Codebase list gnome-user-docs / 83be4a3b-86ad-4ce6-9e73-2b1a0bf165eb/main gnome-help / ca / keyboard-layouts.page
83be4a3b-86ad-4ce6-9e73-2b1a0bf165eb/main

Tree @83be4a3b-86ad-4ce6-9e73-2b1a0bf165eb/main (Download .tar.gz)

keyboard-layouts.page @83be4a3b-86ad-4ce6-9e73-2b1a0bf165eb/mainraw · history · blame

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" xmlns:its="http://www.w3.org/2005/11/its" type="topic" style="task" id="keyboard-layouts" xml:lang="ca">

  <info>
    <link type="guide" xref="prefs-language"/>
    <link type="guide" xref="keyboard" group="i18n"/>

    <revision pkgversion="3.8" version="0.3" date="2013-04-30" status="review"/>
    <revision pkgversion="3.10" date="2013-10-28" status="review"/>
    <revision pkgversion="3.13.92" date="2014-09-22" status="review"/>
    <revision pkgversion="3.29" date="2018-08-20" status="review"/>

    <credit type="author copyright">
      <name>Shaun McCance</name>
      <email>shaunm@gnome.org</email>
      <years>2012</years>
    </credit>
    <credit type="author">
       <name>Julita Inca</name>
       <email>yrazes@gmail.com</email>
    </credit>
    <credit type="editor">
      <name>Michael Hill</name>
      <email>mdhillca@gmail.com</email>
    </credit>
    <credit type="editor">
      <name>Juanjo Marín</name>
      <email>juanj.marin@juntadeandalucia.es</email>
    </credit>
    <credit type="editor">
      <name>Ekaterina Gerasimova</name>
      <email>kittykat3756@gmail.com</email>
      <years>2013</years>
    </credit>

    <include xmlns="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="legal.xml"/>

    <desc>Afegir disposicions de teclat i canviar entre elles.</desc>
  
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
      <mal:name>Jaume Jorba</mal:name>
      <mal:email>jaume.jorba@gmail.com</mal:email>
      <mal:years>2018, 2019</mal:years>
    </mal:credit>
  
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
      <mal:name>Jordi Mas</mal:name>
      <mal:email>jmas@softcatala.org</mal:email>
      <mal:years>2018, 2020, 2022</mal:years>
    </mal:credit>
  
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
      <mal:name>Miquel-Àngel Burgos i Fradeja</mal:name>
      <mal:email>miquel.angel.burgos@gmail.com</mal:email>
      <mal:years>2020</mal:years>
    </mal:credit>
  </info>

  <title>Utilitzar disposicions de teclat alternatives</title>

  <p>Els teclats venen en centenars de dissenys diferents per a diferents idiomes. Fins i tot per a un sol idioma, sovint hi ha diversos dissenys de teclat, com ara el disseny de Dvorak per a l'anglès. Podeu fer que el teclat es comporti com un teclat amb un disseny diferent, independentment de les lletres i els símbols impresos a les tecles. Això és útil si canvieu sovint entre diversos idiomes.</p>

  <steps>
    <item>
      <p>Obriu la vista general d'<gui xref="shell-introduction#activities">Activitats</gui> i comenceu a teclejar <gui>Paràmetres</gui>.</p>
    </item>
    <item>
      <p>Feu clic a <gui>Paràmetres</gui>.</p>
    </item>
    <item>
      <p>Feu clic a <gui>Teclat</gui> a la barra lateral per a obrir el plafó.</p>
    </item>
    <item>
      <p>Feu clic al botó <gui>+</gui> a la secció <gui>Fonts d'entrada</gui>, seleccioneu l'idioma associat al disseny, després seleccioneu un disseny i premeu <gui>Afegeix</gui>.</p>
    </item>
  </steps>

  <note style="tip">
    <p>Si hi ha diversos comptes d'usuari al vostre sistema, hi ha una instància separada del quadre <gui>Regió i idioma</gui> per a la pantalla d'inici de sessió. Feu clic al botó <gui>Inicia sessió</gui> a la part superior dreta per a alternar entre les dues instàncies.</p>

    <p>Algunes variants de disseny de teclat usades rarament no estan disponibles de manera predeterminada quan feu clic al botó <gui>+</gui>. Per a fer que aquestes fonts d'entrada estiguin disponibles, podeu obrir una finestra de terminal prement <keyseq><key>Ctrl</key><key>Alt</key><key>T</key> </keyseq> i executeu aquesta ordre:</p>
    <p><cmd its:translate="no">gsettings set org.gnome.desktop.input-sources
    show-all-sources true</cmd></p>
  </note>

  <note style="sidebar">
    <p>Podeu obtenir la vista prèvia d'una imatge de qualsevol esquema de disseny seleccionant-lo a la llista de <gui>Fonts d'entrada</gui> i fent clic a <gui><media its:translate="no" type="image" src="figures/input-keyboard-symbolic.png" width="16" height="16"><span its:translate="yes">vista prèvia</span></media></gui></p>
  </note>

  <p>Certs idiomes ofereixen algunes opcions de configuració addicionals. Podeu identificar aquests idiomes perquè tenen una icona <gui><media its:translate="no" type="image" src="figures/system-run-symbolic.svg" width="16" height="16"><span its:translate="yes">vista prèvia</span></media></gui> al seu costat. Si voleu accedir a aquests paràmetres addicionals, seleccioneu l'idioma de la llista <gui>Font d'entrada</gui> i un nou botó <gui style="button"><media its:translate="no" type="image" src="figures/emblem-system-symbolic.svg" width="16" height="16"><span its:translate="yes">preferències</span></media></gui> us permetrà accedir a la configuració addicional.</p>

  <p>Quan utilitzeu dissenys múltiples, podeu triar que totes les finestres utilitzin el mateix disseny o que estableixi un disseny diferent per a cada finestra. L'ús d'un disseny diferent per a cada finestra és útil, per exemple, si esteu escrivint un article en un altre idioma en una finestra del processador de textos. La vostra selecció de teclat per a cada finestra es recordarà mentre hi aneu canviant. Premeu el botó <gui style="button">Opcions</gui> per a seleccionar com voleu gestionar diversos dissenys.</p>

  <p>La barra superior mostrarà un identificador curt per a la configuració actual, com <gui>en</gui> per l'anglès estàndard. Feu clic a l'indicador de la configuració i seleccioneu la que voleu utilitzar des del menú. Si l'idioma seleccionat  configuracions addicionals, es mostraran a sota de la llista de configuracions disponibles. Amb això es proporciona una visió general ràpida de la configuració actual. També podeu obrir una imatge amb la configuració del teclat actual com a referència.</p>

  <p>La forma més ràpida de canviar a una altra disposició és utilitzant la <gui>Font d'entrada</gui> <gui>Dreceres de teclat</gui>. Aquestes dreceres obren el selector de <gui>Font d'entrada</gui> on podeu anar endavant i enrere. Per defecte, podeu canviar a la següent font d'entrada amb <keyseq><key xref="keyboard-key-super">Súper</key><key>Espai</key></keyseq> i a l'anterior amb <keyseq><key>Maj</key><key>Súper</key><key>Espai</key></keyseq>. Podeu canviar aquestes dreceres a la configuració <gui>Teclat</gui> sota <guiseq><gui>Dreceres de teclat</gui><gui>Personalitza les dreceres de tecla</gui><gui>Tecleja</gui></guiseq>.</p>

  <p><media type="image" src="figures/input-methods-switcher.png"/></p>

</page>