %s: %s"
22692270 msgstr ""
22702271
2271 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1046 tp/Texinfo/Structuring.pm:548
2272 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1068 tp/Texinfo/Structuring.pm:548
22722273 #, perl-format
22732274 msgid "Multiple @%s"
22742275 msgstr ""
22752276
2276 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1077
2277 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1100
22772278 #, perl-format
22782279 msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
22792280 msgstr ""
22802281
2281 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1093
2282 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1116
22822283 #, perl-format
22832284 msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
22842285 msgstr ""
22852286
2286 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1102 tp/Texinfo/Parser.pm:4473
2287 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4496 tp/Texinfo/Parser.pm:5113
2288 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5122 tp/Texinfo/Parser.pm:5132
2287 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1125 tp/Texinfo/Parser.pm:4569
2288 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4592 tp/Texinfo/Parser.pm:5251
2289 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5261 tp/Texinfo/Parser.pm:5272
22892290 #, perl-format
22902291 msgid "%c%s requires a name"
22912292 msgstr ""
22922293
2293 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1212
2294 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1235
22942295 #, perl-format
22952296 msgid "%c%s missing close brace"
22962297 msgstr ""
22972298
2298 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1215
2299 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1238
22992300 #, perl-format
23002301 msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
23012302 msgstr ""
23022303
2303 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1327
2304 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1351
23042305 #, perl-format
23052306 msgid "@itemx should not begin @%s"
23062307 msgstr ""
23072308
2308 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1395
2309 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1419
23092310 msgid "@itemx must follow @item"
23102311 msgstr ""
23112312
2312 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1561
2313 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1587
23132314 #, perl-format
23142315 msgid "@%s has text but no @item"
23152316 msgstr ""
23162317
2317 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1591
2318 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1617
23182319 #, perl-format
23192320 msgid "`@end' expected `%s', but saw `%s'"
23202321 msgstr ""
23212322
2322 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1594
2323 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1620
23232324 #, perl-format
23242325 msgid "@%s seen before @end %s"
23252326 msgstr ""
23262327
2327 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1598
2328 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1624
23282329 #, perl-format
23292330 msgid "No matching `%cend %s'"
23302331 msgstr ""
23312332
2332 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1620 tp/Texinfo/Parser.pm:4798
2333 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5008
2333 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1646 tp/Texinfo/Parser.pm:4905
2334 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5125
23342335 #, perl-format
23352336 msgid "Misplaced %c"
23362337 msgstr ""
23372338
2338 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1715 tp/Texinfo/Parser.pm:3044
2339 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1742 tp/Texinfo/Parser.pm:3082
23392340 #, perl-format
23402341 msgid "Unmatched `%c%s'"
23412342 msgstr ""
23422343
2343 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1945
2344 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1972
23442345 #, perl-format
23452346 msgid "Macro `%s' called with too many args"
23462347 msgstr ""
23472348
2348 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1967
2349 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1994
23492350 #, perl-format
23502351 msgid "@%s missing close brace"
23512352 msgstr ""
23522353
2353 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1974
2354 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2001
23542355 #, perl-format
23552356 msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
23562357 msgstr ""
23572358
2358 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2008
2359 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2035
23592360 #, perl-format
23602361 msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
23612362 msgstr ""
23622363
2363 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2399
2364 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2430
23642365 #, perl-format
23652366 msgid "@%s `%s' previously defined"
23662367 msgstr ""
23672368
2368 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2404
2369 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2435
23692370 #, perl-format
23702371 msgid "here is the previous definition as @%s"
23712372 msgstr ""
23722373
2373 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2759
2374 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2796
23742375 #, perl-format
23752376 msgid "Missing name for @%s"
23762377 msgstr ""
23772378
2378 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2764
2379 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2801
23792380 #, perl-format
23802381 msgid "Missing category for @%s"
23812382 msgstr ""
23822383
2383 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2816
2384 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2853
23842385 #, perl-format
23852386 msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
23862387 msgstr ""
23872388
2388 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2832
2389 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2869
23892390 msgid "empty multitable"
23902391 msgstr ""
23912392
2392 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2887 tp/Texinfo/Parser.pm:5200
2393 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2925 tp/Texinfo/Parser.pm:5345
23932394 #, perl-format
23942395 msgid "Superfluous argument to @%s"
23952396 msgstr ""
23962397
2397 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2893 tp/Texinfo/Parser.pm:5221
2398 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5232
2398 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2931 tp/Texinfo/Parser.pm:5367
2399 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5379
23992400 #, perl-format
24002401 msgid "Bad argument to @%s"
24012402 msgstr ""
24022403
2403 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2904
2404 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2942
24042405 #, perl-format
24052406 msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
24062407 msgstr ""
24072408
2408 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2909
2409 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2947
24092410 #, perl-format
24102411 msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
24112412 msgstr ""
24122413
2413 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2944
2414 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2982
24142415 #, perl-format
24152416 msgid "Accent command `@%s' not allowed as @%s argument"
24162417 msgstr ""
24172418
2418 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3022 tp/Texinfo/Parser.pm:3158
2419 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5193
2419 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3060 tp/Texinfo/Parser.pm:3199
2420 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5338
24202421 #, perl-format
24212422 msgid "@%s missing argument"
24222423 msgstr ""
24232424
2424 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3034
2425 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3072
24252426 #, perl-format
24262427 msgid "Unknown @end %s"
24272428 msgstr ""
24282429
2429 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3056 tp/Texinfo/Parser.pm:3672
2430 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3094 tp/Texinfo/Parser.pm:3716
24302431 #, perl-format
24312432 msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
24322433 msgstr ""
24332434
2434 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3061 tp/Texinfo/Parser.pm:5272
2435 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5318 tp/Texinfo/Parser.pm:5344
2436 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5377 tp/Texinfo/Parser.pm:5438
2435 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3099 tp/Texinfo/Parser.pm:5421
2436 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5466 tp/Texinfo/Parser.pm:5495
2437 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5536 tp/Texinfo/Parser.pm:5614
24372438 #, perl-format
24382439 msgid "Bad argument to @%s: %s"
24392440 msgstr ""
24402441
2441 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3080
2442 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3118
24422443 #, perl-format
24432444 msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
24442445 msgstr ""
24452446
2446 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3092
2447 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3130
24472448 #, perl-format
24482449 msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
24492450 msgstr ""
24502451
2451 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3100
2452 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3139
24522453 #, perl-format
24532454 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
24542455 msgstr ""
24552456
2456 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3248
2457 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3289
24572458 #, perl-format
24582459 msgid "@%s after the first element"
24592460 msgstr ""
24602461
2461 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3255
2462 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3296
24622463 #, perl-format
24632464 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
24642465 msgstr ""
24652466
2466 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3292
2467 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3336
24672468 #, perl-format
24682469 msgid "@%s should not be associated with @top"
24692470 msgstr ""
24702471
2471 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3304
2472 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3348
24722473 #, perl-format
24732474 msgid "@node precedes @%s, but parts may not be associated with nodes"
24742475 msgstr ""
24752476
2476 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3406
2477 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3450
24772478 #, perl-format
24782479 msgid "Empty argument in @%s"
24792480 msgstr ""
24802481
2481 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3410
2482 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3454
24822483 #, perl-format
24832484 msgid "Empty node name after expansion `%s'"
24842485 msgstr ""
24852486
2486 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3453
2487 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3497
24872488 #, perl-format
24882489 msgid "Empty menu entry name in `%s'"
24892490 msgstr ""
24902491
2491 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3461
2492 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3505
24922493 msgid "Empty node name in menu entry"
24932494 msgstr ""
24942495
2495 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3534
2496 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3578
24962497 #, perl-format
24972498 msgid "@%s should not appear in @%s"
24982499 msgstr ""
24992500
2500 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3666
2501 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3710
25012502 #, perl-format
25022503 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
25032504 msgstr ""
25042505
2505 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3688
2506 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3733
25062507 #, perl-format
25072508 msgid "macro `%s' previously defined"
25082509 msgstr ""
25092510
2510 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3690
2511 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3735
25112512 #, perl-format
25122513 msgid "here is the previous definition of `%s'"
25132514 msgstr ""
25142515
2515 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3694
2516 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3739
25162517 #, perl-format
25172518 msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
25182519 msgstr ""
25192520
2520 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3743
2521 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3788
25212522 #, perl-format
25222523 msgid "@%s without associated character"
25232524 msgstr ""
25242525
2525 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3804
2526 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3849
25262527 #, perl-format
25272528 msgid ""
25282529 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
25292530 msgstr ""
25302531
2531 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3827
2532 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3872
25322533 #, perl-format
25332534 msgid ""
25342535 "Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
25352536 "value %d)"
25362537 msgstr ""
25372538
2538 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3835
2539 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3880
25392540 #, perl-format
25402541 msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
25412542 msgstr ""
25422543
2543 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3890
2544 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3935
25442545 #, perl-format
25452546 msgid "Accent command `@%s' must not be followed by whitespace"
25462547 msgstr ""
25472548
2548 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3896
2549 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3941
25492550 #, perl-format
25502551 msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
25512552 msgstr ""
25522553
2553 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3909 tp/Texinfo/Parser.pm:4912
2554 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3954 tp/Texinfo/Parser.pm:5026
25542555 #, perl-format
25552556 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
25562557 msgstr ""
25572558
2558 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3921
2559 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3966
25592560 #, perl-format
25602561 msgid "Accent command `@%s' must not be followed by new line"
25612562 msgstr ""
25622563
2563 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3932
2564 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3977
25642565 #, perl-format
25652566 msgid "@%s expected braces"
25662567 msgstr ""
25672568
2568 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4091
2569 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4136
25692570 #, perl-format
25702571 msgid "undefined flag: %s"
25712572 msgstr ""
25722573
2573 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4094
2574 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4139
25742575 msgid "Bad syntax for @value"
25752576 msgstr ""
25762577
2577 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4101
2578 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4146
25782579 #, perl-format
25792580 msgid "%c%s is obsolete."
25802581 msgstr ""
25812582
2582 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4104
2583 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4149
25832584 #, perl-format
25842585 msgid "%c%s is obsolete; %s"
25852586 msgstr ""
25862587
2587 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4112
2588 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4157
25882589 #, perl-format
25892590 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
25902591 msgstr ""
25912592
2592 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4202
2593 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4247
25932594 #, perl-format
25942595 msgid "@%s not allowed inside `@%s' block"
25952596 msgstr ""
25962597
2597 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4210
2598 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4255
25982599 #, perl-format
25992600 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
26002601 msgstr ""
26012602
2602 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4287 tp/Texinfo/Parser.pm:4302
2603 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4347
2603 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4375 tp/Texinfo/Parser.pm:4390
2604 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4437
26042605 #, perl-format
26052606 msgid "@%s not meaningful inside `@%s' block"
26062607 msgstr ""
26072608
2608 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4310
2609 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4398
26092610 #, perl-format
26102611 msgid "@%s in empty multitable"
26112612 msgstr ""
26122613
2613 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4315
2614 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4403
26142615 msgid "@tab before @item"
26152616 msgstr ""
26162617
2617 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4317
2618 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4406
26182619 #, perl-format
26192620 msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
26202621 msgstr ""
26212622
2622 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4351
2623 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4443
26232624 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
26242625 msgstr ""
26252626
2626 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4354
2627 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4447
26272628 #, perl-format
26282629 msgid "@%s outside of table or list"
26292630 msgstr ""
26302631
2631 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4388
2632 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4482
26322633 #, perl-format
26332634 msgid "Must be after `@%s' to use `@%s'"
26342635 msgstr ""
26352636
2636 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4429
2637 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4524
26372638 #, perl-format
26382639 msgid "@%s not meaningful outside `@titlepage' and `@quotation' environments"
26392640 msgstr ""
26402641
2641 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4433
2642 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4528
26422643 msgid "@dircategory after first node"
26432644 msgstr ""
26442645
2645 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4584
2646 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4686
26462647 #, perl-format
26472648 msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
26482649 msgstr ""
26492650
2650 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4601
2651 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4704
26512652 msgid "@direntry after first node"
26522653 msgstr ""
26532654
2654 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4609
2655 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4712
26552656 #, perl-format
26562657 msgid "@%s seen before first @node"
26572658 msgstr ""
26582659
2659 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4611
2660 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4714
26602661 msgid ""
26612662 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
26622663 msgstr ""
26632664
2664 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4672
2665 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4776
26652666 #, perl-format
26662667 msgid "@%s should only appear in math context"
26672668 msgstr ""
26682669
2669 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4680
2670 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4784
26702671 #, perl-format
26712672 msgid "Unknown command `%s'"
26722673 msgstr ""
26732674
2674 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4690
2675 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4794
26752676 msgid "Unexpected @"
26762677 msgstr ""
26772678
2678 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4718
2679 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4822
26792680 #, perl-format
26802681 msgid "@%s is not meaningful outside `@float' environment"
26812682 msgstr ""
26822683
2683 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4722
2684 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4826
26842685 #, perl-format
26852686 msgid "@%s should be right below `@float'"
26862687 msgstr ""
26872688
2688 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4730
2689 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4834
26892690 #, perl-format
26902691 msgid "Ignoring multiple @%s"
26912692 msgstr ""
26922693
2693 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4841
2694 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4950
26942695 #, perl-format
26952696 msgid "Command @%s does not accept arguments"
26962697 msgstr ""
26972698
2698 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4864
2699 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4974
26992700 #, perl-format
27002701 msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
27012702 msgstr ""
27022703
2703 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4880
2704 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4993
27042705 #, perl-format
27052706 msgid "In @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
27062707 msgstr ""
27072708
2708 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4890
2709 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5004
27092710 #, perl-format
27102711 msgid "In @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
27112712 msgstr ""
27122713
2713 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4903
2714 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5017
27142715 msgid "@image missing filename argument"
27152716 msgstr ""
27162717
2717 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4932
2718 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5047
27182719 #, perl-format
27192720 msgid "@%s missing first argument"
27202721 msgstr ""
27212722
2722 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5038
2723 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5169
27232724 msgid "Superfluous arguments for node"
27242725 msgstr ""
27252726
2726 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5077
2727 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5208
27272728 #, perl-format
27282729 msgid "Expected @end %s"
27292730 msgstr ""
27302731
2731 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5141
2732 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5283
27322733 #, perl-format
27332734 msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
27342735 msgstr ""
27352736
2736 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5143
2737 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5287
27372738 #, perl-format
27382739 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
27392740 msgstr ""
27402741
2741 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5216
2742 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5362
27422743 #, perl-format
27432744 msgid "Environment command %s as argument to @%s"
27442745 msgstr ""
27452746
2746 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5237
2747 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5384
27472748 #, perl-format
27482749 msgid "Empty @%s"
27492750 msgstr ""
27502751
2751 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5245
2752 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5392
27522753 #, perl-format
27532754 msgid "column fraction not a number: %s"
27542755 msgstr ""
27552756
2756 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5254
2757 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5401
27572758 #, perl-format
27582759 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
27592760 msgstr ""
27602761
2761 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5262
2762 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5409
27622763 #, perl-format
27632764 msgid "Reserved index name %s"
27642765 msgstr ""
27652766
2766 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5279
2767 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5428
27672768 #, perl-format
27682769 msgid "Unknown source index in @%s: %s"
27692770 msgstr ""
27702771
2771 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5282
2772 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5431
27722773 #, perl-format
27732774 msgid "Unknown destination index in @%s: %s"
27742775 msgstr ""
27752776
2776 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5313
2777 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5461
27772778 #, perl-format
27782779 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
27792780 msgstr ""
27802781
2781 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5325
2782 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5474
27822783 #, perl-format
27832784 msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
27842785 msgstr ""
27852786
2786 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5330
2787 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5480
27872788 #, perl-format
27882789 msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
27892790 msgstr ""
27902791
2791 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5337
2792 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5488
27922793 #, perl-format
27932794 msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
27942795 msgstr ""
27952796
2796 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5352
2797 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5504
27972798 #, perl-format
27982799 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
27992800 msgstr ""
28002801
2801 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5358
2802 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5512
28022803 #, perl-format
28032804 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
28042805 msgstr ""
28052806
2806 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5364
2807 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5520
28072808 #, perl-format
28082809 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
28092810 msgstr ""
28102811
2811 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5370
2812 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5528
28122813 #, perl-format
28132814 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
28142815 msgstr ""
28152816
2816 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5385 tp/Texinfo/Parser.pm:5388
2817 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5546 tp/Texinfo/Parser.pm:5551
28172818 #, perl-format
28182819 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
28192820 msgstr ""
28202821
2821 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5394
2822 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5559
28222823 #, perl-format
28232824 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
28242825 msgstr ""
28252826
2826 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5402
2827 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5569
28272828 #, perl-format
28282829 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
28292830 msgstr ""
28302831
2831 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5412
2832 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5580
28322833 #, perl-format
28332834 msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
28342835 msgstr ""
28352836
2836 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5419
2837 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5590
28372838 #, perl-format
28382839 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
28392840 msgstr ""
28402841
2841 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5425
2842 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5598
28422843 #, perl-format
28432844 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
28442845 msgstr ""
28452846
2846 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5431
2847 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5606
28472848 #, perl-format
28482849 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
28492850 msgstr ""
29432944 msgid "@%s to `%s', different from %s name `%s'"
29442945 msgstr ""
29452946
2946 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1906
2947 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1939
29472948 #, perl-format
29482949 msgid "Empty index key in @%s"
29492950 msgstr ""
30003001 msgid "tex4ht.pm: Output has no HTML item for @%s %s"
30013002 msgstr ""
30023003
3003 #: tp/texi2any.pl:374
3004 #: tp/texi2any.pl:375
30043005 #, perl-format
30053006 msgid "error loading %s: %s\n"
30063007 msgstr ""
30073008
3008 #: tp/texi2any.pl:383 tp/texi2any.pl:400
3009 #: tp/texi2any.pl:384 tp/texi2any.pl:401
30093010 #, perl-format
30103011 msgid "Unknown variable %s\n"
30113012 msgstr ""
30123013
3013 #: tp/texi2any.pl:467
3014 #: tp/texi2any.pl:468
30143015 #, perl-format
30153016 msgid "Can't read init file %s"
30163017 msgstr ""
30173018
3018 #: tp/texi2any.pl:614
3019 #: tp/texi2any.pl:619
3020 #, perl-format
3021 msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
3022 msgstr ""
3023
3024 #: tp/texi2any.pl:691
30193025 msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
30203026 msgstr ""
30213027
3022 #: tp/texi2any.pl:615
3028 #: tp/texi2any.pl:692
30233029 msgid " or: texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
30243030 msgstr ""
30253031
3026 #: tp/texi2any.pl:617
3032 #: tp/texi2any.pl:694
30273033 msgid ""
30283034 "Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
30293035 "Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
30303036 msgstr ""
30313037
3032 #: tp/texi2any.pl:620
3038 #: tp/texi2any.pl:697
30333039 #, perl-format
30343040 msgid ""
30353041 "General options:\n"
30483054 " --version display version information and exit.\n"
30493055 msgstr ""
30503056
3051 #: tp/texi2any.pl:635
3057 #: tp/texi2any.pl:712
30523058 msgid ""
30533059 "Output format selection (default is to produce Info):\n"
30543060 " --docbook output Docbook XML rather than Info.\n"
30583064 " --dvi, --dvipdf, --ps, --pdf call texi2dvi to generate given output.\n"
30593065 msgstr ""
30603066
3061 #: tp/texi2any.pl:643
3067 #: tp/texi2any.pl:720
30623068 msgid ""
30633069 "General output options:\n"
30643070 " -E, --macro-expand=FILE output macro-expanded source to FILE,\n"
30853091 " Otherwise, DEST names the output file.\n"
30863092 msgstr ""
30873093
3088 #: tp/texi2any.pl:663
3094 #: tp/texi2any.pl:740
30893095 #, perl-format
30903096 msgid ""
30913097 "Options for Info and plain text:\n"
31073113 " --split-size=NUM split Info files at size NUM (default %d).\n"
31083114 msgstr ""
31093115
3110 #: tp/texi2any.pl:680
3116 #: tp/texi2any.pl:757
31113117 msgid ""
31123118 "Options for HTML:\n"
31133119 " --css-include=FILE include FILE in HTML <style> output;\n"
31213127 " anchors; default is set only if split.\n"
31223128 msgstr ""
31233129
3124 #: tp/texi2any.pl:691
3130 #: tp/texi2any.pl:768
31253131 msgid ""
31263132 "Options for XML and Docbook:\n"
31273133 " --output-indent=VAL does nothing, retained for compatibility.\n"
31283134 msgstr ""
31293135
3130 #: tp/texi2any.pl:694
3136 #: tp/texi2any.pl:771
31313137 msgid ""
31323138 "Options for DVI/PS/PDF:\n"
31333139 " --Xopt=OPT pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
31343140 msgstr ""
31353141
3136 #: tp/texi2any.pl:697
3142 #: tp/texi2any.pl:774
31373143 msgid ""
31383144 "Input file options:\n"
31393145 " --commands-in-node-names does nothing, retained for compatibility.\n"
31433149 " -U VAR undefine the variable VAR, as with @clear.\n"
31443150 msgstr ""
31453151
3146 #: tp/texi2any.pl:704
3152 #: tp/texi2any.pl:781
31473153 msgid ""
31483154 "Conditional processing in input:\n"
31493155 " --ifdocbook process @ifdocbook and @docbook even if\n"
31633169 " Also, for the --no-ifFORMAT options, do process @ifnotFORMAT text.\n"
31643170 msgstr ""
31653171
3166 #: tp/texi2any.pl:721
3172 #: tp/texi2any.pl:798
31673173 msgid ""
31683174 " The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
31693175 " if generating Docbook, --ifdocbook is on and the others are off;\n"
31733179 " if generating XML, --ifxml is on and the others are off.\n"
31743180 msgstr ""
31753181
3176 #: tp/texi2any.pl:728
3182 #: tp/texi2any.pl:805
31773183 msgid ""
31783184 "Examples:\n"
31793185 " makeinfo foo.texi write Info to foo's @setfilename\n"
31903196 " makeinfo --no-split foo.texi write one Info file however big\n"
31913197 msgstr ""
31923198
3193 #: tp/texi2any.pl:775
3199 #: tp/texi2any.pl:852
31943200 #, perl-format
31953201 msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
31963202 msgstr ""
31973203
3198 #: tp/texi2any.pl:867
3204 #: tp/texi2any.pl:934
31993205 #, perl-format
32003206 msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
32013207 msgstr ""
32023208
3203 #: tp/texi2any.pl:1003
3204 #, perl-format
3205 msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
3206 msgstr ""
3207
3208 #: tp/texi2any.pl:1016
3209 #: tp/texi2any.pl:1011
32093210 #, perl-format
32103211 msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
32113212 msgstr ""
32123213
3213 #: tp/texi2any.pl:1020
3214 #: tp/texi2any.pl:1015
32143215 msgid "--Xopt option without printed output"
32153216 msgstr ""
32163217
3217 #: tp/texi2any.pl:1030
3218 #: tp/texi2any.pl:1025
32183219 #, perl-format
32193220 msgid "Unknown tree transformation %s"
32203221 msgstr ""
32213222
3222 #: tp/texi2any.pl:1037
3223 #: tp/texi2any.pl:1032
32233224 #, perl-format
32243225 msgid "Ignoring splitting for format %s"
32253226 msgstr ""
32263227
3227 #: tp/texi2any.pl:1086
3228 #: tp/texi2any.pl:1081
32283229 #, perl-format
32293230 msgid "%s: missing file argument.\n"
32303231 msgstr ""
32313232
3232 #: tp/texi2any.pl:1087
3233 #: tp/texi2any.pl:1082
32333234 #, perl-format
32343235 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
32353236 msgstr ""
32363237
3237 #: tp/texi2any.pl:1158
3238 #: tp/texi2any.pl:1153
32383239 msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
32393240 msgstr ""
32403241
3241 #: tp/texi2any.pl:1180
3242 #: tp/texi2any.pl:1175
32423243 #, perl-format
32433244 msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
32443245 msgstr ""
32453246
3246 #: tp/texi2any.pl:1186 tp/texi2any.pl:1296 tp/texi2any.pl:1330
3247 #: tp/texi2any.pl:1181 tp/texi2any.pl:1295 tp/texi2any.pl:1329
32473248 #, perl-format
32483249 msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
32493250 msgstr ""
32503251
3251 #: tp/texi2any.pl:1210
3252 #: tp/texi2any.pl:1205
32523253 msgid ""
32533254 "insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
32543255 "section?"
32553256 msgstr ""
32563257
3257 #: tp/texi2any.pl:1267 tp/texi2any.pl:1343
3258 #: tp/texi2any.pl:1266 tp/texi2any.pl:1342
32583259 #, perl-format
32593260 msgid "Error on closing %s: %s\n"
32603261 msgstr ""
32613262
3262 #: tp/texi2any.pl:1290 tp/texi2any.pl:1324
3263 #: tp/texi2any.pl:1289 tp/texi2any.pl:1323
32633264 #, perl-format
32643265 msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
32653266 msgstr ""
Binary diff not shown
+196
-195
po/eo.po less more
99 msgstr ""
1010 "Project-Id-Version: texinfo 4.13.92\n"
1111 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
12 "POT-Creation-Date: 2013-01-18 11:40-0800\n"
12 "POT-Creation-Date: 2013-01-27 17:00-0800\n"
1313 "PO-Revision-Date: 2012-12-26 19:34+0100\n"
1414 "Last-Translator: Benno Schulenberg <benno@vertaalt.nl>\n"
1515 "Language-Team: Esperanto <translation-team-eo@lists.sourceforge.net>\n"
397397 msgstr "Por ricevi pli da informoj uzu la opcion “--help”.\n"
398398
399399 #: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2144
400 #: tp/texi2any.pl:752 util/texindex.c:295
400 #: tp/texi2any.pl:829 util/texindex.c:295
401401 #, c-format, perl-format
402402 msgid ""
403403 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
21002100 " --test ne ĝisdatigi la katalogan dosieron\n"
21012101 " --version montri programversion kaj eliri"
21022102
2103 #: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:740
2103 #: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:817
21042104 msgid ""
21052105 "Email bug reports to bug-texinfo@gnu.org,\n"
21062106 "general questions and discussion to help-texinfo@gnu.org.\n"
22112211 msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
22122212 msgstr "Troviĝis nenia Info-kataloga informo pri «%s»; nenio forigitas"
22132213
2214 #: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:825
2214 #: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:818
22152215 #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6500
22162216 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6524 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6900
22172217 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7034
2218 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
2219 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201
2220 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:420
2218 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:293
2219 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178
2220 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462
2221 #: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:429
22212222 #, perl-format
22222223 msgid "Could not open %s for writing: %s"
22232224 msgstr "Ne eblas malfermi %s por skribi: %s"
22242225
2225 #: tp/Texinfo/Common.pm:827
2226 #: tp/Texinfo/Common.pm:850
22262227 msgid "recursion is always allowed"
22272228 msgstr "rikuro ĉiam permesatas"
22282229
2229 #: tp/Texinfo/Common.pm:828
2230 #: tp/Texinfo/Common.pm:851
22302231 msgid "arguments are quoted by default"
22312232 msgstr "argumentoj citatas defaŭlte"
22322233
2233 #: tp/Texinfo/Common.pm:1027
2234 #: tp/Texinfo/Common.pm:1050
22342235 #, perl-format
22352236 msgid "%s is not a valid language code"
22362237 msgstr "%s ne estas valida lingvokodo"
22372238
2238 #: tp/Texinfo/Common.pm:1032
2239 #: tp/Texinfo/Common.pm:1055
22392240 #, perl-format
22402241 msgid "%s is not a valid region code"
22412242 msgstr "%s ne estas valida regiona kodo"
22422243
2243 #: tp/Texinfo/Common.pm:1050
2244 #: tp/Texinfo/Common.pm:1073
22442245 #, perl-format
22452246 msgid "%s is not a valid split possibility"
22462247 msgstr "%s ne estas valida fenda elekto"
22472248
2248 #: tp/Texinfo/Common.pm:1073 tp/Texinfo/Common.pm:1496
2249 #: tp/Texinfo/Common.pm:1096 tp/Texinfo/Common.pm:1519
22492250 #, perl-format
22502251 msgid "Cannot read %s: %s"
22512252 msgstr "Ne eblas legi %s: %s"
22522253
2253 #: tp/Texinfo/Common.pm:1090
2254 #: tp/Texinfo/Common.pm:1113
22542255 #, perl-format
22552256 msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
22562257 msgstr "Eraro dum fermo de '@verbatiminclude'-dosiero %s: %s"
22572258
2258 #: tp/Texinfo/Common.pm:1095 tp/Texinfo/Parser.pm:3085
2259 #: tp/Texinfo/Common.pm:1118 tp/Texinfo/Parser.pm:3123
22592260 #, perl-format
22602261 msgid "@%s: Cannot find %s"
22612262 msgstr "@%s: Ne eblas trovi %s"
22622263
2263 #: tp/Texinfo/Common.pm:1393
2264 #: tp/Texinfo/Common.pm:1416
22642265 #, perl-format
22652266 msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
22662267 msgstr "Ne eblas malfermi %s (dosiero de HTML-referencaj agordoj): %s"
22672268
2268 #: tp/Texinfo/Common.pm:1421
2269 #: tp/Texinfo/Common.pm:1444
22692270 msgid "Missing type"
22702271 msgstr "Mankas tipo"
22712272
2272 #: tp/Texinfo/Common.pm:1424
2273 #: tp/Texinfo/Common.pm:1447
22732274 #, perl-format
22742275 msgid "Unrecognized type: %s"
22752276 msgstr "Nerekonata tipo: %s"
22762277
2277 #: tp/Texinfo/Common.pm:1440
2278 #: tp/Texinfo/Common.pm:1463
22782279 #, perl-format
22792280 msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
22802281 msgstr "Eraro dum fermo de %s (dosiero de HTML-referencaj agordoj): %s"
22812282
2282 #: tp/Texinfo/Common.pm:1475
2283 #: tp/Texinfo/Common.pm:1498
22832284 #, perl-format
22842285 msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
22852286 msgstr "%s:%d: neniu nodo por alinomi\n"
22862287
2287 #: tp/Texinfo/Common.pm:1486
2288 #: tp/Texinfo/Common.pm:1509
22882289 #, perl-format
22892290 msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
22902291 msgstr "%s:%d: nodoj sen novaj nomoj je la fino de dosiero\n"
22912292
2292 #: tp/Texinfo/Common.pm:1977
2293 #: tp/Texinfo/Common.pm:2000
22932294 #, perl-format
22942295 msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
22952296 msgstr "'protect_hashchar_at_line_beginning()' ne povas protekti en '@%s'"
22962297
2297 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:398 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:417
2298 #: tp/texi2any.pl:386 tp/texi2any.pl:403
2298 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:391 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:410
2299 #: tp/texi2any.pl:387 tp/texi2any.pl:404
22992300 #, perl-format
23002301 msgid "Obsolete variable %s\n"
23012302 msgstr "Arkaika variablo %s\n"
23022303
2303 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:608
2304 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:601
23042305 #, perl-format
23052306 msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
23062307 msgstr "Ne eblas krei dosierujojn '%s' aŭ '%s': %s"
23072308
2308 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:616
2309 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:609
23092310 #, perl-format
23102311 msgid "Can't create directories `%s': %s"
23112312 msgstr "Ne eblas krei dosierujojn '%s': %s"
23122313
23132314 #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6925
2314 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
2315 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194
2316 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:439
2317 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1871
2315 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:915
2316 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167
2317 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257
2318 #: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:448 tp/Texinfo/Parser.pm:1898
23182319 #, perl-format
23192320 msgid "Error on closing %s: %s"
23202321 msgstr "Eraro dum fermo de %s: %s"
24182419 msgid "Empty node name"
24192420 msgstr "Vaka nodnomo"
24202421
2421 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3426
2422 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3470
24222423 #, perl-format
24232424 msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
24242425 msgstr "Sintakso por ekstera nodo uziĝas por '%s'"
24462447 msgid "@%s outside of any node"
24472448 msgstr "'@%s' ekster iu ajn nodo"
24482449
2449 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1109 tp/Texinfo/Parser.pm:2467
2450 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1109 tp/Texinfo/Parser.pm:2502
24502451 #, perl-format
24512452 msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
24522453 msgstr "Elemento por indekso «%s» estas ekster iu ajn nodo"
24842485 msgid "`.' or `,' must follow @xref"
24852486 msgstr "Post '@xref' sekvendas «.» aŭ «,»"
24862487
2487 #: tp/Texinfo/Parser.pm:800
2488 #: tp/Texinfo/Parser.pm:821
24882489 #, perl-format
24892490 msgid "@%s should only appear at beginning or end of document"
24902491 msgstr "@%s devus aperi nur je komenco aŭ fino de dokumento"
24912492
2492 #: tp/Texinfo/Parser.pm:816
2493 #: tp/Texinfo/Parser.pm:837
24932494 #, perl-format
24942495 msgid "Can't read file %s: %s"
24952496 msgstr "Ne eblas legi dosieron «%s»: %s"
24962497
2497 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1046 tp/Texinfo/Structuring.pm:548
2498 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1068 tp/Texinfo/Structuring.pm:548
24982499 #, perl-format
24992500 msgid "Multiple @%s"
25002501 msgstr "Pluraj '@%s'"
25012502
2502 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1077
2503 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1100
25032504 #, perl-format
25042505 msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
25052506 msgstr "Malbona sintakso por argumento de '@%s': %s"
25062507
2507 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1093
2508 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1116
25082509 #, perl-format
25092510 msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
25102511 msgstr "Misa aŭ vaka formala argumento de '@%s': %s"
25112512
2512 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1102 tp/Texinfo/Parser.pm:4473
2513 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4496 tp/Texinfo/Parser.pm:5113
2514 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5122 tp/Texinfo/Parser.pm:5132
2513 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1125 tp/Texinfo/Parser.pm:4569
2514 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4592 tp/Texinfo/Parser.pm:5251
2515 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5261 tp/Texinfo/Parser.pm:5272
25152516 #, perl-format
25162517 msgid "%c%s requires a name"
25172518 msgstr "%c%s bezonas nomon"
25182519
2519 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1212
2520 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1235
25202521 #, perl-format
25212522 msgid "%c%s missing close brace"
25222523 msgstr "%c%s sen “}”"
25232524
2524 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1215
2525 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1238
25252526 #, perl-format
25262527 msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
25272528 msgstr "Al @%s mankas ferma disigila sekvenco: %s}"
25282529
2529 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1327
2530 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1351
25302531 #, perl-format
25312532 msgid "@itemx should not begin @%s"
25322533 msgstr "'@itemx' ne devus esti je komenco de '@%s'"
25332534
2534 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1395
2535 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1419
25352536 msgid "@itemx must follow @item"
25362537 msgstr "'@itemx' devas sekvi '@item'"
25372538
2538 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1561
2539 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1587
25392540 #, perl-format
25402541 msgid "@%s has text but no @item"
25412542 msgstr "'@%s' havas tekston sed neniun '@item'"
25422543
2543 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1591
2544 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1617
25442545 #, perl-format
25452546 msgid "`@end' expected `%s', but saw `%s'"
25462547 msgstr "“@end” atendis “%s”, sed renkontis “%s”"
25472548
2548 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1594
2549 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1620
25492550 #, perl-format
25502551 msgid "@%s seen before @end %s"
25512552 msgstr "'@%s' renkontiĝis antaŭ '@end %s'"
25522553
2553 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1598
2554 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1624
25542555 #, perl-format
25552556 msgid "No matching `%cend %s'"
25562557 msgstr "Mankas para '%cend %s'"
25572558
2558 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1620 tp/Texinfo/Parser.pm:4798
2559 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5008
2559 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1646 tp/Texinfo/Parser.pm:4905
2560 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5125
25602561 #, perl-format
25612562 msgid "Misplaced %c"
25622563 msgstr "Misloka %c"
25632564
2564 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1715 tp/Texinfo/Parser.pm:3044
2565 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1742 tp/Texinfo/Parser.pm:3082
25652566 #, perl-format
25662567 msgid "Unmatched `%c%s'"
25672568 msgstr "Senpara '%c%s'"
25682569
2569 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1945
2570 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1972
25702571 #, perl-format
25712572 msgid "Macro `%s' called with too many args"
25722573 msgstr "Makroo «%s» havas troajn argumentojn"
25732574
2574 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1967
2575 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1994
25752576 #, perl-format
25762577 msgid "@%s missing close brace"
25772578 msgstr "@%s sen “}”"
25782579
2579 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1974
2580 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2001
25802581 #, perl-format
25812582 msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
25822583 msgstr "Makroo «%s» deklariĝis sen argumento sed alvokiĝas kun argumento"
25832584
2584 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2008
2585 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2035
25852586 #, perl-format
25862587 msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
25872588 msgstr ""
25882589 "\\ en etendo de '@%s' sekvas post '%s' anstataŭ post nomo de parametro aŭ \\"
25892590
2590 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2399
2591 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2430
25912592 #, perl-format
25922593 msgid "@%s `%s' previously defined"
25932594 msgstr "@%s '%s' jam difiniĝis antaŭe"
25942595
2595 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2404
2596 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2435
25962597 #, perl-format
25972598 msgid "here is the previous definition as @%s"
25982599 msgstr "ĉi tie estas la antaŭa difino kiel '@%s'"
25992600
2600 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2759
2601 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2796
26012602 #, perl-format
26022603 msgid "Missing name for @%s"
26032604 msgstr "Mankas nomo por '@%s'"
26042605
2605 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2764
2606 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2801
26062607 #, perl-format
26072608 msgid "Missing category for @%s"
26082609 msgstr "Mankas kategorio por '@%s'"
26092610
2610 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2816
2611 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2853
26112612 #, perl-format
26122613 msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
26132614 msgstr "Neatendita argumento sur '@%s'-linio: %s"
26142615
2615 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2832
2616 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2869
26162617 msgid "empty multitable"
26172618 msgstr "vaka plurtabelo"
26182619
2619 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2887 tp/Texinfo/Parser.pm:5200
2620 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2925 tp/Texinfo/Parser.pm:5345
26202621 #, perl-format
26212622 msgid "Superfluous argument to @%s"
26222623 msgstr "Troa argumento por '@%s'"
26232624
2624 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2893 tp/Texinfo/Parser.pm:5221
2625 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5232
2625 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2931 tp/Texinfo/Parser.pm:5367
2626 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5379
26262627 #, perl-format
26272628 msgid "Bad argument to @%s"
26282629 msgstr "Misa argumento por '@%s'"
26292630
2630 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2904
2631 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2942
26312632 #, perl-format
26322633 msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
26332634 msgstr "%s bezonas argumenton: la aranĝilon por %citem"
26342635
2635 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2909
2636 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2947
26362637 #, perl-format
26372638 msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
26382639 msgstr ""
26392640 "Komando '@%s', kiu ne toleras argumenton en vinkuloj, ne devus esti en linio "
26402641 "'@%s'"
26412642
2642 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2944
2643 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2982
26432644 #, perl-format
26442645 msgid "Accent command `@%s' not allowed as @%s argument"
26452646 msgstr "Akcentkomando '@%s' ne permesatas kiel argumento de '@%s'"
26462647
2647 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3022 tp/Texinfo/Parser.pm:3158
2648 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5193
2648 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3060 tp/Texinfo/Parser.pm:3199
2649 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5338
26492650 #, perl-format
26502651 msgid "@%s missing argument"
26512652 msgstr "Al '@%s' mankas argumento"
26522653
2653 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3034
2654 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3072
26542655 #, perl-format
26552656 msgid "Unknown @end %s"
26562657 msgstr "Nekonata '@end %s'"
26572658
2658 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3056 tp/Texinfo/Parser.pm:3672
2659 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3094 tp/Texinfo/Parser.pm:3716
26592660 #, perl-format
26602661 msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
26612662 msgstr "Troa argumento por '@%s %s': %s"
26622663
2663 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3061 tp/Texinfo/Parser.pm:5272
2664 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5318 tp/Texinfo/Parser.pm:5344
2665 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5377 tp/Texinfo/Parser.pm:5438
2664 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3099 tp/Texinfo/Parser.pm:5421
2665 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5466 tp/Texinfo/Parser.pm:5495
2666 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5536 tp/Texinfo/Parser.pm:5614
26662667 #, perl-format
26672668 msgid "Bad argument to @%s: %s"
26682669 msgstr "Misa argumento por '@%s': %s"
26692670
2670 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3080
2671 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3118
26712672 #, perl-format
26722673 msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
26732674 msgstr "@%s: Ne eblas malfermi %s: %s"
26742675
2675 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3092
2676 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3130
26762677 #, perl-format
26772678 msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
26782679 msgstr "Kodo «%s» ne estas kanonika Texinfo-kodo"
26792680
2680 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3100
2681 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3139
26812682 #, perl-format
26822683 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
26832684 msgstr "nekonata nomo de kodosistemo: «%s»"
26842685
2685 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3248
2686 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3289
26862687 #, perl-format
26872688 msgid "@%s after the first element"
26882689 msgstr "'@%s' post la unua elemento"
26892690
2690 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3255
2691 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3296
26912692 #, perl-format
26922693 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
26932694 msgstr "'@%s' nur sencas en '@multitable'-linio"
26942695
2695 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3292
2696 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3336
26962697 #, perl-format
26972698 msgid "@%s should not be associated with @top"
26982699 msgstr "'@%s' ne devus esti rilatita al '@top'"
26992700
2700 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3304
2701 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3348
27012702 #, perl-format
27022703 msgid "@node precedes @%s, but parts may not be associated with nodes"
27032704 msgstr "'@node' antaŭ '@%s', sed partoj ne rajtas rilati al nodoj"
27042705
2705 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3406
2706 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3450
27062707 #, perl-format
27072708 msgid "Empty argument in @%s"
27082709 msgstr "Vaka argumento en '@%s'"
27092710
2710 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3410
2711 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3454
27112712 #, perl-format
27122713 msgid "Empty node name after expansion `%s'"
27132714 msgstr "Vaka nodnomo post etendo '%s'"
27142715
2715 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3453
2716 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3497
27162717 #, perl-format
27172718 msgid "Empty menu entry name in `%s'"
27182719 msgstr "Vaka menuernomo en '%s'"
27192720
2720 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3461
2721 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3505
27212722 #, fuzzy
27222723 msgid "Empty node name in menu entry"
27232724 msgstr "Vaka nodnomo en menuero"
27242725
2725 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3534
2726 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3578
27262727 #, perl-format
27272728 msgid "@%s should not appear in @%s"
27282729 msgstr "'@%s' ne devus aperi en '@%s'"
27292730
2730 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3666
2731 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3710
27312732 #, perl-format
27322733 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
27332734 msgstr "'@end %s' devus aperi nur je komenco de linio"
27342735
2735 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3688
2736 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3733
27362737 #, perl-format
27372738 msgid "macro `%s' previously defined"
27382739 msgstr "makroo «%s» jam difiniĝis antaŭe"
27392740
2740 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3690
2741 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3735
27412742 #, perl-format
27422743 msgid "here is the previous definition of `%s'"
27432744 msgstr "ĉi tie estas la antaŭa difino de «%s»"
27442745
2745 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3694
2746 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3739
27462747 #, perl-format
27472748 msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
27482749 msgstr "Redifino de Texinfo-komando: @%s"
27492750
2750 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3743
2751 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3788
27512752 #, perl-format
27522753 msgid "@%s without associated character"
27532754 msgstr "@%s sen rilatata signo"
27542755
2755 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3804
2756 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3849
27562757 #, perl-format
27572758 msgid ""
27582759 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
27592760 msgstr "'@%s' kiu difiniĝis kun nula aŭ pluraj argumentoj alvokiĝendus kun {}"
27602761
2761 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3827
2762 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3872
27622763 #, perl-format
27632764 msgid ""
27642765 "Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
27672768 "Makroalvoko ingiĝas tro profunde (agordu MAX_NESTED_MACROS se necesas; nuna "
27682769 "valoro estas %d)"
27692770
2770 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3835
2771 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3880
27712772 #, perl-format
27722773 msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
27732774 msgstr "Rikura alvoko de makroo %s malpermesetas; uzu '@rmacro' se necesas"
27742775
2775 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3890
2776 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3935
27762777 #, perl-format
27772778 msgid "Accent command `@%s' must not be followed by whitespace"
27782779 msgstr "Post akcentkomando '@%s' ne devus sekvi blankspaco"
27792780
2780 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3896
2781 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3941
27812782 #, perl-format
27822783 msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
27832784 msgstr "Uzu vinkulojn {} por pasigi komandan argumenton al '@%s'"
27842785
2785 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3909 tp/Texinfo/Parser.pm:4912
2786 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3954 tp/Texinfo/Parser.pm:5026
27862787 #, perl-format
27872788 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
27882789 msgstr "%c%s atendas argumenton 'i' aŭ 'j', ne '%s'"
27892790
2790 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3921
2791 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3966
27912792 #, perl-format
27922793 msgid "Accent command `@%s' must not be followed by new line"
27932794 msgstr "Post akcentkomando '@%s' ne devus sekvi linifino"
27942795
2795 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3932
2796 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3977
27962797 #, perl-format
27972798 msgid "@%s expected braces"
27982799 msgstr "@%s postulas vinkulojn {}"
27992800
2800 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4091
2801 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4136
28012802 #, perl-format
28022803 msgid "undefined flag: %s"
28032804 msgstr "Nedifinita flago: %s"
28042805
2805 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4094
2806 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4139
28062807 msgid "Bad syntax for @value"
28072808 msgstr "Malbona sintakso por '@value'"
28082809
2809 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4101
2810 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4146
28102811 #, perl-format
28112812 msgid "%c%s is obsolete."
28122813 msgstr "%c%s arkaikiĝis."
28132814
2814 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4104
2815 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4149
28152816 #, perl-format
28162817 msgid "%c%s is obsolete; %s"
28172818 msgstr "%c%s arkaikiĝis; %s"
28182819
2819 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4112
2820 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4157
28202821 #, perl-format
28212822 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
28222823 msgstr "@%s devus aperi nur je komenco de linio"
28232824
2824 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4202
2825 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4247
28252826 #, perl-format
28262827 msgid "@%s not allowed inside `@%s' block"
28272828 msgstr "@%s ne permesatas ene de bloko '@%s'"
28282829
2829 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4210
2830 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4255
28302831 #, perl-format
28312832 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
28322833 msgstr "@%s devus aperi nur en ĉapo aŭ subumo"
28332834
2834 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4287 tp/Texinfo/Parser.pm:4302
2835 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4347
2835 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4375 tp/Texinfo/Parser.pm:4390
2836 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4437
28362837 #, perl-format
28372838 msgid "@%s not meaningful inside `@%s' block"
28382839 msgstr "@%s estas sensenca ene de bloko '@%s'"
28392840
2840 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4310
2841 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4398
28412842 #, perl-format
28422843 msgid "@%s in empty multitable"
28432844 msgstr "@%s en vaka plurtabelo"
28442845
2845 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4315
2846 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4403
28462847 msgid "@tab before @item"
28472848 msgstr "'@tab' antaŭ '@item'"
28482849
2849 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4317
2850 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4406
28502851 #, perl-format
28512852 msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
28522853 msgstr "Tro da kolumnoj en elemento de plurtabelo (%d maksimume)"
28532854
2854 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4351
2855 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4443
28552856 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
28562857 msgstr "ignoriĝas komando '@tab' ekster plurtabelo"
28572858
2858 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4354
2859 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4447
28592860 #, perl-format
28602861 msgid "@%s outside of table or list"
28612862 msgstr "@%s ekster tabelo aŭ listo"
28622863
2863 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4388
2864 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4482
28642865 #, perl-format
28652866 msgid "Must be after `@%s' to use `@%s'"
28662867 msgstr "Nur post '@%s' eblas uzi '@%s'"
28672868
2868 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4429
2869 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4524
28692870 #, perl-format
28702871 msgid "@%s not meaningful outside `@titlepage' and `@quotation' environments"
28712872 msgstr "@%s sensencas ekster blokoj '@titlepage' aŭ '@quotation'"
28722873
2873 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4433
2874 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4528
28742875 msgid "@dircategory after first node"
28752876 msgstr "'@dircategory' post la unua nodo"
28762877
2877 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4584
2878 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4686
28782879 #, perl-format
28792880 msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
28802881 msgstr "Regiono %s ene de regiono %s malpermesatas"
28812882
2882 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4601
2883 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4704
28832884 msgid "@direntry after first node"
28842885 msgstr "'@direntry' post la unua nodo"
28852886
2886 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4609
2887 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4712
28872888 #, perl-format
28882889 msgid "@%s seen before first @node"
28892890 msgstr "'@%s' renkontiĝis jam antaŭ la unua '@node'"
28902891
2891 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4611
2892 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4714
28922893 msgid ""
28932894 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
28942895 msgstr "eble via @top-nodo staru sub @ifnottex anstataŭ sub @ifinfo?"
28952896
2896 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4672
2897 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4776
28972898 #, perl-format
28982899 msgid "@%s should only appear in math context"
28992900 msgstr "@%s devus aperi nur en matematika kunteksto"
29002901
2901 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4680
2902 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4784
29022903 #, perl-format
29032904 msgid "Unknown command `%s'"
29042905 msgstr "Nekonata komando '%s'"
29052906
2906 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4690
2907 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4794
29072908 msgid "Unexpected @"
29082909 msgstr "Neatendita '@'"
29092910
2910 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4718
2911 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4822
29112912 #, perl-format
29122913 msgid "@%s is not meaningful outside `@float' environment"
29132914 msgstr "@%s sensencas ekster bloko '@float'"
29142915
2915 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4722
2916 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4826
29162917 #, perl-format
29172918 msgid "@%s should be right below `@float'"
29182919 msgstr "@%s devus esti tuj sub '@float'"
29192920
2920 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4730
2921 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4834
29212922 #, perl-format
29222923 msgid "Ignoring multiple @%s"
29232924 msgstr "Pluraj '@%s' ignoriĝas"
29242925
2925 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4841
2926 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4950
29262927 #, perl-format
29272928 msgid "Command @%s does not accept arguments"
29282929 msgstr "Komando @%s ne toleras argumentojn"
29292930
2930 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4864
2931 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4974
29312932 #, perl-format
29322933 msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
29332934 msgstr "Al komando '@%s' mankas nodo aŭ ekstera manlibra argumento"
29342935
2935 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4880
2936 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4993
29362937 #, perl-format
29372938 msgid "In @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
29382939 msgstr "Vaka referenca nomo en '@%s' post etendo '%s'"
29392940
2940 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4890
2941 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5004
29412942 #, perl-format
29422943 msgid "In @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
29432944 msgstr "Vaka referenca titolo en '@%s' post etendo '%s'"
29442945
2945 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4903
2946 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5017
29462947 msgid "@image missing filename argument"
29472948 msgstr "Mankas dosiera argumento en komando '@image'"
29482949
2949 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4932
2950 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5047
29502951 #, perl-format
29512952 msgid "@%s missing first argument"
29522953 msgstr "Al '@%s' mankas unua argumento"
29532954
2954 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5038
2955 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5169
29552956 msgid "Superfluous arguments for node"
29562957 msgstr "Troaj argumentoj por nodo"
29572958
2958 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5077
2959 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5208
29592960 #, perl-format
29602961 msgid "Expected @end %s"
29612962 msgstr "Atendatas '@end %s'"
29622963
2963 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5141
2964 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5283
29642965 #, perl-format
29652966 msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
29662967 msgstr "Restanta argumento sur @%s-linio: %s"
29672968
2968 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5143
2969 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5287
29692970 #, perl-format
29702971 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
29712972 msgstr "@%s devas toleri nur @-komando kiel argumento, ne '%s'"
29722973
2973 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5216
2974 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5362
29742975 #, perl-format
29752976 msgid "Environment command %s as argument to @%s"
29762977 msgstr "Media komando %s uziĝas kiel argumento de @%s"
29772978
2978 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5237
2979 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5384
29792980 #, perl-format
29802981 msgid "Empty @%s"
29812982 msgstr "Vaka '@%s'"
29822983
2983 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5245
2984 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5392
29842985 #, perl-format
29852986 msgid "column fraction not a number: %s"
29862987 msgstr "kolumna frakcio ne estas nombro: %s"
29872988
2988 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5254
2989 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5401
29892990 #, perl-format
29902991 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
29912992 msgstr "argumento de @sp devas esti nombro, ne '%s'"
29922993
2993 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5262
2994 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5409
29942995 #, perl-format
29952996 msgid "Reserved index name %s"
29962997 msgstr "Rezervita indeksnomo %s"
29972998
2998 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5279
2999 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5428
29993000 #, perl-format
30003001 msgid "Unknown source index in @%s: %s"
30013002 msgstr "Nekonata fontindekso en @%s: %s"
30023003
3003 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5282
3004 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5431
30043005 #, perl-format
30053006 msgid "Unknown destination index in @%s: %s"
30063007 msgstr "Nekonata celindekso en @%s: %s"
30073008
3008 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5313
3009 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5461
30093010 #, perl-format
30103011 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
30113012 msgstr "@%s kondukus al kunfando de %s en si mem; ignoriĝas"
30123013
3013 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5325
3014 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5474
30143015 #, perl-format
30153016 msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
30163017 msgstr "Nekonata indekso «%s» en @printindex"
30173018
3018 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5330
3019 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5480
30193020 #, perl-format
30203021 msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
30213022 msgstr "Presiĝas indekso '%s' kiu kunfandiĝis en alia '%s'"
30223023
3023 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5337
3024 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5488
30243025 #, perl-format
30253026 msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
30263027 msgstr "Preskomando antaŭ komenco de dokumento: @printindex %s"
30273028
3028 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5352
3029 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5504
30293030 #, perl-format
30303031 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
30313032 msgstr "Argumento de '@%s' devus esti 'top' aŭ 'bottom', ne '%s'"
30323033
3033 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5358
3034 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5512
30343035 #, perl-format
30353036 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
30363037 msgstr "Por @%s nur '10' aŭ '11' eblas, ne '%s'"
30373038
3038 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5364
3039 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5520
30393040 #, perl-format
30403041 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
30413042 msgstr "Argumento de '@%s' devus esti 'separate' aŭ 'end', ne '%s'"
30423043
3043 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5370
3044 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5528
30443045 #, perl-format
30453046 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
30463047 msgstr "Argumento de '@%s' devus esti 'on' aŭ 'off' aŭ 'odd', ne '%s'"
30473048
3048 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5385 tp/Texinfo/Parser.pm:5388
3049 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5546 tp/Texinfo/Parser.pm:5551
30493050 #, perl-format
30503051 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
30513052 msgstr ""
30523053 "Argumento de '@paragraphindent' devus esti numera aŭ 'none' aŭ 'asis', ne "
30533054 "'%s'"
30543055
3055 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5394
3056 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5559
30563057 #, perl-format
30573058 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
30583059 msgstr ""
30593060 "Argumento de '@firstparagraphindent' devus esti 'none' aŭ 'insert', ne '%s'"
30603061
3061 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5402
3062 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5569
30623063 #, perl-format
30633064 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
30643065 msgstr "Argumento de '@exampleindent' devus esti numera aŭ 'asis', ne '%s'"
30653066
3066 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5412
3067 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5580
30673068 #, perl-format
30683069 msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
30693070 msgstr "Post @%s devas sekvi 'on' aŭ 'off', ne '%s'"
30703071
3071 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5419
3072 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5590
30723073 #, perl-format
30733074 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
30743075 msgstr ""
30753076 "Argumento de '@kbdinputstyle' devus esti 'code'/'example'/'distinct', ne '%s'"
30763077
3077 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5425
3078 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5598
30783079 #, perl-format
30793080 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
30803081 msgstr "Argumento de '@allowcodebreaks' devus esti 'true' aŭ 'false', ne '%s'"
30813082
3082 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5431
3083 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5606
30833084 #, perl-format
30843085 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
30853086 msgstr ""
31813182 msgid "@%s to `%s', different from %s name `%s'"
31823183 msgstr "@%s al '%s', malsamas de %s-nomo '%s'"
31833184
3184 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1906
3185 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1939
31853186 #, perl-format
31863187 msgid "Empty index key in @%s"
31873188 msgstr "Vaka indeksŝlosilo en '@%s'"
32403241 msgid "tex4ht.pm: Output has no HTML item for @%s %s"
32413242 msgstr "'tex4ht'-a eligo ne enhavas HTML-an eron por '@%s %s'"
32423243
3243 #: tp/texi2any.pl:374
3244 #: tp/texi2any.pl:375
32443245 #, perl-format
32453246 msgid "error loading %s: %s\n"
32463247 msgstr "eraro dum ŝargo de %s: %s\n"
32473248
3248 #: tp/texi2any.pl:383 tp/texi2any.pl:400
3249 #: tp/texi2any.pl:384 tp/texi2any.pl:401
32493250 #, perl-format
32503251 msgid "Unknown variable %s\n"
32513252 msgstr "Nekonata variablo %s\n"
32523253
3253 #: tp/texi2any.pl:467
3254 #: tp/texi2any.pl:468
32543255 #, perl-format
32553256 msgid "Can't read init file %s"
32563257 msgstr "Ne eblas legi agordan dosieron %s"
32573258
3258 #: tp/texi2any.pl:614
3259 #: tp/texi2any.pl:619
3260 #, perl-format
3261 msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
3262 msgstr "%s: Nekonata valoro de TEXINFO_OUTPUT_FORMAT: «%s». Ignorita.\n"
3263
3264 #: tp/texi2any.pl:691
32593265 msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
32603266 msgstr "Uzmaniero: makeinfo [OPCIO...] TEXINFO-DOSIERO...\n"
32613267
3262 #: tp/texi2any.pl:615
3268 #: tp/texi2any.pl:692
32633269 msgid " or: texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
32643270 msgstr " aŭ: texi2any [OPCIO...] TEXINFO-DOSIERO...\n"
32653271
3266 #: tp/texi2any.pl:617
3272 #: tp/texi2any.pl:694
32673273 msgid ""
32683274 "Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
32693275 "Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
32713277 "Tradukas fontan Texinfo-dokumenton en diversajn aliajn formojn, defaŭlte en\n"
32723278 "Info-dosierojn kiuj taŭgas por legado per Emakso aŭ aŭtonoma GNU-Info.\n"
32733279
3274 #: tp/texi2any.pl:620
3280 #: tp/texi2any.pl:697
32753281 #, perl-format
32763282 msgid ""
32773283 "General options:\n"
33053311 " -v, --verbose rakonti kio estas farata\n"
33063312 " --version eligi la versio-informon kaj fini\n"
33073313
3308 #: tp/texi2any.pl:635
3314 #: tp/texi2any.pl:712
33093315 msgid ""
33103316 "Output format selection (default is to produce Info):\n"
33113317 " --docbook output Docbook XML rather than Info.\n"
33223328 " --dvi, --dvipdf,\n"
33233329 " --ps, --pdf uzi 'texi2dvi' por generi la indikatan eligon\n"
33243330
3325 #: tp/texi2any.pl:643
3331 #: tp/texi2any.pl:720
33263332 msgid ""
33273333 "General output options:\n"
33283334 " -E, --macro-expand=FILE output macro-expanded source to FILE,\n"
33683374 " aŭ finas per '/', meti eligdosierojn tien\n"
33693375 " alikaze, CELO estas la eligdosiero\n"
33703376
3371 #: tp/texi2any.pl:663
3377 #: tp/texi2any.pl:740
33723378 #, perl-format
33733379 msgid ""
33743380 "Options for Info and plain text:\n"
34063412 " --split-size=NOMBRO fendi en dosieroj po NOMBRO bajtoj (defaŭlte "
34073413 "%d)\n"
34083414
3409 #: tp/texi2any.pl:680
3415 #: tp/texi2any.pl:757
34103416 msgid ""
34113417 "Options for HTML:\n"
34123418 " --css-include=FILE include FILE in HTML <style> output;\n"
34343440 " ankroj; estas defaŭlta nur dum "
34353441 "disfendado\n"
34363442
3437 #: tp/texi2any.pl:691
3443 #: tp/texi2any.pl:768
34383444 msgid ""
34393445 "Options for XML and Docbook:\n"
34403446 " --output-indent=VAL does nothing, retained for compatibility.\n"
34423448 "Opcioj por XML kaj Docbook:\n"
34433449 " --output-indent=VALORO (faras nenion; rekoniĝas por kongruo)\n"
34443450
3445 #: tp/texi2any.pl:694
3451 #: tp/texi2any.pl:771
34463452 msgid ""
34473453 "Options for DVI/PS/PDF:\n"
34483454 " --Xopt=OPT pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
34503456 "Opcioj por DVI/PS/PDF:\n"
34513457 " --Xopt=OPCIO doni tiu OPCIO al 'texi2dvi'; ripeteblas\n"
34523458
3453 #: tp/texi2any.pl:697
3459 #: tp/texi2any.pl:774
34543460 msgid ""
34553461 "Input file options:\n"
34563462 " --commands-in-node-names does nothing, retained for compatibility.\n"
34663472 " -P UJO antaŭmeti dosierUJOn al la serĉvojo de @include\n"
34673473 " -U VAR maldifini la variablon VAR, kiel per @clear\n"
34683474
3469 #: tp/texi2any.pl:704
3475 #: tp/texi2any.pl:781
34703476 msgid ""
34713477 "Conditional processing in input:\n"
34723478 " --ifdocbook process @ifdocbook and @docbook even if\n"
35043510 "\n"
35053511 " Krome, ĉe la opcioj --no-ifFORMO, ja traktiĝas la pecoj sub @ifnotFORMO.\n"
35063512
3507 #: tp/texi2any.pl:721
3513 #: tp/texi2any.pl:798
35083514 msgid ""
35093515 " The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
35103516 " if generating Docbook, --ifdocbook is on and the others are off;\n"
35213527 "malaktivas;\n"
35223528 " kiam XML generiĝas, --ifxml aktivas kaj la ceteraj malaktivas.\n"
35233529
3524 #: tp/texi2any.pl:728
3530 #: tp/texi2any.pl:805
35253531 msgid ""
35263532 "Examples:\n"
35273533 " makeinfo foo.texi write Info to foo's @setfilename\n"
35543560 " makeinfo --no-split UM.texi Kreas unu Info-dosieron, kiom ajn "
35553561 "grandan.\n"
35563562
3557 #: tp/texi2any.pl:775
3563 #: tp/texi2any.pl:852
35583564 #, perl-format
35593565 msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
35603566 msgstr "%s: Post “--footnote-style” estu “separate” aŭ “end”, ne “%s”.\n"
35613567
3562 #: tp/texi2any.pl:867
3568 #: tp/texi2any.pl:934
35633569 #, perl-format
35643570 msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
35653571 msgstr ""
35663572 "%s: Post “--paragraph-indent” estu nombro, “none” aŭ “asis”, ne “%s”.\n"
35673573
3568 #: tp/texi2any.pl:1003
3569 #, perl-format
3570 msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
3571 msgstr "%s: Nekonata valoro de TEXINFO_OUTPUT_FORMAT: «%s». Ignorita.\n"
3572
3573 #: tp/texi2any.pl:1016
3574 #: tp/texi2any.pl:1011
35743575 #, perl-format
35753576 msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
35763577 msgstr ""
35773578 "dum generado de %s, eblas indiki nur unu enigan DOSIEROn kun opcio '-o'"
35783579
3579 #: tp/texi2any.pl:1020
3580 #: tp/texi2any.pl:1015
35803581 msgid "--Xopt option without printed output"
35813582 msgstr "Opcio '--Xopt' indikatas sed ne fariĝas preseligo"
35823583
3583 #: tp/texi2any.pl:1030
3584 #: tp/texi2any.pl:1025
35843585 #, perl-format
35853586 msgid "Unknown tree transformation %s"
35863587 msgstr "Nekonata arbotransformo %s"
35873588
3588 #: tp/texi2any.pl:1037
3589 #: tp/texi2any.pl:1032
35893590 #, perl-format
35903591 msgid "Ignoring splitting for format %s"
35913592 msgstr "Disfendo ignoriĝas por aranĝo %s"
35923593
3593 #: tp/texi2any.pl:1086
3594 #: tp/texi2any.pl:1081
35943595 #, perl-format
35953596 msgid "%s: missing file argument.\n"
35963597 msgstr "%s: mankas dosiera argumento.\n"
35973598
3598 #: tp/texi2any.pl:1087
3599 #: tp/texi2any.pl:1082
35993600 #, perl-format
36003601 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
36013602 msgstr "Por pluaj detaloj tajpu “%s --help”.\n"
36023603
3603 #: tp/texi2any.pl:1158
3604 #: tp/texi2any.pl:1153
36043605 msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
36053606 msgstr ""
36063607 "Transformo 'fill_gaps_in_sectioning()' ne donis rezulton. Neniu sekcio?"
36073608
3608 #: tp/texi2any.pl:1180
3609 #: tp/texi2any.pl:1175
36093610 #, perl-format
36103611 msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
36113612 msgstr "Eraro dum fermo de %s (dosiero de makroaj etendoj): %s\n"
36123613
3613 #: tp/texi2any.pl:1186 tp/texi2any.pl:1296 tp/texi2any.pl:1330
3614 #: tp/texi2any.pl:1181 tp/texi2any.pl:1295 tp/texi2any.pl:1329
36143615 #, perl-format
36153616 msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
36163617 msgstr "Ne eblas malfermi %s por skribi: %s\n"
36173618
3618 #: tp/texi2any.pl:1210
3619 #: tp/texi2any.pl:1205
36193620 msgid ""
36203621 "insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
36213622 "section?"
36233624 "Transformo 'insert_nodes_for_sectioning_commands()' ne donis rezulton. "
36243625 "Neniu sekcio?"
36253626
3626 #: tp/texi2any.pl:1267 tp/texi2any.pl:1343
3627 #: tp/texi2any.pl:1266 tp/texi2any.pl:1342
36273628 #, perl-format
36283629 msgid "Error on closing %s: %s\n"
36293630 msgstr "Eraro dum fermo de %s: %s\n"
36303631
3631 #: tp/texi2any.pl:1290 tp/texi2any.pl:1324
3632 #: tp/texi2any.pl:1289 tp/texi2any.pl:1323
36323633 #, perl-format
36333634 msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
36343635 msgstr "Eraro dum fermo de %s (dosiero de internaj ligoj): %s\n"
Binary diff not shown
+196
-195
po/es.po less more
66 msgstr ""
77 "Project-Id-Version: texinfo-4.12.94\n"
88 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
9 "POT-Creation-Date: 2013-01-18 11:40-0800\n"
9 "POT-Creation-Date: 2013-01-27 17:00-0800\n"
1010 "PO-Revision-Date: 2008-09-04 23:50+0200\n"
1111 "Last-Translator: Benno Schulenberg <benno@vertaalt.nl>\n"
1212 "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
413413 msgstr "Pruebe la opción `--help' para obtener más información.\n"
414414
415415 #: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2144
416 #: tp/texi2any.pl:752 util/texindex.c:295
416 #: tp/texi2any.pl:829 util/texindex.c:295
417417 #, c-format, perl-format
418418 msgid ""
419419 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
21772177 "FICHERO_ÍNDICE.\n"
21782178 " --version mostrar información sobre la versión de esta programa."
21792179
2180 #: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:740
2180 #: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:817
21812181 msgid ""
21822182 "Email bug reports to bug-texinfo@gnu.org,\n"
21832183 "general questions and discussion to help-texinfo@gnu.org.\n"
23012301 msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
23022302 msgstr "No se encontraron entradas para `%s'; nada será borrado"
23032303
2304 #: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:825
2304 #: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:818
23052305 #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6500
23062306 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6524 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6900
23072307 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7034
2308 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
2309 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201
2310 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:420
2308 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:293
2309 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178
2310 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462
2311 #: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:429
23112312 #, fuzzy, perl-format
23122313 msgid "Could not open %s for writing: %s"
23132314 msgstr "%s: no se pudo abrir --css-file: %s"
23142315
2315 #: tp/Texinfo/Common.pm:827
2316 #: tp/Texinfo/Common.pm:850
23162317 msgid "recursion is always allowed"
23172318 msgstr ""
23182319
2319 #: tp/Texinfo/Common.pm:828
2320 #: tp/Texinfo/Common.pm:851
23202321 #, fuzzy
23212322 msgid "arguments are quoted by default"
23222323 msgstr ""
23232324 "`@quote-arg' consta como una primitiva obsoleta; sus argumentos son "
23242325 "entrecomillados por defecto"
23252326
2326 #: tp/Texinfo/Common.pm:1027
2327 #: tp/Texinfo/Common.pm:1050
23272328 #, fuzzy, perl-format
23282329 msgid "%s is not a valid language code"
23292330 msgstr ""
23302331 "`%s' no es válido como código de lenguaje alguno que cumpla con ISO 639"
23312332
2332 #: tp/Texinfo/Common.pm:1032
2333 #: tp/Texinfo/Common.pm:1055
23332334 #, fuzzy, perl-format
23342335 msgid "%s is not a valid region code"
23352336 msgstr ""
23362337 "`%s' no es válido como código de lenguaje alguno que cumpla con ISO 639"
23372338
2338 #: tp/Texinfo/Common.pm:1050
2339 #: tp/Texinfo/Common.pm:1073
23392340 #, fuzzy, perl-format
23402341 msgid "%s is not a valid split possibility"
23412342 msgstr ""
23422343 "`%s' no es válido como código de lenguaje alguno que cumpla con ISO 639"
23432344
2344 #: tp/Texinfo/Common.pm:1073 tp/Texinfo/Common.pm:1496
2345 #: tp/Texinfo/Common.pm:1096 tp/Texinfo/Common.pm:1519
23452346 #, fuzzy, perl-format
23462347 msgid "Cannot read %s: %s"
23472348 msgstr "No se pudo crear el directorio `%s': %s"
23482349
2349 #: tp/Texinfo/Common.pm:1090
2350 #: tp/Texinfo/Common.pm:1113
23502351 #, fuzzy, perl-format
23512352 msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
23522353 msgstr "error cerrando fichero `%s'"
23532354
2354 #: tp/Texinfo/Common.pm:1095 tp/Texinfo/Parser.pm:3085
2355 #: tp/Texinfo/Common.pm:1118 tp/Texinfo/Parser.pm:3123
23552356 #, fuzzy, perl-format
23562357 msgid "@%s: Cannot find %s"
23572358 msgstr "No se encontró `%s'."
23582359
2359 #: tp/Texinfo/Common.pm:1393
2360 #: tp/Texinfo/Common.pm:1416
23602361 #, fuzzy, perl-format
23612362 msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
23622363 msgstr "No se pudo eliminar `%s': %s"
23632364
2364 #: tp/Texinfo/Common.pm:1421
2365 #: tp/Texinfo/Common.pm:1444
23652366 msgid "Missing type"
23662367 msgstr ""
23672368
2368 #: tp/Texinfo/Common.pm:1424
2369 #: tp/Texinfo/Common.pm:1447
23692370 #, fuzzy, perl-format
23702371 msgid "Unrecognized type: %s"
23712372 msgstr "%s: opción desconocida `--%s'\n"
23722373
2373 #: tp/Texinfo/Common.pm:1440
2374 #: tp/Texinfo/Common.pm:1463
23742375 #, fuzzy, perl-format
23752376 msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
23762377 msgstr "No se pudo eliminar `%s': %s"
23772378
2378 #: tp/Texinfo/Common.pm:1475
2379 #: tp/Texinfo/Common.pm:1498
23792380 #, perl-format
23802381 msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
23812382 msgstr ""
23822383
2383 #: tp/Texinfo/Common.pm:1486
2384 #: tp/Texinfo/Common.pm:1509
23842385 #, perl-format
23852386 msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
23862387 msgstr ""
23872388
2388 #: tp/Texinfo/Common.pm:1977
2389 #: tp/Texinfo/Common.pm:2000
23892390 #, perl-format
23902391 msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
23912392 msgstr ""
23922393
2393 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:398 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:417
2394 #: tp/texi2any.pl:386 tp/texi2any.pl:403
2394 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:391 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:410
2395 #: tp/texi2any.pl:387 tp/texi2any.pl:404
23952396 #, fuzzy, perl-format
23962397 msgid "Obsolete variable %s\n"
23972398 msgstr "Establecer variable: "
23982399
2399 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:608
2400 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:601
24002401 #, fuzzy, perl-format
24012402 msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
24022403 msgstr "No se pudo crear el directorio `%s': %s"
24032404
2404 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:616
2405 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:609
24052406 #, fuzzy, perl-format
24062407 msgid "Can't create directories `%s': %s"
24072408 msgstr "No se pudo crear el directorio `%s': %s"
24082409
24092410 #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6925
2410 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
2411 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194
2412 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:439
2413 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1871
2411 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:915
2412 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167
2413 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257
2414 #: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:448 tp/Texinfo/Parser.pm:1898
24142415 #, fuzzy, perl-format
24152416 msgid "Error on closing %s: %s"
24162417 msgstr "error mientras se escribía al fichero `%s'"
25162517 msgstr ""
25172518 "No se encontraron entradas de índice que concuerden con la palabra `%s'\n"
25182519
2519 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3426
2520 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3470
25202521 #, perl-format
25212522 msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
25222523 msgstr ""
25452546 msgid "@%s outside of any node"
25462547 msgstr "(fuera de nodo alguno)"
25472548
2548 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1109 tp/Texinfo/Parser.pm:2467
2549 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1109 tp/Texinfo/Parser.pm:2502
25492550 #, perl-format
25502551 msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
25512552 msgstr "La entrada para el índice `%s' se encuentra fuera de nodo alguno"
25832584 msgid "`.' or `,' must follow @xref"
25842585 msgstr "`@%s' debe ser precedido por `.' o `,', no por `%c'"
25852586
2586 #: tp/Texinfo/Parser.pm:800
2587 #: tp/Texinfo/Parser.pm:821
25872588 #, fuzzy, perl-format
25882589 msgid "@%s should only appear at beginning or end of document"
25892590 msgstr "%s: no se pudo abrir --css-file: %s"
25902591
2591 #: tp/Texinfo/Parser.pm:816
2592 #: tp/Texinfo/Parser.pm:837
25922593 #, fuzzy, perl-format
25932594 msgid "Can't read file %s: %s"
25942595 msgstr "No se pudo eliminar `%s': %s"
25952596
2596 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1046 tp/Texinfo/Structuring.pm:548
2597 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1068 tp/Texinfo/Structuring.pm:548
25972598 #, perl-format
25982599 msgid "Multiple @%s"
25992600 msgstr ""
26002601
2601 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1077
2602 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1100
26022603 #, fuzzy, perl-format
26032604 msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
26042605 msgstr "Argumento erróneo para @%s"
26052606
2606 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1093
2607 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1116
26072608 #, perl-format
26082609 msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
26092610 msgstr ""
26102611
2611 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1102 tp/Texinfo/Parser.pm:4473
2612 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4496 tp/Texinfo/Parser.pm:5113
2613 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5122 tp/Texinfo/Parser.pm:5132
2612 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1125 tp/Texinfo/Parser.pm:4569
2613 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4592 tp/Texinfo/Parser.pm:5251
2614 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5261 tp/Texinfo/Parser.pm:5272
26142615 #, perl-format
26152616 msgid "%c%s requires a name"
26162617 msgstr "la construcción `%c%s' requiere un nombre"
26172618
2618 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1212
2619 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1235
26192620 #, perl-format
26202621 msgid "%c%s missing close brace"
26212622 msgstr "%c%s se esperaba leer `}'"
26222623
2623 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1215
2624 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1238
26242625 #, fuzzy, perl-format
26252626 msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
26262627 msgstr "%c%s se esperaba leer `}'"
26272628
2628 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1327
2629 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1351
26292630 #, fuzzy, perl-format
26302631 msgid "@itemx should not begin @%s"
26312632 msgstr "%s: no se pudo abrir --css-file: %s"
26322633
2633 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1395
2634 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1419
26342635 msgid "@itemx must follow @item"
26352636 msgstr ""
26362637
2637 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1561
2638 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1587
26382639 #, perl-format
26392640 msgid "@%s has text but no @item"
26402641 msgstr ""
26412642
2642 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1591
2643 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1617
26432644 #, perl-format
26442645 msgid "`@end' expected `%s', but saw `%s'"
26452646 msgstr "Se esperaba ver `@end' `%s', pero se ha leído `%s'"
26462647
2647 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1594
2648 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1620
26482649 #, fuzzy, perl-format
26492650 msgid "@%s seen before @end %s"
26502651 msgstr "`@menu' ha sido leído antes que `@node', se creará un nodo `Top'"
26512652
2652 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1598
2653 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1624
26532654 #, perl-format
26542655 msgid "No matching `%cend %s'"
26552656 msgstr "No hay constancia de final de bloque `%cend %s'"
26562657
2657 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1620 tp/Texinfo/Parser.pm:4798
2658 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5008
2658 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1646 tp/Texinfo/Parser.pm:4905
2659 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5125
26592660 #, perl-format
26602661 msgid "Misplaced %c"
26612662 msgstr "Carácter `%c' fuera de lugar"
26622663
2663 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1715 tp/Texinfo/Parser.pm:3044
2664 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1742 tp/Texinfo/Parser.pm:3082
26642665 #, perl-format
26652666 msgid "Unmatched `%c%s'"
26662667 msgstr "Final de bloque inexistente (`%c%s')"
26672668
2668 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1945
2669 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1972
26692670 #, fuzzy, perl-format
26702671 msgid "Macro `%s' called with too many args"
26712672 msgstr "La llamada al macro `%s' en la línea %d contiene demasiados argumentos"
26722673
2673 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1967
2674 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1994
26742675 #, fuzzy, perl-format
26752676 msgid "@%s missing close brace"
26762677 msgstr "%c%s se esperaba leer `}'"
26772678
2678 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1974
2679 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2001
26792680 #, fuzzy, perl-format
26802681 msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
26812682 msgstr "La llamada al macro `%s' en la línea %d contiene demasiados argumentos"
26822683
2683 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2008
2684 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2035
26842685 #, fuzzy, perl-format
26852686 msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
26862687 msgstr ""
26872688 "\\ fue leído durante la expansión del macro seguido de `%s' en vez de por un "
26882689 "parámetro válido"
26892690
2690 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2399
2691 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2430
26912692 #, fuzzy, perl-format
26922693 msgid "@%s `%s' previously defined"
26932694 msgstr "el macro `%s' ya ha sido definido en este documento"
26942695
2695 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2404
2696 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2435
26962697 #, fuzzy, perl-format
26972698 msgid "here is the previous definition as @%s"
26982699 msgstr "la definición previa de `%s' se encuentra aquí"
26992700
2700 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2759
2701 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2796
27012702 #, fuzzy, perl-format
27022703 msgid "Missing name for @%s"
27032704 msgstr "La construcción `@def arg' necesita de un símbolo `}' al final"
27042705
2705 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2764
2706 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2801
27062707 #, perl-format
27072708 msgid "Missing category for @%s"
27082709 msgstr ""
27092710
2710 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2816
2711 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2853
27112712 #, fuzzy, perl-format
27122713 msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
27132714 msgstr "Argumento erróneo para @%s: %s"
27142715
2715 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2832
2716 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2869
27162717 #, fuzzy
27172718 msgid "empty multitable"
27182719 msgstr "%s: fichero vacío"
27192720
2720 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2887 tp/Texinfo/Parser.pm:5200
2721 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2925 tp/Texinfo/Parser.pm:5345
27212722 #, fuzzy, perl-format
27222723 msgid "Superfluous argument to @%s"
27232724 msgstr "Argumento erróneo para @%s"
27242725
2725 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2893 tp/Texinfo/Parser.pm:5221
2726 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5232
2726 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2931 tp/Texinfo/Parser.pm:5367
2727 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5379
27272728 #, perl-format
27282729 msgid "Bad argument to @%s"
27292730 msgstr "Argumento erróneo para @%s"
27302731
2731 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2904
2732 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2942
27322733 #, perl-format
27332734 msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
27342735 msgstr "`%s' requiere un argumento: el procesador de formato para %citem"
27352736
2736 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2909
2737 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2947
27372738 #, perl-format
27382739 msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
27392740 msgstr ""
27402741
2741 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2944
2742 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2982
27422743 #, fuzzy, perl-format
27432744 msgid "Accent command `@%s' not allowed as @%s argument"
27442745 msgstr "el uso de `@item' no está permitido como argumento de `@itemize'"
27452746
2746 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3022 tp/Texinfo/Parser.pm:3158
2747 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5193
2747 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3060 tp/Texinfo/Parser.pm:3199
2748 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5338
27482749 #, fuzzy, perl-format
27492750 msgid "@%s missing argument"
27502751 msgstr "%s: se necesita nombre de fichero que procesar.\n"
27512752
2752 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3034
2753 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3072
27532754 #, fuzzy, perl-format
27542755 msgid "Unknown @end %s"
27552756 msgstr "Índice desconocido `%s'"
27562757
2757 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3056 tp/Texinfo/Parser.pm:3672
2758 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3094 tp/Texinfo/Parser.pm:3716
27582759 #, fuzzy, perl-format
27592760 msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
27602761 msgstr "Argumento erróneo para @%s: %s"
27612762
2762 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3061 tp/Texinfo/Parser.pm:5272
2763 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5318 tp/Texinfo/Parser.pm:5344
2764 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5377 tp/Texinfo/Parser.pm:5438
2763 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3099 tp/Texinfo/Parser.pm:5421
2764 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5466 tp/Texinfo/Parser.pm:5495
2765 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5536 tp/Texinfo/Parser.pm:5614
27652766 #, perl-format
27662767 msgid "Bad argument to @%s: %s"
27672768 msgstr "Argumento erróneo para @%s: %s"
27682769
2769 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3080
2770 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3118
27702771 #, fuzzy, perl-format
27712772 msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
27722773 msgstr "No se encontró `%s'."
27732774
2774 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3092
2775 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3130
27752776 #, perl-format
27762777 msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
27772778 msgstr ""
27782779
2779 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3100
2780 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3139
27802781 #, perl-format
27812782 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
27822783 msgstr "`%s' no se corresponde con ningún tipo de codificación conocido"
27832784
2784 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3248
2785 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3289
27852786 #, perl-format
27862787 msgid "@%s after the first element"
27872788 msgstr ""
27882789
2789 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3255
2790 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3296
27902791 #, fuzzy, perl-format
27912792 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
27922793 msgstr ""
27932794 "@%s carece de sentido fuera de influencias de entornos como `@titlepage'"
27942795
2795 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3292
2796 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3336
27962797 #, fuzzy, perl-format
27972798 msgid "@%s should not be associated with @top"
27982799 msgstr "%s: no se pudo abrir --css-file: %s"
27992800
2800 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3304
2801 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3348
28012802 #, fuzzy, perl-format
28022803 msgid "@node precedes @%s, but parts may not be associated with nodes"
28032804 msgstr "%s: no se pudo abrir --css-file: %s"
28042805
2805 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3406
2806 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3450
28062807 #, fuzzy, perl-format
28072808 msgid "Empty argument in @%s"
28082809 msgstr "Argumento erróneo para @%s"
28092810
2810 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3410
2811 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3454
28112812 #, perl-format
28122813 msgid "Empty node name after expansion `%s'"
28132814 msgstr ""
28142815
2815 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3453
2816 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3497
28162817 #, fuzzy, perl-format
28172818 msgid "Empty menu entry name in `%s'"
28182819 msgstr "Argumento erróneo para @%s"
28192820
2820 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3461
2821 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3505
28212822 #, fuzzy
28222823 msgid "Empty node name in menu entry"
28232824 msgstr ""
28242825 "No se encontraron entradas de índice que concuerden con la palabra `%s'\n"
28252826
2826 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3534
2827 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3578
28272828 #, fuzzy, perl-format
28282829 msgid "@%s should not appear in @%s"
28292830 msgstr "%s: no se pudo abrir --css-file: %s"
28302831
2831 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3666
2832 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3710
28322833 #, fuzzy, perl-format
28332834 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
28342835 msgstr "%s: no se pudo abrir --css-file: %s"
28352836
2836 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3688
2837 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3733
28372838 #, perl-format
28382839 msgid "macro `%s' previously defined"
28392840 msgstr "el macro `%s' ya ha sido definido en este documento"
28402841
2841 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3690
2842 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3735
28422843 #, perl-format
28432844 msgid "here is the previous definition of `%s'"
28442845 msgstr "la definición previa de `%s' se encuentra aquí"
28452846
2846 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3694
2847 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3739
28472848 #, perl-format
28482849 msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
28492850 msgstr ""
28502851
2851 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3743
2852 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3788
28522853 #, perl-format
28532854 msgid "@%s without associated character"
28542855 msgstr ""
28552856
2856 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3804
2857 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3849
28572858 #, perl-format
28582859 msgid ""
28592860 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
28602861 msgstr ""
28612862
2862 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3827
2863 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3872
28632864 #, perl-format
28642865 msgid ""
28652866 "Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
28662867 "value %d)"
28672868 msgstr ""
28682869
2869 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3835
2870 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3880
28702871 #, perl-format
28712872 msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
28722873 msgstr ""
28732874
2874 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3890
2875 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3935
28752876 #, perl-format
28762877 msgid "Accent command `@%s' must not be followed by whitespace"
28772878 msgstr ""
28782879
2879 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3896
2880 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3941
28802881 #, perl-format
28812882 msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
28822883 msgstr "Use llaves para suplir un comando como argumento a @%s"
28832884
2884 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3909 tp/Texinfo/Parser.pm:4912
2885 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3954 tp/Texinfo/Parser.pm:5026
28852886 #, fuzzy, perl-format
28862887 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
28872888 msgstr ""
28882889 "el uso de `%c%s' presupone como siguientes argumentos `i' o `j', no `%c'"
28892890
2890 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3921
2891 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3966
28912892 #, perl-format
28922893 msgid "Accent command `@%s' must not be followed by new line"
28932894 msgstr ""
28942895
2895 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3932
2896 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3977
28962897 #, fuzzy, perl-format
28972898 msgid "@%s expected braces"
28982899 msgstr "%c%s se esperaban llaves"
28992900
2900 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4091
2901 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4136
29012902 #, perl-format
29022903 msgid "undefined flag: %s"
29032904 msgstr "etiqueta indefinida: %s"
29042905
2905 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4094
2906 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4139
29062907 msgid "Bad syntax for @value"
29072908 msgstr ""
29082909
2909 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4101
2910 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4146
29102911 #, fuzzy, perl-format
29112912 msgid "%c%s is obsolete."
29122913 msgstr "%c%s es una sintaxis ya obsoleta"
29132914
2914 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4104
2915 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4149
29152916 #, fuzzy, perl-format
29162917 msgid "%c%s is obsolete; %s"
29172918 msgstr "%c%s es una sintaxis ya obsoleta"
29182919
2919 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4112
2920 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4157
29202921 #, fuzzy, perl-format
29212922 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
29222923 msgstr "%s: no se pudo abrir --css-file: %s"
29232924
2924 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4202
2925 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4247
29252926 #, fuzzy, perl-format
29262927 msgid "@%s not allowed inside `@%s' block"
29272928 msgstr "`@%s' carece de sentido bajo la influencia de un bloque `@%s'"
29282929
2929 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4210
2930 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4255
29302931 #, fuzzy, perl-format
29312932 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
29322933 msgstr "%s: no se pudo abrir --css-file: %s"
29332934
2934 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4287 tp/Texinfo/Parser.pm:4302
2935 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4347
2935 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4375 tp/Texinfo/Parser.pm:4390
2936 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4437
29362937 #, perl-format
29372938 msgid "@%s not meaningful inside `@%s' block"
29382939 msgstr "`@%s' carece de sentido bajo la influencia de un bloque `@%s'"
29392940
2940 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4310
2941 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4398
29412942 #, fuzzy, perl-format
29422943 msgid "@%s in empty multitable"
29432944 msgstr "%s: fichero vacío"
29442945
2945 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4315
2946 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4403
29462947 msgid "@tab before @item"
29472948 msgstr ""
29482949
2949 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4317
2950 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4406
29502951 #, perl-format
29512952 msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
29522953 msgstr "Demasiadas columnas para el elemento multi-tabla (max %d)"
29532954
2954 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4351
2955 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4443
29552956 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
29562957 msgstr "ignorando `@tab' no influenciado por el entorno `multitable'"
29572958
2958 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4354
2959 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4447
29592960 #, perl-format
29602961 msgid "@%s outside of table or list"
29612962 msgstr ""
29622963
2963 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4388
2964 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4482
29642965 #, fuzzy, perl-format
29652966 msgid "Must be after `@%s' to use `@%s'"
29662967 msgstr "Debe estar bajo la influencia del entorno `@%s' para poder usar `@%s'"
29672968
2968 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4429
2969 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4524
29692970 #, perl-format
29702971 msgid "@%s not meaningful outside `@titlepage' and `@quotation' environments"
29712972 msgstr ""
29722973 "`@%s' carece de sentido fuera de influencias de entornos como `@titlepage' o "
29732974 "`@quotation'"
29742975
2975 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4433
2976 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4528
29762977 #, fuzzy
29772978 msgid "@dircategory after first node"
29782979 msgstr "`@menu' ha sido leído antes que `@node', se creará un nodo `Top'"
29792980
2980 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4584
2981 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4686
29812982 #, fuzzy, perl-format
29822983 msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
29832984 msgstr "No está permitido anidar notas a pie de página en sí mismas"
29842985
2985 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4601
2986 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4704
29862987 #, fuzzy
29872988 msgid "@direntry after first node"
29882989 msgstr "`@menu' ha sido leído antes que `@node', se creará un nodo `Top'"
29892990
2990 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4609
2991 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4712
29912992 #, fuzzy, perl-format
29922993 msgid "@%s seen before first @node"
29932994 msgstr "`@menu' ha sido leído antes que `@node', se creará un nodo `Top'"
29942995
2995 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4611
2996 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4714
29962997 msgid ""
29972998 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
29982999 msgstr ""
29993000 "¿Quizás su nodo `@top' debería quedar bajo la influencia de un bloque "
30003001 "`@ifnottex' en vez de la de un bloque `@ifinfo'?"
30013002
3002 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4672
3003 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4776
30033004 #, fuzzy, perl-format
30043005 msgid "@%s should only appear in math context"
30053006 msgstr "%s: no se pudo abrir --css-file: %s"
30063007
3007 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4680
3008 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4784
30083009 #, perl-format
30093010 msgid "Unknown command `%s'"
30103011 msgstr "Comando desconocido `%s'"
30113012
3012 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4690
3013 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4794
30133014 #, fuzzy
30143015 msgid "Unexpected @"
30153016 msgstr "Se esperaba `%s'"
30163017
3017 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4718
3018 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4822
30183019 #, fuzzy, perl-format
30193020 msgid "@%s is not meaningful outside `@float' environment"
30203021 msgstr "@%s carece de sentido si se da fuera de entornos como `@float'"
30213022
3022 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4722
3023 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4826
30233024 #, perl-format
30243025 msgid "@%s should be right below `@float'"
30253026 msgstr ""
30263027
3027 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4730
3028 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4834
30283029 #, perl-format
30293030 msgid "Ignoring multiple @%s"
30303031 msgstr ""
30313032
3032 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4841
3033 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4950
30333034 #, perl-format
30343035 msgid "Command @%s does not accept arguments"
30353036 msgstr ""
30363037
3037 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4864
3038 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4974
30383039 #, fuzzy, perl-format
30393040 msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
30403041 msgstr "%s: se necesita nombre de fichero que procesar.\n"
30413042
3042 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4880
3043 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4993
30433044 #, perl-format
30443045 msgid "In @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
30453046 msgstr ""
30463047
3047 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4890
3048 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5004
30483049 #, perl-format
30493050 msgid "In @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
30503051 msgstr ""
30513052
3052 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4903
3053 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5017
30533054 msgid "@image missing filename argument"
30543055 msgstr "la primitiva `@image' carece de referencia a fichero alguno"
30553056
3056 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4932
3057 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5047
30573058 #, fuzzy, perl-format
30583059 msgid "@%s missing first argument"
30593060 msgstr "%s: se necesita nombre de fichero que procesar.\n"
30603061
3061 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5038
3062 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5169
30623063 msgid "Superfluous arguments for node"
30633064 msgstr ""
30643065
3065 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5077
3066 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5208
30663067 #, fuzzy, perl-format
30673068 msgid "Expected @end %s"
30683069 msgstr "Se esperaba `%s'"
30693070
3070 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5141
3071 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5283
30713072 #, fuzzy, perl-format
30723073 msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
30733074 msgstr "Argumento erróneo para @%s: %s"
30743075
3075 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5143
3076 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5287
30763077 #, fuzzy, perl-format
30773078 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
30783079 msgstr "Use llaves para suplir un comando como argumento a @%s"
30793080
3080 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5216
3081 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5362
30813082 #, fuzzy, perl-format
30823083 msgid "Environment command %s as argument to @%s"
30833084 msgstr "Use llaves para suplir un comando como argumento a @%s"
30843085
3085 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5237
3086 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5384
30863087 #, perl-format
30873088 msgid "Empty @%s"
30883089 msgstr ""
30893090
3090 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5245
3091 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5392
30913092 #, perl-format
30923093 msgid "column fraction not a number: %s"
30933094 msgstr ""
30943095
3095 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5254
3096 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5401
30963097 #, fuzzy, perl-format
30973098 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
30983099 msgstr "%s: argumento de %s debe ser numérico, así que `%s' no es válido.\n"
30993100
3100 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5262
3101 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5409
31013102 #, perl-format
31023103 msgid "Reserved index name %s"
31033104 msgstr ""
31043105
3105 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5279
3106 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5428
31063107 #, fuzzy, perl-format
31073108 msgid "Unknown source index in @%s: %s"
31083109 msgstr "Índice desconocido `%s'"
31093110
3110 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5282
3111 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5431
31113112 #, fuzzy, perl-format
31123113 msgid "Unknown destination index in @%s: %s"
31133114 msgstr "Índice desconocido `%s'"
31143115
3115 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5313
3116 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5461
31163117 #, perl-format
31173118 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
31183119 msgstr ""
31193120
3120 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5325
3121 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5474
31213122 #, perl-format
31223123 msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
31233124 msgstr "Índice desconocido `%s' en `@printindex'"
31243125
3125 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5330
3126 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5480
31263127 #, perl-format
31273128 msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
31283129 msgstr ""
31293130
3130 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5337
3131 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5488
31313132 #, perl-format
31323133 msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
31333134 msgstr ""
31343135
3135 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5352
3136 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5504
31363137 #, fuzzy, perl-format
31373138 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
31383139 msgstr "%s: argumento de %s debe ser numérico, así que `%s' no es válido.\n"
31393140
3140 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5358
3141 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5512
31413142 #, perl-format
31423143 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
31433144 msgstr "Sólo @%s 10 or 11 está soportado, no `%s'"
31443145
3145 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5364
3146 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5520
31463147 #, fuzzy, perl-format
31473148 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
31483149 msgstr ""
31493150 "%s: `--footnote-style' toma como argumentos `separate' o `end', no `%s'.\n"
31503151
3151 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5370
3152 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5528
31523153 #, fuzzy, perl-format
31533154 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
31543155 msgstr "%s: argumento de %s debe ser numérico, así que `%s' no es válido.\n"
31553156
3156 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5385 tp/Texinfo/Parser.pm:5388
3157 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5546 tp/Texinfo/Parser.pm:5551
31573158 #, fuzzy, perl-format
31583159 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
31593160 msgstr ""
31603161 "%s: `--paragraph-indent' toma un argumento numérico/`none'/`asis', y no `"
31613162 "%s'.\n"
31623163
3163 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5394
3164 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5559
31643165 #, fuzzy, perl-format
31653166 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
31663167 msgstr ""
31673168 "%s: `--paragraph-indent' toma un argumento numérico/`none'/`asis', y no `"
31683169 "%s'.\n"
31693170
3170 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5402
3171 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5569
31713172 #, fuzzy, perl-format
31723173 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
31733174 msgstr ""
31743175 "%s: `--paragraph-indent' toma un argumento numérico/`none'/`asis', y no `"
31753176 "%s'.\n"
31763177
3177 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5412
3178 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5580
31783179 #, perl-format
31793180 msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
31803181 msgstr "Se esperaba leer @%s \"on\" u \"off\", no `%s'"
31813182
3182 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5419
3183 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5590
31833184 #, perl-format
31843185 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
31853186 msgstr ""
31863187
3187 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5425
3188 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5598
31883189 #, fuzzy, perl-format
31893190 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
31903191 msgstr ""
31913192 "%s: `--footnote-style' toma como argumentos `separate' o `end', no `%s'.\n"
31923193
3193 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5431
3194 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5606
31943195 #, fuzzy, perl-format
31953196 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
31963197 msgstr ""
32953296 msgid "@%s to `%s', different from %s name `%s'"
32963297 msgstr ""
32973298
3298 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1906
3299 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1939
32993300 #, fuzzy, perl-format
33003301 msgid "Empty index key in @%s"
33013302 msgstr ""
33533354 msgid "tex4ht.pm: Output has no HTML item for @%s %s"
33543355 msgstr ""
33553356
3356 #: tp/texi2any.pl:374
3357 #: tp/texi2any.pl:375
33573358 #, fuzzy, perl-format
33583359 msgid "error loading %s: %s\n"
33593360 msgstr "error mientras se escribía al fichero `%s'"
33603361
3361 #: tp/texi2any.pl:383 tp/texi2any.pl:400
3362 #: tp/texi2any.pl:384 tp/texi2any.pl:401
33623363 #, fuzzy, perl-format
33633364 msgid "Unknown variable %s\n"
33643365 msgstr "Comando desconocido `%s'"
33653366
3366 #: tp/texi2any.pl:467
3367 #: tp/texi2any.pl:468
33673368 #, fuzzy, perl-format
33683369 msgid "Can't read init file %s"
33693370 msgstr "no se pudo abrir el fichero `%s'"
33703371
3371 #: tp/texi2any.pl:614
3372 #: tp/texi2any.pl:619
3373 #, perl-format
3374 msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
3375 msgstr "%s: Ignorando valor desconocido de TEXINFO_OUTPUT_FORMAT (`%s').\n"
3376
3377 #: tp/texi2any.pl:691
33723378 #, fuzzy
33733379 msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
33743380 msgstr "Uso: %s [OPCIÓN]... FICHERO-TEXINFO...\n"
33753381
3376 #: tp/texi2any.pl:615
3382 #: tp/texi2any.pl:692
33773383 #, fuzzy
33783384 msgid " or: texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
33793385 msgstr "Uso: %s [OPCIÓN]... FICHERO-TEXINFO...\n"
33803386
3381 #: tp/texi2any.pl:617
3387 #: tp/texi2any.pl:694
33823388 msgid ""
33833389 "Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
33843390 "Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
33883394 "formato Info, que puede ser leído con Emacs o el visor de ficheros Info de "
33893395 "GNU.\n"
33903396
3391 #: tp/texi2any.pl:620
3397 #: tp/texi2any.pl:697
33923398 #, fuzzy, perl-format
33933399 msgid ""
33943400 "General options:\n"
34283434 " --version mostrar información sobre la versión de esta\n"
34293435 " aplicación informática.\n"
34303436
3431 #: tp/texi2any.pl:635
3437 #: tp/texi2any.pl:712
34323438 #, fuzzy
34333439 msgid ""
34343440 "Output format selection (default is to produce Info):\n"
34443450 " --xml generar un fichero en formato Texinfo XML.\n"
34453451 " --plaintext generar un fichero en texto plano.\n"
34463452
3447 #: tp/texi2any.pl:643
3453 #: tp/texi2any.pl:720
34483454 #, fuzzy
34493455 msgid ""
34503456 "General output options:\n"
34933499 "HTML\n"
34943500 " en modo multi-documento/multi-página).\n"
34953501
3496 #: tp/texi2any.pl:663
3502 #: tp/texi2any.pl:740
34973503 #, perl-format
34983504 msgid ""
34993505 "Options for Info and plain text:\n"
35473553 " una es de un tamaño NÚMERO (por defecto "
35483554 "%d).\n"
35493555
3550 #: tp/texi2any.pl:680
3556 #: tp/texi2any.pl:757
35513557 #, fuzzy
35523558 msgid ""
35533559 "Options for HTML:\n"
35723578 " producir nombres de ficheros en formato "
35733579 "ASCII.\n"
35743580
3575 #: tp/texi2any.pl:691
3581 #: tp/texi2any.pl:768
35763582 msgid ""
35773583 "Options for XML and Docbook:\n"
35783584 " --output-indent=VAL does nothing, retained for compatibility.\n"
35793585 msgstr ""
35803586
3581 #: tp/texi2any.pl:694
3587 #: tp/texi2any.pl:771
35823588 msgid ""
35833589 "Options for DVI/PS/PDF:\n"
35843590 " --Xopt=OPT pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
35853591 msgstr ""
35863592
3587 #: tp/texi2any.pl:697
3593 #: tp/texi2any.pl:774
35883594 #, fuzzy
35893595 msgid ""
35903596 "Input file options:\n"
36163622 " propio documento mediante el uso de\n"
36173623 " `@clear VARIABLE'.\n"
36183624
3619 #: tp/texi2any.pl:704
3625 #: tp/texi2any.pl:781
36203626 #, fuzzy
36213627 msgid ""
36223628 "Conditional processing in input:\n"
36623668 " También, para las opciones de tipo --no-ifFORMATO, procesar "
36633669 "`@ifnotFORMATO'.\n"
36643670
3665 #: tp/texi2any.pl:721
3671 #: tp/texi2any.pl:798
36663672 #, fuzzy
36673673 msgid ""
36683674 " The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
36803686 "no;\n"
36813687 " si este es XML, --ifxml estará activo, mientras el resto no;\n"
36823688
3683 #: tp/texi2any.pl:728
3689 #: tp/texi2any.pl:805
36843690 #, fuzzy
36853691 msgid ""
36863692 "Examples:\n"
37483754 "un\n"
37493755 " mismo fichero.\n"
37503756
3751 #: tp/texi2any.pl:775
3757 #: tp/texi2any.pl:852
37523758 #, perl-format
37533759 msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
37543760 msgstr ""
37553761 "%s: `--footnote-style' toma como argumentos `separate' o `end', no `%s'.\n"
37563762
3757 #: tp/texi2any.pl:867
3763 #: tp/texi2any.pl:934
37583764 #, perl-format
37593765 msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
37603766 msgstr ""
37613767 "%s: `--paragraph-indent' toma un argumento numérico/`none'/`asis', y no `"
37623768 "%s'.\n"
37633769
3764 #: tp/texi2any.pl:1003
3765 #, perl-format
3766 msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
3767 msgstr "%s: Ignorando valor desconocido de TEXINFO_OUTPUT_FORMAT (`%s').\n"
3768
3769 #: tp/texi2any.pl:1016
3770 #: tp/texi2any.pl:1011
37703771 #, perl-format
37713772 msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
37723773 msgstr ""
37733774
3774 #: tp/texi2any.pl:1020
3775 #: tp/texi2any.pl:1015
37753776 msgid "--Xopt option without printed output"
37763777 msgstr ""
37773778
3778 #: tp/texi2any.pl:1030
3779 #: tp/texi2any.pl:1025
37793780 #, fuzzy, perl-format
37803781 msgid "Unknown tree transformation %s"
37813782 msgstr "Comando desconocido `%s'"
37823783
3783 #: tp/texi2any.pl:1037
3784 #: tp/texi2any.pl:1032
37843785 #, perl-format
37853786 msgid "Ignoring splitting for format %s"
37863787 msgstr ""
37873788
3788 #: tp/texi2any.pl:1086
3789 #: tp/texi2any.pl:1081
37893790 #, perl-format
37903791 msgid "%s: missing file argument.\n"
37913792 msgstr "%s: se necesita nombre de fichero que procesar.\n"
37923793
3793 #: tp/texi2any.pl:1087
3794 #: tp/texi2any.pl:1082
37943795 #, perl-format
37953796 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
37963797 msgstr "Pruebe `%s --help' para obtener más información.\n"
37973798
3798 #: tp/texi2any.pl:1158
3799 #: tp/texi2any.pl:1153
37993800 msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
38003801 msgstr ""
38013802
3802 #: tp/texi2any.pl:1180
3803 #: tp/texi2any.pl:1175
38033804 #, fuzzy, perl-format
38043805 msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
38053806 msgstr "error cerrando fichero `%s'"
38063807
3807 #: tp/texi2any.pl:1186 tp/texi2any.pl:1296 tp/texi2any.pl:1330
3808 #: tp/texi2any.pl:1181 tp/texi2any.pl:1295 tp/texi2any.pl:1329
38083809 #, fuzzy, perl-format
38093810 msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
38103811 msgstr "%s: no se pudo abrir --css-file: %s"
38113812
3812 #: tp/texi2any.pl:1210
3813 #: tp/texi2any.pl:1205
38133814 msgid ""
38143815 "insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
38153816 "section?"
38163817 msgstr ""
38173818
3818 #: tp/texi2any.pl:1267 tp/texi2any.pl:1343
3819 #: tp/texi2any.pl:1266 tp/texi2any.pl:1342
38193820 #, fuzzy, perl-format
38203821 msgid "Error on closing %s: %s\n"
38213822 msgstr "error mientras se escribía al fichero `%s'"
38223823
3823 #: tp/texi2any.pl:1290 tp/texi2any.pl:1324
3824 #: tp/texi2any.pl:1289 tp/texi2any.pl:1323
38243825 #, perl-format
38253826 msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
38263827 msgstr ""
Binary diff not shown
+196
-195
po/fr.po less more
1313 msgstr ""
1414 "Project-Id-Version: texinfo 4.13.92\n"
1515 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
16 "POT-Creation-Date: 2013-01-18 11:40-0800\n"
16 "POT-Creation-Date: 2013-01-27 17:00-0800\n"
1717 "PO-Revision-Date: 2013-01-16 00:56+0100\n"
1818 "Last-Translator: Jean-Philippe Guérard <jean-philippe.guerard@corbeaunoir."
1919 "org>\n"
404404 msgstr "Utilisez --help pour plus d'informations.\n"
405405
406406 #: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2144
407 #: tp/texi2any.pl:752 util/texindex.c:295
407 #: tp/texi2any.pl:829 util/texindex.c:295
408408 #, c-format, perl-format
409409 msgid ""
410410 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
21262126 " --test Ne met pas à jour FICHIER-DIR.\n"
21272127 " --version Affiche la version puis s'arrête."
21282128
2129 #: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:740
2129 #: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:817
21302130 msgid ""
21312131 "Email bug reports to bug-texinfo@gnu.org,\n"
21322132 "general questions and discussion to help-texinfo@gnu.org.\n"
22392239 msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
22402240 msgstr "aucune entrée pour « %s »; aucune suppression"
22412241
2242 #: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:825
2242 #: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:818
22432243 #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6500
22442244 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6524 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6900
22452245 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7034
2246 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
2247 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201
2248 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:420
2246 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:293
2247 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178
2248 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462
2249 #: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:429
22492250 #, perl-format
22502251 msgid "Could not open %s for writing: %s"
22512252 msgstr "Impossible d'ouvrir %s en écriture : %s"
22522253
2253 #: tp/Texinfo/Common.pm:827
2254 #: tp/Texinfo/Common.pm:850
22542255 msgid "recursion is always allowed"
22552256 msgstr "la récursivité est toujours autorisée"
22562257
2257 #: tp/Texinfo/Common.pm:828
2258 #: tp/Texinfo/Common.pm:851
22582259 msgid "arguments are quoted by default"
22592260 msgstr "les arguments sont entre guillemets par défaut"
22602261
2261 #: tp/Texinfo/Common.pm:1027
2262 #: tp/Texinfo/Common.pm:1050
22622263 #, perl-format
22632264 msgid "%s is not a valid language code"
22642265 msgstr "%s n'est pas un code de langue"
22652266
2266 #: tp/Texinfo/Common.pm:1032
2267 #: tp/Texinfo/Common.pm:1055
22672268 #, perl-format
22682269 msgid "%s is not a valid region code"
22692270 msgstr "%s n'est pas un code de zone géographique"
22702271
2271 #: tp/Texinfo/Common.pm:1050
2272 #: tp/Texinfo/Common.pm:1073
22722273 #, perl-format
22732274 msgid "%s is not a valid split possibility"
22742275 msgstr "%s n'est pas une division valable"
22752276
2276 #: tp/Texinfo/Common.pm:1073 tp/Texinfo/Common.pm:1496
2277 #: tp/Texinfo/Common.pm:1096 tp/Texinfo/Common.pm:1519
22772278 #, perl-format
22782279 msgid "Cannot read %s: %s"
22792280 msgstr "Impossible de lire %s : %s"
22802281
2281 #: tp/Texinfo/Common.pm:1090
2282 #: tp/Texinfo/Common.pm:1113
22822283 #, perl-format
22832284 msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
22842285 msgstr "Erreur de fermeture du fichier @verbatiminclude %s : %s"
22852286
2286 #: tp/Texinfo/Common.pm:1095 tp/Texinfo/Parser.pm:3085
2287 #: tp/Texinfo/Common.pm:1118 tp/Texinfo/Parser.pm:3123
22872288 #, perl-format
22882289 msgid "@%s: Cannot find %s"
22892290 msgstr "@%s : impossible de trouver %s"
22902291
2291 #: tp/Texinfo/Common.pm:1393
2292 #: tp/Texinfo/Common.pm:1416
22922293 #, perl-format
22932294 msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
22942295 msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier de param. des réf. html %s : %s"
22952296
2296 #: tp/Texinfo/Common.pm:1421
2297 #: tp/Texinfo/Common.pm:1444
22972298 msgid "Missing type"
22982299 msgstr "Type manquant"
22992300
2300 #: tp/Texinfo/Common.pm:1424
2301 #: tp/Texinfo/Common.pm:1447
23012302 #, perl-format
23022303 msgid "Unrecognized type: %s"
23032304 msgstr "Type inconnu : %s"
23042305
2305 #: tp/Texinfo/Common.pm:1440
2306 #: tp/Texinfo/Common.pm:1463
23062307 #, perl-format
23072308 msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
23082309 msgstr "Erreur de fermeture du fichier de param. des réf. html %s : %s"
23092310
2310 #: tp/Texinfo/Common.pm:1475
2311 #: tp/Texinfo/Common.pm:1498
23112312 #, perl-format
23122313 msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
23132314 msgstr "%s : %d : aucun nœud à renommer\n"
23142315
2315 #: tp/Texinfo/Common.pm:1486
2316 #: tp/Texinfo/Common.pm:1509
23162317 #, perl-format
23172318 msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
23182319 msgstr "%s : %d : nœuds sans nouveau nom à la fin du fichier\n"
23192320
2320 #: tp/Texinfo/Common.pm:1977
2321 #: tp/Texinfo/Common.pm:2000
23212322 #, perl-format
23222323 msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
23232324 msgstr "protect_hashchar_at_line_beginning ne protège pas dans @%s"
23242325
2325 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:398 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:417
2326 #: tp/texi2any.pl:386 tp/texi2any.pl:403
2326 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:391 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:410
2327 #: tp/texi2any.pl:387 tp/texi2any.pl:404
23272328 #, perl-format
23282329 msgid "Obsolete variable %s\n"
23292330 msgstr "Variable obsolète %s\n"
23302331
2331 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:608
2332 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:601
23322333 #, perl-format
23332334 msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
23342335 msgstr "Impossible de créer les répertoires « %s » ou « %s » : %s"
23352336
2336 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:616
2337 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:609
23372338 #, perl-format
23382339 msgid "Can't create directories `%s': %s"
23392340 msgstr "Impossible de créer les répertoires « %s » : %s"
23402341
23412342 #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6925
2342 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
2343 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194
2344 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:439
2345 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1871
2343 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:915
2344 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167
2345 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257
2346 #: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:448 tp/Texinfo/Parser.pm:1898
23462347 #, perl-format
23472348 msgid "Error on closing %s: %s"
23482349 msgstr "Erreur lors de la fermeture de %s : %s"
24472448 msgid "Empty node name"
24482449 msgstr "Nom de nœud vide"
24492450
2450 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3426
2451 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3470
24512452 #, perl-format
24522453 msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
24532454 msgstr "Utilisation de la syntaxe de nœud externe pour « %s »"
24752476 msgid "@%s outside of any node"
24762477 msgstr "@%s hors de tout nœud"
24772478
2478 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1109 tp/Texinfo/Parser.pm:2467
2479 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1109 tp/Texinfo/Parser.pm:2502
24792480 #, perl-format
24802481 msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
24812482 msgstr "L'entrée de l'index « %s » est hors de tout nœud"
25122513 msgid "`.' or `,' must follow @xref"
25132514 msgstr "« . » ou « , » doit suivre @xref"
25142515
2515 #: tp/Texinfo/Parser.pm:800
2516 #: tp/Texinfo/Parser.pm:821
25162517 #, perl-format
25172518 msgid "@%s should only appear at beginning or end of document"
25182519 msgstr "@%s est uniquement permis en début ou en fin de document"
25192520
2520 #: tp/Texinfo/Parser.pm:816
2521 #: tp/Texinfo/Parser.pm:837
25212522 #, perl-format
25222523 msgid "Can't read file %s: %s"
25232524 msgstr "Impossible de lire le fichier %s : %s"
25242525
2525 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1046 tp/Texinfo/Structuring.pm:548
2526 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1068 tp/Texinfo/Structuring.pm:548
25262527 #, perl-format
25272528 msgid "Multiple @%s"
25282529 msgstr "@%s multiples"
25292530
2530 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1077
2531 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1100
25312532 #, perl-format
25322533 msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
25332534 msgstr "Syntaxe incorrecte de l'argument de @%s : %s"
25342535
2535 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1093
2536 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1116
25362537 #, perl-format
25372538 msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
25382539 msgstr "Argument formel @%s erroné ou vide : %s"
25392540
2540 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1102 tp/Texinfo/Parser.pm:4473
2541 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4496 tp/Texinfo/Parser.pm:5113
2542 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5122 tp/Texinfo/Parser.pm:5132
2541 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1125 tp/Texinfo/Parser.pm:4569
2542 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4592 tp/Texinfo/Parser.pm:5251
2543 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5261 tp/Texinfo/Parser.pm:5272
25432544 #, perl-format
25442545 msgid "%c%s requires a name"
25452546 msgstr "%c%s a besoin d'un nom"
25462547
2547 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1212
2548 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1235
25482549 #, perl-format
25492550 msgid "%c%s missing close brace"
25502551 msgstr "%c%s accolade fermante manquante"
25512552
2552 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1215
2553 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1238
25532554 #, perl-format
25542555 msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
25552556 msgstr "@%s sans séquence de délimiteur de fermeture : %s}"
25562557
2557 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1327
2558 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1351
25582559 #, perl-format
25592560 msgid "@itemx should not begin @%s"
25602561 msgstr "@itemx ne doit pas débuter @%s"
25612562
2562 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1395
2563 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1419
25632564 msgid "@itemx must follow @item"
25642565 msgstr "@itemx doit suivre @item"
25652566
2566 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1561
2567 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1587
25672568 #, perl-format
25682569 msgid "@%s has text but no @item"
25692570 msgstr "@%s contient du texte mais pas d'@item"
25702571
2571 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1591
2572 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1617
25722573 #, perl-format
25732574 msgid "`@end' expected `%s', but saw `%s'"
25742575 msgstr "« @end » attendait « %s », mais a eu « %s »"
25752576
2576 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1594
2577 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1620
25772578 #, perl-format
25782579 msgid "@%s seen before @end %s"
25792580 msgstr "@%s présent avant @end %s"
25802581
2581 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1598
2582 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1624
25822583 #, perl-format
25832584 msgid "No matching `%cend %s'"
25842585 msgstr "Aucun « %cend %s » correspondant"
25852586
2586 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1620 tp/Texinfo/Parser.pm:4798
2587 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5008
2587 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1646 tp/Texinfo/Parser.pm:4905
2588 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5125
25882589 #, perl-format
25892590 msgid "Misplaced %c"
25902591 msgstr "%c mal placée"
25912592
2592 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1715 tp/Texinfo/Parser.pm:3044
2593 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1742 tp/Texinfo/Parser.pm:3082
25932594 #, perl-format
25942595 msgid "Unmatched `%c%s'"
25952596 msgstr "« %c%s » sans correspondance"
25962597
2597 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1945
2598 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1972
25982599 #, perl-format
25992600 msgid "Macro `%s' called with too many args"
26002601 msgstr "Macro « %s » appelée avec trop d'arguments"
26012602
2602 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1967
2603 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1994
26032604 #, perl-format
26042605 msgid "@%s missing close brace"
26052606 msgstr "@%s accolade fermante manquante"
26062607
2607 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1974
2608 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2001
26082609 #, perl-format
26092610 msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
26102611 msgstr "Macro « %s » déclarée sans argument, mais appelée avec un argument"
26112612
2612 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2008
2613 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2035
26132614 #, perl-format
26142615 msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
26152616 msgstr ""
26162617 "\\ dans l'expansion de @%s suivie par « %s » au lieu du nom du paramètre\n"
26172618 "ou de \\"
26182619
2619 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2399
2620 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2430
26202621 #, perl-format
26212622 msgid "@%s `%s' previously defined"
26222623 msgstr "@%s « %s » déjà défini"
26232624
2624 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2404
2625 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2435
26252626 #, perl-format
26262627 msgid "here is the previous definition as @%s"
26272628 msgstr "voici la définition précédente de @%s"
26282629
2629 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2759
2630 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2796
26302631 #, perl-format
26312632 msgid "Missing name for @%s"
26322633 msgstr "@%s sans nom"
26332634
2634 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2764
2635 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2801
26352636 #, perl-format
26362637 msgid "Missing category for @%s"
26372638 msgstr "@%s sans catégorie"
26382639
2639 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2816
2640 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2853
26402641 #, perl-format
26412642 msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
26422643 msgstr "Argument inattendu à la ligne @%s : %s"
26432644
2644 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2832
2645 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2869
26452646 msgid "empty multitable"
26462647 msgstr "multitable vide"
26472648
2648 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2887 tp/Texinfo/Parser.pm:5200
2649 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2925 tp/Texinfo/Parser.pm:5345
26492650 #, perl-format
26502651 msgid "Superfluous argument to @%s"
26512652 msgstr "Argument superflu à @%s"
26522653
2653 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2893 tp/Texinfo/Parser.pm:5221
2654 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5232
2654 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2931 tp/Texinfo/Parser.pm:5367
2655 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5379
26552656 #, perl-format
26562657 msgid "Bad argument to @%s"
26572658 msgstr "Mauvais argument à @%s"
26582659
2659 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2904
2660 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2942
26602661 #, perl-format
26612662 msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
26622663 msgstr "%s nécessite un argument : le formateur %citem"
26632664
2664 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2909
2665 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2947
26652666 #, perl-format
26662667 msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
26672668 msgstr ""
26682669 "Une commande @%s n'acceptant pas d'argument entre parenthèses ne devrait\n"
26692670 "pas se trouver sur un ligne @%s"
26702671
2671 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2944
2672 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2982
26722673 #, perl-format
26732674 msgid "Accent command `@%s' not allowed as @%s argument"
26742675 msgstr "Commande d'accentuation « @%s » interdite en argument à @%s"
26752676
2676 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3022 tp/Texinfo/Parser.pm:3158
2677 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5193
2677 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3060 tp/Texinfo/Parser.pm:3199
2678 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5338
26782679 #, perl-format
26792680 msgid "@%s missing argument"
26802681 msgstr "@%s n'a pas d'argument"
26812682
2682 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3034
2683 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3072
26832684 #, perl-format
26842685 msgid "Unknown @end %s"
26852686 msgstr "@end %s inconnu"
26862687
2687 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3056 tp/Texinfo/Parser.pm:3672
2688 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3094 tp/Texinfo/Parser.pm:3716
26882689 #, perl-format
26892690 msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
26902691 msgstr "Argument superflu à @%s %s : %s"
26912692
2692 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3061 tp/Texinfo/Parser.pm:5272
2693 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5318 tp/Texinfo/Parser.pm:5344
2694 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5377 tp/Texinfo/Parser.pm:5438
2693 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3099 tp/Texinfo/Parser.pm:5421
2694 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5466 tp/Texinfo/Parser.pm:5495
2695 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5536 tp/Texinfo/Parser.pm:5614
26952696 #, perl-format
26962697 msgid "Bad argument to @%s: %s"
26972698 msgstr "Mauvais argument à @%s : %s"
26982699
2699 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3080
2700 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3118
27002701 #, perl-format
27012702 msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
27022703 msgstr "@%s : impossible d'ouvrir %s : %s"
27032704
2704 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3092
2705 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3130
27052706 #, perl-format
27062707 msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
27072708 msgstr "Le codage « %s » n'est pas accepté par texinfo"
27082709
2709 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3100
2710 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3139
27102711 #, perl-format
27112712 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
27122713 msgstr "codage non reconnu « %s »"
27132714
2714 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3248
2715 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3289
27152716 #, perl-format
27162717 msgid "@%s after the first element"
27172718 msgstr "@%s après le premier élément"
27182719
2719 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3255
2720 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3296
27202721 #, perl-format
27212722 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
27222723 msgstr "@%s n'a de sens que sur une ligne @multitable"
27232724
2724 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3292
2725 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3336
27252726 #, perl-format
27262727 msgid "@%s should not be associated with @top"
27272728 msgstr "@%s ne devrait pas être associé à @top"
27282729
2729 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3304
2730 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3348
27302731 #, perl-format
27312732 msgid "@node precedes @%s, but parts may not be associated with nodes"
27322733 msgstr ""
27332734 "@node précède @%s, mais des parties ne peuvent être associées à des nœuds"
27342735
2735 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3406
2736 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3450
27362737 #, perl-format
27372738 msgid "Empty argument in @%s"
27382739 msgstr "Argument vide dans @%s"
27392740
2740 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3410
2741 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3454
27412742 #, perl-format
27422743 msgid "Empty node name after expansion `%s'"
27432744 msgstr "Nom de nœud vide après expansion de « %s »"
27442745
2745 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3453
2746 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3497
27462747 #, perl-format
27472748 msgid "Empty menu entry name in `%s'"
27482749 msgstr "Entrée de menu vide dans « %s »."
27492750
2750 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3461
2751 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3505
27512752 #, fuzzy
27522753 msgid "Empty node name in menu entry"
27532754 msgstr "Nœud vide dans l'entrée de menu"
27542755
2755 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3534
2756 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3578
27562757 #, perl-format
27572758 msgid "@%s should not appear in @%s"
27582759 msgstr "@%s ne devrait pas apparaître dans @%s"
27592760
2760 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3666
2761 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3710
27612762 #, perl-format
27622763 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
27632764 msgstr "@end %s ne peut apparaître qu'en début de ligne"
27642765
2765 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3688
2766 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3733
27662767 #, perl-format
27672768 msgid "macro `%s' previously defined"
27682769 msgstr "macro « %s » déjà définie"
27692770
2770 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3690
2771 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3735
27712772 #, perl-format
27722773 msgid "here is the previous definition of `%s'"
27732774 msgstr "voici la définition précédente de « %s »"
27742775
2775 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3694
2776 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3739
27762777 #, perl-format
27772778 msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
27782779 msgstr "Redéfinition de la commande Texinfo : %s"
27792780
2780 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3743
2781 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3788
27812782 #, perl-format
27822783 msgid "@%s without associated character"
27832784 msgstr "@%s sans caractère associé"
27842785
2785 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3804
2786 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3849
27862787 #, perl-format
27872788 msgid ""
27882789 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
27892790 msgstr "@%s défini sans ou avec plus d'un argument s'invoque avec {}"
27902791
2791 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3827
2792 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3872
27922793 #, perl-format
27932794 msgid ""
27942795 "Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
27982799 "MAX_NESTED_MACROS ;\n"
27992800 "valeur actuelle %d)"
28002801
2801 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3835
2802 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3880
28022803 #, perl-format
28032804 msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
28042805 msgstr "Appel récursif de la macro %s interdit ; utiliser @rmacro si besoin"
28052806
2806 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3890
2807 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3935
28072808 #, perl-format
28082809 msgid "Accent command `@%s' must not be followed by whitespace"
28092810 msgstr "La commande d'accentuation « @%s » doit être suivie d'une espace"
28102811
2811 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3896
2812 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3941
28122813 #, perl-format
28132814 msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
28142815 msgstr "Utiliser des accolades pour passer une commande en argument à « @%s »"
28152816
2816 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3909 tp/Texinfo/Parser.pm:4912
2817 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3954 tp/Texinfo/Parser.pm:5026
28172818 #, perl-format
28182819 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
28192820 msgstr "%c%s attend l'argument « i » ou « j », pas « %s »"
28202821
2821 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3921
2822 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3966
28222823 #, perl-format
28232824 msgid "Accent command `@%s' must not be followed by new line"
28242825 msgstr ""
28252826 "La commande d'accentuation « @%s » ne doit pas être suivie d'un passage à la "
28262827 "ligne"
28272828
2828 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3932
2829 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3977
28292830 #, perl-format
28302831 msgid "@%s expected braces"
28312832 msgstr "@%s accolades attendues"
28322833
2833 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4091
2834 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4136
28342835 #, perl-format
28352836 msgid "undefined flag: %s"
28362837 msgstr "drapeau indéfini : %s"
28372838
2838 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4094
2839 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4139
28392840 msgid "Bad syntax for @value"
28402841 msgstr "Syntaxe incorrect de @value"
28412842
2842 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4101
2843 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4146
28432844 #, perl-format
28442845 msgid "%c%s is obsolete."
28452846 msgstr "%c%s est obsolète."
28462847
2847 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4104
2848 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4149
28482849 #, perl-format
28492850 msgid "%c%s is obsolete; %s"
28502851 msgstr "%c%s est obsolète ; %s"
28512852
2852 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4112
2853 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4157
28532854 #, perl-format
28542855 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
28552856 msgstr "@%s ne doit apparaître qu'en début de ligne"
28562857
2857 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4202
2858 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4247
28582859 #, perl-format
28592860 msgid "@%s not allowed inside `@%s' block"
28602861 msgstr "@%s interdit dans un bloc « @%s »"
28612862
2862 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4210
2863 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4255
28632864 #, perl-format
28642865 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
28652866 msgstr "@%s ne peut apparaître qu'en en-tête ou en pied de page"
28662867
2867 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4287 tp/Texinfo/Parser.pm:4302
2868 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4347
2868 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4375 tp/Texinfo/Parser.pm:4390
2869 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4437
28692870 #, perl-format
28702871 msgid "@%s not meaningful inside `@%s' block"
28712872 msgstr "@%s n'a aucun sens dans un bloc « %s »"
28722873
2873 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4310
2874 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4398
28742875 #, perl-format
28752876 msgid "@%s in empty multitable"
28762877 msgstr "@%s dans une multitable vide"
28772878
2878 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4315
2879 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4403
28792880 msgid "@tab before @item"
28802881 msgstr "@tab avant @item"
28812882
2882 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4317
2883 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4406
28832884 #, perl-format
28842885 msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
28852886 msgstr "Trop de colonnes dans une entrée de multitable (%d max)"
28862887
2887 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4351
2888 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4443
28882889 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
28892890 msgstr "@tab non pris en compte hors de multitable"
28902891
2891 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4354
2892 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4447
28922893 #, perl-format
28932894 msgid "@%s outside of table or list"
28942895 msgstr "@%s en dehors d'une table ou d'une liste"
28952896
2896 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4388
2897 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4482
28972898 #, perl-format
28982899 msgid "Must be after `@%s' to use `@%s'"
28992900 msgstr "Il faut être après « @%s » pour utiliser « @%s »"
29002901
2901 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4429
2902 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4524
29022903 #, perl-format
29032904 msgid "@%s not meaningful outside `@titlepage' and `@quotation' environments"
29042905 msgstr ""
29052906 "@%s n'a aucun sens hors des environnements « @titlepage » et « @quotation »"
29062907
2907 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4433
2908 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4528
29082909 msgid "@dircategory after first node"
29092910 msgstr "@dircategory après le premier nœud"
29102911
2911 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4584
2912 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4686
29122913 #, perl-format
29132914 msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
29142915 msgstr "Il n'est pas possible de placer une région %s dans une région %s"
29152916
2916 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4601
2917 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4704
29172918 msgid "@direntry after first node"
29182919 msgstr "@direntry après le premier nœud"
29192920
2920 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4609
2921 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4712
29212922 #, perl-format
29222923 msgid "@%s seen before first @node"
29232924 msgstr "@%s vu avant le premier @node"
29242925
2925 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4611
2926 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4714
29262927 msgid ""
29272928 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
29282929 msgstr ""
29292930 "votre nœud @top devrait peut-être être dans @ifnottex au lieu de @ifinfo ?"
29302931
2931 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4672
2932 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4776
29322933 #, perl-format
29332934 msgid "@%s should only appear in math context"
29342935 msgstr "@%s est réservé au contexte math"
29352936
2936 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4680
2937 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4784
29372938 #, perl-format
29382939 msgid "Unknown command `%s'"
29392940 msgstr "Commande inconnue « %s »"
29402941
2941 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4690
2942 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4794
29422943 msgid "Unexpected @"
29432944 msgstr "@ inattendu"
29442945
2945 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4718
2946 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4822
29462947 #, perl-format
29472948 msgid "@%s is not meaningful outside `@float' environment"
29482949 msgstr "@%s n'a aucun sens hors de l'environnement « @float »"
29492950
2950 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4722
2951 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4826
29512952 #, perl-format
29522953 msgid "@%s should be right below `@float'"
29532954 msgstr "@%s se place juste en-dessous de « @float »"
29542955
2955 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4730
2956 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4834
29562957 #, perl-format
29572958 msgid "Ignoring multiple @%s"
29582959 msgstr "@%s multiples ignorés"
29592960
2960 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4841
2961 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4950
29612962 #, perl-format
29622963 msgid "Command @%s does not accept arguments"
29632964 msgstr "La commande @%s s'emploie sans argument"
29642965
2965 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4864
2966 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4974
29662967 #, perl-format
29672968 msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
29682969 msgstr "Commande @%s doit avoir un argument manuel externe ou nœud"
29692970
2970 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4880
2971 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4993
29712972 #, perl-format
29722973 msgid "In @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
29732974 msgstr "Dans @%s, nom de renvoi vide après expansion de « %s »"
29742975
2975 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4890
2976 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5004
29762977 #, perl-format
29772978 msgid "In @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
29782979 msgstr "Dans @%s, titre du renvoi vide après expansion de « %s »"
29792980
2980 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4903
2981 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5017
29812982 msgid "@image missing filename argument"
29822983 msgstr "@image sans nom de fichier"
29832984
2984 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4932
2985 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5047
29852986 #, perl-format
29862987 msgid "@%s missing first argument"
29872988 msgstr "@%s sans premier argument"
29882989
2989 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5038
2990 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5169
29902991 msgid "Superfluous arguments for node"
29912992 msgstr "Arguments de nœud superflus"
29922993
2993 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5077
2994 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5208
29942995 #, perl-format
29952996 msgid "Expected @end %s"
29962997 msgstr "@end %s attendu"
29972998
2998 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5141
2999 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5283
29993000 #, perl-format
30003001 msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
30013002 msgstr "Argument restants à la ligne @%s : %s"
30023003
3003 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5143
3004 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5287
30043005 #, perl-format
30053006 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
30063007 msgstr "@%s ne devrait accepter en argument qu'une @-commande, pas « %s »"
30073008
3008 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5216
3009 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5362
30093010 #, perl-format
30103011 msgid "Environment command %s as argument to @%s"
30113012 msgstr "Commande d'environnement %s en argument de @%s"
30123013
3013 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5237
3014 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5384
30143015 #, perl-format
30153016 msgid "Empty @%s"
30163017 msgstr "@%s vide"
30173018
3018 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5245
3019 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5392
30193020 #, perl-format
30203021 msgid "column fraction not a number: %s"
30213022 msgstr "fraction de colonne non numérique : %s"
30223023
3023 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5254
3024 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5401
30243025 #, perl-format
30253026 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
30263027 msgstr "L'argument de @sp doit être numérique, pas « %s »"
30273028
3028 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5262
3029 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5409
30293030 #, perl-format
30303031 msgid "Reserved index name %s"
30313032 msgstr "%s est un nom d'index réservé"
30323033
3033 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5279
3034 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5428
30343035 #, perl-format
30353036 msgid "Unknown source index in @%s: %s"
30363037 msgstr "Source d'index inconnue dans @%s : %s"
30373038
3038 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5282
3039 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5431
30393040 #, perl-format
30403041 msgid "Unknown destination index in @%s: %s"
30413042 msgstr "Destination d'index inconnue dans @%s : %s"
30423043
3043 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5313
3044 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5461
30443045 #, perl-format
30453046 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
30463047 msgstr "@%s conduit à une fusion de %s avec lui-même ; ignoré"
30473048
3048 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5325
3049 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5474
30493050 #, perl-format
30503051 msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
30513052 msgstr "Index « %s » inconnu dans @printindex"
30523053
3053 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5330
3054 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5480
30543055 #, perl-format
30553056 msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
30563057 msgstr "Impression d'un index « %s » fusionné dans un autre « %s »"
30573058
3058 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5337
3059 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5488
30593060 #, perl-format
30603061 msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
30613062 msgstr "Printindex avant le début du document : @printindex %s"
30623063
3063 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5352
3064 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5504
30643065 #, perl-format
30653066 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
30663067 msgstr "L'argument de @%s doit être « top » ou « bottom », pas « %s »"
30673068
3068 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5358
3069 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5512
30693070 #, perl-format
30703071 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
30713072 msgstr "Seuls @%s 10 ou 11 sont autorisés, pas « %s »"
30723073
3073 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5364
3074 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5520
30743075 #, perl-format
30753076 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
30763077 msgstr "L'argument à @%s doit être « separate » ou « end », pas « %s »"
30773078
3078 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5370
3079 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5528
30793080 #, perl-format
30803081 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
30813082 msgstr ""
30823083 "L'argument de @%s doit être « on », « off » ou « odd », mais pas « %s »"
30833084
3084 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5385 tp/Texinfo/Parser.pm:5388
3085 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5546 tp/Texinfo/Parser.pm:5551
30853086 #, perl-format
30863087 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
30873088 msgstr ""
30883089 "L'argument de @paragraphindent doit être numérique, « none » ou « asis », "
30893090 "pas « %s »"
30903091
3091 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5394
3092 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5559
30923093 #, perl-format
30933094 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
30943095 msgstr ""
30953096 "L'argument de @firstparagraphindent doit être « none » ou « insert », pas "
30963097 "« %s »"
30973098
3098 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5402
3099 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5569
30993100 #, perl-format
31003101 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
31013102 msgstr ""
31023103 "L'argument de @exampleindent doit être numérique ou « asis », pas « %s »"
31033104
3104 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5412
3105 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5580
31053106 #, perl-format
31063107 msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
31073108 msgstr "@%s peut être « on » ou « off », pas « %s »"
31083109
3109 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5419
3110 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5590
31103111 #, perl-format
31113112 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
31123113 msgstr ""
31133114 "L'argument de @kbdinputstyle doit être « code », « example » ou "
31143115 "« distinct », pas « %s »"
31153116
3116 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5425
3117 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5598
31173118 #, perl-format
31183119 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
31193120 msgstr ""
31203121 "L'argument de @allowcodebreaks doit être « true » ou « false », pas « %s »"
31213122
3122 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5431
3123 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5606
31233124 #, perl-format
31243125 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
31253126 msgstr ""
32303231 msgid "@%s to `%s', different from %s name `%s'"
32313232 msgstr "@%s pour « %s », différent de %s nommé « %s »"
32323233
3233 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1906
3234 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1939
32343235 #, perl-format
32353236 msgid "Empty index key in @%s"
32363237 msgstr "Entrée d'index vide dans @%s"
32893290 msgid "tex4ht.pm: Output has no HTML item for @%s %s"
32903291 msgstr "La sortie de tex4html n'a pas d'élément HTML pour @%s %s"
32913292
3292 #: tp/texi2any.pl:374
3293 #: tp/texi2any.pl:375
32933294 #, perl-format
32943295 msgid "error loading %s: %s\n"
32953296 msgstr "erreur de chargement de %s : %s\n"
32963297
3297 #: tp/texi2any.pl:383 tp/texi2any.pl:400
3298 #: tp/texi2any.pl:384 tp/texi2any.pl:401
32983299 #, perl-format
32993300 msgid "Unknown variable %s\n"
33003301 msgstr "Variable %s inconnue\n"
33013302
3302 #: tp/texi2any.pl:467
3303 #: tp/texi2any.pl:468
33033304 #, perl-format
33043305 msgid "Can't read init file %s"
33053306 msgstr "Impossible de lire le fichier init %s"
33063307
3307 #: tp/texi2any.pl:614
3308 #: tp/texi2any.pl:619
3309 #, perl-format
3310 msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
3311 msgstr "%s : valeur « %s » de TEXINFO_OUTPUT_FORMAT non reconnue, ignorée.\n"
3312
3313 #: tp/texi2any.pl:691
33083314 msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
33093315 msgstr "Utilisation : makeinfo [OPTION]... FICHIER-TEXINFO...\n"
33103316
3311 #: tp/texi2any.pl:615
3317 #: tp/texi2any.pl:692
33123318 msgid " or: texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
33133319 msgstr "Utilisation : texi2any [OPTION]... FICHIER-TEXINFO...\n"
33143320
3315 #: tp/texi2any.pl:617
3321 #: tp/texi2any.pl:694
33163322 msgid ""
33173323 "Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
33183324 "Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
33213327 "Par défaut, en fichiers Info adaptés à une lecture en ligne avec Emacs\n"
33223328 "ou avec le lecteur Info autonome GNU.\n"
33233329
3324 #: tp/texi2any.pl:620
3330 #: tp/texi2any.pl:697
33253331 #, perl-format
33263332 msgid ""
33273333 "General options:\n"
33583364 " -v, --verbose Explique ce qui est fait.\n"
33593365 " --version Affiche la version du logiciel et s'arrête.\n"
33603366
3361 #: tp/texi2any.pl:635
3367 #: tp/texi2any.pl:712
33623368 msgid ""
33633369 "Output format selection (default is to produce Info):\n"
33643370 " --docbook output Docbook XML rather than Info.\n"
33753381 " --dvi, --dvipdf, --ps, --pdf Appeller texi2dvi pour produire le\n"
33763382 " resultat demandé.\n"
33773383
3378 #: tp/texi2any.pl:643
3384 #: tp/texi2any.pl:720
33793385 msgid ""
33803386 "General output options:\n"
33813387 " -E, --macro-expand=FILE output macro-expanded source to FILE,\n"
34293435 " par un /, y dépose le fichier résultant.\n"
34303436 " Sinon, DEST sera le nom du fichier.\n"
34313437
3432 #: tp/texi2any.pl:663
3438 #: tp/texi2any.pl:740
34333439 #, perl-format
34343440 msgid ""
34353441 "Options for Info and plain text:\n"
34713477 " --split-size=NB Divise les fichiers Info à la taille NB (par\n"
34723478 " défaut %d).\n"
34733479
3474 #: tp/texi2any.pl:680
3480 #: tp/texi2any.pl:757
34753481 msgid ""
34763482 "Options for HTML:\n"
34773483 " --css-include=FILE include FILE in HTML <style> output;\n"
35013507 "uniquement\n"
35023508 " avec l'option « split ».\n"
35033509
3504 #: tp/texi2any.pl:691
3510 #: tp/texi2any.pl:768
35053511 msgid ""
35063512 "Options for XML and Docbook:\n"
35073513 " --output-indent=VAL does nothing, retained for compatibility.\n"
35093515 "Options des formats XML et Docbook :\n"
35103516 " --output-indent=VAL sans objet (conservé pour compatibilité).\n"
35113517
3512 #: tp/texi2any.pl:694
3518 #: tp/texi2any.pl:771
35133519 msgid ""
35143520 "Options for DVI/PS/PDF:\n"
35153521 " --Xopt=OPT pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
35173523 "Options des formats DVI, PS et PDF :\n"
35183524 " --Xopt=OPTION Passe OPTION à texi2dvi ; peut être répété.\n"
35193525
3520 #: tp/texi2any.pl:697
3526 #: tp/texi2any.pl:774
35213527 msgid ""
35223528 "Input file options:\n"
35233529 " --commands-in-node-names does nothing, retained for compatibility.\n"
35363542 " -U VAR Supprime la variable VAR, comme avec "
35373543 "@clear.\n"
35383544
3539 #: tp/texi2any.pl:704
3545 #: tp/texi2any.pl:781
35403546 msgid ""
35413547 "Conditional processing in input:\n"
35423548 " --ifdocbook process @ifdocbook and @docbook even if\n"
35733579 "\n"
35743580 " De plus, pour les options --no-ifFORMAT, traite les @ifnotFORMAT.\n"
35753581
3576 #: tp/texi2any.pl:721
3582 #: tp/texi2any.pl:798
35773583 msgid ""
35783584 " The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
35793585 " if generating Docbook, --ifdocbook is on and the others are off;\n"
35913597 " Si on produit du texte, --ifplaintext est « on » et les autres « off ».\n"
35923598 " Si on produit du format XML, --ifxml est « on » et les autres « off ».\n"
35933599
3594 #: tp/texi2any.pl:728
3600 #: tp/texi2any.pl:805
35953601 msgid ""
35963602 "Examples:\n"
35973603 " makeinfo foo.texi write Info to foo's @setfilename\n"
36263632 " makeinfo --no-split foo.texi Écrit un seul fichier Info\n"
36273633 " quelque soit sa taille\n"
36283634
3629 #: tp/texi2any.pl:775
3635 #: tp/texi2any.pl:852
36303636 #, perl-format
36313637 msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
36323638 msgstr "%s: --footnote-style est « separate » ou « end », pas « %s ».\n"
36333639
3634 #: tp/texi2any.pl:867
3640 #: tp/texi2any.pl:934
36353641 #, perl-format
36363642 msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
36373643 msgstr ""
36383644 "%s : --paragraph-indent est numérique, « none » ou « asis », pas « %s ».\n"
36393645
3640 #: tp/texi2any.pl:1003
3641 #, perl-format
3642 msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
3643 msgstr "%s : valeur « %s » de TEXINFO_OUTPUT_FORMAT non reconnue, ignorée.\n"
3644
3645 #: tp/texi2any.pl:1016
3646 #: tp/texi2any.pl:1011
36463647 #, perl-format
36473648 msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
36483649 msgstr "pour produire %s, un seul fichier d'entrée peut être spécifié par -o"
36493650
3650 #: tp/texi2any.pl:1020
3651 #: tp/texi2any.pl:1015
36513652 msgid "--Xopt option without printed output"
36523653 msgstr "option --Xopt sans sortie imprimée"
36533654
3654 #: tp/texi2any.pl:1030
3655 #: tp/texi2any.pl:1025
36553656 #, perl-format
36563657 msgid "Unknown tree transformation %s"
36573658 msgstr "Transformation d'arbre inconnue %s"
36583659
3659 #: tp/texi2any.pl:1037
3660 #: tp/texi2any.pl:1032
36603661 #, perl-format
36613662 msgid "Ignoring splitting for format %s"
36623663 msgstr "Découpage sans objet pour le format %s"
36633664
3664 #: tp/texi2any.pl:1086
3665 #: tp/texi2any.pl:1081
36653666 #, perl-format
36663667 msgid "%s: missing file argument.\n"
36673668 msgstr "%s : argument fichier absent.\n"
36683669
3669 #: tp/texi2any.pl:1087
3670 #: tp/texi2any.pl:1082
36703671 #, perl-format
36713672 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
36723673 msgstr "Consultez « %s --help » pour plus d'informations.\n"
36733674
3674 #: tp/texi2any.pl:1158
3675 #: tp/texi2any.pl:1153
36753676 msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
36763677 msgstr ""
36773678 "La transformation fill_gaps_in_sectioning ne renvoie rien. Pas de section ?"
36783679
3679 #: tp/texi2any.pl:1180
3680 #: tp/texi2any.pl:1175
36803681 #, perl-format
36813682 msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
36823683 msgstr "Erreur de fermeture du fichier d'expansion de macros %s : %s\n"
36833684
3684 #: tp/texi2any.pl:1186 tp/texi2any.pl:1296 tp/texi2any.pl:1330
3685 #: tp/texi2any.pl:1181 tp/texi2any.pl:1295 tp/texi2any.pl:1329
36853686 #, perl-format
36863687 msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
36873688 msgstr "Impossible d'ouvrir %s en écriture : %s\n"
36883689
3689 #: tp/texi2any.pl:1210
3690 #: tp/texi2any.pl:1205
36903691 msgid ""
36913692 "insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
36923693 "section?"
36943695 "La transformation insert_nodes_for_sectioning_commands ne renvoie rien. Pas "
36953696 "de section ?"
36963697
3697 #: tp/texi2any.pl:1267 tp/texi2any.pl:1343
3698 #: tp/texi2any.pl:1266 tp/texi2any.pl:1342
36983699 #, perl-format
36993700 msgid "Error on closing %s: %s\n"
37003701 msgstr "Erreur de fermeture de %s : %s\n"
37013702
3702 #: tp/texi2any.pl:1290 tp/texi2any.pl:1324
3703 #: tp/texi2any.pl:1289 tp/texi2any.pl:1323
37033704 #, perl-format
37043705 msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
37053706 msgstr "Erreur de fermeture du fichiers de liens internes %s : %s\n"
Binary diff not shown
+196
-195
po/he.po less more
55 msgstr ""
66 "Project-Id-Version: texinfo 4.2\n"
77 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
8 "POT-Creation-Date: 2013-01-18 11:40-0800\n"
8 "POT-Creation-Date: 2013-01-27 17:00-0800\n"
99 "PO-Revision-Date: 2002-04-03 12:31+0300\n"
1010 "Last-Translator: Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>\n"
1111 "Language-Team: Hebrew <eliz@gnu.org>\n"
401401 msgstr ".רתוי בר עדימ תגצהל --help הסנ\n"
402402
403403 #: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2144
404 #: tp/texi2any.pl:752 util/texindex.c:295
404 #: tp/texi2any.pl:829 util/texindex.c:295
405405 #, c-format, perl-format
406406 msgid ""
407407 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
20082008 " --version display version information and exit."
20092009 msgstr ""
20102010
2011 #: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:740
2011 #: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:817
20122012 #, fuzzy
20132013 msgid ""
20142014 "Email bug reports to bug-texinfo@gnu.org,\n"
21202120 msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
21212121 msgstr "קחמנ אל םולכ ;`%s' רובע טירפת יפיעס ואצמנ אל"
21222122
2123 #: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:825
2123 #: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:818
21242124 #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6500
21252125 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6524 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6900
21262126 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7034
2127 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
2128 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201
2129 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:420
2127 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:293
2128 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178
2129 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462
2130 #: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:429
21302131 #, fuzzy, perl-format
21312132 msgid "Could not open %s for writing: %s"
21322133 msgstr "`%s' ורקאמ תובחרה טלפ תחיתפב הלקת"
21332134
2134 #: tp/Texinfo/Common.pm:827
2135 #: tp/Texinfo/Common.pm:850
21352136 msgid "recursion is always allowed"
21362137 msgstr ""
21372138
2138 #: tp/Texinfo/Common.pm:828
2139 #: tp/Texinfo/Common.pm:851
21392140 msgid "arguments are quoted by default"
21402141 msgstr ""
21412142
2142 #: tp/Texinfo/Common.pm:1027
2143 #: tp/Texinfo/Common.pm:1050
21432144 #, fuzzy, perl-format
21442145 msgid "%s is not a valid language code"
21452146 msgstr "ISO 639 י\"ע םירכומה ןושלה ינמיסמ דחא וניא %s"
21462147
2147 #: tp/Texinfo/Common.pm:1032
2148 #: tp/Texinfo/Common.pm:1055
21482149 #, fuzzy, perl-format
21492150 msgid "%s is not a valid region code"
21502151 msgstr "ISO 639 י\"ע םירכומה ןושלה ינמיסמ דחא וניא %s"
21512152
2152 #: tp/Texinfo/Common.pm:1050
2153 #: tp/Texinfo/Common.pm:1073
21532154 #, fuzzy, perl-format
21542155 msgid "%s is not a valid split possibility"
21552156 msgstr "ISO 639 י\"ע םירכומה ןושלה ינמיסמ דחא וניא %s"
21562157
2157 #: tp/Texinfo/Common.pm:1073 tp/Texinfo/Common.pm:1496
2158 #: tp/Texinfo/Common.pm:1096 tp/Texinfo/Common.pm:1519
21582159 #, fuzzy, perl-format
21592160 msgid "Cannot read %s: %s"
21602161 msgstr "`%s' היקית תריציב (%s) הלקת"
21612162
2162 #: tp/Texinfo/Common.pm:1090
2163 #: tp/Texinfo/Common.pm:1113
21632164 #, fuzzy, perl-format
21642165 msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
21652166 msgstr "`%s' טלפ ץבוק תריגסב הלקת"
21662167
2167 #: tp/Texinfo/Common.pm:1095 tp/Texinfo/Parser.pm:3085
2168 #: tp/Texinfo/Common.pm:1118 tp/Texinfo/Parser.pm:3123
21682169 #, fuzzy, perl-format
21692170 msgid "@%s: Cannot find %s"
21702171 msgstr ".אצמנ אל `%s' ץבוק"
21712172
2172 #: tp/Texinfo/Common.pm:1393
2173 #: tp/Texinfo/Common.pm:1416
21732174 #, fuzzy, perl-format
21742175 msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
21752176 msgstr "`%s' היקית תריציב (%s) הלקת"
21762177
2177 #: tp/Texinfo/Common.pm:1421
2178 #: tp/Texinfo/Common.pm:1444
21782179 msgid "Missing type"
21792180 msgstr ""
21802181
2181 #: tp/Texinfo/Common.pm:1424
2182 #: tp/Texinfo/Common.pm:1447
21822183 #, fuzzy, perl-format
21832184 msgid "Unrecognized type: %s"
21842185 msgstr "%s תינכת רובע `--%s' ההוזמ-יתלב ןייפאמ\n"
21852186
2186 #: tp/Texinfo/Common.pm:1440
2187 #: tp/Texinfo/Common.pm:1463
21872188 #, fuzzy, perl-format
21882189 msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
21892190 msgstr "`%s' היקית תריציב (%s) הלקת"
21902191
2191 #: tp/Texinfo/Common.pm:1475
2192 #: tp/Texinfo/Common.pm:1498
21922193 #, perl-format
21932194 msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
21942195 msgstr ""
21952196
2196 #: tp/Texinfo/Common.pm:1486
2197 #: tp/Texinfo/Common.pm:1509
21972198 #, perl-format
21982199 msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
21992200 msgstr ""
22002201
2201 #: tp/Texinfo/Common.pm:1977
2202 #: tp/Texinfo/Common.pm:2000
22022203 #, perl-format
22032204 msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
22042205 msgstr ""
22052206
2206 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:398 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:417
2207 #: tp/texi2any.pl:386 tp/texi2any.pl:403
2207 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:391 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:410
2208 #: tp/texi2any.pl:387 tp/texi2any.pl:404
22082209 #, fuzzy, perl-format
22092210 msgid "Obsolete variable %s\n"
22102211 msgstr "Set variable: "
22112212
2212 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:608
2213 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:601
22132214 #, fuzzy, perl-format
22142215 msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
22152216 msgstr "`%s' היקית תריציב (%s) הלקת"
22162217
2217 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:616
2218 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:609
22182219 #, fuzzy, perl-format
22192220 msgid "Can't create directories `%s': %s"
22202221 msgstr "`%s' היקית תריציב (%s) הלקת"
22212222
22222223 #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6925
2223 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
2224 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194
2225 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:439
2226 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1871
2224 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:915
2225 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167
2226 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257
2227 #: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:448 tp/Texinfo/Parser.pm:1898
22272228 #, fuzzy, perl-format
22282229 msgid "Error on closing %s: %s"
22292230 msgstr "`%s'-ל הביתכב הלקת"
23272328 msgid "Empty node name"
23282329 msgstr "`%s' תזורחמ םיליכמה סקדניא יטירפ ןיא\n"
23292330
2330 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3426
2331 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3470
23312332 #, perl-format
23322333 msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
23332334 msgstr ""
23562357 msgid "@%s outside of any node"
23572358 msgstr "(הקסיפ לכל ץוחמ)"
23582359
2359 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1109 tp/Texinfo/Parser.pm:2467
2360 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1109 tp/Texinfo/Parser.pm:2502
23602361 #, perl-format
23612362 msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
23622363 msgstr "הקסיפ לכל ץוחמ רדגומ `%s' סקדניא טירפ"
23922393 msgid "`.' or `,' must follow @xref"
23932394 msgstr "%c אלו `,' וא `.' אובל ךירצ רושיק ירחא"
23942395
2395 #: tp/Texinfo/Parser.pm:800
2396 #: tp/Texinfo/Parser.pm:821
23962397 #, fuzzy, perl-format
23972398 msgid "@%s should only appear at beginning or end of document"
23982399 msgstr "`%s' ורקאמ תובחרה טלפ תחיתפב הלקת"
23992400
2400 #: tp/Texinfo/Parser.pm:816
2401 #: tp/Texinfo/Parser.pm:837
24012402 #, fuzzy, perl-format
24022403 msgid "Can't read file %s: %s"
24032404 msgstr "`%s' היקית תריציב (%s) הלקת"
24042405
2405 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1046 tp/Texinfo/Structuring.pm:548
2406 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1068 tp/Texinfo/Structuring.pm:548
24062407 #, perl-format
24072408 msgid "Multiple @%s"
24082409 msgstr ""
24092410
2410 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1077
2411 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1100
24112412 #, fuzzy, perl-format
24122413 msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
24132414 msgstr "%c%s-ל יוגש טנמוגרא"
24142415
2415 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1093
2416 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1116
24162417 #, perl-format
24172418 msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
24182419 msgstr ""
24192420
2420 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1102 tp/Texinfo/Parser.pm:4473
2421 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4496 tp/Texinfo/Parser.pm:5113
2422 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5122 tp/Texinfo/Parser.pm:5132
2421 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1125 tp/Texinfo/Parser.pm:4569
2422 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4592 tp/Texinfo/Parser.pm:5251
2423 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5261 tp/Texinfo/Parser.pm:5272
24232424 #, perl-format
24242425 msgid "%c%s requires a name"
24252426 msgstr "םש שרוד %c%s"
24262427
2427 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1212
2428 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1235
24282429 #, perl-format
24292430 msgid "%c%s missing close brace"
24302431 msgstr "%c%s-ל רסח ינמי רגוס"
24312432
2432 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1215
2433 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1238
24332434 #, fuzzy, perl-format
24342435 msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
24352436 msgstr "%c%s-ל רסח ינמי רגוס"
24362437
2437 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1327
2438 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1351
24382439 #, fuzzy, perl-format
24392440 msgid "@itemx should not begin @%s"
24402441 msgstr "`%s' ורקאמ תובחרה טלפ תחיתפב הלקת"
24412442
2442 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1395
2443 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1419
24432444 msgid "@itemx must follow @item"
24442445 msgstr ""
24452446
2446 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1561
2447 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1587
24472448 #, perl-format
24482449 msgid "@%s has text but no @item"
24492450 msgstr ""
24502451
2451 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1591
2452 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1617
24522453 #, perl-format
24532454 msgid "`@end' expected `%s', but saw `%s'"
24542455 msgstr "`%s' אצמנ םלוא ,`%s' ל\"צ `@end' ירחא"
24552456
2456 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1594
2457 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1620
24572458 #, fuzzy, perl-format
24582459 msgid "@%s seen before @end %s"
24592460 msgstr "`Top' תקסיפ רצוי ,הנושארה הקסיפה ינפל אצמנ @menu"
24602461
2461 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1598
2462 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1624
24622463 #, perl-format
24632464 msgid "No matching `%cend %s'"
24642465 msgstr "םאות `%cend %s' רסח"
24652466
2466 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1620 tp/Texinfo/Parser.pm:4798
2467 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5008
2467 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1646 tp/Texinfo/Parser.pm:4905
2468 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5125
24682469 #, perl-format
24692470 msgid "Misplaced %c"
24702471 msgstr "ומוקמב וניאש %c"
24712472
2472 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1715 tp/Texinfo/Parser.pm:3044
2473 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1742 tp/Texinfo/Parser.pm:3082
24732474 #, perl-format
24742475 msgid "Unmatched `%c%s'"
24752476 msgstr "גוז-ןב ול ןיאש `%c%s'"
24762477
2477 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1945
2478 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1972
24782479 #, fuzzy, perl-format
24792480 msgid "Macro `%s' called with too many args"
24802481 msgstr "ידמ םיבר םיטנמוגרא תללוכ `%s' ורקאמל %d הרושב התליחתש האירק"
24812482
2482 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1967
2483 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1994
24832484 #, fuzzy, perl-format
24842485 msgid "@%s missing close brace"
24852486 msgstr "%c%s-ל רסח ינמי רגוס"
24862487
2487 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1974
2488 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2001
24882489 #, fuzzy, perl-format
24892490 msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
24902491 msgstr "ידמ םיבר םיטנמוגרא תללוכ `%s' ורקאמל %d הרושב התליחתש האירק"
24912492
2492 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2008
2493 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2035
24932494 #, fuzzy, perl-format
24942495 msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
24952496 msgstr "רטמרפ םש וא \\ םוקמב ,ורקאמ תבחרהב \\ תובקעב `%s'"
24962497
2497 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2399
2498 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2430
24982499 #, fuzzy, perl-format
24992500 msgid "@%s `%s' previously defined"
25002501 msgstr "םדןק רדגוה רבכ `%s' ורקאמ"
25012502
2502 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2404
2503 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2435
25032504 #, fuzzy, perl-format
25042505 msgid "here is the previous definition as @%s"
25052506 msgstr "הנושארל רדגוה `%s' ןאכ"
25062507
2507 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2759
2508 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2796
25082509 #, fuzzy, perl-format
25092510 msgid "Missing name for @%s"
25102511 msgstr "@def לש טנמוגראב `}' רסח"
25112512
2512 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2764
2513 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2801
25132514 #, perl-format
25142515 msgid "Missing category for @%s"
25152516 msgstr ""
25162517
2517 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2816
2518 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2853
25182519 #, fuzzy, perl-format
25192520 msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
25202521 msgstr "%c%s-ל יוגש טנמוגרא"
25212522
2522 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2832
2523 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2869
25232524 #, fuzzy
25242525 msgid "empty multitable"
25252526 msgstr "קיר וניה %s ץבוק"
25262527
2527 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2887 tp/Texinfo/Parser.pm:5200
2528 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2925 tp/Texinfo/Parser.pm:5345
25282529 #, fuzzy, perl-format
25292530 msgid "Superfluous argument to @%s"
25302531 msgstr "%c%s-ל יוגש טנמוגרא"
25312532
2532 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2893 tp/Texinfo/Parser.pm:5221
2533 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5232
2533 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2931 tp/Texinfo/Parser.pm:5367
2534 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5379
25342535 #, fuzzy, perl-format
25352536 msgid "Bad argument to @%s"
25362537 msgstr "%c%s-ל יוגש טנמוגרא"
25372538
2538 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2904
2539 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2942
25392540 #, perl-format
25402541 msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
25412542 msgstr "%s תארוהב %citem רובע בוציע תטיש :טנמוגרא שרדנ"
25422543
2543 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2909
2544 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2947
25442545 #, perl-format
25452546 msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
25462547 msgstr ""
25472548
2548 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2944
2549 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2982
25492550 #, fuzzy, perl-format
25502551 msgid "Accent command `@%s' not allowed as @%s argument"
25512552 msgstr "%c%s-ל יוגש טנמוגרא"
25522553
2553 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3022 tp/Texinfo/Parser.pm:3158
2554 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5193
2554 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3060 tp/Texinfo/Parser.pm:3199
2555 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5338
25552556 #, fuzzy, perl-format
25562557 msgid "@%s missing argument"
25572558 msgstr ".ץבוק םש רסח %s תינכתל\n"
25582559
2559 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3034
2560 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3072
25602561 #, fuzzy, perl-format
25612562 msgid "Unknown @end %s"
25622563 msgstr "`%s' רכומ-יתלב סקדניא"
25632564
2564 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3056 tp/Texinfo/Parser.pm:3672
2565 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3094 tp/Texinfo/Parser.pm:3716
25652566 #, fuzzy, perl-format
25662567 msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
25672568 msgstr "%c%s-ל יוגש טנמוגרא"
25682569
2569 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3061 tp/Texinfo/Parser.pm:5272
2570 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5318 tp/Texinfo/Parser.pm:5344
2571 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5377 tp/Texinfo/Parser.pm:5438
2570 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3099 tp/Texinfo/Parser.pm:5421
2571 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5466 tp/Texinfo/Parser.pm:5495
2572 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5536 tp/Texinfo/Parser.pm:5614
25722573 #, fuzzy, perl-format
25732574 msgid "Bad argument to @%s: %s"
25742575 msgstr "%c%s-ל יוגש טנמוגרא"
25752576
2576 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3080
2577 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3118
25772578 #, fuzzy, perl-format
25782579 msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
25792580 msgstr ".אצמנ אל `%s' ץבוק"
25802581
2581 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3092
2582 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3130
25822583 #, perl-format
25832584 msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
25842585 msgstr ""
25852586
2586 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3100
2587 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3139
25872588 #, fuzzy, perl-format
25882589 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
25892590 msgstr "`%s' רכומ-יתלב דודיק םש"
25902591
2591 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3248
2592 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3289
25922593 #, perl-format
25932594 msgid "@%s after the first element"
25942595 msgstr ""
25952596
2596 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3255
2597 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3296
25972598 #, fuzzy, perl-format
25982599 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
25992600 msgstr "`@%s' ךותב @%s-ל תועמשמ ןיא"
26002601
2601 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3292
2602 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3336
26022603 #, fuzzy, perl-format
26032604 msgid "@%s should not be associated with @top"
26042605 msgstr "`%s' ורקאמ תובחרה טלפ תחיתפב הלקת"
26052606
2606 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3304
2607 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3348
26072608 #, fuzzy, perl-format
26082609 msgid "@node precedes @%s, but parts may not be associated with nodes"
26092610 msgstr "`%s' ורקאמ תובחרה טלפ תחיתפב הלקת"
26102611
2611 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3406
2612 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3450
26122613 #, fuzzy, perl-format
26132614 msgid "Empty argument in @%s"
26142615 msgstr "%c%s-ל יוגש טנמוגרא"
26152616
2616 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3410
2617 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3454
26172618 #, perl-format
26182619 msgid "Empty node name after expansion `%s'"
26192620 msgstr ""
26202621
2621 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3453
2622 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3497
26222623 #, fuzzy, perl-format
26232624 msgid "Empty menu entry name in `%s'"
26242625 msgstr "%c%s-ל יוגש טנמוגרא"
26252626
2626 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3461
2627 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3505
26272628 #, fuzzy
26282629 msgid "Empty node name in menu entry"
26292630 msgstr "`%s' תזורחמ םיליכמה סקדניא יטירפ ןיא\n"
26302631
2631 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3534
2632 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3578
26322633 #, fuzzy, perl-format
26332634 msgid "@%s should not appear in @%s"
26342635 msgstr "`%s' ורקאמ תובחרה טלפ תחיתפב הלקת"
26352636
2636 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3666
2637 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3710
26372638 #, fuzzy, perl-format
26382639 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
26392640 msgstr "`%s' ורקאמ תובחרה טלפ תחיתפב הלקת"
26402641
2641 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3688
2642 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3733
26422643 #, perl-format
26432644 msgid "macro `%s' previously defined"
26442645 msgstr "םדןק רדגוה רבכ `%s' ורקאמ"
26452646
2646 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3690
2647 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3735
26472648 #, perl-format
26482649 msgid "here is the previous definition of `%s'"
26492650 msgstr "הנושארל רדגוה `%s' ןאכ"
26502651
2651 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3694
2652 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3739
26522653 #, perl-format
26532654 msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
26542655 msgstr ""
26552656
2656 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3743
2657 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3788
26572658 #, perl-format
26582659 msgid "@%s without associated character"
26592660 msgstr ""
26602661
2661 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3804
2662 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3849
26622663 #, perl-format
26632664 msgid ""
26642665 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
26652666 msgstr ""
26662667
2667 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3827
2668 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3872
26682669 #, perl-format
26692670 msgid ""
26702671 "Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
26712672 "value %d)"
26722673 msgstr ""
26732674
2674 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3835
2675 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3880
26752676 #, perl-format
26762677 msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
26772678 msgstr ""
26782679
2679 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3890
2680 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3935
26802681 #, perl-format
26812682 msgid "Accent command `@%s' must not be followed by whitespace"
26822683 msgstr ""
26832684
2684 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3896
2685 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3941
26852686 #, perl-format
26862687 msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
26872688 msgstr "םילסלוסמ םיירגוסב ךרוצ שי ,@%s-ל טנמוגרא היהת הארוהש ידכ"
26882689
2689 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3909 tp/Texinfo/Parser.pm:4912
2690 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3954 tp/Texinfo/Parser.pm:5026
26902691 #, fuzzy, perl-format
26912692 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
26922693 msgstr "`j' וא `i' תויהל בייח רשא ,%c%s לש טנמוגרא תויהל םיאתמ וניא `%c'"
26932694
2694 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3921
2695 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3966
26952696 #, perl-format
26962697 msgid "Accent command `@%s' must not be followed by new line"
26972698 msgstr ""
26982699
2699 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3932
2700 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3977
27002701 #, fuzzy, perl-format
27012702 msgid "@%s expected braces"
27022703 msgstr "`{...}'-ל הפיצ %c%s"
27032704
2704 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4091
2705 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4136
27052706 #, perl-format
27062707 msgid "undefined flag: %s"
27072708 msgstr ""
27082709
2709 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4094
2710 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4139
27102711 msgid "Bad syntax for @value"
27112712 msgstr ""
27122713
2713 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4101
2714 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4146
27142715 #, fuzzy, perl-format
27152716 msgid "%c%s is obsolete."
