Codebase list nautilus-admin / d1c20d0d-f9ba-411b-a48d-2797fbfaf7a8/main po / pl.po
d1c20d0d-f9ba-411b-a48d-2797fbfaf7a8/main

Tree @d1c20d0d-f9ba-411b-a48d-2797fbfaf7a8/main (Download .tar.gz)

pl.po @d1c20d0d-f9ba-411b-a48d-2797fbfaf7a8/mainraw · history · blame

# Polish translation for nautilus-admin package
# Copyright (C) 2016 Bruno Nova <brunomb.nova@gmail.com>
# This file is distributed under the same license as the nautilus-admin package.
# Nolt <nolt@wizzi.pl>, 2016.
# MartinPL <martinplr@gmail.com>, 2017.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nautilus-admin 0.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/brunonova/nautilus-admin/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-22 22:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-03 15:58+0100\n"
"Last-Translator: Nolt <nolt@wizzi.pl>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: extension/nautilus-admin.py:122
msgid "CAUTION!"
msgstr "UWAGA!"

#: extension/nautilus-admin.py:104
msgid "Edit as A_dministrator"
msgstr "Edytuj jako administrator"

#: extension/nautilus-admin.py:88
msgid "Open as A_dministrator"
msgstr "Otwórz jako administrator"

#: extension/nautilus-admin.py:105
msgid "Open this file in the text editor with root privileges"
msgstr "Otwórz ten plik w edytorze tekstowym z prawami roota"

#: extension/nautilus-admin.py:89
msgid "Open this folder with root privileges"
msgstr "Otwórz ten folder z prawami roota"

#: extension/nautilus-admin.py:96
msgid "Run as A_dministrator"
msgstr "Uruchom jako administrator"

#: extension/nautilus-admin.py:97
msgid "Run this file with root privileges"
msgstr "Uruchom ten plik z prawami roota"

#: extension/nautilus-admin.py:123
msgid ""
"Running the File Manager, the Text Editor or an executable with "
"Administrator privileges <b>is dangerous</b>! <b>You can easily destroy your "
"system if you are not careful!</b>\n"
"<b>Think twice</b> before doing so, especially before running untrusted "
"executables downloaded from the Internet. <b>They can contain malware</b>, "
"which can do <b>irreversible damage to your system</b> when given "
"Administrator privileges!\n"
"Proceed only if you know what you are doing and understand the risks."
msgstr ""
"Uruchomienie menedżera plików, edytora tekstowego lub uruchomienie pliku z "
"prawami administratora <b>jest niebezpieczne</b>! <b>Możesz w łatwy sposób uszkodzić "
"system operacyjny, jeżeli nie zachowasz ostrożności!</b>\n"
"<b>Zastanów się dwa razy</b> zanim wykonasz jakąkolwiek czynność, a przede wszystkim "
"uruchamiając niezaufane pliki pobrane z internetu. <b>Mogą one zawierać malware</b>, "
"który <b>może nieodwracalnie uszkodzić Twój system</b>, jeżeli udzielisz tym plikom "
"praw administracyjnych!\n"
"Kontynuuj, tylko jeżeli wiesz co robisz i jesteś świadomy podejmowanego ryzyka."