Codebase list xapp / scrub-obsolete/main po / pt_BR.po
scrub-obsolete/main

Tree @scrub-obsolete/main (Download .tar.gz)

pt_BR.po @scrub-obsolete/main

5a6b951
 
 
 
 
 
 
 
 
55f0e2c
fdc497b
 
5a6b951
 
 
 
5a12136
 
55f0e2c
 
 
fdc497b
55f0e2c
 
 
 
 
 
 
 
fdc497b
5a6b951
c3bd7fd
55f0e2c
5a6b951
 
 
c3bd7fd
55f0e2c
5a6b951
ebe3e96
5a6b951
c3bd7fd
5a6b951
 
 
c3bd7fd
5a6b951
 
 
c3bd7fd
 
 
 
 
 
 
 
55f0e2c
5a6b951
 
 
55f0e2c
5a6b951
 
 
55f0e2c
5a6b951
 
 
55f0e2c
5a6b951
 
 
55f0e2c
5a6b951
 
 
55f0e2c
5a6b951
 
 
55f0e2c
5a6b951
 
 
55f0e2c
5a6b951
 
 
55f0e2c
5a6b951
 
 
55f0e2c
5a6b951
 
 
55f0e2c
5a6b951
 
 
55f0e2c
5a6b951
 
 
55f0e2c
5a6b951
 
 
55f0e2c
5a6b951
 
 
55f0e2c
c3bd7fd
 
 
55f0e2c
5a6b951
 
 
55f0e2c
 
5a6b951
 
 
55f0e2c
5a6b951
 
 
55f0e2c
5a6b951
ebe3e96
5a6b951
55f0e2c
c3bd7fd
 
 
55f0e2c
c3bd7fd
 
 
55f0e2c
5a6b951
 
 
55f0e2c
5a6b951
 
 
55f0e2c
5a6b951
 
c3bd7fd
55f0e2c
c3bd7fd
 
 
55f0e2c
 
 
c3bd7fd
 
 
55f0e2c
c3bd7fd
 
 
55f0e2c
c3bd7fd
 
# Brazilian Portuguese translation for linuxmint
# Copyright (c) 2018 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2018
# This file is distributed under the same license as the linuxmint package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2018.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: linuxmint\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-25 11:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-10 15:42+0000\n"
"Last-Translator: Gilberto vagner <vagner.unix@gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <pt_BR@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2023-06-08 10:22+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 620cd5280e3a973662e263ebf9346837ed657a46)\n"

#: libxapp/favorite-vfs-file.c:463
msgid "Favorites"
msgstr "Favoritos"

#: libxapp/favorite-vfs-file.c:933 libxapp/favorite-vfs-file.c:963
#: libxapp/favorite-vfs-file.c:992 libxapp/favorite-vfs-file.c:1026
#: libxapp/favorite-vfs-file.c:1053 libxapp/favorite-vfs-file.c:1082
#: libxapp/favorite-vfs-file.c:1115 libxapp/favorite-vfs-file.c:1142
#: libxapp/favorite-vfs-file.c:1204 libxapp/favorite-vfs-file.c:1239
#: libxapp/favorite-vfs-file.c:1269 libxapp/favorite-vfs-file.c:1308
msgid "Operation not supported"
msgstr "Operação não suportada"

#: libxapp/xapp-icon-chooser-button.c:207
#: libxapp/xapp-icon-chooser-dialog.c:639
msgid "Icon size"
msgstr "Tamanho do ícone"

#: libxapp/xapp-icon-chooser-button.c:208
#: libxapp/xapp-icon-chooser-dialog.c:640
msgid "The preferred icon size."
msgstr "O tamanho de ícone preferido"

#: libxapp/xapp-icon-chooser-button.c:222
msgid "Icon"
msgstr "Ícone"

#: libxapp/xapp-icon-chooser-button.c:223
msgid "The string representing the icon."
msgstr "O texto representando o ícone."