27162717 msgstr "ןשוימ וניה %c%s"
27172718
2718 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4104
2719 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4149
27192720 #, fuzzy, perl-format
27202721 msgid "%c%s is obsolete; %s"
27212722 msgstr "ןשוימ וניה %c%s"
27222723
2723 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4112
2724 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4157
27242725 #, fuzzy, perl-format
27252726 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
27262727 msgstr "`%s' ורקאמ תובחרה טלפ תחיתפב הלקת"
27272728
2728 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4202
2729 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4247
27292730 #, fuzzy, perl-format
27302731 msgid "@%s not allowed inside `@%s' block"
27312732 msgstr "`@%s' ךותב @%s-ל תועמשמ ןיא"
27322733
2733 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4210
2734 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4255
27342735 #, fuzzy, perl-format
27352736 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
27362737 msgstr "`%s' ורקאמ תובחרה טלפ תחיתפב הלקת"
27372738
2738 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4287 tp/Texinfo/Parser.pm:4302
2739 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4347
2739 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4375 tp/Texinfo/Parser.pm:4390
2740 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4437
27402741 #, perl-format
27412742 msgid "@%s not meaningful inside `@%s' block"
27422743 msgstr "`@%s' ךותב @%s-ל תועמשמ ןיא"
27432744
2744 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4310
2745 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4398
27452746 #, fuzzy, perl-format
27462747 msgid "@%s in empty multitable"
27472748 msgstr "קיר וניה %s ץבוק"
27482749
2749 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4315
2750 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4403
27502751 msgid "@tab before @item"
27512752 msgstr ""
27522753
2753 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4317
2754 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4406
27542755 #, perl-format
27552756 msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
27562757 msgstr "(%d דע רתומ) multitable לש @item-ב תודומע ידמ רתוי"
27572758
2758 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4351
2759 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4443
27592760 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
27602761 msgstr "multitable-ל ץוחמ @tab-מ יתמלעתה"
27612762
2762 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4354
2763 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4447
27632764 #, perl-format
27642765 msgid "@%s outside of table or list"
27652766 msgstr ""
27662767
2767 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4388
2768 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4482
27682769 #, fuzzy, perl-format
27692770 msgid "Must be after `@%s' to use `@%s'"
27702771 msgstr "`%s' ךותב קרו ךא שומישב רתומ `%sx'"
27712772
2772 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4429
2773 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4524
27732774 #, perl-format
27742775 msgid "@%s not meaningful outside `@titlepage' and `@quotation' environments"
27752776 msgstr ""
27762777
2777 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4433
2778 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4528
27782779 #, fuzzy
27792780 msgid "@dircategory after first node"
27802781 msgstr "`Top' תקסיפ רצוי ,הנושארה הקסיפה ינפל אצמנ @menu"
27812782
2782 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4584
2783 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4686
27832784 #, fuzzy, perl-format
27842785 msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
27852786 msgstr "םיילוש תורעה ךותב םיילוש תורעהב הכימת ןיא"
27862787
2787 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4601
2788 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4704
27882789 #, fuzzy
27892790 msgid "@direntry after first node"
27902791 msgstr "`Top' תקסיפ רצוי ,הנושארה הקסיפה ינפל אצמנ @menu"
27912792
2792 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4609
2793 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4712
27932794 #, fuzzy, perl-format
27942795 msgid "@%s seen before first @node"
27952796 msgstr "`Top' תקסיפ רצוי ,הנושארה הקסיפה ינפל אצמנ @menu"
27962797
2797 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4611
2798 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4714
27982799 msgid ""
27992800 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
28002801 msgstr "?@ifinfo םוקמב @ifnottex-ב תפקומ תויהל התיה הכירצ @top תקסיפ יכ ןכתייה"
28012802
2802 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4672
2803 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4776
28032804 #, fuzzy, perl-format
28042805 msgid "@%s should only appear in math context"
28052806 msgstr "`%s' ורקאמ תובחרה טלפ תחיתפב הלקת"
28062807
2807 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4680
2808 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4784
28082809 #, perl-format
28092810 msgid "Unknown command `%s'"
28102811 msgstr "`%s' תרכומ-יתלב הארוה"
28112812
2812 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4690
2813 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4794
28132814 #, fuzzy
28142815 msgid "Unexpected @"
28152816 msgstr "`%s' יופצ היה ןאכ"
28162817
2817 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4718
2818 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4822
28182819 #, fuzzy, perl-format
28192820 msgid "@%s is not meaningful outside `@float' environment"
28202821 msgstr "`@%s' ךותב @%s-ל תועמשמ ןיא"
28212822
2822 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4722
2823 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4826
28232824 #, perl-format
28242825 msgid "@%s should be right below `@float'"
28252826 msgstr ""
28262827
2827 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4730
2828 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4834
28282829 #, perl-format
28292830 msgid "Ignoring multiple @%s"
28302831 msgstr ""
28312832
2832 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4841
2833 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4950
28332834 #, perl-format
28342835 msgid "Command @%s does not accept arguments"
28352836 msgstr ""
28362837
2837 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4864
2838 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4974
28382839 #, fuzzy, perl-format
28392840 msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
28402841 msgstr ".ץבוק םש רסח %s תינכתל\n"
28412842
2842 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4880
2843 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4993
28432844 #, perl-format
28442845 msgid "In @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
28452846 msgstr ""
28462847
2847 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4890
2848 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5004
28482849 #, perl-format
28492850 msgid "In @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
28502851 msgstr ""
28512852
2852 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4903
2853 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5017
28532854 msgid "@image missing filename argument"
28542855 msgstr "@image תארוהב רסח ץבוק םש"
28552856
2856 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4932
2857 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5047
28572858 #, fuzzy, perl-format
28582859 msgid "@%s missing first argument"
28592860 msgstr ".ץבוק םש רסח %s תינכתל\n"
28602861
2861 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5038
2862 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5169
28622863 msgid "Superfluous arguments for node"
28632864 msgstr ""
28642865
2865 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5077
2866 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5208
28662867 #, fuzzy, perl-format
28672868 msgid "Expected @end %s"
28682869 msgstr "`%s' יופצ היה ןאכ"
28692870
2870 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5141
2871 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5283
28712872 #, fuzzy, perl-format
28722873 msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
28732874 msgstr "%c%s-ל יוגש טנמוגרא"
28742875
2875 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5143
2876 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5287
28762877 #, fuzzy, perl-format
28772878 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
28782879 msgstr "םילסלוסמ םיירגוסב ךרוצ שי ,@%s-ל טנמוגרא היהת הארוהש ידכ"
28792880
2880 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5216
2881 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5362
28812882 #, fuzzy, perl-format
28822883 msgid "Environment command %s as argument to @%s"
28832884 msgstr "םילסלוסמ םיירגוסב ךרוצ שי ,@%s-ל טנמוגרא היהת הארוהש ידכ"
28842885
2885 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5237
2886 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5384
28862887 #, perl-format
28872888 msgid "Empty @%s"
28882889 msgstr ""
28892890
2890 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5245
2891 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5392
28912892 #, perl-format
28922893 msgid "column fraction not a number: %s"
28932894 msgstr ""
28942895
2895 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5254
2896 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5401
28962897 #, fuzzy, perl-format
28972898 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
28982899 msgstr ".%s ןייפאמ רובע %s י\"ע שרדנכ ,ירמונ טנמוגרא וניא `%s'\n"
28992900
2900 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5262
2901 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5409
29012902 #, perl-format
29022903 msgid "Reserved index name %s"
29032904 msgstr ""
29042905
2905 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5279
2906 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5428
29062907 #, fuzzy, perl-format
29072908 msgid "Unknown source index in @%s: %s"
29082909 msgstr "`%s' רכומ-יתלב סקדניא"
29092910
2910 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5282
2911 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5431
29112912 #, fuzzy, perl-format
29122913 msgid "Unknown destination index in @%s: %s"
29132914 msgstr "`%s' רכומ-יתלב סקדניא"
29142915
2915 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5313
2916 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5461
29162917 #, perl-format
29172918 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
29182919 msgstr ""
29192920
2920 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5325
2921 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5474
29212922 #, perl-format
29222923 msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
29232924 msgstr "@printindex-ב `%s' רכומ-יתלב סקדניא"
29242925
2925 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5330
2926 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5480
29262927 #, perl-format
29272928 msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
29282929 msgstr ""
29292930
2930 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5337
2931 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5488
29312932 #, perl-format
29322933 msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
29332934 msgstr ""
29342935
2935 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5352
2936 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5504
29362937 #, fuzzy, perl-format
29372938 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
29382939 msgstr ".%s ןייפאמ רובע %s י\"ע שרדנכ ,ירמונ טנמוגרא וניא `%s'\n"
29392940
2940 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5358
2941 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5512
29412942 #, perl-format
29422943 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
29432944 msgstr ""
29442945
2945 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5364
2946 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5520
29462947 #, fuzzy, perl-format
29472948 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
29482949 msgstr ""
29492950 "%s: `%s' אל ,`end' וא `separate' תויהל --footnote-style לש טנמוגרא לע\n"
29502951
2951 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5370
2952 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5528
29522953 #, fuzzy, perl-format
29532954 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
29542955 msgstr ".%s ןייפאמ רובע %s י\"ע שרדנכ ,ירמונ טנמוגרא וניא `%s'\n"
29552956
2956 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5385 tp/Texinfo/Parser.pm:5388
2957 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5546 tp/Texinfo/Parser.pm:5551
29572958 #, fuzzy, perl-format
29582959 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
29592960 msgstr ""
29602961 "%s: `%s' אל ,`asis'/`none'/ירמונ תויהל --paragraph-indent לש טנמוגרא לע\n"
29612962
2962 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5394
2963 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5559
29632964 #, fuzzy, perl-format
29642965 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
29652966 msgstr ""
29662967 "%s: `%s' אל ,`asis'/`none'/ירמונ תויהל --paragraph-indent לש טנמוגרא לע\n"
29672968
2968 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5402
2969 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5569
29692970 #, fuzzy, perl-format
29702971 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
29712972 msgstr ""
29722973 "%s: `%s' אל ,`asis'/`none'/ירמונ תויהל --paragraph-indent לש טנמוגרא לע\n"
29732974
2974 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5412
2975 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5580
29752976 #, perl-format
29762977 msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
29772978 msgstr ""
29782979
2979 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5419
2980 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5590
29802981 #, perl-format
29812982 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
29822983 msgstr ""
29832984
2984 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5425
2985 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5598
29852986 #, fuzzy, perl-format
29862987 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
29872988 msgstr ""
29882989 "%s: `%s' אל ,`end' וא `separate' תויהל --footnote-style לש טנמוגרא לע\n"
29892990
2990 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5431
2991 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5606
29912992 #, fuzzy, perl-format
29922993 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
29932994 msgstr ""
30913092 msgid "@%s to `%s', different from %s name `%s'"
30923093 msgstr ""
30933094
3094 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1906
3095 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1939
30953096 #, fuzzy, perl-format
30963097 msgid "Empty index key in @%s"
30973098 msgstr "`%s' תזורחמ םיליכמה סקדניא יטירפ ןיא\n"
31483149 msgid "tex4ht.pm: Output has no HTML item for @%s %s"
31493150 msgstr ""
31503151
3151 #: tp/texi2any.pl:374
3152 #: tp/texi2any.pl:375
31523153 #, fuzzy, perl-format
31533154 msgid "error loading %s: %s\n"
31543155 msgstr "`%s'-ל הביתכב הלקת"
31553156
3156 #: tp/texi2any.pl:383 tp/texi2any.pl:400
3157 #: tp/texi2any.pl:384 tp/texi2any.pl:401
31573158 #, fuzzy, perl-format
31583159 msgid "Unknown variable %s\n"
31593160 msgstr "`%s' תרכומ-יתלב הארוה"
31603161
3161 #: tp/texi2any.pl:467
3162 #: tp/texi2any.pl:468
31623163 #, fuzzy, perl-format
31633164 msgid "Can't read init file %s"
31643165 msgstr "`%s' טלק ץבוק תחיתפב הלקת"
31653166
3166 #: tp/texi2any.pl:614
3167 #: tp/texi2any.pl:619
3168 #, perl-format
3169 msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
3170 msgstr ""
3171
3172 #: tp/texi2any.pl:691
31673173 #, fuzzy
31683174 msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
31693175 msgstr "%s [םינייפאמ]... TEXINFO-ץבוק... :שומישה ןפוא\n"
31703176
3171 #: tp/texi2any.pl:615
3177 #: tp/texi2any.pl:692
31723178 #, fuzzy
31733179 msgid " or: texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
31743180 msgstr "%s [םינייפאמ]... TEXINFO-ץבוק... :שומישה ןפוא\n"
31753181
3176 #: tp/texi2any.pl:617
3182 #: tp/texi2any.pl:694
31773183 msgid ""
31783184 "Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
31793185 "Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
31813187 " לדחמ תרירבכ ,םירחא םינוש םיטמרופל Texinfo רוקמ תפשב דועית םגרת\n"
31823188 ".GNU Info תינכת וא Emacs תרזעב האירקל םימיאתמה Info יצבק רציימ \n"
31833189
3184 #: tp/texi2any.pl:620
3190 #: tp/texi2any.pl:697
31853191 #, fuzzy, perl-format
31863192 msgid ""
31873193 "General options:\n"
32093215 " .תינכתה תלועפ לע טורפ גצה -v, --verbose\n"
32103216 " .אצו הנכתה תסריג יבגל עדימ גצה --version\n"
32113217
3212 #: tp/texi2any.pl:635
3218 #: tp/texi2any.pl:712
32133219 #, fuzzy
32143220 msgid ""
32153221 "Output format selection (default is to produce Info):\n"
32243230 " .Info םוקמב HTML טמרופב טלפ ןכה --html\n"
32253231 " .Info םוקמב XML טמרופב טלפ ןכה --xml\n"
32263232
3227 #: tp/texi2any.pl:643
3233 #: tp/texi2any.pl:720
32283234 #, fuzzy
32293235 msgid ""
32303236 "General output options:\n"
32623268 " .טלפ ץבוקב תואקסיפו םיקרפ ררפס --number-sections\n"
32633269 " .(HTML טלפ םא היקית) FILE ץבוקל טלפ בותכ -o, --output=FILE\n"
32643270
3265 #: tp/texi2any.pl:663
3271 #: tp/texi2any.pl:740
32663272 #, fuzzy, perl-format
32673273 msgid ""
32683274 "Options for Info and plain text:\n"
32963302 " .רוקמב התיהש יפכ הזזה לע רומש ,`asis'\n"
32973303 " .(%d ח\"מרב) NUM לדוגב םיצבק-תתל Info קלח --split-size=NUM\n"
32983304
3299 #: tp/texi2any.pl:680
3305 #: tp/texi2any.pl:757
33003306 msgid ""
33013307 "Options for HTML:\n"
33023308 " --css-include=FILE include FILE in HTML <style> output;\n"
33103316 " anchors; default is set only if split.\n"
33113317 msgstr ""
33123318
3313 #: tp/texi2any.pl:691
3319 #: tp/texi2any.pl:768
33143320 msgid ""
33153321 "Options for XML and Docbook:\n"
33163322 " --output-indent=VAL does nothing, retained for compatibility.\n"
33173323 msgstr ""
33183324
3319 #: tp/texi2any.pl:694
3325 #: tp/texi2any.pl:771
33203326 msgid ""
33213327 "Options for DVI/PS/PDF:\n"
33223328 " --Xopt=OPT pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
33233329 msgstr ""
33243330
3325 #: tp/texi2any.pl:697
3331 #: tp/texi2any.pl:774
33263332 #, fuzzy
33273333 msgid ""
33283334 "Input file options:\n"
33393345 " .@include לש שופיח תמישר שארב DIR ףסוה -P DIR\n"
33403346 " .@clear תדוקפב ומכ ,VAR הנתשמ תרדגה לטב -U VAR\n"
33413347
3342 #: tp/texi2any.pl:704
3348 #: tp/texi2any.pl:781
33433349 #, fuzzy
33443350 msgid ""
33453351 "Conditional processing in input:\n"
33693375 " .@ifplaintext-ב טסכט דבעת לא --no-ifplaintext\n"
33703376 " .@tex-ו @iftex-ב טסכט דבעת לא --no-iftex\n"
33713377
3372 #: tp/texi2any.pl:721
3378 #: tp/texi2any.pl:798
33733379 #, fuzzy
33743380 msgid ""
33753381 " The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
33843390 " .םילעפומ םניא רתיה לכו לעפומ --ifinfo ,טסכט וא Info אוה טלפה םא\n"
33853391 " .םילעפומ םניא רתיה לכו לעפומ --ifplaintext ,טסכט אוה טלפה םא\n"
33863392
3387 #: tp/texi2any.pl:728
3393 #: tp/texi2any.pl:805
33883394 #, fuzzy
33893395 msgid ""
33903396 "Examples:\n"
34123418 " תואקסיפ רורפס םע Info טלפ makeinfo --number-sections foo.texi\n"
34133419 " היהיש לככ לודג ,דיחי ץבוקב Info טלפ makeinfo --no-split foo.texi\n"
34143420
3415 #: tp/texi2any.pl:775
3421 #: tp/texi2any.pl:852
34163422 #, perl-format
34173423 msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
34183424 msgstr ""
34193425 "%s: `%s' אל ,`end' וא `separate' תויהל --footnote-style לש טנמוגרא לע\n"
34203426
3421 #: tp/texi2any.pl:867
3427 #: tp/texi2any.pl:934
34223428 #, perl-format
34233429 msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
34243430 msgstr ""
34253431 "%s: `%s' אל ,`asis'/`none'/ירמונ תויהל --paragraph-indent לש טנמוגרא לע\n"
34263432
3427 #: tp/texi2any.pl:1003
3428 #, perl-format
3429 msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
3430 msgstr ""
3431
3432 #: tp/texi2any.pl:1016
3433 #: tp/texi2any.pl:1011
34333434 #, perl-format
34343435 msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
34353436 msgstr ""
34363437
3437 #: tp/texi2any.pl:1020
3438 #: tp/texi2any.pl:1015
34383439 msgid "--Xopt option without printed output"
34393440 msgstr ""
34403441
3441 #: tp/texi2any.pl:1030
3442 #: tp/texi2any.pl:1025
34423443 #, fuzzy, perl-format
34433444 msgid "Unknown tree transformation %s"
34443445 msgstr "`%s' תרכומ-יתלב הארוה"
34453446
3446 #: tp/texi2any.pl:1037
3447 #: tp/texi2any.pl:1032
34473448 #, perl-format
34483449 msgid "Ignoring splitting for format %s"
34493450 msgstr ""
34503451
3451 #: tp/texi2any.pl:1086
3452 #: tp/texi2any.pl:1081
34523453 #, perl-format
34533454 msgid "%s: missing file argument.\n"
34543455 msgstr ".ץבוק םש רסח %s תינכתל\n"
34553456
3456 #: tp/texi2any.pl:1087
3457 #: tp/texi2any.pl:1082
34573458 #, perl-format
34583459 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
34593460 msgstr ".`%s --help' הסנ רתי טורפל\n"
34603461
3461 #: tp/texi2any.pl:1158
3462 #: tp/texi2any.pl:1153
34623463 msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
34633464 msgstr ""
34643465
3465 #: tp/texi2any.pl:1180
3466 #: tp/texi2any.pl:1175
34663467 #, fuzzy, perl-format
34673468 msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
34683469 msgstr "`%s' טלפ ץבוק תריגסב הלקת"
34693470
3470 #: tp/texi2any.pl:1186 tp/texi2any.pl:1296 tp/texi2any.pl:1330
3471 #: tp/texi2any.pl:1181 tp/texi2any.pl:1295 tp/texi2any.pl:1329
34713472 #, fuzzy, perl-format
34723473 msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
34733474 msgstr "`%s' ורקאמ תובחרה טלפ תחיתפב הלקת"
34743475
3475 #: tp/texi2any.pl:1210
3476 #: tp/texi2any.pl:1205
34763477 msgid ""
34773478 "insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
34783479 "section?"
34793480 msgstr ""
34803481
3481 #: tp/texi2any.pl:1267 tp/texi2any.pl:1343
3482 #: tp/texi2any.pl:1266 tp/texi2any.pl:1342
34823483 #, fuzzy, perl-format
34833484 msgid "Error on closing %s: %s\n"
34843485 msgstr "`%s'-ל הביתכב הלקת"
34853486
3486 #: tp/texi2any.pl:1290 tp/texi2any.pl:1324
3487 #: tp/texi2any.pl:1289 tp/texi2any.pl:1323
34873488 #, perl-format
34883489 msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
34893490 msgstr ""
Binary diff not shown
+196
-195
po/hr.po less more
88 msgstr ""
99 "Project-Id-Version: texinfo 4.13.92\n"
1010 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
11 "POT-Creation-Date: 2013-01-18 11:40-0800\n"
11 "POT-Creation-Date: 2013-01-27 17:00-0800\n"
1212 "PO-Revision-Date: 2012-12-20 22:42+0100\n"
1313 "Last-Translator: Tomislav Krznar <tomislav.krznar@gmail.com>\n"
1414 "Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
398398 msgstr "Pokušajte --help za više informacija.\n"
399399
400400 #: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2144
401 #: tp/texi2any.pl:752 util/texindex.c:295
401 #: tp/texi2any.pl:829 util/texindex.c:295
402402 #, c-format, perl-format
403403 msgid ""
404404 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
21012101 " --test ne ažuriraj DIR-DATOTEKU.\n"
21022102 " --version prikaži informacije o inačici i izađi."
21032103
2104 #: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:740
2104 #: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:817
21052105 msgid ""
21062106 "Email bug reports to bug-texinfo@gnu.org,\n"
21072107 "general questions and discussion to help-texinfo@gnu.org.\n"
22122212 msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
22132213 msgstr "nema pronađenih stavki za „%s”, ništa nije izbrisano"
22142214
2215 #: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:825
2215 #: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:818
22162216 #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6500
22172217 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6524 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6900
22182218 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7034
2219 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
2220 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201
2221 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:420
2219 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:293
2220 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178
2221 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462
2222 #: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:429
22222223 #, perl-format
22232224 msgid "Could not open %s for writing: %s"
22242225 msgstr "Ne mogu otvoriti %s za pisanje: %s"
22252226
2226 #: tp/Texinfo/Common.pm:827
2227 #: tp/Texinfo/Common.pm:850
22272228 msgid "recursion is always allowed"
22282229 msgstr "rekurzija je uvijek dozvoljena"
22292230
2230 #: tp/Texinfo/Common.pm:828
2231 #: tp/Texinfo/Common.pm:851
22312232 msgid "arguments are quoted by default"
22322233 msgstr "argumenti se uobičajeno citiraju"
22332234
2234 #: tp/Texinfo/Common.pm:1027
2235 #: tp/Texinfo/Common.pm:1050
22352236 #, perl-format
22362237 msgid "%s is not a valid language code"
22372238 msgstr "%s nije ispravan jezični kod"
22382239
2239 #: tp/Texinfo/Common.pm:1032
2240 #: tp/Texinfo/Common.pm:1055
22402241 #, perl-format
22412242 msgid "%s is not a valid region code"
22422243 msgstr "%s nije ispravan kod regije"
22432244
2244 #: tp/Texinfo/Common.pm:1050
2245 #: tp/Texinfo/Common.pm:1073
22452246 #, perl-format
22462247 msgid "%s is not a valid split possibility"
22472248 msgstr "%s nije ispravna mogućnost razdvajanja"
22482249
2249 #: tp/Texinfo/Common.pm:1073 tp/Texinfo/Common.pm:1496
2250 #: tp/Texinfo/Common.pm:1096 tp/Texinfo/Common.pm:1519
22502251 #, perl-format
22512252 msgid "Cannot read %s: %s"
22522253 msgstr "Ne mogu pročitati %s: %s"
22532254
2254 #: tp/Texinfo/Common.pm:1090
2255 #: tp/Texinfo/Common.pm:1113
22552256 #, perl-format
22562257 msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
22572258 msgstr "Greška pri zatvaranju @verbatiminclude datoteke %s: %s"
22582259
2259 #: tp/Texinfo/Common.pm:1095 tp/Texinfo/Parser.pm:3085
2260 #: tp/Texinfo/Common.pm:1118 tp/Texinfo/Parser.pm:3123
22602261 #, perl-format
22612262 msgid "@%s: Cannot find %s"
22622263 msgstr "@%s: Ne mogu pronaći %s"
22632264
2264 #: tp/Texinfo/Common.pm:1393
2265 #: tp/Texinfo/Common.pm:1416
22652266 #, perl-format
22662267 msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
22672268 msgstr "Ne mogu otvoriti datoteku postavki html referenci %s: %s"
22682269
2269 #: tp/Texinfo/Common.pm:1421
2270 #: tp/Texinfo/Common.pm:1444
22702271 msgid "Missing type"
22712272 msgstr "Nedostaje vrsta"
22722273
2273 #: tp/Texinfo/Common.pm:1424
2274 #: tp/Texinfo/Common.pm:1447
22742275 #, perl-format
22752276 msgid "Unrecognized type: %s"
22762277 msgstr "Neprepoznata vrsta: %s"
22772278
2278 #: tp/Texinfo/Common.pm:1440
2279 #: tp/Texinfo/Common.pm:1463
22792280 #, perl-format
22802281 msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
22812282 msgstr "Greška pri zatvaranju datoteke postavki html referenci %s: %s"
22822283
2283 #: tp/Texinfo/Common.pm:1475
2284 #: tp/Texinfo/Common.pm:1498
22842285 #, perl-format
22852286 msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
22862287 msgstr "%s:%d: nema čvorova koje treba preimenovati\n"
22872288
2288 #: tp/Texinfo/Common.pm:1486
2289 #: tp/Texinfo/Common.pm:1509
22892290 #, perl-format
22902291 msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
22912292 msgstr "%s:%d: čvorovi bez novog imena na kraju datoteke\n"
22922293
2293 #: tp/Texinfo/Common.pm:1977
2294 #: tp/Texinfo/Common.pm:2000
22942295 #, perl-format
22952296 msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
22962297 msgstr "protect_hashchar_at_line_beginning ne može zaštititi u @%s"
22972298
2298 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:398 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:417
2299 #: tp/texi2any.pl:386 tp/texi2any.pl:403
2299 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:391 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:410
2300 #: tp/texi2any.pl:387 tp/texi2any.pl:404
23002301 #, perl-format
23012302 msgid "Obsolete variable %s\n"
23022303 msgstr "Zastarjela varijabla %s\n"
23032304
2304 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:608
2305 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:601
23052306 #, perl-format
23062307 msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
23072308 msgstr "Ne mogu napraviti direktorije „%s” ili „%s”: %s"
23082309
2309 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:616
2310 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:609
23102311 #, perl-format
23112312 msgid "Can't create directories `%s': %s"
23122313 msgstr "Ne mogu napraviti direktorije „%s”: %s"
23132314
23142315 #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6925
2315 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
2316 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194
2317 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:439
2318 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1871
2316 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:915
2317 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167
2318 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257
2319 #: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:448 tp/Texinfo/Parser.pm:1898
23192320 #, perl-format
23202321 msgid "Error on closing %s: %s"
23212322 msgstr "Greška pri zatvaranju %s: %s"
24192420 msgid "Empty node name"
24202421 msgstr "Prazno ime čvora"
24212422
2422 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3426
2423 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3470
24232424 #, perl-format
24242425 msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
24252426 msgstr "Sintaksa za vanjski čvor korištena za „%s”"
24472448 msgid "@%s outside of any node"
24482449 msgstr "@%s je izvan svih čvorova"
24492450
2450 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1109 tp/Texinfo/Parser.pm:2467
2451 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1109 tp/Texinfo/Parser.pm:2502
24512452 #, perl-format
24522453 msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
24532454 msgstr "Stavka za indeks „%s” je izvan svih čvorova"
24852486 msgid "`.' or `,' must follow @xref"
24862487 msgstr "nakon @xref mora slijediti „.” ili „,”"
24872488
2488 #: tp/Texinfo/Parser.pm:800
2489 #: tp/Texinfo/Parser.pm:821
24892490 #, perl-format
24902491 msgid "@%s should only appear at beginning or end of document"
24912492 msgstr "@%s bi se trebao pojaviti samo an početku ili kraju dokumenta"
24922493
2493 #: tp/Texinfo/Parser.pm:816
2494 #: tp/Texinfo/Parser.pm:837
24942495 #, perl-format
24952496 msgid "Can't read file %s: %s"
24962497 msgstr "Ne mogu pročitati datoteku %s: %s"
24972498
2498 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1046 tp/Texinfo/Structuring.pm:548
2499 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1068 tp/Texinfo/Structuring.pm:548
24992500 #, perl-format
25002501 msgid "Multiple @%s"
25012502 msgstr "Višestruki @%s"
25022503
2503 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1077
2504 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1100
25042505 #, perl-format
25052506 msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
25062507 msgstr "Neispravna sintaksa za @%s argument: %s"
25072508
2508 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1093
2509 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1116
25092510 #, perl-format
25102511 msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
25112512 msgstr "Neispravan ili prazan @%s formalni argument: %s"
25122513
2513 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1102 tp/Texinfo/Parser.pm:4473
2514 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4496 tp/Texinfo/Parser.pm:5113
2515 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5122 tp/Texinfo/Parser.pm:5132
2514 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1125 tp/Texinfo/Parser.pm:4569
2515 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4592 tp/Texinfo/Parser.pm:5251
2516 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5261 tp/Texinfo/Parser.pm:5272
25162517 #, perl-format
25172518 msgid "%c%s requires a name"
25182519 msgstr "%c%s zahtijeva ime"
25192520
2520 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1212
2521 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1235
25212522 #, perl-format
25222523 msgid "%c%s missing close brace"
25232524 msgstr "%c%s nema zatvorenu zagradu"
25242525
2525 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1215
2526 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1238
25262527 #, perl-format
25272528 msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
25282529 msgstr "@%s nema završni niz znakova za razdvajanje: %s}"
25292530
2530 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1327
2531 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1351
25312532 #, perl-format
25322533 msgid "@itemx should not begin @%s"
25332534 msgstr "@itemx ne bi trebao započeti @%s"
25342535
2535 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1395
2536 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1419
25362537 msgid "@itemx must follow @item"
25372538 msgstr "@itemx mora slijediti @item"
25382539
2539 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1561
2540 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1587
25402541 #, perl-format
25412542 msgid "@%s has text but no @item"
25422543 msgstr "@%s ima tekst, ali nema @item"
25432544
2544 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1591
2545 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1617
25452546 #, perl-format
25462547 msgid "`@end' expected `%s', but saw `%s'"
25472548 msgstr "„@end” očekuje „%s”, pronašao „%s”"
25482549
2549 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1594
2550 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1620
25502551 #, perl-format
25512552 msgid "@%s seen before @end %s"
25522553 msgstr "@%s pronađen prije @end %s"
25532554
2554 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1598
2555 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1624
25552556 #, perl-format
25562557 msgid "No matching `%cend %s'"
25572558 msgstr "Nema odgovarajućeg „%cend %s”"
25582559
2559 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1620 tp/Texinfo/Parser.pm:4798
2560 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5008
2560 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1646 tp/Texinfo/Parser.pm:4905
2561 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5125
25612562 #, perl-format
25622563 msgid "Misplaced %c"
25632564 msgstr "%c na krivom mjestu"
25642565
2565 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1715 tp/Texinfo/Parser.pm:3044
2566 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1742 tp/Texinfo/Parser.pm:3082
25662567 #, perl-format
25672568 msgid "Unmatched `%c%s'"
25682569 msgstr "Neuparen „%c%s”"
25692570
2570 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1945
2571 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1972
25712572 #, perl-format
25722573 msgid "Macro `%s' called with too many args"
25732574 msgstr "Makro naredba „%s” pozvana s previše argumenata"
25742575
2575 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1967
2576 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1994
25762577 #, perl-format
25772578 msgid "@%s missing close brace"
25782579 msgstr "@%s nema zatvorenu zagradu"
25792580
2580 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1974
2581 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2001
25812582 #, perl-format
25822583 msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
25832584 msgstr "Makro naredba „%s” deklarirana bez argumenata pozvana s argumentom"
25842585
2585 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2008
2586 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2035
25862587 #, perl-format
25872588 msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
25882589 msgstr "nakon \\ u proširenju @%s slijedi „%s” umjesto imena parametra ili \\"
25892590
2590 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2399
2591 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2430
25912592 #, perl-format
25922593 msgid "@%s `%s' previously defined"
25932594 msgstr "@%s „%s” prethodno definirana"
25942595
2595 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2404
2596 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2435
25962597 #, perl-format
25972598 msgid "here is the previous definition as @%s"
25982599 msgstr "ovdje je prethodna definicija kao @%s"
25992600
2600 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2759
2601 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2796
26012602 #, perl-format
26022603 msgid "Missing name for @%s"
26032604 msgstr "Nema imena za @%s"
26042605
2605 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2764
2606 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2801
26062607 #, perl-format
26072608 msgid "Missing category for @%s"
26082609 msgstr "Nema kategorije za @%s"
26092610
2610 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2816
2611 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2853
26112612 #, perl-format
26122613 msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
26132614 msgstr "Neočekivani argument u @%s retku: %s"
26142615
26152616 # ? (TK)
2616 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2832
2617 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2869
26172618 msgid "empty multitable"
26182619 msgstr "prazna multitablica"
26192620
2620 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2887 tp/Texinfo/Parser.pm:5200
2621 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2925 tp/Texinfo/Parser.pm:5345
26212622 #, perl-format
26222623 msgid "Superfluous argument to @%s"
26232624 msgstr "Suvišan argument za @%s"
26242625
2625 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2893 tp/Texinfo/Parser.pm:5221
2626 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5232
2626 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2931 tp/Texinfo/Parser.pm:5367
2627 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5379
26272628 #, perl-format
26282629 msgid "Bad argument to @%s"
26292630 msgstr "Neispravan argument za @%s"
26302631
2631 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2904
2632 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2942
26322633 #, perl-format
26332634 msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
26342635 msgstr "%s zahtijeva argument: oblikovatelj za %citem"
26352636
2636 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2909
2637 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2947
26372638 #, perl-format
26382639 msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
26392640 msgstr ""
26402641 "Naredba @%s koja ne prihvaća argument u zagradama ne bi trebala biti u @%s "
26412642 "retku"
26422643
2643 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2944
2644 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2982
26442645 #, perl-format
26452646 msgid "Accent command `@%s' not allowed as @%s argument"
26462647 msgstr "Naredba naglaska „@%s” nije dozvoljena kao @%s argument"
26472648
2648 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3022 tp/Texinfo/Parser.pm:3158
2649 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5193
2649 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3060 tp/Texinfo/Parser.pm:3199
2650 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5338
26502651 #, perl-format
26512652 msgid "@%s missing argument"
26522653 msgstr "@%s nedostaje argument"
26532654
2654 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3034
2655 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3072
26552656 #, perl-format
26562657 msgid "Unknown @end %s"
26572658 msgstr "Nepoznat @end %s"
26582659
2659 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3056 tp/Texinfo/Parser.pm:3672
2660 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3094 tp/Texinfo/Parser.pm:3716
26602661 #, perl-format
26612662 msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
26622663 msgstr "Suvišan argument za @%s %s: %s"
26632664
2664 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3061 tp/Texinfo/Parser.pm:5272
2665 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5318 tp/Texinfo/Parser.pm:5344
2666 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5377 tp/Texinfo/Parser.pm:5438
2665 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3099 tp/Texinfo/Parser.pm:5421
2666 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5466 tp/Texinfo/Parser.pm:5495
2667 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5536 tp/Texinfo/Parser.pm:5614
26672668 #, perl-format
26682669 msgid "Bad argument to @%s: %s"
26692670 msgstr "Neispravan argument za @%s: %s"
26702671
2671 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3080
2672 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3118
26722673 #, perl-format
26732674 msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
26742675 msgstr "@%s: Ne mogu otvoriti %s: %s"
26752676
2676 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3092
2677 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3130
26772678 #, perl-format
26782679 msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
26792680 msgstr "Kodiranje „%s” nije kanonsko texinfo kodiranje"
26802681
2681 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3100
2682 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3139
26822683 #, perl-format
26832684 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
26842685 msgstr "neprepoznato ime kodiranja „%s”"
26852686
2686 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3248
2687 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3289
26872688 #, perl-format
26882689 msgid "@%s after the first element"
26892690 msgstr "@%s nakon prvog elementa"
26902691
2691 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3255
2692 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3296
26922693 #, perl-format
26932694 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
26942695 msgstr "@%s nema značenje u retku @multitable"
26952696
2696 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3292
2697 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3336
26972698 #, perl-format
26982699 msgid "@%s should not be associated with @top"
26992700 msgstr "@%s ne bi trebao biti povezan s @top"
27002701
2701 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3304
2702 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3348
27022703 #, perl-format
27032704 msgid "@node precedes @%s, but parts may not be associated with nodes"
27042705 msgstr "@node prethodi @%s, ali dijelovi možda nisu povezani s čvorovima"
27052706
2706 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3406
2707 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3450
27072708 #, perl-format
27082709 msgid "Empty argument in @%s"
27092710 msgstr "Prazan argument u @%s"
27102711
2711 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3410
2712 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3454
27122713 #, perl-format
27132714 msgid "Empty node name after expansion `%s'"
27142715 msgstr "Prazno ime čvora nakon proširenja „%s”"
27152716
2716 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3453
2717 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3497
27172718 #, perl-format
27182719 msgid "Empty menu entry name in `%s'"
27192720 msgstr "Prazno ime stavke izbornika u „%s”"
27202721
2721 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3461
2722 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3505
27222723 #, fuzzy
27232724 msgid "Empty node name in menu entry"
27242725 msgstr "Prazan čvor u stavci izbornika"
27252726
2726 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3534
2727 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3578
27272728 #, perl-format
27282729 msgid "@%s should not appear in @%s"
27292730 msgstr "@%s se ne bi trebao pojaviti u @%s"
27302731
2731 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3666
2732 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3710
27322733 #, perl-format
27332734 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
27342735 msgstr "@end %s se smije pojaviti samo na početku retka"
27352736
2736 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3688
2737 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3733
27372738 #, perl-format
27382739 msgid "macro `%s' previously defined"
27392740 msgstr "makro naredba „%s” prethodno definirana"
27402741
2741 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3690
2742 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3735
27422743 #, perl-format
27432744 msgid "here is the previous definition of `%s'"
27442745 msgstr "ovdje je prethodna definicija „%s”"
27452746
2746 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3694
2747 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3739
27472748 #, perl-format
27482749 msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
27492750 msgstr "Ponovo definiram naredbu Texinfo jezika: @%s"
27502751
2751 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3743
2752 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3788
27522753 #, perl-format
27532754 msgid "@%s without associated character"
27542755 msgstr "@%s bez pridruženog znaka"
27552756
2756 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3804
2757 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3849
27572758 #, perl-format
27582759 msgid ""
27592760 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
27602761 msgstr "@%s definiranu bez ijednog ili više argumenata treba pozivati s {}"
27612762
2762 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3827
2763 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3872
27632764 #, perl-format
27642765 msgid ""
27652766 "Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
27682769 "Poziv makro naredbe je preduboko ugnježđen (postavite MAX_NESTED_MACROS za "
27692770 "promjenu, trenutna vrijednost %d)"
27702771
2771 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3835
2772 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3880
27722773 #, perl-format
27732774 msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
27742775 msgstr ""
27752776 "Rekurzivno pozivanje makro naredbe %s nije dozvoljeno, koristite @rmacro ako "
27762777 "je potrebno"
27772778
2778 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3890
2779 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3935
27792780 #, perl-format
27802781 msgid "Accent command `@%s' must not be followed by whitespace"
27812782 msgstr "Nakon naredbe naglaska „@%s” ne smije slijediti praznina"
27822783
2783 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3896
2784 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3941
27842785 #, perl-format
27852786 msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
27862787 msgstr "Koristite zagrade da biste naveli naredbu kao argument za @%s."
27872788
2788 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3909 tp/Texinfo/Parser.pm:4912
2789 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3954 tp/Texinfo/Parser.pm:5026
27892790 #, perl-format
27902791 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
27912792 msgstr "%c%s očekuje „i” ili „j” kao argument, ne „%s”"
27922793
2793 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3921
2794 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3966
27942795 #, perl-format
27952796 msgid "Accent command `@%s' must not be followed by new line"
27962797 msgstr "Nakon naredbe naglaska „@%s” ne smije slijediti novi redak"
27972798
2798 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3932
2799 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3977
27992800 #, perl-format
28002801 msgid "@%s expected braces"
28012802 msgstr "@%s očekuje zagrade"
28022803
2803 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4091
2804 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4136
28042805 #, perl-format
28052806 msgid "undefined flag: %s"
28062807 msgstr "nedefinirana zastavica: %s"
28072808
2808 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4094
2809 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4139
28092810 msgid "Bad syntax for @value"
28102811 msgstr "Neispravna sintaksa za @value"
28112812
2812 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4101
2813 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4146
28132814 #, perl-format
28142815 msgid "%c%s is obsolete."
28152816 msgstr "%c%s je zastarjelo."
28162817
2817 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4104
2818 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4149
28182819 #, perl-format
28192820 msgid "%c%s is obsolete; %s"
28202821 msgstr "%c%s je zastarjelo, %s"
28212822
2822 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4112
2823 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4157
28232824 #, perl-format
28242825 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
28252826 msgstr "@%s se smije pojaviti samo na početku retka"
28262827
2827 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4202
2828 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4247
28282829 #, perl-format
28292830 msgid "@%s not allowed inside `@%s' block"
28302831 msgstr "@%s nije dozvoljen unutar bloka „@%s”"
28312832
2832 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4210
2833 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4255
28332834 #, perl-format
28342835 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
28352836 msgstr "@%s se smije pojaviti samo u zaglavlju ili podnožju"
28362837
2837 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4287 tp/Texinfo/Parser.pm:4302
2838 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4347
2838 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4375 tp/Texinfo/Parser.pm:4390
2839 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4437
28392840 #, perl-format
28402841 msgid "@%s not meaningful inside `@%s' block"
28412842 msgstr "@%s nema značenje unutar bloka „@%s”"
28422843
2843 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4310
2844 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4398
28442845 #, perl-format
28452846 msgid "@%s in empty multitable"
28462847 msgstr "@%s u praznoj multitable"
28472848
2848 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4315
2849 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4403
28492850 msgid "@tab before @item"
28502851 msgstr "@tab prije @item"
28512852
2852 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4317
2853 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4406
28532854 #, perl-format
28542855 msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
28552856 msgstr "Previše stupaca u multitable predmetu (najviše %d)"
28562857
2857 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4351
2858 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4443
28582859 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
28592860 msgstr "zanemarujem @tab izvan multitable"
28602861
2861 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4354
2862 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4447
28622863 #, perl-format
28632864 msgid "@%s outside of table or list"
28642865 msgstr "@%s izvan tablice ili popisa"
28652866
2866 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4388
2867 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4482
28672868 #, perl-format
28682869 msgid "Must be after `@%s' to use `@%s'"
28692870 msgstr "Mora biti nakon „@%s” za korištenje „@%s”"
28702871
2871 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4429
2872 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4524
28722873 #, perl-format
28732874 msgid "@%s not meaningful outside `@titlepage' and `@quotation' environments"
28742875 msgstr "@%s nema značenje izvan okolina „@titlepage” i „@quotation”"
28752876
2876 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4433
2877 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4528
28772878 msgid "@dircategory after first node"
28782879 msgstr "@dircategory nakon prvog čvora"
28792880
2880 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4584
2881 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4686
28812882 #, perl-format
28822883 msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
28832884 msgstr "Područje %s unutar područja %s nije dozvoljeno"
28842885
2885 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4601
2886 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4704
28862887 msgid "@direntry after first node"
28872888 msgstr "@direntry nakon prvog čvora"
28882889
2889 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4609
2890 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4712
28902891 #, perl-format
28912892 msgid "@%s seen before first @node"
28922893 msgstr "@%s pronađen prije prvog @node"
28932894
2894 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4611
2895 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4714
28952896 msgid ""
28962897 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
28972898 msgstr "možda vaš @top čvor treba biti unutar @ifnottex umjesto @ifinfo?"
28982899
2899 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4672
2900 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4776
29002901 #, perl-format
29012902 msgid "@%s should only appear in math context"
29022903 msgstr "@%s se smije pojaviti samo u matematičkom sadržaju"
29032904
2904 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4680
2905 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4784
29052906 #, perl-format
29062907 msgid "Unknown command `%s'"
29072908 msgstr "Nepoznata naredba „%s”"
29082909
2909 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4690
2910 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4794
29102911 msgid "Unexpected @"
29112912 msgstr "Neočekivani @"
29122913
2913 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4718
2914 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4822
29142915 #, perl-format
29152916 msgid "@%s is not meaningful outside `@float' environment"
29162917 msgstr "@%s nema značenje izvan okoline „@float”"
29172918
2918 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4722
2919 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4826
29192920 #, perl-format
29202921 msgid "@%s should be right below `@float'"
29212922 msgstr "@%s mora biti odmah ispod „@float”"
29222923
2923 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4730
2924 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4834
29242925 #, perl-format
29252926 msgid "Ignoring multiple @%s"
29262927 msgstr "Zanemarujem višestruke @%s"
29272928
2928 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4841
2929 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4950
29292930 #, perl-format
29302931 msgid "Command @%s does not accept arguments"
29312932 msgstr "Naredba @%s ne prihvaća argumente"
29322933
2933 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4864
2934 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4974
29342935 #, perl-format
29352936 msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
29362937 msgstr "Naredbi @%s nedostaje čvor ili vanjski ručni argument"
29372938
2938 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4880
2939 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4993
29392940 #, perl-format
29402941 msgid "In @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
29412942 msgstr "U @%s prazno ime unakrsne reference nakon proširenja „%s”"
29422943
2943 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4890
2944 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5004
29442945 #, perl-format
29452946 msgid "In @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
29462947 msgstr "U @%s prazan naslov unakrsne reference nakon proširenja „%s”"
29472948
2948 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4903
2949 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5017
29492950 msgid "@image missing filename argument"
29502951 msgstr "@image nedostaje argument imena datoteke"
29512952
2952 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4932
2953 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5047
29532954 #, perl-format
29542955 msgid "@%s missing first argument"
29552956 msgstr "@%s nedostaje prvi argument"
29562957
2957 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5038
2958 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5169
29582959 msgid "Superfluous arguments for node"
29592960 msgstr "Suvišni argumenti za čvor"
29602961
2961 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5077
2962 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5208
29622963 #, perl-format
29632964 msgid "Expected @end %s"
29642965 msgstr "Očekujem @end %s"
29652966
2966 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5141
2967 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5283
29672968 #, perl-format
29682969 msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
29692970 msgstr "Preostali argumenti u @%s retku: %s"
29702971
2971 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5143
2972 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5287
29722973 #, perl-format
29732974 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
29742975 msgstr "@%s prihvaća samo @-naredbe kao argumente, ne „%s”"
29752976
2976 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5216
2977 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5362
29772978 #, perl-format
29782979 msgid "Environment command %s as argument to @%s"
29792980 msgstr "Naredba okoline %s kao argument za @%s"
29802981
2981 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5237
2982 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5384
29822983 #, perl-format
29832984 msgid "Empty @%s"
29842985 msgstr "Prazan @%s"
29852986
2986 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5245
2987 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5392
29872988 #, perl-format
29882989 msgid "column fraction not a number: %s"
29892990 msgstr "dio stupca nije broj: %s"
29902991
2991 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5254
2992 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5401
29922993 #, perl-format
29932994 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
29942995 msgstr "@sp argument mora biti brojčani, ne „%s”"
29952996
2996 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5262
2997 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5409
29972998 #, perl-format
29982999 msgid "Reserved index name %s"
29993000 msgstr "Zauzeto ime indeksa %s"
30003001
3001 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5279
3002 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5428
30023003 #, perl-format
30033004 msgid "Unknown source index in @%s: %s"
30043005 msgstr "Nepoznat indeks izvora u @%s: %s"
30053006
3006 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5282
3007 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5431
30073008 #, perl-format
30083009 msgid "Unknown destination index in @%s: %s"
30093010 msgstr "Nepoznat indeks odredišta u @%s: %s"
30103011
3011 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5313
3012 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5461
30123013 #, perl-format
30133014 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
30143015 msgstr "@%s uzrokuje unutarnje spajanje u %s, zanemarujem"
30153016
3016 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5325
3017 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5474
30173018 #, perl-format
30183019 msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
30193020 msgstr "Nepoznat indeks „%s” u @printindex"
30203021
3021 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5330
3022 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5480
30223023 #, perl-format
30233024 msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
30243025 msgstr "Ispisivanje indeksa „%s” spojeno u drugom „%s”"
30253026
3026 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5337
3027 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5488
30273028 #, perl-format
30283029 msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
30293030 msgstr "Printindex prije početka dokumenta: @printindex %s"
30303031
3031 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5352
3032 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5504
30323033 #, perl-format
30333034 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
30343035 msgstr "@%s argument mora biti „top” ili „bottom”, ne „%s”"
30353036
3036 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5358
3037 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5512
30373038 #, perl-format
30383039 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
30393040 msgstr "Podržano je samo @%s 10 ili 11, ne „%s”"
30403041
3041 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5364
3042 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5520
30423043 #, perl-format
30433044 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
30443045 msgstr "@%s argument mora biti „separate” ili „end”, ne „%s”"
30453046
3046 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5370
3047 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5528
30473048 #, perl-format
30483049 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
30493050 msgstr "@%s argument mora biti „on”, „off” ili „odd”, ne „%s”"
30503051
3051 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5385 tp/Texinfo/Parser.pm:5388
3052 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5546 tp/Texinfo/Parser.pm:5551
30523053 #, perl-format
30533054 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
30543055 msgstr "@paragraphindent argument mora biti brojčani/„none”/„asis”, ne „%s”"
30553056
3056 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5394
3057 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5559
30573058 #, perl-format
30583059 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
30593060 msgstr ""
30603061 "@firstparagraphindent argument mora biti brojčani/„none”/„asis”, ne „%s”"
30613062
3062 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5402
3063 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5569
30633064 #, perl-format
30643065 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
30653066 msgstr "@exampleindent argument mora biti brojčani/„none”/„asis”, ne „%s”"
30663067
3067 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5412
3068 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5580
30683069 #, perl-format
30693070 msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
30703071 msgstr "Očekujem @%s on ili off, ne „%s”"
30713072
3072 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5419
3073 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5590
30733074 #, perl-format
30743075 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
30753076 msgstr "@kbdinputstyle argument mora biti „code”/„example”/„distinct”, ne „%s”"
30763077
3077 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5425
3078 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5598
30783079 #, perl-format
30793080 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
30803081 msgstr "@allowcodebreaks argument mora biti „true” ili „false”, ne „%s”"
30813082
3082 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5431
3083 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5606
30833084 #, perl-format
30843085 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
30853086 msgstr "@urefbreakstyle argument mora biti „after”/„before”/„none”, ne „%s”"
31803181 msgid "@%s to `%s', different from %s name `%s'"
31813182 msgstr "@%s za „%s”, različit od %s imena „%s”"
31823183
3183 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1906
3184 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1939
31843185 #, perl-format
31853186 msgid "Empty index key in @%s"
31863187 msgstr "Prazna tipka indeksa u @%s"
32393240 msgid "tex4ht.pm: Output has no HTML item for @%s %s"
32403241 msgstr "tex4ht izlaz nema HTML elemente za @%s %s"
32413242
3242 #: tp/texi2any.pl:374
3243 #: tp/texi2any.pl:375
32433244 #, perl-format
32443245 msgid "error loading %s: %s\n"
32453246 msgstr "greška pri učitavanju %s: %s\n"
32463247
3247 #: tp/texi2any.pl:383 tp/texi2any.pl:400
3248 #: tp/texi2any.pl:384 tp/texi2any.pl:401
32483249 #, perl-format
32493250 msgid "Unknown variable %s\n"
32503251 msgstr "Nepoznata varijabla %s\n"
32513252
3252 #: tp/texi2any.pl:467
3253 #: tp/texi2any.pl:468
32533254 #, perl-format
32543255 msgid "Can't read init file %s"
32553256 msgstr "Ne mogu čitati datoteku inicijalizacije %s"
32563257
3257 #: tp/texi2any.pl:614
3258 #: tp/texi2any.pl:619
3259 #, perl-format
3260 msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
3261 msgstr "%s: Zanemarujem neprepoznatu TEXINFO_OUTPUT_FORMAT vrijednost „%s”.\n"
3262
3263 #: tp/texi2any.pl:691
32583264 msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
32593265 msgstr "Uporaba: makeinfo [OPCIJA]... TEXINFO-DATOTEKA...\n"
32603266
3261 #: tp/texi2any.pl:615
3267 #: tp/texi2any.pl:692
32623268 msgid " or: texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
32633269 msgstr " ili: texi2any [OPCIJA]... TEXINFO-DATOTEKA...\n"
32643270
3265 #: tp/texi2any.pl:617
3271 #: tp/texi2any.pl:694
32663272 msgid ""
32673273 "Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
32683274 "Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
32703276 "Prevedi Texinfo izvornu dokumentaciju u razne oblike, uobičajeno u Info\n"
32713277 "datoteke prikladne čitanju programima Emacs ili samostalnim GNU Info.\n"
32723278
3273 #: tp/texi2any.pl:620
3279 #: tp/texi2any.pl:697
32743280 #, perl-format
32753281 msgid ""
32763282 "General options:\n"
33053311 " -v, --verbose pojasni što se događa.\n"
33063312 " --version prikaži informacije o inačici i izađi.\n"
33073313
3308 #: tp/texi2any.pl:635
3314 #: tp/texi2any.pl:712
33093315 msgid ""
33103316 "Output format selection (default is to produce Info):\n"
33113317 " --docbook output Docbook XML rather than Info.\n"
33223328 " --dvi, --dvipdf, --ps, --pdf pozovi texi2dvi za stvaranje odabranog "
33233329 "izlaza.\n"
33243330
3325 #: tp/texi2any.pl:643
3331 #: tp/texi2any.pl:720
33263332 msgid ""
33273333 "General output options:\n"
33283334 " -E, --macro-expand=FILE output macro-expanded source to FILE,\n"
33733379 " U suprotnom, ODREDIŠTE je ime izlazne "
33743380 "datoteke.\n"
33753381
3376 #: tp/texi2any.pl:663
3382 #: tp/texi2any.pl:740
33773383 #, perl-format
33783384 msgid ""
33793385 "Options for Info and plain text:\n"
34103416 " --split-size=BROJ podijeli Info datoteke na veličinu BROJ\n"
34113417 " (zadano %d).\n"
34123418
3413 #: tp/texi2any.pl:680
3419 #: tp/texi2any.pl:757
34143420 msgid ""
34153421 "Options for HTML:\n"
34163422 " --css-include=FILE include FILE in HTML <style> output;\n"
34363442 " sidra, uključeno samo ako se koristi "
34373443 "rastavljanje.\n"
34383444
3439 #: tp/texi2any.pl:691
3445 #: tp/texi2any.pl:768
34403446 msgid ""
34413447 "Options for XML and Docbook:\n"
34423448 " --output-indent=VAL does nothing, retained for compatibility.\n"
34443450 "Opcije za XML i Docbook:\n"
34453451 " --output-indent=VRIJ ne radi ništa, zadržano zbog kompatibilnosti.\n"
34463452
3447 #: tp/texi2any.pl:694
3453 #: tp/texi2any.pl:771
34483454 msgid ""
34493455 "Options for DVI/PS/PDF:\n"
34503456 " --Xopt=OPT pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
34533459 " --Xopt=OPCIJA navedi OPCIJU za texi2dvi, može se "
34543460 "ponavljati.\n"
34553461
3456 #: tp/texi2any.pl:697
3462 #: tp/texi2any.pl:774
34573463 msgid ""
34583464 "Input file options:\n"
34593465 " --commands-in-node-names does nothing, retained for compatibility.\n"
34733479 " -U VAR ukloni definiciju varijable VAR, kao sa "
34743480 "@clear.\n"
34753481
3476 #: tp/texi2any.pl:704
3482 #: tp/texi2any.pl:781
34773483 msgid ""
34783484 "Conditional processing in input:\n"
34793485 " --ifdocbook process @ifdocbook and @docbook even if\n"
35103516 "\n"
35113517 " Također za opcije --no-ifOBLIK ne obrađuj @ifnotOBLIK tekst.\n"
35123518
3513 #: tp/texi2any.pl:721
3519 #: tp/texi2any.pl:798
35143520 msgid ""
35153521 " The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
35163522 " if generating Docbook, --ifdocbook is on and the others are off;\n"
35273533 "isključeni,\n"
35283534 " ako se stvara XML, --ifxml je uključen, a ostali su isključeni.\n"
35293535
3530 #: tp/texi2any.pl:728
3536 #: tp/texi2any.pl:805
35313537 msgid ""
35323538 "Examples:\n"
35333539 " makeinfo foo.texi write Info to foo's @setfilename\n"
35603566 " makeinfo --no-split foo.texi napravi jednu Info datoteku "
35613567 "neovisno o veličini\n"
35623568
3563 #: tp/texi2any.pl:775
3569 #: tp/texi2any.pl:852
35643570 #, perl-format
35653571 msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
35663572 msgstr ""
35673573 "%s: --footnote-style argument mora biti „separate” ili „end”, ne „%s”.\n"
35683574
3569 #: tp/texi2any.pl:867
3575 #: tp/texi2any.pl:934
35703576 #, perl-format
35713577 msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
35723578 msgstr ""
35733579 "%s: --paragraph-indent argument mora biti brojčani/„none”/„asis”, ne „%s”.\n"
35743580
3575 #: tp/texi2any.pl:1003
3576 #, perl-format
3577 msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
3578 msgstr "%s: Zanemarujem neprepoznatu TEXINFO_OUTPUT_FORMAT vrijednost „%s”.\n"
3579
3580 #: tp/texi2any.pl:1016
3581 #: tp/texi2any.pl:1011
35813582 #, perl-format
35823583 msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
35833584 msgstr ""
35843585 "pri stvaranju %s, opcijom -o može se navesti samo jedna ulazna DATOTEKA"
35853586
3586 #: tp/texi2any.pl:1020
3587 #: tp/texi2any.pl:1015
35873588 msgid "--Xopt option without printed output"
35883589 msgstr "--Xopt opcija bez ispisanog izlaza"
35893590
3590 #: tp/texi2any.pl:1030
3591 #: tp/texi2any.pl:1025
35913592 #, perl-format
35923593 msgid "Unknown tree transformation %s"
35933594 msgstr "Nepoznata transformacija stabla %s"
35943595
3595 #: tp/texi2any.pl:1037
3596 #: tp/texi2any.pl:1032
35963597 #, perl-format
35973598 msgid "Ignoring splitting for format %s"
35983599 msgstr "Zanemarujem razdvajanje za oblik %s"
35993600
3600 #: tp/texi2any.pl:1086
3601 #: tp/texi2any.pl:1081
36013602 #, perl-format
36023603 msgid "%s: missing file argument.\n"
36033604 msgstr "%s: nedostaje argument datoteke.\n"
36043605
3605 #: tp/texi2any.pl:1087
3606 #: tp/texi2any.pl:1082
36063607 #, perl-format
36073608 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
36083609 msgstr "Pokušajte „%s --help” za više informacija.\n"
36093610
3610 #: tp/texi2any.pl:1158
3611 #: tp/texi2any.pl:1153
36113612 msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
36123613 msgstr ""
36133614 "fill_gaps_in_sectioning transformacija ne vraća rezultat. Nema odlomka?"
36143615
3615 #: tp/texi2any.pl:1180
3616 #: tp/texi2any.pl:1175
36163617 #, perl-format
36173618 msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
36183619 msgstr "Greška pri zatvaranju makro proširene datoteke %s: %s\n"
36193620
3620 #: tp/texi2any.pl:1186 tp/texi2any.pl:1296 tp/texi2any.pl:1330
3621 #: tp/texi2any.pl:1181 tp/texi2any.pl:1295 tp/texi2any.pl:1329
36213622 #, perl-format
36223623 msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
36233624 msgstr "Ne mogu otvoriti %s za pisanje: %s\n"
36243625
3625 #: tp/texi2any.pl:1210
3626 #: tp/texi2any.pl:1205
36263627 msgid ""
36273628 "insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
36283629 "section?"
36303631 "insert_nodes_for_sectioning_commands transformacija ne vraća rezultat. Nema "
36313632 "odlomka?"
36323633
3633 #: tp/texi2any.pl:1267 tp/texi2any.pl:1343
3634 #: tp/texi2any.pl:1266 tp/texi2any.pl:1342
36343635 #, perl-format
36353636 msgid "Error on closing %s: %s\n"
36363637 msgstr "Greška pri zatvaranju %s: %s\n"
36373638
3638 #: tp/texi2any.pl:1290 tp/texi2any.pl:1324
3639 #: tp/texi2any.pl:1289 tp/texi2any.pl:1323
36393640 #, perl-format
36403641 msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
36413642 msgstr "Greška pri zatvaranju datoteke unutarnjih veza %s: %s\n"
Binary diff not shown
+198
-197
po/hu.po less more
66 msgstr ""
77 "Project-Id-Version: info\n"
88 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
9 "POT-Creation-Date: 2013-01-18 11:40-0800\n"
9 "POT-Creation-Date: 2013-01-27 17:00-0800\n"
1010 "PO-Revision-Date: 2006-02-18 16:00+0100\n"
1111 "Last-Translator: Mate LABADI <labadimate@freemail.hu>\n"
1212 "Language-Team: hungarian <hu@li.org>\n"
406406 msgstr "A --help több információt ad.\n"
407407
408408 #: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2144
409 #: tp/texi2any.pl:752 util/texindex.c:295
409 #: tp/texi2any.pl:829 util/texindex.c:295
410410 #, c-format, perl-format
411411 msgid ""
412412 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
21312131 " --version display version information and exit."
21322132 msgstr ""
21332133
2134 #: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:740
2134 #: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:817
21352135 #, fuzzy
21362136 msgid ""
21372137 "Email bug reports to bug-texinfo@gnu.org,\n"
22332233 msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
22342234 msgstr "„%s“-hez nem találtam bejegyzést; nincs mit törölni"
22352235
2236 #: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:825
2236 #: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:818
22372237 #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6500
22382238 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6524 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6900
22392239 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7034
2240 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
2241 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201
2242 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:420
2240 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:293
2241 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178
2242 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462
2243 #: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:429
22432244 #, fuzzy, perl-format
22442245 msgid "Could not open %s for writing: %s"
22452246 msgstr "%s: A CSS fájl nem nyitható meg: %s"
22462247
2247 #: tp/Texinfo/Common.pm:827
2248 #: tp/Texinfo/Common.pm:850
22482249 msgid "recursion is always allowed"
22492250 msgstr ""
22502251
2251 #: tp/Texinfo/Common.pm:828
2252 #: tp/Texinfo/Common.pm:851
22522253 msgid "arguments are quoted by default"
22532254 msgstr ""
22542255
2255 #: tp/Texinfo/Common.pm:1027
2256 #: tp/Texinfo/Common.pm:1050
22562257 #, fuzzy, perl-format
22572258 msgid "%s is not a valid language code"
22582259 msgstr "%s nem egy ISO 639 szabvány szerinti nyelvkód"
22592260
2260 #: tp/Texinfo/Common.pm:1032
2261 #: tp/Texinfo/Common.pm:1055
22612262 #, fuzzy, perl-format
22622263 msgid "%s is not a valid region code"
22632264 msgstr "%s nem egy ISO 639 szabvány szerinti nyelvkód"
22642265
2265 #: tp/Texinfo/Common.pm:1050
2266 #: tp/Texinfo/Common.pm:1073
22662267 #, fuzzy, perl-format
22672268 msgid "%s is not a valid split possibility"
22682269 msgstr "%s nem egy ISO 639 szabvány szerinti nyelvkód"
22692270
2270 #: tp/Texinfo/Common.pm:1073 tp/Texinfo/Common.pm:1496
2271 #: tp/Texinfo/Common.pm:1096 tp/Texinfo/Common.pm:1519
22712272 #, fuzzy, perl-format
22722273 msgid "Cannot read %s: %s"
22732274 msgstr "A(z) „%s“ könyvtár nem hozható létre: %s"
22742275
2275 #: tp/Texinfo/Common.pm:1090
2276 #: tp/Texinfo/Common.pm:1113
22762277 #, fuzzy, perl-format
22772278 msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
22782279 msgstr "hiba a(z) „%s“ output fájl bezárásakor"
22792280
22802281 # található / találom
22812282 # a mondatszerkezet miatt itt jó a nem található - sas
2282 #: tp/Texinfo/Common.pm:1095 tp/Texinfo/Parser.pm:3085
2283 #: tp/Texinfo/Common.pm:1118 tp/Texinfo/Parser.pm:3123
22832284 #, fuzzy, perl-format
22842285 msgid "@%s: Cannot find %s"
22852286 msgstr "„%s“ nem található."
22862287
2287 #: tp/Texinfo/Common.pm:1393
2288 #: tp/Texinfo/Common.pm:1416
22882289 #, fuzzy, perl-format
22892290 msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
22902291 msgstr "Nem törölhető fájl: `%s': %s"
22912292
2292 #: tp/Texinfo/Common.pm:1421
2293 #: tp/Texinfo/Common.pm:1444
22932294 msgid "Missing type"
22942295 msgstr ""
22952296
2296 #: tp/Texinfo/Common.pm:1424
2297 #: tp/Texinfo/Common.pm:1447
22972298 #, fuzzy, perl-format
22982299 msgid "Unrecognized type: %s"
22992300 msgstr "%s: ismeretlen opció „--%s“\n"
23002301
2301 #: tp/Texinfo/Common.pm:1440
2302 #: tp/Texinfo/Common.pm:1463
23022303 #, fuzzy, perl-format
23032304 msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
23042305 msgstr "Nem törölhető fájl: `%s': %s"
23052306
2306 #: tp/Texinfo/Common.pm:1475
2307 #: tp/Texinfo/Common.pm:1498
23072308 #, perl-format
23082309 msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
23092310 msgstr ""
23102311
2311 #: tp/Texinfo/Common.pm:1486
2312 #: tp/Texinfo/Common.pm:1509
23122313 #, perl-format
23132314 msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
23142315 msgstr ""
23152316
2316 #: tp/Texinfo/Common.pm:1977
2317 #: tp/Texinfo/Common.pm:2000
23172318 #, perl-format
23182319 msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
23192320 msgstr ""
23202321
2321 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:398 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:417
2322 #: tp/texi2any.pl:386 tp/texi2any.pl:403
2322 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:391 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:410
2323 #: tp/texi2any.pl:387 tp/texi2any.pl:404
23232324 #, fuzzy, perl-format
23242325 msgid "Obsolete variable %s\n"
23252326 msgstr "Változó beállítása:"
23262327
2327 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:608
2328 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:601
23282329 #, fuzzy, perl-format
23292330 msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
23302331 msgstr "A(z) „%s“ könyvtár nem hozható létre: %s"
23312332
2332 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:616
2333 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:609
23332334 #, fuzzy, perl-format
23342335 msgid "Can't create directories `%s': %s"
23352336 msgstr "A(z) „%s“ könyvtár nem hozható létre: %s"
23362337
23372338 #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6925
2338 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
2339 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194
2340 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:439
2341 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1871
2339 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:915
2340 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167
2341 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257
2342 #: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:448 tp/Texinfo/Parser.pm:1898
23422343 #, fuzzy, perl-format
23432344 msgid "Error on closing %s: %s"
23442345 msgstr "hiba „%s“ írásakor."
24432444 msgid "Empty node name"
24442445 msgstr "Nincs tárgymutató ehhez: %s\n"
24452446
2446 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3426
2447 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3470
24472448 #, perl-format
24482449 msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
24492450 msgstr ""
24742475 msgid "@%s outside of any node"
24752476 msgstr "(az oldalakon kívül)"
24762477
2477 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1109 tp/Texinfo/Parser.pm:2467
2478 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1109 tp/Texinfo/Parser.pm:2502
24782479 #, perl-format
24792480 msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
24802481 msgstr "A(z) „%s“ tárgymutató bejegyzése az oldalakon kívülre esik"
25092510 msgid "`.' or `,' must follow @xref"
25102511 msgstr ""
25112512
2512 #: tp/Texinfo/Parser.pm:800
2513 #: tp/Texinfo/Parser.pm:821
25132514 #, fuzzy, perl-format
25142515 msgid "@%s should only appear at beginning or end of document"
25152516 msgstr "%s: A CSS fájl nem nyitható meg: %s"
25162517
2517 #: tp/Texinfo/Parser.pm:816
2518 #: tp/Texinfo/Parser.pm:837
25182519 #, fuzzy, perl-format
25192520 msgid "Can't read file %s: %s"
25202521 msgstr "Nem törölhető fájl: `%s': %s"
25212522
2522 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1046 tp/Texinfo/Structuring.pm:548
2523 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1068 tp/Texinfo/Structuring.pm:548
25232524 #, perl-format
25242525 msgid "Multiple @%s"
25252526 msgstr ""
25262527
2527 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1077
2528 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1100
25282529 #, fuzzy, perl-format
25292530 msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
25302531 msgstr "Rossz argumentum ide: @%s"
25312532
2532 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1093
2533 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1116
25332534 #, perl-format
25342535 msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
25352536 msgstr ""
25362537
2537 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1102 tp/Texinfo/Parser.pm:4473
2538 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4496 tp/Texinfo/Parser.pm:5113
2539 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5122 tp/Texinfo/Parser.pm:5132
2538 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1125 tp/Texinfo/Parser.pm:4569
2539 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4592 tp/Texinfo/Parser.pm:5251
2540 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5261 tp/Texinfo/Parser.pm:5272
25402541 #, perl-format
25412542 msgid "%c%s requires a name"
25422543 msgstr "%c%s egy nevet igényel"
25432544
2544 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1212
2545 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1235
25452546 #, perl-format
25462547 msgid "%c%s missing close brace"
25472548 msgstr "%c%s hiányzó kapcsos bezárójel"
25482549
2549 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1215
2550 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1238
25502551 #, fuzzy, perl-format
25512552 msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
25522553 msgstr "%c%s hiányzó kapcsos bezárójel"
25532554
2554 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1327
2555 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1351
25552556 #, fuzzy, perl-format
25562557 msgid "@itemx should not begin @%s"
25572558 msgstr "%s: A CSS fájl nem nyitható meg: %s"
25582559
2559 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1395
2560 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1419
25602561 msgid "@itemx must follow @item"
25612562 msgstr ""
25622563
2563 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1561
2564 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1587
25642565 #, perl-format
25652566 msgid "@%s has text but no @item"
25662567 msgstr ""
25672568
2568 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1591
2569 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1617
25692570 #, perl-format
25702571 msgid "`@end' expected `%s', but saw `%s'"
25712572 msgstr "„@end“-t vártam „%s“, de „%s“-t találtam"
25722573
2573 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1594
2574 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1620
25742575 #, fuzzy, perl-format
25752576 msgid "@%s seen before @end %s"
25762577 msgstr ""
25772578 "@menu-t találtam az első @node előtt. Létrehozom a „Szülő“ (Top) oldalt"
25782579
2579 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1598
2580 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1624
25802581 #, perl-format
25812582 msgid "No matching `%cend %s'"
25822583 msgstr "Nincs egyező „%cend %s“"
25832584
2584 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1620 tp/Texinfo/Parser.pm:4798
2585 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5008
2585 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1646 tp/Texinfo/Parser.pm:4905
2586 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5125
25862587 #, perl-format
25872588 msgid "Misplaced %c"
25882589 msgstr "Rossz helyen levő %c"
25892590
2590 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1715 tp/Texinfo/Parser.pm:3044
2591 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1742 tp/Texinfo/Parser.pm:3082
25912592 #, perl-format
25922593 msgid "Unmatched `%c%s'"
25932594 msgstr "Nem egyező „%c%s“"
25942595
2595 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1945
2596 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1972
25962597 #, fuzzy, perl-format
25972598 msgid "Macro `%s' called with too many args"
25982599 msgstr "A(z) „%s“ makró túl sok argumentummal lett meghívva a %d sorban"
25992600
2600 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1967
2601 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1994
26012602 #, fuzzy, perl-format
26022603 msgid "@%s missing close brace"
26032604 msgstr "%c%s hiányzó kapcsos bezárójel"
26042605
2605 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1974
2606 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2001
26062607 #, fuzzy, perl-format
26072608 msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
26082609 msgstr "A(z) „%s“ makró túl sok argumentummal lett meghívva a %d sorban"
26092610
2610 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2008
2611 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2035
26112612 #, perl-format
26122613 msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
26132614 msgstr ""
26142615
2615 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2399
2616 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2430
26162617 #, fuzzy, perl-format
26172618 msgid "@%s `%s' previously defined"
26182619 msgstr "a(z) „%s“ makró már korábban definiált lett"
26192620
2620 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2404
2621 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2435
26212622 #, fuzzy, perl-format
26222623 msgid "here is the previous definition as @%s"
26232624 msgstr "„%s“ korábbi definíciója"
26242625
2625 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2759
2626 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2796
26262627 #, fuzzy, perl-format
26272628 msgid "Missing name for @%s"
26282629 msgstr "Hiányzó „}“ a(z) @def arg.-ban"
26292630
2630 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2764
2631 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2801
26312632 #, perl-format
26322633 msgid "Missing category for @%s"
26332634 msgstr ""
26342635
2635 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2816
2636 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2853
26362637 #, fuzzy, perl-format
26372638 msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
26382639 msgstr "Rossz argumentum ide: %s: %s"
26392640
2640 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2832
2641 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2869
26412642 #, fuzzy
26422643 msgid "empty multitable"
26432644 msgstr "%s: üres fájl"
26442645
2645 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2887 tp/Texinfo/Parser.pm:5200
2646 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2925 tp/Texinfo/Parser.pm:5345
26462647 #, fuzzy, perl-format
26472648 msgid "Superfluous argument to @%s"
26482649 msgstr "Rossz argumentum ide: @%s"
26492650
2650 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2893 tp/Texinfo/Parser.pm:5221
2651 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5232
2651 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2931 tp/Texinfo/Parser.pm:5367
2652 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5379
26522653 #, perl-format
26532654 msgid "Bad argument to @%s"
26542655 msgstr "Rossz argumentum ide: @%s"
26552656
26562657 # %citem ist ein Texinfo-Befehl
2657 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2904
2658 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2942
26582659 #, perl-format
26592660 msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
26602661 msgstr "%s egy argumentumot igényel: %citem formázását"
26612662
2662 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2909
2663 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2947
26632664 #, perl-format
26642665 msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
26652666 msgstr ""
26662667
2667 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2944
2668 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2982
26682669 #, fuzzy, perl-format
26692670 msgid "Accent command `@%s' not allowed as @%s argument"
26702671 msgstr "@item nem szerepelhet az @itemize argumentumaként"
26712672
2672 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3022 tp/Texinfo/Parser.pm:3158
2673 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5193
2673 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3060 tp/Texinfo/Parser.pm:3199
2674 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5338
26742675 #, fuzzy, perl-format
26752676 msgid "@%s missing argument"
26762677 msgstr "%s: hiányzó fájl argumentum.\n"
26772678
2678 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3034
2679 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3072
26792680 #, fuzzy, perl-format
26802681 msgid "Unknown @end %s"
26812682 msgstr "Ismeretlen tárgymutató „%s“"
26822683
2683 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3056 tp/Texinfo/Parser.pm:3672
2684 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3094 tp/Texinfo/Parser.pm:3716
26842685 #, fuzzy, perl-format
26852686 msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
26862687 msgstr "Rossz argumentum ide: %s: %s"
26872688
2688 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3061 tp/Texinfo/Parser.pm:5272
2689 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5318 tp/Texinfo/Parser.pm:5344
2690 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5377 tp/Texinfo/Parser.pm:5438
2689 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3099 tp/Texinfo/Parser.pm:5421
2690 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5466 tp/Texinfo/Parser.pm:5495
2691 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5536 tp/Texinfo/Parser.pm:5614
26912692 #, perl-format
26922693 msgid "Bad argument to @%s: %s"
26932694 msgstr "Rossz argumentum ide: %s: %s"
26942695
26952696 # található / találom
26962697 # a mondatszerkezet miatt itt jó a nem található - sas
2697 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3080
2698 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3118
26982699 #, fuzzy, perl-format
26992700 msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
27002701 msgstr "„%s“ nem található."
27012702
2702 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3092
2703 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3130
27032704 #, perl-format
27042705 msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
27052706 msgstr ""
27062707
2707 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3100
2708 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3139
27082709 #, perl-format
27092710 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
27102711 msgstr "ismeretlen kódolási név: „%s“"
27112712
2712 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3248
2713 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3289
27132714 #, perl-format
27142715 msgid "@%s after the first element"
27152716 msgstr ""
27162717
2717 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3255
2718 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3296
27182719 #, fuzzy, perl-format
27192720 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
27202721 msgstr "A(z) @%s -nek nincs értelme a „@titlepage“ környezeten kívül"
27212722
2722 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3292
2723 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3336
27232724 #, fuzzy, perl-format
27242725 msgid "@%s should not be associated with @top"
27252726 msgstr "%s: A CSS fájl nem nyitható meg: %s"
27262727
2727 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3304
2728 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3348
27282729 #, fuzzy, perl-format
27292730 msgid "@node precedes @%s, but parts may not be associated with nodes"
27302731 msgstr "%s: A CSS fájl nem nyitható meg: %s"
27312732
2732 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3406
2733 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3450
27332734 #, fuzzy, perl-format
27342735 msgid "Empty argument in @%s"
27352736 msgstr "Rossz argumentum ide: @%s"
27362737
2737 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3410
2738 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3454
27382739 #, perl-format
27392740 msgid "Empty node name after expansion `%s'"
27402741 msgstr ""
27412742
2742 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3453
2743 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3497
27432744 #, fuzzy, perl-format
27442745 msgid "Empty menu entry name in `%s'"
27452746 msgstr "Rossz argumentum ide: @%s"
27462747
2747 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3461
2748 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3505
27482749 #, fuzzy
27492750 msgid "Empty node name in menu entry"
27502751 msgstr "Nincs tárgymutató ehhez: %s\n"
27512752
2752 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3534
2753 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3578
27532754 #, fuzzy, perl-format
27542755 msgid "@%s should not appear in @%s"
27552756 msgstr "%s: A CSS fájl nem nyitható meg: %s"
27562757
2757 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3666
2758 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3710
27582759 #, fuzzy, perl-format
27592760 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
27602761 msgstr "%s: A CSS fájl nem nyitható meg: %s"
27612762
2762 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3688
2763 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3733
27632764 #, perl-format
27642765 msgid "macro `%s' previously defined"
27652766 msgstr "a(z) „%s“ makró már korábban definiált lett"
27662767
2767 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3690
2768 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3735
27682769 #, perl-format
27692770 msgid "here is the previous definition of `%s'"
27702771 msgstr "„%s“ korábbi definíciója"
27712772
2772 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3694
2773 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3739
27732774 #, perl-format
27742775 msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
27752776 msgstr ""
27762777
2777 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3743
2778 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3788
27782779 #, perl-format
27792780 msgid "@%s without associated character"
27802781 msgstr ""
27812782
2782 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3804
2783 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3849
27832784 #, perl-format
27842785 msgid ""
27852786 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
27862787 msgstr ""
27872788
2788 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3827
2789 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3872
27892790 #, perl-format
27902791 msgid ""
27912792 "Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
27922793 "value %d)"
27932794 msgstr ""
27942795
2795 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3835
2796 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3880
27962797 #, perl-format
27972798 msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
27982799 msgstr ""
27992800
2800 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3890
2801 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3935
28012802 #, perl-format
28022803 msgid "Accent command `@%s' must not be followed by whitespace"
28032804 msgstr ""
28042805
2805 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3896
2806 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3941
28062807 #, perl-format
28072808 msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
28082809 msgstr "Kapcsos zárójelekkel egy parancsot is megadhat @%s argumentumaként"
28092810
2810 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3909 tp/Texinfo/Parser.pm:4912
2811 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3954 tp/Texinfo/Parser.pm:5026
28112812 #, fuzzy, perl-format
28122813 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
28132814 msgstr "%c%s „i“-t vagy „j“-t vár argumentumként, nem „%c“-t"
28142815
2815 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3921
2816 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3966
28162817 #, perl-format
28172818 msgid "Accent command `@%s' must not be followed by new line"
28182819 msgstr ""
28192820
2820 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3932
2821 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3977
28212822 #, fuzzy, perl-format
28222823 msgid "@%s expected braces"
28232824 msgstr "%c%s kapcsos zárójelpárt vár"
28242825
28252826 # flag ? LM
2826 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4091
2827 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4136
28272828 #, perl-format
28282829 msgid "undefined flag: %s"
28292830 msgstr "ismeretlen flag: %s"
28302831
2831 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4094
2832 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4139
28322833 msgid "Bad syntax for @value"
28332834 msgstr ""
28342835
2835 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4101
2836 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4146
28362837 #, fuzzy, perl-format
28372838 msgid "%c%s is obsolete."
28382839 msgstr "%c%s elavult"
28392840
2840 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4104
2841 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4149
28412842 #, fuzzy, perl-format
28422843 msgid "%c%s is obsolete; %s"
28432844 msgstr "%c%s elavult"
28442845
2845 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4112
2846 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4157
28462847 #, fuzzy, perl-format
28472848 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
28482849 msgstr "%s: A CSS fájl nem nyitható meg: %s"
28492850
2850 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4202
2851 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4247
28512852 #, fuzzy, perl-format
28522853 msgid "@%s not allowed inside `@%s' block"
28532854 msgstr "@%s -nek nincs jelentése a(z) „@%s“ blokkon belül"
28542855
2855 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4210
2856 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4255
28562857 #, fuzzy, perl-format
28572858 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
28582859 msgstr "%s: A CSS fájl nem nyitható meg: %s"
28592860
2860 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4287 tp/Texinfo/Parser.pm:4302
2861 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4347
2861 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4375 tp/Texinfo/Parser.pm:4390
2862 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4437
28622863 #, perl-format
28632864 msgid "@%s not meaningful inside `@%s' block"
28642865 msgstr "@%s -nek nincs jelentése a(z) „@%s“ blokkon belül"
28652866
2866 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4310
2867 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4398
28672868 #, fuzzy, perl-format
28682869 msgid "@%s in empty multitable"
28692870 msgstr "%s: üres fájl"
28702871
2871 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4315
2872 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4403
28722873 msgid "@tab before @item"
28732874 msgstr ""
28742875
2875 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4317
2876 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4406
28762877 #, perl-format
28772878 msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
28782879 msgstr "Túl sok oszlop szerepel a multitable elemben (max %d)"
28792880
2880 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4351
2881 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4443
28812882 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
28822883 msgstr "figyelmen kívül hagyom a multitable-n kívül eső @tab-ot"
28832884
2884 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4354
2885 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4447
28852886 #, perl-format
28862887 msgid "@%s outside of table or list"
28872888 msgstr ""
28882889
2889 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4388
2890 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4482
28902891 #, fuzzy, perl-format
28912892 msgid "Must be after `@%s' to use `@%s'"
28922893 msgstr "Csak a(z) „@%s“ környezetben használható a(z) „@%s“"
28932894
2894 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4429
2895 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4524
28952896 #, perl-format
28962897 msgid "@%s not meaningful outside `@titlepage' and `@quotation' environments"
28972898 msgstr ""
28982899 "A(z) @%s -nek nincs értelme a „@titlepage“ és a „@quotation“ környezeten "
28992900 "kívül"
29002901
2901 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4433
2902 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4528
29022903 #, fuzzy
29032904 msgid "@dircategory after first node"
29042905 msgstr ""
29052906 "@menu-t találtam az első @node előtt. Létrehozom a „Szülő“ (Top) oldalt"
29062907
2907 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4584
2908 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4686
29082909 #, fuzzy, perl-format
29092910 msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
29102911 msgstr "Lábjegyzetben nem lehet lábjegyzet"
29112912
2912 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4601
2913 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4704
29132914 #, fuzzy
29142915 msgid "@direntry after first node"
29152916 msgstr ""
29162917 "@menu-t találtam az első @node előtt. Létrehozom a „Szülő“ (Top) oldalt"
29172918
2918 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4609
2919 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4712
29192920 #, fuzzy, perl-format
29202921 msgid "@%s seen before first @node"
29212922 msgstr ""
29222923 "@menu-t találtam az első @node előtt. Létrehozom a „Szülő“ (Top) oldalt"
29232924
2924 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4611
2925 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4714
29252926 msgid ""
29262927 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
29272928 msgstr "esetleg a @top oldalt @ifnottex-be kellene tenni, @ifinfo helyett"
29282929
2929 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4672
2930 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4776
29302931 #, fuzzy, perl-format
29312932 msgid "@%s should only appear in math context"
29322933 msgstr "%s: A CSS fájl nem nyitható meg: %s"
29332934
2934 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4680
2935 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4784
29352936 #, perl-format
29362937 msgid "Unknown command `%s'"
29372938 msgstr "Ismeretlen parancs: „%s“"
29382939
2939 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4690
2940 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4794
29402941 #, fuzzy
29412942 msgid "Unexpected @"
29422943 msgstr "„%s“-t várok"
29432944
2944 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4718
2945 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4822
29452946 #, fuzzy, perl-format
29462947 msgid "@%s is not meaningful outside `@float' environment"
29472948 msgstr "A(z) @%s -nek nincs értelme a „@float“ környezeten kívül"
29482949
2949 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4722
2950 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4826
29502951 #, perl-format
29512952 msgid "@%s should be right below `@float'"
29522953 msgstr ""
29532954
2954 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4730
2955 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4834
29552956 #, perl-format
29562957 msgid "Ignoring multiple @%s"
29572958 msgstr ""
29582959
2959 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4841
2960 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4950
29602961 #, perl-format
29612962 msgid "Command @%s does not accept arguments"
29622963 msgstr ""
29632964
2964 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4864
2965 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4974
29652966 #, fuzzy, perl-format
29662967 msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
29672968 msgstr "%s: hiányzó fájl argumentum.\n"
29682969
2969 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4880
2970 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4993
29702971 #, perl-format
29712972 msgid "In @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
29722973 msgstr ""
29732974
2974 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4890
2975 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5004
29752976 #, perl-format
29762977 msgid "In @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
29772978 msgstr ""
29782979
2979 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4903
2980 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5017
29802981 msgid "@image missing filename argument"
29812982 msgstr "@image hiányzó fájlnév argumentum"
29822983
2983 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4932
2984 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5047
29842985 #, fuzzy, perl-format
29852986 msgid "@%s missing first argument"
29862987 msgstr "%s: hiányzó fájl argumentum.\n"
29872988
2988 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5038
2989 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5169
29892990 msgid "Superfluous arguments for node"
29902991 msgstr ""
29912992
2992 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5077
2993 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5208
29932994 #, fuzzy, perl-format
29942995 msgid "Expected @end %s"
29952996 msgstr "„%s“-t várok"
29962997
2997 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5141
2998 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5283
29982999 #, fuzzy, perl-format
29993000 msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
30003001 msgstr "Rossz argumentum ide: %s: %s"
30013002
3002 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5143
3003 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5287
30033004 #, fuzzy, perl-format
30043005 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
30053006 msgstr "Kapcsos zárójelekkel egy parancsot is megadhat @%s argumentumaként"
30063007
3007 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5216
3008 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5362
30083009 #, fuzzy, perl-format
30093010 msgid "Environment command %s as argument to @%s"
30103011 msgstr "Kapcsos zárójelekkel egy parancsot is megadhat @%s argumentumaként"
30113012
3012 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5237
3013 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5384
30133014 #, perl-format
30143015 msgid "Empty @%s"
30153016 msgstr ""
30163017
3017 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5245
3018 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5392
30183019 #, perl-format
30193020 msgid "column fraction not a number: %s"
30203021 msgstr ""
30213022
3022 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5254
3023 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5401
30233024 #, fuzzy, perl-format
30243025 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
30253026 msgstr "%s: a(z) %s argumentumának numerikusnak kell lennie, „%s“ helyett.\n"
30263027
3027 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5262
3028 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5409
30283029 #, perl-format
30293030 msgid "Reserved index name %s"
30303031 msgstr ""
30313032
3032 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5279
3033 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5428
30333034 #, fuzzy, perl-format
30343035 msgid "Unknown source index in @%s: %s"
30353036 msgstr "Ismeretlen tárgymutató „%s“"
30363037
3037 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5282
3038 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5431
30383039 #, fuzzy, perl-format
30393040 msgid "Unknown destination index in @%s: %s"
30403041 msgstr "Ismeretlen tárgymutató „%s“"
30413042
3042 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5313
3043 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5461
30433044 #, perl-format
30443045 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
30453046 msgstr ""
30463047
3047 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5325
3048 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5474
30483049 #, perl-format
30493050 msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
30503051 msgstr "Ismeretlen tárgymutató „%s“ itt: @printindex"
30513052
3052 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5330
3053 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5480
30533054 #, perl-format
30543055 msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
30553056 msgstr ""
30563057
3057 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5337
3058 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5488
30583059 #, perl-format
30593060 msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
30603061 msgstr ""
30613062
3062 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5352
3063 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5504
30633064 #, fuzzy, perl-format
30643065 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
30653066 msgstr "%s: a(z) %s argumentumának numerikusnak kell lennie, „%s“ helyett.\n"
30663067
3067 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5358
3068 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5512
30683069 #, perl-format
30693070 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
30703071 msgstr ""
30713072
3072 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5364
3073 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5520
30733074 #, fuzzy, perl-format
30743075 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
30753076 msgstr ""
30763077 "%s: a --footnote-style argumentumának „separate“-nek vagy „end“-nek kell "
30773078 "lennie, „%s“ helyett.\n"
30783079
3079 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5370
3080 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5528
30803081 #, fuzzy, perl-format
30813082 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
30823083 msgstr "%s: a(z) %s argumentumának numerikusnak kell lennie, „%s“ helyett.\n"
30833084
3084 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5385 tp/Texinfo/Parser.pm:5388
3085 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5546 tp/Texinfo/Parser.pm:5551
30853086 #, fuzzy, perl-format
30863087 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
30873088 msgstr ""
30883089 "%s: a --paragraph-indent argumentumának numerikusnak, „none“-nak vagy "
30893090 "„asis“-nek kell lennie, „%s“ helyett.\n"
30903091
3091 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5394
3092 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5559
30923093 #, fuzzy, perl-format
30933094 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
30943095 msgstr ""
30953096 "%s: a --paragraph-indent argumentumának numerikusnak, „none“-nak vagy "
30963097 "„asis“-nek kell lennie, „%s“ helyett.\n"
30973098
3098 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5402
3099 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5569
30993100 #, fuzzy, perl-format
31003101 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
31013102 msgstr ""
31023103 "%s: a --paragraph-indent argumentumának numerikusnak, „none“-nak vagy "
31033104 "„asis“-nek kell lennie, „%s“ helyett.\n"
31043105
3105 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5412
3106 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5580
31063107 #, perl-format
31073108 msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
31083109 msgstr "@%s on vagy off-t vártam, „%s“ helyett"
31093110
3110 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5419
3111 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5590
31113112 #, perl-format
31123113 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
31133114 msgstr ""
31143115
3115 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5425
3116 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5598
31163117 #, fuzzy, perl-format
31173118 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
31183119 msgstr ""
31193120 "%s: a --footnote-style argumentumának „separate“-nek vagy „end“-nek kell "
31203121 "lennie, „%s“ helyett.\n"
31213122
3122 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5431
3123 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5606
31233124 #, fuzzy, perl-format
31243125 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
31253126 msgstr ""
32233224 msgid "@%s to `%s', different from %s name `%s'"
32243225 msgstr ""
32253226
3226 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1906
3227 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1939
32273228 #, fuzzy, perl-format
32283229 msgid "Empty index key in @%s"
32293230 msgstr "Nincs tárgymutató ehhez: %s\n"
32823283 msgid "tex4ht.pm: Output has no HTML item for @%s %s"
32833284 msgstr ""
32843285
3285 #: tp/texi2any.pl:374
3286 #: tp/texi2any.pl:375
32863287 #, fuzzy, perl-format
32873288 msgid "error loading %s: %s\n"
32883289 msgstr "hiba „%s“ írásakor."
32893290
3290 #: tp/texi2any.pl:383 tp/texi2any.pl:400
3291 #: tp/texi2any.pl:384 tp/texi2any.pl:401
32913292 #, fuzzy, perl-format
32923293 msgid "Unknown variable %s\n"
32933294 msgstr "Ismeretlen parancs: „%s“"
32943295
3295 #: tp/texi2any.pl:467
3296 #: tp/texi2any.pl:468
32963297 #, fuzzy, perl-format
32973298 msgid "Can't read init file %s"
32983299 msgstr "a(z) „%s“ input fájl nem nyitható meg."
32993300
3300 #: tp/texi2any.pl:614
3301 #: tp/texi2any.pl:619
3302 #, perl-format
3303 msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
3304 msgstr ""
3305 "%s: Figyelmen kívül hagyom a fel nem ismert TEXINFO_OUTPUT_FORMAT értéket "
3306 "(„%s“).\n"
3307
3308 #: tp/texi2any.pl:691
33013309 #, fuzzy
33023310 msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
33033311 msgstr "Használat: %s [OPCIÓK] ... TEXINFO-FÁJL...\n"
33043312
3305 #: tp/texi2any.pl:615
3313 #: tp/texi2any.pl:692
33063314 #, fuzzy
33073315 msgid " or: texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
33083316 msgstr "Használat: %s [OPCIÓK] ... TEXINFO-FÁJL...\n"
33093317
3310 #: tp/texi2any.pl:617
3318 #: tp/texi2any.pl:694
33113319 msgid ""
33123320 "Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
33133321 "Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
33143322 msgstr ""
33153323
3316 #: tp/texi2any.pl:620
3324 #: tp/texi2any.pl:697
33173325 #, perl-format
33183326 msgid ""
33193327 "General options:\n"
33323340 " --version display version information and exit.\n"
33333341 msgstr ""
33343342
3335 #: tp/texi2any.pl:635
3343 #: tp/texi2any.pl:712
33363344 #, fuzzy
33373345 msgid ""
33383346 "Output format selection (default is to produce Info):\n"
33483356 " --xml Texinfo XML kimenet Info helyett\n"
33493357 " --plaintext sima szöveg kimenet Info helyett\n"
33503358
3351 #: tp/texi2any.pl:643
3359 #: tp/texi2any.pl:720
33523360 msgid ""
33533361 "General output options:\n"
33543362 " -E, --macro-expand=FILE output macro-expanded source to FILE,\n"
33753383 " Otherwise, DEST names the output file.\n"
33763384 msgstr ""
33773385
3378 #: tp/texi2any.pl:663
3386 #: tp/texi2any.pl:740
33793387 #, perl-format
33803388 msgid ""
33813389 "Options for Info and plain text:\n"
33973405 " --split-size=NUM split Info files at size NUM (default %d).\n"
33983406 msgstr ""
33993407
3400 #: tp/texi2any.pl:680
3408 #: tp/texi2any.pl:757
34013409 msgid ""
34023410 "Options for HTML:\n"
34033411 " --css-include=FILE include FILE in HTML <style> output;\n"
34113419 " anchors; default is set only if split.\n"
34123420 msgstr ""
34133421
3414 #: tp/texi2any.pl:691
3422 #: tp/texi2any.pl:768
34153423 msgid ""
34163424 "Options for XML and Docbook:\n"
34173425 " --output-indent=VAL does nothing, retained for compatibility.\n"
34183426 msgstr ""
34193427
3420 #: tp/texi2any.pl:694
3428 #: tp/texi2any.pl:771
34213429 msgid ""
34223430 "Options for DVI/PS/PDF:\n"
34233431 " --Xopt=OPT pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
34243432 msgstr ""
34253433
3426 #: tp/texi2any.pl:697
3434 #: tp/texi2any.pl:774
34273435 msgid ""
34283436 "Input file options:\n"
34293437 " --commands-in-node-names does nothing, retained for compatibility.\n"
34333441 " -U VAR undefine the variable VAR, as with @clear.\n"
34343442 msgstr ""
34353443
3436 #: tp/texi2any.pl:704
3444 #: tp/texi2any.pl:781
34373445 msgid ""
34383446 "Conditional processing in input:\n"
34393447 " --ifdocbook process @ifdocbook and @docbook even if\n"
34533461 " Also, for the --no-ifFORMAT options, do process @ifnotFORMAT text.\n"
34543462 msgstr ""
34553463
3456 #: tp/texi2any.pl:721
3464 #: tp/texi2any.pl:798
34573465 msgid ""
34583466 " The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
34593467 " if generating Docbook, --ifdocbook is on and the others are off;\n"
34633471 " if generating XML, --ifxml is on and the others are off.\n"
34643472 msgstr ""
34653473
3466 #: tp/texi2any.pl:728
3474 #: tp/texi2any.pl:805
34673475 msgid ""
34683476 "Examples:\n"
34693477 " makeinfo foo.texi write Info to foo's @setfilename\n"
34803488 " makeinfo --no-split foo.texi write one Info file however big\n"
34813489 msgstr ""
34823490
3483 #: tp/texi2any.pl:775
3491 #: tp/texi2any.pl:852
34843492 #, perl-format
34853493 msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
34863494 msgstr ""
34873495 "%s: a --footnote-style argumentumának „separate“-nek vagy „end“-nek kell "
34883496 "lennie, „%s“ helyett.\n"
34893497
3490 #: tp/texi2any.pl:867
3498 #: tp/texi2any.pl:934
34913499 #, perl-format
34923500 msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
34933501 msgstr ""
34943502 "%s: a --paragraph-indent argumentumának numerikusnak, „none“-nak vagy "
34953503 "„asis“-nek kell lennie, „%s“ helyett.\n"
34963504
3497 #: tp/texi2any.pl:1003
3498 #, perl-format
3499 msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
3500 msgstr ""
3501 "%s: Figyelmen kívül hagyom a fel nem ismert TEXINFO_OUTPUT_FORMAT értéket "
3502 "(„%s“).\n"
3503
3504 #: tp/texi2any.pl:1016
3505 #: tp/texi2any.pl:1011
35053506 #, perl-format
35063507 msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
35073508 msgstr ""
35083509
3509 #: tp/texi2any.pl:1020
3510 #: tp/texi2any.pl:1015
35103511 msgid "--Xopt option without printed output"
35113512 msgstr ""
35123513
3513 #: tp/texi2any.pl:1030
3514 #: tp/texi2any.pl:1025
35143515 #, fuzzy, perl-format
35153516 msgid "Unknown tree transformation %s"
35163517 msgstr "Ismeretlen parancs: „%s“"
35173518
3518 #: tp/texi2any.pl:1037
3519 #: tp/texi2any.pl:1032
35193520 #, perl-format
35203521 msgid "Ignoring splitting for format %s"
35213522 msgstr ""
35223523
3523 #: tp/texi2any.pl:1086
3524 #: tp/texi2any.pl:1081
35243525 #, perl-format
35253526 msgid "%s: missing file argument.\n"
35263527 msgstr "%s: hiányzó fájl argumentum.\n"
35273528
3528 #: tp/texi2any.pl:1087
3529 #: tp/texi2any.pl:1082
35293530 #, perl-format
35303531 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
35313532 msgstr "További információért próbálja meg a „%s --help“-t.\n"
35323533
3533 #: tp/texi2any.pl:1158
3534 #: tp/texi2any.pl:1153
35343535 msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
35353536 msgstr ""
35363537
3537 #: tp/texi2any.pl:1180
3538 #: tp/texi2any.pl:1175
35383539 #, fuzzy, perl-format
35393540 msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
35403541 msgstr "hiba a(z) „%s“ output fájl bezárásakor"
35413542
3542 #: tp/texi2any.pl:1186 tp/texi2any.pl:1296 tp/texi2any.pl:1330
3543 #: tp/texi2any.pl:1181 tp/texi2any.pl:1295 tp/texi2any.pl:1329
35433544 #, fuzzy, perl-format
35443545 msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
35453546 msgstr "%s: A CSS fájl nem nyitható meg: %s"
35463547
3547 #: tp/texi2any.pl:1210
3548 #: tp/texi2any.pl:1205
35483549 msgid ""
35493550 "insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
35503551 "section?"
35513552 msgstr ""
35523553
3553 #: tp/texi2any.pl:1267 tp/texi2any.pl:1343
3554 #: tp/texi2any.pl:1266 tp/texi2any.pl:1342
35543555 #, fuzzy, perl-format
35553556 msgid "Error on closing %s: %s\n"
35563557 msgstr "hiba „%s“ írásakor."
35573558
3558 #: tp/texi2any.pl:1290 tp/texi2any.pl:1324
3559 #: tp/texi2any.pl:1289 tp/texi2any.pl:1323
35593560 #, perl-format
35603561 msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
35613562 msgstr ""
Binary diff not shown
+196
-195
po/id.po less more
66 msgstr ""
77 "Project-Id-Version: texinfo 4.12.94\n"
88 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
9 "POT-Creation-Date: 2013-01-18 11:40-0800\n"
9 "POT-Creation-Date: 2013-01-27 17:00-0800\n"
1010 "PO-Revision-Date: 2008-11-11 17:30+0700\n"
1111 "Last-Translator: Arif E. Nugroho <arif_endro@yahoo.com>\n"
1212 "Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n"
410410 msgstr "Coba --help untuk informasi lebih lanjut.\n"
411411
412412 #: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2144
413 #: tp/texi2any.pl:752 util/texindex.c:295
413 #: tp/texi2any.pl:829 util/texindex.c:295
414414 #, c-format, perl-format
415415 msgid ""
416416 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
21352135 " --test tekang pengupdatan dari BERKAS-DIR.\n"
21362136 " --version tampilkan informasi versi dan keluar."
21372137
2138 #: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:740
2138 #: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:817
21392139 msgid ""
21402140 "Email bug reports to bug-texinfo@gnu.org,\n"
21412141 "general questions and discussion to help-texinfo@gnu.org.\n"
22512251 msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
22522252 msgstr "tidak ada masukan ditemukan untuk `%s'; tidak ada yang dihapus"
22532253
2254 #: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:825
2254 #: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:818
22552255 #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6500
22562256 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6524 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6900
22572257 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7034
2258 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
2259 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201
2260 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:420
2258 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:293
2259 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178
2260 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462
2261 #: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:429
22612262 #, fuzzy, perl-format
22622263 msgid "Could not open %s for writing: %s"
22632264 msgstr "%s: tidak dapat membuka --css-file: %s"
22642265
2265 #: tp/Texinfo/Common.pm:827
2266 #: tp/Texinfo/Common.pm:850
22662267 msgid "recursion is always allowed"
22672268 msgstr ""
22682269
2269 #: tp/Texinfo/Common.pm:828
2270 #: tp/Texinfo/Common.pm:851
22702271 #, fuzzy
22712272 msgid "arguments are quoted by default"
22722273 msgstr "@quote-arg sudah ditinggalkan; argumen telah diquote secara baku"
22732274
2274 #: tp/Texinfo/Common.pm:1027
2275 #: tp/Texinfo/Common.pm:1050
22752276 #, fuzzy, perl-format
22762277 msgid "%s is not a valid language code"
22772278 msgstr "%s bukan sebuah kode bahasa ISO 639 yang valid"
22782279
2279 #: tp/Texinfo/Common.pm:1032
2280 #: tp/Texinfo/Common.pm:1055
22802281 #, fuzzy, perl-format
22812282 msgid "%s is not a valid region code"
22822283 msgstr "%s bukan sebuah kode bahasa ISO 639 yang valid"
22832284
2284 #: tp/Texinfo/Common.pm:1050
2285 #: tp/Texinfo/Common.pm:1073
22852286 #, fuzzy, perl-format
22862287 msgid "%s is not a valid split possibility"
22872288 msgstr "%s bukan sebuah kode bahasa ISO 639 yang valid"
22882289
2289 #: tp/Texinfo/Common.pm:1073 tp/Texinfo/Common.pm:1496
2290 #: tp/Texinfo/Common.pm:1096 tp/Texinfo/Common.pm:1519
22902291 #, fuzzy, perl-format
22912292 msgid "Cannot read %s: %s"
22922293 msgstr "Tidak dapat membuat direktori `%s': %s"
22932294
2294 #: tp/Texinfo/Common.pm:1090
2295 #: tp/Texinfo/Common.pm:1113
22952296 #, fuzzy, perl-format
22962297 msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
22972298 msgstr "error menutup berkas keluaran `%s'"
22982299
2299 #: tp/Texinfo/Common.pm:1095 tp/Texinfo/Parser.pm:3085
2300 #: tp/Texinfo/Common.pm:1118 tp/Texinfo/Parser.pm:3123
23002301 #, fuzzy, perl-format
23012302 msgid "@%s: Cannot find %s"
23022303 msgstr "Tidak dapat menemukan `%s'."
23032304
2304 #: tp/Texinfo/Common.pm:1393
2305 #: tp/Texinfo/Common.pm:1416
23052306 #, fuzzy, perl-format
23062307 msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
23072308 msgstr "Tidak dapat menghapus berkas `%s': %s"
23082309
2309 #: tp/Texinfo/Common.pm:1421
2310 #: tp/Texinfo/Common.pm:1444
23102311 msgid "Missing type"
23112312 msgstr ""
23122313
2313 #: tp/Texinfo/Common.pm:1424
2314 #: tp/Texinfo/Common.pm:1447
23142315 #, fuzzy, perl-format
23152316 msgid "Unrecognized type: %s"
23162317 msgstr "%s: opsi tidak dikenal `--%s'\n"
23172318
2318 #: tp/Texinfo/Common.pm:1440
2319 #: tp/Texinfo/Common.pm:1463
23192320 #, fuzzy, perl-format
23202321 msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
23212322 msgstr "Tidak dapat menghapus berkas `%s': %s"
23222323
2323 #: tp/Texinfo/Common.pm:1475
2324 #: tp/Texinfo/Common.pm:1498
23242325 #, perl-format
23252326 msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
23262327 msgstr ""
23272328
2328 #: tp/Texinfo/Common.pm:1486
2329 #: tp/Texinfo/Common.pm:1509
23292330 #, perl-format
23302331 msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
23312332 msgstr ""
23322333
2333 #: tp/Texinfo/Common.pm:1977
2334 #: tp/Texinfo/Common.pm:2000
23342335 #, perl-format
23352336 msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
23362337 msgstr ""
23372338
2338 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:398 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:417
2339 #: tp/texi2any.pl:386 tp/texi2any.pl:403
2339 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:391 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:410
2340 #: tp/texi2any.pl:387 tp/texi2any.pl:404
23402341 #, fuzzy, perl-format
23412342 msgid "Obsolete variable %s\n"
23422343 msgstr "Set variabel: "
23432344
2344 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:608
2345 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:601
23452346 #, fuzzy, perl-format
23462347 msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
23472348 msgstr "Tidak dapat membuat direktori `%s': %s"
23482349
2349 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:616
2350 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:609
23502351 #, fuzzy, perl-format
23512352 msgid "Can't create directories `%s': %s"
23522353 msgstr "Tidak dapat membuat direktori `%s': %s"
23532354
23542355 #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6925
2355 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
2356 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194
2357 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:439
2358 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1871
2356 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:915
2357 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167
2358 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257
2359 #: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:448 tp/Texinfo/Parser.pm:1898
23592360 #, fuzzy, perl-format
23602361 msgid "Error on closing %s: %s"
23612362 msgstr "error menulis ke `%s'"
24592460 msgid "Empty node name"
24602461 msgstr "tidak ada masukan indeks ditemukan untuk `%s'\n"
24612462
2462 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3426
2463 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3470
24632464 #, perl-format
24642465 msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
24652466 msgstr ""
24882489 msgid "@%s outside of any node"
24892490 msgstr "(diluar dari titik apapun)"
24902491
2491 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1109 tp/Texinfo/Parser.pm:2467
2492 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1109 tp/Texinfo/Parser.pm:2502
24922493 #, perl-format
24932494 msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
24942495 msgstr "Masukan untuk indeks `%s' diluar dari titik apapun"
25262527 msgid "`.' or `,' must follow @xref"
25272528 msgstr "`.' atau `,' harus mengikuti @%s, bukan `%c'"
25282529
2529 #: tp/Texinfo/Parser.pm:800
2530 #: tp/Texinfo/Parser.pm:821
25302531 #, fuzzy, perl-format
25312532 msgid "@%s should only appear at beginning or end of document"
25322533 msgstr "%s: tidak dapat membuka --css-file: %s"
25332534
2534 #: tp/Texinfo/Parser.pm:816
2535 #: tp/Texinfo/Parser.pm:837
25352536 #, fuzzy, perl-format
25362537 msgid "Can't read file %s: %s"
25372538 msgstr "Tidak dapat menghapus berkas `%s': %s"
25382539
2539 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1046 tp/Texinfo/Structuring.pm:548
2540 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1068 tp/Texinfo/Structuring.pm:548
25402541 #, perl-format
25412542 msgid "Multiple @%s"
25422543 msgstr ""
25432544
2544 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1077
2545 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1100
25452546 #, fuzzy, perl-format
25462547 msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
25472548 msgstr "Argumen ke @%s buruk"
25482549
2549 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1093
2550 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1116
25502551 #, perl-format
25512552 msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
25522553 msgstr ""
25532554
2554 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1102 tp/Texinfo/Parser.pm:4473
2555 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4496 tp/Texinfo/Parser.pm:5113
2556 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5122 tp/Texinfo/Parser.pm:5132
2555 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1125 tp/Texinfo/Parser.pm:4569
2556 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4592 tp/Texinfo/Parser.pm:5251
2557 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5261 tp/Texinfo/Parser.pm:5272
25572558 #, perl-format
25582559 msgid "%c%s requires a name"
25592560 msgstr "%c%s membutuhkan sebuah nama"
25602561
2561 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1212
2562 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1235
25622563 #, perl-format
25632564 msgid "%c%s missing close brace"
25642565 msgstr "%c%s hilang kurung penutup"
25652566
2566 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1215
2567 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1238
25672568 #, fuzzy, perl-format
25682569 msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
25692570 msgstr "%c%s hilang kurung penutup"
25702571
2571 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1327
2572 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1351
25722573 #, fuzzy, perl-format
25732574 msgid "@itemx should not begin @%s"
25742575 msgstr "%s: tidak dapat membuka --css-file: %s"
25752576
2576 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1395
2577 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1419
25772578 msgid "@itemx must follow @item"
25782579 msgstr ""
25792580
2580 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1561
2581 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1587
25812582 #, perl-format
25822583 msgid "@%s has text but no @item"
25832584 msgstr ""
25842585
2585 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1591
2586 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1617
25862587 #, perl-format
25872588 msgid "`@end' expected `%s', but saw `%s'"
25882589 msgstr "`@end' diduga `%s', tetapi terlihat `%s'"
25892590
2590 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1594
2591 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1620
25912592 #, fuzzy, perl-format
25922593 msgid "@%s seen before @end %s"
25932594 msgstr "@menu terlihat sebelum @node pertama, membuat titik `Top'"
25942595
2595 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1598
2596 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1624
25962597 #, perl-format
25972598 msgid "No matching `%cend %s'"
25982599 msgstr "Tidak cocok `%cend %s'"
25992600
2600 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1620 tp/Texinfo/Parser.pm:4798
2601 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5008
2601 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1646 tp/Texinfo/Parser.pm:4905
2602 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5125
26022603 #, perl-format
26032604 msgid "Misplaced %c"
26042605 msgstr "Salah tempat %c"
26052606
2606 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1715 tp/Texinfo/Parser.pm:3044
2607 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1742 tp/Texinfo/Parser.pm:3082
26072608 #, perl-format
26082609 msgid "Unmatched `%c%s'"
26092610 msgstr "Tidak cocok `%c%s'"
26102611
2611 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1945
2612 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1972
26122613 #, fuzzy, perl-format
26132614 msgid "Macro `%s' called with too many args"
26142615 msgstr "Makro `%s' dipanggil di baris %d dengan terlalu banyak args"
26152616
2616 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1967
2617 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1994
26172618 #, fuzzy, perl-format
26182619 msgid "@%s missing close brace"
26192620 msgstr "%c%s hilang kurung penutup"
26202621
2621 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1974
2622 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2001
26222623 #, fuzzy, perl-format
26232624 msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
26242625 msgstr "Makro `%s' dipanggil di baris %d dengan terlalu banyak args"
26252626
2626 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2008
2627 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2035
26272628 #, fuzzy, perl-format
26282629 msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
26292630 msgstr "\\ dalam ekspansi makro diikuti oleh `%s' daripada nama parameter"
26302631
2631 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2399
2632 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2430
26322633 #, fuzzy, perl-format
26332634 msgid "@%s `%s' previously defined"
26342635 msgstr "makro `%s' telah didefinisikan sebelumnya"
26352636
2636 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2404
2637 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2435
26372638 #, fuzzy, perl-format
26382639 msgid "here is the previous definition as @%s"
26392640 msgstr "disini adalah definisi sebelumnya dari `%s'"
26402641
2641 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2759
2642 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2796
26422643 #, fuzzy, perl-format
26432644 msgid "Missing name for @%s"
26442645 msgstr "Hilang `}' dalam @def arg"
26452646
2646 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2764
2647 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2801
26472648 #, perl-format
26482649 msgid "Missing category for @%s"
26492650 msgstr ""
26502651
2651 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2816
2652 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2853
26522653 #, fuzzy, perl-format
26532654 msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
26542655 msgstr "Argumen ke @%s: %s buruk"
26552656
2656 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2832
2657 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2869
26572658 #, fuzzy
26582659 msgid "empty multitable"
26592660 msgstr "%s: berkas kosong"
26602661
2661 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2887 tp/Texinfo/Parser.pm:5200
2662 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2925 tp/Texinfo/Parser.pm:5345
26622663 #, fuzzy, perl-format
26632664 msgid "Superfluous argument to @%s"
26642665 msgstr "Argumen ke @%s buruk"
26652666
2666 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2893 tp/Texinfo/Parser.pm:5221
2667 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5232
2667 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2931 tp/Texinfo/Parser.pm:5367
2668 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5379
26682669 #, perl-format
26692670 msgid "Bad argument to @%s"
26702671 msgstr "Argumen ke @%s buruk"
26712672
2672 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2904
2673 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2942
26732674 #, perl-format
26742675 msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
26752676 msgstr "%s membutuhkan sebuah argumen: peformat untuk %c item"
26762677
2677 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2909
2678 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2947
26782679 #, perl-format
26792680 msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
26802681 msgstr ""
26812682
2682 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2944
2683 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2982
26832684 #, fuzzy, perl-format
26842685 msgid "Accent command `@%s' not allowed as @%s argument"
26852686 msgstr "@item tidak diijinkan dalam argume ke @itemize"
26862687
2687 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3022 tp/Texinfo/Parser.pm:3158
2688 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5193
2688 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3060 tp/Texinfo/Parser.pm:3199
2689 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5338
26892690 #, fuzzy, perl-format
26902691 msgid "@%s missing argument"
26912692 msgstr "%s: hilang argumen berkas.\n"
26922693
2693 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3034
2694 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3072
26942695 #, fuzzy, perl-format
26952696 msgid "Unknown @end %s"
26962697 msgstr "Indeks `%s' tidak diketahui"
26972698
2698 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3056 tp/Texinfo/Parser.pm:3672
2699 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3094 tp/Texinfo/Parser.pm:3716
26992700 #, fuzzy, perl-format
27002701 msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
27012702 msgstr "Argumen ke @%s: %s buruk"
27022703
2703 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3061 tp/Texinfo/Parser.pm:5272
2704 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5318 tp/Texinfo/Parser.pm:5344
2705 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5377 tp/Texinfo/Parser.pm:5438
2704 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3099 tp/Texinfo/Parser.pm:5421
2705 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5466 tp/Texinfo/Parser.pm:5495
2706 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5536 tp/Texinfo/Parser.pm:5614
27062707 #, perl-format
27072708 msgid "Bad argument to @%s: %s"
27082709 msgstr "Argumen ke @%s: %s buruk"
27092710
2710 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3080
2711 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3118
27112712 #, fuzzy, perl-format
27122713 msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
27132714 msgstr "Tidak dapat menemukan `%s'."
27142715
2715 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3092
2716 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3130
27162717 #, perl-format
27172718 msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
27182719 msgstr ""
27192720
2720 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3100
2721 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3139
27212722 #, perl-format
27222723 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
27232724 msgstr "nama pengkodean `%s' tidak diketahui"
27242725
2725 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3248
2726 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3289
27262727 #, perl-format
27272728 msgid "@%s after the first element"
27282729 msgstr ""
27292730
2730 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3255
2731 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3296
27312732 #, fuzzy, perl-format
27322733 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
27332734 msgstr "@%s tidak berarti diluar lingkungan `@titlepage'"
27342735
2735 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3292
2736 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3336
27362737 #, fuzzy, perl-format
27372738 msgid "@%s should not be associated with @top"
27382739 msgstr "%s: tidak dapat membuka --css-file: %s"
27392740
2740 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3304
2741 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3348
27412742 #, fuzzy, perl-format
27422743 msgid "@node precedes @%s, but parts may not be associated with nodes"
27432744 msgstr "%s: tidak dapat membuka --css-file: %s"
27442745
2745 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3406
2746 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3450
27462747 #, fuzzy, perl-format
27472748 msgid "Empty argument in @%s"
27482749 msgstr "Argumen ke @%s buruk"
27492750
2750 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3410
2751 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3454
27512752 #, perl-format
27522753 msgid "Empty node name after expansion `%s'"
27532754 msgstr ""
27542755
2755 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3453
2756 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3497
27562757 #, fuzzy, perl-format
27572758 msgid "Empty menu entry name in `%s'"
27582759 msgstr "Argumen ke @%s buruk"
27592760
2760 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3461
2761 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3505
27612762 #, fuzzy
27622763 msgid "Empty node name in menu entry"
27632764 msgstr "tidak ada masukan indeks ditemukan untuk `%s'\n"
27642765
2765 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3534
2766 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3578
27662767 #, fuzzy, perl-format
27672768 msgid "@%s should not appear in @%s"
27682769 msgstr "%s: tidak dapat membuka --css-file: %s"
27692770
2770 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3666
2771 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3710
27712772 #, fuzzy, perl-format
27722773 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
27732774 msgstr "%s: tidak dapat membuka --css-file: %s"
27742775
2775 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3688
2776 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3733
27762777 #, perl-format
27772778 msgid "macro `%s' previously defined"
27782779 msgstr "makro `%s' telah didefinisikan sebelumnya"
27792780
2780 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3690
2781 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3735
27812782 #, perl-format
27822783 msgid "here is the previous definition of `%s'"
27832784 msgstr "disini adalah definisi sebelumnya dari `%s'"
27842785
2785 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3694
2786 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3739
27862787 #, perl-format
27872788 msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
27882789 msgstr ""
27892790
2790 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3743
2791 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3788
27912792 #, perl-format
27922793 msgid "@%s without associated character"
27932794 msgstr ""
27942795
2795 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3804
2796 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3849
27962797 #, perl-format
27972798 msgid ""
27982799 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
27992800 msgstr ""
28002801
2801 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3827
2802 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3872
28022803 #, perl-format
28032804 msgid ""
28042805 "Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
28052806 "value %d)"
28062807 msgstr ""
28072808
2808 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3835
2809 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3880
28092810 #, perl-format
28102811 msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
28112812 msgstr ""
28122813
2813 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3890
2814 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3935
28142815 #, perl-format
28152816 msgid "Accent command `@%s' must not be followed by whitespace"
28162817 msgstr ""
28172818
2818 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3896
2819 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3941
28192820 #, perl-format
28202821 msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
28212822 msgstr ""
28222823 "Gunakan kurung untuk memberi sebuah perintah sebagai sebuah argumen ke @%s"
28232824
2824 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3909 tp/Texinfo/Parser.pm:4912
2825 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3954 tp/Texinfo/Parser.pm:5026
28252826 #, fuzzy, perl-format
28262827 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
28272828 msgstr "%c%s diduga `i' atau `j' sebagai sebuah argumen, bukan `%c'"
28282829
2829 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3921
2830 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3966
28302831 #, perl-format
28312832 msgid "Accent command `@%s' must not be followed by new line"
28322833 msgstr ""
28332834
2834 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3932
2835 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3977
28352836 #, fuzzy, perl-format
28362837 msgid "@%s expected braces"
28372838 msgstr "%c%s diduga kurung"
28382839
2839 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4091
2840 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4136
28402841 #, perl-format
28412842 msgid "undefined flag: %s"
28422843 msgstr "opsi tidak terdefinisi: %s"
28432844
2844 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4094
2845 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4139
28452846 msgid "Bad syntax for @value"
28462847 msgstr ""
28472848
2848 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4101
2849 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4146
28492850 #, fuzzy, perl-format
28502851 msgid "%c%s is obsolete."
28512852 msgstr "%c%s sudah ditinggalkan"
28522853
2853 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4104
2854 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4149
28542855 #, fuzzy, perl-format
28552856 msgid "%c%s is obsolete; %s"
28562857 msgstr "%c%s sudah ditinggalkan"
28572858
2858 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4112
2859 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4157
28592860 #, fuzzy, perl-format
28602861 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
28612862 msgstr "%s: tidak dapat membuka --css-file: %s"
28622863
2863 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4202
2864 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4247
28642865 #, fuzzy, perl-format
28652866 msgid "@%s not allowed inside `@%s' block"
28662867 msgstr "@%s tidak berarti didalam blok `@%s'"
28672868
2868 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4210
2869 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4255
28692870 #, fuzzy, perl-format
28702871 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
28712872 msgstr "%s: tidak dapat membuka --css-file: %s"
28722873
2873 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4287 tp/Texinfo/Parser.pm:4302
2874 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4347
2874 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4375 tp/Texinfo/Parser.pm:4390
2875 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4437
28752876 #, perl-format
28762877 msgid "@%s not meaningful inside `@%s' block"
28772878 msgstr "@%s tidak berarti didalam blok `@%s'"
28782879
2879 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4310
2880 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4398
28802881 #, fuzzy, perl-format
28812882 msgid "@%s in empty multitable"
28822883 msgstr "%s: berkas kosong"
28832884
2884 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4315
2885 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4403
28852886 msgid "@tab before @item"
28862887 msgstr ""
28872888
2888 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4317
2889 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4406
28892890 #, perl-format
28902891 msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
28912892 msgstr "Terlalu banyak kolom dalam multitable item (maksimal %d)"
28922893
2893 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4351
2894 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4443
28942895 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
28952896 msgstr "mengabaikan @tab diluar dari multitabel"
28962897
2897 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4354
2898 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4447
28982899 #, perl-format
28992900 msgid "@%s outside of table or list"
29002901 msgstr ""
29012902
2902 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4388
2903 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4482
29032904 #, fuzzy, perl-format
29042905 msgid "Must be after `@%s' to use `@%s'"
29052906 msgstr "Harus berada dalam lingkungan `@%s' untuk menggunakan `@%s'"
29062907
2907 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4429
2908 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4524
29082909 #, perl-format
29092910 msgid "@%s not meaningful outside `@titlepage' and `@quotation' environments"
29102911 msgstr "@%s tidak berarti diluar lingkunga `@titlepage' dan `@quotation'"
29112912
2912 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4433
2913 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4528
29132914 #, fuzzy
29142915 msgid "@dircategory after first node"
29152916 msgstr "@menu terlihat sebelum @node pertama, membuat titik `Top'"
29162917
2917 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4584
2918 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4686
29182919 #, fuzzy, perl-format
29192920 msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
29202921 msgstr "Catatan kaki didalam catatan kaki tidak diijinkan"
29212922
2922 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4601
2923 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4704
29232924 #, fuzzy
29242925 msgid "@direntry after first node"
29252926 msgstr "@menu terlihat sebelum @node pertama, membuat titik `Top'"
29262927
2927 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4609
2928 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4712
29282929 #, fuzzy, perl-format
29292930 msgid "@%s seen before first @node"
29302931 msgstr "@menu terlihat sebelum @node pertama, membuat titik `Top'"
29312932
2932 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4611
2933 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4714
29332934 msgid ""
29342935 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
29352936 msgstr ""
29362937 "mungkin titik @top anda seharusnya wrapped dalam @ifnottex daripada @ifinfo?"
29372938
2938 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4672
2939 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4776
29392940 #, fuzzy, perl-format
29402941 msgid "@%s should only appear in math context"
29412942 msgstr "%s: tidak dapat membuka --css-file: %s"
29422943
2943 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4680
2944 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4784
29442945 #, perl-format
29452946 msgid "Unknown command `%s'"
29462947 msgstr "Perintah `%s' tidak diketahui"
29472948
2948 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4690
2949 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4794
29492950 #, fuzzy
29502951 msgid "Unexpected @"
29512952 msgstr "Diduga `%s'"
29522953
2953 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4718
2954 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4822
29542955 #, fuzzy, perl-format
29552956 msgid "@%s is not meaningful outside `@float' environment"
29562957 msgstr "@%s tidak berarti diluar lingkungan `@float'"
29572958
2958 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4722
2959 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4826
29592960 #, perl-format
29602961 msgid "@%s should be right below `@float'"
29612962 msgstr ""
29622963
2963 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4730
2964 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4834
29642965 #, perl-format
29652966 msgid "Ignoring multiple @%s"
29662967 msgstr ""
29672968
2968 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4841
2969 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4950
29692970 #, perl-format
29702971 msgid "Command @%s does not accept arguments"
29712972 msgstr ""
29722973
2973 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4864
2974 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4974
29742975 #, fuzzy, perl-format
29752976 msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
29762977 msgstr "%s: hilang argumen berkas.\n"
29772978
2978 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4880
2979 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4993
29792980 #, perl-format
29802981 msgid "In @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
29812982 msgstr ""
29822983
2983 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4890
2984 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5004
29842985 #, perl-format
29852986 msgid "In @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
29862987 msgstr ""
29872988
2988 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4903
2989 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5017
29892990 msgid "@image missing filename argument"
29902991 msgstr "@image hilang argumen nama berkas"
29912992
2992 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4932
2993 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5047
29932994 #, fuzzy, perl-format
29942995 msgid "@%s missing first argument"
29952996 msgstr "%s: hilang argumen berkas.\n"
29962997
2997 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5038
2998 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5169
29982999 msgid "Superfluous arguments for node"
29993000 msgstr ""
30003001
3001 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5077
3002 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5208
30023003 #, fuzzy, perl-format
30033004 msgid "Expected @end %s"
30043005 msgstr "Diduga `%s'"
30053006
3006 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5141
3007 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5283
30073008 #, fuzzy, perl-format
30083009 msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
30093010 msgstr "Argumen ke @%s: %s buruk"
30103011
3011 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5143
3012 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5287
30123013 #, fuzzy, perl-format
30133014 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
30143015 msgstr ""
30153016 "Gunakan kurung untuk memberi sebuah perintah sebagai sebuah argumen ke @%s"
30163017
3017 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5216
3018 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5362
30183019 #, fuzzy, perl-format
30193020 msgid "Environment command %s as argument to @%s"
30203021 msgstr ""
30213022 "Gunakan kurung untuk memberi sebuah perintah sebagai sebuah argumen ke @%s"
30223023
3023 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5237
3024 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5384
30243025 #, perl-format
30253026 msgid "Empty @%s"
30263027 msgstr ""
30273028
3028 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5245
3029 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5392
30293030 #, perl-format
30303031 msgid "column fraction not a number: %s"
30313032 msgstr ""
30323033
3033 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5254
3034 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5401
30343035 #, fuzzy, perl-format
30353036 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
30363037 msgstr "%s: %s arg harus berupa numerik, bukan `%s'.\n"
30373038
3038 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5262
3039 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5409
30393040 #, perl-format
30403041 msgid "Reserved index name %s"
30413042 msgstr ""
30423043
3043 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5279
3044 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5428
30443045 #, fuzzy, perl-format
30453046 msgid "Unknown source index in @%s: %s"
30463047 msgstr "Indeks `%s' tidak diketahui"
30473048
3048 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5282
3049 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5431
30493050 #, fuzzy, perl-format
30503051 msgid "Unknown destination index in @%s: %s"
30513052 msgstr "Indeks `%s' tidak diketahui"
30523053
3053 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5313
3054 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5461
30543055 #, perl-format
30553056 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
30563057 msgstr ""
30573058
3058 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5325
3059 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5474
30593060 #, perl-format
30603061 msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
30613062 msgstr "Indeks `%s' tidak diketahui dalam @printindex"
30623063
3063 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5330
3064 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5480
30643065 #, perl-format
30653066 msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
30663067 msgstr ""
30673068
3068 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5337
3069 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5488
30693070 #, perl-format
30703071 msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
30713072 msgstr ""
30723073
3073 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5352
3074 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5504
30743075 #, fuzzy, perl-format
30753076 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
30763077 msgstr "%s: %s arg harus berupa numerik, bukan `%s'.\n"
30773078
3078 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5358
3079 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5512
30793080 #, perl-format
30803081 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
30813082 msgstr "Hanya @%s 10 atau 11 yang didukung, bukan `%s'"
30823083
3083 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5364
3084 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5520
30843085 #, fuzzy, perl-format
30853086 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
30863087 msgstr ""
30873088 "%s: --footnote-style arg harus berupa `separate' atau `end', bukan `%s'.\n"
30883089
3089 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5370
3090 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5528
30903091 #, fuzzy, perl-format
30913092 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
30923093 msgstr "%s: %s arg harus berupa numerik, bukan `%s'.\n"
30933094
3094 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5385 tp/Texinfo/Parser.pm:5388
3095 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5546 tp/Texinfo/Parser.pm:5551
30953096 #, fuzzy, perl-format
30963097 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
30973098 msgstr ""
30983099 "%s: --paragraph-indent arg harus berupa numerik/`none'/`asis', bukan `%s'.\n"
30993100
3100 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5394
3101 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5559
31013102 #, fuzzy, perl-format
31023103 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
31033104 msgstr ""
31043105 "%s: --paragraph-indent arg harus berupa numerik/`none'/`asis', bukan `%s'.\n"
31053106
3106 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5402
3107 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5569
31073108 #, fuzzy, perl-format
31083109 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
31093110 msgstr ""
31103111 "%s: --paragraph-indent arg harus berupa numerik/`none'/`asis', bukan `%s'.\n"
31113112
3112 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5412
3113 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5580
31133114 #, perl-format
31143115 msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
31153116 msgstr "Diduga @%s on atau off, bukan `%s'"
31163117
3117 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5419
3118 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5590
31183119 #, perl-format
31193120 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
31203121 msgstr ""
31213122
3122 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5425
3123 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5598
31233124 #, fuzzy, perl-format
31243125 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
31253126 msgstr ""
31263127 "%s: --footnote-style arg harus berupa `separate' atau `end', bukan `%s'.\n"
31273128
3128 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5431
3129 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5606
31293130 #, fuzzy, perl-format
31303131 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
31313132 msgstr ""
32273228 msgid "@%s to `%s', different from %s name `%s'"
32283229 msgstr ""
32293230
3230 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1906
3231 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1939
32313232 #, fuzzy, perl-format
32323233 msgid "Empty index key in @%s"
32333234 msgstr "tidak ada masukan indeks ditemukan untuk `%s'\n"
32843285 msgid "tex4ht.pm: Output has no HTML item for @%s %s"
32853286 msgstr ""
32863287
3287 #: tp/texi2any.pl:374
3288 #: tp/texi2any.pl:375
32883289 #, fuzzy, perl-format
32893290 msgid "error loading %s: %s\n"
32903291 msgstr "error menulis ke `%s'"
32913292
3292 #: tp/texi2any.pl:383 tp/texi2any.pl:400
3293 #: tp/texi2any.pl:384 tp/texi2any.pl:401
32933294 #, fuzzy, perl-format
32943295 msgid "Unknown variable %s\n"
32953296 msgstr "Perintah `%s' tidak diketahui"
32963297
3297 #: tp/texi2any.pl:467
3298 #: tp/texi2any.pl:468
32983299 #, fuzzy, perl-format
32993300 msgid "Can't read init file %s"
33003301 msgstr "tidak dapat membuka berkas masukan `%s'"
33013302
3302 #: tp/texi2any.pl:614
3303 #: tp/texi2any.pl:619
3304 #, perl-format
3305 msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
3306 msgstr "%s: Mengabaikan nilai TEXINFO_OUTPUT_FORMAT tidak dikenal `%s'.\n"
3307
3308 #: tp/texi2any.pl:691
33033309 #, fuzzy
33043310 msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
33053311 msgstr "Penggunaan: %s [OPSI]... BERKAS-TEXINFO...\n"
33063312
3307 #: tp/texi2any.pl:615
3313 #: tp/texi2any.pl:692
33083314 #, fuzzy
33093315 msgid " or: texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
33103316 msgstr "Penggunaan: %s [OPSI]... BERKAS-TEXINFO...\n"
33113317
3312 #: tp/texi2any.pl:617
3318 #: tp/texi2any.pl:694
33133319 msgid ""
33143320 "Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
33153321 "Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
33183324 "Berkas info yang sesuai untuk pembacaan online dengan Emacs atau standalone "
33193325 "GNU Info.\n"
33203326
3321 #: tp/texi2any.pl:620
3327 #: tp/texi2any.pl:697
33223328 #, fuzzy, perl-format
33233329 msgid ""
33243330 "General options:\n"
33483354 " -v, --verbose jelaskan apa yang sedang dilakukan.\n"
33493355 " --version tampilkan informasi versi dan keluar.\n"
33503356
3351 #: tp/texi2any.pl:635
3357 #: tp/texi2any.pl:712
33523358 #, fuzzy
33533359 msgid ""
33543360 "Output format selection (default is to produce Info):\n"
33643370 " --xml keluarkan Texinfo XML daripada Info.\n"
33653371 " --plaintext keluarkan plain teks daripada Info.\n"
33663372
3367 #: tp/texi2any.pl:643
3373 #: tp/texi2any.pl:720
33683374 #, fuzzy
33693375 msgid ""
33703376 "General output options:\n"
34063412 " -o, --output=BERKAS keluarkan ke BERKAS (atau direktori jika split "
34073413 "HTML).\n"
34083414
3409 #: tp/texi2any.pl:663
3415 #: tp/texi2any.pl:740
34103416 #, perl-format
34113417 msgid ""
34123418 "Options for Info and plain text:\n"
34483454 " `asis', jaga indentasi yang sudah ada.\n"
34493455 " --split-size=NUM pisah berkas Info di ukuran NUM (baku %d).\n"
34503456
3451 #: tp/texi2any.pl:680
3457 #: tp/texi2any.pl:757
34523458 #, fuzzy
34533459 msgid ""
34543460 "Options for HTML:\n"
34723478 " hasilkan nama berkas dalam transliterasi "
34733479 "ASCII.\n"
34743480
3475 #: tp/texi2any.pl:691
3481 #: tp/texi2any.pl:768
34763482 msgid ""
34773483 "Options for XML and Docbook:\n"
34783484 " --output-indent=VAL does nothing, retained for compatibility.\n"
34793485 msgstr ""
34803486
3481 #: tp/texi2any.pl:694
3487 #: tp/texi2any.pl:771
34823488 msgid ""
34833489 "Options for DVI/PS/PDF:\n"
34843490 " --Xopt=OPT pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
34853491 msgstr ""
34863492
3487 #: tp/texi2any.pl:697
3493 #: tp/texi2any.pl:774
34883494 #, fuzzy
34893495 msgid ""
34903496 "Input file options:\n"
35023508 " -U VAR tidak definisikan variabel VAR, sama dengan "
35033509 "@clear.\n"
35043510
3505 #: tp/texi2any.pl:704
3511 #: tp/texi2any.pl:781
35063512 #, fuzzy
35073513 msgid ""
35083514 "Conditional processing in input:\n"
35413547 "\n"
35423548 " Juga, untuk opsi --no-ifFORMAT, jangan proses @ifnotFORMAT teks.\n"
35433549
3544 #: tp/texi2any.pl:721
3550 #: tp/texi2any.pl:798
35453551 #, fuzzy
35463552 msgid ""
35473553 " The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
35583564 "off;\n"
35593565 " jika menghasilkan XML, --ifxml adalah on dan yang lain adalah off.\n"
35603566
3561 #: tp/texi2any.pl:728
3567 #: tp/texi2any.pl:805
35623568 #, fuzzy
35633569 msgid ""
35643570 "Examples:\n"
35883594 " makeinfo --no-split foo.texi tulis satu berkas Info walaupun "
35893595 "besar\n"
35903596
3591 #: tp/texi2any.pl:775
3597 #: tp/texi2any.pl:852
35923598 #, perl-format
35933599 msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
35943600 msgstr ""
35953601 "%s: --footnote-style arg harus berupa `separate' atau `end', bukan `%s'.\n"
35963602
3597 #: tp/texi2any.pl:867
3603 #: tp/texi2any.pl:934
35983604 #, perl-format
35993605 msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
36003606 msgstr ""
36013607 "%s: --paragraph-indent arg harus berupa numerik/`none'/`asis', bukan `%s'.\n"
36023608
3603 #: tp/texi2any.pl:1003
3604 #, perl-format
3605 msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
3606 msgstr "%s: Mengabaikan nilai TEXINFO_OUTPUT_FORMAT tidak dikenal `%s'.\n"
3607
3608 #: tp/texi2any.pl:1016
3609 #: tp/texi2any.pl:1011
36093610 #, perl-format
36103611 msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
36113612 msgstr ""
36123613
3613 #: tp/texi2any.pl:1020
3614 #: tp/texi2any.pl:1015
36143615 msgid "--Xopt option without printed output"
36153616 msgstr ""
36163617
3617 #: tp/texi2any.pl:1030
3618 #: tp/texi2any.pl:1025
36183619 #, fuzzy, perl-format
36193620 msgid "Unknown tree transformation %s"
36203621 msgstr "Perintah `%s' tidak diketahui"
36213622
3622 #: tp/texi2any.pl:1037
3623 #: tp/texi2any.pl:1032
36233624 #, perl-format
36243625 msgid "Ignoring splitting for format %s"
36253626 msgstr ""
36263627
3627 #: tp/texi2any.pl:1086
3628 #: tp/texi2any.pl:1081
36283629 #, perl-format
36293630 msgid "%s: missing file argument.\n"
36303631 msgstr "%s: hilang argumen berkas.\n"
36313632
3632 #: tp/texi2any.pl:1087
3633 #: tp/texi2any.pl:1082
36333634 #, perl-format
36343635 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
36353636 msgstr "Coba `%s --help' untuk informasi lebih lanjut.\n"
36363637
3637 #: tp/texi2any.pl:1158
3638 #: tp/texi2any.pl:1153
36383639 msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
36393640 msgstr ""
36403641
3641 #: tp/texi2any.pl:1180
3642 #: tp/texi2any.pl:1175
36423643 #, fuzzy, perl-format
36433644 msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
36443645 msgstr "error menutup berkas keluaran `%s'"
36453646
3646 #: tp/texi2any.pl:1186 tp/texi2any.pl:1296 tp/texi2any.pl:1330
3647 #: tp/texi2any.pl:1181 tp/texi2any.pl:1295 tp/texi2any.pl:1329
36473648 #, fuzzy, perl-format
36483649 msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
36493650 msgstr "%s: tidak dapat membuka --css-file: %s"
36503651
3651 #: tp/texi2any.pl:1210
3652 #: tp/texi2any.pl:1205
36523653 msgid ""
36533654 "insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
36543655 "section?"
36553656 msgstr ""
36563657
3657 #: tp/texi2any.pl:1267 tp/texi2any.pl:1343
3658 #: tp/texi2any.pl:1266 tp/texi2any.pl:1342
36583659 #, fuzzy, perl-format
36593660 msgid "Error on closing %s: %s\n"
36603661 msgstr "error menulis ke `%s'"
36613662
3662 #: tp/texi2any.pl:1290 tp/texi2any.pl:1324
3663 #: tp/texi2any.pl:1289 tp/texi2any.pl:1323
36633664 #, perl-format
36643665 msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
36653666 msgstr ""
Binary diff not shown
+196
-195
po/it.po less more
66 msgstr ""
77 "Project-Id-Version: texinfo 4.13.92\n"
88 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
9 "POT-Creation-Date: 2013-01-18 11:40-0800\n"
9 "POT-Creation-Date: 2013-01-27 17:00-0800\n"
1010 "PO-Revision-Date: 2013-01-07 11:26+0100\n"
1111 "Last-Translator: Francesco Groccia <frgroccia@gmail.com>\n"
1212 "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
397397 msgstr "Usare «--help» per maggiori informazioni.\n"
398398
399399 #: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2144
400 #: tp/texi2any.pl:752 util/texindex.c:295
400 #: tp/texi2any.pl:829 util/texindex.c:295
401401 #, c-format, perl-format
402402 msgid ""
403403 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
21422142 " --test ignora l'aggiornamento del DIR-FILE.\n"
21432143 " --version mostra le informazioni di versione ed esce."
21442144
2145 #: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:740
2145 #: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:817
21462146 msgid ""
21472147 "Email bug reports to bug-texinfo@gnu.org,\n"
21482148 "general questions and discussion to help-texinfo@gnu.org.\n"
22572257 msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
22582258 msgstr "nessuna voce trovata per «%s»; nulla da eliminare"
22592259
2260 #: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:825
2260 #: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:818
22612261 #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6500
22622262 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6524 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6900
22632263 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7034
2264 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
2265 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201
2266 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:420
2264 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:293
2265 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178
2266 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462
2267 #: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:429
22672268 #, perl-format
22682269 msgid "Could not open %s for writing: %s"
22692270 msgstr "Impossibile aprire %s per la scrittura: %s"
22702271
2271 #: tp/Texinfo/Common.pm:827
2272 #: tp/Texinfo/Common.pm:850
22722273 msgid "recursion is always allowed"
22732274 msgstr "la ricorsione è sempre accettata"
22742275
2275 #: tp/Texinfo/Common.pm:828
2276 #: tp/Texinfo/Common.pm:851
22762277 msgid "arguments are quoted by default"
22772278 msgstr "gli argomenti vengono quotati come predefinito"
22782279
2279 #: tp/Texinfo/Common.pm:1027
2280 #: tp/Texinfo/Common.pm:1050
22802281 #, perl-format
22812282 msgid "%s is not a valid language code"
22822283 msgstr "%s non è un codice di lingua valido"
22832284
2284 #: tp/Texinfo/Common.pm:1032
2285 #: tp/Texinfo/Common.pm:1055
22852286 #, perl-format
22862287 msgid "%s is not a valid region code"
22872288 msgstr "%s non è un codice di regione valido"
22882289
2289 #: tp/Texinfo/Common.pm:1050
2290 #: tp/Texinfo/Common.pm:1073
22902291 #, perl-format
22912292 msgid "%s is not a valid split possibility"
22922293 msgstr "%s non è una valida possibilità di divisione"
22932294
2294 #: tp/Texinfo/Common.pm:1073 tp/Texinfo/Common.pm:1496
2295 #: tp/Texinfo/Common.pm:1096 tp/Texinfo/Common.pm:1519
22952296 #, perl-format
22962297 msgid "Cannot read %s: %s"
22972298 msgstr "Impossibile leggere %s: %s"
22982299
2299 #: tp/Texinfo/Common.pm:1090
2300 #: tp/Texinfo/Common.pm:1113
23002301 #, fuzzy, perl-format
23012302 msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
23022303 msgstr "Errore durante la chiusura del file @verbatiminclude %s: %s"
23032304
2304 #: tp/Texinfo/Common.pm:1095 tp/Texinfo/Parser.pm:3085
2305 #: tp/Texinfo/Common.pm:1118 tp/Texinfo/Parser.pm:3123
23052306 #, perl-format
23062307 msgid "@%s: Cannot find %s"
23072308 msgstr "@%s: Impossibile trovare «%s»"
23082309
2309 #: tp/Texinfo/Common.pm:1393
2310 #: tp/Texinfo/Common.pm:1416
23102311 #, perl-format
23112312 msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
23122313 msgstr ""
23132314 "Impossibile aprire il file di configurazione dei riferimenti HTML %s: %s"
23142315
2315 #: tp/Texinfo/Common.pm:1421
2316 #: tp/Texinfo/Common.pm:1444
23162317 msgid "Missing type"
23172318 msgstr "Tipo mancante"
23182319
2319 #: tp/Texinfo/Common.pm:1424
2320 #: tp/Texinfo/Common.pm:1447
23202321 #, perl-format
23212322 msgid "Unrecognized type: %s"
23222323 msgstr "Tipo non riconosciuto: %s"
23232324
2324 #: tp/Texinfo/Common.pm:1440
2325 #: tp/Texinfo/Common.pm:1463
23252326 #, perl-format
23262327 msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
23272328 msgstr ""
23282329 "Errore durante la chiusura del file di configurazione dei riferimenti HTML "
23292330 "%s: %s"
23302331
2331 #: tp/Texinfo/Common.pm:1475
2332 #: tp/Texinfo/Common.pm:1498
23322333 #, perl-format
23332334 msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
23342335 msgstr "%s:%d: nessun nodo da rinominare\n"
23352336
2336 #: tp/Texinfo/Common.pm:1486
2337 #: tp/Texinfo/Common.pm:1509
23372338 #, perl-format
23382339 msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
23392340 msgstr "%s:%d: nodi senza un nuovo nome alla fine del file\n"
23402341
2341 #: tp/Texinfo/Common.pm:1977
2342 #: tp/Texinfo/Common.pm:2000
23422343 #, perl-format
23432344 msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
23442345 msgstr "protect_hashchar_at_line_beginning non protetto in @%s"
23452346
2346 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:398 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:417
2347 #: tp/texi2any.pl:386 tp/texi2any.pl:403
2347 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:391 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:410
2348 #: tp/texi2any.pl:387 tp/texi2any.pl:404
23482349 #, perl-format
23492350 msgid "Obsolete variable %s\n"
23502351 msgstr "Variabile %s obsoleta\n"
23512352
2352 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:608
2353 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:601
23532354 #, perl-format
23542355 msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
23552356 msgstr "Impossibile creare le directory «%s» o «%s»: %s"
23562357
2357 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:616
2358 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:609
23582359 #, perl-format
23592360 msgid "Can't create directories `%s': %s"
23602361 msgstr "Impossibile creare le directory «%s»: %s"
23612362
23622363 #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6925
2363 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
2364 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194
2365 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:439
2366 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1871
2364 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:915
2365 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167
2366 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257
2367 #: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:448 tp/Texinfo/Parser.pm:1898
23672368 #, perl-format
23682369 msgid "Error on closing %s: %s"
23692370 msgstr "Errore durante la chiusura di %s: %s"
24662467 msgid "Empty node name"
24672468 msgstr "Nome del nodo vuoto"
24682469
2469 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3426
2470 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3470
24702471 #, perl-format
24712472 msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
24722473 msgstr "Sintassi per un nodo esterno usata per «%s»"
24942495 msgid "@%s outside of any node"
24952496 msgstr "@%s non presente in alcun nodo"
24962497
2497 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1109 tp/Texinfo/Parser.pm:2467
2498 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1109 tp/Texinfo/Parser.pm:2502
24982499 #, perl-format
24992500 msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
25002501 msgstr "Voce per l'indice «%s» non presente in alcun nodo"
25312532 msgid "`.' or `,' must follow @xref"
25322533 msgstr "«.» o «,» devono seguire @xref"
25332534
2534 #: tp/Texinfo/Parser.pm:800
2535 #: tp/Texinfo/Parser.pm:821
25352536 #, perl-format
25362537 msgid "@%s should only appear at beginning or end of document"
25372538 msgstr "@%s dovrebbe apparire solo all'inizio o alla fine del documento"
25382539
2539 #: tp/Texinfo/Parser.pm:816
2540 #: tp/Texinfo/Parser.pm:837
25402541 #, perl-format
25412542 msgid "Can't read file %s: %s"
25422543 msgstr "Impossibile leggere il file «%s»: %s"
25432544
2544 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1046 tp/Texinfo/Structuring.pm:548
2545 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1068 tp/Texinfo/Structuring.pm:548
25452546 #, perl-format
25462547 msgid "Multiple @%s"
25472548 msgstr "@%s multiplo"
25482549
2549 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1077
2550 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1100
25502551 #, perl-format
25512552 msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
25522553 msgstr "Sintassi errata per l'argomento @%s: %s"
25532554
2554 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1093
2555 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1116
25552556 #, perl-format
25562557 msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
25572558 msgstr "Errato o vuoto argomento formale @%s: %s"
25582559
2559 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1102 tp/Texinfo/Parser.pm:4473
2560 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4496 tp/Texinfo/Parser.pm:5113
2561 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5122 tp/Texinfo/Parser.pm:5132
2560 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1125 tp/Texinfo/Parser.pm:4569
2561 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4592 tp/Texinfo/Parser.pm:5251
2562 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5261 tp/Texinfo/Parser.pm:5272
25622563 #, perl-format
25632564 msgid "%c%s requires a name"
25642565 msgstr "%c%s richiede un nome"
25652566
2566 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1212
2567 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1235
25672568 #, perl-format
25682569 msgid "%c%s missing close brace"
25692570 msgstr "%c%s parentesi di chiusura mancante"
25702571
2571 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1215
2572 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1238
25722573 #, perl-format
25732574 msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
25742575 msgstr "sequenza di delimitazione di chiusura mancante in @%s: %s}"
25752576
2576 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1327
2577 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1351
25772578 #, perl-format
25782579 msgid "@itemx should not begin @%s"
25792580 msgstr "@itemx non dovrebbe iniziare @%s"
25802581
2581 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1395
2582 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1419
25822583 msgid "@itemx must follow @item"
25832584 msgstr "@itemx deve seguire @item"
25842585
2585 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1561
2586 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1587
25862587 #, perl-format
25872588 msgid "@%s has text but no @item"
25882589 msgstr "@%s ha testo ma non @item"
25892590
2590 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1591
2591 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1617
25912592 #, perl-format
25922593 msgid "`@end' expected `%s', but saw `%s'"
25932594 msgstr ""
25942595 "«@end» si aspettava il carattere «%s», ma è stato letto il carattere «%s»"
25952596
2596 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1594
2597 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1620
25972598 #, perl-format
25982599 msgid "@%s seen before @end %s"
25992600 msgstr "@%s visto prima di @end %s"
26002601
2601 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1598
2602 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1624
26022603 #, perl-format
26032604 msgid "No matching `%cend %s'"
26042605 msgstr "Nessun corrispondente «%cend %s»"
26052606
2606 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1620 tp/Texinfo/Parser.pm:4798
2607 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5008
2607 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1646 tp/Texinfo/Parser.pm:4905
2608 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5125
26082609 #, perl-format
26092610 msgid "Misplaced %c"
26102611 msgstr "%c fuori luogo"
26112612
2612 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1715 tp/Texinfo/Parser.pm:3044
2613 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1742 tp/Texinfo/Parser.pm:3082
26132614 #, perl-format
26142615 msgid "Unmatched `%c%s'"
26152616 msgstr "«%c%s» senza corrispondenza"
26162617
2617 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1945
2618 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1972
26182619 #, perl-format
26192620 msgid "Macro `%s' called with too many args"
26202621 msgstr "Macro «%s» chiamata con troppi argomenti"
26212622
2622 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1967
2623 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1994
26232624 #, perl-format
26242625 msgid "@%s missing close brace"
26252626 msgstr "%s parentesi di chiusura mancante"
26262627
2627 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1974
2628 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2001
26282629 #, perl-format
26292630 msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
26302631 msgstr ""
26312632 "La macro «%s» dichiarata senza argomenti è stata chiamata con un argomento"
26322633
2633 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2008
2634 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2035
26342635 #, perl-format
26352636 msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
26362637 msgstr ""
26372638 "\\ nell'espansione della macro @%s seguita da «%s» anziché dal nome del "
26382639 "parametro opppure \\"
26392640
2640 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2399
2641 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2430
26412642 #, perl-format
26422643 msgid "@%s `%s' previously defined"
26432644 msgstr "@%s «%s» già definita precedentemente"
26442645
2645 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2404
2646 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2435
26462647 #, perl-format
26472648 msgid "here is the previous definition as @%s"
26482649 msgstr "ecco la definizione precedente come @%s"
26492650
2650 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2759
2651 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2796
26512652 #, perl-format
26522653 msgid "Missing name for @%s"
26532654 msgstr "Nome mancante per @%s"
26542655
2655 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2764
2656 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2801
26562657 #, perl-format
26572658 msgid "Missing category for @%s"
26582659 msgstr "Categoria mancante per @%s"
26592660
2660 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2816
2661 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2853
26612662 #, perl-format
26622663 msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
26632664 msgstr "Argomento inaspettato nella riga @%s: %s"
26642665
2665 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2832
2666 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2869
26662667 msgid "empty multitable"
26672668 msgstr "multitabella vuota"
26682669
2669 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2887 tp/Texinfo/Parser.pm:5200
2670 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2925 tp/Texinfo/Parser.pm:5345
26702671 #, perl-format
26712672 msgid "Superfluous argument to @%s"
26722673 msgstr "Argomento superfluo per @%s"
26732674
2674 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2893 tp/Texinfo/Parser.pm:5221
2675 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5232
2675 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2931 tp/Texinfo/Parser.pm:5367
2676 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5379
26762677 #, perl-format
26772678 msgid "Bad argument to @%s"
26782679 msgstr "Argomento errato per @%s"
26792680
2680 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2904
2681 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2942
26812682 #, perl-format
26822683 msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
26832684 msgstr "%s richiede un argomento: formattatore per %citem"
26842685
2685 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2909
2686 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2947
26862687 #, perl-format
26872688 msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
26882689 msgstr ""
26892690 "Il comando @%s che non accetta argomento in parentesi graffe, non dovrebbe "
26902691 "essere sulla riga @%s"
26912692
2692 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2944
2693 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2982
26932694 #, perl-format
26942695 msgid "Accent command `@%s' not allowed as @%s argument"
26952696 msgstr ""
26962697 "Il comando per accentare «@%s» non è stato accettato come argomento @%s"
26972698
2698 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3022 tp/Texinfo/Parser.pm:3158
2699 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5193
2699 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3060 tp/Texinfo/Parser.pm:3199
2700 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5338
27002701 #, perl-format
27012702 msgid "@%s missing argument"
27022703 msgstr "argomento mancante per @%s"
27032704
2704 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3034
2705 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3072
27052706 #, perl-format
27062707 msgid "Unknown @end %s"
27072708 msgstr "@end %s sconosciuto"
27082709
2709 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3056 tp/Texinfo/Parser.pm:3672
2710 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3094 tp/Texinfo/Parser.pm:3716
27102711 #, perl-format
27112712 msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
27122713 msgstr "Argomento superfluo per @%s %s: %s"
27132714
2714 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3061 tp/Texinfo/Parser.pm:5272
2715 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5318 tp/Texinfo/Parser.pm:5344
2716 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5377 tp/Texinfo/Parser.pm:5438
2715 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3099 tp/Texinfo/Parser.pm:5421
2716 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5466 tp/Texinfo/Parser.pm:5495
2717 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5536 tp/Texinfo/Parser.pm:5614
27172718 #, perl-format
27182719 msgid "Bad argument to @%s: %s"
27192720 msgstr "Argomento errato per @%s: %s"
27202721
2721 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3080
2722 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3118
27222723 #, perl-format
27232724 msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
27242725 msgstr "%s: impossibile aprire %s: %s"
27252726
2726 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3092
2727 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3130
27272728 #, perl-format
27282729 msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
27292730 msgstr "La codifica «%s» non è una codifica texinfo canonica"
27302731
2731 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3100
2732 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3139
27322733 #, perl-format
27332734 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
27342735 msgstr "il nome «%s» non corrisponde ad alcun nome di codifica"
27352736
2736 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3248
2737 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3289
27372738 #, perl-format
27382739 msgid "@%s after the first element"
27392740 msgstr "@%s dopo il primo elemento"
27402741
2741 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3255
2742 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3296
27422743 #, perl-format
27432744 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
27442745 msgstr "@%s ha senso solo su una riga @multitable"
27452746
2746 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3292
2747 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3336
27472748 #, perl-format
27482749 msgid "@%s should not be associated with @top"
27492750 msgstr "@%s non dovrebbe esssere associato con @top"
27502751
2751 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3304
2752 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3348
27522753 #, perl-format
27532754 msgid "@node precedes @%s, but parts may not be associated with nodes"
27542755 msgstr ""
27552756 "@node precede @%s, ma alcune parti potrebbero non essere associati con dei "
27562757 "nodi"
27572758
2758 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3406
2759 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3450
27592760 #, perl-format
27602761 msgid "Empty argument in @%s"
27612762 msgstr "Argomento vuoto in @%s"
27622763
2763 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3410
2764 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3454
27642765 #, perl-format
27652766 msgid "Empty node name after expansion `%s'"
27662767 msgstr "Nome del nodo vuoto dopo l'espansione «%s»"
27672768
2768 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3453
2769 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3497
27692770 #, perl-format
27702771 msgid "Empty menu entry name in `%s'"
27712772 msgstr "Nome della voce del menù vuoto in «%s»"
27722773
2773 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3461
2774 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3505
27742775 #, fuzzy
27752776 msgid "Empty node name in menu entry"
27762777 msgstr "Nodo vuoto nella voce di menù"
27772778
2778 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3534
2779 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3578
27792780 #, perl-format
27802781 msgid "@%s should not appear in @%s"
27812782 msgstr "@%s non dovrebbe apparire in @%s"
27822783
2783 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3666
2784 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3710
27842785 #, perl-format
27852786 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
27862787 msgstr "@end %s dovrebbe apparire solo a inizio riga"
27872788
2788 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3688
2789 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3733
27892790 #, perl-format
27902791 msgid "macro `%s' previously defined"
27912792 msgstr "macro «%s» già definita precedentemente"
27922793
2793 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3690
2794 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3735
27942795 #, perl-format
27952796 msgid "here is the previous definition of `%s'"
27962797 msgstr "ecco la definizione precedente di «%s»"
27972798
2798 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3694
2799 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3739
27992800 #, perl-format
28002801 msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
28012802 msgstr "Ridefinizione del comando del linguaggio Texinfo: @%s"
28022803
2803 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3743
2804 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3788
28042805 #, perl-format
28052806 msgid "@%s without associated character"
28062807 msgstr "@%s senza carattere associato"
28072808
2808 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3804
2809 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3849
28092810 #, perl-format
28102811 msgid ""
28112812 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
28122813 msgstr ""
28132814 "@%s definito con zero o più di un argomento dovrebbe essere invocato con {}"
28142815
2815 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3827
2816 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3872
28162817 #, perl-format
28172818 msgid ""
28182819 "Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
28212822 "Troppe chiamate a macro annidate (impostare MAX_NESTED_MACROS per ignorare; "
28222823 "valore attuale %d)"
28232824
2824 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3835
2825 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3880
28252826 #, perl-format
28262827 msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
28272828 msgstr ""
28282829 "Chiamata ricorsiva della macro %s non accettata; usare @rmacro se necessario"
28292830
2830 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3890
2831 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3935
28312832 #, perl-format
28322833 msgid "Accent command `@%s' must not be followed by whitespace"
28332834 msgstr "Il comando per accentare «@%s» non deve essere seguito da spazi"
28342835
2835 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3896
2836 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3941
28362837 #, perl-format
28372838 msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
28382839 msgstr "Usa le parentesi graffe per dare un comando come argomento a @%s"
28392840
2840 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3909 tp/Texinfo/Parser.pm:4912
2841 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3954 tp/Texinfo/Parser.pm:5026
28412842 #, perl-format
28422843 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
28432844 msgstr "%c%s si aspettava «i» o «j» come argomento, non «%s»"
28442845
2845 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3921
2846 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3966
28462847 #, perl-format
28472848 msgid "Accent command `@%s' must not be followed by new line"
28482849 msgstr ""
28492850 "Il comando per accentare «@%s» non deve essere seguito da una nuova riga"
28502851
2851 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3932
2852 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3977
28522853 #, perl-format
28532854 msgid "@%s expected braces"
28542855 msgstr "@%s si aspettava le parentesi graffe"
28552856
2856 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4091
2857 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4136
28572858 #, perl-format
28582859 msgid "undefined flag: %s"
28592860 msgstr "indicatore non definito: %s"
28602861
2861 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4094
2862 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4139
28622863 msgid "Bad syntax for @value"
28632864 msgstr "Sintassi errata per @value"
28642865
2865 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4101
2866 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4146
28662867 #, perl-format
28672868 msgid "%c%s is obsolete."
28682869 msgstr "%c%s è obsoleto."
28692870
2870 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4104
2871 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4149
28712872 #, perl-format
28722873 msgid "%c%s is obsolete; %s"
28732874 msgstr "%c%s è obsoleto; %s"
28742875
2875 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4112
2876 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4157
28762877 #, perl-format
28772878 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
28782879 msgstr "@%s dovrebbe apparire solo a inizio riga"
28792880
2880 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4202
2881 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4247
28812882 #, perl-format
28822883 msgid "@%s not allowed inside `@%s' block"
28832884 msgstr "@%s non accettato all'interno del blocco «@%s»"
28842885
2885 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4210
2886 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4255
28862887 #, perl-format
28872888 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
28882889 msgstr "@%s dovrebbe apparire solo in intestazione o a piè di pagina"
28892890
2890 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4287 tp/Texinfo/Parser.pm:4302
2891 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4347
2891 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4375 tp/Texinfo/Parser.pm:4390
2892 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4437
28922893 #, perl-format
28932894 msgid "@%s not meaningful inside `@%s' block"
28942895 msgstr "@%s è privo di significato all'interno del blocco «@%s»"
28952896
2896 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4310
2897 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4398
28972898 #, perl-format
28982899 msgid "@%s in empty multitable"
28992900 msgstr "@%s nella multitabella vuota"
29002901
2901 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4315
2902 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4403
29022903 msgid "@tab before @item"
29032904 msgstr "@tab prima di @item"
29042905
2905 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4317
2906 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4406
29062907 #, perl-format
29072908 msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
29082909 msgstr "Troppe colonne nell'elemento multitabella (max %d)"
29092910
2910 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4351
2911 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4443
29112912 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
29122913 msgstr "ignora @tab fuori della multitabella"
29132914
2914 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4354
2915 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4447
29152916 #, perl-format
29162917 msgid "@%s outside of table or list"
29172918 msgstr "@%s fuori da tabella o lista"
29182919
2919 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4388
2920 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4482
29202921 #, perl-format
29212922 msgid "Must be after `@%s' to use `@%s'"
29222923 msgstr "Deve essere dopo «@%s» per usare «@%s»"
29232924
2924 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4429
2925 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4524
29252926 #, perl-format
29262927 msgid "@%s not meaningful outside `@titlepage' and `@quotation' environments"
29272928 msgstr ""
29282929 "@%s è privo di significato aldifuori degli ambienti «@titlepage» e "
29292930 "«@quotation»"
29302931
2931 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4433
2932 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4528
29322933 msgid "@dircategory after first node"
29332934 msgstr "@dircategory dopo il primo nodo"
29342935
2935 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4584
2936 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4686
29362937 #, perl-format
29372938 msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
29382939 msgstr "Regione %s all'interno della regione %s non permessa"
29392940
2940 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4601
2941 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4704
29412942 msgid "@direntry after first node"
29422943 msgstr "@direntry dopo il primo nodo"
29432944
2944 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4609
2945 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4712
29452946 #, perl-format
29462947 msgid "@%s seen before first @node"
29472948 msgstr "@%s visto prima del primo @node"
29482949
2949 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4611
2950 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4714
29502951 msgid ""
29512952 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
29522953 msgstr ""
29532954 "forse, il nodo @top dovrebbe essere sotto un blocco @ifnottex piuttosto che "
29542955 "sotto @ifinfo?"
