Codebase list gnome-user-docs / efaac02b-62c0-4b57-b0b6-94b9dbf2f7c5/main gnome-help / ca / sound-volume.page
efaac02b-62c0-4b57-b0b6-94b9dbf2f7c5/main

Tree @efaac02b-62c0-4b57-b0b6-94b9dbf2f7c5/main (Download .tar.gz)

sound-volume.page @efaac02b-62c0-4b57-b0b6-94b9dbf2f7c5/mainraw · history · blame

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" type="topic" style="task" id="sound-volume" xml:lang="ca">

  <info>
    <link type="guide" xref="media#sound"/>

    <revision version="gnome:40" date="2021-02-26" status="candidate"/>

    <credit type="author">
      <name>Phil Bull</name>
      <email>philbull@gmail.com</email>
    </credit>
    <credit type="author">
      <name>Shaun McCance</name>
      <email>shaunm@gnome.org</email>
    </credit>
    <credit type="editor">
      <name>Michael Hill</name>
      <email>mdhillca@gmail.com</email>
    </credit>

    <include xmlns="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="legal.xml"/>

    <desc>Establiu el volum del so per a l'ordinador i controleu la intensitat de cada aplicació.</desc>
  
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
      <mal:name>Jaume Jorba</mal:name>
      <mal:email>jaume.jorba@gmail.com</mal:email>
      <mal:years>2018, 2019</mal:years>
    </mal:credit>
  
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
      <mal:name>Jordi Mas</mal:name>
      <mal:email>jmas@softcatala.org</mal:email>
      <mal:years>2018, 2020</mal:years>
    </mal:credit>
  
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
      <mal:name>Miquel-Àngel Burgos i Fradeja</mal:name>
      <mal:email>miquel.angel.burgos@gmail.com</mal:email>
      <mal:years>2020</mal:years>
    </mal:credit>
  </info>

<title>Canviar el volum del so</title>

  <p>Per a canviar el volum del so, obriu el <gui xref="shell-introduction#systemmenu">menú del sistema</gui> des del costat dret de la barra superior i moveu el control lliscant del volum cap a l'esquerra o la dreta. Podeu desactivar completament el so arrossegant el control lliscant a l'esquerra.</p>

  <p>Alguns teclats tenen tecles que permeten controlar el volum. Normalment es representen com altaveus que emeten ones. Sovint es troben a prop de les tecles «F» a la part superior. En teclats portàtils, generalment es troben a les tecles «F». Mantingueu premuda la tecla <key>Fn</key> del teclat per a utilitzar-les.</p>

  <p>Si teniu altaveus externs, també podeu canviar el volum mitjançant el control del volum dels altaveus. Alguns auriculars també tenen un control de volum.</p>

<section id="apps">
 <title>Canvi del volum del so per a aplicacions individuals</title>

  <p>Podeu canviar el volum d'una aplicació i deixar el volum d'altres sense canviar. Això és útil, per exemple, si escolteu música i navegueu per la web. És possible que vulgueu desactivar l'àudio del navegador web perquè els sons dels llocs web no interrompin la música.</p>

  <p>Algunes aplicacions tenen controls de volum a les finestres principals. Si la vostra aplicació  control del volum, utilitzeu-lo per a canviar el volum. Si no:</p>

    <steps>
    <item>
      <p>Obriu la vista general d'<gui xref="shell-introduction#activities">Activitats</gui> i comenceu a teclejar <gui>So</gui>.</p>
    </item>
    <item>
      <p>Feu clic a <gui>So</gui> per a obrir el quadre.</p>
    </item>
    <item>
      <p>Sota <gui>Nivells de volum</gui>, canvieu el volum de l'aplicació que hi ha a la llista. El botó al final del control lliscant de volum commuta <gui>Silencia</gui> a activat i desactivat.</p>

  <note style="tip">
    <p>Només es mostren les aplicacions que reprodueixen sons. Si una aplicació reprodueix sons però no està a la llista, és possible que no admeti la funció que permet controlar el volum d'aquesta manera. En aquest cas, no podreu canviar el volum.</p>
  </note>
    </item>

  </steps>

</section>

</page>