russian translation fixed from Dimitry Mikhaylov
Eduard Kalinowski
6 years ago
11 | 11 | Russian |
12 | 12 | t000=HTTraQt |
13 | 13 | t001=N# соединений |
14 | t002=Select font size | |
14 | t002=Выбрать размер шрифта | |
15 | 15 | t003=Тайм-аут |
16 | 16 | t004=Повторные попытки |
17 | t005=Макс. скорость закачки | |
17 | t005=Максимальная скорость закачки | |
18 | 18 | t006=Mинимальная скорость закачки |
19 | 19 | t007=Постоянные соединения (Keep-Alive) |
20 | 20 | t008=В случае превышения времени ожидания отменить все ссылки с данного хоста |
21 | 21 | t009=В случае, если хост слишком медленный, отменить все ссылки с данного хоста |
22 | 22 | t010=Проверять тип документа |
23 | t011=Качалка | |
24 | t012=Разрешить cookies | |
23 | t011=Мультизагрузчик | |
24 | t012=Принимать cookies | |
25 | 25 | t013=Анализ ява файлов |
26 | 26 | t014=Update hack (ограничение повторных закачек) |
27 | 27 | t015=Хак URL (объеденить аналогичные URLs) |
28 | 28 | t016=Толерантные запросы (к серверам) |
29 | 29 | t017=Использовать старый протокол HTTP\\1.0 (не 1.1) |
30 | t018=Идентификация броузера (строка User-Agent) | |
31 | t019=Operation system Identity | |
30 | t018=Идентификатор браузера (строка User-Agent) | |
31 | t019=Идентификатор операционной системы | |
32 | 32 | t020=Operation |
33 | 33 | t021=Нижний HTML колонтитул |
34 | 34 | t022=Тип локальной структуры зеркала (способ сохранения файлов) |
36 | 36 | t024=Без страниц ошибок |
37 | 37 | t025=Без внешних ссылок |
38 | 38 | t026=Скрыть пароли |
39 | t027=Спрятать запросную часть строки (все, что после знака ?) | |
39 | t027=Спрятать запросную часть строки (все, что после знака '?') | |
40 | 40 | t028=Не удалять старые файлы |
41 | 41 | t029=Имена в стандарте ISO9660 (CDROM) |
42 | 42 | t030=Структура |
43 | 43 | t031=Как правило, эти настройки изменять не следует |
44 | 44 | t032=Основной фильтр |
45 | t033=Мода сканирования | |
46 | t034=Глобальная мода сканирования | |
45 | t033=Режим сканирования | |
46 | t034=Глобальный режим сканирования | |
47 | 47 | t035=Переименовать ссылки: внутренние\\внешние |
48 | 48 | t036=Использовать кэш для обновления и докачки |
49 | t037=Включить моду отладки (httraqt.log) | |
50 | t038=Макс. глубина создания зеркала от начального адреса | |
49 | t037=Включить режим отладки (httraqt.log) | |
50 | t038=Максимальная глубина создания зеркала от начального адреса | |
51 | 51 | t039=Максимальная глубина закачки для внешних\\запрещенных адресов (0, т.е., нет ограничений, это значение поумолчанию) |
52 | t040=Макс. размер html-файла: | |
53 | t041=Макс. размер не-html: | |
52 | t040=Максимальный размер html-файла: | |
53 | t041=Максимальный размер не-html файла: | |
54 | 54 | t042=Ограничение по размеру |
55 | 55 | t043=Пауза после загрузки... |
56 | t044=Макс. время закачки | |
56 | t044=Максимальное время закачки | |
57 | 57 | t045=Размер |
58 | t046=Макс. число соединений\\сек. | |
58 | t046=Максимальное число соединений\\сек | |
59 | 59 | t047=Максимальное число ссылок |
60 | 60 | t048=Все ссылки допустимы |
61 | 61 | t049=Качать не-html файлы вблизи ссылки (напр.: внешние .ZIP или граф. файлы) |
63 | 63 | t051=Получить вначале HTML файлы! |
64 | 64 | t052=Соответсвие типу файлов (Type\\MIME) |
65 | 65 | t053=Типы файлов: |
66 | t054=MIME identity | |
66 | t054=Идентификатор MIME | |
67 | 67 | t055=Адрес прокси: |
68 | 68 | t056=Номер порта: |
69 | 69 | t057=Логин: |
82 | 82 | t070=Создать файл отчёта |
83 | 83 | t071=Создать индекс |