29552956
2956 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4672
2957 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4776
29572958 #, perl-format
29582959 msgid "@%s should only appear in math context"
29592960 msgstr "@%s dovrebbe apparire solo in contesti matematici"
29602961
2961 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4680
2962 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4784
29622963 #, perl-format
29632964 msgid "Unknown command `%s'"
29642965 msgstr "Comando «%s» sconosciuto"
29652966
2966 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4690
2967 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4794
29672968 msgid "Unexpected @"
29682969 msgstr "@ inaspettato"
29692970
2970 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4718
2971 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4822
29712972 #, perl-format
29722973 msgid "@%s is not meaningful outside `@float' environment"
29732974 msgstr "@%s non è significativo aldifuori dell'ambiente «@float»"
29742975
2975 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4722
2976 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4826
29762977 #, perl-format
29772978 msgid "@%s should be right below `@float'"
29782979 msgstr "@%s dovrebbe essere subito sotto «@float»"
29792980
2980 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4730
2981 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4834
29812982 #, perl-format
29822983 msgid "Ignoring multiple @%s"
29832984 msgstr "@%s multipli ignorati"
29842985
2985 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4841
2986 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4950
29862987 #, perl-format
29872988 msgid "Command @%s does not accept arguments"
29882989 msgstr "Il comando @%s non accetta argomenti"
29892990
2990 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4864
2991 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4974
29912992 #, perl-format
29922993 msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
29932994 msgstr "Nodo o argomento manuale esterno mancante per il comando @%s"
29942995
2995 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4880
2996 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4993
29962997 #, perl-format
29972998 msgid "In @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
29982999 msgstr "Nome del riferimento incrociato vuoto in @%s dopo l'espansione «%s»"
29993000
3000 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4890
3001 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5004
30013002 #, perl-format
30023003 msgid "In @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
30033004 msgstr "Titolo del riferimento incrociato vuoto in @%s dopo l'espansione «%s»"
30043005
3005 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4903
3006 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5017
30063007 msgid "@image missing filename argument"
30073008 msgstr "@image non ha riferimento ad alcun file"
30083009
3009 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4932
3010 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5047
30103011 #, perl-format
30113012 msgid "@%s missing first argument"
30123013 msgstr "primo argomento mancante per @%s"
30133014
3014 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5038
3015 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5169
30153016 msgid "Superfluous arguments for node"
30163017 msgstr "Argomenti superflui per il nodo"
30173018
3018 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5077
3019 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5208
30193020 #, perl-format
30203021 msgid "Expected @end %s"
30213022 msgstr "Si aspettava @end %s"
30223023
3023 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5141
3024 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5283
30243025 #, perl-format
30253026 msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
30263027 msgstr "Argomento restante sulla riga @%s: %s"
30273028
3028 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5143
3029 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5287
30293030 #, perl-format
30303031 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
30313032 msgstr "@%s dovrebbe accettare solo un @-comando come argomento, non «%s»"
30323033
3033 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5216
3034 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5362
30343035 #, perl-format
30353036 msgid "Environment command %s as argument to @%s"
30363037 msgstr "Comando d'ambiente %s come argomento per @%s"
30373038
3038 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5237
3039 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5384
30393040 #, perl-format
30403041 msgid "Empty @%s"
30413042 msgstr "@%s vuoto"
30423043
3043 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5245
3044 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5392
30443045 #, perl-format
30453046 msgid "column fraction not a number: %s"
30463047 msgstr "la frazione di colonna non è un numero: %s"
30473048
3048 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5254
3049 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5401
30493050 #, perl-format
30503051 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
30513052 msgstr "l'argomento @sp deve essere un numero, non «%s»"
30523053
3053 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5262
3054 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5409
30543055 #, perl-format
30553056 msgid "Reserved index name %s"
30563057 msgstr "Nome indice %s riservato"
30573058
3058 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5279
3059 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5428
30593060 #, perl-format
30603061 msgid "Unknown source index in @%s: %s"
30613062 msgstr "Indice sorgente sconosciuto in «%s»: %s"
30623063
3063 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5282
3064 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5431
30643065 #, perl-format
30653066 msgid "Unknown destination index in @%s: %s"
30663067 msgstr "Indice di destinazione sconosciuto in @%s: %s"
30673068
3068 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5313
3069 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5461
30693070 #, perl-format
30703071 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
30713072 msgstr "@%s porta %s a unirsi in se stesso, ignorato"
30723073
3073 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5325
3074 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5474
30743075 #, perl-format
30753076 msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
30763077 msgstr "Indice «%s» sconosciuto in @printindex"
30773078
3078 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5330
3079 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5480
30793080 #, perl-format
30803081 msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
30813082 msgstr "Stampa di un indice «%s» unito in un altro indice «%s»"
30823083
3083 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5337
3084 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5488
30843085 #, fuzzy, perl-format
30853086 msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
30863087 msgstr "Printindex prima dell'inizio del documento: @printindex %s"
30873088
3088 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5352
3089 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5504
30893090 #, perl-format
30903091 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
30913092 msgstr "L'argomento @%s deve essere «top» o «bottom», non «%s»"
30923093
3093 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5358
3094 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5512
30943095 #, perl-format
30953096 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
30963097 msgstr "Solo @%s \"10\" o \"11\" è supportata, non «%s»"
30973098
3098 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5364
3099 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5520
30993100 #, perl-format
31003101 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
31013102 msgstr "L'argomento @%s deve essere «separate» o «end», non «%s»"
31023103
3103 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5370
3104 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5528
31043105 #, perl-format
31053106 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
31063107 msgstr "L'argomento @%s deve essere «on», «off» oppure «odd», non «%s»"
31073108
3108 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5385 tp/Texinfo/Parser.pm:5388
3109 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5546 tp/Texinfo/Parser.pm:5551
31093110 #, perl-format
31103111 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
31113112 msgstr ""
31123113 "L'argomento @paragraphindent deve essere numerico/«none»/«asis», non «%s»"
31133114
3114 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5394
3115 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5559
31153116 #, perl-format
31163117 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
31173118 msgstr ""
31183119 "L'argomento @firstparagraphindent deve essere «none» o «insert», non «%s»"
31193120
3120 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5402
3121 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5569
31213122 #, perl-format
31223123 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
31233124 msgstr "L'argomento @exampleindent deve essere numerico/«asis», non «%s»"
31243125
3125 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5412
3126 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5580
31263127 #, perl-format
31273128 msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
31283129 msgstr "Si aspettava la lettura @%s \"on\" oppure \"off\", non «%s»"
31293130
3130 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5419
3131 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5590
31313132 #, perl-format
31323133 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
31333134 msgstr ""
31343135 "L'argomento @kbdinputstyle deve essere «code»/«example»/«distinct», non «%s»"
31353136
3136 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5425
3137 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5598
31373138 #, perl-format
31383139 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
31393140 msgstr "L'argomento @allowcodebreaks deve essere «true» o «false», non «%s»"
31403141
3141 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5431
3142 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5606
31423143 #, perl-format
31433144 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
31443145 msgstr ""
32433244 msgid "@%s to `%s', different from %s name `%s'"
32443245 msgstr "@%s a «%s», diverso dal nome %s «%s»"
32453246
3246 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1906
3247 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1939
32473248 #, perl-format
32483249 msgid "Empty index key in @%s"
32493250 msgstr "Chiave indice vuota in @%s"
33023303 msgid "tex4ht.pm: Output has no HTML item for @%s %s"
33033304 msgstr "L'output di tex4ht non ha nessuna voce HTML per @%s %s"
33043305
3305 #: tp/texi2any.pl:374
3306 #: tp/texi2any.pl:375
33063307 #, perl-format
33073308 msgid "error loading %s: %s\n"
33083309 msgstr "errore durante il carimento di %s: %s\n"
33093310
3310 #: tp/texi2any.pl:383 tp/texi2any.pl:400
3311 #: tp/texi2any.pl:384 tp/texi2any.pl:401
33113312 #, perl-format
33123313 msgid "Unknown variable %s\n"
33133314 msgstr "Variabile %s sconosciuta\n"
33143315
3315 #: tp/texi2any.pl:467
3316 #: tp/texi2any.pl:468
33163317 #, perl-format
33173318 msgid "Can't read init file %s"
33183319 msgstr "Impossibile leggere il file di inizializzazione %s"
33193320
3320 #: tp/texi2any.pl:614
3321 #: tp/texi2any.pl:619
3322 #, perl-format
3323 msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
3324 msgstr "%s: ignora il valore sconosciuto di TEXINFO_OUTPUT_FORMAT («%s»)\n"
3325
3326 #: tp/texi2any.pl:691
33213327 msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
33223328 msgstr "Uso: makeinfo [OPZIONE]... FILE-TEXINFO...\n"
33233329
3324 #: tp/texi2any.pl:615
3330 #: tp/texi2any.pl:692
33253331 msgid " or: texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
33263332 msgstr " oppure: texi2any [OPZIONE]... FILE-TEXINFO...\n"
33273333
3328 #: tp/texi2any.pl:617
3334 #: tp/texi2any.pl:694
33293335 msgid ""
33303336 "Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
33313337 "Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
33343340 "per impostazione predefinita i file Info sono adatti alla lettura con Emacs\n"
33353341 "oppure con GNU Info.\n"
33363342
3337 #: tp/texi2any.pl:620
3343 #: tp/texi2any.pl:697
33383344 #, perl-format
33393345 msgid ""
33403346 "General options:\n"
33743380 " -v, --verbose spiega cosa sta facendo.\n"
33753381 " --version mostra le informazioni di versione ed esce.\n"
33763382
3377 #: tp/texi2any.pl:635
3383 #: tp/texi2any.pl:712
33783384 msgid ""
33793385 "Output format selection (default is to produce Info):\n"
33803386 " --docbook output Docbook XML rather than Info.\n"
33913397 " --dvi, --dvipdf, --ps, --pdf chiama texi2dvi per generare l'output "
33923398 "passato.\n"
33933399
3394 #: tp/texi2any.pl:643
3400 #: tp/texi2any.pl:720
33953401 msgid ""
33963402 "General output options:\n"
33973403 " -E, --macro-expand=FILE output macro-expanded source to FILE,\n"
34443450 " Altrimenti, DEST dà il nome al file\n"
34453451 " di output.\n"
34463452
3447 #: tp/texi2any.pl:663
3453 #: tp/texi2any.pl:740
34483454 #, perl-format
34493455 msgid ""
34503456 "Options for Info and plain text:\n"
34873493 " --split-size=NUM genera un documento multipagina di dimensioni "
34883494 "NUM (predefinito %d).\n"
34893495
3490 #: tp/texi2any.pl:680
3496 #: tp/texi2any.pl:757
34913497 msgid ""
34923498 "Options for HTML:\n"
34933499 " --css-include=FILE include FILE in HTML <style> output;\n"
35153521 " ancore; in modo predefinito\n"
35163522 " è abilitato solo con l'opzione «--split».\n"
35173523
3518 #: tp/texi2any.pl:691
3524 #: tp/texi2any.pl:768
35193525 msgid ""
35203526 "Options for XML and Docbook:\n"
35213527 " --output-indent=VAL does nothing, retained for compatibility.\n"
35233529 "Opzioni per XML e Docbook:\n"
35243530 " --output-indent=VAL non fare nulla, mantenuto per compatibilità.\n"
35253531
3526 #: tp/texi2any.pl:694
3532 #: tp/texi2any.pl:771
35273533 msgid ""
35283534 "Options for DVI/PS/PDF:\n"
35293535 " --Xopt=OPT pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
35313537 "Opzioni per DVI/PS/PDF:\n"
35323538 " --Xopt=OPT passa OPT a texi2dvi; può essere ripetuto.\n"
35333539
3534 #: tp/texi2any.pl:697
3540 #: tp/texi2any.pl:774
35353541 msgid ""
35363542 "Input file options:\n"
35373543 " --commands-in-node-names does nothing, retained for compatibility.\n"
35513557 " -U VAR rimuovi la definizione della variabile VAR, "
35523558 "simile a @clear.\n"
35533559
3554 #: tp/texi2any.pl:704
3560 #: tp/texi2any.pl:781
35553561 msgid ""
35563562 "Conditional processing in input:\n"
35573563 " --ifdocbook process @ifdocbook and @docbook even if\n"
35893595 "\n"
35903596 " Inoltre, per le opzioni «--no-ifFORMAT» processa il testo @ifnotFORMAT.\n"
35913597
3592 #: tp/texi2any.pl:721
3598 #: tp/texi2any.pl:798
35933599 msgid ""
35943600 " The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
35953601 " if generating Docbook, --ifdocbook is on and the others are off;\n"
36063612 " se è testo semplice, --ifplaintext è attiva e tutte le altre no;\n"
36073613 " se è XML, --ifxml è attiva e tutte le altre no;\n"
36083614
3609 #: tp/texi2any.pl:728
3615 #: tp/texi2any.pl:805
36103616 msgid ""
36113617 "Examples:\n"
36123618 " makeinfo foo.texi write Info to foo's @setfilename\n"
36423648 "sezioni numerate\n"
36433649 " makeinfo --no-split foo.texi scrive in un solo file Info\n"
36443650
3645 #: tp/texi2any.pl:775
3651 #: tp/texi2any.pl:852
36463652 #, perl-format
36473653 msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
36483654 msgstr ""
36493655 "%s: l'argomento --footnote-style deve essere «separate» o «end», non «%s».\n"
36503656
3651 #: tp/texi2any.pl:867
3657 #: tp/texi2any.pl:934
36523658 #, perl-format
36533659 msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
36543660 msgstr ""
36553661 "%s: l'argomento --paragraph-indent deve essere numerico/«none»/«asis», non "
36563662 "«%s».\n"
36573663
3658 #: tp/texi2any.pl:1003
3659 #, perl-format
3660 msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
3661 msgstr "%s: ignora il valore sconosciuto di TEXINFO_OUTPUT_FORMAT («%s»)\n"
3662
3663 #: tp/texi2any.pl:1016
3664 #: tp/texi2any.pl:1011
36643665 #, perl-format
36653666 msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
36663667 msgstr ""
36673668 "Quando si produce %s, può essere specificato con l'opzione «-o» un solo FILE "
36683669 "di input"
36693670
3670 #: tp/texi2any.pl:1020
3671 #: tp/texi2any.pl:1015
36713672 msgid "--Xopt option without printed output"
36723673 msgstr "Opzione --Xopt senza stampa dell'output"
36733674
3674 #: tp/texi2any.pl:1030
3675 #: tp/texi2any.pl:1025
36753676 #, perl-format
36763677 msgid "Unknown tree transformation %s"
36773678 msgstr "Trasformazione albero %s sconosciuta"
36783679
3679 #: tp/texi2any.pl:1037
3680 #: tp/texi2any.pl:1032
36803681 #, perl-format
36813682 msgid "Ignoring splitting for format %s"
36823683 msgstr "Scrittura multipagina per il formato %s ignorata"
36833684
3684 #: tp/texi2any.pl:1086
3685 #: tp/texi2any.pl:1081
36853686 #, perl-format
36863687 msgid "%s: missing file argument.\n"
36873688 msgstr "%s: nome file mancante.\n"
36883689
3689 #: tp/texi2any.pl:1087
3690 #: tp/texi2any.pl:1082
36903691 #, perl-format
36913692 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
36923693 msgstr "Usare «%s --help» per maggiori informazioni.\n"
36933694
3694 #: tp/texi2any.pl:1158
3695 #: tp/texi2any.pl:1153
36953696 msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
36963697 msgstr ""
36973698 "La trasformazione fill_gaps_in_sectioning non ha restituito alcun risultato. "
36983699 "Nessuna sezione?"
36993700
3700 #: tp/texi2any.pl:1180
3701 #: tp/texi2any.pl:1175
37013702 #, perl-format
37023703 msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
37033704 msgstr "Errore durante la chiusura del file di espansione della macro %s: %s\n"
37043705
3705 #: tp/texi2any.pl:1186 tp/texi2any.pl:1296 tp/texi2any.pl:1330
3706 #: tp/texi2any.pl:1181 tp/texi2any.pl:1295 tp/texi2any.pl:1329
37063707 #, perl-format
37073708 msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
37083709 msgstr "Impossibile aprire %s per la scrittura: %s\n"
37093710
3710 #: tp/texi2any.pl:1210
3711 #: tp/texi2any.pl:1205
37113712 msgid ""
37123713 "insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
37133714 "section?"
37153716 "La trasformazione insert_nodes_for_sectioning_commands non ha restituito "
37163717 "alcun risultato. Nessuna sezione?"
37173718
3718 #: tp/texi2any.pl:1267 tp/texi2any.pl:1343
3719 #: tp/texi2any.pl:1266 tp/texi2any.pl:1342
37193720 #, perl-format
37203721 msgid "Error on closing %s: %s\n"
37213722 msgstr "Errore durante la chiusura %s: %s\n"
37223723
3723 #: tp/texi2any.pl:1290 tp/texi2any.pl:1324
3724 #: tp/texi2any.pl:1289 tp/texi2any.pl:1323
37243725 #, perl-format
37253726 msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
37263727 msgstr "Errore durante la chiusura del file dei collegamenti interni %s: %s\n"
Binary diff not shown
+196
-195
po/ja.po less more
1212 msgstr ""
1313 "Project-Id-Version: texinfo 4.13.91\n"
1414 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
15 "POT-Creation-Date: 2013-01-18 11:40-0800\n"
15 "POT-Creation-Date: 2013-01-27 17:00-0800\n"
1616 "PO-Revision-Date: 2012-11-29 07:15+0900\n"
1717 "Last-Translator: Takeshi Hamasaki <hmatrjp@users.sourceforge.jp>\n"
1818 "Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n"
400400 msgstr "詳しくは --help オプションを試してみてください。\n"
401401
402402 #: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2144
403 #: tp/texi2any.pl:752 util/texindex.c:295
403 #: tp/texi2any.pl:829 util/texindex.c:295
404404 #, c-format, perl-format
405405 msgid ""
406406 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
21022102 " --test DIR-FILE の更新を抑止する。\n"
21032103 " --version バージョン情報を表示して終了する。"
21042104
2105 #: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:740
2105 #: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:817
21062106 msgid ""
21072107 "Email bug reports to bug-texinfo@gnu.org,\n"
21082108 "general questions and discussion to help-texinfo@gnu.org.\n"
22192219 msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
22202220 msgstr "`%s' 項目が見つかりません -- 何も削除しませんでした"
22212221
2222 #: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:825
2222 #: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:818
22232223 #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6500
22242224 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6524 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6900
22252225 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7034
2226 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
2227 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201
2228 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:420
2226 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:293
2227 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178
2228 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462
2229 #: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:429
22292230 #, fuzzy, perl-format
22302231 msgid "Could not open %s for writing: %s"
22312232 msgstr "%s: --css-file %s を開くことができません"
22322233
2233 #: tp/Texinfo/Common.pm:827
2234 #: tp/Texinfo/Common.pm:850
22342235 msgid "recursion is always allowed"
22352236 msgstr ""
22362237
2237 #: tp/Texinfo/Common.pm:828
2238 #: tp/Texinfo/Common.pm:851
22382239 #, fuzzy
22392240 msgid "arguments are quoted by default"
22402241 msgstr "@quote-arg は廃止されました。引数はデフォルトで引用符でくくられます"
22412242
2242 #: tp/Texinfo/Common.pm:1027
2243 #: tp/Texinfo/Common.pm:1050
22432244 #, perl-format
22442245 msgid "%s is not a valid language code"
22452246 msgstr "%s は有効な言語コードではありません"
22462247
2247 #: tp/Texinfo/Common.pm:1032
2248 #: tp/Texinfo/Common.pm:1055
22482249 #, perl-format
22492250 msgid "%s is not a valid region code"
22502251 msgstr "%s は有効な地域コードではありません"
22512252
2252 #: tp/Texinfo/Common.pm:1050
2253 #: tp/Texinfo/Common.pm:1073
22532254 #, fuzzy, perl-format
22542255 msgid "%s is not a valid split possibility"
22552256 msgstr "%u は妥当な通知 ID ではありません"
22562257
2257 #: tp/Texinfo/Common.pm:1073 tp/Texinfo/Common.pm:1496
2258 #: tp/Texinfo/Common.pm:1096 tp/Texinfo/Common.pm:1519
22582259 #, fuzzy, perl-format
22592260 msgid "Cannot read %s: %s"
22602261 msgstr " @FILE オプションを FILE から読み込む\n"
22612262
2262 #: tp/Texinfo/Common.pm:1090
2263 #: tp/Texinfo/Common.pm:1113
22632264 #, fuzzy, perl-format
22642265 msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
22652266 msgstr "出力ファイル `%s' を閉じる際にエラーが発生しました"
22662267
2267 #: tp/Texinfo/Common.pm:1095 tp/Texinfo/Parser.pm:3085
2268 #: tp/Texinfo/Common.pm:1118 tp/Texinfo/Parser.pm:3123
22682269 #, perl-format
22692270 msgid "@%s: Cannot find %s"
22702271 msgstr "@%s: `%s' が見つかりません"
22712272
2272 #: tp/Texinfo/Common.pm:1393
2273 #: tp/Texinfo/Common.pm:1416
22732274 #, fuzzy, perl-format
22742275 msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
22752276 msgstr "ファイル `%s' を削除できません: %s"
22762277
2277 #: tp/Texinfo/Common.pm:1421
2278 #: tp/Texinfo/Common.pm:1444
22782279 #, fuzzy
22792280 msgid "Missing type"
22802281 msgstr "設定ファイルの欠落。"
22812282
2282 #: tp/Texinfo/Common.pm:1424
2283 #: tp/Texinfo/Common.pm:1447
22832284 #, perl-format
22842285 msgid "Unrecognized type: %s"
22852286 msgstr "認識できない型です: %s"
22862287
2287 #: tp/Texinfo/Common.pm:1440
2288 #: tp/Texinfo/Common.pm:1463
22882289 #, perl-format
22892290 msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
22902291 msgstr ""
22912292
2292 #: tp/Texinfo/Common.pm:1475
2293 #: tp/Texinfo/Common.pm:1498
22932294 #, perl-format
22942295 msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
22952296 msgstr ""
22962297
2297 #: tp/Texinfo/Common.pm:1486
2298 #: tp/Texinfo/Common.pm:1509
22982299 #, perl-format
22992300 msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
23002301 msgstr ""
23012302
2302 #: tp/Texinfo/Common.pm:1977
2303 #: tp/Texinfo/Common.pm:2000
23032304 #, perl-format
23042305 msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
23052306 msgstr ""
23062307
2307 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:398 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:417
2308 #: tp/texi2any.pl:386 tp/texi2any.pl:403
2308 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:391 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:410
2309 #: tp/texi2any.pl:387 tp/texi2any.pl:404
23092310 #, fuzzy, perl-format
23102311 msgid "Obsolete variable %s\n"
23112312 msgstr "変数を設定: "
23122313
2313 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:608
2314 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:601
23142315 #, perl-format
23152316 msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
23162317 msgstr "ディレクトリ `%s' または `%s'を作成できません: %s"
23172318
2318 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:616
2319 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:609
23192320 #, fuzzy, perl-format
23202321 msgid "Can't create directories `%s': %s"
23212322 msgstr "%s/linux シンボリックリンクを作成できませんでした!"
23222323
23232324 #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6925
2324 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
2325 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194
2326 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:439
2327 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1871
2325 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:915
2326 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167
2327 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257
2328 #: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:448 tp/Texinfo/Parser.pm:1898
23282329 #, fuzzy, perl-format
23292330 msgid "Error on closing %s: %s"
23302331 msgstr "%(service)s on %(device)s"
24282429 msgid "Empty node name"
24292430 msgstr "認識できないエミュレーション名 `%s' です"
24302431
2431 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3426
2432 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3470
24322433 #, perl-format
24332434 msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
24342435 msgstr ""
24572458 msgid "@%s outside of any node"
24582459 msgstr "(あらゆるノードの外側)"
24592460
2460 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1109 tp/Texinfo/Parser.pm:2467
2461 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1109 tp/Texinfo/Parser.pm:2502
24612462 #, perl-format
24622463 msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
24632464 msgstr "`%s' 見出し項目があらゆるノードの外側にあります"
24952496 msgid "`.' or `,' must follow @xref"
24962497 msgstr "`.' または `,' には `%2$c' では無く @%1$s が続かなければいけません。"
24972498
2498 #: tp/Texinfo/Parser.pm:800
2499 #: tp/Texinfo/Parser.pm:821
24992500 #, perl-format
25002501 msgid "@%s should only appear at beginning or end of document"
25012502 msgstr ""
25022503
2503 #: tp/Texinfo/Parser.pm:816
2504 #: tp/Texinfo/Parser.pm:837
25042505 #, fuzzy, perl-format
25052506 msgid "Can't read file %s: %s"
25062507 msgstr " @FILE オプションを FILE から読み込む\n"
25072508
2508 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1046 tp/Texinfo/Structuring.pm:548
2509 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1068 tp/Texinfo/Structuring.pm:548
25092510 #, perl-format
25102511 msgid "Multiple @%s"
25112512 msgstr ""
25122513
2513 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1077
2514 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1100
25142515 #, fuzzy, perl-format
25152516 msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
25162517 msgstr "引数 `%3$s' に対して %1$s%2$s が無効です"
25172518
2518 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1093
2519 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1116
25192520 #, perl-format
25202521 msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
25212522 msgstr ""
25222523
2523 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1102 tp/Texinfo/Parser.pm:4473
2524 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4496 tp/Texinfo/Parser.pm:5113
2525 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5122 tp/Texinfo/Parser.pm:5132
2524 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1125 tp/Texinfo/Parser.pm:4569
2525 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4592 tp/Texinfo/Parser.pm:5251
2526 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5261 tp/Texinfo/Parser.pm:5272
25262527 #, perl-format
25272528 msgid "%c%s requires a name"
25282529 msgstr "%c%s には名前が必要です"
25292530
2530 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1212
2531 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1235
25312532 #, perl-format
25322533 msgid "%c%s missing close brace"
25332534 msgstr "閉じる中括弧のない %c%s"
25342535
2535 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1215
2536 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1238
25362537 #, perl-format
25372538 msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
25382539 msgstr ""
25392540
2540 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1327
2541 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1351
25412542 #, perl-format
25422543 msgid "@itemx should not begin @%s"
25432544 msgstr ""
25442545
2545 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1395
2546 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1419
25462547 msgid "@itemx must follow @item"
25472548 msgstr ""
25482549
2549 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1561
2550 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1587
25502551 #, perl-format
25512552 msgid "@%s has text but no @item"
25522553 msgstr ""
25532554
2554 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1591
2555 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1617
25552556 #, perl-format
25562557 msgid "`@end' expected `%s', but saw `%s'"
25572558 msgstr "`@end' には `%s' が必要ですが、`%s' が見つかりました"
25582559
2559 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1594
2560 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1620
25602561 #, fuzzy, perl-format
25612562 msgid "@%s seen before @end %s"
25622563 msgstr "コメント内でファイル終端 (EOF) に達しました"
25632564
2564 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1598
2565 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1624
25652566 #, perl-format
25662567 msgid "No matching `%cend %s'"
25672568 msgstr "`%cend %s' との対応が見つかりません"
25682569
2569 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1620 tp/Texinfo/Parser.pm:4798
2570 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5008
2570 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1646 tp/Texinfo/Parser.pm:4905
2571 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5125
25712572 #, perl-format
25722573 msgid "Misplaced %c"
25732574 msgstr "間違った位置に %c があります"
25742575
2575 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1715 tp/Texinfo/Parser.pm:3044
2576 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1742 tp/Texinfo/Parser.pm:3082
25762577 #, perl-format
25772578 msgid "Unmatched `%c%s'"
25782579 msgstr "`%c%s' との対応が見つかりません"
25792580
2580 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1945
2581 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1972
25812582 #, perl-format
25822583 msgid "Macro `%s' called with too many args"
25832584 msgstr "マクロ `%s' 呼び出しの引数が多すぎます"
25842585
2585 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1967
2586 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1994
25862587 #, fuzzy, perl-format
25872588 msgid "@%s missing close brace"
25882589 msgstr "設定ファイルの欠落。"
25892590
2590 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1974
2591 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2001
25912592 #, perl-format
25922593 msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
25932594 msgstr "マクロ `%s' は引数なしで宣言され、引数をつけて呼び出されました"
25942595
2595 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2008
2596 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2035
25962597 #, fuzzy, perl-format
25972598 msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
25982599 msgstr "後ろに `%s' が続くマクロ展開内でパラメータ名ではなく \\ があります"
25992600
2600 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2399
2601 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2430
26012602 #, perl-format
26022603 msgid "@%s `%s' previously defined"
26032604 msgstr "@%s `%s' は以前に定義されています"
26042605
2605 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2404
2606 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2435
26062607 #, fuzzy, perl-format
26072608 msgid "here is the previous definition as @%s"
26082609 msgstr "ここは、`%s' の前の定義です"
26092610
2610 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2759
2611 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2796
26112612 #, fuzzy, perl-format
26122613 msgid "Missing name for @%s"
26132614 msgstr "エミュレーションモード名がありません"
26142615
2615 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2764
2616 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2801
26162617 #, fuzzy, perl-format
26172618 msgid "Missing category for @%s"
26182619 msgstr "設定ファイルの欠落。"
26192620
2620 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2816
2621 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2853
26212622 #, fuzzy, perl-format
26222623 msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
26232624 msgstr "@%s に対する誤った引数です: %s"
26242625
2625 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2832
2626 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2869
26262627 #, fuzzy
26272628 msgid "empty multitable"
26282629 msgstr "%s: 空のファイル"
26292630
2630 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2887 tp/Texinfo/Parser.pm:5200
2631 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2925 tp/Texinfo/Parser.pm:5345
26312632 #, fuzzy, perl-format
26322633 msgid "Superfluous argument to @%s"
26332634 msgstr "%s: --auto/-a オプションに対して不当な引数\n"
26342635
2635 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2893 tp/Texinfo/Parser.pm:5221
2636 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5232
2636 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2931 tp/Texinfo/Parser.pm:5367
2637 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5379
26372638 #, perl-format
26382639 msgid "Bad argument to @%s"
26392640 msgstr "@%s に対する誤った引数です"
26402641
2641 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2904
2642 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2942
26422643 #, perl-format
26432644 msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
26442645 msgstr "%s には引数が必要です: %citem を整形するため"
26452646
2646 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2909
2647 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2947
26472648 #, perl-format
26482649 msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
26492650 msgstr ""
26502651
2651 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2944
2652 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2982
26522653 #, fuzzy, perl-format
26532654 msgid "Accent command `@%s' not allowed as @%s argument"
26542655 msgstr "%s: オプション `--%s' は引数が不要です\n"
26552656
2656 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3022 tp/Texinfo/Parser.pm:3158
2657 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5193
2657 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3060 tp/Texinfo/Parser.pm:3199
2658 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5338
26582659 #, fuzzy, perl-format
26592660 msgid "@%s missing argument"
26602661 msgstr "設定ファイルの欠落。"
26612662
2662 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3034
2663 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3072
26632664 #, fuzzy, perl-format
26642665 msgid "Unknown @end %s"
26652666 msgstr "終了インデックス"
26662667
2667 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3056 tp/Texinfo/Parser.pm:3672
2668 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3094 tp/Texinfo/Parser.pm:3716
26682669 #, fuzzy, perl-format
26692670 msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
26702671 msgstr "%s: --auto/-a オプションに対して不当な引数\n"
26712672
2672 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3061 tp/Texinfo/Parser.pm:5272
2673 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5318 tp/Texinfo/Parser.pm:5344
2674 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5377 tp/Texinfo/Parser.pm:5438
2673 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3099 tp/Texinfo/Parser.pm:5421
2674 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5466 tp/Texinfo/Parser.pm:5495
2675 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5536 tp/Texinfo/Parser.pm:5614
26752676 #, perl-format
26762677 msgid "Bad argument to @%s: %s"
26772678 msgstr "@%s に対する誤った引数です: %s"
26782679
2679 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3080
2680 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3118
26802681 #, perl-format
26812682 msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
26822683 msgstr "@%s: %s を開くことができません: %s"
26832684
2684 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3092
2685 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3130
26852686 #, perl-format
26862687 msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
26872688 msgstr ""
26882689
2689 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3100
2690 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3139
26902691 #, perl-format
26912692 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
26922693 msgstr "認識できないエンコード名 `%s' です"
26932694
2694 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3248
2695 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3289
26952696 #, perl-format
26962697 msgid "@%s after the first element"
26972698 msgstr ""
26982699
2699 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3255
2700 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3296
27002701 #, fuzzy, perl-format
27012702 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
27022703 msgstr "`@titlepage' 環境の外側では @%s は意味がありません"
27032704
2704 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3292
2705 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3336
27052706 #, perl-format
27062707 msgid "@%s should not be associated with @top"
27072708 msgstr ""
27082709
2709 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3304
2710 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3348
27102711 #, perl-format
27112712 msgid "@node precedes @%s, but parts may not be associated with nodes"
27122713 msgstr ""
27132714
2714 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3406
2715 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3450
27152716 #, fuzzy, perl-format
27162717 msgid "Empty argument in @%s"
27172718 msgstr "コメント内でファイル終端 (EOF) に達しました"
27182719
2719 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3410
2720 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3454
27202721 #, perl-format
27212722 msgid "Empty node name after expansion `%s'"
27222723 msgstr ""
27232724
2724 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3453
2725 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3497
27252726 #, fuzzy, perl-format
27262727 msgid "Empty menu entry name in `%s'"
27272728 msgstr "ノード `%s' にメニューがありません。"
27282729
2729 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3461
2730 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3505
27302731 #, fuzzy
27312732 msgid "Empty node name in menu entry"
27322733 msgstr "認識できないエミュレーション名 `%s' です"
27332734
2734 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3534
2735 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3578
27352736 #, fuzzy, perl-format
27362737 msgid "@%s should not appear in @%s"
27372738 msgstr "%s: --css-file %s を開くことができません"
27382739
2739 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3666
2740 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3710
27402741 #, perl-format
27412742 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
27422743 msgstr ""
27432744
2744 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3688
2745 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3733
27452746 #, perl-format
27462747 msgid "macro `%s' previously defined"
27472748 msgstr "マクロ `%s' は以前に定義されています"
27482749
2749 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3690
2750 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3735
27502751 #, perl-format
27512752 msgid "here is the previous definition of `%s'"
27522753 msgstr "ここは、`%s' の前の定義です"
27532754
2754 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3694
2755 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3739
27552756 #, perl-format
27562757 msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
27572758 msgstr ""
27582759
2759 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3743
2760 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3788
27602761 #, fuzzy, perl-format
27612762 msgid "@%s without associated character"
27622763 msgstr "エスケープ文字内でファイル終端 (EOF) に達しました"
27632764
2764 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3804
2765 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3849
27652766 #, perl-format
27662767 msgid ""
27672768 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
27682769 msgstr ""
27692770
2770 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3827
2771 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3872
27712772 #, perl-format
27722773 msgid ""
27732774 "Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
27762777 "マクロ呼び出しのネストが深すぎます(MAX_NESTED_MACROS を設定して上限を変更でき"
27772778 "ます; 現在は %d)"
27782779
2779 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3835
2780 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3880
27802781 #, perl-format
27812782 msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
27822783 msgstr ""
27832784
2784 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3890
2785 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3935
27852786 #, perl-format
27862787 msgid "Accent command `@%s' must not be followed by whitespace"
27872788 msgstr ""
27882789
2789 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3896
2790 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3941
27902791 #, perl-format
27912792 msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
27922793 msgstr "@%s への引数としてコマンドを与えるには、ブレースを使いましょう"
27932794
2794 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3909 tp/Texinfo/Parser.pm:4912
2795 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3954 tp/Texinfo/Parser.pm:5026
27952796 #, perl-format
27962797 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
27972798 msgstr "%c%s は `%s' ではなく、`i' か `j' を引数として必要とします"
27982799
2799 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3921
2800 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3966
28002801 #, perl-format
28012802 msgid "Accent command `@%s' must not be followed by new line"
28022803 msgstr ""
28032804
2804 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3932
2805 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3977
28052806 #, fuzzy, perl-format
28062807 msgid "@%s expected braces"
28072808 msgstr "%c%s には中括弧が予期されます"
28082809
2809 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4091
2810 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4136
28102811 #, perl-format
28112812 msgid "undefined flag: %s"
28122813 msgstr "定義されていないフラグ: %s"
28132814
2814 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4094
2815 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4139
28152816 msgid "Bad syntax for @value"
28162817 msgstr ""
28172818
2818 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4101
2819 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4146
28192820 #, perl-format
28202821 msgid "%c%s is obsolete."
28212822 msgstr "%c%s は廃止予定 (または廃止済み) です。"
28222823
2823 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4104
2824 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4149
28242825 #, perl-format
28252826 msgid "%c%s is obsolete; %s"
28262827 msgstr "%c%s は廃止予定 (または廃止済み) です; %s"
28272828
2828 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4112
2829 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4157
28292830 #, perl-format
28302831 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
28312832 msgstr ""
28322833
2833 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4202
2834 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4247
28342835 #, fuzzy, perl-format
28352836 msgid "@%s not allowed inside `@%s' block"
28362837 msgstr "`@%2$s' ブロックの内側では `@%1$s' は意味がありません"
28372838
2838 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4210
2839 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4255
28392840 #, perl-format
28402841 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
28412842 msgstr ""
28422843
2843 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4287 tp/Texinfo/Parser.pm:4302
2844 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4347
2844 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4375 tp/Texinfo/Parser.pm:4390
2845 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4437
28452846 #, perl-format
28462847 msgid "@%s not meaningful inside `@%s' block"
28472848 msgstr "`@%2$s' ブロックの内側では `@%1$s' は意味がありません"
28482849
2849 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4310
2850 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4398
28502851 #, fuzzy, perl-format
28512852 msgid "@%s in empty multitable"
28522853 msgstr "コメント内でファイル終端 (EOF) に達しました"
28532854
2854 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4315
2855 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4403
28552856 #, fuzzy
28562857 msgid "@tab before @item"
28572858 msgstr "チェック・メニュー項目"
28582859
2859 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4317
2860 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4406
28602861 #, perl-format
28612862 msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
28622863 msgstr "マルチテーブル項目内のカラム数が多すぎます(最大 %d)"
28632864
2864 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4351
2865 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4443
28652866 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
28662867 msgstr "マルチテーブルの外側の @tab を無視します"
28672868
2868 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4354
2869 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4447
28692870 #, perl-format
28702871 msgid "@%s outside of table or list"
28712872 msgstr ""
28722873
2873 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4388
2874 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4482
28742875 #, fuzzy, perl-format
28752876 msgid "Must be after `@%s' to use `@%s'"
28762877 msgstr "`@%2$s' を使用するためには `@%1$s' 環境でなければいけません"
28772878
2878 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4429
2879 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4524
28792880 #, perl-format
28802881 msgid "@%s not meaningful outside `@titlepage' and `@quotation' environments"
28812882 msgstr "@%s は `@titlepage' および `@quotation' 環境の外側では意味がありません"
28822883
2883 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4433
2884 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4528
28842885 msgid "@dircategory after first node"
28852886 msgstr ""
28862887
2887 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4584
2888 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4686
28882889 #, fuzzy, perl-format
28892890 msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
28902891 msgstr "脚注に脚注を含めることはできません"
28912892
2892 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4601
2893 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4704
28932894 msgid "@direntry after first node"
28942895 msgstr ""
28952896
2896 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4609
2897 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4712
28972898 #, fuzzy, perl-format
28982899 msgid "@%s seen before first @node"
28992900 msgstr "@menu が最初の @node 以前に現れました。`Top' ノードをつくります"
29002901
2901 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4611
2902 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4714
29022903 msgid ""
29032904 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
29042905 msgstr "多分 @top ノードは @ifinfo よりは @ifnottex に覆われるべきでは?"
29052906
2906 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4672
2907 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4776
29072908 #, perl-format
29082909 msgid "@%s should only appear in math context"
29092910 msgstr ""
29102911
2911 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4680
2912 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4784
29122913 #, perl-format
29132914 msgid "Unknown command `%s'"
29142915 msgstr "不明なコマンド `%s'"
29152916
2916 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4690
2917 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4794
29172918 msgid "Unexpected @"
29182919 msgstr "予期されない @ です"
29192920
2920 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4718
2921 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4822
29212922 #, fuzzy, perl-format
29222923 msgid "@%s is not meaningful outside `@float' environment"
29232924 msgstr "`@float' 環境の外側では @%s は意味がありません"
29242925
2925 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4722
2926 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4826
29262927 #, perl-format
29272928 msgid "@%s should be right below `@float'"
29282929 msgstr ""
29292930
2930 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4730
2931 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4834
29312932 #, perl-format
29322933 msgid "Ignoring multiple @%s"
29332934 msgstr ""
29342935
2935 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4841
2936 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4950
29362937 #, perl-format
29372938 msgid "Command @%s does not accept arguments"
29382939 msgstr ""
29392940
2940 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4864
2941 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4974
29412942 #, perl-format
29422943 msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
29432944 msgstr ""
29442945
2945 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4880
2946 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4993
29462947 #, perl-format
29472948 msgid "In @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
29482949 msgstr ""
29492950
2950 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4890
2951 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5004
29512952 #, perl-format
29522953 msgid "In @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
29532954 msgstr ""
29542955
2955 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4903
2956 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5017
29562957 msgid "@image missing filename argument"
29572958 msgstr "@image にファイル名が与えられていません"
29582959
2959 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4932
2960 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5047
29602961 #, fuzzy, perl-format
29612962 msgid "@%s missing first argument"
29622963 msgstr "設定ファイルの欠落。"
29632964
2964 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5038
2965 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5169
29652966 #, fuzzy
29662967 msgid "Superfluous arguments for node"
29672968 msgstr "%2$s に対する引数 %1$s が曖昧です"
29682969
2969 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5077
2970 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5208
29702971 #, fuzzy, perl-format
29712972 msgid "Expected @end %s"
29722973 msgstr "終了インデックス"
29732974
2974 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5141
2975 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5283
29752976 #, fuzzy, perl-format
29762977 msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
29772978 msgstr "@%s に対する誤った引数です: %s"
29782979
2979 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5143
2980 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5287
29802981 #, fuzzy, perl-format
29812982 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
29822983 msgstr "@%s への引数としてコマンドを与えるには、ブレースを使いましょう"
29832984
2984 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5216
2985 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5362
29852986 #, fuzzy, perl-format
29862987 msgid "Environment command %s as argument to @%s"
29872988 msgstr "@%s への引数としてコマンドを与えるには、ブレースを使いましょう"
29882989
2989 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5237
2990 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5384
29902991 #, perl-format
29912992 msgid "Empty @%s"
29922993 msgstr ""
29932994
2994 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5245
2995 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5392
29952996 #, fuzzy, perl-format
29962997 msgid "column fraction not a number: %s"
29972998 msgstr "iconv 関数が使えません"
29982999
2999 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5254
3000 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5401
30003001 #, fuzzy, perl-format
30013002 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
30023003 msgstr "%s: %s 引数は `%s' ではなくて、数値でなければなりません。\n"
30033004
3004 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5262
3005 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5409
30053006 #, fuzzy, perl-format
30063007 msgid "Reserved index name %s"
30073008 msgstr "認識できないエミュレーション名 `%s' です"
30083009
3009 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5279
3010 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5428
30103011 #, fuzzy, perl-format
30113012 msgid "Unknown source index in @%s: %s"
30123013 msgstr "不明なエスケープ '\\%c' が文字列内にあります。無視されました"
30133014
3014 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5282
3015 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5431
30153016 #, fuzzy, perl-format
30163017 msgid "Unknown destination index in @%s: %s"
30173018 msgstr "不明な索引 `%s' です"
30183019
3019 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5313
3020 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5461
30203021 #, perl-format
30213022 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
30223023 msgstr ""
30233024
3024 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5325
3025 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5474
30253026 #, perl-format
30263027 msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
30273028 msgstr "@printindex に不明な見出し `%s' があります"
30283029
3029 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5330
3030 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5480
30303031 #, perl-format
30313032 msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
30323033 msgstr ""
30333034
3034 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5337
3035 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5488
30353036 #, perl-format
30363037 msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
30373038 msgstr ""
30383039
3039 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5352
3040 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5504
30403041 #, fuzzy, perl-format
30413042 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
30423043 msgstr "%s: %s 引数は `%s' ではなくて、数値でなければなりません。\n"
30433044
3044 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5358
3045 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5512
30453046 #, perl-format
30463047 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
30473048 msgstr "@%s 10 または 11 がサポートされています。`%s' はサポートされていません"
30483049
3049 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5364
3050 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5520
30503051 #, fuzzy, perl-format
30513052 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
30523053 msgstr ""
30533054 "%s: --footnote-style 引数は `%s' ではなく、`separate' 又は `end' でなければ\n"
30543055 " なりません。\n"
30553056
3056 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5370
3057 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5528
30573058 #, fuzzy, perl-format
30583059 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
30593060 msgstr "%s: %s 引数は `%s' ではなくて、数値でなければなりません。\n"
30603061
3061 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5385 tp/Texinfo/Parser.pm:5388
3062 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5546 tp/Texinfo/Parser.pm:5551
30623063 #, fuzzy, perl-format
30633064 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
30643065 msgstr ""
30653066 "%s: --paragraph-indent 引数は `%s' ではなく、数値/`none'/`asis' でなければ\n"
30663067 " なりません。\n"
30673068
3068 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5394
3069 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5559
30693070 #, fuzzy, perl-format
30703071 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
30713072 msgstr ""
30723073 "%s: --paragraph-indent 引数は `%s' ではなく、数値/`none'/`asis' でなければ\n"
30733074 " なりません。\n"
30743075
3075 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5402
3076 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5569
30763077 #, fuzzy, perl-format
30773078 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
30783079 msgstr ""
30793080 "%s: --paragraph-indent 引数は `%s' ではなく、数値/`none'/`asis' でなければ\n"
30803081 " なりません。\n"
30813082
3082 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5412
3083 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5580
30833084 #, perl-format
30843085 msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
30853086 msgstr "@%s は on または off が予期されます。`%s' ではありません"
30863087
3087 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5419
3088 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5590
30883089 #, perl-format
30893090 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
30903091 msgstr ""
30913092
3092 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5425
3093 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5598
30933094 #, fuzzy, perl-format
30943095 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
30953096 msgstr ""
30963097 "%s: --footnote-style 引数は `%s' ではなく、`separate' 又は `end' でなければ\n"
30973098 " なりません。\n"
30983099
3099 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5431
3100 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5606
31003101 #, fuzzy, perl-format
31013102 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
31023103 msgstr ""
32013202 msgid "@%s to `%s', different from %s name `%s'"
32023203 msgstr "名前の取得に失敗しました: %s"
32033204
3204 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1906
3205 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1939
32053206 #, perl-format
32063207 msgid "Empty index key in @%s"
32073208 msgstr ""
32583259 msgid "tex4ht.pm: Output has no HTML item for @%s %s"
32593260 msgstr ""
32603261
3261 #: tp/texi2any.pl:374
3262 #: tp/texi2any.pl:375
32623263 #, perl-format
32633264 msgid "error loading %s: %s\n"
32643265 msgstr "%sの読込み中にエラーが発生しました: %s\n"
32653266
3266 #: tp/texi2any.pl:383 tp/texi2any.pl:400
3267 #: tp/texi2any.pl:384 tp/texi2any.pl:401
32673268 #, fuzzy, perl-format
32683269 msgid "Unknown variable %s\n"
32693270 msgstr "不明なシグナル %d"
32703271
3271 #: tp/texi2any.pl:467
3272 #: tp/texi2any.pl:468
32723273 #, fuzzy, perl-format
32733274 msgid "Can't read init file %s"
32743275 msgstr " @FILE オプションを FILE から読み込む\n"
32753276
3276 #: tp/texi2any.pl:614
3277 #: tp/texi2any.pl:619
3278 #, perl-format
3279 msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
3280 msgstr "%s: 認識できない TEXINFO_OUTPUT_FORMAT の値 `%s' を無視しています。\n"
3281
3282 #: tp/texi2any.pl:691
32773283 msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
32783284 msgstr "使用法: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
32793285
3280 #: tp/texi2any.pl:615
3286 #: tp/texi2any.pl:692
32813287 msgid " or: texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
32823288 msgstr " または: texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
32833289
3284 #: tp/texi2any.pl:617
3290 #: tp/texi2any.pl:694
32853291 msgid ""
32863292 "Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
32873293 "Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
32893295 "Texinfo ソース文書を様々な形式で読めるように変換します。デフォルトでは\n"
32903296 "オンラインで Emacs や単独の GNU Info で読むのに適した Info ファイルです。\n"
32913297
3292 #: tp/texi2any.pl:620
3298 #: tp/texi2any.pl:697
32933299 #, fuzzy, perl-format
32943300 msgid ""
32953301 "General options:\n"
33243330 " -v, --verbose 行なわれる事を説明する。\n"
33253331 " --version バージョン情報を表示して終了する。\n"
33263332
3327 #: tp/texi2any.pl:635
3333 #: tp/texi2any.pl:712
33283334 msgid ""
33293335 "Output format selection (default is to produce Info):\n"
33303336 " --docbook output Docbook XML rather than Info.\n"
33413347 " --dvi, --dvipdf, --ps, --pdf texi2dvi を呼び出して指定された出力を生成"
33423348 "する。\n"
33433349
3344 #: tp/texi2any.pl:643
3350 #: tp/texi2any.pl:720
33453351 #, fuzzy
33463352 msgid ""
33473353 "General output options:\n"
33843390 " -o, --output=FILE FILE へ出力する (分割 HTML の場合ディレクト"
33853391 "リ)。\n"
33863392
3387 #: tp/texi2any.pl:663
3393 #: tp/texi2any.pl:740
33883394 #, perl-format
33893395 msgid ""
33903396 "Options for Info and plain text:\n"
34243430 " --split-size=NUM Info ファイルをサイズ NUM で分割する (default "
34253431 "%d)。\n"
34263432
3427 #: tp/texi2any.pl:680
3433 #: tp/texi2any.pl:757
34283434 msgid ""
34293435 "Options for HTML:\n"
34303436 " --css-include=FILE include FILE in HTML <style> output;\n"
34513457 "成する;\n"
34523458 " デフォルトでは分割時にのみ設定される。\n"
34533459
3454 #: tp/texi2any.pl:691
3460 #: tp/texi2any.pl:768
34553461 msgid ""
34563462 "Options for XML and Docbook:\n"
34573463 " --output-indent=VAL does nothing, retained for compatibility.\n"
34583464 msgstr ""
34593465
3460 #: tp/texi2any.pl:694
3466 #: tp/texi2any.pl:771
34613467 msgid ""
34623468 "Options for DVI/PS/PDF:\n"
34633469 " --Xopt=OPT pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
34643470 msgstr ""
34653471
3466 #: tp/texi2any.pl:697
3472 #: tp/texi2any.pl:774
34673473 msgid ""
34683474 "Input file options:\n"
34693475 " --commands-in-node-names does nothing, retained for compatibility.\n"
34793485 " -P DIR @include 探索パスの先頭に DIR を挿入する。\n"
34803486 " -U VAR 変数 VAR を未定義にする。@clear と同じ。\n"
34813487
3482 #: tp/texi2any.pl:704
3488 #: tp/texi2any.pl:781
34833489 #, fuzzy
34843490 msgid ""
34853491 "Conditional processing in input:\n"
35213527 " また、--no-ifFORMAT オプションを指定すると @ifnotFORMAT テキストを処理す"
35223528 "る。\n"
35233529
3524 #: tp/texi2any.pl:721
3530 #: tp/texi2any.pl:798
35253531 msgid ""
35263532 " The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
35273533 " if generating Docbook, --ifdocbook is on and the others are off;\n"
35373543 " 平文テキストを生成する場合、--ifplaintext が有効で、他は無効になります。\n"
35383544 " XML を生成する場合、--ifxml が有効で、他は無効になります。\n"
35393545
3540 #: tp/texi2any.pl:728
3546 #: tp/texi2any.pl:805
35413547 #, fuzzy
35423548 msgid ""
35433549 "Examples:\n"
35733579 " makeinfo --no-split foo.texi 大きさにかかわらず一つの Info ファイ"
35743580 "ルに書き込む\n"
35753581
3576 #: tp/texi2any.pl:775
3582 #: tp/texi2any.pl:852
35773583 #, perl-format
35783584 msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
35793585 msgstr ""
35803586 "%s: --footnote-style 引数は `%s' ではなく、`separate' 又は `end' でなければ\n"
35813587 " なりません。\n"
35823588
3583 #: tp/texi2any.pl:867
3589 #: tp/texi2any.pl:934
35843590 #, perl-format
35853591 msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
35863592 msgstr ""
35873593 "%s: --paragraph-indent 引数は `%s' ではなく、数値/`none'/`asis' でなければ\n"
35883594 " なりません。\n"
35893595
3590 #: tp/texi2any.pl:1003
3591 #, perl-format
3592 msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
3593 msgstr "%s: 認識できない TEXINFO_OUTPUT_FORMAT の値 `%s' を無視しています。\n"
3594
3595 #: tp/texi2any.pl:1016
3596 #: tp/texi2any.pl:1011
35963597 #, perl-format
35973598 msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
35983599 msgstr "%s を生成するときに、-o には入力ファイルを1つだけ指定します。"
35993600
3600 #: tp/texi2any.pl:1020
3601 #: tp/texi2any.pl:1015
36013602 msgid "--Xopt option without printed output"
36023603 msgstr ""
36033604
3604 #: tp/texi2any.pl:1030
3605 #: tp/texi2any.pl:1025
36053606 #, fuzzy, perl-format
36063607 msgid "Unknown tree transformation %s"
36073608 msgstr "不明なエスケープ '\\%c' が文字列内にあります。無視されました"
36083609
3609 #: tp/texi2any.pl:1037
3610 #: tp/texi2any.pl:1032
36103611 #, perl-format
36113612 msgid "Ignoring splitting for format %s"
36123613 msgstr ""
36133614
3614 #: tp/texi2any.pl:1086
3615 #: tp/texi2any.pl:1081
36153616 #, perl-format
36163617 msgid "%s: missing file argument.\n"
36173618 msgstr "%s: ファイル引数を忘れていますよ\n"
36183619
3619 #: tp/texi2any.pl:1087
3620 #: tp/texi2any.pl:1082
36203621 #, perl-format
36213622 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
36223623 msgstr "詳しくは `%s --help' を実行してください。\n"
36233624
3624 #: tp/texi2any.pl:1158
3625 #: tp/texi2any.pl:1153
36253626 msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
36263627 msgstr ""
36273628
3628 #: tp/texi2any.pl:1180
3629 #: tp/texi2any.pl:1175
36293630 #, fuzzy, perl-format
36303631 msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
36313632 msgstr "出力ファイル `%s' を閉じる際にエラーが発生しました"
36323633
3633 #: tp/texi2any.pl:1186 tp/texi2any.pl:1296 tp/texi2any.pl:1330
3634 #: tp/texi2any.pl:1181 tp/texi2any.pl:1295 tp/texi2any.pl:1329
36343635 #, fuzzy, perl-format
36353636 msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
36363637 msgstr "%s: --css-file %s を開くことができません"
36373638
3638 #: tp/texi2any.pl:1210
3639 #: tp/texi2any.pl:1205
36393640 msgid ""
36403641 "insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
36413642 "section?"
36423643 msgstr ""
36433644
3644 #: tp/texi2any.pl:1267 tp/texi2any.pl:1343
3645 #: tp/texi2any.pl:1266 tp/texi2any.pl:1342
36453646 #, fuzzy, perl-format
36463647 msgid "Error on closing %s: %s\n"
36473648 msgstr "%(service)s on %(device)s"
36483649
3649 #: tp/texi2any.pl:1290 tp/texi2any.pl:1324
3650 #: tp/texi2any.pl:1289 tp/texi2any.pl:1323
36503651 #, perl-format
36513652 msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
36523653 msgstr ""
Binary diff not shown
+196
-195
po/nb.po less more
2020 msgstr ""
2121 "Project-Id-Version: texinfo 4.7.90\n"
2222 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
23 "POT-Creation-Date: 2013-01-18 11:40-0800\n"
23 "POT-Creation-Date: 2013-01-27 17:00-0800\n"
2424 "PO-Revision-Date: 2004-12-05 15:37+0100\n"
2525 "Last-Translator: Trond Endrestøl <Trond.Endrestol@gtf.ol.no>\n"
2626 "Language-Team: Norwegian Bokmaal <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
417417 msgstr "Prøv --help for mer informasjon.\n"
418418
419419 #: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2144
420 #: tp/texi2any.pl:752 util/texindex.c:295
420 #: tp/texi2any.pl:829 util/texindex.c:295
421421 #, c-format, perl-format
422422 msgid ""
423423 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
20402040 " --version display version information and exit."
20412041 msgstr ""
20422042
2043 #: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:740
2043 #: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:817
20442044 #, fuzzy
20452045 msgid ""
20462046 "Email bug reports to bug-texinfo@gnu.org,\n"
21532153 msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
21542154 msgstr "fant ingen oppføringer for «%s»; ingenting slettet"
21552155
2156 #: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:825
2156 #: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:818
21572157 #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6500
21582158 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6524 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6900
21592159 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7034
2160 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
2161 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201
2162 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:420
2160 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:293
2161 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178
2162 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462
2163 #: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:429
21632164 #, fuzzy, perl-format
21642165 msgid "Could not open %s for writing: %s"
21652166 msgstr "%s: kunne ikke åpne --css-file: %s"
21662167
2167 #: tp/Texinfo/Common.pm:827
2168 #: tp/Texinfo/Common.pm:850
21682169 msgid "recursion is always allowed"
21692170 msgstr ""
21702171
2171 #: tp/Texinfo/Common.pm:828
2172 #: tp/Texinfo/Common.pm:851
21722173 msgid "arguments are quoted by default"
21732174 msgstr ""
21742175
2175 #: tp/Texinfo/Common.pm:1027
2176 #: tp/Texinfo/Common.pm:1050
21762177 #, fuzzy, perl-format
21772178 msgid "%s is not a valid language code"
21782179 msgstr "%s er ikke en gyldig ISO 639-språkkode"
21792180
2180 #: tp/Texinfo/Common.pm:1032
2181 #: tp/Texinfo/Common.pm:1055
21812182 #, fuzzy, perl-format
21822183 msgid "%s is not a valid region code"
21832184 msgstr "%s er ikke en gyldig ISO 639-språkkode"
21842185
2185 #: tp/Texinfo/Common.pm:1050
2186 #: tp/Texinfo/Common.pm:1073
21862187 #, fuzzy, perl-format
21872188 msgid "%s is not a valid split possibility"
21882189 msgstr "%s er ikke en gyldig ISO 639-språkkode"
21892190
2190 #: tp/Texinfo/Common.pm:1073 tp/Texinfo/Common.pm:1496
2191 #: tp/Texinfo/Common.pm:1096 tp/Texinfo/Common.pm:1519
21912192 #, fuzzy, perl-format
21922193 msgid "Cannot read %s: %s"
21932194 msgstr "Kan ikke opprette katalogen «%s»: %s"
21942195
2195 #: tp/Texinfo/Common.pm:1090
2196 #: tp/Texinfo/Common.pm:1113
21962197 #, fuzzy, perl-format
21972198 msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
21982199 msgstr "Feil ved lukking av outputfila «%s»"
21992200
2200 #: tp/Texinfo/Common.pm:1095 tp/Texinfo/Parser.pm:3085
2201 #: tp/Texinfo/Common.pm:1118 tp/Texinfo/Parser.pm:3123
22012202 #, fuzzy, perl-format
22022203 msgid "@%s: Cannot find %s"
22032204 msgstr "Kan ikke finne «%s»."
22042205
2205 #: tp/Texinfo/Common.pm:1393
2206 #: tp/Texinfo/Common.pm:1416
22062207 #, fuzzy, perl-format
22072208 msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
22082209 msgstr "Kan ikke slette filen «%s»: %s"
22092210
2210 #: tp/Texinfo/Common.pm:1421
2211 #: tp/Texinfo/Common.pm:1444
22112212 msgid "Missing type"
22122213 msgstr ""
22132214
2214 #: tp/Texinfo/Common.pm:1424
2215 #: tp/Texinfo/Common.pm:1447
22152216 #, fuzzy, perl-format
22162217 msgid "Unrecognized type: %s"
22172218 msgstr "%s: ukjent valg «--%s»\n"
22182219
2219 #: tp/Texinfo/Common.pm:1440
2220 #: tp/Texinfo/Common.pm:1463
22202221 #, fuzzy, perl-format
22212222 msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
22222223 msgstr "Kan ikke slette filen «%s»: %s"
22232224
2224 #: tp/Texinfo/Common.pm:1475
2225 #: tp/Texinfo/Common.pm:1498
22252226 #, perl-format
22262227 msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
22272228 msgstr ""
22282229
2229 #: tp/Texinfo/Common.pm:1486
2230 #: tp/Texinfo/Common.pm:1509
22302231 #, perl-format
22312232 msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
22322233 msgstr ""
22332234
2234 #: tp/Texinfo/Common.pm:1977
2235 #: tp/Texinfo/Common.pm:2000
22352236 #, perl-format
22362237 msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
22372238 msgstr ""
22382239
2239 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:398 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:417
2240 #: tp/texi2any.pl:386 tp/texi2any.pl:403
2240 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:391 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:410
2241 #: tp/texi2any.pl:387 tp/texi2any.pl:404
22412242 #, fuzzy, perl-format
22422243 msgid "Obsolete variable %s\n"
22432244 msgstr "Sett variabel: "
22442245
2245 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:608
2246 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:601
22462247 #, fuzzy, perl-format
22472248 msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
22482249 msgstr "Kan ikke opprette katalogen «%s»: %s"
22492250
2250 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:616
2251 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:609
22512252 #, fuzzy, perl-format
22522253 msgid "Can't create directories `%s': %s"
22532254 msgstr "Kan ikke opprette katalogen «%s»: %s"
22542255
22552256 #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6925
2256 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
2257 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194
2258 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:439
2259 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1871
2257 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:915
2258 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167
2259 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257
2260 #: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:448 tp/Texinfo/Parser.pm:1898
22602261 #, fuzzy, perl-format
22612262 msgid "Error on closing %s: %s"
22622263 msgstr "feil ved skriving til «%s»"
23602361 msgid "Empty node name"
23612362 msgstr "ingen innslag funnet for «%s»\n"
23622363
2363 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3426
2364 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3470
23642365 #, perl-format
23652366 msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
23662367 msgstr ""
23892390 msgid "@%s outside of any node"
23902391 msgstr "(utenfor noder)"
23912392
2392 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1109 tp/Texinfo/Parser.pm:2467
2393 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1109 tp/Texinfo/Parser.pm:2502
23932394 #, perl-format
23942395 msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
23952396 msgstr "Innslag for indeksen «%s» utenfor node"
24262427 msgid "`.' or `,' must follow @xref"
24272428 msgstr ""
24282429
2429 #: tp/Texinfo/Parser.pm:800
2430 #: tp/Texinfo/Parser.pm:821
24302431 #, fuzzy, perl-format
24312432 msgid "@%s should only appear at beginning or end of document"
24322433 msgstr "%s: kunne ikke åpne --css-file: %s"
24332434
2434 #: tp/Texinfo/Parser.pm:816
2435 #: tp/Texinfo/Parser.pm:837
24352436 #, fuzzy, perl-format
24362437 msgid "Can't read file %s: %s"
24372438 msgstr "Kan ikke slette filen «%s»: %s"
24382439
2439 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1046 tp/Texinfo/Structuring.pm:548
2440 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1068 tp/Texinfo/Structuring.pm:548
24402441 #, perl-format
24412442 msgid "Multiple @%s"
24422443 msgstr ""
24432444
2444 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1077
2445 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1100
24452446 #, fuzzy, perl-format
24462447 msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
24472448 msgstr "Ugyldig argument til @%s"
24482449
2449 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1093
2450 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1116
24502451 #, perl-format
24512452 msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
24522453 msgstr ""
24532454
2454 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1102 tp/Texinfo/Parser.pm:4473
2455 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4496 tp/Texinfo/Parser.pm:5113
2456 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5122 tp/Texinfo/Parser.pm:5132
2455 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1125 tp/Texinfo/Parser.pm:4569
2456 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4592 tp/Texinfo/Parser.pm:5251
2457 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5261 tp/Texinfo/Parser.pm:5272
24572458 #, perl-format
24582459 msgid "%c%s requires a name"
24592460 msgstr "%c%s krever et navn"
24602461
2461 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1212
2462 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1235
24622463 #, perl-format
24632464 msgid "%c%s missing close brace"
24642465 msgstr "%c%s mangler avsluttende krøllparentes"
24652466
2466 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1215
2467 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1238
24672468 #, fuzzy, perl-format
24682469 msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
24692470 msgstr "%c%s mangler avsluttende krøllparentes"
24702471
2471 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1327
2472 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1351
24722473 #, fuzzy, perl-format
24732474 msgid "@itemx should not begin @%s"
24742475 msgstr "%s: kunne ikke åpne --css-file: %s"
24752476
2476 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1395
2477 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1419
24772478 msgid "@itemx must follow @item"
24782479 msgstr ""
24792480
2480 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1561
2481 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1587
24812482 #, perl-format
24822483 msgid "@%s has text but no @item"
24832484 msgstr ""
24842485
2485 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1591
2486 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1617
24862487 #, perl-format
24872488 msgid "`@end' expected `%s', but saw `%s'"
24882489 msgstr "`@end' forventet «%s», men så «%s»"
24892490
2490 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1594
2491 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1620
24912492 #, fuzzy, perl-format
24922493 msgid "@%s seen before @end %s"
24932494 msgstr "@menu sett før første @node, oppretter «Top»-noden"
24942495
2495 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1598
2496 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1624
24962497 #, perl-format
24972498 msgid "No matching `%cend %s'"
24982499 msgstr "Ingen tilsvarende «%cend %s»"
24992500
2500 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1620 tp/Texinfo/Parser.pm:4798
2501 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5008
2501 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1646 tp/Texinfo/Parser.pm:4905
2502 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5125
25022503 #, perl-format
25032504 msgid "Misplaced %c"
25042505 msgstr "Feilplassert %c"
25052506
2506 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1715 tp/Texinfo/Parser.pm:3044
2507 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1742 tp/Texinfo/Parser.pm:3082
25072508 #, perl-format
25082509 msgid "Unmatched `%c%s'"
25092510 msgstr "Umatchet «%c%s»"
25102511
2511 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1945
2512 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1972
25122513 #, fuzzy, perl-format
25132514 msgid "Macro `%s' called with too many args"
25142515 msgstr "Makroen «%s» kalt på linje %d med for mange argumenter"
25152516
2516 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1967
2517 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1994
25172518 #, fuzzy, perl-format
25182519 msgid "@%s missing close brace"
25192520 msgstr "%c%s mangler avsluttende krøllparentes"
25202521
2521 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1974
2522 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2001
25222523 #, fuzzy, perl-format
25232524 msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
25242525 msgstr "Makroen «%s» kalt på linje %d med for mange argumenter"
25252526
2526 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2008
2527 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2035
25272528 #, fuzzy, perl-format
25282529 msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
25292530 msgstr "\\ i makroekspansjon fulgt av «%s» istedet for parameternavn"
25302531
2531 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2399
2532 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2430
25322533 #, fuzzy, perl-format
25332534 msgid "@%s `%s' previously defined"
25342535 msgstr "makroen «%s» er tidligere definert"
25352536
2536 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2404
2537 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2435
25372538 #, fuzzy, perl-format
25382539 msgid "here is the previous definition as @%s"
25392540 msgstr "her er den tidligere definisjonen av «%s»"
25402541
2541 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2759
2542 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2796
25422543 #, fuzzy, perl-format
25432544 msgid "Missing name for @%s"
25442545 msgstr "Manglende «}» i @def-arg"
25452546
2546 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2764
2547 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2801
25472548 #, perl-format
25482549 msgid "Missing category for @%s"
25492550 msgstr ""
25502551
2551 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2816
2552 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2853
25522553 #, fuzzy, perl-format
25532554 msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
25542555 msgstr "Ugyldig argument til @%s"
25552556
2556 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2832
2557 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2869
25572558 #, fuzzy
25582559 msgid "empty multitable"
25592560 msgstr "%s: tom fil"
25602561
2561 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2887 tp/Texinfo/Parser.pm:5200
2562 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2925 tp/Texinfo/Parser.pm:5345
25622563 #, fuzzy, perl-format
25632564 msgid "Superfluous argument to @%s"
25642565 msgstr "Ugyldig argument til @%s"
25652566
2566 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2893 tp/Texinfo/Parser.pm:5221
2567 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5232
2567 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2931 tp/Texinfo/Parser.pm:5367
2568 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5379
25682569 #, perl-format
25692570 msgid "Bad argument to @%s"
25702571 msgstr "Ugyldig argument til @%s"
25712572
2572 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2904
2573 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2942
25732574 #, perl-format
25742575 msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
25752576 msgstr "%s krever et argument: formattereren for %citem"
25762577
2577 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2909
2578 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2947
25782579 #, perl-format
25792580 msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
25802581 msgstr ""
25812582
2582 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2944
2583 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2982
25832584 #, fuzzy, perl-format
25842585 msgid "Accent command `@%s' not allowed as @%s argument"
25852586 msgstr "@item er ikke tillatt som argument til @itemize"
25862587
2587 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3022 tp/Texinfo/Parser.pm:3158
2588 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5193
2588 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3060 tp/Texinfo/Parser.pm:3199
2589 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5338
25892590 #, fuzzy, perl-format
25902591 msgid "@%s missing argument"
25912592 msgstr "%s: mangler filargument.\n"
25922593
2593 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3034
2594 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3072
25942595 #, fuzzy, perl-format
25952596 msgid "Unknown @end %s"
25962597 msgstr "Ukjent indeks «%s»"
25972598
2598 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3056 tp/Texinfo/Parser.pm:3672
2599 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3094 tp/Texinfo/Parser.pm:3716
25992600 #, fuzzy, perl-format
26002601 msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
26012602 msgstr "Ugyldig argument til @%s"
26022603
2603 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3061 tp/Texinfo/Parser.pm:5272
2604 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5318 tp/Texinfo/Parser.pm:5344
2605 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5377 tp/Texinfo/Parser.pm:5438
2604 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3099 tp/Texinfo/Parser.pm:5421
2605 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5466 tp/Texinfo/Parser.pm:5495
2606 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5536 tp/Texinfo/Parser.pm:5614
26062607 #, fuzzy, perl-format
26072608 msgid "Bad argument to @%s: %s"
26082609 msgstr "Ugyldig argument til @%s"
26092610
2610 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3080
2611 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3118
26112612 #, fuzzy, perl-format
26122613 msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
26132614 msgstr "Kan ikke finne «%s»."
26142615
2615 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3092
2616 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3130
26162617 #, perl-format
26172618 msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
26182619 msgstr ""
26192620
2620 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3100
2621 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3139
26212622 #, perl-format
26222623 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
26232624 msgstr "ugjenkjennelig kodingsnavn «%s»"
26242625
2625 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3248
2626 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3289
26262627 #, perl-format
26272628 msgid "@%s after the first element"
26282629 msgstr ""
26292630
2630 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3255
2631 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3296
26312632 #, fuzzy, perl-format
26322633 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
26332634 msgstr "@%s er meningsløs utenfor et «@titlepage»-miljø"
26342635
2635 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3292
2636 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3336
26362637 #, fuzzy, perl-format
26372638 msgid "@%s should not be associated with @top"
26382639 msgstr "%s: kunne ikke åpne --css-file: %s"
26392640
2640 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3304
2641 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3348
26412642 #, fuzzy, perl-format
26422643 msgid "@node precedes @%s, but parts may not be associated with nodes"
26432644 msgstr "%s: kunne ikke åpne --css-file: %s"
26442645
2645 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3406
2646 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3450
26462647 #, fuzzy, perl-format
26472648 msgid "Empty argument in @%s"
26482649 msgstr "Ugyldig argument til @%s"
26492650
2650 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3410
2651 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3454
26512652 #, perl-format
26522653 msgid "Empty node name after expansion `%s'"
26532654 msgstr ""
26542655
2655 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3453
2656 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3497
26562657 #, fuzzy, perl-format
26572658 msgid "Empty menu entry name in `%s'"
26582659 msgstr "Ugyldig argument til @%s"
26592660
2660 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3461
2661 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3505
26612662 #, fuzzy
26622663 msgid "Empty node name in menu entry"
26632664 msgstr "ingen innslag funnet for «%s»\n"
26642665
2665 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3534
2666 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3578
26662667 #, fuzzy, perl-format
26672668 msgid "@%s should not appear in @%s"
26682669 msgstr "%s: kunne ikke åpne --css-file: %s"
26692670
2670 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3666
2671 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3710
26712672 #, fuzzy, perl-format
26722673 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
26732674 msgstr "%s: kunne ikke åpne --css-file: %s"
26742675
2675 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3688
2676 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3733
26762677 #, perl-format
26772678 msgid "macro `%s' previously defined"
26782679 msgstr "makroen «%s» er tidligere definert"
26792680
2680 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3690
2681 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3735
26812682 #, perl-format
26822683 msgid "here is the previous definition of `%s'"
26832684 msgstr "her er den tidligere definisjonen av «%s»"
26842685
2685 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3694
2686 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3739
26862687 #, perl-format
26872688 msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
26882689 msgstr ""
26892690
2690 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3743
2691 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3788
26912692 #, perl-format
26922693 msgid "@%s without associated character"
26932694 msgstr ""
26942695
2695 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3804
2696 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3849
26962697 #, perl-format
26972698 msgid ""
26982699 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
26992700 msgstr ""
27002701
2701 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3827
2702 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3872
27022703 #, perl-format
27032704 msgid ""
27042705 "Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
27052706 "value %d)"
27062707 msgstr ""
27072708
2708 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3835
2709 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3880
27092710 #, perl-format
27102711 msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
27112712 msgstr ""
27122713
2713 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3890
2714 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3935
27142715 #, perl-format
27152716 msgid "Accent command `@%s' must not be followed by whitespace"
27162717 msgstr ""
27172718
2718 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3896
2719 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3941
27192720 #, perl-format
27202721 msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
27212722 msgstr "Bruk krøllparenteser for å gi en kommando som et argument til @%s"
27222723
2723 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3909 tp/Texinfo/Parser.pm:4912
2724 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3954 tp/Texinfo/Parser.pm:5026
27242725 #, fuzzy, perl-format
27252726 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
27262727 msgstr "%c%s forventer «i» eller «j» som argument, ikke «%c»"
27272728
2728 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3921
2729 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3966
27292730 #, perl-format
27302731 msgid "Accent command `@%s' must not be followed by new line"
27312732 msgstr ""
27322733
2733 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3932
2734 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3977
27342735 #, fuzzy, perl-format
27352736 msgid "@%s expected braces"
27362737 msgstr "%c%s forventet krøllparanteser"
27372738
2738 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4091
2739 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4136
27392740 #, perl-format
27402741 msgid "undefined flag: %s"
27412742 msgstr "udefinert flagg: %s"
27422743
2743 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4094
2744 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4139
27442745 msgid "Bad syntax for @value"
27452746 msgstr ""
27462747
2747 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4101
2748 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4146
27482749 #, fuzzy, perl-format
27492750 msgid "%c%s is obsolete."
27502751 msgstr "%c%s er utgått"
27512752
2752 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4104
2753 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4149
27532754 #, fuzzy, perl-format
27542755 msgid "%c%s is obsolete; %s"
27552756 msgstr "%c%s er utgått"
27562757
2757 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4112
2758 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4157
27582759 #, fuzzy, perl-format
27592760 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
27602761 msgstr "%s: kunne ikke åpne --css-file: %s"
27612762
2762 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4202
2763 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4247
27632764 #, fuzzy, perl-format
27642765 msgid "@%s not allowed inside `@%s' block"
27652766 msgstr "@%s er meningsløs innenfor en «@%s»-blokk"
27662767
2767 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4210
2768 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4255
27682769 #, fuzzy, perl-format
27692770 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
27702771 msgstr "%s: kunne ikke åpne --css-file: %s"
27712772
2772 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4287 tp/Texinfo/Parser.pm:4302
2773 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4347
2773 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4375 tp/Texinfo/Parser.pm:4390
2774 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4437
27742775 #, perl-format
27752776 msgid "@%s not meaningful inside `@%s' block"
27762777 msgstr "@%s er meningsløs innenfor en «@%s»-blokk"
27772778
2778 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4310
2779 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4398
27792780 #, fuzzy, perl-format
27802781 msgid "@%s in empty multitable"
27812782 msgstr "%s: tom fil"
27822783
2783 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4315
2784 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4403
27842785 msgid "@tab before @item"
27852786 msgstr ""
27862787
2787 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4317
2788 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4406
27882789 #, perl-format
27892790 msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
27902791 msgstr "For mange kolonner i multitabellrad (maks %d)"
27912792
2792 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4351
2793 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4443
27932794 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
27942795 msgstr "ignorerer @tab utenfor multitabell"
27952796
2796 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4354
2797 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4447
27972798 #, perl-format
27982799 msgid "@%s outside of table or list"
27992800 msgstr ""
28002801
2801 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4388
2802 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4482
28022803 #, fuzzy, perl-format
28032804 msgid "Must be after `@%s' to use `@%s'"
28042805 msgstr "Må være i et «@%s»-miljø for å bruke «@%s»"
28052806
2806 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4429
2807 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4524
28072808 #, perl-format
28082809 msgid "@%s not meaningful outside `@titlepage' and `@quotation' environments"
28092810 msgstr "@%s gir ikke mening utenfor «@titlepage»- og «@quotation»-miljøer"
28102811
2811 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4433
2812 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4528
28122813 #, fuzzy
28132814 msgid "@dircategory after first node"
28142815 msgstr "@menu sett før første @node, oppretter «Top»-noden"
28152816
2816 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4584
2817 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4686
28172818 #, fuzzy, perl-format
28182819 msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
28192820 msgstr "Fotnoter i fotnoter er ikke tillatt"
28202821
2821 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4601
2822 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4704
28222823 #, fuzzy
28232824 msgid "@direntry after first node"
28242825 msgstr "@menu sett før første @node, oppretter «Top»-noden"
28252826
2826 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4609
2827 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4712
28272828 #, fuzzy, perl-format
28282829 msgid "@%s seen before first @node"
28292830 msgstr "@menu sett før første @node, oppretter «Top»-noden"
28302831
2831 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4611
2832 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4714
28322833 msgid ""
28332834 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
28342835 msgstr ""
28352836 "kanskje burde din @top-node bli pakket inn i @ifnottex istedet for @ifinfo?"
28362837
2837 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4672
2838 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4776
28382839 #, fuzzy, perl-format
28392840 msgid "@%s should only appear in math context"
28402841 msgstr "%s: kunne ikke åpne --css-file: %s"
28412842
2842 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4680
2843 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4784
28432844 #, perl-format
28442845 msgid "Unknown command `%s'"
28452846 msgstr "Ukjent kommando «%s»"
28462847
2847 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4690
2848 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4794
28482849 #, fuzzy
28492850 msgid "Unexpected @"
28502851 msgstr "Forventet «%s»"
28512852
2852 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4718
2853 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4822
28532854 #, fuzzy, perl-format
28542855 msgid "@%s is not meaningful outside `@float' environment"
28552856 msgstr "@%s er meningsløs utenfor et «@float»-miljø"
28562857
2857 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4722
2858 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4826
28582859 #, perl-format
28592860 msgid "@%s should be right below `@float'"
28602861 msgstr ""
28612862
2862 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4730
2863 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4834
28632864 #, perl-format
28642865 msgid "Ignoring multiple @%s"
28652866 msgstr ""
28662867
2867 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4841
2868 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4950
28682869 #, perl-format
28692870 msgid "Command @%s does not accept arguments"
28702871 msgstr ""
28712872
2872 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4864
2873 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4974
28732874 #, fuzzy, perl-format
28742875 msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
28752876 msgstr "%s: mangler filargument.\n"
28762877
2877 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4880
2878 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4993
28782879 #, perl-format
28792880 msgid "In @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
28802881 msgstr ""
28812882
2882 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4890
2883 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5004
28832884 #, perl-format
28842885 msgid "In @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
28852886 msgstr ""
28862887
2887 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4903
2888 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5017
28882889 msgid "@image missing filename argument"
28892890 msgstr "@image mangler filnavn"
28902891
2891 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4932
2892 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5047
28922893 #, fuzzy, perl-format
28932894 msgid "@%s missing first argument"
28942895 msgstr "%s: mangler filargument.\n"
28952896
2896 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5038
2897 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5169
28972898 msgid "Superfluous arguments for node"
28982899 msgstr ""
28992900
2900 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5077
2901 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5208
29012902 #, fuzzy, perl-format
29022903 msgid "Expected @end %s"
29032904 msgstr "Forventet «%s»"
29042905
2905 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5141
2906 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5283
29062907 #, fuzzy, perl-format
29072908 msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
29082909 msgstr "Ugyldig argument til @%s"
29092910
2910 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5143
2911 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5287
29112912 #, fuzzy, perl-format
29122913 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
29132914 msgstr "Bruk krøllparenteser for å gi en kommando som et argument til @%s"
29142915
2915 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5216
2916 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5362
29162917 #, fuzzy, perl-format
29172918 msgid "Environment command %s as argument to @%s"
29182919 msgstr "Bruk krøllparenteser for å gi en kommando som et argument til @%s"
29192920
2920 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5237
2921 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5384
29212922 #, perl-format
29222923 msgid "Empty @%s"
29232924 msgstr ""
29242925
2925 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5245
2926 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5392
29262927 #, perl-format
29272928 msgid "column fraction not a number: %s"
29282929 msgstr ""
29292930
2930 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5254
2931 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5401
29312932 #, fuzzy, perl-format
29322933 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
29332934 msgstr "%s: %s arg må være numerisk, ikke «%s».\n"
29342935
2935 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5262
2936 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5409
29362937 #, perl-format
29372938 msgid "Reserved index name %s"
29382939 msgstr ""
29392940
2940 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5279
2941 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5428
29412942 #, fuzzy, perl-format
29422943 msgid "Unknown source index in @%s: %s"
29432944 msgstr "Ukjent indeks «%s»"
29442945
2945 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5282
2946 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5431
29462947 #, fuzzy, perl-format
29472948 msgid "Unknown destination index in @%s: %s"
29482949 msgstr "Ukjent indeks «%s»"
29492950
2950 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5313
2951 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5461
29512952 #, perl-format
29522953 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
29532954 msgstr ""
29542955
2955 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5325
2956 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5474
29562957 #, perl-format
29572958 msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
29582959 msgstr "Ukjent indeks «%s» i @printindex"
29592960
2960 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5330
2961 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5480
29612962 #, perl-format
29622963 msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
29632964 msgstr ""
29642965
2965 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5337
2966 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5488
29662967 #, perl-format
29672968 msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
29682969 msgstr ""
29692970
2970 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5352
2971 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5504
29712972 #, fuzzy, perl-format
29722973 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
29732974 msgstr "%s: %s arg må være numerisk, ikke «%s».\n"
29742975
2975 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5358
2976 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5512
29762977 #, perl-format
29772978 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
29782979 msgstr ""
29792980
2980 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5364
2981 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5520
29812982 #, fuzzy, perl-format
29822983 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
29832984 msgstr "%s: --footnote-style arg må være «separate» eller «end», ikke «%s».\n"
29842985
2985 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5370
2986 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5528
29862987 #, fuzzy, perl-format
29872988 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
29882989 msgstr "%s: %s arg må være numerisk, ikke «%s».\n"
29892990
2990 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5385 tp/Texinfo/Parser.pm:5388
2991 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5546 tp/Texinfo/Parser.pm:5551
29912992 #, fuzzy, perl-format
29922993 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
29932994 msgstr ""
29942995 "%s: --paragraph-indent arg må være numerisk/«none»/«asis», ikke «%s».\n"
29952996
2996 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5394
2997 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5559
29972998 #, fuzzy, perl-format
29982999 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
29993000 msgstr ""
30003001 "%s: --paragraph-indent arg må være numerisk/«none»/«asis», ikke «%s».\n"
30013002
3002 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5402
3003 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5569
30033004 #, fuzzy, perl-format
30043005 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
30053006 msgstr ""
30063007 "%s: --paragraph-indent arg må være numerisk/«none»/«asis», ikke «%s».\n"
30073008
3008 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5412
3009 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5580
30093010 #, perl-format
30103011 msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
30113012 msgstr ""
30123013
3013 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5419
3014 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5590
30143015 #, perl-format
30153016 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
30163017 msgstr ""
30173018
3018 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5425
3019 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5598
30193020 #, fuzzy, perl-format
30203021 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
30213022 msgstr "%s: --footnote-style arg må være «separate» eller «end», ikke «%s».\n"
30223023
3023 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5431
3024 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5606
30243025 #, fuzzy, perl-format
30253026 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
30263027 msgstr "%s: --footnote-style arg må være «separate» eller «end», ikke «%s».\n"
31213122 msgid "@%s to `%s', different from %s name `%s'"
31223123 msgstr ""
31233124
3124 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1906
3125 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1939
31253126 #, fuzzy, perl-format
31263127 msgid "Empty index key in @%s"
31273128 msgstr "ingen innslag funnet for «%s»\n"
31783179 msgid "tex4ht.pm: Output has no HTML item for @%s %s"
31793180 msgstr ""
31803181
3181 #: tp/texi2any.pl:374
3182 #: tp/texi2any.pl:375
31823183 #, fuzzy, perl-format
31833184 msgid "error loading %s: %s\n"
31843185 msgstr "feil ved skriving til «%s»"
31853186
3186 #: tp/texi2any.pl:383 tp/texi2any.pl:400
3187 #: tp/texi2any.pl:384 tp/texi2any.pl:401
31873188 #, fuzzy, perl-format
31883189 msgid "Unknown variable %s\n"
31893190 msgstr "Ukjent kommando «%s»"
31903191
3191 #: tp/texi2any.pl:467
3192 #: tp/texi2any.pl:468
31923193 #, fuzzy, perl-format
31933194 msgid "Can't read init file %s"
31943195 msgstr "Kan ikke åpne inputfilen «%s»"
31953196
3196 #: tp/texi2any.pl:614
3197 #: tp/texi2any.pl:619
3198 #, perl-format
3199 msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
3200 msgstr "%s: Ignorerer ugjenkjennelig TEXINFO_OUTPUT_FORMAT-verdi «%s».\n"
3201
3202 #: tp/texi2any.pl:691
31973203 #, fuzzy
31983204 msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
31993205 msgstr "Bruksmåte: %s [VALG]... TEXINFOFIL...\n"
32003206
3201 #: tp/texi2any.pl:615
3207 #: tp/texi2any.pl:692
32023208 #, fuzzy
32033209 msgid " or: texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
32043210 msgstr "Bruksmåte: %s [VALG]... TEXINFOFIL...\n"
32053211
3206 #: tp/texi2any.pl:617
3212 #: tp/texi2any.pl:694
32073213 msgid ""
32083214 "Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
32093215 "Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
32113217 "Oversette Texinfodokumentasjon til forskjellige andre formater:\n"
32123218 "Infofiler for lesing online med Emacs eller den frittstående GNU Info.\n"
32133219
3214 #: tp/texi2any.pl:620
3220 #: tp/texi2any.pl:697
32153221 #, fuzzy, perl-format
32163222 msgid ""
32173223 "General options:\n"
32403246 " -v, --verbose forklare hva som blir gjort.\n"
32413247 " --version vise programversjon og avslutte.\n"
32423248
3243 #: tp/texi2any.pl:635
3249 #: tp/texi2any.pl:712
32443250 #, fuzzy
32453251 msgid ""
32463252 "Output format selection (default is to produce Info):\n"
32563262 " --xml generere Texinfo XML i stedet for Info.\n"
32573263 " --plaintext generere ren tekst i stedet for Info.\n"
32583264
3259 #: tp/texi2any.pl:643
3265 #: tp/texi2any.pl:720
32603266 #, fuzzy
32613267 msgid ""
32623268 "General output options:\n"
33003306 " -o, --output=FIL sende output til FIL (eller katalog dersom "
33013307 "splittet HTML),\n"
33023308
3303 #: tp/texi2any.pl:663
3309 #: tp/texi2any.pl:740
33043310 #, fuzzy, perl-format
33053311 msgid ""
33063312 "Options for Info and plain text:\n"
33403346 " --split-size=ANT splitte Infofilene ved lengde ANT (standard "
33413347 "%d).\n"
33423348
3343 #: tp/texi2any.pl:680
3349 #: tp/texi2any.pl:757
33443350 #, fuzzy
33453351 msgid ""
33463352 "Options for HTML:\n"
33583364 " --css-include=FIL inkluder FIL i HTML <style>-taggen;\n"
33593365 " les stdin dersom FIL er -.\n"
33603366
3361 #: tp/texi2any.pl:691
3367 #: tp/texi2any.pl:768
33623368 msgid ""
33633369 "Options for XML and Docbook:\n"
33643370 " --output-indent=VAL does nothing, retained for compatibility.\n"
33653371 msgstr ""
33663372
3367 #: tp/texi2any.pl:694
3373 #: tp/texi2any.pl:771
33683374 msgid ""
33693375 "Options for DVI/PS/PDF:\n"
33703376 " --Xopt=OPT pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
33713377 msgstr ""
33723378
3373 #: tp/texi2any.pl:697
3379 #: tp/texi2any.pl:774
33743380 #, fuzzy
33753381 msgid ""
33763382 "Input file options:\n"
33913397 " -U VAR udefiner variabelen VAR, som om @clear "
33923398 "brukes.\n"
33933399
3394 #: tp/texi2any.pl:704
3400 #: tp/texi2any.pl:781
33953401 #, fuzzy
33963402 msgid ""
33973403 "Conditional processing in input:\n"
34283434 " --no-iftex ikke behandle @iftex og @tex.\n"
34293435 " --no-ifxml ikke behandle @ifxml og @xml.\n"
34303436
3431 #: tp/texi2any.pl:721
3437 #: tp/texi2any.pl:798
34323438 #, fuzzy
34333439 msgid ""
34343440 " The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
34443450 " dersom ren tekst genereres er --ifplaintext påslått og de andre av;\n"
34453451 " dersom XML genereres er --ifxml påslått og de andre av.\n"
34463452
3447 #: tp/texi2any.pl:728
3453 #: tp/texi2any.pl:805
34483454 #, fuzzy
34493455 msgid ""
34503456 "Examples:\n"
34723478 " makeinfo --number-sections foo.texi skrive Info med nummererte avsnitt\n"
34733479 " makeinfo --no-split foo.texi skrive en Infofil uansett størrelse\n"
34743480
3475 #: tp/texi2any.pl:775
3481 #: tp/texi2any.pl:852
34763482 #, perl-format
34773483 msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
34783484 msgstr "%s: --footnote-style arg må være «separate» eller «end», ikke «%s».\n"
34793485
3480 #: tp/texi2any.pl:867
3486 #: tp/texi2any.pl:934
34813487 #, perl-format
34823488 msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
34833489 msgstr ""
34843490 "%s: --paragraph-indent arg må være numerisk/«none»/«asis», ikke «%s».\n"
34853491
3486 #: tp/texi2any.pl:1003
3487 #, perl-format
3488 msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
3489 msgstr "%s: Ignorerer ugjenkjennelig TEXINFO_OUTPUT_FORMAT-verdi «%s».\n"
3490
3491 #: tp/texi2any.pl:1016
3492 #: tp/texi2any.pl:1011
34923493 #, perl-format
34933494 msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
34943495 msgstr ""
34953496
3496 #: tp/texi2any.pl:1020
3497 #: tp/texi2any.pl:1015
34973498 msgid "--Xopt option without printed output"
34983499 msgstr ""
34993500
3500 #: tp/texi2any.pl:1030
3501 #: tp/texi2any.pl:1025
35013502 #, fuzzy, perl-format
35023503 msgid "Unknown tree transformation %s"
35033504 msgstr "Ukjent kommando «%s»"
35043505
3505 #: tp/texi2any.pl:1037
3506 #: tp/texi2any.pl:1032
35063507 #, perl-format
35073508 msgid "Ignoring splitting for format %s"
35083509 msgstr ""
35093510
3510 #: tp/texi2any.pl:1086
3511 #: tp/texi2any.pl:1081
35113512 #, perl-format
35123513 msgid "%s: missing file argument.\n"
35133514 msgstr "%s: mangler filargument.\n"
35143515
3515 #: tp/texi2any.pl:1087
3516 #: tp/texi2any.pl:1082
35163517 #, perl-format
35173518 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
35183519 msgstr "Prøv «%s --help» for mer informasjon.\n"
35193520
3520 #: tp/texi2any.pl:1158
3521 #: tp/texi2any.pl:1153
35213522 msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
35223523 msgstr ""
35233524
3524 #: tp/texi2any.pl:1180
3525 #: tp/texi2any.pl:1175
35253526 #, fuzzy, perl-format
35263527 msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
35273528 msgstr "Feil ved lukking av outputfila «%s»"
35283529
3529 #: tp/texi2any.pl:1186 tp/texi2any.pl:1296 tp/texi2any.pl:1330
3530 #: tp/texi2any.pl:1181 tp/texi2any.pl:1295 tp/texi2any.pl:1329
35303531 #, fuzzy, perl-format
35313532 msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
35323533 msgstr "%s: kunne ikke åpne --css-file: %s"
35333534
3534 #: tp/texi2any.pl:1210
3535 #: tp/texi2any.pl:1205
35353536 msgid ""
35363537 "insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
35373538 "section?"
35383539 msgstr ""
35393540
3540 #: tp/texi2any.pl:1267 tp/texi2any.pl:1343
3541 #: tp/texi2any.pl:1266 tp/texi2any.pl:1342
35413542 #, fuzzy, perl-format
35423543 msgid "Error on closing %s: %s\n"
35433544 msgstr "feil ved skriving til «%s»"
35443545
3545 #: tp/texi2any.pl:1290 tp/texi2any.pl:1324
3546 #: tp/texi2any.pl:1289 tp/texi2any.pl:1323
35463547 #, perl-format
35473548 msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
35483549 msgstr ""
Binary diff not shown
+196
-195
po/nl.po less more
1010 msgstr ""
1111 "Project-Id-Version: texinfo-4.13.92\n"
1212 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
13 "POT-Creation-Date: 2013-01-18 11:40-0800\n"
13 "POT-Creation-Date: 2013-01-27 17:00-0800\n"
1414 "PO-Revision-Date: 2012-12-19 22:35+0100\n"
1515 "Last-Translator: Benno Schulenberg <benno@vertaalt.nl>\n"
1616 "Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
401401 msgstr "Gebruik '--help' voor meer informatie.\n"
402402
403403 #: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2144
404 #: tp/texi2any.pl:752 util/texindex.c:295
404 #: tp/texi2any.pl:829 util/texindex.c:295
405405 #, c-format, perl-format
406406 msgid ""
407407 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
21172117 " --test het INHOUDSBESTAND niet bijwerken, slechts doen alsof\n"
21182118 " --version versie-informatie tonen en stoppen"
21192119
2120 #: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:740
2120 #: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:817
21212121 msgid ""
21222122 "Email bug reports to bug-texinfo@gnu.org,\n"
21232123 "general questions and discussion to help-texinfo@gnu.org.\n"
22262226 msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
22272227 msgstr "geen items voor '%s' gevonden; er is niets verwijderd"
22282228
2229 #: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:825
2229 #: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:818
22302230 #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6500
22312231 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6524 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6900
22322232 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7034
2233 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
2234 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201
2235 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:420
2233 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:293
2234 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178
2235 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462
2236 #: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:429
22362237 #, perl-format
22372238 msgid "Could not open %s for writing: %s"
22382239 msgstr "Kan '%s' niet openen om te schrijven: %s"
22392240
2240 #: tp/Texinfo/Common.pm:827
2241 #: tp/Texinfo/Common.pm:850
22412242 msgid "recursion is always allowed"
22422243 msgstr "recursie is altijd toegestaan"
22432244
2244 #: tp/Texinfo/Common.pm:828
2245 #: tp/Texinfo/Common.pm:851
22452246 msgid "arguments are quoted by default"
22462247 msgstr "argumenten hebben standaard aanhalingstekens"
22472248
2248 #: tp/Texinfo/Common.pm:1027
2249 #: tp/Texinfo/Common.pm:1050
22492250 #, perl-format
22502251 msgid "%s is not a valid language code"
22512252 msgstr "%s is geen geldige taalcode"
22522253
2253 #: tp/Texinfo/Common.pm:1032
2254 #: tp/Texinfo/Common.pm:1055
22542255 #, perl-format
22552256 msgid "%s is not a valid region code"
22562257 msgstr "%s is geen geldige regiocode"
22572258
2258 #: tp/Texinfo/Common.pm:1050
2259 #: tp/Texinfo/Common.pm:1073
22592260 #, perl-format
22602261 msgid "%s is not a valid split possibility"
22612262 msgstr "%s is geen geldige splitsmogelijkheid"
22622263
2263 #: tp/Texinfo/Common.pm:1073 tp/Texinfo/Common.pm:1496
2264 #: tp/Texinfo/Common.pm:1096 tp/Texinfo/Common.pm:1519
22642265 #, perl-format
22652266 msgid "Cannot read %s: %s"
22662267 msgstr "Kan %s niet lezen: %s"
22672268
2268 #: tp/Texinfo/Common.pm:1090
2269 #: tp/Texinfo/Common.pm:1113
22692270 #, perl-format
22702271 msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
22712272 msgstr "Fout bij sluiten van '@verbatiminclude'-bestand %s: %s"
22722273
2273 #: tp/Texinfo/Common.pm:1095 tp/Texinfo/Parser.pm:3085
2274 #: tp/Texinfo/Common.pm:1118 tp/Texinfo/Parser.pm:3123
22742275 #, perl-format
22752276 msgid "@%s: Cannot find %s"
22762277 msgstr "@%s: Kan %s niet vinden"
22772278
2278 #: tp/Texinfo/Common.pm:1393
2279 #: tp/Texinfo/Common.pm:1416
22792280 #, perl-format
22802281 msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
22812282 msgstr "Kan instellingenbestand %s voor HTML-referenties niet openen: %s"
22822283
2283 #: tp/Texinfo/Common.pm:1421
2284 #: tp/Texinfo/Common.pm:1444
22842285 msgid "Missing type"
22852286 msgstr "Ontbrekend type"
22862287
2287 #: tp/Texinfo/Common.pm:1424
2288 #: tp/Texinfo/Common.pm:1447
22882289 #, perl-format
22892290 msgid "Unrecognized type: %s"
22902291 msgstr "Onbekend type: %s"
22912292
2292 #: tp/Texinfo/Common.pm:1440
2293 #: tp/Texinfo/Common.pm:1463
22932294 #, perl-format
22942295 msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
22952296 msgstr "Fout bij sluiten van instellingenbestand %s voor HTML-referenties: %s"
22962297
2297 #: tp/Texinfo/Common.pm:1475
2298 #: tp/Texinfo/Common.pm:1498
22982299 #, perl-format
22992300 msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
23002301 msgstr "%s:%d: geen pagina om te hernoemen\n"
23012302
2302 #: tp/Texinfo/Common.pm:1486
2303 #: tp/Texinfo/Common.pm:1509
23032304 #, perl-format
23042305 msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
23052306 msgstr "%s:%d: pagina's zonder nieuwe naam aan einde van bestand\n"
23062307
2307 #: tp/Texinfo/Common.pm:1977
2308 #: tp/Texinfo/Common.pm:2000
23082309 #, perl-format
23092310 msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
23102311 msgstr "'protect_hashchar_at_line_beginning()' kan niet beschermen in @%s"
23112312
2312 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:398 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:417
2313 #: tp/texi2any.pl:386 tp/texi2any.pl:403
2313 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:391 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:410
2314 #: tp/texi2any.pl:387 tp/texi2any.pl:404
23142315 #, perl-format
23152316 msgid "Obsolete variable %s\n"
23162317 msgstr "Verouderde variabele %s\n"
23172318
2318 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:608
2319 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:601
23192320 #, perl-format
23202321 msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
23212322 msgstr "Kan mappen '%s' en '%s' niet aanmaken: %s"
23222323
2323 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:616
2324 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:609
23242325 #, perl-format
23252326 msgid "Can't create directories `%s': %s"
23262327 msgstr "Kan mappen '%s' niet aanmaken: %s"
23272328
23282329 #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6925
2329 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
2330 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194
2331 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:439
2332 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1871
2330 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:915
2331 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167
2332 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257
2333 #: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:448 tp/Texinfo/Parser.pm:1898
23332334 #, perl-format
23342335 msgid "Error on closing %s: %s"
23352336 msgstr "Fout bij sluiten van %s: %s"
24362437 msgid "Empty node name"
24372438 msgstr "Lege paginanaam"
24382439
2439 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3426
2440 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3470
24402441 #, perl-format
24412442 msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
24422443 msgstr "Syntax voor een externe pagina is gebruikt voor '%s'"
24642465 msgid "@%s outside of any node"
24652466 msgstr "@%s buiten alle pagina's"
24662467
2467 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1109 tp/Texinfo/Parser.pm:2467
2468 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1109 tp/Texinfo/Parser.pm:2502
24682469 #, perl-format
24692470 msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
24702471 msgstr "Item voor index '%s' valt buiten alle pagina's"
25012502 msgid "`.' or `,' must follow @xref"
25022503 msgstr "'.' of ',' moet volgen op '@xref'"
25032504
2504 #: tp/Texinfo/Parser.pm:800
2505 #: tp/Texinfo/Parser.pm:821
25052506 #, perl-format
25062507 msgid "@%s should only appear at beginning or end of document"
25072508 msgstr "@%s hoort alleen voor te komen aan begin of eind van document"
25082509
2509 #: tp/Texinfo/Parser.pm:816
2510 #: tp/Texinfo/Parser.pm:837
25102511 #, perl-format
25112512 msgid "Can't read file %s: %s"
25122513 msgstr "Kan bestand %s niet lezen: %s"
25132514
2514 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1046 tp/Texinfo/Structuring.pm:548
2515 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1068 tp/Texinfo/Structuring.pm:548
25152516 #, perl-format
25162517 msgid "Multiple @%s"
25172518 msgstr "Meerdere @%s"
25182519
2519 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1077
2520 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1100
25202521 #, perl-format
25212522 msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
25222523 msgstr "Ongeldige syntax voor argument van @%s: %s"
25232524
2524 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1093
2525 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1116
25252526 #, perl-format
25262527 msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
25272528 msgstr "Onjuist of leeg formeel argument van @%s: %s"
25282529
2529 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1102 tp/Texinfo/Parser.pm:4473
2530 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4496 tp/Texinfo/Parser.pm:5113
2531 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5122 tp/Texinfo/Parser.pm:5132
2530 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1125 tp/Texinfo/Parser.pm:4569
2531 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4592 tp/Texinfo/Parser.pm:5251
2532 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5261 tp/Texinfo/Parser.pm:5272
25322533 #, perl-format
25332534 msgid "%c%s requires a name"
25342535 msgstr "%c%s vereist een naam"
25352536
2536 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1212
2537 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1235
25372538 #, perl-format
25382539 msgid "%c%s missing close brace"
25392540 msgstr "%c%s: ontbrekende sluitaccolade"
25402541
2541 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1215
2542 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1238
25422543 #, perl-format
25432544 msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
25442545 msgstr "@%s: afsluitende scheidingstekens ontbreken: %s}"
25452546
2546 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1327
2547 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1351
25472548 #, perl-format
25482549 msgid "@itemx should not begin @%s"
25492550 msgstr "@itemx hoort niet aan begin van @%s"
25502551
2551 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1395
2552 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1419
25522553 msgid "@itemx must follow @item"
25532554 msgstr "@itemx hoort na @item"
25542555
2555 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1561
2556 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1587
25562557 #, perl-format
25572558 msgid "@%s has text but no @item"
25582559 msgstr "@%s bevat tekst maar geen @item"
25592560
2560 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1591
2561 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1617
25612562 #, perl-format
25622563 msgid "`@end' expected `%s', but saw `%s'"
25632564 msgstr "'@end' verwachtte '%s', maar vond '%s'"
25642565
2565 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1594
2566 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1620
25662567 #, perl-format
25672568 msgid "@%s seen before @end %s"
25682569 msgstr "@%s gevonden vóór @end %s"
25692570
2570 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1598
2571 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1624
25712572 #, perl-format
25722573 msgid "No matching `%cend %s'"
25732574 msgstr "Geen overeenkomende '%cend %s'"
25742575
2575 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1620 tp/Texinfo/Parser.pm:4798
2576 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5008
2576 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1646 tp/Texinfo/Parser.pm:4905
2577 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5125
25772578 #, perl-format
25782579 msgid "Misplaced %c"
25792580 msgstr "Verkeerd geplaatste %c"
25802581
2581 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1715 tp/Texinfo/Parser.pm:3044
2582 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1742 tp/Texinfo/Parser.pm:3082
25822583 #, perl-format
25832584 msgid "Unmatched `%c%s'"
25842585 msgstr "Ongepaarde '%c%s'"
25852586
2586 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1945
2587 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1972
25872588 #, perl-format
25882589 msgid "Macro `%s' called with too many args"
25892590 msgstr "Macro '%s' wordt aangeroepen met te veel argumenten"
25902591
2591 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1967
2592 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1994
25922593 #, perl-format
25932594 msgid "@%s missing close brace"
25942595 msgstr "@%s ontbrekende sluitaccolade"
25952596
2596 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1974
2597 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2001
25972598 #, perl-format
25982599 msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
25992600 msgstr ""
26002601 "Macro '%s' die gedeclareerd is zonder argumenten wordt aangeroepen met een "
26012602 "argument"
26022603
2603 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2008
2604 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2035
26042605 #, perl-format
26052606 msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
26062607 msgstr ""
26072608 "'\\' in @%s-expansie werd gevolgd door '%s' in plaats van een parameternaam "
26082609 "of '\\'"
26092610
2610 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2399
2611 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2430
26112612 #, perl-format
26122613 msgid "@%s `%s' previously defined"
26132614 msgstr "@%s '%s' is al eerder gedefinieerd"
26142615
2615 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2404
2616 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2435
26162617 #, perl-format
26172618 msgid "here is the previous definition as @%s"
26182619 msgstr "hier was de eerdere definitie van @%s"
26192620
2620 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2759
2621 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2796
26212622 #, perl-format
26222623 msgid "Missing name for @%s"
26232624 msgstr "Ontbrekende naam voor @%s"
26242625
2625 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2764
2626 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2801
26262627 #, perl-format
26272628 msgid "Missing category for @%s"
26282629 msgstr "Ontbrekende categorie voor @%s"
26292630
2630 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2816
2631 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2853
26312632 #, perl-format
26322633 msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
26332634 msgstr "Onverwacht argument op @%s-regel: %s"
26342635
2635 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2832
2636 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2869
26362637 msgid "empty multitable"
26372638 msgstr "lege multitabel"
26382639
2639 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2887 tp/Texinfo/Parser.pm:5200
2640 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2925 tp/Texinfo/Parser.pm:5345
26402641 #, perl-format
26412642 msgid "Superfluous argument to @%s"
26422643 msgstr "Overtollig argument van @%s"
26432644
2644 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2893 tp/Texinfo/Parser.pm:5221
2645 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5232
2645 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2931 tp/Texinfo/Parser.pm:5367
2646 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5379
26462647 #, perl-format
26472648 msgid "Bad argument to @%s"
26482649 msgstr "Fout argument van @%s"
26492650
26502651 # FIXME: formatter?
2651 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2904
2652 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2942
26522653 #, perl-format
26532654 msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
26542655 msgstr "%s vereist een argument: de formatteerder voor %c-item"
26552656
2656 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2909
2657 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2947
26572658 #, perl-format
26582659 msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
26592660 msgstr ""
26602661 "Commando @%s dat geen argumenten in accolades accepteert hoort niet op een @"
26612662 "%s-regel"
26622663
2663 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2944
2664 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2982
26642665 #, perl-format
26652666 msgid "Accent command `@%s' not allowed as @%s argument"
26662667 msgstr "Accentcommando '@%s' is niet toegestaan als argument van @%s"
26672668
2668 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3022 tp/Texinfo/Parser.pm:3158
2669 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5193
2669 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3060 tp/Texinfo/Parser.pm:3199
2670 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5338
26702671 #, perl-format
26712672 msgid "@%s missing argument"
26722673 msgstr "@%s: ontbrekend argument"
26732674
2674 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3034
2675 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3072
26752676 #, perl-format
26762677 msgid "Unknown @end %s"
26772678 msgstr "Onbekende @end %s"
26782679
2679 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3056 tp/Texinfo/Parser.pm:3672
2680 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3094 tp/Texinfo/Parser.pm:3716
26802681 #, perl-format
26812682 msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
26822683 msgstr "Overtollig argument van @%s %s: %s"
26832684
2684 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3061 tp/Texinfo/Parser.pm:5272
2685 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5318 tp/Texinfo/Parser.pm:5344
2686 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5377 tp/Texinfo/Parser.pm:5438
2685 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3099 tp/Texinfo/Parser.pm:5421
2686 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5466 tp/Texinfo/Parser.pm:5495
2687 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5536 tp/Texinfo/Parser.pm:5614
26872688 #, perl-format
26882689 msgid "Bad argument to @%s: %s"
26892690 msgstr "Fout argument van @%s: %s"
26902691
2691 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3080
2692 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3118
26922693 #, perl-format
26932694 msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
26942695 msgstr "@%s: Kan %s niet openen: %s"
26952696
2696 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3092
2697 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3130
26972698 #, perl-format
26982699 msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
26992700 msgstr "Codering '%s' is geen kanonieke Texinfo-codering"
27002701
2701 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3100
2702 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3139
27022703 #, perl-format
27032704 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
27042705 msgstr "onbekende coderingsnaam '%s'"
27052706
2706 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3248
2707 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3289
27072708 #, perl-format
27082709 msgid "@%s after the first element"
27092710 msgstr "@%s na het eerste element"
27102711
2711 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3255
2712 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3296
27122713 #, perl-format
27132714 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
27142715 msgstr "@%s is alleen zinvol op een '@multitable'-regel"
27152716
2716 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3292
2717 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3336
27172718 #, perl-format
27182719 msgid "@%s should not be associated with @top"
27192720 msgstr "@%s hoort niet gerelateerd te zijn aan @top"
27202721
2721 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3304
2722 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3348
27222723 #, perl-format
27232724 msgid "@node precedes @%s, but parts may not be associated with nodes"
27242725 msgstr ""
27252726 "@node gevonden vóór @%s, maar delen mogen niet gerelateerd zijn aan pagina's"
27262727
2727 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3406
2728 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3450
27282729 #, perl-format
27292730 msgid "Empty argument in @%s"
27302731 msgstr "Leeg argument in @%s"
27312732
2732 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3410
2733 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3454
27332734 #, perl-format
27342735 msgid "Empty node name after expansion `%s'"
27352736 msgstr "Lege paginanaam na expansie '%s'"
27362737
2737 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3453
2738 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3497
27382739 #, perl-format
27392740 msgid "Empty menu entry name in `%s'"
27402741 msgstr "Lege menu-itemnaam in '%s'"
27412742
2742 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3461
2743 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3505
27432744 #, fuzzy
27442745 msgid "Empty node name in menu entry"
27452746 msgstr "Lege paginanaam in menu-item"
27462747
2747 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3534
2748 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3578
27482749 #, perl-format
27492750 msgid "@%s should not appear in @%s"
27502751 msgstr "@%s hoort niet voor te komen in @%s"
27512752
2752 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3666
2753 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3710
27532754 #, perl-format
27542755 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
27552756 msgstr "@end %s hoort alleen voor te komen aan begin van regel"
27562757
2757 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3688
2758 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3733
27582759 #, perl-format
27592760 msgid "macro `%s' previously defined"
27602761 msgstr "macro '%s' is al eerder gedefinieerd"
27612762
2762 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3690
2763 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3735
27632764 #, perl-format
27642765 msgid "here is the previous definition of `%s'"
27652766 msgstr "hier was de eerdere definitie van '%s'"
27662767
2767 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3694
2768 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3739
27682769 #, perl-format
27692770 msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
27702771 msgstr "Herdefiniëren van Texinfo-commando: @%s"
27712772
2772 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3743
2773 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3788
27732774 #, perl-format
27742775 msgid "@%s without associated character"
27752776 msgstr "@%s zonder gerelateerd teken"
27762777
2777 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3804
2778 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3849
27782779 #, perl-format
27792780 msgid ""
27802781 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
27822783 "een @%s gedefinieerd met nul argumenten of meer dan één argument hoort "
27832784 "aangeroepen te worden met {}"
27842785
2785 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3827
2786 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3872
27862787 #, perl-format
27872788 msgid ""
27882789 "Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
27912792 "Macroaanroep is te diep genest (pas eventueel MAX_NESTED_MACROS aan; huidige "
27922793 "waarde is %d)"
27932794
2794 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3835
2795 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3880
27952796 #, perl-format
27962797 msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
27972798 msgstr ""
27982799 "Recursieve aanroep van macro %s is niet toegestaan; gebruik indien nodig "
27992800 "'@rmacro'"
28002801
2801 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3890
2802 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3935
28022803 #, perl-format
28032804 msgid "Accent command `@%s' must not be followed by whitespace"
28042805 msgstr "Na accentcommando '@%s' hoort geen witruimte te komen"
28052806
2806 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3896
2807 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3941
28072808 #, perl-format
28082809 msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
28092810 msgstr "Gebruik '{...}' om een commando als argument mee te geven aan @%s"
28102811
2811 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3909 tp/Texinfo/Parser.pm:4912
2812 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3954 tp/Texinfo/Parser.pm:5026
28122813 #, perl-format
28132814 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
28142815 msgstr "%c%s verwacht 'i' of 'j' als argument, niet '%s'"
28152816
2816 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3921
2817 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3966
28172818 #, perl-format
28182819 msgid "Accent command `@%s' must not be followed by new line"
28192820 msgstr "Na accentcommando '@%s' hoort geen nieuwe regel te komen"
28202821
2821 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3932
2822 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3977
28222823 #, perl-format
28232824 msgid "@%s expected braces"
28242825 msgstr "@%s verwachtte '{...}'"
28252826
2826 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4091
2827 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4136
28272828 #, perl-format
28282829 msgid "undefined flag: %s"
28292830 msgstr "ongedefinieerde vlag: %s"
28302831
2831 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4094
2832 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4139
28322833 msgid "Bad syntax for @value"
28332834 msgstr "Ongeldige syntax voor @value"
28342835
2835 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4101
2836 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4146
28362837 #, perl-format
28372838 msgid "%c%s is obsolete."
28382839 msgstr "%c%s is verouderd."
28392840
2840 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4104
2841 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4149
28412842 #, perl-format
28422843 msgid "%c%s is obsolete; %s"
28432844 msgstr "%c%s is verouderd; %s"
28442845
2845 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4112
2846 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4157
28462847 #, perl-format
28472848 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
28482849 msgstr "@%s hoort alleen voor te komen aan begin van regel"
28492850
2850 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4202
2851 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4247
28512852 #, perl-format
28522853 msgid "@%s not allowed inside `@%s' block"
28532854 msgstr "@%s is niet toegestaan in een '@%s'-blok"
28542855
2855 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4210
2856 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4255
28562857 #, perl-format
28572858 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
28582859 msgstr "@%s hoort alleen voor te komen in kop- of voetregel"
28592860
2860 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4287 tp/Texinfo/Parser.pm:4302
2861 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4347
2861 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4375 tp/Texinfo/Parser.pm:4390
2862 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4437
28622863 #, perl-format
28632864 msgid "@%s not meaningful inside `@%s' block"
28642865 msgstr "@%s is zinloos in een '@%s'-blok"
28652866
2866 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4310
2867 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4398
28672868 #, perl-format
28682869 msgid "@%s in empty multitable"
28692870 msgstr "@%s in een lege multitabel"
28702871
2871 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4315
2872 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4403
28722873 msgid "@tab before @item"
28732874 msgstr "@tab vóór @item"
28742875
2875 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4317
2876 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4406
28762877 #, perl-format
28772878 msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
28782879 msgstr "Te veel kolommen in multitabel-item (maximaal %d)"
28792880
2880 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4351
2881 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4443
28812882 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
28822883 msgstr "@tab buiten een multitabel wordt genegeerd"
28832884
2884 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4354
2885 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4447
28852886 #, perl-format
28862887 msgid "@%s outside of table or list"
28872888 msgstr "@%s buiten tabel of lijst"
28882889
2889 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4388
2890 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4482
28902891 #, perl-format
28912892 msgid "Must be after `@%s' to use `@%s'"
28922893 msgstr "Moet na '@%s' zijn om '@%s' te kunnen gebruiken"
28932894
2894 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4429
2895 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4524
28952896 #, perl-format
28962897 msgid "@%s not meaningful outside `@titlepage' and `@quotation' environments"
28972898 msgstr "@%s is niet zinvol buiten '@titlepage'- en '@quotation'-omgevingen"
28982899
2899 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4433
2900 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4528
29002901 msgid "@dircategory after first node"
29012902 msgstr "@dircategory na eerste pagina"
29022903
2903 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4584
2904 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4686
29042905 #, perl-format
29052906 msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
29062907 msgstr "Regio %s binnen regio %s is niet toegestaan"
29072908
2908 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4601
2909 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4704
29092910 msgid "@direntry after first node"
29102911 msgstr "@direntry na eerste pagina"
29112912
2912 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4609
2913 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4712
29132914 #, perl-format
29142915 msgid "@%s seen before first @node"
29152916 msgstr "@%s gevonden vóór de eerste @node"
29162917
2917 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4611
2918 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4714
29182919 msgid ""
29192920 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
29202921 msgstr ""
29212922 "uw @top-pagina moet mogelijk ingepakt worden in @ifnottex in plaats van "
29222923 "@ifinfo?"
29232924
2924 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4672
2925 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4776
29252926 #, perl-format
29262927 msgid "@%s should only appear in math context"
29272928 msgstr "@%s hoort alleen voor te komen in mathematische context"
29282929
2929 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4680
2930 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4784
29302931 #, perl-format
29312932 msgid "Unknown command `%s'"
29322933 msgstr "Onbekend commando '%s'"
29332934
2934 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4690
2935 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4794
29352936 msgid "Unexpected @"
29362937 msgstr "Onverwachte @"
29372938
2938 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4718
2939 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4822
29392940 #, perl-format
29402941 msgid "@%s is not meaningful outside `@float' environment"
29412942 msgstr "@%s is niet zinvol buiten een '@float'-omgeving"
29422943
2943 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4722
2944 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4826
29442945 #, perl-format
29452946 msgid "@%s should be right below `@float'"
29462947 msgstr "@%s hoort direct onder '@float'"
29472948
2948 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4730
2949 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4834
29492950 #, perl-format
29502951 msgid "Ignoring multiple @%s"
29512952 msgstr "Meerdere @%s worden genegeerd"
29522953
2953 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4841
2954 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4950
29542955 #, perl-format
29552956 msgid "Command @%s does not accept arguments"
29562957 msgstr "Commando @%s accepteert geen argumenten"
29572958
2958 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4864
2959 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4974
29592960 #, perl-format
29602961 msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
29612962 msgstr ""
29622963 "Bij commando @%s ontbreekt een paginanaam of een extern handleidingsargument"
29632964
2964 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4880
2965 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4993
29652966 #, perl-format
29662967 msgid "In @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
29672968 msgstr "Een lege kruisverwijzingsnaam in @%s na expansie '%s'"
29682969
2969 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4890
2970 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5004
29702971 #, perl-format
29712972 msgid "In @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
29722973 msgstr "Een lege kruisverwijzingstitel in @%s na expansie '%s'"
29732974
2974 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4903
2975 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5017
29752976 msgid "@image missing filename argument"
29762977 msgstr "ontbrekend bestandsnaamargument van @image"
29772978
2978 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4932
2979 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5047
29792980 #, perl-format
29802981 msgid "@%s missing first argument"
29812982 msgstr "bij @%s ontbreekt eerste argument"
29822983
2983 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5038
2984 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5169
29842985 msgid "Superfluous arguments for node"
29852986 msgstr "Overtollige argumenten voor pagina"
29862987
2987 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5077
2988 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5208
29882989 #, perl-format
29892990 msgid "Expected @end %s"
29902991 msgstr "Verwachtte @end %s"
29912992
2992 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5141
2993 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5283
29932994 #, perl-format
29942995 msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
29952996 msgstr "Overblijvend argument op @%s-regel: %s"
29962997
2997 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5143
2998 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5287
29982999 #, perl-format
29993000 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
30003001 msgstr "@%s hoort alleen een @-commando als argument te accepteren, niet '%s'"
30013002
3002 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5216
3003 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5362
30033004 #, perl-format
30043005 msgid "Environment command %s as argument to @%s"
30053006 msgstr "Omgevingscommando %s is gebruikt als argument van @%s"
30063007
3007 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5237
3008 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5384
30083009 #, perl-format
30093010 msgid "Empty @%s"
30103011 msgstr "Lege @%s"
30113012
3012 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5245
3013 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5392
30133014 #, perl-format
30143015 msgid "column fraction not a number: %s"
30153016 msgstr "Kolomfractie is geen getal: %s"
30163017
3017 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5254
3018 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5401
30183019 #, perl-format
30193020 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
30203021 msgstr "Argument van @sp moet numeriek zijn, niet '%s'"
30213022
3022 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5262
3023 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5409
30233024 #, perl-format
30243025 msgid "Reserved index name %s"
30253026 msgstr "Gereserveerde indexnaam %s"
30263027
3027 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5279
3028 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5428
30283029 #, perl-format
30293030 msgid "Unknown source index in @%s: %s"
30303031 msgstr "Onbekende bronindex in @%s: %s"
30313032
3032 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5282
3033 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5431
30333034 #, perl-format
30343035 msgid "Unknown destination index in @%s: %s"
30353036 msgstr "Onbekende doelindex in @%s: %s"
30363037
3037 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5313
3038 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5461
30383039 #, perl-format
30393040 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
30403041 msgstr ""
30413042 "@%s zou leiden tot het samenvoegen van %s met zichzelf -- wordt genegeerd"
30423043
3043 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5325
3044 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5474
30443045 #, perl-format
30453046 msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
30463047 msgstr "Onbekende index '%s' in @printindex"
30473048
3048 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5330
3049 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5480
30493050 #, perl-format
30503051 msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
30513052 msgstr "Afdrukken van een index '%s' samengevoegd met een andere '%s'"
30523053
3053 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5337
3054 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5488
30543055 #, perl-format
30553056 msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
30563057 msgstr "Afdrukopdracht voor begin van document: @printindex %s"
30573058
3058 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5352
3059 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5504
30593060 #, perl-format
30603061 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
30613062 msgstr "Argument van @%s moet 'top' of 'bottom' zijn, niet '%s'"
30623063
3063 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5358
3064 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5512
30643065 #, perl-format
30653066 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
30663067 msgstr "Bij @%s is alleen 10 of 11 mogelijk, niet '%s'"
30673068
3068 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5364
3069 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5520
30693070 #, perl-format
30703071 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
30713072 msgstr "Argument van @%s moet 'separate' of 'end' zijn, niet '%s'"
30723073
3073 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5370
3074 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5528
30743075 #, perl-format
30753076 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
30763077 msgstr "Argument van @%s moet 'on' of 'off' zijn, niet '%s'"
30773078
3078 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5385 tp/Texinfo/Parser.pm:5388
3079 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5546 tp/Texinfo/Parser.pm:5551
30793080 #, perl-format
30803081 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
30813082 msgstr ""
30823083 "Argument van @paragraphindent moet numeriek, 'none' of 'asis' zijn, niet '%s'"
30833084
3084 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5394
3085 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5559
30853086 #, perl-format
30863087 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
30873088 msgstr ""
30883089 "Argument van @firstparagraphindent moet 'none' of 'insert' zijn, niet '%s'"
30893090
3090 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5402
3091 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5569
30913092 #, perl-format
30923093 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
30933094 msgstr "Argument van @exampleindent moet numeriek of 'asis' zijn, niet '%s'"
30943095
3095 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5412
3096 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5580
30963097 #, perl-format
30973098 msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
30983099 msgstr "Bij @%s werd 'on' of 'off' verwacht, niet '%s'"
30993100
3100 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5419
3101 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5590
31013102 #, perl-format
31023103 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
31033104 msgstr ""
31043105 "Argument van @kbdinputstyle moet 'code', 'example' of 'distinct' zijn, niet "
31053106 "'%s'"
31063107
3107 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5425
3108 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5598
31083109 #, perl-format
31093110 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
31103111 msgstr "Argument van @allowcodebreaks moet 'true of 'false' zijn, niet '%s'"
31113112
3112 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5431
3113 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5606
31133114 #, perl-format
31143115 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
31153116 msgstr ""
32133214 msgid "@%s to `%s', different from %s name `%s'"
32143215 msgstr "@%s naar '%s', verschilt van %s-naam '%s'"
32153216
3216 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1906
3217 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1939
32173218 #, perl-format
32183219 msgid "Empty index key in @%s"
32193220 msgstr "Lege indexsleutel in @%s"
32723273 msgid "tex4ht.pm: Output has no HTML item for @%s %s"
32733274 msgstr "tex4ht-uitvoer bevat geen HTML-item voor @%s %s"
32743275
3275 #: tp/texi2any.pl:374
3276 #: tp/texi2any.pl:375
32763277 #, perl-format
32773278 msgid "error loading %s: %s\n"
32783279 msgstr "fout bij laden van %s: %s\n"
32793280
3280 #: tp/texi2any.pl:383 tp/texi2any.pl:400
3281 #: tp/texi2any.pl:384 tp/texi2any.pl:401
32813282 #, perl-format
32823283 msgid "Unknown variable %s\n"
32833284 msgstr "Onbekende variabele %s\n"
32843285
3285 #: tp/texi2any.pl:467
3286 #: tp/texi2any.pl:468
32863287 #, perl-format
32873288 msgid "Can't read init file %s"
32883289 msgstr "Kan initialisatiebestand %s niet lezen"
32893290
3290 #: tp/texi2any.pl:614
3291 #: tp/texi2any.pl:619
3292 #, perl-format
3293 msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
3294 msgstr "%s: Onbekende waarde '%s' van TEXINFO_OUTPUT_FORMAT wordt genegeerd.\n"
3295
3296 #: tp/texi2any.pl:691
32913297 msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
32923298 msgstr "Gebruik: makeinfo [OPTIE...] TEXINFO-BESTAND...\n"
32933299
3294 #: tp/texi2any.pl:615
3300 #: tp/texi2any.pl:692
32953301 msgid " or: texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
32963302 msgstr " of: texi2any [OPTIE...] TEXINFO-BESTAND...\n"
32973303
3298 #: tp/texi2any.pl:617
3304 #: tp/texi2any.pl:694
32993305 msgid ""
33003306 "Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
33013307 "Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
33043310 "Standaard worden 'Info'-bestanden aangemaakt. Deze kunnen\n"
33053311 "gelezen worden met 'emacs' of met het zelfstandige 'info'.\n"
33063312
3307 #: tp/texi2any.pl:620
3313 #: tp/texi2any.pl:697
33083314 #, perl-format
33093315 msgid ""
33103316 "General options:\n"
33423348 " -v, --verbose tonen wat er gedaan wordt\n"
33433349 " --version versie-informatie tonen en stoppen\n"
33443350
3345 #: tp/texi2any.pl:635
3351 #: tp/texi2any.pl:712
33463352 msgid ""
33473353 "Output format selection (default is to produce Info):\n"
33483354 " --docbook output Docbook XML rather than Info.\n"
33593365 " --dvi, --dvipdf,\n"
33603366 " --pdf, --ps aangegeven uitvoer produceren via 'texi2dvi'\n"
33613367
3362 #: tp/texi2any.pl:643
3368 #: tp/texi2any.pl:720
33633369 msgid ""
33643370 "General output options:\n"
33653371 " -E, --macro-expand=FILE output macro-expanded source to FILE,\n"
34003406 " -o, --output=DOEL uitvoerbestand (of map indien gesplitste "
34013407 "HTML)\n"
34023408
3403 #: tp/texi2any.pl:663
3409 #: tp/texi2any.pl:740
34043410 #, perl-format
34053411 msgid ""
34063412 "Options for Info and plain text:\n"
34393445 " --split-size=GETAL bestanden opsplitsen vanaf deze grootte\n"
34403446 " (standaard %d bytes)\n"
34413447
3442 #: tp/texi2any.pl:680
3448 #: tp/texi2any.pl:757
34433449 msgid ""
34443450 "Options for HTML:\n"
34453451 " --css-include=FILE include FILE in HTML <style> output;\n"
34693475 " en ankers; is standaard alleen bij "
34703476 "opsplitsen\n"
34713477
3472 #: tp/texi2any.pl:691
3478 #: tp/texi2any.pl:768
34733479 msgid ""
34743480 "Options for XML and Docbook:\n"
34753481 " --output-indent=VAL does nothing, retained for compatibility.\n"
34773483 "Opties voor XML en DocBook:\n"
34783484 " --output-indent=WAARDE (doet niets; herkend voor compatibilteit)\n"
34793485
3480 #: tp/texi2any.pl:694
3486 #: tp/texi2any.pl:771
34813487 msgid ""
34823488 "Options for DVI/PS/PDF:\n"
34833489 " --Xopt=OPT pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
34863492 " --Xopt=OPTIE te gebruiken optie voor 'texi2dvi'; mag "
34873493 "herhaald\n"
34883494
3489 #: tp/texi2any.pl:697
3495 #: tp/texi2any.pl:774
34903496 msgid ""
34913497 "Input file options:\n"
34923498 " --commands-in-node-names does nothing, retained for compatibility.\n"
35023508 " -P MAP MAP vooraantoevoegen aan @include-zoekpad\n"
35033509 " -U VAR variabele VAR wissen (als met '@clear')\n"
35043510
3505 #: tp/texi2any.pl:704
3511 #: tp/texi2any.pl:781
35063512 msgid ""
35073513 "Conditional processing in input:\n"
35083514 " --ifdocbook process @ifdocbook and @docbook even if\n"
35373543 "\n"
35383544 " Voor de '--no-ifOPMAAK'-opties geldt: '@ifnotOPMAAK' _wel_ verwerken.\n"
35393545
3540 #: tp/texi2any.pl:721
3546 #: tp/texi2any.pl:798
35413547 msgid ""
35423548 " The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
35433549 " if generating Docbook, --ifdocbook is on and the others are off;\n"
35553561 "niet;\n"
35563562 " als XML gemaakt wordt, staat '--ifxml' aan en de anderen niet.\n"
35573563
3558 #: tp/texi2any.pl:728
3564 #: tp/texi2any.pl:805
35593565 msgid ""
35603566 "Examples:\n"
35613567 " makeinfo foo.texi write Info to foo's @setfilename\n"
35903596 " makeinfo --no-split foo.texi één Info-bestand ongeacht de "
35913597 "grootte\n"
35923598
3593 #: tp/texi2any.pl:775
3599 #: tp/texi2any.pl:852
35943600 #, perl-format
35953601 msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
35963602 msgstr ""
35973603 "%s: Argument van --footnote-style moet 'separate' of 'end' zijn, niet '%s'.\n"
35983604
3599 #: tp/texi2any.pl:867
3605 #: tp/texi2any.pl:934
36003606 #, perl-format
36013607 msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
36023608 msgstr ""
36033609 "%s: Argument van --paragraph-indent moet numeriek, 'none' of 'asis' zijn, "
36043610 "niet '%s'.\n"
36053611
3606 #: tp/texi2any.pl:1003
3607 #, perl-format
3608 msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
3609 msgstr "%s: Onbekende waarde '%s' van TEXINFO_OUTPUT_FORMAT wordt genegeerd.\n"
3610
3611 #: tp/texi2any.pl:1016
3612 #: tp/texi2any.pl:1011
36123613 #, perl-format
36133614 msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
36143615 msgstr ""
36153616 "bij het genereren van %s, kan met optie '-o' slechts één invoerbestand "
36163617 "gegeven worden"
36173618
3618 #: tp/texi2any.pl:1020
3619 #: tp/texi2any.pl:1015
36193620 msgid "--Xopt option without printed output"
36203621 msgstr "Optie '--Xopt' gegeven zonder dat er afdrukuitvoer gemaakt wordt"
36213622
3622 #: tp/texi2any.pl:1030
3623 #: tp/texi2any.pl:1025
36233624 #, perl-format
36243625 msgid "Unknown tree transformation %s"
36253626 msgstr "Onbekende boomtransformatie %s"
36263627
3627 #: tp/texi2any.pl:1037
3628 #: tp/texi2any.pl:1032
36283629 #, perl-format
36293630 msgid "Ignoring splitting for format %s"
36303631 msgstr "Het splitsen voor opmaak %s wordt genegeerd."
36313632
3632 #: tp/texi2any.pl:1086
3633 #: tp/texi2any.pl:1081
36333634 #, perl-format
36343635 msgid "%s: missing file argument.\n"
36353636 msgstr "%s: Ontbrekend bestandsargument.\n"
36363637
3637 #: tp/texi2any.pl:1087
3638 #: tp/texi2any.pl:1082
36383639 #, perl-format
36393640 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
36403641 msgstr "Typ '%s --help' voor meer informatie.\n"
36413642
3642 #: tp/texi2any.pl:1158
3643 #: tp/texi2any.pl:1153
36433644 msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
36443645 msgstr ""
36453646 "Transformatie 'fill_gaps_in_sectioning()' leverde geen resultaat af. Geen "
36463647 "sectie?"
36473648
3648 #: tp/texi2any.pl:1180
3649 #: tp/texi2any.pl:1175
36493650 #, perl-format
36503651 msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
36513652 msgstr "Fout bij sluiten van %s, bestand met macro-expansies: %s\n"
36523653
3653 #: tp/texi2any.pl:1186 tp/texi2any.pl:1296 tp/texi2any.pl:1330
3654 #: tp/texi2any.pl:1181 tp/texi2any.pl:1295 tp/texi2any.pl:1329
36543655 #, perl-format
36553656 msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
36563657 msgstr "Kan %s niet openen om te schrijven: %s\n"
36573658
3658 #: tp/texi2any.pl:1210
3659 #: tp/texi2any.pl:1205
36593660 msgid ""
36603661 "insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
36613662 "section?"
36633664 "Transformatie 'insert_nodes_for_sectioning_commands()' leverde geen "
36643665 "resultaat af. Geen sectie?"
36653666
3666 #: tp/texi2any.pl:1267 tp/texi2any.pl:1343
3667 #: tp/texi2any.pl:1266 tp/texi2any.pl:1342
36673668 #, perl-format
36683669 msgid "Error on closing %s: %s\n"
36693670 msgstr "Fout bij sluiten van %s: %s\n"
36703671
3671 #: tp/texi2any.pl:1290 tp/texi2any.pl:1324
3672 #: tp/texi2any.pl:1289 tp/texi2any.pl:1323
36723673 #, perl-format
36733674 msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
36743675 msgstr "Fout bij sluiten van %s, bestand met interne koppelingen: %s\n"
Binary diff not shown
+196
-195
po/pl.po less more
66 msgstr ""
77 "Project-Id-Version: texinfo 4.13.92\n"
88 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
9 "POT-Creation-Date: 2013-01-18 11:40-0800\n"
9 "POT-Creation-Date: 2013-01-27 17:00-0800\n"
1010 "PO-Revision-Date: 2012-12-19 20:45+0100\n"
1111 "Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n"
1212 "Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
396396 msgstr "Więcej informacji można uzyskać przez --help.\n"
397397
398398 #: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2144
399 #: tp/texi2any.pl:752 util/texindex.c:295
399 #: tp/texi2any.pl:829 util/texindex.c:295
400400 #, c-format, perl-format
401401 msgid ""
402402 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
21042104 " --test pominięcie uaktualniania PLIKU-KATALOGU.\n"
21052105 " --version wyświetlenie informacji o wersji i zakończenie."
21062106
2107 #: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:740
2107 #: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:817
21082108 msgid ""
21092109 "Email bug reports to bug-texinfo@gnu.org,\n"
21102110 "general questions and discussion to help-texinfo@gnu.org.\n"
22152215 msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
22162216 msgstr "nie znaleziono wpisów dla `%s'; nic nie usunięto"
22172217
2218 #: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:825
2218 #: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:818
22192219 #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6500
22202220 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6524 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6900
22212221 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7034
2222 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
2223 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201
2224 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:420
2222 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:293
2223 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178
2224 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462
2225 #: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:429
22252226 #, perl-format
22262227 msgid "Could not open %s for writing: %s"
22272228 msgstr "Nie można otworzyć %s do zapisu: %s"
22282229
2229 #: tp/Texinfo/Common.pm:827
2230 #: tp/Texinfo/Common.pm:850
22302231 msgid "recursion is always allowed"
22312232 msgstr "rekurencja jest zawsze dozwolona"
22322233
2233 #: tp/Texinfo/Common.pm:828
2234 #: tp/Texinfo/Common.pm:851
22342235 msgid "arguments are quoted by default"
22352236 msgstr "argumenty są domyślnie cytowane"
22362237
2237 #: tp/Texinfo/Common.pm:1027
2238 #: tp/Texinfo/Common.pm:1050
22382239 #, perl-format
22392240 msgid "%s is not a valid language code"
22402241 msgstr "%s nie jest poprawnym kodem języka"
22412242
2242 #: tp/Texinfo/Common.pm:1032
2243 #: tp/Texinfo/Common.pm:1055
22432244 #, perl-format
22442245 msgid "%s is not a valid region code"
22452246 msgstr "%s nie jest poprawnym kodem regionu"
22462247
2247 #: tp/Texinfo/Common.pm:1050
2248 #: tp/Texinfo/Common.pm:1073
22482249 #, perl-format
22492250 msgid "%s is not a valid split possibility"
22502251 msgstr "%s nie jest poprawną opcją podziału"
22512252
2252 #: tp/Texinfo/Common.pm:1073 tp/Texinfo/Common.pm:1496
2253 #: tp/Texinfo/Common.pm:1096 tp/Texinfo/Common.pm:1519
22532254 #, perl-format
22542255 msgid "Cannot read %s: %s"
22552256 msgstr "Nie można odczytać %s: %s"
22562257
2257 #: tp/Texinfo/Common.pm:1090
2258 #: tp/Texinfo/Common.pm:1113
22582259 #, perl-format
22592260 msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
22602261 msgstr "Błąd podczas zamykania pliku @verbatiminclude %s: %s"
22612262
2262 #: tp/Texinfo/Common.pm:1095 tp/Texinfo/Parser.pm:3085
2263 #: tp/Texinfo/Common.pm:1118 tp/Texinfo/Parser.pm:3123
22632264 #, perl-format
22642265 msgid "@%s: Cannot find %s"
22652266 msgstr "@%s: Nie można znaleźć %s"
22662267
2267 #: tp/Texinfo/Common.pm:1393
2268 #: tp/Texinfo/Common.pm:1416
22682269 #, perl-format
22692270 msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
22702271 msgstr "Nie można otworzyć pliku konfiguracyjnego html refs %s: %s"
22712272
2272 #: tp/Texinfo/Common.pm:1421
2273 #: tp/Texinfo/Common.pm:1444
22732274 msgid "Missing type"
22742275 msgstr "Brak typu"
22752276
2276 #: tp/Texinfo/Common.pm:1424
2277 #: tp/Texinfo/Common.pm:1447
22772278 #, perl-format
22782279 msgid "Unrecognized type: %s"
22792280 msgstr "Nieznany typ: %s"
22802281
2281 #: tp/Texinfo/Common.pm:1440
2282 #: tp/Texinfo/Common.pm:1463
22822283 #, perl-format
22832284 msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
22842285 msgstr "Błąd podczas zamykania pliku konfiguracyjnego html refs %s: %s"
22852286
2286 #: tp/Texinfo/Common.pm:1475
2287 #: tp/Texinfo/Common.pm:1498
22872288 #, perl-format
22882289 msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
22892290 msgstr "%s:%d: brak węzła do przemianowania\n"
22902291
2291 #: tp/Texinfo/Common.pm:1486
2292 #: tp/Texinfo/Common.pm:1509
22922293 #, perl-format
22932294 msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
22942295 msgstr "%s:%d: węzeł bez nowej nazwy na końcu pliku\n"
22952296
2296 #: tp/Texinfo/Common.pm:1977
2297 #: tp/Texinfo/Common.pm:2000
22972298 #, perl-format
22982299 msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
22992300 msgstr "protect_hashchar_at_line_beginning nie może zabezpieczyć w @%s"
23002301
2301 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:398 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:417
2302 #: tp/texi2any.pl:386 tp/texi2any.pl:403
2302 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:391 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:410
2303 #: tp/texi2any.pl:387 tp/texi2any.pl:404
23032304 #, perl-format
23042305 msgid "Obsolete variable %s\n"
23052306 msgstr "Przestarzała zmienna %s\n"
23062307
2307 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:608
2308 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:601
23082309 #, perl-format
23092310 msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
23102311 msgstr "Nie można utworzyć katalogu `%s' ani `%s': %s"
23112312
2312 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:616
2313 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:609
23132314 #, perl-format
23142315 msgid "Can't create directories `%s': %s"
23152316 msgstr "Nie można utworzyć katalogów `%s': %s"
23162317
23172318 #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6925
2318 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
2319 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194
2320 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:439
2321 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1871
2319 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:915
2320 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167
2321 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257
2322 #: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:448 tp/Texinfo/Parser.pm:1898
23222323 #, perl-format
23232324 msgid "Error on closing %s: %s"
23242325 msgstr "Błąd podczas zamykania %s: %s"
24222423 msgid "Empty node name"
24232424 msgstr "Pusta nazwa węzłą"
24242425
2425 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3426
2426 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3470
24262427 #, perl-format
24272428 msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
24282429 msgstr "Użyto składni węzła zewnętrznego dla `%s'"
24502451 msgid "@%s outside of any node"
24512452 msgstr "@%s poza jakimkolwiek węzłem"
24522453
2453 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1109 tp/Texinfo/Parser.pm:2467
2454 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1109 tp/Texinfo/Parser.pm:2502
24542455 #, perl-format
24552456 msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
24562457 msgstr "Wpis dla indeksu `%s' poza jakimkolwiek węzłem"
24872488 msgid "`.' or `,' must follow @xref"
24882489 msgstr "Po @xref musi wystąpić `.' lub `,'"
24892490
2490 #: tp/Texinfo/Parser.pm:800
2491 #: tp/Texinfo/Parser.pm:821
24912492 #, perl-format
24922493 msgid "@%s should only appear at beginning or end of document"
24932494 msgstr "@%s powinno wystąpić tylko na początku lub na końcu dokumentu"
24942495
2495 #: tp/Texinfo/Parser.pm:816
2496 #: tp/Texinfo/Parser.pm:837
24962497 #, perl-format
24972498 msgid "Can't read file %s: %s"
24982499 msgstr "Nie można odczytać pliku %s: %s"
24992500
2500 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1046 tp/Texinfo/Structuring.pm:548
2501 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1068 tp/Texinfo/Structuring.pm:548
25012502 #, perl-format
25022503 msgid "Multiple @%s"
25032504 msgstr "Wiele @%s"
25042505
2505 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1077
2506 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1100
25062507 #, perl-format
25072508 msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
25082509 msgstr "Błędna składnia argumentu @%s: %s"
25092510
2510 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1093
2511 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1116
25112512 #, perl-format
25122513 msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
25132514 msgstr "Niewłaściwy lub pusty argument formalny @%s: %s"
25142515
2515 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1102 tp/Texinfo/Parser.pm:4473
2516 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4496 tp/Texinfo/Parser.pm:5113
2517 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5122 tp/Texinfo/Parser.pm:5132
2516 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1125 tp/Texinfo/Parser.pm:4569
2517 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4592 tp/Texinfo/Parser.pm:5251
2518 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5261 tp/Texinfo/Parser.pm:5272
25182519 #, perl-format
25192520 msgid "%c%s requires a name"
25202521 msgstr "%c%s wymaga nazwy"
25212522
2522 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1212
2523 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1235
25232524 #, perl-format
25242525 msgid "%c%s missing close brace"
25252526 msgstr "w %c%s brakuje klamry zamykającej"
25262527
2527 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1215
2528 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1238
25282529 #, perl-format
25292530 msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
25302531 msgstr "Brak ograniczającej sekwencji zamykającej @%s: %s}"
25312532
2532 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1327
2533 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1351
25332534 #, perl-format
25342535 msgid "@itemx should not begin @%s"
25352536 msgstr "@itemx nie powinien zaczynać @%s"
25362537
2537 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1395
2538 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1419
25382539 msgid "@itemx must follow @item"
25392540 msgstr "@itemx musi wystąpić po @item"
25402541
2541 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1561
2542 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1587
25422543 #, perl-format
25432544 msgid "@%s has text but no @item"
25442545 msgstr "@%s zawiera tekst, ale nie ma @item"
25452546
2546 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1591
2547 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1617
25472548 #, perl-format
25482549 msgid "`@end' expected `%s', but saw `%s'"
25492550 msgstr "`@end' oczekiwało `%s', ale napotkano `%s'"
25502551
2551 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1594
2552 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1620
25522553 #, perl-format
25532554 msgid "@%s seen before @end %s"
25542555 msgstr "@%s wystąpiło przed @end %s"
25552556
2556 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1598
2557 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1624
25572558 #, perl-format
25582559 msgid "No matching `%cend %s'"
25592560 msgstr "Brak pasującego `%cend %s'"
25602561
2561 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1620 tp/Texinfo/Parser.pm:4798
2562 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5008
2562 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1646 tp/Texinfo/Parser.pm:4905
2563 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5125
25632564 #, perl-format
25642565 msgid "Misplaced %c"
25652566 msgstr "Źle umieszczone %c"
25662567
2567 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1715 tp/Texinfo/Parser.pm:3044
2568 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1742 tp/Texinfo/Parser.pm:3082
25682569 #, perl-format
25692570 msgid "Unmatched `%c%s'"
25702571 msgstr "Niedopasowane `%c%s'"
25712572
2572 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1945
2573 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1972
25732574 #, perl-format
25742575 msgid "Macro `%s' called with too many args"
25752576 msgstr "Makro `%s' wywołane ze zbyt dużą liczbą argumentów"
25762577
2577 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1967
2578 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1994
25782579 #, perl-format
25792580 msgid "@%s missing close brace"
25802581 msgstr "Brak klamry zamykającej @%s"
25812582
2582 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1974
2583 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2001
25832584 #, perl-format
25842585 msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
25852586 msgstr "Makro `%s' zadeklarowane bez argumentów zostało wywołane z argumentem"
25862587
2587 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2008
2588 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2035
25882589 #, perl-format
25892590 msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
25902591 msgstr "po \\ w @%s wystąpiło `%s' zamiast nazwy parametru lub \\"
25912592
2592 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2399
2593 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2430
25932594 #, perl-format
25942595 msgid "@%s `%s' previously defined"
25952596 msgstr "@%s `%s' już zostało zdefiniowane"
25962597
2597 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2404
2598 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2435
25982599 #, perl-format
25992600 msgid "here is the previous definition as @%s"
26002601 msgstr "oto poprzednia definicja jako @%s"
26012602
2602 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2759
2603 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2796
26032604 #, perl-format
26042605 msgid "Missing name for @%s"
26052606 msgstr "Brak nazwy dla @%s"
26062607
2607 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2764
2608 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2801
26082609 #, perl-format
26092610 msgid "Missing category for @%s"
26102611 msgstr "Brak kategorii dla @%s"
26112612
2612 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2816
2613 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2853
26132614 #, perl-format
26142615 msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
26152616 msgstr "Nieoczekiwany argument w linii @%s: %s"
26162617
2617 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2832
2618 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2869
26182619 msgid "empty multitable"
26192620 msgstr "puste multitable"
26202621
2621 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2887 tp/Texinfo/Parser.pm:5200
2622 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2925 tp/Texinfo/Parser.pm:5345
26222623 #, perl-format
26232624 msgid "Superfluous argument to @%s"
26242625 msgstr "Nadmiarowy argument dla @%s"
26252626
2626 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2893 tp/Texinfo/Parser.pm:5221
2627 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5232
2627 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2931 tp/Texinfo/Parser.pm:5367
2628 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5379
26282629 #, perl-format
26292630 msgid "Bad argument to @%s"
26302631 msgstr "Zły argument dla @%s"
26312632
2632 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2904
2633 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2942
26332634 #, perl-format
26342635 msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
26352636 msgstr "%s wymaga argumentu: formatowania dla %citem"
26362637
2637 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2909
2638 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2947
26382639 #, perl-format
26392640 msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
26402641 msgstr ""
26412642 "Polecenie @%s, nie przyjmujące argumentu w klamrach, nie powinno wystąpić w "
26422643 "linii @%s"
26432644
2644 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2944
2645 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2982
26452646 #, perl-format
26462647 msgid "Accent command `@%s' not allowed as @%s argument"
26472648 msgstr "Polecenie akcentu `@%s' nie jest dozwolone jako argument @%s"
26482649
2649 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3022 tp/Texinfo/Parser.pm:3158
2650 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5193
2650 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3060 tp/Texinfo/Parser.pm:3199
2651 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5338
26512652 #, perl-format
26522653 msgid "@%s missing argument"
26532654 msgstr "Brak argumentu @%s"
26542655
2655 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3034
2656 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3072
26562657 #, perl-format
26572658 msgid "Unknown @end %s"
26582659 msgstr "Nieznany @end %s"
26592660
2660 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3056 tp/Texinfo/Parser.pm:3672
2661 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3094 tp/Texinfo/Parser.pm:3716
26612662 #, perl-format
26622663 msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
26632664 msgstr "Nadmiarowy argument dla @%s %s: %s"
26642665
2665 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3061 tp/Texinfo/Parser.pm:5272
2666 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5318 tp/Texinfo/Parser.pm:5344
2667 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5377 tp/Texinfo/Parser.pm:5438
2666 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3099 tp/Texinfo/Parser.pm:5421
2667 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5466 tp/Texinfo/Parser.pm:5495
2668 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5536 tp/Texinfo/Parser.pm:5614
26682669 #, perl-format
26692670 msgid "Bad argument to @%s: %s"
26702671 msgstr "Niewłaściwy argument dla @%s: %s"
26712672
2672 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3080
2673 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3118
26732674 #, perl-format
26742675 msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
26752676 msgstr "@%s: nie można otworzyć pliku %s: %s"
26762677
2677 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3092
2678 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3130
26782679 #, perl-format
26792680 msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
26802681 msgstr "Kodowanie `%s' nie jest kanonicznym kodowaniem texinfo"
26812682
2682 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3100
2683 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3139
26832684 #, perl-format
26842685 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
26852686 msgstr "nierozpoznana nazwa kodowania `%s'"
26862687
2687 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3248
2688 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3289
26882689 #, perl-format
26892690 msgid "@%s after the first element"
26902691 msgstr "@%s po pierwszym elemencie"
26912692
2692 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3255
2693 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3296
26932694 #, perl-format
26942695 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
26952696 msgstr "@%s ma znaczenie tylko w linii @multitable"
26962697
2697 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3292
2698 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3336
26982699 #, perl-format
26992700 msgid "@%s should not be associated with @top"
27002701 msgstr "@%s nie powinno być wiązane z @top"
27012702
2702 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3304
2703 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3348
27032704 #, perl-format
27042705 msgid "@node precedes @%s, but parts may not be associated with nodes"
27052706 msgstr "@node poprzedza @%s, ale części mogą nie być powiązane z węzłami"
27062707
2707 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3406
2708 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3450
27082709 #, perl-format
27092710 msgid "Empty argument in @%s"
27102711 msgstr "Pusty argument w @%s"
27112712
2712 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3410
2713 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3454
27132714 #, perl-format
27142715 msgid "Empty node name after expansion `%s'"
27152716 msgstr "Pusta nazwa węzłą po rozwinięciu `%s'"
27162717
2717 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3453
2718 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3497
27182719 #, perl-format
27192720 msgid "Empty menu entry name in `%s'"
27202721 msgstr "Pusta nazwa wpisu menu w `%s'"
27212722
2722 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3461
2723 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3505
27232724 #, fuzzy
27242725 msgid "Empty node name in menu entry"
27252726 msgstr "Pusty węzeł we wpisie menu"
27262727
2727 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3534
2728 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3578
27282729 #, perl-format
27292730 msgid "@%s should not appear in @%s"
27302731 msgstr "@%s nie powinno wystąpić w @%s"
27312732
2732 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3666
2733 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3710
27332734 #, perl-format
27342735 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
27352736 msgstr "@end %s powinno wystąpić tylko na początku linii"
27362737
2737 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3688
2738 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3733
27382739 #, perl-format
27392740 msgid "macro `%s' previously defined"
27402741 msgstr "makro `%s' już zostało zdefiniowane"
27412742
2742 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3690
2743 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3735
27432744 #, perl-format
27442745 msgid "here is the previous definition of `%s'"
27452746 msgstr "oto poprzednia definicja `%s'"
27462747
2747 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3694
2748 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3739
27482749 #, perl-format
27492750 msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
27502751 msgstr "Ponowna definicja polecenia języka Texinfo: @%s"
27512752
2752 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3743
2753 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3788
27532754 #, perl-format
27542755 msgid "@%s without associated character"
27552756 msgstr "@%s bez powiązanego znaku"
27562757
2757 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3804
2758 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3849
27582759 #, perl-format
27592760 msgid ""
27602761 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
27622763 "@%s zdefiniowane z zerem lub więcej niż jednym argumentem powinno być "
27632764 "wywoływane z {}"
27642765
2765 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3827
2766 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3872
27662767 #, perl-format
27672768 msgid ""
27682769 "Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
27712772 "Za bardzo zagnieżdżone wywołanie makra (można to zmienić przez "
27722773 "MAX_NESTED_MACROS; obecna wartość %d)"
27732774
2774 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3835
2775 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3880
27752776 #, perl-format
27762777 msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
27772778 msgstr ""
27782779 "Rekurencyjne wywołanie makra %s nie jest dozwolone; w razie potrzeby można "
27792780 "użyć @rmacro"
27802781
2781 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3890
2782 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3935
27822783 #, perl-format
27832784 msgid "Accent command `@%s' must not be followed by whitespace"
27842785 msgstr "Po poleceniu akcentu `@%s' nie może wystąpić znak biały"
27852786
2786 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3896
2787 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3941
27872788 #, perl-format
27882789 msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
27892790 msgstr ""
27902791 "Należy użyć nawiasów klamrowych, aby podać polecenie jako argument dla @%s"
27912792
2792 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3909 tp/Texinfo/Parser.pm:4912
2793 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3954 tp/Texinfo/Parser.pm:5026
27932794 #, perl-format
27942795 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
27952796 msgstr "%c%s oczekuje `i' lub `j' jako argumentu, a nie `%s'"
27962797
2797 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3921
2798 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3966
27982799 #, perl-format
27992800 msgid "Accent command `@%s' must not be followed by new line"
28002801 msgstr "Po poleceniu akcentu `@%s' nie może wystąpić nowa linia"
28012802
2802 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3932
2803 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3977
28032804 #, perl-format
28042805 msgid "@%s expected braces"
28052806 msgstr "@%s oczekiwało nawiasów klamrowych"
28062807
2807 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4091
2808 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4136
28082809 #, perl-format
28092810 msgid "undefined flag: %s"
28102811 msgstr "niezdefiniowana flaga: %s"
28112812
2812 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4094
2813 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4139
28132814 msgid "Bad syntax for @value"
28142815 msgstr "Błędna składnia dla @value"
28152816
2816 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4101
2817 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4146
28172818 #, perl-format
28182819 msgid "%c%s is obsolete."
28192820 msgstr "%c%s jest przestarzałe."
28202821
2821 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4104
2822 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4149
28222823 #, perl-format
28232824 msgid "%c%s is obsolete; %s"
28242825 msgstr "%c%s jest przestarzałe; %s"
28252826
2826 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4112
2827 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4157
28272828 #, perl-format
28282829 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
28292830 msgstr "@%s powinno wystąpić tylko na początku linii"
28302831
2831 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4202
2832 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4247
28322833 #, perl-format
28332834 msgid "@%s not allowed inside `@%s' block"
28342835 msgstr "@%s nie jest dozwolone wewnątrz bloku `@%s'"
28352836
2836 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4210
2837 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4255
28372838 #, perl-format
28382839 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
28392840 msgstr "@%s powinno wystąpić tylko w nagłówku lub stopce"
28402841
2841 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4287 tp/Texinfo/Parser.pm:4302
2842 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4347
2842 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4375 tp/Texinfo/Parser.pm:4390
2843 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4437
28432844 #, perl-format
28442845 msgid "@%s not meaningful inside `@%s' block"
28452846 msgstr "@%s nic nie znaczy wewnątrz bloku `@%s'"
28462847
2847 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4310
2848 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4398
28482849 #, perl-format
28492850 msgid "@%s in empty multitable"
28502851 msgstr "@%s w pustym multitable"
28512852
2852 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4315
2853 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4403
28532854 msgid "@tab before @item"
28542855 msgstr "@tab przed @item"
28552856
2856 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4317
2857 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4406
28572858 #, perl-format
28582859 msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
28592860 msgstr "Zbyt dużo kolumn w elemencie multitable (maksymalnie %d)"
28602861
2861 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4351
2862 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4443
28622863 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
28632864 msgstr "zignorowano @tab poza multitable"
28642865
2865 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4354
2866 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4447
28662867 #, perl-format
28672868 msgid "@%s outside of table or list"
28682869 msgstr "@%s poza tabelą lub listą"
28692870
2870 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4388
2871 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4482
28712872 #, perl-format
28722873 msgid "Must be after `@%s' to use `@%s'"
28732874 msgstr "Tylko po `@%s' można użyć `@%s'"
28742875
2875 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4429
2876 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4524
28762877 #, perl-format
28772878 msgid "@%s not meaningful outside `@titlepage' and `@quotation' environments"
28782879 msgstr "@%s nic nie znaczy poza środowiskami `@titlepage' i `@quotation'"
28792880
2880 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4433
2881 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4528
28812882 msgid "@dircategory after first node"
28822883 msgstr "@dircategory po pierwszym węźle"
28832884
2884 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4584
2885 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4686
28852886 #, perl-format
28862887 msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
28872888 msgstr "Region %s wewnątrz regionu %s nie jest dozwolony"
28882889
2889 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4601
2890 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4704
28902891 msgid "@direntry after first node"
28912892 msgstr "@direntry po pierwszym węźle"
28922893
2893 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4609
2894 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4712
28942895 #, perl-format
28952896 msgid "@%s seen before first @node"
28962897 msgstr "@%s napotkano przed pierwszym @node"
28972898
2898 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4611
2899 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4714
28992900 msgid ""
29002901 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
29012902 msgstr "może węzeł @top powinien być otoczony @ifnottex, a nie @ifinfo?"
29022903
2903 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4672
2904 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4776
29042905 #, perl-format
29052906 msgid "@%s should only appear in math context"
29062907 msgstr "@%s powinno wystąpić tylko w kontekście matematycznym"
29072908
2908 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4680
2909 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4784
29092910 #, perl-format
29102911 msgid "Unknown command `%s'"
29112912 msgstr "Nieznane polecenie `%s'"
29122913
2913 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4690
2914 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4794
29142915 msgid "Unexpected @"
29152916 msgstr "Nieoczekiwane @"
29162917
2917 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4718
2918 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4822
29182919 #, perl-format
29192920 msgid "@%s is not meaningful outside `@float' environment"
29202921 msgstr "@%s nic nie znaczy poza środowiskiem `@float'"
29212922
2922 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4722
2923 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4826
29232924 #, perl-format
29242925 msgid "@%s should be right below `@float'"
29252926 msgstr "@%s powinno być zaraz poniżej `@float'"
29262927
2927 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4730
2928 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4834
29282929 #, perl-format
29292930 msgid "Ignoring multiple @%s"
29302931 msgstr "Zigorowano wiele @%s"
29312932
2932 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4841
2933 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4950
29332934 #, perl-format
29342935 msgid "Command @%s does not accept arguments"
29352936 msgstr "Polecenie @%s nie może mieć argumentów"
29362937
2937 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4864
2938 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4974
29382939 #, perl-format
29392940 msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
29402941 msgstr ""
29412942 "Brak argumentu będącego węzłem lub zewnętrznym podręcznikiem w poleceniu @%s"
29422943
2943 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4880
2944 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4993
29442945 #, perl-format
29452946 msgid "In @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
29462947 msgstr "Pusta nazwa odwołania w @%s po rozwinięciu `%s'"
29472948
2948 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4890
2949 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5004
29492950 #, perl-format
29502951 msgid "In @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
29512952 msgstr "Pusty tytuł odwołania w @%s po rozwinięciu `%s'"
29522953
2953 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4903
2954 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5017
29542955 msgid "@image missing filename argument"
29552956 msgstr "Po @image brakuje argumentu plikowego"
29562957
2957 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4932
2958 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5047
29582959 #, perl-format
29592960 msgid "@%s missing first argument"
29602961 msgstr "Brak pierwszego argumentu @%s"
29612962
2962 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5038
2963 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5169
29632964 msgid "Superfluous arguments for node"
29642965 msgstr "Nadmiarowe argumenty dla węzła"
29652966
2966 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5077
2967 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5208
29672968 #, perl-format
29682969 msgid "Expected @end %s"
29692970 msgstr "Oczekiwano @end %s"
29702971
2971 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5141
2972 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5283
29722973 #, perl-format
29732974 msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
29742975 msgstr "Pozostały argument w linii @%s: %s"
29752976
2976 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5143
2977 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5287
29772978 #, perl-format
29782979 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
29792980 msgstr "@%s powinno mieć tylko polecenie typu @ jako argument, a nie `%s'"
29802981
2981 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5216
2982 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5362
29822983 #, perl-format
29832984 msgid "Environment command %s as argument to @%s"
29842985 msgstr "Polecenie środowiska %s jako argument dla @%s"
29852986
2986 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5237
2987 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5384
29872988 #, perl-format
29882989 msgid "Empty @%s"
29892990 msgstr "Puste @%s"
29902991
2991 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5245
2992 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5392
29922993 #, perl-format
29932994 msgid "column fraction not a number: %s"
29942995 msgstr "szerokość kolumny nie jest liczbą: %s"
29952996
2996 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5254
2997 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5401
29972998 #, perl-format
29982999 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
29993000 msgstr "Argument @sp musi być liczbą, a nie `%s'"
30003001
3001 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5262
3002 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5409
30023003 #, perl-format
30033004 msgid "Reserved index name %s"
30043005 msgstr "Zarezerwowana nazwa indeksu %s"
30053006
3006 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5279
3007 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5428
30073008 #, perl-format
30083009 msgid "Unknown source index in @%s: %s"
30093010 msgstr "Nieznany indeks źródłowy w @%s: %s"
30103011
3011 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5282
3012 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5431
30123013 #, perl-format
30133014 msgid "Unknown destination index in @%s: %s"
30143015 msgstr "Nieznany indeks docelowy w @%s: %s"
30153016
3016 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5313
3017 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5461
30173018 #, perl-format
30183019 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
30193020 msgstr "@%s prowadzi do włączenia %s do sanego siebie, zignorowano"
30203021
3021 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5325
3022 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5474
30223023 #, perl-format
30233024 msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
30243025 msgstr "Nieznany indeks `%s' w @printindex"
30253026
3026 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5330
3027 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5480
30273028 #, perl-format
30283029 msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
30293030 msgstr "Wydruk indeksu `%s' włączony w innym `%s'"
30303031
3031 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5337
3032 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5488
30323033 #, perl-format
30333034 msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
30343035 msgstr "Polecenie printindex przed początkiem dokumentu: @printindex %s"
30353036
3036 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5352
3037 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5504
30373038 #, perl-format
30383039 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
30393040 msgstr "Argumentem @%s musi być `top' lub `bottom', a nie `%s'"
30403041
3041 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5358
3042 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5512
30423043 #, perl-format
30433044 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
30443045 msgstr "Obsługiwane są tylko @%s 10 lub 11, a nie `%s'"
30453046
3046 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5364
3047 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5520
30473048 #, perl-format
30483049 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
30493050 msgstr "Argumentem @%s musi być `separate' lub `end', a nie `%s'"
30503051
3051 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5370
3052 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5528
30523053 #, perl-format
30533054 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
30543055 msgstr "Argumentem @%s musi być `on', `off' lub `odd', a nie `%s'"
30553056
3056 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5385 tp/Texinfo/Parser.pm:5388
3057 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5546 tp/Texinfo/Parser.pm:5551
30573058 #, perl-format
30583059 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
30593060 msgstr ""
30603061 "Argumentem @paragraphindent musi być liczba, `none' lub `asis', a nie `%s'"
30613062
3062 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5394
3063 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5559
30633064 #, perl-format
30643065 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
30653066 msgstr ""
30663067 "Argumentem @firstparagraphindent musi być `none' lub `insert', a nie `%s'"
30673068
3068 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5402
3069 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5569
30693070 #, perl-format
30703071 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
30713072 msgstr "Argumentem @exampleindent musi być liczba lub `asis', a nie `%s'"
30723073
3073 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5412
3074 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5580
30743075 #, perl-format
30753076 msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
30763077 msgstr "Oczekiwano @%s on lub off, a nie `%s'"
30773078
3078 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5419
3079 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5590
30793080 #, perl-format
30803081 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
30813082 msgstr ""
30823083 "Argumentem @kbdinpustyle musi być `code', `example' lub `distinct', a nie `"
30833084 "%s'"
30843085
3085 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5425
3086 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5598
30863087 #, perl-format
30873088 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
30883089 msgstr "Argumentem @allowcodebreaks musi być `true' lub `false', a nie `%s'"
30893090
3090 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5431
3091 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5606
30913092 #, perl-format
30923093 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
30933094 msgstr ""
31893190 msgid "@%s to `%s', different from %s name `%s'"
31903191 msgstr "@%s do `%s' różne od nazwy %s `%s'"
31913192
3192 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1906
3193 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1939
31933194 #, perl-format
31943195 msgid "Empty index key in @%s"
31953196 msgstr "Pusty klucz indeksu w @%s"
32483249 msgid "tex4ht.pm: Output has no HTML item for @%s %s"
32493250 msgstr "Wyjście tex4ht nie ma elementu HTML dla @%s %s"
32503251
3251 #: tp/texi2any.pl:374
3252 #: tp/texi2any.pl:375
32523253 #, perl-format
32533254 msgid "error loading %s: %s\n"
32543255 msgstr "błąd podczas wczytywania %s: %s\n"
32553256
3256 #: tp/texi2any.pl:383 tp/texi2any.pl:400
3257 #: tp/texi2any.pl:384 tp/texi2any.pl:401
32573258 #, perl-format
32583259 msgid "Unknown variable %s\n"
32593260 msgstr "Nieznana zmienna %s\n"
32603261
3261 #: tp/texi2any.pl:467
3262 #: tp/texi2any.pl:468
32623263 #, perl-format
32633264 msgid "Can't read init file %s"
32643265 msgstr "Nie można odczytać pliku init %s"
32653266
3266 #: tp/texi2any.pl:614
3267 #: tp/texi2any.pl:619
3268 #, perl-format
3269 msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
3270 msgstr "%s: Zignorowano nierozpoznaną wartość TEXINFO_OUTPUT_FORMAT `%s'.\n"
3271
3272 #: tp/texi2any.pl:691
32673273 msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
32683274 msgstr "Składnia: makeinfo [OPCJA]... PLIK-TEXINFO...\n"
32693275
3270 #: tp/texi2any.pl:615
3276 #: tp/texi2any.pl:692
32713277 msgid " or: texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
32723278 msgstr " lub: texi2any [OPCJA]... PLIK-TEXINFO...\n"
32733279
3274 #: tp/texi2any.pl:617
3280 #: tp/texi2any.pl:694
32753281 msgid ""
32763282 "Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
32773283 "Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
32813287 "samodzielnym\n"
32823288 "GNU Info.\n"
32833289
3284 #: tp/texi2any.pl:620
3290 #: tp/texi2any.pl:697
32853291 #, perl-format
32863292 msgid ""
32873293 "General options:\n"
33193325 " --version wyświetlenie informacji o wersji i "
33203326 "zakończenie.\n"
33213327
3322 #: tp/texi2any.pl:635
3328 #: tp/texi2any.pl:712
33233329 msgid ""
33243330 "Output format selection (default is to produce Info):\n"
33253331 " --docbook output Docbook XML rather than Info.\n"
33363342 " --dvi, --dvipdf, --ps, --pdf wywołanie texi2dvi w celu wygenerowania\n"
33373343 " podanego wyjścia.\n"
33383344
3339 #: tp/texi2any.pl:643
3345 #: tp/texi2any.pl:720
33403346 msgid ""
33413347 "General output options:\n"
33423348 " -E, --macro-expand=FILE output macro-expanded source to FILE,\n"
33873393 " W innym przypadku CEL to nazwa pliku\n"
33883394 " wyjściowego.\n"
33893395
3390 #: tp/texi2any.pl:663
3396 #: tp/texi2any.pl:740
33913397 #, perl-format
33923398 msgid ""
33933399 "Options for Info and plain text:\n"
34303436 " --split-size=ROZMIAR podział Info na pliki o ROZMIARZE (domyślnie "
34313437 "%d).\n"
34323438
3433 #: tp/texi2any.pl:680
3439 #: tp/texi2any.pl:757
34343440 msgid ""
34353441 "Options for HTML:\n"
34363442 " --css-include=FILE include FILE in HTML <style> output;\n"
34553461 " --node-files tworzenie plików przekierowań dla węzłów\n"
34563462 " i znaczników; domyśnie tylko przy podziale.\n"
34573463
3458 #: tp/texi2any.pl:691
3464 #: tp/texi2any.pl:768
34593465 msgid ""
34603466 "Options for XML and Docbook:\n"
34613467 " --output-indent=VAL does nothing, retained for compatibility.\n"
34633469 "Opcje dla XML-a i Docbooka:\n"
34643470 " --output-indent=ILE nic, zachowane dla kompatybilności.\n"
34653471
3466 #: tp/texi2any.pl:694
3472 #: tp/texi2any.pl:771
34673473 msgid ""
34683474 "Options for DVI/PS/PDF:\n"
34693475 " --Xopt=OPT pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
34723478 " --Xopt=OPCJA przekazanie OPCJI do texi2dvi; można "
34733479 "powtarzać.\n"
34743480
3475 #: tp/texi2any.pl:697
3481 #: tp/texi2any.pl:774
34763482 msgid ""
34773483 "Input file options:\n"
34783484 " --commands-in-node-names does nothing, retained for compatibility.\n"
34913497 " -U ZMIENNA usunięcie definicji ZMIENNEJ, tak jak "
34923498 "@clear.\n"
34933499
3494 #: tp/texi2any.pl:704
3500 #: tp/texi2any.pl:781
34953501 msgid ""
34963502 "Conditional processing in input:\n"
34973503 " --ifdocbook process @ifdocbook and @docbook even if\n"
35323538 "\n"
35333539 " Ponadto opcje --no-ifFORMAT powodują przetwarzanie tekstu @ifnotFORMAT.\n"
35343540
3535 #: tp/texi2any.pl:721
3541 #: tp/texi2any.pl:798
35363542 msgid ""
35373543 " The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
35383544 " if generating Docbook, --ifdocbook is on and the others are off;\n"
35503556 "wyłączone;\n"
35513557 " jeśli generowany jest XML, --ifxml jest włączone, a reszta wyłączona.\n"
35523558
3553 #: tp/texi2any.pl:728
3559 #: tp/texi2any.pl:805
35543560 msgid ""
35553561 "Examples:\n"
35563562 " makeinfo foo.texi write Info to foo's @setfilename\n"
35853591 " makeinfo --no-split foo.texi zapisanie jednego wielkiego pliku "
35863592 "Info\n"
35873593
3588 #: tp/texi2any.pl:775
3594 #: tp/texi2any.pl:852
35893595 #, perl-format
35903596 msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
35913597 msgstr ""
35923598 "%s: argumentem --footnote-style musi być `separate' lub `end', a nie `%s'.\n"
35933599
3594 #: tp/texi2any.pl:867
3600 #: tp/texi2any.pl:934
35953601 #, perl-format
35963602 msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
35973603 msgstr ""
35983604 "%s: argument --paragraph-indent musi być liczbą/`none'/`asis', a nie `%s'.\n"
35993605
3600 #: tp/texi2any.pl:1003
3601 #, perl-format
3602 msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
3603 msgstr "%s: Zignorowano nierozpoznaną wartość TEXINFO_OUTPUT_FORMAT `%s'.\n"
3604
3605 #: tp/texi2any.pl:1016
3606 #: tp/texi2any.pl:1011
36063607 #, perl-format
36073608 msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
36083609 msgstr "przy generowaniu %s, opcją -o można podać tylko jeden PLIK wejściowy"
36093610
3610 #: tp/texi2any.pl:1020
3611 #: tp/texi2any.pl:1015
36113612 msgid "--Xopt option without printed output"
36123613 msgstr "opcja --Xopt bez drukowanego wyjścia"
36133614
3614 #: tp/texi2any.pl:1030
3615 #: tp/texi2any.pl:1025
36153616 #, perl-format
36163617 msgid "Unknown tree transformation %s"
36173618 msgstr "Nieznane przekształcenie drzewa %s"
36183619
3619 #: tp/texi2any.pl:1037
3620 #: tp/texi2any.pl:1032
36203621 #, perl-format
36213622 msgid "Ignoring splitting for format %s"
36223623 msgstr "Zignorowano podział dla formatu %s"
36233624
3624 #: tp/texi2any.pl:1086
3625 #: tp/texi2any.pl:1081
36253626 #, perl-format
36263627 msgid "%s: missing file argument.\n"
36273628 msgstr "%s: brakujący argument plikowy.\n"
36283629
3629 #: tp/texi2any.pl:1087
3630 #: tp/texi2any.pl:1082
36303631 #, perl-format
36313632 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
36323633 msgstr "Polecenie `%s --help' poda więcej informacji.\n"
36333634
3634 #: tp/texi2any.pl:1158
3635 #: tp/texi2any.pl:1153
36353636 msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
36363637 msgstr ""
36373638 "Przekształcenie fill_gaps_in_sectioning zwróciło pusty wynik. Brak sekcji?"
