Codebase list fcitx-unikey / upstream/0.2.7+git20221120 po / vi.po
upstream/0.2.7+git20221120

Tree @upstream/0.2.7+git20221120 (Download .tar.gz)

vi.po @upstream/0.2.7+git20221120

bde2489
 
 
09fe69e
bde2489
b53e550
3feea0c
98ed465
 
b53e550
 
3feea0c
98ed465
566043f
98ed465
3feea0c
 
98ed465
09fe69e
 
bde2489
 
98ed465
 
 
3feea0c
 
bde2489
09fe69e
 
 
 
95f4e8e
bde2489
95f4e8e
bde2489
95f4e8e
bde2489
95f4e8e
 
 
bde2489
95f4e8e
 
 
bde2489
95f4e8e
 
 
b53e550
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
bde2489
09fe69e
 
 
bde2489
09fe69e
 
 
bde2489
95f4e8e
 
 
3feea0c
09fe69e
98ed465
09fe69e
3feea0c
09fe69e
 
 
b53e550
 
98ed465
b53e550
 
 
 
 
 
 
 
 
bde2489
 
09fe69e
98ed465
b53e550
 
 
3feea0c
b53e550
 
 
3feea0c
b53e550
 
 
3feea0c
09fe69e
bde2489
95f4e8e
98ed465
95f4e8e
bde2489
95f4e8e
b53e550
95f4e8e
b53e550
09fe69e
98ed465
09fe69e
b53e550
 
3feea0c
b53e550
 
 
3feea0c
b53e550
 
 
3feea0c
b53e550
bde2489
09fe69e
b53e550
 
 
 
 
09fe69e
b53e550
 
 
 
3feea0c
 
98ed465
3feea0c
 
 
98ed465
3feea0c
b53e550
 
 
 
98ed465
b53e550
 
 
09fe69e
 
 
bde2489
09fe69e
98ed465
09fe69e
b53e550
95f4e8e
98ed465
95f4e8e
bde2489
09fe69e
b53e550
 
 
 
98ed465
b53e550
 
 
98ed465
b53e550
 
 
 
 
 
 
3feea0c
09fe69e
b53e550
 
 
 
bde2489
95f4e8e
 
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# ddk.jk <alanbradley.vi@gmail.com>, 2013
# Trong Dzang <contact@bizover.net>, 2013
# csslayer <wengxt@gmail.com>, 2016
# ddk.jk <alanbradley.vi@gmail.com>, 2013
# ddk.jk <alanbradley.vi@gmail.com>, 2013
# ddk.jk <alanbradley.vi@gmail.com>, 2013
# dinhdangkhoi <dinhdangkhoi.fs@gmail.com>, 2014
# dinhdangkhoi <dinhdangkhoi.fs@gmail.com>, 2014
# Lê Quốc Tuấn <mr.lequoctuan@gmail.com>, 2009
# Trong Dzang <contact@bizover.net>, 2013
# csslayer <wengxt@gmail.com>, 2016
# csslayer <wengxt@gmail.com>, 2012-2013
# Zen Fas, 2022
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fcitx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: fcitx-dev@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-20 06:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-05 08:41+0000\n"
"Last-Translator: Zen Fas, 2022\n"
"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/fcitx/fcitx/language/"
"vi/)\n"
"Language: vi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

#: macro-editor/editor.cpp:41
msgid "&Add"
msgstr "&Thêm"

#: macro-editor/editor.cpp:42
msgid "&Delete"
msgstr "&Xóa"

#: macro-editor/editor.cpp:45
msgid "&Export"
msgstr "&Xuất"

#: macro-editor/editor.cpp:44
msgid "&Import"
msgstr "&Nhập"

#: src/fcitx-unikey.desc:46
msgid "Allow type with more freedom"
msgstr "Cho phép gõ tự do"

#: src/fcitx-unikey.desc:51
msgid "Auto restore keys with invalid words"
msgstr "Tự động khôi phục phím với từ không hợp lệ"

#: src/fcitx-unikey.desc:23
msgid "BK HCM 2"
msgstr "BK HCM 2"

#: src/fcitx-unikey.desc:24
msgid "CString"
msgstr "CString"

#: src/unikey-ui.cpp:105 src/unikey-ui.cpp:172
msgid "Choose input method"
msgstr "Chọn kiểu gõ"

#: src/unikey-ui.cpp:113 src/unikey-ui.cpp:178
msgid "Choose output charset"
msgstr "Chọn bảng mã"

