#!/bin/sh
DOMAIN=terminix
BASEDIR=$(dirname $0)
OUTPUT_FILE=${BASEDIR}/po/${DOMAIN}.pot
echo "Extracting translatable strings... "
# Extract the strings from D source code. Since xgettext does not support D
# as a language we use Vala, which works reasonable well.
find ${BASEDIR}/source -name '*.d' | xgettext \
--output $OUTPUT_FILE \
--files-from=- \
--directory=$BASEDIR \
--language=Vala \
--keyword=C_:1c,2 \
--from-code=utf-8
xgettext \
--join-existing \
--output $OUTPUT_FILE \
--directory=$BASEDIR \
${BASEDIR}/data/nautilus/open-terminix.py
# Glade UI Files
find ${BASEDIR}/data/resources/ui -name '*.ui' | xgettext \
--join-existing \
--output $OUTPUT_FILE \
--files-from=- \
--directory=$BASEDIR \
--language=Glade \
--from-code=utf-8
xgettext \
--join-existing \
--output $OUTPUT_FILE \
--default-domain=$DOMAIN \
--package-name=$DOMAIN \
--directory=$BASEDIR \
--foreign-user \
--language=Desktop \
${BASEDIR}/data/pkg/desktop/com.gexperts.Terminix.desktop.in
xgettext \
--join-existing \
--output $OUTPUT_FILE \
--default-domain=$DOMAIN \
--package-name=$DOMAIN \
--directory=$BASEDIR \
--foreign-user \
--language=appdata \
${BASEDIR}/data/appdata/com.gexperts.Terminix.appdata.xml.in
# Merge the messages with existing po files
echo "Merging with existing translations... "
for file in ${BASEDIR}/po/*.po
do
echo -n $file
msgmerge --update $file $OUTPUT_FILE
done