36383639
3639 #: tp/texi2any.pl:1180
3640 #: tp/texi2any.pl:1175
36403641 #, perl-format
36413642 msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
36423643 msgstr "Błąd podczas zamykania pliku rozwinięć makr %s: %s\n"
36433644
3644 #: tp/texi2any.pl:1186 tp/texi2any.pl:1296 tp/texi2any.pl:1330
3645 #: tp/texi2any.pl:1181 tp/texi2any.pl:1295 tp/texi2any.pl:1329
36453646 #, perl-format
36463647 msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
36473648 msgstr "Nie można otworzyć pliku %s do zapisu: %s\n"
36483649
3649 #: tp/texi2any.pl:1210
3650 #: tp/texi2any.pl:1205
36503651 msgid ""
36513652 "insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
36523653 "section?"
36543655 "Przekształcenie insert_nodes_for_sectioning_commands zwróciło pusty wynik. "
36553656 "Brak sekcji?"
36563657
3657 #: tp/texi2any.pl:1267 tp/texi2any.pl:1343
3658 #: tp/texi2any.pl:1266 tp/texi2any.pl:1342
36583659 #, perl-format
36593660 msgid "Error on closing %s: %s\n"
36603661 msgstr "Błąd podczas zamykania %s: %s\n"
36613662
3662 #: tp/texi2any.pl:1290 tp/texi2any.pl:1324
3663 #: tp/texi2any.pl:1289 tp/texi2any.pl:1323
36633664 #, perl-format
36643665 msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
36653666 msgstr "Błąd podczas zamykania pliku odnośników wewnętrznych %s: %s\n"
Binary diff not shown
+196
-195
po/ro.po less more
77 msgstr ""
88 "Project-Id-Version: texinfo 4.7.94\n"
99 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
10 "POT-Creation-Date: 2013-01-18 11:40-0800\n"
10 "POT-Creation-Date: 2013-01-27 17:00-0800\n"
1111 "PO-Revision-Date: 2005-05-03 12:00+05\n"
1212 "Last-Translator: Laurentiu Buzdugan <lbuz@rolix.org>\n"
1313 "Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n"
405405 msgstr "Încercaþi --help pentru informaþii suplimentare.\n"
406406
407407 #: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2144
408 #: tp/texi2any.pl:752 util/texindex.c:295
408 #: tp/texi2any.pl:829 util/texindex.c:295
409409 #, c-format, perl-format
410410 msgid ""
411411 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
20372037 " --version display version information and exit."
20382038 msgstr ""
20392039
2040 #: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:740
2040 #: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:817
20412041 #, fuzzy
20422042 msgid ""
20432043 "Email bug reports to bug-texinfo@gnu.org,\n"
21552155 msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
21562156 msgstr "nici o intrare gãsitã pentru `%s'; n-am ºters nimic"
21572157
2158 #: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:825
2158 #: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:818
21592159 #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6500
21602160 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6524 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6900
21612161 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7034
2162 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
2163 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201
2164 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:420
2162 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:293
2163 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178
2164 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462
2165 #: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:429
21652166 #, fuzzy, perl-format
21662167 msgid "Could not open %s for writing: %s"
21672168 msgstr "%s: nu am putut deschide --css-file: %s"
21682169
2169 #: tp/Texinfo/Common.pm:827
2170 #: tp/Texinfo/Common.pm:850
21702171 msgid "recursion is always allowed"
21712172 msgstr ""
21722173
2173 #: tp/Texinfo/Common.pm:828
2174 #: tp/Texinfo/Common.pm:851
21742175 msgid "arguments are quoted by default"
21752176 msgstr ""
21762177
2177 #: tp/Texinfo/Common.pm:1027
2178 #: tp/Texinfo/Common.pm:1050
21782179 #, fuzzy, perl-format
21792180 msgid "%s is not a valid language code"
21802181 msgstr "%s nu este un cod de limbã valid conform ISO 639"
21812182
2182 #: tp/Texinfo/Common.pm:1032
2183 #: tp/Texinfo/Common.pm:1055
21832184 #, fuzzy, perl-format
21842185 msgid "%s is not a valid region code"
21852186 msgstr "%s nu este un cod de limbã valid conform ISO 639"
21862187
2187 #: tp/Texinfo/Common.pm:1050
2188 #: tp/Texinfo/Common.pm:1073
21882189 #, fuzzy, perl-format
21892190 msgid "%s is not a valid split possibility"
21902191 msgstr "%s nu este un cod de limbã valid conform ISO 639"
21912192
2192 #: tp/Texinfo/Common.pm:1073 tp/Texinfo/Common.pm:1496
2193 #: tp/Texinfo/Common.pm:1096 tp/Texinfo/Common.pm:1519
21932194 #, fuzzy, perl-format
21942195 msgid "Cannot read %s: %s"
21952196 msgstr "Nu pot crea directorul `%s': %s"
21962197
2197 #: tp/Texinfo/Common.pm:1090
2198 #: tp/Texinfo/Common.pm:1113
21982199 #, fuzzy, perl-format
21992200 msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
22002201 msgstr "eroare la închiderea fiºierului de ieºire `%s'"
22012202
2202 #: tp/Texinfo/Common.pm:1095 tp/Texinfo/Parser.pm:3085
2203 #: tp/Texinfo/Common.pm:1118 tp/Texinfo/Parser.pm:3123
22032204 #, fuzzy, perl-format
22042205 msgid "@%s: Cannot find %s"
22052206 msgstr "Nu pot gãsi `%s'."
22062207
2207 #: tp/Texinfo/Common.pm:1393
2208 #: tp/Texinfo/Common.pm:1416
22082209 #, fuzzy, perl-format
22092210 msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
22102211 msgstr "Nu pot ºterge fisierul `%s': %s"
22112212
2212 #: tp/Texinfo/Common.pm:1421
2213 #: tp/Texinfo/Common.pm:1444
22132214 msgid "Missing type"
22142215 msgstr ""
22152216
2216 #: tp/Texinfo/Common.pm:1424
2217 #: tp/Texinfo/Common.pm:1447
22172218 #, fuzzy, perl-format
22182219 msgid "Unrecognized type: %s"
22192220 msgstr "%s: opþiune nerecunoscutã `--%s'\n"
22202221
2221 #: tp/Texinfo/Common.pm:1440
2222 #: tp/Texinfo/Common.pm:1463
22222223 #, fuzzy, perl-format
22232224 msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
22242225 msgstr "Nu pot ºterge fisierul `%s': %s"
22252226
2226 #: tp/Texinfo/Common.pm:1475
2227 #: tp/Texinfo/Common.pm:1498
22272228 #, perl-format
22282229 msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
22292230 msgstr ""
22302231
2231 #: tp/Texinfo/Common.pm:1486
2232 #: tp/Texinfo/Common.pm:1509
22322233 #, perl-format
22332234 msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
22342235 msgstr ""
22352236
2236 #: tp/Texinfo/Common.pm:1977
2237 #: tp/Texinfo/Common.pm:2000
22372238 #, perl-format
22382239 msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
22392240 msgstr ""
22402241
2241 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:398 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:417
2242 #: tp/texi2any.pl:386 tp/texi2any.pl:403
2242 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:391 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:410
2243 #: tp/texi2any.pl:387 tp/texi2any.pl:404
22432244 #, fuzzy, perl-format
22442245 msgid "Obsolete variable %s\n"
22452246 msgstr "Seteazã variabilã: "
22462247
2247 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:608
2248 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:601
22482249 #, fuzzy, perl-format
22492250 msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
22502251 msgstr "Nu pot crea directorul `%s': %s"
22512252
2252 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:616
2253 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:609
22532254 #, fuzzy, perl-format
22542255 msgid "Can't create directories `%s': %s"
22552256 msgstr "Nu pot crea directorul `%s': %s"
22562257
22572258 #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6925
2258 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
2259 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194
2260 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:439
2261 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1871
2259 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:915
2260 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167
2261 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257
2262 #: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:448 tp/Texinfo/Parser.pm:1898
22622263 #, fuzzy, perl-format
22632264 msgid "Error on closing %s: %s"
22642265 msgstr "eroare la scrierea în `%s'"
23622363 msgid "Empty node name"
23632364 msgstr "nici o intrare de index a fost gãsitã pentru `%s'\n"
23642365
2365 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3426
2366 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3470
23662367 #, perl-format
23672368 msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
23682369 msgstr ""
23912392 msgid "@%s outside of any node"
23922393 msgstr "(în afara oricãrui nod)"
23932394
2394 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1109 tp/Texinfo/Parser.pm:2467
2395 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1109 tp/Texinfo/Parser.pm:2502
23952396 #, perl-format
23962397 msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
23972398 msgstr "Intrarea pentru index-ul `%s' în afara oricãrui nod"
24282429 msgid "`.' or `,' must follow @xref"
24292430 msgstr ""
24302431
2431 #: tp/Texinfo/Parser.pm:800
2432 #: tp/Texinfo/Parser.pm:821
24322433 #, fuzzy, perl-format
24332434 msgid "@%s should only appear at beginning or end of document"
24342435 msgstr "%s: nu am putut deschide --css-file: %s"
24352436
2436 #: tp/Texinfo/Parser.pm:816
2437 #: tp/Texinfo/Parser.pm:837
24372438 #, fuzzy, perl-format
24382439 msgid "Can't read file %s: %s"
24392440 msgstr "Nu pot ºterge fisierul `%s': %s"
24402441
2441 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1046 tp/Texinfo/Structuring.pm:548
2442 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1068 tp/Texinfo/Structuring.pm:548
24422443 #, perl-format
24432444 msgid "Multiple @%s"
24442445 msgstr ""
24452446
2446 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1077
2447 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1100
24472448 #, fuzzy, perl-format
24482449 msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
24492450 msgstr "Argument nepotrivit pentru @%s"
24502451
2451 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1093
2452 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1116
24522453 #, perl-format
24532454 msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
24542455 msgstr ""
24552456
2456 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1102 tp/Texinfo/Parser.pm:4473
2457 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4496 tp/Texinfo/Parser.pm:5113
2458 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5122 tp/Texinfo/Parser.pm:5132
2457 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1125 tp/Texinfo/Parser.pm:4569
2458 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4592 tp/Texinfo/Parser.pm:5251
2459 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5261 tp/Texinfo/Parser.pm:5272
24592460 #, perl-format
24602461 msgid "%c%s requires a name"
24612462 msgstr "%c%s necesitã un nume"
24622463
2463 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1212
2464 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1235
24642465 #, perl-format
24652466 msgid "%c%s missing close brace"
24662467 msgstr "%c%s lipseºte paranteza de închidere"
24672468
2468 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1215
2469 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1238
24692470 #, fuzzy, perl-format
24702471 msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
24712472 msgstr "%c%s lipseºte paranteza de închidere"
24722473
2473 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1327
2474 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1351
24742475 #, fuzzy, perl-format
24752476 msgid "@itemx should not begin @%s"
24762477 msgstr "%s: nu am putut deschide --css-file: %s"
24772478
2478 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1395
2479 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1419
24792480 msgid "@itemx must follow @item"
24802481 msgstr ""
24812482
2482 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1561
2483 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1587
24832484 #, perl-format
24842485 msgid "@%s has text but no @item"
24852486 msgstr ""
24862487
2487 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1591
2488 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1617
24882489 #, perl-format
24892490 msgid "`@end' expected `%s', but saw `%s'"
24902491 msgstr "`@end' a aºteptat `%s', dar a vãzut `%s'"
24912492
2492 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1594
2493 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1620
24932494 #, fuzzy, perl-format
24942495 msgid "@%s seen before @end %s"
24952496 msgstr "@menu vãzut înainte de primul @node, creez nodul `Vârf'"
24962497
2497 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1598
2498 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1624
24982499 #, perl-format
24992500 msgid "No matching `%cend %s'"
25002501 msgstr "Nici o potrivire %cend %s'"
25012502
2502 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1620 tp/Texinfo/Parser.pm:4798
2503 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5008
2503 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1646 tp/Texinfo/Parser.pm:4905
2504 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5125
25042505 #, perl-format
25052506 msgid "Misplaced %c"
25062507 msgstr "%c nelalocul lui"
25072508
2508 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1715 tp/Texinfo/Parser.pm:3044
2509 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1742 tp/Texinfo/Parser.pm:3082
25092510 #, perl-format
25102511 msgid "Unmatched `%c%s'"
25112512 msgstr "`%c%s' fãrã pereche"
25122513
2513 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1945
2514 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1972
25142515 #, fuzzy, perl-format
25152516 msgid "Macro `%s' called with too many args"
25162517 msgstr "Macro `%s' chemat pe linia %d cu prea multe argumente"
25172518
2518 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1967
2519 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1994
25192520 #, fuzzy, perl-format
25202521 msgid "@%s missing close brace"
25212522 msgstr "%c%s lipseºte paranteza de închidere"
25222523
2523 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1974
2524 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2001
25242525 #, fuzzy, perl-format
25252526 msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
25262527 msgstr "Macro `%s' chemat pe linia %d cu prea multe argumente"
25272528
2528 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2008
2529 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2035
25292530 #, fuzzy, perl-format
25302531 msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
25312532 msgstr "\\ in expansiunea macro urmatã de `%s' în loc de nume parametru"
25322533
2533 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2399
2534 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2430
25342535 #, fuzzy, perl-format
25352536 msgid "@%s `%s' previously defined"
25362537 msgstr "macro-ul `%s' definit anterior"
25372538
2538 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2404
2539 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2435
25392540 #, fuzzy, perl-format
25402541 msgid "here is the previous definition as @%s"
25412542 msgstr "aici este definiþia anterioarã a lui `%s'"
25422543
2543 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2759
2544 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2796
25442545 #, fuzzy, perl-format
25452546 msgid "Missing name for @%s"
25462547 msgstr "Lipseºte `}' în @def arg"
25472548
2548 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2764
2549 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2801
25492550 #, perl-format
25502551 msgid "Missing category for @%s"
25512552 msgstr ""
25522553
2553 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2816
2554 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2853
25542555 #, fuzzy, perl-format
25552556 msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
25562557 msgstr "Argument nepotrivit pentru @%s"
25572558
2558 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2832
2559 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2869
25592560 #, fuzzy
25602561 msgid "empty multitable"
25612562 msgstr "%s: fiºier gol"
25622563
2563 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2887 tp/Texinfo/Parser.pm:5200
2564 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2925 tp/Texinfo/Parser.pm:5345
25642565 #, fuzzy, perl-format
25652566 msgid "Superfluous argument to @%s"
25662567 msgstr "Argument nepotrivit pentru @%s"
25672568
2568 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2893 tp/Texinfo/Parser.pm:5221
2569 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5232
2569 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2931 tp/Texinfo/Parser.pm:5367
2570 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5379
25702571 #, perl-format
25712572 msgid "Bad argument to @%s"
25722573 msgstr "Argument nepotrivit pentru @%s"
25732574
2574 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2904
2575 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2942
25752576 #, perl-format
25762577 msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
25772578 msgstr "%s necesitã un argument: formatatorul pentru %citem"
25782579
2579 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2909
2580 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2947
25802581 #, perl-format
25812582 msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
25822583 msgstr ""
25832584
2584 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2944
2585 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2982
25852586 #, fuzzy, perl-format
25862587 msgid "Accent command `@%s' not allowed as @%s argument"
25872588 msgstr "@item nu este permis în argument la @itemize"
25882589
2589 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3022 tp/Texinfo/Parser.pm:3158
2590 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5193
2590 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3060 tp/Texinfo/Parser.pm:3199
2591 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5338
25912592 #, fuzzy, perl-format
25922593 msgid "@%s missing argument"
25932594 msgstr "%s: lipseºte fiºierul argument.\n"
25942595
2595 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3034
2596 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3072
25962597 #, fuzzy, perl-format
25972598 msgid "Unknown @end %s"
25982599 msgstr "Index necunoscut `%s'"
25992600
2600 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3056 tp/Texinfo/Parser.pm:3672
2601 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3094 tp/Texinfo/Parser.pm:3716
26012602 #, fuzzy, perl-format
26022603 msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
26032604 msgstr "Argument nepotrivit pentru @%s"
26042605
2605 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3061 tp/Texinfo/Parser.pm:5272
2606 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5318 tp/Texinfo/Parser.pm:5344
2607 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5377 tp/Texinfo/Parser.pm:5438
2606 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3099 tp/Texinfo/Parser.pm:5421
2607 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5466 tp/Texinfo/Parser.pm:5495
2608 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5536 tp/Texinfo/Parser.pm:5614
26082609 #, fuzzy, perl-format
26092610 msgid "Bad argument to @%s: %s"
26102611 msgstr "Argument nepotrivit pentru @%s"
26112612
2612 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3080
2613 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3118
26132614 #, fuzzy, perl-format
26142615 msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
26152616 msgstr "Nu pot gãsi `%s'."
26162617
2617 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3092
2618 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3130
26182619 #, perl-format
26192620 msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
26202621 msgstr ""
26212622
2622 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3100
2623 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3139
26232624 #, perl-format
26242625 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
26252626 msgstr "nume de codare nerecunoscut `%s'"
26262627
2627 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3248
2628 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3289
26282629 #, perl-format
26292630 msgid "@%s after the first element"
26302631 msgstr ""
26312632
2632 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3255
2633 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3296
26332634 #, fuzzy, perl-format
26342635 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
26352636 msgstr "@%s nu are sens în exteriorul mediului `@titlepage'"
26362637
2637 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3292
2638 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3336
26382639 #, fuzzy, perl-format
26392640 msgid "@%s should not be associated with @top"
26402641 msgstr "%s: nu am putut deschide --css-file: %s"
26412642
2642 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3304
2643 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3348
26432644 #, fuzzy, perl-format
26442645 msgid "@node precedes @%s, but parts may not be associated with nodes"
26452646 msgstr "%s: nu am putut deschide --css-file: %s"
26462647
2647 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3406
2648 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3450
26482649 #, fuzzy, perl-format
26492650 msgid "Empty argument in @%s"
26502651 msgstr "Argument nepotrivit pentru @%s"
26512652
2652 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3410
2653 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3454
26532654 #, perl-format
26542655 msgid "Empty node name after expansion `%s'"
26552656 msgstr ""
26562657
2657 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3453
2658 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3497
26582659 #, fuzzy, perl-format
26592660 msgid "Empty menu entry name in `%s'"
26602661 msgstr "Argument nepotrivit pentru @%s"
26612662
2662 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3461
2663 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3505
26632664 #, fuzzy
26642665 msgid "Empty node name in menu entry"
26652666 msgstr "nici o intrare de index a fost gãsitã pentru `%s'\n"
26662667
2667 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3534
2668 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3578
26682669 #, fuzzy, perl-format
26692670 msgid "@%s should not appear in @%s"
26702671 msgstr "%s: nu am putut deschide --css-file: %s"
26712672
2672 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3666
2673 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3710
26732674 #, fuzzy, perl-format
26742675 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
26752676 msgstr "%s: nu am putut deschide --css-file: %s"
26762677
2677 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3688
2678 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3733
26782679 #, perl-format
26792680 msgid "macro `%s' previously defined"
26802681 msgstr "macro-ul `%s' definit anterior"
26812682
2682 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3690
2683 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3735
26832684 #, perl-format
26842685 msgid "here is the previous definition of `%s'"
26852686 msgstr "aici este definiþia anterioarã a lui `%s'"
26862687
2687 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3694
2688 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3739
26882689 #, perl-format
26892690 msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
26902691 msgstr ""
26912692
2692 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3743
2693 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3788
26932694 #, perl-format
26942695 msgid "@%s without associated character"
26952696 msgstr ""
26962697
2697 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3804
2698 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3849
26982699 #, perl-format
26992700 msgid ""
27002701 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
27012702 msgstr ""
27022703
2703 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3827
2704 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3872
27042705 #, perl-format
27052706 msgid ""
27062707 "Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
27072708 "value %d)"
27082709 msgstr ""
27092710
2710 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3835
2711 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3880
27112712 #, perl-format
27122713 msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
27132714 msgstr ""
27142715
2715 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3890
2716 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3935
27162717 #, perl-format
27172718 msgid "Accent command `@%s' must not be followed by whitespace"
27182719 msgstr ""
27192720
2720 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3896
2721 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3941
27212722 #, perl-format
27222723 msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
27232724 msgstr "Folosiþi paranteze pentru a da o comandã ca argument lui @%s"
27242725
2725 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3909 tp/Texinfo/Parser.pm:4912
2726 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3954 tp/Texinfo/Parser.pm:5026
27262727 #, fuzzy, perl-format
27272728 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
27282729 msgstr "%c%s aºteaptã `i' sau `j' ca argument, nu `%c'"
27292730
2730 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3921
2731 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3966
27312732 #, perl-format
27322733 msgid "Accent command `@%s' must not be followed by new line"
27332734 msgstr ""
27342735
2735 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3932
2736 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3977
27362737 #, fuzzy, perl-format
27372738 msgid "@%s expected braces"
27382739 msgstr "%c%s am aºteptat paranteze"
27392740
2740 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4091
2741 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4136
27412742 #, perl-format
27422743 msgid "undefined flag: %s"
27432744 msgstr "marcaj nedefinit: %s"
27442745
2745 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4094
2746 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4139
27462747 msgid "Bad syntax for @value"
27472748 msgstr ""
27482749
2749 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4101
2750 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4146
27502751 #, fuzzy, perl-format
27512752 msgid "%c%s is obsolete."
27522753 msgstr "%c%s este depãsit"
27532754
2754 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4104
2755 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4149
27552756 #, fuzzy, perl-format
27562757 msgid "%c%s is obsolete; %s"
27572758 msgstr "%c%s este depãsit"
27582759
2759 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4112
2760 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4157
27602761 #, fuzzy, perl-format
27612762 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
27622763 msgstr "%s: nu am putut deschide --css-file: %s"
27632764
2764 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4202
2765 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4247
27652766 #, fuzzy, perl-format
27662767 msgid "@%s not allowed inside `@%s' block"
27672768 msgstr "@%s nu are sens în interiorul blocului `@%s'"
27682769
2769 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4210
2770 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4255
27702771 #, fuzzy, perl-format
27712772 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
27722773 msgstr "%s: nu am putut deschide --css-file: %s"
27732774
2774 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4287 tp/Texinfo/Parser.pm:4302
2775 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4347
2775 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4375 tp/Texinfo/Parser.pm:4390
2776 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4437
27762777 #, perl-format
27772778 msgid "@%s not meaningful inside `@%s' block"
27782779 msgstr "@%s nu are sens în interiorul blocului `@%s'"
27792780
2780 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4310
2781 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4398
27812782 #, fuzzy, perl-format
27822783 msgid "@%s in empty multitable"
27832784 msgstr "%s: fiºier gol"
27842785
2785 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4315
2786 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4403
27862787 msgid "@tab before @item"
27872788 msgstr ""
27882789
2789 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4317
2790 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4406
27902791 #, perl-format
27912792 msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
27922793 msgstr "Prea multe coloane în articol multitabel (max %d)"
27932794
2794 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4351
2795 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4443
27952796 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
27962797 msgstr "ignor @tab în afara multitabelului"
27972798
2798 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4354
2799 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4447
27992800 #, perl-format
28002801 msgid "@%s outside of table or list"
28012802 msgstr ""
28022803
2803 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4388
2804 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4482
28042805 #, fuzzy, perl-format
28052806 msgid "Must be after `@%s' to use `@%s'"
28062807 msgstr "Trebuie sã fiþi în mediul `@%s' pentru a folosi `@%s'"
28072808
2808 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4429
2809 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4524
28092810 #, perl-format
28102811 msgid "@%s not meaningful outside `@titlepage' and `@quotation' environments"
28112812 msgstr "@%s nu are sens în exteriorul mediilor `@titlepage' ºi `@quotation'"
28122813
2813 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4433
2814 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4528
28142815 #, fuzzy
28152816 msgid "@dircategory after first node"
28162817 msgstr "@menu vãzut înainte de primul @node, creez nodul `Vârf'"
28172818
2818 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4584
2819 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4686
28192820 #, fuzzy, perl-format
28202821 msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
28212822 msgstr "Nu sun permise note de subsol în note de subsol"
28222823
2823 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4601
2824 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4704
28242825 #, fuzzy
28252826 msgid "@direntry after first node"
28262827 msgstr "@menu vãzut înainte de primul @node, creez nodul `Vârf'"
28272828
2828 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4609
2829 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4712
28292830 #, fuzzy, perl-format
28302831 msgid "@%s seen before first @node"
28312832 msgstr "@menu vãzut înainte de primul @node, creez nodul `Vârf'"
28322833
2833 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4611
2834 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4714
28342835 msgid ""
28352836 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
28362837 msgstr ""
28372838 "probabil cã nodul d-voastrã @top ar trebui împachetat în @ifnottex în loc de "
28382839 "@ifinfo?"
28392840
2840 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4672
2841 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4776
28412842 #, fuzzy, perl-format
28422843 msgid "@%s should only appear in math context"
28432844 msgstr "%s: nu am putut deschide --css-file: %s"
28442845
2845 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4680
2846 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4784
28462847 #, perl-format
28472848 msgid "Unknown command `%s'"
28482849 msgstr "Comandã necunoscutã `%s'"
28492850
2850 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4690
2851 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4794
28512852 #, fuzzy
28522853 msgid "Unexpected @"
28532854 msgstr "Am aºteptat `%s'"
28542855
2855 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4718
2856 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4822
28562857 #, fuzzy, perl-format
28572858 msgid "@%s is not meaningful outside `@float' environment"
28582859 msgstr "@%s nu are sens în exteriorul mediului `@float'"
28592860
2860 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4722
2861 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4826
28612862 #, perl-format
28622863 msgid "@%s should be right below `@float'"
28632864 msgstr ""
28642865
2865 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4730
2866 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4834
28662867 #, perl-format
28672868 msgid "Ignoring multiple @%s"
28682869 msgstr ""
28692870
2870 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4841
2871 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4950
28712872 #, perl-format
28722873 msgid "Command @%s does not accept arguments"
28732874 msgstr ""
28742875
2875 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4864
2876 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4974
28762877 #, fuzzy, perl-format
28772878 msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
28782879 msgstr "%s: lipseºte fiºierul argument.\n"
28792880
2880 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4880
2881 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4993
28812882 #, perl-format
28822883 msgid "In @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
28832884 msgstr ""
28842885
2885 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4890
2886 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5004
28862887 #, perl-format
28872888 msgid "In @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
28882889 msgstr ""
28892890
2890 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4903
2891 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5017
28912892 msgid "@image missing filename argument"
28922893 msgstr "@image lipseºte fiºierul argument."
28932894
2894 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4932
2895 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5047
28952896 #, fuzzy, perl-format
28962897 msgid "@%s missing first argument"
28972898 msgstr "%s: lipseºte fiºierul argument.\n"
28982899
2899 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5038
2900 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5169
29002901 msgid "Superfluous arguments for node"
29012902 msgstr ""
29022903
2903 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5077
2904 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5208
29042905 #, fuzzy, perl-format
29052906 msgid "Expected @end %s"
29062907 msgstr "Am aºteptat `%s'"
29072908
2908 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5141
2909 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5283
29092910 #, fuzzy, perl-format
29102911 msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
29112912 msgstr "Argument nepotrivit pentru @%s"
29122913
2913 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5143
2914 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5287
29142915 #, fuzzy, perl-format
29152916 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
29162917 msgstr "Folosiþi paranteze pentru a da o comandã ca argument lui @%s"
29172918
2918 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5216
2919 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5362
29192920 #, fuzzy, perl-format
29202921 msgid "Environment command %s as argument to @%s"
29212922 msgstr "Folosiþi paranteze pentru a da o comandã ca argument lui @%s"
29222923
2923 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5237
2924 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5384
29242925 #, perl-format
29252926 msgid "Empty @%s"
29262927 msgstr ""
29272928
2928 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5245
2929 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5392
29292930 #, perl-format
29302931 msgid "column fraction not a number: %s"
29312932 msgstr ""
29322933
2933 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5254
2934 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5401
29342935 #, fuzzy, perl-format
29352936 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
29362937 msgstr "%s: %s arg trebuie sã fie numeric, nu `%s'.\n"
29372938
2938 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5262
2939 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5409
29392940 #, perl-format
29402941 msgid "Reserved index name %s"
29412942 msgstr ""
29422943
2943 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5279
2944 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5428
29442945 #, fuzzy, perl-format
29452946 msgid "Unknown source index in @%s: %s"
29462947 msgstr "Index necunoscut `%s'"
29472948
2948 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5282
2949 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5431
29492950 #, fuzzy, perl-format
29502951 msgid "Unknown destination index in @%s: %s"
29512952 msgstr "Index necunoscut `%s'"
29522953
2953 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5313
2954 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5461
29542955 #, perl-format
29552956 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
29562957 msgstr ""
29572958
2958 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5325
2959 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5474
29592960 #, perl-format
29602961 msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
29612962 msgstr "Index necunoscut `%s' în @printindex"
29622963
2963 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5330
2964 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5480
29642965 #, perl-format
29652966 msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
29662967 msgstr ""
29672968
2968 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5337
2969 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5488
29692970 #, perl-format
29702971 msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
29712972 msgstr ""
29722973
2973 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5352
2974 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5504
29742975 #, fuzzy, perl-format
29752976 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
29762977 msgstr "%s: %s arg trebuie sã fie numeric, nu `%s'.\n"
29772978
2978 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5358
2979 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5512
29792980 #, perl-format
29802981 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
29812982 msgstr ""
29822983
2983 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5364
2984 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5520
29842985 #, fuzzy, perl-format
29852986 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
29862987 msgstr ""
29872988 "%s: --footnote-style arg trebuie sã fie `separate' sau `end', nu `%s'.\n"
29882989
2989 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5370
2990 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5528
29902991 #, fuzzy, perl-format
29912992 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
29922993 msgstr "%s: %s arg trebuie sã fie numeric, nu `%s'.\n"
29932994
2994 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5385 tp/Texinfo/Parser.pm:5388
2995 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5546 tp/Texinfo/Parser.pm:5551
29952996 #, fuzzy, perl-format
29962997 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
29972998 msgstr ""
29982999 "%s: --paragraph-indent arg trebuie sã fie numeric/`none'/`asis', nu `%s'.\n"
29993000
3000 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5394
3001 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5559
30013002 #, fuzzy, perl-format
30023003 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
30033004 msgstr ""
30043005 "%s: --paragraph-indent arg trebuie sã fie numeric/`none'/`asis', nu `%s'.\n"
30053006
3006 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5402
3007 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5569
30073008 #, fuzzy, perl-format
30083009 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
30093010 msgstr ""
30103011 "%s: --paragraph-indent arg trebuie sã fie numeric/`none'/`asis', nu `%s'.\n"
30113012
3012 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5412
3013 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5580
30133014 #, perl-format
30143015 msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
30153016 msgstr ""
30163017
3017 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5419
3018 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5590
30183019 #, perl-format
30193020 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
30203021 msgstr ""
30213022
3022 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5425
3023 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5598
30233024 #, fuzzy, perl-format
30243025 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
30253026 msgstr ""
30263027 "%s: --footnote-style arg trebuie sã fie `separate' sau `end', nu `%s'.\n"
30273028
3028 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5431
3029 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5606
30293030 #, fuzzy, perl-format
30303031 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
30313032 msgstr ""
31273128 msgid "@%s to `%s', different from %s name `%s'"
31283129 msgstr ""
31293130
3130 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1906
3131 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1939
31313132 #, fuzzy, perl-format
31323133 msgid "Empty index key in @%s"
31333134 msgstr "nici o intrare de index a fost gãsitã pentru `%s'\n"
31843185 msgid "tex4ht.pm: Output has no HTML item for @%s %s"
31853186 msgstr ""
31863187
3187 #: tp/texi2any.pl:374
3188 #: tp/texi2any.pl:375
31883189 #, fuzzy, perl-format
31893190 msgid "error loading %s: %s\n"
31903191 msgstr "eroare la scrierea în `%s'"
31913192
3192 #: tp/texi2any.pl:383 tp/texi2any.pl:400
3193 #: tp/texi2any.pl:384 tp/texi2any.pl:401
31933194 #, fuzzy, perl-format
31943195 msgid "Unknown variable %s\n"
31953196 msgstr "Comandã necunoscutã `%s'"
31963197
3197 #: tp/texi2any.pl:467
3198 #: tp/texi2any.pl:468
31983199 #, fuzzy, perl-format
31993200 msgid "Can't read init file %s"
32003201 msgstr "nu pot deschide fiºierul de intrare `%s'"
32013202
3202 #: tp/texi2any.pl:614
3203 #: tp/texi2any.pl:619
3204 #, perl-format
3205 msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
3206 msgstr "%s: Ignor valoare nerecunoscutã TEXINFO_OUTPUT_FORMAT `%s'.\n"
3207
3208 #: tp/texi2any.pl:691
32033209 #, fuzzy
32043210 msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
32053211 msgstr "Folosire: %s [OPÞIUNE]... FIªIER-TEXINFO...\n"
32063212
3207 #: tp/texi2any.pl:615
3213 #: tp/texi2any.pl:692
32083214 #, fuzzy
32093215 msgid " or: texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
32103216 msgstr "Folosire: %s [OPÞIUNE]... FIªIER-TEXINFO...\n"
32113217
3212 #: tp/texi2any.pl:617
3218 #: tp/texi2any.pl:694
32133219 msgid ""
32143220 "Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
32153221 "Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
32173223 "Translateazã documentaþia sursã Texinfo în diferite alte formate, implicit\n"
32183224 "fiºiere Info potrivite pentru citit online cu Emacs sau GNU Info.\n"
32193225
3220 #: tp/texi2any.pl:620
3226 #: tp/texi2any.pl:697
32213227 #, fuzzy, perl-format
32223228 msgid ""
32233229 "General options:\n"
32473253 " --version afiºeazã informaþii despre versiune ºi "
32483254 "terminã.\n"
32493255
3250 #: tp/texi2any.pl:635
3256 #: tp/texi2any.pl:712
32513257 #, fuzzy
32523258 msgid ""
32533259 "Output format selection (default is to produce Info):\n"
32633269 " --xml ieºire Texinfo XML în loc de Info.\n"
32643270 " --plaintext ieºire text simplu în loc de Info.\n"
32653271
3266 #: tp/texi2any.pl:643
3272 #: tp/texi2any.pl:720
32673273 #, fuzzy
32683274 msgid ""
32693275 "General output options:\n"
33043310 " --number-sections scrie numere de capitole ºi secþiuni.\n"
33053311 " -o, --output=FIªIER scrie în FIªIER (director dacã multiple HTML),\n"
33063312
3307 #: tp/texi2any.pl:663
3313 #: tp/texi2any.pl:740
33083314 #, fuzzy, perl-format
33093315 msgid ""
33103316 "Options for Info and plain text:\n"
33443350 " --split-size=NUM împarte fiºierele Info de dimens. NUM "
33453351 "(implicit %d).\n"
33463352
3347 #: tp/texi2any.pl:680
3353 #: tp/texi2any.pl:757
33483354 #, fuzzy
33493355 msgid ""
33503356 "Options for HTML:\n"
33623368 " --css-include=FIªIER include FIªIER în HTML <stil> ieºire;\n"
33633369 " citeºte stdin dacã FIªIER este -.\n"
33643370
3365 #: tp/texi2any.pl:691
3371 #: tp/texi2any.pl:768
33663372 msgid ""
33673373 "Options for XML and Docbook:\n"
33683374 " --output-indent=VAL does nothing, retained for compatibility.\n"
33693375 msgstr ""
33703376
3371 #: tp/texi2any.pl:694
3377 #: tp/texi2any.pl:771
33723378 msgid ""
33733379 "Options for DVI/PS/PDF:\n"
33743380 " --Xopt=OPT pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
33753381 msgstr ""
33763382
3377 #: tp/texi2any.pl:697
3383 #: tp/texi2any.pl:774
33783384 #, fuzzy
33793385 msgid ""
33803386 "Input file options:\n"
33913397 " -P DIR prepend DIR la calea de cãutare @include.\n"
33923398 " -U VAR nedefineºte variabila VAR, ca ºi @clear.\n"
33933399
3394 #: tp/texi2any.pl:704
3400 #: tp/texi2any.pl:781
33953401 #, fuzzy
33963402 msgid ""
33973403 "Conditional processing in input:\n"
34313437 " De asemenea, pentru opþiunile --no-ifFORMAT, proceseazã text "
34323438 "@ifnotFORMAT.\n"
34333439
3434 #: tp/texi2any.pl:721
3440 #: tp/texi2any.pl:798
34353441 #, fuzzy
34363442 msgid ""
34373443 " The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
34483454 " dacã generaþi text simplu, --ifplaintext este selectat iar restul sunt "
34493455 "deselectate;\n"
34503456
3451 #: tp/texi2any.pl:728
3457 #: tp/texi2any.pl:805
34523458 #, fuzzy
34533459 msgid ""
34543460 "Examples:\n"
34803486 " makeinfo --no-split foo.texi scrie un singur fiºier Info "
34813487 "indiferent cât de mare\n"
34823488
3483 #: tp/texi2any.pl:775
3489 #: tp/texi2any.pl:852
34843490 #, perl-format
34853491 msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
34863492 msgstr ""
34873493 "%s: --footnote-style arg trebuie sã fie `separate' sau `end', nu `%s'.\n"
34883494
3489 #: tp/texi2any.pl:867
3495 #: tp/texi2any.pl:934
34903496 #, perl-format
34913497 msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
34923498 msgstr ""
34933499 "%s: --paragraph-indent arg trebuie sã fie numeric/`none'/`asis', nu `%s'.\n"
34943500
3495 #: tp/texi2any.pl:1003
3496 #, perl-format
3497 msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
3498 msgstr "%s: Ignor valoare nerecunoscutã TEXINFO_OUTPUT_FORMAT `%s'.\n"
3499
3500 #: tp/texi2any.pl:1016
3501 #: tp/texi2any.pl:1011
35013502 #, perl-format
35023503 msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
35033504 msgstr ""
35043505
3505 #: tp/texi2any.pl:1020
3506 #: tp/texi2any.pl:1015
35063507 msgid "--Xopt option without printed output"
35073508 msgstr ""
35083509
3509 #: tp/texi2any.pl:1030
3510 #: tp/texi2any.pl:1025
35103511 #, fuzzy, perl-format
35113512 msgid "Unknown tree transformation %s"
35123513 msgstr "Comandã necunoscutã `%s'"
35133514
3514 #: tp/texi2any.pl:1037
3515 #: tp/texi2any.pl:1032
35153516 #, perl-format
35163517 msgid "Ignoring splitting for format %s"
35173518 msgstr ""
35183519
3519 #: tp/texi2any.pl:1086
3520 #: tp/texi2any.pl:1081
35203521 #, perl-format
35213522 msgid "%s: missing file argument.\n"
35223523 msgstr "%s: lipseºte fiºierul argument.\n"
35233524
3524 #: tp/texi2any.pl:1087
3525 #: tp/texi2any.pl:1082
35253526 #, perl-format
35263527 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
35273528 msgstr "Încercaþi `%s --help' pentru informaþii suplimentare.\n"
35283529
3529 #: tp/texi2any.pl:1158
3530 #: tp/texi2any.pl:1153
35303531 msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
35313532 msgstr ""
35323533
3533 #: tp/texi2any.pl:1180
3534 #: tp/texi2any.pl:1175
35343535 #, fuzzy, perl-format
35353536 msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
35363537 msgstr "eroare la închiderea fiºierului de ieºire `%s'"
35373538
3538 #: tp/texi2any.pl:1186 tp/texi2any.pl:1296 tp/texi2any.pl:1330
3539 #: tp/texi2any.pl:1181 tp/texi2any.pl:1295 tp/texi2any.pl:1329
35393540 #, fuzzy, perl-format
35403541 msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
35413542 msgstr "%s: nu am putut deschide --css-file: %s"
35423543
3543 #: tp/texi2any.pl:1210
3544 #: tp/texi2any.pl:1205
35443545 msgid ""
35453546 "insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
35463547 "section?"
35473548 msgstr ""
35483549
3549 #: tp/texi2any.pl:1267 tp/texi2any.pl:1343
3550 #: tp/texi2any.pl:1266 tp/texi2any.pl:1342
35503551 #, fuzzy, perl-format
35513552 msgid "Error on closing %s: %s\n"
35523553 msgstr "eroare la scrierea în `%s'"
35533554
3554 #: tp/texi2any.pl:1290 tp/texi2any.pl:1324
3555 #: tp/texi2any.pl:1289 tp/texi2any.pl:1323
35553556 #, perl-format
35563557 msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
35573558 msgstr ""
Binary diff not shown
+196
-195
po/ru.po less more
55 msgstr ""
66 "Project-Id-Version: texinfo 4.7.94\n"
77 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
8 "POT-Creation-Date: 2013-01-18 11:40-0800\n"
8 "POT-Creation-Date: 2013-01-27 17:00-0800\n"
99 "PO-Revision-Date: 2005-02-07 09:27+0300\n"
1010 "Last-Translator: Oleg S. Tihonov <ost@tatnipi.ru>\n"
1111 "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
403403 msgstr "Попробуйте --help для получения более подробного описания.\n"
404404
405405 #: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2144
406 #: tp/texi2any.pl:752 util/texindex.c:295
406 #: tp/texi2any.pl:829 util/texindex.c:295
407407 #, c-format, perl-format
408408 msgid ""
409409 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
20202020 " --version display version information and exit."
20212021 msgstr ""
20222022
2023 #: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:740
2023 #: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:817
20242024 #, fuzzy
20252025 msgid ""
20262026 "Email bug reports to bug-texinfo@gnu.org,\n"
21362136 msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
21372137 msgstr "не найдено вхождений для `%s'; ничего не удалено"
21382138
2139 #: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:825
2139 #: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:818
21402140 #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6500
21412141 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6524 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6900
21422142 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7034
2143 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
2144 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201
2145 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:420
2143 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:293
2144 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178
2145 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462
2146 #: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:429
21462147 #, fuzzy, perl-format
21472148 msgid "Could not open %s for writing: %s"
21482149 msgstr "%s: невозможно открыть css-файл: %s"
21492150
2150 #: tp/Texinfo/Common.pm:827
2151 #: tp/Texinfo/Common.pm:850
21512152 msgid "recursion is always allowed"
21522153 msgstr ""
21532154
2154 #: tp/Texinfo/Common.pm:828
2155 #: tp/Texinfo/Common.pm:851
21552156 msgid "arguments are quoted by default"
21562157 msgstr ""
21572158
2158 #: tp/Texinfo/Common.pm:1027
2159 #: tp/Texinfo/Common.pm:1050
21592160 #, fuzzy, perl-format
21602161 msgid "%s is not a valid language code"
21612162 msgstr "%s не является верным кодом языка из ISO 639"
21622163
2163 #: tp/Texinfo/Common.pm:1032
2164 #: tp/Texinfo/Common.pm:1055
21642165 #, fuzzy, perl-format
21652166 msgid "%s is not a valid region code"
21662167 msgstr "%s не является верным кодом языка из ISO 639"
21672168
2168 #: tp/Texinfo/Common.pm:1050
2169 #: tp/Texinfo/Common.pm:1073
21692170 #, fuzzy, perl-format
21702171 msgid "%s is not a valid split possibility"
21712172 msgstr "%s не является верным кодом языка из ISO 639"
21722173
2173 #: tp/Texinfo/Common.pm:1073 tp/Texinfo/Common.pm:1496
2174 #: tp/Texinfo/Common.pm:1096 tp/Texinfo/Common.pm:1519
21742175 #, fuzzy, perl-format
21752176 msgid "Cannot read %s: %s"
21762177 msgstr "Невозможно создать каталог `%s': %s"
21772178
2178 #: tp/Texinfo/Common.pm:1090
2179 #: tp/Texinfo/Common.pm:1113
21792180 #, fuzzy, perl-format
21802181 msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
21812182 msgstr "невозможно закрыть выходной файл `%s'"
21822183
2183 #: tp/Texinfo/Common.pm:1095 tp/Texinfo/Parser.pm:3085
2184 #: tp/Texinfo/Common.pm:1118 tp/Texinfo/Parser.pm:3123
21842185 #, fuzzy, perl-format
21852186 msgid "@%s: Cannot find %s"
21862187 msgstr "Невозможно найти `%s'."
21872188
2188 #: tp/Texinfo/Common.pm:1393
2189 #: tp/Texinfo/Common.pm:1416
21892190 #, fuzzy, perl-format
21902191 msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
21912192 msgstr "Невозможно удалить файл `%s': %s"
21922193
2193 #: tp/Texinfo/Common.pm:1421
2194 #: tp/Texinfo/Common.pm:1444
21942195 msgid "Missing type"
21952196 msgstr ""
21962197
2197 #: tp/Texinfo/Common.pm:1424
2198 #: tp/Texinfo/Common.pm:1447
21982199 #, fuzzy, perl-format
21992200 msgid "Unrecognized type: %s"
22002201 msgstr "%s: неизвестный ключ `--%s'\n"
22012202
2202 #: tp/Texinfo/Common.pm:1440
2203 #: tp/Texinfo/Common.pm:1463
22032204 #, fuzzy, perl-format
22042205 msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
22052206 msgstr "Невозможно удалить файл `%s': %s"
22062207
2207 #: tp/Texinfo/Common.pm:1475
2208 #: tp/Texinfo/Common.pm:1498
22082209 #, perl-format
22092210 msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
22102211 msgstr ""
22112212
2212 #: tp/Texinfo/Common.pm:1486
2213 #: tp/Texinfo/Common.pm:1509
22132214 #, perl-format
22142215 msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
22152216 msgstr ""
22162217
2217 #: tp/Texinfo/Common.pm:1977
2218 #: tp/Texinfo/Common.pm:2000
22182219 #, perl-format
22192220 msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
22202221 msgstr ""
22212222
2222 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:398 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:417
2223 #: tp/texi2any.pl:386 tp/texi2any.pl:403
2223 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:391 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:410
2224 #: tp/texi2any.pl:387 tp/texi2any.pl:404
22242225 #, fuzzy, perl-format
22252226 msgid "Obsolete variable %s\n"
22262227 msgstr "Установить переменную: "
22272228
2228 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:608
2229 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:601
22292230 #, fuzzy, perl-format
22302231 msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
22312232 msgstr "Невозможно создать каталог `%s': %s"
22322233
2233 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:616
2234 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:609
22342235 #, fuzzy, perl-format
22352236 msgid "Can't create directories `%s': %s"
22362237 msgstr "Невозможно создать каталог `%s': %s"
22372238
22382239 #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6925
2239 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
2240 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194
2241 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:439
2242 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1871
2240 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:915
2241 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167
2242 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257
2243 #: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:448 tp/Texinfo/Parser.pm:1898
22432244 #, fuzzy, perl-format
22442245 msgid "Error on closing %s: %s"
22452246 msgstr "ошибка записи в `%s'"
23432344 msgid "Empty node name"
23442345 msgstr "для `%s' не найдено вхождений в именном указателе\n"
23452346
2346 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3426
2347 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3470
23472348 #, perl-format
23482349 msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
23492350 msgstr ""
23722373 msgid "@%s outside of any node"
23732374 msgstr "(вне какой-либо ноды)"
23742375
2375 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1109 tp/Texinfo/Parser.pm:2467
2376 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1109 tp/Texinfo/Parser.pm:2502
23762377 #, perl-format
23772378 msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
23782379 msgstr "Вхождение для именного указателя `%s' вне ноды"
24092410 msgid "`.' or `,' must follow @xref"
24102411 msgstr ""
24112412
2412 #: tp/Texinfo/Parser.pm:800
2413 #: tp/Texinfo/Parser.pm:821
24132414 #, fuzzy, perl-format
24142415 msgid "@%s should only appear at beginning or end of document"
24152416 msgstr "%s: невозможно открыть css-файл: %s"
24162417
2417 #: tp/Texinfo/Parser.pm:816
2418 #: tp/Texinfo/Parser.pm:837
24182419 #, fuzzy, perl-format
24192420 msgid "Can't read file %s: %s"
24202421 msgstr "Невозможно удалить файл `%s': %s"
24212422
2422 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1046 tp/Texinfo/Structuring.pm:548
2423 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1068 tp/Texinfo/Structuring.pm:548
24232424 #, perl-format
24242425 msgid "Multiple @%s"
24252426 msgstr ""
24262427
2427 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1077
2428 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1100
24282429 #, fuzzy, perl-format
24292430 msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
24302431 msgstr "Плохой аргумент для @%s"
24312432
2432 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1093
2433 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1116
24332434 #, perl-format
24342435 msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
24352436 msgstr ""
24362437
2437 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1102 tp/Texinfo/Parser.pm:4473
2438 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4496 tp/Texinfo/Parser.pm:5113
2439 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5122 tp/Texinfo/Parser.pm:5132
2438 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1125 tp/Texinfo/Parser.pm:4569
2439 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4592 tp/Texinfo/Parser.pm:5251
2440 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5261 tp/Texinfo/Parser.pm:5272
24402441 #, perl-format
24412442 msgid "%c%s requires a name"
24422443 msgstr "команде %c%s нужно указать имя"
24432444
2444 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1212
2445 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1235
24452446 #, perl-format
24462447 msgid "%c%s missing close brace"
24472448 msgstr "%c%s пропущена закрывающая скобка"
24482449
2449 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1215
2450 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1238
24502451 #, fuzzy, perl-format
24512452 msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
24522453 msgstr "%c%s пропущена закрывающая скобка"
24532454
2454 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1327
2455 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1351
24552456 #, fuzzy, perl-format
24562457 msgid "@itemx should not begin @%s"
24572458 msgstr "%s: невозможно открыть css-файл: %s"
24582459
2459 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1395
2460 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1419
24602461 msgid "@itemx must follow @item"
24612462 msgstr ""
24622463
2463 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1561
2464 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1587
24642465 #, perl-format
24652466 msgid "@%s has text but no @item"
24662467 msgstr ""
24672468
2468 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1591
2469 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1617
24692470 #, perl-format
24702471 msgid "`@end' expected `%s', but saw `%s'"
24712472 msgstr "ожидалось `@end' с `%s', встречено `%s'"
24722473
2473 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1594
2474 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1620
24742475 #, fuzzy, perl-format
24752476 msgid "@%s seen before @end %s"
24762477 msgstr "@menu встречено перед первой @node, будет создана нода `Top'"
24772478
2478 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1598
2479 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1624
24792480 #, perl-format
24802481 msgid "No matching `%cend %s'"
24812482 msgstr "Нет парной `%cend %s'"
24822483
2483 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1620 tp/Texinfo/Parser.pm:4798
2484 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5008
2484 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1646 tp/Texinfo/Parser.pm:4905
2485 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5125
24852486 #, perl-format
24862487 msgid "Misplaced %c"
24872488 msgstr "Здесь не должно быть %c"
24882489
2489 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1715 tp/Texinfo/Parser.pm:3044
2490 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1742 tp/Texinfo/Parser.pm:3082
24902491 #, perl-format
24912492 msgid "Unmatched `%c%s'"
24922493 msgstr "Непарная `%c%s'"
24932494
2494 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1945
2495 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1972
24952496 #, fuzzy, perl-format
24962497 msgid "Macro `%s' called with too many args"
24972498 msgstr "Макро `%s' вызвано на строке %d с излишними аргументами"
24982499
2499 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1967
2500 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1994
25002501 #, fuzzy, perl-format
25012502 msgid "@%s missing close brace"
25022503 msgstr "%c%s пропущена закрывающая скобка"
25032504
2504 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1974
2505 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2001
25052506 #, fuzzy, perl-format
25062507 msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
25072508 msgstr "Макро `%s' вызвано на строке %d с излишними аргументами"
25082509
2509 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2008
2510 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2035
25102511 #, fuzzy, perl-format
25112512 msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
25122513 msgstr "после \\ в раскрытии макро стоит `%s', а не имя параметра"
25132514
2514 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2399
2515 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2430
25152516 #, fuzzy, perl-format
25162517 msgid "@%s `%s' previously defined"
25172518 msgstr "макро `%s' было определено раньше"
25182519
2519 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2404
2520 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2435
25202521 #, fuzzy, perl-format
25212522 msgid "here is the previous definition as @%s"
25222523 msgstr "место предыдущего определения `%s'"
25232524
2524 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2759
2525 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2796
25252526 #, fuzzy, perl-format
25262527 msgid "Missing name for @%s"
25272528 msgstr "В аргументе @def пропущена `}'"
25282529
2529 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2764
2530 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2801
25302531 #, perl-format
25312532 msgid "Missing category for @%s"
25322533 msgstr ""
25332534
2534 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2816
2535 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2853
25352536 #, fuzzy, perl-format
25362537 msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
25372538 msgstr "Плохой аргумент для @%s"
25382539
2539 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2832
2540 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2869
25402541 #, fuzzy
25412542 msgid "empty multitable"
25422543 msgstr "%s: пустой файл"
25432544
2544 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2887 tp/Texinfo/Parser.pm:5200
2545 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2925 tp/Texinfo/Parser.pm:5345
25452546 #, fuzzy, perl-format
25462547 msgid "Superfluous argument to @%s"
25472548 msgstr "Плохой аргумент для @%s"
25482549
2549 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2893 tp/Texinfo/Parser.pm:5221
2550 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5232
2550 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2931 tp/Texinfo/Parser.pm:5367
2551 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5379
25512552 #, perl-format
25522553 msgid "Bad argument to @%s"
25532554 msgstr "Плохой аргумент для @%s"
25542555
2555 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2904
2556 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2942
25562557 #, perl-format
25572558 msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
25582559 msgstr "%s должна использоваться c аргументом: форматом для %citem"
25592560
2560 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2909
2561 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2947
25612562 #, perl-format
25622563 msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
25632564 msgstr ""
25642565
2565 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2944
2566 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2982
25662567 #, fuzzy, perl-format
25672568 msgid "Accent command `@%s' not allowed as @%s argument"
25682569 msgstr "нельзя задавать @item в аргументе для @itemize"
25692570
2570 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3022 tp/Texinfo/Parser.pm:3158
2571 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5193
2571 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3060 tp/Texinfo/Parser.pm:3199
2572 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5338
25722573 #, fuzzy, perl-format
25732574 msgid "@%s missing argument"
25742575 msgstr "%s: пропущен аргумент, задающий файл.\n"
25752576
2576 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3034
2577 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3072
25772578 #, fuzzy, perl-format
25782579 msgid "Unknown @end %s"
25792580 msgstr "Именной указатель `%s' неизвестен"
25802581
2581 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3056 tp/Texinfo/Parser.pm:3672
2582 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3094 tp/Texinfo/Parser.pm:3716
25822583 #, fuzzy, perl-format
25832584 msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
25842585 msgstr "Плохой аргумент для @%s"
25852586
2586 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3061 tp/Texinfo/Parser.pm:5272
2587 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5318 tp/Texinfo/Parser.pm:5344
2588 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5377 tp/Texinfo/Parser.pm:5438
2587 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3099 tp/Texinfo/Parser.pm:5421
2588 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5466 tp/Texinfo/Parser.pm:5495
2589 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5536 tp/Texinfo/Parser.pm:5614
25892590 #, fuzzy, perl-format
25902591 msgid "Bad argument to @%s: %s"
25912592 msgstr "Плохой аргумент для @%s"
25922593
2593 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3080
2594 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3118
25942595 #, fuzzy, perl-format
25952596 msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
25962597 msgstr "Невозможно найти `%s'."
25972598
2598 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3092
2599 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3130
25992600 #, perl-format
26002601 msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
26012602 msgstr ""
26022603
2603 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3100
2604 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3139
26042605 #, perl-format
26052606 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
26062607 msgstr "имя кодировки `%s' не распознано"
26072608
2608 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3248
2609 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3289
26092610 #, perl-format
26102611 msgid "@%s after the first element"
26112612 msgstr ""
26122613
2613 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3255
2614 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3296
26142615 #, fuzzy, perl-format
26152616 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
26162617 msgstr "@%s не имеет смысла вне блока `@titlepage'"
26172618
2618 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3292
2619 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3336
26192620 #, fuzzy, perl-format
26202621 msgid "@%s should not be associated with @top"
26212622 msgstr "%s: невозможно открыть css-файл: %s"
26222623
2623 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3304
2624 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3348
26242625 #, fuzzy, perl-format
26252626 msgid "@node precedes @%s, but parts may not be associated with nodes"
26262627 msgstr "%s: невозможно открыть css-файл: %s"
26272628
2628 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3406
2629 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3450
26292630 #, fuzzy, perl-format
26302631 msgid "Empty argument in @%s"
26312632 msgstr "Плохой аргумент для @%s"
26322633
2633 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3410
2634 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3454
26342635 #, perl-format
26352636 msgid "Empty node name after expansion `%s'"
26362637 msgstr ""
26372638
2638 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3453
2639 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3497
26392640 #, fuzzy, perl-format
26402641 msgid "Empty menu entry name in `%s'"
26412642 msgstr "Плохой аргумент для @%s"
26422643
2643 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3461
2644 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3505
26442645 #, fuzzy
26452646 msgid "Empty node name in menu entry"
26462647 msgstr "для `%s' не найдено вхождений в именном указателе\n"
26472648
2648 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3534
2649 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3578
26492650 #, fuzzy, perl-format
26502651 msgid "@%s should not appear in @%s"
26512652 msgstr "%s: невозможно открыть css-файл: %s"
26522653
2653 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3666
2654 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3710
26542655 #, fuzzy, perl-format
26552656 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
26562657 msgstr "%s: невозможно открыть css-файл: %s"
26572658
2658 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3688
2659 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3733
26592660 #, perl-format
26602661 msgid "macro `%s' previously defined"
26612662 msgstr "макро `%s' было определено раньше"
26622663
2663 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3690
2664 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3735
26642665 #, perl-format
26652666 msgid "here is the previous definition of `%s'"
26662667 msgstr "место предыдущего определения `%s'"
26672668
2668 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3694
2669 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3739
26692670 #, perl-format
26702671 msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
26712672 msgstr ""
26722673
2673 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3743
2674 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3788
26742675 #, perl-format
26752676 msgid "@%s without associated character"
26762677 msgstr ""
26772678
2678 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3804
2679 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3849
26792680 #, perl-format
26802681 msgid ""
26812682 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
26822683 msgstr ""
26832684
2684 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3827
2685 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3872
26852686 #, perl-format
26862687 msgid ""
26872688 "Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
26882689 "value %d)"
26892690 msgstr ""
26902691
2691 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3835
2692 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3880
26922693 #, perl-format
26932694 msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
26942695 msgstr ""
26952696
2696 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3890
2697 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3935
26972698 #, perl-format
26982699 msgid "Accent command `@%s' must not be followed by whitespace"
26992700 msgstr ""
27002701
2701 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3896
2702 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3941
27022703 #, perl-format
27032704 msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
27042705 msgstr ""
27052706 "Используйте фигурные скобки, чтобы передать @%s команду в качестве аргумента"
27062707
2707 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3909 tp/Texinfo/Parser.pm:4912
2708 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3954 tp/Texinfo/Parser.pm:5026
27082709 #, fuzzy, perl-format
27092710 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
27102711 msgstr "%c%s ожидает в качестве аргумента `i' или `j', а не `%c'"
27112712
2712 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3921
2713 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3966
27132714 #, perl-format
27142715 msgid "Accent command `@%s' must not be followed by new line"
27152716 msgstr ""
27162717
2717 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3932
2718 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3977
27182719 #, fuzzy, perl-format
27192720 msgid "@%s expected braces"
27202721 msgstr "%c%s подразумевает фигурные скобки"
27212722
2722 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4091
2723 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4136
27232724 #, perl-format
27242725 msgid "undefined flag: %s"
27252726 msgstr "неопределенный флаг: %s"
27262727
2727 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4094
2728 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4139
27282729 msgid "Bad syntax for @value"
27292730 msgstr ""
27302731
2731 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4101
2732 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4146
27322733 #, fuzzy, perl-format
27332734 msgid "%c%s is obsolete."
27342735 msgstr "Команда %c%s устарела и не используется"
27352736
2736 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4104
2737 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4149
27372738 #, fuzzy, perl-format
27382739 msgid "%c%s is obsolete; %s"
27392740 msgstr "Команда %c%s устарела и не используется"
27402741
2741 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4112
2742 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4157
27422743 #, fuzzy, perl-format
27432744 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
27442745 msgstr "%s: невозможно открыть css-файл: %s"
27452746
2746 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4202
2747 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4247
27472748 #, fuzzy, perl-format
27482749 msgid "@%s not allowed inside `@%s' block"
27492750 msgstr "@%s не имеет смысла внутри блока `@%s'"
27502751
2751 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4210
2752 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4255
27522753 #, fuzzy, perl-format
27532754 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
27542755 msgstr "%s: невозможно открыть css-файл: %s"
27552756
2756 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4287 tp/Texinfo/Parser.pm:4302
2757 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4347
2757 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4375 tp/Texinfo/Parser.pm:4390
2758 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4437
27582759 #, perl-format
27592760 msgid "@%s not meaningful inside `@%s' block"
27602761 msgstr "@%s не имеет смысла внутри блока `@%s'"
27612762
2762 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4310
2763 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4398
27632764 #, fuzzy, perl-format
27642765 msgid "@%s in empty multitable"
27652766 msgstr "%s: пустой файл"
27662767
2767 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4315
2768 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4403
27682769 msgid "@tab before @item"
27692770 msgstr ""
27702771
2771 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4317
2772 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4406
27722773 #, perl-format
27732774 msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
27742775 msgstr "Слишком много колонок в элементе таблицы (максимум %d)"
27752776
2776 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4351
2777 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4443
27772778 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
27782779 msgstr "@tab вне таблицы игнорирован"
27792780
2780 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4354
2781 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4447
27812782 #, perl-format
27822783 msgid "@%s outside of table or list"
27832784 msgstr ""
27842785
2785 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4388
2786 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4482
27862787 #, fuzzy, perl-format
27872788 msgid "Must be after `@%s' to use `@%s'"
27882789 msgstr "Нужно быть в блоке `@%s', чтобы использовать `@%s'"
27892790
2790 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4429
2791 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4524
27912792 #, perl-format
27922793 msgid "@%s not meaningful outside `@titlepage' and `@quotation' environments"
27932794 msgstr "@%s не имеет смысла вне блока `@titlepage' или `@quotation'"
27942795
2795 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4433
2796 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4528
27962797 #, fuzzy
27972798 msgid "@dircategory after first node"
27982799 msgstr "@menu встречено перед первой @node, будет создана нода `Top'"
27992800
2800 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4584
2801 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4686
28012802 #, fuzzy, perl-format
28022803 msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
28032804 msgstr "Сноски из сносок запрещены"
28042805
2805 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4601
2806 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4704
28062807 #, fuzzy
28072808 msgid "@direntry after first node"
28082809 msgstr "@menu встречено перед первой @node, будет создана нода `Top'"
28092810
2810 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4609
2811 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4712
28112812 #, fuzzy, perl-format
28122813 msgid "@%s seen before first @node"
28132814 msgstr "@menu встречено перед первой @node, будет создана нода `Top'"
28142815
2815 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4611
2816 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4714
28162817 msgid ""
28172818 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
28182819 msgstr ""
28192820 "вероятно, ваша нода @top должна быть в блоке @ifnottex, а не в @ifinfo?"
28202821
2821 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4672
2822 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4776
28222823 #, fuzzy, perl-format
28232824 msgid "@%s should only appear in math context"
28242825 msgstr "%s: невозможно открыть css-файл: %s"
28252826
2826 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4680
2827 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4784
28272828 #, perl-format
28282829 msgid "Unknown command `%s'"
28292830 msgstr "Неизвестная команда `%s'"
28302831
2831 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4690
2832 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4794
28322833 #, fuzzy
28332834 msgid "Unexpected @"
28342835 msgstr "Ожидается `%s'"
28352836
2836 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4718
2837 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4822
28372838 #, fuzzy, perl-format
28382839 msgid "@%s is not meaningful outside `@float' environment"
28392840 msgstr "@%s не имеет смысла вне блока `@float'"
28402841
2841 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4722
2842 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4826
28422843 #, perl-format
28432844 msgid "@%s should be right below `@float'"
28442845 msgstr ""
28452846
2846 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4730
2847 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4834
28472848 #, perl-format
28482849 msgid "Ignoring multiple @%s"
28492850 msgstr ""
28502851
2851 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4841
2852 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4950
28522853 #, perl-format
28532854 msgid "Command @%s does not accept arguments"
28542855 msgstr ""
28552856
2856 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4864
2857 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4974
28572858 #, fuzzy, perl-format
28582859 msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
28592860 msgstr "%s: пропущен аргумент, задающий файл.\n"
28602861
2861 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4880
2862 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4993
28622863 #, perl-format
28632864 msgid "In @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
28642865 msgstr ""
28652866
2866 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4890
2867 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5004
28672868 #, perl-format
28682869 msgid "In @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
28692870 msgstr ""
28702871
2871 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4903
2872 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5017
28722873 msgid "@image missing filename argument"
28732874 msgstr "после @image пропущен аргумент задающий файл "
28742875
2875 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4932
2876 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5047
28762877 #, fuzzy, perl-format
28772878 msgid "@%s missing first argument"
28782879 msgstr "%s: пропущен аргумент, задающий файл.\n"
28792880
2880 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5038
2881 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5169
28812882 msgid "Superfluous arguments for node"
28822883 msgstr ""
28832884
2884 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5077
2885 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5208
28852886 #, fuzzy, perl-format
28862887 msgid "Expected @end %s"
28872888 msgstr "Ожидается `%s'"
28882889
2889 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5141
2890 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5283
28902891 #, fuzzy, perl-format
28912892 msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
28922893 msgstr "Плохой аргумент для @%s"
28932894
2894 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5143
2895 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5287
28952896 #, fuzzy, perl-format
28962897 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
28972898 msgstr ""
28982899 "Используйте фигурные скобки, чтобы передать @%s команду в качестве аргумента"
28992900
2900 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5216
2901 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5362
29012902 #, fuzzy, perl-format
29022903 msgid "Environment command %s as argument to @%s"
29032904 msgstr ""
29042905 "Используйте фигурные скобки, чтобы передать @%s команду в качестве аргумента"
29052906
2906 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5237
2907 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5384
29072908 #, perl-format
29082909 msgid "Empty @%s"
29092910 msgstr ""
29102911
2911 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5245
2912 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5392
29122913 #, perl-format
29132914 msgid "column fraction not a number: %s"
29142915 msgstr ""
29152916
2916 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5254
2917 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5401
29172918 #, fuzzy, perl-format
29182919 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
29192920 msgstr "%s: %s аргумент должен быть числовым, не `%s'.\n"
29202921
2921 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5262
2922 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5409
29222923 #, perl-format
29232924 msgid "Reserved index name %s"
29242925 msgstr ""
29252926
2926 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5279
2927 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5428
29272928 #, fuzzy, perl-format
29282929 msgid "Unknown source index in @%s: %s"
29292930 msgstr "Именной указатель `%s' неизвестен"
29302931
2931 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5282
2932 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5431
29322933 #, fuzzy, perl-format
29332934 msgid "Unknown destination index in @%s: %s"
29342935 msgstr "Именной указатель `%s' неизвестен"
29352936
2936 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5313
2937 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5461
29372938 #, perl-format
29382939 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
29392940 msgstr ""
29402941
2941 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5325
2942 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5474
29422943 #, perl-format
29432944 msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
29442945 msgstr "Неизвестен именной указатель `%s' в @printindex"
29452946
2946 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5330
2947 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5480
29472948 #, perl-format
29482949 msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
29492950 msgstr ""
29502951
2951 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5337
2952 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5488
29522953 #, perl-format
29532954 msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
29542955 msgstr ""
29552956
2956 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5352
2957 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5504
29572958 #, fuzzy, perl-format
29582959 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
29592960 msgstr "%s: %s аргумент должен быть числовым, не `%s'.\n"
29602961
2961 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5358
2962 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5512
29622963 #, perl-format
29632964 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
29642965 msgstr ""
29652966
2966 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5364
2967 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5520
29672968 #, fuzzy, perl-format
29682969 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
29692970 msgstr ""
29702971 "%s: аргумент --footnote-style должен быть `separate' или `end'; а не `%s'.\n"
29712972
2972 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5370
2973 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5528
29732974 #, fuzzy, perl-format
29742975 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
29752976 msgstr "%s: %s аргумент должен быть числовым, не `%s'.\n"
29762977
2977 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5385 tp/Texinfo/Parser.pm:5388
2978 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5546 tp/Texinfo/Parser.pm:5551
29782979 #, fuzzy, perl-format
29792980 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
29802981 msgstr ""
29812982 "%s: аргумент --paragraph-indent должен быть числовым, или\n"
29822983 "`none', или `asis'; не `%s'.\n"
29832984
2984 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5394
2985 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5559
29852986 #, fuzzy, perl-format
29862987 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
29872988 msgstr ""
29882989 "%s: аргумент --paragraph-indent должен быть числовым, или\n"
29892990 "`none', или `asis'; не `%s'.\n"
29902991
2991 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5402
2992 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5569
29922993 #, fuzzy, perl-format
29932994 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
29942995 msgstr ""
29952996 "%s: аргумент --paragraph-indent должен быть числовым, или\n"
29962997 "`none', или `asis'; не `%s'.\n"
29972998
2998 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5412
2999 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5580
29993000 #, perl-format
30003001 msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
30013002 msgstr ""
30023003
3003 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5419
3004 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5590
30043005 #, perl-format
30053006 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
30063007 msgstr ""
30073008
3008 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5425
3009 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5598
30093010 #, fuzzy, perl-format
30103011 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
30113012 msgstr ""
30123013 "%s: аргумент --footnote-style должен быть `separate' или `end'; а не `%s'.\n"
30133014
3014 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5431
3015 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5606
30153016 #, fuzzy, perl-format
30163017 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
30173018 msgstr ""
31153116 msgid "@%s to `%s', different from %s name `%s'"
31163117 msgstr ""
31173118
3118 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1906
3119 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1939
31193120 #, fuzzy, perl-format
31203121 msgid "Empty index key in @%s"
31213122 msgstr "для `%s' не найдено вхождений в именном указателе\n"
31723173 msgid "tex4ht.pm: Output has no HTML item for @%s %s"
31733174 msgstr ""
31743175
3175 #: tp/texi2any.pl:374
3176 #: tp/texi2any.pl:375
31763177 #, fuzzy, perl-format
31773178 msgid "error loading %s: %s\n"
31783179 msgstr "ошибка записи в `%s'"
31793180
3180 #: tp/texi2any.pl:383 tp/texi2any.pl:400
3181 #: tp/texi2any.pl:384 tp/texi2any.pl:401
31813182 #, fuzzy, perl-format
31823183 msgid "Unknown variable %s\n"
31833184 msgstr "Неизвестная команда `%s'"
31843185
3185 #: tp/texi2any.pl:467
3186 #: tp/texi2any.pl:468
31863187 #, fuzzy, perl-format
31873188 msgid "Can't read init file %s"
31883189 msgstr "невозможно открыть выходной файл `%s'"
31893190
3190 #: tp/texi2any.pl:614
3191 #: tp/texi2any.pl:619
3192 #, perl-format
3193 msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
3194 msgstr "%s: неизвестное значение TEXINFO_OUTPUT_FORMAT `%s' игнорировано.\n"
3195
3196 #: tp/texi2any.pl:691
31913197 #, fuzzy
31923198 msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
31933199 msgstr "Использование: %s [КЛЮЧ]... TEXINFO-ФАЙЛ...\n"
31943200
3195 #: tp/texi2any.pl:615
3201 #: tp/texi2any.pl:692
31963202 #, fuzzy
31973203 msgid " or: texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
31983204 msgstr "Использование: %s [КЛЮЧ]... TEXINFO-ФАЙЛ...\n"
31993205
3200 #: tp/texi2any.pl:617
3206 #: tp/texi2any.pl:694
32013207 msgid ""
32023208 "Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
32033209 "Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
32063212 "умолчанию в Info-файлы, которые можно читать с помощью Emacs или\n"
32073213 "отдельной программы GNU Info.\n"
32083214
3209 #: tp/texi2any.pl:620
3215 #: tp/texi2any.pl:697
32103216 #, fuzzy, perl-format
32113217 msgid ""
32123218 "General options:\n"
32383244 " -v, --verbose пояснять действия.\n"
32393245 " --version показать информацию о версии и выйти.\n"
32403246
3241 #: tp/texi2any.pl:635
3247 #: tp/texi2any.pl:712
32423248 #, fuzzy
32433249 msgid ""
32443250 "Output format selection (default is to produce Info):\n"
32543260 " --xml выводить в формате Texinfo XML, а не в Info.\n"
32553261 " --plaintext выводить простой текст, а не Info.\n"
32563262
3257 #: tp/texi2any.pl:643
3263 #: tp/texi2any.pl:720
32583264 #, fuzzy
32593265 msgid ""
32603266 "General output options:\n"
32973303 " -o, --output=ФАЙЛ выводить в указанный ФАЙЛ (каталог для HTML с \n"
32983304 " разбиением).\n"
32993305
3300 #: tp/texi2any.pl:663
3306 #: tp/texi2any.pl:740
33013307 #, fuzzy, perl-format
33023308 msgid ""
33033309 "Options for Info and plain text:\n"
33383344 " --split-size=РАЗМЕР разбивать на файлы заданного РАЗМЕРА (по\n"
33393345 " умолчанию %d).\n"
33403346
3341 #: tp/texi2any.pl:680
3347 #: tp/texi2any.pl:757
33423348 #, fuzzy
33433349 msgid ""
33443350 "Options for HTML:\n"
33573363 " читать стандартный ввод, если ФАЙЛ задан как "
33583364 "-.\n"
33593365
3360 #: tp/texi2any.pl:691
3366 #: tp/texi2any.pl:768
33613367 msgid ""
33623368 "Options for XML and Docbook:\n"
33633369 " --output-indent=VAL does nothing, retained for compatibility.\n"
33643370 msgstr ""
33653371
3366 #: tp/texi2any.pl:694
3372 #: tp/texi2any.pl:771
33673373 msgid ""
33683374 "Options for DVI/PS/PDF:\n"
33693375 " --Xopt=OPT pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
33703376 msgstr ""
33713377
3372 #: tp/texi2any.pl:697
3378 #: tp/texi2any.pl:774
33733379 #, fuzzy
33743380 msgid ""
33753381 "Input file options:\n"
33913397 " -U ПЕРЕМЕННАЯ сделать ПЕРЕМЕННУЮ неопределенной, аналогично\n"
33923398 " использованию @clear.\n"
33933399
3394 #: tp/texi2any.pl:704
3400 #: tp/texi2any.pl:781
33953401 #, fuzzy
33963402 msgid ""
33973403 "Conditional processing in input:\n"
34293435 "\n"
34303436 " Кроме того, для ключей --no-ifФОРМАТ, обрабатывать блоки @ifnotФОРМАТ.\n"
34313437
3432 #: tp/texi2any.pl:721
3438 #: tp/texi2any.pl:798
34333439 #, fuzzy
34343440 msgid ""
34353441 " The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
34453451 " при выводе простого текста включен --ifplaintext, остальные выключены;\n"
34463452 " при выводе XML включен --ifxml, остальные выключены.\n"
34473453
3448 #: tp/texi2any.pl:728
3454 #: tp/texi2any.pl:805
34493455 #, fuzzy
34503456 msgid ""
34513457 "Examples:\n"
34763482 "разделами\n"
34773483 " makeinfo --no-split foo.texi записать один большой Info-файл\n"
34783484
3479 #: tp/texi2any.pl:775
3485 #: tp/texi2any.pl:852
34803486 #, perl-format
34813487 msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
34823488 msgstr ""
34833489 "%s: аргумент --footnote-style должен быть `separate' или `end'; а не `%s'.\n"
34843490
3485 #: tp/texi2any.pl:867
3491 #: tp/texi2any.pl:934
34863492 #, perl-format
34873493 msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
34883494 msgstr ""
34893495 "%s: аргумент --paragraph-indent должен быть числовым, или\n"
34903496 "`none', или `asis'; не `%s'.\n"
34913497
3492 #: tp/texi2any.pl:1003
3493 #, perl-format
3494 msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
3495 msgstr "%s: неизвестное значение TEXINFO_OUTPUT_FORMAT `%s' игнорировано.\n"
3496
3497 #: tp/texi2any.pl:1016
3498 #: tp/texi2any.pl:1011
34983499 #, perl-format
34993500 msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
35003501 msgstr ""
35013502
3502 #: tp/texi2any.pl:1020
3503 #: tp/texi2any.pl:1015
35033504 msgid "--Xopt option without printed output"
35043505 msgstr ""
35053506
3506 #: tp/texi2any.pl:1030
3507 #: tp/texi2any.pl:1025
35073508 #, fuzzy, perl-format
35083509 msgid "Unknown tree transformation %s"
35093510 msgstr "Неизвестная команда `%s'"
35103511
3511 #: tp/texi2any.pl:1037
3512 #: tp/texi2any.pl:1032
35123513 #, perl-format
35133514 msgid "Ignoring splitting for format %s"
35143515 msgstr ""
35153516
3516 #: tp/texi2any.pl:1086
3517 #: tp/texi2any.pl:1081
35173518 #, perl-format
35183519 msgid "%s: missing file argument.\n"
35193520 msgstr "%s: пропущен аргумент, задающий файл.\n"
35203521
3521 #: tp/texi2any.pl:1087
3522 #: tp/texi2any.pl:1082
35223523 #, perl-format
35233524 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
35243525 msgstr "Попробуйте `%s --help' для получения более подробного описания.\n"
35253526
3526 #: tp/texi2any.pl:1158
3527 #: tp/texi2any.pl:1153
35273528 msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
35283529 msgstr ""
35293530
3530 #: tp/texi2any.pl:1180
3531 #: tp/texi2any.pl:1175
35313532 #, fuzzy, perl-format
35323533 msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
35333534 msgstr "невозможно закрыть выходной файл `%s'"
35343535
3535 #: tp/texi2any.pl:1186 tp/texi2any.pl:1296 tp/texi2any.pl:1330
3536 #: tp/texi2any.pl:1181 tp/texi2any.pl:1295 tp/texi2any.pl:1329
35363537 #, fuzzy, perl-format
35373538 msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
35383539 msgstr "%s: невозможно открыть css-файл: %s"
35393540
3540 #: tp/texi2any.pl:1210
3541 #: tp/texi2any.pl:1205
35413542 msgid ""
35423543 "insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
35433544 "section?"
35443545 msgstr ""
35453546
3546 #: tp/texi2any.pl:1267 tp/texi2any.pl:1343
3547 #: tp/texi2any.pl:1266 tp/texi2any.pl:1342
35473548 #, fuzzy, perl-format
35483549 msgid "Error on closing %s: %s\n"
35493550 msgstr "ошибка записи в `%s'"
35503551
3551 #: tp/texi2any.pl:1290 tp/texi2any.pl:1324
3552 #: tp/texi2any.pl:1289 tp/texi2any.pl:1323
35523553 #, perl-format
35533554 msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
35543555 msgstr ""
Binary diff not shown
+196
-195
po/rw.po less more
1515 msgstr ""
1616 "Project-Id-Version: texinfo 4.7.94\n"
1717 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
18 "POT-Creation-Date: 2013-01-18 11:40-0800\n"
18 "POT-Creation-Date: 2013-01-27 17:00-0800\n"
1919 "PO-Revision-Date: 2005-04-04 10:55-0700\n"
2020 "Last-Translator: Steven Michael Murphy <murf@e-tools.com>\n"
2121 "Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
437437 msgstr "Ifashayobora kugirango Birenzeho Ibisobanuro"
438438
439439 #: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2144
440 #: tp/texi2any.pl:752 util/texindex.c:295
440 #: tp/texi2any.pl:829 util/texindex.c:295
441441 #, c-format, perl-format
442442 msgid ""
443443 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
21292129 " --version display version information and exit."
21302130 msgstr ""
21312131
2132 #: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:740
2132 #: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:817
21332133 #, fuzzy
21342134 msgid ""
21352135 "Email bug reports to bug-texinfo@gnu.org,\n"
22262226 msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
22272227 msgstr "Oya Ibyinjijwe Byabonetse kugirango Cyasibwe"
22282228
2229 #: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:825
2229 #: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:818
22302230 #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6500
22312231 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6524 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6900
22322232 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7034
2233 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
2234 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201
2235 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:420
2233 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:293
2234 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178
2235 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462
2236 #: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:429
22362237 #, fuzzy, perl-format
22372238 msgid "Could not open %s for writing: %s"
22382239 msgstr "%s:OYA Gufungura IDOSIYE"
22392240
2240 #: tp/Texinfo/Common.pm:827
2241 #: tp/Texinfo/Common.pm:850
22412242 msgid "recursion is always allowed"
22422243 msgstr ""
22432244
2244 #: tp/Texinfo/Common.pm:828
2245 #: tp/Texinfo/Common.pm:851
22452246 msgid "arguments are quoted by default"
22462247 msgstr ""
22472248
2248 #: tp/Texinfo/Common.pm:1027
2249 #: tp/Texinfo/Common.pm:1050
22492250 #, fuzzy, perl-format
22502251 msgid "%s is not a valid language code"
22512252 msgstr "%sni OYA a Byemewe Ururimi ITEGEKONGENGA"
22522253
2253 #: tp/Texinfo/Common.pm:1032
2254 #: tp/Texinfo/Common.pm:1055
22542255 #, fuzzy, perl-format
22552256 msgid "%s is not a valid region code"
22562257 msgstr "%sni OYA a Byemewe Ururimi ITEGEKONGENGA"
22572258
2258 #: tp/Texinfo/Common.pm:1050
2259 #: tp/Texinfo/Common.pm:1073
22592260 #, fuzzy, perl-format
22602261 msgid "%s is not a valid split possibility"
22612262 msgstr "%sni OYA a Byemewe Ururimi ITEGEKONGENGA"
22622263
2263 #: tp/Texinfo/Common.pm:1073 tp/Texinfo/Common.pm:1496
2264 #: tp/Texinfo/Common.pm:1096 tp/Texinfo/Common.pm:1519
22642265 #, fuzzy, perl-format
22652266 msgid "Cannot read %s: %s"
22662267 msgstr "Kurema bushyinguro"
22672268
2268 #: tp/Texinfo/Common.pm:1090
2269 #: tp/Texinfo/Common.pm:1113
22692270 #, fuzzy, perl-format
22702271 msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
22712272 msgstr "Ikosa Ibisohoka IDOSIYE"
22722273
2273 #: tp/Texinfo/Common.pm:1095 tp/Texinfo/Parser.pm:3085
2274 #: tp/Texinfo/Common.pm:1118 tp/Texinfo/Parser.pm:3123
22742275 #, fuzzy, perl-format
22752276 msgid "@%s: Cannot find %s"
22762277 msgstr "Gushaka"
22772278
2278 #: tp/Texinfo/Common.pm:1393
2279 #: tp/Texinfo/Common.pm:1416
22792280 #, fuzzy, perl-format
22802281 msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
22812282 msgstr "Gukuraho... IDOSIYE"
22822283
2283 #: tp/Texinfo/Common.pm:1421
2284 #: tp/Texinfo/Common.pm:1444
22842285 msgid "Missing type"
22852286 msgstr ""
22862287
2287 #: tp/Texinfo/Common.pm:1424
2288 #: tp/Texinfo/Common.pm:1447
22882289 #, fuzzy, perl-format
22892290 msgid "Unrecognized type: %s"
22902291 msgstr "%s:Ihitamo"
22912292
2292 #: tp/Texinfo/Common.pm:1440
2293 #: tp/Texinfo/Common.pm:1463
22932294 #, fuzzy, perl-format
22942295 msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
22952296 msgstr "Gukuraho... IDOSIYE"
22962297
2297 #: tp/Texinfo/Common.pm:1475
2298 #: tp/Texinfo/Common.pm:1498
22982299 #, perl-format
22992300 msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
23002301 msgstr ""
23012302
2302 #: tp/Texinfo/Common.pm:1486
2303 #: tp/Texinfo/Common.pm:1509
23032304 #, perl-format
23042305 msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
23052306 msgstr ""
23062307
2307 #: tp/Texinfo/Common.pm:1977
2308 #: tp/Texinfo/Common.pm:2000
23082309 #, perl-format
23092310 msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
23102311 msgstr ""
23112312
23122313 # sw/source\ui\fldui\fldui.src:STR_SETFLD.text
2313 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:398 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:417
2314 #: tp/texi2any.pl:386 tp/texi2any.pl:403
2314 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:391 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:410
2315 #: tp/texi2any.pl:387 tp/texi2any.pl:404
23152316 #, fuzzy, perl-format
23162317 msgid "Obsolete variable %s\n"
23172318 msgstr "Gushyiraho igihinduka"
23182319
2319 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:608
2320 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:601
23202321 #, fuzzy, perl-format
23212322 msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
23222323 msgstr "Kurema bushyinguro"
23232324
2324 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:616
2325 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:609
23252326 #, fuzzy, perl-format
23262327 msgid "Can't create directories `%s': %s"
23272328 msgstr "Kurema bushyinguro"
23282329
23292330 #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6925
2330 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
2331 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194
2332 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:439
2333 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1871
2331 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:915
2332 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167
2333 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257
2334 #: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:448 tp/Texinfo/Parser.pm:1898
23342335 #, fuzzy, perl-format
23352336 msgid "Error on closing %s: %s"
23362337 msgstr "Ikosa Kuri"
24342435 msgid "Empty node name"
24352436 msgstr "Oya Umubarendanga Ibyinjijwe Byabonetse kugirango"
24362437
2437 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3426
2438 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3470
24382439 #, perl-format
24392440 msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
24402441 msgstr ""
24632464 msgid "@%s outside of any node"
24642465 msgstr "(Hanze Bya"
24652466
2466 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1109 tp/Texinfo/Parser.pm:2467
2467 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1109 tp/Texinfo/Parser.pm:2502
24672468 #, fuzzy, perl-format
24682469 msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
24692470 msgstr "kugirango Umubarendanga Hanze Bya"
24992500 msgid "`.' or `,' must follow @xref"
25002501 msgstr ""
25012502
2502 #: tp/Texinfo/Parser.pm:800
2503 #: tp/Texinfo/Parser.pm:821
25032504 #, fuzzy, perl-format
25042505 msgid "@%s should only appear at beginning or end of document"
25052506 msgstr "%s:OYA Gufungura IDOSIYE"
25062507
2507 #: tp/Texinfo/Parser.pm:816
2508 #: tp/Texinfo/Parser.pm:837
25082509 #, fuzzy, perl-format
25092510 msgid "Can't read file %s: %s"
25102511 msgstr "Gukuraho... IDOSIYE"
25112512
2512 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1046 tp/Texinfo/Structuring.pm:548
2513 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1068 tp/Texinfo/Structuring.pm:548
25132514 #, perl-format
25142515 msgid "Multiple @%s"
25152516 msgstr ""
25162517
2517 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1077
2518 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1100
25182519 #, fuzzy, perl-format
25192520 msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
25202521 msgstr "Kuri"
25212522
2522 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1093
2523 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1116
25232524 #, perl-format
25242525 msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
25252526 msgstr ""
25262527
2527 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1102 tp/Texinfo/Parser.pm:4473
2528 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4496 tp/Texinfo/Parser.pm:5113
2529 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5122 tp/Texinfo/Parser.pm:5132
2528 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1125 tp/Texinfo/Parser.pm:4569
2529 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4592 tp/Texinfo/Parser.pm:5251
2530 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5261 tp/Texinfo/Parser.pm:5272
25302531 #, fuzzy, perl-format
25312532 msgid "%c%s requires a name"
25322533 msgstr "%c%sa Izina:"
25332534
2534 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1212
2535 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1235
25352536 #, fuzzy, perl-format
25362537 msgid "%c%s missing close brace"
25372538 msgstr "%c%sIbuze Gufunga"
25382539
2539 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1215
2540 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1238
25402541 #, fuzzy, perl-format
25412542 msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
25422543 msgstr "%c%sIbuze Gufunga"
25432544
2544 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1327
2545 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1351
25452546 #, fuzzy, perl-format
25462547 msgid "@itemx should not begin @%s"
25472548 msgstr "%s:OYA Gufungura IDOSIYE"
25482549
2549 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1395
2550 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1419
25502551 msgid "@itemx must follow @item"
25512552 msgstr ""
25522553
2553 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1561
2554 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1587
25542555 #, perl-format
25552556 msgid "@%s has text but no @item"
25562557 msgstr ""
25572558
2558 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1591
2559 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1617
25592560 #, fuzzy, perl-format
25602561 msgid "`@end' expected `%s', but saw `%s'"
25612562 msgstr "`@Ikitezwe:"
25622563
2563 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1594
2564 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1620
25642565 #, fuzzy, perl-format
25652566 msgid "@%s seen before @end %s"
25662567 msgstr "@Ibikubiyemo Mbere Itangira"
25672568
2568 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1598
2569 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1624
25692570 #, perl-format
25702571 msgid "No matching `%cend %s'"
25712572 msgstr ""
25722573
2573 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1620 tp/Texinfo/Parser.pm:4798
2574 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5008
2574 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1646 tp/Texinfo/Parser.pm:4905
2575 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5125
25752576 #, perl-format
25762577 msgid "Misplaced %c"
25772578 msgstr ""
25782579
2579 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1715 tp/Texinfo/Parser.pm:3044
2580 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1742 tp/Texinfo/Parser.pm:3082
25802581 #, perl-format
25812582 msgid "Unmatched `%c%s'"
25822583 msgstr ""
25832584
2584 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1945
2585 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1972
25852586 #, fuzzy, perl-format
25862587 msgid "Macro `%s' called with too many args"
25872588 msgstr "ku Umurongo Na:"
25882589
2589 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1967
2590 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1994
25902591 #, fuzzy, perl-format
25912592 msgid "@%s missing close brace"
25922593 msgstr "%c%sIbuze Gufunga"
25932594
2594 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1974
2595 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2001
25952596 #, fuzzy, perl-format
25962597 msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
25972598 msgstr "ku Umurongo Na:"
25982599
2599 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2008
2600 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2035
26002601 #, fuzzy, perl-format
26012602 msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
26022603 msgstr "\\ in Makoro ku Bya Izina:"
26032604
2604 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2399
2605 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2430
26052606 #, fuzzy, perl-format
26062607 msgid "@%s `%s' previously defined"
26072608 msgstr "Makoro"
26082609
2609 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2404
2610 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2435
26102611 #, fuzzy, perl-format
26112612 msgid "here is the previous definition as @%s"
26122613 msgstr "ni i Ibanjirije Insobanuro Bya"
26132614
2614 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2759
2615 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2796
26152616 #, fuzzy, perl-format
26162617 msgid "Missing name for @%s"
26172618 msgstr "in"
26182619
2619 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2764
2620 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2801
26202621 #, perl-format
26212622 msgid "Missing category for @%s"
26222623 msgstr ""
26232624
2624 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2816
2625 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2853
26252626 #, fuzzy, perl-format
26262627 msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
26272628 msgstr "Kuri"
26282629
2629 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2832
2630 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2869
26302631 #, fuzzy
26312632 msgid "empty multitable"
26322633 msgstr "%s:ubusa IDOSIYE"
26332634
2634 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2887 tp/Texinfo/Parser.pm:5200
2635 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2925 tp/Texinfo/Parser.pm:5345
26352636 #, fuzzy, perl-format
26362637 msgid "Superfluous argument to @%s"
26372638 msgstr "Kuri"
26382639
2639 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2893 tp/Texinfo/Parser.pm:5221
2640 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5232
2640 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2931 tp/Texinfo/Parser.pm:5367
2641 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5379
26412642 #, fuzzy, perl-format
26422643 msgid "Bad argument to @%s"
26432644 msgstr "Kuri"
26442645
2645 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2904
2646 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2942
26462647 #, fuzzy, perl-format
26472648 msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
26482649 msgstr "%si kugirango"
26492650
2650 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2909
2651 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2947
26512652 #, perl-format
26522653 msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
26532654 msgstr ""
26542655
2655 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2944
2656 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2982
26562657 #, fuzzy, perl-format
26572658 msgid "Accent command `@%s' not allowed as @%s argument"
26582659 msgstr "@Ikintu OYA in Kuri"
26592660
2660 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3022 tp/Texinfo/Parser.pm:3158
2661 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5193
2661 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3060 tp/Texinfo/Parser.pm:3199
2662 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5338
26622663 #, fuzzy, perl-format
26632664 msgid "@%s missing argument"
26642665 msgstr "%s:Ibuze IDOSIYE"
26652666
2666 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3034
2667 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3072
26672668 #, fuzzy, perl-format
26682669 msgid "Unknown @end %s"
26692670 msgstr "Umubarendanga"
26702671
2671 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3056 tp/Texinfo/Parser.pm:3672
2672 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3094 tp/Texinfo/Parser.pm:3716
26722673 #, fuzzy, perl-format
26732674 msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
26742675 msgstr "Kuri"
26752676
2676 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3061 tp/Texinfo/Parser.pm:5272
2677 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5318 tp/Texinfo/Parser.pm:5344
2678 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5377 tp/Texinfo/Parser.pm:5438
2677 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3099 tp/Texinfo/Parser.pm:5421
2678 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5466 tp/Texinfo/Parser.pm:5495
2679 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5536 tp/Texinfo/Parser.pm:5614
26792680 #, fuzzy, perl-format
26802681 msgid "Bad argument to @%s: %s"
26812682 msgstr "Kuri"
26822683
2683 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3080
2684 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3118
26842685 #, fuzzy, perl-format
26852686 msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
26862687 msgstr "Gushaka"
26872688
2688 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3092
2689 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3130
26892690 #, perl-format
26902691 msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
26912692 msgstr ""
26922693
2693 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3100
2694 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3139
26942695 #, fuzzy, perl-format
26952696 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
26962697 msgstr "Imisobekere: Izina:"
26972698
2698 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3248
2699 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3289
26992700 #, perl-format
27002701 msgid "@%s after the first element"
27012702 msgstr ""
27022703
2703 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3255
2704 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3296
27042705 #, fuzzy, perl-format
27052706 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
27062707 msgstr "@%sOYA Hanze"
27072708
2708 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3292
2709 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3336
27092710 #, fuzzy, perl-format
27102711 msgid "@%s should not be associated with @top"
27112712 msgstr "%s:OYA Gufungura IDOSIYE"
27122713
2713 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3304
2714 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3348
27142715 #, fuzzy, perl-format
27152716 msgid "@node precedes @%s, but parts may not be associated with nodes"
27162717 msgstr "%s:OYA Gufungura IDOSIYE"
27172718
2718 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3406
2719 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3450
27192720 #, fuzzy, perl-format
27202721 msgid "Empty argument in @%s"
27212722 msgstr "Kuri"
27222723
2723 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3410
2724 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3454
27242725 #, perl-format
27252726 msgid "Empty node name after expansion `%s'"
27262727 msgstr ""
27272728
2728 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3453
2729 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3497
27292730 #, fuzzy, perl-format
27302731 msgid "Empty menu entry name in `%s'"
27312732 msgstr "Kuri"
27322733
2733 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3461
2734 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3505
27342735 #, fuzzy
27352736 msgid "Empty node name in menu entry"
27362737 msgstr "Oya Umubarendanga Ibyinjijwe Byabonetse kugirango"
27372738
2738 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3534
2739 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3578
27392740 #, fuzzy, perl-format
27402741 msgid "@%s should not appear in @%s"
27412742 msgstr "%s:OYA Gufungura IDOSIYE"
27422743
2743 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3666
2744 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3710
27442745 #, fuzzy, perl-format
27452746 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
27462747 msgstr "%s:OYA Gufungura IDOSIYE"
27472748
2748 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3688
2749 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3733
27492750 #, fuzzy, perl-format
27502751 msgid "macro `%s' previously defined"
27512752 msgstr "Makoro"
27522753
2753 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3690
2754 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3735
27542755 #, fuzzy, perl-format
27552756 msgid "here is the previous definition of `%s'"
27562757 msgstr "ni i Ibanjirije Insobanuro Bya"
27572758
2758 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3694
2759 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3739
27592760 #, perl-format
27602761 msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
27612762 msgstr ""
27622763
2763 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3743
2764 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3788
27642765 #, perl-format
27652766 msgid "@%s without associated character"
27662767 msgstr ""
27672768
2768 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3804
2769 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3849
27692770 #, perl-format
27702771 msgid ""
27712772 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
27722773 msgstr ""
27732774
2774 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3827
2775 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3872
27752776 #, perl-format
27762777 msgid ""
27772778 "Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
27782779 "value %d)"
27792780 msgstr ""
27802781
2781 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3835
2782 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3880
27822783 #, perl-format
27832784 msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
27842785 msgstr ""
27852786
2786 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3890
2787 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3935
27872788 #, perl-format
27882789 msgid "Accent command `@%s' must not be followed by whitespace"
27892790 msgstr ""
27902791
2791 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3896
2792 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3941
27922793 #, fuzzy, perl-format
27932794 msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
27942795 msgstr "Ingirwadusodeko Kuri a Komandi: Nka Kuri"
27952796
2796 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3909 tp/Texinfo/Parser.pm:4912
2797 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3954 tp/Texinfo/Parser.pm:5026
27972798 #, fuzzy, perl-format
27982799 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
27992800 msgstr "%c%sCyangwa Nka OYA"
28002801
2801 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3921
2802 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3966
28022803 #, perl-format
28032804 msgid "Accent command `@%s' must not be followed by new line"
28042805 msgstr ""
28052806
2806 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3932
2807 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3977
28072808 #, fuzzy, perl-format
28082809 msgid "@%s expected braces"
28092810 msgstr "%c%sIkitezwe: Ingirwadusodeko"
28102811
2811 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4091
2812 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4136
28122813 #, fuzzy, perl-format
28132814 msgid "undefined flag: %s"
28142815 msgstr "kidasobanuye Ibendera"
28152816
2816 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4094
2817 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4139
28172818 msgid "Bad syntax for @value"
28182819 msgstr ""
28192820
2820 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4101
2821 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4146
28212822 #, fuzzy, perl-format
28222823 msgid "%c%s is obsolete."
28232824 msgstr "%c%sni"
28242825
2825 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4104
2826 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4149
28262827 #, fuzzy, perl-format
28272828 msgid "%c%s is obsolete; %s"
28282829 msgstr "%c%sni"
28292830
2830 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4112
2831 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4157
28312832 #, fuzzy, perl-format
28322833 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
28332834 msgstr "%s:OYA Gufungura IDOSIYE"
28342835
2835 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4202
2836 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4247
28362837 #, fuzzy, perl-format
28372838 msgid "@%s not allowed inside `@%s' block"
28382839 msgstr "@%sOYA Mo Imbere Funga"
28392840
2840 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4210
2841 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4255
28412842 #, fuzzy, perl-format
28422843 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
28432844 msgstr "%s:OYA Gufungura IDOSIYE"
28442845
2845 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4287 tp/Texinfo/Parser.pm:4302
2846 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4347
2846 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4375 tp/Texinfo/Parser.pm:4390
2847 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4437
28472848 #, fuzzy, perl-format
28482849 msgid "@%s not meaningful inside `@%s' block"
28492850 msgstr "@%sOYA Mo Imbere Funga"
28502851
2851 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4310
2852 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4398
28522853 #, fuzzy, perl-format
28532854 msgid "@%s in empty multitable"
28542855 msgstr "%s:ubusa IDOSIYE"
28552856
2856 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4315
2857 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4403
28572858 msgid "@tab before @item"
28582859 msgstr ""
28592860
2860 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4317
2861 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4406
28612862 #, fuzzy, perl-format
28622863 msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
28632864 msgstr "Inkingi in Ikintu KININI"
28642865
2865 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4351
2866 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4443
28662867 #, fuzzy
28672868 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
28682869 msgstr "Isunika Hanze Bya"
28692870
2870 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4354
2871 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4447
28712872 #, perl-format
28722873 msgid "@%s outside of table or list"
28732874 msgstr ""
28742875
2875 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4388
2876 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4482
28762877 #, fuzzy, perl-format
28772878 msgid "Must be after `@%s' to use `@%s'"
28782879 msgstr "in Kuri Gukoresha"
28792880
2880 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4429
2881 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4524
28812882 #, fuzzy, perl-format
28822883 msgid "@%s not meaningful outside `@titlepage' and `@quotation' environments"
28832884 msgstr "@%sOYA Hanze Na"
28842885
2885 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4433
2886 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4528
28862887 #, fuzzy
28872888 msgid "@dircategory after first node"
28882889 msgstr "@Ibikubiyemo Mbere Itangira"
28892890
2890 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4584
2891 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4686
28912892 #, fuzzy, perl-format
28922893 msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
28932894 msgstr "Mo Imbere Ubusobanuro mpezarupapuro OYA"
28942895
2895 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4601
2896 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4704
28962897 #, fuzzy
28972898 msgid "@direntry after first node"
28982899 msgstr "@Ibikubiyemo Mbere Itangira"
28992900
2900 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4609
2901 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4712
29012902 #, fuzzy, perl-format
29022903 msgid "@%s seen before first @node"
29032904 msgstr "@Ibikubiyemo Mbere Itangira"
29042905
2905 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4611
2906 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4714
29062907 #, fuzzy
29072908 msgid ""
29082909 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
29092910 msgstr "Hejuru: in"
29102911
2911 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4672
2912 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4776
29122913 #, fuzzy, perl-format
29132914 msgid "@%s should only appear in math context"
29142915 msgstr "%s:OYA Gufungura IDOSIYE"
29152916
2916 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4680
2917 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4784
29172918 #, fuzzy, perl-format
29182919 msgid "Unknown command `%s'"
29192920 msgstr "Komandi:"
29202921
2921 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4690
2922 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4794
29222923 #, fuzzy
29232924 msgid "Unexpected @"
29242925 msgstr "Ikitezwe:"
29252926
2926 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4718
2927 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4822
29272928 #, fuzzy, perl-format
29282929 msgid "@%s is not meaningful outside `@float' environment"
29292930 msgstr "@%sOYA Hanze"
29302931
2931 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4722
2932 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4826
29322933 #, perl-format
29332934 msgid "@%s should be right below `@float'"
29342935 msgstr ""
29352936
2936 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4730
2937 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4834
29372938 #, perl-format
29382939 msgid "Ignoring multiple @%s"
29392940 msgstr ""
29402941
2941 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4841
2942 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4950
29422943 #, perl-format
29432944 msgid "Command @%s does not accept arguments"
29442945 msgstr ""
29452946
2946 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4864
2947 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4974
29472948 #, fuzzy, perl-format
29482949 msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
29492950 msgstr "%s:Ibuze IDOSIYE"
29502951
2951 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4880
2952 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4993
29522953 #, perl-format
29532954 msgid "In @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
29542955 msgstr ""
29552956
2956 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4890
2957 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5004
29572958 #, perl-format
29582959 msgid "In @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
29592960 msgstr ""
29602961
2961 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4903
2962 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5017
29622963 #, fuzzy
29632964 msgid "@image missing filename argument"
29642965 msgstr "@Ishusho Ibuze Izina ry'idosiye:"
29652966
2966 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4932
2967 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5047
29672968 #, fuzzy, perl-format
29682969 msgid "@%s missing first argument"
29692970 msgstr "%s:Ibuze IDOSIYE"
29702971
2971 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5038
2972 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5169
29722973 msgid "Superfluous arguments for node"
29732974 msgstr ""
29742975
2975 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5077
2976 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5208
29762977 #, fuzzy, perl-format
29772978 msgid "Expected @end %s"
29782979 msgstr "Ikitezwe:"
29792980
2980 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5141
2981 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5283
29812982 #, fuzzy, perl-format
29822983 msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
29832984 msgstr "Kuri"
29842985
2985 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5143
2986 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5287
29862987 #, fuzzy, perl-format
29872988 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
29882989 msgstr "Ingirwadusodeko Kuri a Komandi: Nka Kuri"
29892990
2990 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5216
2991 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5362
29912992 #, fuzzy, perl-format
29922993 msgid "Environment command %s as argument to @%s"
29932994 msgstr "Ingirwadusodeko Kuri a Komandi: Nka Kuri"
29942995
2995 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5237
2996 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5384
29962997 #, perl-format
29972998 msgid "Empty @%s"
29982999 msgstr ""
29993000
3000 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5245
3001 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5392
30013002 #, perl-format
30023003 msgid "column fraction not a number: %s"
30033004 msgstr ""
30043005
3005 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5254
3006 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5401
30063007 #, fuzzy, perl-format
30073008 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
30083009 msgstr "%s:%sBikurikije umubare OYA"
30093010
3010 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5262
3011 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5409
30113012 #, perl-format
30123013 msgid "Reserved index name %s"
30133014 msgstr ""
30143015
3015 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5279
3016 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5428
30163017 #, fuzzy, perl-format
30173018 msgid "Unknown source index in @%s: %s"
30183019 msgstr "Umubarendanga"
30193020
3020 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5282
3021 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5431
30213022 #, fuzzy, perl-format
30223023 msgid "Unknown destination index in @%s: %s"
30233024 msgstr "Umubarendanga"
30243025
3025 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5313
3026 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5461
30263027 #, perl-format
30273028 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
30283029 msgstr ""
30293030
3030 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5325
3031 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5474
30313032 #, fuzzy, perl-format
30323033 msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
30333034 msgstr "Umubarendanga in"
30343035
3035 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5330
3036 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5480
30363037 #, perl-format
30373038 msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
30383039 msgstr ""
30393040
3040 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5337
3041 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5488
30413042 #, perl-format
30423043 msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
30433044 msgstr ""
30443045
3045 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5352
3046 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5504
30463047 #, fuzzy, perl-format
30473048 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
30483049 msgstr "%s:%sBikurikije umubare OYA"
30493050
3050 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5358
3051 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5512
30513052 #, perl-format
30523053 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
30533054 msgstr ""
30543055
3055 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5364
3056 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5520
30563057 #, fuzzy, perl-format
30573058 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
30583059 msgstr "%s:--Ubusobanuro mpezarupapuro IMISUSIRE Cyangwa OYA"
30593060
3060 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5370
3061 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5528
30613062 #, fuzzy, perl-format
30623063 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
30633064 msgstr "%s:%sBikurikije umubare OYA"
30643065
3065 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5385 tp/Texinfo/Parser.pm:5388
3066 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5546 tp/Texinfo/Parser.pm:5551
30663067 #, fuzzy, perl-format
30673068 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
30683069 msgstr "%s:--Igika Ikurura Bikurikije umubare OYA"
30693070
3070 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5394
3071 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5559
30713072 #, fuzzy, perl-format
30723073 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
30733074 msgstr "%s:--Igika Ikurura Bikurikije umubare OYA"
30743075
3075 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5402
3076 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5569
30763077 #, fuzzy, perl-format
30773078 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
30783079 msgstr "%s:--Igika Ikurura Bikurikije umubare OYA"
30793080
3080 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5412
3081 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5580
30813082 #, perl-format
30823083 msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
30833084 msgstr ""
30843085
3085 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5419
3086 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5590
30863087 #, perl-format
30873088 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
30883089 msgstr ""
30893090
3090 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5425
3091 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5598
30913092 #, fuzzy, perl-format
30923093 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
30933094 msgstr "%s:--Ubusobanuro mpezarupapuro IMISUSIRE Cyangwa OYA"
30943095
3095 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5431
3096 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5606
30963097 #, fuzzy, perl-format
30973098 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
30983099 msgstr "%s:--Ubusobanuro mpezarupapuro IMISUSIRE Cyangwa OYA"
31923193 msgid "@%s to `%s', different from %s name `%s'"
31933194 msgstr ""
31943195
3195 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1906
3196 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1939
31963197 #, fuzzy, perl-format
31973198 msgid "Empty index key in @%s"
31983199 msgstr "Oya Umubarendanga Ibyinjijwe Byabonetse kugirango"
32493250 msgid "tex4ht.pm: Output has no HTML item for @%s %s"
32503251 msgstr ""
32513252
3252 #: tp/texi2any.pl:374
3253 #: tp/texi2any.pl:375
32533254 #, fuzzy, perl-format
32543255 msgid "error loading %s: %s\n"
32553256 msgstr "Ikosa Kuri"
32563257
3257 #: tp/texi2any.pl:383 tp/texi2any.pl:400
3258 #: tp/texi2any.pl:384 tp/texi2any.pl:401
32583259 #, fuzzy, perl-format
32593260 msgid "Unknown variable %s\n"
32603261 msgstr "Komandi:"
32613262
3262 #: tp/texi2any.pl:467
3263 #: tp/texi2any.pl:468
32633264 #, fuzzy, perl-format
32643265 msgid "Can't read init file %s"
32653266 msgstr "Gufungura Iyinjiza IDOSIYE"
32663267
3267 #: tp/texi2any.pl:614
3268 #: tp/texi2any.pl:619
3269 #, fuzzy, perl-format
3270 msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
3271 msgstr "%s:Kwirengagiza Agaciro"
3272
3273 #: tp/texi2any.pl:691
32683274 msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
32693275 msgstr ""
32703276
3271 #: tp/texi2any.pl:615
3277 #: tp/texi2any.pl:692
32723278 msgid " or: texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
32733279 msgstr ""
32743280
3275 #: tp/texi2any.pl:617
3281 #: tp/texi2any.pl:694
32763282 #, fuzzy
32773283 msgid ""
32783284 "Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
32813287 "Inkomoko Kuri Ikindi Imiterere ku Idosiye kugirango kiri kuri interineti Na: "
32823288 "Cyangwa"
32833289
3284 #: tp/texi2any.pl:620
3290 #: tp/texi2any.pl:697
32853291 #, fuzzy, perl-format
32863292 msgid ""
32873293 "General options:\n"
33053311 "Indango Mburabuzi v ni Byakozwe Verisiyo Kugaragaza Verisiyo Ibisobanuro Na "
33063312 "Gusohoka"
33073313
3308 #: tp/texi2any.pl:635
3314 #: tp/texi2any.pl:712
33093315 #, fuzzy
33103316 msgid ""
33113317 "Output format selection (default is to produce Info):\n"
33183324 "Imiterere Ihitamo Mburabuzi ni Kuri InyandikoGitabo Ibisohoka HTML Ibisohoka "
33193325 "xml Ibisohoka Ibisohoka Byuzuye Umwandiko"
33203326
3321 #: tp/texi2any.pl:643
3327 #: tp/texi2any.pl:720
33223328 #, fuzzy
33233329 msgid ""
33243330 "General output options:\n"
33513357 "Cyangwa Ibisohoka Ibisohoka IDOSIYE Umubare Ibyatoranyijwe Ibisohoka Umutwe "
33523358 "Na Imibare o Ibisohoka Ibisohoka Kuri bushyinguro NIBA Gutandukanya"
33533359
3354 #: tp/texi2any.pl:663
3360 #: tp/texi2any.pl:740
33553361 #, fuzzy, perl-format
33563362 msgid ""
33573363 "Options for Info and plain text:\n"
33793385 "Mburabuzi Igika Ikurura Ikurura Ibika ku Imyanya Mburabuzi ni OYA Ikurura "
33803386 "NIBA Gutandukanya Ingano Gutandukanya Idosiye ku Ingano Mburabuzi"
33813387
3382 #: tp/texi2any.pl:680
3388 #: tp/texi2any.pl:757
33833389 #, fuzzy
33843390 msgid ""
33853391 "Options for HTML:\n"
33943400 " anchors; default is set only if split.\n"
33953401 msgstr "kugirango Gushyiramo Gushyiramo in IMISUSIRE Ibisohoka Gusoma NIBA ni"
33963402
3397 #: tp/texi2any.pl:691
3403 #: tp/texi2any.pl:768
33983404 msgid ""
33993405 "Options for XML and Docbook:\n"
34003406 " --output-indent=VAL does nothing, retained for compatibility.\n"
34013407 msgstr ""
34023408
3403 #: tp/texi2any.pl:694
3409 #: tp/texi2any.pl:771
34043410 msgid ""
34053411 "Options for DVI/PS/PDF:\n"
34063412 " --Xopt=OPT pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
34073413 msgstr ""
34083414
3409 #: tp/texi2any.pl:697
3415 #: tp/texi2any.pl:774
34103416 #, fuzzy
34113417 msgid ""
34123418 "Input file options:\n"
34213427 "Gushyiramo Gushaka Inzira Kuri i Gushyiramo Gushaka Inzira U i "
34223428 "IMPINDURAGACIRO Nka Na: Gusiba"
34233429
3424 #: tp/texi2any.pl:704
3430 #: tp/texi2any.pl:781
34253431 #, fuzzy
34263432 msgid ""
34273433 "Conditional processing in input:\n"
34473453 "Oya OYA Na HTML Umwandiko Oya OYA Umwandiko Oya OYA Umwandiko Oya OYA Na "
34483454 "Umwandiko Oya OYA Na xml Umwandiko kugirango i Oya Amahitamo Umwandiko"
34493455
3450 #: tp/texi2any.pl:721
3456 #: tp/texi2any.pl:798
34513457 #, fuzzy
34523458 msgid ""
34533459 " The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
34613467 "NIBA ni ku Na i Ibindi Bidakora NIBA Byuzuye Umwandiko ni ku Na i Ibindi "
34623468 "Bidakora NIBA ni ku Na i Ibindi Bidakora"
34633469
3464 #: tp/texi2any.pl:728
3470 #: tp/texi2any.pl:805
34653471 #, fuzzy
34663472 msgid ""
34673473 "Examples:\n"
34833489 "Kwandika HTML Imirongo Umubare Ibyatoranyijwe Kwandika Na: Iriho Imibare Oya "
34843490 "Gutandukanya Kwandika IDOSIYE"
34853491
3486 #: tp/texi2any.pl:775
3492 #: tp/texi2any.pl:852
34873493 #, fuzzy, perl-format
34883494 msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
34893495 msgstr "%s:--Ubusobanuro mpezarupapuro IMISUSIRE Cyangwa OYA"
34903496
3491 #: tp/texi2any.pl:867
3497 #: tp/texi2any.pl:934
34923498 #, fuzzy, perl-format
34933499 msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
34943500 msgstr "%s:--Igika Ikurura Bikurikije umubare OYA"
34953501
3496 #: tp/texi2any.pl:1003
3497 #, fuzzy, perl-format
3498 msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
3499 msgstr "%s:Kwirengagiza Agaciro"
3500
3501 #: tp/texi2any.pl:1016
3502 #: tp/texi2any.pl:1011
35023503 #, perl-format
35033504 msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
35043505 msgstr ""
35053506
3506 #: tp/texi2any.pl:1020
3507 #: tp/texi2any.pl:1015
35073508 msgid "--Xopt option without printed output"
35083509 msgstr ""
35093510
3510 #: tp/texi2any.pl:1030
3511 #: tp/texi2any.pl:1025
35113512 #, fuzzy, perl-format
35123513 msgid "Unknown tree transformation %s"
35133514 msgstr "Komandi:"
35143515
3515 #: tp/texi2any.pl:1037
3516 #: tp/texi2any.pl:1032
35163517 #, perl-format
35173518 msgid "Ignoring splitting for format %s"
35183519 msgstr ""
35193520
3520 #: tp/texi2any.pl:1086
3521 #: tp/texi2any.pl:1081
35213522 #, fuzzy, perl-format
35223523 msgid "%s: missing file argument.\n"
35233524 msgstr "%s:Ibuze IDOSIYE"
35243525
3525 #: tp/texi2any.pl:1087
3526 #: tp/texi2any.pl:1082
35263527 #, fuzzy, perl-format
35273528 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
35283529 msgstr "kugirango Birenzeho Ibisobanuro"
35293530
3530 #: tp/texi2any.pl:1158
3531 #: tp/texi2any.pl:1153
35313532 msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
35323533 msgstr ""
35333534
3534 #: tp/texi2any.pl:1180
3535 #: tp/texi2any.pl:1175
35353536 #, fuzzy, perl-format
35363537 msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
35373538 msgstr "Ikosa Ibisohoka IDOSIYE"
35383539
3539 #: tp/texi2any.pl:1186 tp/texi2any.pl:1296 tp/texi2any.pl:1330
3540 #: tp/texi2any.pl:1181 tp/texi2any.pl:1295 tp/texi2any.pl:1329
35403541 #, fuzzy, perl-format
35413542 msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
35423543 msgstr "%s:OYA Gufungura IDOSIYE"
35433544
3544 #: tp/texi2any.pl:1210
3545 #: tp/texi2any.pl:1205
35453546 msgid ""
35463547 "insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
35473548 "section?"
35483549 msgstr ""
35493550
3550 #: tp/texi2any.pl:1267 tp/texi2any.pl:1343
3551 #: tp/texi2any.pl:1266 tp/texi2any.pl:1342
35513552 #, fuzzy, perl-format
35523553 msgid "Error on closing %s: %s\n"
35533554 msgstr "Ikosa Kuri"
35543555
3555 #: tp/texi2any.pl:1290 tp/texi2any.pl:1324
3556 #: tp/texi2any.pl:1289 tp/texi2any.pl:1323
35563557 #, perl-format
35573558 msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
35583559 msgstr ""
Binary diff not shown
+196
-195
po/sl.po less more
88 msgstr ""
99 "Project-Id-Version: texinfo 4.13\n"
1010 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
11 "POT-Creation-Date: 2013-01-18 11:40-0800\n"
11 "POT-Creation-Date: 2013-01-27 17:00-0800\n"
1212 "PO-Revision-Date: 2012-08-10 18:31+0100\n"
1313 "Last-Translator: Klemen Košir <klemen.kosir@gmx.com>\n"
1414 "Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
408408 msgstr "Za več podrobnosti poskusite --help.\n"
409409
410410 #: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2144
411 #: tp/texi2any.pl:752 util/texindex.c:295
411 #: tp/texi2any.pl:829 util/texindex.c:295
412412 #, c-format, perl-format
413413 msgid ""
414414 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
20902090 " --test zatri posodabljanje MAPE-DATOTEK.\n"
20912091 " --version prikaži podrobnosti različice in končaj."
20922092
2093 #: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:740
2093 #: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:817
20942094 msgid ""
20952095 "Email bug reports to bug-texinfo@gnu.org,\n"
20962096 "general questions and discussion to help-texinfo@gnu.org.\n"
22002200 msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
22012201 msgstr "za `%s' ni najdenih nobenih vnosov; nič ni izbrisano"
22022202
2203 #: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:825
2203 #: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:818
22042204 #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6500
22052205 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6524 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6900
22062206 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7034
2207 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
2208 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201
2209 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:420
2207 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:293
2208 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178
2209 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462
2210 #: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:429
22102211 #, fuzzy, perl-format
22112212 msgid "Could not open %s for writing: %s"
22122213 msgstr "%s: ni mogoče odpreti --css-file: %s"
22132214
2214 #: tp/Texinfo/Common.pm:827
2215 #: tp/Texinfo/Common.pm:850
22152216 msgid "recursion is always allowed"
22162217 msgstr ""
22172218
2218 #: tp/Texinfo/Common.pm:828
2219 #: tp/Texinfo/Common.pm:851
22192220 #, fuzzy
22202221 msgid "arguments are quoted by default"
22212222 msgstr "@quote-arg je zastarel; argumenti so privzeto navedeni"
22222223
2223 #: tp/Texinfo/Common.pm:1027
2224 #: tp/Texinfo/Common.pm:1050
22242225 #, fuzzy, perl-format
22252226 msgid "%s is not a valid language code"
22262227 msgstr "%s ni veljavna koda jezika ISO 639"
22272228
2228 #: tp/Texinfo/Common.pm:1032
2229 #: tp/Texinfo/Common.pm:1055
22292230 #, fuzzy, perl-format
22302231 msgid "%s is not a valid region code"
22312232 msgstr "%s ni veljavna koda jezika ISO 639"
22322233
2233 #: tp/Texinfo/Common.pm:1050
2234 #: tp/Texinfo/Common.pm:1073
22342235 #, perl-format
22352236 msgid "%s is not a valid split possibility"
22362237 msgstr ""
22372238
2238 #: tp/Texinfo/Common.pm:1073 tp/Texinfo/Common.pm:1496
2239 #: tp/Texinfo/Common.pm:1096 tp/Texinfo/Common.pm:1519
22392240 #, fuzzy, perl-format
22402241 msgid "Cannot read %s: %s"
22412242 msgstr "Ni mogoče ustvariti mape `%s': %s"
22422243
2243 #: tp/Texinfo/Common.pm:1090
2244 #: tp/Texinfo/Common.pm:1113
22442245 #, fuzzy, perl-format
22452246 msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
22462247 msgstr "napaka med končanjem datoteke vnosa `%s'"
22472248
2248 #: tp/Texinfo/Common.pm:1095 tp/Texinfo/Parser.pm:3085
2249 #: tp/Texinfo/Common.pm:1118 tp/Texinfo/Parser.pm:3123
22492250 #, fuzzy, perl-format
22502251 msgid "@%s: Cannot find %s"
22512252 msgstr "Ni mogoče najti `%s'."
22522253
2253 #: tp/Texinfo/Common.pm:1393
2254 #: tp/Texinfo/Common.pm:1416
22542255 #, fuzzy, perl-format
22552256 msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
22562257 msgstr "Ni mogoče odstraniti datoteke `%s': %s"
22572258
2258 #: tp/Texinfo/Common.pm:1421
2259 #: tp/Texinfo/Common.pm:1444
22592260 msgid "Missing type"
22602261 msgstr ""
22612262
2262 #: tp/Texinfo/Common.pm:1424
2263 #: tp/Texinfo/Common.pm:1447
22632264 #, fuzzy, perl-format
22642265 msgid "Unrecognized type: %s"
22652266 msgstr "%s: neprepoznana možnost `--%s'\n"
22662267
2267 #: tp/Texinfo/Common.pm:1440
2268 #: tp/Texinfo/Common.pm:1463
22682269 #, perl-format
22692270 msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
22702271 msgstr ""
22712272
2272 #: tp/Texinfo/Common.pm:1475
2273 #: tp/Texinfo/Common.pm:1498
22732274 #, perl-format
22742275 msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
22752276 msgstr ""
22762277
2277 #: tp/Texinfo/Common.pm:1486
2278 #: tp/Texinfo/Common.pm:1509
22782279 #, perl-format
22792280 msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
22802281 msgstr ""
22812282
2282 #: tp/Texinfo/Common.pm:1977
2283 #: tp/Texinfo/Common.pm:2000
22832284 #, perl-format
22842285 msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
22852286 msgstr ""
22862287
2287 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:398 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:417
2288 #: tp/texi2any.pl:386 tp/texi2any.pl:403
2288 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:391 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:410
2289 #: tp/texi2any.pl:387 tp/texi2any.pl:404
22892290 #, fuzzy, perl-format
22902291 msgid "Obsolete variable %s\n"
22912292 msgstr "Nastavi spremenljivko: "
22922293
2293 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:608
2294 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:601
22942295 #, fuzzy, perl-format
22952296 msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
22962297 msgstr "Ni mogoče ustvariti mape `%s': %s"
22972298
2298 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:616
2299 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:609
22992300 #, fuzzy, perl-format
23002301 msgid "Can't create directories `%s': %s"
23012302 msgstr "Ni mogoče ustvariti mape `%s': %s"
23022303
23032304 #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6925
2304 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
2305 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194
2306 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:439
2307 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1871
2305 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:915
2306 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167
2307 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257
2308 #: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:448 tp/Texinfo/Parser.pm:1898
23082309 #, fuzzy, perl-format
23092310 msgid "Error on closing %s: %s"
23102311 msgstr "Napaka v logičnem izrazu `%s': %s"
24072408 msgid "Empty node name"
24082409 msgstr ""
24092410
2410 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3426
2411 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3470
24112412 #, perl-format
24122413 msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
24132414 msgstr ""
24362437 msgid "@%s outside of any node"
24372438 msgstr "(zunaj vseh vozlišč)"
24382439
2439 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1109 tp/Texinfo/Parser.pm:2467
2440 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1109 tp/Texinfo/Parser.pm:2502
24402441 #, perl-format
24412442 msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
24422443 msgstr "Vnos za kazalo `%s' je zunaj vseh vozlišč"
24742475 msgid "`.' or `,' must follow @xref"
24752476 msgstr "`.' ali `,' morata slediti @%s, ne `%c'"
24762477
2477 #: tp/Texinfo/Parser.pm:800
2478 #: tp/Texinfo/Parser.pm:821
24782479 #, perl-format
24792480 msgid "@%s should only appear at beginning or end of document"
24802481 msgstr ""
24812482
2482 #: tp/Texinfo/Parser.pm:816
2483 #: tp/Texinfo/Parser.pm:837
24832484 #, fuzzy, perl-format
24842485 msgid "Can't read file %s: %s"
24852486 msgstr "Ni mogoče odstraniti datoteke `%s': %s"
24862487
2487 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1046 tp/Texinfo/Structuring.pm:548
2488 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1068 tp/Texinfo/Structuring.pm:548
24882489 #, perl-format
24892490 msgid "Multiple @%s"
24902491 msgstr ""
24912492
2492 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1077
2493 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1100
24932494 #, fuzzy, perl-format
24942495 msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
24952496 msgstr "Slab argument k @%s"
24962497
2497 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1093
2498 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1116
24982499 #, perl-format
24992500 msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
25002501 msgstr ""
25012502
2502 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1102 tp/Texinfo/Parser.pm:4473
2503 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4496 tp/Texinfo/Parser.pm:5113
2504 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5122 tp/Texinfo/Parser.pm:5132
2503 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1125 tp/Texinfo/Parser.pm:4569
2504 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4592 tp/Texinfo/Parser.pm:5251
2505 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5261 tp/Texinfo/Parser.pm:5272
25052506 #, perl-format
25062507 msgid "%c%s requires a name"
25072508 msgstr "%c%s potrebuje ime"
25082509
2509 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1212
2510 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1235
25102511 #, perl-format
25112512 msgid "%c%s missing close brace"
25122513 msgstr "%c%s manjka zaklepaj"
25132514
2514 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1215
2515 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1238
25152516 #, perl-format
25162517 msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
25172518 msgstr ""
25182519
2519 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1327
2520 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1351
25202521 #, perl-format
25212522 msgid "@itemx should not begin @%s"
25222523 msgstr ""
25232524
2524 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1395
2525 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1419
25252526 msgid "@itemx must follow @item"
25262527 msgstr ""
25272528
2528 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1561
2529 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1587
25292530 #, perl-format
25302531 msgid "@%s has text but no @item"
25312532 msgstr ""
25322533
2533 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1591
2534 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1617
25342535 #, perl-format
25352536 msgid "`@end' expected `%s', but saw `%s'"
25362537 msgstr "`@end' pričakovan `%s', toda viden je `%s'"
25372538
2538 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1594
2539 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1620
25392540 #, perl-format
25402541 msgid "@%s seen before @end %s"
25412542 msgstr ""
25422543
2543 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1598
2544 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1624
25442545 #, perl-format
25452546 msgid "No matching `%cend %s'"
25462547 msgstr "Ni ujemajočega `%cend %s'"
25472548
2548 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1620 tp/Texinfo/Parser.pm:4798
2549 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5008
2549 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1646 tp/Texinfo/Parser.pm:4905
2550 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5125
25502551 #, perl-format
25512552 msgid "Misplaced %c"
25522553 msgstr "Napačno postavljen %c"
25532554
2554 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1715 tp/Texinfo/Parser.pm:3044
2555 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1742 tp/Texinfo/Parser.pm:3082
25552556 #, perl-format
25562557 msgid "Unmatched `%c%s'"
25572558 msgstr "Neujemajoč `%c%s'"
25582559
2559 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1945
2560 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1972
25602561 #, fuzzy, perl-format
25612562 msgid "Macro `%s' called with too many args"
25622563 msgstr "Makro `%s' je klican v vrstici %d s preveč argumenti"
25632564
2564 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1967
2565 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1994
25652566 #, fuzzy, perl-format
25662567 msgid "@%s missing close brace"
25672568 msgstr "%c%s manjka zaklepaj"
25682569
2569 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1974
2570 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2001
25702571 #, fuzzy, perl-format
25712572 msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
25722573 msgstr "Makro `%s' je klican v vrstici %d s preveč argumenti"
25732574
2574 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2008
2575 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2035
25752576 #, fuzzy, perl-format
25762577 msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
25772578 msgstr "\\ v razširitvi makra, ki mu namesto imena parametra sledi `%s'"
25782579
2579 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2399
2580 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2430
25802581 #, fuzzy, perl-format
25812582 msgid "@%s `%s' previously defined"
25822583 msgstr "makro `%s' je bil predhodno določen"
25832584
2584 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2404
2585 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2435
25852586 #, fuzzy, perl-format
25862587 msgid "here is the previous definition as @%s"
25872588 msgstr "tukaj je predhodna določitev `%s'"
25882589
2589 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2759
2590 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2796
25902591 #, perl-format
25912592 msgid "Missing name for @%s"
25922593 msgstr ""
25932594
2594 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2764
2595 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2801
25952596 #, perl-format
25962597 msgid "Missing category for @%s"
25972598 msgstr ""
25982599
2599 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2816
2600 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2853
26002601 #, fuzzy, perl-format
26012602 msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
26022603 msgstr "Slab argument k @%s: %s"
26032604
2604 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2832
2605 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2869
26052606 #, fuzzy
26062607 msgid "empty multitable"
26072608 msgstr "%s: prazna datoteka"
26082609
2609 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2887 tp/Texinfo/Parser.pm:5200
2610 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2925 tp/Texinfo/Parser.pm:5345
26102611 #, fuzzy, perl-format
26112612 msgid "Superfluous argument to @%s"
26122613 msgstr "Slab argument k @%s"
26132614
2614 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2893 tp/Texinfo/Parser.pm:5221
2615 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5232
2615 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2931 tp/Texinfo/Parser.pm:5367
2616 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5379
26162617 #, perl-format
26172618 msgid "Bad argument to @%s"
26182619 msgstr "Slab argument k @%s"
26192620
2620 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2904
2621 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2942
26212622 #, perl-format
26222623 msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
26232624 msgstr "%s potrebuje argument: oblikovalnik za %citem"
26242625
2625 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2909
2626 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2947
26262627 #, perl-format
26272628 msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
26282629 msgstr ""
26292630
2630 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2944
2631 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2982
26312632 #, fuzzy, perl-format
26322633 msgid "Accent command `@%s' not allowed as @%s argument"
26332634 msgstr "%s: možnost `--%s' ne dovoljuje argumenta\n"
26342635
2635 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3022 tp/Texinfo/Parser.pm:3158
2636 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5193
2636 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3060 tp/Texinfo/Parser.pm:3199
2637 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5338
26372638 #, fuzzy, perl-format
26382639 msgid "@%s missing argument"
26392640 msgstr "%s: manjka argument datoteke.\n"
26402641
2641 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3034
2642 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3072
26422643 #, fuzzy, perl-format
26432644 msgid "Unknown @end %s"
26442645 msgstr "Neznano kazalo `%s'"
26452646
2646 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3056 tp/Texinfo/Parser.pm:3672
2647 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3094 tp/Texinfo/Parser.pm:3716
26472648 #, fuzzy, perl-format
26482649 msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
26492650 msgstr "Slab argument k @%s: %s"
26502651
2651 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3061 tp/Texinfo/Parser.pm:5272
2652 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5318 tp/Texinfo/Parser.pm:5344
2653 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5377 tp/Texinfo/Parser.pm:5438
2652 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3099 tp/Texinfo/Parser.pm:5421
2653 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5466 tp/Texinfo/Parser.pm:5495
2654 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5536 tp/Texinfo/Parser.pm:5614
26542655 #, perl-format
26552656 msgid "Bad argument to @%s: %s"
26562657 msgstr "Slab argument k @%s: %s"
26572658
2658 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3080
2659 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3118
26592660 #, fuzzy, perl-format
26602661 msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
26612662 msgstr "%s: ni mogoče odpreti --css-file: %s"
26622663
2663 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3092
2664 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3130
26642665 #, perl-format
26652666 msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
26662667 msgstr ""
26672668
2668 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3100
2669 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3139
26692670 #, perl-format
26702671 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
26712672 msgstr "neprepoznano ime kodiranja `%s'"
26722673
2673 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3248
2674 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3289
26742675 #, perl-format
26752676 msgid "@%s after the first element"
26762677 msgstr ""
26772678
2678 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3255
2679 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3296
26792680 #, fuzzy, perl-format
26802681 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
26812682 msgstr "@%s ni smiselen zunaj okolja `@titlepage'"
26822683
2683 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3292
2684 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3336
26842685 #, perl-format
26852686 msgid "@%s should not be associated with @top"
26862687 msgstr ""
26872688
2688 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3304
2689 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3348
26892690 #, perl-format
26902691 msgid "@node precedes @%s, but parts may not be associated with nodes"
26912692 msgstr ""
26922693
2693 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3406
2694 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3450
26942695 #, fuzzy, perl-format
26952696 msgid "Empty argument in @%s"
26962697 msgstr "Slab argument k @%s"
26972698
2698 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3410
2699 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3454
26992700 #, perl-format
27002701 msgid "Empty node name after expansion `%s'"
27012702 msgstr ""
27022703
2703 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3453
2704 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3497
27042705 #, fuzzy, perl-format
27052706 msgid "Empty menu entry name in `%s'"
27062707 msgstr "V vozlišču `%s' ni menijev."
27072708
2708 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3461
2709 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3505
27092710 msgid "Empty node name in menu entry"
27102711 msgstr ""
27112712
2712 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3534
2713 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3578
27132714 #, fuzzy, perl-format
27142715 msgid "@%s should not appear in @%s"
27152716 msgstr "%s: ni mogoče odpreti --css-file: %s"
27162717
2717 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3666
2718 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3710
27182719 #, perl-format
27192720 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
27202721 msgstr ""
27212722
2722 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3688
2723 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3733
27232724 #, perl-format
27242725 msgid "macro `%s' previously defined"
27252726 msgstr "makro `%s' je bil predhodno določen"
27262727
2727 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3690
2728 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3735
27282729 #, perl-format
27292730 msgid "here is the previous definition of `%s'"
27302731 msgstr "tukaj je predhodna določitev `%s'"
27312732
2732 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3694
2733 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3739
27332734 #, perl-format
27342735 msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
27352736 msgstr ""
27362737
2737 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3743
2738 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3788
27382739 #, perl-format
27392740 msgid "@%s without associated character"
27402741 msgstr ""
27412742
2742 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3804
2743 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3849
27432744 #, perl-format
27442745 msgid ""
27452746 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
27462747 msgstr ""
27472748
2748 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3827
2749 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3872
27492750 #, perl-format
27502751 msgid ""
27512752 "Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
27522753 "value %d)"
27532754 msgstr ""
27542755
2755 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3835
2756 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3880
27562757 #, perl-format
27572758 msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
27582759 msgstr ""
27592760
2760 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3890
2761 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3935
27612762 #, perl-format
27622763 msgid "Accent command `@%s' must not be followed by whitespace"
27632764 msgstr ""
27642765
2765 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3896
2766 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3941
27662767 #, perl-format
27672768 msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
27682769 msgstr "Če želite dati ukaz kot argument v @%s, uporabite oklepaje"
27692770
2770 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3909 tp/Texinfo/Parser.pm:4912
2771 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3954 tp/Texinfo/Parser.pm:5026
27712772 #, fuzzy, perl-format
27722773 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
27732774 msgstr "%c%s pričakuje `i' ali `j' kot argument, ne `%c'"
27742775
2775 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3921
2776 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3966
27762777 #, perl-format
27772778 msgid "Accent command `@%s' must not be followed by new line"
27782779 msgstr ""
27792780
2780 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3932
2781 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3977
27812782 #, fuzzy, perl-format
27822783 msgid "@%s expected braces"
27832784 msgstr "%c%s pričakovani so oklepaji"
27842785
2785 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4091
2786 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4136
27862787 #, perl-format
27872788 msgid "undefined flag: %s"
27882789 msgstr "nedoločena zastavica: %s"
27892790
2790 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4094
2791 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4139
27912792 msgid "Bad syntax for @value"
27922793 msgstr ""
27932794
2794 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4101
2795 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4146
27952796 #, fuzzy, perl-format
27962797 msgid "%c%s is obsolete."
27972798 msgstr "%c%s je zastarel"
27982799
2799 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4104
2800 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4149
28002801 #, fuzzy, perl-format
28012802 msgid "%c%s is obsolete; %s"
28022803 msgstr "%c%s je zastarel"
28032804
2804 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4112
2805 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4157
28052806 #, perl-format
28062807 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
28072808 msgstr ""
28082809
2809 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4202
2810 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4247
28102811 #, fuzzy, perl-format
28112812 msgid "@%s not allowed inside `@%s' block"
28122813 msgstr "@%s ni smiselno znotraj bloka `@%s'"
28132814
2814 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4210
2815 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4255
28152816 #, perl-format
28162817 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
28172818 msgstr ""
28182819
2819 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4287 tp/Texinfo/Parser.pm:4302
2820 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4347
2820 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4375 tp/Texinfo/Parser.pm:4390
2821 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4437
28212822 #, perl-format
28222823 msgid "@%s not meaningful inside `@%s' block"
28232824 msgstr "@%s ni smiselno znotraj bloka `@%s'"
28242825
2825 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4310
2826 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4398
28262827 #, fuzzy, perl-format
28272828 msgid "@%s in empty multitable"
28282829 msgstr "%s: prazna datoteka"
28292830
2830 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4315
2831 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4403
28312832 msgid "@tab before @item"
28322833 msgstr ""
28332834
2834 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4317
2835 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4406
28352836 #, perl-format
28362837 msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
28372838 msgstr "Preveč stolpcev v predmetu večih razpredelnic (največ %d)"
28382839
2839 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4351
2840 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4443
28402841 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
28412842 msgstr "prezrtje @tab izven večih razpredelnic"
28422843
2843 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4354
2844 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4447
28442845 #, perl-format
28452846 msgid "@%s outside of table or list"
28462847 msgstr ""
28472848
2848 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4388
2849 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4482
28492850 #, fuzzy, perl-format
28502851 msgid "Must be after `@%s' to use `@%s'"
28512852 msgstr "Mora biti v okolju `@%s' za uporabo `@%s'"
28522853
2853 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4429
2854 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4524
28542855 #, perl-format
28552856 msgid "@%s not meaningful outside `@titlepage' and `@quotation' environments"
28562857 msgstr "@%s ni smiselen zunaj okolij `@titlepage' in `@quotation'"
28572858
2858 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4433
2859 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4528
28592860 msgid "@dircategory after first node"
28602861 msgstr ""
28612862
2862 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4584
2863 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4686
28632864 #, fuzzy, perl-format
28642865 msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
28652866 msgstr "Sprotne opombe znotraj sprotnih opomb niso dovoljene"
28662867
2867 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4601
2868 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4704
28682869 msgid "@direntry after first node"
28692870 msgstr ""
28702871
2871 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4609
2872 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4712
28722873 #, fuzzy, perl-format
28732874 msgid "@%s seen before first @node"
28742875 msgstr "@menu je bil viden pred prvim @node, ki je ustvarilo vozlišče `Top'"
28752876
2876 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4611
2877 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4714
28772878 msgid ""
28782879 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
28792880 msgstr ""
28802881 "Morda bi vaše vozlišče @top moralo biti ovito v @ifnottex namesto @ifinfo?"
28812882
2882 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4672
2883 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4776
28832884 #, perl-format
28842885 msgid "@%s should only appear in math context"
28852886 msgstr ""
28862887
2887 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4680
2888 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4784
28882889 #, perl-format
28892890 msgid "Unknown command `%s'"
28902891 msgstr "Neznan ukaz `%s'"
28912892
2892 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4690
2893 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4794
28932894 #, fuzzy
28942895 msgid "Unexpected @"
28952896 msgstr "Pričakovan `%s'"
28962897
2897 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4718
2898 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4822
28982899 #, fuzzy, perl-format
28992900 msgid "@%s is not meaningful outside `@float' environment"
29002901 msgstr "@%s ni smiselno zunaj okolja `@float'"
29012902
2902 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4722
2903 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4826
29032904 #, perl-format
29042905 msgid "@%s should be right below `@float'"
29052906 msgstr ""
29062907
2907 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4730
2908 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4834
29082909 #, perl-format
29092910 msgid "Ignoring multiple @%s"
29102911 msgstr ""
29112912
2912 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4841
2913 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4950
29132914 #, perl-format
29142915 msgid "Command @%s does not accept arguments"
29152916 msgstr ""
29162917
2917 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4864
2918 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4974
29182919 #, perl-format
29192920 msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
29202921 msgstr ""
29212922
2922 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4880
2923 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4993
29232924 #, perl-format
29242925 msgid "In @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
29252926 msgstr ""
29262927
2927 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4890
2928 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5004
29282929 #, perl-format
29292930 msgid "In @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
29302931 msgstr ""
29312932
2932 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4903
2933 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5017
29332934 msgid "@image missing filename argument"
29342935 msgstr "@image manjka argument imena datoteke"
29352936
2936 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4932
2937 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5047
29372938 #, fuzzy, perl-format
29382939 msgid "@%s missing first argument"
29392940 msgstr "%s: manjka argument datoteke.\n"
29402941
2941 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5038
2942 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5169
29422943 msgid "Superfluous arguments for node"
29432944 msgstr ""
29442945
2945 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5077
2946 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5208
29462947 #, fuzzy, perl-format
29472948 msgid "Expected @end %s"
29482949 msgstr "Pričakovan `%s'"
29492950
2950 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5141
2951 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5283
29512952 #, fuzzy, perl-format
29522953 msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
29532954 msgstr "Slab argument k @%s: %s"
29542955
2955 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5143
2956 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5287
29562957 #, fuzzy, perl-format
29572958 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
29582959 msgstr "Če želite dati ukaz kot argument v @%s, uporabite oklepaje"
29592960
2960 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5216
2961 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5362
29612962 #, fuzzy, perl-format
29622963 msgid "Environment command %s as argument to @%s"
29632964 msgstr "Če želite dati ukaz kot argument v @%s, uporabite oklepaje"
29642965
2965 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5237
2966 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5384
29662967 #, perl-format
29672968 msgid "Empty @%s"
29682969 msgstr ""
29692970
2970 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5245
2971 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5392
29712972 #, perl-format
29722973 msgid "column fraction not a number: %s"
29732974 msgstr ""
29742975
2975 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5254
2976 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5401
29762977 #, fuzzy, perl-format
29772978 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
29782979 msgstr "%s: %s argument mora biti številski, ne `%s'.\n"
29792980
2980 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5262
2981 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5409
29812982 #, perl-format
29822983 msgid "Reserved index name %s"
29832984 msgstr ""
29842985
2985 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5279
2986 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5428
29862987 #, fuzzy, perl-format
29872988 msgid "Unknown source index in @%s: %s"
29882989 msgstr "Neznano kazalo `%s'"
29892990
2990 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5282
2991 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5431
29912992 #, fuzzy, perl-format
29922993 msgid "Unknown destination index in @%s: %s"
29932994 msgstr "Neznano kazalo `%s'"
29942995
2995 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5313
2996 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5461
29962997 #, perl-format
29972998 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
29982999 msgstr ""
29993000
3000 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5325
3001 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5474
30013002 #, perl-format
30023003 msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
30033004 msgstr "Neznano kazalo `%s' v @printindex"
30043005
3005 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5330
3006 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5480
30063007 #, perl-format
30073008 msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
30083009 msgstr ""
30093010
3010 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5337
3011 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5488
30113012 #, perl-format
30123013 msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
30133014 msgstr ""
30143015
3015 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5352
3016 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5504
30163017 #, fuzzy, perl-format
30173018 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
30183019 msgstr "%s: %s argument mora biti številski, ne `%s'.\n"
30193020
3020 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5358
3021 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5512
30213022 #, perl-format
30223023 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
30233024 msgstr "Podprt je samo @%s 10 ali 11, ne `%s'"
30243025
3025 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5364
3026 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5520
30263027 #, fuzzy, perl-format
30273028 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
30283029 msgstr ""
30293030 "%s: --footnote-style argument mora biti `separate' ali `end', ne `%s'.\n"
30303031
3031 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5370
3032 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5528
30323033 #, fuzzy, perl-format
30333034 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
30343035 msgstr "%s: %s argument mora biti številski, ne `%s'.\n"
30353036
3036 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5385 tp/Texinfo/Parser.pm:5388
3037 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5546 tp/Texinfo/Parser.pm:5551
30373038 #, fuzzy, perl-format
30383039 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
30393040 msgstr ""
30403041 "%s: --paragraph-indent argument mora biti številski/`none'/`asis', ne `%s'.\n"
30413042
3042 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5394
3043 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5559
30433044 #, fuzzy, perl-format
30443045 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
30453046 msgstr ""
30463047 "%s: --paragraph-indent argument mora biti številski/`none'/`asis', ne `%s'.\n"
30473048
3048 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5402
3049 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5569
30493050 #, fuzzy, perl-format
30503051 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
30513052 msgstr ""
30523053 "%s: --paragraph-indent argument mora biti številski/`none'/`asis', ne `%s'.\n"
30533054
3054 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5412
3055 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5580
30553056 #, perl-format
30563057 msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
30573058 msgstr "Pričakuje se @%s on ali off, namesto \"%s\""
30583059
3059 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5419
3060 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5590
30603061 #, perl-format
30613062 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
30623063 msgstr ""
30633064
3064 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5425
3065 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5598
30653066 #, fuzzy, perl-format
30663067 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
30673068 msgstr ""
30683069 "%s: --footnote-style argument mora biti `separate' ali `end', ne `%s'.\n"
30693070
3070 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5431
3071 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5606
30713072 #, fuzzy, perl-format
30723073 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
30733074 msgstr ""
31723173 msgid "@%s to `%s', different from %s name `%s'"
31733174 msgstr ""
31743175
3175 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1906
3176 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1939
31763177 #, perl-format
31773178 msgid "Empty index key in @%s"
31783179 msgstr ""
32293230 msgid "tex4ht.pm: Output has no HTML item for @%s %s"
32303231 msgstr ""
32313232
3232 #: tp/texi2any.pl:374
3233 #: tp/texi2any.pl:375
32333234 #, fuzzy, perl-format
32343235 msgid "error loading %s: %s\n"
32353236 msgstr "napaka med branjem v `%s'"
32363237
3237 #: tp/texi2any.pl:383 tp/texi2any.pl:400
3238 #: tp/texi2any.pl:384 tp/texi2any.pl:401
32383239 #, fuzzy, perl-format
32393240 msgid "Unknown variable %s\n"
32403241 msgstr "Neznano kazalo `%s'"
32413242
3242 #: tp/texi2any.pl:467
3243 #: tp/texi2any.pl:468
32433244 #, fuzzy, perl-format
32443245 msgid "Can't read init file %s"
32453246 msgstr "ni mogoče odpreti datoteke vnosa `%s'"
32463247
3247 #: tp/texi2any.pl:614
3248 #: tp/texi2any.pl:619
3249 #, perl-format
3250 msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
3251 msgstr "%s: Prezrtje neprepoznane vrednosti TEXINFO_OUTPUT_FORMAT `%s'.\n"
3252
3253 #: tp/texi2any.pl:691
32483254 #, fuzzy
32493255 msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
32503256 msgstr "Uporaba: %s [MOŽNOST] ... DATOTEKA-TEXINFO ...\n"
32513257
3252 #: tp/texi2any.pl:615
3258 #: tp/texi2any.pl:692
32533259 #, fuzzy
32543260 msgid " or: texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
32553261 msgstr "Uporaba: %s [MOŽNOST] ... DATOTEKA-TEXINFO ...\n"
32563262
3257 #: tp/texi2any.pl:617
3263 #: tp/texi2any.pl:694
32583264 msgid ""
32593265 "Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
32603266 "Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
32633269 "datoteke Info, ki so primerne za branje na spletu z Emacs ali samostojnim "
32643270 "GNU Info.\n"
32653271
3266 #: tp/texi2any.pl:620
3272 #: tp/texi2any.pl:697
32673273 #, fuzzy, perl-format
32683274 msgid ""
32693275 "General options:\n"
32933299 " -v, --verbose pojasnitev, kaj se dogaja.\n"
32943300 " --version prikaži podrobnosti različice in končaj.\n"
32953301
3296 #: tp/texi2any.pl:635
3302 #: tp/texi2any.pl:712
32973303 #, fuzzy
32983304 msgid ""
32993305 "Output format selection (default is to produce Info):\n"
33093315 " --xml izpiši Texinfo XML namesto Info.\n"
33103316 " --plaintext izpiši običajno besedilo namesto Info.\n"
33113317
3312 #: tp/texi2any.pl:643
3318 #: tp/texi2any.pl:720
33133319 #, fuzzy
33143320 msgid ""
33153321 "General output options:\n"
33513357 " --number-sections izpiši poglavje in številke ustvarjanja odsekov.\n"
33523358 " -o, --output=DATOTEKA izpiši v DATOTEKO (ali mapo, če se razdeli HTML).\n"
33533359
3354 #: tp/texi2any.pl:663
3360 #: tp/texi2any.pl:740
33553361 #, perl-format
33563362 msgid ""
33573363 "Options for Info and plain text:\n"
33893395 " `asis', ohrani obstoječi zamik.\n"
33903396 " --split-size=NUM razdeli datoteke Info na velikost NUM (privzeto %d).\n"
33913397
3392 #: tp/texi2any.pl:680
3398 #: tp/texi2any.pl:757
33933399 #, fuzzy
33943400 msgid ""
33953401 "Options for HTML:\n"
34133419 " izdelaj imena datotek v transliteraciji "
34143420 "ASCII.\n"
34153421
3416 #: tp/texi2any.pl:691
3422 #: tp/texi2any.pl:768
34173423 msgid ""
34183424 "Options for XML and Docbook:\n"
34193425 " --output-indent=VAL does nothing, retained for compatibility.\n"
34203426 msgstr ""
34213427
3422 #: tp/texi2any.pl:694
3428 #: tp/texi2any.pl:771
34233429 msgid ""
34243430 "Options for DVI/PS/PDF:\n"
34253431 " --Xopt=OPT pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
34263432 msgstr ""
34273433
3428 #: tp/texi2any.pl:697
3434 #: tp/texi2any.pl:774
34293435 #, fuzzy
34303436 msgid ""
34313437 "Input file options:\n"
34423448 " -P MAPA pripni MAPO na začetek poti iskanja @include.\n"
34433449 " -U SPR razveljavi določitev spremenljivke SPR, tako kot @clear.\n"
34443450
3445 #: tp/texi2any.pl:704
3451 #: tp/texi2any.pl:781
34463452 #, fuzzy
34473453 msgid ""
34483454 "Conditional processing in input:\n"
34803486 "\n"
34813487 " Za možnosti --no-ifFORMAT obdelaj besedilo @ifnotFORMAT.\n"
34823488
3483 #: tp/texi2any.pl:721
3489 #: tp/texi2any.pl:798
34843490 #, fuzzy
34853491 msgid ""
34863492 " The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
34973503 "izključeni;\n"
34983504 " če se ustvarja XML, je --ifxml vključen in vsi ostali izključeni;\n"
34993505
3500 #: tp/texi2any.pl:728
3506 #: tp/texi2any.pl:805
35013507 #, fuzzy
35023508 msgid ""
35033509 "Examples:\n"
35273533 " makeinfo --no-split foo.texi zapiši eno datoteko Info, ne glede na "
35283534 "velikost\n"
35293535
3530 #: tp/texi2any.pl:775
3536 #: tp/texi2any.pl:852
35313537 #, perl-format
35323538 msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
35333539 msgstr ""
35343540 "%s: --footnote-style argument mora biti `separate' ali `end', ne `%s'.\n"
35353541
3536 #: tp/texi2any.pl:867
3542 #: tp/texi2any.pl:934
35373543 #, perl-format
35383544 msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
35393545 msgstr ""
35403546 "%s: --paragraph-indent argument mora biti številski/`none'/`asis', ne `%s'.\n"
35413547
3542 #: tp/texi2any.pl:1003
3543 #, perl-format
3544 msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
3545 msgstr "%s: Prezrtje neprepoznane vrednosti TEXINFO_OUTPUT_FORMAT `%s'.\n"
3546
3547 #: tp/texi2any.pl:1016
3548 #: tp/texi2any.pl:1011
35483549 #, perl-format
35493550 msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
35503551 msgstr ""
35513552
3552 #: tp/texi2any.pl:1020
3553 #: tp/texi2any.pl:1015
35533554 msgid "--Xopt option without printed output"
35543555 msgstr ""
35553556
3556 #: tp/texi2any.pl:1030
3557 #: tp/texi2any.pl:1025
35573558 #, fuzzy, perl-format
35583559 msgid "Unknown tree transformation %s"
35593560 msgstr "neznano dejanje `%s'"
35603561
3561 #: tp/texi2any.pl:1037
3562 #: tp/texi2any.pl:1032
35623563 #, perl-format
35633564 msgid "Ignoring splitting for format %s"
35643565 msgstr ""
35653566
3566 #: tp/texi2any.pl:1086
3567 #: tp/texi2any.pl:1081
35673568 #, perl-format
35683569 msgid "%s: missing file argument.\n"
35693570 msgstr "%s: manjka argument datoteke.\n"
35703571
3571 #: tp/texi2any.pl:1087
3572 #: tp/texi2any.pl:1082
35723573 #, perl-format
35733574 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
35743575 msgstr "Za več podrobnosti poskusite `%s --help'.\n"
35753576
3576 #: tp/texi2any.pl:1158
3577 #: tp/texi2any.pl:1153
35773578 msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
35783579 msgstr ""
35793580
3580 #: tp/texi2any.pl:1180
3581 #: tp/texi2any.pl:1175
35813582 #, fuzzy, perl-format
35823583 msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
35833584 msgstr "napaka med končanjem datoteke vnosa `%s'"
35843585
3585 #: tp/texi2any.pl:1186 tp/texi2any.pl:1296 tp/texi2any.pl:1330
3586 #: tp/texi2any.pl:1181 tp/texi2any.pl:1295 tp/texi2any.pl:1329
35863587 #, fuzzy, perl-format
35873588 msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
35883589 msgstr "%s: ni mogoče odpreti --css-file: %s"
35893590
3590 #: tp/texi2any.pl:1210
3591 #: tp/texi2any.pl:1205
35913592 msgid ""
35923593 "insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
35933594 "section?"
35943595 msgstr ""
35953596
3596 #: tp/texi2any.pl:1267 tp/texi2any.pl:1343
3597 #: tp/texi2any.pl:1266 tp/texi2any.pl:1342
35973598 #, fuzzy, perl-format
35983599 msgid "Error on closing %s: %s\n"
35993600 msgstr "Napaka v logičnem izrazu `%s': %s"
36003601
3601 #: tp/texi2any.pl:1290 tp/texi2any.pl:1324
3602 #: tp/texi2any.pl:1289 tp/texi2any.pl:1323
36023603 #, perl-format
36033604 msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
36043605 msgstr ""
Binary diff not shown
+196
-195
po/sv.po less more
55 msgstr ""
66 "Project-Id-Version: texinfo 4.11.93\n"
77 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
8 "POT-Creation-Date: 2013-01-18 11:40-0800\n"
8 "POT-Creation-Date: 2013-01-27 17:00-0800\n"
99 "PO-Revision-Date: 2008-03-09 20:35+0100\n"
1010 "Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n"
1111 "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
423423 msgstr "Prova --help för mer information.\n"
424424
425425 #: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2144
426 #: tp/texi2any.pl:752 util/texindex.c:295
426 #: tp/texi2any.pl:829 util/texindex.c:295
427427 #, c-format, perl-format
428428 msgid ""
429429 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
21402140 " --test undertryck uppdatering av KATALOGFIL.\n"
21412141 " --version visa versionsinformation och avsluta."
21422142
2143 #: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:740
2143 #: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:817
21442144 msgid ""
21452145 "Email bug reports to bug-texinfo@gnu.org,\n"
21462146 "general questions and discussion to help-texinfo@gnu.org.\n"
22512251 msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
22522252 msgstr "inga poster hittades för \"%s\"; ingenting togs bort"
22532253
2254 #: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:825
2254 #: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:818
22552255 #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6500
22562256 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6524 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6900
22572257 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7034
2258 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
2259 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201
2260 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:420
2258 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:293
2259 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178
2260 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462
2261 #: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:429
22612262 #, fuzzy, perl-format
22622263 msgid "Could not open %s for writing: %s"
22632264 msgstr "%s: kunde inte öppna --css-fil: %s"
22642265
2265 #: tp/Texinfo/Common.pm:827
2266 #: tp/Texinfo/Common.pm:850
22662267 msgid "recursion is always allowed"
22672268 msgstr ""
22682269
2269 #: tp/Texinfo/Common.pm:828
2270 #: tp/Texinfo/Common.pm:851
22702271 #, fuzzy
22712272 msgid "arguments are quoted by default"
22722273 msgstr "@quote-arg är föråldrat; argument är citerade som standard"
22732274
2274 #: tp/Texinfo/Common.pm:1027
2275 #: tp/Texinfo/Common.pm:1050
22752276 #, fuzzy, perl-format
22762277 msgid "%s is not a valid language code"
22772278 msgstr "%s är inte en giltig landskod enligt ISO 639"
22782279
2279 #: tp/Texinfo/Common.pm:1032
2280 #: tp/Texinfo/Common.pm:1055
22802281 #, fuzzy, perl-format
22812282 msgid "%s is not a valid region code"
22822283 msgstr "%s är inte en giltig landskod enligt ISO 639"
22832284
2284 #: tp/Texinfo/Common.pm:1050
2285 #: tp/Texinfo/Common.pm:1073
22852286 #, fuzzy, perl-format
22862287 msgid "%s is not a valid split possibility"
22872288 msgstr "%s är inte en giltig landskod enligt ISO 639"
22882289
2289 #: tp/Texinfo/Common.pm:1073 tp/Texinfo/Common.pm:1496
2290 #: tp/Texinfo/Common.pm:1096 tp/Texinfo/Common.pm:1519
22902291 #, fuzzy, perl-format
22912292 msgid "Cannot read %s: %s"
22922293 msgstr "Kan inte skapa katalogen \"%s\": %s"
22932294
2294 #: tp/Texinfo/Common.pm:1090
2295 #: tp/Texinfo/Common.pm:1113
22952296 #, fuzzy, perl-format
22962297 msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
22972298 msgstr "fel vid stängning av utdatafilen \"%s\""
22982299
2299 #: tp/Texinfo/Common.pm:1095 tp/Texinfo/Parser.pm:3085
2300 #: tp/Texinfo/Common.pm:1118 tp/Texinfo/Parser.pm:3123
23002301 #, fuzzy, perl-format
23012302 msgid "@%s: Cannot find %s"
23022303 msgstr "Kan inte hitta \"%s\"."
23032304
2304 #: tp/Texinfo/Common.pm:1393
2305 #: tp/Texinfo/Common.pm:1416
23052306 #, fuzzy, perl-format
23062307 msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
23072308 msgstr "Kan inte ta bort filen \"%s\": %s"
23082309
2309 #: tp/Texinfo/Common.pm:1421
2310 #: tp/Texinfo/Common.pm:1444
23102311 msgid "Missing type"
23112312 msgstr ""
23122313
2313 #: tp/Texinfo/Common.pm:1424
2314 #: tp/Texinfo/Common.pm:1447
23142315 #, fuzzy, perl-format
23152316 msgid "Unrecognized type: %s"
23162317 msgstr "%s: okänd flagga \"--%s\"\n"
23172318
2318 #: tp/Texinfo/Common.pm:1440
2319 #: tp/Texinfo/Common.pm:1463
23192320 #, fuzzy, perl-format
23202321 msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
23212322 msgstr "Kan inte ta bort filen \"%s\": %s"
23222323
2323 #: tp/Texinfo/Common.pm:1475
2324 #: tp/Texinfo/Common.pm:1498
23242325 #, perl-format
23252326 msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
23262327 msgstr ""
23272328
2328 #: tp/Texinfo/Common.pm:1486
2329 #: tp/Texinfo/Common.pm:1509
23292330 #, perl-format
23302331 msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
23312332 msgstr ""
23322333
2333 #: tp/Texinfo/Common.pm:1977
2334 #: tp/Texinfo/Common.pm:2000
23342335 #, perl-format
23352336 msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
23362337 msgstr ""
23372338
2338 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:398 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:417
2339 #: tp/texi2any.pl:386 tp/texi2any.pl:403
2339 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:391 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:410
2340 #: tp/texi2any.pl:387 tp/texi2any.pl:404
23402341 #, fuzzy, perl-format
23412342 msgid "Obsolete variable %s\n"
23422343 msgstr "Ställ in variabel: "
23432344
2344 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:608
2345 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:601
23452346 #, fuzzy, perl-format
23462347 msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
23472348 msgstr "Kan inte skapa katalogen \"%s\": %s"
23482349
2349 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:616
2350 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:609
23502351 #, fuzzy, perl-format
23512352 msgid "Can't create directories `%s': %s"
23522353 msgstr "Kan inte skapa katalogen \"%s\": %s"
23532354
23542355 #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6925
2355 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
2356 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194
2357 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:439
2358 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1871
2356 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:915
2357 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167
2358 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257
2359 #: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:448 tp/Texinfo/Parser.pm:1898
23592360 #, fuzzy, perl-format
23602361 msgid "Error on closing %s: %s"
23612362 msgstr "fel vid skrivning till \"%s\""
24592460 msgid "Empty node name"
24602461 msgstr "inga indexposter för \"%s\" hittades\n"
24612462
2462 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3426
2463 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3470
24632464 #, perl-format
24642465 msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
24652466 msgstr ""
24882489 msgid "@%s outside of any node"
24892490 msgstr "(utanför alla noder)"
24902491
2491 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1109 tp/Texinfo/Parser.pm:2467
2492 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1109 tp/Texinfo/Parser.pm:2502
24922493 #, perl-format
24932494 msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
24942495 msgstr "Posten för index \"%s\" är utanför alla noder"
25282529 msgid "`.' or `,' must follow @xref"
25292530 msgstr "\".\" eller \",\" måste följa på @%s, inte \"%c\""
25302531
2531 #: tp/Texinfo/Parser.pm:800
2532 #: tp/Texinfo/Parser.pm:821
25322533 #, fuzzy, perl-format
25332534 msgid "@%s should only appear at beginning or end of document"
25342535 msgstr "%s: kunde inte öppna --css-fil: %s"
25352536
2536 #: tp/Texinfo/Parser.pm:816
2537 #: tp/Texinfo/Parser.pm:837
25372538 #, fuzzy, perl-format
25382539 msgid "Can't read file %s: %s"
25392540 msgstr "Kan inte ta bort filen \"%s\": %s"
25402541
2541 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1046 tp/Texinfo/Structuring.pm:548
2542 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1068 tp/Texinfo/Structuring.pm:548
25422543 #, perl-format
25432544 msgid "Multiple @%s"
25442545 msgstr ""
25452546
2546 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1077
2547 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1100
25472548 #, fuzzy, perl-format
25482549 msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
25492550 msgstr "Felaktigt argument till @%s"
25502551
2551 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1093
2552 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1116
25522553 #, perl-format
25532554 msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
25542555 msgstr ""
25552556
2556 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1102 tp/Texinfo/Parser.pm:4473
2557 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4496 tp/Texinfo/Parser.pm:5113
2558 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5122 tp/Texinfo/Parser.pm:5132
2557 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1125 tp/Texinfo/Parser.pm:4569
2558 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4592 tp/Texinfo/Parser.pm:5251
2559 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5261 tp/Texinfo/Parser.pm:5272
25592560 #, perl-format
25602561 msgid "%c%s requires a name"
25612562 msgstr "%c%s kräver ett namn"
25622563
2563 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1212
2564 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1235
25642565 #, perl-format
25652566 msgid "%c%s missing close brace"
25662567 msgstr "%c%s saknar avslutande klammer"
25672568
2568 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1215
2569 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1238
25692570 #, fuzzy, perl-format
25702571 msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
25712572 msgstr "%c%s saknar avslutande klammer"
25722573
2573 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1327
2574 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1351
25742575 #, fuzzy, perl-format
25752576 msgid "@itemx should not begin @%s"
25762577 msgstr "%s: kunde inte öppna --css-fil: %s"
25772578
2578 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1395
2579 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1419
25792580 msgid "@itemx must follow @item"
25802581 msgstr ""
25812582
2582 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1561
2583 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1587
25832584 #, perl-format
25842585 msgid "@%s has text but no @item"
25852586 msgstr ""
25862587
2587 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1591
2588 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1617
25882589 #, perl-format
25892590 msgid "`@end' expected `%s', but saw `%s'"
25902591 msgstr "\"@end\" förväntade \"%s\", men såg \"%s\""
25912592
2592 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1594
2593 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1620
25932594 #, fuzzy, perl-format
25942595 msgid "@%s seen before @end %s"
25952596 msgstr "@menu sågs innan första @node, skapar \"Top\"-nod"
25962597
2597 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1598
2598 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1624
25982599 #, perl-format
25992600 msgid "No matching `%cend %s'"
26002601 msgstr "Inget matchande \"%cend %s\""
26012602
2602 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1620 tp/Texinfo/Parser.pm:4798
2603 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5008
2603 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1646 tp/Texinfo/Parser.pm:4905
2604 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5125
26042605 #, perl-format
26052606 msgid "Misplaced %c"
26062607 msgstr "Felplacerat %c"
26072608
2608 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1715 tp/Texinfo/Parser.pm:3044
2609 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1742 tp/Texinfo/Parser.pm:3082
26092610 #, perl-format
26102611 msgid "Unmatched `%c%s'"
26112612 msgstr "Ensamt \"%c%s\""
26122613
2613 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1945
2614 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1972
26142615 #, fuzzy, perl-format
26152616 msgid "Macro `%s' called with too many args"
26162617 msgstr "Makrot \"%s\" anropades på rad %d med för många argument"
26172618
2618 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1967
2619 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1994
26192620 #, fuzzy, perl-format
26202621 msgid "@%s missing close brace"
26212622 msgstr "%c%s saknar avslutande klammer"
26222623
2623 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1974
2624 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2001
26242625 #, fuzzy, perl-format
26252626 msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
26262627 msgstr "Makrot \"%s\" anropades på rad %d med för många argument"
26272628
2628 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2008
2629 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2035
26292630 #, fuzzy, perl-format
26302631 msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
26312632 msgstr "\\ i makroutökning följdes av \"%s\" istället för parameternamn"
26322633
2633 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2399
2634 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2430
26342635 #, fuzzy, perl-format
26352636 msgid "@%s `%s' previously defined"
26362637 msgstr "makrot \"%s\" är redan definierat"
26372638
2638 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2404
2639 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2435
26392640 #, fuzzy, perl-format
26402641 msgid "here is the previous definition as @%s"
26412642 msgstr "här är den tidigare definitionen av \"%s\""
26422643
2643 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2759
2644 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2796
26442645 #, fuzzy, perl-format
26452646 msgid "Missing name for @%s"
26462647 msgstr "\"}\" saknas i @def-argumentet"
26472648
2648 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2764
2649 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2801
26492650 #, perl-format
26502651 msgid "Missing category for @%s"
26512652 msgstr ""
26522653
2653 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2816
2654 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2853
26542655 #, fuzzy, perl-format
26552656 msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
26562657 msgstr "Felaktigt argument till @%s: %s"
26572658
2658 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2832
2659 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2869
26592660 #, fuzzy
26602661 msgid "empty multitable"
26612662 msgstr "%s: tom fil"
26622663
2663 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2887 tp/Texinfo/Parser.pm:5200
2664 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2925 tp/Texinfo/Parser.pm:5345
26642665 #, fuzzy, perl-format
26652666 msgid "Superfluous argument to @%s"
26662667 msgstr "Felaktigt argument till @%s"
26672668
2668 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2893 tp/Texinfo/Parser.pm:5221
2669 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5232
2669 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2931 tp/Texinfo/Parser.pm:5367
2670 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5379
26702671 #, perl-format
26712672 msgid "Bad argument to @%s"
26722673 msgstr "Felaktigt argument till @%s"
26732674
2674 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2904
2675 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2942
26752676 #, perl-format
26762677 msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
26772678 msgstr "%s kräver ett argument: formateraren för %citem"
26782679
2679 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2909
2680 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2947
26802681 #, perl-format
26812682 msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
26822683 msgstr ""
26832684
2684 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2944
2685 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2982
26852686 #, fuzzy, perl-format
26862687 msgid "Accent command `@%s' not allowed as @%s argument"
26872688 msgstr "@item är inte tillåtet i argument till @itemize"
26882689
2689 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3022 tp/Texinfo/Parser.pm:3158
2690 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5193
2690 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3060 tp/Texinfo/Parser.pm:3199
2691 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5338
26912692 #, fuzzy, perl-format
26922693 msgid "@%s missing argument"
26932694 msgstr "%s: filargument saknas.\n"
26942695
2695 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3034
2696 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3072
26962697 #, fuzzy, perl-format
26972698 msgid "Unknown @end %s"
26982699 msgstr "Okänt index \"%s\""
26992700
2700 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3056 tp/Texinfo/Parser.pm:3672
2701 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3094 tp/Texinfo/Parser.pm:3716
27012702 #, fuzzy, perl-format
27022703 msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
27032704 msgstr "Felaktigt argument till @%s: %s"
27042705
2705 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3061 tp/Texinfo/Parser.pm:5272
2706 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5318 tp/Texinfo/Parser.pm:5344
2707 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5377 tp/Texinfo/Parser.pm:5438
2706 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3099 tp/Texinfo/Parser.pm:5421
2707 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5466 tp/Texinfo/Parser.pm:5495
2708 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5536 tp/Texinfo/Parser.pm:5614
27082709 #, perl-format
27092710 msgid "Bad argument to @%s: %s"
27102711 msgstr "Felaktigt argument till @%s: %s"
27112712
2712 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3080
2713 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3118
27132714 #, fuzzy, perl-format
27142715 msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
27152716 msgstr "Kan inte hitta \"%s\"."
