Translated using Weblate (Hebrew)
Currently translated at 99.0% (609 of 615 strings)
Yaron Shahrabani authored 5 years ago
Weblate committed 5 years ago
6 | 6 | "Project-Id-Version: terminix\n" |
7 | 7 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
8 | 8 | "POT-Creation-Date: 2019-01-06 18:49-0500\n" |
9 | "PO-Revision-Date: 2019-01-08 15:07+0000\n" | |
9 | "PO-Revision-Date: 2019-01-11 02:07+0000\n" | |
10 | 10 | "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n" |
11 | 11 | "Language-Team: Hebrew <https://hosted.weblate.org/projects/tilix/" |
12 | 12 | "translations/he/>\n" |
480 | 480 | #: source/gx/tilix/terminal/terminal.d:2006 |
481 | 481 | #, c-format |
482 | 482 | msgid "Could not check file '%s' due to error '%s'" |
483 | msgstr "" | |
483 | msgstr "לא ניתן לבדוק את הקובץ ‚%s’ עקב השגיאה ‚%s’" | |
484 | 484 | |
485 | 485 | #: source/gx/tilix/terminal/terminal.d:2013 |
486 | 486 | #, c-format |
676 | 676 | |
677 | 677 | #: source/gx/tilix/terminal/monitor.d:112 |
678 | 678 | msgid "Process monitoring is not enabled, this should never be called" |
679 | msgstr "" | |
679 | msgstr "אין מעקב אחר תהליכים, אין סיבה לקרוא לפעולה הזאת" | |
680 | 680 | |
681 | 681 | #: source/gx/tilix/prefeditor/bookmarkeditor.d:62 |
682 | 682 | msgid "Add bookmark" |
1107 | 1107 | msgid "" |
1108 | 1108 | "A notification can be raised when new activity occurs after a specified " |
1109 | 1109 | "period of silence." |
1110 | msgstr "" | |
1110 | msgstr "ניתן להקפיץ התראה כשמתרחשת פעילות חדשה לאחר פרק זמן מסוים של שקט." | |
1111 | 1111 | |
1112 | 1112 | #: source/gx/tilix/prefeditor/profileeditor.d:1272 |
1113 | 1113 | msgid "Automatic Profile Switching" |
1811 | 1811 | #: source/gx/tilix/application.d:718 |
1812 | 1812 | #, c-format |
1813 | 1813 | msgid "The application ID %s is not valid" |
1814 | msgstr "" | |
1814 | msgstr "מזהה היישום %s אינו תקף" | |
1815 | 1815 | |
1816 | 1816 | #: source/gx/tilix/application.d:876 |
1817 | 1817 | msgid "" |