Codebase list virt-viewer / 3f0c564
Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (178 of 178 strings) Translation: virt-viewer/virt-viewer Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/virt-viewer/virt-viewer/tr/ Signed-off-by: Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com> Oğuz Ersen authored 3 years ago Weblate committed 3 years ago
1 changed file(s) with 18 addition(s) and 18 deletion(s). Raw diff Collapse all Expand all
99 "Project-Id-Version: virt-viewer 9.0\n"
1010 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1111 "POT-Creation-Date: 2021-04-14 10:44+0100\n"
12 "PO-Revision-Date: 2021-04-14 16:15+0000\n"
12 "PO-Revision-Date: 2021-04-18 10:02+0000\n"
1313 "Last-Translator: Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>\n"
1414 "Language-Team: Turkish <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
1515 "virt-viewer/virt-viewer/tr/>\n"
233233
234234 msgctxt "shortcut window"
235235 msgid "Devices"
236 msgstr ""
236 msgstr "Aygıtlar"
237237
238238 msgid "Direct connection with no automatic tunnels"
239239 msgstr "Otomatik tünel olmadan doğrudan bağlantı"
289289
290290 msgctxt "shortcut window"
291291 msgid "Fullscreen"
292 msgstr ""
292 msgstr "Tam ekran"
293293
294294 msgid "GUID:"
295295 msgstr "GUID:"
306306
307307 msgctxt "shortcut window"
308308 msgid "Guest input devices"
309 msgstr ""
309 msgstr "Konuk giriş aygıtları"
310310
311311 #, c-format
312312 msgid "Invalid file %s: "
351351 msgstr "Lütfen dosya adına bir uzantı ekleyin"
352352
353353 msgid "Power _down"
354 msgstr ""
354 msgstr "Gücü _kapat"
355355
356356 msgid "Preferences"
357357 msgstr "Tercihler"
379379
380380 msgctxt "shortcut window"
381381 msgid "Release cursor"
382 msgstr ""
382 msgstr "İmleci serbest bırak"
383383
384384 msgid ""
385385 "Remap keys format key=keymod+key e.g. F1=SHIFT+CTRL+F1,1=SHIFT+F1,ALT_L=Void"
443443
444444 msgctxt "shortcut window"
445445 msgid "Send secure attention (Ctrl-Alt-Del)"
446 msgstr ""
446 msgstr "Güvenli uyarı gönder (Ctrl-Alt-Del)"
447447
448448 msgid "Serial"
449449 msgstr "Seri"
465465
466466 msgctxt "shortcut window"
467467 msgid "Smartcard insert"
468 msgstr ""
468 msgstr "Akıllı kart ekle"
469469
470470 msgctxt "shortcut window"
471471 msgid "Smartcard remove"
472 msgstr ""
472 msgstr "Akıllı kart kaldır"
473473
474474 msgid "Spice"
475475 msgstr "Spice"
488488
489489 msgctxt "shortcut window"
490490 msgid "USB device reset"
491 msgstr ""
491 msgstr "USB aygıtı sıfırla"
492492
493493 #, c-format
494494 msgid "USB redirection error: %s"
549549
550550 msgctxt "shortcut window"
551551 msgid "Viewer"
552 msgstr ""
552 msgstr "Görüntüleyici"
553553
554554 msgid "Virt Viewer"
555555 msgstr "Virt Viewer"
591591
592592 msgctxt "shortcut window"
593593 msgid "Zoom in"
594 msgstr ""
594 msgstr "Yakınlaştır"
595595
596596 #, c-format
597597 msgid "Zoom level must be within %d-%d\n"
602602
603603 msgctxt "shortcut window"
604604 msgid "Zoom out"
605 msgstr ""
605 msgstr "Uzaklaştır"
606606
607607 msgctxt "shortcut window"
608608 msgid "Zoom reset"
609 msgstr ""
609 msgstr "Yakınlaştırmayı sıfırla"
610610
611611 msgid "[none]"
612612 msgstr "[yok]"
615615 msgstr "_Hakkında"
616616
617617 msgid "_Auto resize"
618 msgstr ""
618 msgstr "_Otomatik olarak yeniden boyutlandır"
619619
620620 msgid "_Cancel"
621621 msgstr "_İptal"
624624 msgstr "_Kapat"
625625
626626 msgid "_Guest details"
627 msgstr ""
627 msgstr "_Konuk ayrıntıları"
628628
629629 msgid "_Keyboard shortcuts"
630 msgstr ""
630 msgstr "_Klavye kısayolları"
631631
632632 msgid "_Normal Size"
633633 msgstr "_Normal Boyut"
639639 msgstr "_Duraklat"
640640
641641 msgid "_Preferences…"
642 msgstr ""
642 msgstr "_Tercihler…"
643643
644644 msgid "_Reset"
645645 msgstr "_Sıfırla"