27162717
2717 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3092
2718 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3130
27182719 #, perl-format
27192720 msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
27202721 msgstr ""
27212722
2722 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3100
2723 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3139
27232724 #, perl-format
27242725 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
27252726 msgstr "okänt kodningsnamn \"%s\""
27262727
2727 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3248
2728 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3289
27282729 #, perl-format
27292730 msgid "@%s after the first element"
27302731 msgstr ""
27312732
2732 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3255
2733 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3296
27332734 #, fuzzy, perl-format
27342735 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
27352736 msgstr "@%s är inte meningsfullt utanför \"@titlepage\"-omgivning"
27362737
2737 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3292
2738 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3336
27382739 #, fuzzy, perl-format
27392740 msgid "@%s should not be associated with @top"
27402741 msgstr "%s: kunde inte öppna --css-fil: %s"
27412742
2742 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3304
2743 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3348
27432744 #, fuzzy, perl-format
27442745 msgid "@node precedes @%s, but parts may not be associated with nodes"
27452746 msgstr "%s: kunde inte öppna --css-fil: %s"
27462747
2747 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3406
2748 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3450
27482749 #, fuzzy, perl-format
27492750 msgid "Empty argument in @%s"
27502751 msgstr "Felaktigt argument till @%s"
27512752
2752 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3410
2753 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3454
27532754 #, perl-format
27542755 msgid "Empty node name after expansion `%s'"
27552756 msgstr ""
27562757
2757 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3453
2758 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3497
27582759 #, fuzzy, perl-format
27592760 msgid "Empty menu entry name in `%s'"
27602761 msgstr "Felaktigt argument till @%s"
27612762
2762 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3461
2763 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3505
27632764 #, fuzzy
27642765 msgid "Empty node name in menu entry"
27652766 msgstr "inga indexposter för \"%s\" hittades\n"
27662767
2767 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3534
2768 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3578
27682769 #, fuzzy, perl-format
27692770 msgid "@%s should not appear in @%s"
27702771 msgstr "%s: kunde inte öppna --css-fil: %s"
27712772
2772 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3666
2773 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3710
27732774 #, fuzzy, perl-format
27742775 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
27752776 msgstr "%s: kunde inte öppna --css-fil: %s"
27762777
2777 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3688
2778 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3733
27782779 #, perl-format
27792780 msgid "macro `%s' previously defined"
27802781 msgstr "makrot \"%s\" är redan definierat"
27812782
2782 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3690
2783 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3735
27832784 #, perl-format
27842785 msgid "here is the previous definition of `%s'"
27852786 msgstr "här är den tidigare definitionen av \"%s\""
27862787
2787 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3694
2788 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3739
27882789 #, perl-format
27892790 msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
27902791 msgstr ""
27912792
2792 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3743
2793 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3788
27932794 #, perl-format
27942795 msgid "@%s without associated character"
27952796 msgstr ""
27962797
2797 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3804
2798 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3849
27982799 #, perl-format
27992800 msgid ""
28002801 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
28012802 msgstr ""
28022803
2803 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3827
2804 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3872
28042805 #, perl-format
28052806 msgid ""
28062807 "Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
28072808 "value %d)"
28082809 msgstr ""
28092810
2810 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3835
2811 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3880
28112812 #, perl-format
28122813 msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
28132814 msgstr ""
28142815
2815 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3890
2816 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3935
28162817 #, perl-format
28172818 msgid "Accent command `@%s' must not be followed by whitespace"
28182819 msgstr ""
28192820
2820 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3896
2821 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3941
28212822 #, perl-format
28222823 msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
28232824 msgstr "Använd klamrar för att ge ett komamndo som ett argument till @%s"
28242825
2825 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3909 tp/Texinfo/Parser.pm:4912
2826 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3954 tp/Texinfo/Parser.pm:5026
28262827 #, fuzzy, perl-format
28272828 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
28282829 msgstr "%c%s förväntar \"i\" eller \"j\" som argument, inte \"%c\""
28292830
2830 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3921
2831 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3966
28312832 #, perl-format
28322833 msgid "Accent command `@%s' must not be followed by new line"
28332834 msgstr ""
28342835
2835 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3932
2836 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3977
28362837 #, fuzzy, perl-format
28372838 msgid "@%s expected braces"
28382839 msgstr "%c%s förväntade klamrar"
28392840
2840 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4091
2841 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4136
28412842 #, perl-format
28422843 msgid "undefined flag: %s"
28432844 msgstr "odefinierad flagga: %s"
28442845
2845 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4094
2846 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4139
28462847 msgid "Bad syntax for @value"
28472848 msgstr ""
28482849
2849 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4101
2850 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4146
28502851 #, fuzzy, perl-format
28512852 msgid "%c%s is obsolete."
28522853 msgstr "%c%s är föråldrat"
28532854
2854 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4104
2855 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4149
28552856 #, fuzzy, perl-format
28562857 msgid "%c%s is obsolete; %s"
28572858 msgstr "%c%s är föråldrat"
28582859
2859 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4112
2860 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4157
28602861 #, fuzzy, perl-format
28612862 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
28622863 msgstr "%s: kunde inte öppna --css-fil: %s"
28632864
2864 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4202
2865 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4247
28652866 #, fuzzy, perl-format
28662867 msgid "@%s not allowed inside `@%s' block"
28672868 msgstr "@%s är inte meningsfullt inuti \"@%s\"-block"
28682869
2869 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4210
2870 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4255
28702871 #, fuzzy, perl-format
28712872 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
28722873 msgstr "%s: kunde inte öppna --css-fil: %s"
28732874
2874 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4287 tp/Texinfo/Parser.pm:4302
2875 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4347
2875 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4375 tp/Texinfo/Parser.pm:4390
2876 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4437
28762877 #, perl-format
28772878 msgid "@%s not meaningful inside `@%s' block"
28782879 msgstr "@%s är inte meningsfullt inuti \"@%s\"-block"
28792880
2880 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4310
2881 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4398
28812882 #, fuzzy, perl-format
28822883 msgid "@%s in empty multitable"
28832884 msgstr "%s: tom fil"
28842885
2885 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4315
2886 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4403
28862887 msgid "@tab before @item"
28872888 msgstr ""
28882889
2889 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4317
2890 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4406
28902891 #, perl-format
28912892 msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
28922893 msgstr "För många kolumner i multitabellsobjekt (max %d)"
28932894
2894 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4351
2895 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4443
28952896 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
28962897 msgstr "ignorerar @tab utanför multitabell"
28972898
2898 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4354
2899 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4447
28992900 #, perl-format
29002901 msgid "@%s outside of table or list"
29012902 msgstr ""
29022903
2903 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4388
2904 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4482
29042905 #, fuzzy, perl-format
29052906 msgid "Must be after `@%s' to use `@%s'"
29062907 msgstr "Måste vara i \"@%s\"-omgivning för att använda \"@%s\""
29072908
2908 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4429
2909 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4524
29092910 #, perl-format
29102911 msgid "@%s not meaningful outside `@titlepage' and `@quotation' environments"
29112912 msgstr ""
29122913 "@%s är inte meningsfullt utanför \"@titlepage\"- och \"@quotation\"-omgivning"
29132914
2914 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4433
2915 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4528
29152916 #, fuzzy
29162917 msgid "@dircategory after first node"
29172918 msgstr "@menu sågs innan första @node, skapar \"Top\"-nod"
29182919
2919 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4584
2920 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4686
29202921 #, fuzzy, perl-format
29212922 msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
29222923 msgstr "Fotnoter inuti fotnoter är inte tillåtet"
29232924
2924 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4601
2925 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4704
29252926 #, fuzzy
29262927 msgid "@direntry after first node"
29272928 msgstr "@menu sågs innan första @node, skapar \"Top\"-nod"
29282929
2929 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4609
2930 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4712
29302931 #, fuzzy, perl-format
29312932 msgid "@%s seen before first @node"
29322933 msgstr "@menu sågs innan första @node, skapar \"Top\"-nod"
29332934
2934 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4611
2935 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4714
29352936 msgid ""
29362937 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
29372938 msgstr "din @top-nod ska kanske packas i @ifnottex istället för @ifinfo?"
29382939
2939 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4672
2940 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4776
29402941 #, fuzzy, perl-format
29412942 msgid "@%s should only appear in math context"
29422943 msgstr "%s: kunde inte öppna --css-fil: %s"
29432944
2944 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4680
2945 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4784
29452946 #, perl-format
29462947 msgid "Unknown command `%s'"
29472948 msgstr "Okänt kommando \"%s\""
29482949
2949 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4690
2950 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4794
29502951 #, fuzzy
29512952 msgid "Unexpected @"
29522953 msgstr "\"%s\" förväntades"
29532954
2954 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4718
2955 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4822
29552956 #, fuzzy, perl-format
29562957 msgid "@%s is not meaningful outside `@float' environment"
29572958 msgstr "@%s är inte meningsfullt utanför \"@float\"-omgivning"
29582959
2959 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4722
2960 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4826
29602961 #, perl-format
29612962 msgid "@%s should be right below `@float'"
29622963 msgstr ""
29632964
2964 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4730
2965 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4834
29652966 #, perl-format
29662967 msgid "Ignoring multiple @%s"
29672968 msgstr ""
29682969
2969 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4841
2970 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4950
29702971 #, perl-format
29712972 msgid "Command @%s does not accept arguments"
29722973 msgstr ""
29732974
2974 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4864
2975 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4974
29752976 #, fuzzy, perl-format
29762977 msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
29772978 msgstr "%s: filargument saknas.\n"
29782979
2979 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4880
2980 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4993
29802981 #, perl-format
29812982 msgid "In @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
29822983 msgstr ""
29832984
2984 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4890
2985 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5004
29852986 #, perl-format
29862987 msgid "In @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
29872988 msgstr ""
29882989
2989 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4903
2990 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5017
29902991 msgid "@image missing filename argument"
29912992 msgstr "@image saknar filnamnsargument"
29922993
2993 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4932
2994 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5047
29942995 #, fuzzy, perl-format
29952996 msgid "@%s missing first argument"
29962997 msgstr "%s: filargument saknas.\n"
29972998
2998 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5038
2999 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5169
29993000 msgid "Superfluous arguments for node"
30003001 msgstr ""
30013002
3002 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5077
3003 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5208
30033004 #, fuzzy, perl-format
30043005 msgid "Expected @end %s"
30053006 msgstr "\"%s\" förväntades"
30063007
3007 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5141
3008 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5283
30083009 #, fuzzy, perl-format
30093010 msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
30103011 msgstr "Felaktigt argument till @%s: %s"
30113012
3012 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5143
3013 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5287
30133014 #, fuzzy, perl-format
30143015 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
30153016 msgstr "Använd klamrar för att ge ett komamndo som ett argument till @%s"
30163017
3017 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5216
3018 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5362
30183019 #, fuzzy, perl-format
30193020 msgid "Environment command %s as argument to @%s"
30203021 msgstr "Använd klamrar för att ge ett komamndo som ett argument till @%s"
30213022
3022 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5237
3023 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5384
30233024 #, perl-format
30243025 msgid "Empty @%s"
30253026 msgstr ""
30263027
3027 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5245
3028 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5392
30283029 #, perl-format
30293030 msgid "column fraction not a number: %s"
30303031 msgstr ""
30313032
3032 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5254
3033 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5401
30333034 #, fuzzy, perl-format
30343035 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
30353036 msgstr "%s: argumentet %s måste vara numeriskt, inte \"%s\".\n"
30363037
3037 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5262
3038 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5409
30383039 #, perl-format
30393040 msgid "Reserved index name %s"
30403041 msgstr ""
30413042
3042 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5279
3043 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5428
30433044 #, fuzzy, perl-format
30443045 msgid "Unknown source index in @%s: %s"
30453046 msgstr "Okänt index \"%s\""
30463047
3047 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5282
3048 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5431
30483049 #, fuzzy, perl-format
30493050 msgid "Unknown destination index in @%s: %s"
30503051 msgstr "Okänt index \"%s\""
30513052
3052 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5313
3053 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5461
30533054 #, perl-format
30543055 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
30553056 msgstr ""
30563057
3057 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5325
3058 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5474
30583059 #, perl-format
30593060 msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
30603061 msgstr "Okänt index \"%s\" i @printindex"
30613062
3062 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5330
3063 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5480
30633064 #, perl-format
30643065 msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
30653066 msgstr ""
30663067
3067 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5337
3068 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5488
30683069 #, perl-format
30693070 msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
30703071 msgstr ""
30713072
3072 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5352
3073 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5504
30733074 #, fuzzy, perl-format
30743075 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
30753076 msgstr "%s: argumentet %s måste vara numeriskt, inte \"%s\".\n"
30763077
3077 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5358
3078 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5512
30783079 #, perl-format
30793080 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
30803081 msgstr "Endast @%s 10 eller 11 stöds, inte \"%s\""
30813082
3082 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5364
3083 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5520
30833084 #, fuzzy, perl-format
30843085 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
30853086 msgstr ""
30863087 "%s: argumentet --footnote-style måste vara \"separate\" eller \"end\", inte "
30873088 "\"%s\".\n"
30883089
3089 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5370
3090 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5528
30903091 #, fuzzy, perl-format
30913092 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
30923093 msgstr "%s: argumentet %s måste vara numeriskt, inte \"%s\".\n"
30933094
3094 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5385 tp/Texinfo/Parser.pm:5388
3095 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5546 tp/Texinfo/Parser.pm:5551
30953096 #, fuzzy, perl-format
30963097 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
30973098 msgstr ""
30983099 "%s: argumentet --paragraph-indent måste vara numeriskt/\"none\"/\"asis\", "
30993100 "inte \"%s\".\n"
31003101
3101 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5394
3102 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5559
31023103 #, fuzzy, perl-format
31033104 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
31043105 msgstr ""
31053106 "%s: argumentet --paragraph-indent måste vara numeriskt/\"none\"/\"asis\", "
31063107 "inte \"%s\".\n"
31073108
3108 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5402
3109 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5569
31093110 #, fuzzy, perl-format
31103111 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
31113112 msgstr ""
31123113 "%s: argumentet --paragraph-indent måste vara numeriskt/\"none\"/\"asis\", "
31133114 "inte \"%s\".\n"
31143115
3115 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5412
3116 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5580
31163117 #, perl-format
31173118 msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
31183119 msgstr "Förväntade @%s on eller off, inte \"%s\""
31193120
3120 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5419
3121 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5590
31213122 #, perl-format
31223123 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
31233124 msgstr ""
31243125
3125 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5425
3126 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5598
31263127 #, fuzzy, perl-format
31273128 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
31283129 msgstr ""
31293130 "%s: argumentet --footnote-style måste vara \"separate\" eller \"end\", inte "
31303131 "\"%s\".\n"
31313132
3132 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5431
3133 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5606
31333134 #, fuzzy, perl-format
31343135 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
31353136 msgstr ""
32333234 msgid "@%s to `%s', different from %s name `%s'"
32343235 msgstr ""
32353236
3236 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1906
3237 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1939
32373238 #, fuzzy, perl-format
32383239 msgid "Empty index key in @%s"
32393240 msgstr "inga indexposter för \"%s\" hittades\n"
32903291 msgid "tex4ht.pm: Output has no HTML item for @%s %s"
32913292 msgstr ""
32923293
3293 #: tp/texi2any.pl:374
3294 #: tp/texi2any.pl:375
32943295 #, fuzzy, perl-format
32953296 msgid "error loading %s: %s\n"
32963297 msgstr "fel vid skrivning till \"%s\""
32973298
3298 #: tp/texi2any.pl:383 tp/texi2any.pl:400
3299 #: tp/texi2any.pl:384 tp/texi2any.pl:401
32993300 #, fuzzy, perl-format
33003301 msgid "Unknown variable %s\n"
33013302 msgstr "Okänt kommando \"%s\""
33023303
3303 #: tp/texi2any.pl:467
3304 #: tp/texi2any.pl:468
33043305 #, fuzzy, perl-format
33053306 msgid "Can't read init file %s"
33063307 msgstr "kan inte öppna indatafilen \"%s\""
33073308
3308 #: tp/texi2any.pl:614
3309 #: tp/texi2any.pl:619
3310 #, perl-format
3311 msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
3312 msgstr "%s: Ignorerar okänt TEXINFO_OUTPUT_FORMAT-värde \"%s\".\n"
3313
3314 #: tp/texi2any.pl:691
33093315 #, fuzzy
33103316 msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
33113317 msgstr "Användning: %s [FLAGGA]... TEXINFO-FIL...\n"
33123318
3313 #: tp/texi2any.pl:615
3319 #: tp/texi2any.pl:692
33143320 #, fuzzy
33153321 msgid " or: texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
33163322 msgstr "Användning: %s [FLAGGA]... TEXINFO-FIL...\n"
33173323
3318 #: tp/texi2any.pl:617
3324 #: tp/texi2any.pl:694
33193325 msgid ""
33203326 "Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
33213327 "Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
33233329 "Översätt Texinfo-källdokumentation till diverse andra format, som standard\n"
33243330 "infofiler som är lämpliga för läsning med Emacs eller GNU Info.\n"
33253331
3326 #: tp/texi2any.pl:620
3332 #: tp/texi2any.pl:697
33273333 #, fuzzy, perl-format
33283334 msgid ""
33293335 "General options:\n"
33533359 " -v, --verbose förklara vad som görs.\n"
33543360 " --version visa versionsinformation och avsluta.\n"
33553361
3356 #: tp/texi2any.pl:635
3362 #: tp/texi2any.pl:712
33573363 #, fuzzy
33583364 msgid ""
33593365 "Output format selection (default is to produce Info):\n"
33693375 " --xml generera Texinfo XML istället för Info.\n"
33703376 " --plaintext generera vanlig text istället för Info.\n"
33713377
3372 #: tp/texi2any.pl:643
3378 #: tp/texi2any.pl:720
33733379 #, fuzzy
33743380 msgid ""
33753381 "General output options:\n"
34093415 " --number-sections generera kapitel- och avsnittsnummer.\n"
34103416 " -o, --output=FIL generera till FIL (katalog om delad HTML).\n"
34113417
3412 #: tp/texi2any.pl:663
3418 #: tp/texi2any.pl:740
34133419 #, perl-format
34143420 msgid ""
34153421 "Options for Info and plain text:\n"
34513457 " --split-size=ANTAL dela upp Info-filer vid storleken ANTAL\n"
34523458 " (standardvärde %d).\n"
34533459
3454 #: tp/texi2any.pl:680
3460 #: tp/texi2any.pl:757
34553461 #, fuzzy
34563462 msgid ""
34573463 "Options for HTML:\n"
34723478 " --transliterate-file-names\n"
34733479 " producera filnamn i ASCII-translitteration.\n"
34743480
3475 #: tp/texi2any.pl:691
3481 #: tp/texi2any.pl:768
34763482 msgid ""
34773483 "Options for XML and Docbook:\n"
34783484 " --output-indent=VAL does nothing, retained for compatibility.\n"
34793485 msgstr ""
34803486
3481 #: tp/texi2any.pl:694
3487 #: tp/texi2any.pl:771
34823488 msgid ""
34833489 "Options for DVI/PS/PDF:\n"
34843490 " --Xopt=OPT pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
34853491 msgstr ""
34863492
3487 #: tp/texi2any.pl:697
3493 #: tp/texi2any.pl:774
34883494 #, fuzzy
34893495 msgid ""
34903496 "Input file options:\n"
35043510 " -U VARIABEL odefiniera variabeln VARIABEL, som med "
35053511 "@clear.\n"
35063512
3507 #: tp/texi2any.pl:704
3513 #: tp/texi2any.pl:781
35083514 #, fuzzy
35093515 msgid ""
35103516 "Conditional processing in input:\n"
35423548 "\n"
35433549 " Dessutom, för flaggorna --no-ifFORMAT, behandla @ifnotFORMAT-text.\n"
35443550
3545 #: tp/texi2any.pl:721
3551 #: tp/texi2any.pl:798
35463552 #, fuzzy
35473553 msgid ""
35483554 " The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
35583564 " om vanlig text genereras är --ifplaintext på och de andra av;\n"
35593565 " om XML genereras är --ifxml på och de andra av.\n"
35603566
3561 #: tp/texi2any.pl:728
3567 #: tp/texi2any.pl:805
35623568 #, fuzzy
35633569 msgid ""
35643570 "Examples:\n"
35893595 " makeinfo --no-split apa.texi skriv en Info-fil hur stor den än "
35903596 "är\n"
35913597
3592 #: tp/texi2any.pl:775
3598 #: tp/texi2any.pl:852
35933599 #, perl-format
35943600 msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
35953601 msgstr ""
35963602 "%s: argumentet --footnote-style måste vara \"separate\" eller \"end\", inte "
35973603 "\"%s\".\n"
35983604
3599 #: tp/texi2any.pl:867
3605 #: tp/texi2any.pl:934
36003606 #, perl-format
36013607 msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
36023608 msgstr ""
36033609 "%s: argumentet --paragraph-indent måste vara numeriskt/\"none\"/\"asis\", "
36043610 "inte \"%s\".\n"
36053611
3606 #: tp/texi2any.pl:1003
3607 #, perl-format
3608 msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
3609 msgstr "%s: Ignorerar okänt TEXINFO_OUTPUT_FORMAT-värde \"%s\".\n"
3610
3611 #: tp/texi2any.pl:1016
3612 #: tp/texi2any.pl:1011
36123613 #, perl-format
36133614 msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
36143615 msgstr ""
36153616
3616 #: tp/texi2any.pl:1020
3617 #: tp/texi2any.pl:1015
36173618 msgid "--Xopt option without printed output"
36183619 msgstr ""
36193620
3620 #: tp/texi2any.pl:1030
3621 #: tp/texi2any.pl:1025
36213622 #, fuzzy, perl-format
36223623 msgid "Unknown tree transformation %s"
36233624 msgstr "Okänt kommando \"%s\""
36243625
3625 #: tp/texi2any.pl:1037
3626 #: tp/texi2any.pl:1032
36263627 #, perl-format
36273628 msgid "Ignoring splitting for format %s"
36283629 msgstr ""
36293630
3630 #: tp/texi2any.pl:1086
3631 #: tp/texi2any.pl:1081
36313632 #, perl-format
36323633 msgid "%s: missing file argument.\n"
36333634 msgstr "%s: filargument saknas.\n"
36343635
3635 #: tp/texi2any.pl:1087
3636 #: tp/texi2any.pl:1082
36363637 #, perl-format
36373638 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
36383639 msgstr "Prova \"%s --help\" för mer information.\n"
36393640
3640 #: tp/texi2any.pl:1158
3641 #: tp/texi2any.pl:1153
36413642 msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
36423643 msgstr ""
36433644
3644 #: tp/texi2any.pl:1180
3645 #: tp/texi2any.pl:1175
36453646 #, fuzzy, perl-format
36463647 msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
36473648 msgstr "fel vid stängning av utdatafilen \"%s\""
36483649
3649 #: tp/texi2any.pl:1186 tp/texi2any.pl:1296 tp/texi2any.pl:1330
3650 #: tp/texi2any.pl:1181 tp/texi2any.pl:1295 tp/texi2any.pl:1329
36503651 #, fuzzy, perl-format
36513652 msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
36523653 msgstr "%s: kunde inte öppna --css-fil: %s"
36533654
3654 #: tp/texi2any.pl:1210
3655 #: tp/texi2any.pl:1205
36553656 msgid ""
36563657 "insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
36573658 "section?"
36583659 msgstr ""
36593660
3660 #: tp/texi2any.pl:1267 tp/texi2any.pl:1343
3661 #: tp/texi2any.pl:1266 tp/texi2any.pl:1342
36613662 #, fuzzy, perl-format
36623663 msgid "Error on closing %s: %s\n"
36633664 msgstr "fel vid skrivning till \"%s\""
36643665
3665 #: tp/texi2any.pl:1290 tp/texi2any.pl:1324
3666 #: tp/texi2any.pl:1289 tp/texi2any.pl:1323
36663667 #, perl-format
36673668 msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
36683669 msgstr ""
55 #, fuzzy
66 msgid ""
77 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: texinfo 4.13.94\n"
8 "Project-Id-Version: texinfo 4.13.95\n"
99 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
10 "POT-Creation-Date: 2013-01-18 11:40-0800\n"
10 "POT-Creation-Date: 2013-01-27 17:00-0800\n"
1111 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
1212 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
1313 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
391391 msgstr ""
392392
393393 #: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2144
394 #: tp/texi2any.pl:752 util/texindex.c:295
394 #: tp/texi2any.pl:829 util/texindex.c:295
395395 #, c-format, perl-format
396396 msgid ""
397397 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
18971897 " --version display version information and exit."
18981898 msgstr ""
18991899
1900 #: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:740
1900 #: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:817
19011901 msgid ""
19021902 "Email bug reports to bug-texinfo@gnu.org,\n"
19031903 "general questions and discussion to help-texinfo@gnu.org.\n"
19891989 msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
19901990 msgstr ""
19911991
1992 #: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:825
1992 #: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:818
19931993 #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6500
19941994 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6524 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6900
19951995 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7034
1996 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
1997 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201
1998 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:420
1996 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:293
1997 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178
1998 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462
1999 #: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:429
19992000 #, perl-format
20002001 msgid "Could not open %s for writing: %s"
20012002 msgstr ""
20022003
2003 #: tp/Texinfo/Common.pm:827
2004 #: tp/Texinfo/Common.pm:850
20042005 msgid "recursion is always allowed"
20052006 msgstr ""
20062007
2007 #: tp/Texinfo/Common.pm:828
2008 #: tp/Texinfo/Common.pm:851
20082009 msgid "arguments are quoted by default"
20092010 msgstr ""
20102011
2011 #: tp/Texinfo/Common.pm:1027
2012 #: tp/Texinfo/Common.pm:1050
20122013 #, perl-format
20132014 msgid "%s is not a valid language code"
20142015 msgstr ""
20152016
2016 #: tp/Texinfo/Common.pm:1032
2017 #: tp/Texinfo/Common.pm:1055
20172018 #, perl-format
20182019 msgid "%s is not a valid region code"
20192020 msgstr ""
20202021
2021 #: tp/Texinfo/Common.pm:1050
2022 #: tp/Texinfo/Common.pm:1073
20222023 #, perl-format
20232024 msgid "%s is not a valid split possibility"
20242025 msgstr ""
20252026
2026 #: tp/Texinfo/Common.pm:1073 tp/Texinfo/Common.pm:1496
2027 #: tp/Texinfo/Common.pm:1096 tp/Texinfo/Common.pm:1519
20272028 #, perl-format
20282029 msgid "Cannot read %s: %s"
20292030 msgstr ""
20302031
2031 #: tp/Texinfo/Common.pm:1090
2032 #: tp/Texinfo/Common.pm:1113
20322033 #, perl-format
20332034 msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
20342035 msgstr ""
20352036
2036 #: tp/Texinfo/Common.pm:1095 tp/Texinfo/Parser.pm:3085
2037 #: tp/Texinfo/Common.pm:1118 tp/Texinfo/Parser.pm:3123
20372038 #, perl-format
20382039 msgid "@%s: Cannot find %s"
20392040 msgstr ""
20402041
2041 #: tp/Texinfo/Common.pm:1393
2042 #: tp/Texinfo/Common.pm:1416
20422043 #, perl-format
20432044 msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
20442045 msgstr ""
20452046
2046 #: tp/Texinfo/Common.pm:1421
2047 #: tp/Texinfo/Common.pm:1444
20472048 msgid "Missing type"
20482049 msgstr ""
20492050
2050 #: tp/Texinfo/Common.pm:1424
2051 #: tp/Texinfo/Common.pm:1447
20512052 #, perl-format
20522053 msgid "Unrecognized type: %s"
20532054 msgstr ""
20542055
2055 #: tp/Texinfo/Common.pm:1440
2056 #: tp/Texinfo/Common.pm:1463
20562057 #, perl-format
20572058 msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
20582059 msgstr ""
20592060
2060 #: tp/Texinfo/Common.pm:1475
2061 #: tp/Texinfo/Common.pm:1498
20612062 #, perl-format
20622063 msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
20632064 msgstr ""
20642065
2065 #: tp/Texinfo/Common.pm:1486
2066 #: tp/Texinfo/Common.pm:1509
20662067 #, perl-format
20672068 msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
20682069 msgstr ""
20692070
2070 #: tp/Texinfo/Common.pm:1977
2071 #: tp/Texinfo/Common.pm:2000
20712072 #, perl-format
20722073 msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
20732074 msgstr ""
20742075
2075 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:398 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:417
2076 #: tp/texi2any.pl:386 tp/texi2any.pl:403
2076 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:391 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:410
2077 #: tp/texi2any.pl:387 tp/texi2any.pl:404
20772078 #, perl-format
20782079 msgid "Obsolete variable %s\n"
20792080 msgstr ""
20802081
2081 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:608
2082 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:601
20822083 #, perl-format
20832084 msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
20842085 msgstr ""
20852086
2086 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:616
2087 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:609
20872088 #, perl-format
20882089 msgid "Can't create directories `%s': %s"
20892090 msgstr ""
20902091
20912092 #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6925
2092 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
2093 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194
2094 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:439
2095 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1871
2093 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:915
2094 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167
2095 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257
2096 #: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:448 tp/Texinfo/Parser.pm:1898
20962097 #, perl-format
20972098 msgid "Error on closing %s: %s"
20982099 msgstr ""
21952196 msgid "Empty node name"
21962197 msgstr ""
21972198
2198 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3426
2199 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3470
21992200 #, perl-format
22002201 msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
22012202 msgstr ""
22232224 msgid "@%s outside of any node"
22242225 msgstr ""
22252226
2226 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1109 tp/Texinfo/Parser.pm:2467
2227 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1109 tp/Texinfo/Parser.pm:2502
22272228 #, perl-format
22282229 msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
22292230 msgstr ""
22582259 msgid "`.' or `,' must follow @xref"
22592260 msgstr ""
22602261
2261 #: tp/Texinfo/Parser.pm:800
2262 #: tp/Texinfo/Parser.pm:821
22622263 #, perl-format
22632264 msgid "@%s should only appear at beginning or end of document"
22642265 msgstr ""
22652266
2266 #: tp/Texinfo/Parser.pm:816
2267 #: tp/Texinfo/Parser.pm:837
22672268 #, perl-format
22682269 msgid "Can't read file %s: %s"
22692270 msgstr ""
22702271
2271 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1046 tp/Texinfo/Structuring.pm:548
2272 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1068 tp/Texinfo/Structuring.pm:548
22722273 #, perl-format
22732274 msgid "Multiple @%s"
22742275 msgstr ""
22752276
2276 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1077
2277 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1100
22772278 #, perl-format
22782279 msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
22792280 msgstr ""
22802281
2281 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1093
2282 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1116
22822283 #, perl-format
22832284 msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
22842285 msgstr ""
22852286
2286 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1102 tp/Texinfo/Parser.pm:4473
2287 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4496 tp/Texinfo/Parser.pm:5113
2288 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5122 tp/Texinfo/Parser.pm:5132
2287 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1125 tp/Texinfo/Parser.pm:4569
2288 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4592 tp/Texinfo/Parser.pm:5251
2289 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5261 tp/Texinfo/Parser.pm:5272
22892290 #, perl-format
22902291 msgid "%c%s requires a name"
22912292 msgstr ""
22922293
2293 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1212
2294 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1235
22942295 #, perl-format
22952296 msgid "%c%s missing close brace"
22962297 msgstr ""
22972298
2298 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1215
2299 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1238
22992300 #, perl-format
23002301 msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
23012302 msgstr ""
23022303
2303 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1327
2304 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1351
23042305 #, perl-format
23052306 msgid "@itemx should not begin @%s"
23062307 msgstr ""
23072308
2308 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1395
2309 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1419
23092310 msgid "@itemx must follow @item"
23102311 msgstr ""
23112312
2312 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1561
2313 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1587
23132314 #, perl-format
23142315 msgid "@%s has text but no @item"
23152316 msgstr ""
23162317
2317 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1591
2318 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1617
23182319 #, perl-format
23192320 msgid "`@end' expected `%s', but saw `%s'"
23202321 msgstr ""
23212322
2322 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1594
2323 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1620
23232324 #, perl-format
23242325 msgid "@%s seen before @end %s"
23252326 msgstr ""
23262327
2327 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1598
2328 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1624
23282329 #, perl-format
23292330 msgid "No matching `%cend %s'"
23302331 msgstr ""
23312332
2332 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1620 tp/Texinfo/Parser.pm:4798
2333 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5008
2333 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1646 tp/Texinfo/Parser.pm:4905
2334 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5125
23342335 #, perl-format
23352336 msgid "Misplaced %c"
23362337 msgstr ""
23372338
2338 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1715 tp/Texinfo/Parser.pm:3044
2339 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1742 tp/Texinfo/Parser.pm:3082
23392340 #, perl-format
23402341 msgid "Unmatched `%c%s'"
23412342 msgstr ""
23422343
2343 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1945
2344 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1972
23442345 #, perl-format
23452346 msgid "Macro `%s' called with too many args"
23462347 msgstr ""
23472348
2348 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1967
2349 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1994
23492350 #, perl-format
23502351 msgid "@%s missing close brace"
23512352 msgstr ""
23522353
2353 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1974
2354 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2001
23542355 #, perl-format
23552356 msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
23562357 msgstr ""
23572358
2358 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2008
2359 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2035
23592360 #, perl-format
23602361 msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
23612362 msgstr ""
23622363
2363 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2399
2364 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2430
23642365 #, perl-format
23652366 msgid "@%s `%s' previously defined"
23662367 msgstr ""
23672368
2368 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2404
2369 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2435
23692370 #, perl-format
23702371 msgid "here is the previous definition as @%s"
23712372 msgstr ""
23722373
2373 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2759
2374 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2796
23742375 #, perl-format
23752376 msgid "Missing name for @%s"
23762377 msgstr ""
23772378
2378 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2764
2379 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2801
23792380 #, perl-format
23802381 msgid "Missing category for @%s"
23812382 msgstr ""
23822383
2383 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2816
2384 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2853
23842385 #, perl-format
23852386 msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
23862387 msgstr ""
23872388
2388 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2832
2389 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2869
23892390 msgid "empty multitable"
23902391 msgstr ""
23912392
2392 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2887 tp/Texinfo/Parser.pm:5200
2393 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2925 tp/Texinfo/Parser.pm:5345
23932394 #, perl-format
23942395 msgid "Superfluous argument to @%s"
23952396 msgstr ""
23962397
2397 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2893 tp/Texinfo/Parser.pm:5221
2398 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5232
2398 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2931 tp/Texinfo/Parser.pm:5367
2399 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5379
23992400 #, perl-format
24002401 msgid "Bad argument to @%s"
24012402 msgstr ""
24022403
2403 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2904
2404 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2942
24042405 #, perl-format
24052406 msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
24062407 msgstr ""
24072408
2408 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2909
2409 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2947
24092410 #, perl-format
24102411 msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
24112412 msgstr ""
24122413
2413 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2944
2414 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2982
24142415 #, perl-format
24152416 msgid "Accent command `@%s' not allowed as @%s argument"
24162417 msgstr ""
24172418
2418 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3022 tp/Texinfo/Parser.pm:3158
2419 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5193
2419 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3060 tp/Texinfo/Parser.pm:3199
2420 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5338
24202421 #, perl-format
24212422 msgid "@%s missing argument"
24222423 msgstr ""
24232424
2424 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3034
2425 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3072
24252426 #, perl-format
24262427 msgid "Unknown @end %s"
24272428 msgstr ""
24282429
2429 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3056 tp/Texinfo/Parser.pm:3672
2430 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3094 tp/Texinfo/Parser.pm:3716
24302431 #, perl-format
24312432 msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
24322433 msgstr ""
24332434
2434 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3061 tp/Texinfo/Parser.pm:5272
2435 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5318 tp/Texinfo/Parser.pm:5344
2436 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5377 tp/Texinfo/Parser.pm:5438
2435 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3099 tp/Texinfo/Parser.pm:5421
2436 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5466 tp/Texinfo/Parser.pm:5495
2437 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5536 tp/Texinfo/Parser.pm:5614
24372438 #, perl-format
24382439 msgid "Bad argument to @%s: %s"
24392440 msgstr ""
24402441
2441 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3080
2442 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3118
24422443 #, perl-format
24432444 msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
24442445 msgstr ""
24452446
2446 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3092
2447 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3130
24472448 #, perl-format
24482449 msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
24492450 msgstr ""
24502451
2451 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3100
2452 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3139
24522453 #, perl-format
24532454 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
24542455 msgstr ""
24552456
2456 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3248
2457 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3289
24572458 #, perl-format
24582459 msgid "@%s after the first element"
24592460 msgstr ""
24602461
2461 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3255
2462 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3296
24622463 #, perl-format
24632464 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
24642465 msgstr ""
24652466
2466 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3292
2467 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3336
24672468 #, perl-format
24682469 msgid "@%s should not be associated with @top"
24692470 msgstr ""
24702471
2471 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3304
2472 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3348
24722473 #, perl-format
24732474 msgid "@node precedes @%s, but parts may not be associated with nodes"
24742475 msgstr ""
24752476
2476 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3406
2477 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3450
24772478 #, perl-format
24782479 msgid "Empty argument in @%s"
24792480 msgstr ""
24802481
2481 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3410
2482 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3454
24822483 #, perl-format
24832484 msgid "Empty node name after expansion `%s'"
24842485 msgstr ""
24852486
2486 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3453
2487 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3497
24872488 #, perl-format
24882489 msgid "Empty menu entry name in `%s'"
24892490 msgstr ""
24902491
2491 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3461
2492 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3505
24922493 msgid "Empty node name in menu entry"
24932494 msgstr ""
24942495
2495 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3534
2496 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3578
24962497 #, perl-format
24972498 msgid "@%s should not appear in @%s"
24982499 msgstr ""
24992500
2500 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3666
2501 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3710
25012502 #, perl-format
25022503 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
25032504 msgstr ""
25042505
2505 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3688
2506 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3733
25062507 #, perl-format
25072508 msgid "macro `%s' previously defined"
25082509 msgstr ""
25092510
2510 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3690
2511 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3735
25112512 #, perl-format
25122513 msgid "here is the previous definition of `%s'"
25132514 msgstr ""
25142515
2515 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3694
2516 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3739
25162517 #, perl-format
25172518 msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
25182519 msgstr ""
25192520
2520 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3743
2521 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3788
25212522 #, perl-format
25222523 msgid "@%s without associated character"
25232524 msgstr ""
25242525
2525 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3804
2526 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3849
25262527 #, perl-format
25272528 msgid ""
25282529 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
25292530 msgstr ""
25302531
2531 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3827
2532 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3872
25322533 #, perl-format
25332534 msgid ""
25342535 "Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
25352536 "value %d)"
25362537 msgstr ""
25372538
2538 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3835
2539 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3880
25392540 #, perl-format
25402541 msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
25412542 msgstr ""
25422543
2543 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3890
2544 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3935
25442545 #, perl-format
25452546 msgid "Accent command `@%s' must not be followed by whitespace"
25462547 msgstr ""
25472548
2548 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3896
2549 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3941
25492550 #, perl-format
25502551 msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
25512552 msgstr ""
25522553
2553 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3909 tp/Texinfo/Parser.pm:4912
2554 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3954 tp/Texinfo/Parser.pm:5026
25542555 #, perl-format
25552556 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
25562557 msgstr ""
25572558
2558 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3921
2559 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3966
25592560 #, perl-format
25602561 msgid "Accent command `@%s' must not be followed by new line"
25612562 msgstr ""
25622563
2563 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3932
2564 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3977
25642565 #, perl-format
25652566 msgid "@%s expected braces"
25662567 msgstr ""
25672568
2568 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4091
2569 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4136
25692570 #, perl-format
25702571 msgid "undefined flag: %s"
25712572 msgstr ""
25722573
2573 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4094
2574 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4139
25742575 msgid "Bad syntax for @value"
25752576 msgstr ""
25762577
2577 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4101
2578 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4146
25782579 #, perl-format
25792580 msgid "%c%s is obsolete."
25802581 msgstr ""
25812582
2582 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4104
2583 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4149
25832584 #, perl-format
25842585 msgid "%c%s is obsolete; %s"
25852586 msgstr ""
25862587
2587 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4112
2588 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4157
25882589 #, perl-format
25892590 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
25902591 msgstr ""
25912592
2592 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4202
2593 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4247
25932594 #, perl-format
25942595 msgid "@%s not allowed inside `@%s' block"
25952596 msgstr ""
25962597
2597 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4210
2598 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4255
25982599 #, perl-format
25992600 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
26002601 msgstr ""
26012602
2602 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4287 tp/Texinfo/Parser.pm:4302
2603 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4347
2603 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4375 tp/Texinfo/Parser.pm:4390
2604 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4437
26042605 #, perl-format
26052606 msgid "@%s not meaningful inside `@%s' block"
26062607 msgstr ""
26072608
2608 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4310
2609 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4398
26092610 #, perl-format
26102611 msgid "@%s in empty multitable"
26112612 msgstr ""
26122613
2613 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4315
2614 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4403
26142615 msgid "@tab before @item"
26152616 msgstr ""
26162617
2617 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4317
2618 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4406
26182619 #, perl-format
26192620 msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
26202621 msgstr ""
26212622
2622 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4351
2623 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4443
26232624 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
26242625 msgstr ""
26252626
2626 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4354
2627 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4447
26272628 #, perl-format
26282629 msgid "@%s outside of table or list"
26292630 msgstr ""
26302631
2631 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4388
2632 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4482
26322633 #, perl-format
26332634 msgid "Must be after `@%s' to use `@%s'"
26342635 msgstr ""
26352636
2636 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4429
2637 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4524
26372638 #, perl-format
26382639 msgid "@%s not meaningful outside `@titlepage' and `@quotation' environments"
26392640 msgstr ""
26402641
2641 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4433
2642 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4528
26422643 msgid "@dircategory after first node"
26432644 msgstr ""
26442645
2645 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4584
2646 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4686
26462647 #, perl-format
26472648 msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
26482649 msgstr ""
26492650
2650 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4601
2651 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4704
26512652 msgid "@direntry after first node"
26522653 msgstr ""
26532654
2654 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4609
2655 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4712
26552656 #, perl-format
26562657 msgid "@%s seen before first @node"
26572658 msgstr ""
26582659
2659 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4611
2660 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4714
26602661 msgid ""
26612662 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
26622663 msgstr ""
26632664
2664 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4672
2665 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4776
26652666 #, perl-format
26662667 msgid "@%s should only appear in math context"
26672668 msgstr ""
26682669
2669 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4680
2670 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4784
26702671 #, perl-format
26712672 msgid "Unknown command `%s'"
26722673 msgstr ""
26732674
2674 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4690
2675 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4794
26752676 msgid "Unexpected @"
26762677 msgstr ""
26772678
2678 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4718
2679 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4822
26792680 #, perl-format
26802681 msgid "@%s is not meaningful outside `@float' environment"
26812682 msgstr ""
26822683
2683 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4722
2684 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4826
26842685 #, perl-format
26852686 msgid "@%s should be right below `@float'"
26862687 msgstr ""
26872688
2688 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4730
2689 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4834
26892690 #, perl-format
26902691 msgid "Ignoring multiple @%s"
26912692 msgstr ""
26922693
2693 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4841
2694 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4950
26942695 #, perl-format
26952696 msgid "Command @%s does not accept arguments"
26962697 msgstr ""
26972698
2698 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4864
2699 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4974
26992700 #, perl-format
27002701 msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
27012702 msgstr ""
27022703
2703 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4880
2704 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4993
27042705 #, perl-format
27052706 msgid "In @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
27062707 msgstr ""
27072708
2708 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4890
2709 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5004
27092710 #, perl-format
27102711 msgid "In @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
27112712 msgstr ""
27122713
2713 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4903
2714 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5017
27142715 msgid "@image missing filename argument"
27152716 msgstr ""
27162717
2717 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4932
2718 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5047
27182719 #, perl-format
27192720 msgid "@%s missing first argument"
27202721 msgstr ""
27212722
2722 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5038
2723 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5169
27232724 msgid "Superfluous arguments for node"
27242725 msgstr ""
27252726
2726 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5077
2727 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5208
27272728 #, perl-format
27282729 msgid "Expected @end %s"
27292730 msgstr ""
27302731
2731 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5141
2732 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5283
27322733 #, perl-format
27332734 msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
27342735 msgstr ""
27352736
2736 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5143
2737 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5287
27372738 #, perl-format
27382739 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
27392740 msgstr ""
27402741
2741 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5216
2742 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5362
27422743 #, perl-format
27432744 msgid "Environment command %s as argument to @%s"
27442745 msgstr ""
27452746
2746 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5237
2747 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5384
27472748 #, perl-format
27482749 msgid "Empty @%s"
27492750 msgstr ""
27502751
2751 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5245
2752 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5392
27522753 #, perl-format
27532754 msgid "column fraction not a number: %s"
27542755 msgstr ""
27552756
2756 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5254
2757 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5401
27572758 #, perl-format
27582759 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
27592760 msgstr ""
27602761
2761 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5262
2762 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5409
27622763 #, perl-format
27632764 msgid "Reserved index name %s"
27642765 msgstr ""
27652766
2766 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5279
2767 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5428
27672768 #, perl-format
27682769 msgid "Unknown source index in @%s: %s"
27692770 msgstr ""
27702771
2771 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5282
2772 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5431
27722773 #, perl-format
27732774 msgid "Unknown destination index in @%s: %s"
27742775 msgstr ""
27752776
2776 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5313
2777 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5461
27772778 #, perl-format
27782779 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
27792780 msgstr ""
27802781
2781 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5325
2782 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5474
27822783 #, perl-format
27832784 msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
27842785 msgstr ""
27852786
2786 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5330
2787 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5480
27872788 #, perl-format
27882789 msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
27892790 msgstr ""
27902791
2791 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5337
2792 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5488
27922793 #, perl-format
27932794 msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
27942795 msgstr ""
27952796
2796 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5352
2797 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5504
27972798 #, perl-format
27982799 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
27992800 msgstr ""
28002801
2801 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5358
2802 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5512
28022803 #, perl-format
28032804 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
28042805 msgstr ""
28052806
2806 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5364
2807 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5520
28072808 #, perl-format
28082809 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
28092810 msgstr ""
28102811
2811 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5370
2812 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5528
28122813 #, perl-format
28132814 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
28142815 msgstr ""
28152816
2816 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5385 tp/Texinfo/Parser.pm:5388
2817 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5546 tp/Texinfo/Parser.pm:5551
28172818 #, perl-format
28182819 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
28192820 msgstr ""
28202821
2821 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5394
2822 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5559
28222823 #, perl-format
28232824 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
28242825 msgstr ""
28252826
2826 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5402
2827 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5569
28272828 #, perl-format
28282829 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
28292830 msgstr ""
28302831
2831 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5412
2832 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5580
28322833 #, perl-format
28332834 msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
28342835 msgstr ""
28352836
2836 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5419
2837 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5590
28372838 #, perl-format
28382839 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
28392840 msgstr ""
28402841
2841 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5425
2842 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5598
28422843 #, perl-format
28432844 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
28442845 msgstr ""
28452846
2846 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5431
2847 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5606
28472848 #, perl-format
28482849 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
28492850 msgstr ""
29432944 msgid "@%s to `%s', different from %s name `%s'"
29442945 msgstr ""
29452946
2946 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1906
2947 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1939
29472948 #, perl-format
29482949 msgid "Empty index key in @%s"
29492950 msgstr ""
30003001 msgid "tex4ht.pm: Output has no HTML item for @%s %s"
30013002 msgstr ""
30023003
3003 #: tp/texi2any.pl:374
3004 #: tp/texi2any.pl:375
30043005 #, perl-format
30053006 msgid "error loading %s: %s\n"
30063007 msgstr ""
30073008
3008 #: tp/texi2any.pl:383 tp/texi2any.pl:400
3009 #: tp/texi2any.pl:384 tp/texi2any.pl:401
30093010 #, perl-format
30103011 msgid "Unknown variable %s\n"
30113012 msgstr ""
30123013
3013 #: tp/texi2any.pl:467
3014 #: tp/texi2any.pl:468
30143015 #, perl-format
30153016 msgid "Can't read init file %s"
30163017 msgstr ""
30173018
3018 #: tp/texi2any.pl:614
3019 #: tp/texi2any.pl:619
3020 #, perl-format
3021 msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
3022 msgstr ""
3023
3024 #: tp/texi2any.pl:691
30193025 msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
30203026 msgstr ""
30213027
3022 #: tp/texi2any.pl:615
3028 #: tp/texi2any.pl:692
30233029 msgid " or: texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
30243030 msgstr ""
30253031
3026 #: tp/texi2any.pl:617
3032 #: tp/texi2any.pl:694
30273033 msgid ""
30283034 "Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
30293035 "Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
30303036 msgstr ""
30313037
3032 #: tp/texi2any.pl:620
3038 #: tp/texi2any.pl:697
30333039 #, perl-format
30343040 msgid ""
30353041 "General options:\n"
30483054 " --version display version information and exit.\n"
30493055 msgstr ""
30503056
3051 #: tp/texi2any.pl:635
3057 #: tp/texi2any.pl:712
30523058 msgid ""
30533059 "Output format selection (default is to produce Info):\n"
30543060 " --docbook output Docbook XML rather than Info.\n"
30583064 " --dvi, --dvipdf, --ps, --pdf call texi2dvi to generate given output.\n"
30593065 msgstr ""
30603066
3061 #: tp/texi2any.pl:643
3067 #: tp/texi2any.pl:720
30623068 msgid ""
30633069 "General output options:\n"
30643070 " -E, --macro-expand=FILE output macro-expanded source to FILE,\n"
30853091 " Otherwise, DEST names the output file.\n"
30863092 msgstr ""
30873093
3088 #: tp/texi2any.pl:663
3094 #: tp/texi2any.pl:740
30893095 #, perl-format
30903096 msgid ""
30913097 "Options for Info and plain text:\n"
31073113 " --split-size=NUM split Info files at size NUM (default %d).\n"
31083114 msgstr ""
31093115
3110 #: tp/texi2any.pl:680
3116 #: tp/texi2any.pl:757
31113117 msgid ""
31123118 "Options for HTML:\n"
31133119 " --css-include=FILE include FILE in HTML <style> output;\n"
31213127 " anchors; default is set only if split.\n"
31223128 msgstr ""
31233129
3124 #: tp/texi2any.pl:691
3130 #: tp/texi2any.pl:768
31253131 msgid ""
31263132 "Options for XML and Docbook:\n"
31273133 " --output-indent=VAL does nothing, retained for compatibility.\n"
31283134 msgstr ""
31293135
3130 #: tp/texi2any.pl:694
3136 #: tp/texi2any.pl:771
31313137 msgid ""
31323138 "Options for DVI/PS/PDF:\n"
31333139 " --Xopt=OPT pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
31343140 msgstr ""
31353141
3136 #: tp/texi2any.pl:697
3142 #: tp/texi2any.pl:774
31373143 msgid ""
31383144 "Input file options:\n"
31393145 " --commands-in-node-names does nothing, retained for compatibility.\n"
31433149 " -U VAR undefine the variable VAR, as with @clear.\n"
31443150 msgstr ""
31453151
3146 #: tp/texi2any.pl:704
3152 #: tp/texi2any.pl:781
31473153 msgid ""
31483154 "Conditional processing in input:\n"
31493155 " --ifdocbook process @ifdocbook and @docbook even if\n"
31633169 " Also, for the --no-ifFORMAT options, do process @ifnotFORMAT text.\n"
31643170 msgstr ""
31653171
3166 #: tp/texi2any.pl:721
3172 #: tp/texi2any.pl:798
31673173 msgid ""
31683174 " The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
31693175 " if generating Docbook, --ifdocbook is on and the others are off;\n"
31733179 " if generating XML, --ifxml is on and the others are off.\n"
31743180 msgstr ""
31753181
3176 #: tp/texi2any.pl:728
3182 #: tp/texi2any.pl:805
31773183 msgid ""
31783184 "Examples:\n"
31793185 " makeinfo foo.texi write Info to foo's @setfilename\n"
31903196 " makeinfo --no-split foo.texi write one Info file however big\n"
31913197 msgstr ""
31923198
3193 #: tp/texi2any.pl:775
3199 #: tp/texi2any.pl:852
31943200 #, perl-format
31953201 msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
31963202 msgstr ""
31973203
3198 #: tp/texi2any.pl:867
3204 #: tp/texi2any.pl:934
31993205 #, perl-format
32003206 msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
32013207 msgstr ""
32023208
3203 #: tp/texi2any.pl:1003
3204 #, perl-format
3205 msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
3206 msgstr ""
3207
3208 #: tp/texi2any.pl:1016
3209 #: tp/texi2any.pl:1011
32093210 #, perl-format
32103211 msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
32113212 msgstr ""
32123213
3213 #: tp/texi2any.pl:1020
3214 #: tp/texi2any.pl:1015
32143215 msgid "--Xopt option without printed output"
32153216 msgstr ""
32163217
3217 #: tp/texi2any.pl:1030
3218 #: tp/texi2any.pl:1025
32183219 #, perl-format
32193220 msgid "Unknown tree transformation %s"
32203221 msgstr ""
32213222
3222 #: tp/texi2any.pl:1037
3223 #: tp/texi2any.pl:1032
32233224 #, perl-format
32243225 msgid "Ignoring splitting for format %s"
32253226 msgstr ""
32263227
3227 #: tp/texi2any.pl:1086
3228 #: tp/texi2any.pl:1081
32283229 #, perl-format
32293230 msgid "%s: missing file argument.\n"
32303231 msgstr ""
32313232
3232 #: tp/texi2any.pl:1087
3233 #: tp/texi2any.pl:1082
32333234 #, perl-format
32343235 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
32353236 msgstr ""
32363237
3237 #: tp/texi2any.pl:1158
3238 #: tp/texi2any.pl:1153
32383239 msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
32393240 msgstr ""
32403241
3241 #: tp/texi2any.pl:1180
3242 #: tp/texi2any.pl:1175
32423243 #, perl-format
32433244 msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
32443245 msgstr ""
32453246
3246 #: tp/texi2any.pl:1186 tp/texi2any.pl:1296 tp/texi2any.pl:1330
3247 #: tp/texi2any.pl:1181 tp/texi2any.pl:1295 tp/texi2any.pl:1329
32473248 #, perl-format
32483249 msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
32493250 msgstr ""
32503251
3251 #: tp/texi2any.pl:1210
3252 #: tp/texi2any.pl:1205
32523253 msgid ""
32533254 "insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
32543255 "section?"
32553256 msgstr ""
32563257
3257 #: tp/texi2any.pl:1267 tp/texi2any.pl:1343
3258 #: tp/texi2any.pl:1266 tp/texi2any.pl:1342
32583259 #, perl-format
32593260 msgid "Error on closing %s: %s\n"
32603261 msgstr ""
32613262
3262 #: tp/texi2any.pl:1290 tp/texi2any.pl:1324
3263 #: tp/texi2any.pl:1289 tp/texi2any.pl:1323
32633264 #, perl-format
32643265 msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
32653266 msgstr ""
Binary diff not shown
+196
-195
po/tr.po less more
66 msgstr ""
77 "Project-Id-Version: texinfo 4.13.92\n"
88 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
9 "POT-Creation-Date: 2013-01-18 11:40-0800\n"
9 "POT-Creation-Date: 2013-01-27 17:00-0800\n"
1010 "PO-Revision-Date: 2012-12-24 23:21-0600\n"
1111 "Last-Translator: Eyüp Hakan Duran <hakan_duran@hotmail.com>\n"
1212 "Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n"
399399 msgstr "Daha fazla bilgi için --help seçeneğini kullanın.\n"
400400
401401 #: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2144
402 #: tp/texi2any.pl:752 util/texindex.c:295
402 #: tp/texi2any.pl:829 util/texindex.c:295
403403 #, c-format, perl-format
404404 msgid ""
405405 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
21062106 " --test DİZİN-DOSYASI'nın güncellenmesini engeller.\n"
21072107 " --version sürüm bilgisini gösterir ve çıkar."
21082108
2109 #: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:740
2109 #: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:817
21102110 msgid ""
21112111 "Email bug reports to bug-texinfo@gnu.org,\n"
21122112 "general questions and discussion to help-texinfo@gnu.org.\n"
22172217 msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
22182218 msgstr "`%s' için girdi bulunamadı; hiçbir şey silinmedi"
22192219
2220 #: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:825
2220 #: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:818
22212221 #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6500
22222222 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6524 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6900
22232223 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7034
2224 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
2225 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201
2226 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:420
2224 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:293
2225 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178
2226 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462
2227 #: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:429
22272228 #, perl-format
22282229 msgid "Could not open %s for writing: %s"
22292230 msgstr "%1$s yazmak için açılamıyor: %2$s"
22302231
2231 #: tp/Texinfo/Common.pm:827
2232 #: tp/Texinfo/Common.pm:850
22322233 msgid "recursion is always allowed"
22332234 msgstr "yinelemeye her zaman izin verilir"
22342235
2235 #: tp/Texinfo/Common.pm:828
2236 #: tp/Texinfo/Common.pm:851
22362237 msgid "arguments are quoted by default"
22372238 msgstr "argümanlar öntanımlı olarak tırnak içine alınıyor"
22382239
2239 #: tp/Texinfo/Common.pm:1027
2240 #: tp/Texinfo/Common.pm:1050
22402241 #, perl-format
22412242 msgid "%s is not a valid language code"
22422243 msgstr "%s geçerli bir dil kodu değildir"
22432244
2244 #: tp/Texinfo/Common.pm:1032
2245 #: tp/Texinfo/Common.pm:1055
22452246 #, perl-format
22462247 msgid "%s is not a valid region code"
22472248 msgstr "%s geçerli bir bölge kodu değildir"
22482249
2249 #: tp/Texinfo/Common.pm:1050
2250 #: tp/Texinfo/Common.pm:1073
22502251 #, perl-format
22512252 msgid "%s is not a valid split possibility"
22522253 msgstr "%s geçerli bir bölme olasılığı değildir"
22532254
2254 #: tp/Texinfo/Common.pm:1073 tp/Texinfo/Common.pm:1496
2255 #: tp/Texinfo/Common.pm:1096 tp/Texinfo/Common.pm:1519
22552256 #, perl-format
22562257 msgid "Cannot read %s: %s"
22572258 msgstr "%1$s okunamıyor: %2$s"
22582259
2259 #: tp/Texinfo/Common.pm:1090
2260 #: tp/Texinfo/Common.pm:1113
22602261 #, perl-format
22612262 msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
22622263 msgstr "%1$s @verbatiminclude dosyasını kapatmada hata: %2$s"
22632264
2264 #: tp/Texinfo/Common.pm:1095 tp/Texinfo/Parser.pm:3085
2265 #: tp/Texinfo/Common.pm:1118 tp/Texinfo/Parser.pm:3123
22652266 #, perl-format
22662267 msgid "@%s: Cannot find %s"
22672268 msgstr "@%1$s: %2$s bulunamıyor"
22682269
2269 #: tp/Texinfo/Common.pm:1393
2270 #: tp/Texinfo/Common.pm:1416
22702271 #, perl-format
22712272 msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
22722273 msgstr "%1$s html başvuru ayar dosyası açılamıyor: %2$s"
22732274
2274 #: tp/Texinfo/Common.pm:1421
2275 #: tp/Texinfo/Common.pm:1444
22752276 msgid "Missing type"
22762277 msgstr "Kayıp tür"
22772278
2278 #: tp/Texinfo/Common.pm:1424
2279 #: tp/Texinfo/Common.pm:1447
22792280 #, perl-format
22802281 msgid "Unrecognized type: %s"
22812282 msgstr "Bilinmeyen tür: %s"
22822283
2283 #: tp/Texinfo/Common.pm:1440
2284 #: tp/Texinfo/Common.pm:1463
22842285 #, perl-format
22852286 msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
22862287 msgstr "%1$s html başvuru ayar dosyasını kapatmada hata: %2$s"
22872288
2288 #: tp/Texinfo/Common.pm:1475
2289 #: tp/Texinfo/Common.pm:1498
22892290 #, perl-format
22902291 msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
22912292 msgstr "%s:%d: yeniden adlandırılacak düğüm yok\n"
22922293
2293 #: tp/Texinfo/Common.pm:1486
2294 #: tp/Texinfo/Common.pm:1509
22942295 #, perl-format
22952296 msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
22962297 msgstr "%s:%d: dosya sonunda yeni adı olmayan düğümler\n"
22972298
2298 #: tp/Texinfo/Common.pm:1977
2299 #: tp/Texinfo/Common.pm:2000
22992300 #, perl-format
23002301 msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
23012302 msgstr "protect_hashchar_at_line_beginning @%s'de koruyamıyor"
23022303
2303 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:398 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:417
2304 #: tp/texi2any.pl:386 tp/texi2any.pl:403
2304 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:391 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:410
2305 #: tp/texi2any.pl:387 tp/texi2any.pl:404
23052306 #, perl-format
23062307 msgid "Obsolete variable %s\n"
23072308 msgstr "Kullanım dışı değişken %s\n"
23082309
2309 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:608
2310 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:601
23102311 #, perl-format
23112312 msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
23122313 msgstr "`%1$s' ya da `%2$s' dizinleri oluşturulamıyor: %3$s"
23132314
2314 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:616
2315 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:609
23152316 #, perl-format
23162317 msgid "Can't create directories `%s': %s"
23172318 msgstr "`%1$s' dizinleri oluşturulamıyor: %2$s"
23182319
23192320 #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6925
2320 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
2321 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194
2322 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:439
2323 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1871
2321 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:915
2322 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167
2323 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257
2324 #: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:448 tp/Texinfo/Parser.pm:1898
23242325 #, perl-format
23252326 msgid "Error on closing %s: %s"
23262327 msgstr "%1$s'i kapatmada hata: %2$s"
24252426 msgid "Empty node name"
24262427 msgstr "Boş düğüm adı"
24272428
2428 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3426
2429 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3470
24292430 #, perl-format
24302431 msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
24312432 msgstr "`%s' için kullanılan bir harici düğümün sözdizimi"
24532454 msgid "@%s outside of any node"
24542455 msgstr "@%s tüm düğümlerin dışında"
24552456
2456 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1109 tp/Texinfo/Parser.pm:2467
2457 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1109 tp/Texinfo/Parser.pm:2502
24572458 #, perl-format
24582459 msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
24592460 msgstr "`%s' indeks girdisi tüm düğümlerin dışında"
24902491 msgid "`.' or `,' must follow @xref"
24912492 msgstr "`.' ya da `,' @xref'i izlemelidir"
24922493
2493 #: tp/Texinfo/Parser.pm:800
2494 #: tp/Texinfo/Parser.pm:821
24942495 #, perl-format
24952496 msgid "@%s should only appear at beginning or end of document"
24962497 msgstr "@%s yalnızca belgenin başında ya da sonunda görünmelidir"
24972498
2498 #: tp/Texinfo/Parser.pm:816
2499 #: tp/Texinfo/Parser.pm:837
24992500 #, perl-format
25002501 msgid "Can't read file %s: %s"
25012502 msgstr "%1$s dosyası okunamıyor: %2$s"
25022503
2503 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1046 tp/Texinfo/Structuring.pm:548
2504 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1068 tp/Texinfo/Structuring.pm:548
25042505 #, perl-format
25052506 msgid "Multiple @%s"
25062507 msgstr "Çok sayıda @%s"
25072508
2508 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1077
2509 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1100
25092510 #, perl-format
25102511 msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
25112512 msgstr "@%s argümanı için hatalı sözdüzüm: %s"
25122513
2513 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1093
2514 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1116
25142515 #, perl-format
25152516 msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
25162517 msgstr "Hatalı ya da boş @%s resmi argümanı: %s"
25172518
2518 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1102 tp/Texinfo/Parser.pm:4473
2519 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4496 tp/Texinfo/Parser.pm:5113
2520 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5122 tp/Texinfo/Parser.pm:5132
2519 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1125 tp/Texinfo/Parser.pm:4569
2520 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4592 tp/Texinfo/Parser.pm:5251
2521 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5261 tp/Texinfo/Parser.pm:5272
25212522 #, perl-format
25222523 msgid "%c%s requires a name"
25232524 msgstr "%c%s bir isim gerektirir"
25242525
2525 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1212
2526 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1235
25262527 #, perl-format
25272528 msgid "%c%s missing close brace"
25282529 msgstr "%c%s eksik kapama }"
25292530
2530 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1215
2531 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1238
25312532 #, perl-format
25322533 msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
25332534 msgstr "@%s kayıp kapanış sınır belirteci sıralı ögeleri: %s}"
25342535
2535 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1327
2536 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1351
25362537 #, perl-format
25372538 msgid "@itemx should not begin @%s"
25382539 msgstr "@itemx başlamamalı @%s"
25392540
2540 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1395
2541 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1419
25412542 msgid "@itemx must follow @item"
25422543 msgstr "@itemx, @item'dan sonra gelmeli"
25432544
2544 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1561
2545 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1587
25452546 #, perl-format
25462547 msgid "@%s has text but no @item"
25472548 msgstr "@%s'in metni var fakat @item'ı yok"
25482549
2549 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1591
2550 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1617
25502551 #, perl-format
25512552 msgid "`@end' expected `%s', but saw `%s'"
25522553 msgstr "`@end' `%1$s' beklerdi, `%2$s' gördü"
25532554
2554 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1594
2555 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1620
25552556 #, perl-format
25562557 msgid "@%s seen before @end %s"
25572558 msgstr "@%s, @end'den önce görüldü %s"
25582559
2559 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1598
2560 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1624
25602561 #, perl-format
25612562 msgid "No matching `%cend %s'"
25622563 msgstr "Eşleşen `%cend %s' yok"
25632564
2564 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1620 tp/Texinfo/Parser.pm:4798
2565 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5008
2565 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1646 tp/Texinfo/Parser.pm:4905
2566 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5125
25662567 #, perl-format
25672568 msgid "Misplaced %c"
25682569 msgstr "Yanlış yerleştirilmiş %c"
25692570
2570 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1715 tp/Texinfo/Parser.pm:3044
2571 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1742 tp/Texinfo/Parser.pm:3082
25712572 #, perl-format
25722573 msgid "Unmatched `%c%s'"
25732574 msgstr "Eşleşmeyen `%c%s'"
25742575
2575 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1945
2576 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1972
25762577 #, perl-format
25772578 msgid "Macro `%s' called with too many args"
25782579 msgstr "Makro `%s' çok sayıda arg.la çağrıldı"
25792580
2580 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1967
2581 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1994
25812582 #, perl-format
25822583 msgid "@%s missing close brace"
25832584 msgstr "@%s kayıp küme parantezi"
25842585
2585 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1974
2586 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2001
25862587 #, perl-format
25872588 msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
25882589 msgstr "Makro `%s' argümansız tanımlandı, argümanla kullanıldı"
25892590
2590 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2008
2591 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2035
25912592 #, perl-format
25922593 msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
25932594 msgstr "@%s açılımındaki \\ paramatre adı ya da \\ yerine `%s'i izliyor"
25942595
2595 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2399
2596 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2430
25962597 #, perl-format
25972598 msgid "@%s `%s' previously defined"
25982599 msgstr "@%s `%s' daha önce tanımlanmış"
25992600
2600 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2404
2601 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2435
26012602 #, perl-format
26022603 msgid "here is the previous definition as @%s"
26032604 msgstr "işte @%s olarak önceki tanım"
26042605
2605 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2759
2606 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2796
26062607 #, perl-format
26072608 msgid "Missing name for @%s"
26082609 msgstr "@%s için kayıp isim"
26092610
2610 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2764
2611 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2801
26112612 #, perl-format
26122613 msgid "Missing category for @%s"
26132614 msgstr "@%s için kayıp kategori"
26142615
2615 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2816
2616 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2853
26162617 #, perl-format
26172618 msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
26182619 msgstr "@%s satırında beklenmedik argüman: %s"
26192620
2620 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2832
2621 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2869
26212622 msgid "empty multitable"
26222623 msgstr "boş çoklutablo"
26232624
2624 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2887 tp/Texinfo/Parser.pm:5200
2625 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2925 tp/Texinfo/Parser.pm:5345
26252626 #, perl-format
26262627 msgid "Superfluous argument to @%s"
26272628 msgstr "@%s'e fazladan argüman"
26282629
2629 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2893 tp/Texinfo/Parser.pm:5221
2630 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5232
2630 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2931 tp/Texinfo/Parser.pm:5367
2631 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5379
26312632 #, perl-format
26322633 msgid "Bad argument to @%s"
26332634 msgstr "@%s'ye hatalı argüman"
26342635
2635 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2904
2636 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2942
26362637 #, perl-format
26372638 msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
26382639 msgstr "%s bir argüman gerektirir: %c öğesi için biçimlendirici"
26392640
2640 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2909
2641 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2947
26412642 #, perl-format
26422643 msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
26432644 msgstr ""
26442645 "@%s komutu küme parantezi içinde argüman kabul etmiyor @%s satırında olmamalı"
26452646
2646 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2944
2647 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2982
26472648 #, perl-format
26482649 msgid "Accent command `@%s' not allowed as @%s argument"
26492650 msgstr "Vurgu komutu `@%s'ın @%s argümanı olmasına izin verilmiyor"
26502651
2651 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3022 tp/Texinfo/Parser.pm:3158
2652 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5193
2652 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3060 tp/Texinfo/Parser.pm:3199
2653 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5338
26532654 #, perl-format
26542655 msgid "@%s missing argument"
26552656 msgstr "@%s kayıp argüman"
26562657
2657 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3034
2658 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3072
26582659 #, perl-format
26592660 msgid "Unknown @end %s"
26602661 msgstr "Bilinmeyen @end %s"
26612662
2662 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3056 tp/Texinfo/Parser.pm:3672
2663 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3094 tp/Texinfo/Parser.pm:3716
26632664 #, perl-format
26642665 msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
26652666 msgstr "@%s %s'e fazladan argüman: %s"
26662667
2667 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3061 tp/Texinfo/Parser.pm:5272
2668 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5318 tp/Texinfo/Parser.pm:5344
2669 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5377 tp/Texinfo/Parser.pm:5438
2668 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3099 tp/Texinfo/Parser.pm:5421
2669 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5466 tp/Texinfo/Parser.pm:5495
2670 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5536 tp/Texinfo/Parser.pm:5614
26702671 #, perl-format
26712672 msgid "Bad argument to @%s: %s"
26722673 msgstr "@%s:%s'ye hatalı argüman"
26732674
2674 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3080
2675 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3118
26752676 #, perl-format
26762677 msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
26772678 msgstr "@%s: %s açılamıyor: %s"
26782679
2679 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3092
2680 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3130
26802681 #, perl-format
26812682 msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
26822683 msgstr "`%s' kodlaması kanonik bir texinfo kodlaması değil"
26832684
2684 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3100
2685 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3139
26852686 #, perl-format
26862687 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
26872688 msgstr "tanınmayan kodlama adı `%s'"
26882689
2689 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3248
2690 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3289
26902691 #, perl-format
26912692 msgid "@%s after the first element"
26922693 msgstr "ilk unsurdan sonra @%s"
26932694
2694 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3255
2695 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3296
26952696 #, perl-format
26962697 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
26972698 msgstr "@%s yalnızca bir @multitable satırında anlamlıdır"
26982699
2699 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3292
2700 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3336
27002701 #, perl-format
27012702 msgid "@%s should not be associated with @top"
27022703 msgstr "@%s @top ile ilintili olmamalı"
27032704
2704 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3304
2705 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3348
27052706 #, perl-format
27062707 msgid "@node precedes @%s, but parts may not be associated with nodes"
27072708 msgstr ""
27082709 "@node @%s'den önce geliyor, fakat parçaları düğümlerle ilişkili olmayabilir"
27092710
2710 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3406
2711 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3450
27112712 #, perl-format
27122713 msgid "Empty argument in @%s"
27132714 msgstr "@%s'de boş argüman"
27142715
2715 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3410
2716 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3454
27162717 #, perl-format
27172718 msgid "Empty node name after expansion `%s'"
27182719 msgstr "`%s' açılımından sonra boş düğüm adı"
27192720
2720 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3453
2721 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3497
27212722 #, perl-format
27222723 msgid "Empty menu entry name in `%s'"
27232724 msgstr "`%s' de boş menü girdi adı"
27242725
2725 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3461
2726 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3505
27262727 #, fuzzy
27272728 msgid "Empty node name in menu entry"
27282729 msgstr "Menü girdisinde boş düğüm"
27292730
2730 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3534
2731 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3578
27312732 #, perl-format
27322733 msgid "@%s should not appear in @%s"
27332734 msgstr "@%s @%s'de görülmemeli"
27342735
2735 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3666
2736 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3710
27362737 #, perl-format
27372738 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
27382739 msgstr "@end %s yalnızca bir satır başında görülmeli"
27392740
2740 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3688
2741 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3733
27412742 #, perl-format
27422743 msgid "macro `%s' previously defined"
27432744 msgstr "makro `%s' daha önce tanımlanmış"
27442745
2745 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3690
2746 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3735
27462747 #, perl-format
27472748 msgid "here is the previous definition of `%s'"
27482749 msgstr "işte `%s''nin önceki tanımı"
27492750
2750 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3694
2751 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3739
27512752 #, perl-format
27522753 msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
27532754 msgstr "Texinfo dil komutu yeniden tanımlanıyor: @%s"
27542755
2755 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3743
2756 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3788
27562757 #, perl-format
27572758 msgid "@%s without associated character"
27582759 msgstr "ilişkili karakteri olmayan @%s"
27592760
2760 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3804
2761 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3849
27612762 #, perl-format
27622763 msgid ""
27632764 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
27642765 msgstr "sıfırla tanımlanmış @%s ya da birden çok argüman {} ile çağrılmalı"
27652766
2766 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3827
2767 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3872
27672768 #, perl-format
27682769 msgid ""
27692770 "Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
27722773 "Makro çağrısı çok içiçe (geçersiz kılmak için MAX_NESTED_MACROS'u atayın; "
27732774 "mevcut değer %d)"
27742775
2775 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3835
2776 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3880
27762777 #, perl-format
27772778 msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
27782779 msgstr ""
27792780 "%s makrosunun özyineli çağrısına izin verilmiyor; gerekirse @rmacro kullanın"
27802781
2781 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3890
2782 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3935
27822783 #, perl-format
27832784 msgid "Accent command `@%s' must not be followed by whitespace"
27842785 msgstr "`@%s' aksan komutundan sonra beyaz boşluk gelmemeli"
27852786
2786 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3896
2787 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3941
27872788 #, perl-format
27882789 msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
27892790 msgstr "@%s'e argüman olarak bir komut vermek için {} kullanın"
27902791
2791 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3909 tp/Texinfo/Parser.pm:4912
2792 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3954 tp/Texinfo/Parser.pm:5026
27922793 #, perl-format
27932794 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
27942795 msgstr "%c%s argüman olarak `i' ya da `j' gerektirir, `%s' değil"
27952796
2796 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3921
2797 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3966
27972798 #, perl-format
27982799 msgid "Accent command `@%s' must not be followed by new line"
27992800 msgstr "`@%s' aksan komutundan sonra yeni satır gelmemelidir"
28002801
2801 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3932
2802 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3977
28022803 #, perl-format
28032804 msgid "@%s expected braces"
28042805 msgstr "@%s küme parantezi bekledi"
28052806
2806 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4091
2807 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4136
28072808 #, perl-format
28082809 msgid "undefined flag: %s"
28092810 msgstr "tanımlanmamış bayrak: %s"
28102811
2811 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4094
2812 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4139
28122813 msgid "Bad syntax for @value"
28132814 msgstr "@value için bozuk sözdizimi"
28142815
2815 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4101
2816 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4146
28162817 #, perl-format
28172818 msgid "%c%s is obsolete."
28182819 msgstr "%c%s kullanımdan kalkmış"
28192820
2820 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4104
2821 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4149
28212822 #, perl-format
28222823 msgid "%c%s is obsolete; %s"
28232824 msgstr "%c%s kullanımdan kalkmış; %s"
28242825
2825 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4112
2826 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4157
28262827 #, perl-format
28272828 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
28282829 msgstr "@%s yalnızca bir satır başında görülmeli"
28292830
2830 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4202
2831 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4247
28312832 #, perl-format
28322833 msgid "@%s not allowed inside `@%s' block"
28332834 msgstr "`@%s' bloğu içinde @%s'e izin verilmez"
28342835
2835 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4210
2836 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4255
28362837 #, perl-format
28372838 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
28382839 msgstr "@%s yalnızca alt ya da üst kısımda görülmelidir"
28392840
2840 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4287 tp/Texinfo/Parser.pm:4302
2841 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4347
2841 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4375 tp/Texinfo/Parser.pm:4390
2842 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4437
28422843 #, perl-format
28432844 msgid "@%s not meaningful inside `@%s' block"
28442845 msgstr "`@%s' bloğu içinde @%s anlamlı değil"
28452846
2846 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4310
2847 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4398
28472848 #, perl-format
28482849 msgid "@%s in empty multitable"
28492850 msgstr "boş @multitable'de @%s"
28502851
2851 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4315
2852 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4403
28522853 msgid "@tab before @item"
28532854 msgstr "@item'den önce @tab"
28542855
2855 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4317
2856 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4406
28562857 #, perl-format
28572858 msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
28582859 msgstr "Çok-tablolu öğede, çok fazla sütun (maks %d)"
28592860
2860 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4351
2861 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4443
28612862 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
28622863 msgstr "çok-tablolunun dışındaki @tab yoksayılıyor"
28632864
2864 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4354
2865 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4447
28652866 #, perl-format
28662867 msgid "@%s outside of table or list"
28672868 msgstr "tablo ya da liste dışında @%s"
28682869
2869 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4388
2870 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4482
28702871 #, perl-format
28712872 msgid "Must be after `@%s' to use `@%s'"
28722873 msgstr "`@%2$s' kullanmak için `@%1$s' den sonra ol(un)malıdır"
28732874
2874 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4429
2875 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4524
28752876 #, perl-format
28762877 msgid "@%s not meaningful outside `@titlepage' and `@quotation' environments"
28772878 msgstr "`@titlepage' ve `@quotation' çevreleri dışında @%s anlamlı değil"
28782879
2879 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4433
2880 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4528
28802881 msgid "@dircategory after first node"
28812882 msgstr "ilk düğümden sonra @dircategory"
28822883
2883 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4584
2884 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4686
28842885 #, perl-format
28852886 msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
28862887 msgstr "%2$s bölgesi içinde %1$s bölgesine izin verilmez"
28872888
2888 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4601
2889 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4704
28892890 msgid "@direntry after first node"
28902891 msgstr "ilk düğümden sonra @direntry"
28912892
2892 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4609
2893 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4712
28932894 #, perl-format
28942895 msgid "@%s seen before first @node"
28952896 msgstr "ilk @node öncesinde @%s görüldü"
28962897
2897 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4611
2898 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4714
28982899 msgid ""
28992900 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
29002901 msgstr ""
29012902 "belki de sizin @top düğümünüz, @ifinfo'dan ziyade @ifnottex içine "
29022903 "sarılmalıdır?"
29032904
2904 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4672
2905 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4776
29052906 #, perl-format
29062907 msgid "@%s should only appear in math context"
29072908 msgstr "@%s yalnızca matematik bağlamında görünmelidir"
29082909
2909 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4680
2910 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4784
29102911 #, perl-format
29112912 msgid "Unknown command `%s'"
29122913 msgstr "Bilinmeyen komut `%s'"
29132914
2914 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4690
2915 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4794
29152916 msgid "Unexpected @"
29162917 msgstr "Beklenmedik @"
29172918
2918 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4718
2919 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4822
29192920 #, perl-format
29202921 msgid "@%s is not meaningful outside `@float' environment"
29212922 msgstr "`@float' çevresi dışında @%s anlamlı değil"
29222923
2923 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4722
2924 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4826
29242925 #, perl-format
29252926 msgid "@%s should be right below `@float'"
29262927 msgstr "@%s, `@float'ın hemen altında olmalıdır"
29272928
2928 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4730
2929 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4834
29292930 #, perl-format
29302931 msgid "Ignoring multiple @%s"
29312932 msgstr "Çok sayıda @%s yok sayılıyor"
29322933
2933 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4841
2934 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4950
29342935 #, perl-format
29352936 msgid "Command @%s does not accept arguments"
29362937 msgstr "@%s komutu argüman kabul etmez"
29372938
2938 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4864
2939 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4974
29392940 #, perl-format
29402941 msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
29412942 msgstr "@%s komutunda bir düğüm ya da harici manüel argüman eksik"
29422943
2943 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4880
2944 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4993
29442945 #, perl-format
29452946 msgid "In @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
29462947 msgstr "@%s'de `%s' açılımından sonra boş çapraz başvuru adı"
29472948
2948 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4890
2949 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5004
29492950 #, perl-format
29502951 msgid "In @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
29512952 msgstr "@%s'de `%s' açılımından sonra boş çapraz başvuru başlığı"
29522953
2953 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4903
2954 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5017
29542955 msgid "@image missing filename argument"
29552956 msgstr "@image eksik dosyaadı argümanı"
29562957
2957 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4932
2958 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5047
29582959 #, perl-format
29592960 msgid "@%s missing first argument"
29602961 msgstr "@%s'de eksik ilk argüman"
29612962
2962 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5038
2963 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5169
29632964 msgid "Superfluous arguments for node"
29642965 msgstr "Düğüm için çok fazla argüman"
29652966
2966 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5077
2967 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5208
29672968 #, perl-format
29682969 msgid "Expected @end %s"
29692970 msgstr "@end beklenirdi %s"
29702971
2971 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5141
2972 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5283
29722973 #, perl-format
29732974 msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
29742975 msgstr "@%s satırında kalan argüman: %s"
29752976
2976 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5143
2977 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5287
29772978 #, perl-format
29782979 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
29792980 msgstr "@%s argüman olarak yalnızca bir @-komut kabul etmelidir, `%s' değil"
29802981
2981 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5216
2982 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5362
29822983 #, perl-format
29832984 msgid "Environment command %s as argument to @%s"
29842985 msgstr "@%s'e argüman olarak çevre komutu %s"
29852986
2986 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5237
2987 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5384
29872988 #, perl-format
29882989 msgid "Empty @%s"
29892990 msgstr "Boş @%s"
29902991
2991 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5245
2992 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5392
29922993 #, perl-format
29932994 msgid "column fraction not a number: %s"
29942995 msgstr "sütun kesiri numara değil: %s"
29952996
2996 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5254
2997 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5401
29972998 #, perl-format
29982999 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
29993000 msgstr "@sp arg sayısal olmalıdır `%s' değil"
30003001
3001 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5262
3002 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5409
30023003 #, perl-format
30033004 msgid "Reserved index name %s"
30043005 msgstr "Ayrılmış dizin adı %s"
30053006
3006 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5279
3007 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5428
30073008 #, perl-format
30083009 msgid "Unknown source index in @%s: %s"
30093010 msgstr "@%s'de bilinmeyen kaynak dizini: %s"
30103011
3011 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5282
3012 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5431
30123013 #, perl-format
30133014 msgid "Unknown destination index in @%s: %s"
30143015 msgstr "@%s'de bilinmeyen hedef dizini: %s"
30153016
3016 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5313
3017 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5461
30173018 #, perl-format
30183019 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
30193020 msgstr "@%s, %s'in kendi içine kaynaşmasına yol açar, yok sayılıyor"
30203021
3021 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5325
3022 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5474
30223023 #, perl-format
30233024 msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
30243025 msgstr "@printindex içinde bilinmeyen indeks `%s'"
30253026
3026 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5330
3027 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5480
30273028 #, perl-format
30283029 msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
30293030 msgstr "`%2$s' içine kaynaştırılmış bir `%1$s' dizini yazdırılıyor"
30303031
3031 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5337
3032 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5488
30323033 #, perl-format
30333034 msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
30343035 msgstr "Belge başlangıcından önce printindex: @printindex %s"
30353036
3036 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5352
3037 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5504
30373038 #, perl-format
30383039 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
30393040 msgstr "@%s arg `top' ya da `bottom' olmalıdır, `%s' değil"
30403041
3041 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5358
3042 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5512
30423043 #, perl-format
30433044 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
30443045 msgstr "Yalnızca @%1$s 10 ya da 11 destekleniyor, `%2$s' değil"
30453046
3046 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5364
3047 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5520
30473048 #, perl-format
30483049 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
30493050 msgstr "@%s arg `separate' ya da `end' olmalıdır, `%s' değil"
30503051
3051 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5370
3052 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5528
30523053 #, perl-format
30533054 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
30543055 msgstr "'%s arg `on', `off' ya da `odd' olmalıdır, `%s' değil"
30553056
3056 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5385 tp/Texinfo/Parser.pm:5388
3057 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5546 tp/Texinfo/Parser.pm:5551
30573058 #, perl-format
30583059 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
30593060 msgstr "@paragrafindent arg sayısal/'none'/`asis' olmalıdır, `%s' değil"
30603061
3061 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5394
3062 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5559
30623063 #, perl-format
30633064 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
30643065 msgstr "@firstparagraphindent arg `none' ya da `insert' olmalıdır, `%s' değil"
30653066
3066 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5402
3067 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5569
30673068 #, perl-format
30683069 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
30693070 msgstr "@exampleindent arg sayısal/`asis' olmalıdır, `%s' değil"
30703071
3071 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5412
3072 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5580
30723073 #, perl-format
30733074 msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
30743075 msgstr "%1$s'de açık ya da kapalı bakleniyordu, `%2$s' değil"
30753076
3076 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5419
3077 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5590
30773078 #, perl-format
30783079 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
30793080 msgstr "@kbdinputstyle arg `code'/`example'/`distinct' olmalıdır, `%s' değil"
30803081
3081 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5425
3082 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5598
30823083 #, perl-format
30833084 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
30843085 msgstr "@allowcodebreaks arg `true' ya da `false' olmalıdır, `%s' değil"
30853086
3086 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5431
3087 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5606
30873088 #, perl-format
30883089 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
30893090 msgstr "@urefbreakstyle arg `after'/`before'/`none' olmalıdır, `%s' değil"
31863187 msgid "@%s to `%s', different from %s name `%s'"
31873188 msgstr "`%s'e @%s, `%s' %s adından farklı"
31883189
3189 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1906
3190 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1939
31903191 #, perl-format
31913192 msgid "Empty index key in @%s"
31923193 msgstr "@%s'de boş dizin anahtarı"
32453246 msgid "tex4ht.pm: Output has no HTML item for @%s %s"
32463247 msgstr "tex4ht çıktısında @%s %s için hiç HTML öğesi yok"
32473248
3248 #: tp/texi2any.pl:374
3249 #: tp/texi2any.pl:375
32493250 #, perl-format
32503251 msgid "error loading %s: %s\n"
32513252 msgstr "%s yüklenirken hata: %s\n"
32523253
3253 #: tp/texi2any.pl:383 tp/texi2any.pl:400
3254 #: tp/texi2any.pl:384 tp/texi2any.pl:401
32543255 #, perl-format
32553256 msgid "Unknown variable %s\n"
32563257 msgstr "Bilinmeyen değişken %s\n"
32573258
3258 #: tp/texi2any.pl:467
3259 #: tp/texi2any.pl:468
32593260 #, perl-format
32603261 msgid "Can't read init file %s"
32613262 msgstr "init dosyası %s okunamıyor"
32623263
3263 #: tp/texi2any.pl:614
3264 #: tp/texi2any.pl:619
3265 #, perl-format
3266 msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
3267 msgstr "%s: Tanınamayan TEXINFO_OUTPUT_FORMAT değeri `%s' yok sayılıyor.\n"
3268
3269 #: tp/texi2any.pl:691
32643270 msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
32653271 msgstr "Kullanım: makeinfo [SEÇENEK]... TEXINFO-DOSYASI...\n"
32663272
3267 #: tp/texi2any.pl:615
3273 #: tp/texi2any.pl:692
32683274 msgid " or: texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
32693275 msgstr "ya da: texi2any [SEÇENEK]... TEXINFO-DOSYASI...\n"
32703276
3271 #: tp/texi2any.pl:617
3277 #: tp/texi2any.pl:694
32723278 msgid ""
32733279 "Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
32743280 "Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
32773283 "Info dosyaları çevrimiçi Emacs ya da tek başına GNU Info'yla okunmak için "
32783284 "uygundur.\n"
32793285
3280 #: tp/texi2any.pl:620
3286 #: tp/texi2any.pl:697
32813287 #, perl-format
32823288 msgid ""
32833289 "General options:\n"
33133319 " -v, --verbose ne yapılıyor olduğunu açıklar.\n"
33143320 " --version sürüm bilgisini görüntüler ve çıkar.\n"
33153321
3316 #: tp/texi2any.pl:635
3322 #: tp/texi2any.pl:712
33173323 msgid ""
33183324 "Output format selection (default is to produce Info):\n"
33193325 " --docbook output Docbook XML rather than Info.\n"
33303336 " --dvi, --dvipdf, --ps, --pdf belirtilen çıktıyı oluşturmak için "
33313337 "texi2dvi'ı çağırır.\n"
33323338
3333 #: tp/texi2any.pl:643
3339 #: tp/texi2any.pl:720
33343340 msgid ""
33353341 "General output options:\n"
33363342 " -E, --macro-expand=FILE output macro-expanded source to FILE,\n"
33823388 " Aksi halde, HEDEF çıktı dosyasını "
33833389 "adlandırır.\n"
33843390
3385 #: tp/texi2any.pl:663
3391 #: tp/texi2any.pl:740
33863392 #, perl-format
33873393 msgid ""
33883394 "Options for Info and plain text:\n"
34233429 " --spilt-size=NUM Info dosyalarını NUM boyutuna böler (öntanımlı "
34243430 "%d).\n"
34253431
3426 #: tp/texi2any.pl:680
3432 #: tp/texi2any.pl:757
34273433 msgid ""
34283434 "Options for HTML:\n"
34293435 " --css-include=FILE include FILE in HTML <style> output;\n"
34493455 "dosyaları üretir;\n"
34503456 " öntanımlısı yalnızca bölünmüşse atanır.\n"
34513457
3452 #: tp/texi2any.pl:691
3458 #: tp/texi2any.pl:768
34533459 msgid ""
34543460 "Options for XML and Docbook:\n"
34553461 " --output-indent=VAL does nothing, retained for compatibility.\n"
34583464 " --output-indent=DEĞ hiçbir şey yapmaz, uyumluluk için "
34593465 "korunmuştur.\n"
34603466
3461 #: tp/texi2any.pl:694
3467 #: tp/texi2any.pl:771
34623468 msgid ""
34633469 "Options for DVI/PS/PDF:\n"
34643470 " --Xopt=OPT pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
34663472 "DVI/PS/PDF için Seçenekler:\n"
34673473 " --Xopt=OPT OPT'i texi2dvi'e aktar; yinelenebilir.\n"
34683474
3469 #: tp/texi2any.pl:697
3475 #: tp/texi2any.pl:774
34703476 msgid ""
34713477 "Input file options:\n"
34723478 " --commands-in-node-names does nothing, retained for compatibility.\n"
34843490 " -U VAR VAR değişkeninin tanımını, @clear ile olduğu gibi geri "
34853491 "alır.\n"
34863492
3487 #: tp/texi2any.pl:704
3493 #: tp/texi2any.pl:781
34883494 msgid ""
34893495 "Conditional processing in input:\n"
34903496 " --ifdocbook process @ifdocbook and @docbook even if\n"
35203526 "\n"
35213527 " Ayrıca --no-ifFORMAT seçenekleri için @ifnotFORMAT metnini işler.\n"
35223528
3523 #: tp/texi2any.pl:721
3529 #: tp/texi2any.pl:798
35243530 msgid ""
35253531 " The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
35263532 " if generating Docbook, --ifdocbook is on and the others are off;\n"
35363542 " eğer salt metin oluşturuluyorsa, --ifplaintext açık, diğerleri kapalıdır;\n"
35373543 " eğer XML oluşturuluyorsa, --ifxml açık, deiğerleri kapalıdır.\n"
35383544
3539 #: tp/texi2any.pl:728
3545 #: tp/texi2any.pl:805
35403546 msgid ""
35413547 "Examples:\n"
35423548 " makeinfo foo.texi write Info to foo's @setfilename\n"
35663572 " makeinfo --no-split foo.texi ne büyüklükte olursa olsun tek Info "
35673573 "dosyası yazar\n"
35683574
3569 #: tp/texi2any.pl:775
3575 #: tp/texi2any.pl:852
35703576 #, perl-format
35713577 msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
35723578 msgstr ""
35733579 "%1$s: --footnote-style arg. `separate' ya da `end' olmalıdır, `%2$s' değil.\n"
35743580
3575 #: tp/texi2any.pl:867
3581 #: tp/texi2any.pl:934
35763582 #, perl-format
35773583 msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
35783584 msgstr ""
35793585 "%1$s: --paragraph-indent arg. sayısal/`none'/`asis' olmalıdır, `%2$s' "
35803586 "değil.\n"
35813587
3582 #: tp/texi2any.pl:1003
3583 #, perl-format
3584 msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
3585 msgstr "%s: Tanınamayan TEXINFO_OUTPUT_FORMAT değeri `%s' yok sayılıyor.\n"
3586
3587 #: tp/texi2any.pl:1016
3588 #: tp/texi2any.pl:1011
35883589 #, perl-format
35893590 msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
35903591 msgstr "%s oluşturulurken -o ile yalnızca bir girdi DOSYAsı belirtilebilir"
35913592
3592 #: tp/texi2any.pl:1020
3593 #: tp/texi2any.pl:1015
35933594 msgid "--Xopt option without printed output"
35943595 msgstr "yazdırılmış çıktı olmadan--Xopt seçeneği"
35953596
3596 #: tp/texi2any.pl:1030
3597 #: tp/texi2any.pl:1025
35973598 #, perl-format
35983599 msgid "Unknown tree transformation %s"
35993600 msgstr "Bilinmeyen ağaç dönüşümü %s"
36003601
3601 #: tp/texi2any.pl:1037
3602 #: tp/texi2any.pl:1032
36023603 #, perl-format
36033604 msgid "Ignoring splitting for format %s"
36043605 msgstr "%s biçemi için bölme yok sayılıyor"
36053606
3606 #: tp/texi2any.pl:1086
3607 #: tp/texi2any.pl:1081
36073608 #, perl-format
36083609 msgid "%s: missing file argument.\n"
36093610 msgstr "%s: dosya argümanı eksik.\n"
36103611
3611 #: tp/texi2any.pl:1087
3612 #: tp/texi2any.pl:1082
36123613 #, perl-format
36133614 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
36143615 msgstr "Daha fazla bilgi için `%s --help' yazın.\n"
36153616
3616 #: tp/texi2any.pl:1158
3617 #: tp/texi2any.pl:1153
36173618 msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
36183619 msgstr "fill_gaps_in_sectioning dönüşümü sonuç geri döndürmedi. Bölüm yok mu?"
36193620
3620 #: tp/texi2any.pl:1180
3621 #: tp/texi2any.pl:1175
36213622 #, perl-format
36223623 msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
36233624 msgstr "%s makro genişletme dosyasını kapatmada hata: %s\n"
36243625
3625 #: tp/texi2any.pl:1186 tp/texi2any.pl:1296 tp/texi2any.pl:1330
3626 #: tp/texi2any.pl:1181 tp/texi2any.pl:1295 tp/texi2any.pl:1329
36263627 #, perl-format
36273628 msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
36283629 msgstr "%s yazmak için açılamıyorı: %s\n"
36293630
3630 #: tp/texi2any.pl:1210
3631 #: tp/texi2any.pl:1205
36313632 msgid ""
36323633 "insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
36333634 "section?"
36353636 "insert_nodes_for_sectioning_commands dönüşümü sonuç geri döndürmüyor. Bölüm "
36363637 "yok mu?"
36373638
3638 #: tp/texi2any.pl:1267 tp/texi2any.pl:1343
3639 #: tp/texi2any.pl:1266 tp/texi2any.pl:1342
36393640 #, perl-format
36403641 msgid "Error on closing %s: %s\n"
36413642 msgstr "%s'i kapatmada hata: %s\n"
36423643
3643 #: tp/texi2any.pl:1290 tp/texi2any.pl:1324
3644 #: tp/texi2any.pl:1289 tp/texi2any.pl:1323
36443645 #, perl-format
36453646 msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
36463647 msgstr "%s dahili bağlantı dosyasını kapatmada hata: %s\n"
Binary diff not shown
+196
-195
po/uk.po less more
77 msgstr ""
88 "Project-Id-Version: texinfo 4.13\n"
99 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
10 "POT-Creation-Date: 2013-01-18 11:40-0800\n"
10 "POT-Creation-Date: 2013-01-27 17:00-0800\n"
1111 "PO-Revision-Date: 2010-06-01 14:53+0300\n"
1212 "Last-Translator: Maxim V. Dziumanenko <dziumanenko@gmail.com>\n"
1313 "Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n"
411411 msgstr "Спробуйте --help, щоб отримати більше інформації.\n"
412412
413413 #: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2144
414 #: tp/texi2any.pl:752 util/texindex.c:295
414 #: tp/texi2any.pl:829 util/texindex.c:295
415415 #, c-format, perl-format
416416 msgid ""
417417 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
21252125 " --test не оновлювати ФАЙЛ-DIR.\n"
21262126 " --version показати інформацію про версію й вийти."
21272127
2128 #: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:740
2128 #: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:817
21292129 msgid ""
21302130 "Email bug reports to bug-texinfo@gnu.org,\n"
21312131 "general questions and discussion to help-texinfo@gnu.org.\n"
22392239 msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
22402240 msgstr "у `%s' записів не знайдено; нічого не вилучено"
22412241
2242 #: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:825
2242 #: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:818
22432243 #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6500
22442244 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6524 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6900
22452245 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7034
2246 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
2247 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201
2248 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:420
2246 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:293
2247 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178
2248 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462
2249 #: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:429
22492250 #, fuzzy, perl-format
22502251 msgid "Could not open %s for writing: %s"
22512252 msgstr "%s: не вдається відкрити --css-file: %s"
22522253
2253 #: tp/Texinfo/Common.pm:827
2254 #: tp/Texinfo/Common.pm:850
22542255 msgid "recursion is always allowed"
22552256 msgstr ""
22562257
2257 #: tp/Texinfo/Common.pm:828
2258 #: tp/Texinfo/Common.pm:851
22582259 #, fuzzy
22592260 msgid "arguments are quoted by default"
22602261 msgstr "@quote-arg є застарілим; аргументи беруться в лапки типово"
22612262
2262 #: tp/Texinfo/Common.pm:1027
2263 #: tp/Texinfo/Common.pm:1050
22632264 #, fuzzy, perl-format
22642265 msgid "%s is not a valid language code"
22652266 msgstr "%s не є правильним кодом мови за ISO 639"
22662267
2267 #: tp/Texinfo/Common.pm:1032
2268 #: tp/Texinfo/Common.pm:1055
22682269 #, fuzzy, perl-format
22692270 msgid "%s is not a valid region code"
22702271 msgstr "%s не є правильним кодом мови за ISO 639"
22712272
2272 #: tp/Texinfo/Common.pm:1050
2273 #: tp/Texinfo/Common.pm:1073
22732274 #, fuzzy, perl-format
22742275 msgid "%s is not a valid split possibility"
22752276 msgstr "%s не є правильним кодом мови за ISO 639"
22762277
2277 #: tp/Texinfo/Common.pm:1073 tp/Texinfo/Common.pm:1496
2278 #: tp/Texinfo/Common.pm:1096 tp/Texinfo/Common.pm:1519
22782279 #, fuzzy, perl-format
22792280 msgid "Cannot read %s: %s"
22802281 msgstr "Не вдається створити директорію `%s': %s"
22812282
2282 #: tp/Texinfo/Common.pm:1090
2283 #: tp/Texinfo/Common.pm:1113
22832284 #, fuzzy, perl-format
22842285 msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
22852286 msgstr "помилка закриття файлу виводу `%s'"
22862287
2287 #: tp/Texinfo/Common.pm:1095 tp/Texinfo/Parser.pm:3085
2288 #: tp/Texinfo/Common.pm:1118 tp/Texinfo/Parser.pm:3123
22882289 #, fuzzy, perl-format
22892290 msgid "@%s: Cannot find %s"
22902291 msgstr "Не вдається знайти `%s'."
22912292
2292 #: tp/Texinfo/Common.pm:1393
2293 #: tp/Texinfo/Common.pm:1416
22932294 #, fuzzy, perl-format
22942295 msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
22952296 msgstr "Не вдається вилучити файл `%s': %s"
22962297
2297 #: tp/Texinfo/Common.pm:1421
2298 #: tp/Texinfo/Common.pm:1444
22982299 msgid "Missing type"
22992300 msgstr ""
23002301
2301 #: tp/Texinfo/Common.pm:1424
2302 #: tp/Texinfo/Common.pm:1447
23022303 #, fuzzy, perl-format
23032304 msgid "Unrecognized type: %s"
23042305 msgstr "%s: невідомий параметр `--%s'\n"
23052306
2306 #: tp/Texinfo/Common.pm:1440
2307 #: tp/Texinfo/Common.pm:1463
23072308 #, fuzzy, perl-format
23082309 msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
23092310 msgstr "Не вдається вилучити файл `%s': %s"
23102311
2311 #: tp/Texinfo/Common.pm:1475
2312 #: tp/Texinfo/Common.pm:1498
23122313 #, perl-format
23132314 msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
23142315 msgstr ""
23152316
2316 #: tp/Texinfo/Common.pm:1486
2317 #: tp/Texinfo/Common.pm:1509
23172318 #, perl-format
23182319 msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
23192320 msgstr ""
23202321
2321 #: tp/Texinfo/Common.pm:1977
2322 #: tp/Texinfo/Common.pm:2000
23222323 #, perl-format
23232324 msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
23242325 msgstr ""
23252326
2326 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:398 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:417
2327 #: tp/texi2any.pl:386 tp/texi2any.pl:403
2327 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:391 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:410
2328 #: tp/texi2any.pl:387 tp/texi2any.pl:404
23282329 #, fuzzy, perl-format
23292330 msgid "Obsolete variable %s\n"
23302331 msgstr "Встановити змінну: "
23312332
2332 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:608
2333 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:601
23332334 #, fuzzy, perl-format
23342335 msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
23352336 msgstr "Не вдається створити директорію `%s': %s"
23362337
2337 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:616
2338 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:609
23382339 #, fuzzy, perl-format
23392340 msgid "Can't create directories `%s': %s"
23402341 msgstr "Не вдається створити директорію `%s': %s"
23412342
23422343 #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6925
2343 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
2344 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194
2345 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:439
2346 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1871
2344 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:915
2345 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167
2346 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257
2347 #: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:448 tp/Texinfo/Parser.pm:1898
23472348 #, fuzzy, perl-format
23482349 msgid "Error on closing %s: %s"
23492350 msgstr "помилка запису до `%s'"
24482449 msgid "Empty node name"
24492450 msgstr "не знайдено пунктів покажчику для `%s'\n"
24502451
2451 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3426
2452 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3470
24522453 #, perl-format
24532454 msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
24542455 msgstr ""
24772478 msgid "@%s outside of any node"
24782479 msgstr "(ззовні будь-якого вузла)"
24792480
2480 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1109 tp/Texinfo/Parser.pm:2467
2481 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1109 tp/Texinfo/Parser.pm:2502
24812482 #, perl-format
24822483 msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
24832484 msgstr "Пункт покажчику `%s' ззовні будь-якого вузла"
25152516 msgid "`.' or `,' must follow @xref"
25162517 msgstr "`.' чи `,' мають йти після @%s, а не `%c'"
25172518
2518 #: tp/Texinfo/Parser.pm:800
2519 #: tp/Texinfo/Parser.pm:821
25192520 #, fuzzy, perl-format
25202521 msgid "@%s should only appear at beginning or end of document"
25212522 msgstr "%s: не вдається відкрити --css-file: %s"
25222523
2523 #: tp/Texinfo/Parser.pm:816
2524 #: tp/Texinfo/Parser.pm:837
25242525 #, fuzzy, perl-format
25252526 msgid "Can't read file %s: %s"
25262527 msgstr "Не вдається вилучити файл `%s': %s"
25272528
2528 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1046 tp/Texinfo/Structuring.pm:548
2529 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1068 tp/Texinfo/Structuring.pm:548
25292530 #, perl-format
25302531 msgid "Multiple @%s"
25312532 msgstr ""
25322533
2533 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1077
2534 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1100
25342535 #, fuzzy, perl-format
25352536 msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
25362537 msgstr "Неправильний аргумент до @%s"
25372538
2538 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1093
2539 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1116
25392540 #, perl-format
25402541 msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
25412542 msgstr ""
25422543
2543 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1102 tp/Texinfo/Parser.pm:4473
2544 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4496 tp/Texinfo/Parser.pm:5113
2545 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5122 tp/Texinfo/Parser.pm:5132
2544 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1125 tp/Texinfo/Parser.pm:4569
2545 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4592 tp/Texinfo/Parser.pm:5251
2546 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5261 tp/Texinfo/Parser.pm:5272
25462547 #, perl-format
25472548 msgid "%c%s requires a name"
25482549 msgstr "%c%s вимагає вказати назву"
25492550
2550 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1212
2551 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1235
25512552 #, perl-format
25522553 msgid "%c%s missing close brace"
25532554 msgstr "%c%s не має заключної дужки"
25542555
2555 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1215
2556 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1238
25562557 #, fuzzy, perl-format
25572558 msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
25582559 msgstr "%c%s не має заключної дужки"
25592560
2560 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1327
2561 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1351
25612562 #, fuzzy, perl-format
25622563 msgid "@itemx should not begin @%s"
25632564 msgstr "%s: не вдається відкрити --css-file: %s"
25642565
2565 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1395
2566 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1419
25662567 msgid "@itemx must follow @item"
25672568 msgstr ""
25682569
2569 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1561
2570 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1587
25702571 #, perl-format
25712572 msgid "@%s has text but no @item"
25722573 msgstr ""
25732574
2574 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1591
2575 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1617
25752576 #, perl-format
25762577 msgid "`@end' expected `%s', but saw `%s'"
25772578 msgstr "`@end' очікує `%s', натомість отримано `%s'"
25782579
2579 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1594
2580 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1620
25802581 #, fuzzy, perl-format
25812582 msgid "@%s seen before @end %s"
25822583 msgstr "знайдено @menu перед першим @node, створюється горішній вузол `Top'"
25832584
2584 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1598
2585 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1624
25852586 #, perl-format
25862587 msgid "No matching `%cend %s'"
25872588 msgstr "Не знайдено відповідного `%cend %s'"
25882589
2589 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1620 tp/Texinfo/Parser.pm:4798
2590 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5008
2590 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1646 tp/Texinfo/Parser.pm:4905
2591 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5125
25912592 #, perl-format
25922593 msgid "Misplaced %c"
25932594 msgstr "Неправильно розташоване %c"
25942595
2595 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1715 tp/Texinfo/Parser.pm:3044
2596 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1742 tp/Texinfo/Parser.pm:3082
25962597 #, perl-format
25972598 msgid "Unmatched `%c%s'"
25982599 msgstr "`%c%s' без відповідника"
25992600
2600 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1945
2601 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1972
26012602 #, fuzzy, perl-format
26022603 msgid "Macro `%s' called with too many args"
26032604 msgstr "Виклик макровизначення `%s' з рядка %d має занадто багато аргументів"
26042605
2605 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1967
2606 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1994
26062607 #, fuzzy, perl-format
26072608 msgid "@%s missing close brace"
26082609 msgstr "%c%s не має заключної дужки"
26092610
2610 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1974
2611 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2001
26112612 #, fuzzy, perl-format
26122613 msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
26132614 msgstr "Виклик макровизначення `%s' з рядка %d має занадто багато аргументів"
26142615
2615 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2008
2616 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2035
26162617 #, fuzzy, perl-format
26172618 msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
26182619 msgstr ""
26192620 "\\ під час розкриття макровизначення, за яким йшло `%s' замість назви "
26202621 "параметру"
26212622
2622 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2399
2623 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2430
26232624 #, fuzzy, perl-format
26242625 msgid "@%s `%s' previously defined"
26252626 msgstr "макровизначення `%s' вже було визначене"
26262627
2627 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2404
2628 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2435
26282629 #, fuzzy, perl-format
26292630 msgid "here is the previous definition as @%s"
26302631 msgstr "попереднє визначення `%s' тут"
26312632
2632 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2759
2633 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2796
26332634 #, fuzzy, perl-format
26342635 msgid "Missing name for @%s"
26352636 msgstr "Серед аргументів @def пропущено `}'"
26362637
2637 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2764
2638 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2801
26382639 #, perl-format
26392640 msgid "Missing category for @%s"
26402641 msgstr ""
26412642
2642 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2816
2643 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2853
26432644 #, fuzzy, perl-format
26442645 msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
26452646 msgstr "Неправильний аргумент до @%s: %s"
26462647
2647 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2832
2648 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2869
26482649 #, fuzzy
26492650 msgid "empty multitable"
26502651 msgstr "%s: порожній файл"
26512652
2652 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2887 tp/Texinfo/Parser.pm:5200
2653 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2925 tp/Texinfo/Parser.pm:5345
26532654 #, fuzzy, perl-format
26542655 msgid "Superfluous argument to @%s"
26552656 msgstr "Неправильний аргумент до @%s"
26562657
2657 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2893 tp/Texinfo/Parser.pm:5221
2658 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5232
2658 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2931 tp/Texinfo/Parser.pm:5367
2659 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5379
26592660 #, perl-format
26602661 msgid "Bad argument to @%s"
26612662 msgstr "Неправильний аргумент до @%s"
26622663
2663 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2904
2664 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2942
26642665 #, perl-format
26652666 msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
26662667 msgstr "%s потребує аргументу: форматер для %citem"
26672668
2668 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2909
2669 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2947
26692670 #, perl-format
26702671 msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
26712672 msgstr ""
26722673
2673 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2944
2674 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2982
26742675 #, fuzzy, perl-format
26752676 msgid "Accent command `@%s' not allowed as @%s argument"
26762677 msgstr "у аргументах до @itemize не дозволене @item"
26772678
2678 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3022 tp/Texinfo/Parser.pm:3158
2679 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5193
2679 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3060 tp/Texinfo/Parser.pm:3199
2680 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5338
26802681 #, fuzzy, perl-format
26812682 msgid "@%s missing argument"
26822683 msgstr "%s: не вказано аргумент назви файлу.\n"
26832684
2684 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3034
2685 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3072
26852686 #, fuzzy, perl-format
26862687 msgid "Unknown @end %s"
26872688 msgstr "Невідомий покажчик `%s'"
26882689
2689 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3056 tp/Texinfo/Parser.pm:3672
2690 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3094 tp/Texinfo/Parser.pm:3716
26902691 #, fuzzy, perl-format
26912692 msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
26922693 msgstr "Неправильний аргумент до @%s: %s"
26932694
2694 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3061 tp/Texinfo/Parser.pm:5272
2695 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5318 tp/Texinfo/Parser.pm:5344
2696 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5377 tp/Texinfo/Parser.pm:5438
2695 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3099 tp/Texinfo/Parser.pm:5421
2696 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5466 tp/Texinfo/Parser.pm:5495
2697 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5536 tp/Texinfo/Parser.pm:5614
26972698 #, perl-format
26982699 msgid "Bad argument to @%s: %s"
26992700 msgstr "Неправильний аргумент до @%s: %s"
27002701
2701 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3080
2702 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3118
27022703 #, fuzzy, perl-format
27032704 msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
27042705 msgstr "Не вдається знайти `%s'."
27052706
2706 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3092
2707 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3130
27072708 #, perl-format
27082709 msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
27092710 msgstr ""
27102711
2711 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3100
2712 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3139
27122713 #, perl-format
27132714 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
27142715 msgstr "невідома назва кодування `%s'"
27152716
2716 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3248
2717 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3289
27172718 #, perl-format
27182719 msgid "@%s after the first element"
27192720 msgstr ""
27202721
2721 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3255
2722 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3296
27222723 #, fuzzy, perl-format
27232724 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
27242725 msgstr "@%s не має сенсу ззовні оточення `@titlepage'"
27252726
2726 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3292
2727 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3336
27272728 #, fuzzy, perl-format
27282729 msgid "@%s should not be associated with @top"
27292730 msgstr "%s: не вдається відкрити --css-file: %s"
27302731
2731 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3304
2732 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3348
27322733 #, fuzzy, perl-format
27332734 msgid "@node precedes @%s, but parts may not be associated with nodes"
27342735 msgstr "%s: не вдається відкрити --css-file: %s"
27352736
2736 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3406
2737 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3450
27372738 #, fuzzy, perl-format
27382739 msgid "Empty argument in @%s"
27392740 msgstr "Неправильний аргумент до @%s"
27402741
2741 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3410
2742 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3454
27422743 #, perl-format
27432744 msgid "Empty node name after expansion `%s'"
27442745 msgstr ""
27452746
2746 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3453
2747 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3497
27472748 #, fuzzy, perl-format
27482749 msgid "Empty menu entry name in `%s'"
27492750 msgstr "Неправильний аргумент до @%s"
27502751
2751 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3461
2752 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3505
27522753 #, fuzzy
27532754 msgid "Empty node name in menu entry"
27542755 msgstr "не знайдено пунктів покажчику для `%s'\n"
27552756
2756 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3534
2757 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3578
27572758 #, fuzzy, perl-format
27582759 msgid "@%s should not appear in @%s"
27592760 msgstr "%s: не вдається відкрити --css-file: %s"
27602761
2761 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3666
2762 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3710
27622763 #, fuzzy, perl-format
27632764 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
27642765 msgstr "%s: не вдається відкрити --css-file: %s"
27652766
2766 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3688
2767 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3733
27672768 #, perl-format
27682769 msgid "macro `%s' previously defined"
27692770 msgstr "макровизначення `%s' вже було визначене"
27702771
2771 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3690
2772 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3735
27722773 #, perl-format
27732774 msgid "here is the previous definition of `%s'"
27742775 msgstr "попереднє визначення `%s' тут"
27752776
2776 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3694
2777 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3739
27772778 #, perl-format
27782779 msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
27792780 msgstr ""
27802781
2781 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3743
2782 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3788
27822783 #, perl-format
27832784 msgid "@%s without associated character"
27842785 msgstr ""
27852786
2786 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3804
2787 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3849
27872788 #, perl-format
27882789 msgid ""
27892790 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
27902791 msgstr ""
27912792
2792 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3827
2793 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3872
27932794 #, perl-format
27942795 msgid ""
27952796 "Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
27962797 "value %d)"
27972798 msgstr ""
27982799
2799 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3835
2800 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3880
28002801 #, perl-format
28012802 msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
28022803 msgstr ""
28032804
2804 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3890
2805 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3935
28052806 #, perl-format
28062807 msgid "Accent command `@%s' must not be followed by whitespace"
28072808 msgstr ""
28082809
2809 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3896
2810 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3941
28102811 #, perl-format
28112812 msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
28122813 msgstr "Використовуйте дужки, щоб передати команду як аргумент до @%s"
28132814
2814 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3909 tp/Texinfo/Parser.pm:4912
2815 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3954 tp/Texinfo/Parser.pm:5026
28152816 #, fuzzy, perl-format
28162817 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
28172818 msgstr "%c%s очікує `i' чи `j' як аргумент, не `%c'"
28182819
2819 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3921
2820 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3966
28202821 #, perl-format
28212822 msgid "Accent command `@%s' must not be followed by new line"
28222823 msgstr ""
28232824
2824 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3932
2825 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3977
28252826 #, fuzzy, perl-format
28262827 msgid "@%s expected braces"
28272828 msgstr "%c%s очікувалися дужки"
28282829
2829 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4091
2830 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4136
28302831 #, perl-format
28312832 msgid "undefined flag: %s"
28322833 msgstr "невідомий прапорець: %s"
28332834
2834 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4094
2835 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4139
28352836 msgid "Bad syntax for @value"
28362837 msgstr ""
28372838
2838 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4101
2839 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4146
28392840 #, fuzzy, perl-format
28402841 msgid "%c%s is obsolete."
28412842 msgstr "%c%s є застарілим"
28422843
2843 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4104
2844 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4149
28442845 #, fuzzy, perl-format
28452846 msgid "%c%s is obsolete; %s"
28462847 msgstr "%c%s є застарілим"
28472848
2848 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4112
2849 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4157
28492850 #, fuzzy, perl-format
28502851 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
28512852 msgstr "%s: не вдається відкрити --css-file: %s"
28522853
2853 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4202
2854 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4247
28542855 #, fuzzy, perl-format
28552856 msgid "@%s not allowed inside `@%s' block"
28562857 msgstr "@%s не має сенсу усередині блоку `%s'"
28572858
2858 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4210
2859 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4255
28592860 #, fuzzy, perl-format
28602861 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
28612862 msgstr "%s: не вдається відкрити --css-file: %s"
28622863
2863 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4287 tp/Texinfo/Parser.pm:4302
2864 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4347
2864 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4375 tp/Texinfo/Parser.pm:4390
2865 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4437
28652866 #, perl-format
28662867 msgid "@%s not meaningful inside `@%s' block"
28672868 msgstr "@%s не має сенсу усередині блоку `%s'"
28682869
2869 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4310
2870 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4398
28702871 #, fuzzy, perl-format
28712872 msgid "@%s in empty multitable"
28722873 msgstr "%s: порожній файл"
28732874
2874 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4315
2875 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4403
28752876 msgid "@tab before @item"
28762877 msgstr ""
28772878
2878 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4317
2879 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4406
28792880 #, perl-format
28802881 msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
28812882 msgstr "Занадто багато стовпчиків у об’єкті multitable (максимум %d)"
28822883
2883 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4351
2884 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4443
28842885 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
28852886 msgstr "пропускається @tab зовні multitable"
28862887
2887 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4354
2888 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4447
28882889 #, perl-format
28892890 msgid "@%s outside of table or list"
28902891 msgstr ""
28912892
2892 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4388
2893 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4482
28932894 #, fuzzy, perl-format
28942895 msgid "Must be after `@%s' to use `@%s'"
28952896 msgstr "Для використання `@%2$s' потрібне оточення `@%1$s'"
28962897
2897 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4429
2898 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4524
28982899 #, perl-format
28992900 msgid "@%s not meaningful outside `@titlepage' and `@quotation' environments"
29002901 msgstr "@%s не має сенсу ззовні оточень `@titlepage' та `@quotation'"
29012902
2902 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4433
2903 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4528
29032904 #, fuzzy
29042905 msgid "@dircategory after first node"
29052906 msgstr "знайдено @menu перед першим @node, створюється горішній вузол `Top'"
29062907
2907 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4584
2908 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4686
29082909 #, fuzzy, perl-format
29092910 msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
29102911 msgstr "Виноски з виносок не дозволені"
29112912
2912 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4601
2913 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4704
29132914 #, fuzzy
29142915 msgid "@direntry after first node"
29152916 msgstr "знайдено @menu перед першим @node, створюється горішній вузол `Top'"
29162917
2917 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4609
2918 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4712
29182919 #, fuzzy, perl-format
29192920 msgid "@%s seen before first @node"
29202921 msgstr "знайдено @menu перед першим @node, створюється горішній вузол `Top'"
29212922
2922 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4611
2923 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4714
29232924 msgid ""
29242925 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
29252926 msgstr ""
29262927 "мабуть, ваш вузол @top повинен бути обгорнутий у @ifnottex замість @ifinfo?"
29272928
2928 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4672
2929 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4776
29292930 #, fuzzy, perl-format
29302931 msgid "@%s should only appear in math context"
29312932 msgstr "%s: не вдається відкрити --css-file: %s"
29322933
2933 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4680
2934 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4784
29342935 #, perl-format
29352936 msgid "Unknown command `%s'"
29362937 msgstr "Невідома команда `%s'"
29372938
2938 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4690
2939 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4794
29392940 #, fuzzy
29402941 msgid "Unexpected @"
29412942 msgstr "Очікувалося `%s'"
29422943
2943 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4718
2944 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4822
29442945 #, fuzzy, perl-format
29452946 msgid "@%s is not meaningful outside `@float' environment"
29462947 msgstr "@%s не має сенсу ззовні оточення `@float'"
29472948
2948 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4722
2949 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4826
29492950 #, perl-format
29502951 msgid "@%s should be right below `@float'"
29512952 msgstr ""
29522953
2953 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4730
2954 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4834
29542955 #, perl-format
29552956 msgid "Ignoring multiple @%s"
29562957 msgstr ""
29572958
2958 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4841
2959 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4950
29592960 #, perl-format
29602961 msgid "Command @%s does not accept arguments"
29612962 msgstr ""
29622963
2963 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4864
2964 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4974
29642965 #, fuzzy, perl-format
29652966 msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
29662967 msgstr "%s: не вказано аргумент назви файлу.\n"
29672968
2968 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4880
2969 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4993
29692970 #, perl-format
29702971 msgid "In @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
29712972 msgstr ""
29722973
2973 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4890
2974 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5004
29742975 #, perl-format
29752976 msgid "In @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
29762977 msgstr ""
29772978
2978 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4903
2979 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5017
29792980 msgid "@image missing filename argument"
29802981 msgstr "не вказано аргумент назви файлу для @image"
29812982
2982 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4932
2983 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5047
29832984 #, fuzzy, perl-format
29842985 msgid "@%s missing first argument"
29852986 msgstr "%s: не вказано аргумент назви файлу.\n"
29862987
2987 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5038
2988 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5169
29882989 msgid "Superfluous arguments for node"
29892990 msgstr ""
29902991
2991 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5077
2992 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5208
29922993 #, fuzzy, perl-format
29932994 msgid "Expected @end %s"
29942995 msgstr "Очікувалося `%s'"
29952996
2996 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5141
2997 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5283
29972998 #, fuzzy, perl-format
29982999 msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
29993000 msgstr "Неправильний аргумент до @%s: %s"
30003001
3001 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5143
3002 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5287
30023003 #, fuzzy, perl-format
30033004 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
30043005 msgstr "Використовуйте дужки, щоб передати команду як аргумент до @%s"
30053006
3006 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5216
3007 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5362
30073008 #, fuzzy, perl-format
30083009 msgid "Environment command %s as argument to @%s"
30093010 msgstr "Використовуйте дужки, щоб передати команду як аргумент до @%s"
30103011
3011 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5237
3012 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5384
30123013 #, perl-format
30133014 msgid "Empty @%s"
30143015 msgstr ""
30153016
3016 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5245
3017 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5392
30173018 #, perl-format
30183019 msgid "column fraction not a number: %s"
30193020 msgstr ""
30203021
3021 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5254
3022 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5401
30223023 #, fuzzy, perl-format
30233024 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
30243025 msgstr "%s: аргумент %s має бути числом, а не `%s'.\n"
30253026
3026 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5262
3027 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5409
30273028 #, perl-format
30283029 msgid "Reserved index name %s"
30293030 msgstr ""
30303031
3031 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5279
3032 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5428
30323033 #, fuzzy, perl-format
30333034 msgid "Unknown source index in @%s: %s"
30343035 msgstr "Невідомий покажчик `%s'"
30353036
3036 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5282
3037 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5431
30373038 #, fuzzy, perl-format
30383039 msgid "Unknown destination index in @%s: %s"
30393040 msgstr "Невідомий покажчик `%s'"
30403041
3041 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5313
3042 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5461
30423043 #, perl-format
30433044 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
30443045 msgstr ""
30453046
3046 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5325
3047 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5474
30473048 #, perl-format
30483049 msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
30493050 msgstr "Невідомий покажчик `%s' у @printindex"
30503051
3051 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5330
3052 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5480
30523053 #, perl-format
30533054 msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
30543055 msgstr ""
30553056
3056 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5337
3057 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5488
30573058 #, perl-format
30583059 msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
30593060 msgstr ""
30603061
3061 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5352
3062 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5504
30623063 #, fuzzy, perl-format
30633064 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
30643065 msgstr "%s: аргумент %s має бути числом, а не `%s'.\n"
30653066
3066 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5358
3067 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5512
30673068 #, perl-format
30683069 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
30693070 msgstr "Підтримуються лише @%s 10 чи 11, а не `%s'"
30703071
3071 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5364
3072 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5520
30723073 #, fuzzy, perl-format
30733074 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
30743075 msgstr ""
30753076 "%s: аргумент до --footnote-style має бути `separate' чи `end', а не `%s'.\n"
30763077
3077 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5370
3078 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5528
30783079 #, fuzzy, perl-format
30793080 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
30803081 msgstr "%s: аргумент %s має бути числом, а не `%s'.\n"
30813082
3082 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5385 tp/Texinfo/Parser.pm:5388
3083 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5546 tp/Texinfo/Parser.pm:5551
30833084 #, fuzzy, perl-format
30843085 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
30853086 msgstr ""
30863087 "%s: аргумент до --paragraph-indent має бути числом, `none' чи `asis', а не `"
30873088 "%s'.\n"
30883089
3089 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5394
3090 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5559
30903091 #, fuzzy, perl-format
30913092 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
30923093 msgstr ""
30933094 "%s: аргумент до --paragraph-indent має бути числом, `none' чи `asis', а не `"
30943095 "%s'.\n"
30953096
3096 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5402
3097 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5569
30973098 #, fuzzy, perl-format
30983099 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
30993100 msgstr ""
31003101 "%s: аргумент до --paragraph-indent має бути числом, `none' чи `asis', а не `"
31013102 "%s'.\n"
31023103
3103 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5412
3104 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5580
31043105 #, perl-format
31053106 msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
31063107 msgstr "Очікується @%s on чи off, а не `%s'"
31073108
3108 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5419
3109 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5590
31093110 #, perl-format
31103111 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
31113112 msgstr ""
31123113
3113 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5425
3114 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5598
31143115 #, fuzzy, perl-format
31153116 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
31163117 msgstr ""
31173118 "%s: аргумент до --footnote-style має бути `separate' чи `end', а не `%s'.\n"
31183119
3119 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5431
3120 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5606
31203121 #, fuzzy, perl-format
31213122 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
31223123 msgstr ""
32193220 msgid "@%s to `%s', different from %s name `%s'"
32203221 msgstr ""
32213222
3222 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1906
3223 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1939
32233224 #, fuzzy, perl-format
32243225 msgid "Empty index key in @%s"
32253226 msgstr "не знайдено пунктів покажчику для `%s'\n"
32763277 msgid "tex4ht.pm: Output has no HTML item for @%s %s"
32773278 msgstr ""
32783279
3279 #: tp/texi2any.pl:374
3280 #: tp/texi2any.pl:375
32803281 #, fuzzy, perl-format
32813282 msgid "error loading %s: %s\n"
32823283 msgstr "помилка запису до `%s'"
32833284
3284 #: tp/texi2any.pl:383 tp/texi2any.pl:400
3285 #: tp/texi2any.pl:384 tp/texi2any.pl:401
32853286 #, fuzzy, perl-format
32863287 msgid "Unknown variable %s\n"
32873288 msgstr "Невідома команда `%s'"
32883289
3289 #: tp/texi2any.pl:467
3290 #: tp/texi2any.pl:468
32903291 #, fuzzy, perl-format
32913292 msgid "Can't read init file %s"
32923293 msgstr "не вдається відкрити вхідний файл `%s'"
32933294
3294 #: tp/texi2any.pl:614
3295 #: tp/texi2any.pl:619
3296 #, perl-format
3297 msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
3298 msgstr "%s: Пропущено невідоме значення TEXINFO_OUTPUT_FORMAT `%s'.\n"
3299
3300 #: tp/texi2any.pl:691
32953301 #, fuzzy
32963302 msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
32973303 msgstr "Використовуйте: %s [ПАРАМЕТР]... ФАЙЛ-TEXINFO...\n"
32983304
3299 #: tp/texi2any.pl:615
3305 #: tp/texi2any.pl:692
33003306 #, fuzzy
33013307 msgid " or: texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
33023308 msgstr "Використовуйте: %s [ПАРАМЕТР]... ФАЙЛ-TEXINFO...\n"
33033309
3304 #: tp/texi2any.pl:617
3310 #: tp/texi2any.pl:694
33053311 msgid ""
33063312 "Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
33073313 "Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
33103316 "зазвичай,\n"
33113317 "у файли Info, що можна читати за допомогою Emacs чи GNU Info.\n"
33123318
3313 #: tp/texi2any.pl:620
3319 #: tp/texi2any.pl:697
33143320 #, fuzzy, perl-format
33153321 msgid ""
33163322 "General options:\n"
33423348 " -v, --verbose описувати, що буде робитися.\n"
33433349 " --version показати інформацію про версію й вийти.\n"
33443350
3345 #: tp/texi2any.pl:635
3351 #: tp/texi2any.pl:712
33463352 #, fuzzy
33473353 msgid ""
33483354 "Output format selection (default is to produce Info):\n"
33583364 " --xml виводити як Texinfo XML а не як Info.\n"
33593365 " --plaintext виводити як простий текст а не як Info.\n"
33603366
3361 #: tp/texi2any.pl:643
3367 #: tp/texi2any.pl:720
33623368 #, fuzzy
33633369 msgid ""
33643370 "General output options:\n"
34033409 " -o, --output=ФАЙЛ виводити до ФАЙЛУ (чи директорії для HTML з "
34043410 "розбиттям).\n"
34053411
3406 #: tp/texi2any.pl:663
3412 #: tp/texi2any.pl:740
34073413 #, fuzzy, perl-format
34083414 msgid ""
34093415 "Options for Info and plain text:\n"
34443450 " --split-size=ЧИСЛО розбивати файли Info, коли вони більші за "
34453451 "ЧИСЛО (типово %d).\n"
34463452
3447 #: tp/texi2any.pl:680
3453 #: tp/texi2any.pl:757
34483454 #, fuzzy
34493455 msgid ""
34503456 "Options for HTML:\n"
34663472 " --transliterate-file-names\n"
34673473 " транслітеровувати у ASCII назви файлів.\n"
34683474
3469 #: tp/texi2any.pl:691
3475 #: tp/texi2any.pl:768
34703476 msgid ""
34713477 "Options for XML and Docbook:\n"
34723478 " --output-indent=VAL does nothing, retained for compatibility.\n"
34733479 msgstr ""
34743480
3475 #: tp/texi2any.pl:694
3481 #: tp/texi2any.pl:771
34763482 msgid ""
34773483 "Options for DVI/PS/PDF:\n"
34783484 " --Xopt=OPT pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
34793485 msgstr ""
34803486
3481 #: tp/texi2any.pl:697
3487 #: tp/texi2any.pl:774
34823488 #, fuzzy
34833489 msgid ""
34843490 "Input file options:\n"
34983504 " -U ЗМІННА скинути значення ЗМІННОЇ, те ж саме, що "
34993505 "@clear.\n"
35003506
3501 #: tp/texi2any.pl:704
3507 #: tp/texi2any.pl:781
35023508 #, fuzzy
35033509 msgid ""
35043510 "Conditional processing in input:\n"
35373543 "\n"
35383544 " Параметри --no-ifФОРМАТ також вмикають обробку тексту у @ifnotФОРМАТ.\n"
35393545
3540 #: tp/texi2any.pl:721
3546 #: tp/texi2any.pl:798
35413547 #, fuzzy
35423548 msgid ""
35433549 " The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
35543560 "вимкнено;\n"
35553561 " якщо генерується XML - --ifxml ввімкнено, а інші - вимкнено.\n"
35563562
3557 #: tp/texi2any.pl:728
3563 #: tp/texi2any.pl:805
35583564 #, fuzzy
35593565 msgid ""
35603566 "Examples:\n"
35893595 " makeinfo --no-split foo.texi записати все в один файл Info (він "
35903596 "буде великим)\n"
35913597
3592 #: tp/texi2any.pl:775
3598 #: tp/texi2any.pl:852
35933599 #, perl-format
35943600 msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
35953601 msgstr ""
35963602 "%s: аргумент до --footnote-style має бути `separate' чи `end', а не `%s'.\n"
35973603
3598 #: tp/texi2any.pl:867
3604 #: tp/texi2any.pl:934
35993605 #, perl-format
36003606 msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
36013607 msgstr ""
36023608 "%s: аргумент до --paragraph-indent має бути числом, `none' чи `asis', а не `"
36033609 "%s'.\n"
36043610
3605 #: tp/texi2any.pl:1003
3606 #, perl-format
3607 msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
3608 msgstr "%s: Пропущено невідоме значення TEXINFO_OUTPUT_FORMAT `%s'.\n"
3609
3610 #: tp/texi2any.pl:1016
3611 #: tp/texi2any.pl:1011
36113612 #, perl-format
36123613 msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
36133614 msgstr ""
36143615
3615 #: tp/texi2any.pl:1020
3616 #: tp/texi2any.pl:1015
36163617 msgid "--Xopt option without printed output"
36173618 msgstr ""
36183619
3619 #: tp/texi2any.pl:1030
3620 #: tp/texi2any.pl:1025
36203621 #, fuzzy, perl-format
36213622 msgid "Unknown tree transformation %s"
36223623 msgstr "Невідома команда `%s'"
36233624
3624 #: tp/texi2any.pl:1037
3625 #: tp/texi2any.pl:1032
36253626 #, perl-format
36263627 msgid "Ignoring splitting for format %s"
36273628 msgstr ""
36283629
3629 #: tp/texi2any.pl:1086
3630 #: tp/texi2any.pl:1081
36303631 #, perl-format
36313632 msgid "%s: missing file argument.\n"
36323633 msgstr "%s: не вказано аргумент назви файлу.\n"
36333634
3634 #: tp/texi2any.pl:1087
3635 #: tp/texi2any.pl:1082
36353636 #, perl-format
36363637 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
36373638 msgstr "Спробуйте `%s --help', щоб отримати більше інформації.\n"
36383639
3639 #: tp/texi2any.pl:1158
3640 #: tp/texi2any.pl:1153
36403641 msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
36413642 msgstr ""
36423643
3643 #: tp/texi2any.pl:1180
3644 #: tp/texi2any.pl:1175
36443645 #, fuzzy, perl-format
36453646 msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
36463647 msgstr "помилка закриття файлу виводу `%s'"
36473648
3648 #: tp/texi2any.pl:1186 tp/texi2any.pl:1296 tp/texi2any.pl:1330
3649 #: tp/texi2any.pl:1181 tp/texi2any.pl:1295 tp/texi2any.pl:1329
36493650 #, fuzzy, perl-format
36503651 msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
36513652 msgstr "%s: не вдається відкрити --css-file: %s"
36523653
3653 #: tp/texi2any.pl:1210
3654 #: tp/texi2any.pl:1205
36543655 msgid ""
36553656 "insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
36563657 "section?"
36573658 msgstr ""
36583659
3659 #: tp/texi2any.pl:1267 tp/texi2any.pl:1343
3660 #: tp/texi2any.pl:1266 tp/texi2any.pl:1342
36603661 #, fuzzy, perl-format
36613662 msgid "Error on closing %s: %s\n"
36623663 msgstr "помилка запису до `%s'"
36633664
3664 #: tp/texi2any.pl:1290 tp/texi2any.pl:1324
3665 #: tp/texi2any.pl:1289 tp/texi2any.pl:1323
36653666 #, perl-format
36663667 msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
36673668 msgstr ""
Binary diff not shown
+198
-197
po/vi.po less more
77 msgstr ""
88 "Project-Id-Version: texinfo 4.13.92\n"
99 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
10 "POT-Creation-Date: 2013-01-18 11:40-0800\n"
10 "POT-Creation-Date: 2013-01-27 17:00-0800\n"
1111 "PO-Revision-Date: 2012-12-22 07:39+0700\n"
1212 "Last-Translator: Trần Ngọc Quân <vnwildman@gmail.com>\n"
1313 "Language-Team: Vietnamese <translation-team-vi@lists.sourceforge.net>\n"
402402 msgstr "Hãy thử lệnh trợ giúp “--help” để xem thông tin thêm.\n"
403403
404404 #: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2144
405 #: tp/texi2any.pl:752 util/texindex.c:295
405 #: tp/texi2any.pl:829 util/texindex.c:295
406406 #, c-format, perl-format
407407 msgid ""
408408 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
20962096 " --test thu hồi nâng cấp TẬP_TIN_THƯ_MỤC.\n"
20972097 " --version hiển thị thông tin phiên bản rồi thoát."
20982098
2099 #: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:740
2099 #: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:817
21002100 msgid ""
21012101 "Email bug reports to bug-texinfo@gnu.org,\n"
21022102 "general questions and discussion to help-texinfo@gnu.org.\n"
22172217 msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
22182218 msgstr "không tìm thấy mục nhập cho “%s” nên không xóa gì"
22192219
2220 #: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:825
2220 #: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:818
22212221 #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6500
22222222 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6524 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6900
22232223 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7034
2224 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
2225 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201
2226 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:420
2224 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:293
2225 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178
2226 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462
2227 #: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:429
22272228 #, perl-format
22282229 msgid "Could not open %s for writing: %s"
22292230 msgstr "Không thể mở “%s” để ghi: %s"
22302231
2231 #: tp/Texinfo/Common.pm:827
2232 #: tp/Texinfo/Common.pm:850
22322233 msgid "recursion is always allowed"
22332234 msgstr "luôn cho phép đệ qui"
22342235
2235 #: tp/Texinfo/Common.pm:828
2236 #: tp/Texinfo/Common.pm:851
22362237 msgid "arguments are quoted by default"
22372238 msgstr "các đối số được trích dẫn theo mặc định"
22382239
2239 #: tp/Texinfo/Common.pm:1027
2240 #: tp/Texinfo/Common.pm:1050
22402241 #, perl-format
22412242 msgid "%s is not a valid language code"
22422243 msgstr "%s không phải mã ngôn ngữ hợp lệ"
22432244
2244 #: tp/Texinfo/Common.pm:1032
2245 #: tp/Texinfo/Common.pm:1055
22452246 #, perl-format
22462247 msgid "%s is not a valid region code"
22472248 msgstr "%s không phải mã vùng hợp lệ"
22482249
2249 #: tp/Texinfo/Common.pm:1050
2250 #: tp/Texinfo/Common.pm:1073
22502251 #, perl-format
22512252 msgid "%s is not a valid split possibility"
22522253 msgstr "“%s” không phải là khả năng chia tách (split) hợp lệ"
22532254
2254 #: tp/Texinfo/Common.pm:1073 tp/Texinfo/Common.pm:1496
2255 #: tp/Texinfo/Common.pm:1096 tp/Texinfo/Common.pm:1519
22552256 #, perl-format
22562257 msgid "Cannot read %s: %s"
22572258 msgstr "Không thể đọc %s: %s"
22582259
2259 #: tp/Texinfo/Common.pm:1090
2260 #: tp/Texinfo/Common.pm:1113
22602261 #, perl-format
22612262 msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
22622263 msgstr "Gặp lỗi khi đóng tập tin @verbatiminclude %s: %s"
22632264
2264 #: tp/Texinfo/Common.pm:1095 tp/Texinfo/Parser.pm:3085
2265 #: tp/Texinfo/Common.pm:1118 tp/Texinfo/Parser.pm:3123
22652266 #, perl-format
22662267 msgid "@%s: Cannot find %s"
22672268 msgstr "@%s: Không tìm thấy %s"
22682269
2269 #: tp/Texinfo/Common.pm:1393
2270 #: tp/Texinfo/Common.pm:1416
22702271 #, perl-format
22712272 msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
22722273 msgstr "Không thể mở tập tin cấu hình dùng để tham chiếu html %s: %s"
22732274
2274 #: tp/Texinfo/Common.pm:1421
2275 #: tp/Texinfo/Common.pm:1444
22752276 msgid "Missing type"
22762277 msgstr "Thiếu kiểu"
22772278
2278 #: tp/Texinfo/Common.pm:1424
2279 #: tp/Texinfo/Common.pm:1447
22792280 #, perl-format
22802281 msgid "Unrecognized type: %s"
22812282 msgstr "Không nhận ra kiểu: %s"
22822283
2283 #: tp/Texinfo/Common.pm:1440
2284 #: tp/Texinfo/Common.pm:1463
22842285 #, perl-format
22852286 msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
22862287 msgstr "Gặp lỗi khi đóng tập tin cấu hình tham chiếu cho html %s: %s"
22872288
2288 #: tp/Texinfo/Common.pm:1475
2289 #: tp/Texinfo/Common.pm:1498
22892290 #, perl-format
22902291 msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
22912292 msgstr "%s:%d: không có nút nào được đổi tên\n"
22922293
2293 #: tp/Texinfo/Common.pm:1486
2294 #: tp/Texinfo/Common.pm:1509
22942295 #, perl-format
22952296 msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
22962297 msgstr "%s:%d: các nút không có tên mới tại cuối tập tin\n"
22972298
2298 #: tp/Texinfo/Common.pm:1977
2299 #: tp/Texinfo/Common.pm:2000
22992300 #, perl-format
23002301 msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
23012302 msgstr "protect_hashchar_at_line_beginning không thể bảo vệ trong @%s"
23022303
2303 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:398 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:417
2304 #: tp/texi2any.pl:386 tp/texi2any.pl:403
2304 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:391 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:410
2305 #: tp/texi2any.pl:387 tp/texi2any.pl:404
23052306 #, perl-format
23062307 msgid "Obsolete variable %s\n"
23072308 msgstr "Biến đã cổ %s\n"
23082309
2309 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:608
2310 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:601
23102311 #, perl-format
23112312 msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
23122313 msgstr "Không thể thạo các thư mục “%s” hay “%s”: %s"
23132314
2314 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:616
2315 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:609
23152316 #, perl-format
23162317 msgid "Can't create directories `%s': %s"
23172318 msgstr "Không thể tạo các thư mục “%s”: %s"
23182319
23192320 #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6925
2320 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
2321 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194
2322 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:439
2323 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1871
2321 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:915
2322 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167
2323 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257
2324 #: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:448 tp/Texinfo/Parser.pm:1898
23242325 #, perl-format
23252326 msgid "Error on closing %s: %s"
23262327 msgstr "Lỗi đóng %s: %s"
24232424 msgid "Empty node name"
24242425 msgstr "tên nút rỗng"
24252426
2426 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3426
2427 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3470
24272428 #, perl-format
24282429 msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
24292430 msgstr "Cú pháp cho nút mở rộng được dùng cho “%s”"
24512452 msgid "@%s outside of any node"
24522453 msgstr "@%s nằm ngoài mọi nút"
24532454
2454 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1109 tp/Texinfo/Parser.pm:2467
2455 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1109 tp/Texinfo/Parser.pm:2502
24552456 #, perl-format
24562457 msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
24572458 msgstr "Mục nhập cho chỉ mục “%s” nằm ở ngoại nút nào"
24892490 msgid "`.' or `,' must follow @xref"
24902491 msgstr "“.” hay “,” phải theo sau @xref"
24912492
2492 #: tp/Texinfo/Parser.pm:800
2493 #: tp/Texinfo/Parser.pm:821
24932494 #, perl-format
24942495 msgid "@%s should only appear at beginning or end of document"
24952496 msgstr "@%s chỉ được phép xuất hiện ở đầu hoặc cuối của tài liệu"
24962497
2497 #: tp/Texinfo/Parser.pm:816
2498 #: tp/Texinfo/Parser.pm:837
24982499 #, perl-format
24992500 msgid "Can't read file %s: %s"
25002501 msgstr "Không thể đọc tệp tin %s: %s"
25012502
2502 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1046 tp/Texinfo/Structuring.pm:548
2503 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1068 tp/Texinfo/Structuring.pm:548
25032504 #, perl-format
25042505 msgid "Multiple @%s"
25052506 msgstr "Nhân @%s"
25062507
2507 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1077
2508 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1100
25082509 #, perl-format
25092510 msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
25102511 msgstr "Cú pháp không hợp lệ cho đối số @%s: %s"
25112512
2512 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1093
2513 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1116
25132514 #, perl-format
25142515 msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
25152516 msgstr "Đối số có dạng thức sai hoặc trống rỗng @%s: %s"
25162517
2517 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1102 tp/Texinfo/Parser.pm:4473
2518 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4496 tp/Texinfo/Parser.pm:5113
2519 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5122 tp/Texinfo/Parser.pm:5132
2518 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1125 tp/Texinfo/Parser.pm:4569
2519 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4592 tp/Texinfo/Parser.pm:5251
2520 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5261 tp/Texinfo/Parser.pm:5272
25202521 #, perl-format
25212522 msgid "%c%s requires a name"
25222523 msgstr "%c%s cần đến tên"
25232524
2524 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1212
2525 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1235
25252526 #, perl-format
25262527 msgid "%c%s missing close brace"
25272528 msgstr "%c%s: thiếu dấu ngoặc móc đóng “}”"
25282529
2529 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1215
2530 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1238
25302531 #, perl-format
25312532 msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
25322533 msgstr "@%s thiếu dãy giới hạn đóng: %s}"
25332534
2534 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1327
2535 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1351
25352536 #, perl-format
25362537 msgid "@itemx should not begin @%s"
25372538 msgstr "@itemx không được bắt đầu bằng @%s"
25382539
2539 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1395
2540 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1419
25402541 msgid "@itemx must follow @item"
25412542 msgstr "@itemx phải theo sau @item"
25422543
2543 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1561
2544 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1587
25442545 #, perl-format
25452546 msgid "@%s has text but no @item"
25462547 msgstr "@%s có nội dung nhưng không có @item"
25472548
2548 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1591
2549 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1617
25492550 #, perl-format
25502551 msgid "`@end' expected `%s', but saw `%s'"
25512552 msgstr "“@end” cần “%s”, nhưng lại nhận được “%s”"
25522553
2553 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1594
2554 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1620
25542555 #, perl-format
25552556 msgid "@%s seen before @end %s"
25562557 msgstr "@%s có vẻ trước @end %s"
25572558
2558 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1598
2559 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1624
25592560 #, perl-format
25602561 msgid "No matching `%cend %s'"
25612562 msgstr "Không có “%cend %s” tương ứng"
25622563
2563 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1620 tp/Texinfo/Parser.pm:4798
2564 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5008
2564 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1646 tp/Texinfo/Parser.pm:4905
2565 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5125
25652566 #, perl-format
25662567 msgid "Misplaced %c"
25672568 msgstr "Định vị sai %c"
25682569
2569 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1715 tp/Texinfo/Parser.pm:3044
2570 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1742 tp/Texinfo/Parser.pm:3082
25702571 #, perl-format
25712572 msgid "Unmatched `%c%s'"
25722573 msgstr "Chưa khớp “%c%s”"
25732574
2574 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1945
2575 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1972
25752576 #, perl-format
25762577 msgid "Macro `%s' called with too many args"
25772578 msgstr "Vĩ lệnh “%s” được gọi với quá nhiều đối số"
25782579
2579 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1967
2580 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1994
25802581 #, perl-format
25812582 msgid "@%s missing close brace"
25822583 msgstr "@%s thiếu dấu ngoặc móc đóng “}”"
25832584
2584 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1974
2585 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2001
25852586 #, perl-format
25862587 msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
25872588 msgstr ""
25882589 "Vĩ lệnh “%s” được khai báo không có đối số nhưng lại được gọi cùng với đối số"
25892590
2590 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2008
2591 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2035
25912592 #, perl-format
25922593 msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
25932594 msgstr "“\\” trong phần mở rộng @%s theo sau “%s” thay vì tên tham số hay “\\”"
25942595
2595 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2399
2596 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2430
25962597 #, perl-format
25972598 msgid "@%s `%s' previously defined"
25982599 msgstr "@%s “%s” đã định nghĩa từ trước"
25992600
2600 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2404
2601 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2435
26012602 #, perl-format
26022603 msgid "here is the previous definition as @%s"
26032604 msgstr "ở đây có định nghĩa trước như là @%s"
26042605
2605 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2759
2606 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2796
26062607 #, perl-format
26072608 msgid "Missing name for @%s"
26082609 msgstr "Thiếu tên cho @%s"
26092610
2610 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2764
2611 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2801
26112612 #, perl-format
26122613 msgid "Missing category for @%s"
26132614 msgstr "Thiếu category cho @%s"
26142615
2615 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2816
2616 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2853
26162617 #, perl-format
26172618 msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
26182619 msgstr "Gặp đối số bất thường trên dòng @%s: %s"
26192620
2620 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2832
2621 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2869
26212622 msgid "empty multitable"
26222623 msgstr "multitable rỗng"
26232624
2624 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2887 tp/Texinfo/Parser.pm:5200
2625 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2925 tp/Texinfo/Parser.pm:5345
26252626 #, perl-format
26262627 msgid "Superfluous argument to @%s"
26272628 msgstr "Đối số không cần thiết cho %s"
26282629
2629 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2893 tp/Texinfo/Parser.pm:5221
2630 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5232
2630 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2931 tp/Texinfo/Parser.pm:5367
2631 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5379
26312632 #, perl-format
26322633 msgid "Bad argument to @%s"
26332634 msgstr "Đối số sai tới @%s"
26342635
2635 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2904
2636 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2942
26362637 #, perl-format
26372638 msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
26382639 msgstr "%s cần thiết một đối số: bộ định dạng cho %citem"
26392640
2640 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2909
2641 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2947
26412642 #, perl-format
26422643 msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
26432644 msgstr ""
26442645 "Lệnh @%s không chấp nhận đối số trong dấu ngoặc ôm không thể ở dòng @%s"
26452646
2646 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2944
2647 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2982
26472648 #, perl-format
26482649 msgid "Accent command `@%s' not allowed as @%s argument"
26492650 msgstr "Lệnh dấu phẩy “--%s” không cho phép đối số @%s"
26502651
2651 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3022 tp/Texinfo/Parser.pm:3158
2652 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5193
2652 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3060 tp/Texinfo/Parser.pm:3199
2653 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5338
26532654 #, perl-format
26542655 msgid "@%s missing argument"
26552656 msgstr "@%s thiếu đối số"
26562657
2657 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3034
2658 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3072
26582659 #, perl-format
26592660 msgid "Unknown @end %s"
26602661 msgstr "Không hiểu @end %s"
26612662
2662 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3056 tp/Texinfo/Parser.pm:3672
2663 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3094 tp/Texinfo/Parser.pm:3716
26632664 #, perl-format
26642665 msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
26652666 msgstr "Đối số không cần thiết cho @%s %s: %s"
26662667
2667 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3061 tp/Texinfo/Parser.pm:5272
2668 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5318 tp/Texinfo/Parser.pm:5344
2669 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5377 tp/Texinfo/Parser.pm:5438
2668 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3099 tp/Texinfo/Parser.pm:5421
2669 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5466 tp/Texinfo/Parser.pm:5495
2670 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5536 tp/Texinfo/Parser.pm:5614
26702671 #, perl-format
26712672 msgid "Bad argument to @%s: %s"
26722673 msgstr "Đối số sai tới @%s: %s"
26732674
2674 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3080
2675 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3118
26752676 #, perl-format
26762677 msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
26772678 msgstr "@%s: không thể mở %s: %s"
26782679
2679 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3092
2680 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3130
26802681 #, perl-format
26812682 msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
26822683 msgstr "Bảng mã “%s” không phải là bảng mã “canonical texinfo”"
26832684
2684 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3100
2685 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3139
26852686 #, perl-format
26862687 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
26872688 msgstr "không nhận ra tên bảng mã “%s”"
26882689
2689 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3248
2690 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3289
26902691 #, perl-format
26912692 msgid "@%s after the first element"
26922693 msgstr "@%s sau phần tử thứ nhất"
26932694
2694 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3255
2695 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3296
26952696 #, perl-format
26962697 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
26972698 msgstr "@%s chỉ có nghĩa khi ở dòng @multitable"
26982699
2699 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3292
2700 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3336
27002701 #, perl-format
27012702 msgid "@%s should not be associated with @top"
27022703 msgstr "@%s không được tổ hợp cùng với @top"
27032704
2704 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3304
2705 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3348
27052706 #, perl-format
27062707 msgid "@node precedes @%s, but parts may not be associated with nodes"
27072708 msgstr ""
27082709 "@node đứng trước @%s, nhưng bộ phận của nó không được tổ hợp cùng với các nút"
27092710
2710 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3406
2711 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3450
27112712 #, perl-format
27122713 msgid "Empty argument in @%s"
27132714 msgstr "Đối số trống rỗng trong @%s"
27142715
2715 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3410
2716 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3454
27162717 #, perl-format
27172718 msgid "Empty node name after expansion `%s'"
27182719 msgstr "Tên nút trống rỗng sau phần mở rộng “%s”"
27192720
2720 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3453
2721 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3497
27212722 #, perl-format
27222723 msgid "Empty menu entry name in `%s'"
27232724 msgstr "tên mục trình đơn trống rỗng trong “%s”"
27242725
2725 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3461
2726 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3505
27262727 #, fuzzy
27272728 msgid "Empty node name in menu entry"
27282729 msgstr "Nút trống trong mục trình đơn"
27292730
2730 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3534
2731 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3578
27312732 #, perl-format
27322733 msgid "@%s should not appear in @%s"
27332734 msgstr "@%s không được xuất hiện trong @%s"
27342735
2735 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3666
2736 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3710
27362737 #, perl-format
27372738 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
27382739 msgstr "@end %s chỉ được phép xuất hiện ở đầu một dòng"
27392740
2740 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3688
2741 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3733
27412742 #, perl-format
27422743 msgid "macro `%s' previously defined"
27432744 msgstr "vĩ lệnh “%s” được xác định trước"
27442745
2745 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3690
2746 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3735
27462747 #, perl-format
27472748 msgid "here is the previous definition of `%s'"
27482749 msgstr "đây là lời định nghĩa trước của “%s”"
27492750
2750 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3694
2751 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3739
27512752 #, perl-format
27522753 msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
27532754 msgstr "Định nghĩa lại lệnh ngôn ngữ Texinfo: @%s"
27542755
2755 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3743
2756 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3788
27562757 #, perl-format
27572758 msgid "@%s without associated character"
27582759 msgstr "@%s mà không tổ hợp cùng ký tự"
27592760
2760 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3804
2761 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3849
27612762 #, perl-format
27622763 msgid ""
27632764 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
27642765 msgstr ""
27652766 "@%s được định nghĩa với không hay nhiều hơn một đối số mà nó được gọi với {}"
27662767
2767 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3827
2768 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3872
27682769 #, perl-format
27692770 msgid ""
27702771 "Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
27732774 "Vĩ lệnh gọi lồng nhau quá sâu (đặt MAX_NESTED_MACROS để đè lên giá trị này; "
27742775 "giá trị hiện tại %d)"
27752776
2776 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3835
2777 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3880
27772778 #, perl-format
27782779 msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
27792780 msgstr "Gọi đệ qui macro %s là không được phép; dùng @rmacro nếu thấy cần"
27802781
2781 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3890
2782 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3935
27822783 #, perl-format
27832784 msgid "Accent command `@%s' must not be followed by whitespace"
27842785 msgstr "Lệnh nhấn mạnh “@%s” phải không có khoảng trắng đi theo"
27852786
2786 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3896
2787 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3941
27872788 #, perl-format
27882789 msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
27892790 msgstr "Dùng dấu ngoặc móc {} để đưa ra lệnh dạng đối số tới @%s"
27902791
2791 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3909 tp/Texinfo/Parser.pm:4912
2792 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3954 tp/Texinfo/Parser.pm:5026
27922793 #, perl-format
27932794 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
27942795 msgstr "%c%s cần “i” hay “j” làm đối số, không phải “%s”"
27952796
2796 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3921
2797 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3966
27972798 #, perl-format
27982799 msgid "Accent command `@%s' must not be followed by new line"
27992800 msgstr "Lệnh nhấn mạnh “@%s” phải không có dòng mới đi theo"
28002801
2801 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3932
2802 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3977
28022803 #, perl-format
28032804 msgid "@%s expected braces"
28042805 msgstr "@%s cần dấu ngoặc móc {}"
28052806
2806 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4091
2807 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4136
28072808 #, perl-format
28082809 msgid "undefined flag: %s"
28092810 msgstr "chưa xác định cờ : %s"
28102811
2811 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4094
2812 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4139
28122813 msgid "Bad syntax for @value"
28132814 msgstr "Sai cú pháp @value"
28142815
2815 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4101
2816 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4146
28162817 #, perl-format
28172818 msgid "%c%s is obsolete."
28182819 msgstr "%c%s quá cũ."
28192820
2820 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4104
2821 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4149
28212822 #, perl-format
28222823 msgid "%c%s is obsolete; %s"
28232824 msgstr "%c%s quá cũ; %s"
28242825
2825 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4112
2826 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4157
28262827 #, perl-format
28272828 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
28282829 msgstr "@%s chỉ được phép xuất hiện đầu tại đầu dòng"
28292830
2830 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4202
2831 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4247
28312832 #, perl-format
28322833 msgid "@%s not allowed inside `@%s' block"
28332834 msgstr "@%s không được phép nằm bên trong khối “@%s”"
28342835
2835 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4210
2836 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4255
28362837 #, perl-format
28372838 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
28382839 msgstr "@%s chỉ được phép xuất hiện tại phần đầu hoặc chân"
28392840
2840 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4287 tp/Texinfo/Parser.pm:4302
2841 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4347
2841 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4375 tp/Texinfo/Parser.pm:4390
2842 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4437
28422843 #, perl-format
28432844 msgid "@%s not meaningful inside `@%s' block"
28442845 msgstr "@%s không có nghĩa bên trong khối “@%s”"
28452846
2846 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4310
2847 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4398
28472848 #, perl-format
28482849 msgid "@%s in empty multitable"
28492850 msgstr "@%s trong multitable trống rỗng"
28502851
2851 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4315
2852 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4403
28522853 msgid "@tab before @item"
28532854 msgstr "@tab trước @item"
28542855
2855 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4317
2856 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4406
28562857 #, perl-format
28572858 msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
28582859 msgstr "Quá nhiều cột trong mục đa bảng (tối đà là %d)"
28592860
2860 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4351
2861 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4443
28612862 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
28622863 msgstr "đang bỏ qua @tab bên ngoài đa bảng"
28632864
2864 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4354
2865 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4447
28652866 #, perl-format
28662867 msgid "@%s outside of table or list"
28672868 msgstr "@%s nằm ngoài bảng hay danh sách"
28682869
2869 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4388
2870 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4482
28702871 #, perl-format
28712872 msgid "Must be after `@%s' to use `@%s'"
28722873 msgstr "Phải sau “@%s” để dùng “@%s”"
28732874
2874 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4429
2875 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4524
28752876 #, perl-format
28762877 msgid "@%s not meaningful outside `@titlepage' and `@quotation' environments"
28772878 msgstr "@%s không có nghĩa bên ngoài môi trường “@titlepage” và “@quotation”"
28782879
2879 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4433
2880 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4528
28802881 msgid "@dircategory after first node"
28812882 msgstr "@dircategory sau nút đầu tiên"
28822883
2883 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4584
2884 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4686
28842885 #, perl-format
28852886 msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
28862887 msgstr "Vùng %s bên trong vùng %s là không được phép"
28872888
2888 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4601
2889 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4704
28892890 msgid "@direntry after first node"
28902891 msgstr "@direntry sau nút đầu tiên"
28912892
2892 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4609
2893 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4712
28932894 #, perl-format
28942895 msgid "@%s seen before first @node"
28952896 msgstr "@%s có vẻ trước @node"
28962897
2897 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4611
2898 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4714
28982899 msgid ""
28992900 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
29002901 msgstr ""
29012902 "có lẽ nút “@top” (trên) của bạn nên được bao bọc bằng @ifnottex thay cho "
29022903 "@ifinfo ?"