#: macro-editor/editor.cpp:43
msgid "De&lete All"
msgstr "Xóa &hết"

#: src/unikey-ui.cpp:128
msgid "Enable Macro"
msgstr "Bật Gõ tắt"

#: src/unikey-ui.cpp:120
msgid "Enable Spell Check"
msgstr "Bật kiểm tra chính tả"

#: src/fcitx-unikey.desc:36
msgid "Enable macro"
msgstr "Bật gõ tắt"

#: src/fcitx-unikey.desc:31
msgid "Enable spell check"
msgstr "Cho phép kiểm tra chính tả"

#: src/fcitx-unikey.desc:4
msgid "Input Method"
msgstr "Kiểu gõ"

#: macro-editor/model.cpp:44 src/unikey-ui.cpp:127 src/unikey-ui.cpp:187
#: src/fcitx-unikey.conf.in:10
msgid "Macro"
msgstr "Gõ tắt"

#: src/fcitx-unikey.desc:9
msgid "Microsoft Vietnamese"
msgstr "Microsoft Việt"

#: src/fcitx-unikey.desc:25
msgid "NCR Decimal"
msgstr "Hệ thập phân NCR"

#: src/fcitx-unikey.desc:26
msgid "NCR Hex"
msgstr "Hệ thập lục phân NCR"

#: src/unikey-ui.cpp:187
msgid "No Macro"
msgstr "Không Gõ tắt"

#: src/unikey-ui.cpp:182
msgid "No Spell Check"
msgstr "Không kiểm tra chính tả"

#: src/unikey-ui.cpp:156 src/fcitx-unikey.desc:17
msgid "Output Charset"
msgstr "Bảng mã"

#: src/fcitx-unikey.desc:56
msgid "Process W at word begin"
msgstr "Xử lý phím W ở đầu từ"

#: src/fcitx-unikey.desc:11
msgid "Simple Telex"
msgstr "Simple Telex"

#: src/fcitx-unikey.desc:12
msgid "Simple Telex2"
msgstr "Simple Telex2"

#: src/unikey-ui.cpp:119 src/unikey-ui.cpp:182
msgid "Spell Check"
msgstr "Kiểm tra chính tả"

#: src/fcitx-unikey.desc:20
msgid "TCVN3"
msgstr "TCVN3"

#: src/fcitx-unikey.desc:6
msgid "Telex"
msgstr "Telex"

#: src/unikey-ui.cpp:188
msgid "Toggle Macro"
msgstr "Bật gõ tắt"

#: src/unikey-ui.cpp:183
msgid "Toggle Spell Check"
msgstr "Bật kiểm tra chính tả"

#: src/fcitx-unikey.desc:19
msgid "Unicode"
msgstr "Unicode"

#: src/unikey-im.cpp:158 src/fcitx-unikey.conf.in:3 src/unikey.conf.in:3
#: src/fcitx-unikey.desc:1 src/fcitx-unikey.desc:14 src/fcitx-unikey.desc:28
#: src/fcitx-unikey.desc:33 src/fcitx-unikey.desc:38 src/fcitx-unikey.desc:43
#: src/fcitx-unikey.desc:48 src/fcitx-unikey.desc:53
msgid "Unikey"
msgstr "Unikey"

#: src/unikey-ui.cpp:142
msgid "Unikey Input Method"
msgstr "Kiểu gõ Unikey"

#: macro-editor/editor.cpp:48 macro-editor/editor.cpp:76
msgid "Unikey Macro Editor"
msgstr "Bảng gõ tắt cho Unikey"

#: src/fcitx-unikey.conf.in:4
msgid "Unikey Wrapper For Fcitx"
msgstr "Bộ Unikey dành cho Fcitx"

#: src/fcitx-unikey.desc:41
msgid "Use oà, _uý (instead of òa, úy)"
msgstr "Đặt dấu theo dạng oà , _uý (thay vì òa, úy)"

#: src/fcitx-unikey.desc:10
msgid "UserIM"
msgstr "Tự định nghĩa"

#: src/fcitx-unikey.desc:8 src/fcitx-unikey.desc:22
msgid "VIQR"
msgstr "VIQR"

#: src/fcitx-unikey.desc:7
msgid "VNI"
msgstr "VNI"

#: src/fcitx-unikey.desc:21
msgid "VNI Win"
msgstr "VNI Win"

#: macro-editor/model.cpp:46
msgid "Word"
msgstr "Từ"