84 | 84 | t072=Создать базу данных слов |
85 | t073=Имена файлов с раширением:\r\nИмена файлов, содержащие:\r\nЭтот файл:\r\nИмена фолдеров содержат:\r\nЭтот фолдер:\r\nСсылки из этого домена:\r\nСсылки из доменов, содержащие:\r\nСсылки из этого хоста:\r\nСсылки содержащие:\r\nЭтот линк:\r\nВСЕ ЛИНКИ | |
85 | t073=Имена файлов с раширением:\r\nИмена файлов, содержащие:\r\nЭтот файл:\r\nИмена папок содержат:\r\nЭта папка:\r\nСсылки из этого домена:\r\nСсылки из доменов, содержащие:\r\nСсылки из этого хоста:\r\nСсылки, содержащие:\r\nЭтот линк:\r\nВСЕ ЛИНКИ | |
86 | 86 | t074=Показать все\r\nСпрятать отладку\r\nСпрятать инфо\r\nСпрятать отладку и инфо |
87 | 87 | t075=Структура сайта (по умолчанию)\r\nHtml\\, файлы изображений\\другие файлы\\файлы изображений\\\r\nHtml\\html, файлы изображений\\другие файлы\\файлы изображений\r\nHtml\\, файлы изображений\\другие файлы\\\r\nHtml\\, файлы изображений\\другие файлы\\xxx, где xxx - расширение файла\r\nHtml, файлы изображений\\другие файлы\\xxx\r\nСтруктура сайта без www.domain.xxx\\\r\nHtml в site_name\\ файлы изображений\\другие файлы в site_name\\файлы изображений\\\r\nHtml в site_name\\html, файлы изображений\\другие файлы в site_name\\файлы изображений\r\nHtml в site_name\\, файлы изображений\\другие файлы в site_name\\\r\nHtml в site_name\\, файлы изображений\\другие файлы в site_name\\xxx\r\nHtml в site_name\\html, файлы изображений\\другие файлы в site_name\\xxx\r\nВсе файлы из веба\\, с произвольными именами (новинка !)\r\nВсе файлы из site_name\\, с произвольными именами (новинка !)\r\nЗаданная пользователем структура... |
88 | 88 | t076=Только сканировать\r\nСохранять html файлы\r\nСохранять не html файлы\r\nСохранять все файлы (по умолчанию)\r\nСохранять вначале html файлы |
89 | 89 | t077=Оставаться в тойже директории\r\nМожно двигаться вниз (по умолчанию)\r\nМожно двигаться вверх\r\nМожно двигаться вверх и вниз |
90 | 90 | t078=Оставаться на том же адресе (по умолчаниюt)\r\nОставаться на том же домене\r\nОставаться на том де домене верхнего уровня\r\nИдти куда угодно |
91 | 91 | t079=Никогда\r\nЕсли неизвестно (кроме \\)\r\nЕсли неизвестно |
92 | t080=Не подчиняться правилам robots.txt\r\nrobots.txt кроме Мастера\r\nподчиняться правилам robots.txt | |
93 | t081=Обычная\r\nрасширенная\r\nотладка | |
92 | t080=Не подчиняться правилам robots.txt\r\nПодчиняться robots.txt, кроме Мастера\r\nПодчиняться правилам robots.txt | |
93 | t081=Обычный\r\nРасширенный\r\nОтладочный | |
94 | 94 | t082=Загрузить сайт(ы)\r\nЗагрузить сайт(ы) +вопросы\r\nЗагрузить отдельные файлы\r\nЗагрузить все сайты со страницы (несколько зеркал)\r\nТестировать ссылки со страницы (тест закладок)\r\n* Продолжить прерванную загрузку\r\n* Обновить существующую закачку |
95 | 95 | t083=Относительный URI \\ Абсолютный URL (по-умолчанию)\r\nАбсолютный URL \\ Абсолютный URL\r\nАбсолютный URI \\ Абсолютный URL\r\nПервоначальный URL \\ Первоначальный URL |
96 | t084=- Мода зеркализации -\r\n\r\nВведите адрес(а) в поле URL. | |
97 | t085=- Интерактивная мода - Мастер создания зеркала (будут заданы вопросы) -\r\n\r\nВведите адрес(а) в поле URL. | |
98 | t086=- Мода закачки отдельных файлов -\r\n\r\nВведите адрес(а) файлов в поле URL. | |
99 | t087=Мода создания зеркал из списка-\r\n\r\nВ поле URL заполните адреса страниц, содержащих URL'ы, которые вы хотите зеркализовать. | |
100 | t088=- Мода тестирования линков -\r\n\r\nВведите адрес(а) страниц, содержащих URL'ы, которые вы хотите протестировать. | |