29032904
2904 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4672
2905 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4776
29052906 #, perl-format
29062907 msgid "@%s should only appear in math context"
29072908 msgstr "@%s chỉ được phép xuất hiện trong ngữ cảnh toán học"
29082909
2909 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4680
2910 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4784
29102911 #, perl-format
29112912 msgid "Unknown command `%s'"
29122913 msgstr "Lệnh không rõ “%s”"
29132914
2914 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4690
2915 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4794
29152916 msgid "Unexpected @"
29162917 msgstr "Gặp @ bất ngờ"
29172918
2918 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4718
2919 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4822
29192920 #, perl-format
29202921 msgid "@%s is not meaningful outside `@float' environment"
29212922 msgstr "@%s không có nghĩa nếu ở bên ngoài môi trường “@float” (dấu chấm động)"
29222923
2923 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4722
2924 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4826
29242925 #, perl-format
29252926 msgid "@%s should be right below `@float'"
29262927 msgstr "@%s phải dưới “@float”"
29272928
2928 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4730
2929 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4834
29292930 #, perl-format
29302931 msgid "Ignoring multiple @%s"
29312932 msgstr "Bỏ qua phép nhân @%s"
29322933
2933 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4841
2934 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4950
29342935 #, perl-format
29352936 msgid "Command @%s does not accept arguments"
29362937 msgstr "Lệnh @%s không chấp nhận các đối số"
29372938
2938 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4864
2939 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4974
29392940 #, perl-format
29402941 msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
29412942 msgstr "Lệnh @%s thiếu một nú hay tham số bằng tay mở rộng"
29422943
2943 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4880
2944 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4993
29442945 #, perl-format
29452946 msgid "In @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
29462947 msgstr "Trong tên tập tin rỗng tham chiếu chéo @%s sau “%s” mở rộng"
29472948
2948 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4890
2949 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5004
29492950 #, perl-format
29502951 msgid "In @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
29512952 msgstr "Trong @%s tiêu đề tham chiếu chéo trống rỗng sau “%s” mở rộng"
29522953
2953 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4903
2954 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5017
29542955 msgid "@image missing filename argument"
29552956 msgstr "@image thiếu đối số tên tập tin"
29562957
2957 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4932
2958 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5047
29582959 #, perl-format
29592960 msgid "@%s missing first argument"
29602961 msgstr "@%s thiếu đối số đầu tiên"
29612962
2962 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5038
2963 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5169
29632964 msgid "Superfluous arguments for node"
29642965 msgstr "Các đối số không cần thiết cho nút"
29652966
2966 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5077
2967 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5208
29672968 #, perl-format
29682969 msgid "Expected @end %s"
29692970 msgstr "Cần @end %s"
29702971
2971 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5141
2972 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5283
29722973 #, perl-format
29732974 msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
29742975 msgstr "Gặp đối số thừa trên dòng @%s: %s"
29752976
2976 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5143
2977 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5287
29772978 #, perl-format
29782979 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
29792980 msgstr "@%s chỉ có thể cấp nhận @-command là đối số, không phải “%s”"
29802981
2981 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5216
2982 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5362
29822983 #, perl-format
29832984 msgid "Environment command %s as argument to @%s"
29842985 msgstr "Lệnh môi trường %s làm đối số cho @%s"
29852986
2986 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5237
2987 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5384
29872988 #, perl-format
29882989 msgid "Empty @%s"
29892990 msgstr "@%s trống rỗng"
29902991
2991 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5245
2992 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5392
29922993 #, perl-format
29932994 msgid "column fraction not a number: %s"
29942995 msgstr "số lượng cột không phải là một con số: %s"
29952996
2996 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5254
2997 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5401
29972998 #, perl-format
29982999 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
29993000 msgstr "đối số @sp phải là một con số, không phải “%s”"
30003001
3001 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5262
3002 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5409
30023003 #, perl-format
30033004 msgid "Reserved index name %s"
30043005 msgstr "Tên bảng mục lục để dành %s"
30053006
3006 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5279
3007 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5428
30073008 #, perl-format
30083009 msgid "Unknown source index in @%s: %s"
30093010 msgstr "Không hiểu bảng mục lục nguồn trong @%s: %s"
30103011
3011 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5282
3012 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5431
30123013 #, perl-format
30133014 msgid "Unknown destination index in @%s: %s"
30143015 msgstr "Không hiểu bảng mục lục đích trong @%s: %s"
30153016
3016 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5313
3017 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5461
30173018 #, perl-format
30183019 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
30193020 msgstr ""
30203021 "@%s dẫn đường đến một hòa trộn của %s trong chính bản thân nó, đang bỏ qua"
30213022
3022 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5325
3023 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5474
30233024 #, perl-format
30243025 msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
30253026 msgstr "Chỉ mục lạ “%s” trong @printindex"
30263027
3027 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5330
3028 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5480
30283029 #, perl-format
30293030 msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
30303031 msgstr "Đang in bảng mục lục “%s” đã hòa trộn với một cái khác “%s”"
30313032
3032 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5337
3033 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5488
30333034 #, perl-format
30343035 msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
30353036 msgstr "In bảng mục lục trước khi tài liệu được bắt đầu: @printindex %s"
30363037
3037 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5352
3038 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5504
30383039 #, perl-format
30393040 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
30403041 msgstr ""
30433044 " • bottom đáy\n"
30443045 "chứ không phải “%s”"
30453046
3046 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5358
3047 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5512
30473048 #, perl-format
30483049 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
30493050 msgstr "Chỉ hỗ trợ @%s 10 hay 11, không phải “%s”"
30503051
3051 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5364
3052 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5520
30523053 #, perl-format
30533054 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
30543055 msgstr ""
30573058 " • end\t\tcuối\n"
30583059 "không phải “%s”"
30593060
3060 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5370
3061 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5528
30613062 #, perl-format
30623063 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
30633064 msgstr "@%s đ.số phải là “on”, “off” hoặc “odd”, không phải “%s”"
30643065
3065 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5385 tp/Texinfo/Parser.pm:5388
3066 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5546 tp/Texinfo/Parser.pm:5551
30663067 #, perl-format
30673068 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
30683069 msgstr ""
30723073 " • asis như thế\n"
30733074 "chứ không phải “%s”"
30743075
3075 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5394
3076 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5559
30763077 #, perl-format
30773078 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
30783079 msgstr ""
30813082 " • insert chèn\n"
30823083 "chứ không phải “%s”"
30833084
3084 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5402
3085 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5569
30853086 #, perl-format
30863087 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
30873088 msgstr ""
30913092 " • asis như thế\n"
30923093 "chứ không phải “%s”"
30933094
3094 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5412
3095 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5580
30953096 #, perl-format
30963097 msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
30973098 msgstr "Cần @%s bật hay tắt, không phải “%s”"
30983099
3099 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5419
3100 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5590
31003101 #, perl-format
31013102 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
31023103 msgstr ""
31033104 "đ.số @kbdinputstyle phải là “code”/“example”/“distinct”, không phải “%s”"
31043105
3105 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5425
3106 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5598
31063107 #, perl-format
31073108 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
31083109 msgstr ""
31113112 " • false sai\n"
31123113 "chứ không phải “%s”"
31133114
3114 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5431
3115 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5606
31153116 #, perl-format
31163117 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
31173118 msgstr ""
32193220 msgid "@%s to `%s', different from %s name `%s'"
32203221 msgstr "@%s thành “%s”, khác với %s tên “%s”"
32213222
3222 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1906
3223 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1939
32233224 #, perl-format
32243225 msgid "Empty index key in @%s"
32253226 msgstr "Khóa chỉ mục trống rỗng trong @%s"
32783279 msgid "tex4ht.pm: Output has no HTML item for @%s %s"
32793280 msgstr "kết xuất tex4ht không có mục HTML cho @%s %s"
32803281
3281 #: tp/texi2any.pl:374
3282 #: tp/texi2any.pl:375
32823283 #, perl-format
32833284 msgid "error loading %s: %s\n"
32843285 msgstr "lỗi tải %s: %s\n"
32853286
3286 #: tp/texi2any.pl:383 tp/texi2any.pl:400
3287 #: tp/texi2any.pl:384 tp/texi2any.pl:401
32873288 #, perl-format
32883289 msgid "Unknown variable %s\n"
32893290 msgstr "Không nhận ra biến %s\n"
32903291
3291 #: tp/texi2any.pl:467
3292 #: tp/texi2any.pl:468
32923293 #, perl-format
32933294 msgid "Can't read init file %s"
32943295 msgstr "Không thể đọc tệp tin init %s"
32953296
3296 #: tp/texi2any.pl:614
3297 #: tp/texi2any.pl:619
3298 #, perl-format
3299 msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
3300 msgstr ""
3301 "%s: đang bỏ qua giá trị không được nhận ra “TEXINFO_OUTPUT_FORMAT” (định "
3302 "dạng xuất Texinfo) “%s”.\n"
3303
3304 #: tp/texi2any.pl:691
32973305 msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
32983306 msgstr "Cách dùng: makeinfo [TÙY-CHỌN]... TẬP-TIN-TEXINFO...\n"
32993307
3300 #: tp/texi2any.pl:615
3308 #: tp/texi2any.pl:692
33013309 msgid " or: texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
33023310 msgstr " hoặc: texi2any [TÙY-CHỌN]... TẬP-TIN-TEXINFO...\n"
33033311
3304 #: tp/texi2any.pl:617
3312 #: tp/texi2any.pl:694
33053313 msgid ""
33063314 "Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
33073315 "Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
33093317 "Dịch tài liệu nguồn Texinfo sang nhiều định dạng khác nhau, mặc định là tập "
33103318 "tin Info thích hợp để đọc trực tuyến bằng Emacs hoặc Info GNU độc nhất.\n"
33113319
3312 #: tp/texi2any.pl:620
3320 #: tp/texi2any.pl:697
33133321 #, perl-format
33143322 msgid ""
33153323 "General options:\n"
33503358 " --version hiển thị thông tin phiên bản rồi thoát (_phiên "
33513359 "bản_)\n"
33523360
3353 #: tp/texi2any.pl:635
3361 #: tp/texi2any.pl:712
33543362 msgid ""
33553363 "Output format selection (default is to produce Info):\n"
33563364 " --docbook output Docbook XML rather than Info.\n"
33663374 " --xml xuất XML Texinfo thay cho Info.\n"
33673375 " --dvi, --dvipdf, --ps, --pdf gọi texi2dvi để tạo kết xuất đã đưa ra.\n"
33683376
3369 #: tp/texi2any.pl:643
3377 #: tp/texi2any.pl:720
33703378 msgid ""
33713379 "General output options:\n"
33723380 " -E, --macro-expand=FILE output macro-expanded source to FILE,\n"
34203428 " đặt tập tin kết xuất ở đây.\n"
34213429 " Nếu không, tên ĐÍCH là tập tin kết xuất.\n"
34223430
3423 #: tp/texi2any.pl:663
3431 #: tp/texi2any.pl:740
34243432 #, perl-format
34253433 msgid ""
34263434 "Options for Info and plain text:\n"
34643472 " --split-size=SỐ chia tách các tập tin Info ở kích cỡ SỐ (mặc "
34653473 "định là %d).\n"
34663474
3467 #: tp/texi2any.pl:680
3475 #: tp/texi2any.pl:757
34683476 msgid ""
34693477 "Options for HTML:\n"
34703478 " --css-include=FILE include FILE in HTML <style> output;\n"
34933501 " điểm neo; mặc định chỉ được đặt nếu chia "
34943502 "tách.\n"
34953503
3496 #: tp/texi2any.pl:691
3504 #: tp/texi2any.pl:768
34973505 msgid ""
34983506 "Options for XML and Docbook:\n"
34993507 " --output-indent=VAL does nothing, retained for compatibility.\n"
35013509 "Các tùy chọn cho XML và Docbook:\n"
35023510 " --output-indent=VAL chẳng làm gì, giữ lại để tương thích.\n"
35033511
3504 #: tp/texi2any.pl:694
3512 #: tp/texi2any.pl:771
35053513 msgid ""
35063514 "Options for DVI/PS/PDF:\n"
35073515 " --Xopt=OPT pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
35093517 "Tùy chọn cho DVI/PS/PDF:\n"
35103518 " --Xopt=OPT chuyển OPT cho texi2dvi; có thể lặp lại.\n"
35113519
3512 #: tp/texi2any.pl:697
3520 #: tp/texi2any.pl:774
35133521 msgid ""
35143522 "Input file options:\n"
35153523 " --commands-in-node-names does nothing, retained for compatibility.\n"
35283536 "kiếm @include.\n"
35293537 " -U BIẾN hủy định nghĩa biến này, giống như @clear.\n"
35303538
3531 #: tp/texi2any.pl:704
3539 #: tp/texi2any.pl:781
35323540 msgid ""
35333541 "Conditional processing in input:\n"
35343542 " --ifdocbook process @ifdocbook and @docbook even if\n"
35663574 " Đồng thời, đối với các tùy chọn “--no-ifĐỊNH_DẠNG”, phải xử lý văn bản "
35673575 "@ifnotĐỊNH_DẠNG.\n"
35683576
3569 #: tp/texi2any.pl:721
3577 #: tp/texi2any.pl:798
35703578 msgid ""
35713579 " The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
35723580 " if generating Docbook, --ifdocbook is on and the others are off;\n"
35833591 " nếu tạo chữ dạng thô thì bật “--ifplaintext” và các cái khác bị tắt;\n"
35843592 " nếu tạo XML thì bật “--ifxml” và các cái khác bị tắt;\n"
35853593
3586 #: tp/texi2any.pl:728
3594 #: tp/texi2any.pl:805
35873595 msgid ""
35883596 "Examples:\n"
35893597 " makeinfo foo.texi write Info to foo's @setfilename\n"
36153623 " makeinfo --no-split phu.texi ghi một tập tin Info, bất chấp kích "
36163624 "cỡ tối đa\n"
36173625
3618 #: tp/texi2any.pl:775
3626 #: tp/texi2any.pl:852
36193627 #, perl-format
36203628 msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
36213629 msgstr ""
36243632 " • end cuối\n"
36253633 "không phải “%s”.\n"
36263634
3627 #: tp/texi2any.pl:867
3635 #: tp/texi2any.pl:934
36283636 #, perl-format
36293637 msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
36303638 msgstr ""
36343642 " • asis như thế\n"
36353643 "không phải “%s”.\n"
36363644
3637 #: tp/texi2any.pl:1003
3638 #, perl-format
3639 msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
3640 msgstr ""
3641 "%s: đang bỏ qua giá trị không được nhận ra “TEXINFO_OUTPUT_FORMAT” (định "
3642 "dạng xuất Texinfo) “%s”.\n"
3643
3644 #: tp/texi2any.pl:1016
3645 #: tp/texi2any.pl:1011
36453646 #, perl-format
36463647 msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
36473648 msgstr ""
36483649 "khi đang tạo %s, chỉ một TẬP-TIN đầu vào có thể được chỉ ra cùng với tùy "
36493650 "chọn -o"
36503651
3651 #: tp/texi2any.pl:1020
3652 #: tp/texi2any.pl:1015
36523653 msgid "--Xopt option without printed output"
36533654 msgstr "tùy chọn --Xopt không in ra kết xuất"
36543655
3655 #: tp/texi2any.pl:1030
3656 #: tp/texi2any.pl:1025
36563657 #, perl-format
36573658 msgid "Unknown tree transformation %s"
36583659 msgstr "Không hiểu cây chuyển đổi %s"
36593660
3660 #: tp/texi2any.pl:1037
3661 #: tp/texi2any.pl:1032
36613662 #, perl-format
36623663 msgid "Ignoring splitting for format %s"
36633664 msgstr "Bỏ qua chia tách cho định dạng %s"
36643665
3665 #: tp/texi2any.pl:1086
3666 #: tp/texi2any.pl:1081
36663667 #, perl-format
36673668 msgid "%s: missing file argument.\n"
36683669 msgstr "%s: thiếu đối số tập tin.\n"
36693670
3670 #: tp/texi2any.pl:1087
3671 #: tp/texi2any.pl:1082
36713672 #, perl-format
36723673 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
36733674 msgstr "Hãy thử lệnh trợ giúp “%s --help” để xem thông tin thêm.\n"
36743675
3675 #: tp/texi2any.pl:1158
3676 #: tp/texi2any.pl:1153
36763677 msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
36773678 msgstr ""
36783679 "chuyển đổi dạng fill_gaps_in_sectioning không trả về kết quả nào. Không có "
36793680 "chương nào à?"
36803681
3681 #: tp/texi2any.pl:1180
3682 #: tp/texi2any.pl:1175
36823683 #, perl-format
36833684 msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
36843685 msgstr "Gặp lỗi khi đóng tập tin vĩ lệnh mở rộng %s: %s\n"
36853686
3686 #: tp/texi2any.pl:1186 tp/texi2any.pl:1296 tp/texi2any.pl:1330
3687 #: tp/texi2any.pl:1181 tp/texi2any.pl:1295 tp/texi2any.pl:1329
36873688 #, perl-format
36883689 msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
36893690 msgstr "Không thể mở “%s” để ghi: %s\n"
36903691
3691 #: tp/texi2any.pl:1210
3692 #: tp/texi2any.pl:1205
36923693 msgid ""
36933694 "insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
36943695 "section?"
36963697 "sự biến đổi insert_nodes_for_sectioning_commands không trả về kết quả. Không "
36973698 "có chương nào à?"
36983699
3699 #: tp/texi2any.pl:1267 tp/texi2any.pl:1343
3700 #: tp/texi2any.pl:1266 tp/texi2any.pl:1342
37003701 #, perl-format
37013702 msgid "Error on closing %s: %s\n"
37023703 msgstr "lỗi đóng tệp tin %s: %s\n"
37033704
3704 #: tp/texi2any.pl:1290 tp/texi2any.pl:1324
3705 #: tp/texi2any.pl:1289 tp/texi2any.pl:1323
37053706 #, perl-format
37063707 msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
37073708 msgstr "Gặp lỗi khi đóng tập tin liên kết nội bộ %s: %s\n"
Binary diff not shown
66 msgstr ""
77 "Project-Id-Version: texinfo 4.13\n"
88 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
9 "POT-Creation-Date: 2013-01-18 11:40-0800\n"
9 "POT-Creation-Date: 2013-01-27 17:00-0800\n"
1010 "PO-Revision-Date: 2009-05-21 15:08中国标准时间\n"
1111 "Last-Translator: Ji ZhengYu <zhengyuji@gmail.com>\n"
1212 "Language-Team: Chinese (simplified) <translation-team-zh-cn@lists."
405405 msgstr "尝试 --更多的求助信息。\n"
406406
407407 #: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2144
408 #: tp/texi2any.pl:752 util/texindex.c:295
408 #: tp/texi2any.pl:829 util/texindex.c:295
409409 #, c-format, perl-format
410410 msgid ""
411411 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
20682068 " --test 不更新 DIR-FILE。\n"
20692069 " --version 显示版本信息并退出。"
20702070
2071 #: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:740
2071 #: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:817
20722072 msgid ""
20732073 "Email bug reports to bug-texinfo@gnu.org,\n"
20742074 "general questions and discussion to help-texinfo@gnu.org.\n"
21782178 msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
21792179 msgstr "找不到关于“%s”的条目;未删除"
21802180
2181 #: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:825
2181 #: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:818
21822182 #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6500
21832183 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6524 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6900
21842184 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7034
2185 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
2186 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201
2187 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:420
2185 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:293
2186 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178
2187 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462
2188 #: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:429
21882189 #, fuzzy, perl-format
21892190 msgid "Could not open %s for writing: %s"
21902191 msgstr "%s: 无法打开 --css-file: %s"
21912192
2192 #: tp/Texinfo/Common.pm:827
2193 #: tp/Texinfo/Common.pm:850
21932194 msgid "recursion is always allowed"
21942195 msgstr ""
21952196
2196 #: tp/Texinfo/Common.pm:828
2197 #: tp/Texinfo/Common.pm:851
21972198 #, fuzzy
21982199 msgid "arguments are quoted by default"
21992200 msgstr "不赞成使用 @quote-arg;参数是默认引用的"
22002201
2201 #: tp/Texinfo/Common.pm:1027
2202 #: tp/Texinfo/Common.pm:1050
22022203 #, fuzzy, perl-format
22032204 msgid "%s is not a valid language code"
22042205 msgstr "%s 在 ISO 639 语言编码中是无效的"
22052206
2206 #: tp/Texinfo/Common.pm:1032
2207 #: tp/Texinfo/Common.pm:1055
22072208 #, fuzzy, perl-format
22082209 msgid "%s is not a valid region code"
22092210 msgstr "%s 在 ISO 639 语言编码中是无效的"
22102211
2211 #: tp/Texinfo/Common.pm:1050
2212 #: tp/Texinfo/Common.pm:1073
22122213 #, fuzzy, perl-format
22132214 msgid "%s is not a valid split possibility"
22142215 msgstr "%s 在 ISO 639 语言编码中是无效的"
22152216
2216 #: tp/Texinfo/Common.pm:1073 tp/Texinfo/Common.pm:1496
2217 #: tp/Texinfo/Common.pm:1096 tp/Texinfo/Common.pm:1519
22172218 #, fuzzy, perl-format
22182219 msgid "Cannot read %s: %s"
22192220 msgstr "无法创建目录“%s”:%s"
22202221
2221 #: tp/Texinfo/Common.pm:1090
2222 #: tp/Texinfo/Common.pm:1113
22222223 #, fuzzy, perl-format
22232224 msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
22242225 msgstr "关闭输出文件“%s”时出错"
22252226
2226 #: tp/Texinfo/Common.pm:1095 tp/Texinfo/Parser.pm:3085
2227 #: tp/Texinfo/Common.pm:1118 tp/Texinfo/Parser.pm:3123
22272228 #, fuzzy, perl-format
22282229 msgid "@%s: Cannot find %s"
22292230 msgstr "无法寻找“%s”。"
22302231
2231 #: tp/Texinfo/Common.pm:1393
2232 #: tp/Texinfo/Common.pm:1416
22322233 #, fuzzy, perl-format
22332234 msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
22342235 msgstr "无法删除文件“%s”:%s"
22352236
2236 #: tp/Texinfo/Common.pm:1421
2237 #: tp/Texinfo/Common.pm:1444
22372238 msgid "Missing type"
22382239 msgstr ""
22392240
2240 #: tp/Texinfo/Common.pm:1424
2241 #: tp/Texinfo/Common.pm:1447
22412242 #, fuzzy, perl-format
22422243 msgid "Unrecognized type: %s"
22432244 msgstr "%s:不能识别的选项“--%s”\n"
22442245
2245 #: tp/Texinfo/Common.pm:1440
2246 #: tp/Texinfo/Common.pm:1463
22462247 #, fuzzy, perl-format
22472248 msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
22482249 msgstr "无法删除文件“%s”:%s"
22492250
2250 #: tp/Texinfo/Common.pm:1475
2251 #: tp/Texinfo/Common.pm:1498
22512252 #, perl-format
22522253 msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
22532254 msgstr ""
22542255
2255 #: tp/Texinfo/Common.pm:1486
2256 #: tp/Texinfo/Common.pm:1509
22562257 #, perl-format
22572258 msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
22582259 msgstr ""
22592260
2260 #: tp/Texinfo/Common.pm:1977
2261 #: tp/Texinfo/Common.pm:2000
22612262 #, perl-format
22622263 msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
22632264 msgstr ""
22642265
2265 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:398 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:417
2266 #: tp/texi2any.pl:386 tp/texi2any.pl:403
2266 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:391 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:410
2267 #: tp/texi2any.pl:387 tp/texi2any.pl:404
22672268 #, fuzzy, perl-format
22682269 msgid "Obsolete variable %s\n"
22692270 msgstr "设定变量:"
22702271
2271 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:608
2272 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:601
22722273 #, fuzzy, perl-format
22732274 msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
22742275 msgstr "无法创建目录“%s”:%s"
22752276
2276 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:616
2277 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:609
22772278 #, fuzzy, perl-format
22782279 msgid "Can't create directories `%s': %s"
22792280 msgstr "无法创建目录“%s”:%s"
22802281
22812282 #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6925
2282 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
2283 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194
2284 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:439
2285 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1871
2283 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:915
2284 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167
2285 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257
2286 #: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:448 tp/Texinfo/Parser.pm:1898
22862287 #, fuzzy, perl-format
22872288 msgid "Error on closing %s: %s"
22882289 msgstr "写入“%s”时出错"
23862387 msgid "Empty node name"
23872388 msgstr "找不到含有“%s”的索引\n"
23882389
2389 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3426
2390 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3470
23902391 #, perl-format
23912392 msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
23922393 msgstr ""
24152416 msgid "@%s outside of any node"
24162417 msgstr "(超出任何节点)"
24172418
2418 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1109 tp/Texinfo/Parser.pm:2467
2419 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1109 tp/Texinfo/Parser.pm:2502
24192420 #, perl-format
24202421 msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
24212422 msgstr "关于索引“%s”的条目超出了所有节点"
24512452 msgid "`.' or `,' must follow @xref"
24522453 msgstr "“.”或“,”之后必须为 @%s,而不是“%c”"
24532454
2454 #: tp/Texinfo/Parser.pm:800
2455 #: tp/Texinfo/Parser.pm:821
24552456 #, fuzzy, perl-format
24562457 msgid "@%s should only appear at beginning or end of document"
24572458 msgstr "%s: 无法打开 --css-file: %s"
24582459
2459 #: tp/Texinfo/Parser.pm:816
2460 #: tp/Texinfo/Parser.pm:837
24602461 #, fuzzy, perl-format
24612462 msgid "Can't read file %s: %s"
24622463 msgstr "无法删除文件“%s”:%s"
24632464
2464 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1046 tp/Texinfo/Structuring.pm:548
2465 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1068 tp/Texinfo/Structuring.pm:548
24652466 #, perl-format
24662467 msgid "Multiple @%s"
24672468 msgstr ""
24682469
2469 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1077
2470 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1100
24702471 #, fuzzy, perl-format
24712472 msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
24722473 msgstr "@%s 的参数错误"
24732474
2474 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1093
2475 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1116
24752476 #, perl-format
24762477 msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
24772478 msgstr ""
24782479
2479 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1102 tp/Texinfo/Parser.pm:4473
2480 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4496 tp/Texinfo/Parser.pm:5113
2481 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5122 tp/Texinfo/Parser.pm:5132
2480 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1125 tp/Texinfo/Parser.pm:4569
2481 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4592 tp/Texinfo/Parser.pm:5251
2482 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5261 tp/Texinfo/Parser.pm:5272
24822483 #, perl-format
24832484 msgid "%c%s requires a name"
24842485 msgstr "%c%s 需要一个名字"
24852486
2486 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1212
2487 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1235
24872488 #, perl-format
24882489 msgid "%c%s missing close brace"
24892490 msgstr "%c%s 遗漏闭合花括号"
24902491
2491 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1215
2492 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1238
24922493 #, fuzzy, perl-format
24932494 msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
24942495 msgstr "%c%s 遗漏闭合花括号"
24952496
2496 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1327
2497 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1351
24972498 #, fuzzy, perl-format
24982499 msgid "@itemx should not begin @%s"
24992500 msgstr "%s: 无法打开 --css-file: %s"
25002501
2501 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1395
2502 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1419
25022503 msgid "@itemx must follow @item"
25032504 msgstr ""
25042505
2505 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1561
2506 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1587
25062507 #, perl-format
25072508 msgid "@%s has text but no @item"
25082509 msgstr ""
25092510
2510 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1591
2511 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1617
25112512 #, perl-format
25122513 msgid "`@end' expected `%s', but saw `%s'"
25132514 msgstr "“@end”需要“%s”,但看到“%s”"
25142515
2515 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1594
2516 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1620
25162517 #, fuzzy, perl-format
25172518 msgid "@%s seen before @end %s"
25182519 msgstr "在第一个节点之前遇到 @menu,正在创建“顶”节点"
25192520
2520 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1598
2521 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1624
25212522 #, perl-format
25222523 msgid "No matching `%cend %s'"
25232524 msgstr "没有匹配的“%cend %s”"
25242525
2525 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1620 tp/Texinfo/Parser.pm:4798
2526 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5008
2526 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1646 tp/Texinfo/Parser.pm:4905
2527 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5125
25272528 #, perl-format
25282529 msgid "Misplaced %c"
25292530 msgstr "错误放置的 %c"
25302531
2531 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1715 tp/Texinfo/Parser.pm:3044
2532 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1742 tp/Texinfo/Parser.pm:3082
25322533 #, perl-format
25332534 msgid "Unmatched `%c%s'"
25342535 msgstr "未匹配的“%c%s”"
25352536
2536 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1945
2537 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1972
25372538 #, fuzzy, perl-format
25382539 msgid "Macro `%s' called with too many args"
25392540 msgstr "在第 %2$d 行中以过多的参数调用宏“%1$s”"
25402541
2541 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1967
2542 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1994
25422543 #, fuzzy, perl-format
25432544 msgid "@%s missing close brace"
25442545 msgstr "%c%s 遗漏闭合花括号"
25452546
2546 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1974
2547 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2001
25472548 #, fuzzy, perl-format
25482549 msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
25492550 msgstr "在第 %2$d 行中以过多的参数调用宏“%1$s”"
25502551
2551 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2008
2552 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2035
25522553 #, fuzzy, perl-format
25532554 msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
25542555 msgstr "\\ 以带有“%s”的宏展开式代替参数名称"
25552556
2556 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2399
2557 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2430
25572558 #, fuzzy, perl-format
25582559 msgid "@%s `%s' previously defined"
25592560 msgstr "宏“%s”已在前面定义"
25602561
2561 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2404
2562 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2435
25622563 #, fuzzy, perl-format
25632564 msgid "here is the previous definition as @%s"
25642565 msgstr "这里是“%s”前面的定义"
25652566
2566 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2759
2567 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2796
25672568 #, fuzzy, perl-format
25682569 msgid "Missing name for @%s"
25692570 msgstr "@def 的参数遗漏了“}”"
25702571
2571 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2764
2572 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2801
25722573 #, perl-format
25732574 msgid "Missing category for @%s"
25742575 msgstr ""
25752576
2576 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2816
2577 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2853
25772578 #, fuzzy, perl-format
25782579 msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
25792580 msgstr "@%s 的错误参数: %s"
25802581
2581 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2832
2582 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2869
25822583 #, fuzzy
25832584 msgid "empty multitable"
25842585 msgstr "%s:空文件"
25852586
2586 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2887 tp/Texinfo/Parser.pm:5200
2587 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2925 tp/Texinfo/Parser.pm:5345
25872588 #, fuzzy, perl-format
25882589 msgid "Superfluous argument to @%s"
25892590 msgstr "@%s 的参数错误"
25902591
2591 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2893 tp/Texinfo/Parser.pm:5221
2592 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5232
2592 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2931 tp/Texinfo/Parser.pm:5367
2593 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5379
25932594 #, perl-format
25942595 msgid "Bad argument to @%s"
25952596 msgstr "@%s 的参数错误"
25962597
2597 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2904
2598 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2942
25982599 #, perl-format
25992600 msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
26002601 msgstr "%s 需要一个参数: %citem 的格式化参数"
26012602
2602 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2909
2603 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2947
26032604 #, perl-format
26042605 msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
26052606 msgstr ""
26062607
2607 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2944
2608 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2982
26082609 #, fuzzy, perl-format
26092610 msgid "Accent command `@%s' not allowed as @%s argument"
26102611 msgstr "参数中不允许 @item 改为 @itemize"
26112612
2612 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3022 tp/Texinfo/Parser.pm:3158
2613 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5193
2613 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3060 tp/Texinfo/Parser.pm:3199
2614 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5338
26142615 #, fuzzy, perl-format
26152616 msgid "@%s missing argument"
26162617 msgstr "%s:遗漏文件参数。\n"
26172618
2618 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3034
2619 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3072
26192620 #, fuzzy, perl-format
26202621 msgid "Unknown @end %s"
26212622 msgstr "未知的索引“%s”"
26222623
2623 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3056 tp/Texinfo/Parser.pm:3672
2624 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3094 tp/Texinfo/Parser.pm:3716
26242625 #, fuzzy, perl-format
26252626 msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
26262627 msgstr "@%s 的错误参数: %s"
26272628
2628 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3061 tp/Texinfo/Parser.pm:5272
2629 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5318 tp/Texinfo/Parser.pm:5344
2630 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5377 tp/Texinfo/Parser.pm:5438
2629 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3099 tp/Texinfo/Parser.pm:5421
2630 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5466 tp/Texinfo/Parser.pm:5495
2631 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5536 tp/Texinfo/Parser.pm:5614
26312632 #, perl-format
26322633 msgid "Bad argument to @%s: %s"
26332634 msgstr "@%s 的错误参数: %s"
26342635
2635 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3080
2636 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3118
26362637 #, fuzzy, perl-format
26372638 msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
26382639 msgstr "无法寻找“%s”。"
26392640
2640 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3092
2641 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3130
26412642 #, perl-format
26422643 msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
26432644 msgstr ""
26442645
2645 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3100
2646 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3139
26462647 #, perl-format
26472648 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
26482649 msgstr "不能识别的编码名称“%s”"
26492650
2650 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3248
2651 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3289
26512652 #, perl-format
26522653 msgid "@%s after the first element"
26532654 msgstr ""
26542655
2655 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3255
2656 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3296
26562657 #, fuzzy, perl-format
26572658 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
26582659 msgstr "“@titlepage”环境变量外的 @%s 是没有意义的"
26592660
2660 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3292
2661 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3336
26612662 #, fuzzy, perl-format
26622663 msgid "@%s should not be associated with @top"
26632664 msgstr "%s: 无法打开 --css-file: %s"
26642665
2665 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3304
2666 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3348
26662667 #, fuzzy, perl-format
26672668 msgid "@node precedes @%s, but parts may not be associated with nodes"
26682669 msgstr "%s: 无法打开 --css-file: %s"
26692670
2670 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3406
2671 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3450
26712672 #, fuzzy, perl-format
26722673 msgid "Empty argument in @%s"
26732674 msgstr "@%s 的参数错误"
26742675
2675 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3410
2676 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3454
26762677 #, perl-format
26772678 msgid "Empty node name after expansion `%s'"
26782679 msgstr ""
26792680
2680 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3453
2681 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3497
26812682 #, fuzzy, perl-format
26822683 msgid "Empty menu entry name in `%s'"
26832684 msgstr "@%s 的参数错误"
26842685
2685 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3461
2686 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3505
26862687 #, fuzzy
26872688 msgid "Empty node name in menu entry"
26882689 msgstr "找不到含有“%s”的索引\n"
26892690
2690 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3534
2691 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3578
26912692 #, fuzzy, perl-format
26922693 msgid "@%s should not appear in @%s"
26932694 msgstr "%s: 无法打开 --css-file: %s"
26942695
2695 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3666
2696 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3710
26962697 #, fuzzy, perl-format
26972698 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
26982699 msgstr "%s: 无法打开 --css-file: %s"
26992700
2700 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3688
2701 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3733
27012702 #, perl-format
27022703 msgid "macro `%s' previously defined"
27032704 msgstr "宏“%s”已在前面定义"
27042705
2705 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3690
2706 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3735
27062707 #, perl-format
27072708 msgid "here is the previous definition of `%s'"
27082709 msgstr "这里是“%s”前面的定义"
27092710
2710 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3694
2711 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3739
27112712 #, perl-format
27122713 msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
27132714 msgstr ""
27142715
2715 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3743
2716 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3788
27162717 #, perl-format
27172718 msgid "@%s without associated character"
27182719 msgstr ""
27192720
2720 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3804
2721 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3849
27212722 #, perl-format
27222723 msgid ""
27232724 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
27242725 msgstr ""
27252726
2726 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3827
2727 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3872
27272728 #, perl-format
27282729 msgid ""
27292730 "Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
27302731 "value %d)"
27312732 msgstr ""
27322733
2733 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3835
2734 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3880
27342735 #, perl-format
27352736 msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
27362737 msgstr ""
27372738
2738 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3890
2739 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3935
27392740 #, perl-format
27402741 msgid "Accent command `@%s' must not be followed by whitespace"
27412742 msgstr ""
27422743
2743 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3896
2744 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3941
27442745 #, perl-format
27452746 msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
27462747 msgstr "使用花括号将一个命令用作 @%s 的参数"
27472748
2748 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3909 tp/Texinfo/Parser.pm:4912
2749 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3954 tp/Texinfo/Parser.pm:5026
27492750 #, fuzzy, perl-format
27502751 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
27512752 msgstr "%c%s 的参数应为“i”或“j”,而不是“%c”"
27522753
2753 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3921
2754 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3966
27542755 #, perl-format
27552756 msgid "Accent command `@%s' must not be followed by new line"
27562757 msgstr ""
27572758
2758 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3932
2759 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3977
27592760 #, fuzzy, perl-format
27602761 msgid "@%s expected braces"
27612762 msgstr "%c%s 需要花括号"
27622763
2763 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4091
2764 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4136
27642765 #, perl-format
27652766 msgid "undefined flag: %s"
27662767 msgstr "未定义的标识: %s"
27672768
2768 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4094
2769 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4139
27692770 msgid "Bad syntax for @value"
27702771 msgstr ""
27712772
2772 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4101
2773 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4146
27732774 #, fuzzy, perl-format
27742775 msgid "%c%s is obsolete."
27752776 msgstr "%c%s 已过时"
27762777
2777 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4104
2778 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4149
27782779 #, fuzzy, perl-format
27792780 msgid "%c%s is obsolete; %s"
27802781 msgstr "%c%s 已过时"
27812782
2782 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4112
2783 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4157
27832784 #, fuzzy, perl-format
27842785 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
27852786 msgstr "%s: 无法打开 --css-file: %s"
27862787
2787 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4202
2788 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4247
27882789 #, fuzzy, perl-format
27892790 msgid "@%s not allowed inside `@%s' block"
27902791 msgstr "在“@%2$s”块中“@%1$s”是没有意义的"
27912792
2792 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4210
2793 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4255
27932794 #, fuzzy, perl-format
27942795 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
27952796 msgstr "%s: 无法打开 --css-file: %s"
27962797
2797 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4287 tp/Texinfo/Parser.pm:4302
2798 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4347
2798 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4375 tp/Texinfo/Parser.pm:4390
2799 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4437
27992800 #, perl-format
28002801 msgid "@%s not meaningful inside `@%s' block"
28012802 msgstr "在“@%2$s”块中“@%1$s”是没有意义的"
28022803
2803 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4310
2804 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4398
28042805 #, fuzzy, perl-format
28052806 msgid "@%s in empty multitable"
28062807 msgstr "%s:空文件"
28072808
2808 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4315
2809 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4403
28092810 msgid "@tab before @item"
28102811 msgstr ""
28112812
2812 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4317
2813 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4406
28132814 #, perl-format
28142815 msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
28152816 msgstr "在多列表格项目中含有太多的列 (最大为 %d)"
28162817
2817 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4351
2818 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4443
28182819 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
28192820 msgstr "忽略多列表格外的 @tab"
28202821
2821 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4354
2822 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4447
28222823 #, perl-format
28232824 msgid "@%s outside of table or list"
28242825 msgstr ""
28252826
2826 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4388
2827 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4482
28272828 #, fuzzy, perl-format
28282829 msgid "Must be after `@%s' to use `@%s'"
28292830 msgstr "必须在“@%s”环境变量中使用“@%s”"
28302831
2831 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4429
2832 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4524
28322833 #, perl-format
28332834 msgid "@%s not meaningful outside `@titlepage' and `@quotation' environments"
28342835 msgstr "在“@titlepage”和“@quotation”环境变量外 @%s 无意义"
28352836
2836 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4433
2837 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4528
28372838 #, fuzzy
28382839 msgid "@dircategory after first node"
28392840 msgstr "在第一个节点之前遇到 @menu,正在创建“顶”节点"
28402841
2841 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4584
2842 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4686
28422843 #, fuzzy, perl-format
28432844 msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
28442845 msgstr "脚注内的脚注是不允许的"
28452846
2846 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4601
2847 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4704
28472848 #, fuzzy
28482849 msgid "@direntry after first node"
28492850 msgstr "在第一个节点之前遇到 @menu,正在创建“顶”节点"
28502851
2851 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4609
2852 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4712
28522853 #, fuzzy, perl-format
28532854 msgid "@%s seen before first @node"
28542855 msgstr "在第一个节点之前遇到 @menu,正在创建“顶”节点"
28552856
2856 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4611
2857 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4714
28572858 msgid ""
28582859 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
28592860 msgstr "您的 @top 节点可能应该包含在 @ifnottex 而不是 @ifinfo 中?"
28602861
2861 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4672
2862 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4776
28622863 #, fuzzy, perl-format
28632864 msgid "@%s should only appear in math context"
28642865 msgstr "%s: 无法打开 --css-file: %s"
28652866
2866 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4680
2867 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4784
28672868 #, perl-format
28682869 msgid "Unknown command `%s'"
28692870 msgstr "未知的命令“%s”"
28702871
2871 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4690
2872 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4794
28722873 #, fuzzy
28732874 msgid "Unexpected @"
28742875 msgstr "应为“%s”"
28752876
2876 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4718
2877 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4822
28772878 #, fuzzy, perl-format
28782879 msgid "@%s is not meaningful outside `@float' environment"
28792880 msgstr "“@float”环境变量外的 @%s 是没有意义的"
28802881
2881 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4722
2882 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4826
28822883 #, perl-format
28832884 msgid "@%s should be right below `@float'"
28842885 msgstr ""
28852886
2886 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4730
2887 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4834
28872888 #, perl-format
28882889 msgid "Ignoring multiple @%s"
28892890 msgstr ""
28902891
2891 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4841
2892 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4950
28922893 #, perl-format
28932894 msgid "Command @%s does not accept arguments"
28942895 msgstr ""
28952896
2896 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4864
2897 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4974
28972898 #, fuzzy, perl-format
28982899 msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
28992900 msgstr "%s:遗漏文件参数。\n"
29002901
2901 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4880
2902 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4993
29022903 #, perl-format
29032904 msgid "In @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
29042905 msgstr ""
29052906
2906 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4890
2907 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5004
29072908 #, perl-format
29082909 msgid "In @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
29092910 msgstr ""
29102911
2911 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4903
2912 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5017
29122913 msgid "@image missing filename argument"
29132914 msgstr "@image 遗漏文件名参数"
29142915
2915 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4932
2916 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5047
29162917 #, fuzzy, perl-format
29172918 msgid "@%s missing first argument"
29182919 msgstr "%s:遗漏文件参数。\n"
29192920
2920 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5038
2921 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5169
29212922 msgid "Superfluous arguments for node"
29222923 msgstr ""
29232924
2924 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5077
2925 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5208
29252926 #, fuzzy, perl-format
29262927 msgid "Expected @end %s"
29272928 msgstr "应为“%s”"
29282929
2929 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5141
2930 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5283
29302931 #, fuzzy, perl-format
29312932 msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
29322933 msgstr "@%s 的错误参数: %s"
29332934
2934 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5143
2935 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5287
29352936 #, fuzzy, perl-format
29362937 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
29372938 msgstr "使用花括号将一个命令用作 @%s 的参数"
29382939
2939 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5216
2940 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5362
29402941 #, fuzzy, perl-format
29412942 msgid "Environment command %s as argument to @%s"
29422943 msgstr "使用花括号将一个命令用作 @%s 的参数"
29432944
2944 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5237
2945 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5384
29452946 #, perl-format
29462947 msgid "Empty @%s"
29472948 msgstr ""
29482949
2949 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5245
2950 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5392
29502951 #, perl-format
29512952 msgid "column fraction not a number: %s"
29522953 msgstr ""
29532954
2954 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5254
2955 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5401
29552956 #, fuzzy, perl-format
29562957 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
29572958 msgstr "%s:%s 参数必须为数值,而不是“%s”。\n"
29582959
2959 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5262
2960 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5409
29602961 #, perl-format
29612962 msgid "Reserved index name %s"
29622963 msgstr ""
29632964
2964 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5279
2965 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5428
29652966 #, fuzzy, perl-format
29662967 msgid "Unknown source index in @%s: %s"
29672968 msgstr "未知的索引“%s”"
29682969
2969 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5282
2970 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5431
29702971 #, fuzzy, perl-format
29712972 msgid "Unknown destination index in @%s: %s"
29722973 msgstr "未知的索引“%s”"
29732974
2974 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5313
2975 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5461
29752976 #, perl-format
29762977 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
29772978 msgstr ""
29782979
2979 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5325
2980 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5474
29802981 #, perl-format
29812982 msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
29822983 msgstr "@printindex 中的未知索引“%s”"
29832984
2984 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5330
2985 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5480
29852986 #, perl-format
29862987 msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
29872988 msgstr ""
29882989
2989 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5337
2990 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5488
29902991 #, perl-format
29912992 msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
29922993 msgstr ""
29932994
2994 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5352
2995 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5504
29952996 #, fuzzy, perl-format
29962997 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
29972998 msgstr "%s:%s 参数必须为数值,而不是“%s”。\n"
29982999
2999 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5358
3000 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5512
30003001 #, perl-format
30013002 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
30023003 msgstr "仅支持 @%s 10 或 11,而不是“%s”"
30033004
3004 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5364
3005 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5520
30053006 #, fuzzy, perl-format
30063007 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
30073008 msgstr "%s:--footnote-style 的参数必须为“separate”或“end”,而不是“%s”。\n"
30083009
3009 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5370
3010 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5528
30103011 #, fuzzy, perl-format
30113012 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
30123013 msgstr "%s:%s 参数必须为数值,而不是“%s”。\n"
30133014
3014 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5385 tp/Texinfo/Parser.pm:5388
3015 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5546 tp/Texinfo/Parser.pm:5551
30153016 #, fuzzy, perl-format
30163017 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
30173018 msgstr "%s:--paragraph-indent 的参数必须为数值/“none”/“asis”,而不是“%s”。\n"
30183019
3019 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5394
3020 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5559
30203021 #, fuzzy, perl-format
30213022 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
30223023 msgstr "%s:--paragraph-indent 的参数必须为数值/“none”/“asis”,而不是“%s”。\n"
30233024
3024 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5402
3025 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5569
30253026 #, fuzzy, perl-format
30263027 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
30273028 msgstr "%s:--paragraph-indent 的参数必须为数值/“none”/“asis”,而不是“%s”。\n"
30283029
3029 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5412
3030 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5580
30303031 #, perl-format
30313032 msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
30323033 msgstr "应当 @%s 开启或关闭,而不是“%s”"
30333034
3034 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5419
3035 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5590
30353036 #, perl-format
30363037 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
30373038 msgstr ""
30383039
3039 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5425
3040 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5598
30403041 #, fuzzy, perl-format
30413042 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
30423043 msgstr "%s:--footnote-style 的参数必须为“separate”或“end”,而不是“%s”。\n"
30433044
3044 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5431
3045 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5606
30453046 #, fuzzy, perl-format
30463047 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
30473048 msgstr "%s:--footnote-style 的参数必须为“separate”或“end”,而不是“%s”。\n"
31413142 msgid "@%s to `%s', different from %s name `%s'"
31423143 msgstr ""
31433144
3144 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1906
3145 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1939
31453146 #, fuzzy, perl-format
31463147 msgid "Empty index key in @%s"
31473148 msgstr "找不到含有“%s”的索引\n"
31983199 msgid "tex4ht.pm: Output has no HTML item for @%s %s"
31993200 msgstr ""
32003201
3201 #: tp/texi2any.pl:374
3202 #: tp/texi2any.pl:375
32023203 #, fuzzy, perl-format
32033204 msgid "error loading %s: %s\n"
32043205 msgstr "写入“%s”时出错"
32053206
3206 #: tp/texi2any.pl:383 tp/texi2any.pl:400
3207 #: tp/texi2any.pl:384 tp/texi2any.pl:401
32073208 #, fuzzy, perl-format
32083209 msgid "Unknown variable %s\n"
32093210 msgstr "未知的命令“%s”"
32103211
3211 #: tp/texi2any.pl:467
3212 #: tp/texi2any.pl:468
32123213 #, fuzzy, perl-format
32133214 msgid "Can't read init file %s"
32143215 msgstr "无法打开输入文件“%s”"
32153216
3216 #: tp/texi2any.pl:614
3217 #: tp/texi2any.pl:619
3218 #, perl-format
3219 msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
3220 msgstr "%s: 忽略不可辨认的 TEXINFO_OUTPUT_FORMAT 值“%s”。\n"
3221
3222 #: tp/texi2any.pl:691
32173223 #, fuzzy
32183224 msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
32193225 msgstr "用法:%s [选项]... TEXINFO-文件...\n"
32203226
3221 #: tp/texi2any.pl:615
3227 #: tp/texi2any.pl:692
32223228 #, fuzzy
32233229 msgid " or: texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
32243230 msgstr "用法:%s [选项]... TEXINFO-文件...\n"
32253231
3226 #: tp/texi2any.pl:617
3232 #: tp/texi2any.pl:694
32273233 msgid ""
32283234 "Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
32293235 "Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
32313237 "将 Texinfo 源文件转换为其它各种格式,默认转换为适于\n"
32323238 "由 Emacs 或独立 GNU Info 在线浏览的 Info 文件。\n"
32333239
3234 #: tp/texi2any.pl:620
3240 #: tp/texi2any.pl:697
32353241 #, fuzzy, perl-format
32363242 msgid ""
32373243 "General options:\n"
32603266 " -v, --verbose 解释都做了些什么。\n"
32613267 " --version 显示版本信息并退出。\n"
32623268
3263 #: tp/texi2any.pl:635
3269 #: tp/texi2any.pl:712
32643270 #, fuzzy
32653271 msgid ""
32663272 "Output format selection (default is to produce Info):\n"
32763282 " --xml 输出 XML (TexinfoML) 而不是 Info。\n"
32773283 " --plaintext 输出普通文本而不是 Info。\n"
32783284
3279 #: tp/texi2any.pl:643
3285 #: tp/texi2any.pl:720
32803286 #, fuzzy
32813287 msgid ""
32823288 "General output options:\n"
33153321 " --number-sections 输出章节编号。\n"
33163322 " -o, --output=FILE 输出到文件 FILE (如果是分割的 HTML 则为目录)。\n"
33173323
3318 #: tp/texi2any.pl:663
3324 #: tp/texi2any.pl:740
33193325 #, perl-format
33203326 msgid ""
33213327 "Options for Info and plain text:\n"
33493355 " “asis”,保留现有的对齐。\n"
33503356 " --split-size=NUM 在大小 NUM 的时候拆分 Info 文件 (默认为 %d)。\n"
33513357
3352 #: tp/texi2any.pl:680
3358 #: tp/texi2any.pl:757
33533359 #, fuzzy
33543360 msgid ""
33553361 "Options for HTML:\n"
33713377 " --transliterate-file-names\n"
33723378 " 以 ASCII 字义生成文件名。\n"
33733379
3374 #: tp/texi2any.pl:691
3380 #: tp/texi2any.pl:768
33753381 msgid ""
33763382 "Options for XML and Docbook:\n"
33773383 " --output-indent=VAL does nothing, retained for compatibility.\n"
33783384 msgstr ""
33793385
3380 #: tp/texi2any.pl:694
3386 #: tp/texi2any.pl:771
33813387 msgid ""
33823388 "Options for DVI/PS/PDF:\n"
33833389 " --Xopt=OPT pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
33843390 msgstr ""
33853391
3386 #: tp/texi2any.pl:697
3392 #: tp/texi2any.pl:774
33873393 #, fuzzy
33883394 msgid ""
33893395 "Input file options:\n"
34003406 " -P DIR 将 DIR 追加到 @include 搜索路径之前。\n"
34013407 " -U VAR 取消变量 VAR 的定义,就象 @clear。\n"
34023408
3403 #: tp/texi2any.pl:704
3409 #: tp/texi2any.pl:781
34043410 #, fuzzy
34053411 msgid ""
34063412 "Conditional processing in input:\n"
34323438 " --no-ifplaintext 不要处理 @ifplaintext 文本。\n"
34333439 " --no-iftex 不要处理 @iftex 和 @tex 文本。\n"
34343440
3435 #: tp/texi2any.pl:721
3441 #: tp/texi2any.pl:798
34363442 #, fuzzy
34373443 msgid ""
34383444 " The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
34483454 " 如果生成普通文本,则 --ifplaintext 默认开启而其它默认关闭;\n"
34493455 " 如果生成 XML,则 --ifxml 默认开启而其它默认关闭。\n"
34503456
3451 #: tp/texi2any.pl:728
3457 #: tp/texi2any.pl:805
34523458 #, fuzzy
34533459 msgid ""
34543460 "Examples:\n"
34763482 " makeinfo --number-sections foo.texi 输出带有编号的节的 Info\n"
34773483 " makeinfo --no-split foo.texi 输出单个 Info 文件而不论大小\n"
34783484
3479 #: tp/texi2any.pl:775
3485 #: tp/texi2any.pl:852
34803486 #, perl-format
34813487 msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
34823488 msgstr "%s:--footnote-style 的参数必须为“separate”或“end”,而不是“%s”。\n"
34833489
3484 #: tp/texi2any.pl:867
3490 #: tp/texi2any.pl:934
34853491 #, perl-format
34863492 msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
34873493 msgstr "%s:--paragraph-indent 的参数必须为数值/“none”/“asis”,而不是“%s”。\n"
34883494
3489 #: tp/texi2any.pl:1003
3490 #, perl-format
3491 msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
3492 msgstr "%s: 忽略不可辨认的 TEXINFO_OUTPUT_FORMAT 值“%s”。\n"
3493
3494 #: tp/texi2any.pl:1016
3495 #: tp/texi2any.pl:1011
34953496 #, perl-format
34963497 msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
34973498 msgstr ""
34983499
3499 #: tp/texi2any.pl:1020
3500 #: tp/texi2any.pl:1015
35003501 msgid "--Xopt option without printed output"
35013502 msgstr ""
35023503
3503 #: tp/texi2any.pl:1030
3504 #: tp/texi2any.pl:1025
35043505 #, fuzzy, perl-format
35053506 msgid "Unknown tree transformation %s"
35063507 msgstr "未知的命令“%s”"
35073508
3508 #: tp/texi2any.pl:1037
3509 #: tp/texi2any.pl:1032
35093510 #, perl-format
35103511 msgid "Ignoring splitting for format %s"
35113512 msgstr ""
35123513
3513 #: tp/texi2any.pl:1086
3514 #: tp/texi2any.pl:1081
35143515 #, perl-format
35153516 msgid "%s: missing file argument.\n"
35163517 msgstr "%s:遗漏文件参数。\n"
35173518
3518 #: tp/texi2any.pl:1087
3519 #: tp/texi2any.pl:1082
35193520 #, perl-format
35203521 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
35213522 msgstr "试用“%s --help”以获取更多信息。\n"
35223523
3523 #: tp/texi2any.pl:1158
3524 #: tp/texi2any.pl:1153
35243525 msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
35253526 msgstr ""
35263527
3527 #: tp/texi2any.pl:1180
3528 #: tp/texi2any.pl:1175
35283529 #, fuzzy, perl-format
35293530 msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
35303531 msgstr "关闭输出文件“%s”时出错"
35313532
3532 #: tp/texi2any.pl:1186 tp/texi2any.pl:1296 tp/texi2any.pl:1330
3533 #: tp/texi2any.pl:1181 tp/texi2any.pl:1295 tp/texi2any.pl:1329
35333534 #, fuzzy, perl-format
35343535 msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
35353536 msgstr "%s: 无法打开 --css-file: %s"
35363537
3537 #: tp/texi2any.pl:1210
3538 #: tp/texi2any.pl:1205
35383539 msgid ""
35393540 "insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
35403541 "section?"
35413542 msgstr ""
35423543
3543 #: tp/texi2any.pl:1267 tp/texi2any.pl:1343
3544 #: tp/texi2any.pl:1266 tp/texi2any.pl:1342
35443545 #, fuzzy, perl-format
35453546 msgid "Error on closing %s: %s\n"
35463547 msgstr "写入“%s”时出错"
35473548
3548 #: tp/texi2any.pl:1290 tp/texi2any.pl:1324
3549 #: tp/texi2any.pl:1289 tp/texi2any.pl:1323
35493550 #, perl-format
35503551 msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
35513552 msgstr ""
Binary diff not shown
55 msgstr ""
66 "Project-Id-Version: texinfo 4.1\n"
77 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
8 "POT-Creation-Date: 2013-01-18 11:40-0800\n"
8 "POT-Creation-Date: 2013-01-27 17:00-0800\n"
99 "PO-Revision-Date: 2002-03-08 04:56+0800\n"
1010 "Last-Translator: Abel Cheung <maddog@linux.org.hk>\n"
1111 "Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
400400 msgstr "試試 --help 以取得更多的資訊.\n"
401401
402402 #: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2144
403 #: tp/texi2any.pl:752 util/texindex.c:295
403 #: tp/texi2any.pl:829 util/texindex.c:295
404404 #, c-format, perl-format
405405 msgid ""
406406 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
19691969 " --version display version information and exit."
19701970 msgstr ""
19711971
1972 #: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:740
1972 #: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:817
19731973 #, fuzzy
19741974 msgid ""
19751975 "Email bug reports to bug-texinfo@gnu.org,\n"
20802080 msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
20812081 msgstr "找不到 `%s' 的項目; 未刪除任何項目"
20822082
2083 #: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:825
2083 #: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:818
20842084 #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6500
20852085 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6524 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6900
20862086 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7034
2087 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
2088 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201
2089 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:420
2087 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:293
2088 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178
2089 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462
2090 #: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:429
20902091 #, fuzzy, perl-format
20912092 msgid "Could not open %s for writing: %s"
20922093 msgstr "無法建立輸出檔案 `%s'."
20932094
2094 #: tp/Texinfo/Common.pm:827
2095 #: tp/Texinfo/Common.pm:850
20952096 msgid "recursion is always allowed"
20962097 msgstr ""
20972098
2098 #: tp/Texinfo/Common.pm:828
2099 #: tp/Texinfo/Common.pm:851
20992100 msgid "arguments are quoted by default"
21002101 msgstr ""
21012102
2102 #: tp/Texinfo/Common.pm:1027
2103 #: tp/Texinfo/Common.pm:1050
21032104 #, fuzzy, perl-format
21042105 msgid "%s is not a valid language code"
21052106 msgstr "%s 不是一個合法的 ISO 639 語言碼"
21062107
2107 #: tp/Texinfo/Common.pm:1032
2108 #: tp/Texinfo/Common.pm:1055
21082109 #, fuzzy, perl-format
21092110 msgid "%s is not a valid region code"
21102111 msgstr "%s 不是一個合法的 ISO 639 語言碼"
21112112
2112 #: tp/Texinfo/Common.pm:1050
2113 #: tp/Texinfo/Common.pm:1073
21132114 #, fuzzy, perl-format
21142115 msgid "%s is not a valid split possibility"
21152116 msgstr "%s 不是一個合法的 ISO 639 語言碼"
21162117
2117 #: tp/Texinfo/Common.pm:1073 tp/Texinfo/Common.pm:1496
2118 #: tp/Texinfo/Common.pm:1096 tp/Texinfo/Common.pm:1519
21182119 #, fuzzy, perl-format
21192120 msgid "Cannot read %s: %s"
21202121 msgstr "無法建立輸出檔案 `%s'."
21212122
2122 #: tp/Texinfo/Common.pm:1090
2123 #: tp/Texinfo/Common.pm:1113
21232124 #, fuzzy, perl-format
21242125 msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
21252126 msgstr "無法建立輸出檔案 `%s'."
21262127
2127 #: tp/Texinfo/Common.pm:1095 tp/Texinfo/Parser.pm:3085
2128 #: tp/Texinfo/Common.pm:1118 tp/Texinfo/Parser.pm:3123
21282129 #, fuzzy, perl-format
21292130 msgid "@%s: Cannot find %s"
21302131 msgstr "µLªk§ä¨ì `%s'."
21312132
2132 #: tp/Texinfo/Common.pm:1393
2133 #: tp/Texinfo/Common.pm:1416
21332134 #, fuzzy, perl-format
21342135 msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
21352136 msgstr "無法建立輸出檔案 `%s'."
21362137
2137 #: tp/Texinfo/Common.pm:1421
2138 #: tp/Texinfo/Common.pm:1444
21382139 msgid "Missing type"
21392140 msgstr ""
21402141
2141 #: tp/Texinfo/Common.pm:1424
2142 #: tp/Texinfo/Common.pm:1447
21422143 #, fuzzy, perl-format
21432144 msgid "Unrecognized type: %s"
21442145 msgstr "%s: 未知的選項 `--%s'\n"
21452146
2146 #: tp/Texinfo/Common.pm:1440
2147 #: tp/Texinfo/Common.pm:1463
21472148 #, fuzzy, perl-format
21482149 msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
21492150 msgstr "無法建立輸出檔案 `%s'."
21502151
2151 #: tp/Texinfo/Common.pm:1475
2152 #: tp/Texinfo/Common.pm:1498
21522153 #, perl-format
21532154 msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
21542155 msgstr ""
21552156
2156 #: tp/Texinfo/Common.pm:1486
2157 #: tp/Texinfo/Common.pm:1509
21572158 #, perl-format
21582159 msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
21592160 msgstr ""
21602161
2161 #: tp/Texinfo/Common.pm:1977
2162 #: tp/Texinfo/Common.pm:2000
21622163 #, perl-format
21632164 msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
21642165 msgstr ""
21652166
2166 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:398 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:417
2167 #: tp/texi2any.pl:386 tp/texi2any.pl:403
2167 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:391 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:410
2168 #: tp/texi2any.pl:387 tp/texi2any.pl:404
21682169 #, fuzzy, perl-format
21692170 msgid "Obsolete variable %s\n"
21702171 msgstr "設定變數: "
21712172
2172 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:608
2173 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:601
21732174 #, fuzzy, perl-format
21742175 msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
21752176 msgstr "無法建立輸出檔案 `%s'."
21762177
2177 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:616
2178 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:609
21782179 #, fuzzy, perl-format
21792180 msgid "Can't create directories `%s': %s"
21802181 msgstr "無法建立輸出檔案 `%s'."
21812182
21822183 #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6925
2183 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
2184 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194
2185 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:439
2186 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1871
2184 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:915
2185 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167
2186 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257
2187 #: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:448 tp/Texinfo/Parser.pm:1898
21872188 #, fuzzy, perl-format
21882189 msgid "Error on closing %s: %s"
21892190 msgstr "無法建立輸出檔案 `%s'."
22872288 msgid "Empty node name"
22882289 msgstr "找不到包含 `%s' 的索引項目\n"
22892290
2290 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3426
2291 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3470
22912292 #, perl-format
22922293 msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
22932294 msgstr ""
23162317 msgid "@%s outside of any node"
23172318 msgstr "(不在任何的節點內)"
23182319
2319 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1109 tp/Texinfo/Parser.pm:2467
2320 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1109 tp/Texinfo/Parser.pm:2502
23202321 #, perl-format
23212322 msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
23222323 msgstr "索引 `%s' 的項目不在任何的節點內"
23522353 msgid "`.' or `,' must follow @xref"
23532354 msgstr "`.' 或 `,' 必須跟著交互參照, 而不是 %c"
23542355
2355 #: tp/Texinfo/Parser.pm:800
2356 #: tp/Texinfo/Parser.pm:821
23562357 #, fuzzy, perl-format
23572358 msgid "@%s should only appear at beginning or end of document"
23582359 msgstr "無法建立輸出檔案 `%s'."
23592360
2360 #: tp/Texinfo/Parser.pm:816
2361 #: tp/Texinfo/Parser.pm:837
23612362 #, fuzzy, perl-format
23622363 msgid "Can't read file %s: %s"
23632364 msgstr "無法建立輸出檔案 `%s'."
23642365
2365 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1046 tp/Texinfo/Structuring.pm:548
2366 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1068 tp/Texinfo/Structuring.pm:548
23662367 #, perl-format
23672368 msgid "Multiple @%s"
23682369 msgstr ""
23692370
2370 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1077
2371 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1100
23712372 #, fuzzy, perl-format
23722373 msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
23732374 msgstr "對 %c%s 無用的引數"
23742375
2375 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1093
2376 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1116
23762377 #, perl-format
23772378 msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
23782379 msgstr ""
23792380
2380 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1102 tp/Texinfo/Parser.pm:4473
2381 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4496 tp/Texinfo/Parser.pm:5113
2382 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5122 tp/Texinfo/Parser.pm:5132
2381 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1125 tp/Texinfo/Parser.pm:4569
2382 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4592 tp/Texinfo/Parser.pm:5251
2383 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5261 tp/Texinfo/Parser.pm:5272
23832384 #, perl-format
23842385 msgid "%c%s requires a name"
23852386 msgstr "%c%s 必須要有名稱"
23862387
2387 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1212
2388 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1235
23882389 #, perl-format
23892390 msgid "%c%s missing close brace"
23902391 msgstr "%c%s ¿òº|¥k¤j¬A¸¹"
23912392
2392 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1215
2393 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1238
23932394 #, fuzzy, perl-format
23942395 msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
23952396 msgstr "%c%s ¿òº|¥k¤j¬A¸¹"
23962397
2397 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1327
2398 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1351
23982399 #, fuzzy, perl-format
23992400 msgid "@itemx should not begin @%s"
24002401 msgstr "無法建立輸出檔案 `%s'."
24012402
2402 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1395
2403 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1419
24032404 msgid "@itemx must follow @item"
24042405 msgstr ""
24052406
2406 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1561
2407 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1587
24072408 #, perl-format
24082409 msgid "@%s has text but no @item"
24092410 msgstr ""
24102411
2411 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1591
2412 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1617
24122413 #, perl-format
24132414 msgid "`@end' expected `%s', but saw `%s'"
24142415 msgstr ""
24152416
2416 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1594
2417 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1620
24172418 #, fuzzy, perl-format
24182419 msgid "@%s seen before @end %s"
24192420 msgstr "@menu 在第一個 @node 之前出現, 將建立 `Top' 節點"
24202421
2421 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1598
2422 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1624
24222423 #, perl-format
24232424 msgid "No matching `%cend %s'"
24242425 msgstr "No matching `%cend %s'"
24252426
2426 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1620 tp/Texinfo/Parser.pm:4798
2427 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5008
2427 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1646 tp/Texinfo/Parser.pm:4905
2428 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5125
24282429 #, perl-format
24292430 msgid "Misplaced %c"
24302431 msgstr "»~¸mªº %c"
24312432
2432 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1715 tp/Texinfo/Parser.pm:3044
2433 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1742 tp/Texinfo/Parser.pm:3082
24332434 #, perl-format
24342435 msgid "Unmatched `%c%s'"
24352436 msgstr "未配對的 `%c%s'"
24362437
2437 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1945
2438 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1972
24382439 #, fuzzy, perl-format
24392440 msgid "Macro `%s' called with too many args"
24402441 msgstr "巨集 `%s' 在第 %d 行被呼叫, 但是引數過多"
24412442
2442 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1967
2443 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1994
24432444 #, fuzzy, perl-format
24442445 msgid "@%s missing close brace"
24452446 msgstr "%c%s ¿òº|¥k¤j¬A¸¹"
24462447
2447 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1974
2448 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2001
24482449 #, fuzzy, perl-format
24492450 msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
24502451 msgstr "巨集 `%s' 在第 %d 行被呼叫, 但是引數過多"
24512452
2452 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2008
2453 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2035
24532454 #, perl-format
24542455 msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
24552456 msgstr ""
24562457
2457 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2399
2458 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2430
24582459 #, fuzzy, perl-format
24592460 msgid "@%s `%s' previously defined"
24602461 msgstr "巨集 `%s' 已定義過"
24612462
2462 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2404
2463 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2435
24632464 #, fuzzy, perl-format
24642465 msgid "here is the previous definition as @%s"
24652466 msgstr "這裡是 `%s' 之前的定義"
24662467
2467 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2759
2468 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2796
24682469 #, fuzzy, perl-format
24692470 msgid "Missing name for @%s"
24702471 msgstr "@def °Ñ¼Æ¤¤¿òº| `}'"
24712472
2472 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2764
2473 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2801
24732474 #, perl-format
24742475 msgid "Missing category for @%s"
24752476 msgstr ""
24762477
2477 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2816
2478 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2853
24782479 #, fuzzy, perl-format
24792480 msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
24802481 msgstr "對 %c%s 無用的引數"
24812482
2482 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2832
2483 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2869
24832484 #, fuzzy
24842485 msgid "empty multitable"
24852486 msgstr "%s: ªÅÀÉ®×"
24862487
2487 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2887 tp/Texinfo/Parser.pm:5200
2488 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2925 tp/Texinfo/Parser.pm:5345
24882489 #, fuzzy, perl-format
24892490 msgid "Superfluous argument to @%s"
24902491 msgstr "對 %c%s 無用的引數"
24912492
2492 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2893 tp/Texinfo/Parser.pm:5221
2493 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5232
2493 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2931 tp/Texinfo/Parser.pm:5367
2494 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5379
24942495 #, fuzzy, perl-format
24952496 msgid "Bad argument to @%s"
24962497 msgstr "對 %c%s 無用的引數"
24972498
2498 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2904
2499 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2942
24992500 #, perl-format
25002501 msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
25012502 msgstr ""
25022503
2503 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2909
2504 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2947
25042505 #, perl-format
25052506 msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
25062507 msgstr ""
25072508
2508 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2944
2509 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2982
25092510 #, fuzzy, perl-format
25102511 msgid "Accent command `@%s' not allowed as @%s argument"
25112512 msgstr "對 %c%s 無用的引數"
25122513
2513 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3022 tp/Texinfo/Parser.pm:3158
2514 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5193
2514 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3060 tp/Texinfo/Parser.pm:3199
2515 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5338
25152516 #, fuzzy, perl-format
25162517 msgid "@%s missing argument"
25172518 msgstr "%s: ¿òº|Àɮפ޼Æ.\n"
25182519
2519 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3034
2520 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3072
25202521 #, fuzzy, perl-format
25212522 msgid "Unknown @end %s"
25222523 msgstr "未知的索引 `%s'"
25232524
2524 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3056 tp/Texinfo/Parser.pm:3672
2525 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3094 tp/Texinfo/Parser.pm:3716
25252526 #, fuzzy, perl-format
25262527 msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
25272528 msgstr "對 %c%s 無用的引數"
25282529
2529 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3061 tp/Texinfo/Parser.pm:5272
2530 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5318 tp/Texinfo/Parser.pm:5344
2531 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5377 tp/Texinfo/Parser.pm:5438
2530 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3099 tp/Texinfo/Parser.pm:5421
2531 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5466 tp/Texinfo/Parser.pm:5495
2532 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5536 tp/Texinfo/Parser.pm:5614
25322533 #, fuzzy, perl-format
25332534 msgid "Bad argument to @%s: %s"
25342535 msgstr "對 %c%s 無用的引數"
25352536
2536 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3080
2537 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3118
25372538 #, fuzzy, perl-format
25382539 msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
25392540 msgstr "µLªk§ä¨ì `%s'."
25402541
2541 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3092
2542 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3130
25422543 #, perl-format
25432544 msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
25442545 msgstr ""
25452546
2546 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3100
2547 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3139
25472548 #, fuzzy, perl-format
25482549 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
25492550 msgstr "%s: 未知的選項 `%c%s'\n"
25502551
2551 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3248
2552 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3289
25522553 #, perl-format
25532554 msgid "@%s after the first element"
25542555 msgstr ""
25552556
2556 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3255
2557 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3296
25572558 #, fuzzy, perl-format
25582559 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
25592560 msgstr "@%s 在 `@%s' 區塊之內, 並不具有意義"
25602561
2561 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3292
2562 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3336
25622563 #, fuzzy, perl-format
25632564 msgid "@%s should not be associated with @top"
25642565 msgstr "無法建立輸出檔案 `%s'."
25652566
2566 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3304
2567 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3348
25672568 #, fuzzy, perl-format
25682569 msgid "@node precedes @%s, but parts may not be associated with nodes"
25692570 msgstr "無法建立輸出檔案 `%s'."
25702571
2571 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3406
2572 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3450
25722573 #, fuzzy, perl-format
25732574 msgid "Empty argument in @%s"
25742575 msgstr "對 %c%s 無用的引數"
25752576
2576 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3410
2577 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3454
25772578 #, perl-format
25782579 msgid "Empty node name after expansion `%s'"
25792580 msgstr ""
25802581
2581 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3453
2582 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3497
25822583 #, fuzzy, perl-format
25832584 msgid "Empty menu entry name in `%s'"
25842585 msgstr "對 %c%s 無用的引數"
25852586
2586 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3461
2587 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3505
25872588 #, fuzzy
25882589 msgid "Empty node name in menu entry"
25892590 msgstr "找不到包含 `%s' 的索引項目\n"
25902591
2591 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3534
2592 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3578
25922593 #, fuzzy, perl-format
25932594 msgid "@%s should not appear in @%s"
25942595 msgstr "無法建立輸出檔案 `%s'."
25952596
2596 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3666
2597 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3710
25972598 #, fuzzy, perl-format
25982599 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
25992600 msgstr "無法建立輸出檔案 `%s'."
26002601
2601 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3688
2602 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3733
26022603 #, perl-format
26032604 msgid "macro `%s' previously defined"
26042605 msgstr "巨集 `%s' 已定義過"
26052606
2606 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3690
2607 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3735
26072608 #, perl-format
26082609 msgid "here is the previous definition of `%s'"
26092610 msgstr "這裡是 `%s' 之前的定義"
26102611
2611 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3694
2612 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3739
26122613 #, perl-format
26132614 msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
26142615 msgstr ""
26152616
2616 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3743
2617 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3788
26172618 #, perl-format
26182619 msgid "@%s without associated character"
26192620 msgstr ""
26202621
2621 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3804
2622 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3849
26222623 #, perl-format
26232624 msgid ""
26242625 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
26252626 msgstr ""
26262627
2627 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3827
2628 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3872
26282629 #, perl-format
26292630 msgid ""
26302631 "Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
26312632 "value %d)"
26322633 msgstr ""
26332634
2634 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3835
2635 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3880
26352636 #, perl-format
26362637 msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
26372638 msgstr ""
26382639
2639 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3890
2640 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3935
26402641 #, perl-format
26412642 msgid "Accent command `@%s' must not be followed by whitespace"
26422643 msgstr ""
26432644
2644 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3896
2645 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3941
26452646 #, perl-format
26462647 msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
26472648 msgstr "使用大括號將命令包起來, 以作為 @%s 的引數"
26482649
2649 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3909 tp/Texinfo/Parser.pm:4912
2650 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3954 tp/Texinfo/Parser.pm:5026
26502651 #, fuzzy, perl-format
26512652 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
26522653 msgstr "%c%s 期望使用 `i' 或 `j' 作為引數, 而不是 `%c'"
26532654
2654 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3921
2655 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3966
26552656 #, perl-format
26562657 msgid "Accent command `@%s' must not be followed by new line"
26572658 msgstr ""
26582659
2659 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3932
2660 #: tp/Texinfo/Parser.pm:3977
26602661 #, fuzzy, perl-format
26612662 msgid "@%s expected braces"
26622663 msgstr "%c%s 預計要有 `{...}'"
26632664
2664 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4091
2665 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4136
26652666 #, perl-format
26662667 msgid "undefined flag: %s"
26672668 msgstr ""
26682669
2669 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4094
2670 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4139
26702671 msgid "Bad syntax for @value"
26712672 msgstr ""
26722673
2673 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4101
2674 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4146
26742675 #, fuzzy, perl-format
26752676 msgid "%c%s is obsolete."
26762677 msgstr "%c%s ¤w¼o¤î¤£¥Î"
26772678
2678 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4104
2679 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4149
26792680 #, fuzzy, perl-format
26802681 msgid "%c%s is obsolete; %s"
26812682 msgstr "%c%s ¤w¼o¤î¤£¥Î"
26822683
2683 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4112
2684 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4157
26842685 #, fuzzy, perl-format
26852686 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
26862687 msgstr "無法建立輸出檔案 `%s'."
26872688
2688 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4202
2689 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4247
26892690 #, fuzzy, perl-format
26902691 msgid "@%s not allowed inside `@%s' block"
26912692 msgstr "@%s 在 `@%s' 區塊之內, 並不具有意義"
26922693
2693 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4210
2694 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4255
26942695 #, fuzzy, perl-format
26952696 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
26962697 msgstr "無法建立輸出檔案 `%s'."
26972698
2698 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4287 tp/Texinfo/Parser.pm:4302
2699 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4347
2699 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4375 tp/Texinfo/Parser.pm:4390
2700 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4437
27002701 #, perl-format
27012702 msgid "@%s not meaningful inside `@%s' block"
27022703 msgstr "@%s 在 `@%s' 區塊之內, 並不具有意義"
27032704
2704 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4310
2705 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4398
27052706 #, fuzzy, perl-format
27062707 msgid "@%s in empty multitable"
27072708 msgstr "%s: ªÅÀÉ®×"
27082709
2709 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4315
2710 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4403
27102711 msgid "@tab before @item"
27112712 msgstr ""
27122713
2713 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4317
2714 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4406
27142715 #, perl-format
27152716 msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
27162717 msgstr "multitable 項目中有太多的欄位 (最大值為 %d)"
27172718
2718 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4351
2719 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4443
27192720 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
27202721 msgstr "©¿²¤ multitable ¥~ªº @tab"
27212722
2722 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4354
2723 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4447
27232724 #, perl-format
27242725 msgid "@%s outside of table or list"
27252726 msgstr ""
27262727
2727 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4388
2728 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4482
27282729 #, perl-format
27292730 msgid "Must be after `@%s' to use `@%s'"
27302731 msgstr ""
27312732
2732 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4429
2733 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4524
27332734 #, perl-format
27342735 msgid "@%s not meaningful outside `@titlepage' and `@quotation' environments"
27352736 msgstr ""
27362737
2737 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4433
2738 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4528
27382739 #, fuzzy
27392740 msgid "@dircategory after first node"
27402741 msgstr "@menu 在第一個 @node 之前出現, 將建立 `Top' 節點"
27412742
2742 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4584
2743 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4686
27432744 #, fuzzy, perl-format
27442745 msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
27452746 msgstr "定義註腳, 但是沒有父節點"
27462747
2747 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4601
2748 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4704
27482749 #, fuzzy
27492750 msgid "@direntry after first node"
27502751 msgstr "@menu 在第一個 @node 之前出現, 將建立 `Top' 節點"
27512752
2752 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4609
2753 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4712
27532754 #, fuzzy, perl-format
27542755 msgid "@%s seen before first @node"
27552756 msgstr "@menu 在第一個 @node 之前出現, 將建立 `Top' 節點"
27562757
2757 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4611
2758 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4714
27582759 msgid ""
27592760 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
27602761 msgstr "也許您應該把 @top 節點包含在 @ifnottex, 而不是 @ifinfo?"
27612762
2762 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4672
2763 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4776
27632764 #, fuzzy, perl-format
27642765 msgid "@%s should only appear in math context"
27652766 msgstr "無法建立輸出檔案 `%s'."
27662767
2767 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4680
2768 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4784
27682769 #, perl-format
27692770 msgid "Unknown command `%s'"
27702771 msgstr "未知的命令 `%s'"
27712772
2772 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4690
2773 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4794
27732774 #, fuzzy
27742775 msgid "Unexpected @"
27752776 msgstr "Expected `%s'"
27762777
2777 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4718
2778 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4822
27782779 #, fuzzy, perl-format
27792780 msgid "@%s is not meaningful outside `@float' environment"
27802781 msgstr "@%s 在 `@%s' 區塊之內, 並不具有意義"
27812782
2782 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4722
2783 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4826
27832784 #, perl-format
27842785 msgid "@%s should be right below `@float'"
27852786 msgstr ""
27862787
2787 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4730
2788 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4834
27882789 #, perl-format
27892790 msgid "Ignoring multiple @%s"
27902791 msgstr ""
27912792
2792 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4841
2793 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4950
27932794 #, perl-format
27942795 msgid "Command @%s does not accept arguments"
27952796 msgstr ""
27962797
2797 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4864
2798 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4974
27982799 #, fuzzy, perl-format
27992800 msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
28002801 msgstr "%s: ¿òº|Àɮפ޼Æ.\n"
28012802
2802 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4880
2803 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4993
28032804 #, perl-format
28042805 msgid "In @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
28052806 msgstr ""
28062807
2807 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4890
2808 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5004
28082809 #, perl-format
28092810 msgid "In @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
28102811 msgstr ""
28112812
2812 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4903
2813 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5017
28132814 msgid "@image missing filename argument"
28142815 msgstr "@image 沒有檔名引數"
28152816
2816 #: tp/Texinfo/Parser.pm:4932
2817 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5047
28172818 #, fuzzy, perl-format
28182819 msgid "@%s missing first argument"
28192820 msgstr "%s: ¿òº|Àɮפ޼Æ.\n"
28202821
2821 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5038
2822 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5169
28222823 msgid "Superfluous arguments for node"
28232824 msgstr ""
28242825
2825 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5077
2826 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5208
28262827 #, fuzzy, perl-format
28272828 msgid "Expected @end %s"
28282829 msgstr "Expected `%s'"
28292830
2830 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5141
2831 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5283
28312832 #, fuzzy, perl-format
28322833 msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
28332834 msgstr "對 %c%s 無用的引數"
28342835
2835 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5143
2836 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5287
28362837 #, fuzzy, perl-format
28372838 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
28382839 msgstr "使用大括號將命令包起來, 以作為 @%s 的引數"
28392840
2840 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5216
2841 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5362
28412842 #, fuzzy, perl-format
28422843 msgid "Environment command %s as argument to @%s"
28432844 msgstr "使用大括號將命令包起來, 以作為 @%s 的引數"
28442845
2845 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5237
2846 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5384
28462847 #, perl-format
28472848 msgid "Empty @%s"
28482849 msgstr ""
28492850
2850 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5245
2851 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5392
28512852 #, perl-format
28522853 msgid "column fraction not a number: %s"
28532854 msgstr ""
28542855
2855 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5254
2856 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5401
28562857 #, fuzzy, perl-format
28572858 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
28582859 msgstr "%s: %s 引數必須為數值, 而不是 `%s'.\n"
28592860
2860 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5262
2861 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5409
28612862 #, perl-format
28622863 msgid "Reserved index name %s"
28632864 msgstr ""
28642865
2865 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5279
2866 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5428
28662867 #, fuzzy, perl-format
28672868 msgid "Unknown source index in @%s: %s"
28682869 msgstr "未知的索引 `%s'"
28692870
2870 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5282
2871 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5431
28712872 #, fuzzy, perl-format
28722873 msgid "Unknown destination index in @%s: %s"
28732874 msgstr "未知的索引 `%s'"
28742875
2875 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5313
2876 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5461
28762877 #, perl-format
28772878 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
28782879 msgstr ""
28792880
2880 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5325
2881 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5474
28812882 #, perl-format
28822883 msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
28832884 msgstr "@printindex 中有未知的索引 `%s'"
28842885
2885 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5330
2886 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5480
28862887 #, perl-format
28872888 msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
28882889 msgstr ""
28892890
2890 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5337
2891 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5488
28912892 #, perl-format
28922893 msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
28932894 msgstr ""
28942895
2895 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5352
2896 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5504
28962897 #, fuzzy, perl-format
28972898 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
28982899 msgstr "%s: %s 引數必須為數值, 而不是 `%s'.\n"
28992900
2900 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5358
2901 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5512
29012902 #, perl-format
29022903 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
29032904 msgstr ""
29042905
2905 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5364
2906 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5520
29062907 #, fuzzy, perl-format
29072908 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
29082909 msgstr "%s: --footnote-style 的引數必須為 `separate' 或 `end', 而不是 `%s'.\n"
29092910
2910 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5370
2911 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5528
29112912 #, fuzzy, perl-format
29122913 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
29132914 msgstr "%s: %s 引數必須為數值, 而不是 `%s'.\n"
29142915
2915 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5385 tp/Texinfo/Parser.pm:5388
2916 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5546 tp/Texinfo/Parser.pm:5551
29162917 #, fuzzy, perl-format
29172918 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
29182919 msgstr "%s: --paragraph-indent 的引數必須為 數值/`none'/`asis', 而不是 `%s'.\n"
29192920
2920 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5394
2921 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5559
29212922 #, fuzzy, perl-format
29222923 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
29232924 msgstr "%s: --paragraph-indent 的引數必須為 數值/`none'/`asis', 而不是 `%s'.\n"
29242925
2925 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5402
2926 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5569
29262927 #, fuzzy, perl-format
29272928 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
29282929 msgstr "%s: --paragraph-indent 的引數必須為 數值/`none'/`asis', 而不是 `%s'.\n"
29292930
2930 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5412
2931 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5580
29312932 #, perl-format
29322933 msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
29332934 msgstr ""
29342935
2935 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5419
2936 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5590
29362937 #, perl-format
29372938 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
29382939 msgstr ""
29392940
2940 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5425
2941 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5598
29412942 #, fuzzy, perl-format
29422943 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
29432944 msgstr "%s: --footnote-style 的引數必須為 `separate' 或 `end', 而不是 `%s'.\n"
29442945
2945 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5431
2946 #: tp/Texinfo/Parser.pm:5606
29462947 #, fuzzy, perl-format
29472948 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
29482949 msgstr "%s: --footnote-style 的引數必須為 `separate' 或 `end', 而不是 `%s'.\n"
30423043 msgid "@%s to `%s', different from %s name `%s'"
30433044 msgstr ""
30443045
3045 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1906
3046 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1939
30463047 #, fuzzy, perl-format
30473048 msgid "Empty index key in @%s"
30483049 msgstr "找不到包含 `%s' 的索引項目\n"
30993100 msgid "tex4ht.pm: Output has no HTML item for @%s %s"
31003101 msgstr ""
31013102
3102 #: tp/texi2any.pl:374
3103 #: tp/texi2any.pl:375
31033104 #, perl-format
31043105 msgid "error loading %s: %s\n"
31053106 msgstr ""
31063107
3107 #: tp/texi2any.pl:383 tp/texi2any.pl:400
3108 #: tp/texi2any.pl:384 tp/texi2any.pl:401
31083109 #, fuzzy, perl-format
31093110 msgid "Unknown variable %s\n"
31103111 msgstr "未知的命令 `%s'"
31113112
3112 #: tp/texi2any.pl:467
3113 #: tp/texi2any.pl:468
31133114 #, fuzzy, perl-format
31143115 msgid "Can't read init file %s"
31153116 msgstr "無法開啟至 `%s' 的管道."
31163117
3117 #: tp/texi2any.pl:614
3118 #: tp/texi2any.pl:619
3119 #, perl-format
3120 msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
3121 msgstr ""
3122
3123 #: tp/texi2any.pl:691
31183124 #, fuzzy
31193125 msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
31203126 msgstr "¥Îªk: %s [OPTION]... FILE...\n"
31213127
3122 #: tp/texi2any.pl:615
3128 #: tp/texi2any.pl:692
31233129 #, fuzzy
31243130 msgid " or: texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
31253131 msgstr "¥Îªk: %s [OPTION]... FILE...\n"
31263132
3127 #: tp/texi2any.pl:617
3133 #: tp/texi2any.pl:694
31283134 msgid ""
31293135 "Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
31303136 "Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
31313137 msgstr ""
31323138
3133 #: tp/texi2any.pl:620
3139 #: tp/texi2any.pl:697
31343140 #, perl-format
31353141 msgid ""
31363142 "General options:\n"
31493155 " --version display version information and exit.\n"
31503156 msgstr ""
31513157
3152 #: tp/texi2any.pl:635
3158 #: tp/texi2any.pl:712
31533159 msgid ""
31543160 "Output format selection (default is to produce Info):\n"
31553161 " --docbook output Docbook XML rather than Info.\n"
31593165 " --dvi, --dvipdf, --ps, --pdf call texi2dvi to generate given output.\n"
31603166 msgstr ""
31613167
3162 #: tp/texi2any.pl:643
3168 #: tp/texi2any.pl:720
31633169 msgid ""
31643170 "General output options:\n"
31653171 " -E, --macro-expand=FILE output macro-expanded source to FILE,\n"
31863192 " Otherwise, DEST names the output file.\n"
31873193 msgstr ""
31883194
3189 #: tp/texi2any.pl:663
3195 #: tp/texi2any.pl:740
31903196 #, perl-format
31913197 msgid ""
31923198 "Options for Info and plain text:\n"
32083214 " --split-size=NUM split Info files at size NUM (default %d).\n"
32093215 msgstr ""
32103216
3211 #: tp/texi2any.pl:680
3217 #: tp/texi2any.pl:757
32123218 msgid ""
32133219 "Options for HTML:\n"
32143220 " --css-include=FILE include FILE in HTML <style> output;\n"
32223228 " anchors; default is set only if split.\n"
32233229 msgstr ""
32243230
3225 #: tp/texi2any.pl:691
3231 #: tp/texi2any.pl:768
32263232 msgid ""
32273233 "Options for XML and Docbook:\n"
32283234 " --output-indent=VAL does nothing, retained for compatibility.\n"
32293235 msgstr ""
32303236
3231 #: tp/texi2any.pl:694
3237 #: tp/texi2any.pl:771
32323238 msgid ""
32333239 "Options for DVI/PS/PDF:\n"
32343240 " --Xopt=OPT pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
32353241 msgstr ""
32363242
3237 #: tp/texi2any.pl:697
3243 #: tp/texi2any.pl:774
32383244 msgid ""
32393245 "Input file options:\n"
32403246 " --commands-in-node-names does nothing, retained for compatibility.\n"
32443250 " -U VAR undefine the variable VAR, as with @clear.\n"
32453251 msgstr ""
32463252
3247 #: tp/texi2any.pl:704
3253 #: tp/texi2any.pl:781
32483254 msgid ""
32493255 "Conditional processing in input:\n"
32503256 " --ifdocbook process @ifdocbook and @docbook even if\n"
32643270 " Also, for the --no-ifFORMAT options, do process @ifnotFORMAT text.\n"
32653271 msgstr ""
32663272
3267 #: tp/texi2any.pl:721
3273 #: tp/texi2any.pl:798
32683274 msgid ""
32693275 " The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
32703276 " if generating Docbook, --ifdocbook is on and the others are off;\n"
32743280 " if generating XML, --ifxml is on and the others are off.\n"
32753281 msgstr ""
32763282
3277 #: tp/texi2any.pl:728
3283 #: tp/texi2any.pl:805
32783284 #, fuzzy
32793285 msgid ""
32803286 "Examples:\n"
33063312 "程式臭蟲, 請以電子郵件 (英文) 回報至 bug-texinfo@gnu.org,\n"
33073313 "一般問題與討論, 請以電子郵件 (英文) 寄到 help-texinfo@gnu.org."
33083314
3309 #: tp/texi2any.pl:775
3315 #: tp/texi2any.pl:852
33103316 #, perl-format
33113317 msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
33123318 msgstr "%s: --footnote-style 的引數必須為 `separate' 或 `end', 而不是 `%s'.\n"
33133319
3314 #: tp/texi2any.pl:867
3320 #: tp/texi2any.pl:934
33153321 #, perl-format
33163322 msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
33173323 msgstr "%s: --paragraph-indent 的引數必須為 數值/`none'/`asis', 而不是 `%s'.\n"
33183324
3319 #: tp/texi2any.pl:1003
3320 #, perl-format
3321 msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
3322 msgstr ""
3323
3324 #: tp/texi2any.pl:1016
3325 #: tp/texi2any.pl:1011
33253326 #, perl-format
33263327 msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
33273328 msgstr ""
33283329
3329 #: tp/texi2any.pl:1020
3330 #: tp/texi2any.pl:1015
33303331 msgid "--Xopt option without printed output"
33313332 msgstr ""
33323333
3333 #: tp/texi2any.pl:1030
3334 #: tp/texi2any.pl:1025
33343335 #, fuzzy, perl-format
33353336 msgid "Unknown tree transformation %s"
33363337 msgstr "未知的命令 `%s'"
33373338
3338 #: tp/texi2any.pl:1037
3339 #: tp/texi2any.pl:1032
33393340 #, perl-format
33403341 msgid "Ignoring splitting for format %s"
33413342 msgstr ""
33423343
3343 #: tp/texi2any.pl:1086
3344 #: tp/texi2any.pl:1081
33443345 #, perl-format
33453346 msgid "%s: missing file argument.\n"
33463347 msgstr "%s: ¿òº|Àɮפ޼Æ.\n"
33473348
3348 #: tp/texi2any.pl:1087
3349 #: tp/texi2any.pl:1082
33493350 #, perl-format
33503351 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
33513352 msgstr "試試 `%s --help' 以取得更多的資訊.\n"
33523353
3353 #: tp/texi2any.pl:1158
3354 #: tp/texi2any.pl:1153
33543355 msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
33553356 msgstr ""
33563357
3357 #: tp/texi2any.pl:1180
3358 #: tp/texi2any.pl:1175
33583359 #, fuzzy, perl-format
33593360 msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
33603361 msgstr "無法建立輸出檔案 `%s'."
33613362
3362 #: tp/texi2any.pl:1186 tp/texi2any.pl:1296 tp/texi2any.pl:1330
3363 #: tp/texi2any.pl:1181 tp/texi2any.pl:1295 tp/texi2any.pl:1329
33633364 #, fuzzy, perl-format
33643365 msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
33653366 msgstr "無法建立輸出檔案 `%s'."
33663367
3367 #: tp/texi2any.pl:1210
3368 #: tp/texi2any.pl:1205
33683369 msgid ""
33693370 "insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
33703371 "section?"
33713372 msgstr ""
33723373
3373 #: tp/texi2any.pl:1267 tp/texi2any.pl:1343
3374 #: tp/texi2any.pl:1266 tp/texi2any.pl:1342
33743375 #, perl-format
33753376 msgid "Error on closing %s: %s\n"
33763377 msgstr ""
33773378
3378 #: tp/texi2any.pl:1290 tp/texi2any.pl:1324
3379 #: tp/texi2any.pl:1289 tp/texi2any.pl:1323
33793380 #, perl-format
33803381 msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
33813382 msgstr ""
22 fr.us-ascii
33 hu
44 it
5 nl.us-ascii
5 nl
66 no.us-ascii
77 pt_BR.us-ascii
88 pt.us-ascii
0 # List of source files which contain translatable strings.
0 # Copyright 2013 Free Software Foundation, Inc.
1 #
2 # Copying and distribution of this file, with or without modification,
3 # are permitted in any medium without royalty provided the copyright
4 # notice and this notice are preserved.
5 #
6 # List of source files containing translatable strings that end up in
7 # the output from processing Texinfo documents.
18
29 tp/Texinfo/Common.pm
310 tp/Texinfo/Parser.pm
411 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm
512 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm
13 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm
614 tp/Texinfo/Convert/Info.pm
715 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm
816 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm
66 msgstr ""
77 "Project-Id-Version: texinfo 5.0\n"
88 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
9 "POT-Creation-Date: 2013-01-18 11:43-0800\n"
9 "POT-Creation-Date: 2013-01-27 17:00-0800\n"
1010 "PO-Revision-Date: 2008-03-19\n"
1111 "Last-Translator: Reinhold Kainhofer <reinhold@kainhofer.com>\n"
1212 "Language-Team: Unknown\n"
1515 "Content-Type: text/plain; charset=us-ascii\n"
1616 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1717
18 #: tp/Texinfo/Common.pm:663 tp/Texinfo/Common.pm:668
18 #: tp/Texinfo/Common.pm:686 tp/Texinfo/Common.pm:691
1919 #, fuzzy
2020 msgid "Function"
2121 msgstr "Abschnitt"
2222
23 #: tp/Texinfo/Common.pm:664
23 #: tp/Texinfo/Common.pm:687
2424 msgid "Macro"
2525 msgstr ""
2626
27 #: tp/Texinfo/Common.pm:665
27 #: tp/Texinfo/Common.pm:688
2828 msgid "Special Form"
2929 msgstr ""
3030
31 #: tp/Texinfo/Common.pm:666 tp/Texinfo/Common.pm:669
31 #: tp/Texinfo/Common.pm:689 tp/Texinfo/Common.pm:692
3232 msgid "Variable"
3333 msgstr ""
3434
35 #: tp/Texinfo/Common.pm:667
35 #: tp/Texinfo/Common.pm:690
3636 #, fuzzy
3737 msgid "User Option"
3838 msgstr "Abschnitt nach oben"
3939
40 #: tp/Texinfo/Common.pm:670 tp/Texinfo/Common.pm:671
40 #: tp/Texinfo/Common.pm:693 tp/Texinfo/Common.pm:694
4141 msgid "Instance Variable"
4242 msgstr ""
4343
44 #: tp/Texinfo/Common.pm:672 tp/Texinfo/Common.pm:673
44 #: tp/Texinfo/Common.pm:695 tp/Texinfo/Common.pm:696
4545 msgid "Method"
4646 msgstr ""
4747
48 #: tp/Texinfo/Common.pm:1118
48 #: tp/Texinfo/Common.pm:1141
4949 #, perl-brace-format
5050 msgid "{category} on {class}"
5151 msgstr ""
5252
53 #: tp/Texinfo/Common.pm:1125
53 #: tp/Texinfo/Common.pm:1148
5454 #, perl-brace-format
5555 msgid "{category} of {class}"
5656 msgstr ""
5757
58 #: tp/Texinfo/Common.pm:1142
58 #: tp/Texinfo/Common.pm:1165
5959 #, perl-brace-format
6060 msgid "{month} {day}, {year}"
6161 msgstr "{day}. {month} {year}"
6262
63 #: tp/Texinfo/Common.pm:1173 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:904
63 #: tp/Texinfo/Common.pm:1196 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:904
6464 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:511
6565 #, perl-brace-format
6666 msgid "Appendix {number} {section_title}"
6767 msgstr ""
6868
69 #: tp/Texinfo/Common.pm:1177 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:909
69 #: tp/Texinfo/Common.pm:1200 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:909
7070 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:517
7171 #, fuzzy, perl-brace-format
7272 msgid "{number} {section_title}"
7373 msgstr "{style}: {caption_first_line}"
7474
75 #: tp/Texinfo/Common.pm:1312
75 #: tp/Texinfo/Common.pm:1335
7676 #, fuzzy, perl-brace-format
7777 msgid "{float_type} {float_number}: "
7878 msgstr "{style} {number}"
7979
80 #: tp/Texinfo/Common.pm:1316
80 #: tp/Texinfo/Common.pm:1339
8181 #, fuzzy, perl-brace-format
8282 msgid "{float_type}: "
8383 msgstr "{style} {number}"
8484
85 #: tp/Texinfo/Common.pm:1321
85 #: tp/Texinfo/Common.pm:1344
8686 #, fuzzy, perl-brace-format
8787 msgid "{float_type} {float_number}\n"
8888 msgstr "{style} {number}"
8989
90 #: tp/Texinfo/Common.pm:1325
90 #: tp/Texinfo/Common.pm:1348
9191 #, fuzzy, perl-brace-format
9292 msgid "{float_type}\n"
9393 msgstr "{style} {number}"
9494
95 #: tp/Texinfo/Common.pm:1331
95 #: tp/Texinfo/Common.pm:1354
9696 #, fuzzy, perl-brace-format
9797 msgid "{float_number}: "
9898 msgstr "{style} {number}"
9999
100 #: tp/Texinfo/Common.pm:1334
100 #: tp/Texinfo/Common.pm:1357
101101 #, fuzzy, perl-brace-format
102102 msgid "{float_number}\n"
103103 msgstr "{style} {number}"
104104
105 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2725
105 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2762
106106 #, perl-brace-format
107107 msgid "{name} on {class}"
108108 msgstr ""
109109
110 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2734
110 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2771
111111 #, perl-brace-format
112112 msgid "{name} of {class}"
113113 msgstr ""
114114
115 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:108
115 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:109
116116 msgid "error@arrow{}"
117117 msgstr ""
118118
119 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:577
119 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:570
120120 msgid "January"
121121 msgstr "Januar"
122122
123 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:578
123 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:571
124124 msgid "February"
125125 msgstr "Februar"
126126
127 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:579
127 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:572
128128 msgid "March"
129129 msgstr "M@\"arz"
130130
131 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:580
131 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:573
132132 msgid "April"
133133 msgstr "April"
134134
135 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:581
135 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:574
136136 msgid "May"
137137 msgstr "Mai"
138138
139 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:582
139 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:575
140140 msgid "June"
141141 msgstr "Juni"
142142
143 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:583
143 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:576
144144 msgid "July"
145145 msgstr "Juli"
146146
147 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:584
147 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:577
148148 msgid "August"
149149 msgstr "August"
150150
151 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:585
151 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:578
152152 msgid "September"
153153 msgstr "September"
154154
155 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:586
155 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:579
156156 msgid "October"
157157 msgstr "Oktober"
158158
159 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:587
159 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:580
160160 msgid "November"
161161 msgstr "November"
162162
163 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:588
163 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:581
164164 msgid "December"
165165 msgstr "Dezember"
166166
167 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:639
167 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:632
168168 #, fuzzy, perl-brace-format
169169 msgid "{float_type} {float_number}"
170170 msgstr "{style} {number}"
171171
172 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:643
172 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:636
173173 #, fuzzy, perl-brace-format
174174 msgid "{float_type}"
175175 msgstr "{style} {number}"
176176
177 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:647
177 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:640
178178 #, fuzzy, perl-brace-format
179179 msgid "{float_number}"
180180 msgstr "{style} {number}"
66 msgstr ""
77 "Project-Id-Version: texinfo 5.0\n"
88 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
9 "POT-Creation-Date: 2013-01-18 11:43-0800\n"
9 "POT-Creation-Date: 2013-01-27 17:00-0800\n"
1010 "PO-Revision-Date: 2008-08-28\n"
1111 "Last-Translator: Francisco Vila <paconet.org@gmail.com>\n"
1212 "Language-Team: Unknown\n"
1515 "Content-Type: text/plain; charset=us-ascii\n"
1616 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1717
18 #: tp/Texinfo/Common.pm:663 tp/Texinfo/Common.pm:668
18 #: tp/Texinfo/Common.pm:686 tp/Texinfo/Common.pm:691
1919 #, fuzzy
2020 msgid "Function"
2121 msgstr "Secci@'on"
2222
23 #: tp/Texinfo/Common.pm:664
23 #: tp/Texinfo/Common.pm:687
2424 msgid "Macro"
2525 msgstr ""
2626
27 #: tp/Texinfo/Common.pm:665
27 #: tp/Texinfo/Common.pm:688
2828 msgid "Special Form"
2929 msgstr ""
3030
31 #: tp/Texinfo/Common.pm:666 tp/Texinfo/Common.pm:669
31 #: tp/Texinfo/Common.pm:689 tp/Texinfo/Common.pm:692
3232 msgid "Variable"
3333 msgstr ""
3434
35 #: tp/Texinfo/Common.pm:667
35 #: tp/Texinfo/Common.pm:690
3636 #, fuzzy
3737 msgid "User Option"
3838 msgstr "Subir secci@'on"
3939
40 #: tp/Texinfo/Common.pm:670 tp/Texinfo/Common.pm:671
40 #: tp/Texinfo/Common.pm:693 tp/Texinfo/Common.pm:694
4141 msgid "Instance Variable"
4242 msgstr ""
4343
44 #: tp/Texinfo/Common.pm:672 tp/Texinfo/Common.pm:673
44 #: tp/Texinfo/Common.pm:695 tp/Texinfo/Common.pm:696
4545 msgid "Method"
4646 msgstr ""
4747
48 #: tp/Texinfo/Common.pm:1118
48 #: tp/Texinfo/Common.pm:1141
4949 #, fuzzy, perl-brace-format
5050 msgid "{category} on {class}"
5151 msgstr "{name} en {class}"
5252
53 #: tp/Texinfo/Common.pm:1125
53 #: tp/Texinfo/Common.pm:1148
5454 #, fuzzy, perl-brace-format
5555 msgid "{category} of {class}"
5656 msgstr "{name} de {class}"
5757
58 #: tp/Texinfo/Common.pm:1142
58 #: tp/Texinfo/Common.pm:1165
5959 #, perl-brace-format
6060 msgid "{month} {day}, {year}"
6161 msgstr "el {day} {month} {year}"
6262
63 #: tp/Texinfo/Common.pm:1173 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:904
63 #: tp/Texinfo/Common.pm:1196 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:904
6464 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:511
6565 #, perl-brace-format
6666 msgid "Appendix {number} {section_title}"
6767 msgstr ""
6868
69 #: tp/Texinfo/Common.pm:1177 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:909
69 #: tp/Texinfo/Common.pm:1200 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:909
7070 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:517
7171 #, perl-brace-format
7272 msgid "{number} {section_title}"
7373 msgstr ""
7474
75 #: tp/Texinfo/Common.pm:1312
75 #: tp/Texinfo/Common.pm:1335
7676 #, perl-brace-format
7777 msgid "{float_type} {float_number}: "
7878 msgstr ""
7979
80 #: tp/Texinfo/Common.pm:1316
80 #: tp/Texinfo/Common.pm:1339
8181 #, perl-brace-format
8282 msgid "{float_type}: "
8383 msgstr ""
8484
85 #: tp/Texinfo/Common.pm:1321
85 #: tp/Texinfo/Common.pm:1344
8686 #, perl-brace-format
8787 msgid "{float_type} {float_number}\n"
8888 msgstr ""
8989
90 #: tp/Texinfo/Common.pm:1325
90 #: tp/Texinfo/Common.pm:1348
9191 #, perl-brace-format
9292 msgid "{float_type}\n"
9393 msgstr ""
9494
95 #: tp/Texinfo/Common.pm:1331
95 #: tp/Texinfo/Common.pm:1354
9696 #, perl-brace-format
9797 msgid "{float_number}: "
9898 msgstr ""
9999
100 #: tp/Texinfo/Common.pm:1334
100 #: tp/Texinfo/Common.pm:1357
101101 #, perl-brace-format
102102 msgid "{float_number}\n"
103103 msgstr ""
104104
105 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2725
105 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2762
106106 #, perl-brace-format
107107 msgid "{name} on {class}"
108108 msgstr "{name} en {class}"
109109
110 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2734
110 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2771
111111 #, perl-brace-format
112112 msgid "{name} of {class}"
113113 msgstr "{name} de {class}"
114114
115 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:108
115 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:109
116116 msgid "error@arrow{}"
117117 msgstr ""
118118
119 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:577
119 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:570
120120 msgid "January"
121121 msgstr "enero"
122122
123 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:578
123 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:571
124124 msgid "February"
125125 msgstr "febrero"
126126
127 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:579
127 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:572
128128 msgid "March"
129129 msgstr "marzo"
130130
131 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:580
131 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:573
132132 msgid "April"
133133 msgstr "abril"
134134
135 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:581
135 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:574
136136 msgid "May"
137137 msgstr "mayo"
138138
139 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:582
139 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:575
140140 msgid "June"
141141 msgstr "junio"
142142
143 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:583
143 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:576
144144 msgid "July"
145145 msgstr "julio"
146146
147 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:584
147 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:577
148148 msgid "August"
149149 msgstr "agosto"
150150
151 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:585
151 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:578
152152 msgid "September"
153153 msgstr "septiembre"
154154
155 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:586
155 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:579
156156 msgid "October"
157157 msgstr "octubre"
158158
159 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:587
159 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:580
160160 msgid "November"
161161 msgstr "noviembre"
162162
163 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:588
163 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:581
164164 msgid "December"
165165 msgstr "diciembre"
166166
167 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:639
167 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:632
168168 #, perl-brace-format
169169 msgid "{float_type} {float_number}"
170170 msgstr ""
171171
172 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:643
172 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:636
173173 #, perl-brace-format
174174 msgid "{float_type}"
175175 msgstr ""
176176
177 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:647
177 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:640
178178 #, perl-brace-format
179179 msgid "{float_number}"
180180 msgstr ""
66 msgstr ""
77 "Project-Id-Version: texinfo 5.0\n"
88 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
9 "POT-Creation-Date: 2013-01-18 11:43-0800\n"
9 "POT-Creation-Date: 2013-01-27 17:00-0800\n"
1010 "PO-Revision-Date: 2013-01-06 15:26+0100\n"
1111 "Last-Translator: Jean-Charles Malahieude <lilyfan@orange.fr>\n"
1212 "Language-Team: Unknown\n"
1515 "Content-Type: text/plain; charset=us-ascii\n"
1616 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1717
18 #: tp/Texinfo/Common.pm:663 tp/Texinfo/Common.pm:668
18 #: tp/Texinfo/Common.pm:686 tp/Texinfo/Common.pm:691
1919 msgid "Function"
2020 msgstr "Fonction"
2121
22 #: tp/Texinfo/Common.pm:664
22 #: tp/Texinfo/Common.pm:687
2323 msgid "Macro"
2424 msgstr "Macro"
2525
26 #: tp/Texinfo/Common.pm:665
26 #: tp/Texinfo/Common.pm:688
2727 msgid "Special Form"
2828 msgstr "Forme Sp@'eciale"
2929
30 #: tp/Texinfo/Common.pm:666 tp/Texinfo/Common.pm:669
30 #: tp/Texinfo/Common.pm:689 tp/Texinfo/Common.pm:692
3131 msgid "Variable"
3232 msgstr "Variable"
3333
34 #: tp/Texinfo/Common.pm:667
34 #: tp/Texinfo/Common.pm:690
3535 msgid "User Option"
3636 msgstr "Option de l'utilisateur"
3737
38 #: tp/Texinfo/Common.pm:670 tp/Texinfo/Common.pm:671
38 #: tp/Texinfo/Common.pm:693 tp/Texinfo/Common.pm:694
3939 msgid "Instance Variable"
4040 msgstr "Variable d'instance"
4141
42 #: tp/Texinfo/Common.pm:672 tp/Texinfo/Common.pm:673
42 #: tp/Texinfo/Common.pm:695 tp/Texinfo/Common.pm:696
4343 msgid "Method"
4444 msgstr "M@'ethode"
4545
46 #: tp/Texinfo/Common.pm:1118
46 #: tp/Texinfo/Common.pm:1141
4747 #, perl-brace-format
4848 msgid "{category} on {class}"
4949 msgstr "{category} de {class}"
5050
51 #: tp/Texinfo/Common.pm:1125
51 #: tp/Texinfo/Common.pm:1148
5252 #, perl-brace-format
5353 msgid "{category} of {class}"
5454 msgstr "{category} de {class}"
5555
56 #: tp/Texinfo/Common.pm:1142
56 #: tp/Texinfo/Common.pm:1165
5757 #, perl-brace-format
5858 msgid "{month} {day}, {year}"
5959 msgstr "le {day} {month} {year}"
6060
61 #: tp/Texinfo/Common.pm:1173 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:904
61 #: tp/Texinfo/Common.pm:1196 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:904
6262 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:511
6363 #, perl-brace-format
6464 msgid "Appendix {number} {section_title}"
6565 msgstr "Appendice {number} {section_title}"
6666
67 #: tp/Texinfo/Common.pm:1177 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:909
67 #: tp/Texinfo/Common.pm:1200 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:909
6868 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:517
6969 #, perl-brace-format
7070 msgid "{number} {section_title}"
7171 msgstr "{number} {section_title}"
7272
73 #: tp/Texinfo/Common.pm:1312
73 #: tp/Texinfo/Common.pm:1335
7474 #, perl-brace-format
7575 msgid "{float_type} {float_number}: "
7676 msgstr "{float_type} {float_number}@ : "
7777
78 #: tp/Texinfo/Common.pm:1316
78 #: tp/Texinfo/Common.pm:1339
7979 #, perl-brace-format
8080 msgid "{float_type}: "
8181 msgstr "{float_type}@ : "
8282
83 #: tp/Texinfo/Common.pm:1321
83 #: tp/Texinfo/Common.pm:1344
8484 #, perl-brace-format
8585 msgid "{float_type} {float_number}\n"
8686 msgstr "{float_type} {float_number}\n"
8787
88 #: tp/Texinfo/Common.pm:1325
88 #: tp/Texinfo/Common.pm:1348
8989 #, perl-brace-format
9090 msgid "{float_type}\n"
9191 msgstr "{float_type}\n"
9292
93 #: tp/Texinfo/Common.pm:1331
93 #: tp/Texinfo/Common.pm:1354
9494 #, perl-brace-format
9595 msgid "{float_number}: "
9696 msgstr "{float_number}@ : "
9797
98 #: tp/Texinfo/Common.pm:1334
98 #: tp/Texinfo/Common.pm:1357
9999 #, perl-brace-format
100100 msgid "{float_number}\n"
101101 msgstr "{float_number}\n"
102102
103 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2725
103 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2762
104104 #, perl-brace-format
105105 msgid "{name} on {class}"
106106 msgstr "{name} de {class}"
107107
108 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2734
108 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2771
109109 #, perl-brace-format
110110 msgid "{name} of {class}"
111111 msgstr "{name} de {class}"
112112
113 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:108
113 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:109
114114 msgid "error@arrow{}"
115115 msgstr "erreur@arrow{}"
116116
117 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:577
117 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:570
118118 msgid "January"
119119 msgstr "janvier"
120120
121 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:578
121 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:571
122122 msgid "February"
123123 msgstr "f@'evrier"
124124
125 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:579
125 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:572
126126 msgid "March"
127127 msgstr "mars"
128128
129 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:580
129 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:573
130130 msgid "April"
131131 msgstr "avril"
132132
133 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:581
133 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:574
134134 msgid "May"
135135 msgstr "mai"
136136
137 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:582
137 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:575
138138 msgid "June"
139139 msgstr "juin"
140140
141 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:583
141 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:576
142142 msgid "July"
143143 msgstr "juillet"
144144
145 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:584
145 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:577
146146 msgid "August"
147147 msgstr "ao@^ut"
148148
149 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:585
149 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:578
150150 msgid "September"
151151 msgstr "septembre"
152152
153 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:586
153 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:579
154154 msgid "October"
155155 msgstr "octobre"
156156
157 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:587
157 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:580
158158 msgid "November"
159159 msgstr "novembre"
160160
161 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:588
161 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:581
162162 msgid "December"
163163 msgstr "d@'ecembre"
164164
165 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:639
165 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:632
166166 #, perl-brace-format
167167 msgid "{float_type} {float_number}"
168168 msgstr "{float_type} {float_number}"
169169
170 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:643
170 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:636
171171 #, perl-brace-format
172172 msgid "{float_type}"
173173 msgstr "{float_type}"
174174
175 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:647
175 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:640
176176 #, perl-brace-format
177177 msgid "{float_number}"
178178 msgstr "{float_number}"
Binary diff not shown
66 msgstr ""
77 "Project-Id-Version: texinfo 5.0\n"
88 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
9 "POT-Creation-Date: 2013-01-18 11:43-0800\n"
9 "POT-Creation-Date: 2013-01-27 17:00-0800\n"
1010 "PO-Revision-Date: 2009-12-27 22:02+0100\n"
1111 "Last-Translator: Harmath Dénes <harmathdenes@gmail.com>\n"
1212 "Language-Team: Unknown\n"
1515 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
1616 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1717
18 #: tp/Texinfo/Common.pm:663 tp/Texinfo/Common.pm:668
18 #: tp/Texinfo/Common.pm:686 tp/Texinfo/Common.pm:691
1919 #, fuzzy
2020 msgid "Function"
2121 msgstr "Szakasz"
2222
23 #: tp/Texinfo/Common.pm:664
23 #: tp/Texinfo/Common.pm:687
2424 msgid "Macro"
2525 msgstr ""
2626
27 #: tp/Texinfo/Common.pm:665
27 #: tp/Texinfo/Common.pm:688
2828 msgid "Special Form"
2929 msgstr ""
3030
31 #: tp/Texinfo/Common.pm:666 tp/Texinfo/Common.pm:669
31 #: tp/Texinfo/Common.pm:689 tp/Texinfo/Common.pm:692
3232 msgid "Variable"
3333 msgstr ""
3434
35 #: tp/Texinfo/Common.pm:667
35 #: tp/Texinfo/Common.pm:690
3636 #, fuzzy
3737 msgid "User Option"
3838 msgstr "Szülő szakasz"
3939
40 #: tp/Texinfo/Common.pm:670 tp/Texinfo/Common.pm:671
40 #: tp/Texinfo/Common.pm:693 tp/Texinfo/Common.pm:694
4141 msgid "Instance Variable"
4242 msgstr ""
4343
44 #: tp/Texinfo/Common.pm:672 tp/Texinfo/Common.pm:673
44 #: tp/Texinfo/Common.pm:695 tp/Texinfo/Common.pm:696
4545 msgid "Method"
4646 msgstr ""
4747
48 #: tp/Texinfo/Common.pm:1118
48 #: tp/Texinfo/Common.pm:1141
4949 #, fuzzy, perl-brace-format
5050 msgid "{category} on {class}"
5151 msgstr "{name} ezen: {class}"
5252
53 #: tp/Texinfo/Common.pm:1125
53 #: tp/Texinfo/Common.pm:1148
5454 #, fuzzy, perl-brace-format
5555 msgid "{category} of {class}"
5656 msgstr "{name} típusa: {class}"
5757
58 #: tp/Texinfo/Common.pm:1142
58 #: tp/Texinfo/Common.pm:1165
5959 #, perl-brace-format
6060 msgid "{month} {day}, {year}"
6161 msgstr ""
6262
63 #: tp/Texinfo/Common.pm:1173 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:904
63 #: tp/Texinfo/Common.pm:1196 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:904
6464 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:511
6565 #, perl-brace-format
6666 msgid "Appendix {number} {section_title}"
6767 msgstr ""
6868
69 #: tp/Texinfo/Common.pm:1177 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:909
69 #: tp/Texinfo/Common.pm:1200 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:909
7070 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:517
7171 #, fuzzy, perl-brace-format
7272 msgid "{number} {section_title}"
7373 msgstr "{style}: {caption_first_line}"
7474
75 #: tp/Texinfo/Common.pm:1312
75 #: tp/Texinfo/Common.pm:1335
7676 #, fuzzy, perl-brace-format
7777 msgid "{float_type} {float_number}: "
7878 msgstr "{style} {number}"
7979
80 #: tp/Texinfo/Common.pm:1316
80 #: tp/Texinfo/Common.pm:1339
8181 #, fuzzy, perl-brace-format
8282 msgid "{float_type}: "
8383 msgstr "{style} {number}"
8484
85 #: tp/Texinfo/Common.pm:1321
85 #: tp/Texinfo/Common.pm:1344
8686 #, fuzzy, perl-brace-format
8787 msgid "{float_type} {float_number}\n"
8888 msgstr "{style} {number}"
8989
90 #: tp/Texinfo/Common.pm:1325
90 #: tp/Texinfo/Common.pm:1348
9191 #, fuzzy, perl-brace-format
9292 msgid "{float_type}\n"
9393 msgstr "{style} {number}"
9494
95 #: tp/Texinfo/Common.pm:1331
95 #: tp/Texinfo/Common.pm:1354
9696 #, fuzzy, perl-brace-format
9797 msgid "{float_number}: "
9898 msgstr "{style} {number}"
9999
100 #: tp/Texinfo/Common.pm:1334
100 #: tp/Texinfo/Common.pm:1357
101101 #, fuzzy, perl-brace-format
102102 msgid "{float_number}\n"
103103 msgstr "{style} {number}"
104104
105 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2725
105 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2762
106106 #, perl-brace-format
107107 msgid "{name} on {class}"
108108 msgstr "{name} ezen: {class}"
109109
110 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2734
110 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2771
111111 #, perl-brace-format
112112 msgid "{name} of {class}"
113113 msgstr "{name} típusa: {class}"
114114
115 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:108
115 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:109
116116 msgid "error@arrow{}"
117117 msgstr ""
118118
119 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:577
119 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:570
120120 msgid "January"
121121 msgstr "január"
122122
123 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:578
123 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:571
124124 msgid "February"
125125 msgstr "február"
126126
127 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:579
127 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:572
128128 msgid "March"
129129 msgstr "március"
130130
131 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:580
131 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:573
132132 msgid "April"
133133 msgstr "április"
134134
135 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:581
135 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:574
136136 msgid "May"
137137 msgstr "május"
138138
139 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:582
139 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:575
140140 msgid "June"
141141 msgstr "június"
142142
143 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:583
143 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:576
144144 msgid "July"
145145 msgstr "július"
146146
147 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:584
147 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:577
148148 msgid "August"
149149 msgstr "augusztus"
150150
151 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:585
151 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:578
152152 msgid "September"
153153 msgstr "szeptember"
154154
155 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:586
155 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:579
156156 msgid "October"
157157 msgstr "október"
158158
159 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:587
159 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:580
160160 msgid "November"
161161 msgstr "november"
162162
163 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:588
163 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:581
164164 msgid "December"
165165 msgstr "december"
166166
167 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:639
167 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:632
168168 #, fuzzy, perl-brace-format
169169 msgid "{float_type} {float_number}"
170170 msgstr "{style} {number}"
171171
172 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:643
172 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:636
173173 #, fuzzy, perl-brace-format
174174 msgid "{float_type}"
175175 msgstr "{style} {number}"
176176
177 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:647
177 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:640
178178 #, fuzzy, perl-brace-format
179179 msgid "{float_number}"
180180 msgstr "{style} {number}"
Binary diff not shown
66 msgstr ""
77 "Project-Id-Version: texinfo 5.0\n"
88 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
9 "POT-Creation-Date: 2013-01-18 11:43-0800\n"
9 "POT-Creation-Date: 2013-01-27 17:00-0800\n"
1010 "PO-Revision-Date: 2009-12-27 22:02+0100\n"
1111 "Last-Translator: Federico Bruni <brunology@gmx.com>\n"
1212 "Language-Team: Unknown\n"
1515 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
1616 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1717
18 #: tp/Texinfo/Common.pm:663 tp/Texinfo/Common.pm:668
18 #: tp/Texinfo/Common.pm:686 tp/Texinfo/Common.pm:691
1919 #, fuzzy
2020 msgid "Function"
2121 msgstr "Sezione"
2222
23 #: tp/Texinfo/Common.pm:664
23 #: tp/Texinfo/Common.pm:687
2424 msgid "Macro"
2525 msgstr ""
2626
27 #: tp/Texinfo/Common.pm:665
27 #: tp/Texinfo/Common.pm:688
2828 msgid "Special Form"
2929 msgstr ""
3030
31 #: tp/Texinfo/Common.pm:666 tp/Texinfo/Common.pm:669
31 #: tp/Texinfo/Common.pm:689 tp/Texinfo/Common.pm:692
3232 msgid "Variable"
3333 msgstr ""
3434
35 #: tp/Texinfo/Common.pm:667
35 #: tp/Texinfo/Common.pm:690
3636 #, fuzzy
3737 msgid "User Option"
3838 msgstr "Sezione superiore"
3939
40 #: tp/Texinfo/Common.pm:670 tp/Texinfo/Common.pm:671
40 #: tp/Texinfo/Common.pm:693 tp/Texinfo/Common.pm:694
4141 msgid "Instance Variable"
4242 msgstr ""
4343
44 #: tp/Texinfo/Common.pm:672 tp/Texinfo/Common.pm:673
44 #: tp/Texinfo/Common.pm:695 tp/Texinfo/Common.pm:696
4545 msgid "Method"
4646 msgstr ""
4747
48 #: tp/Texinfo/Common.pm:1118
48 #: tp/Texinfo/Common.pm:1141
4949 #, fuzzy, perl-brace-format
5050 msgid "{category} on {class}"
5151 msgstr "{name} in {class}"
5252
53 #: tp/Texinfo/Common.pm:1125
53 #: tp/Texinfo/Common.pm:1148
5454 #, fuzzy, perl-brace-format
5555 msgid "{category} of {class}"
5656 msgstr "{name} di {class}"
5757
58 #: tp/Texinfo/Common.pm:1142
58 #: tp/Texinfo/Common.pm:1165
5959 #, perl-brace-format
6060 msgid "{month} {day}, {year}"
6161 msgstr ""
6262
63 #: tp/Texinfo/Common.pm:1173 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:904
63 #: tp/Texinfo/Common.pm:1196 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:904
6464 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:511
6565 #, perl-brace-format
6666 msgid "Appendix {number} {section_title}"
6767 msgstr ""
6868
69 #: tp/Texinfo/Common.pm:1177 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:909
69 #: tp/Texinfo/Common.pm:1200 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:909
7070 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:517
7171 #, fuzzy, perl-brace-format
7272 msgid "{number} {section_title}"
7373 msgstr "{style}: {caption_first_line}"
7474
75 #: tp/Texinfo/Common.pm:1312
75 #: tp/Texinfo/Common.pm:1335
7676 #, fuzzy, perl-brace-format
7777 msgid "{float_type} {float_number}: "
7878 msgstr "{style} {number}"
7979
80 #: tp/Texinfo/Common.pm:1316
80 #: tp/Texinfo/Common.pm:1339
8181 #, fuzzy, perl-brace-format
8282 msgid "{float_type}: "
8383 msgstr "{style} {number}"
8484
85 #: tp/Texinfo/Common.pm:1321
85 #: tp/Texinfo/Common.pm:1344
8686 #, fuzzy, perl-brace-format
8787 msgid "{float_type} {float_number}\n"
8888 msgstr "{style} {number}"
8989
90 #: tp/Texinfo/Common.pm:1325
90 #: tp/Texinfo/Common.pm:1348
9191 #, fuzzy, perl-brace-format
9292 msgid "{float_type}\n"
9393 msgstr "{style} {number}"
9494
95 #: tp/Texinfo/Common.pm:1331
95 #: tp/Texinfo/Common.pm:1354
9696 #, fuzzy, perl-brace-format
9797 msgid "{float_number}: "
9898 msgstr "{style} {number}"
9999
100 #: tp/Texinfo/Common.pm:1334
100 #: tp/Texinfo/Common.pm:1357
101101 #, fuzzy, perl-brace-format
102102 msgid "{float_number}\n"
103103 msgstr "{style} {number}"
104104
105 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2725
105 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2762
106106 #, perl-brace-format
107107 msgid "{name} on {class}"
108108 msgstr "{name} in {class}"
109109
110 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2734
110 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2771
111111 #, perl-brace-format
112112 msgid "{name} of {class}"
113113 msgstr "{name} di {class}"
114114
115 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:108
115 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:109
116116 msgid "error@arrow{}"
117117 msgstr ""
118118
119 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:577
119 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:570
120120 msgid "January"
121121 msgstr "Gennaio"
122122
123 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:578
123 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:571
124124 msgid "February"
125125 msgstr "Febbraio"
126126
127 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:579
127 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:572
128128 msgid "March"
129129 msgstr "Marzo"
130130
131 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:580
131 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:573
132132 msgid "April"
133133 msgstr "Aprile"
134134
135 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:581
135 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:574
136136 msgid "May"
137137 msgstr "Maggio"
138138
139 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:582
139 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:575
140140 msgid "June"
141141 msgstr "Giugno"
142142
143 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:583
143 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:576
144144 msgid "July"
145145 msgstr "Luglio"
146146
147 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:584
147 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:577
148148 msgid "August"
149149 msgstr "Agosto"
150150
151 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:585
151 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:578
152152 msgid "September"
153153 msgstr "Settembre"
154154
155 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:586
155 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:579
156156 msgid "October"
157157 msgstr "Ottobre"
158158
159 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:587
159 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:580
160160 msgid "November"
161161 msgstr "Novembre"
162162
163 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:588
163 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:581
164164 msgid "December"
165165 msgstr "Dicembre"
166166
167 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:639
167 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:632
168168 #, fuzzy, perl-brace-format
169169 msgid "{float_type} {float_number}"
170170 msgstr "{style} {number}"
171171
172 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:643
172 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:636
173173 #, fuzzy, perl-brace-format
174174 msgid "{float_type}"
175175 msgstr "{style} {number}"
176176
177 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:647
177 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:640
178178 #, fuzzy, perl-brace-format
179179 msgid "{float_number}"
180180 msgstr "{style} {number}"
Binary diff not shown
0 # Dutch translations of GNU Texinfo document strings.
1 # Copyright (C) 2013 Free Software Foundation, Inc.
2 # This file is distributed under the same license as the texinfo_document package.
3 #
4 # Benno Schulenberg <benno@vertaalt.nl>, 2013.
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: texinfo_document-4.13.93\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
9 "POT-Creation-Date: 2013-01-27 17:00-0800\n"
10 "PO-Revision-Date: 2013-01-27 21:21+0100\n"
11 "Last-Translator: Benno Schulenberg <benno@vertaalt.nl>\n"
12 "Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
13 "Language: nl\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18 "X-Generator: Lokalize 1.0\n"
19
20 #: tp/Texinfo/Common.pm:686 tp/Texinfo/Common.pm:691
21 msgid "Function"
22 msgstr "Functie"
23
24 #: tp/Texinfo/Common.pm:687
25 msgid "Macro"
26 msgstr "Macro"
27
28 #: tp/Texinfo/Common.pm:688
29 msgid "Special Form"
30 msgstr ""
31
32 #: tp/Texinfo/Common.pm:689 tp/Texinfo/Common.pm:692
33 msgid "Variable"
34 msgstr "Variabele"
35
36 #: tp/Texinfo/Common.pm:690
37 msgid "User Option"
38 msgstr "Gebruikeroptie"
39
40 #: tp/Texinfo/Common.pm:693 tp/Texinfo/Common.pm:694
41 msgid "Instance Variable"
42 msgstr "Instantiatievariabele"
43
44 #: tp/Texinfo/Common.pm:695 tp/Texinfo/Common.pm:696
45 msgid "Method"
46 msgstr "Methode"
47
48 #: tp/Texinfo/Common.pm:1141
49 #, perl-brace-format
50 msgid "{category} on {class}"
51 msgstr ""
52
53 #: tp/Texinfo/Common.pm:1148
54 #, perl-brace-format
55 msgid "{category} of {class}"
56 msgstr ""
57
58 #: tp/Texinfo/Common.pm:1165
59 #, perl-brace-format
60 msgid "{month} {day}, {year}"
61 msgstr ""
62
63 #: tp/Texinfo/Common.pm:1196 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:904
64 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:511
65 #, perl-brace-format
66 msgid "Appendix {number} {section_title}"
67 msgstr ""
68
69 #: tp/Texinfo/Common.pm:1200 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:909
70 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:517
71 #, perl-brace-format
72 msgid "{number} {section_title}"
73 msgstr ""
74
75 #: tp/Texinfo/Common.pm:1335
76 #, perl-brace-format
77 msgid "{float_type} {float_number}: "
78 msgstr ""
79
80 #: tp/Texinfo/Common.pm:1339
81 #, perl-brace-format
82 msgid "{float_type}: "
83 msgstr ""
84
85 #: tp/Texinfo/Common.pm:1344
86 #, perl-brace-format
87 msgid "{float_type} {float_number}\n"
88 msgstr ""
89
90 #: tp/Texinfo/Common.pm:1348
91 #, perl-brace-format
92 msgid "{float_type}\n"
93 msgstr ""
94
95 #: tp/Texinfo/Common.pm:1354
96 #, perl-brace-format
97 msgid "{float_number}: "
98 msgstr ""
99
100 #: tp/Texinfo/Common.pm:1357
101 #, perl-brace-format
102 msgid "{float_number}\n"
103 msgstr ""
104
105 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2762
106 #, perl-brace-format
107 msgid "{name} on {class}"
108 msgstr ""
109
110 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2771
111 #, perl-brace-format
112 msgid "{name} of {class}"
113 msgstr ""
114
115 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:109
116 msgid "error@arrow{}"
117 msgstr ""
118
119 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:570
120 msgid "January"
121 msgstr "Januari"
122
123 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:571
124 msgid "February"
125 msgstr "Februari"
126
127 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:572
128 msgid "March"
129 msgstr "Maart"
130
131 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:573
132 msgid "April"
133 msgstr "April"
134
135 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:574
136 msgid "May"
137 msgstr "Mei"
138
139 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:575
140 msgid "June"
141 msgstr "Juni"
142
143 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:576
144 msgid "July"
145 msgstr "Juli"
146
147 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:577
148 msgid "August"
149 msgstr "Augustus"
150
151 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:578
152 msgid "September"
153 msgstr "September"
154
155 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:579
156 msgid "October"
157 msgstr "Oktober"
158
159 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:580
160 msgid "November"
161 msgstr "November"
162
163 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:581
164 msgid "December"
165 msgstr "December"
166
167 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:632
168 #, perl-brace-format
169 msgid "{float_type} {float_number}"
170 msgstr ""
171
172 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:636
173 #, perl-brace-format
174 msgid "{float_type}"
175 msgstr ""
176
177 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:640
178 #, perl-brace-format
179 msgid "{float_number}"
180 msgstr ""
181
182 #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:755
183 #, perl-brace-format
184 msgid "See Info file @file{{myfile}}, node @samp{{mynode}}"
185 msgstr ""
186
187 #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:760
188 #, perl-brace-format
189 msgid "See node @samp{{mynode}}"
190 msgstr ""
191
192 #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:764
193 #, perl-brace-format
194 msgid "See Info file @file{{myfile}}"
195 msgstr ""
196
197 #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:804
198 #, perl-brace-format
199 msgid "section ``{section_name}'' in @cite{{book}}"
200 msgstr ""
201
202 #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:809
203 #, perl-brace-format
204 msgid "See section ``{section_name}'' in @cite{{book}}"
205 msgstr ""
206
207 #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:814
208 #, perl-brace-format
209 msgid "see section ``{section_name}'' in @cite{{book}}"
210 msgstr ""
211
212 #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:821 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3218
213 #, perl-brace-format
214 msgid "@cite{{book}}"
215 msgstr ""
216
217 #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:825 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3195
218 #, perl-brace-format
219 msgid "See @cite{{book}}"
220 msgstr ""
221
222 #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:829 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3172
223 #, perl-brace-format
224 msgid "see @cite{{book}}"
225 msgstr ""
226
227 #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:844
228 #, perl-brace-format
229 msgid "{title_ref}"
230 msgstr ""
231
232 #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:849
233 #, perl-brace-format
234 msgid "See {title_ref}"
235 msgstr ""
236
237 #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:854
238 #, perl-brace-format
239 msgid "see {title_ref}"
240 msgstr ""
241
242 #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:987 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1872
243 #, perl-brace-format
244 msgid "{abbr_or_acronym} ({explanation})"
245 msgstr ""
246
247 #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1116 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1998
248 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3524
249 #, perl-brace-format
250 msgid "@b{{quotation_arg}:} "
251 msgstr ""
252
253 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1104
254 msgid "(outside of any node)"
255 msgstr "(buiten alle pagina's)"
256
257 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1682
258 #, perl-brace-format
259 msgid "{name} @url{{email}}"
260 msgstr ""
261
262 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1685
263 #, perl-brace-format
264 msgid "@url{{email}}"
265 msgstr ""
266
267 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1707
268 #, perl-brace-format
269 msgid "{text} ({url})"
270 msgstr ""
271
272 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1712
273 #, perl-brace-format
274 msgid "@t{<{url}>}"
275 msgstr ""
276
277 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1923 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1433
278 #, perl-brace-format
279 msgid "@{No value for `{value}'@}"
280 msgstr "@{Geen waarde voor '{value}'@}"
281
282 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2444
283 #, perl-brace-format
284 msgid "@tie{ }-- {category}: {name} {arguments}"
285 msgstr ""
286
287 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2449
288 #, perl-brace-format
289 msgid "@tie{ }-- {category}: {name}"
290 msgstr ""
291
292 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2462
293 #, perl-brace-format
294 msgid "@tie{ }-- {category}:@*{type}@*{name} {arguments}"
295 msgstr ""
296
297 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2465
298 #, perl-brace-format
299 msgid "@tie{ }-- {category}: {type} {name} {arguments}"
300 msgstr ""
301
302 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2474
303 #, perl-brace-format
304 msgid "@tie{ }-- {category}:@*{type}@*{name}"
305 msgstr ""
306
307 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2477
308 #, perl-brace-format
309 msgid "@tie{ }-- {category}: {type} {name}"
310 msgstr ""
311
312 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2485
313 #, perl-brace-format
314 msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {name} {arguments}"
315 msgstr ""
316
317 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2491
318 #, perl-brace-format
319 msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {name}"
320 msgstr ""
321
322 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2500
323 #, perl-brace-format
324 msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {name} {arguments}"
325 msgstr ""
326
327 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2506
328 #, perl-brace-format
329 msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {name}"
330 msgstr ""
331
332 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2521
333 #, perl-brace-format
334 msgid "@tie{ }-- {category} on {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
335 msgstr ""
336
337 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2525
338 #, perl-brace-format
339 msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {type} {name} {arguments}"
340 msgstr ""
341
342 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2536
343 #, perl-brace-format
344 msgid "@tie{ }-- {category} on {class}:@*{type}@*{name}"
345 msgstr ""
346
347 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2540
348 #, perl-brace-format
349 msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {type} {name}"
350 msgstr ""
351
352 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2554
353 #, perl-brace-format
354 msgid "@tie{ }-- {category} of {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
355 msgstr ""
356
357 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2558
358 #, perl-brace-format
359 msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {type} {name} {arguments}"
360 msgstr ""
361
362 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2569
363 #, perl-brace-format
364 msgid "@tie{ }-- {category} of {class}:@*{type}@*{name}"
365 msgstr ""
366
367 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2573
368 #, perl-brace-format
369 msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {type} {name}"
370 msgstr ""
371
372 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2854 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2784
373 #, perl-brace-format
374 msgid "@center --- @emph{{author}}\n"
375 msgstr ""
376
377 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:728 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:784
378 msgid "Top"
379 msgstr "Top"
380
381 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:729 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:785
382 msgid "Contents"
383 msgstr "Inhoud"
384
385 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:730 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:786
386 msgid "Overview"
387 msgstr "Overzicht"
388
389 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:731 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:762
390 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:787
391 msgid "Index"
392 msgstr "Index"
393
394 # Met een hoofdletter want komt aan begin van zin, en voor "beleid" of "prioriteit".
395 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:733
396 msgid "current"
397 msgstr "huidige"
398
399 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:736 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:792
400 msgid "Prev"
401 msgstr "Vrg"
402
403 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:737
404 msgid " Up "
405 msgstr " Op "
406
407 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:738 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:742
408 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:794
409 msgid "Next"
410 msgstr "Volgende"
411
412 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:740 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:793
413 msgid "Up"
414 msgstr "Omhoog"
415
416 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:744
417 msgid "Previous"
418 msgstr "Voorgaande"
419
420 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:745
421 msgid "Forward node"
422 msgstr "Vooruit"
423
424 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:746
425 msgid "Back node"
426 msgstr "Terug"
427
428 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:752
429 msgid "Next file"
430 msgstr "Volgend bestand"
431
432 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:753
433 msgid "Previous file"
434 msgstr "Voorgaand bestand"
435
436 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:759
437 msgid "Cover (top) of document"
438 msgstr "Omslag van document (top)"
439
440 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:760
441 msgid "Table of contents"
442 msgstr "Inhoudsopgave"
443
444 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:761
445 msgid "Short table of contents"
446 msgstr "Korte inhoudsopgave"
447
448 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:763
449 msgid "Current section"
450 msgstr "Huidige sectie"
451
452 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:764
453 msgid "Previous section in reading order"
454 msgstr "Voorgaande sectie in leesvolgorde"
455
456 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:765
457 msgid "Beginning of this chapter or previous chapter"
458 msgstr "Begin van dit of voorgaand hoofdstuk"
459
460 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:766
461 msgid "Previous section on same level"
462 msgstr "Voorgaande sectie op zelfde niveau"
463
464 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:767
465 msgid "Up section"
466 msgstr "Bovenliggende sectie"
467
468 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:768
469 msgid "Next section on same level"
470 msgstr "Volgende sectie op zelfde niveau"
471
472 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:769
473 msgid "Up node"
474 msgstr "Bovenliggende pagina"
475
476 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:770
477 msgid "Next node"
478 msgstr "Volgende pagina"
479
480 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:771
481 msgid "Previous node"
482 msgstr "Voorgaande pagina"
483
484 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:772
485 msgid "Next node in node reading order"
486 msgstr "Volgende pagina in leesvolgorde"
487
488 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:773
489 msgid "Previous node in node reading order"
490 msgstr "Voorgaande pagina in leesvolgorde"
491
492 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:774
493 msgid "Next section in reading order"
494 msgstr "Volgende sectie in leesvolgorde"
495
496 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:775
497 msgid "Next chapter"
498 msgstr "Volgende hoofdstuk"
499
500 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:776
501 msgid "About (help)"
502 msgstr "Info (hulp)"
503
504 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:777
505 msgid "First section in reading order"
506 msgstr "Eerste sectie in leesvolgorde"
507
508 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:778
509 msgid "Last section in reading order"
510 msgstr "Laatste sectie in leesvolgorde"
511
512 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:779
513 msgid "Forward section in next file"
514 msgstr ""
515
516 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:780
517 msgid "Back section in previous file"
518 msgstr ""
519
520 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:789
521 msgid "This"
522 msgstr "Deze"
523
524 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:790
525 msgid "Back"
526 msgstr "Terug"
527
528 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:791
529 msgid "FastBack"
530 msgstr "Snel-terug"
531
532 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:795
533 msgid "NodeUp"
534 msgstr ""
535
536 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:796
537 msgid "NodeNext"
538 msgstr ""
539
540 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:797
541 msgid "NodePrev"
542 msgstr ""
543
544 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:798
545 msgid "NodeForward"
546 msgstr ""
547
548 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:799
549 msgid "NodeBack"
550 msgstr ""
551
552 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:800
553 msgid "Forward"
554 msgstr "Vooruit"
555
556 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:801
557 msgid "FastForward"
558 msgstr "Snel-vooruit"
559
560 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:802
561 msgid "About"
562 msgstr "Info"
563
564 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:803
565 msgid "First"
566 msgstr "Eerste"
567
568 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:804
569 msgid "Last"
570 msgstr "Laatste"
571
572 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:805
573 msgid "NextFile"
574 msgstr "Volgend-bestand"
575
576 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:806
577 msgid "PrevFile"
578 msgstr "Voorgaand-bestand"
579
580 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:810
581 msgid "About This Document"
582 msgstr "Over dit document"
583
584 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:811
585 msgid "Table of Contents"
586 msgstr "Inhoudsopgave"
587
588 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:812
589 msgid "Short Table of Contents"
590 msgstr "Korte inhoudsopgave"
591
592 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:813
593 msgid "Footnotes"
594 msgstr "Voetnoten"
595
596 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1499
597 #, perl-brace-format
598 msgid "{explained_string} ({explanation})"
599 msgstr ""
600
601 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3083
602 #, perl-brace-format
603 msgid "see section {reference_name}"
604 msgstr ""
605
606 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3086
607 #, perl-brace-format
608 msgid "see {reference_name}"
609 msgstr ""
610
611 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3091
612 #, perl-brace-format
613 msgid "See section {reference_name}"
614 msgstr ""
615
616 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3094
617 #, perl-brace-format
618 msgid "See {reference_name}"
619 msgstr ""
620
621 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3098
622 #, perl-brace-format
623 msgid "{reference_name}"
624 msgstr ""
625
626 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3160
627 #, perl-brace-format
628 msgid "see {reference} in @cite{{book}}"
629 msgstr ""
630
631 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3164
632 #, perl-brace-format
633 msgid "see @cite{{book_reference}}"
634 msgstr ""
635
636 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3168
637 #, perl-brace-format
638 msgid "see `{section}' in @cite{{book}}"
639 msgstr ""
640
641 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3175
642 #, perl-brace-format
643 msgid "see {reference}"
644 msgstr ""
645
646 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3178
647 #, perl-brace-format
648 msgid "see `{section}'"
649 msgstr ""
650
651 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3183
652 #, perl-brace-format
653 msgid "See {reference} in @cite{{book}}"
654 msgstr ""
655
656 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3187
657 #, perl-brace-format
658 msgid "See @cite{{book_reference}}"
659 msgstr ""
660
661 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3191
662 #, perl-brace-format
663 msgid "See `{section}' in @cite{{book}}"
664 msgstr ""
665
666 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3198
667 #, perl-brace-format
668 msgid "See {reference}"
669 msgstr ""
670
671 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3201
672 #, perl-brace-format
673 msgid "See `{section}'"
674 msgstr ""
675
676 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3206
677 #, perl-brace-format
678 msgid "{reference} in @cite{{book}}"
679 msgstr ""
680
681 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3210
682 #, perl-brace-format
683 msgid "@cite{{book_reference}}"
684 msgstr ""
685
686 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3214
687 #, perl-brace-format
688 msgid "`{section}' in @cite{{book}}"
689 msgstr ""
690
691 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3221
692 #, perl-brace-format
693 msgid "{reference}"
694 msgstr ""
695
696 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3224
697 #, perl-brace-format
698 msgid "`{section}'"
699 msgstr ""
700
701 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3337
702 msgid "Jump to"
703 msgstr "Spring naar"
704
705 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3345
706 msgid "Index Entry"
707 msgstr "Index-item"
708
709 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3347
710 msgid "Section"
711 msgstr "Sectie"
712
713 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3966
714 #, perl-brace-format
715 msgid "{category}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
716 msgstr ""
717
718 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3971
719 #, perl-brace-format
720 msgid "{category}: @strong{{name}}"
721 msgstr ""
722
723 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3988
724 #, perl-brace-format
725 msgid "{category}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
726 msgstr ""
727
728 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3992
729 #, perl-brace-format
730 msgid "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
731 msgstr ""
732
733 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4001
734 #, perl-brace-format
735 msgid "{category}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
736 msgstr ""
737
738 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4004
739 #, perl-brace-format
740 msgid "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
741 msgstr ""
742
743 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4012
744 #, perl-brace-format
745 msgid "{category} of {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
746 msgstr ""
747
748 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4018
749 #, perl-brace-format
750 msgid "{category} of {class}: @strong{{name}}"
751 msgstr ""
752
753 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4027
754 #, perl-brace-format
755 msgid "{category} on {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
756 msgstr ""
757
758 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4033
759 #, perl-brace-format
760 msgid "{category} on {class}: @strong{{name}}"
761 msgstr ""
762
763 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4048
764 #, perl-brace-format
765 msgid ""
766 "{category} on {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
767 msgstr ""
768
769 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4052
770 #, perl-brace-format
771 msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
772 msgstr ""
773
774 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4063
775 #, perl-brace-format
776 msgid "{category} on {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
777 msgstr ""
778
779 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4067
780 #, perl-brace-format
781 msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
782 msgstr ""
783
784 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4081
785 #, perl-brace-format
786 msgid ""
787 "{category} of {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
788 msgstr ""
789
790 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4085
791 #, perl-brace-format
792 msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
793 msgstr ""
794
795 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4096
796 #, perl-brace-format
797 msgid "{category} of {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
798 msgstr ""
799
800 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4100
801 #, perl-brace-format
802 msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
803 msgstr ""
804
805 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6103
806 #, perl-brace-format
807 msgid ""
808 "This document was generated on @emph{@today{}} using "
809 "@uref{{program_homepage}, @emph{{program}}}."
810 msgstr ""
811 "Dit document is gegenereerd op @emph{@today{}} met behulp van "
812 "@uref{{program_homepage}, @emph{{program}}}."
813
814 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6143
815 #, perl-brace-format
816 msgid "{title}: {element_text}"
817 msgstr ""
818
819 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6284
820 #, perl-brace-format
821 msgid "The node you are looking for is at {href}."
822 msgstr "De pagina waar u naar zoekt is op {href}."
823
824 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6354
825 msgid " The buttons in the navigation panels have the following meaning:"
826 msgstr " De knoppen in de navigatiepanelen hebben de volgende functies:"
827
828 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6360
829 msgid "Button"
830 msgstr "Knop"
831
832 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6361
833 msgid "Name"
834 msgstr "Naam"
835
836 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6362
837 msgid "Go to"
838 msgstr "Gaat naar"
839
840 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6363
841 msgid "From 1.2.3 go to"
842 msgstr ""
843
844 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6389
845 msgid ""
846 " where the @strong{ Example } assumes that the current position is at "
847 "@strong{ Subsubsection One-Two-Three } of a document of the following "
848 "structure:"
849 msgstr ""
850
851 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6399
852 msgid "Section One"
853 msgstr "Sectie één"
854
855 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6401
856 msgid "Subsection One-One"
857 msgstr "Subsectie één-één"
858
859 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6408
860 msgid "Subsection One-Two"
861 msgstr "Subsectie één-twee"
862
863 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6410
864 msgid "Subsubsection One-Two-One"
865 msgstr "Subsectie één-twee-één"
866
867 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6411
868 msgid "Subsubsection One-Two-Two"
869 msgstr "Subsectie één-twee-twee"
870
871 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6412
872 msgid "Subsubsection One-Two-Three"
873 msgstr "Subsectie één-twee-drie"
874
875 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6414
876 msgid "Current Position"
877 msgstr "Huidige positie"
878
879 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6415
880 msgid "Subsubsection One-Two-Four"
881 msgstr "Subsectie één-twee-vier"
882
883 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6418
884 msgid "Subsection One-Three"
885 msgstr "Subsectie één-drie"
886
887 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6425
888 msgid "Subsection One-Four"
889 msgstr "Subsectie één-vier"
890
891 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6829
892 msgid "Untitled Document"
893 msgstr "Naamloos document"
po_document/nl.us-ascii.gmo less more
Binary diff not shown
+0
-889
po_document/nl.us-ascii.po less more
0 # Dutch translations of resulting document strings.
1 # Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.
2 # This file is distributed under the same license as the texinfo package.
3 # Unknown author, 2001.
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: texinfo 5.0\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
9 "POT-Creation-Date: 2013-01-18 11:43-0800\n"
10 "PO-Revision-Date: 2001-01-01\n"
11 "Last-Translator: Unknown\n"
12 "Language-Team: Unknown\n"
13 "Language: nl.us-ascii\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=us-ascii\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18 #: tp/Texinfo/Common.pm:663 tp/Texinfo/Common.pm:668
19 msgid "Function"
20 msgstr ""
21
22 #: tp/Texinfo/Common.pm:664
23 msgid "Macro"
24 msgstr ""
25
26 #: tp/Texinfo/Common.pm:665
27 msgid "Special Form"
28 msgstr ""
29
30 #: tp/Texinfo/Common.pm:666 tp/Texinfo/Common.pm:669
31 msgid "Variable"
32 msgstr ""
33
34 #: tp/Texinfo/Common.pm:667
35 msgid "User Option"
36 msgstr ""
37
38 #: tp/Texinfo/Common.pm:670 tp/Texinfo/Common.pm:671
39 msgid "Instance Variable"
40 msgstr ""
41
42 #: tp/Texinfo/Common.pm:672 tp/Texinfo/Common.pm:673
43 msgid "Method"
44 msgstr ""
45
46 #: tp/Texinfo/Common.pm:1118
47 #, perl-brace-format
48 msgid "{category} on {class}"
49 msgstr ""
50
51 #: tp/Texinfo/Common.pm:1125
52 #, perl-brace-format
53 msgid "{category} of {class}"
54 msgstr ""
55
56 #: tp/Texinfo/Common.pm:1142
57 #, perl-brace-format
58 msgid "{month} {day}, {year}"
59 msgstr ""
60
61 #: tp/Texinfo/Common.pm:1173 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:904
62 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:511
63 #, perl-brace-format
64 msgid "Appendix {number} {section_title}"
65 msgstr ""
66
67 #: tp/Texinfo/Common.pm:1177 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:909
68 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:517
69 #, perl-brace-format
70 msgid "{number} {section_title}"
71 msgstr ""
72
73 #: tp/Texinfo/Common.pm:1312
74 #, perl-brace-format
75 msgid "{float_type} {float_number}: "
76 msgstr ""
77
78 #: tp/Texinfo/Common.pm:1316
79 #, perl-brace-format
80 msgid "{float_type}: "
81 msgstr ""
82
83 #: tp/Texinfo/Common.pm:1321
84 #, perl-brace-format
85 msgid "{float_type} {float_number}\n"
86 msgstr ""
87
88 #: tp/Texinfo/Common.pm:1325
89 #, perl-brace-format
90 msgid "{float_type}\n"
91 msgstr ""
92
93 #: tp/Texinfo/Common.pm:1331
94 #, perl-brace-format
95 msgid "{float_number}: "
96 msgstr ""
97
98 #: tp/Texinfo/Common.pm:1334
99 #, perl-brace-format
100 msgid "{float_number}\n"
101 msgstr ""
102
103 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2725
104 #, perl-brace-format
105 msgid "{name} on {class}"
106 msgstr ""
107
108 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2734
109 #, perl-brace-format
110 msgid "{name} of {class}"
111 msgstr ""
112
113 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:108
114 msgid "error@arrow{}"
115 msgstr ""
116
117 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:577
118 msgid "January"
119 msgstr "Januari"
120
121 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:578
122 msgid "February"
123 msgstr "Februari"
124
125 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:579
126 msgid "March"
127 msgstr "Maart"
128
129 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:580
130 msgid "April"
131 msgstr "April"
132
133 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:581
134 msgid "May"
135 msgstr "Mei"
136
137 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:582
138 msgid "June"
139 msgstr "Juni"
140
141 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:583
142 msgid "July"
143 msgstr "Juli"
144
145 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:584
146 msgid "August"
147 msgstr "Augustus"
148
149 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:585
150 msgid "September"
151 msgstr "September"
152
153 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:586
154 msgid "October"
155 msgstr "Oktober"
156
157 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:587
158 msgid "November"
159 msgstr "November"
160
161 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:588
162 msgid "December"
163 msgstr "December"
164
165 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:639
166 #, perl-brace-format
167 msgid "{float_type} {float_number}"
168 msgstr ""
169
170 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:643
171 #, perl-brace-format
172 msgid "{float_type}"
173 msgstr ""
174
175 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:647
176 #, perl-brace-format
177 msgid "{float_number}"
178 msgstr ""
179
180 #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:755
181 #, perl-brace-format
182 msgid "See Info file @file{{myfile}}, node @samp{{mynode}}"
183 msgstr ""
184
185 #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:760
186 #, perl-brace-format
187 msgid "See node @samp{{mynode}}"
188 msgstr ""
189
190 #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:764
191 #, perl-brace-format
192 msgid "See Info file @file{{myfile}}"
193 msgstr ""
194
195 #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:804
196 #, perl-brace-format
197 msgid "section ``{section_name}'' in @cite{{book}}"
198 msgstr ""
199
200 #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:809
201 #, perl-brace-format
202 msgid "See section ``{section_name}'' in @cite{{book}}"
203 msgstr ""
204
205 #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:814
206 #, perl-brace-format
207 msgid "see section ``{section_name}'' in @cite{{book}}"
208 msgstr ""
209
210 #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:821 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3218
211 #, perl-brace-format
212 msgid "@cite{{book}}"
213 msgstr ""
214
215 #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:825 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3195
216 #, perl-brace-format
217 msgid "See @cite{{book}}"
218 msgstr ""
219
220 #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:829 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3172
221 #, perl-brace-format
222 msgid "see @cite{{book}}"
223 msgstr ""
224
225 #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:844
226 #, perl-brace-format
227 msgid "{title_ref}"
228 msgstr ""
229
230 #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:849
231 #, perl-brace-format
232 msgid "See {title_ref}"
233 msgstr ""
234
235 #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:854
236 #, perl-brace-format
237 msgid "see {title_ref}"
238 msgstr ""
239
240 #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:987 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1872
241 #, perl-brace-format
242 msgid "{abbr_or_acronym} ({explanation})"
243 msgstr ""
244
245 #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1116 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1998
246 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3524
247 #, perl-brace-format
248 msgid "@b{{quotation_arg}:} "
249 msgstr ""
250
251 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1104
252 msgid "(outside of any node)"
253 msgstr ""
254
255 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1682
256 #, perl-brace-format
257 msgid "{name} @url{{email}}"
258 msgstr ""
259
260 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1685
261 #, perl-brace-format
262 msgid "@url{{email}}"
263 msgstr ""
264
265 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1707
266 #, perl-brace-format
267 msgid "{text} ({url})"
268 msgstr ""
269
270 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1712
271 #, perl-brace-format
272 msgid "@t{<{url}>}"
273 msgstr ""
274
275 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1923 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1433
276 #, perl-brace-format
277 msgid "@{No value for `{value}'@}"
278 msgstr ""
279
280 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2444
281 #, perl-brace-format
282 msgid "@tie{ }-- {category}: {name} {arguments}"
283 msgstr ""
284
285 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2449
286 #, perl-brace-format
287 msgid "@tie{ }-- {category}: {name}"
288 msgstr ""
289
290 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2462
291 #, perl-brace-format
292 msgid "@tie{ }-- {category}:@*{type}@*{name} {arguments}"
293 msgstr ""
294
295 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2465
296 #, perl-brace-format
297 msgid "@tie{ }-- {category}: {type} {name} {arguments}"
298 msgstr ""
299
300 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2474
301 #, perl-brace-format
302 msgid "@tie{ }-- {category}:@*{type}@*{name}"
303 msgstr ""
304
305 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2477
306 #, perl-brace-format
307 msgid "@tie{ }-- {category}: {type} {name}"
308 msgstr ""
309
310 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2485
311 #, perl-brace-format
312 msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {name} {arguments}"
313 msgstr ""
314
315 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2491
316 #, perl-brace-format
317 msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {name}"
318 msgstr ""
319
320 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2500
321 #, perl-brace-format
322 msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {name} {arguments}"
323 msgstr ""
324
325 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2506
326 #, perl-brace-format
327 msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {name}"
328 msgstr ""
329
330 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2521
331 #, perl-brace-format
332 msgid "@tie{ }-- {category} on {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
333 msgstr ""
334
335 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2525
336 #, perl-brace-format
337 msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {type} {name} {arguments}"
338 msgstr ""
339
340 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2536
341 #, perl-brace-format
342 msgid "@tie{ }-- {category} on {class}:@*{type}@*{name}"
343 msgstr ""
344
345 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2540
346 #, perl-brace-format
347 msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {type} {name}"
348 msgstr ""
349
350 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2554
351 #, perl-brace-format
352 msgid "@tie{ }-- {category} of {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
353 msgstr ""
354
355 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2558
356 #, perl-brace-format
357 msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {type} {name} {arguments}"
358 msgstr ""
359
360 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2569
361 #, perl-brace-format
362 msgid "@tie{ }-- {category} of {class}:@*{type}@*{name}"
363 msgstr ""
364
365 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2573
366 #, perl-brace-format
367 msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {type} {name}"
368 msgstr ""
369
370 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2854 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2784
371 #, perl-brace-format
372 msgid "@center --- @emph{{author}}\n"
373 msgstr ""
374
375 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:728 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:784
376 msgid "Top"
377 msgstr ""
378
379 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:729 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:785
380 msgid "Contents"
381 msgstr ""
382
383 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:730 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:786
384 msgid "Overview"
385 msgstr ""
386
387 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:731 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:762
388 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:787
389 msgid "Index"
390 msgstr "Index"
391
392 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:733
393 msgid "current"
394 msgstr ""
395
396 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:736 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:792
397 msgid "Prev"
398 msgstr ""
399
400 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:737
401 msgid " Up "
402 msgstr ""
403
404 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:738 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:742
405 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:794
406 msgid "Next"
407 msgstr ""
408
409 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:740 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:793
410 msgid "Up"
411 msgstr ""
412
413 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:744
414 msgid "Previous"
415 msgstr ""
416
417 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:745
418 msgid "Forward node"
419 msgstr ""
420
421 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:746
422 msgid "Back node"
423 msgstr ""
424
425 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:752
426 msgid "Next file"
427 msgstr ""
428
429 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:753
430 msgid "Previous file"
431 msgstr ""
432
433 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:759
434 msgid "Cover (top) of document"
435 msgstr ""
436
437 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:760
438 msgid "Table of contents"
439 msgstr ""
440
441 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:761
442 msgid "Short table of contents"
443 msgstr ""
444
445 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:763
446 msgid "Current section"
447 msgstr ""
448
449 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:764
450 msgid "Previous section in reading order"
451 msgstr ""
452
453 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:765
454 msgid "Beginning of this chapter or previous chapter"
455 msgstr ""
456
457 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:766
458 msgid "Previous section on same level"
459 msgstr ""
460
461 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:767
462 msgid "Up section"
463 msgstr ""
464
465 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:768
466 msgid "Next section on same level"
467 msgstr ""
468
469 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:769
470 msgid "Up node"
471 msgstr ""
472
473 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:770
474 msgid "Next node"
475 msgstr ""
476
477 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:771
478 msgid "Previous node"
479 msgstr ""
480
481 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:772
482 msgid "Next node in node reading order"
483 msgstr ""
484
485 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:773
486 msgid "Previous node in node reading order"
487 msgstr ""
488
489 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:774
490 msgid "Next section in reading order"
491 msgstr ""
492
493 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:775
494 msgid "Next chapter"
495 msgstr ""
496
497 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:776
498 msgid "About (help)"
499 msgstr ""
500
501 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:777
502 msgid "First section in reading order"
503 msgstr ""
504
505 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:778
506 msgid "Last section in reading order"
507 msgstr ""
508
509 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:779
510 msgid "Forward section in next file"
511 msgstr ""
512
513 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:780
514 msgid "Back section in previous file"
515 msgstr ""
516
517 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:789
518 msgid "This"
519 msgstr ""
520
521 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:790
522 msgid "Back"
523 msgstr ""
524
525 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:791
526 msgid "FastBack"
527 msgstr ""
528
529 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:795
530 msgid "NodeUp"
531 msgstr ""
532
533 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:796
534 msgid "NodeNext"
535 msgstr ""
536
537 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:797
538 msgid "NodePrev"
539 msgstr ""
540
541 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:798
542 msgid "NodeForward"
543 msgstr ""
544
545 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:799
546 msgid "NodeBack"
547 msgstr ""
548
549 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:800
550 msgid "Forward"
551 msgstr ""
552
553 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:801
554 msgid "FastForward"
555 msgstr ""
556
557 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:802
558 msgid "About"
559 msgstr ""
560
561 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:803
562 msgid "First"
563 msgstr ""
564
565 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:804
566 msgid "Last"
567 msgstr ""
568
569 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:805
570 msgid "NextFile"
571 msgstr ""
572
573 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:806
574 msgid "PrevFile"
575 msgstr ""
576
577 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:810
578 msgid "About This Document"
579 msgstr "No translation available!"
580
581 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:811
582 msgid "Table of Contents"
583 msgstr "Inhoudsopgave"
584
585 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:812
586 msgid "Short Table of Contents"
587 msgstr "Korte inhoudsopgave"
588
589 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:813
590 msgid "Footnotes"
591 msgstr "No translation available!"
592
593 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1499
594 #, perl-brace-format
595 msgid "{explained_string} ({explanation})"
596 msgstr ""
597
598 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3083
599 #, perl-brace-format
600 msgid "see section {reference_name}"
601 msgstr ""
602
603 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3086
604 #, perl-brace-format
605 msgid "see {reference_name}"
606 msgstr ""
607
608 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3091
609 #, perl-brace-format
610 msgid "See section {reference_name}"
611 msgstr ""
612
613 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3094
614 #, perl-brace-format
615 msgid "See {reference_name}"
616 msgstr ""
617
618 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3098
619 #, perl-brace-format
620 msgid "{reference_name}"
621 msgstr ""
622
623 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3160
624 #, perl-brace-format
625 msgid "see {reference} in @cite{{book}}"
626 msgstr ""
627
628 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3164
629 #, perl-brace-format
630 msgid "see @cite{{book_reference}}"
631 msgstr ""
632
633 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3168
634 #, perl-brace-format
635 msgid "see `{section}' in @cite{{book}}"
636 msgstr ""
637
638 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3175
639 #, perl-brace-format
640 msgid "see {reference}"
641 msgstr ""
642
643 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3178
644 #, perl-brace-format
645 msgid "see `{section}'"
646 msgstr ""
647
648 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3183
649 #, perl-brace-format
650 msgid "See {reference} in @cite{{book}}"
651 msgstr ""
652
653 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3187
654 #, perl-brace-format
655 msgid "See @cite{{book_reference}}"
656 msgstr ""
657
658 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3191
659 #, perl-brace-format
660 msgid "See `{section}' in @cite{{book}}"
661 msgstr ""
662
663 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3198
664 #, perl-brace-format
665 msgid "See {reference}"
666 msgstr ""
667
668 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3201
669 #, perl-brace-format
670 msgid "See `{section}'"
671 msgstr ""
672
673 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3206
674 #, perl-brace-format
675 msgid "{reference} in @cite{{book}}"
676 msgstr ""
677
678 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3210
679 #, perl-brace-format
680 msgid "@cite{{book_reference}}"
681 msgstr ""
682
683 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3214
684 #, perl-brace-format
685 msgid "`{section}' in @cite{{book}}"
686 msgstr ""
687
688 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3221
689 #, perl-brace-format
690 msgid "{reference}"
691 msgstr ""
692
693 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3224
694 #, perl-brace-format
695 msgid "`{section}'"
696 msgstr ""
697
698 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3337
699 msgid "Jump to"
700 msgstr ""
701
702 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3345
703 msgid "Index Entry"
704 msgstr ""
705
706 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3347
707 msgid "Section"
708 msgstr ""
709
710 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3966
711 #, perl-brace-format
712 msgid "{category}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
713 msgstr ""
714
715 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3971
716 #, perl-brace-format
717 msgid "{category}: @strong{{name}}"
718 msgstr ""
719
720 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3988
721 #, perl-brace-format
722 msgid "{category}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
723 msgstr ""
724
725 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3992
726 #, perl-brace-format
727 msgid "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
728 msgstr ""
729
730 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4001
731 #, perl-brace-format
732 msgid "{category}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
733 msgstr ""
734
735 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4004
736 #, perl-brace-format
737 msgid "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
738 msgstr ""
739
740 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4012
741 #, perl-brace-format
742 msgid "{category} of {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
743 msgstr ""
744
745 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4018
746 #, perl-brace-format
747 msgid "{category} of {class}: @strong{{name}}"
748 msgstr ""
749
750 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4027
751 #, perl-brace-format
752 msgid "{category} on {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
753 msgstr ""
754
755 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4033
756 #, perl-brace-format
757 msgid "{category} on {class}: @strong{{name}}"
758 msgstr ""
759
760 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4048
761 #, perl-brace-format
762 msgid ""
763 "{category} on {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
764 msgstr ""
765
766 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4052
767 #, perl-brace-format
768 msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
769 msgstr ""
770
771 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4063
772 #, perl-brace-format
773 msgid "{category} on {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
774 msgstr ""
775
776 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4067
777 #, perl-brace-format
778 msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
779 msgstr ""
780
781 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4081
782 #, perl-brace-format
783 msgid ""
784 "{category} of {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
785 msgstr ""
786
787 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4085
788 #, perl-brace-format
789 msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
790 msgstr ""
791
792 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4096
793 #, perl-brace-format
794 msgid "{category} of {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
795 msgstr ""
796
797 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4100
798 #, perl-brace-format
799 msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
800 msgstr ""
801
802 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6103
803 #, perl-brace-format
804 msgid ""
805 "This document was generated on @emph{@today{}} using "
806 "@uref{{program_homepage}, @emph{{program}}}."
807 msgstr ""
808
809 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6143
810 #, perl-brace-format
811 msgid "{title}: {element_text}"
812 msgstr ""
813
814 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6284
815 #, perl-brace-format
816 msgid "The node you are looking for is at {href}."
