Codebase list virt-viewer / 25f2a78
Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (154 of 154 strings) Translation: virt-viewer/virt-viewer Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/virt-viewer/virt-viewer/tr/ Signed-off-by: Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com> Oğuz Ersen authored 2 years ago Weblate committed 2 years ago
1 changed file(s) with 14 addition(s) and 14 deletion(s). Raw diff Collapse all Expand all
33 #
44 # Translators:
55 # Necdet Yücel <necdetyucel@gmail.com>, 2012
6 # Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>, 2020.
6 # Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>, 2020, 2021.
77 msgid ""
88 msgstr ""
99 "Project-Id-Version: virt-viewer 9.0\n"
1010 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2021-04-14 16:57+0100\n"
12 "PO-Revision-Date: 2020-09-13 11:29+0000\n"
11 "POT-Creation-Date: 2021-04-14 10:44+0100\n"
12 "PO-Revision-Date: 2021-04-14 16:15+0000\n"
1313 "Last-Translator: Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>\n"
14 "Language-Team: Turkish <https://translate.fedoraproject.org/projects/virt-"
15 "viewer/virt-viewer/tr/>\n"
14 "Language-Team: Turkish <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
15 "virt-viewer/virt-viewer/tr/>\n"
1616 "Language: tr\n"
1717 "MIME-Version: 1.0\n"
1818 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1919 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2020 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"
21 "X-Generator: Weblate 4.2.2\n"
21 "X-Generator: Weblate 4.5.3\n"
2222
2323 #, c-format
2424 msgid ""
5656 #.
5757 #, c-format
5858 msgid "%s %s - %s"
59 msgstr ""
59 msgstr "%s %s - %s"
6060
6161 #. translators:
6262 #. * This is "<ungrab accelerator> - <appname>"
7676
7777 #, c-format
7878 msgid "(Press %s to release pointer)"
79 msgstr ""
79 msgstr "(İşaretçiyi serbest bırakmak için %s'ye basın)"
8080
8181 msgid "<b>Loading...</b>"
8282 msgstr "<b>Yükleniyor...</b>"
8383
8484 msgid "<never|always>"
85 msgstr ""
85 msgstr "<never|always>"
8686
8787 msgid "<never|on-disconnect>"
88 msgstr "<asla|bağlantı-kesildiğinde>"
88 msgstr "<never|on-disconnect>"
8989
9090 msgid "A remote desktop client built with GTK-VNC, SPICE-GTK and libvirt"
9191 msgstr ""
142142 msgstr "Kimlik doğrulama iptal edildi"
143143
144144 msgid "Automatically resize remote framebuffer"
145 msgstr ""
145 msgstr "Uzak çerçeve arabelleğini otomatik olarak yeniden boyutlandır"
146146
147147 msgid "Available virtual machines"
148148 msgstr "Kullanılabilir sanal makineler"
226226 msgstr "Ctrl_L+Alt_L"
227227
228228 msgid "Cursor display mode: 'local' or 'auto'"
229 msgstr ""
229 msgstr "İmleç görüntüleme modu: 'local' veya 'auto'"
230230
231231 msgid "Customise hotkeys"
232232 msgstr "Kısayol tuşlarını özelleştir"
452452 msgstr "Pencere başlığını ayarla"
453453
454454 msgid "Share client session"
455 msgstr ""
455 msgstr "İstemci oturumunu paylaş"
456456
457457 msgid "Share clipboard"
458458 msgstr "Panoyu paylaş"
461461 msgstr "Klasör paylaş"
462462
463463 msgid "Show / hide password text"
464 msgstr ""
464 msgstr "Parola metnini göster / gizle"
465465
466466 msgctxt "shortcut window"
467467 msgid "Smartcard insert"