101 | t089=- Мода обновления -\r\n\r\nПроверьте адрес(а) в поле URL, затем нажмите кнопку 'ДАЛЕЕ' и проверьте параметры. | |
102 | t090=- Мода продолжения ранее прерванного создания зеркала -\r\n\r\nПроверьте адрес(а) в поле URL, затем нажмите кнопку 'ДАЛЕЕ' и проверьте параметры. | |
103 | t091=Да | |
96 | t084=- Режим зеркализации -\r\n\r\nВведите адрес(а) в поле URL. | |
97 | t085=- Интерактивный режим - Мастер создания зеркала (будут заданы вопросы) -\r\n\r\nВведите адрес(а) в поле URL. | |
98 | t086=- Режим закачки отдельных файлов -\r\n\r\nВведите адрес(а) файлов в поле URL. | |
99 | t087=Режим создания зеркал из списка-\r\n\r\nВ поле URL заполните адреса страниц, содержащих URL'ы, которые вы хотите зеркализовать. | |
100 | t088=- Режим тестирования линков -\r\n\r\nВведите адрес(а) страниц, содержащих URL'ы, которые вы хотите протестировать. | |
101 | t089=- Режим обновления -\r\n\r\nПроверьте адрес(а) в поле URL, затем нажмите кнопку 'ДАЛЕЕ' и проверьте параметры. | |
102 | t090=- Режим продолжения ранее прерванного создания зеркала -\r\n\r\nПроверьте адрес(а) в поле URL, затем нажмите кнопку 'ДАЛЕЕ' и проверьте параметры. | |
103 | t091=Готово | |
104 | 104 | t092=Отмена |
105 | 105 | t093=Выход |
106 | 106 | t094=Закрыть |
138 | 138 | t126=Добавить исключающий фильтр |
139 | 139 | t127=Добавить включающий фильтр |
140 | 140 | t128=Дополнительные фильтры |
141 | t129=Cancel changes | |
141 | t129=Отменить изменения | |
142 | 142 | t130=Сохранить настройки как значения по умолчанию |
143 | t131=Click to confirm | |
143 | t131=Подтвердить | |
144 | 144 | t132=Нет лог файлов в %s! |
145 | 145 | t133=Отсутствует файл index.html в %s! |
146 | 146 | t134=Выйти из программы HTTraQt Website Copier |
165 | 165 | t153=запрос |
166 | 166 | t154=соединение |
167 | 167 | t155=поиск |
168 | t156=Ready | |
168 | t156=Готов | |
169 | 169 | t157=готов |
170 | t158=waiting | |
170 | t158=ожидание | |
171 | 171 | t159=ошибка |
172 | 172 | t160=Получаем файлы |
173 | 173 | t161=Разбор HTML файла... |
174 | 174 | t162=Удаляем файлы... |
175 | 175 | t163=Идет загрузка кэша.. |
176 | 176 | t164=Анализируем HTML файл (проверяем ссылки)... |
177 | t165=Остановлено (для продолжения выберете [Зеркало]\\[Приостановить закачку] ) | |
178 | t166=Paused (select [File]\\[Pause transfer] to continue) | |
179 | t167=Завершаются отложенные закачки - чтобы прервать, нажмите Cancel! | |
180 | t168=сканируем | |
177 | t165=Пауза (для продолжения выберете [Зеркало]\\[Приостановить закачку] ) | |
178 | t166=Приостановлено (выберите [File]\\[Pause transfer] to continue) | |
179 | t167=Завершаются отложенные закачки - чтобы прервать, нажмите Остановить! | |
180 | t168=сканирование | |
181 | 181 | t169=Ожидаю заданное время начала |
182 | t170=Transferring data.. | |
182 | t170=Передача данных.. | |
183 | 183 | t171=Соединяемся с провайдером |
184 | 184 | t172=Осталось [%d секунд] до начала |
185 | 185 | t173=Создается зеркало [%s, %s] |
186 | 186 | t174=Создание зеркала завершено! |
187 | 187 | t175=В процессе закачки произошла ошибка\r\n |
188 | t176=В течении:\r\n | |
188 | t176=В течение:\r\n | |
189 | 189 | t177=В случае необходимости, смотри лог файл.\r\n\r\nДля выхода из HTTraQt нажмите кнопку OK.\r\n\r\nСпасибо за использование HTTraQt! |
190 | 190 | t178=Создание зеркала завершено.\r\nДля выхода из программы нажмите кнопку OK.\r\nДля проверки успешности закачки посмотрите лог файл(ы).\r\n\r\nСпасибо за использование HTTraQt! |