817 msgstr ""
818
819 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6354
820 msgid " The buttons in the navigation panels have the following meaning:"
821 msgstr ""
822
823 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6360
824 msgid "Button"
825 msgstr ""
826
827 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6361
828 msgid "Name"
829 msgstr ""
830
831 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6362
832 msgid "Go to"
833 msgstr ""
834
835 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6363
836 msgid "From 1.2.3 go to"
837 msgstr ""
838
839 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6389
840 msgid ""
841 " where the @strong{ Example } assumes that the current position is at "
842 "@strong{ Subsubsection One-Two-Three } of a document of the following "
843 "structure:"
844 msgstr ""
845
846 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6399
847 msgid "Section One"
848 msgstr ""
849
850 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6401
851 msgid "Subsection One-One"
852 msgstr ""
853
854 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6408
855 msgid "Subsection One-Two"
856 msgstr ""
857
858 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6410
859 msgid "Subsubsection One-Two-One"
860 msgstr ""
861
862 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6411
863 msgid "Subsubsection One-Two-Two"
864 msgstr ""
865
866 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6412
867 msgid "Subsubsection One-Two-Three"
868 msgstr ""
869
870 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6414
871 msgid "Current Position"
872 msgstr ""
873
874 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6415
875 msgid "Subsubsection One-Two-Four"
876 msgstr ""
877
878 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6418
879 msgid "Subsection One-Three"
880 msgstr ""
881
882 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6425
883 msgid "Subsection One-Four"
884 msgstr ""
885
886 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6829
887 msgid "Untitled Document"
888 msgstr ""
66 msgstr ""
77 "Project-Id-Version: texinfo 5.0\n"
88 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
9 "POT-Creation-Date: 2013-01-18 11:43-0800\n"
9 "POT-Creation-Date: 2013-01-27 17:00-0800\n"
1010 "PO-Revision-Date: 2001-01-01\n"
1111 "Last-Translator: Unknown\n"
1212 "Language-Team: Unknown\n"
1515 "Content-Type: text/plain; charset=us-ascii\n"
1616 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1717
18 #: tp/Texinfo/Common.pm:663 tp/Texinfo/Common.pm:668
18 #: tp/Texinfo/Common.pm:686 tp/Texinfo/Common.pm:691
1919 msgid "Function"
2020 msgstr ""
2121
22 #: tp/Texinfo/Common.pm:664
22 #: tp/Texinfo/Common.pm:687
2323 msgid "Macro"
2424 msgstr ""
2525
26 #: tp/Texinfo/Common.pm:665
26 #: tp/Texinfo/Common.pm:688
2727 msgid "Special Form"
2828 msgstr ""
2929
30 #: tp/Texinfo/Common.pm:666 tp/Texinfo/Common.pm:669
30 #: tp/Texinfo/Common.pm:689 tp/Texinfo/Common.pm:692
3131 msgid "Variable"
3232 msgstr ""
3333
34 #: tp/Texinfo/Common.pm:667
34 #: tp/Texinfo/Common.pm:690
3535 msgid "User Option"
3636 msgstr ""
3737
38 #: tp/Texinfo/Common.pm:670 tp/Texinfo/Common.pm:671
38 #: tp/Texinfo/Common.pm:693 tp/Texinfo/Common.pm:694
3939 msgid "Instance Variable"
4040 msgstr ""
4141
42 #: tp/Texinfo/Common.pm:672 tp/Texinfo/Common.pm:673
42 #: tp/Texinfo/Common.pm:695 tp/Texinfo/Common.pm:696
4343 msgid "Method"
4444 msgstr ""
4545
46 #: tp/Texinfo/Common.pm:1118
46 #: tp/Texinfo/Common.pm:1141
4747 #, perl-brace-format
4848 msgid "{category} on {class}"
4949 msgstr ""
5050
51 #: tp/Texinfo/Common.pm:1125
51 #: tp/Texinfo/Common.pm:1148
5252 #, perl-brace-format
5353 msgid "{category} of {class}"
5454 msgstr ""
5555
56 #: tp/Texinfo/Common.pm:1142
56 #: tp/Texinfo/Common.pm:1165
5757 #, perl-brace-format
5858 msgid "{month} {day}, {year}"
5959 msgstr ""
6060
61 #: tp/Texinfo/Common.pm:1173 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:904
61 #: tp/Texinfo/Common.pm:1196 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:904
6262 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:511
6363 #, perl-brace-format
6464 msgid "Appendix {number} {section_title}"
6565 msgstr ""
6666
67 #: tp/Texinfo/Common.pm:1177 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:909
67 #: tp/Texinfo/Common.pm:1200 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:909
6868 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:517
6969 #, perl-brace-format
7070 msgid "{number} {section_title}"
7171 msgstr ""
7272
73 #: tp/Texinfo/Common.pm:1312
73 #: tp/Texinfo/Common.pm:1335
7474 #, perl-brace-format
7575 msgid "{float_type} {float_number}: "
7676 msgstr ""
7777
78 #: tp/Texinfo/Common.pm:1316
78 #: tp/Texinfo/Common.pm:1339
7979 #, perl-brace-format
8080 msgid "{float_type}: "
8181 msgstr ""
8282
83 #: tp/Texinfo/Common.pm:1321
83 #: tp/Texinfo/Common.pm:1344
8484 #, perl-brace-format
8585 msgid "{float_type} {float_number}\n"
8686 msgstr ""
8787
88 #: tp/Texinfo/Common.pm:1325
88 #: tp/Texinfo/Common.pm:1348
8989 #, perl-brace-format
9090 msgid "{float_type}\n"
9191 msgstr ""
9292
93 #: tp/Texinfo/Common.pm:1331
93 #: tp/Texinfo/Common.pm:1354
9494 #, perl-brace-format
9595 msgid "{float_number}: "
9696 msgstr ""
9797
98 #: tp/Texinfo/Common.pm:1334
98 #: tp/Texinfo/Common.pm:1357
9999 #, perl-brace-format
100100 msgid "{float_number}\n"
101101 msgstr ""
102102
103 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2725
103 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2762
104104 #, perl-brace-format
105105 msgid "{name} on {class}"
106106 msgstr ""
107107
108 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2734
108 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2771
109109 #, perl-brace-format
110110 msgid "{name} of {class}"
111111 msgstr ""
112112
113 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:108
113 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:109
114114 msgid "error@arrow{}"
115115 msgstr ""
116116
117 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:577
117 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:570
118118 msgid "January"
119119 msgstr "januar"
120120
121 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:578
121 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:571
122122 msgid "February"
123123 msgstr "februar"
124124
125 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:579
125 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:572
126126 msgid "March"
127127 msgstr "mars"
128128
129 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:580
129 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:573
130130 msgid "April"
131131 msgstr "april"
132132
133 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:581
133 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:574
134134 msgid "May"
135135 msgstr "mai"
136136
137 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:582
137 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:575
138138 msgid "June"
139139 msgstr "juni"
140140
141 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:583
141 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:576
142142 msgid "July"
143143 msgstr "juli"
144144
145 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:584
145 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:577
146146 msgid "August"
147147 msgstr "august"
148148
149 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:585
149 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:578
150150 msgid "September"
151151 msgstr "september"
152152
153 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:586
153 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:579
154154 msgid "October"
155155 msgstr "oktober"
156156
157 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:587
157 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:580
158158 msgid "November"
159159 msgstr "november"
160160
161 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:588
161 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:581
162162 msgid "December"
163163 msgstr "desember"
164164
165 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:639
165 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:632
166166 #, perl-brace-format
167167 msgid "{float_type} {float_number}"
168168 msgstr ""
169169
170 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:643
170 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:636
171171 #, perl-brace-format
172172 msgid "{float_type}"
173173 msgstr ""
174174
175 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:647
175 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:640
176176 #, perl-brace-format
177177 msgid "{float_number}"
178178 msgstr ""
66 msgstr ""
77 "Project-Id-Version: texinfo 5.0\n"
88 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
9 "POT-Creation-Date: 2013-01-18 11:43-0800\n"
9 "POT-Creation-Date: 2013-01-27 17:00-0800\n"
1010 "PO-Revision-Date: 2006-01-09\n"
1111 "Last-Translator: Jorge Barros de Abreu <ficmatin01@solar.com.br>\n"
1212 "Language-Team: Unknown\n"
1515 "Content-Type: text/plain; charset=us-ascii\n"
1616 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1717
18 #: tp/Texinfo/Common.pm:663 tp/Texinfo/Common.pm:668
18 #: tp/Texinfo/Common.pm:686 tp/Texinfo/Common.pm:691
1919 #, fuzzy
2020 msgid "Function"
2121 msgstr "Se@,{c}@~ao"
2222
23 #: tp/Texinfo/Common.pm:664
23 #: tp/Texinfo/Common.pm:687
2424 msgid "Macro"
2525 msgstr ""
2626
27 #: tp/Texinfo/Common.pm:665
27 #: tp/Texinfo/Common.pm:688
2828 msgid "Special Form"
2929 msgstr ""
3030
31 #: tp/Texinfo/Common.pm:666 tp/Texinfo/Common.pm:669
31 #: tp/Texinfo/Common.pm:689 tp/Texinfo/Common.pm:692
3232 msgid "Variable"
3333 msgstr ""
3434
35 #: tp/Texinfo/Common.pm:667
35 #: tp/Texinfo/Common.pm:690
3636 #, fuzzy
3737 msgid "User Option"
3838 msgstr "Se@,{c}@~ao acima"
3939
40 #: tp/Texinfo/Common.pm:670 tp/Texinfo/Common.pm:671
40 #: tp/Texinfo/Common.pm:693 tp/Texinfo/Common.pm:694
4141 msgid "Instance Variable"
4242 msgstr ""
4343
44 #: tp/Texinfo/Common.pm:672 tp/Texinfo/Common.pm:673
44 #: tp/Texinfo/Common.pm:695 tp/Texinfo/Common.pm:696
4545 msgid "Method"
4646 msgstr ""
4747
48 #: tp/Texinfo/Common.pm:1118
48 #: tp/Texinfo/Common.pm:1141
4949 #, perl-brace-format
5050 msgid "{category} on {class}"
5151 msgstr "{category} na {class}"
5252
53 #: tp/Texinfo/Common.pm:1125
53 #: tp/Texinfo/Common.pm:1148
5454 #, perl-brace-format
5555 msgid "{category} of {class}"
5656 msgstr "{category} da {class}"
5757
58 #: tp/Texinfo/Common.pm:1142
58 #: tp/Texinfo/Common.pm:1165
5959 #, perl-brace-format
6060 msgid "{month} {day}, {year}"
6161 msgstr "{day} de {month} de {year}"
6262
63 #: tp/Texinfo/Common.pm:1173 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:904
63 #: tp/Texinfo/Common.pm:1196 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:904
6464 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:511
6565 #, perl-brace-format
6666 msgid "Appendix {number} {section_title}"
6767 msgstr ""
6868
69 #: tp/Texinfo/Common.pm:1177 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:909
69 #: tp/Texinfo/Common.pm:1200 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:909
7070 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:517
7171 #, perl-brace-format
7272 msgid "{number} {section_title}"
7373 msgstr ""
7474
75 #: tp/Texinfo/Common.pm:1312
75 #: tp/Texinfo/Common.pm:1335
7676 #, perl-brace-format
7777 msgid "{float_type} {float_number}: "
7878 msgstr ""
7979
80 #: tp/Texinfo/Common.pm:1316
80 #: tp/Texinfo/Common.pm:1339
8181 #, perl-brace-format
8282 msgid "{float_type}: "
8383 msgstr ""
8484
85 #: tp/Texinfo/Common.pm:1321
85 #: tp/Texinfo/Common.pm:1344
8686 #, perl-brace-format
8787 msgid "{float_type} {float_number}\n"
8888 msgstr ""
8989
90 #: tp/Texinfo/Common.pm:1325
90 #: tp/Texinfo/Common.pm:1348
9191 #, perl-brace-format
9292 msgid "{float_type}\n"
9393 msgstr ""
9494
95 #: tp/Texinfo/Common.pm:1331
95 #: tp/Texinfo/Common.pm:1354
9696 #, perl-brace-format
9797 msgid "{float_number}: "
9898 msgstr ""
9999
100 #: tp/Texinfo/Common.pm:1334
100 #: tp/Texinfo/Common.pm:1357
101101 #, perl-brace-format
102102 msgid "{float_number}\n"
103103 msgstr ""
104104
105 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2725
105 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2762
106106 #, perl-brace-format
107107 msgid "{name} on {class}"
108108 msgstr "{name} na {class}"
109109
110 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2734
110 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2771
111111 #, perl-brace-format
112112 msgid "{name} of {class}"
113113 msgstr "{name} da {class}"
114114
115 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:108
115 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:109
116116 msgid "error@arrow{}"
117117 msgstr ""
118118
119 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:577
119 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:570
120120 msgid "January"
121121 msgstr "Janeiro"
122122
123 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:578
123 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:571
124124 msgid "February"
125125 msgstr "Fevereiro"
126126
127 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:579
127 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:572
128128 msgid "March"
129129 msgstr "Mar@,{c}o"
130130
131 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:580
131 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:573
132132 msgid "April"
133133 msgstr "Abril"
134134
135 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:581
135 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:574
136136 msgid "May"
137137 msgstr "Maio"
138138
139 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:582
139 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:575
140140 msgid "June"
141141 msgstr "Junho"
142142
143 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:583
143 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:576
144144 msgid "July"
145145 msgstr "Julho"
146146
147 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:584
147 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:577
148148 msgid "August"
149149 msgstr "Agosto"
150150
151 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:585
151 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:578
152152 msgid "September"
153153 msgstr "Setembro"
154154
155 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:586
155 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:579
156156 msgid "October"
157157 msgstr "Outubro"
158158
159 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:587
159 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:580
160160 msgid "November"
161161 msgstr "Novembro"
162162
163 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:588
163 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:581
164164 msgid "December"
165165 msgstr "Dezembro"
166166
167 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:639
167 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:632
168168 #, perl-brace-format
169169 msgid "{float_type} {float_number}"
170170 msgstr ""
171171
172 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:643
172 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:636
173173 #, perl-brace-format
174174 msgid "{float_type}"
175175 msgstr ""
176176
177 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:647
177 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:640
178178 #, perl-brace-format
179179 msgid "{float_number}"
180180 msgstr ""
77 msgstr ""
88 "Project-Id-Version: texinfo 5.0\n"
99 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
10 "POT-Creation-Date: 2013-01-18 11:43-0800\n"
10 "POT-Creation-Date: 2013-01-27 17:00-0800\n"
1111 "PO-Revision-Date: 2006-01-09\n"
1212 "Last-Translator: Jorge Barros de Abreu <ficmatin01@solar.com.br>\n"
1313 "Language-Team: Unknown\n"
1616 "Content-Type: text/plain; charset=us-ascii\n"
1717 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1818
19 #: tp/Texinfo/Common.pm:663 tp/Texinfo/Common.pm:668
19 #: tp/Texinfo/Common.pm:686 tp/Texinfo/Common.pm:691
2020 #, fuzzy
2121 msgid "Function"
2222 msgstr "Se@,{c}@~ao"
2323
24 #: tp/Texinfo/Common.pm:664
24 #: tp/Texinfo/Common.pm:687
2525 msgid "Macro"
2626 msgstr ""
2727
28 #: tp/Texinfo/Common.pm:665
28 #: tp/Texinfo/Common.pm:688
2929 msgid "Special Form"
3030 msgstr ""
3131
32 #: tp/Texinfo/Common.pm:666 tp/Texinfo/Common.pm:669
32 #: tp/Texinfo/Common.pm:689 tp/Texinfo/Common.pm:692
3333 msgid "Variable"
3434 msgstr ""
3535
36 #: tp/Texinfo/Common.pm:667
36 #: tp/Texinfo/Common.pm:690
3737 #, fuzzy
3838 msgid "User Option"
3939 msgstr "Se@,{c}@~ao acima"
4040
41 #: tp/Texinfo/Common.pm:670 tp/Texinfo/Common.pm:671
41 #: tp/Texinfo/Common.pm:693 tp/Texinfo/Common.pm:694
4242 msgid "Instance Variable"
4343 msgstr ""
4444
45 #: tp/Texinfo/Common.pm:672 tp/Texinfo/Common.pm:673
45 #: tp/Texinfo/Common.pm:695 tp/Texinfo/Common.pm:696
4646 msgid "Method"
4747 msgstr ""
4848
49 #: tp/Texinfo/Common.pm:1118
49 #: tp/Texinfo/Common.pm:1141
5050 #, fuzzy, perl-brace-format
5151 msgid "{category} on {class}"
5252 msgstr "{name} na {class}"
5353
54 #: tp/Texinfo/Common.pm:1125
54 #: tp/Texinfo/Common.pm:1148
5555 #, fuzzy, perl-brace-format
5656 msgid "{category} of {class}"
5757 msgstr "{name} da {class}"
5858
59 #: tp/Texinfo/Common.pm:1142
59 #: tp/Texinfo/Common.pm:1165
6060 #, perl-brace-format
6161 msgid "{month} {day}, {year}"
6262 msgstr "{day} de {month} de {year}"
6363
64 #: tp/Texinfo/Common.pm:1173 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:904
64 #: tp/Texinfo/Common.pm:1196 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:904
6565 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:511
6666 #, perl-brace-format
6767 msgid "Appendix {number} {section_title}"
6868 msgstr ""
6969
70 #: tp/Texinfo/Common.pm:1177 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:909
70 #: tp/Texinfo/Common.pm:1200 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:909
7171 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:517
7272 #, fuzzy, perl-brace-format
7373 msgid "{number} {section_title}"
7474 msgstr "{style}: {caption_first_line}"
7575
76 #: tp/Texinfo/Common.pm:1312
76 #: tp/Texinfo/Common.pm:1335
7777 #, fuzzy, perl-brace-format
7878 msgid "{float_type} {float_number}: "
7979 msgstr "{style} {number}"
8080
81 #: tp/Texinfo/Common.pm:1316
81 #: tp/Texinfo/Common.pm:1339
8282 #, perl-brace-format
8383 msgid "{float_type}: "
8484 msgstr ""
8585
86 #: tp/Texinfo/Common.pm:1321
86 #: tp/Texinfo/Common.pm:1344
8787 #, fuzzy, perl-brace-format
8888 msgid "{float_type} {float_number}\n"
8989 msgstr "{style} {number}"
9090
91 #: tp/Texinfo/Common.pm:1325
91 #: tp/Texinfo/Common.pm:1348
9292 #, perl-brace-format
9393 msgid "{float_type}\n"
9494 msgstr ""
9595
96 #: tp/Texinfo/Common.pm:1331
96 #: tp/Texinfo/Common.pm:1354
9797 #, perl-brace-format
9898 msgid "{float_number}: "
9999 msgstr ""
100100
101 #: tp/Texinfo/Common.pm:1334
101 #: tp/Texinfo/Common.pm:1357
102102 #, perl-brace-format
103103 msgid "{float_number}\n"
104104 msgstr ""
105105
106 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2725
106 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2762
107107 #, perl-brace-format
108108 msgid "{name} on {class}"
109109 msgstr "{name} na {class}"
110110
111 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2734
111 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2771
112112 #, perl-brace-format
113113 msgid "{name} of {class}"
114114 msgstr "{name} da {class}"
115115
116 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:108
116 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:109
117117 msgid "error@arrow{}"
118118 msgstr ""
119119
120 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:577
120 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:570
121121 msgid "January"
122122 msgstr "Janeiro"
123123
124 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:578
124 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:571
125125 msgid "February"
126126 msgstr "Fevereiro"
127127
128 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:579
128 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:572
129129 msgid "March"
130130 msgstr "Mar@,{c}o"
131131
132 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:580
132 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:573
133133 msgid "April"
134134 msgstr "Abril"
135135
136 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:581
136 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:574
137137 msgid "May"
138138 msgstr "Maio"
139139
140 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:582
140 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:575
141141 msgid "June"
142142 msgstr "Junho"
143143
144 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:583
144 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:576
145145 msgid "July"
146146 msgstr "Julho"
147147
148 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:584
148 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:577
149149 msgid "August"
150150 msgstr "Agosto"
151151
152 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:585
152 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:578
153153 msgid "September"
154154 msgstr "Setembro"
155155
156 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:586
156 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:579
157157 msgid "October"
158158 msgstr "Outubro"
159159
160 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:587
160 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:580
161161 msgid "November"
162162 msgstr "Novembro"
163163
164 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:588
164 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:581
165165 msgid "December"
166166 msgstr "Dezembro"
167167
168 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:639
168 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:632
169169 #, fuzzy, perl-brace-format
170170 msgid "{float_type} {float_number}"
171171 msgstr "{style} {number}"
172172
173 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:643
173 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:636
174174 #, perl-brace-format
175175 msgid "{float_type}"
176176 msgstr ""
177177
178 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:647
178 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:640
179179 #, fuzzy, perl-brace-format
180180 msgid "{float_number}"
181181 msgstr "{style} {number}"
55 #, fuzzy
66 msgid ""
77 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: texinfo 4.13.94\n"
8 "Project-Id-Version: texinfo 4.13.95\n"
99 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
10 "POT-Creation-Date: 2013-01-18 11:43-0800\n"
10 "POT-Creation-Date: 2013-01-27 17:00-0800\n"
1111 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
1212 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
1313 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
1616 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
1717 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1818
19 #: tp/Texinfo/Common.pm:663 tp/Texinfo/Common.pm:668
19 #: tp/Texinfo/Common.pm:686 tp/Texinfo/Common.pm:691
2020 msgid "Function"
2121 msgstr ""
2222
23 #: tp/Texinfo/Common.pm:664
23 #: tp/Texinfo/Common.pm:687
2424 msgid "Macro"
2525 msgstr ""
2626
27 #: tp/Texinfo/Common.pm:665
27 #: tp/Texinfo/Common.pm:688
2828 msgid "Special Form"
2929 msgstr ""
3030
31 #: tp/Texinfo/Common.pm:666 tp/Texinfo/Common.pm:669
31 #: tp/Texinfo/Common.pm:689 tp/Texinfo/Common.pm:692
3232 msgid "Variable"
3333 msgstr ""
3434
35 #: tp/Texinfo/Common.pm:667
35 #: tp/Texinfo/Common.pm:690
3636 msgid "User Option"
3737 msgstr ""
3838
39 #: tp/Texinfo/Common.pm:670 tp/Texinfo/Common.pm:671
39 #: tp/Texinfo/Common.pm:693 tp/Texinfo/Common.pm:694
4040 msgid "Instance Variable"
4141 msgstr ""
4242
43 #: tp/Texinfo/Common.pm:672 tp/Texinfo/Common.pm:673
43 #: tp/Texinfo/Common.pm:695 tp/Texinfo/Common.pm:696
4444 msgid "Method"
4545 msgstr ""
4646
47 #: tp/Texinfo/Common.pm:1118
47 #: tp/Texinfo/Common.pm:1141
4848 #, perl-brace-format
4949 msgid "{category} on {class}"
5050 msgstr ""
5151
52 #: tp/Texinfo/Common.pm:1125
52 #: tp/Texinfo/Common.pm:1148
5353 #, perl-brace-format
5454 msgid "{category} of {class}"
5555 msgstr ""
5656
57 #: tp/Texinfo/Common.pm:1142
57 #: tp/Texinfo/Common.pm:1165
5858 #, perl-brace-format
5959 msgid "{month} {day}, {year}"
6060 msgstr ""
6161
62 #: tp/Texinfo/Common.pm:1173 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:904
62 #: tp/Texinfo/Common.pm:1196 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:904
6363 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:511
6464 #, perl-brace-format
6565 msgid "Appendix {number} {section_title}"
6666 msgstr ""
6767
68 #: tp/Texinfo/Common.pm:1177 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:909
68 #: tp/Texinfo/Common.pm:1200 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:909
6969 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:517
7070 #, perl-brace-format
7171 msgid "{number} {section_title}"
7272 msgstr ""
7373
74 #: tp/Texinfo/Common.pm:1312
74 #: tp/Texinfo/Common.pm:1335
7575 #, perl-brace-format
7676 msgid "{float_type} {float_number}: "
7777 msgstr ""
7878
79 #: tp/Texinfo/Common.pm:1316
79 #: tp/Texinfo/Common.pm:1339
8080 #, perl-brace-format
8181 msgid "{float_type}: "
8282 msgstr ""
8383
84 #: tp/Texinfo/Common.pm:1321
84 #: tp/Texinfo/Common.pm:1344
8585 #, perl-brace-format
8686 msgid "{float_type} {float_number}\n"
8787 msgstr ""
8888
89 #: tp/Texinfo/Common.pm:1325
89 #: tp/Texinfo/Common.pm:1348
9090 #, perl-brace-format
9191 msgid "{float_type}\n"
9292 msgstr ""
9393
94 #: tp/Texinfo/Common.pm:1331
94 #: tp/Texinfo/Common.pm:1354
9595 #, perl-brace-format
9696 msgid "{float_number}: "
9797 msgstr ""
9898
99 #: tp/Texinfo/Common.pm:1334
99 #: tp/Texinfo/Common.pm:1357
100100 #, perl-brace-format
101101 msgid "{float_number}\n"
102102 msgstr ""
103103
104 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2725
104 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2762
105105 #, perl-brace-format
106106 msgid "{name} on {class}"
107107 msgstr ""
108108
109 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2734
109 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2771
110110 #, perl-brace-format
111111 msgid "{name} of {class}"
112112 msgstr ""
113113
114 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:108
114 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:109
115115 msgid "error@arrow{}"
116116 msgstr ""
117117
118 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:570
119 msgid "January"
120 msgstr ""
121
122 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:571
123 msgid "February"
124 msgstr ""
125
126 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:572
127 msgid "March"
128 msgstr ""
129
130 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:573
131 msgid "April"
132 msgstr ""
133
134 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:574
135 msgid "May"
136 msgstr ""
137
138 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:575
139 msgid "June"
140 msgstr ""
141
142 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:576
143 msgid "July"
144 msgstr ""
145
118146 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:577
119 msgid "January"
147 msgid "August"
120148 msgstr ""
121149
122150 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:578
123 msgid "February"
151 msgid "September"
124152 msgstr ""
125153
126154 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:579
127 msgid "March"
155 msgid "October"
128156 msgstr ""
129157
130158 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:580
131 msgid "April"
159 msgid "November"
132160 msgstr ""
133161
134162 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:581
135 msgid "May"
136 msgstr ""
137
138 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:582
139 msgid "June"
140 msgstr ""
141
142 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:583
143 msgid "July"
144 msgstr ""
145
146 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:584
147 msgid "August"
148 msgstr ""
149
150 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:585
151 msgid "September"
152 msgstr ""
153
154 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:586
155 msgid "October"
156 msgstr ""
157
158 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:587
159 msgid "November"
160 msgstr ""
161
162 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:588
163163 msgid "December"
164164 msgstr ""
165165
166 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:639
166 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:632
167167 #, perl-brace-format
168168 msgid "{float_type} {float_number}"
169169 msgstr ""
170170
171 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:643
171 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:636
172172 #, perl-brace-format
173173 msgid "{float_type}"
174174 msgstr ""
175175
176 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:647
176 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:640
177177 #, perl-brace-format
178178 msgid "{float_number}"
179179 msgstr ""
1818
1919 # Example of calls
2020 # with creation of elements corresponding to sections:
21 # ./texi2any.pl --set DEBUGTREE --set USE_NODES=0 file.texi
21 # ./texi2any.pl --set TEXINFO_OUTPUT_FORMAT=debugtree --set USE_NODES=0 file.texi
2222 # with creation of elements corresponding to nodes:
23 # ./texi2any.pl --set DEBUGTREE --set USE_NODES=1 file.texi
23 # ./texi2any.pl --set TEXINFO_OUTPUT_FORMAT=debugtree --set USE_NODES=1 file.texi
2424 # no elements
25 # ./texi2any.pl --set DEBUGTREE file.texi
25 # ./texi2any.pl --set TEXINFO_OUTPUT_FORMAT=debugtree file.texi
2626 #
2727 # Some unofficial info about the --debug command line option ... with
2828 # --debug=1, the tree is not printed,
4545 Texinfo/Convert/Converter.pm
4646 Texinfo/Convert/DocBook.pm
4747 Texinfo/Convert/HTML.pm
48 Texinfo/Convert/IXIN.pm
49 Texinfo/Convert/IXINSXML.pm
4850 Texinfo/Convert/Info.pm
4951 Texinfo/Convert/Line.pm
5052 Texinfo/Convert/NodeNameNormalization.pm
198200 t/include_reference/incl-incl.txi
199201 t/include_reference/macro_included.texi
200202 t/include_reference/section_file.texi
203 t/indent_menus_descriptions.t
201204 t/index_before_item.t
202205 t/info_tests.t
203206 t/init/cvs.init
288291 t/results/converters_tests/accentenc.pl
289292 t/results/converters_tests/accentenc_enable_encoding.pl
290293 t/results/converters_tests/accentenc_no_entity.pl
294 t/results/converters_tests/at_commands_in_raw.pl
291295 t/results/converters_tests/at_commands_in_refs.pl
292296 t/results/converters_tests/at_commands_in_refs_latin1.pl
293297 t/results/converters_tests/at_commands_in_refs_latin1/res_html/----_0021---_002e--_002e-_003f-_0040.html
12571261 t/results/value/bad_syntax.pl
12581262 t/results/value/empty_set.pl
12591263 t/results/value/empty_value_in_line.pl
1264 t/results/value/set_flag_command_equivalent.pl
12601265 t/results/value/simple.pl
12611266 t/results/value/spaces_before_value.pl
12621267 t/results/value/value_after_accent.pl
0 # $Id: Makefile.am,v 1.55 2013/01/18 23:57:59 karl Exp $
0 # $Id: Makefile.am,v 1.56 2013/01/28 18:36:51 karl Exp $
11 # Makefile.am for texinfo/tp.
22 #
33 # Copyright 2011, 2012, 2013 Free Software Foundation, Inc.
6565 Texinfo/Convert/Converter.pm \
6666 Texinfo/Convert/DocBook.pm \
6767 Texinfo/Convert/HTML.pm \
68 Texinfo/Convert/IXIN.pm \
69 Texinfo/Convert/IXINSXML.pm \
6870 Texinfo/Convert/Info.pm \
6971 Texinfo/Convert/Line.pm \
7072 Texinfo/Convert/NodeNameNormalization.pm \
5757 LocaleData/it: LocaleData
5858 $(mkdir_p) $@
5959
60 $(srcdir)/../po_document/nl.us-ascii.gmo: $(srcdir)/../po_document/nl.us-ascii.po
61 cd $(srcdir)/../po_document/ && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) nl.us-ascii.gmo
60 $(srcdir)/../po_document/nl.gmo: $(srcdir)/../po_document/nl.po
61 cd $(srcdir)/../po_document/ && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) nl.gmo
6262
63 LocaleData/nl.us-ascii/LC_MESSAGES/$(document_domain).mo: $(srcdir)/../po_document/nl.us-ascii.gmo LocaleData/nl.us-ascii/LC_MESSAGES
64 $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/../po_document/nl.us-ascii.gmo $@
63 LocaleData/nl/LC_MESSAGES/$(document_domain).mo: $(srcdir)/../po_document/nl.gmo LocaleData/nl/LC_MESSAGES
64 $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/../po_document/nl.gmo $@
6565
66 LocaleData/nl.us-ascii/LC_MESSAGES: LocaleData/nl.us-ascii
66 LocaleData/nl/LC_MESSAGES: LocaleData/nl
6767 $(mkdir_p) $@
6868
69 LocaleData/nl.us-ascii: LocaleData
69 LocaleData/nl: LocaleData
7070 $(mkdir_p) $@
7171
7272 $(srcdir)/../po_document/no.us-ascii.gmo: $(srcdir)/../po_document/no.us-ascii.po
108108 LocaleData:
109109 $(mkdir_p) $@
110110
111 document_strings_mo_files = LocaleData/de.us-ascii/LC_MESSAGES/$(document_domain).mo LocaleData/es.us-ascii/LC_MESSAGES/$(document_domain).mo LocaleData/fr.us-ascii/LC_MESSAGES/$(document_domain).mo LocaleData/hu/LC_MESSAGES/$(document_domain).mo LocaleData/it/LC_MESSAGES/$(document_domain).mo LocaleData/nl.us-ascii/LC_MESSAGES/$(document_domain).mo LocaleData/no.us-ascii/LC_MESSAGES/$(document_domain).mo LocaleData/pt_BR.us-ascii/LC_MESSAGES/$(document_domain).mo LocaleData/pt.us-ascii/LC_MESSAGES/$(document_domain).mo
111 document_strings_mo_files = LocaleData/de.us-ascii/LC_MESSAGES/$(document_domain).mo LocaleData/es.us-ascii/LC_MESSAGES/$(document_domain).mo LocaleData/fr.us-ascii/LC_MESSAGES/$(document_domain).mo LocaleData/hu/LC_MESSAGES/$(document_domain).mo LocaleData/it/LC_MESSAGES/$(document_domain).mo LocaleData/nl/LC_MESSAGES/$(document_domain).mo LocaleData/no.us-ascii/LC_MESSAGES/$(document_domain).mo LocaleData/pt_BR.us-ascii/LC_MESSAGES/$(document_domain).mo LocaleData/pt.us-ascii/LC_MESSAGES/$(document_domain).mo
1313
1414 @SET_MAKE@
1515
16 # $Id: Makefile.am,v 1.55 2013/01/18 23:57:59 karl Exp $
16 # $Id: Makefile.am,v 1.56 2013/01/28 18:36:51 karl Exp $
1717 # Makefile.am for texinfo/tp.
1818 #
1919 # Copyright 2011, 2012, 2013 Free Software Foundation, Inc.
11871187 t/docbook_tests.t \
11881188 t/fix_texinfo.t \
11891189 t/html_tests.t \
1190 t/indent_menus_descriptions.t \
11901191 t/index_before_item.t \
11911192 t/info_tests.t \
11921193 t/languages.t \
12471248 t/results/converters_tests/accentenc.pl \
12481249 t/results/converters_tests/accentenc_enable_encoding.pl \
12491250 t/results/converters_tests/accentenc_no_entity.pl \
1251 t/results/converters_tests/at_commands_in_raw.pl \
12501252 t/results/converters_tests/at_commands_in_refs.pl \
12511253 t/results/converters_tests/at_commands_in_refs_latin1.pl \
12521254 t/results/converters_tests/at_commands_in_refs_latin1/res_html/----_0021---_002e--_002e-_003f-_0040.html \
22162218 t/results/value/bad_syntax.pl \
22172219 t/results/value/empty_set.pl \
22182220 t/results/value/empty_value_in_line.pl \
2221 t/results/value/set_flag_command_equivalent.pl \
22192222 t/results/value/simple.pl \
22202223 t/results/value/spaces_before_value.pl \
22212224 t/results/value/value_after_accent.pl \
22832286 t/include_reference/section_file.texi
22842287
22852288 test_copied_include_files = t/include_dir/section_file.texi t/include_dir/f--ile.txt t/include_dir/incl-incl.txi t/include_dir/inc_file.texi t/include_dir/f--ile.png t/include_dir/macro_included.texi
2286 document_strings_mo_files = LocaleData/de.us-ascii/LC_MESSAGES/$(document_domain).mo LocaleData/es.us-ascii/LC_MESSAGES/$(document_domain).mo LocaleData/fr.us-ascii/LC_MESSAGES/$(document_domain).mo LocaleData/hu/LC_MESSAGES/$(document_domain).mo LocaleData/it/LC_MESSAGES/$(document_domain).mo LocaleData/nl.us-ascii/LC_MESSAGES/$(document_domain).mo LocaleData/no.us-ascii/LC_MESSAGES/$(document_domain).mo LocaleData/pt_BR.us-ascii/LC_MESSAGES/$(document_domain).mo LocaleData/pt.us-ascii/LC_MESSAGES/$(document_domain).mo
2289 document_strings_mo_files = LocaleData/de.us-ascii/LC_MESSAGES/$(document_domain).mo LocaleData/es.us-ascii/LC_MESSAGES/$(document_domain).mo LocaleData/fr.us-ascii/LC_MESSAGES/$(document_domain).mo LocaleData/hu/LC_MESSAGES/$(document_domain).mo LocaleData/it/LC_MESSAGES/$(document_domain).mo LocaleData/nl/LC_MESSAGES/$(document_domain).mo LocaleData/no.us-ascii/LC_MESSAGES/$(document_domain).mo LocaleData/pt_BR.us-ascii/LC_MESSAGES/$(document_domain).mo LocaleData/pt.us-ascii/LC_MESSAGES/$(document_domain).mo
22872290 SUBDIRS = . tests
22882291 bin_SCRIPTS = texi2any
22892292 do_subst = sed \
23152318 Texinfo/Convert/Converter.pm \
23162319 Texinfo/Convert/DocBook.pm \
23172320 Texinfo/Convert/HTML.pm \
2321 Texinfo/Convert/IXIN.pm \
2322 Texinfo/Convert/IXINSXML.pm \
23182323 Texinfo/Convert/Info.pm \
23192324 Texinfo/Convert/Line.pm \
23202325 Texinfo/Convert/NodeNameNormalization.pm \
31323137 LocaleData/it: LocaleData
31333138 $(mkdir_p) $@
31343139
3135 $(srcdir)/../po_document/nl.us-ascii.gmo: $(srcdir)/../po_document/nl.us-ascii.po
3136 cd $(srcdir)/../po_document/ && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) nl.us-ascii.gmo
3137
3138 LocaleData/nl.us-ascii/LC_MESSAGES/$(document_domain).mo: $(srcdir)/../po_document/nl.us-ascii.gmo LocaleData/nl.us-ascii/LC_MESSAGES
3139 $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/../po_document/nl.us-ascii.gmo $@
3140
3141 LocaleData/nl.us-ascii/LC_MESSAGES: LocaleData/nl.us-ascii
3140 $(srcdir)/../po_document/nl.gmo: $(srcdir)/../po_document/nl.po
3141 cd $(srcdir)/../po_document/ && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) nl.gmo
3142
3143 LocaleData/nl/LC_MESSAGES/$(document_domain).mo: $(srcdir)/../po_document/nl.gmo LocaleData/nl/LC_MESSAGES
3144 $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/../po_document/nl.gmo $@
3145
3146 LocaleData/nl/LC_MESSAGES: LocaleData/nl
31423147 $(mkdir_p) $@
31433148
3144 LocaleData/nl.us-ascii: LocaleData
3149 LocaleData/nl: LocaleData
31453150 $(mkdir_p) $@
31463151
31473152 $(srcdir)/../po_document/no.us-ascii.gmo: $(srcdir)/../po_document/no.us-ascii.po
4545 t/docbook_tests.t \
4646 t/fix_texinfo.t \
4747 t/html_tests.t \
48 t/indent_menus_descriptions.t \
4849 t/index_before_item.t \
4950 t/info_tests.t \
5051 t/languages.t \
105106 t/results/converters_tests/accentenc.pl \
106107 t/results/converters_tests/accentenc_enable_encoding.pl \
107108 t/results/converters_tests/accentenc_no_entity.pl \
109 t/results/converters_tests/at_commands_in_raw.pl \
108110 t/results/converters_tests/at_commands_in_refs.pl \
109111 t/results/converters_tests/at_commands_in_refs_latin1.pl \
110112 t/results/converters_tests/at_commands_in_refs_latin1/res_html/----_0021---_002e--_002e-_003f-_0040.html \
10741076 t/results/value/bad_syntax.pl \
10751077 t/results/value/empty_set.pl \
10761078 t/results/value/empty_value_in_line.pl \
1079 t/results/value/set_flag_command_equivalent.pl \
10771080 t/results/value/simple.pl \
10781081 t/results/value/spaces_before_value.pl \
10791082 t/results/value/value_after_accent.pl \
137137 # texi2dvi --command
138138
139139 # customization options
140 our @document_settable_at_commands =
141 (
142 'allowcodebreaks', 'clickstyle', 'codequotebacktick',
143 'codequoteundirected', 'contents', 'deftypefnnewline',
144 'documentencoding', 'documentlanguage', 'exampleindent',
145 'firstparagraphindent', 'frenchspacing', 'headings',
146 'kbdinputstyle', 'paragraphindent',
147 'shortcontents', 'urefbreakstyle', 'xrefautomaticsectiontitle',
148 );
140 our %document_settable_at_commands = (
141 'allowcodebreaks' => 'true',
142 'clickstyle' => '@arrow',
143 'codequotebacktick' => 'off',
144 'codequoteundirected' => 'off',
145 'contents' => 0,
146 'deftypefnnewline' => 'off',
147 'documentencoding' => 'us-ascii',
148 'documentlanguage' => 'en',
149 # is N ems in TeX, 0.4 in.
150 'exampleindent' => 5,
151 'firstparagraphindent' => 'none',
152 'frenchspacing' => 'off',
153 'headings' => 'on',
154 'kbdinputstyle' => 'distinct',
155 'paragraphindent' => 3,
156 'shortcontents' => 0,
157 'urefbreakstyle' => 'after',
158 'xrefautomaticsectiontitle' => 'off',
159 );
149160
150161 # those should be unique
151 our @document_settable_unique_at_commands = (
152 # when passed through a configuration variable, this should be
153 # already formatted for HTML
154 'documentdescription',
155 'evenfootingmarks', 'evenheadingmarks',
156 'everyfootingmarks', 'everyheadingmarks',
157 'fonttextsize', 'footnotestyle', 'novalidate',
158 'oddfootingmarks','oddheadingmarks',
159 'pagesizes', 'setchapternewpage',
160 'setcontentsaftertitlepage',
161 'setfilename',
162 'setshortcontentsaftertitlepage',
163 );
164
162 our %document_settable_unique_at_commands = (
163 # when passed through a configuration variable, documentdescription
164 # should be already formatted for HTML
165 'documentdescription' => undef,
166 'evenfootingmarks' => undef,
167 'evenheadingmarks' => undef,
168 'everyfootingmarks' => 'bottom',
169 'everyheadingmarks' => 'bottom',
170 'fonttextsize' => 11,
171 'footnotestyle' => 'end',
172 'novalidate' => 0,
173 'oddfootingmarks' => undef,
174 'oddheadingmarks' => undef,
175 # FIXME not clear here.
176 'pagesizes' => undef,
177 'setchapternewpage' => 'on',
178 'setcontentsaftertitlepage' => 0,
179 'setfilename' => undef,
180 'setshortcontentsaftertitlepage' => 0,
181 'everyheading' => undef,
182 'everyfooting' => undef,
183 'evenheading' => undef,
184 'evenfooting' => undef,
185 'oddheading' => undef,
186 'oddfooting' => undef,
187 );
165188
166189 my @command_line_settables = ('FILLCOLUMN', 'SPLIT', 'SPLIT_SIZE',
167190 'HEADERS',
188211 'SPLIT_INDEX');
189212
190213 my @formats_settable = (
191 'DEBUGCOUNT', 'DEBUGTREE', 'RAWTEXT', 'TEXTCONTENT', 'PLAINTEXINFO',
192 'TEXINFOSXML',
193214 );
194215
195216 my @variable_string_settables = (
235256 'TREE_TRANSFORMATIONS', 'BASEFILENAME_LENGTH',
236257 'TEXTCONTENT_COMMENT', 'XREF_USE_FLOAT_LABEL', 'XREF_USE_NODE_NAME_ARG',
237258 'MACRO_BODY_IGNORES_LEADING_SPACE', 'CHECK_HTMLXREF',
238 'TEXINFO_DTD_VERSION',
259 'TEXINFO_DTD_VERSION', 'TEXINFO_COLUMN_FOR_DESCRIPTION',
260 'TEXINFO_OUTPUT_FORMAT',
239261 );
240262 # Not strings.
241263 # FIXME To be documented somewhere, but where?
252274 );
253275
254276 my %valid_options;
255 foreach my $var (@document_settable_at_commands,
256 @document_settable_unique_at_commands,
277 foreach my $var (keys(%document_settable_at_commands),
278 keys(%document_settable_unique_at_commands),
257279 @command_line_settables, @variable_string_settables,
258280 @variable_other_settables, @parser_options,
259281 @formats_settable,
279301 }
280302
281303 my %customization_variable_classes = (
282 'document_settable_at_commands' => \@document_settable_at_commands,
283 'document_settable_unique_at_commands' => \@document_settable_unique_at_commands,
304 'document_settable_at_commands' => [ sort(keys(%document_settable_at_commands)) ],
305 'document_settable_unique_at_commands' => [ sort(keys(%document_settable_unique_at_commands)) ],
284306 'command_line_settables' => \@command_line_settables,
285307 'variable_string_settables' => \@variable_string_settables,
286308 'variable_other_settables' => \@variable_other_settables,
287309 'parser_options' => \@parser_options,
288 'formats_settable' => \@formats_settable,
310 #'formats_settable' => \@formats_settable,
289311 'obsolete_variables' => \@obsolete_variables,
290312 'variable_settables_not_used' => \@variable_settables_not_used,
291313 );
311333 foreach my $valid_transformation ('simple_menus',
312334 'fill_gaps_in_sectioning', 'move_index_entries_after_items',
313335 'insert_nodes_for_sectioning_commands',
314 'complete_tree_nodes_menus', 'regenerate_master_menu') {
336 'complete_tree_nodes_menus', 'regenerate_master_menu',
337 'indent_menus_descriptions') {
315338 $valid_tree_transformations{$valid_transformation} = 1;
316339 }
317340
9999 'DEBUG' => 0,
100100 'TEST' => 0,
101101 'translated_commands' => {'error' => 'error@arrow{}',},
102 'TEXINFO_COLUMN_FOR_DESCRIPTION' => 32, # same as emacs
102103 );
103104
104105 # For translation of in document string.
125126 {
126127 my $self = shift;
127128 return undef;
129 }
130
131 sub _informative_command_value($$)
132 {
133 my $self = shift;
134 my $root = shift;
135
136 my $cmdname = $root->{'cmdname'};
137
138 if ($Texinfo::Common::misc_commands{$cmdname} eq 'skipline') {
139 return 1;
140 } elsif (exists($root->{'extra'}->{'text_arg'})) {
141 return $root->{'extra'}->{'text_arg'};
142 } elsif ($root->{'extra'} and $root->{'extra'}->{'misc_args'}
143 and exists($root->{'extra'}->{'misc_args'}->[0])) {
144 return $root->{'extra'}->{'misc_args'}->[0];
145 }
128146 }
129147
130148 # FIXME documentencoding handling is not reverted by resetting
141159
142160 return if ($self->{'set'}->{$cmdname});
143161
144 if ($Texinfo::Common::misc_commands{$cmdname} eq 'skipline') {
145 $self->set_conf($cmdname, 1);
146 } elsif (exists($root->{'extra'}->{'text_arg'})) {
147 $self->set_conf($cmdname, $root->{'extra'}->{'text_arg'});
148 #if ($cmdname eq 'documentencoding'
149 # and defined($root->{'extra'})
150 # and defined($root->{'extra'}->{'perl_encoding'})
151 # ){
152 # the following does not work with shifijs. The encoding
153 # has to be set only once by open_out.
154 #if (defined($self->{'fh'})) {
155 # my $encoding = $self->{'perl_encoding'};
156 # my $filehandle = $self->{'fh'};
157 # if ($encoding eq 'utf8' or $encoding eq 'utf-8-strict') {
158 # binmode($filehandle, ':utf8');
159 # } else { # also right for shiftijs or similar encodings?
160 # binmode($filehandle, ':bytes');
161 # }
162 # binmode($filehandle, ":encoding($encoding)");
163 #}
164 # $self->{'encoding_name'} = $root->{'extra'}->{'encoding_name'};
165 # $self->{'perl_encoding'} = $root->{'extra'}->{'perl_encoding'};
166 #}
167 } elsif ($root->{'extra'} and $root->{'extra'}->{'misc_args'}
168 and exists($root->{'extra'}->{'misc_args'}->[0])) {
169 $self->set_conf($cmdname, $root->{'extra'}->{'misc_args'}->[0]);
170 }
162 my $value = $self->_informative_command_value($root);
163 $self->set_conf($cmdname, $value);
171164 }
172165
173166 sub register_close_file($$)
819812
820813 my $fh;
821814 if (! $self->{'output_file'} eq '') {
822 $fh = $self->Texinfo::Common::open_out ($self->{'output_file'});
815 $fh = $self->Texinfo::Common::open_out($self->{'output_file'});
823816 if (!$fh) {
824817 $self->document_error(sprintf($self->__("Could not open %s for writing: %s"),
825818 $self->{'output_file'}, $!));
860853 if ($elements) {
861854 my $result = '';
862855 foreach my $element (@$elements) {
863 $result .= $self->_output_text ($self->convert_tree($element), $fh);
856 $result .= $self->_output_text($self->convert_tree($element), $fh);
864857 }
865858 return $result;
866859 } else {
867 return $self->_output_text ($self->convert_tree($root), $fh);
860 return $self->_output_text($self->convert_tree($root), $fh);
868861 }
869862 }
870863
10601053 {
10611054 my $self = shift;
10621055 my $text = shift;
1056 if (!defined($text)) {
1057 cluck;
1058 }
10631059 $text =~ s/&/&amp;/g;
10641060 $text =~ s/</&lt;/g;
10651061 $text =~ s/>/&gt;/g;
0 # IXIN.pm: output tree as IXIN.
1 #
2 # Copyright 2013 Free Software Foundation, Inc.
3 #
4 # This program is free software; you can redistribute it and/or modify
5 # it under the terms of the GNU General Public License as published by
6 # the Free Software Foundation; either version 3 of the License,
7 # or (at your option) any later version.
8 #
9 # This program is distributed in the hope that it will be useful,
10 # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
11 # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
12 # GNU General Public License for more details.
13 #
14 # You should have received a copy of the GNU General Public License
15 # along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
16 #
17 # Original author: Patrice Dumas <pertusus@free.fr>
18 #
19 # This module implements abstract functions that output the IXIN format
20 # using lower level formatting funtions, here adapted to lisp like
21 # output. For other output, the output specific functions should be
22 # redefined. This module is not enough to output IXIN format, a module
23 # inheriting both from a converter module and this module is required.
24
25 package Texinfo::Convert::IXIN;
26
27 use 5.00405;
28 use strict;
29
30 use MIME::Base64;
31 use Texinfo::Convert::TexinfoSXML;
32 use Texinfo::Common;
33
34 use Carp qw(cluck);
35
36 require Exporter;
37 use vars qw($VERSION @ISA @EXPORT @EXPORT_OK %EXPORT_TAGS);
38 @ISA = qw(Exporter Texinfo::Convert::Converter);
39
40 # Items to export into callers namespace by default. Note: do not export
41 # names by default without a very good reason. Use EXPORT_OK instead.
42 # Do not simply export all your public functions/methods/constants.
43
44 # This allows declaration use Texinfo::Convert::IXIN ':all';
45 # If you do not need this, moving things directly into @EXPORT or @EXPORT_OK
46 # will save memory.
47 %EXPORT_TAGS = ( 'all' => [ qw(
48 output_ixin
49 ) ] );
50
51 @EXPORT_OK = ( @{ $EXPORT_TAGS{'all'} } );
52
53 @EXPORT = qw(
54 );
55
56 $VERSION = '5.0';
57
58 my $ixin_version = 1;
59
60 sub _ixin_version($)
61 {
62 my $self = shift;
63 return $ixin_version;
64 }
65
66 my %additional_setting_commands;
67 # FIXME pagesizes is line
68 foreach my $command ('pagesizes', 'everyheading', 'everyfooting',
69 'evenheading', 'evenfooting', 'oddheading', 'oddfooting',
70 'documentencoding', 'documentlanguage', 'clickstyle') {
71 $additional_setting_commands{$command} = 1;
72 }
73
74 # Here are all the commands that are misc_commands with type matching \d
75 # and are also global_unique_commands/global_multiple_commands in Parser.pm
76 # but are not setting commands.
77 my %global_misc_not_setting_commands = (
78 'printindex' => 1,
79 );
80
81 my @image_files_extensions = ('eps', 'gif', 'jpg', 'jpeg', 'pdf', 'png', 'svg',
82 'txt');
83 my %extension_mime_mapping = (
84 'eps' => 'application/postscript',
85 'gif' => 'image/gif',
86 'jpg' => 'image/jpeg',
87 'jpeg' => 'image/jpeg',
88 'pdf' => 'application/pdf',
89 'png' => 'image/png',
90 'svg' => 'image/svg+xml',
91 'txt' => 'text/plain',
92 'tiff' => 'image/tiff',
93 '' => 'image/unknown',
94 );
95
96 # output specific
97 sub ixin_header($)
98 {
99 my $self = shift;
100 my $header = 'ixin '.$self->_ixin_version().';';
101 if ($self->get_conf('OUTPUT_ENCODING_NAME')) {
102 $header .= ' -*- coding: '. $self->get_conf('OUTPUT_ENCODING_NAME') .'-*-;';
103 }
104 $header .= "\n";
105 }
106
107 my %attribute_string_names = (
108 'nodeentry' => {'name' => 1},
109 'nodelabel' => {'name' => 1},
110 'floatentry' => {'name' => 1},
111 'label' => {'name' => 1},
112 'filename' => {'name' => 1},
113 'settingvalue' => {'value' => 1},
114 'nodetweakvalue' => {'value' => 1},
115 'floatindex' => {'type' => 1},
116 'blobentry' => {'mimetype' => 1, 'filename' => 1},
117 );
118
119 sub _ixin_attributes($$$)
120 {
121 my $self = shift;
122 my $name = shift;
123 my $attributes = shift;
124 my $result = '';
125 if ($attributes) {
126 for (my $i = 0; $i < scalar(@$attributes); $i += 2) {
127 if ($attribute_string_names{$name}
128 and $attribute_string_names{$name}->{$attributes->[$i]}) {
129 $result .= '"'
130 .Texinfo::Convert::TexinfoSXML->protect_text($attributes->[$i+1]).'"';
131 } else {
132 $result .= $attributes->[$i+1];
133 }
134 $result .= ' ';
135 }
136 }
137 return $result;
138 }
139
140 sub ixin_open_element($$;$)
141 {
142 my $self = shift;
143 my $name = shift;
144 my $attributes = shift;
145 my $result = '(';
146 $result .= $self->_ixin_attributes($name, $attributes);
147 return $result;
148 }
149
150 sub ixin_list_element($$$)
151 {
152 my $self = shift;
153 my $name = shift;
154 my $attributes = shift;
155 my $result = $self->_ixin_attributes($name, $attributes);
156 $result =~ s/ $//;
157 return $result;
158 }
159
160 sub ixin_close_element($$)
161 {
162 my $self = shift;
163 my $name = shift;
164 return ')';
165 #return "|$name)";
166 }
167
168 sub ixin_element($$;$)
169 {
170 my $self = shift;
171 my $name = shift;
172 my $attributes = shift;
173 my $opening = $self->ixin_open_element($name, $attributes);
174 $opening =~ s/ $//;
175 return $opening . $self->ixin_close_element($name);
176 }
177
178 sub ixin_symbol_element($$$)
179 {
180 my $self = shift;
181 my $name = shift;
182 my $string = shift;
183 return $string;
184 }
185
186 sub ixin_none_element($$)
187 {
188 my $self = shift;
189 my $name = shift;
190 return ' - ';
191 }
192
193
194 # end output specific subs
195
196 # FIXME this is rather non specific. Move to Converter?
197 sub _get_element($$);
198 sub _get_element($$)
199 {
200 my $self = shift;
201 my $current = shift;
202
203 my ($element, $root_command);
204 while (1) {
205 #print STDERR Texinfo::Common::_print_current($current);
206 if ($current->{'type'}) {
207 if ($current->{'type'} eq 'element') {
208 return ($current, $root_command);
209 }
210 }
211 if ($current->{'cmdname'}) {
212 if ($Texinfo::Common::root_commands{$current->{'cmdname'}}) {
213 $root_command = $current;
214 return ($element, $root_command) if defined($element);
215 }
216 }
217 if ($current->{'parent'}) {
218 $current = $current->{'parent'};
219 } else {
220 return ($element, $root_command);
221 }
222 }
223 }
224
225 sub _count_bytes($$)
226 {
227 my $self = shift;
228 my $string = shift;
229
230 return Texinfo::Common::count_bytes($self, $string);
231 }
232
233 sub _associated_node_id($$$;$)
234 {
235 my $self = shift;
236 my $command = shift;
237 my $node_label_number = shift;
238 my $node_command = shift;
239
240 if (!defined($node_command)) {
241 my ($element, $root_command) = $self->_get_element($command);
242
243 if ($root_command) {
244 if (!$root_command->{'cmdname'} or $root_command->{'cmdname'} ne 'node') {
245 if ($element->{'extra'}->{'element_command'}
246 and $element->{'extra'}->{'element_command'}
247 and $element->{'extra'}->{'element_command'}->{'cmdname'}
248 and $element->{'extra'}->{'element_command'}->{'cmdname'} eq 'node') {
249 $node_command = $element->{'extra'}->{'element_command'};
250 }
251 } else {
252 $node_command = $root_command;
253 }
254 }
255 }
256 my $associated_node_id;
257 if (defined($node_command)
258 and defined($node_command->{'extra'}->{'normalized'})) {
259 $associated_node_id
260 = $node_label_number->{$node_command->{'extra'}->{'normalized'}};
261 } else {
262 $associated_node_id = -1;
263 }
264 return $associated_node_id;
265 }
266
267 sub _index_font_name($$)
268 {
269 my $self = shift;
270 my $in_code = shift;
271 if ($in_code) {
272 return 'code';
273 } else {
274 return 'r';
275 }
276 }
277
278 my @node_directions = ('Next', 'Prev', 'Up');
279
280 sub output_ixin($$)
281 {
282 my $self = shift;
283 my $root = shift;
284
285 $self->_set_outfile();
286 return undef unless $self->_create_destination_directory();
287
288 my $fh;
289 if (! $self->{'output_file'} eq '') {
290 $fh = $self->Texinfo::Common::open_out($self->{'output_file'});
291 if (!$fh) {
292 $self->document_error(sprintf($self->__("Could not open %s for writing: %s"),
293 $self->{'output_file'}, $!));
294 return undef;
295 }
296 }
297
298 $self->_set_global_multiple_commands(-1);
299 # we ignore everything before the first node
300 $self->_set_ignored_type('text_root');
301
302 my $result = $self->ixin_header();
303
304 $result .= $self->ixin_open_element('meta');
305 $result .= $self->ixin_open_element('xid');
306
307 my $output_file = $self->ixin_none_element('filename');
308 if ($self->{'output_file'} ne '') {
309 $result .= $self->ixin_list_element('filename',
310 ['name', $self->{'output_file'}]);
311 }
312 my $lang = $self->get_conf('documentlanguage');
313 #my $lang_code = $lang;
314 #my $region_code;
315 #if ($lang =~ /^([a-z]+)_([A-Z]+)/) {
316 # $lang_code = $1;
317 # $region_code = $2;
318 #}
319 $result .= ' ';
320 $result .= $self->ixin_list_element('lang', ['name', $lang]);
321 # FIXME title: use simpletitle or fulltitle
322
323 if ($self->{'info'}->{'dircategory_direntry'}) {
324 my $current_category;
325 foreach my $dircategory_direntry (@{$self->{'info'}->{'dircategory_direntry'}}) {
326 if ($dircategory_direntry->{'cmdname'} and $dircategory_direntry->{'cmdname'} eq 'dircategory') {
327 if ($current_category) {
328 $result .= $self->ixin_close_element('category');
329 }
330 $current_category = $dircategory_direntry;
331 $result .= $self->ixin_open_element('category');
332 # FIXME wait for Thien-Thi input on renderable or string.
333 } elsif ($dircategory_direntry->{'cmdname'}
334 and $dircategory_direntry->{'cmdname'} eq 'direntry') {
335 # FIXME wait for Thien-Thi input on renderable or string and node
336 # rendering
337 }
338 }
339 if ($current_category) {
340 $result .= $self->ixin_close_element('category');
341 }
342 }
343 $result .= $self->ixin_close_element('xid');
344
345 # FIXME vars: wait for Thien-Thi answer.
346
347 my $elements = Texinfo::Structuring::split_by_node($root);
348 # setting_commands is for @-commands appearing before the first node,
349 # while end_of_nodes_setting_commands holds, for @-commands names, the
350 # last @-command element.
351 my %setting_commands;
352 my %end_of_nodes_setting_commands;
353 my %setting_commands_defaults;
354 foreach my $global_command (keys(%{$self->{'extra'}})) {
355 if ((($Texinfo::Common::misc_commands{$global_command}
356 and $Texinfo::Common::misc_commands{$global_command} =~ /^\d/)
357 or $additional_setting_commands{$global_command})
358 and !$global_misc_not_setting_commands{$global_command}) {
359 if (ref($self->{'extra'}->{$global_command}) eq 'ARRAY') {
360 if (defined($Texinfo::Common::document_settable_at_commands{$global_command})) {
361 $setting_commands_defaults{$global_command}
362 = $Texinfo::Common::document_settable_at_commands{$global_command};
363 }
364 foreach my $command (@{$self->{'extra'}->{$global_command}}) {
365 my ($element, $root_command) = _get_element($self, $command);
366 # before first node
367 if (!defined($root_command->{'extra'})
368 and !defined($root_command->{'extra'}->{'normalized'})) {
369 $setting_commands{$global_command} = $command;
370 } else {
371 # register the setting value at the end of the node
372 $end_of_nodes_setting_commands{$root_command->{'extra'}->{'normalized'}}->{$global_command}
373 = $command;
374 }
375 #print STDERR "$element $root_command->{'extra'} $global_command\n";
376 }
377 } else {
378 if (defined($Texinfo::Common::document_settable_unique_at_commands{$global_command})) {
379 $setting_commands_defaults{$global_command}
380 = $Texinfo::Common::document_settable_unique_at_commands{$global_command};
381 }
382 $setting_commands{$global_command} = $self->{'extra'}->{$global_command};
383 }
384 }
385 }
386 my %settings;
387 foreach my $setting_command_name (keys(%setting_commands)) {
388 my $setting_command = $setting_commands{$setting_command_name};
389 $setting_command_name = 'shortcontents'
390 if ($setting_command_name eq 'summarycontents');
391 my $value = $self->_informative_command_value($setting_command);
392 #print STDERR "$setting_command_name $value\n";
393 # do not register settings if sete at the default value.
394 if (defined($value)
395 and !(defined($setting_commands_defaults{$setting_command_name})
396 and $setting_commands_defaults{$setting_command_name} eq $value)) {
397 $settings{$setting_command_name} = $value;
398 }
399 }
400
401 $result .= ' ';
402 $result .= $self->ixin_open_element('settings');
403 if (scalar(keys(%settings))) {
404 foreach my $command_name (sort(keys(%settings))) {
405 $result .= $self->ixin_open_element('setting');
406 $result .= $self->ixin_symbol_element('settingname', $command_name);
407 $result .= ' ';
408 if ($Texinfo::Common::misc_commands{$command_name} eq 'lineraw') {
409 $result .= $self->ixin_list_element('settingvalue',
410 ['value', $settings{$command_name}]);
411 } else {
412 $result .= $self->ixin_symbol_element('settingvalue', $settings{$command_name});
413 }
414 $result .= $self->ixin_close_element('setting');
415 }
416 }
417 $result .= $self->ixin_close_element('settings');
418
419 foreach my $region ('copying', 'titlepage') {
420 if ($self->{'extra'}->{$region}) {
421 $result .= $self->convert_tree($self->{'extra'}->{$region});
422 } else {
423 $result .= $self->ixin_none_element($region);
424 }
425 }
426
427 # FIXME toc: wait for Thien-Thi answer.
428
429 $result .= $self->ixin_close_element('meta');
430 $result .= "\n";
431
432 # to do the nodes index, one need the size of each node.
433 # to do the counts list, one need to know the sizze of the node index.
434 # So we have to start by the node data.
435 my $node_nr = 0;
436 my %current_settings;
437 my %node_label_number;
438 my %node_byte_sizes;
439 my %node_tweaks;
440 my @nodes;
441 my $document_output = '';
442 if ($elements) {
443 foreach my $node_element (@$elements) {
444 next if ($node_element->{'extra'}->{'no_node'});
445 $node_nr++;
446 my $node = $node_element->{'extra'}->{'element_command'};
447 push @nodes, $node;
448 my $normalized_node_name = $node->{'extra'}->{'normalized'};
449 foreach my $setting_command_name (keys(%current_settings)) {
450 $node_tweaks{$normalized_node_name}->{$setting_command_name}
451 = $current_settings{$setting_command_name};
452 }
453 $node_label_number{$normalized_node_name} = $node_nr;
454
455 my $node_result = $self->convert_tree($node_element)."\n";
456 $document_output .= $node_result;
457
458 # get node length.
459 $node_byte_sizes{$normalized_node_name}
460 = $self->_count_bytes($node_result);
461 # update current settings
462 if (defined($end_of_nodes_setting_commands{$normalized_node_name})) {
463 foreach my $setting_command_name (keys(%{$end_of_nodes_setting_commands{$normalized_node_name}})) {
464 my $value = $self->_informative_command_value(
465 $end_of_nodes_setting_commands{$normalized_node_name}->{$setting_command_name});
466 if ((defined($settings{$setting_command_name})
467 and $settings{$setting_command_name} eq $value)
468 or (!defined($settings{$setting_command_name})
469 and defined($setting_commands_defaults{$setting_command_name})
470 and $setting_commands_defaults{$setting_command_name} eq $value)) {
471 delete $current_settings{$setting_command_name};
472 } else {
473 $current_settings{$setting_command_name} = $value;
474 }
475 }
476 }
477 }
478 } else {
479 # not a full document.
480 }
481
482 my $nodes_index = $self->ixin_open_element('nodesindex');
483 foreach my $node (@nodes) {
484 my $normalized_node_name = $node->{'extra'}->{'normalized'};
485 # FIXME name should be a renderable sequence
486 my @attributes = ('name', $normalized_node_name,
487 'length', $node_byte_sizes{$normalized_node_name});
488 foreach my $direction (@node_directions) {
489 if ($node->{'node_'.lc($direction)}) {
490 my $node_direction = $node->{'node_'.lc($direction)};
491 if ($node_direction->{'extra'}->{'manual_content'}) {
492 # FIXME?
493 push @attributes, ('node'.lc($direction), -2);
494 } else {
495 push @attributes, ('node'.lc($direction),
496 $node_label_number{$node_direction->{'extra'}->{'normalized'}})
497 }
498 } else {
499 push @attributes, ('node'.lc($direction), -1);
500 }
501 }
502 $nodes_index .= $self->ixin_open_element('nodeentry', \@attributes);
503
504 if ($node_tweaks{$normalized_node_name}) {
505 $nodes_index .= $self->ixin_open_element('nodetweaks');
506 foreach my $command_name (sort(keys(%{$node_tweaks{$normalized_node_name}}))) {
507 $nodes_index .= $self->ixin_open_element('nodetweak');
508 $nodes_index .= $self->ixin_symbol_element('nodetweakname', $command_name);
509 $nodes_index .= ' ';
510 if ($Texinfo::Common::misc_commands{$command_name} eq 'lineraw') {
511 $nodes_index .= $self->ixin_list_element('nodetweakvalue',
512 ['value', $node_tweaks{$normalized_node_name}->{$command_name}]);
513 } else {
514 $nodes_index .= $self->ixin_symbol_element('nodetweakvalue',
515 $node_tweaks{$normalized_node_name}->{$command_name});
516 }
517 $nodes_index .= $self->ixin_close_element('nodetweak');
518
519 }
520 $nodes_index .= $self->ixin_close_element('nodetweaks');
521 }
522 $nodes_index .= $self->ixin_close_element('nodeentry');
523 }
524 $nodes_index .= $self->ixin_close_element('nodesindex');
525 $nodes_index .= "\n";
526
527 # do sectioning tree
528 my $sectioning_tree = '';
529 $sectioning_tree .= $self->ixin_open_element('sectioningtree');
530 if ($self->{'structuring'} and $self->{'structuring'}->{'sectioning_root'}) {
531 my $section_root = $self->{'structuring'}->{'sectioning_root'};
532 foreach my $top_section (@{$section_root->{'section_childs'}}) {
533 my $section = $top_section;
534 SECTION:
535 while ($section) {
536 my $associated_node_id = $self->_associated_node_id($section,
537 \%node_label_number);
538 my @attributes = ('nodeid', $associated_node_id, 'type',
539 $self->_level_corrected_section($section));
540 $sectioning_tree .= $self->ixin_open_element('sectionentry',
541 \@attributes);
542 $sectioning_tree .= $self->ixin_open_element('sectiontitle');
543 if ($section->{'args'} and $section->{'args'}->[0]) {
544 $sectioning_tree .= $self->convert_tree($section->{'args'}->[0]);
545 }
546 $sectioning_tree .= $self->ixin_close_element('sectiontitle');
547 # top is special and never considered to contain anything. So
548 # it is closed here and not below.
549 if ($section->{'cmdname'} eq 'top') {
550 $sectioning_tree .= $self->ixin_close_element('sectionentry');
551 }
552 if ($section->{'section_childs'}) {
553 $section = $section->{'section_childs'}->[0];
554 } elsif ($section->{'section_next'}) {
555 $sectioning_tree .= $self->ixin_close_element('sectionentry');
556 last if ($section eq $top_section);
557 $section = $section->{'section_next'};
558 } else {
559 if ($section eq $top_section) {
560 $sectioning_tree .= $self->ixin_close_element('sectionentry')
561 unless ($section->{'cmdname'} eq 'top');
562 last;
563 }
564 while ($section->{'section_up'}) {
565 $section = $section->{'section_up'};
566 $sectioning_tree .= $self->ixin_close_element('sectionentry');
567 if ($section eq $top_section) {
568 $sectioning_tree .= $self->ixin_close_element('sectionentry')
569 unless ($section->{'cmdname'} eq 'top');
570 last SECTION;
571 }
572 if ($section->{'section_next'}) {
573 $sectioning_tree .= $self->ixin_close_element('sectionentry');
574 $section = $section->{'section_next'};
575 last;
576 }
577 }
578 }
579 }
580 }
581 }
582 $sectioning_tree .= $self->ixin_close_element('sectioningtree') . "\n";
583
584 # do labels
585
586 my $non_node_labels_text = '';
587 my $labels_nr = 0;
588 my %floats_associated_node_id;
589 if ($self->{'labels'}) {
590 foreach my $label (sort(keys(%{$self->{'labels'}}))) {
591 my $command = $self->{'labels'}->{$label};
592 next if ($command->{'cmdname'} eq 'node');
593 $labels_nr++;
594 my $associated_node_id = $self->_associated_node_id($command,
595 \%node_label_number);
596 $non_node_labels_text .= $self->ixin_element('label', ['name', $label,
597 'nodeid', $associated_node_id,
598 'type', $command->{'cmdname'}]);
599
600 # register floats to avoid doing it twice for the float specific index
601 if ($command->{'cmdname'} eq 'float') {
602 $floats_associated_node_id{$command} = $associated_node_id;
603 }
604 }
605 }
606
607 my $labels_text = $self->ixin_open_element('labels', ['count', $labels_nr]);
608 foreach my $node (@nodes) {
609 $labels_text .= $self->ixin_list_element('nodelabel', ['name',
610 $node->{'extra'}->{'normalized'}]);
611 $labels_text .= ' ';
612 }
613 $labels_text .= $non_node_labels_text
614 . $self->ixin_close_element('labels')."\n";
615
616 # do document-term sets (indices counts and indices)
617
618 my %dts_information;
619
620 if ($self->{'parser'}) {
621 my ($index_names, $merged_indices)
622 = $self->{'parser'}->indices_information();
623 my $merged_index_entries
624 = Texinfo::Structuring::merge_indices($index_names);
625 my $entries
626 = $self->Texinfo::Structuring::sort_indices($merged_index_entries,
627 $index_names);
628 # first do the dts_text as the counts are needed for the dts index
629 foreach my $index_name (sort(keys(%$entries))) {
630 my $dts_text_result = '';
631 my $dts_entries_nr = 0;
632 my $dts_in_code = $index_names->{$index_name}->{'in_code'};
633 foreach my $dts_entry (@{$entries->{$index_name}}) {
634 my $node = $dts_entry->{'node'};
635 my $associated_node_id;
636 if (defined($node)) {
637 $associated_node_id = $self->_associated_node_id(undef,
638 \%node_label_number, $node);
639 } else {
640 $associated_node_id = -1;
641 }
642 my $entry = $self->convert_tree({'contents' => $dts_entry->{'content'}});
643 $dts_text_result .= $self->ixin_open_element('dtsentry',
644 ['nodeid', $associated_node_id]);
645 $dts_text_result .= $self->ixin_open_element('dtsterm');
646 $dts_text_result .= $entry;
647 $dts_text_result .= $self->ixin_close_element('dtsterm');
648 if ($dts_entry->{'in_code'} != $dts_in_code) {
649 my $font_name = $self->_index_font_name($dts_entry->{'in_code'});
650 $dts_text_result .= ' ';
651 $dts_text_result .= $self->ixin_list_element('dtsfont', ['font',
652 $font_name]);
653 }
654 $dts_text_result .= $self->ixin_close_element('dtsentry');
655 $dts_entries_nr++;
656 }
657 my $dts_opening = $self->ixin_open_element('dts', ['count', $dts_entries_nr,
658 'font', $self->_index_font_name($dts_in_code)]);
659 $dts_text_result = $dts_opening . $dts_text_result
660 . $self->ixin_close_element('dts') . "\n";
661 $dts_information{$index_name}->{'dts_text'} = $dts_text_result;
662 }
663 }
664
665 # Gather informations on printindex @-commands associated node id
666 if ($self->{'extra'}->{'printindex'}) {
667 foreach my $command (@{$self->{'extra'}->{'printindex'}}) {
668 my $associated_node_id = $self->_associated_node_id($command,
669 \%node_label_number);
670 if ($command->{'extra'} and $command->{'extra'}->{'misc_args'}
671 and defined($command->{'extra'}->{'misc_args'}->[0])) {
672 my $index_name = $command->{'extra'}->{'misc_args'}->[0];
673 push @{$dts_information{$index_name}->{'node_id'}}, $associated_node_id;
674 }
675 }
676 }
677
678 # now construct dts_index and dts_text
679 my $dts_index = '';
680 my $dts_text = $self->ixin_open_element('dtssets');
681 foreach my $index_name (sort(keys(%dts_information))) {
682 my $dts_len = 0;
683 if (exists($dts_information{$index_name}->{'dts_text'})) {
684
685 $dts_len = $self->_count_bytes($dts_information{$index_name}->{'dts_text'});
686 $dts_text .= $dts_information{$index_name}->{'dts_text'};
687 }
688 my @attributes = ('name', $index_name, 'dtslen', $dts_len);
689 $dts_index .= $self->ixin_open_element('dtsindexentry', \@attributes);
690 if ($dts_information{$index_name}->{'node_id'}) {
691 foreach my $node_id (sort(@{$dts_information{$index_name}->{'node_id'}})) {
692 $dts_index .= $self->ixin_list_element('dtsnodeid', ['nodeid', $node_id]);
693 $dts_index .= ' ';
694 }
695 }
696 $dts_index =~ s/ $//;
697 $dts_index .= $self->ixin_close_element('dtsindexentry');
698 }
699 $dts_text .= $self->ixin_close_element('dtssets') ."\n";
700
701 if ($dts_index ne '') {
702 $dts_index = $self->ixin_open_element('dtsindex', ['dtsindexlen',
703 $self->_count_bytes($dts_text)])
704 . $dts_index . $self->ixin_close_element('dtsindex');
705 } else {
706 $dts_index = $self->ixin_none_element('dtsindex')
707 }
708
709 # do floats
710
711 my %floats_information;
712
713 # collect all float types corresponding to float commands
714 if ($self->{'floats'}) {
715 foreach my $type (keys(%{$self->{'floats'}})) {
716 $floats_information{$type} = {};
717 }
718 }
719
720 # collect listoffloats information
721 if ($self->{'extra'}->{'listoffloats'}) {
722 foreach my $command (@{$self->{'extra'}->{'listoffloats'}}) {
723 my $associated_node_id = $self->_associated_node_id($command,
724 \%node_label_number);
725 my $type = $command->{'extra'}->{'type'}->{'normalized'};
726 if ($command->{'extra'}->{'type'}->{'content'}) {
727 $floats_information{$type}->{'type'}
728 = $self->convert_tree({'contents'
729 => $command->{'extra'}->{'type'}->{'content'}});
730 }
731 push @{$floats_information{$type}->{'node_id'}}, $associated_node_id;
732 }
733 }
734
735 # now do the floats sets and the floats index
736 my $floats_text = $self->ixin_open_element('floatsset');
737 my $floats_index = '';
738 foreach my $type (sort(keys(%floats_information))) {
739 my $float_text_len = 0;
740 if ($self->{'floats'}->{$type}) {
741 my $float_nr = 0;
742 my $float_text = '';
743 foreach my $float (@{$self->{'floats'}->{$type}}) {
744 $float_nr++;
745 my $associated_node_id;
746 # associated node already found when collecting labels
747 if (exists($floats_associated_node_id{$float})) {
748 $associated_node_id = $floats_associated_node_id{$float};
749 } else {
750 $associated_node_id = $self->_associated_node_id($float,
751 \%node_label_number);
752 }
753 my @attribute = ('nodeid', $associated_node_id);
754 $float_text .= $self->ixin_open_element('floatentry', \@attribute);
755 if ($float->{'extra'}->{'normalized'}) {
756 $float_text .= $self->ixin_list_element('floatlabel',
757 ['name', $float->{'extra'}->{'normalized'}]);
758 $float_text .= ' ';
759 } else {
760 $float_text .= $self->ixin_none_element('floatlabel');
761 }
762 if ($float->{'extra'}->{'node_content'}) {
763 $float_text .= $self->ixin_open_element('floatname');
764 $float_text .= $self->convert_tree({'contents'
765 => $float->{'extra'}->{'node_content'}});
766 $float_text .= $self->ixin_close_element('floatname');
767 } else {
768 $float_text .= $self->ixin_none_element('floatname');
769 }
770 if ($float->{'extra'}->{'shortcaption'}) {
771 $float_text .= $self->convert_tree($float->{'extra'}->{'shortcaption'});
772 } elsif ($float->{'extra'}->{'caption'}) {
773 $float_text .= $self->convert_tree($float->{'extra'}->{'caption'});
774 } else {
775 $float_text .= $self->ixin_none_element('caption');
776 }
777 $float_text .= $self->ixin_close_element('floatentry')."\n";
778 }
779 $float_text = $self->ixin_open_element('floatset', ['count', $float_nr])
780 . $float_text .$self->ixin_close_element('floatset')."\n";
781 $float_text_len = $self->_count_bytes($float_text);
782 $floats_text .= $float_text;
783
784 # determine type expandable string from first float if it was not
785 # already determined from listoffloats
786 if (!defined($floats_information{$type}->{'type'})) {
787 my $command = $self->{'floats'}->{$type}->[0];
788 if ($command->{'extra'}->{'type'}
789 and $command->{'extra'}->{'type'}->{'content'}) {
790 $floats_information{$type}->{'type'}
791 = $self->convert_tree({'contents'
792 => $command->{'extra'}->{'type'}->{'content'}});
793 }
794 }
795 }
796 my @attribute = ('type', $type, 'floatentrylen', $float_text_len);
797 $floats_index .= $self->ixin_open_element('floatindex', \@attribute);
798 if ($floats_information{$type}->{'type'}) {
799 $floats_index .= $self->ixin_open_element('floatindextype');
800 $floats_index .= $floats_information{$type}->{'type'};
801 $floats_index .= $self->ixin_close_element('floatindextype');
802 } else {
803 $floats_index .= $self->ixin_none_element('floatindextype');
804 }
805 if ($floats_information{$type}->{'node_id'}) {
806 foreach my $associated_node_id (@{$floats_information{$type}->{'node_id'}}) {
807 $floats_index .= ' ';
808 $floats_index .= $self->ixin_list_element('floatindexnode',
809 ['nodeid', $associated_node_id]);
810 }
811 }
812 $floats_index .= $self->ixin_close_element('floatindex');
813 }
814 $floats_text .= $self->ixin_close_element('floatsset')."\n";
815
816 if ($floats_index ne '') {
817 $floats_index = $self->ixin_open_element('floatsindex', ['floatsindexlen',
818 $self->_count_bytes($floats_text)])
819
820 .$floats_index .$self->ixin_close_element('floatsindex');
821 } else {
822 $floats_index = $self->ixin_none_element('floatsindex');
823 }
824
825 # do blobs
826
827 my $blobs = '';
828 my $blobs_index = '';
829 my $blob_nr = 0;
830 if ($self->{'extra'}->{'image'}) {
831 foreach my $command (@{$self->{'extra'}->{'image'}}) {
832 my @extension;
833 my $basefile;
834 my $extension;
835 if (defined($command->{'extra'}->{'brace_command_contents'}->[0])) {
836 $basefile = Texinfo::Convert::Text::convert(
837 {'contents' => $command->{'extra'}->{'brace_command_contents'}->[0]},
838 {'code' => 1, Texinfo::Common::_convert_text_options($self)});
839 }
840 if (defined($command->{'extra'}->{'brace_command_contents'}->[4])) {
841 $extension = Texinfo::Convert::Text::convert(
842 {'contents' => $command->{'extra'}->{'brace_command_contents'}->[0]},
843 {'code' => 1, Texinfo::Common::_convert_text_options($self)});
844 $extension =~ s/^\.//;
845 @extension = ($extension);
846 }
847 foreach my $extension (@extension, @image_files_extensions) {
848 my $filename = $basefile.'.'.$extension;
849 my $file = $self->Texinfo::Common::locate_include_file($filename);
850 if (defined($file)) {
851 my $filehandle = do { local *FH };
852 if (open ($filehandle, $file)) {
853 $blob_nr++;
854 if ($extension eq 'txt') {
855 binmode($filehandle, ":encoding("
856 .$self->get_conf('INPUT_PERL_ENCODING').")")
857 if (defined($self->get_conf('INPUT_PERL_ENCODING')));
858 }
859 my $file_content;
860 if (-z $file) {
861 $file_content = '';
862 } else {
863 $file_content = <$filehandle>;
864 }
865 my $encoded_file = encode_base64($file_content);
866 $blobs .= $encoded_file;
867 my $blob_len = $self->_count_bytes($encoded_file);
868 my $mime_type;
869 if ($extension_mime_mapping{lc($extension)}) {
870 $mime_type = $extension_mime_mapping{lc($extension)};
871 } else {
872 $mime_type = $extension_mime_mapping{''};
873 }
874 $blobs_index .= $self->ixin_element('blobentry',
875 ['bloblen', $blob_len, 'encoding', 'base64',
876 'mimetype', $mime_type, 'filename', $filename]) ."\n";
877 }
878 }
879 }
880 #print STDERR "$basefile\n";
881 }
882 }
883 $blobs_index = $self->ixin_open_element('blobsindex',
884 ['count', $blob_nr])
885 .$blobs_index.$self->ixin_close_element('blobsindex')."\n";
886
887 my @counts_attributes = ('nodeindexlen', $self->_count_bytes($nodes_index),
888 'nodecounts', $node_nr,
889 'sectioningtreelen', $self->_count_bytes($sectioning_tree),
890 'labelslen', $self->_count_bytes($labels_text),
891 'blobsindexlen', $self->_count_bytes($blobs_index));
892
893 my $output = $self->_output_text($result, $fh);
894
895 my $counts_text = $self->ixin_open_element('counts', \@counts_attributes);
896 $counts_text .= $dts_index;
897 $counts_text .= $floats_index;
898 $counts_text .= $self->ixin_close_element('counts') . "\n";
899 $output .= $self->_output_text($counts_text, $fh);
900
901 $output .= $self->_output_text($nodes_index, $fh);
902 $output .= $self->_output_text($sectioning_tree, $fh);
903 $output .= $self->_output_text($labels_text, $fh);
904 $output .= $self->_output_text($dts_text, $fh);
905 $output .= $self->_output_text($floats_text, $fh);
906 $output .= $self->_output_text($blobs_index, $fh);
907
908 $output .= $self->_output_text($document_output, $fh);
909 $output .= $self->_output_text($blobs, $fh);
910
911 if ($fh and $self->{'output_file'} ne '-') {
912 $self->register_close_file($self->{'output_file'});
913 if (!close ($fh)) {
914 $self->document_error(sprintf($self->__("Error on closing %s: %s"),
915 $self->{'output_file'}, $!));
916 }
917 }
918 return $output;
919 }
920
921 1;
0 # IXIN.pm: output tree as IXIN with SXML converter.
1 #
2 # Copyright 2013 Free Software Foundation, Inc.
3 #
4 # This program is free software; you can redistribute it and/or modify
5 # it under the terms of the GNU General Public License as published by
6 # the Free Software Foundation; either version 3 of the License,
7 # or (at your option) any later version.
8 #
9 # This program is distributed in the hope that it will be useful,
10 # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
11 # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
12 # GNU General Public License for more details.
13 #
14 # You should have received a copy of the GNU General Public License
15 # along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
16 #
17 # Original author: Patrice Dumas <pertusus@free.fr>
18 #
19 # This module implements abstract functions that output the IXIN format
20 # using lower level formatting funtions, here adapted to lisp like
21 # output. For other output, the output specific functions should be
22 # redefined. This module is not enough to output IXIN format, a module
23 # inheriting both from a converter module and this module is required.
24
25 package Texinfo::Convert::IXINSXML;
26
27 use 5.00405;
28 use strict;
29
30 use Texinfo::Convert::TexinfoSXML;
31 use Texinfo::Convert::IXIN;
32
33 use Carp qw(cluck);
34
35 require Exporter;
36 use vars qw($VERSION @ISA @EXPORT @EXPORT_OK %EXPORT_TAGS);
37 @ISA = qw(Exporter Texinfo::Convert::TexinfoSXML Texinfo::Convert::IXIN);
38
39 # Items to export into callers namespace by default. Note: do not export
40 # names by default without a very good reason. Use EXPORT_OK instead.
41 # Do not simply export all your public functions/methods/constants.
42
43 # This allows declaration use Texinfo::Convert::IXIN ':all';
44 # If you do not need this, moving things directly into @EXPORT or @EXPORT_OK
45 # will save memory.
46 %EXPORT_TAGS = ( 'all' => [ qw(
47 output
48 ) ] );
49
50 @EXPORT_OK = ( @{ $EXPORT_TAGS{'all'} } );
51
52 @EXPORT = qw(
53 );
54
55 $VERSION = '5.0';
56
57 my %defaults = (
58 'ENABLE_ENCODING' => 0,
59 'SHOW_MENU' => 1,
60 'EXTENSION' => 'ixin',
61 #'output_perl_encoding' => 'utf8',
62 'OUTPUT_ENCODING_NAME' => 'utf-8',
63 # useful?
64 'TEXINFO_DTD_VERSION' => '5.0',
65 'OUTFILE' => undef,
66 'SUBDIR' => undef,
67 'output_format' => 'ixinsxml',
68 'SPLIT' => 0,
69 'documentlanguage' => 'en',
70 'USE_NODES' => 1,
71 'GLOBAL_COMMANDS' => ['image'],
72 );
73
74 sub converter_defaults($$)
75 {
76 return %defaults;
77 }
78
79 sub output($)
80 {
81 my $self = shift;
82 my $root = shift;
83
84 return $self->output_ixin($root);
85 }
126126 # of columns, actual indentation. In general, it is better not
127127 # to have formatters in parallel, but it may happen.
128128 # count_context: holds the bytes count, the lines count and the location
129 # of the commands that have their byte count or llines count
129 # of the commands that have their byte count or lines count
130130 # recorded. It is set for out of document formatting to avoid
131131 # counting some converted text, but it is also set when it has
132132 # to be modified afterwards, for aligned commands or multitable
456456
457457 my $fh;
458458 if ($outfile ne '') {
459 $fh = $self->Texinfo::Common::open_out ($outfile);
459 $fh = $self->Texinfo::Common::open_out($outfile);
460460 if (!$fh) {
461461 $self->document_error(sprintf($self->__("Could not open %s for writing: %s"),
462462 $outfile, $!));
25902590 print STDERR " --> $result" if ($self->get_conf('DEBUG'));
25912591 }
25922592 } elsif ($root->{'type'} eq 'menu_entry') {
2593 my $menu_entry_internal_node;
2594 if ($root->{'extra'} and $root->{'extra'}->{'menu_entry_node'}
2595 and defined($root->{'extra'}->{'menu_entry_node'}->{'normalized'})
2596 and !$root->{'extra'}->{'menu_entry_node'}->{'manual_content'}
2597 and $self->{'labels'}
2598 and $self->{'labels'}->{$root->{'extra'}->{'menu_entry_node'}->{'normalized'}}) {
2599 $menu_entry_internal_node
2600 = $self->{'labels'}->{$root->{'extra'}->{'menu_entry_node'}->{'normalized'}};
2601 }
2593 #my $menu_entry_internal_node;
2594 #if ($root->{'extra'} and $root->{'extra'}->{'menu_entry_node'}
2595 # and defined($root->{'extra'}->{'menu_entry_node'}->{'normalized'})
2596 # and !$root->{'extra'}->{'menu_entry_node'}->{'manual_content'}
2597 # and $self->{'labels'}
2598 # and $self->{'labels'}->{$root->{'extra'}->{'menu_entry_node'}->{'normalized'}}) {
2599 # $menu_entry_internal_node
2600 # = $self->{'labels'}->{$root->{'extra'}->{'menu_entry_node'}->{'normalized'}};
2601 #}
26022602 foreach my $arg (@{$root->{'args'}}) {
26032603 if ($arg->{'type'} eq 'menu_entry_node') {
26042604 $result .= $self->_convert({'type' => '_code',
28902890 return $result;
28912891 }
28922892
2893 sub indent_menu_descriptions($$)
2894 {
2895 my $self = shift;
2896 my $menu = shift;
2897
2898 foreach my $content (@{$menu->{'contents'}}) {
2899 if ($content->{'type'} and $content->{'type'} eq 'menu_entry') {
2900 my $result = '';
2901 my $node_seen = 0;
2902 foreach my $arg (@{$content->{'args'}}) {
2903 if ($arg->{'type'} eq 'menu_entry_node') {
2904 $result .= $self->_convert({'type' => '_code',
2905 'contents' => $arg->{'contents'}});
2906 $node_seen = 1;
2907 } else {
2908 # the separator appearing after the node is modified
2909 if ($arg->{'type'} eq 'menu_entry_separator' and $node_seen) {
2910 $arg->{'text'} =~ s/\s*$//;
2911 }
2912 $result .= $self->_convert($arg);
2913 if ($arg->{'type'} eq 'menu_entry_separator' and $node_seen) {
2914 my $length = Texinfo::Convert::Unicode::string_width($result);
2915 my $description_indent
2916 = $self->get_conf('TEXINFO_COLUMN_FOR_DESCRIPTION');
2917 if ($length >= $description_indent) {
2918 $arg->{'text'} .= ' ';
2919 } else {
2920 $arg->{'text'} .= ' ' x ($description_indent - $length);
2921 }
2922 last;
2923 } elsif ($arg->{'type'} eq 'menu_entry_description') {
2924 # This should never happen, but this is a safeguard for
2925 # incorrect trees.
2926 last;
2927 }
2928 }
2929 }
2930 #print STDERR "$result";
2931 }
2932 }
2933 }
2934
2935 sub indent_menus_descriptions($;$)
2936 {
2937 my $self = shift;
2938 my $parser = shift;
2939
2940 if (!defined($self)) {
2941 # setup a converter for menu
2942 if (!defined($parser)) {
2943 return undef;
2944 }
2945 $self = Texinfo::Convert::Plaintext->converter({'parser' => $parser});
2946 } elsif (!defined($parser)) {
2947 if (!defined($self->{'parser'})) {
2948 return undef;
2949 }
2950 $parser = $self->{'parser'};
2951 }
2952
2953 # setup the converter as if it was in a menu
2954 my $cmdname = 'menu';
2955 push @{$self->{'count_context'}}, {'lines' => 0, 'bytes' => 0,
2956 'locations' => []};
2957 push @{$self->{'context'}}, $cmdname;
2958 push @{$self->{'format_context'}},
2959 { 'cmdname' => $cmdname,
2960 'paragraph_count' => 0,
2961 'indent_level' =>
2962 $self->{'format_context'}->[-1]->{'indent_level'},
2963 };
2964 my $preformatted = $self->new_formatter('unfilled');
2965 push @{$self->{'formatters'}}, $preformatted;
2966
2967 if ($parser->{'info'} and $parser->{'info'}->{'unassociated_menus'}) {
2968 foreach my $menu (@{$parser->{'info'}->{'unassociated_menus'}}) {
2969 $self->indent_menu_descriptions($menu);
2970 }
2971 }
2972 if ($parser->{'nodes'} and @{$parser->{'nodes'}}) {
2973 foreach my $node (@{$parser->{'nodes'}}) {
2974 if ($node->{'menus'}) {
2975 foreach my $menu (@{$node->{'menus'}}) {
2976 $self->indent_menu_descriptions($menu);
2977 }
2978 }
2979 }
2980 }
2981 pop @{$self->{'formatters'}};
2982 pop @{$self->{'context'}};
2983 pop @{$self->{'format_context'}};
2984 pop @{$self->{'count_context'}};
2985 }
2986
28932987 1;
28942988
28952989 __END__
359359 $ignored_types{$type} = 1;
360360 }
361361
362 # this is used in IXIN, to ignore everything before first node.
363 sub _set_ignored_type($$)
364 {
365 my $self = shift;
366 my $type = shift;
367
368 $ignored_types{$type} = 1;
369 }
370
362371 my %type_elements = (
363372 'paragraph' => 'para',
364373 'preformatted' => 'pre',
463472 my $root = shift;
464473 if ($root->{'extra'} and $root->{'extra'}->{'index_entry'}) {
465474 my $index_entry = $root->{'extra'}->{'index_entry'};
466 my $attribute = ['index', $index_entry->{'index_name'},
467 'number', $index_entry->{'number'}];
475 my $attribute = ['index', $index_entry->{'index_name'}];
476 push @$attribute, ('number', $index_entry->{'number'})
477 if (defined($index_entry->{'number'}));
468478 # in case the index is not a default index, or the style of the
469479 # entry (in code or not) is not the default for this index
470480 if ($self->{'index_names'}) {
15451555 # is done, and the command is not associated to an element, or when
15461556 # the element is closed.
15471557 } elsif ((($root->{'type'} and $root->{'type'} eq 'element'
1548 and $root->{'extra'} and $root->{'extra'}->{'element_command'})
1558 and $root->{'extra'} and $root->{'extra'}->{'element_command'}
1559 and !($root->{'extra'}->{'element_command'}->{'cmdname'}
1560 and $root->{'extra'}->{'element_command'}->{'cmdname'} eq 'node'))
15491561 or ($root->{'cmdname'}
15501562 and $Texinfo::Common::root_commands{$root->{'cmdname'}}
15511563 and $root->{'cmdname'} ne 'node'
15781590 delete $self->{'pending_bye'};
15791591 }
15801592 } elsif ((($root->{'type'} and $root->{'type'} eq 'element'
1581 and $root->{'extra'} and $root->{'extra'}->{'element_command'})
1593 and $root->{'extra'} and $root->{'extra'}->{'element_command'}
1594 and $root->{'extra'}->{'element_command'}->{'cmdname'}
1595 and $root->{'extra'}->{'element_command'}->{'cmdname'} eq 'node')
15821596 or ($root->{'cmdname'}
15831597 and $root->{'cmdname'} eq 'node'
15841598 and !($root->{'parent'} and $root->{'parent'}->{'type'}
144144 # 'preformatted' is added in block commands
145145 # where there is no paragraphs and spaces are kept
146146 # (format, example, display...)
147 # 'rawpreformatted' is added in raw block commands
148 # (html, xml, docbook...)
147149 # 'menu' is added in menu commands
148 # 'math', 'footnote', 'caption', 'shortcaption' are
149 # also added when in those commands
150 # 'math', 'footnote', 'caption', 'shortcaption',
151 # 'inlineraw' are also added when in those commands
150152 # conditionals_stack a stack of conditional commands that are expanded.
153 # raw_formats_stack a stack of 1 or 0 for raw formats (@html... or
154 # @inlineraw), is 0 if within a raw format that is
155 # not expanded.
151156 # macro_stack stack of macros being expanded (more recent first)
152157 # definfoenclose an hash, key is the command name, value is an array
153158 # reference with 2 values, beginning and ending.
238243 my %inline_format_commands = %Texinfo::Common::inline_format_commands;
239244 my %all_commands = %Texinfo::Common::all_commands;
240245
246 # equivalence between a @set flag and an @@-command
247 my %set_flag_command_equivalent = (
248 'txicodequoteundirected' => 'codequoteundirected',
249 'txicodequotebacktick' => 'codequotebacktick',
250 # 'txideftypefnnl' => 'deftypefnnewline',
251 );
252
253
241254 # keep line information for those commands.
242255 my %keep_line_nr_brace_commands = %context_brace_commands;
243256 foreach my $keep_line_nr_brace_command ('titlefont', 'anchor') {
262275 my %global_multiple_commands;
263276 foreach my $global_multiple_command (
264277 'author', 'footnote', 'hyphenation', 'insertcopying', 'printindex',
265 'subtitle','titlefont',
266 @Texinfo::Common::document_settable_at_commands, ) {
278 'subtitle','titlefont', 'listoffloats',
279 keys(%Texinfo::Common::document_settable_at_commands), ) {
267280 $global_multiple_commands{$global_multiple_command} = 1;
268281 }
269282
270283 my %global_unique_commands;
271284 foreach my $global_unique_command (
272 'copying', 'documentdescription', 'settitle',
285 'copying', 'settitle',
273286 'shorttitlepage', 'title', 'titlepage', 'top',
274 @Texinfo::Common::document_settable_unique_at_commands, ) {
287 keys(%Texinfo::Common::document_settable_unique_at_commands), ) {
275288 $global_unique_commands{$global_unique_command} = 1;
276289 }
277290
514527 my $string = Data::Dumper->Dump([$struct], ['struct']);
515528 eval $string;
516529 return $struct;
530 }
531
532 # return true if effect of global commands should be ignored.
533 sub _ignore_global_commands($)
534 {
535 my $self = shift;
536 return !$self->{'raw_formats_stack'}->[-1];
517537 }
518538
519539 # enter all the commands associated with an index name using the prefix
654674 $parser->{'regions_stack'} = [];
655675 $parser->{'macro_stack'} = [];
656676 $parser->{'conditionals_stack'} = [];
677 $parser->{'raw_formats_stack'} = [1];
657678
658679 # turn the array to a hash for speed. Not sure it really matters for such
659680 # a small array.
10331054 $command = 'shortcontents';
10341055 }
10351056 if ($self->{'global_commands'}->{$command} and $command ne 'author') {
1036 push @{$self->{'extra'}->{$command}}, $current;
1057 push @{$self->{'extra'}->{$command}}, $current
1058 unless (_ignore_global_commands($self));
10371059 $current->{'line_nr'} = $line_nr if (!$current->{'line_nr'});
10381060 return 1;
10391061 } elsif ($global_unique_commands{$command}) {
10421064 if ($command eq 'setfilename'
10431065 and scalar(@{$self->{'input'}}) > 1) {
10441066 } elsif (exists ($self->{'extra'}->{$current->{'cmdname'}})) {
1045 $self->line_warn (sprintf($self->__('Multiple @%s'),
1046 $current->{'cmdname'}), $line_nr);
1067 $self->line_warn(sprintf($self->__('Multiple @%s'),
1068 $current->{'cmdname'}), $line_nr);
10471069 } else {
1048 $self->{'extra'}->{$current->{'cmdname'}} = $current;
1070 $self->{'extra'}->{$current->{'cmdname'}} = $current
1071 unless (_ignore_global_commands($self));
10491072 }
10501073 return 1;
10511074 }
13111334 return $after_paragraph;
13121335 }
13131336
1314 # put everything after the last @item/@itemx in an item_table type container.
1337 # put everything after the last @item/@itemx in an item_table type container
1338 # and distinguish table_term and table_entry.
13151339 sub _gather_previous_item($$;$$)
13161340 {
13171341 my $self = shift;
14001424 }
14011425 }
14021426
1427 # Starting from the end, gather everything util the def_line to put in
1428 # a def_item
14031429 sub _gather_def_item($;$)
14041430 {
14051431 my $current = shift;
16951721 $self->_bug_message("context $context instead of rawpreformatted for $closed_command",
16961722 $line_nr, $current);
16971723 }
1724 pop @{$self->{'raw_formats_stack'}};
16981725 } elsif ($menu_commands{$current->{'cmdname'}}) {
16991726 my $context = pop @{$self->{'context_stack'}};
17001727 # may be in menu, but context is preformatted if in a preformatted too.
23942421 my $label = shift;
23952422 my $line_nr = shift;
23962423 my $normalized = $label->{'normalized'};
2397 if ($self->{'labels'}->{$normalized}) {
2424 if (_ignore_global_commands($self)) {
2425 $current->{'extra'}->{'normalized'} = $normalized;
2426 $current->{'extra'}->{'node_content'} = $label->{'node_content'};
2427 return 0;
2428 } elsif ($self->{'labels'}->{$normalized}) {
23982429 $self->line_error(sprintf($self->__("\@%s `%s' previously defined"),
23992430 $current->{'cmdname'},
24002431 Texinfo::Convert::Texinfo::convert({'contents' =>
24462477 my $prefix = $self->{'command_index_prefix'}->{$command_container};
24472478 my $index_name = $self->{'prefix_to_index_name'}->{$prefix};
24482479 my $index = $self->{'index_names'}->{$index_name};
2449 my $number = (defined($index->{'index_entries'})
2480
2481 my $number;
2482 unless (_ignore_global_commands($self)) {
2483 $number = (defined($index->{'index_entries'})
24502484 ? (scalar(@{$index->{'index_entries'}}) + 1)
24512485 : 1);
2486 }
24522487 my $index_entry = { 'index_name' => $index_name,
24532488 'index_at_command' => $command,
24542489 'index_type_command' => $command_container,
24672502 $index_name), $line_nr);
24682503 }
24692504 #print STDERR "INDEX ENTRY \@$command->{'cmdname'} $index_name($number)\n";
2470 push @{$index->{'index_entries'}}, $index_entry;
2505 unless (_ignore_global_commands($self)) {
2506 push @{$index->{'index_entries'}}, $index_entry;
2507 }
24712508 $current->{'extra'}->{'index_entry'} = $index_entry;
24722509 }
24732510
28522889 _register_label($self, $float, $float_label, $line_nr);
28532890 }
28542891 }
2855 _parse_float_type ($float);
2892 _parse_float_type($float);
28562893 $type = $float->{'extra'}->{'type'}->{'normalized'};
28572894 }
2858 push @{$self->{'floats'}->{$type}}, $float;
2895 push @{$self->{'floats'}->{$type}}, $float
2896 unless (_ignore_global_commands($self));
28592897 $float->{'float_section'} = $self->{'current_section'}
28602898 if (defined($self->{'current_section'}));
28612899 }
30103048 my $end_command;
30113049 print STDERR "MISC END \@$command\n" if ($self->{'DEBUG'});
30123050 if ($self->{'misc_commands'}->{$command} =~ /^\d$/) {
3013 my $args = _parse_line_command_args ($self, $current, $line_nr);
3051 my $args = _parse_line_command_args($self, $current, $line_nr);
30143052 $current->{'extra'}->{'misc_args'} = $args if (defined($args));
30153053 } elsif ($self->{'misc_commands'}->{$command} eq 'text') {
30163054 my $text = Texinfo::Convert::Text::convert($current->{'args'}->[0],
30913129 $self->__("Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"),
30923130 $text)
30933131 if (!$texinfo_encoding or $texinfo_encoding ne lc($text));
3094 if ($input_encoding) {
3095 $current->{'extra'}->{'input_encoding_name'} = $input_encoding;
3096 }
3097 if (!$perl_encoding) {
3098 $self->_command_warn($current, $line_nr,
3099 $self->__("unrecognized encoding name `%s'"), $text);
3100 } else {
3101 $current->{'extra'}->{'input_perl_encoding'} = $perl_encoding;
3102
3132 if (! _ignore_global_commands($self)) {
31033133 if ($input_encoding) {
3104 if (!$self->{'set'}->{'INPUT_ENCODING_NAME'}) {
3105 $self->{'INPUT_ENCODING_NAME'} = $input_encoding;
3106 $self->{'info'}->{'input_encoding_name'} = $input_encoding;
3134 $current->{'extra'}->{'input_encoding_name'} = $input_encoding;
3135 }
3136 if (!$perl_encoding) {
3137 $self->_command_warn($current, $line_nr,
3138 $self->__("unrecognized encoding name `%s'"), $text);
3139 } else {
3140 $current->{'extra'}->{'input_perl_encoding'} = $perl_encoding;
3141
3142 if ($input_encoding) {
3143 if (!$self->{'set'}->{'INPUT_ENCODING_NAME'}) {
3144 $self->{'INPUT_ENCODING_NAME'} = $input_encoding;
3145 $self->{'info'}->{'input_encoding_name'} = $input_encoding;
3146 }
31073147 }
3108 }
3109
3110 if (!$self->{'set'}->{'INPUT_PERL_ENCODING'}) {
3111 $self->{'INPUT_PERL_ENCODING'} = $perl_encoding;
3112 $self->{'info'}->{'input_perl_encoding'} = $perl_encoding;
3113 foreach my $input (@{$self->{'input'}}) {
3114 binmode($input->{'fh'}, ":encoding($perl_encoding)") if ($input->{'fh'});
3148
3149 if (!$self->{'set'}->{'INPUT_PERL_ENCODING'}) {
3150 $self->{'INPUT_PERL_ENCODING'} = $perl_encoding;
3151 $self->{'info'}->{'input_perl_encoding'} = $perl_encoding;
3152 foreach my $input (@{$self->{'input'}}) {
3153 binmode($input->{'fh'}, ":encoding($perl_encoding)") if ($input->{'fh'});
3154 }
31153155 }
31163156 }
31173157 }
31213161 foreach my $message(@messages) {
31223162 $self->_command_warn($current, $line_nr, $message);
31233163 }
3124 if (!$self->{'set'}->{'documentlanguage'}) {
3164 if (!$self->{'set'}->{'documentlanguage'}
3165 and !_ignore_global_commands($self)) {
31253166 $self->{'documentlanguage'} = $text;
31263167 }
31273168 }
32753316 $current = $current->{'contents'}->[-1];
32763317 delete $current->{'remaining_args'};
32773318 $current->{'contents'} = [];
3319
3320 # we never should be in a raw format bock, so we don't check for
3321 # _ignore_global_commands($self)
32783322 # associate the section (not part) with the current node.
32793323 if ($command ne 'node' and $command ne 'part') {
32803324 if ($self->{'current_node'}
35183562 =~ /^[^\S\n]*/)))
35193563 }
35203564
3521 # $registered_as_invalid_command may be undef, if there is no
3565 # $marked_as_invalid_command may be undef, if there is no
35223566 # tree element because the @-command construct is incorrect, for example
35233567 # wrong @tab.
3524 sub _register_and_warn_invalid($$$$$)
3568 sub _mark_and_warn_invalid($$$$$)
35253569 {
35263570 my $self = shift;
35273571 my $command = shift;
35283572 my $invalid_parent = shift;
35293573 my $line_nr = shift;
3530 my $registered_as_invalid_command = shift;
3574 my $marked_as_invalid_command = shift;
35313575
35323576 if (defined($invalid_parent)) {
35333577 $self->line_warn (sprintf($self->__("\@%s should not appear in \@%s"),
35343578 $command, $invalid_parent), $line_nr);
3535 $registered_as_invalid_command->{'extra'}->{'invalid_nesting'} = 1
3536 if (defined($registered_as_invalid_command));
3579 $marked_as_invalid_command->{'extra'}->{'invalid_nesting'} = 1
3580 if (defined($marked_as_invalid_command));
35373581 }
35383582 }
35393583 # the different types
36813725 $self->_strip_macrobody_leading_space(
36823726 Texinfo::Convert::Texinfo::convert({ 'contents'
36833727 => $current->{'contents'} }));
3684 if ($current->{'args'} and $current->{'args'}->[0]) {
3728 if ($current->{'args'} and $current->{'args'}->[0]
3729 and !_ignore_global_commands($self)) {
36853730 my $name = $current->{'args'}->[0]->{'text'};
36863731 if (exists($self->{'macros'}->{$name})) {
36873732 $self->line_warn (sprintf($self->__("macro `%s' previously defined"),
36933738 $self->line_warn (sprintf($self->__("Redefining Texinfo language command: \@%s"),
36943739 $name), $current->{'line_nr'});
36953740 }
3696 $self->{'macros'}->{$current->{'args'}->[0]->{'text'}} = $current
3741 $self->{'macros'}->{$name} = $current
36973742 unless ($current->{'extra'}->{'invalid_syntax'});
36983743 }
36993744 }
40154060 } elsif ($separator eq '.' and $line =~ /^\S/) {
40164061 pop @{$current->{'args'}};
40174062 $current = $current->{'args'}->[-1];
4018 $current = _merge_text ($self, $current, $separator);
4063 $current = _merge_text($self, $current, $separator);
40194064 # here we collect spaces following separators.
40204065 } elsif ($line =~ s/^([^\S\n]+)//) {
40214066 # FIXME a trailing end of line could be considered to be part
40684113 } elsif (ref($self->{'values'}->{$value}) eq 'ARRAY') {
40694114 # we don't know for sure, but if we don't do it here it
40704115 # won't be done
4071 _abort_empty_line ($self, $current);
4116 _abort_empty_line($self, $current);
40724117 foreach my $content (@{$self->{'values'}->{$value}}) {
40734118 push @{$current->{'contents'}}, $content;
40744119 }
40764121 } elsif (ref($self->{'values'}->{$value}) eq 'HASH') {
40774122 # we don't know for sure, but if we don't do it here it
40784123 # won't be done
4079 _abort_empty_line ($self, $current);
4124 _abort_empty_line($self, $current);
40804125 my $content = $self->{'values'}->{$value};
40814126 push @{$current->{'contents'}}, $content;
40824127 push @{$current->{'contents'}}, {};
40864131 # gdt('@{No value for `{value}\'@}', {'value' => $value}, {'keep_texi'=> 1});
40874132 push @{$current->{'contents'}}, { 'cmdname' => 'value',
40884133 'type' => $value };
4089 $self->line_warn (
4134 $self->line_warn(
40904135 sprintf($self->__("undefined flag: %s"), $value), $line_nr);
40914136 }
40924137 } else {
4093 $self->line_error ($self->__("Bad syntax for \@value"), $line_nr);
4138 $self->line_error($self->__("Bad syntax for \@value"), $line_nr);
40944139 }
40954140 next;
40964141 }
40974142
40984143 if (defined($deprecated_commands{$command})) {
40994144 if ($deprecated_commands{$command} eq '') {
4100 $self->line_warn (sprintf($self->__("%c%s is obsolete."),
4145 $self->line_warn(sprintf($self->__("%c%s is obsolete."),
41014146 ord('@'), $command), $line_nr);
41024147 } else {
4103 $self->line_warn (sprintf($self->__("%c%s is obsolete; %s"),
4148 $self->line_warn(sprintf($self->__("%c%s is obsolete; %s"),
41044149 ord('@'), $command,
41054150 $self->__($deprecated_commands{$command})), $line_nr);
41064151 }
41074152 }
41084153
4109 if (not _abort_empty_line ($self, $current)
4154 if (not _abort_empty_line($self, $current)
41104155 and $begin_line_commands{$command}) {
41114156 $self->line_warn (sprintf($self->__("\@%s should only appear at a line beginning"),
41124157 $command), $line_nr);
41724217 if ($root_commands{$command} or $command eq 'bye') {
41734218 $current = _close_commands($self, $current, $line_nr, undef,
41744219 $command);
4175 # root_level commands leads to starting setting a new root
4220 # root_level commands leads to setting a new root
41764221 # for the whole document and stuffing the preceding text
41774222 # as the first content, this is done only once.
41784223 if ($current->{'type'} and $current->{'type'} eq 'text_root') {
42124257 }
42134258 if (!$ignored) {
42144259 $misc = {'cmdname' => $command,
4215 'parent' => $current};
4260 'parent' => $current};
42164261 push @{$current->{'contents'}}, $misc;
42174262 # also sets invalid_nesting in that case
42184263 $misc->{'extra'}->{'invalid_nesting'} = 1 if ($only_in_headings);
42194264 $self->_register_global_command($command, $misc, $line_nr);
42204265 }
4221 $self->_register_and_warn_invalid($command, $invalid_parent,
4266 $self->_mark_and_warn_invalid($command, $invalid_parent,
42224267 $line_nr, $misc);
42234268 $current = $self->_begin_preformatted($current)
42244269 if ($close_preformatted_commands{$command});
42334278 }
42344279 $misc = {'cmdname' => $command,
42354280 'parent' => $current};
4236 push @{$current->{'contents'}}, $misc;
42374281 my $args = [];
42384282 if ($arg_spec eq 'lineraw' or $arg_spec eq 'skipline') {
42394283 $args = [ $line ];
42424286 = $self->_parse_special_misc_command($line, $command, $line_nr);
42434287 $misc->{'extra'}->{'arg_line'} = $line;
42444288 }
4245 foreach my $arg (@$args) {
4246 push @{$misc->{'args'}},
4247 { 'type' => 'misc_arg', 'text' => $arg,
4248 'parent' => $current->{'contents'}->[-1] };
4289
4290 # if using the @set txi* instead of a proper @-command, replace
4291 # by the tree obtained with the @-command. Even though
4292 # _end_line is called below, as $current is not misc_line_arg
4293 # there should not be anything done in addition than what is
4294 # done for @clear or @set.
4295 if (($command eq 'set' or $command eq 'clear')
4296 and scalar(@$args) >= 1
4297 and $set_flag_command_equivalent{$args->[0]}) {
4298 my $arg;
4299 if ($command eq 'set') {
4300 $arg = 'on';
4301 } else {
4302 $arg = 'off';
4303 }
4304 $command = $set_flag_command_equivalent{$args->[0]};
4305 $misc = {'cmdname' => $command,
4306 'parent' => $current,
4307 'line_nr' => $line_nr,
4308 'extra' => {'misc_args' => [$arg]}};
4309 my $misc_line_args = {'type' => 'misc_line_arg',
4310 'parent' => $misc};
4311 $misc->{'args'} = [$misc_line_args];
4312 my $spaces_after_command
4313 = { 'type' => 'empty_spaces_after_command',
4314 'text' => ' ',
4315 'parent' => $misc_line_args,
4316 'extra' => {'command' => $misc} };
4317 $misc->{'extra'}->{'spaces_after_command'}
4318 = $spaces_after_command;
4319 $misc_line_args->{'contents'} = [ $spaces_after_command,
4320 { 'text' => $arg,
4321 'parent' => $misc_line_args, },
4322 { 'text' => "\n",
4323 'parent' => $misc_line_args,
4324 'type' => 'spaces_at_end', } ];
4325 push @{$current->{'contents'}}, $misc;
4326 } else {
4327 push @{$current->{'contents'}}, $misc;
4328 foreach my $arg (@$args) {
4329 push @{$misc->{'args'}},
4330 { 'type' => 'misc_arg', 'text' => $arg,
4331 'parent' => $current->{'contents'}->[-1] };
4332 }
4333 $misc->{'extra'}->{'misc_args'} = $args
4334 if (scalar(@$args) and $arg_spec ne 'skipline');
42494335 }
4250 if ($command eq 'raisesections') {
4251 $self->{'sections_level'}++;
4252 } elsif ($command eq 'lowersections') {
4253 $self->{'sections_level'}--;
4254 } elsif ($command eq 'novalidate') {
4255 $self->{'novalidate'} = 1;
4336 if (! _ignore_global_commands($self)) {
4337 if ($command eq 'raisesections') {
4338 $self->{'sections_level'}++;
4339 } elsif ($command eq 'lowersections') {
4340 $self->{'sections_level'}--;
4341 } elsif ($command eq 'novalidate') {
4342 $self->{'novalidate'} = 1;
4343 }
42564344 }
4257 $self->_register_and_warn_invalid($command, $invalid_parent,
4345 $self->_mark_and_warn_invalid($command, $invalid_parent,
42584346 $line_nr, $misc);
42594347 $self->_register_global_command($command, $misc, $line_nr);
4260 $current = _end_line ($self, $current, $line_nr);
4348 $current = _end_line($self, $current, $line_nr);
42614349
42624350 last NEXT_LINE if ($command eq 'bye');
4263 # This is not done in _end_line is there is no misc_line_arg
4351 # This is not done in _end_line as there is no misc_line_arg
42644352 $current = $self->_begin_preformatted($current)
42654353 if ($close_preformatted_commands{$command});
42664354 last;
43134401 if ($row->{'type'} eq 'before_item') {
43144402 $self->line_error($self->__("\@tab before \@item"), $line_nr);
43154403 } elsif ($row->{'cells_count'} >= $parent->{'extra'}->{'max_columns'}) {
4316 $self->line_error (sprintf($self->__("Too many columns in multitable item (max %d)"), $parent->{'extra'}->{'max_columns'}), $line_nr);
4404 $self->line_error(sprintf($self->__(
4405 "Too many columns in multitable item (max %d)"),
4406 $parent->{'extra'}->{'max_columns'}), $line_nr);
43174407 } else {
43184408 $row->{'cells_count'}++;
43194409 $misc = { 'cmdname' => $command,
43404430 'extra' => {'cell_number' => 1}};
43414431 push @{$row->{'contents'}}, $misc;
43424432 $current = $row->{'contents'}->[-1];
4343 #$current = $self->_begin_preformatted($current);
43444433 }
43454434 } else {
4346 $self->line_error (sprintf($self->__("\@%s not meaningful inside `\@%s' block"), $command, $parent->{'cmdname'}), $line_nr);
4435 $self->line_error (sprintf($self->__(
4436 "\@%s not meaningful inside `\@%s' block"),
4437 $command, $parent->{'cmdname'}), $line_nr);
43474438 }
43484439 $current = $self->_begin_preformatted($current);
43494440 } elsif ($command eq 'tab') {
4350 $self->line_error($self->__("ignoring \@tab outside of multitable"), $line_nr);
4441 $self->line_error($self->__(
4442 "ignoring \@tab outside of multitable"), $line_nr);
43514443 $current = $self->_begin_preformatted($current);
43524444 } else {
4353 $self->line_error (sprintf($self->__("\@%s outside of table or list"), $command), $line_nr);
4445 $self->line_error (sprintf($self->__(
4446 "\@%s outside of table or list"), $command), $line_nr);
43544447 $current = $self->_begin_preformatted($current);
43554448 }
43564449 $misc->{'line_nr'} = $line_nr if (defined($misc));
43694462 $base_command =~ s/x$//;
43704463 # check that the def*x is first after @def*, no paragraph
43714464 # in-between.
4372 my $after_paragraph = _check_no_text ($current);
4465 my $after_paragraph = _check_no_text($current);
43734466 push @{$self->{'context_stack'}}, 'def';
43744467 $current->{'contents'}->[-1]->{'type'} = 'def_line';
43754468 $current->{'contents'}->[-1]->{'extra'} =
43844477 if (!$current->{'cmdname'}
43854478 or $current->{'cmdname'} ne $base_command
43864479 or $after_paragraph) {
4387 $self->line_error(sprintf($self->__("Must be after `\@%s' to use `\@%s'"), $base_command, $command), $line_nr);
4480 $self->line_error(sprintf($self->__(
4481 "Must be after `\@%s' to use `\@%s'"),
4482 $base_command, $command), $line_nr);
43884483 $current->{'contents'}->[-1]->{'extra'}->{'not_after_command'} = 1;
43894484 }
43904485 }
43934488 # be the @-command argument
43944489 if ($line_arg) {
43954490 $current = $current->{'contents'}->[-1];
4396 $current->{'args'} = [ { 'type' => 'misc_line_arg',
4491 $current->{'args'} = [{ 'type' => 'misc_line_arg',
43974492 'contents' => [],
4398 'parent' => $current } ];
4493 'parent' => $current }];
43994494 # @node is the only misc command with args separated with comma
44004495 # FIXME a 3 lingering here deep into the code may not
44014496 # be very wise... However having a hash only for one @-command
44394534 }
44404535 $line = _start_empty_line_after_command($line, $current, $misc);
44414536 }
4442 $self->_register_and_warn_invalid($command, $invalid_parent,
4537 $self->_mark_and_warn_invalid($command, $invalid_parent,
44434538 $line_nr, $misc);
44444539
4445 if (!$self->_register_global_command($command, $misc, $line_nr)
4446 and $command eq 'dircategory') {
4540 $self->_register_global_command($command, $misc, $line_nr);
4541 if ($command eq 'dircategory'
4542 and ! _ignore_global_commands($self)) {
44474543 push @{$self->{'info'}->{'dircategory_direntry'}}, $misc;
44484544 }
44494545 # @-command with matching @end opening
44504546 } elsif (exists($block_commands{$command})) {
44514547 if ($command eq 'macro' or $command eq 'rmacro') {
4452 my $macro = _parse_macro_command_line ($self, $command, $line,
4548 my $macro = _parse_macro_command_line($self, $command, $line,
44534549 $current, $line_nr);
44544550 push @{$current->{'contents'}}, $macro;
4455 $self->_register_and_warn_invalid($command, $invalid_parent,
4551 $self->_mark_and_warn_invalid($command, $invalid_parent,
44564552 $line_nr, $current->{'contents'}->[-1]);
44574553 $current = $current->{'contents'}->[-1];
44584554 last;
45774673 push @{$self->{'context_stack'}}, 'preformatted';
45784674 } elsif ($format_raw_commands{$command}) {
45794675 push @{$self->{'context_stack'}}, 'rawpreformatted';
4676 if ($self->{'expanded_formats_hash'}->{$command}
4677 and $self->{'raw_formats_stack'}->[-1]) {
4678 push @{$self->{'raw_formats_stack'}}, 1;
4679 } else {
4680 push @{$self->{'raw_formats_stack'}}, 0;
4681 }
45804682 }
45814683 if ($region_commands{$command}) {
45824684 if (@{$self->{'regions_stack'}}) {
45924694 } else {
45934695 push @{$self->{'context_stack'}}, 'menu';
45944696 }
4595 push @{$self->{'info'}->{'dircategory_direntry'}}, $block
4596 if ($command eq 'direntry');
4597 if ($self->{'current_node'}) {
4598 if ($command eq 'direntry') {
4697 if (! _ignore_global_commands($self)) {
4698 push @{$self->{'info'}->{'dircategory_direntry'}}, $block
4699 if ($command eq 'direntry');
4700 if ($self->{'current_node'}) {
4701 if ($command eq 'direntry') {
4702 if ($self->{'SHOW_MENU'}) {
4703 $self->line_warn ($self->__("\@direntry after first node"),
4704 $line_nr);
4705 }
4706 } elsif ($command eq 'menu') {
4707 push @{$self->{'current_node'}->{'menus'}}, $current;
4708 }
4709 } elsif ($command ne 'direntry') {
45994710 if ($self->{'SHOW_MENU'}) {
4600 $self->line_warn ($self->__("\@direntry after first node"),
4601 $line_nr);
4711 $self->line_error (sprintf($self->__("\@%s seen before first \@node"),
4712 $command), $line_nr);
4713 $self->line_error ($self->__("perhaps your \@top node should be wrapped in \@ifnottex rather than \@ifinfo?"),
4714 $line_nr, 1);
46024715 }
4603 } elsif ($command eq 'menu') {
4604 push @{$self->{'current_node'}->{'menus'}}, $current;
4605 }
4606 } elsif ($command ne 'direntry') {
4607 if ($self->{'SHOW_MENU'}) {
4608 $self->line_error (sprintf($self->__("\@%s seen before first \@node"),
4609 $command), $line_nr);
4610 $self->line_error ($self->__("perhaps your \@top node should be wrapped in \@ifnottex rather than \@ifinfo?"),
4611 $line_nr, 1);
4612 }
4613 if ($command eq 'menu') {
4614 push @{$self->{'info'}->{'unassociated_menus'}}, $current;
4716 if ($command eq 'menu') {
4717 push @{$self->{'info'}->{'unassociated_menus'}}, $current;
4718 }
46154719 }
46164720 }
46174721 }
46284732 unless ($def_commands{$command});
46294733 }
46304734 $block->{'line_nr'} = $line_nr;
4631 $self->_register_and_warn_invalid($command, $invalid_parent,
4735 $self->_mark_and_warn_invalid($command, $invalid_parent,
46324736 $line_nr, $block);
46334737 $self->_register_global_command($command, $block, $line_nr);
46344738
46424746 'contents' => [] };
46434747 $current->{'contents'}->[-1]->{'line_nr'} = $line_nr
46444748 if ($keep_line_nr_brace_commands{$command});
4645 $self->_register_and_warn_invalid($command, $invalid_parent,
4749 $self->_mark_and_warn_invalid($command, $invalid_parent,
46464750 $line_nr, $current->{'contents'}->[-1]);
46474751 $current = $current->{'contents'}->[-1];
46484752 if ($command eq 'click') {
46724776 $command), $line_nr);
46734777 }
46744778 if ($command eq "\n") {
4675 $current = _end_line ($self, $current, $line_nr);
4779 $current = _end_line($self, $current, $line_nr);
46764780 last;
46774781 }
46784782 } else {
4679 $self->line_error (sprintf($self->__("Unknown command `%s'"),
4680 $command), $line_nr);
4783 $self->line_error(sprintf($self->__("Unknown command `%s'"),
4784 $command), $line_nr);
46814785 }
46824786
46834787 } elsif ($line =~ s/^([{}@,:\t.])//) {
46884792 # not followed by anything.
46894793 $self->line_error ($self->__("Unexpected \@"), $line_nr);
46904794 } elsif ($separator eq '{') {
4691 _abort_empty_line ($self, $current);
4795 _abort_empty_line($self, $current);
46924796 if ($current->{'cmdname'}
46934797 and (defined($brace_commands{$current->{'cmdname'}})
46944798 or $self->{'definfoenclose'}->{$current->{'cmdname'}})) {
47534857 $current->{'parent'}->{'extra'}->{'spaces_before_argument'}
47544858 = $current->{'contents'}->[-1];
47554859 }
4756 push @{$self->{'context_stack'}}, $command
4757 if ($command eq 'inlineraw');
4860 if ($command eq 'inlineraw') {
4861 push @{$self->{'context_stack'}}, $command;
4862 # this is changed when the first argument is known.
4863 push @{$self->{'raw_formats_stack'}}, 0;
4864 }
47584865 }
47594866 print STDERR "OPENED \@$current->{'parent'}->{'cmdname'}, remaining: "
47604867 .(defined($current->{'parent'}->{'remaining_args'}) ? "remaining: $current->{'parent'}->{'remaining_args'}, " : '')
47944901 $current = $current->{'contents'}->[-1];
47954902 print STDERR "BRACKETED in math\n" if ($self->{'DEBUG'});
47964903 } else {
4797 $self->line_error (sprintf($self->__("Misplaced %c"),
4904 $self->line_error(sprintf($self->__("Misplaced %c"),
47984905 ord('{')), $line_nr);
47994906 }
48004907
48014908 } elsif ($separator eq '}') {
4802 _abort_empty_line ($self, $current);
4909 _abort_empty_line($self, $current);
48034910 #print STDERR "GGGGG". _print_current ($current);
48044911 if ($current->{'type'} and ($current->{'type'} eq 'bracketed')) {
48054912 $current = $current->{'parent'};
48324939 _remove_empty_content_arguments($current);
48334940 }
48344941 my $closed_command = $current->{'parent'}->{'cmdname'};
4835 print STDERR "CLOSING(brace) \@$current->{'parent'}->{'cmdname'}\n" if ($self->{'DEBUG'});
4942 print STDERR "CLOSING(brace) \@$current->{'parent'}->{'cmdname'}\n"
4943 if ($self->{'DEBUG'});
48364944 delete $current->{'parent'}->{'remaining_args'};
48374945 if (defined($brace_commands{$closed_command})
48384946 and $brace_commands{$closed_command} == 0
48394947 and @{$current->{'contents'}}) {
4840 $self->line_warn (sprintf($self->__("Command \@%s does not accept arguments"),
4841 $closed_command), $line_nr);
4948 $self->line_warn(sprintf($self->__(
4949 "Command \@%s does not accept arguments"),
4950 $closed_command), $line_nr);
48424951 }
48434952 if ($current->{'parent'}->{'cmdname'} eq 'anchor') {
48444953 $current->{'parent'}->{'line_nr'} = $line_nr;
48604969 or ($closed_command ne 'inforef'
48614970 and !defined($args[0]) and !defined($args[3])
48624971 and !defined($args[4]))) {
4863 $self->line_warn (sprintf($self->__("Command \@%s missing a node or external manual argument"),
4972 $self->line_warn (sprintf($self->__(
4973 "Command \@%s missing a node or external manual argument"),
48644974 $closed_command), $line_nr);
48654975 } else {
48664976 my $parsed_ref_node = _parse_node_manual($ref->{'args'}->[0]);
48674977 $ref->{'extra'}->{'node_argument'} = $parsed_ref_node
48684978 if (defined($parsed_ref_node));
48694979 if ($closed_command ne 'inforef'
4870 and !defined($args[3]) and !defined($args[4])
4871 and !$parsed_ref_node->{'manual_content'}) {
4980 and !defined($args[3]) and !defined($args[4])
4981 and !$parsed_ref_node->{'manual_content'}
4982 and ! _ignore_global_commands($self)) {
48724983 push @{$self->{'internal_references'}}, $ref;
48734984 }
48744985 }
48754986 if (defined($args[1])) {
48764987 my $normalized_cross_ref_name =
4877 Texinfo::Convert::NodeNameNormalization::normalize_node({'contents' => $args[1]});
4988 Texinfo::Convert::NodeNameNormalization::normalize_node(
4989 {'contents' => $args[1]});
48784990 if ($normalized_cross_ref_name !~ /[^-]/) {
4879 $self->line_warn(sprintf($self->__("In \@%s empty cross reference name after expansion `%s'"),
4991 $self->line_warn(sprintf($self->__(
4992 "In \@%s empty cross reference name after expansion `%s'"),
48804993 $closed_command,
48814994 Texinfo::Convert::Texinfo::convert({'contents' => $args[1]})),
48824995 $line_nr);
48864999 my $normalized_cross_ref_title =
48875000 Texinfo::Convert::NodeNameNormalization::normalize_node({'contents' => $args[2]});
48885001 if ($normalized_cross_ref_title !~ /[^-]/) {
4889 $self->line_warn(sprintf($self->__("In \@%s empty cross reference title after expansion `%s'"),
5002 $self->line_warn(sprintf($self->__(
5003 "In \@%s empty cross reference title after expansion `%s'"),
48905004 $closed_command,
48915005 Texinfo::Convert::Texinfo::convert({'contents' => $args[2]})),
48925006 $line_nr);
49235037 $line_nr, $current);
49245038 die;
49255039 }
5040 pop @{$self->{'raw_formats_stack'}};
49265041 }
49275042 if (!@{$current_command->{'args'}}
49285043 or !@{$current_command->{'extra'}->{'brace_command_contents'}}
49425057 $current_command->{'extra'}->{'explanation_contents'}
49435058 = $self->{'explained_commands'}->{$current_command->{'cmdname'}}->{$normalized_type};
49445059 }
4945 } else {
5060 } elsif (! _ignore_global_commands($self)) {
49465061 $self->{'explained_commands'}->{$current_command->{'cmdname'}}->{$normalized_type}
49475062 = $current_command->{'extra'}->{'brace_command_contents'}->[1];
49485063 }
49555070 }
49565071 }
49575072 } elsif ($current->{'parent'}->{'cmdname'} eq 'errormsg') {
4958 my $error_message_text
4959 = Texinfo::Convert::Text::convert($current,
4960 {Texinfo::Common::_convert_text_options($self)});
4961 $self->line_error($error_message_text, $line_nr);
5073 if (! _ignore_global_commands($self)) {
5074 my $error_message_text
5075 = Texinfo::Convert::Text::convert($current,
5076 {Texinfo::Common::_convert_text_options($self)});
5077 $self->line_error($error_message_text, $line_nr);
5078 }
49625079 } elsif (_command_with_command_as_argument($current->{'parent'}->{'parent'})
49635080 and scalar(@{$current->{'contents'}}) == 0) {
49645081 print STDERR "FOR PARENT \@$current->{'parent'}->{'parent'}->{'parent'}->{'cmdname'} command_as_argument braces $current->{'cmdname'}\n" if ($self->{'DEBUG'});
50235140 }
50245141 my $type = $current->{'type'};
50255142 $current = $current->{'parent'};
5143 if ($current->{'cmdname'} eq 'inlineraw') {
5144 # change the top of the raw_formats_stack now that we know the
5145 # first arg of the inlineraw
5146 my $inlineraw_type
5147 = Texinfo::Convert::Text::convert({'contents' =>
5148 $current->{'extra'}->{'brace_command_contents'}->[0]},
5149 {Texinfo::Common::_convert_text_options($self)});
5150 if ($self->{'expanded_formats_hash'}->{$inlineraw_type}
5151 and $self->{'raw_formats_stack'}->[-2]) {
5152 $self->{'raw_formats_stack'}->[-1] = 1;
5153 } else {
5154 $self->{'raw_formats_stack'}->[-1] = 0;
5155 }
5156 }
50265157 $current->{'remaining_args'}--;
50275158 push @{$current->{'args'}},
50285159 { 'type' => $type, 'parent' => $current, 'contents' => [] };
50455176 'text' => $separator,
50465177 'parent' => $current };
50475178 } else {
5048 $current = _merge_text ($self, $current, $separator);
5179 $current = _merge_text($self, $current, $separator);
50495180 }
50505181 # Misc text except end of line
50515182 } elsif ($line =~ s/^([^{}@,:\t.\n]+)//) {
50525183 my $new_text = $1;
5053 $current = _merge_text ($self, $current, $new_text);
5184 $current = _merge_text($self, $current, $new_text);
50545185 # end of line
50555186 } else {
50565187 if ($self->{'DEBUG'}) {
50575188 print STDERR "END LINE: ". _print_current($current)."\n";
50585189 }
50595190 if ($line =~ s/^(\n)//) {
5060 $current = _merge_text ($self, $current, $1);
5191 $current = _merge_text($self, $current, $1);
50615192 } else {
50625193 if (scalar(@{$self->{'input'}})) {
50635194 $self->_bug_message("Text remaining without normal text but `$line'",
50665197 }
50675198 }
50685199 #print STDERR "END LINE AFTER MERGE END OF LINE: ". _print_current($current)."\n";
5069 $current = _end_line ($self, $current, $line_nr);
5200 $current = _end_line($self, $current, $line_nr);
50705201 last;
50715202 }
50725203 }
50865217 }
50875218 @{$self->{'context_stack'}} = ($self->{'context'});
50885219 }
5220 if (@{$self->{'raw_formats_stack'}} != 1) {
5221 if ($self->{'DEBUG'}) {
5222 print STDERR "RAW_FORMATS_STACK no empty end _parse_texi: ".join('|', @{$self->{'raw_formats_stack'}})."\n";
5223 }
5224 @{$self->{'raw_formats_stack'}} = ($self->{'raw_formats_stack'}->[0]);
5225 }
50895226 return $root;
50905227 }
50915228
51065243 my $name = $1;
51075244 my $arg = $2;
51085245 $args = [$name, $arg];
5109 $self->{'values'}->{$name} = $arg;
5246 $self->{'values'}->{$name} = $arg
5247 unless(_ignore_global_commands($self));
51105248 } else {
51115249 $self->line_error (sprintf($self->
51125250 __("%c%s requires a name"), ord('@'), $command), $line_nr);
51155253 # REVALUE
51165254 if ($line =~ /^\s+([\w\-]+)/) {
51175255 $args = [$1];
5118 delete $self->{'values'}->{$1};
5256 delete $self->{'values'}->{$1}
5257 unless(_ignore_global_commands($self));
51195258 } else {
51205259 $self->line_error (sprintf($self->
51215260 __("%c%s requires a name"), ord('@'), $command), $line_nr);
51245263 # REMACRO
51255264 if ($line =~ /^\s+([[:alnum:]][[:alnum:]\-]*)/) {
51265265 $args = [$1];
5127 delete $self->{'macros'}->{$1};
5266 delete $self->{'macros'}->{$1}
5267 unless(_ignore_global_commands($self));
51285268 print STDERR "UNMACRO $1\n" if ($self->{'DEBUG'});
51295269 } else {
51305270 $self->line_error (sprintf($self->
51345274 # REMACRO
51355275 if ($line =~ /^\s+@([[:alnum:]][[:alnum:]\-]*)({})?\s*/) {
51365276 $args = ['@'.$1];
5137 $self->{'clickstyle'} = $1;
5277 $self->{'clickstyle'} = $1
5278 unless(_ignore_global_commands($self));
51385279 my $remaining = $line;
51395280 $remaining =~ s/^\s+@([[:alnum:]][[:alnum:]\-]*)({})?\s*//;
5140 $self->line_warn (sprintf($self->__("Remaining argument on \@%s line: %s"), $command, $remaining), $line_nr) if ($remaining);
5281 $self->line_warn (sprintf($self->__(
5282 "Remaining argument on \@%s line: %s"),
5283 $command, $remaining), $line_nr) if ($remaining);
51415284 } else {
5142 $self->line_error (sprintf($self->__("\@%s should only accept a \@-command as argument, not `%s'"), $command, $line), $line_nr);
5285 $self->line_error (sprintf($self->__(
5286 "\@%s should only accept a \@-command as argument, not `%s'"),
5287 $command, $line), $line_nr);
51435288 }
51445289 } else {
51455290 die "Unknown special command $command\n";
52095354 my $new_command = $1;
52105355 my $existing_command = $3;
52115356 $args = [$1, $3];
5212 $self->{'aliases'}->{$new_command} = $existing_command;
5357 $self->{'aliases'}->{$new_command} = $existing_command
5358 unless (_ignore_global_commands($self));
52135359 if (exists($block_commands{$existing_command})) {
52145360 $self->line_warn (sprintf($self->
52155361 __("Environment command %s as argument to \@%s"),
52245370 # REMACRO
52255371 if ($line =~ s/^([[:alnum:]][[:alnum:]\-]*)\s*,\s*([^\s,]*)\s*,\s*([^\s,]*)$//) {
52265372 $args = [$1, $2, $3 ];
5227 $self->{'definfoenclose'}->{$1} = [ $2, $3 ];
5373 $self->{'definfoenclose'}->{$1} = [ $2, $3 ]
5374 unless (_ignore_global_commands($self));
52285375 print STDERR "DEFINFOENCLOSE \@$1: $2, $3\n" if ($self->{'DEBUG'});
52295376 } else {
52305377 $self->line_error (sprintf($self->
52635410 my $in_code = 0;
52645411 $in_code = 1 if ($command eq 'defcodeindex');
52655412 $args = [$name];
5266 $self->{'index_names'}->{$name} = {'in_code' => $in_code};
5267 $self->_register_index_commands($name);
5413 if (! _ignore_global_commands($self)) {
5414 $self->{'index_names'}->{$name} = {'in_code' => $in_code};
5415 $self->_register_index_commands($name);
5416 }
52685417 }
52695418 } else {
52705419 $self->line_error (sprintf($self->
52955444
52965445 my $in_code = 0;
52975446 $in_code = 1 if ($command eq 'syncodeindex');
5298 $self->{'merged_indices'}->{$index_from} = $current_to;
5299 $index_from_info->{'in_code'} = $in_code;
5300 foreach my $contained_index (keys %{$index_from_info->{'contained_indices'}}) {
5301 $index_to_info->{'contained_indices'}->{$contained_index} = 1;
5302 $self->{'index_names'}->{$contained_index}->{'merged_in'} = $current_to;
5447 if (! _ignore_global_commands($self)) {
5448 $self->{'merged_indices'}->{$index_from} = $current_to;
5449 $index_from_info->{'in_code'} = $in_code;
5450 foreach my $contained_index (keys %{$index_from_info->{'contained_indices'}}) {
5451 $index_to_info->{'contained_indices'}->{$contained_index} = 1;
5452 $self->{'index_names'}->{$contained_index}->{'merged_in'} = $current_to;
5453 }
5454 $index_from_info->{'merged_in'} = $current_to;
5455 $index_to_info->{'contained_indices'}->{$index_from} = 1;
53035456 }
5304 $index_from_info->{'merged_in'} = $current_to;
5305 $index_to_info->{'contained_indices'}->{$index_from} = 1;
5306
5307 #foreach my $prefix (keys(%{$self->{'index_names'}->{$index_from}})) {
5308 # $self->{'index_names'}->{$current_to}->{$prefix} = $in_code;
5309 #}
53105457 $args = [$index_from, $index_to];
53115458 } else {
5312 $self->line_warn (sprintf($self->__("\@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"),
5459 $self->line_warn (sprintf($self->__(
5460 "\@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"),
53135461 $command, $index_from), $line_nr);
53145462 }
53155463 }
53165464 } else {
5317 $self->line_error (sprintf($self->__("Bad argument to \@%s: %s"), $command, $line), $line_nr);
5465 $self->line_error(sprintf($self->__("Bad argument to \@%s: %s"),
5466 $command, $line), $line_nr);
53185467 }
53195468 } elsif ($command eq 'printindex') {
53205469 # REMACRO
53265475
53275476 } else {
53285477 if ($self->{'merged_indices'}->{$name}) {
5329 $self->line_warn (sprintf($self->__("Printing an index `%s' merged in another one `%s'"),
5478 $self->line_warn (sprintf($self->__(
5479 "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"),
53305480 $name, $self->{'merged_indices'}->{$name}),
53315481 $line_nr);
53325482 }
53335483 if (!defined($self->{'current_node'})
53345484 and !defined($self->{'current_section'})
53355485 and !scalar(@{$self->{'regions_stack'}})) {
5336 $self->line_warn (sprintf($self->__("Printindex before document beginning: \@printindex %s"),
5486 $self->line_warn (sprintf($self->__(
5487 "Printindex before document beginning: \@printindex %s"),
53375488 $name), $line_nr);
53385489 }
53395490 $args = [$name];
53485499 if ($line eq 'top' or $line eq 'bottom') {
53495500 $args = [$line];
53505501 } else {
5351 $self->line_error (sprintf($self->__("\@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"), $command, $line), $line_nr);
5502 $self->line_error (sprintf($self->__(
5503 "\@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"),
5504 $command, $line), $line_nr);
53525505 }
53535506 } elsif ($command eq 'fonttextsize') {
53545507 if ($line eq '10' or $line eq '11') {
53555508 $args = [$line];
53565509 } else {
5357 $self->line_error (sprintf($self->__("Only \@%s 10 or 11 is supported, not `%s'"),$command, $line), $line_nr);
5510 $self->line_error (sprintf($self->__(
5511 "Only \@%s 10 or 11 is supported, not `%s'"),
5512 $command, $line), $line_nr);
53585513 }
53595514 } elsif ($command eq 'footnotestyle') {
53605515 if ($line eq 'separate' or $line eq 'end') {
53615516 $args = [$line];
53625517 } else {
5363 $self->line_error (sprintf($self->__("\@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"), $command, $line), $line_nr);
5518 $self->line_error (sprintf($self->__(
5519 "\@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"),
5520 $command, $line), $line_nr);
53645521 }
53655522 } elsif ($command eq 'setchapternewpage') {
53665523 if ($line eq 'on' or $line eq 'off' or $line eq 'odd') {
53675524 $args = [$1];
53685525 } else {
5369 $self->line_error (sprintf($self->__("\@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"), $command, $line), $line_nr);
5526 $self->line_error (sprintf($self->__(
5527 "\@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"),
5528 $command, $line), $line_nr);
53705529 }
53715530 } elsif ($command eq 'need') { # only a warning
53725531 if (($line =~ /^([0-9]+(\.[0-9]*)?)$/) or
53735532 ($line =~ /^(\.[0-9]+)$/)) {
53745533 $args = [$1];
53755534 } else {
5376 $self->line_error (sprintf($self->__("Bad argument to \@%s: %s"), $command, $line), $line_nr);
5535 $self->line_error (sprintf($self->__("Bad argument to \@%s: %s"),
5536 $command, $line), $line_nr);
53775537 }
53785538 } elsif ($command eq 'paragraphindent') {
53795539 if ($line =~ /^([\w\-]+)$/) {
53815541 if ($value =~ /^([0-9]+)$/ or $value eq 'none' or $value eq 'asis') {
53825542 $args = [$1];
53835543 } else {
5384 $self->line_error (sprintf($self->__("\@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"), $value), $line_nr);
5544 $self->line_error (sprintf($self->__(
5545 "\@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"),
5546 $value), $line_nr);
53855547 }
53865548 } else {
5387 $self->line_error (sprintf($self->__("\@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"), $line), $line_nr);
5549 $self->line_error (sprintf($self->__(
5550 "\@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"),
5551 $line), $line_nr);
53885552 }
53895553 } elsif ($command eq 'firstparagraphindent') {
53905554 if ($line eq 'none' or $line eq 'insert') {
53915555 $args = [$line];
53925556 } else {
5393 $self->line_error (sprintf($self->__("\@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"), $line), $line_nr);
5557 $self->line_error (sprintf($self->__(
5558 "\@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"),
5559 $line), $line_nr);
53945560 }
53955561 } elsif ($command eq 'exampleindent') {
53965562 if ($line =~ /^([0-9]+)/) {
53985564 } elsif ($line =~ /^(asis)$/) {
53995565 $args = [$1];
54005566 } else {
5401 $self->line_error (sprintf($self->__("\@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"), $line), $line_nr);
5567 $self->line_error (sprintf($self->__(
5568 "\@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"),
5569 $line), $line_nr);
54025570 }
54035571 } elsif ($command eq 'frenchspacing'
54045572 or $command eq 'xrefautomaticsectiontitle'
54085576 if ($line eq 'on' or $line eq 'off') {
54095577 $args = [$line];
54105578 } else {
5411 $self->line_error (sprintf($self->__("Expected \@%s on or off, not `%s'"), $command, $line), $line_nr);
5579 $self->line_error (sprintf($self->__("Expected \@%s on or off, not `%s'"),
5580 $command, $line), $line_nr);
54125581 }
54135582 } elsif ($command eq 'kbdinputstyle') {
54145583 if ($line eq 'code' or $line eq 'example' or $line eq 'distinct') {
5415 $self->{'kbdinputstyle'} = $line;
5584 $self->{'kbdinputstyle'} = $line
5585 unless (_ignore_global_commands($self));
54165586 $args = [$line];
54175587 } else {
5418 $self->line_error (sprintf($self->__("\@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"), $line), $line_nr);
5588 $self->line_error (sprintf($self->__(
5589 "\@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"),
5590 $line), $line_nr);
54195591 }
54205592 } elsif ($command eq 'allowcodebreaks') {
54215593 if ($line eq 'true' or $line eq 'false') {
54225594 $args = [$line];
54235595 } else {
5424 $self->line_error (sprintf($self->__("\@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"), $line), $line_nr);
5596 $self->line_error (sprintf($self->__(
5597 "\@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"),
5598 $line), $line_nr);
54255599 }
54265600 } elsif ($command eq 'urefbreakstyle') {
54275601 if ($line eq 'after' or $line eq 'before' or $line eq 'none') {
54285602 $args = [$line];
54295603 } else {
5430 $self->line_error (sprintf($self->__("\@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"), $line), $line_nr);
5604 $self->line_error (sprintf($self->__(
5605 "\@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"),
5606 $line), $line_nr);
54315607 }
54325608 } elsif ($command eq 'headings') {
54335609 if ($line eq 'off' or $line eq 'on' or $line eq 'single'
54345610 or $line eq 'double' or $line eq 'singleafter' or $line eq 'doubleafter') {
54355611 $args = [$line];
54365612 } else {
5437 $self->line_error (sprintf($self->__("Bad argument to \@%s: %s"), $command, $line), $line_nr);
5613 $self->line_error (sprintf($self->__("Bad argument to \@%s: %s"),
5614 $command, $line), $line_nr);
54385615 }
54395616 }
54405617 return $args;
64556632 An array holding strings, the arguments of @-commands taking simple
64566633 textual arguments as arguments, like C<@everyheadingmarks>,
64576634 C<@frenchspacing>, C<@alias>, C<@synindex>, C<@columnfractions>.
6635 Also filled for C<@set>, C<@clickstyle>, C<@unmacro> or C<@comment>
6636 arguments.
64586637
64596638 =item spaces_after_command
64606639
525525 # first go through all the menu and set menu_up, menu_next, menu_prev
526526 # and warn for unknown nodes.
527527 # then go through all the nodes and set directions
528 sub nodes_tree ($)
528 sub nodes_tree($)
529529 {
530530 my $self = shift;
531531 return undef unless ($self->{'nodes'} and @{$self->{'nodes'}});
12221222 if ($element->{'extra'}->{'node_content'}) {
12231223 unshift @{$command->{'contents'}}, @{$element->{'extra'}->{'node_content'}};
12241224 }
1225 return Texinfo::Convert::Texinfo::convert ($command);
1225 return Texinfo::Convert::Texinfo::convert($command);
12261226 }
12271227
12281228 my $command = $element->{'extra'}->{'element_command'};
17181718 }
17191719 }
17201720
1721 sub _print_down_menus($$;$);
1722 sub _print_down_menus($$;$)
1723 {
1724 my $self = shift;
1725 my $node = shift;
1726 my $labels = shift;
1727 $labels = $self->labels_information() if (!defined($labels));
1728
1729 my @master_menu_contents;
1730
1731 if ($node->{'menus'} and scalar(@{$node->{'menus'}})) {
1732 my @node_children;
1733 foreach my $menu (@{$node->{'menus'}}) {
1734 foreach my $entry (@{$menu->{'contents'}}) {
1735 if ($entry->{'type'} and $entry->{'type'} eq 'menu_entry') {
1736 push @master_menu_contents, Texinfo::Common::copy_tree($entry);
1737 # gather node cheldren to recusrsively print their menus
1738 my $entry_node = $entry->{'extra'}->{'menu_entry_node'};
1739 if (! $entry_node->{'manual_content'}
1740 and defined($entry_node->{'normalized'})) {
1741 my $node = $labels->{$entry_node->{'normalized'}};
1742 if (defined($node) and $node->{'extra'}) {
1743 push @node_children, $node;
1744 }
1745 }
1746 }
1747 }
1748 }
1749 if (scalar(@master_menu_contents)) {
1750 # Prepend node title
1751 my $node_title_contents;
1752 if ($node->{'extra'}->{'associated_section'}
1753 and $node->{'extra'}->{'associated_section'}->{'extra'}
1754 and $node->{'extra'}->{'associated_section'}->{'extra'}->{'misc_content'}) {
1755 $node_title_contents
1756 = _copy_contents($node->{'extra'}->{'associated_section'}->{'extra'}->{'misc_content'});
1757 } else {
1758 $node_title_contents = _copy_contents($node->{'extra'}->{'node_content'});
1759 }
1760 my $menu_comment = {'type' => 'menu_comment'};
1761 $menu_comment->{'contents'}->[0] = {'type' => 'preformatted',
1762 'parent' => $menu_comment};
1763
1764 $menu_comment->{'contents'}->[0]->{'contents'}
1765 = [{'text' => "\n", 'type' => 'empty_line'}, @$node_title_contents,
1766 {'text' => "\n", 'type' => 'empty_line'},
1767 {'text' => "\n", 'type' => 'empty_line'}];
1768 foreach my $content (@{$menu_comment->{'contents'}->[0]->{'contents'}}) {
1769 $content->{'parent'} = $menu_comment->{'contents'}->[0];
1770 }
1771 unshift @master_menu_contents, $menu_comment;
1772
1773 # now recurse in the children
1774 foreach my $child (@node_children) {
1775 push @master_menu_contents, _print_down_menus($self, $child, $labels);
1776 }
1777 }
1778 }
1779 return @master_menu_contents;
1780 }
1781
17211782 sub new_master_menu($;$)
17221783 {
17231784 my $self = shift;
17241785 my $labels = shift;
17251786 $labels = $self->labels_information() if (!defined($labels));
1726 my $top_node = $labels->{'Top'};
1727 return undef if (!defined($top_node));
1728
1729 my @first_level_nodes;
1730 if ($top_node->{'menus'} and scalar(@{$top_node->{'menus'}})) {
1731 foreach my $menu (@{$top_node->{'menus'}}) {
1787 my $node = $labels->{'Top'};
1788 return undef if (!defined($node));
1789
1790 my @master_menu_contents;
1791 if ($node->{'menus'} and scalar(@{$node->{'menus'}})) {
1792 foreach my $menu (@{$node->{'menus'}}) {
17321793 foreach my $entry (@{$menu->{'contents'}}) {
17331794 if ($entry->{'type'} and $entry->{'type'} eq 'menu_entry') {
17341795 my $entry_node = $entry->{'extra'}->{'menu_entry_node'};
17351796 if (! $entry_node->{'manual_content'}
17361797 and defined($entry_node->{'normalized'})) {
1737 push @first_level_nodes, $entry_node->{'normalized'};
1798 my $node = $labels->{$entry_node->{'normalized'}};
1799 if (defined($node) and $node->{'extra'}) {
1800 push @master_menu_contents, _print_down_menus($self,
1801 $node, $labels);
1802 }
17381803 }
17391804 }
17401805 }
17411806 }
17421807 }
1743
1744 my @master_menu_contents;
1745 foreach my $normalized_node (@first_level_nodes) {
1746 my $node = $labels->{$normalized_node};
1747 next if (!defined($node) or !$node->{'extra'});
1748 my $node_title_contents;
1749 if ($node->{'extra'}->{'associated_section'}
1750 and $node->{'extra'}->{'associated_section'}->{'extra'}
1751 and $node->{'extra'}->{'associated_section'}->{'extra'}->{'misc_content'}) {
1752 $node_title_contents
1753 = _copy_contents($node->{'extra'}->{'associated_section'}->{'extra'}->{'misc_content'});
1754 } else {
1755 $node_title_contents = _copy_contents($node->{'extra'}->{'node_content'});
1756 }
1757 my $menu_comment = {'type' => 'menu_comment'};
1758 $menu_comment->{'contents'}->[0] = {'type' => 'preformatted',
1759 'parent' => $menu_comment};
1760
1761 $menu_comment->{'contents'}->[0]->{'contents'}
1762 = [{'text' => "\n", 'type' => 'empty_line'}, @$node_title_contents,
1763 {'text' => "\n", 'type' => 'empty_line'},
1764 {'text' => "\n", 'type' => 'empty_line'}];
1765 foreach my $content (@{$menu_comment->{'contents'}->[0]->{'contents'}}) {
1766 $content->{'parent'} = $menu_comment->{'contents'}->[0];
1767 }
1768 push @master_menu_contents, $menu_comment;
1769 if ($node->{'menus'}) {
1770 foreach my $menu (@{$node->{'menus'}}) {
1771 foreach my $entry (@{$menu->{'contents'}}) {
1772 if ($entry->{'type'} and $entry->{'type'} eq 'menu_entry') {
1773 push @master_menu_contents, Texinfo::Common::copy_tree($entry);
1774 }
1775 }
1776 }
1777 }
1778 }
1779 my $first_preformatted = $master_menu_contents[0]->{'contents'}->[0];
1780 my $master_menu_title = $self->gdt(' --- The Detailed Node Listing ---');
1781 my @master_menu_title_contents;
1782 foreach my $content (@{$master_menu_title->{'contents'}}, {'text' => "\n"}) {
1783 $content->{'parent'} = $first_preformatted;
1784 push @master_menu_title_contents, $content;
1785 }
1786 unshift @{$first_preformatted->{'contents'}}, @master_menu_title_contents;
1787 return _new_block_command(\@master_menu_contents, undef, 'detailmenu');
1808 if (scalar(@master_menu_contents)) {
1809 my $first_preformatted = $master_menu_contents[0]->{'contents'}->[0];
1810 my $master_menu_title = $self->gdt(' --- The Detailed Node Listing ---');
1811 my @master_menu_title_contents;
1812 foreach my $content (@{$master_menu_title->{'contents'}}, {'text' => "\n"}) {
1813 $content->{'parent'} = $first_preformatted;
1814 push @master_menu_title_contents, $content;
1815 }
1816 unshift @{$first_preformatted->{'contents'}}, @master_menu_title_contents;
1817 return _new_block_command(\@master_menu_contents, undef, 'detailmenu');
1818 } else {
1819 return undef;
1820 }
17881821 }
17891822
17901823 sub regenerate_master_menu($;$)
20392072
20402073 if ($self->{'info'} and $self->{'info'}->{'unassociated_menus'}) {
20412074 foreach my $menu (@{$self->{'info'}->{'unassociated_menus'}}) {
2042 menu_to_simple_menu ($menu);
2075 menu_to_simple_menu($menu);
20432076 }
20442077 }
20452078 if ($self->{'nodes'} and @{$self->{'nodes'}}) {
20462079 foreach my $node (@{$self->{'nodes'}}) {
20472080 if ($node->{'menus'}) {
20482081 foreach my $menu (@{$node->{'menus'}}) {
2049 menu_to_simple_menu ($menu);
2082 menu_to_simple_menu($menu);
20502083 }
20512084 }
20522085 }
272272 ['value_in_invalid_documentencoding',
273273 '@set badvalue bad
274274 @documentencoding @value{badvalue}
275 '],
276 ['set_flag_command_equivalent',
277 '@set txicodequoteundirected
278
279 @value{txicodequoteundirected}.
280
281 @clear txicodequoteundirected
275282 ']
276283 );
277284
817817 discussion
818818 @end table
819819 '],
820 ['at_commands_in_raw',
821 '@node Top
822
823 @macro othermacro{}
824 Other macro
825 @end macro
826
827 @html
828 <b>in b@footnote{in footnote}.</b>
829 @anchor{anchor in html}
830 @end html
831 @kbd{in kbd before tex}@footnote{second footnote}.
832
833 @tex
834 @kbdinputstyle code
835 in tex@footnote{footnote in tex}
836 @anchor{anchor in tex}
837 @cindex entry
838 @findex fentry1
839
840 @float Figs, f1
841 Float
842 @caption{Fcaption}
843 @end float
844
845 @menu
846 * n::
847 @end menu
848
849 @acronym{FF, Fi Foo}
850
851 @synindex cp fn
852
853 @defindex new
854
855 @definfoenclose a,:,:
856
857 @alias moviecite = cite
858
859 @documentlanguage fr
860
861 @errormsg{mymsg}
862
863 @ref{Somewhere}.
864
865 @set flag soemthing
866
867 @macro mymacro{}
868 truc
869 @end macro
870
871 @macro macroarg{arg}
872 Some \arg\.
873 @end macro
874
875 @unmacro othermacro
876
877 @end tex
878
879
880
881 @value{flag}.
882
883 @kbd{in kbd after tex}.
884
885 @xref{anchor in html}.
886
887 @ref{anchor in tex}.
888 @findex fentry2
889
890 @newindex newidx entry
891
892 @printindex cp
893 @printindex fn
894
895 @listoffloats Figs
896
897 @acronym{FF}.
898
899 @a{tt}.
900
901 @moviecite{movie name}
902
903 Macro not unmacroed @othermacro{}.
904
905 Macros that should not be defined: @mymacro{}. @macroarg{with arg}.
906
907 ', {'expanded_formats' => ['html']}],
820908 );
821909
822910 my @html_text_cases = (
134134 GGG
135135 * label: sec2. D2
136136
137 sec0
138
139 * subsec::
140
137141 chapter @code{in code} 2
138142
139143 * sec 2-0::
0 use strict;
1
2 use Test::More;
3 BEGIN { plan tests => 2 };
4
5 use lib 'maintain/lib/Unicode-EastAsianWidth/lib/';
6 use lib 'maintain/lib/libintl-perl/lib/';
7 use lib 'maintain/lib/Text-Unidecode/lib/';
8 use Texinfo::Parser qw(parse_texi_text);
9 use Texinfo::Convert::Plaintext;
10 use Texinfo::Convert::Texinfo;
11
12 ok(1);
13
14 my $in = '
15 @menu
16 Comment
17
18 * a: (!unknown_m)b. d
19 * (!unknown_m)c :: d1
20 * (!unknown_m)f ::
21 * (!unknown_m)g ::
22 * label: (!unknown_m)h .
23 * (!unknown_m)iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii:: d
24 @end menu
25 ';
26
27 my $reference = '
28 @menu
29 Comment
30
31 * a: (!unknown_m)b. d
32 * (!unknown_m)c :: d1
33 * (!unknown_m)f ::
34 * (!unknown_m)g ::
35 * label: (!unknown_m)h .
36 * (!unknown_m)iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii:: d
37 @end menu
38 ';
39
40 my $parser = Texinfo::Parser::parser();
41 my $tree = $parser->parse_texi_text($in);
42 Texinfo::Convert::Plaintext::indent_menus_descriptions(undef, $parser);
43 my $out = Texinfo::Convert::Texinfo::convert($tree);
44
45 is ($out, $reference, 'indent menu descriptions test');
46
47 #print STDERR "$out\n";
8585 }
8686 ],
8787 'cmdname' => 'c',
88 'extra' => {
89 'misc_args' => [
90 ' comment
91 '
92 ]
93 },
8894 'parent' => {}
8995 }
9096 ],
4040 }
4141 ],
4242 'cmdname' => 'c',
43 'extra' => {
44 'misc_args' => [
45 '
46 '
47 ]
48 },
4349 'parent' => {}
4450 }
4551 ],
4444 }
4545 ],
4646 'cmdname' => 'c',
47 'extra' => {
48 'misc_args' => [
49 ' comment
50 '
51 ]
52 },
4753 'parent' => {}
4854 }
4955 ],
4949 }
5050 ],
5151 'cmdname' => 'c',
52 'extra' => {
53 'misc_args' => [
54 ' space comment
55 '
56 ]
57 },
5258 'parent' => {}
5359 }
5460 ],
2828 'cmdname' => 'set',
2929 'extra' => {
3030 'arg_line' => ' b
31 '
31 ',
32 'misc_args' => [
33 'b',
34 ''
35 ]
3236 },
3337 'parent' => {}
3438 },
2828 'cmdname' => 'set',
2929 'extra' => {
3030 'arg_line' => ' notset
31 '
31 ',
32 'misc_args' => [
33 'notset',
34 ''
35 ]
3236 },
3337 'parent' => {}
3438 },
2222 'cmdname' => 'set',
2323 'extra' => {
2424 'arg_line' => ' a
25 '
25 ',
26 'misc_args' => [
27 'a',
28 ''
29 ]
2630 },
2731 'parent' => {}
2832 },
2222 'cmdname' => 'set',
2323 'extra' => {
2424 'arg_line' => ' a
25 '
25 ',
26 'misc_args' => [
27 'a',
28 ''
29 ]
2630 },
2731 'parent' => {}
2832 },
2828 'cmdname' => 'set',
2929 'extra' => {
3030 'arg_line' => ' notset
31 '
31 ',
32 'misc_args' => [
33 'notset',
34 ''
35 ]
3236 },
3337 'parent' => {}
3438 },
2222 }
2323 ],
2424 'cmdname' => 'c',
25 'extra' => {
26 'misc_args' => [
27 ' WRONG - missing @end ifset.
28 '
29 ]
30 },
2531 'parent' => {}
2632 }
2733 ],
2828 'cmdname' => 'set',
2929 'extra' => {
3030 'arg_line' => ' a
31 '
31 ',
32 'misc_args' => [
33 'a',
34 ''
35 ]
3236 },
3337 'parent' => {}
3438 },
126130 }
127131 ],
128132 'cmdname' => 'c',
133 'extra' => {
134 'misc_args' => [
135 ' WRONG - missing @end ifset.
136 '
137 ]
138 },
129139 'parent' => {}
130140 }
131141 ],
2828 'cmdname' => 'set',
2929 'extra' => {
3030 'arg_line' => ' a
31 '
31 ',
32 'misc_args' => [
33 'a',
34 ''
35 ]
3236 },
3337 'parent' => {}
3438 },
100104 'cmdname' => 'unmacro',
101105 'extra' => {
102106 'arg_line' => ' truc
103 '
107 ',
108 'misc_args' => [
109 'truc'
110 ]
104111 },
105112 'parent' => {}
106113 },
128128 'cmdname' => 'set',
129129 'extra' => {
130130 'arg_line' => ' somevar
131 '
131 ',
132 'misc_args' => [
133 'somevar',
134 ''
135 ]
132136 },
133137 'parent' => {}
134138 },
148152 'cmdname' => 'set',
149153 'extra' => {
150154 'arg_line' => ' anothervar
151 '
155 ',
156 'misc_args' => [
157 'anothervar',
158 ''
159 ]
152160 },
153161 'parent' => {}
154162 },
185193 'cmdname' => 'set',
186194 'extra' => {
187195 'arg_line' => ' somevar
188 '
196 ',
197 'misc_args' => [
198 'somevar',
199 ''
200 ]
189201 },
190202 'parent' => {}
191203 },
200212 'cmdname' => 'clear',
201213 'extra' => {
202214 'arg_line' => ' anothervar
203 '
215 ',
216 'misc_args' => [
217 'anothervar'
218 ]
204219 },
205220 'parent' => {}
206221 },
232247 'cmdname' => 'clear',
233248 'extra' => {
234249 'arg_line' => ' somevar
235 '
250 ',
251 'misc_args' => [
252 'somevar'
253 ]
236254 },
237255 'parent' => {}
238256 },
252270 'cmdname' => 'set',
253271 'extra' => {
254272 'arg_line' => ' anothervar
255 '
273 ',
274 'misc_args' => [
275 'anothervar',
276 ''
277 ]
256278 },
257279 'parent' => {}
258280 },
273295 'cmdname' => 'clear',
274296 'extra' => {
275297 'arg_line' => ' somevar
276 '
298 ',
299 'misc_args' => [
300 'somevar'
301 ]
277302 },
278303 'parent' => {}
279304 },
288313 'cmdname' => 'clear',
289314 'extra' => {
290315 'arg_line' => ' anothervar
291 '
316 ',
317 'misc_args' => [
318 'anothervar'
319 ]
292320 },
293321 'parent' => {}
294322 }
18651865 }
18661866 ],
18671867 'cmdname' => 'c',
1868 'extra' => {
1869 'misc_args' => [
1870 ' arg is command -- @dotless{i} is special-cased for HTML
1871 '
1872 ]
1873 },
18681874 'parent' => {}
18691875 },
18701876 {
21052111 }
21062112 ],
21072113 'cmdname' => 'c',
2114 'extra' => {
2115 'misc_args' => [
2116 ' arg is command -- @dotless{j}
2117 '
2118 ]
2119 },
21082120 'parent' => {}
21092121 },
21102122 {
19131913 }
19141914 ],
19151915 'cmdname' => 'c',
1916 'extra' => {
1917 'misc_args' => [
1918 ' arg is command -- @dotless{i} is special-cased for HTML
1919 '
1920 ]
1921 },
19161922 'parent' => {}
19171923 },
19181924 {
21532159 }
21542160 ],
21552161 'cmdname' => 'c',
2162 'extra' => {
2163 'misc_args' => [
2164 ' arg is command -- @dotless{j}
2165 '
2166 ]
2167 },
21562168 'parent' => {}
21572169 },
21582170 {
19131913 }
19141914 ],
19151915 'cmdname' => 'c',
1916 'extra' => {
1917 'misc_args' => [
1918 ' arg is command -- @dotless{i} is special-cased for HTML
1919 '
1920 ]
1921 },
19161922 'parent' => {}
19171923 },
19181924 {
21532159 }
21542160 ],
21552161 'cmdname' => 'c',
2162 'extra' => {
2163 'misc_args' => [
2164 ' arg is command -- @dotless{j}
2165 '
2166 ]
2167 },
21562168 'parent' => {}
21572169 },
21582170 {
19131913 }
19141914 ],
19151915 'cmdname' => 'c',
1916 'extra' => {
1917 'misc_args' => [
1918 ' arg is command -- @dotless{i} is special-cased for HTML
1919 '
1920 ]
1921 },
19161922 'parent' => {}
19171923 },
19181924 {
21532159 }
21542160 ],
21552161 'cmdname' => 'c',
2162 'extra' => {
2163 'misc_args' => [
2164 ' arg is command -- @dotless{j}
2165 '
2166 ]
2167 },
21562168 'parent' => {}
21572169 },
21582170 {
0 use vars qw(%result_texis %result_texts %result_trees %result_errors
1 %result_indices %result_sectioning %result_nodes %result_menus
2 %result_floats %result_converted %result_converted_errors
3 %result_elements %result_directions_text);
4
5 use utf8;
6
7 $result_trees{'at_commands_in_raw'} = {
8 'contents' => [
9 {
10 'contents' => [],
11 'parent' => {},
12 'type' => 'text_root'
13 },
14 {
15 'args' => [
16 {
17 'contents' => [
18 {
19 'extra' => {
20 'command' => {}
21 },
22 'parent' => {},
23 'text' => ' ',
24 'type' => 'empty_spaces_after_command'
25 },
26 {
27 'parent' => {},
28 'text' => 'Top'
29 },
30 {
31 'parent' => {},
32 'text' => '
33 ',
34 'type' => 'spaces_at_end'
35 }
36 ],
37 'parent' => {},
38 'type' => 'misc_line_arg'
39 }
40 ],
41 'cmdname' => 'node',
42 'contents' => [
43 {
44 'parent' => {},
45 'text' => '
46 ',
47 'type' => 'empty_line'
48 },
49 {
50 'args' => [
51 {
52 'parent' => {},
53 'text' => 'othermacro',
54 'type' => 'macro_name'
55 }
56 ],
57 'cmdname' => 'macro',
58 'contents' => [
59 {
60 'parent' => {},
61 'text' => 'Other macro',
62 'type' => 'raw'
63 },
64 {
65 'parent' => {},
66 'text' => '
67 ',
68 'type' => 'last_raw_newline'
69 }
70 ],
71 'extra' => {
72 'arg_line' => ' othermacro{}
73 ',
74 'macrobody' => 'Other macro
75 ',
76 'spaces_after_command' => {
77 'extra' => {
78 'command' => {}
79 },
80 'parent' => {},
81 'text' => '
82 ',
83 'type' => 'empty_line_after_command'
84 }
85 },
86 'line_nr' => {
87 'file_name' => '',
88 'line_nr' => 3,
89 'macro' => ''
90 },
91 'parent' => {}
92 },
93 {},
94 {
95 'parent' => {},
96 'text' => '
97 ',
98 'type' => 'empty_line'
99 },
100 {
101 'cmdname' => 'html',
102 'contents' => [
103 {
104 'extra' => {
105 'command' => {}
106 },
107 'parent' => {},
108 'text' => '
109 ',
110 'type' => 'empty_line_after_command'
111 },
112 {
113 'contents' => [
114 {
115 'parent' => {},
116 'text' => '<b>in b'
117 },
118 {
119 'args' => [
120 {
121 'contents' => [
122 {
123 'contents' => [
124 {
125 'parent' => {},
126 'text' => 'in footnote'
127 }
128 ],
129 'parent' => {},
130 'type' => 'paragraph'
131 }
132 ],
133 'parent' => {},
134 'type' => 'brace_command_context'
135 }
136 ],
137 'cmdname' => 'footnote',
138 'contents' => [],
139 'extra' => {
140 'spaces_before_argument' => {
141 'parent' => {},
142 'text' => '',
143 'type' => 'empty_spaces_before_argument'
144 }
145 },
146 'line_nr' => {
147 'file_name' => '',
148 'line_nr' => 8,
149 'macro' => ''
150 },
151 'parent' => {}
152 },
153 {
154 'parent' => {},
155 'text' => '.</b>
156 '
157 },
158 {
159 'args' => [
160 {
161 'contents' => [
162 {
163 'parent' => {},
164 'text' => 'anchor in html'
165 }
166 ],
167 'parent' => {},
168 'type' => 'brace_command_arg'
169 }
170 ],
171 'cmdname' => 'anchor',
172 'contents' => [],
173 'extra' => {
174 'brace_command_contents' => [
175 [
176 {}
177 ]
178 ],
179 'node_content' => [
180 {}
181 ],
182 'normalized' => 'anchor-in-html',
183 'spaces_before_argument' => {
184 'text' => '',
185 'type' => 'empty_spaces_before_argument'
186 }
187 },
188 'line_nr' => {
189 'file_name' => '',
190 'line_nr' => 9,
191 'macro' => ''
192 },
193 'parent' => {}
194 },
195 {
196 'text' => '
197 ',
198 'type' => 'empty_spaces_after_close_brace'
199 }
200 ],
201 'parent' => {},
202 'type' => 'rawpreformatted'
203 },
204 {
205 'args' => [
206 {
207 'contents' => [
208 {
209 'extra' => {
210 'command' => {}
211 },
212 'parent' => {},
213 'text' => ' ',
214 'type' => 'empty_spaces_after_command'
215 },
216 {
217 'parent' => {},
218 'text' => 'html'
219 },
220 {
221 'parent' => {},
222 'text' => '
223 ',
224 'type' => 'spaces_at_end'
225 }
226 ],
227 'parent' => {},
228 'type' => 'misc_line_arg'
229 }
230 ],
231 'cmdname' => 'end',
232 'extra' => {
233 'command' => {},
234 'command_argument' => 'html',
235 'spaces_after_command' => {},
236 'text_arg' => 'html'
237 },
238 'line_nr' => {
239 'file_name' => '',
240 'line_nr' => 10,
241 'macro' => ''
242 },
243 'parent' => {}
244 }
245 ],
246 'extra' => {
247 'end_command' => {},
248 'spaces_after_command' => {}
249 },
250 'line_nr' => {
251 'file_name' => '',
252 'line_nr' => 7,
253 'macro' => ''
254 },
255 'parent' => {}
256 },
257 {
258 'contents' => [
259 {
260 'args' => [
261 {
262 'contents' => [
263 {
264 'parent' => {},
265 'text' => 'in kbd before tex'
266 }
267 ],
268 'parent' => {},
269 'type' => 'brace_command_arg'
270 }
271 ],
272 'cmdname' => 'kbd',
273 'contents' => [],
274 'line_nr' => {
275 'file_name' => '',
276 'line_nr' => 11,
277 'macro' => ''
278 },
279 'parent' => {}
280 },
281 {
282 'args' => [
283 {
284 'contents' => [
285 {
286 'contents' => [
287 {
288 'parent' => {},
289 'text' => 'second footnote'
290 }
291 ],
292 'parent' => {},
293 'type' => 'paragraph'
294 }
295 ],
296 'parent' => {},
297 'type' => 'brace_command_context'
298 }
299 ],
300 'cmdname' => 'footnote',
301 'contents' => [],
302 'extra' => {
303 'spaces_before_argument' => {
304 'parent' => {},
305 'text' => '',
306 'type' => 'empty_spaces_before_argument'
307 }
308 },
309 'line_nr' => {},
310 'parent' => {}
311 },
312 {
313 'parent' => {},
314 'text' => '.
