Commit from One Laptop Per Child: Translation System by user simosx. 14 of 14 messages translated (0 fuzzy).
Pootle Translation
16 years ago
5 | 5 | msgstr "" |
6 | 6 | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
7 | 7 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
8 | "POT-Creation-Date: 2008-02-11 19:42-0500\n" | |
9 | "PO-Revision-Date: 2008-01-13 08:02+0000\n" | |
8 | "POT-Creation-Date: 2008-03-16 00:30-0400\n" | |
9 | "PO-Revision-Date: 2008-03-23 03:21-0400\n" | |
10 | 10 | "Last-Translator: Γιάννης Κασκαμανίδης <ttnfy17@yahoo.gr>\n" |
11 | 11 | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
12 | 12 | "MIME-Version: 1.0\n" |
13 | 13 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
14 | 14 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
15 | 15 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
16 | "X-Generator: Pootle 1.0.2\n" | |
16 | "X-Generator: Pootle 1.1.0rc2\n" | |
17 | ||
18 | # Τι να μεταφράσεις από αυτό;;;;το αφήνω ίδιο | |
19 | #: activity/activity.info:2 | |
20 | msgid "Pippy" | |
21 | msgstr "Pippy" | |
17 | 22 | |
18 | 23 | #: activity.py:26 |
19 | 24 | #, python-format |
24 | 29 | msgid "PAUSED" |
25 | 30 | msgstr "ΣΤΑΜΑΤΗΜΕΝΟ" |
26 | 31 | |
27 | #: pippy_app.py:57 | |
32 | #: library/pippy/sound.py:179 | |
33 | msgid "Please install TamTamEdit's sound library." | |
34 | msgstr "Παρακαλώ εγκαταστήστε τη βιβλιοθήκη ήχων του TamTamEdit's" | |
35 | ||
36 | #: pippy_app.py:61 | |
28 | 37 | msgid "As Pippy Document" |
29 | msgstr "Σαν έγγραφο Pippy" | |
38 | msgstr "Ως έγγραφο Pippy" | |
30 | 39 | |
31 | #: pippy_app.py:62 | |
40 | #: pippy_app.py:66 | |
32 | 41 | msgid "As Activity Bundle" |
33 | msgstr "Σαν Πακέτο Δραστηριότητας" | |
42 | msgstr "Ως Πακέτο Δραστηριότητας" | |
34 | 43 | |
35 | #: pippy_app.py:79 | |
44 | #: pippy_app.py:83 | |
36 | 45 | msgid "Examples" |
37 | 46 | msgstr "Παραδείγματα" |
38 | 47 | |
39 | #: pippy_app.py:147 | |
48 | #: pippy_app.py:152 | |
40 | 49 | msgid "_Run!" |
41 | 50 | msgstr "_Τρέξε!" |
42 | 51 | |
43 | #: pippy_app.py:235 | |
52 | #: pippy_app.py:245 | |
44 | 53 | #, python-format |
45 | 54 | msgid "%s Activity" |
46 | 55 | msgstr "Δραστηριότητα %s" |
47 | 56 | |
48 | #: pippy_app.py:290 | |
57 | #: pippy_app.py:301 | |
49 | 58 | msgid "Save as Activity Error" |
50 | 59 | msgstr "Αποθήκευση ως Λάθος Δραστηριότητας" |
51 | 60 | |
52 | #: pippy_app.py:291 | |
61 | #: pippy_app.py:302 | |
53 | 62 | msgid "" |
54 | 63 | "Please give your activity a meaningful name before attempting to save it as " |
55 | 64 | "an activity." |
57 | 66 | "Παρακαλώ δώσε στη δραστηριότητα σου ένα όνομα με κάποιο νόημα πριν " |
58 | 67 | "προσπαθήσεις να την αποθηκεύσεις σαν δραστηριότητα." |
59 | 68 | |
60 | #: pippy_app.py:293 | |
69 | #: pippy_app.py:304 | |
61 | 70 | msgid "Ok" |
62 | 71 | msgstr "Εντάξει" |
63 | 72 | |
64 | #: pippy_app.py:299 | |
73 | #: pippy_app.py:310 | |
65 | 74 | msgid "Creating activity bundle..." |
66 | 75 | msgstr "Δημιουργώ πακέτο δραστηριότητας..." |
67 | 76 | |
68 | #: pippy_app.py:358 | |
77 | #: pippy_app.py:369 | |
69 | 78 | msgid "Activity saved to journal." |
70 | 79 | msgstr "Η Δραστηριότητα αποθηκεύτηκε στο Ημερολόγιο" |
71 | 80 | |
74 | 83 | |
75 | 84 | #~ msgid "Stop!" |
76 | 85 | #~ msgstr "Σταμάτα!" |
77 | ||
78 | # Τι να μεταφράσεις από αυτό;;;;το αφήνω ίδιο | |
79 | #~ msgid "Pippy" | |
80 | #~ msgstr "Pippy" |