191 | t179=* * ЗАКАЧКА ПРЕРВАНА! * *\r\nВременный кэш, созданный во время текущей сессий, содержит данные, загруженные только во время данной сессии и потребуется только в случае возобновления закачки.\r\nОднако, предыдущий кэш может содержать более полную информацию. Если вы не хотите потерять эти данные, вам нужно удалить текущий кэш и возобновить предыдущий.\r\n(Это можно легко сделать прямо здесь, удалив файлы hts-cache\\new.]\r\n\r\nСчитает-ли вы, что предыдущий кэш может содержать более полную информацию, и хотите ли вы восстановить его? | |
191 | t179=* * ЗАКАЧКА ПРЕРВАНА! * *\r\nВременный кэш, созданный во время текущей сессий, содержит данные, загруженные только во время данной сессии и потребуется только в случае возобновления закачки.\r\nОднако, предыдущий кэш может содержать более полную информацию. Если вы не хотите потерять эти данные, Вам нужно удалить текущий кэш и возобновить предыдущий.\r\n(Это можно легко сделать прямо здесь, удалив файлы hts-cache\\new.]\r\n\r\nСчитает-ли вы, что предыдущий кэш может содержать более полную информацию, и хотите ли вы восстановить его? | |
192 | 192 | t180=* * ОШИБКА! * *\r\nТекущее зеркало - пусто. Если это было обновление, предыдущая версия зеркала восстановлена.\r\nПричина: первая страница(ы) или не найдена, или были проблемы с соединением.\r\n=> Убедитесь, что вебсайт все-еще существует, и\\или проверьте установки прокси-сервера! <= |
193 | 193 | t181=\r\nПодсказка:Для просмотра сообщений об ошибках и предупреждений нажмите [Просмотр лог файла] |
194 | t182=Ошибка удаления файла hts-cache\\new.* , пожалуйста, удалите его ручками.\r\n | |
194 | t182=Ошибка удаления файла hts-cache\\new.* , пожалуйста, удалите его вручную.\r\n | |
195 | 195 | t183=Вы действительно хотите завершить работу с программой? |
196 | 196 | t184=Путь к лог файлам |
197 | 197 | t185=Новый проект \\ импортировать? |
198 | 198 | t186=Выберете действие |
199 | t187=Макс.глубина сканирования | |
199 | t187=Максимальная глубина поиска | |
200 | 200 | t188=Введите адреса |
201 | 201 | t189=Задать дополнительные фильтры |
202 | 202 | t190=Прокси, если требуется |
207 | 207 | t195=Выберете путь |
208 | 208 | t196=Выйти из HTTraQt Website Copier |
209 | 209 | t197=О программе HTTraQt |
210 | t198=Save current preferences as default values | |
210 | t198=Сохранить текущие настройки, как настройки по умолчанию | |
211 | 211 | t199=Продолжить |
212 | 212 | t200=Задать параметры закачки |
213 | 213 | t201=Добавить URL |
221 | 221 | t209=Переустановить все параметры по умолчанию? |
222 | 222 | t210=HTTraQt приветствует вас! |
223 | 223 | t211=Тип работы: |
224 | t212=Макс. глубина: | |
224 | t212=Максимальная глубина: | |
225 | 225 | t213=Максимальная глубина внешних сайтов: |
226 | 226 | t214=Фильтры (включить\\выключить ссылки) |
227 | 227 | t215=Пути |
232 | 232 | t220=Добавить URL... |
233 | 233 | t221=Веб адреса: (URL) |
234 | 234 | t222=Прервать HTTraQt? |
235 | t223=Hibernate | |
235 | t223=Спящий режим | |
236 | 236 | t224=Приостановить закачку? |
237 | t225=Pause | |
237 | t225=Пауза | |
238 | 238 | t226=Прервать закачку |
239 | t227=Спрятать в системный трэй | |
239 | t227=Спрятать в системный трей | |
240 | 240 | t228=Пропустить линк или прервать анализ файла |
241 | 241 | t229=Пропустить линк |
242 | 242 | t230=Сохранено байт: |
243 | t231=Stop | |
243 | t231=Остановить | |
244 | 244 | t232=Просканировано линков: |
245 | 245 | t233=Время: |