315 '
316 }
317 ],
318 'parent' => {},
319 'type' => 'paragraph'
320 },
321 {
322 'parent' => {},
323 'text' => '
324 ',
325 'type' => 'empty_line'
326 },
327 {
328 'cmdname' => 'tex',
329 'contents' => [
330 {
331 'extra' => {
332 'command' => {}
333 },
334 'parent' => {},
335 'text' => '
336 ',
337 'type' => 'empty_line_after_command'
338 },
339 {
340 'contents' => [
341 {
342 'args' => [
343 {
344 'contents' => [
345 {
346 'extra' => {
347 'command' => {}
348 },
349 'parent' => {},
350 'text' => ' ',
351 'type' => 'empty_spaces_after_command'
352 },
353 {
354 'parent' => {},
355 'text' => 'code'
356 },
357 {
358 'parent' => {},
359 'text' => '
360 ',
361 'type' => 'spaces_at_end'
362 }
363 ],
364 'parent' => {},
365 'type' => 'misc_line_arg'
366 }
367 ],
368 'cmdname' => 'kbdinputstyle',
369 'extra' => {
370 'misc_args' => [
371 'code'
372 ],
373 'spaces_after_command' => {}
374 },
375 'line_nr' => {
376 'file_name' => '',
377 'line_nr' => 14,
378 'macro' => ''
379 },
380 'parent' => {}
381 },
382 {
383 'parent' => {},
384 'text' => 'in tex'
385 },
386 {
387 'args' => [
388 {
389 'contents' => [
390 {
391 'contents' => [
392 {
393 'parent' => {},
394 'text' => 'footnote in tex'
395 }
396 ],
397 'parent' => {},
398 'type' => 'paragraph'
399 }
400 ],
401 'parent' => {},
402 'type' => 'brace_command_context'
403 }
404 ],
405 'cmdname' => 'footnote',
406 'contents' => [],
407 'extra' => {
408 'spaces_before_argument' => {
409 'parent' => {},
410 'text' => '',
411 'type' => 'empty_spaces_before_argument'
412 }
413 },
414 'line_nr' => {
415 'file_name' => '',
416 'line_nr' => 15,
417 'macro' => ''
418 },
419 'parent' => {}
420 },
421 {
422 'parent' => {},
423 'text' => '
424 '
425 },
426 {
427 'args' => [
428 {
429 'contents' => [
430 {
431 'parent' => {},
432 'text' => 'anchor in tex'
433 }
434 ],
435 'parent' => {},
436 'type' => 'brace_command_arg'
437 }
438 ],
439 'cmdname' => 'anchor',
440 'contents' => [],
441 'extra' => {
442 'brace_command_contents' => [
443 [
444 {}
445 ]
446 ],
447 'node_content' => [
448 {}
449 ],
450 'normalized' => 'anchor-in-tex',
451 'spaces_before_argument' => {
452 'text' => '',
453 'type' => 'empty_spaces_before_argument'
454 }
455 },
456 'line_nr' => {
457 'file_name' => '',
458 'line_nr' => 16,
459 'macro' => ''
460 },
461 'parent' => {}
462 },
463 {
464 'text' => '
465 ',
466 'type' => 'empty_spaces_after_close_brace'
467 },
468 {
469 'args' => [
470 {
471 'contents' => [
472 {
473 'extra' => {
474 'command' => {}
475 },
476 'parent' => {},
477 'text' => ' ',
478 'type' => 'empty_spaces_after_command'
479 },
480 {
481 'parent' => {},
482 'text' => 'entry'
483 },
484 {
485 'parent' => {},
486 'text' => '
487 ',
488 'type' => 'spaces_at_end'
489 }
490 ],
491 'parent' => {},
492 'type' => 'misc_line_arg'
493 }
494 ],
495 'cmdname' => 'cindex',
496 'extra' => {
497 'index_entry' => {
498 'command' => {},
499 'content' => [
500 {}
501 ],
502 'content_normalized' => [],
503 'index_at_command' => 'cindex',
504 'index_name' => 'cp',
505 'index_prefix' => 'c',
506 'index_type_command' => 'cindex',
507 'node' => {},
508 'number' => undef
509 },
510 'misc_content' => [],
511 'spaces_after_command' => {}
512 },
513 'line_nr' => {
514 'file_name' => '',
515 'line_nr' => 17,
516 'macro' => ''
517 },
518 'parent' => {},
519 'type' => 'index_entry_command'
520 },
521 {
522 'args' => [
523 {
524 'contents' => [
525 {
526 'extra' => {
527 'command' => {}
528 },
529 'parent' => {},
530 'text' => ' ',
531 'type' => 'empty_spaces_after_command'
532 },
533 {
534 'parent' => {},
535 'text' => 'fentry1'
536 },
537 {
538 'parent' => {},
539 'text' => '
540 ',
541 'type' => 'spaces_at_end'
542 }
543 ],
544 'parent' => {},
545 'type' => 'misc_line_arg'
546 }
547 ],
548 'cmdname' => 'findex',
549 'extra' => {
550 'index_entry' => {
551 'command' => {},
552 'content' => [
553 {}
554 ],
555 'content_normalized' => [],
556 'index_at_command' => 'findex',
557 'index_name' => 'fn',
558 'index_prefix' => 'f',
559 'index_type_command' => 'findex',
560 'node' => {},
561 'number' => undef
562 },
563 'misc_content' => [],
564 'spaces_after_command' => {}
565 },
566 'line_nr' => {
567 'file_name' => '',
568 'line_nr' => 18,
569 'macro' => ''
570 },
571 'parent' => {},
572 'type' => 'index_entry_command'
573 },
574 {
575 'parent' => {},
576 'text' => '
577 ',
578 'type' => 'empty_line'
579 }
580 ],
581 'parent' => {},
582 'type' => 'rawpreformatted'
583 },
584 {
585 'args' => [
586 {
587 'contents' => [
588 {
589 'extra' => {
590 'command' => {}
591 },
592 'parent' => {},
593 'text' => ' ',
594 'type' => 'empty_spaces_after_command'
595 },
596 {
597 'parent' => {},
598 'text' => 'Figs'
599 }
600 ],
601 'parent' => {},
602 'type' => 'block_line_arg'
603 },
604 {
605 'contents' => [
606 {
607 'text' => ' ',
608 'type' => 'empty_spaces_before_argument'
609 },
610 {
611 'parent' => {},
612 'text' => 'f1'
613 },
614 {
615 'parent' => {},
616 'text' => '
617 ',
618 'type' => 'space_at_end_block_command'
619 }
620 ],
621 'parent' => {},
622 'type' => 'block_line_arg'
623 }
624 ],
625 'cmdname' => 'float',
626 'contents' => [
627 {
628 'contents' => [
629 {
630 'parent' => {},
631 'text' => 'Float
632 '
633 }
634 ],
635 'parent' => {},
636 'type' => 'rawpreformatted'
637 },
638 {
639 'args' => [
640 {
641 'contents' => [
642 {
643 'contents' => [
644 {
645 'parent' => {},
646 'text' => 'Fcaption'
647 }
648 ],
649 'parent' => {},
650 'type' => 'paragraph'
651 }
652 ],
653 'parent' => {},
654 'type' => 'brace_command_context'
655 }
656 ],
657 'cmdname' => 'caption',
658 'contents' => [],
659 'extra' => {
660 'float' => {},
661 'spaces_before_argument' => {
662 'parent' => {},
663 'text' => '',
664 'type' => 'empty_spaces_before_argument'
665 }
666 },
667 'line_nr' => {
668 'file_name' => '',
669 'line_nr' => 22,
670 'macro' => ''
671 },
672 'parent' => {}
673 },
674 {
675 'contents' => [
676 {
677 'parent' => {},
678 'text' => '
679 '
680 }
681 ],
682 'parent' => {},
683 'type' => 'rawpreformatted'
684 },
685 {
686 'args' => [
687 {
688 'contents' => [
689 {
690 'extra' => {
691 'command' => {}
692 },
693 'parent' => {},
694 'text' => ' ',
695 'type' => 'empty_spaces_after_command'
696 },
697 {
698 'parent' => {},
699 'text' => 'float'
700 },
701 {
702 'parent' => {},
703 'text' => '
704 ',
705 'type' => 'spaces_at_end'
706 }
707 ],
708 'parent' => {},
709 'type' => 'misc_line_arg'
710 }
711 ],
712 'cmdname' => 'end',
713 'extra' => {
714 'command' => {},
715 'command_argument' => 'float',
716 'spaces_after_command' => {},
717 'text_arg' => 'float'
718 },
719 'line_nr' => {
720 'file_name' => '',
721 'line_nr' => 23,
722 'macro' => ''
723 },
724 'parent' => {}
725 }
726 ],
727 'extra' => {
728 'block_command_line_contents' => [
729 [
730 {}
731 ],
732 [
733 {}
734 ]
735 ],
736 'caption' => {},
737 'end_command' => {},
738 'node_content' => [
739 {}
740 ],
741 'normalized' => 'f1',
742 'spaces_after_command' => {},
743 'type' => {
744 'content' => [
745 {}
746 ],
747 'normalized' => 'Figs'
748 }
749 },
750 'line_nr' => {
751 'file_name' => '',
752 'line_nr' => 20,
753 'macro' => ''
754 },
755 'parent' => {}
756 },
757 {
758 'contents' => [
759 {
760 'parent' => {},
761 'text' => '
762 ',
763 'type' => 'empty_line'
764 }
765 ],
766 'parent' => {},
767 'type' => 'rawpreformatted'
768 },
769 {
770 'cmdname' => 'menu',
771 'contents' => [
772 {
773 'extra' => {
774 'command' => {}
775 },
776 'parent' => {},
777 'text' => '
778 ',
779 'type' => 'empty_line_after_command'
780 },
781 {
782 'args' => [
783 {
784 'parent' => {},
785 'text' => '* ',
786 'type' => 'menu_entry_leading_text'
787 },
788 {
789 'contents' => [
790 {
791 'parent' => {},
792 'text' => 'n'
793 }
794 ],
795 'parent' => {},
796 'type' => 'menu_entry_node'
797 },
798 {
799 'parent' => {},
800 'text' => '::',
801 'type' => 'menu_entry_separator'
802 },
803 {
804 'contents' => [
805 {
806 'contents' => [
807 {
808 'parent' => {},
809 'text' => '
810 '
811 }
812 ],
813 'parent' => {},
814 'type' => 'preformatted'
815 }
816 ],
817 'parent' => {},
818 'type' => 'menu_entry_description'
819 }
820 ],
821 'extra' => {
822 'menu_entry_description' => {},
823 'menu_entry_node' => {
824 'node_content' => [
825 {}
826 ],
827 'normalized' => 'n'
828 }
829 },
830 'line_nr' => {
831 'file_name' => '',
832 'line_nr' => 26,
833 'macro' => ''
834 },
835 'parent' => {},
836 'type' => 'menu_entry'
837 },
838 {
839 'args' => [
840 {
841 'contents' => [
842 {
843 'extra' => {
844 'command' => {}
845 },
846 'parent' => {},
847 'text' => ' ',
848 'type' => 'empty_spaces_after_command'
849 },
850 {
851 'parent' => {},
852 'text' => 'menu'
853 },
854 {
855 'parent' => {},
856 'text' => '
857 ',
858 'type' => 'spaces_at_end'
859 }
860 ],
861 'parent' => {},
862 'type' => 'misc_line_arg'
863 }
864 ],
865 'cmdname' => 'end',
866 'extra' => {
867 'command' => {},
868 'command_argument' => 'menu',
869 'spaces_after_command' => {},
870 'text_arg' => 'menu'
871 },
872 'line_nr' => {
873 'file_name' => '',
874 'line_nr' => 27,
875 'macro' => ''
876 },
877 'parent' => {}
878 }
879 ],
880 'extra' => {
881 'end_command' => {},
882 'spaces_after_command' => {}
883 },
884 'line_nr' => {
885 'file_name' => '',
886 'line_nr' => 25,
887 'macro' => ''
888 },
889 'parent' => {}
890 },
891 {
892 'contents' => [
893 {
894 'parent' => {},
895 'text' => '
896 ',
897 'type' => 'empty_line'
898 },
899 {
900 'args' => [
901 {
902 'contents' => [
903 {
904 'parent' => {},
905 'text' => 'FF'
906 }
907 ],
908 'parent' => {},
909 'type' => 'brace_command_arg'
910 },
911 {
912 'contents' => [
913 {
914 'text' => ' ',
915 'type' => 'empty_spaces_before_argument'
916 },
917 {
918 'parent' => {},
919 'text' => 'Fi Foo'
920 }
921 ],
922 'parent' => {},
923 'type' => 'brace_command_arg'
924 }
925 ],
926 'cmdname' => 'acronym',
927 'contents' => [],
928 'extra' => {
929 'brace_command_contents' => [
930 [
931 {}
932 ],
933 [
934 {}
935 ]
936 ],
937 'normalized' => 'FF',
938 'spaces_before_argument' => {
939 'text' => '',
940 'type' => 'empty_spaces_before_argument'
941 }
942 },
943 'line_nr' => {
944 'file_name' => '',
945 'line_nr' => 29,
946 'macro' => ''
947 },
948 'parent' => {}
949 },
950 {
951 'parent' => {},
952 'text' => '
953 '
954 },
955 {
956 'parent' => {},
957 'text' => '
958 ',
959 'type' => 'empty_line'
960 },
961 {
962 'args' => [
963 {
964 'contents' => [
965 {
966 'extra' => {
967 'command' => {}
968 },
969 'parent' => {},
970 'text' => ' ',
971 'type' => 'empty_spaces_after_command'
972 },
973 {
974 'parent' => {},
975 'text' => 'cp fn'
976 },
977 {
978 'parent' => {},
979 'text' => '
980 ',
981 'type' => 'spaces_at_end'
982 }
983 ],
984 'parent' => {},
985 'type' => 'misc_line_arg'
986 }
987 ],
988 'cmdname' => 'synindex',
989 'extra' => {
990 'misc_args' => [
991 'cp',
992 'fn'
993 ],
994 'spaces_after_command' => {}
995 },
996 'line_nr' => {
997 'file_name' => '',
998 'line_nr' => 31,
999 'macro' => ''
1000 },
1001 'parent' => {}
1002 },
1003 {
1004 'parent' => {},
1005 'text' => '
1006 ',
1007 'type' => 'empty_line'
1008 },
1009 {
1010 'args' => [
1011 {
1012 'contents' => [
1013 {
1014 'extra' => {
1015 'command' => {}
1016 },
1017 'parent' => {},
1018 'text' => ' ',
1019 'type' => 'empty_spaces_after_command'
1020 },
1021 {
1022 'parent' => {},
1023 'text' => 'new'
1024 },
1025 {
1026 'parent' => {},
1027 'text' => '
1028 ',
1029 'type' => 'spaces_at_end'
1030 }
1031 ],
1032 'parent' => {},
1033 'type' => 'misc_line_arg'
1034 }
1035 ],
1036 'cmdname' => 'defindex',
1037 'extra' => {
1038 'misc_args' => [
1039 'new'
1040 ],
1041 'spaces_after_command' => {}
1042 },
1043 'line_nr' => {
1044 'file_name' => '',
1045 'line_nr' => 33,
1046 'macro' => ''
1047 },
1048 'parent' => {}
1049 },
1050 {
1051 'parent' => {},
1052 'text' => '
1053 ',
1054 'type' => 'empty_line'
1055 },
1056 {
1057 'args' => [
1058 {
1059 'contents' => [
1060 {
1061 'extra' => {
1062 'command' => {}
1063 },
1064 'parent' => {},
1065 'text' => ' ',
1066 'type' => 'empty_spaces_after_command'
1067 },
1068 {
1069 'parent' => {},
1070 'text' => 'a,:,:'
1071 },
1072 {
1073 'parent' => {},
1074 'text' => '
1075 ',
1076 'type' => 'spaces_at_end'
1077 }
1078 ],
1079 'parent' => {},
1080 'type' => 'misc_line_arg'
1081 }
1082 ],
1083 'cmdname' => 'definfoenclose',
1084 'extra' => {
1085 'misc_args' => [
1086 'a',
1087 ':',
1088 ':'
1089 ],
1090 'spaces_after_command' => {}
1091 },
1092 'line_nr' => {
1093 'file_name' => '',
1094 'line_nr' => 35,
1095 'macro' => ''
1096 },
1097 'parent' => {}
1098 },
1099 {
1100 'parent' => {},
1101 'text' => '
1102 ',
1103 'type' => 'empty_line'
1104 },
1105 {
1106 'args' => [
1107 {
1108 'contents' => [
1109 {
1110 'extra' => {
1111 'command' => {}
1112 },
1113 'parent' => {},
1114 'text' => ' ',
1115 'type' => 'empty_spaces_after_command'
1116 },
1117 {
1118 'parent' => {},
1119 'text' => 'moviecite = cite'
1120 },
1121 {
1122 'parent' => {},
1123 'text' => '
1124 ',
1125 'type' => 'spaces_at_end'
1126 }
1127 ],
1128 'parent' => {},
1129 'type' => 'misc_line_arg'
1130 }
1131 ],
1132 'cmdname' => 'alias',
1133 'extra' => {
1134 'misc_args' => [
1135 'moviecite',
1136 'cite'
1137 ],
1138 'spaces_after_command' => {}
1139 },
1140 'line_nr' => {
1141 'file_name' => '',
1142 'line_nr' => 37,
1143 'macro' => ''
1144 },
1145 'parent' => {}
1146 },
1147 {
1148 'parent' => {},
1149 'text' => '
1150 ',
1151 'type' => 'empty_line'
1152 },
1153 {
1154 'args' => [
1155 {
1156 'contents' => [
1157 {
1158 'extra' => {
1159 'command' => {}
1160 },
1161 'parent' => {},
1162 'text' => ' ',
1163 'type' => 'empty_spaces_after_command'
1164 },
1165 {
1166 'parent' => {},
1167 'text' => 'fr'
1168 },
1169 {
1170 'parent' => {},
1171 'text' => '
1172 ',
1173 'type' => 'spaces_at_end'
1174 }
1175 ],
1176 'parent' => {},
1177 'type' => 'misc_line_arg'
1178 }
1179 ],
1180 'cmdname' => 'documentlanguage',
1181 'extra' => {
1182 'spaces_after_command' => {},
1183 'text_arg' => 'fr'
1184 },
1185 'line_nr' => {
1186 'file_name' => '',
1187 'line_nr' => 39,
1188 'macro' => ''
1189 },
1190 'parent' => {}
1191 },
1192 {
1193 'parent' => {},
1194 'text' => '
1195 ',
1196 'type' => 'empty_line'
1197 },
1198 {
1199 'args' => [
1200 {
1201 'contents' => [
1202 {
1203 'parent' => {},
1204 'text' => 'mymsg'
1205 }
1206 ],
1207 'parent' => {},
1208 'type' => 'brace_command_arg'
1209 }
1210 ],
1211 'cmdname' => 'errormsg',
1212 'contents' => [],
1213 'extra' => {
1214 'brace_command_contents' => [
1215 [
1216 {}
1217 ]
1218 ],
1219 'spaces_before_argument' => {
1220 'text' => '',
1221 'type' => 'empty_spaces_before_argument'
1222 }
1223 },
1224 'line_nr' => {
1225 'file_name' => '',
1226 'line_nr' => 41,
1227 'macro' => ''
1228 },
1229 'parent' => {}
1230 },
1231 {
1232 'parent' => {},
1233 'text' => '
1234 '
1235 },
1236 {
1237 'parent' => {},
1238 'text' => '
1239 ',
1240 'type' => 'empty_line'
1241 },
1242 {
1243 'args' => [
1244 {
1245 'contents' => [
1246 {
1247 'parent' => {},
1248 'text' => 'Somewhere'
1249 }
1250 ],
1251 'parent' => {},
1252 'type' => 'brace_command_arg'
1253 }
1254 ],
1255 'cmdname' => 'ref',
1256 'contents' => [],
1257 'extra' => {
1258 'brace_command_contents' => [
1259 [
1260 {}
1261 ]
1262 ],
1263 'node_argument' => {
1264 'node_content' => [
1265 {}
1266 ],
1267 'normalized' => 'Somewhere'
1268 },
1269 'spaces_before_argument' => {
1270 'text' => '',
1271 'type' => 'empty_spaces_before_argument'
1272 }
1273 },
1274 'line_nr' => {
1275 'file_name' => '',
1276 'line_nr' => 43,
1277 'macro' => ''
1278 },
1279 'parent' => {}
1280 },
1281 {
1282 'parent' => {},
1283 'text' => '.
1284 '
1285 },
1286 {
1287 'parent' => {},
1288 'text' => '
1289 ',
1290 'type' => 'empty_line'
1291 },
1292 {
1293 'args' => [
1294 {
1295 'parent' => {},
1296 'text' => 'flag',
1297 'type' => 'misc_arg'
1298 },
1299 {
1300 'parent' => {},
1301 'text' => 'soemthing',
1302 'type' => 'misc_arg'
1303 }
1304 ],
1305 'cmdname' => 'set',
1306 'extra' => {
1307 'arg_line' => ' flag soemthing
1308 ',
1309 'misc_args' => [
1310 'flag',
1311 'soemthing'
1312 ]
1313 },
1314 'parent' => {}
1315 },
1316 {
1317 'parent' => {},
1318 'text' => '
1319 ',
1320 'type' => 'empty_line'
1321 },
1322 {
1323 'args' => [
1324 {
1325 'parent' => {},
1326 'text' => 'mymacro',
1327 'type' => 'macro_name'
1328 }
1329 ],
1330 'cmdname' => 'macro',
1331 'contents' => [
1332 {
1333 'parent' => {},
1334 'text' => 'truc',
1335 'type' => 'raw'
1336 },
1337 {
1338 'parent' => {},
1339 'text' => '
1340 ',
1341 'type' => 'last_raw_newline'
1342 }
1343 ],
1344 'extra' => {
1345 'arg_line' => ' mymacro{}
1346 ',
1347 'macrobody' => 'truc
1348 ',
1349 'spaces_after_command' => {
1350 'extra' => {
1351 'command' => {}
1352 },
1353 'parent' => {},
1354 'text' => '
1355 ',
1356 'type' => 'empty_line_after_command'
1357 }
1358 },
1359 'line_nr' => {
1360 'file_name' => '',
1361 'line_nr' => 47,
1362 'macro' => ''
1363 },
1364 'parent' => {}
1365 },
1366 {},
1367 {
1368 'parent' => {},
1369 'text' => '
1370 ',
1371 'type' => 'empty_line'
1372 },
1373 {
1374 'args' => [
1375 {
1376 'parent' => {},
1377 'text' => 'macroarg',
1378 'type' => 'macro_name'
1379 },
1380 {
1381 'parent' => {},
1382 'text' => 'arg',
1383 'type' => 'macro_arg'
1384 }
1385 ],
1386 'cmdname' => 'macro',
1387 'contents' => [
1388 {
1389 'parent' => {},
1390 'text' => 'Some \\arg\\.',
1391 'type' => 'raw'
1392 },
1393 {
1394 'parent' => {},
1395 'text' => '
1396 ',
1397 'type' => 'last_raw_newline'
1398 }
1399 ],
1400 'extra' => {
1401 'arg_line' => ' macroarg{arg}
1402 ',
1403 'args_index' => {
1404 'arg' => 0
1405 },
1406 'macrobody' => 'Some \\arg\\.
1407 ',
1408 'spaces_after_command' => {
1409 'extra' => {
1410 'command' => {}
1411 },
1412 'parent' => {},
1413 'text' => '
1414 ',
1415 'type' => 'empty_line_after_command'
1416 }
1417 },
1418 'line_nr' => {
1419 'file_name' => '',
1420 'line_nr' => 51,
1421 'macro' => ''
1422 },
1423 'parent' => {}
1424 },
1425 {},
1426 {
1427 'parent' => {},
1428 'text' => '
1429 ',
1430 'type' => 'empty_line'
1431 },
1432 {
1433 'args' => [
1434 {
1435 'parent' => {},
1436 'text' => 'othermacro',
1437 'type' => 'misc_arg'
1438 }
1439 ],
1440 'cmdname' => 'unmacro',
1441 'extra' => {
1442 'arg_line' => ' othermacro
1443 ',
1444 'misc_args' => [
1445 'othermacro'
1446 ]
1447 },
1448 'parent' => {}
1449 },
1450 {
1451 'parent' => {},
1452 'text' => '
1453 ',
1454 'type' => 'empty_line'
1455 }
1456 ],
1457 'parent' => {},
1458 'type' => 'rawpreformatted'
1459 },
1460 {
1461 'args' => [
1462 {
1463 'contents' => [
1464 {
1465 'extra' => {
1466 'command' => {}
1467 },
1468 'parent' => {},
1469 'text' => ' ',
1470 'type' => 'empty_spaces_after_command'
1471 },
1472 {
1473 'parent' => {},
1474 'text' => 'tex'
1475 },
1476 {
1477 'parent' => {},
1478 'text' => '
1479 ',
1480 'type' => 'spaces_at_end'
1481 }
1482 ],
1483 'parent' => {},
1484 'type' => 'misc_line_arg'
1485 }
1486 ],
1487 'cmdname' => 'end',
1488 'extra' => {
1489 'command' => {},
1490 'command_argument' => 'tex',
1491 'spaces_after_command' => {},
1492 'text_arg' => 'tex'
1493 },
1494 'line_nr' => {
1495 'file_name' => '',
1496 'line_nr' => 57,
1497 'macro' => ''
1498 },
1499 'parent' => {}
1500 }
1501 ],
1502 'extra' => {
1503 'end_command' => {},
1504 'spaces_after_command' => {}
1505 },
1506 'line_nr' => {
1507 'file_name' => '',
1508 'line_nr' => 13,
1509 'macro' => ''
1510 },
1511 'parent' => {}
1512 },
1513 {
1514 'parent' => {},
1515 'text' => '
1516 ',
1517 'type' => 'empty_line'
1518 },
1519 {
1520 'parent' => {},
1521 'text' => '
1522 ',
1523 'type' => 'empty_line'
1524 },
1525 {
1526 'parent' => {},
1527 'text' => '
1528 ',
1529 'type' => 'empty_line'
1530 },
1531 {
1532 'parent' => {},
1533 'text' => '',
1534 'type' => 'empty_line'
1535 },
1536 {
1537 'cmdname' => 'value',
1538 'type' => 'flag'
1539 },
1540 {
1541 'contents' => [
1542 {
1543 'parent' => {},
1544 'text' => '.
1545 '
1546 }
1547 ],
1548 'parent' => {},
1549 'type' => 'paragraph'
1550 },
1551 {
1552 'parent' => {},
1553 'text' => '
1554 ',
1555 'type' => 'empty_line'
1556 },
1557 {
1558 'contents' => [
1559 {
1560 'args' => [
1561 {
1562 'contents' => [
1563 {
1564 'parent' => {},
1565 'text' => 'in kbd after tex'
1566 }
1567 ],
1568 'parent' => {},
1569 'type' => 'brace_command_arg'
1570 }
1571 ],
1572 'cmdname' => 'kbd',
1573 'contents' => [],
1574 'line_nr' => {
1575 'file_name' => '',
1576 'line_nr' => 63,
1577 'macro' => ''
1578 },
1579 'parent' => {}
1580 },
1581 {
1582 'parent' => {},
1583 'text' => '.
1584 '
1585 }
1586 ],
1587 'parent' => {},
1588 'type' => 'paragraph'
1589 },
1590 {
1591 'parent' => {},
1592 'text' => '
1593 ',
1594 'type' => 'empty_line'
1595 },
1596 {
1597 'contents' => [
1598 {
1599 'args' => [
1600 {
1601 'contents' => [
1602 {
1603 'parent' => {},
1604 'text' => 'anchor in html'
1605 }
1606 ],
1607 'parent' => {},
1608 'type' => 'brace_command_arg'
1609 }
1610 ],
1611 'cmdname' => 'xref',
1612 'contents' => [],
1613 'extra' => {
1614 'brace_command_contents' => [
1615 [
1616 {}
1617 ]
1618 ],
1619 'label' => {},
1620 'node_argument' => {
1621 'node_content' => [
1622 {}
1623 ],
1624 'normalized' => 'anchor-in-html'
1625 },
1626 'spaces_before_argument' => {
1627 'text' => '',
1628 'type' => 'empty_spaces_before_argument'
1629 }
1630 },
1631 'line_nr' => {
1632 'file_name' => '',
1633 'line_nr' => 65,
1634 'macro' => ''
1635 },
1636 'parent' => {}
1637 },
1638 {
1639 'parent' => {},
1640 'text' => '.
1641 '
1642 }
1643 ],
1644 'parent' => {},
1645 'type' => 'paragraph'
1646 },
1647 {
1648 'parent' => {},
1649 'text' => '
1650 ',
1651 'type' => 'empty_line'
1652 },
1653 {
1654 'contents' => [
1655 {
1656 'args' => [
1657 {
1658 'contents' => [
1659 {
1660 'parent' => {},
1661 'text' => 'anchor in tex'
1662 }
1663 ],
1664 'parent' => {},
1665 'type' => 'brace_command_arg'
1666 }
1667 ],
1668 'cmdname' => 'ref',
1669 'contents' => [],
1670 'extra' => {
1671 'brace_command_contents' => [
1672 [
1673 {}
1674 ]
1675 ],
1676 'node_argument' => {
1677 'node_content' => [
1678 {}
1679 ],
1680 'normalized' => 'anchor-in-tex'
1681 },
1682 'spaces_before_argument' => {
1683 'text' => '',
1684 'type' => 'empty_spaces_before_argument'
1685 }
1686 },
1687 'line_nr' => {
1688 'file_name' => '',
1689 'line_nr' => 67,
1690 'macro' => ''
1691 },
1692 'parent' => {}
1693 },
1694 {
1695 'parent' => {},
1696 'text' => '.
1697 '
1698 },
1699 {
1700 'args' => [
1701 {
1702 'contents' => [
1703 {
1704 'extra' => {
1705 'command' => {}
1706 },
1707 'parent' => {},
1708 'text' => ' ',
1709 'type' => 'empty_spaces_after_command'
1710 },
1711 {
1712 'parent' => {},
1713 'text' => 'fentry2'
1714 },
1715 {
1716 'parent' => {},
1717 'text' => '
1718 ',
1719 'type' => 'spaces_at_end'
1720 }
1721 ],
1722 'parent' => {},
1723 'type' => 'misc_line_arg'
1724 }
1725 ],
1726 'cmdname' => 'findex',
1727 'extra' => {
1728 'index_entry' => {
1729 'command' => {},
1730 'content' => [
1731 {}
1732 ],
1733 'content_normalized' => [],
1734 'in_code' => 1,
1735 'index_at_command' => 'findex',
1736 'index_name' => 'fn',
1737 'index_prefix' => 'f',
1738 'index_type_command' => 'findex',
1739 'key' => 'fentry2',
1740 'node' => {},
1741 'number' => 1
1742 },
1743 'misc_content' => [],
1744 'spaces_after_command' => {}
1745 },
1746 'line_nr' => {
1747 'file_name' => '',
1748 'line_nr' => 68,
1749 'macro' => ''
1750 },
1751 'parent' => {},
1752 'type' => 'index_entry_command'
1753 }
1754 ],
1755 'parent' => {},
1756 'type' => 'paragraph'
1757 },
1758 {
1759 'parent' => {},
1760 'text' => '
1761 ',
1762 'type' => 'empty_line'
1763 },
1764 {
1765 'contents' => [
1766 {
1767 'parent' => {},
1768 'text' => ' newidx entry
1769 '
1770 }
1771 ],
1772 'parent' => {},
1773 'type' => 'paragraph'
1774 },
1775 {
1776 'parent' => {},
1777 'text' => '
1778 ',
1779 'type' => 'empty_line'
1780 },
1781 {
1782 'args' => [
1783 {
1784 'contents' => [
1785 {
1786 'extra' => {
1787 'command' => {}
1788 },
1789 'parent' => {},
1790 'text' => ' ',
1791 'type' => 'empty_spaces_after_command'
1792 },
1793 {
1794 'parent' => {},
1795 'text' => 'cp'
1796 },
1797 {
1798 'parent' => {},
1799 'text' => '
1800 ',
1801 'type' => 'spaces_at_end'
1802 }
1803 ],
1804 'parent' => {},
1805 'type' => 'misc_line_arg'
1806 }
1807 ],
1808 'cmdname' => 'printindex',
1809 'extra' => {
1810 'misc_args' => [
1811 'cp'
1812 ],
1813 'spaces_after_command' => {}
1814 },
1815 'line_nr' => {
1816 'file_name' => '',
1817 'line_nr' => 72,
1818 'macro' => ''
1819 },
1820 'parent' => {}
1821 },
1822 {
1823 'args' => [
1824 {
1825 'contents' => [
1826 {
1827 'extra' => {
1828 'command' => {}
1829 },
1830 'parent' => {},
1831 'text' => ' ',
1832 'type' => 'empty_spaces_after_command'
1833 },
1834 {
1835 'parent' => {},
1836 'text' => 'fn'
1837 },
1838 {
1839 'parent' => {},
1840 'text' => '
1841 ',
1842 'type' => 'spaces_at_end'
1843 }
1844 ],
1845 'parent' => {},
1846 'type' => 'misc_line_arg'
1847 }
1848 ],
1849 'cmdname' => 'printindex',
1850 'extra' => {
1851 'misc_args' => [
1852 'fn'
1853 ],
1854 'spaces_after_command' => {}
1855 },
1856 'line_nr' => {
1857 'file_name' => '',
1858 'line_nr' => 73,
1859 'macro' => ''
1860 },
1861 'parent' => {}
1862 },
1863 {
1864 'parent' => {},
1865 'text' => '
1866 ',
1867 'type' => 'empty_line'
1868 },
1869 {
1870 'args' => [
1871 {
1872 'contents' => [
1873 {
1874 'extra' => {
1875 'command' => {}
1876 },
1877 'parent' => {},
1878 'text' => ' ',
1879 'type' => 'empty_spaces_after_command'
1880 },
1881 {
1882 'parent' => {},
1883 'text' => 'Figs'
1884 },
1885 {
1886 'parent' => {},
1887 'text' => '
1888 ',
1889 'type' => 'spaces_at_end'
1890 }
1891 ],
1892 'parent' => {},
1893 'type' => 'misc_line_arg'
1894 }
1895 ],
1896 'cmdname' => 'listoffloats',
1897 'extra' => {
1898 'spaces_after_command' => {},
1899 'type' => {
1900 'content' => [
1901 {}
1902 ],
1903 'normalized' => 'Figs'
1904 }
1905 },
1906 'line_nr' => {
1907 'file_name' => '',
1908 'line_nr' => 75,
1909 'macro' => ''
1910 },
1911 'parent' => {}
1912 },
1913 {
1914 'parent' => {},
1915 'text' => '
1916 ',
1917 'type' => 'empty_line'
1918 },
1919 {
1920 'contents' => [
1921 {
1922 'args' => [
1923 {
1924 'contents' => [
1925 {
1926 'parent' => {},
1927 'text' => 'FF'
1928 }
1929 ],
1930 'parent' => {},
1931 'type' => 'brace_command_arg'
1932 }
1933 ],
1934 'cmdname' => 'acronym',
1935 'contents' => [],
1936 'extra' => {
1937 'brace_command_contents' => [
1938 [
1939 {}
1940 ]
1941 ],
1942 'normalized' => 'FF',
1943 'spaces_before_argument' => {
1944 'text' => '',
1945 'type' => 'empty_spaces_before_argument'
1946 }
1947 },
1948 'line_nr' => {
1949 'file_name' => '',
1950 'line_nr' => 77,
1951 'macro' => ''
1952 },
1953 'parent' => {}
1954 },
1955 {
1956 'parent' => {},
1957 'text' => '.
1958 '
1959 }
1960 ],
1961 'parent' => {},
1962 'type' => 'paragraph'
1963 },
1964 {
1965 'parent' => {},
1966 'text' => '
1967 ',
1968 'type' => 'empty_line'
1969 },
1970 {
1971 'contents' => [
1972 {
1973 'parent' => {},
1974 'text' => 'tt.
1975 '
1976 }
1977 ],
1978 'parent' => {},
1979 'type' => 'paragraph'
1980 },
1981 {
1982 'parent' => {},
1983 'text' => '
1984 ',
1985 'type' => 'empty_line'
1986 },
1987 {
1988 'contents' => [
1989 {
1990 'parent' => {},
1991 'text' => 'movie name
1992 '
1993 }
1994 ],
1995 'parent' => {},
1996 'type' => 'paragraph'
1997 },
1998 {
1999 'parent' => {},
2000 'text' => '
2001 ',
2002 'type' => 'empty_line'
2003 },
2004 {
2005 'contents' => [
2006 {
2007 'parent' => {},
2008 'text' => 'Macro not unmacroed Other macro.
2009 '
2010 }
2011 ],
2012 'parent' => {},
2013 'type' => 'paragraph'
2014 },
2015 {
2016 'parent' => {},
2017 'text' => '
2018 ',
2019 'type' => 'empty_line'
2020 },
2021 {
2022 'contents' => [
2023 {
2024 'parent' => {},
2025 'text' => 'Macros that should not be defined: . with arg.
2026 '
2027 }
2028 ],
2029 'parent' => {},
2030 'type' => 'paragraph'
2031 },
2032 {
2033 'parent' => {},
2034 'text' => '
2035 ',
2036 'type' => 'empty_line'
2037 }
2038 ],
2039 'extra' => {
2040 'node_content' => [
2041 {}
2042 ],
2043 'nodes_manuals' => [
2044 {
2045 'node_content' => [],
2046 'normalized' => 'Top'
2047 }
2048 ],
2049 'normalized' => 'Top',
2050 'spaces_after_command' => {}
2051 },
2052 'line_nr' => {
2053 'file_name' => '',
2054 'line_nr' => 1,
2055 'macro' => ''
2056 },
2057 'parent' => {}
2058 }
2059 ],
2060 'type' => 'document_root'
2061 };
2062 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[0]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'};
2063 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'args'}[0]{'contents'}[0]{'extra'}{'command'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1];
2064 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'args'}[0]{'contents'}[0]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'args'}[0];
2065 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'args'}[0]{'contents'}[1]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'args'}[0];
2066 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'args'}[0]{'contents'}[2]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'args'}[0];
2067 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'args'}[0]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1];
2068 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[0]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1];
2069 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[1]{'args'}[0]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[1];
2070 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[1]{'contents'}[0]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[1];
2071 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[1]{'contents'}[1]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[1];
2072 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[1]{'extra'}{'spaces_after_command'}{'extra'}{'command'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[1];
2073 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[1]{'extra'}{'spaces_after_command'}{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1];
2074 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[1]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1];
2075 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[2] = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[1]{'extra'}{'spaces_after_command'};
2076 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[3]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1];
2077 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[4]{'contents'}[0]{'extra'}{'command'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[4];
2078 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[4]{'contents'}[0]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[4];
2079 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[4]{'contents'}[1]{'contents'}[0]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[4]{'contents'}[1];
2080 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[4]{'contents'}[1]{'contents'}[1]{'args'}[0]{'contents'}[0]{'contents'}[0]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[4]{'contents'}[1]{'contents'}[1]{'args'}[0]{'contents'}[0];
2081 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[4]{'contents'}[1]{'contents'}[1]{'args'}[0]{'contents'}[0]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[4]{'contents'}[1]{'contents'}[1]{'args'}[0];
2082 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[4]{'contents'}[1]{'contents'}[1]{'args'}[0]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[4]{'contents'}[1]{'contents'}[1];
2083 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[4]{'contents'}[1]{'contents'}[1]{'extra'}{'spaces_before_argument'}{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[4]{'contents'}[1]{'contents'}[1]{'args'}[0];
2084 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[4]{'contents'}[1]{'contents'}[1]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[4]{'contents'}[1];
2085 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[4]{'contents'}[1]{'contents'}[2]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[4]{'contents'}[1];
2086 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[4]{'contents'}[1]{'contents'}[3]{'args'}[0]{'contents'}[0]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[4]{'contents'}[1]{'contents'}[3]{'args'}[0];
2087 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[4]{'contents'}[1]{'contents'}[3]{'args'}[0]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[4]{'contents'}[1]{'contents'}[3];
2088 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[4]{'contents'}[1]{'contents'}[3]{'extra'}{'brace_command_contents'}[0][0] = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[4]{'contents'}[1]{'contents'}[3]{'args'}[0]{'contents'}[0];
2089 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[4]{'contents'}[1]{'contents'}[3]{'extra'}{'node_content'}[0] = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[4]{'contents'}[1]{'contents'}[3]{'args'}[0]{'contents'}[0];
2090 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[4]{'contents'}[1]{'contents'}[3]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[4]{'contents'}[1];
2091 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[4]{'contents'}[1]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[4];
2092 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[4]{'contents'}[2]{'args'}[0]{'contents'}[0]{'extra'}{'command'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[4]{'contents'}[2];
2093 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[4]{'contents'}[2]{'args'}[0]{'contents'}[0]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[4]{'contents'}[2]{'args'}[0];
2094 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[4]{'contents'}[2]{'args'}[0]{'contents'}[1]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[4]{'contents'}[2]{'args'}[0];
2095 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[4]{'contents'}[2]{'args'}[0]{'contents'}[2]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[4]{'contents'}[2]{'args'}[0];
2096 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[4]{'contents'}[2]{'args'}[0]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[4]{'contents'}[2];
2097 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[4]{'contents'}[2]{'extra'}{'command'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[4];
2098 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[4]{'contents'}[2]{'extra'}{'spaces_after_command'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[4]{'contents'}[2]{'args'}[0]{'contents'}[0];
2099 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[4]{'contents'}[2]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[4];
2100 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[4]{'extra'}{'end_command'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[4]{'contents'}[2];
2101 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[4]{'extra'}{'spaces_after_command'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[4]{'contents'}[0];
2102 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[4]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1];
2103 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[5]{'contents'}[0]{'args'}[0]{'contents'}[0]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[5]{'contents'}[0]{'args'}[0];
2104 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[5]{'contents'}[0]{'args'}[0]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[5]{'contents'}[0];
2105 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[5]{'contents'}[0]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[5];
2106 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[5]{'contents'}[1]{'args'}[0]{'contents'}[0]{'contents'}[0]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[5]{'contents'}[1]{'args'}[0]{'contents'}[0];
2107 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[5]{'contents'}[1]{'args'}[0]{'contents'}[0]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[5]{'contents'}[1]{'args'}[0];
2108 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[5]{'contents'}[1]{'args'}[0]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[5]{'contents'}[1];
2109 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[5]{'contents'}[1]{'extra'}{'spaces_before_argument'}{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[5]{'contents'}[1]{'args'}[0];
2110 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[5]{'contents'}[1]{'line_nr'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[5]{'contents'}[0]{'line_nr'};
2111 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[5]{'contents'}[1]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[5];
2112 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[5]{'contents'}[2]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[5];
2113 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[5]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1];
2114 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[6]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1];
2115 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[0]{'extra'}{'command'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7];
2116 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[0]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7];
2117 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[1]{'contents'}[0]{'args'}[0]{'contents'}[0]{'extra'}{'command'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[1]{'contents'}[0];
2118 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[1]{'contents'}[0]{'args'}[0]{'contents'}[0]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[1]{'contents'}[0]{'args'}[0];
2119 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[1]{'contents'}[0]{'args'}[0]{'contents'}[1]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[1]{'contents'}[0]{'args'}[0];
2120 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[1]{'contents'}[0]{'args'}[0]{'contents'}[2]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[1]{'contents'}[0]{'args'}[0];
2121 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[1]{'contents'}[0]{'args'}[0]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[1]{'contents'}[0];
2122 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[1]{'contents'}[0]{'extra'}{'spaces_after_command'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[1]{'contents'}[0]{'args'}[0]{'contents'}[0];
2123 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[1]{'contents'}[0]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[1];
2124 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[1]{'contents'}[1]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[1];
2125 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[1]{'contents'}[2]{'args'}[0]{'contents'}[0]{'contents'}[0]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[1]{'contents'}[2]{'args'}[0]{'contents'}[0];
2126 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[1]{'contents'}[2]{'args'}[0]{'contents'}[0]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[1]{'contents'}[2]{'args'}[0];
2127 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[1]{'contents'}[2]{'args'}[0]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[1]{'contents'}[2];
2128 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[1]{'contents'}[2]{'extra'}{'spaces_before_argument'}{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[1]{'contents'}[2]{'args'}[0];
2129 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[1]{'contents'}[2]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[1];
2130 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[1]{'contents'}[3]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[1];
2131 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[1]{'contents'}[4]{'args'}[0]{'contents'}[0]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[1]{'contents'}[4]{'args'}[0];
2132 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[1]{'contents'}[4]{'args'}[0]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[1]{'contents'}[4];
2133 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[1]{'contents'}[4]{'extra'}{'brace_command_contents'}[0][0] = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[1]{'contents'}[4]{'args'}[0]{'contents'}[0];
2134 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[1]{'contents'}[4]{'extra'}{'node_content'}[0] = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[1]{'contents'}[4]{'args'}[0]{'contents'}[0];
2135 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[1]{'contents'}[4]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[1];
2136 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[1]{'contents'}[6]{'args'}[0]{'contents'}[0]{'extra'}{'command'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[1]{'contents'}[6];
2137 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[1]{'contents'}[6]{'args'}[0]{'contents'}[0]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[1]{'contents'}[6]{'args'}[0];
2138 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[1]{'contents'}[6]{'args'}[0]{'contents'}[1]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[1]{'contents'}[6]{'args'}[0];
2139 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[1]{'contents'}[6]{'args'}[0]{'contents'}[2]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[1]{'contents'}[6]{'args'}[0];
2140 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[1]{'contents'}[6]{'args'}[0]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[1]{'contents'}[6];
2141 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[1]{'contents'}[6]{'extra'}{'index_entry'}{'command'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[1]{'contents'}[6];
2142 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[1]{'contents'}[6]{'extra'}{'index_entry'}{'content'}[0] = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[1]{'contents'}[6]{'args'}[0]{'contents'}[1];
2143 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[1]{'contents'}[6]{'extra'}{'index_entry'}{'content_normalized'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[1]{'contents'}[6]{'extra'}{'index_entry'}{'content'};
2144 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[1]{'contents'}[6]{'extra'}{'index_entry'}{'node'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1];
2145 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[1]{'contents'}[6]{'extra'}{'misc_content'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[1]{'contents'}[6]{'extra'}{'index_entry'}{'content'};
2146 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[1]{'contents'}[6]{'extra'}{'spaces_after_command'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[1]{'contents'}[6]{'args'}[0]{'contents'}[0];
2147 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[1]{'contents'}[6]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[1];
2148 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'args'}[0]{'contents'}[0]{'extra'}{'command'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[1]{'contents'}[7];
2149 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'args'}[0]{'contents'}[0]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'args'}[0];
2150 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'args'}[0]{'contents'}[1]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'args'}[0];
2151 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'args'}[0]{'contents'}[2]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'args'}[0];
2152 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'args'}[0]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[1]{'contents'}[7];
2153 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'extra'}{'index_entry'}{'command'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[1]{'contents'}[7];
2154 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'extra'}{'index_entry'}{'content'}[0] = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'args'}[0]{'contents'}[1];
2155 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'extra'}{'index_entry'}{'content_normalized'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'extra'}{'index_entry'}{'content'};
2156 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'extra'}{'index_entry'}{'node'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1];
2157 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'extra'}{'misc_content'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'extra'}{'index_entry'}{'content'};
2158 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'extra'}{'spaces_after_command'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'args'}[0]{'contents'}[0];
2159 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[1];
2160 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[1]{'contents'}[8]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[1];
2161 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[1]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7];
2162 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[2]{'args'}[0]{'contents'}[0]{'extra'}{'command'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[2];
2163 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[2]{'args'}[0]{'contents'}[0]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[2]{'args'}[0];
2164 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[2]{'args'}[0]{'contents'}[1]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[2]{'args'}[0];
2165 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[2]{'args'}[0]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[2];
2166 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[2]{'args'}[1]{'contents'}[1]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[2]{'args'}[1];
2167 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[2]{'args'}[1]{'contents'}[2]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[2]{'args'}[1];
2168 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[2]{'args'}[1]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[2];
2169 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[2]{'contents'}[0]{'contents'}[0]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[2]{'contents'}[0];
2170 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[2]{'contents'}[0]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[2];
2171 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[2]{'contents'}[1]{'args'}[0]{'contents'}[0]{'contents'}[0]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[2]{'contents'}[1]{'args'}[0]{'contents'}[0];
2172 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[2]{'contents'}[1]{'args'}[0]{'contents'}[0]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[2]{'contents'}[1]{'args'}[0];
2173 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[2]{'contents'}[1]{'args'}[0]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[2]{'contents'}[1];
2174 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[2]{'contents'}[1]{'extra'}{'float'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[2];
2175 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[2]{'contents'}[1]{'extra'}{'spaces_before_argument'}{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[2]{'contents'}[1]{'args'}[0];
2176 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[2]{'contents'}[1]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[2];
2177 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[2]{'contents'}[2]{'contents'}[0]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[2]{'contents'}[2];
2178 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[2]{'contents'}[2]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[2];
2179 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[2]{'contents'}[3]{'args'}[0]{'contents'}[0]{'extra'}{'command'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[2]{'contents'}[3];
2180 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[2]{'contents'}[3]{'args'}[0]{'contents'}[0]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[2]{'contents'}[3]{'args'}[0];
2181 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[2]{'contents'}[3]{'args'}[0]{'contents'}[1]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[2]{'contents'}[3]{'args'}[0];
2182 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[2]{'contents'}[3]{'args'}[0]{'contents'}[2]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[2]{'contents'}[3]{'args'}[0];
2183 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[2]{'contents'}[3]{'args'}[0]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[2]{'contents'}[3];
2184 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[2]{'contents'}[3]{'extra'}{'command'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[2];
2185 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[2]{'contents'}[3]{'extra'}{'spaces_after_command'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[2]{'contents'}[3]{'args'}[0]{'contents'}[0];
2186 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[2]{'contents'}[3]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[2];
2187 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[2]{'extra'}{'block_command_line_contents'}[0][0] = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[2]{'args'}[0]{'contents'}[1];
2188 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[2]{'extra'}{'block_command_line_contents'}[1][0] = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[2]{'args'}[1]{'contents'}[1];
2189 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[2]{'extra'}{'caption'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[2]{'contents'}[1];
2190 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[2]{'extra'}{'end_command'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[2]{'contents'}[3];
2191 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[2]{'extra'}{'node_content'}[0] = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[2]{'args'}[1]{'contents'}[1];
2192 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[2]{'extra'}{'spaces_after_command'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[2]{'args'}[0]{'contents'}[0];
2193 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[2]{'extra'}{'type'}{'content'}[0] = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[2]{'args'}[0]{'contents'}[1];
2194 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[2]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7];
2195 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[3]{'contents'}[0]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[3];
2196 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[3]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7];
2197 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[4]{'contents'}[0]{'extra'}{'command'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[4];
2198 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[4]{'contents'}[0]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[4];
2199 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[4]{'contents'}[1]{'args'}[0]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[4]{'contents'}[1];
2200 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[4]{'contents'}[1]{'args'}[1]{'contents'}[0]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[4]{'contents'}[1]{'args'}[1];
2201 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[4]{'contents'}[1]{'args'}[1]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[4]{'contents'}[1];
2202 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[4]{'contents'}[1]{'args'}[2]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[4]{'contents'}[1];
2203 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[4]{'contents'}[1]{'args'}[3]{'contents'}[0]{'contents'}[0]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[4]{'contents'}[1]{'args'}[3]{'contents'}[0];
2204 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[4]{'contents'}[1]{'args'}[3]{'contents'}[0]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[4]{'contents'}[1]{'args'}[3];
2205 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[4]{'contents'}[1]{'args'}[3]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[4]{'contents'}[1];
2206 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[4]{'contents'}[1]{'extra'}{'menu_entry_description'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[4]{'contents'}[1]{'args'}[3];
2207 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[4]{'contents'}[1]{'extra'}{'menu_entry_node'}{'node_content'}[0] = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[4]{'contents'}[1]{'args'}[1]{'contents'}[0];
2208 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[4]{'contents'}[1]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[4];
2209 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[4]{'contents'}[2]{'args'}[0]{'contents'}[0]{'extra'}{'command'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[4]{'contents'}[2];
2210 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[4]{'contents'}[2]{'args'}[0]{'contents'}[0]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[4]{'contents'}[2]{'args'}[0];
2211 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[4]{'contents'}[2]{'args'}[0]{'contents'}[1]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[4]{'contents'}[2]{'args'}[0];
2212 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[4]{'contents'}[2]{'args'}[0]{'contents'}[2]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[4]{'contents'}[2]{'args'}[0];
2213 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[4]{'contents'}[2]{'args'}[0]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[4]{'contents'}[2];
2214 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[4]{'contents'}[2]{'extra'}{'command'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[4];
2215 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[4]{'contents'}[2]{'extra'}{'spaces_after_command'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[4]{'contents'}[2]{'args'}[0]{'contents'}[0];
2216 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[4]{'contents'}[2]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[4];
2217 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[4]{'extra'}{'end_command'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[4]{'contents'}[2];
2218 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[4]{'extra'}{'spaces_after_command'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[4]{'contents'}[0];
2219 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[4]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7];
2220 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[0]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5];
2221 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[1]{'args'}[0]{'contents'}[0]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[1]{'args'}[0];
2222 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[1]{'args'}[0]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[1];
2223 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[1]{'args'}[1]{'contents'}[1]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[1]{'args'}[1];
2224 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[1]{'args'}[1]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[1];
2225 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[1]{'extra'}{'brace_command_contents'}[0][0] = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[1]{'args'}[0]{'contents'}[0];
2226 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[1]{'extra'}{'brace_command_contents'}[1][0] = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[1]{'args'}[1]{'contents'}[1];
2227 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[1]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5];
2228 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[2]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5];
2229 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[3]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5];
2230 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[4]{'args'}[0]{'contents'}[0]{'extra'}{'command'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[4];
2231 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[4]{'args'}[0]{'contents'}[0]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[4]{'args'}[0];
2232 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[4]{'args'}[0]{'contents'}[1]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[4]{'args'}[0];
2233 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[4]{'args'}[0]{'contents'}[2]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[4]{'args'}[0];
2234 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[4]{'args'}[0]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[4];
2235 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[4]{'extra'}{'spaces_after_command'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[4]{'args'}[0]{'contents'}[0];
2236 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[4]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5];
2237 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[5]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5];
2238 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[6]{'args'}[0]{'contents'}[0]{'extra'}{'command'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[6];
2239 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[6]{'args'}[0]{'contents'}[0]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[6]{'args'}[0];
2240 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[6]{'args'}[0]{'contents'}[1]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[6]{'args'}[0];
2241 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[6]{'args'}[0]{'contents'}[2]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[6]{'args'}[0];
2242 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[6]{'args'}[0]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[6];
2243 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[6]{'extra'}{'spaces_after_command'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[6]{'args'}[0]{'contents'}[0];
2244 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[6]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5];
2245 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[7]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5];
2246 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[8]{'args'}[0]{'contents'}[0]{'extra'}{'command'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[8];
2247 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[8]{'args'}[0]{'contents'}[0]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[8]{'args'}[0];
2248 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[8]{'args'}[0]{'contents'}[1]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[8]{'args'}[0];
2249 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[8]{'args'}[0]{'contents'}[2]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[8]{'args'}[0];
2250 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[8]{'args'}[0]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[8];
2251 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[8]{'extra'}{'spaces_after_command'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[8]{'args'}[0]{'contents'}[0];
2252 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[8]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5];
2253 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[9]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5];
2254 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[10]{'args'}[0]{'contents'}[0]{'extra'}{'command'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[10];
2255 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[10]{'args'}[0]{'contents'}[0]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[10]{'args'}[0];
2256 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[10]{'args'}[0]{'contents'}[1]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[10]{'args'}[0];
2257 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[10]{'args'}[0]{'contents'}[2]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[10]{'args'}[0];
2258 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[10]{'args'}[0]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[10];
2259 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[10]{'extra'}{'spaces_after_command'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[10]{'args'}[0]{'contents'}[0];
2260 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[10]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5];
2261 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[11]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5];
2262 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[12]{'args'}[0]{'contents'}[0]{'extra'}{'command'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[12];
2263 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[12]{'args'}[0]{'contents'}[0]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[12]{'args'}[0];
2264 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[12]{'args'}[0]{'contents'}[1]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[12]{'args'}[0];
2265 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[12]{'args'}[0]{'contents'}[2]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[12]{'args'}[0];
2266 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[12]{'args'}[0]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[12];
2267 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[12]{'extra'}{'spaces_after_command'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[12]{'args'}[0]{'contents'}[0];
2268 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[12]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5];
2269 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[13]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5];
2270 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[14]{'args'}[0]{'contents'}[0]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[14]{'args'}[0];
2271 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[14]{'args'}[0]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[14];
2272 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[14]{'extra'}{'brace_command_contents'}[0][0] = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[14]{'args'}[0]{'contents'}[0];
2273 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[14]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5];
2274 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[15]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5];
2275 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[16]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5];
2276 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[17]{'args'}[0]{'contents'}[0]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[17]{'args'}[0];
2277 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[17]{'args'}[0]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[17];
2278 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[17]{'extra'}{'brace_command_contents'}[0][0] = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[17]{'args'}[0]{'contents'}[0];
2279 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[17]{'extra'}{'node_argument'}{'node_content'}[0] = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[17]{'args'}[0]{'contents'}[0];
2280 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[17]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5];
2281 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[18]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5];
2282 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[19]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5];
2283 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[20]{'args'}[0]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[20];
2284 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[20]{'args'}[1]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[20];
2285 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[20]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5];
2286 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[21]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5];
2287 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[22]{'args'}[0]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[22];
2288 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[22]{'contents'}[0]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[22];
2289 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[22]{'contents'}[1]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[22];
2290 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[22]{'extra'}{'spaces_after_command'}{'extra'}{'command'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[22];
2291 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[22]{'extra'}{'spaces_after_command'}{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5];
2292 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[22]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5];
2293 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[23] = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[22]{'extra'}{'spaces_after_command'};
2294 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[24]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5];
2295 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[25]{'args'}[0]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[25];
2296 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[25]{'args'}[1]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[25];
2297 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[25]{'contents'}[0]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[25];
2298 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[25]{'contents'}[1]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[25];
2299 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[25]{'extra'}{'spaces_after_command'}{'extra'}{'command'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[25];
2300 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[25]{'extra'}{'spaces_after_command'}{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5];
2301 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[25]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5];
2302 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[26] = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[25]{'extra'}{'spaces_after_command'};
2303 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[27]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5];
2304 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[28]{'args'}[0]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[28];
2305 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[28]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5];
2306 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'contents'}[29]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5];
2307 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[5]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7];
2308 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[6]{'args'}[0]{'contents'}[0]{'extra'}{'command'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[6];
2309 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[6]{'args'}[0]{'contents'}[0]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[6]{'args'}[0];
2310 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[6]{'args'}[0]{'contents'}[1]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[6]{'args'}[0];
2311 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[6]{'args'}[0]{'contents'}[2]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[6]{'args'}[0];
2312 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[6]{'args'}[0]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[6];
2313 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[6]{'extra'}{'command'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7];
2314 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[6]{'extra'}{'spaces_after_command'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[6]{'args'}[0]{'contents'}[0];
2315 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[6]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7];
2316 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'extra'}{'end_command'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[6];
2317 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'extra'}{'spaces_after_command'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'contents'}[0];
2318 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[7]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1];
2319 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[8]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1];
2320 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[9]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1];
2321 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[10]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1];
2322 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[11]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1];
2323 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[13]{'contents'}[0]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[13];
2324 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[13]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1];
2325 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[14]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1];
2326 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[15]{'contents'}[0]{'args'}[0]{'contents'}[0]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[15]{'contents'}[0]{'args'}[0];
2327 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[15]{'contents'}[0]{'args'}[0]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[15]{'contents'}[0];
2328 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[15]{'contents'}[0]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[15];
2329 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[15]{'contents'}[1]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[15];
2330 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[15]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1];
2331 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[16]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1];
2332 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[17]{'contents'}[0]{'args'}[0]{'contents'}[0]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[17]{'contents'}[0]{'args'}[0];
2333 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[17]{'contents'}[0]{'args'}[0]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[17]{'contents'}[0];
2334 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[17]{'contents'}[0]{'extra'}{'brace_command_contents'}[0][0] = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[17]{'contents'}[0]{'args'}[0]{'contents'}[0];
2335 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[17]{'contents'}[0]{'extra'}{'label'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[4]{'contents'}[1]{'contents'}[3];
2336 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[17]{'contents'}[0]{'extra'}{'node_argument'}{'node_content'}[0] = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[17]{'contents'}[0]{'args'}[0]{'contents'}[0];
2337 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[17]{'contents'}[0]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[17];
2338 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[17]{'contents'}[1]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[17];
2339 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[17]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1];
2340 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[18]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1];
2341 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[19]{'contents'}[0]{'args'}[0]{'contents'}[0]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[19]{'contents'}[0]{'args'}[0];
2342 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[19]{'contents'}[0]{'args'}[0]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[19]{'contents'}[0];
2343 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[19]{'contents'}[0]{'extra'}{'brace_command_contents'}[0][0] = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[19]{'contents'}[0]{'args'}[0]{'contents'}[0];
2344 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[19]{'contents'}[0]{'extra'}{'node_argument'}{'node_content'}[0] = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[19]{'contents'}[0]{'args'}[0]{'contents'}[0];
2345 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[19]{'contents'}[0]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[19];
2346 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[19]{'contents'}[1]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[19];
2347 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[19]{'contents'}[2]{'args'}[0]{'contents'}[0]{'extra'}{'command'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[19]{'contents'}[2];
2348 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[19]{'contents'}[2]{'args'}[0]{'contents'}[0]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[19]{'contents'}[2]{'args'}[0];
2349 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[19]{'contents'}[2]{'args'}[0]{'contents'}[1]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[19]{'contents'}[2]{'args'}[0];
2350 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[19]{'contents'}[2]{'args'}[0]{'contents'}[2]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[19]{'contents'}[2]{'args'}[0];
2351 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[19]{'contents'}[2]{'args'}[0]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[19]{'contents'}[2];
2352 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[19]{'contents'}[2]{'extra'}{'index_entry'}{'command'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[19]{'contents'}[2];
2353 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[19]{'contents'}[2]{'extra'}{'index_entry'}{'content'}[0] = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[19]{'contents'}[2]{'args'}[0]{'contents'}[1];
2354 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[19]{'contents'}[2]{'extra'}{'index_entry'}{'content_normalized'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[19]{'contents'}[2]{'extra'}{'index_entry'}{'content'};
2355 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[19]{'contents'}[2]{'extra'}{'index_entry'}{'node'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1];
2356 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[19]{'contents'}[2]{'extra'}{'misc_content'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[19]{'contents'}[2]{'extra'}{'index_entry'}{'content'};
2357 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[19]{'contents'}[2]{'extra'}{'spaces_after_command'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[19]{'contents'}[2]{'args'}[0]{'contents'}[0];
2358 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[19]{'contents'}[2]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[19];
2359 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[19]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1];
2360 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[20]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1];
2361 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[21]{'contents'}[0]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[21];
2362 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[21]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1];
2363 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[22]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1];
2364 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[23]{'args'}[0]{'contents'}[0]{'extra'}{'command'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[23];
2365 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[23]{'args'}[0]{'contents'}[0]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[23]{'args'}[0];
2366 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[23]{'args'}[0]{'contents'}[1]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[23]{'args'}[0];
2367 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[23]{'args'}[0]{'contents'}[2]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[23]{'args'}[0];
2368 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[23]{'args'}[0]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[23];
2369 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[23]{'extra'}{'spaces_after_command'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[23]{'args'}[0]{'contents'}[0];
2370 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[23]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1];
2371 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[24]{'args'}[0]{'contents'}[0]{'extra'}{'command'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[24];
2372 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[24]{'args'}[0]{'contents'}[0]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[24]{'args'}[0];
2373 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[24]{'args'}[0]{'contents'}[1]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[24]{'args'}[0];
2374 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[24]{'args'}[0]{'contents'}[2]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[24]{'args'}[0];
2375 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[24]{'args'}[0]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[24];
2376 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[24]{'extra'}{'spaces_after_command'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[24]{'args'}[0]{'contents'}[0];
2377 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[24]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1];
2378 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[25]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1];
2379 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[26]{'args'}[0]{'contents'}[0]{'extra'}{'command'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[26];
2380 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[26]{'args'}[0]{'contents'}[0]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[26]{'args'}[0];
2381 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[26]{'args'}[0]{'contents'}[1]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[26]{'args'}[0];
2382 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[26]{'args'}[0]{'contents'}[2]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[26]{'args'}[0];
2383 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[26]{'args'}[0]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[26];
2384 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[26]{'extra'}{'spaces_after_command'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[26]{'args'}[0]{'contents'}[0];
2385 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[26]{'extra'}{'type'}{'content'}[0] = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[26]{'args'}[0]{'contents'}[1];
2386 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[26]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1];
2387 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[27]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1];
2388 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[28]{'contents'}[0]{'args'}[0]{'contents'}[0]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[28]{'contents'}[0]{'args'}[0];
2389 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[28]{'contents'}[0]{'args'}[0]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[28]{'contents'}[0];
2390 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[28]{'contents'}[0]{'extra'}{'brace_command_contents'}[0][0] = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[28]{'contents'}[0]{'args'}[0]{'contents'}[0];
2391 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[28]{'contents'}[0]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[28];
2392 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[28]{'contents'}[1]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[28];
2393 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[28]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1];
2394 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[29]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1];
2395 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[30]{'contents'}[0]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[30];
2396 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[30]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1];
2397 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[31]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1];
2398 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[32]{'contents'}[0]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[32];
2399 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[32]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1];
2400 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[33]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1];
2401 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[34]{'contents'}[0]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[34];
2402 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[34]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1];
2403 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[35]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1];
2404 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[36]{'contents'}[0]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[36];
2405 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[36]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1];
2406 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'contents'}[37]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1];
2407 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'extra'}{'node_content'}[0] = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'args'}[0]{'contents'}[1];
2408 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'extra'}{'nodes_manuals'}[0]{'node_content'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'extra'}{'node_content'};
2409 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'extra'}{'spaces_after_command'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'args'}[0]{'contents'}[0];
2410 $result_trees{'at_commands_in_raw'}{'contents'}[1]{'parent'} = $result_trees{'at_commands_in_raw'};
2411
2412 $result_texis{'at_commands_in_raw'} = '@node Top
2413
2414 @macro othermacro{}
2415 Other macro
2416 @end macro
2417
2418 @html
2419 <b>in b@footnote{in footnote}.</b>
2420 @anchor{anchor in html}
2421 @end html
2422 @kbd{in kbd before tex}@footnote{second footnote}.
2423
2424 @tex
2425 @kbdinputstyle code
2426 in tex@footnote{footnote in tex}
2427 @anchor{anchor in tex}
2428 @cindex entry
2429 @findex fentry1
2430
2431 @float Figs, f1
2432 Float
2433 @caption{Fcaption}
2434 @end float
2435
2436 @menu
2437 * n::
2438 @end menu
2439
2440 @acronym{FF, Fi Foo}
2441
2442 @synindex cp fn
2443
2444 @defindex new
2445
2446 @definfoenclose a,:,:
2447
2448 @alias moviecite = cite
2449
2450 @documentlanguage fr
2451
2452 @errormsg{mymsg}
2453
2454 @ref{Somewhere}.
2455
2456 @set flag soemthing
2457
2458 @macro mymacro{}
2459 truc
2460 @end macro
2461
2462 @macro macroarg{arg}
2463 Some \\arg\\.
2464 @end macro
2465
2466 @unmacro othermacro
2467
2468 @end tex
2469
2470
2471
2472 @value{flag}.
2473
2474 @kbd{in kbd after tex}.
2475
2476 @xref{anchor in html}.
2477
2478 @ref{anchor in tex}.
2479 @findex fentry2
2480
2481 newidx entry
2482
2483 @printindex cp
2484 @printindex fn
2485
2486 @listoffloats Figs
2487
2488 @acronym{FF}.
2489
2490 tt.
2491
2492 movie name
2493
2494 Macro not unmacroed Other macro.
2495
2496 Macros that should not be defined: . with arg.
2497
2498 ';
2499
2500
2501 $result_texts{'at_commands_in_raw'} = '
2502
2503 in kbd before tex.
2504
2505
2506
2507
2508 .
2509
2510 in kbd after tex.
2511
2512 anchor in html.
2513
2514 anchor in tex.
2515
2516 newidx entry
2517
2518
2519
2520 FF.
2521
2522 tt.
2523
2524 movie name
2525
2526 Macro not unmacroed Other macro.
2527
2528 Macros that should not be defined: . with arg.
2529
2530 ';
2531
2532 $result_sectioning{'at_commands_in_raw'} = {};
2533
2534 $result_nodes{'at_commands_in_raw'} = {
2535 'cmdname' => 'node',
2536 'extra' => {
2537 'normalized' => 'Top'
2538 },
2539 'node_up' => {
2540 'extra' => {
2541 'manual_content' => [
2542 {
2543 'text' => 'dir'
2544 }
2545 ],
2546 'top_node_up' => {}
2547 },
2548 'type' => 'top_node_up'
2549 }
2550 };
2551 $result_nodes{'at_commands_in_raw'}{'node_up'}{'extra'}{'top_node_up'} = $result_nodes{'at_commands_in_raw'};
2552
2553 $result_menus{'at_commands_in_raw'} = {
2554 'cmdname' => 'node',
2555 'extra' => {
2556 'normalized' => 'Top'
2557 }
2558 };
2559
2560 $result_errors{'at_commands_in_raw'} = [
2561 {
2562 'error_line' => ':61: warning: undefined flag: flag
2563 ',
2564 'file_name' => '',
2565 'line_nr' => 61,
2566 'macro' => '',
2567 'text' => 'undefined flag: flag',
2568 'type' => 'warning'
2569 },
2570 {
2571 'error_line' => ':70: Unknown command `newindex\'
2572 ',
2573 'file_name' => '',
2574 'line_nr' => 70,
2575 'macro' => '',
2576 'text' => 'Unknown command `newindex\'',
2577 'type' => 'error'
2578 },
2579 {
2580 'error_line' => ':79: Unknown command `a\'
2581 ',
2582 'file_name' => '',
2583 'line_nr' => 79,
2584 'macro' => '',
2585 'text' => 'Unknown command `a\'',
2586 'type' => 'error'
2587 },
2588 {
2589 'error_line' => ':79: Misplaced {
2590 ',
2591 'file_name' => '',
2592 'line_nr' => 79,
2593 'macro' => '',
2594 'text' => 'Misplaced {',
2595 'type' => 'error'
2596 },
2597 {
2598 'error_line' => ':79: Misplaced }
2599 ',
2600 'file_name' => '',
2601 'line_nr' => 79,
2602 'macro' => '',
2603 'text' => 'Misplaced }',
2604 'type' => 'error'
2605 },
2606 {
2607 'error_line' => ':81: Unknown command `moviecite\'
2608 ',
2609 'file_name' => '',
2610 'line_nr' => 81,
2611 'macro' => '',
2612 'text' => 'Unknown command `moviecite\'',
2613 'type' => 'error'
2614 },
2615 {
2616 'error_line' => ':81: Misplaced {
2617 ',
2618 'file_name' => '',
2619 'line_nr' => 81,
2620 'macro' => '',
2621 'text' => 'Misplaced {',
2622 'type' => 'error'
2623 },
2624 {
2625 'error_line' => ':81: Misplaced }
2626 ',
2627 'file_name' => '',
2628 'line_nr' => 81,
2629 'macro' => '',
2630 'text' => 'Misplaced }',
2631 'type' => 'error'
2632 },
2633 {
2634 'error_line' => ':85: Unknown command `mymacro\'
2635 ',
2636 'file_name' => '',
2637 'line_nr' => 85,
2638 'macro' => '',
2639 'text' => 'Unknown command `mymacro\'',
2640 'type' => 'error'
2641 },
2642 {
2643 'error_line' => ':85: Misplaced {
2644 ',
2645 'file_name' => '',
2646 'line_nr' => 85,
2647 'macro' => '',
2648 'text' => 'Misplaced {',
2649 'type' => 'error'
2650 },
2651 {
2652 'error_line' => ':85: Misplaced }
2653 ',
2654 'file_name' => '',
2655 'line_nr' => 85,
2656 'macro' => '',
2657 'text' => 'Misplaced }',
2658 'type' => 'error'
2659 },
2660 {
2661 'error_line' => ':85: Unknown command `macroarg\'
2662 ',
2663 'file_name' => '',
2664 'line_nr' => 85,
2665 'macro' => '',
2666 'text' => 'Unknown command `macroarg\'',
2667 'type' => 'error'
2668 },
2669 {
2670 'error_line' => ':85: Misplaced {
2671 ',
2672 'file_name' => '',
2673 'line_nr' => 85,
2674 'macro' => '',
2675 'text' => 'Misplaced {',
2676 'type' => 'error'
2677 },
2678 {
2679 'error_line' => ':85: Misplaced }
2680 ',
2681 'file_name' => '',
2682 'line_nr' => 85,
2683 'macro' => '',
2684 'text' => 'Misplaced }',
2685 'type' => 'error'
2686 },
2687 {
2688 'error_line' => ':67: @ref reference to nonexistent node `anchor in tex\'
2689 ',
2690 'file_name' => '',
2691 'line_nr' => 67,
2692 'macro' => '',
2693 'text' => '@ref reference to nonexistent node `anchor in tex\'',
2694 'type' => 'error'
2695 }
2696 ];
2697
2698
2699
2700 $result_converted{'plaintext'}->{'at_commands_in_raw'} = '<b>in b(1).</b>
2701 \'in kbd before tex\'(2).
2702
2703 {No value for \'flag\'}
2704 .
2705
2706 \'in kbd after tex\'.
2707
2708 *Note anchor in html::.
2709
2710 *note anchor in tex::.
2711
2712 newidx entry
2713
2714 * Menu:
2715
2716 * fentry2: Top. (line 10)
2717
2718 FF.
2719
2720 tt.
2721
2722 movie name
2723
2724 Macro not unmacroed Other macro.
2725
2726 Macros that should not be defined: . with arg.
2727
2728 ---------- Footnotes ----------
2729
2730 (1) in footnote
2731
2732 (2) second footnote
2733
2734 ';
2735
2736
2737 $result_converted{'html_text'}->{'at_commands_in_raw'} = '<a name="Top"></a>
2738 <h1 class="node-heading">Top</h1>
2739
2740
2741 <b>in b<a name="DOCF1" href="#FOOT1"><sup>1</sup></a>.</b>
2742 <a name="anchor-in-html"></a><p><kbd>in kbd before tex</kbd><a name="DOCF2" href="#FOOT2"><sup>2</sup></a>.
2743 </p>
2744
2745
2746
2747 {No value for &lsquo;flag&rsquo;}<p>.
2748 </p>
2749 <p><kbd>in kbd after tex</kbd>.
2750 </p>
2751 <p>See <a href="#anchor-in-html">anchor in html</a>.
2752 </p>
2753 <p>&lsquo;anchor in tex&rsquo;.
2754 <a name="index-fentry2"></a>
2755 </p>
2756 <p> newidx entry
2757 </p>
2758 <table><tr><th valign="top">Jump to: &nbsp; </th><td><a class="summary-letter" href="#t_h_fn_letter-F"><b>F</b></a>
2759 &nbsp;
2760 </td></tr></table>
2761 <table class="index-fn" border="0">
2762 <tr><td></td><th align="left">Index Entry</th><td>&nbsp;</td><th align="left"> Section</th></tr>
2763 <tr><td colspan="4"> <hr></td></tr>
2764 <tr><th><a name="t_h_fn_letter-F">F</a></th><td></td><td></td></tr>
2765 <tr><td></td><td valign="top"><a href="#index-fentry2"><code>fentry2</code></a>:</td><td>&nbsp;</td><td valign="top"><a href="#Top">Top</a></td></tr>
2766 <tr><td colspan="4"> <hr></td></tr>
2767 </table>
2768 <table><tr><th valign="top">Jump to: &nbsp; </th><td><a class="summary-letter" href="#t_h_fn_letter-F"><b>F</b></a>
2769 &nbsp;
2770 </td></tr></table>
2771
2772
2773 <p><acronym>FF</acronym>.
2774 </p>
2775 <p>tt.
2776 </p>
2777 <p>movie name
2778 </p>
2779 <p>Macro not unmacroed Other macro.
2780 </p>
2781 <p>Macros that should not be defined: . with arg.
2782 </p>
2783 <div class="footnote">
2784 <hr>
2785 <h4 class="footnotes-heading">Footnotes</h4>
2786
2787 <h3><a name="FOOT1" href="#DOCF1">(1)</a></h3>
2788 <p>in footnote</p>
2789 <h3><a name="FOOT2" href="#DOCF2">(2)</a></h3>
2790 <p>second footnote</p>
2791 </div>
2792 <hr>
2793 ';
2794
2795
2796 $result_converted{'xml'}->{'at_commands_in_raw'} = '<node name="Top" spaces=" "><nodename>Top</nodename><nodeup automatic="on">(dir)</nodeup></node>
2797
2798 <macro name="othermacro" line=" othermacro{}">Other macro
2799 </macro>
2800
2801 <b>in b<footnote><para>in footnote</para></footnote>.</b>
2802 <anchor name="anchor-in-html">anchor in html</anchor>
2803 <para><kbd>in kbd before tex</kbd><footnote><para>second footnote</para></footnote>.
2804 </para>
2805 <tex endspaces=" ">
2806 <kbdinputstyle value="code" line=" code"></kbdinputstyle>
2807 in tex<footnote><para>footnote in tex</para></footnote>
2808 <anchor name="anchor-in-tex">anchor in tex</anchor>
2809 <cindex index="cp" spaces=" "><indexterm index="cp">entry</indexterm></cindex>
2810 <findex index="fn" spaces=" "><indexterm index="fn">fentry1</indexterm></findex>
2811
2812 <float name="f1" type="Figs" spaces=" " endspaces=" "><floattype>Figs</floattype><floatname spaces=" ">f1</floatname>
2813 Float
2814 <caption><para>Fcaption</para></caption>
2815 </float>
2816
2817 <menu endspaces=" ">
2818 <menuentry leadingtext="* "><menunode separator="::">n</menunode><menudescription><pre xml:space="preserve">
2819 </pre></menudescription></menuentry></menu>
2820
2821 <acronym><acronymword>FF</acronymword><acronymdesc spaces=" ">Fi Foo</acronymdesc></acronym>
2822
2823 <synindex from="cp" to="fn" line=" cp fn"></synindex>
2824
2825 <defindex value="new" line=" new"></defindex>
2826
2827 <definfoenclose command="a" open=":" close=":" line=" a,:,:"></definfoenclose>
2828
2829 <alias new="moviecite" existing="cite" line=" moviecite = cite"></alias>
2830
2831 <documentlanguage xml:lang="fr" spaces=" ">fr</documentlanguage>
2832
2833 <errormsg>mymsg</errormsg>
2834
2835 <ref label="Somewhere"><xrefnodename>Somewhere</xrefnodename></ref>.
2836
2837 <set name="flag" line=" flag soemthing">soemthing</set>
2838
2839 <macro name="mymacro" line=" mymacro{}">truc
2840 </macro>
2841
2842 <macro name="macroarg" line=" macroarg{arg}"><formalarg>arg</formalarg>Some \\arg\\.
2843 </macro>
2844
2845 <unmacro name="othermacro" line=" othermacro"></unmacro>
2846
2847 </tex>
2848
2849
2850
2851 <para>.
2852 </para>
2853 <para><kbd>in kbd after tex</kbd>.
2854 </para>
2855 <para><xref label="anchor-in-html"><xrefnodename>anchor in html</xrefnodename></xref>.
2856 </para>
2857 <para><ref label="anchor-in-tex"><xrefnodename>anchor in tex</xrefnodename></ref>.
2858 <findex index="fn" spaces=" "><indexterm index="fn" number="1">fentry2</indexterm></findex>
2859 </para>
2860 <para> newidx entry
2861 </para>
2862 <printindex value="cp" line=" cp"></printindex>
2863 <printindex value="fn" line=" fn"></printindex>
2864
2865 <listoffloats type="Figs" spaces=" ">Figs</listoffloats>
2866
2867 <para><acronym><acronymword>FF</acronymword></acronym>.
2868 </para>
2869 <para>tt.
2870 </para>
2871 <para>movie name
2872 </para>
2873 <para>Macro not unmacroed Other macro.
2874 </para>
2875 <para>Macros that should not be defined: . with arg.
2876 </para>
2877 ';
2878
2879
2880 $result_converted{'docbook'}->{'at_commands_in_raw'} = '<anchor id="Top"/>
2881
2882
2883 <b>in b<footnote><para>in footnote</para></footnote>.</b>
2884 <anchor id="anchor-in-html"/><para><userinput>in kbd before tex</userinput><footnote><para>second footnote</para></footnote>.
2885 </para>
2886
2887
2888
2889 <para>.
2890 </para>
2891 <para><userinput>in kbd after tex</userinput>.
2892 </para>
2893 <para>See <link linkend="anchor-in-html">anchor in html</link>.
2894 </para>
2895 <para><link linkend="anchor-in-tex">anchor in tex</link>.
2896 <indexterm role="fn"><primary>fentry2</primary></indexterm>
2897 </para>
2898 <para> newidx entry
2899 </para>
2900 <index role="cp"></index>
2901 <index role="fn"></index>
2902
2903
2904 <para><acronym>FF</acronym>.
2905 </para>
2906 <para>tt.
2907 </para>
2908 <para>movie name
2909 </para>
2910 <para>Macro not unmacroed Other macro.
2911 </para>
2912 <para>Macros that should not be defined: . with arg.
2913 </para>
2914 ';
2915
2916 1;
367367 }
368368 ],
369369 'cmdname' => 'c',
370 'extra' => {
371 'misc_args' => [
372 ' Aogonek(0xa1=0241) aogonek(0xb1=0261) standalone ogonek(0xca=0312) Eogonek(0xea=0352) eogonek
373 '
374 ]
375 },
370376 'parent' => {}
371377 },
372378 {
157157 }
158158 ],
159159 'cmdname' => 'c',
160 'extra' => {
161 'misc_args' => [
162 ' comment
163 '
164 ]
165 },
160166 'parent' => {}
161167 }
162168 ],
3131 }
3232 ],
3333 'cmdname' => 'c',
34 'extra' => {
35 'misc_args' => [
36 ' %**start of header
37 '
38 ]
39 },
3440 'parent' => {}
3541 }
3642 ],
168174 }
169175 ],
170176 'cmdname' => 'c',
177 'extra' => {
178 'misc_args' => [
179 ' %**end of header
180 '
181 ]
182 },
171183 'parent' => {}
172184 },
173185 {
362374 }
363375 ],
364376 'cmdname' => 'vskip',
377 'extra' => {
378 'misc_args' => [
379 ' 0pt plus 1filll
380 '
381 ]
382 },
365383 'parent' => {}
366384 }
367385 ],
451469 }
452470 ],
453471 'cmdname' => 'c',
472 'extra' => {
473 'misc_args' => [
474 ' Output the table of the contents at the beginning.
475 '
476 ]
477 },
454478 'parent' => {}
455479 },
456480 {
247247 }
248248 ],
249249 'cmdname' => 'c',
250 'extra' => {
251 'misc_args' => [
252 ' does not work in the standalone perl module
253 '
254 ]
255 },
250256 'parent' => {}
251257 },
252258 {
259265 }
260266 ],
261267 'cmdname' => 'c',
268 'extra' => {
269 'misc_args' => [
270 ' @@verbatiminclude full parent path
271 '
272 ]
273 },
262274 'parent' => {}
263275 },
264276 {
271283 }
272284 ],
273285 'cmdname' => 'c',
286 'extra' => {
287 'misc_args' => [
288 ' @verbatiminclude tp/t/include_dir/inc_file.texi
289 '
290 ]
291 },
274292 'parent' => {}
275293 }
276294 ],
2626 }
2727 ],
2828 'cmdname' => 'c',
29 'extra' => {
30 'misc_args' => [
31 ' comment
32 '
33 ]
34 },
2935 'parent' => {}
3036 }
3137 ],
2828 }
2929 ],
3030 'cmdname' => 'c',
31 'extra' => {
32 'misc_args' => [
33 ' comment
34 '
35 ]
36 },
3137 'parent' => {}
3238 }
3339 ],
2828 }
2929 ],
3030 'cmdname' => 'c',
31 'extra' => {
32 'misc_args' => [
33 ' comment
34 '
35 ]
36 },
3137 'parent' => {}
3238 }
3339 ],
17101710 }
17111711 ],
17121712 'cmdname' => 'c',
1713 'extra' => {
1714 'misc_args' => [
1715 ' comment
1716 '
1717 ]
1718 },
17131719 'parent' => {}
17141720 }
17151721 ],
18571863 }
18581864 ],
18591865 'cmdname' => 'c',
1866 'extra' => {
1867 'misc_args' => [
1868 ' comment
1869 '
1870 ]
1871 },
18601872 'parent' => {}
18611873 }
18621874 ],
7878 }
7979 ],
8080 'cmdname' => 'c',
81 'extra' => {
82 'misc_args' => [
83 ' this tests both the del comment and a file without
84 '
85 ]
86 },
8187 'parent' => {}
8288 },
8389 {
9096 }
9197 ],
9298 'cmdname' => 'c',
99 'extra' => {
100 'misc_args' => [
101 ' element.
102 '
103 ]
104 },
93105 'parent' => {}
94106 },
95107 {
3030 }
3131 ],
3232 'cmdname' => 'c',
33 'extra' => {
34 'misc_args' => [
35 ' comment itemize
36 '
37 ]
38 },
3339 'parent' => {}
3440 },
3541 {
138144 }
139145 ],
140146 'cmdname' => 'c',
147 'extra' => {
148 'misc_args' => [
149 ' comment on enumerate line
150 '
151 ]
152 },
141153 'parent' => {}
142154 }
143155 ],
159171 }
160172 ],
161173 'cmdname' => 'c',
174 'extra' => {
175 'misc_args' => [
176 ' comment enumerate
177 '
178 ]
179 },
162180 'parent' => {}
163181 },
164182 {
278296 }
279297 ],
280298 'cmdname' => 'c',
299 'extra' => {
300 'misc_args' => [
301 ' comment table
302 '
303 ]
304 },
281305 'parent' => {}
282306 },
283307 {
392416 }
393417 ],
394418 'cmdname' => 'c',
419 'extra' => {
420 'misc_args' => [
421 ' comment on vtable line
422 '
423 ]
424 },
395425 'parent' => {}
396426 }
397427 ],
556586 }
557587 ],
558588 'cmdname' => 'c',
589 'extra' => {
590 'misc_args' => [
591 ' comment multitable
592 '
593 ]
594 },
559595 'parent' => {}
560596 },
561597 {
216216 }
217217 ],
218218 'cmdname' => 'c',
219 'extra' => {
220 'misc_args' => [
221 ' comment in multitable
222 '
223 ]
224 },
219225 'parent' => {}
220226 }
221227 ],
251251 }
252252 ],
253253 'cmdname' => 'c',
254 'extra' => {
255 'misc_args' => [
256 ' samp
257 '
258 ]
259 },
254260 'parent' => {}
255261 }
256262 ],
272278 }
273279 ],
274280 'cmdname' => 'c',
281 'extra' => {
282 'misc_args' => [
283 ' after vtable
284 '
285 ]
286 },
275287 'parent' => {}
276288 },
277289 {
407419 }
408420 ],
409421 'cmdname' => 'c',
422 'extra' => {
423 'misc_args' => [
424 ' after item
425 '
426 ]
427 },
410428 'parent' => {}
411429 },
412430 {
498516 }
499517 ],
500518 'cmdname' => 'comment',
519 'extra' => {
520 'misc_args' => [
521 ' comment in itemx line
522 '
523 ]
524 },
501525 'parent' => {}
502526 }
503527 ],
3333 }
3434 ],
3535 'cmdname' => 'c',
36 'extra' => {
37 'misc_args' => [
38 ' in comment
39 '
40 ]
41 },
3642 'parent' => {}
3743 }
3844 ],
142142 }
143143 ],
144144 'cmdname' => 'c',
145 'extra' => {
146 'misc_args' => [
147 ' comment
148 '
149 ]
150 },
145151 'parent' => {}
146152 }
147153 ],
156156 }
157157 ],
158158 'cmdname' => 'c',
159 'extra' => {
160 'misc_args' => [
161 ' comment
162 '
163 ]
164 },
159165 'parent' => {}
160166 }
161167 ],
162162 }
163163 ],
164164 'cmdname' => 'c',
165 'extra' => {
166 'misc_args' => [
167 ' c
168 '
169 ]
170 },
165171 'parent' => {}
166172 },
167173 {
174180 }
175181 ],
176182 'cmdname' => 'comment',
183 'extra' => {
184 'misc_args' => [
185 ' comment
186 '
187 ]
188 },
177189 'parent' => {}
178190 },
179191 {
142142 }
143143 ],
144144 'cmdname' => 'c',
145 'extra' => {
146 'misc_args' => [
147 ' comment before first deffnx
148 '
149 ]
150 },
145151 'parent' => {}
146152 },
147153 {
156156 }
157157 ],
158158 'cmdname' => 'c',
159 'extra' => {
160 'misc_args' => [
161 ' comment before first deffnx
162 '
163 ]
164 },
159165 'parent' => {}
160166 },
161167 {
9494 }
9595 ],
9696 'cmdname' => 'c',
97 'extra' => {
98 'misc_args' => [
99 ' float
100 '
101 ]
102 },
97103 'parent' => {}
98104 }
99105 ],
226232 }
227233 ],
228234 'cmdname' => 'c',
235 'extra' => {
236 'misc_args' => [
237 ' listoffloats
238 '
239 ]
240 },
229241 'parent' => {}
230242 }
231243 ],
381381 }
382382 ],
383383 'cmdname' => 'c',
384 'extra' => {
385 'misc_args' => [
386 ' makeinfo --docbook segfaults
387 '
388 ]
389 },
384390 'parent' => {}
385391 },
386392 {
3838 }
3939 ],
4040 'cmdname' => 'c',
41 'extra' => {
42 'misc_args' => [
43 ' comment
44 '
45 ]
46 },
4147 'parent' => {}
4248 },
4349 {
168168 }
169169 ],
170170 'cmdname' => 'c',
171 'extra' => {
172 'misc_args' => [
173 ' does not work in the standalone perl module
174 '
175 ]
176 },
171177 'parent' => {}
172178 },
173179 {
180186 }
181187 ],
182188 'cmdname' => 'c',
189 'extra' => {
190 'misc_args' => [
191 ' @@include full parent path
192 '
193 ]
194 },
183195 'parent' => {}
184196 },
185197 {
192204 }
193205 ],
194206 'cmdname' => 'c',
207 'extra' => {
208 'misc_args' => [
209 ' @include tp/t/include_dir/inc_file.texi
210 '
211 ]
212 },
195213 'parent' => {}
196214 }
197215 ],
2424 'cmdname' => 'set',
2525 'extra' => {
2626 'arg_line' => ' testvar incl-incl.txi
27 ',
28 'misc_args' => [
29 'testvar',
30 'incl-incl.txi'
31 ]
32 },
33 'parent' => {}
34 },
35 {
36 'parent' => {},
37 'text' => '
38 ',
39 'type' => 'empty_line'
40 },
41 {
42 'args' => [
43 {
44 'parent' => {},
45 'text' => ' test - in the variable name, and concatenation of text after.
46 ',
47 'type' => 'misc_arg'
48 }
49 ],
50 'cmdname' => 'c',
51 'extra' => {
52 'misc_args' => [
53 ' test - in the variable name, and concatenation of text after.
2754 '
28 },
29 'parent' => {}
30 },
31 {
32 'parent' => {},
33 'text' => '
34 ',
35 'type' => 'empty_line'
36 },
37 {
38 'args' => [
39 {
40 'parent' => {},
41 'text' => ' test - in the variable name, and concatenation of text after.
55 ]
56 },
57 'parent' => {}
58 },
59 {
60 'args' => [
61 {
62 'parent' => {},
63 'text' => 'test-var',
64 'type' => 'misc_arg'
65 },
66 {
67 'parent' => {},
68 'text' => 'incl-incl.tx',
69 'type' => 'misc_arg'
70 }
71 ],
72 'cmdname' => 'set',
73 'extra' => {
74 'arg_line' => ' test-var incl-incl.tx
75 ',
76 'misc_args' => [
77 'test-var',
78 'incl-incl.tx'
79 ]
80 },
81 'parent' => {}
82 },
83 {
84 'parent' => {},
85 'text' => '
86 ',
87 'type' => 'empty_line'
88 },
89 {
90 'args' => [
91 {
92 'parent' => {},
93 'text' => ' test - in the variable name, and concatenation of text before and after.
4294 ',
4395 'type' => 'misc_arg'
4496 }
4597 ],
4698 'cmdname' => 'c',
47 'parent' => {}
48 },
49 {
50 'args' => [
51 {
52 'parent' => {},
53 'text' => 'test-var',
54 'type' => 'misc_arg'
55 },
56 {
57 'parent' => {},
58 'text' => 'incl-incl.tx',
99 'extra' => {
100 'misc_args' => [
101 ' test - in the variable name, and concatenation of text before and after.
102 '
103 ]
104 },
105 'parent' => {}
106 },
107 {
108 'args' => [
109 {
110 'parent' => {},
111 'text' => 'test_var',
112 'type' => 'misc_arg'
113 },
114 {
115 'parent' => {},
116 'text' => 'ncl-incl.tx',
59117 'type' => 'misc_arg'
60118 }
61119 ],
62120 'cmdname' => 'set',
63121 'extra' => {
64 'arg_line' => ' test-var incl-incl.tx
65 '
66 },
67 'parent' => {}
68 },
69 {
70 'parent' => {},
71 'text' => '
72 ',
73 'type' => 'empty_line'
74 },
75 {
76 'args' => [
77 {
78 'parent' => {},
79 'text' => ' test - in the variable name, and concatenation of text before and after.
80 ',
81 'type' => 'misc_arg'
82 }
83 ],
84 'cmdname' => 'c',
85 'parent' => {}
86 },
87 {
88 'args' => [
89 {
90 'parent' => {},
91 'text' => 'test_var',
92 'type' => 'misc_arg'
93 },
94 {
95 'parent' => {},
96 'text' => 'ncl-incl.tx',
97 'type' => 'misc_arg'
98 }
99 ],
100 'cmdname' => 'set',
101 'extra' => {
102122 'arg_line' => ' test_var ncl-incl.tx
103 '
123 ',
124 'misc_args' => [
125 'test_var',
126 'ncl-incl.tx'
127 ]
104128 },
105129 'parent' => {}
106130 },
109109 }
110110 ],
111111 'cmdname' => 'c',
112 'extra' => {
113 'misc_args' => [
114 ' emph @emph{emph2 @anchor{anchor in emph} }}.
115 '
116 ]
117 },
112118 'parent' => {}
113119 },
114120 {
5656 }
5757 ],
5858 'cmdname' => 'c',
59 'extra' => {
60 'misc_args' => [
61 ' does not work in the standalone perl module
62 '
63 ]
64 },
5965 'parent' => {}
6066 },
6167 {
6874 }
6975 ],
7076 'cmdname' => 'c',
77 'extra' => {
78 'misc_args' => [
79 ' @image{tp/t/include_dir/f--ile}
80 '
81 ]
82 },
7183 'parent' => {}
7284 },
7385 {
3333 }
3434 ],
3535 'cmdname' => 'comment',
36 'extra' => {
37 'misc_args' => [
38 '
39 '
40 ]
41 },
3642 'parent' => {}
3743 }
3844 ],
2828 }
2929 ],
3030 'cmdname' => 'c',
31 'extra' => {
32 'misc_args' => [
33 ' comment on enumerate line
34 '
35 ]
36 },
3137 'parent' => {}
3238 }
3339 ],
2828 }
2929 ],
3030 'cmdname' => 'c',
31 'extra' => {
32 'misc_args' => [
33 ' comment on itemize line
34 '
35 ]
36 },
3137 'parent' => {}
3238 }
3339 ],
126126 }
127127 ],
128128 'cmdname' => 'c',
129 'extra' => {
130 'misc_args' => [
131 ' comment
132 '
133 ]
134 },
129135 'parent' => {}
130136 }
131137 ],
231237 }
232238 ],
233239 'cmdname' => 'c',
240 'extra' => {
241 'misc_args' => [
242 ' comment
243 '
244 ]
245 },
234246 'parent' => {}
235247 }
236248 ],
194194 }
195195 ],
196196 'cmdname' => 'c',
197 'extra' => {
198 'misc_args' => [
199 ' comment
200 '
201 ]
202 },
197203 'parent' => {}
198204 }
199205 ],
367373 }
368374 ],
369375 'cmdname' => 'c',
376 'extra' => {
377 'misc_args' => [
378 ' comment
379 '
380 ]
381 },
370382 'parent' => {}
371383 }
372384 ],
3636 }
3737 ],
3838 'cmdname' => 'comment',
39 'extra' => {
40 'misc_args' => [
41 ' comment before first item in enumerate
42 '
43 ]
44 },
3945 'parent' => {}
4046 }
4147 ],
4848 }
4949 ],
5050 'cmdname' => 'c',
51 'extra' => {
52 'misc_args' => [
53 ' comment in itemize
54 '
55 ]
56 },
5157 'parent' => {}
5258 },
5359 {
514520 }
515521 ],
516522 'cmdname' => 'c',
523 'extra' => {
524 'misc_args' => [
525 ' comment in itemize
526 '
527 ]
528 },
517529 'parent' => {}
518530 },
519531 {
174174 'cmdname' => 'unmacro',
175175 'extra' => {
176176 'arg_line' => ' othermacro
177 '
177 ',
178 'misc_args' => [
179 'othermacro'
180 ]
178181 },
179182 'parent' => {}
180183 },
250250 }
251251 ],
252252 'cmdname' => 'c',
253 'extra' => {
254 'misc_args' => [
255 ' @macrofour
256 '
257 ]
258 },
253259 'parent' => {}
254260 },
255261 {
256256 }
257257 ],
258258 'cmdname' => 'c',
259 'extra' => {
260 'misc_args' => [
261 ' comment @text{}
262 '
263 ]
264 },
259265 'parent' => {}
260266 },
261267 {
268274 }
269275 ],
270276 'cmdname' => 'c',
277 'extra' => {
278 'misc_args' => [
279 ' comment @text{}
280 '
281 ]
282 },
271283 'parent' => {}
272284 }
273285 ],
695707 }
696708 ],
697709 'cmdname' => 'oddfooting',
710 'extra' => {
711 'misc_args' => [
712 ' some text ignored @text{}
713 '
714 ]
715 },
716 'line_nr' => {
717 'file_name' => '',
718 'line_nr' => 40,
719 'macro' => ''
720 },
698721 'parent' => {}
699722 },
700723 {
707730 }
708731 ],
709732 'cmdname' => 'everyheading',
733 'extra' => {
734 'misc_args' => [
735 ' on line following everyheading @text{}
736 '
737 ]
738 },
739 'line_nr' => {
740 'file_name' => '',
741 'line_nr' => 41,
742 'macro' => ''
743 },
710744 'parent' => {}
711745 },
712746 {
25252559 }
25262560 ],
25272561 'cmdname' => 'c',
2562 'extra' => {
2563 'misc_args' => [
2564 ' accepts 10 or 11
2565 '
2566 ]
2567 },
25282568 'parent' => {}
25292569 },
25302570 {
26232663 }
26242664 ],
26252665 'cmdname' => 'c',
2666 'extra' => {
2667 'misc_args' => [
2668 ' accept false or true
2669 '
2670 ]
2671 },
26262672 'parent' => {}
26272673 },
26282674 {
33283374 }
33293375 ],
33303376 'cmdname' => 'vskip',
3377 'extra' => {
3378 'misc_args' => [
3379 ' @atext{}
3380 '
3381 ]
3382 },
33313383 'parent' => {}
33323384 },
33333385 {
36453697 'cmdname' => 'clickstyle',
36463698 'extra' => {
36473699 'arg_line' => ' @resultmacro{}
3648 '
3700 ',
3701 'misc_args' => [
3702 '@resultmacro'
3703 ]
36493704 },
36503705 'line_nr' => {
36513706 'file_name' => '',
6868 }
6969 ],
7070 'cmdname' => 'c',
71 'extra' => {
72 'misc_args' => [
73 '
74 '
75 ]
76 },
7177 'parent' => {}
7278 }
7379 ],
6464 }
6565 ],
6666 'cmdname' => 'c',
67 'extra' => {
68 'misc_args' => [
69 ' c
70 '
71 ]
72 },
6773 'parent' => {}
6874 }
6975 ],
153159 }
154160 ],
155161 'cmdname' => 'c',
162 'extra' => {
163 'misc_args' => [
164 ' c
165 '
166 ]
167 },
156168 'parent' => {}
157169 }
158170 ],
243255 }
244256 ],
245257 'cmdname' => 'c',
258 'extra' => {
259 'misc_args' => [
260 ' c
261 '
262 ]
263 },
246264 'parent' => {}
247265 }
248266 ],
332350 }
333351 ],
334352 'cmdname' => 'c',
353 'extra' => {
354 'misc_args' => [
355 ' c
356 '
357 ]
358 },
335359 'parent' => {}
336360 }
337361 ],
425449 }
426450 ],
427451 'cmdname' => 'c',
452 'extra' => {
453 'misc_args' => [
454 ' c
455 '
456 ]
457 },
428458 'parent' => {}
429459 }
430460 ],
4646 }
4747 ],
4848 'cmdname' => 'c',
49 'extra' => {
50 'misc_args' => [
51 ' c
52 '
53 ]
54 },
4955 'parent' => {}
5056 },
5157 {
6268 }
6369 ],
6470 'cmdname' => 'c',
71 'extra' => {
72 'misc_args' => [
73 ' c
74 '
75 ]
76 },
6577 'parent' => {}
6678 },
6779 {
135147 }
136148 ],
137149 'cmdname' => 'c',
150 'extra' => {
151 'misc_args' => [
152 ' c
153 '
154 ]
155 },
138156 'parent' => {}
139157 }
140158 ],
5454 }
5555 ],
5656 'cmdname' => 'c',
57 'extra' => {
58 'misc_args' => [
59 ' c
60 '
61 ]
62 },
5763 'parent' => {}
5864 }
5965 ],
127133 }
128134 ],
129135 'cmdname' => 'c',
136 'extra' => {
137 'misc_args' => [
138 ' c
139 '
140 ]
141 },
130142 'parent' => {}
131143 }
132144 ],
204216 }
205217 ],
206218 'cmdname' => 'c',
219 'extra' => {
220 'misc_args' => [
221 ' c
222 '
223 ]
224 },
207225 'parent' => {}
208226 }
209227 ],
282300 }
283301 ],
284302 'cmdname' => 'c',
303 'extra' => {
304 'misc_args' => [
305 ' c
306 '
307 ]
308 },
285309 'parent' => {}
286310 }
287311 ],
380380 }
381381 ],
382382 'cmdname' => 'vskip',
383 'extra' => {
384 'misc_args' => [
385 '
386 '
387 ]
388 },
383389 'parent' => {}
384390 },
385391 {
1717 'cmdname' => 'clickstyle',
1818 'extra' => {
1919 'arg_line' => ' @result
20 '
20 ',
21 'misc_args' => [
22 '@result'
23 ]
2124 },
2225 'line_nr' => {
2326 'file_name' => '',
1616 }
1717 ],
1818 'cmdname' => 'everyheading',
19 'extra' => {
20 'misc_args' => [
21 ' something @thispage @thischapternum
22 '
23 ]
24 },
25 'line_nr' => {
26 'file_name' => '',
27 'line_nr' => 1,
28 'macro' => ''
29 },
1930 'parent' => {}
2031 },
2132 {
2222 }
2323 ],
2424 'cmdname' => 'c',
25 'extra' => {
26 'misc_args' => [
27 ' lone comment
28 '
29 ]
30 },
2531 'parent' => {}
2632 },
2733 {
4652 }
4753 ],
4854 'cmdname' => 'c',
55 'extra' => {
56 'misc_args' => [
57 ' comment
58 '
59 ]
60 },
4961 'parent' => {}
5062 },
5163 {
5870 }
5971 ],
6072 'cmdname' => 'c',
73 'extra' => {
74 'misc_args' => [
75 ' comment
76 '
77 ]
78 },
6179 'parent' => {}
6280 },
6381 {
7492 }
7593 ],
7694 'cmdname' => 'comment',
95 'extra' => {
96 'misc_args' => [
97 ' c
98 '
99 ]
100 },
77101 'parent' => {}
78102 },
79103 {
107131 }
108132 ],
109133 'cmdname' => 'c',
134 'extra' => {
135 'misc_args' => [
136 ' comment
137 '
138 ]
139 },
110140 'parent' => {}
111141 }
112142 ],
2323 'cmdname' => 'clickstyle',
2424 'extra' => {
2525 'arg_line' => ' @result on the same line
26 '
26 ',
27 'misc_args' => [
28 '@result'
29 ]
2730 },
2831 'line_nr' => {
2932 'file_name' => '',
8588 'cmdname' => 'clickstyle',
8689 'extra' => {
8790 'arg_line' => ' @nocmd
88 '
91 ',
92 'misc_args' => [
93 '@nocmd'
94 ]
8995 },
9096 'line_nr' => {
9197 'file_name' => '',
1616 }
1717 ],
1818 'cmdname' => 'c',
19 'extra' => {
20 'misc_args' => [
21 ' this one is valid
22 '
23 ]
24 },
1925 'parent' => {}
2026 },
2127 {
151151 }
152152 ],
153153 'cmdname' => 'oddfooting',
154 'extra' => {
155 'misc_args' => [
156 ' on line following oddfooting
157 '
158 ]
159 },
160 'line_nr' => {
161 'file_name' => '',
162 'line_nr' => 5,
163 'macro' => ''
164 },
154165 'parent' => {}
155166 },
156167 {
167178 }
168179 ],
169180 'cmdname' => 'everyheading',
181 'extra' => {
182 'misc_args' => [
183 ' on line following everyheading
184 '
185 ]
186 },
187 'line_nr' => {
188 'file_name' => '',
189 'line_nr' => 6,
190 'macro' => ''
191 },
170192 'parent' => {}
171193 },
172194 {
183205 }
184206 ],
185207 'cmdname' => 'everyfooting',
208 'extra' => {
209 'misc_args' => [
210 ' on line following everyfooting
211 '
212 ]
213 },
214 'line_nr' => {
215 'file_name' => '',
216 'line_nr' => 7,
217 'macro' => ''
218 },
186219 'parent' => {}
187220 },
188221 {
199232 }
200233 ],
201234 'cmdname' => 'evenheading',
235 'extra' => {
236 'misc_args' => [
237 ' on line following evenheading
238 '
239 ]
240 },
241 'line_nr' => {
242 'file_name' => '',
243 'line_nr' => 8,
244 'macro' => ''
245 },
202246 'parent' => {}
203247 },
204248 {
215259 }
216260 ],
217261 'cmdname' => 'evenfooting',
262 'extra' => {
263 'misc_args' => [
264 ' on line following evenfooting
265 '
266 ]
267 },
268 'line_nr' => {
269 'file_name' => '',
270 'line_nr' => 9,
271 'macro' => ''
272 },
218273 'parent' => {}
219274 },
220275 {
231286 }
232287 ],
233288 'cmdname' => 'oddheading',
289 'extra' => {
290 'misc_args' => [
291 ' on line following
292 '
293 ]
294 },
295 'line_nr' => {
296 'file_name' => '',
297 'line_nr' => 10,
298 'macro' => ''
299 },
234300 'parent' => {}
235301 },
236302 {
3232 }
3333 ],
3434 'cmdname' => 'c',
35 'extra' => {
36 'misc_args' => [
37 ' comment
38 '
39 ]
40 },
3541 'parent' => {}
3642 }
3743 ],
121127 }
122128 ],
123129 'cmdname' => 'c',
130 'extra' => {
131 'misc_args' => [
132 ' comment
133 '
134 ]
135 },
124136 'parent' => {}
125137 }
126138 ],
1616 }
1717 ],
1818 'cmdname' => 'vskip',
19 'extra' => {
20 'misc_args' => [
21 ' 0pt plus 1filll
22 '
23 ]
24 },
1925 'parent' => {}
2026 }
2127 ],
5252 }
5353 ],
5454 'cmdname' => 'c',
55 'extra' => {
56 'misc_args' => [
57 ' comment before first item
58 '
59 ]
60 },
5561 'parent' => {}
5662 },
5763 {
205211 }
206212 ],
207213 'cmdname' => 'c',
214 'extra' => {
215 'misc_args' => [
216 ' last comment
217 '
218 ]
219 },
208220 'parent' => {}
209221 }
210222 ],
517529 }
518530 ],
519531 'cmdname' => 'c',
532 'extra' => {
533 'misc_args' => [
534 ' comment in multitable
535 '
536 ]
537 },
520538 'parent' => {}
521539 }
522540 ],
4242 }
4343 ],
4444 'cmdname' => 'comment',
45 'extra' => {
46 'misc_args' => [
47 ' cc
48 '
49 ]
50 },
4551 'parent' => {}
4652 }
4753 ],
2323 }
2424 ],
2525 'cmdname' => 'c',
26 'extra' => {
27 'misc_args' => [
28 ' comment
29 '
30 ]
31 },
2632 'parent' => {}
2733 },
2834 {
4040 }
4141 ],
4242 'cmdname' => 'c',
43 'extra' => {
44 'misc_args' => [
45 '
46 '
47 ]
48 },
4349 'parent' => {}
4450 }
4551 ],
133139 }
134140 ],
135141 'cmdname' => 'c',
142 'extra' => {
143 'misc_args' => [
144 '
145 '
146 ]
147 },
136148 'parent' => {}
137149 }
138150 ],
2121 }
2222 ],
2323 'cmdname' => 'c',
24 'extra' => {
25 'misc_args' => [
26 ' comment'
27 ]
28 },
2429 'parent' => {}
2530 }
2631 ],
2626 }
2727 ],
2828 'cmdname' => 'c',
29 'extra' => {
30 'misc_args' => [
31 ' space comment'
32 ]
33 },
2934 'parent' => {}
3035 }
3136 ],
131131 }
132132 ],
133133 'cmdname' => 'c',
134 'extra' => {
135 'misc_args' => [
136 ' ]
137 '
138 ]
139 },
134140 'parent' => {}
135141 },
136142 {
123123 }
124124 ],
125125 'cmdname' => 'c',
126 'extra' => {
127 'misc_args' => [
128 ' comment
129 '
130 ]
131 },
126132 'parent' => {}
127133 },
128134 {
148154 }
149155 ],
150156 'cmdname' => 'comment',
157 'extra' => {
158 'misc_args' => [
159 ' c
160 '
161 ]
162 },
151163 'parent' => {}
152164 }
153165 ],
5151 }
5252 ],
5353 'cmdname' => 'c',
54 'extra' => {
55 'misc_args' => [
56 ' comment
57 '
58 ]
59 },
5460 'parent' => {}
5561 }
5662 ],
161167 }
162168 ],
163169 'cmdname' => 'c',
170 'extra' => {
171 'misc_args' => [
172 ' comment
173 '
174 ]
175 },
164176 'parent' => {}
165177 }
166178 ],
4545 }
4646 ],
4747 'cmdname' => 'c',
48 'extra' => {
49 'misc_args' => [
50 ' comment
51 '
52 ]
53 },
4854 'parent' => {}
4955 },
5056 {
6167 }
6268 ],
6369 'cmdname' => 'c',
70 'extra' => {
71 'misc_args' => [
72 ' comment
73 '
74 ]
75 },
6476 'parent' => {}
6577 }
6678 ],
165177 }
166178 ],
167179 'cmdname' => 'c',
180 'extra' => {
181 'misc_args' => [
182 ' comment
183 '
184 ]
185 },
168186 'parent' => {}
169187 }
170188 ],
3434 }
3535 ],
3636 'cmdname' => 'c',
37 'extra' => {
38 'misc_args' => [
39 '
40 '
41 ]
42 },
3743 'parent' => {}
3844 }
3945 ],
214220 }
215221 ],
216222 'cmdname' => 'c',
223 'extra' => {
224 'misc_args' => [
225 '
226 '
227 ]
228 },
217229 'parent' => {}
218230 }
219231 ],
248260 }
249261 ],
250262 'cmdname' => 'c',
263 'extra' => {
264 'misc_args' => [
265 '
266 '
267 ]
268 },
251269 'parent' => {}
252270 }
253271 ],
405423 }
406424 ],
407425 'cmdname' => 'c',
426 'extra' => {
427 'misc_args' => [
428 '
429 '
430 ]
431 },
408432 'parent' => {}
409433 }
410434 ],
439463 }
440464 ],
441465 'cmdname' => 'c',
466 'extra' => {
467 'misc_args' => [
468 '
469 '
470 ]
471 },
442472 'parent' => {}
443473 }
444474 ],
514544 }
515545 ],
516546 'cmdname' => 'c',
547 'extra' => {
548 'misc_args' => [
549 '
550 '
551 ]
552 },
517553 'parent' => {}
518554 }
519555 ],
3636 }
3737 ],
3838 'cmdname' => 'c',
39 'extra' => {
40 'misc_args' => [
41 ' quotation
42 '
43 ]
44 },
3945 'parent' => {}
4046 }
4147 ],
2828 }
2929 ],
3030 'cmdname' => 'c',
31 'extra' => {
32 'misc_args' => [
33 ' comment
34 '
35 ]
36 },
3137 'parent' => {}
3238 }
3339 ],
3434 }
3535 ],
3636 'cmdname' => 'c',
37 'extra' => {
38 'misc_args' => [
39 ' comment space
40 '
41 ]
42 },
3743 'parent' => {}
3844 }
3945 ],
7985 }
8086 ],
8187 'cmdname' => 'c',
88 'extra' => {
89 'misc_args' => [
90 ' comment no space
91 '
92 ]
93 },
8294 'parent' => {}
8395 }
8496 ],
178190 }
179191 ],
180192 'cmdname' => 'c',
193 'extra' => {
194 'misc_args' => [
195 ' comment after end tex
196 '
197 ]
198 },
181199 'parent' => {}
182200 }
183201 ],
4040 }
4141 ],
4242 'cmdname' => 'c',
43 'extra' => {
44 'misc_args' => [
45 ' comment
46 '
47 ]
48 },
4349 'parent' => {}
4450 }
4551 ],
290290 }
291291 ],
292292 'cmdname' => 'c',
293 'extra' => {
294 'misc_args' => [
295 ' aaa
296 '
297 ]
298 },
293299 'parent' => {}
294300 },
295301 {
316322 }
317323 ],
318324 'cmdname' => 'c',
325 'extra' => {
326 'misc_args' => [
327 ' ggg
328 '
329 ]
330 },
319331 'parent' => {}
320332 }
321333 ],
338350 }
339351 ],
340352 'cmdname' => 'c',
353 'extra' => {
354 'misc_args' => [
355 ' fff
356 '
357 ]
358 },
341359 'parent' => {}
342360 },
343361 {
350368 }
351369 ],
352370 'cmdname' => 'c',
371 'extra' => {
372 'misc_args' => [
373 '
374 '
375 ]
376 },
353377 'parent' => {}
354378 }
355379 ],
481481 }
482482 ],
483483 'cmdname' => 'comment',
484 'extra' => {
485 'misc_args' => [
486 '
487 '
488 ]
489 },
484490 'parent' => {}
485491 }
486492 ],
626632 }
627633 ],
628634 'cmdname' => 'c',
635 'extra' => {
636 'misc_args' => [
637 ' comma , end
638 '
639 ]
640 },
629641 'parent' => {}
630642 }
631643 ],
2424 }
2525 ],
2626 'cmdname' => 'c',
27 'extra' => {
28 'misc_args' => [
29 ' -*-texinfo-*-
30 '
31 ]
32 },
2733 'parent' => {}
2834 }
2935 ],
535541 'cmdname' => 'set',
536542 'extra' => {
537543 'arg_line' => ' do-top
538 '
544 ',
545 'misc_args' => [
546 'do-top',
547 ''
548 ]
539549 },
540550 'parent' => {}
541551 },
579589 }
580590 ],
581591 'cmdname' => 'c',
592 'extra' => {
593 'misc_args' => [
594 ' -*-texinfo-*-
595 '
596 ]
597 },
582598 'parent' => {}
583599 }
584600 ],
11901206 'cmdname' => 'clear',
11911207 'extra' => {
11921208 'arg_line' => ' do-top
1193 '
1209 ',
1210 'misc_args' => [
1211 'do-top'
1212 ]
11941213 },
11951214 'parent' => {}
11961215 },
2222 'cmdname' => 'set',
2323 'extra' => {
2424 'arg_line' => ' myspace
25 '
25 ',
26 'misc_args' => [
27 'myspace',
28 ''
29 ]
2630 },
2731 'parent' => {}
2832 },
2222 'cmdname' => 'set',
2323 'extra' => {
2424 'arg_line' => ' myspace
25 '
25 ',
26 'misc_args' => [
27 'myspace',
28 ''
29 ]
2630 },
2731 'parent' => {}
2832 },
0 use vars qw(%result_texis %result_texts %result_trees %result_errors
1 %result_indices %result_sectioning %result_nodes %result_menus
2 %result_floats %result_converted %result_converted_errors
3 %result_elements %result_directions_text);
4
5 use utf8;
6
7 $result_trees{'set_flag_command_equivalent'} = {
8 'contents' => [
9 {
10 'args' => [
11 {
12 'contents' => [
13 {
14 'extra' => {
15 'command' => {}
16 },
17 'parent' => {},
18 'text' => ' ',
19 'type' => 'empty_spaces_after_command'
20 },
21 {
22 'parent' => {},
23 'text' => 'on'
24 },
25 {
26 'parent' => {},
27 'text' => '
28 ',
29 'type' => 'spaces_at_end'
30 }
31 ],
32 'parent' => {},
33 'type' => 'misc_line_arg'
34 }
35 ],
36 'cmdname' => 'codequoteundirected',
37 'extra' => {
38 'misc_args' => [
39 'on'
40 ],
41 'spaces_after_command' => {}
42 },
43 'line_nr' => {
44 'file_name' => '',
45 'line_nr' => 1,
46 'macro' => ''
47 },
48 'parent' => {}
49 },
50 {
51 'parent' => {},
52 'text' => '
53 ',
54 'type' => 'empty_line'
55 },
56 {
57 'contents' => [
58 {
59 'parent' => {},
60 'text' => '.
61 '
62 }
63 ],
64 'parent' => {},
65 'type' => 'paragraph'
66 },
67 {
68 'parent' => {},
69 'text' => '
70 ',
71 'type' => 'empty_line'
72 },
73 {
74 'args' => [
75 {
76 'contents' => [
77 {
78 'extra' => {
79 'command' => {}
80 },
81 'parent' => {},
82 'text' => ' ',
83 'type' => 'empty_spaces_after_command'
84 },
85 {
86 'parent' => {},
87 'text' => 'off'
88 },
89 {
90 'parent' => {},
91 'text' => '
92 ',
93 'type' => 'spaces_at_end'
94 }
95 ],
96 'parent' => {},
97 'type' => 'misc_line_arg'
98 }
99 ],
100 'cmdname' => 'codequoteundirected',
101 'extra' => {
102 'misc_args' => [
103 'off'
104 ],
105 'spaces_after_command' => {}
106 },
107 'line_nr' => {
108 'file_name' => '',
109 'line_nr' => 5,
110 'macro' => ''
111 },
112 'parent' => {}
113 }
114 ],
115 'type' => 'text_root'
116 };
117 $result_trees{'set_flag_command_equivalent'}{'contents'}[0]{'args'}[0]{'contents'}[0]{'extra'}{'command'} = $result_trees{'set_flag_command_equivalent'}{'contents'}[0];
118 $result_trees{'set_flag_command_equivalent'}{'contents'}[0]{'args'}[0]{'contents'}[0]{'parent'} = $result_trees{'set_flag_command_equivalent'}{'contents'}[0]{'args'}[0];
119 $result_trees{'set_flag_command_equivalent'}{'contents'}[0]{'args'}[0]{'contents'}[1]{'parent'} = $result_trees{'set_flag_command_equivalent'}{'contents'}[0]{'args'}[0];
120 $result_trees{'set_flag_command_equivalent'}{'contents'}[0]{'args'}[0]{'contents'}[2]{'parent'} = $result_trees{'set_flag_command_equivalent'}{'contents'}[0]{'args'}[0];
121 $result_trees{'set_flag_command_equivalent'}{'contents'}[0]{'args'}[0]{'parent'} = $result_trees{'set_flag_command_equivalent'}{'contents'}[0];
122 $result_trees{'set_flag_command_equivalent'}{'contents'}[0]{'extra'}{'spaces_after_command'} = $result_trees{'set_flag_command_equivalent'}{'contents'}[0]{'args'}[0]{'contents'}[0];
123 $result_trees{'set_flag_command_equivalent'}{'contents'}[0]{'parent'} = $result_trees{'set_flag_command_equivalent'};
124 $result_trees{'set_flag_command_equivalent'}{'contents'}[1]{'parent'} = $result_trees{'set_flag_command_equivalent'};
125 $result_trees{'set_flag_command_equivalent'}{'contents'}[2]{'contents'}[0]{'parent'} = $result_trees{'set_flag_command_equivalent'}{'contents'}[2];
126 $result_trees{'set_flag_command_equivalent'}{'contents'}[2]{'parent'} = $result_trees{'set_flag_command_equivalent'};
127 $result_trees{'set_flag_command_equivalent'}{'contents'}[3]{'parent'} = $result_trees{'set_flag_command_equivalent'};
128 $result_trees{'set_flag_command_equivalent'}{'contents'}[4]{'args'}[0]{'contents'}[0]{'extra'}{'command'} = $result_trees{'set_flag_command_equivalent'}{'contents'}[4];
129 $result_trees{'set_flag_command_equivalent'}{'contents'}[4]{'args'}[0]{'contents'}[0]{'parent'} = $result_trees{'set_flag_command_equivalent'}{'contents'}[4]{'args'}[0];
130 $result_trees{'set_flag_command_equivalent'}{'contents'}[4]{'args'}[0]{'contents'}[1]{'parent'} = $result_trees{'set_flag_command_equivalent'}{'contents'}[4]{'args'}[0];
131 $result_trees{'set_flag_command_equivalent'}{'contents'}[4]{'args'}[0]{'contents'}[2]{'parent'} = $result_trees{'set_flag_command_equivalent'}{'contents'}[4]{'args'}[0];
132 $result_trees{'set_flag_command_equivalent'}{'contents'}[4]{'args'}[0]{'parent'} = $result_trees{'set_flag_command_equivalent'}{'contents'}[4];
133 $result_trees{'set_flag_command_equivalent'}{'contents'}[4]{'extra'}{'spaces_after_command'} = $result_trees{'set_flag_command_equivalent'}{'contents'}[4]{'args'}[0]{'contents'}[0];
134 $result_trees{'set_flag_command_equivalent'}{'contents'}[4]{'parent'} = $result_trees{'set_flag_command_equivalent'};
135
136 $result_texis{'set_flag_command_equivalent'} = '@codequoteundirected on
137
138 .
139
140 @codequoteundirected off
141 ';
142
143
144 $result_texts{'set_flag_command_equivalent'} = '
145 .
146
147 ';
148
149 $result_errors{'set_flag_command_equivalent'} = [];
150
151
152 1;
2222 'cmdname' => 'set',
2323 'extra' => {
2424 'arg_line' => ' a-_5b the value @b{b} @c comment
25 '
25 ',
26 'misc_args' => [
27 'a-_5b',
28 'the value @b{b} @c comment'
29 ]
2630 },
2731 'parent' => {}
2832 },
7478 }
7579 ],
7680 'cmdname' => 'c',
81 'extra' => {
82 'misc_args' => [
83 ' comment After value.
84 '
85 ]
86 },
7787 'parent' => {}
7888 }
7989 ],
2222 'cmdname' => 'set',
2323 'extra' => {
2424 'arg_line' => ' var val
25 '
25 ',
26 'misc_args' => [
27 'var',
28 'val'
29 ]
2630 },
2731 'parent' => {}
2832 },
2222 'cmdname' => 'set',
2323 'extra' => {
2424 'arg_line' => ' a_letter a
25 '
25 ',
26 'misc_args' => [
27 'a_letter',
28 'a'
29 ]
2630 },
2731 'parent' => {}
2832 },
2424 'cmdname' => 'set',
2525 'extra' => {
2626 'arg_line' => ' cp cp
27 '
27 ',
28 'misc_args' => [
29 'cp',
30 'cp'
31 ]
2832 },
2933 'parent' => {}
3034 },
4448 'cmdname' => 'set',
4549 'extra' => {
4650 'arg_line' => ' fn fn
47 '
51 ',
52 'misc_args' => [
53 'fn',
54 'fn'
55 ]
4856 },
4957 'parent' => {}
5058 },
6472 'cmdname' => 'set',
6573 'extra' => {
6674 'arg_line' => ' syncodeindex_command @syncodeindex
67 '
75 ',
76 'misc_args' => [
77 'syncodeindex_command',
78 '@syncodeindex'
79 ]
6880 },
6981 'parent' => {}
7082 },
180192 'cmdname' => 'set',
181193 'extra' => {
182194 'arg_line' => ' truc truc
183 '
195 ',
196 'misc_args' => [
197 'truc',
198 'truc'
199 ]
184200 },
185201 'parent' => {}
186202 },
269285 'cmdname' => 'set',
270286 'extra' => {
271287 'arg_line' => ' trucindex_command @trucindex
272 '
288 ',
289 'misc_args' => [
290 'trucindex_command',
291 '@trucindex'
292 ]
273293 },
274294 'parent' => {}
275295 },
295315 'cmdname' => 'set',
296316 'extra' => {
297317 'arg_line' => ' codeidx codeidx
298 '
318 ',
319 'misc_args' => [
320 'codeidx',
321 'codeidx'
322 ]
299323 },
300324 'parent' => {}
301325 },
368392 'cmdname' => 'set',
369393 'extra' => {
370394 'arg_line' => ' defcodeindex_entry a @var{index entry} t@\'e @^{@dotless{i}}
371 '
395 ',
396 'misc_args' => [
397 'defcodeindex_entry',
398 'a @var{index entry} t@\'e @^{@dotless{i}}'
399 ]
372400 },
373401 'parent' => {}
374402 },
2222 'cmdname' => 'set',
2323 'extra' => {
2424 'arg_line' => ' badvalue bad
25 '
25 ',
26 'misc_args' => [
27 'badvalue',
28 'bad'
29 ]
2630 },
2731 'parent' => {}
2832 },
2424 'cmdname' => 'set',
2525 'extra' => {
2626 'arg_line' => ' text atext
27 '
27 ',
28 'misc_args' => [
29 'text',
30 'atext'
31 ]
2832 },
2933 'parent' => {}
3034 },
180184 }
181185 ],
182186 'cmdname' => 'c',
187 'extra' => {
188 'misc_args' => [
189 ' comment @value{text}
190 '
191 ]
192 },
183193 'parent' => {}
184194 },
185195 {
192202 }
193203 ],
194204 'cmdname' => 'c',
205 'extra' => {
206 'misc_args' => [
207 ' comment @value{text}
208 '
209 ]
210 },
195211 'parent' => {}
196212 }
197213 ],
220236 'cmdname' => 'set',
221237 'extra' => {
222238 'arg_line' => ' pagesizes_arg 200mm,150mm
223 '
239 ',
240 'misc_args' => [
241 'pagesizes_arg',
242 '200mm,150mm'
243 ]
224244 },
225245 'parent' => {}
226246 },
240260 'cmdname' => 'set',
241261 'extra' => {
242262 'arg_line' => ' afourpaper_macro @afourpaper
243 '
263 ',
264 'misc_args' => [
265 'afourpaper_macro',
266 '@afourpaper'
267 ]
244268 },
245269 'parent' => {}
246270 },
351375 }
352376 ],
353377 'cmdname' => 'oddfooting',
378 'extra' => {
379 'misc_args' => [
380 ' some text ignored @value{text}
381 '
382 ]
383 },
384 'line_nr' => {
385 'file_name' => '',
386 'line_nr' => 18,
387 'macro' => ''
388 },
354389 'parent' => {}
355390 },
356391 {
363398 }
364399 ],
365400 'cmdname' => 'everyheading',
401 'extra' => {
402 'misc_args' => [
403 ' on line following everyheading @value{text}
404 '
405 ]
406 },
407 'line_nr' => {
408 'file_name' => '',
409 'line_nr' => 19,
410 'macro' => ''
411 },
366412 'parent' => {}
367413 },
368414 {
387433 'cmdname' => 'set',
388434 'extra' => {
389435 'arg_line' => ' need_arg 0.1
390 '
436 ',
437 'misc_args' => [
438 'need_arg',
439 '0.1'
440 ]
391441 },
392442 'parent' => {}
393443 },
460510 'cmdname' => 'set',
461511 'extra' => {
462512 'arg_line' => ' raisesections_macro @raisesections
513 ',
514 'misc_args' => [
515 'raisesections_macro',
516 '@raisesections'
517 ]
518 },
519 'parent' => {}
520 },
521 {
522 'args' => [
523 {
524 'parent' => {},
525 'text' => '
526 ',
527 'type' => 'misc_arg'
528 }
529 ],
530 'cmdname' => 'raisesections',
531 'parent' => {}
532 },
533 {
534 'args' => [
535 {
536 'parent' => {},
537 'text' => 'lowersections_macro',
538 'type' => 'misc_arg'
539 },
540 {
541 'parent' => {},
542 'text' => '@lowersections',
543 'type' => 'misc_arg'
544 }
545 ],
546 'cmdname' => 'set',
547 'extra' => {
548 'arg_line' => ' lowersections_macro @lowersections
549 ',
550 'misc_args' => [
551 'lowersections_macro',
552 '@lowersections'
553 ]
554 },
555 'parent' => {}
556 },
557 {
558 'args' => [
559 {
560 'parent' => {},
561 'text' => '
562 ',
563 'type' => 'misc_arg'
564 }
565 ],
566 'cmdname' => 'lowersections',
567 'parent' => {}
568 },
569 {
570 'parent' => {},
571 'text' => '
572 ',
573 'type' => 'empty_line'
574 },
575 {
576 'args' => [
577 {
578 'parent' => {},
579 'text' => ' tex error: Use of \\ doesn\'t match its definition.
580 ',
581 'type' => 'misc_arg'
582 }
583 ],
584 'cmdname' => 'c',
585 'extra' => {
586 'misc_args' => [
587 ' tex error: Use of \\ doesn\'t match its definition.
463588 '
464 },
465 'parent' => {}
466 },
467 {
468 'args' => [
469 {
470 'parent' => {},
471 'text' => '
472 ',
473 'type' => 'misc_arg'
474 }
475 ],
476 'cmdname' => 'raisesections',
477 'parent' => {}
478 },
479 {
480 'args' => [
481 {
482 'parent' => {},
483 'text' => 'lowersections_macro',
484 'type' => 'misc_arg'
485 },
486 {
487 'parent' => {},
488 'text' => '@lowersections',
489 'type' => 'misc_arg'
490 }
491 ],
492 'cmdname' => 'set',
493 'extra' => {
494 'arg_line' => ' lowersections_macro @lowersections
495 '
496 },
497 'parent' => {}
498 },
499 {
500 'args' => [
501 {
502 'parent' => {},
503 'text' => '
504 ',
505 'type' => 'misc_arg'
506 }
507 ],
508 'cmdname' => 'lowersections',
509 'parent' => {}
510 },
511 {
512 'parent' => {},
513 'text' => '
514 ',
515 'type' => 'empty_line'
516 },
517 {
518 'args' => [
519 {
520 'parent' => {},
521 'text' => ' tex error: Use of \\ doesn\'t match its definition.
522 ',
523 'type' => 'misc_arg'
524 }
525 ],
526 'cmdname' => 'c',
589 ]
590 },
527591 'parent' => {}
528592 },
529593 {
644708 'cmdname' => 'set',
645709 'extra' => {
646710 'arg_line' => ' definfoenclose_name phi
647 '
711 ',
712 'misc_args' => [
713 'definfoenclose_name',
714 'phi'
715 ]
648716 },
649717 'parent' => {}
650718 },
752820 'cmdname' => 'set',
753821 'extra' => {
754822 'arg_line' => ' strong_macro @strong
755 '
823 ',
824 'misc_args' => [
825 'strong_macro',
826 '@strong'
827 ]
756828 },
757829 'parent' => {}
758830 },
772844 'cmdname' => 'set',
773845 'extra' => {
774846 'arg_line' => ' strong_name strong
775 '
847 ',
848 'misc_args' => [
849 'strong_name',
850 'strong'
851 ]
776852 },
777853 'parent' => {}
778854 },
9691045 'cmdname' => 'set',
9701046 'extra' => {
9711047 'arg_line' => ' kbdinputstyle_arg code
972 '
1048 ',
1049 'misc_args' => [
1050 'kbdinputstyle_arg',
1051 'code'
1052 ]
9731053 },
9741054 'parent' => {}
9751055 },
11851265 'cmdname' => 'set',
11861266 'extra' => {
11871267 'arg_line' => ' asis_arg asis
1188 '
1268 ',
1269 'misc_args' => [
1270 'asis_arg',
1271 'asis'
1272 ]
11891273 },
11901274 'parent' => {}
11911275 },
12051289 'cmdname' => 'set',
12061290 'extra' => {
12071291 'arg_line' => ' zero 0
1208 '
1292 ',
1293 'misc_args' => [
1294 'zero',
1295 '0'
1296 ]
12091297 },
12101298 'parent' => {}
12111299 },
12251313 'cmdname' => 'set',
12261314 'extra' => {
12271315 'arg_line' => ' none_arg none
1228 '
1316 ',
1317 'misc_args' => [
1318 'none_arg',
1319 'none'
1320 ]
12291321 },
12301322 'parent' => {}
12311323 },
12451337 'cmdname' => 'set',
12461338 'extra' => {
12471339 'arg_line' => ' four 4
1248 '
1340 ',
1341 'misc_args' => [
1342 'four',
1343 '4'
1344 ]
12491345 },
12501346 'parent' => {}
12511347 },
12651361 'cmdname' => 'set',
12661362 'extra' => {
12671363 'arg_line' => ' six 6
1268 '
1364 ',
1365 'misc_args' => [
1366 'six',
1367 '6'
1368 ]
12691369 },
12701370 'parent' => {}
12711371 },
15431643 'cmdname' => 'set',
15441644 'extra' => {
15451645 'arg_line' => ' end_arg end
1546 '
1646 ',
1647 'misc_args' => [
1648 'end_arg',
1649 'end'
1650 ]
15471651 },
15481652 'parent' => {}
15491653 },
15631667 'cmdname' => 'set',
15641668 'extra' => {
15651669 'arg_line' => ' separate_arg separate
1566 '
1670 ',
1671 'misc_args' => [
1672 'separate_arg',
1673 'separate'
1674 ]
15671675 },
15681676 'parent' => {}
15691677 },
16711779 'cmdname' => 'set',
16721780 'extra' => {
16731781 'arg_line' => ' latin1 ISO-8859-1
1674 '
1782 ',
1783 'misc_args' => [
1784 'latin1',
1785 'ISO-8859-1'
1786 ]
16751787 },
16761788 'parent' => {}
16771789 },
17381850 'cmdname' => 'set',
17391851 'extra' => {
17401852 'arg_line' => ' en en
1741 '
1853 ',
1854 'misc_args' => [
1855 'en',
1856 'en'
1857 ]
17421858 },
17431859 'parent' => {}
17441860 },
17581874 'cmdname' => 'set',
17591875 'extra' => {
17601876 'arg_line' => ' documentlanguage_command @documentlanguage
1761 '
1877 ',
1878 'misc_args' => [
1879 'documentlanguage_command',
1880 '@documentlanguage'
1881 ]
17621882 },
17631883 'parent' => {}
17641884 },
19002020 'cmdname' => 'set',
19012021 'extra' => {
19022022 'arg_line' => ' on_arg on
1903 '
2023 ',
2024 'misc_args' => [
2025 'on_arg',
2026 'on'
2027 ]
19042028 },
19052029 'parent' => {}
19062030 },
19202044 'cmdname' => 'set',
19212045 'extra' => {
19222046 'arg_line' => ' off_arg off
1923 '
2047 ',
2048 'misc_args' => [
2049 'off_arg',
2050 'off'
2051 ]
19242052 },
19252053 'parent' => {}
19262054 },
20222150 }
20232151 ],
20242152 'cmdname' => 'c',
2153 'extra' => {
2154 'misc_args' => [
2155 ' accepts 10 or 11
2156 '
2157 ]
2158 },
20252159 'parent' => {}
20262160 },
20272161 {
20402174 'cmdname' => 'set',
20412175 'extra' => {
20422176 'arg_line' => ' ten 10
2043 '
2177 ',
2178 'misc_args' => [
2179 'ten',
2180 '10'
2181 ]
20442182 },
20452183 'parent' => {}
20462184 },
21012239 }
21022240 ],
21032241 'cmdname' => 'c',
2242 'extra' => {
2243 'misc_args' => [
2244 ' accept false or true
2245 '
2246 ]
2247 },
21042248 'parent' => {}
21052249 },
21062250 {
21132257 }
21142258 ],
21152259 'cmdname' => 'c',
2260 'extra' => {
2261 'misc_args' => [
2262 ' makeinfo don\'t care about the arg and remove the remaining of the line
2263 '
2264 ]
2265 },
21162266 'parent' => {}
21172267 },
21182268 {
21312281 'cmdname' => 'set',
21322282 'extra' => {
21332283 'arg_line' => ' false_arg false
2134 '
2284 ',
2285 'misc_args' => [
2286 'false_arg',
2287 'false'
2288 ]
21352289 },
21362290 'parent' => {}
21372291 },
21512305 'cmdname' => 'set',
21522306 'extra' => {
21532307 'arg_line' => ' true_arg true
2154 '
2308 ',
2309 'misc_args' => [
2310 'true_arg',
2311 'true'
2312 ]
21552313 },
21562314 'parent' => {}
21572315 },
22652423 'cmdname' => 'set',
22662424 'extra' => {
22672425 'arg_line' => ' page_macro @page
2268 '
2426 ',
2427 'misc_args' => [
2428 'page_macro',
2429 '@page'
2430 ]
22692431 },
22702432 'parent' => {}
22712433 },
22852447 'cmdname' => 'set',
22862448 'extra' => {
22872449 'arg_line' => ' noindent_macro @noindent
2288 '
2450 ',
2451 'misc_args' => [
2452 'noindent_macro',
2453 '@noindent'
2454 ]
22892455 },
22902456 'parent' => {}
22912457 },
23052471 'cmdname' => 'set',
23062472 'extra' => {
23072473 'arg_line' => ' refill_macro @refill
2308 '
2474 ',
2475 'misc_args' => [
2476 'refill_macro',
2477 '@refill'
2478 ]
23092479 },
23102480 'parent' => {}
23112481 },
25252695 'cmdname' => 'set',
25262696 'extra' => {
25272697 'arg_line' => ' contents_macro @contents
2528 '
2698 ',
2699 'misc_args' => [
2700 'contents_macro',
2701 '@contents'
2702 ]
25292703 },
25302704 'parent' => {}
25312705 },
25622736 }
25632737 ],
25642738 'cmdname' => 'vskip',
2739 'extra' => {
2740 'misc_args' => [
2741 ' @value{text}
2742 '
2743 ]
2744 },
25652745 'parent' => {}
25662746 },
25672747 {
25862766 'cmdname' => 'set',
25872767 'extra' => {
25882768 'arg_line' => ' cropmarks_command @cropmarks
2589 '
2769 ',
2770 'misc_args' => [
2771 'cropmarks_command',
2772 '@cropmarks'
2773 ]
25902774 },
25912775 'parent' => {}
25922776 },
26242808 'cmdname' => 'set',
26252809 'extra' => {
26262810 'arg_line' => ' exdent_macro @exdent
2627 '
2811 ',
2812 'misc_args' => [
2813 'exdent_macro',
2814 '@exdent'
2815 ]
26282816 },
26292817 'parent' => {}
26302818 },
26912879 'cmdname' => 'set',
26922880 'extra' => {
26932881 'arg_line' => ' two 2
2694 '
2882 ',
2883 'misc_args' => [
2884 'two',
2885 '2'
2886 ]
26952887 },
26962888 'parent' => {}
26972889 },
27582950 'cmdname' => 'set',
27592951 'extra' => {
27602952 'arg_line' => ' result_macro @result
2761 '
2953 ',
2954 'misc_args' => [
2955 'result_macro',
2956 '@result'
2957 ]
27622958 },
27632959 'parent' => {}
27642960 },
27792975 'cmdname' => 'clickstyle',
27802976 'extra' => {
27812977 'arg_line' => ' @value{result_macro}
2782 '
2978 ',
2979 'misc_args' => [
2980 '@value'
2981 ]
27832982 },
27842983 'line_nr' => {
27852984 'file_name' => '',
28333032 'cmdname' => 'set',
28343033 'extra' => {
28353034 'arg_line' => ' shortcontents_macro @shortcontents
2836 '
3035 ',
3036 'misc_args' => [
3037 'shortcontents_macro',
3038 '@shortcontents'
3039 ]
28373040 },
28383041 'parent' => {}
28393042 },
28763079 'cmdname' => 'set',
28773080 'extra' => {
28783081 'arg_line' => ' bye_macro @bye
2879 '
3082 ',
3083 'misc_args' => [
3084 'bye_macro',
3085 '@bye'
3086 ]
28803087 },
28813088 'parent' => {}
28823089 },
2424 'cmdname' => 'set',
2525 'extra' => {
2626 'arg_line' => ' node1 Node 1
27 '
27 ',
28 'misc_args' => [
29 'node1',
30 'Node 1'
31 ]
2832 },
2933 'parent' => {}
3034 },
484488 'cmdname' => 'set',
485489 'extra' => {
486490 'arg_line' => ' sec1 Section 1.1
487 '
491 ',
492 'misc_args' => [
493 'sec1',
494 'Section 1.1'
495 ]
488496 },
489497 'parent' => {}
490498 },
2424 'cmdname' => 'set',
2525 'extra' => {
2626 'arg_line' => ' a--foo bar
27 '
27 ',
28 'misc_args' => [
29 'a--foo',
30 'bar'
31 ]
2832 },
2933 'parent' => {}
3034 },
2222 'cmdname' => 'set',
2323 'extra' => {
2424 'arg_line' => ' zero 0
25 '
25 ',
26 'misc_args' => [
27 'zero',
28 '0'
29 ]
2630 },
2731 'parent' => {}
2832 },
2222 'cmdname' => 'set',
2323 'extra' => {
2424 'arg_line' => ' comma ,
25 '
25 ',
26 'misc_args' => [
27 'comma',
28 ','
29 ]
2630 },
2731 'parent' => {}
2832 },
8787 'cmdname' => 'set',
8888 'extra' => {
8989 'arg_line' => ' flagab @ab
90 '
90 ',
91 'misc_args' => [
92 'flagab',
93 '@ab'
94 ]
9195 },
9296 'parent' => {}
9397 },
2222 'cmdname' => 'set',
2323 'extra' => {
2424 'arg_line' => ' bodyarg \\arg\\
25 '
25 ',
26 'misc_args' => [
27 'bodyarg',
28 '\\arg\\'
29 ]
2630 },
2731 'parent' => {}
2832 },
2222 'cmdname' => 'set',
2323 'extra' => {
2424 'arg_line' => ' argument arg
25 '
25 ',
26 'misc_args' => [
27 'argument',
28 'arg'
29 ]
2630 },
2731 'parent' => {}
2832 },
4848 }
4949 ],
5050 'cmdname' => 'c',
51 'extra' => {
52 'misc_args' => [
53 ' comment
54 '
55 ]
56 },
5157 'parent' => {}
5258 }
5359 ],
103109 }
104110 ],
105111 'cmdname' => 'c',
112 'extra' => {
113 'misc_args' => [
114 ' other comment'
115 ]
116 },
106117 'parent' => {}
107118 }
108119 ],
2424 'cmdname' => 'set',
2525 'extra' => {
2626 'arg_line' => ' foo some @value
27 '
27 ',
28 'misc_args' => [
29 'foo',
30 'some @value'
31 ]
2832 },
2933 'parent' => {}
3034 },
9094 'cmdname' => 'unmacro',
9195 'extra' => {
9296 'arg_line' => ' ggg
93 '
97 ',
98 'misc_args' => [
99 'ggg'
100 ]
94101 },
95102 'parent' => {}
96103 },
111118 'cmdname' => 'clickstyle',
112119 'extra' => {
113120 'arg_line' => ' @arrow
114 '
121 ',
122 'misc_args' => [
123 '@arrow'
124 ]
115125 },
116126 'line_nr' => {
117127 'file_name' => '',
8383 }
8484 ],
8585 'cmdname' => 'c',
86 'extra' => {
87 'misc_args' => [
88 ' comment itemize
89 '
90 ]
91 },
8692 'parent' => {}
8793 }
8894 ],
175181 }
176182 ],
177183 'cmdname' => 'c',
184 'extra' => {
185 'misc_args' => [
186 ' comm
187 '
188 ]
189 },
178190 'parent' => {}
179191 }
180192 ],
329341 }
330342 ],
331343 'cmdname' => 'c',
344 'extra' => {
345 'misc_args' => [
346 ' table
347 '
348 ]
349 },
332350 'parent' => {}
333351 }
334352 ],
428446 }
429447 ],
430448 'cmdname' => 'c',
449 'extra' => {
450 'misc_args' => [
451 ' quot no arg
452 '
453 ]
454 },
431455 'parent' => {}
432456 }
433457 ],
521545 }
522546 ],
523547 'cmdname' => 'c',
548 'extra' => {
549 'misc_args' => [
550 ' comm
551 '
552 ]
553 },
524554 'parent' => {}
525555 }
526556 ],
614644 }
615645 ],
616646 'cmdname' => 'c',
647 'extra' => {
648 'misc_args' => [
649 ' comm
650 '
651 ]
652 },
617653 'parent' => {}
618654 }
619655 ],
823859 }
824860 ],
825861 'cmdname' => 'c',
862 'extra' => {
863 'misc_args' => [
864 ' comm
865 '
866 ]
867 },
826868 'parent' => {}
827869 }
828870 ],
941983 }
942984 ],
943985 'cmdname' => 'c',
986 'extra' => {
987 'misc_args' => [
988 ' comm
989 '
990 ]
991 },
944992 'parent' => {}
945993 }
946994 ],
10531101 }
10541102 ],
10551103 'cmdname' => 'c',
1104 'extra' => {
1105 'misc_args' => [
1106 ' comm
1107 '
1108 ]
1109 },
10561110 'parent' => {}
10571111 }
10581112 ],
11461200 }
11471201 ],
11481202 'cmdname' => 'c',
1203 'extra' => {
1204 'misc_args' => [
1205 ' comm
1206 '
1207 ]
1208 },
11491209 'parent' => {}
11501210 }
11511211 ],
2828 }
2929 ],
3030 'cmdname' => 'c',
31 'extra' => {
32 'misc_args' => [
33 ' comm
34 '
35 ]
36 },
3137 'parent' => {}
3238 }
3339 ],
171177 }
172178 ],
173179 'cmdname' => 'c',
180 'extra' => {
181 'misc_args' => [
182 ' comm
183 '
184 ]
185 },
174186 'parent' => {}
175187 }
176188 ],
310322 }
311323 ],
312324 'cmdname' => 'c',
325 'extra' => {
326 'misc_args' => [
327 ' comm
328 '
329 ]
330 },
313331 'parent' => {}
314332 }
315333 ],
458476 }
459477 ],
460478 'cmdname' => 'c',
479 'extra' => {
480 'misc_args' => [
481 ' comm
482 '
483 ]
484 },
461485 'parent' => {}
462486 }
463487 ],
588612 }
589613 ],
590614 'cmdname' => 'c',
615 'extra' => {
616 'misc_args' => [
617 ' comm
618 '
619 ]
620 },
591621 'parent' => {}
592622 }
593623 ],
722752 }
723753 ],
724754 'cmdname' => 'c',
755 'extra' => {
756 'misc_args' => [
757 ' comm
758 '
759 ]
760 },
725761 'parent' => {}
726762 }
727763 ],
862898 }
863899 ],
864900 'cmdname' => 'c',
901 'extra' => {
902 'misc_args' => [
903 ' table
904 '
905 ]
906 },
865907 'parent' => {}
866908 }
867909 ],
10111053 }
10121054 ],
10131055 'cmdname' => 'c',
1056 'extra' => {
1057 'misc_args' => [
1058 ' quot no arg
1059 '
1060 ]
1061 },
10141062 'parent' => {}
10151063 }
10161064 ],
11211169 }
11221170 ],
11231171 'cmdname' => 'c',
1172 'extra' => {
1173 'misc_args' => [
1174 ' quot arg
1175 '
1176 ]
1177 },
11241178 'parent' => {}
11251179 }
11261180 ],
12271281 }
12281282 ],
12291283 'cmdname' => 'c',
1284 'extra' => {
1285 'misc_args' => [
1286 ' comm
1287 '
1288 ]
1289 },
12301290 'parent' => {}
12311291 }
12321292 ],
13281388 }
13291389 ],
13301390 'cmdname' => 'c',
1391 'extra' => {
1392 'misc_args' => [
1393 ' comm
1394 '
1395 ]
1396 },
13311397 'parent' => {}
13321398 }
13331399 ],
14501516 }
14511517 ],
14521518 'cmdname' => 'c',
1519 'extra' => {
1520 'misc_args' => [
1521 ' comm
1522 '
1523 ]
1524 },
14531525 'parent' => {}
14541526 }
14551527 ],
16641736 }
16651737 ],
16661738 'cmdname' => 'c',
1739 'extra' => {
1740 'misc_args' => [
1741 ' c
1742 '
1743 ]
1744 },
16671745 'parent' => {}
16681746 }
16691747 ],
18801958 }
18811959 ],
18821960 'cmdname' => 'c',
1961 'extra' => {
1962 'misc_args' => [
1963 ' comm
1964 '
1965 ]
1966 },
18831967 'parent' => {}
18841968 }
18851969 ],
20002084 }
20012085 ],
20022086 'cmdname' => 'c',
2087 'extra' => {
2088 'misc_args' => [
2089 ' comm
2090 '
2091 ]
2092 },
20032093 'parent' => {}
20042094 }
20052095 ],
21012191 }
21022192 ],
21032193 'cmdname' => 'c',
2194 'extra' => {
2195 'misc_args' => [
2196 ' comm
2197 '
2198 ]
2199 },
21042200 'parent' => {}
21052201 }
21062202 ],
3737 }
3838 ],
3939 'cmdname' => 'c',
40 'extra' => {
41 'misc_args' => [
42 ' setfilename (text)
43 '
44 ]
45 },
4046 'parent' => {}
4147 }
4248 ],
8793 }
8894 ],
8995 'cmdname' => 'c',
96 'extra' => {
97 'misc_args' => [
98 ' definfoenclose (number)
99 '
100 ]
101 },
90102 'parent' => {}
91103 }
92104 ],
141153 }
142154 ],
143155 'cmdname' => 'c',
156 'extra' => {
157 'misc_args' => [
158 ' c (number)
159 '
160 ]
161 },
144162 'parent' => {}
145163 }
146164 ],
197215 }
198216 ],
199217 'cmdname' => 'comment',
218 'extra' => {
219 'misc_args' => [
220 ' (noarg)
221 '
222 ]
223 },
200224 'parent' => {}
201225 },
202226 {
230254 }
231255 ],
232256 'cmdname' => 'c',
257 'extra' => {
258 'misc_args' => [
259 ' pagesizes (line)
260 '
261 ]
262 },
233263 'parent' => {}
234264 }
235265 ],
261291 }
262292 ],
263293 'cmdname' => 'everyheading',
294 'extra' => {
295 'misc_args' => [
296 ' @thispage @| aaa @c everyheading (lineraw)
297 '
298 ]
299 },
300 'line_nr' => {
301 'file_name' => '',
302 'line_nr' => 7,
303 'macro' => ''
304 },
264305 'parent' => {}
265306 },
266307 {
299340 }
300341 ],
301342 'cmdname' => 'c',
343 'extra' => {
344 'misc_args' => [
345 ' indent (skipspace)
346 '
347 ]
348 },
302349 'parent' => {}
303350 },
304351 {
2828 }
2929 ],
3030 'cmdname' => 'c',
31 'extra' => {
32 'misc_args' => [
33 ' comment
34 '
35 ]
36 },
3137 'parent' => {}
3238 }
3339 ],
7985 }
8086 ],
8187 'cmdname' => 'comment',
88 'extra' => {
89 'misc_args' => [
90 ' other comment
91 '
92 ]
93 },
8294 'parent' => {}
8395 }
8496 ],
147159 }
148160 ],
149161 'cmdname' => 'c',
162 'extra' => {
163 'misc_args' => [
164 ' in xml comment
165 '
166 ]
167 },
150168 'parent' => {}
151169 }
152170 ],
198216 }
199217 ],
200218 'cmdname' => 'comment',
219 'extra' => {
220 'misc_args' => [
221 ' end xml comment
222 '
223 ]
224 },
201225 'parent' => {}
202226 }
203227 ],
917917 }
918918 ],
919919 'cmdname' => 'c',
920 'extra' => {
921 'misc_args' => [
922 ' comment
923 '
924 ]
925 },
920926 'parent' => {}
921927 },
922928 {
4848 }
4949 ],
5050 'cmdname' => 'c',
51 'extra' => {
52 'misc_args' => [
53 ' comment
54 '
55 ]
56 },
5157 'parent' => {}
5258 }
5359 ],
4848 }
4949 ],
5050 'cmdname' => 'c',
51 'extra' => {
52 'misc_args' => [
53 ' comment in table
54 '
55 ]
56 },
5157 'parent' => {}
5258 }
5359 ],
300306 }
301307 ],
302308 'cmdname' => 'c',
309 'extra' => {
310 'misc_args' => [
311 ' comment between item and itemx
312 '
313 ]
314 },
303315 'parent' => {}
304316 }
305317 ],
602614 }
603615 ],
604616 'cmdname' => 'c',
617 'extra' => {
618 'misc_args' => [
619 ' and a comment
620 '
621 ]
622 },
605623 'parent' => {}
606624 },
607625 {
614632 }
615633 ],
616634 'cmdname' => 'comment',
635 'extra' => {
636 'misc_args' => [
637 ' and another comment
638 '
639 ]
640 },
617641 'parent' => {}
618642 }
619643 ],
773797 }
774798 ],
775799 'cmdname' => 'c',
800 'extra' => {
801 'misc_args' => [
802 ' comment between lines
803 '
804 ]
805 },
776806 'parent' => {}
777807 },
778808 {
860890 }
861891 ],
862892 'cmdname' => 'c',
893 'extra' => {
894 'misc_args' => [
895 ' comment at end
896 '
897 ]
898 },
863899 'parent' => {}
864900 }
865901 ],
10311067 }
10321068 ],
10331069 'cmdname' => 'c',
1070 'extra' => {
1071 'misc_args' => [
1072 ' comment in table
1073 '
1074 ]
1075 },
10341076 'parent' => {}
10351077 }
10361078 ],
161161 }
162162 ],
163163 'cmdname' => 'c',
164 'extra' => {
165 'misc_args' => [
166 ' and a comment
167 '
168 ]
169 },
164170 'parent' => {}
165171 },
166172 {
173179 }
174180 ],
175181 'cmdname' => 'comment',
182 'extra' => {
183 'misc_args' => [
184 ' and another comment
185 '
186 ]
187 },
176188 'parent' => {}
177189 }
178190 ],
104104 use Texinfo::Convert::DocBook;
105105 use Texinfo::Convert::TextContent;
106106 use Texinfo::Convert::PlainTexinfo;
107 use Texinfo::Convert::IXINSXML;
107108 use DebugTexinfo::DebugCount;
108109 use DebugTexinfo::DebugTree;
109110
527528 'xml' => 'texinfoxml',
528529 );
529530
530 sub set_format($)
531 my %formats_table = (
532 'info' => {
533 'nodes_tree' => 1,
534 'floats' => 1,
535 'converter' => sub{Texinfo::Convert::Info->converter(@_)},
536 },
537 'plaintext' => {
538 'nodes_tree' => 1,
539 'floats' => 1,
540 'converter' => sub{Texinfo::Convert::Plaintext->converter(@_)},
541 },
542 'html' => {
543 'nodes_tree' => 1,
544 'floats' => 1,
545 'split' => 1,
546 'internal_links' => 1,
547 'simple_menu' => 1,
548 'move_index_entries_after_items' => 1,
549 'converter' => sub{Texinfo::Convert::HTML->converter(@_)},
550 },
551 'texinfoxml' => {
552 'nodes_tree' => 1,
553 'converter' => sub{Texinfo::Convert::TexinfoXML->converter(@_)},
554 'floats' => 1,
555 },
556 'texinfosxml' => {
557 'nodes_tree' => 1,
558 'converter' => sub{Texinfo::Convert::TexinfoSXML->converter(@_)},
559 'floats' => 1,
560 },
561 'ixinsxml' => {
562 'nodes_tree' => 1,
563 'converter' => sub{Texinfo::Convert::IXINSXML->converter(@_)},
564 },
565 'docbook' => {
566 'move_index_entries_after_items' => 1,
567 'converter' => sub{Texinfo::Convert::DocBook->converter(@_)},
568 },
569 'pdf' => {
570 'texi2dvi_format' => 1,
571 },
572 'ps' => {
573 'texi2dvi_format' => 1,
574 },
575 'dvi' => {
576 'texi2dvi_format' => 1,
577 },
578 'dvipdf' => {
579 'texi2dvi_format' => 1,
580 },
581 'debugcount' => {
582 'nodes_tree' => 1,
583 'floats' => 1,
584 'converter' => sub{DebugTexinfo::DebugCount->converter(@_)},
585 },
586 'debugtree' => {
587 'split' => 1,
588 'converter' => sub{DebugTexinfo::DebugTree->converter(@_)},
589 },
590 'textcontent' => {
591 'converter' => sub{Texinfo::Convert::TextContent->converter(@_)},
592 },
593 'rawtext' => {
594 'converter' => sub{Texinfo::Convert::Text->converter(@_)},
595 },
596 'plaintexinfo' => {
597 'converter' => sub{Texinfo::Convert::PlainTexinfo->converter(@_)},
598 },
599 );
600
601 my $call_texi2dvi = 0;
602
603 # previous_format should be in argument if there is a possibility of error.
604 # as a fallback, the $format global variable is used.
605 sub set_format($;$)
531606 {
532607 my $set_format = shift;
533
534 $default_expanded_format = [$set_format]
535 if ($Texinfo::Common::texinfo_output_formats{$set_format});
536 $format_from_command_line = 1;
537 my $format;
608 my $previous_format = shift;
609
610 my $new_format;
538611 if ($format_command_line_names{$set_format}) {
539 $format = $format_command_line_names{$set_format};
612 $new_format = $format_command_line_names{$set_format};
540613 } else {
541 $format = $set_format;
542 }
543 return $format;
614 $new_format = $set_format;
615 }
616 my $expanded_format = $set_format;
617 if (!$formats_table{$new_format}) {
618 warn sprintf(__("%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"),
619 $real_command_name, $new_format);
620 $new_format = $previous_format;
621 $new_format = $format if (!defined($new_format));
622 } else {
623 if ($formats_table{$new_format}->{'texi2dvi_format'}) {
624 $call_texi2dvi = 1;
625 push @texi2dvi_args, '--'.$new_format;
626 $expanded_format = 'tex';
627 }
628 $default_expanded_format = [$expanded_format]
629 if ($Texinfo::Common::texinfo_output_formats{$expanded_format});
630 $format_from_command_line = 1;
631 }
632 return $new_format;
544633 }
545634
546635 sub set_global_format($)
548637 my $set_format = shift;
549638 $format = set_format($set_format);
550639 }
551
552 my $call_texi2dvi = 0;
553 sub set_texi2dvi_format($)
554 {
555 my $format = shift;
556 $call_texi2dvi = 1;
557 push @texi2dvi_args, '--'.$format;
558 $format_from_command_line = 1;
559 set_format('tex');
560 return $format;
561 }
562
563640
564641 sub document_warn($) {
565642 return if (get_conf('NO_WARN'));
828905 $value = undef;
829906 }
830907 # special case, this is a pseudo format for debug
831 if ($var eq 'DEBUGCOUNT') {
832 $format = set_format('debugcount');
908 if ($var eq 'TEXINFO_OUTPUT_FORMAT') {
909 $format = set_format($value, $format);
833910 } elsif ($var eq 'TEXI2HTML') {
834911 $format = set_format('html');
835912 $parser_default_options->{'values'}->{'texi2html'} = 1;
836 } elsif ($var eq 'DEBUGTREE') {
837 $format = set_format('debugtree');
838 } elsif ($var eq 'PLAINTEXINFO') {
839 $format = set_format('plaintexinfo');
840 } elsif ($var eq 'RAWTEXT') {
841 $format = set_format('rawtext');
842 } elsif ($var eq 'TEXTCONTENT') {
843 $format = set_format('textcontent');
844 } elsif ($var eq 'TEXINFOSXML') {
845 $format = set_format('texinfosxml');
846913 }
847914 set_from_cmdline ($var, $value);
848915 # FIXME do that here or when all command line options are processed?
886953 'info' => sub {$format = set_format($_[0]);},
887954 'docbook' => sub {$format = set_format($_[0]);},
888955 'xml' => sub {$format = set_format($_[0]);},
889 'dvi' => sub {$format = set_texi2dvi_format($_[0]);},
890 'dvipdf' => sub {$format = set_texi2dvi_format($_[0]);},
891 'ps' => sub {$format = set_texi2dvi_format($_[0]);},
892 'pdf' => sub {$format = set_texi2dvi_format($_[0]);},
956 'dvi' => sub {$format = set_format($_[0]);},
957 'dvipdf' => sub {$format = set_format($_[0]);},
958 'ps' => sub {$format = set_format($_[0]);},
959 'pdf' => sub {$format = set_format($_[0]);},
893960 'debug=i' => sub {set_from_cmdline('DEBUG', $_[1]);
894961 $parser_default_options->{'DEBUG'} = $_[1];
895962 push @texi2dvi_args, '--'.$_[0]; },
913980 }
914981 }
915982
916 my %formats_table = (
917 'info' => {
918 'nodes_tree' => 1,
919 'floats' => 1,
920 'converter' => sub{Texinfo::Convert::Info->converter(@_)},
921 },
922 'plaintext' => {
923 'nodes_tree' => 1,
924 'floats' => 1,
925 'converter' => sub{Texinfo::Convert::Plaintext->converter(@_)},
926 },
927 'html' => {
928 'nodes_tree' => 1,
929 'floats' => 1,
930 'split' => 1,
931 'internal_links' => 1,
932 'simple_menu' => 1,
933 'move_index_entries_after_items' => 1,
934 'converter' => sub{Texinfo::Convert::HTML->converter(@_)},
935 },
936 'texinfoxml' => {
937 'nodes_tree' => 1,
938 'converter' => sub{Texinfo::Convert::TexinfoXML->converter(@_)},
939 },
940 'texinfosxml' => {
941 'nodes_tree' => 1,
942 'converter' => sub{Texinfo::Convert::TexinfoSXML->converter(@_)},
943 },
944 'docbook' => {
945 'move_index_entries_after_items' => 1,
946 'converter' => sub{Texinfo::Convert::DocBook->converter(@_)},
947 },
948 'pdf' => {
949 'texi2dvi_format' => 1,
950 },
951 'ps' => {
952 'texi2dvi_format' => 1,
953 },
954 'dvi' => {
955 'texi2dvi_format' => 1,
956 },
957 'dvipdf' => {
958 'texi2dvi_format' => 1,
959 },
960 'debugcount' => {
961 'nodes_tree' => 1,
962 'floats' => 1,
963 'converter' => sub{DebugTexinfo::DebugCount->converter(@_)},
964 },
965 'debugtree' => {
966 'split' => 1,
967 'converter' => sub{DebugTexinfo::DebugTree->converter(@_)},
968 },
969 'textcontent' => {
970 'converter' => sub{Texinfo::Convert::TextContent->converter(@_)},
971 },
972 'rawtext' => {
973 'converter' => sub{Texinfo::Convert::Text->converter(@_)},
974 },
975 'plaintexinfo' => {
976 'converter' => sub{Texinfo::Convert::PlainTexinfo->converter(@_)},
977 },
978 );
979983
980984 my %format_names = (
981985 'info' => 'Info',
9981002
9991003 if (!$format_from_command_line and defined($ENV{'TEXINFO_OUTPUT_FORMAT'})
10001004 and $ENV{'TEXINFO_OUTPUT_FORMAT'} ne '') {
1001 if (!$formats_table{$ENV{'TEXINFO_OUTPUT_FORMAT'}}) {
1002 warn sprintf(__("%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"),
1003 $real_command_name, $ENV{'TEXINFO_OUTPUT_FORMAT'});
1004 } else {
1005 if ($formats_table{$ENV{'TEXINFO_OUTPUT_FORMAT'}}->{'texi2dvi_format'}) {
1006 $format = set_texi2dvi_format($ENV{'TEXINFO_OUTPUT_FORMAT'});
1007 } else {
1008 $format = set_format($ENV{'TEXINFO_OUTPUT_FORMAT'});
1009 }
1010 }
1005 $format = set_format($ENV{'TEXINFO_OUTPUT_FORMAT'}, $format);
10111006 }
10121007
10131008 if ($call_texi2dvi) {
12211216 if ($tree_transformations{'complete_tree_nodes_menus'}) {
12221217 Texinfo::Structuring::complete_tree_nodes_menus($parser, $tree);
12231218 }
1219 if ($tree_transformations{'indent_menus_descriptions'}) {
1220 Texinfo::Convert::Plaintext::indent_menus_descriptions(undef, $parser);
1221 }
1222
12241223 if ($tree_transformations{'regenerate_master_menu'}) {
12251224 Texinfo::Structuring::regenerate_master_menu($parser);
12261225 }
13481347
13491348 if ($call_texi2dvi) {
13501349 if (get_conf('DEBUG') or get_conf('VERBOSE')) {
1351 print STDERR "EXEC ".join('|', (get_conf('TEXI2DVI'), @texi2dvi_args, @ARGV))
1350 print STDERR "EXEC ".join('|', (get_conf('TEXI2DVI'), @texi2dvi_args, @ARGV))
13521351 ."\n";
13531352 }
1354 exec { get_conf('TEXI2DVI') } (get_conf('TEXI2DVI'), @texi2dvi_args, @ARGV);
1353 exec { get_conf('TEXI2DVI') } (get_conf('TEXI2DVI'), @texi2dvi_args, @ARGV);
13551354 }
13561355
13571356 1;
00 #! /bin/sh
1 # $Id: detexinfo,v 1.2 2012/01/20 18:11:41 karl Exp $
1 # $Id: detexinfo,v 1.3 2013/01/26 23:14:02 pertusus Exp $
22 # Copyright 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc.
33 #
44 # This file is free software; as a special exception the author gives
1414 # Script to strip Texinfo commands. It is so trivial we don't install
1515 # it, but it's in the distribution as an example.
1616 #
17 exec texi2any --set-init-variable TEXTCONTENT=1 "$@"
17 exec texi2any --set-customization-variable TEXINFO_OUTPUT_FORMAT=textcontent "$@"
0 <!-- $Id: texinfo.dtd,v 1.35 2012/12/21 00:30:46 pertusus Exp $
0 <!-- $Id: texinfo.dtd,v 1.36 2013/01/19 21:12:08 pertusus Exp $
11 Document Type Definition for Texinfo XML output (the '-'-xml option).
22
33 Copyright 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010,
698698 (caption | shortcaption)*)>
699699 <!ATTLIST float
700700 %spacesblockattr;
701 number CDATA #IMPLIED
701702 name CDATA #IMPLIED
702703 type CDATA #IMPLIED>
703704 <!ELEMENT floattype (#PCDATA | %Inline.line;)*>
11601161 <!ATTLIST indexterm
11611162 index CDATA #IMPLIED
11621163 mergedindex CDATA #IMPLIED
1164 number CDATA #REQUIRED
11631165 incode (%zeroone;) #IMPLIED>
11641166 <!ELEMENT indexcommand (indexterm)>
11651167 <!ATTLIST indexcommand