Codebase list knights / 841d6fbf-e1ff-42f2-a25e-2ced42c6b0dc/main README.translation
841d6fbf-e1ff-42f2-a25e-2ced42c6b0dc/main

Tree @841d6fbf-e1ff-42f2-a25e-2ced42c6b0dc/main (Download .tar.gz)

README.translation @841d6fbf-e1ff-42f2-a25e-2ced42c6b0dc/mainraw · history · blame

Notes for translators of Knights
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=

Here are a few notes to make the translators' lifes a little easier. 

The name
-=-=-=-=

In some languages (for example Slovene), the name of Knight the chess piece may
be different from the translation of the word "Knight". In such cases, I would prefer
the localized name to be (plural) name of the chess piece, rather than a man with a horse
and a sword with no relation to chess.

Chess Server terminology
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=

The Free Internet Chess Server uses some command names that may be difficult to translate. 
In Knights, I decided to use the command names as user-visible strings instead of possibly
more appropriate words. This way, the interface is more familiar to people who are used
to playing on the server. 

There is an extensive documentation on the server, at http://www.freechess.org/Help/index.html
and http://www.freechess.org/Help/AllFiles.html. It may come in handy when looking for 
explanations about the terminology used. I have tried to add context to i81n() calls
wherever appropriate, but this way you get the whole picture.