246 | 246 | t234=Соединений: |
279 | 279 | t267=Maксимальный размер любого не HTML-файла |
280 | 280 | t268=Maксимальное количество байт, допустимых для закачки |
281 | 281 | t269=После загрузки указанного числа байтов, сделать паузу |
282 | t270=Maкс. продолжительность зеркализации | |
283 | t271=Макс. количество соединений в секунду (не перегружать сервер) | |
282 | t270=Maксимальная продолжительность зеркализации | |
283 | t271=Максимальное количество соединений в секунду (не перегружать сервер) | |
284 | 284 | t272=Максимальное число тестируемых линков (тестируемых, а не сохраняемых!) |
285 | 285 | t273=Комментарий, размещаемый в каждом HTML файле |
286 | 286 | t274=Назад к начальной странице |
287 | t275=Save current preferences as default values | |
288 | t276=Click to continue | |
287 | t275=Сохранить текущие настройки, как настройки по умолчанию | |
288 | t276=Нажмите, чтобы продолжить | |
289 | 289 | t277=Отменить изменения |
290 | 290 | t278=Подчиняться правилам для роботов, устанавливаемым сайтами |
291 | 291 | t279=По ссылкам на внешние страницы (не скачанные) будет переход к страницам ошибок |
305 | 305 | t293=Стараться определять все URL'ы (даже в неопознанных тэгах\\скриптах) |
306 | 306 | t294=Использовать кэш для обновления |
307 | 307 | t295=Log файлы |
308 | t296=Primary Scan Rule | |
308 | t296=Предпочитаемое правило сканирования | |
309 | 309 | t297=Контроль потоков |
310 | 310 | t298=Ограничения |
311 | 311 | t299=Идентификатор |
313 | 313 | t301=Прекратить закачку с хоста, если она слишком медленная |
314 | 314 | t302=Настроить |
315 | 315 | t303=Уменьшить времена соединения и обращения используя постоянные соединения |
316 | t304=Макс. размер сайта | |
316 | t304=Максимальный размер сайта | |
317 | 317 | t305=Сохранить настройки |
318 | t306=Save | |
319 | t307=Макс. скорость закачки | |
318 | t306=Сохранить | |
319 | t307=Максимальная скорость закачки | |
320 | 320 | t308=Следовать правилам из robots.txt |
321 | 321 | t309=Ссылки |
322 | 322 | t310=Только для экспертов |
323 | t311=Управление закачкой | |
323 | t311=Управление потоками | |
324 | 324 | t312=Идентификация |
325 | t313=Scan Rules | |
326 | t314=Лог, Индекс. Кэш | |
325 | t313=Правила сканирования | |
326 | t314=Лог, Индекс, Кэш | |
327 | 327 | t315=Прокси |
328 | 328 | t316=MIME (Типы файлов) |
329 | 329 | t317=Не соединяться с провайдером (соединение уже установлено) |
330 | t318=Не испоьзовать удаленной соединения | |
330 | t318=Не испоьзовать удаленные соединения | |
331 | 331 | t319=Закачка по расписанию |
332 | 332 | t320=Начать! |
333 | 333 | t321=Нет сохраненного пароля для этого соединения |
337 | 337 | t325=Вы можете или начать закачку, нажав кнопку СТАРТ, или можете задать дополнительные параметры соединения |
338 | 338 | t326=Только сохранить установки, не начинать закачку. |
339 | 339 | t327=Удерживать |
340 | t328=Shutdown | |
340 | t328=Выключить | |
341 | 341 | t329=Ограничить время скачивания: (hh\\mm\\ss) |
342 | 342 | t330=Соединиться с провайдером (RAS) |
343 | 343 | t331=Соединиться с этим провайдером |
344 | 344 | t332=Отсоединиться при завершении |
345 | 345 | t333=Отсоеденить при завершении |
346 | t334=\r\n(Сообщите нам пожалуйста о замеченных проблемах и ошибках)\r\n\r\nРазработка:\r\nИнтерфейс (Windows): Xavier Roche\r\nКачалка (spider): Xavier Roche\r\nПарсер ява-классов: Yann Philippot\r\n\r\n(C)1998-2003 Xavier Roche and other contributors\r\nMANY THANKS for Russian translations to:\r\nAndrei Iliev (andreiiliev@mail.ru) | |