#: libxapp/xapp-icon-chooser-button.c:234
msgid "Category"
msgstr "Categoria"

#: libxapp/xapp-icon-chooser-button.c:235
msgid "The default category."
msgstr "A categoria padrão."

#: libxapp/xapp-icon-chooser-dialog.c:98
msgid "Actions"
msgstr "Ações"

#: libxapp/xapp-icon-chooser-dialog.c:101
msgid "Applications"
msgstr "Aplicativos"

#: libxapp/xapp-icon-chooser-dialog.c:104
msgid "Categories"
msgstr "Categorias"

#: libxapp/xapp-icon-chooser-dialog.c:107
msgid "Devices"
msgstr "Dispositivos"

#: libxapp/xapp-icon-chooser-dialog.c:110
msgid "Emblems"
msgstr "Emblemas"

#: libxapp/xapp-icon-chooser-dialog.c:113
msgid "Emoji"
msgstr "Emoji"

#: libxapp/xapp-icon-chooser-dialog.c:116
msgid "Mime types"
msgstr "Tipos MIME"

#: libxapp/xapp-icon-chooser-dialog.c:119
msgid "Places"
msgstr "Locais"

#: libxapp/xapp-icon-chooser-dialog.c:122
msgid "Status"
msgstr "Status"

#: libxapp/xapp-icon-chooser-dialog.c:125
msgid "Other"
msgstr "Outros"

#: libxapp/xapp-icon-chooser-dialog.c:454
msgid "Choose an icon"
msgstr "Escolha um ícone"

#: libxapp/xapp-icon-chooser-dialog.c:476
msgid "Search"
msgstr "Pesquisar"

#: libxapp/xapp-icon-chooser-dialog.c:483
msgid "Browse"
msgstr "Navegar"

#: libxapp/xapp-icon-chooser-dialog.c:539
msgid "Loading..."
msgstr "Carregando…"

#: libxapp/xapp-icon-chooser-dialog.c:586
msgid "Default"
msgstr "Padrão"

#: libxapp/xapp-icon-chooser-dialog.c:596
msgid "Select"
msgstr "Selecionar"

#: libxapp/xapp-icon-chooser-dialog.c:605
#: libxapp/xapp-icon-chooser-dialog.c:1936
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"

#: libxapp/xapp-icon-chooser-dialog.c:652
msgid "Allow Paths"
msgstr "Caminhos Permitidos"

#: libxapp/xapp-icon-chooser-dialog.c:653
msgid "Whether to allow paths."
msgstr "Se necessário permitir caminhos."

#: libxapp/xapp-icon-chooser-dialog.c:664
msgid "Default Icon"
msgstr "Ícone padrão"

#: libxapp/xapp-icon-chooser-dialog.c:665
msgid "The icon to use by default"
msgstr "O ícone para uso padrão"

#: libxapp/xapp-icon-chooser-dialog.c:1933
msgid "Select image file"
msgstr "Selecionar arquivo da imagem"

#: libxapp/xapp-icon-chooser-dialog.c:1938
msgid "Open"
msgstr "Abrir"

#: libxapp/xapp-icon-chooser-dialog.c:1953
msgid "Image"
msgstr "Imagem"

#: status-applets/mate/mate-xapp-status-applet.py:330
msgid "About"
msgstr "Sobre"

#: status-applets/mate/mate-xapp-status-applet.py:350
#: status-applets/mate/org.x.MateXAppStatusApplet.mate-panel-applet.in.in:7
#: status-applets/mate/org.x.MateXAppStatusApplet.mate-panel-applet.in.in:11
msgid "Area where XApp status icons appear"
msgstr "A área onde o ícone do XApp status aparecerá"

#: status-applets/mate/org.x.MateXAppStatusApplet.mate-panel-applet.in.in:6
msgid "XApp Status Applet Factory"
msgstr "Fábrica do Applet XApp Status"

#: status-applets/mate/org.x.MateXAppStatusApplet.mate-panel-applet.in.in:10
msgid "XApp Status Applet"
msgstr "Applet XApp Status"