# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Alisha <alisha.4m@gmail.com>, 2012
# csslayer <wengxt@gmail.com>, 2013
# csslayer <wengxt@gmail.com>, 2012
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fcitx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: fcitx-dev@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-21 12:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-27 00:25+0000\n"
"Last-Translator: csslayer <wengxt@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/fcitx/"
"language/zh_TW/)\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: tables/array30.conf.in:3
msgid "Array30"
msgstr "行列30"
#: tables/array30-big.conf.in:3
msgid "Array30Big"
msgstr "行列30大字集"
#: tables/boshiamy.conf.in:3
msgid "Boshiamy"
msgstr "嘸蝦米"
#: tables/cangjie-big.conf.in:3
msgid "Cangjie Big"
msgstr "倉頡大字集"
#: tables/cangjie3.conf.in:3
msgid "Cangjie3"
msgstr "倉頡第三代"
#: tables/cangjie5.conf.in:3
msgid "Cangjie5"
msgstr "倉頡第五代"
#: tables/cantonhk.conf.in:3
msgid "CantonHK"
msgstr "港式廣東話"
#: tables/cantonese.conf.in:3
msgid "CantonesePinyin"
msgstr "廣東拼音"
#: tables/easy-big.conf.in:3
msgid "EasyBig"
msgstr "輕鬆大詞庫"
#: tables/jyutping.conf.in:3
msgid "Jyutping"
msgstr "粵語拼音"
#: tables/quick3.conf.in:3
msgid "Quick3"
msgstr "速成第三代"
#: tables/quick5.conf.in:3
msgid "Quick5"
msgstr "速成第五代"
#: tables/quick-classic.conf.in:3
msgid "QuickClassic"
msgstr "速成古典版"
#: tables/scj6.conf.in:3
msgid "SmartCangJie6"
msgstr "快速倉頡第六代"
#: tables/stroke5.conf.in:3
msgid "Stroke5"
msgstr "筆順五碼"
#: tables/t9.conf.in:3
msgid "T9 (Stroke)"
msgstr "T9 (筆畫)"
#: tables/wu.conf.in:3
msgid "Wu"
msgstr "吳語註音法"
#: tables/wubi-large.conf.in:3
msgid "Wubi (Large)"
msgstr "五筆大字集"
#: tables/zhengma.conf.in:2
msgid "Zhengma"
msgstr "鄭碼"
#: tables/zhengma-large.conf.in:2
msgid "Zhengma (Large)"
msgstr "鄭碼大字集"