346 | t334=\r\n(Сообщите нам пожалуйста о замеченных проблемах и ошибках)\r\n\r\nРазработка:\r\nИнтерфейс (Windows): Xavier Roche\r\nМультизагрузчик (spider): Xavier Roche\r\nПарсер ява-классов: Yann Philippot\r\n\r\n(C)1998-2003 Xavier Roche другие\r\nОГРОМНАЯ БЛАГОДАРНОСТЬ за перевод на русский:\r\nAndrei Iliev (andreiiliev@mail.ru) | |
347 | 347 | t335=О программе... |
348 | 348 | t336=Пожалуйста, посетите нашу веб-страницу |
349 | t337=Вопрос мастера | |
349 | t337=Запрос мастера | |
350 | 350 | t338=Ваш ответ: |
351 | t339=Найден линк | |
351 | t339=Найдена ссылка | |
352 | 352 | t340=Выберете правило |
353 | 353 | t341=Игнорировать этот линк |
354 | 354 | t342=Игнорировать директорию |
357 | 357 | t345=Зеркализовать сайт |
358 | 358 | t346=Зеркализовать домен |
359 | 359 | t347=Игнорировать все |
360 | t348=Wizard query | |
360 | t348=Запрос мастера | |
361 | 361 | t349=Нет |
362 | 362 | t350=Настройки |
363 | 363 | t351=Приостановить закачку |
370 | 370 | t358=Панель состояния |
371 | 371 | t359=Разделить |
372 | 372 | t360=Файл |
373 | t361=Progress | |
373 | t361=Готовность | |
374 | 374 | t362=Настройки |
375 | 375 | t363=Зеркало |
376 | 376 | t364=Лог |
391 | 391 | t379=&Удалить... |
392 | 392 | t380=&Просмотр сайтов... |
393 | 393 | t381=Задание структуры |
394 | t382=%n\tИмя файла без расширения (напр.: image)\r\n%N\tИмя файла с расширением (напр.: image.gif)\r\n%t\tРасширение файла (напр.: gif)\r\n%p\tПуть к файлу [без оканчивающего \\] (напр.: \\someimages)\r\n%h\tИмя хоста (напр.: www.someweb.com)\r\n%M\tURL MD5 (128 bits, 32 ascii bytes)\r\n%Q\tquery string MD5 (128 bits, 32 ascii bytes)\r\n%q\tsmall query string MD5 (16 bits, 4 ascii bytes)\r\n\r\n%s?\tDOS'кое имя (напр: %sN) | |
394 | t382=%n\tИмя файла без расширения (напр.: image)\r\n%N\tИмя файла с расширением (напр.: image.gif)\r\n%t\tРасширение файла (напр.: gif)\r\n%p\tПуть к файлу [без завершающего \\] (напр.: \\someimages)\r\n%h\tИмя хоста (напр.: www.someweb.com)\r\n%M\tMD5-сумма ссылки (128 бит, 32 ascii байта)\r\n%Q\tMD5-сумма набора строк (128 бит, 32 ascii байта)\r\n%q\tмалая MD5-сумма набора строк (16 бит, 4 ascii байта)\r\n\r\n%s?\tимяDOS 8.3 (напр: %sN) | |
395 | 395 | t383=Пример:\t%h%p\\%n%q.%t\r\n->\t\t\\home\\karbofos\\mirror\\www.someweb.com\\someimages\\image.gif |
396 | 396 | t384=Настройки прокси |
397 | 397 | t385=Аутентификация (если нужно) |
411 | 411 | t399=Каталог: |
412 | 412 | t400=Категория проекта: |
413 | 413 | t401=\\home\\karbofos\\Мои Web Сайты |
414 | t402=Задайте название нового проекта, \r\nили выберете существующий проект для его актуализации\\продолжения | |
414 | t402=Задайте название нового проекта, \r\nили выберете существующий проект для его проверки\\продолжения | |
415 | 415 | t403=Новый проект |
416 | t404=Вставьте URL | |
416 | t404=Вставьте ссылку (URL) | |
417 | 417 | t405=URL: |
418 | t406=Authentication (only if needed) | |
419 | t407=Сложные ссылки: | |
420 | t408=Засечь URL... | |
418 | t406=Аутентификация (если нужно) | |
419 | t407=Формы сложных ссылок: | |
420 | t408=Захватить URL... | |
421 | 421 | t409=Введите URL адрес |
422 | 422 | t410=Введите логин для доступа к сайту |
423 | 423 | t411=Введите пароль для доступа к сайту |
424 | 424 | t412=Используйте это средство для отлова динамических URL (javascript, формы и т.п.) |
425 | 425 | t413=Выбор языка |
426 | 426 | t414=Поймать URL! |
427 | t415=Временно установите в настройках прокси вашего броузера указанные ниже значения адреса и номера порта.\r\nЗатем, в броузере выполните необходимые действия (послать форму, активизировать скрипт и т.п.) . | |
427 | t415=Временно установите в настройках прокси вашего броузера указанные ниже значения адреса и номера порта.\r\nЗатем, в браузере выполните необходимые действия (послать форму, активизировать скрипт и т.п.) . | |
428 | 428 | t416=Таким образом вы сможете передать желаемый линк из браузера в HTTraQt. |
429 | t417=Отмена | |
430 | t418=Скопируй\\вставь временные настройки прокси | |
431 | t419=Не найдены файлы помощи! | |
432 | t420=Не возможно сохранить параметры! | |
433 | t421=Пожалуйста, перетаскивайте только одну папку | |
434 | t422=Пожалуйста, тащите только папку, а не файл | |
435 | t423=Пожалуйста, тащите только папку | |
436 | t424=Выбрать заданную вами структуру? | |
437 | t425=Проверьте, что определенная вами структура правильна, в противном случае, имена файлов будут непредсказуемы | |
429 | t417=ОТМЕНА | |
430 | t418=Скопируте\\вставьте временные настройки прокси сюда | |
431 | t419=Не найдены файлы справки! | |
432 | t420=Невозможно сохранить параметры! | |
433 | t421=Пожалуйста, перетаскивайте только одну папку за раз | |
434 | t422=Пожалуйста, тащите только папки, а не файл | |
435 | t423=Пожалуйста, тащите только папки | |
436 | t424=Задать выбранную Вами структуру? | |
437 | t425=Проверьте, что определенная Вами структура правильна, в противном случае, имена файлов будут непредсказуемы | |
438 | 438 | t426=Вы действительно хотите выбрать заданную структуру? |
439 | t427=Слишком много URL'ов, не могу обработать такое количество линков! | |
439 | t427=Слишком много ссылок, не могу обработать так много! | |
440 | 440 | t428=Не достаточно памяти, фатальная внутренняя ошибка... |
441 | t429=Неизвестная операция | |
442 | t430=Добавить этот URL?\r\n | |
443 | t431=Внимание: программа не отвечает на запросы, не возможно добавить URL'ы... | |
441 | t429=Неизвестная операция! | |
442 | t430=Добавить эту ссылку?\r\n | |
443 | t431=Внимание: программа не отвечает на запросы, не возможно добавить ссылку(и)... | |
444 | 444 | t432=Выбрать или изменить типы файлов |
445 | 445 | t433=Выбрать или изменить типы файлов |
446 | 446 | t434=Вверх |
448 | 448 | t436=Информация о загрузке файла |
449 | 449 | t437=Заморозить окно |
450 | 450 | t438=Дополнительная информация: |
451 | t439=Добро пожаловать в программу HTTraQt Website Copier!\r\n\r\nПожалуйста нажмите кнопку ДАЛЕЕ для того, чтобы\r\n\r\n- начать новый проект\r\n- или возобновить частичную закачку | |
451 | t439=Добро пожаловать в программу HTTraQt Website Copier!\r\n\r\nПожалуйста нажмите кнопку ДАЛЕЕ для того, чтобы\r\n\r\n- начать новый проект\r\n- или возобновить закачку | |
452 | 452 | t440=Open Source оффлайн браузер |
453 | t441=Качалка вебсайтов\\Оффлайн браузер. Качает вебсайты на ваш компьютер. Бесплатно. | |
453 | t441=Мультизагрузчик вебсайтов\\Оффлайн браузер. Качает вебсайты на ваш компьютер. Бесплатно. | |
454 | 454 | t442=httrack, httraqt, webhttrack, offline browser |
455 | t443=Лист URL'ов (*.txt) | |
455 | t443=Список ссылок (*.txt) | |
456 | 456 | t444=Назад |
457 | 457 | t445=Далее |
458 | t446=URLs | |
458 | t446=Ссылки | |
459 | 459 | t447=Предупреждение |
460 | 460 | t448=Ваш браузер или не поддерживает javascript или его поддержка выключена. Для получения наилучшего результата активизируйте поддержку javascript. |
461 | 461 | t449=Спасибо |
462 | 462 | t450=Теперь Вы можете закрыть это окно |
463 | t451=Server terminated | |
463 | t451=Сервер остановлен | |
464 | 464 | t452=Во время текущей закачки произошла фатальная ошибка |
465 | t453=Wrong URL(s)! | |
465 | t453=Неправильная(ые) ссылка(и)! | |
466 | 466 | t454=Как можно поблагодарить программиста: |
467 | 467 | t455=Поделиться ссылкой на эту программу с другими |
468 | 468 | t456=Сообщить о найденной ошибке, неточности |
469 | t457=Donate | |
470 | t458=\r\n(Please notify us of any bug or problem)\r\n\r\nDevelopment:\r\nInterface (Windows): Xavier Roche\r\nInterface (Qt4\\Qt5 based): Eduard Kalinowski\r\nSpider: Xavier Roche\r\nJavaParserClasses: Yann Philippot\r\n\r\n(C)1998-2003 Xavier Roche and other contributors\r\nMANY THANKS for translation tips to:\r\nRobert Lagadec (rlagadec@yahoo.fr) | |
471 | t459=Скопировать из буфера обмена | |
472 | t460=Documents | |
473 | t461=Archives | |
474 | t462=Images | |
475 | t463=Multimedia | |
476 | t464=Open new GUI | |
477 | t465=Browse exists projects | |
478 | t466=Step by step... | |
479 | t467=To the project page... | |
480 | t468=About HTTraQt Website Copier... | |
481 | t469=About Qt | |
482 | t470=Question | |
483 | t471=Open File | |
484 | t472=No URL! | |
485 | t473=The URL list is not complete! | |
486 | t474=File error | |
487 | t475=remove | |
488 | t476=are you sure? | |
469 | t457=Помочь материально | |
470 | t458=\r\n(Пожалуйста, сообщите нам о любой найденной ошибке или проблеме)\r\n\r\nРазработка:\r\nИнтерфейс (Windows): Xavier Roche\r\nИнтерфейс (Qt4\\Qt5): Eduard Kalinowski\r\nМультизагрузчик: Xavier Roche\r\nПарсер ява-классов: Yann Philippot\r\n\r\n(C)1998-2003 Xavier Roche и другие\r\nОГРОМНАЯ БЛАГОДАРНОСТЬ за рекомендации по переводу:\r\nRobert Lagadec (rlagadec@yahoo.fr) | |
471 | t459=Вставить из буфера обмена | |
472 | t460=Документы | |
473 | t461=Архивы | |
474 | t462=Изображения | |
475 | t463=Мультимедиа | |
476 | t464=Открыть новое окно | |
477 | t465=Просмотреть существующие проекты | |
478 | t466=Пошаговые инструкции... | |
479 | t467=Перейти на страницу проекта... | |
480 | t468=О HTTraQt Website Copier... | |
481 | t469=О Qt | |
482 | t470=Вопрос | |
483 | t471=Открыть файл | |
484 | t472=Нет ссылки! | |
485 | t473=Список ссылок неполный! | |
486 | t474=Файловая ошибка | |
487 | t475=удалить | |
488 | t476=Вы уверены? | |
489 | 489 | t477=Any subdirectory not empty! |
490 | t478=Save File | |
491 | t479=&Language | |
492 | t480=Stop? | |
493 | t481=No directory | |
494 | t482=Creating error | |
495 | t483=Can not create directory! | |
496 | t484=No project | |
497 | t485=Waiting for specific hour to start | |
498 | t486=Mirror waiting [%d seconds] | |
499 | t487=Error | |
490 | t478=Сохранить файл | |
491 | t479=&Язык | |
492 | t480=Остановить? | |
493 | t481=Нет папки | |
494 | t482=Ошибка процесса создания | |
495 | t483=Не могу создать директорию! | |
496 | t484=Нет проекта | |
497 | t485=Ожидание заданного часа для старта | |
498 | t486=Ожидание зеркала [%d секунд] | |
499 | t487=Ошибка | |
500 | 500 | t488=Да |
501 | t489=Build top Index | |
501 | t489=Создать индекс | |
502 | 502 | t490=Единицы |
503 | 503 | t491=Открыть |
504 | t492=Компьютер выключить после окончания | |
505 | t493=Shutdown counter (minutes) | |
506 | t494=Сделайте\\исправьте файл-перевод | |
504 | t492=Выключить компьютер после окончания | |
505 | t493=Отсчет времени перед выключением (в минутах) | |
506 | t494=Сделать\\исправить файл-перевод |